guía de diseño e instalación

60
Guía de Diseño e Instalación WARDFlex ® -WARDFlex ® MAX WFDI-120120-DICIEMBRE, 2020 www.wardmfg.com (800) 248-1027 www.wardmfg.com (800) 248-1027

Upload: others

Post on 22-Nov-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guía de Diseño e InstalaciónWARDFlex®-WARDFlex®MAX

WFDI-120120-DICIEMBRE, 2020

www.wardmfg.com (800) 248-1027

www.wardmfg.com (800) 248-1027

3

Tubo de Acero Inoxidable Corrugado Gas Combustible* Tubería*Incluye Gas Natural y Propano

Guía de Diseño e Instalación

APARTADO POSTAL 9 BLOSSBURG, PA 16912570 638-2131WWW.WARDMFG.COM

IMPORTANTE LEER EL MANUAL COMPLETO

Rev. 6 de diciembre del 2020 ©Ward Manufacturing, LLC. Todos los Derechos Reservados.

Escrito de acuerdo a las Normas CSA/ANSI LC-1 6.26 para Sistemas de Tuberías de Gas Combustible utilizando Tubos de Acero Inoxidable Corrugados.

ISO 9001

C US

4

1.0 Introducción ............................................................................................................................................................................................................... 7 1.1 Advertencias para el Usuario ............................................................................................................................................................................... 7 1.2 Limitaciones del Manual ....................................................................................................................................................................................... 8 1.3 Listado de Códigos y Normas Aplicables ............................................................................................................................................................ 8

2.0 Descripción de Sistemas y Componentes ............................................................................................................................................................. 9 2.1 Descripción del Sistema ....................................................................................................................................................................................... 9 2.1.1 Descripción del Sistema WARDFlex® ................................................................................................................................................................... 9 Descripción de los Accesorios WARDFlex® ......................................................................................................................................................... 9 2.2 Componentes WARDFlex® ....................................................................................................................................................................................11 2.2.1 Tubo de Acero Inoxidable Corrugado (CSST) WARDFlex® .................................................................................................................................11 2.2.2 Accesorios .............................................................................................................................................................................................................11 Articulaciones Mecánicas (Pieza reductora recta macho, pieza reductora recta hembra) ............................................................................11 Acoplamientos ..................................................................................................................................................................................................... 12 Tees Mecánicas (Pieza reductora recta, pieza reductora recta hembra) ........................................................................................................ 12 Tuerca de Adaptación.......................................................................................................................................................................................... 12 Accesorios de Terminación (Pieza de interior y exterior macho, pieza de interior y exterior hembra)......................................................... 13 Ensamblajes Machos de Terminación de Brida para Piso ................................................................................................................................. 13 Placas de Cierre ................................................................................................................................................................................................... 13 Conducto Stripwound .......................................................................................................................................................................................... 13 Reguladores de Presión....................................................................................................................................................................................... 13 Colectores ............................................................................................................................................................................................................ 14 Válvulas de Cierre ................................................................................................................................................................................................ 14 Otros Componentes ............................................................................................................................................................................................ 14 Salidas de Dispositivos, Medidores y Chimeneas .............................................................................................................................................. 14 Soporte del Colector ............................................................................................................................................................................................ 15 Soporte del Montaje en Ángulo Recto ................................................................................................................................................................ 15 Caja de Salida de Gas .......................................................................................................................................................................................... 15 Conectores Rápidos ............................................................................................................................................................................................ 15 Abrazaderas de Unión ......................................................................................................................................................................................... 15

3.0 Dimensionamiento y Configuración del Sistema ................................................................................................................................................. 16 3.1. Descripción General del Sistema ........................................................................................................................................................................ 16 3.1.1 Introducción ......................................................................................................................................................................................................... 16 3.1.2 Diseño del Sistema .............................................................................................................................................................................................. 16 3.2 Configuración del Sistema .................................................................................................................................................................................. 16 3.2.1 Introducción ......................................................................................................................................................................................................... 16 3.2.2 Sistemas en Serie ................................................................................................................................................................................................ 17 3.2.3 Sistemas en Paralelo ........................................................................................................................................................................................... 17 3.2.4 Sistema de Doble Presión ................................................................................................................................................................................... 18 3.3 Dimensionamiento del Sistema .......................................................................................................................................................................... 18 3.3.1 Introducción ......................................................................................................................................................................................................... 18 3.3.2 Método de Mayor Longitud ................................................................................................................................................................................. 18 Ejemplo de Sistema Paralelo de Baja Presión.................................................................................................................................................... 19 Ejemplo de Sistema en Serie de Baja Presión ...................................................................................................................................................20 Ejemplo de Sistema Paralelo de Doble Presión ................................................................................................................................................. 21 3.3.3 Factor de Longitud Equivalente para Conexión y Válvulas ............................................................................................................................... 21 3.3.4 Métodos de Dimensionamiento por Sumación .................................................................................................................................................. 22

4.0 Prácticas de Instalación ......................................................................................................................................................................................... 22 4.1 Prácticas Generales de Instalación ..................................................................................................................................................................... 22 Radio de Curvatura ............................................................................................................................................................................................... 22 Químicos que se deben Evitar.............................................................................................................................................................................. 23 4.2 Ensamblaje del Conector ..................................................................................................................................................................................... 24 4.2.1 Accesorios WARDFlex® y WARDFlex®MAX Stepsaver® ................................................................................................................................... 24 4.2.2 Reensamblaje del Conector WARDFlex® ............................................................................................................................................................ 24 4.3 Recorrido de Tuberías ........................................................................................................................................................................................ 25 4.3.1 Trayectorias Verticales ....................................................................................................................................................................................... 25 4.3.2 Trayectorias Horizontales .................................................................................................................................................................................. 25 4.3.3 Agujeros de Separación y Muescas ................................................................................................................................................................... 25 4.3.4 Posiciones Ocultas para Conexiones ................................................................................................................................................................. 26 4.3.5 Modificaciones para Sistema Existente ............................................................................................................................................................. 27 4.3.6 Instalaciones de Exteriores ................................................................................................................................................................................ 27 4.3.7 Construcciones Calificadas Resistentes al Fuego ............................................................................................................................................ 27 Listados de Incendios ......................................................................................................................................................................................... 28 4.4 Protección ........................................................................................................................................................................................................... 29 4.4.1 Introducción ........................................................................................................................................................................................................ 29 4.4.2 Placas de Cierre .................................................................................................................................................................................................. 29 4.4.3 Conductos de Metal Enrollados ..........................................................................................................................................................................31

TABLA DE CONTENIDOS

5

4.4.4 Instalación en Paredes Aisladas ......................................................................................................................................................................... 31 4.5 Conexión del Medidor ......................................................................................................................................................................................... 32 4.5.1 Medidores sin Respaldo ...................................................................................................................................................................................... 32 4.5.2 Medidor Auto-Respaldado ................................................................................................................................................................................. 33 4.6 Conexiones de Dispositivos ............................................................................................................................................................................... 33 4.6.1 Dispositivos Móviles ........................................................................................................................................................................................... 33 4.6.2 Dispositivos No Móviles ..................................................................................................................................................................................... 34 4.6.3 Electrodomésticos para Exteriores, Parrilla de Barbacoa y Conexión para Luz de Gas ................................................................................ 35 4.6.4 Aplicaciones Especiales ..................................................................................................................................................................................... 36 Instalaciones en Tejados .................................................................................................................................................................................... 36 Calentadores Infrarrojos .................................................................................................................................................................................... 36 Dispositivos de Gas Montados en Plataformas................................................................................................................................................. 37 4.6.5 Chimeneas de Gas ............................................................................................................................................................................................... 37 4.7 Estación Múltiple ................................................................................................................................................................................................. 38 4.8 Reguladores de Presión ....................................................................................................................................................................................... 38 4.8.1 Requisitos de Instalación .................................................................................................................................................................................... 38 4.8.2 Requisitos de Ventilación del Regulador ............................................................................................................................................................40 Líneas de Ventilación ...........................................................................................................................................................................................40 4.8.3 Ajuste del Regulador ............................................................................................................................................................................................ 41 4.8.4 Protección Contra Sobrepresurización .............................................................................................................................................................. 41 4.9 Instalaciones Subterráneas ................................................................................................................................................................................ 41 4.9.1 Información General ............................................................................................................................................................................................ 41 Profundidades de Entierro y Altura de Conductos de Terminación ................................................................................................................. 42 4.10 Unión Eléctrica WARDFlex® CSST ..................................................................................................................................................................... 43 5.0 Inspección, Reparación y Reemplazo ............................................................................................................................................................... .....44 5.1 Requerimientos Mínimos de Inspección (Lista de Control) .............................................................................................................................. 44 5.2 Reparación/Reemplazo de la Tubería Dañada .................................................................................................................................................. 44

6.0 Pruebas .......................................................................................................................................................................................................... .....46 6.1 Pruebas de Presión y Procedimiento de Inspección ......................................................................................................................................... 46

7.0 Tablas de Dimensionamiento (Natural y LP) Tablas de Contenido ...................................................................................................................47 7.1 Gas Natural- Baja Presión ................................................................................................................................................................................... 47 Tabla A-1 Gas Natural- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 0.5 in. WC ............................................................................... 47 Tabla A-2 Gas Natural- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 1.0 in. WC ............................................................................... 47 Tabla A-3 Gas Natural- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 6.0 in. WC ............................................................................... 48 Tabla A-4 Gas Natural- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 3.0 in. WC ............................................................................... 48 7.2 Gas Natural- Alta Presión .................................................................................................................................................................................... 49 Tabla A-5 Gas Natural- Alta Presión 5.0 PSI y Caída de Presión de 3.5 PSI .................................................................................................... 49 Tabla A-6 Gas Natural- Alta Presión 2.0 PSI y Caída de Presión de 1.0 PSI .................................................................................................... 49 Tabla A-7 Gas Natural- Alta Presión 10.0 PSI y Caída de Presión de 7.0 PSI ..................................................................................................50 Tabla A-8 Gas Natural- Alta Presión 25.0 PSI y Caída de Presión de 10.0 PSI ................................................................................................50 7.3 Gas Propano-Baja Presión .................................................................................................................................................................................. 51 Tabla A-9 Gas Propano- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 0.5 in WC .............................................................................. 51 Tabla A-10 Gas Propano- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 1.0 in WC ............................................................................. 51 Tabla A-11 Gas Propano- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 3.0 in WC ............................................................................. 52 Tabla A-12 Gas Propano- Baja Presión 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 6.0 in WC............................................................................. 52 7.4 Gas Propano- Alta Presión .................................................................................................................................................................................. 53 Tabla A-13 Gas Propano- Alta Presión 2.0 PSI y Caída de Presión de 1.0 PSI ................................................................................................. 53 Tabla A-14 Gas Propano- Alta Presión 5.0 PSI y Caída de Presión de 3.5 PSI ................................................................................................. 53 Tabla A-15 Gas Propano- Alta Presión 10.0 PSI y Caída de Presión de 7.5 PSI ............................................................................................... 54 Tabla A-16 Gas Propano- Alta Presión 25.0 PSI y Caída de Presión de 10.0 PSI............................................................................................. 54 7.5 Capacidades de Tuberías de Acero .................................................................................................................................................................... 55 Tabla A-17 Tuberías de Acero de Gas Natural 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 0.5 in. WC ................................................................ 55 Tabla A-18 Tuberías de Acero de Gas Natural 0.5 PSI o menos y Caída de Presión de 1.0 in. WC ................................................................. 55

8.0 Definiciones .............................................................................................................................................................................................................56 8.1 Definiciones de Terminología en ésta Guía ........................................................................................................................................................ 56

GARANTÍA .......................................................................................................................................................................................................................58

6

ADVERTENCIAS:

1. La instalación de tuberías de Gas Flexible de WARDFlex® debe ser realizada por un instalador entrenado que haya completado exitosamente el programa de capacitación WARDFlex®. El instalador también debe cumplir con todas las calificaciones requeridas por la autoridad administrativa estatal y/o local que administra las disposiciones del código donde se instala la tubería de gas.

2. Todos los sistemas de tuberías que utilizan WARDFlex® se diseñarán e instalarán de acuerdo con los requisitos de esta guía.

3. En el sistema sólo se pueden utilizar los componentes de WARDFlex®. Los componentes de otros sistemas CSST no son intercambiables. Sólo se utilizarán los componentes suministrados o especificados por Ward Manufacturing.

4. La instalación debe ser de acuerdo con los códigos locales, o en su ausencia, de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1 en los EE.UU., y CAN/CGA - B149.1 & B149.2 en Canadá. En los casos en que los requisitos de esta guía entren en conflicto con el código local, el código local debe tener prioridad, a menos que la autoridad local competente apruebe una varianza, o cambien.

5. La inspección, prueba y purga se realizarán de acuerdo con los procedimientos del Capítulo 8 del Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1, y/o - los códigos de instalación B149 o de acuerdo con los códigos locales.

6. Este sistema y los componentes relacionados se utilizarán únicamente en sistemas de tuberías de gas en los que la presión operativa del gas no supere los 25 PSIG.

7. Los tubos WARDFlex® y WARDFlex®MAX con cubierta pueden instalarse en o ser conducidos a través de cámaras de aire, conductos u otras áreas que pueden estar limitadas por los códigos de construcción a materiales que tengan las clasificaciones máximas de ASTM E84 de 25 en Propagación de Llamas y 50 de Densidad de Humo. El instalador debe seguir otros procedimientos para cumplir con los códigos de construcción locales con respecto a las regulaciones de Propagación de Llamas y Densidad de Humo para materiales no metálicos.

8. La tubería puede ser tendida a través de pisos o paredes de concreto, con tal de que esté encapsulada en un conducto no metálico, hermético a los líquidos, previamente incrustado y aprobado para uso subterráneo.

9. WARDFlex® es conducido normalmente:

• Debajo, a través y junto a las vigas del piso

• En el Interior de Cavidades de Paredes

• Encima de las vigas del techo en el ático

10. Desenrolle con cuidado y dirija la manguera desde el carrete hasta el lugar deseado, asegurándose de no doblarla, enredarla ni aplicar una fuerza excesiva.

11. El extremo de la tubería debe ser tapado temporalmente o tapado con cinta adhesiva antes de la instalación para evitar la contaminación por materiales extraños.

12. Al instalar WARDFlex® evite curvaturas pronunciadas, estiramientos, dobleces, torceduras o contacto con objetos puntiagudos. La tubería deberá ser reemplazada si se produce algún daño.

IMPORTANTE – LEER MANUAL COMPLETOEste documento es propiedad exclusiva de

WARD MANUFACTURING, LLC.No deberá ser copiado o reproducido sin el previo

consentimiento deWARD MANUFACTURING, LLC.

¡ A T E N C I Ó N !

7

El uso de gas combustible puede ser peligroso. Se debe prestar especial atención al adecuado diseño, instalación, prueba y aplicación del sistema de tuberías de gas. Se deben aplicar prácticas y principios de ingeniería correctos, así como la adhesión diligente a los procedimientos de instalación apropiados para garantizar el funcionamiento seguro del sistema de tuberías. Todos los sistemas instalados deben pasar las inspecciones de instalación habituales por parte del funcionario local de la construcción con autoridad antes de ser puestos en servicio.

Este documento tiene por objeto proporcionar al usuario una guía general para el diseño e instalación de un sistema de tuberías de gas de acero inoxidable corrugado WARDFlex®. Su uso con cualquier otro sistema de tubería de gas es inapropiado y puede resultar en lesiones serias al cuerpo y daños a la propiedad. Cuando los códigos locales de gas o de construcción impongan requisitos más estrictos que los de este documento, debe cumplir con los requisitos de los códigos locales. El rendimiento de los dispositivos accesorios, tales como reguladores de presión y válvulas de cierre, deben ser reconfirmados poniéndose en contacto con el fabricante del dispositivo accesorio y recibiendo los últimos datos técnicos sobre el tamaño, la instalación y el rendimiento.

Métodos o procedimientos de instalación inadecuados pueden provocar accidentes como explosiones, incendios, intoxicación por gas, asfixia, etc. Este sistema debe ser instalado con estricto apego a esta guía, así como a los códigos de construcción locales. Todos los sistemas instalados deben pasar las inspecciones de instalación por el oficial local autorizado de la construcción antes de ser puestos en servicio. Ward Manufacturing, LLC no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier mala interpretación de la información contenida en esta guía o cualquier trabajo de instalación o reparación inadecuado u otra desviación de los procedimientos recomendados en este manual, ya sea de conformidad con los códigos locales de construcción o especificaciones de ingeniería o de otro tipo.

En la instalación se utilizarán sólo aquellos componentes diseñados y fabricados para o especificados para su uso en éste sistema Los componentes y tubos WARDFlex® no deben usarse con otros componentes de sistemas de tubos de acero inoxidable corrugados de otros fabricantes.

WARDFlex® se utilizará únicamente en sistemas de tuberías de gas cuando la presión operativa del gas no supere los 25 PSI (se refiere a las libras por pulgada cuadrada). Los accesorios para los sistemas se ajustarán a la presión de funcionamiento del gas utilizado. Así, por ejemplo, los accesorios para sistemas de 25 PSI se clasificarán para un servicio de 25 PSI. El rendimiento de los dispositivos accesorios, tales como reguladores de presión y válvulas de cierre, debe ser reconfirmado poniéndose en contacto con el fabricante del dispositivo accesorio y recibiendo los datos técnicos más recientes sobre el tamaño, la instalación y el rendimiento.

Ciertos productos químicos son corrosivos para WARDFlex®. Consulte la Sección 4.1 del manual actual para obtener información más específica sobre este tema.

Un sistema de suministro de gas consistente en WARDFlex® ofrece ventajas significativas sobre otros sistemas de suministro de gas debido a sus dimensiones de pared y diseño corrugado. A diferencia de las tuberías rígidas de acero, WARDFlex® no requiere uniones intermedias en la mayoría de las instalaciones, ya que la tubería puede instalarse en una corrida continua, lo que reduce no sólo el número total de uniones, sino también el potencial de fugas en las uniones. La flexibilidad de WARDFlex® también ofrece más opciones de instalación porque un instalador puede evitar los obstáculos existentes, y elimina la medición repetitiva, el corte, la rosca y el ensamblaje de uniones, que son comunes en la instalación de sistemas de tuberías de acero rígido. La flexibilidad de WARDFlex® ofrece aún más ventajas de seguridad en áreas geográficas propensas a la actividad sísmica, ya que la tubería proporciona una mayor flexibilidad para soportar ciertos movimientos del suelo o cambios estructurales.

Aunque WARDFlex® proporciona ventajas significativas sobre los sistemas de suministro de gas más rígidos, sus dimensiones de pared hacen que sea más probable que la tubería de acero sea perforada por un clavo u otros objetos punzantes, o dañada por otras fuerzas extraordinarias tales como un rayo, dependiendo de las circunstancias. Es bien sabido que el rayo es una fuerza altamente destructiva. Por lo tanto, el usuario debe asegurarse de que el sistema esté bien adherido. Dependiendo de las condiciones específicas del lugar en el que se está instalando el sistema de tuberías de gas WARDFlex®, incluyendo, pero no limitándose a si el área es o no propensa a los rayos, el propietario de la estructura debe considerar si es necesario o apropiado un sistema de protección contra rayos para proteger la estructura. Las protecciones contra rayos están fuera del alcance de este boletín, pero están cubiertas por NFPA 780, que es la Norma para la Instalación de Sistemas de Protección contra Rayos, y otras normas. Consulte con su Oficial de Construcción local para determinar si un sistema de protección contra rayos está garantizado. Los usuarios de WARDFlex® deben considerar todas las limitaciones y beneficios de WARDFlex® para su situación particular. Los instaladores deben proporcionar a los propietarios de edificios y a los electricistas la tarjeta de información WARDFlex® necesaria para discutir estas limitaciones y beneficios. Se instalará una tarjeta de información WARDFlex® en un accesorio para el sistema WARDFlex®/WARDFlex®Max y estará visible para el propietario del edificio.

1.1 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO (consultar CSA/ANSI LC 1 CSA 6.26)

1.0 INTRODUCCIÓN

8

1.3 LISTADO DE CÓDIGOS Y NORMAS APLICABLES (ENTRAR EN WWW.WARDMFG.COM PARA MÁS INFORMACIÓN)

Normativas

• CSA/ANSI LC 1 CSA 6.26 Sistemas de Tuberías de Gas Combustible Utilizando Tubos de Acero Inoxidable Corrugados (CSST)

Listados

• CSA. - Certificado de la Asociación Canadiense de Normalización #1004880

• IAPMO - Asociación Internacional de Funcionarios de Fontanería y Mecánica - Número de Archivo 3353

• UL – Archivo de Marcas Clasificadas #R18357

• ICC - Consejo de Códigos Internacionales ESR-1879 & PMG 1100

Cumplimiento del Código

• BOCA - Código Nacional de Mecánica

• ANSI/CABO 2.0 – Código de Vivienda para Una y Dos Familias

• ICC – Código Internacional de Mecánica/Código Internacional de Plomería IFGC

• NFPA 54- Código Nacional de Gas Combustible

• NFPA 58- Norma para el Almacenamiento y Manejo de Gases Líquidos de Petróleo

• SBCCI - Congreso Internacional del Código de Construcción del Sur

• UMC - Código Mecánico Uniforme

• C/UPC TM – Código Uniforme de Plomería de California

• Códigos de Gas Natural y Propano de Canadá B149.1 and B149.2

• Aprobación de la Junta de Registro de Plomeros e Instaladores de Gas de Massachusetts

1.2 LIMITACIONES DEL MANUAL

Este documento tiene por objeto ayudar al usuario en el diseño, instalación y prueba de tubos de acero inoxidable corrugados WARDFlex® para eliminar el gas combustible en unidades residenciales y estructuras comerciales. Sería imposible que esta guía previera y cubriera todas las posibles variaciones en las configuraciones y estilos de construcción de las viviendas, las cargas de los electrodomésticos y las restricciones locales. Por lo tanto, puede haber aplicaciones que no estén cubiertas en esta guía. Para aplicaciones fuera del alcance de esta guía, comuníquese con el Departamento de Ingeniería de Ward Manufacturing. Las técnicas incluidas en esta guía son una práctica recomendada para aplicaciones genéricas. Estas prácticas deben ser revisadas para cumplir con todos los códigos locales aplicables de gas combustible y de construcción. Por consiguiente, cuando los códigos locales de gas o de construcción impongan requisitos más estrictos que los de este manual, deberá cumplir con los requisitos de los códigos locales. Este sistema y los componentes relacionados deben usarse sólo como tubería de gas combustible cuando la presión del gas de operación no exceda los 25 PSI.

En CANADÁ, la instalación de la tubería flexible de gas WARDFlex® certificada por CSA-CGA para sistemas de tuberías de gas natural y propano deben estar de acuerdo con las secciones aplicables de los códigos de instalación actuales CAN/CGA-B 149.1 o .2, y los requisitos o códigos de la compañía de servicios públicos local u otra autoridad competente. Todos los componentes de gas utilizados junto con la tubería de gas deben estar certificados para su uso en Canadá.

IMPORTANTE – LEER MANUAL COMPLETOEste documento es propiedad exclusiva de

WARD MANUFACTURING, LLC.No deberá ser copiado o reproducido sin el previo

consentimiento deWARD MANUFACTURING, LLC.

9

2.1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA

2.1.1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA WARDFlex®

Tubería WARDFlex®: El Sistema de Tuberías de Acero Inoxidable Corrugado (CSST) WARDFlex® ha sido diseñado, probado y certificado para cumplir con los requisitos de rendimiento de la Norma Nacional Americana para Sistemas de Gas Combustible que utilizan tubos corrugados de acero inoxidable, ANSI LC-1. Como tal, es aceptable para su uso con todos los gases combustibles reconocidos, incluyendo el gas natural y el propano (GLP).

• Fabricado con una aleación de acero inoxidable 304 según ASTM A240.

• Totalmente recocido; aumentando la flexibilidad, facilitando la instalación en lugares estrechos, y reduciendo la memoria del producto para evitar el desenrollado rápido cuando no está bloqueado de los carretes.

• El CSST está recubierto con una capa no metálica para facilitar la instalación cuando se pasa a través de pernos, vigas y otros componentes de la construcción.

• El material de la cubierta incluye inhibidores de UV, lo que la hace adecuada para instalaciones en exteriores.

• La cubierta utiliza retardantes de llama que lo hacen compatible con ASTM E84 y ULC S102.

• El recubrimiento se marca a intervalos de 2 pies, lo que permite realizar mediciones rápidas.

• Los tamaños WARDFlex® de 15A a 50A están certificados para presiones de servicio de hasta 25 PSI. WARDFlex 10A está certificado para trabajar con presiones de hasta 5 PSI de acuerdo con CSA/ANSI LC-1 CSA 6.26.

Tubería WARDFlex®MAX: El Sistema de Tuberías de Acero Inoxidable Corrugado (CSST) WARDFlex®MAX ha sido diseñado, probado y certificado para cumplir con los requisitos de rendimiento de la Norma Nacional Americana para Sistemas de Gas Combustible que Utilizan Tubos de Acero Inoxidable Corrugados, ANSI LC-1. Como tal, es aceptable para su uso con todos los gases combustibles reconocidos, incluyendo el gas natural y el propano (GLP).

• Fabricado con una aleación de acero inoxidable 304 según ASTM A240.

• Totalmente recocido; aumentando la flexibilidad, facilitando la instalación en lugares estrechos, y reduciendo la memoria del producto para evitar el desenrollado rápido cuando no está bloqueado de los carretes.

• WARDFlex® está recubierto con una capa no metálica para facilitar la instalación cuando se pasa a través de pernos, vigas y otros componentes de la construcción.

• El material de la cubierta incluye inhibidores de UV, lo que la hace adecuada para instalaciones en exteriores.

• El recubrimiento se marca a intervalos de 60.96 cm, lo que permite realizar mediciones rápidas.

• WARDFlex®MAX está certificado para trabajar con presiones de hasta 25 PSI de acuerdo con CSA/ANSI LC-1 CSA 6.26.

• La cubierta utiliza retardantes de llama que lo hacen compatible con ASTM E84 y ULC S102.

Accesorios WARDFlex®:La tubería de 3/8” a 1-1/4” se termina usando el accesorio patentado de doble sello de StepSaver®. Los de 1-1/2” y 2 utilizan el diseño tradicional de empaquetadura WARDFlex®. Al conectar a las tuberías flexibles, sólo se deben utilizar los accesorios diseñados y listados para su uso con los Sistemas de Tuberías WARDFlex® y WARDFlex®MAX CSST.

• Los accesorios WARDFlex® vienen de fábrica con conexiones de rosca ASME B1.20.1 macho o hembra NPT para ser utilizados en combinación con otros materiales aprobados para tuberías de gas combustible con conexiones de rosca ASME B1.20.1.

• Los accesorios están fabricados en latón conforme a la norma EN 12164 y en hierro maleable ASTM A197. Dependiendo del tipo de accesorio de hierro maleable, el recubrimiento puede ser de capa negra o de zinc galvanizado (ASTM B633).

• Los accesorios StepSaver® de 3/8” a 1-1/4” proporcionan un sello doble confiable y reutilizable que incluye un sello de metal primario a metal con un sello de empaque secundario.

• Los accesorios de 1-1/2” y 2” utilizan un sello de junta confiable. El accesorio se debe examinar antes de volver a utilizarlo para detectar daños en la junta. Si la junta se ha dañado durante el montaje anterior, se recomienda reemplazarla antes de volver a montarla.

2.0 DESCRIPCIÓN DE SISTEMAS Y COMPONENTES

10

Dispositivos de Protección: Los dispositivos de protección deben usarse cuando el CSST pasa a través de pernos, vigas u otros materiales de construcción que limitan o restringen el movimiento de la tubería flexible haciéndola susceptible a daños físicos por clavos, tornillos, taladros y otras amenazas de perforaciones

• Las Placas de Cierre de Endurecimiento de Cajas se fijan directamente a los pernos y vigas.

• El conducto metálico enrollado en tiras se puede utilizar en lugares donde se requiera protección adicional.

Reguladores de Presión: Requerido para ser usado para reducir la alta presión, más de 14 pulgadas de columna de agua (1/2 PSI) a la presión baja estándar requerida para la mayoría de los dispositivos. Colectores: Los colectores de distribución de gas multipuertos suministran múltiples aparatos de gas en forma paralela desde un punto de distribución principal.

• Múltiples tamaños y configuraciones que varían en tamaños NPT hembra de ½ a 2 con configuraciones de colector cruzado de 3, 4 y 6 puertos.

• El Material es ASTM A197 Hierro Maleable recubierto con un acabado negro.

Válvulas de Cierre: Se utiliza para controlar el flujo de gas. Las válvulas de bola cortan el suministro de gas en dispositivos, colectores y reguladores. Las válvulas WARDFlex® se pueden utilizar en ubicaciones de colectores, reduciendo el número de uniones gracias a la conexión integrada de accesorios WARDFlex® StepSaver®.

Otros Componentes/Accesorios Los sistemas CSST tienen una variedad de hardware y diferencias de diseño con respecto a los sistemas convencionales de tuberías de gas que utilizan tuberías rígidas de acero y cobre. Para resolver estas diferencias, se dispone de una variedad de accesorios.

• Las salidas de los dispositivos y del medidor, fabricadas a partir de una tubería de acero Schedule 40 y equipadas con una placa de montaje de acero, se utilizan para crear un punto de terminación fijo en una pared o en el suelo para permitir la fijación de electrodomésticos o de un medidor.

• Los Soportes de los Colectores proporcionan un lugar de montaje fijo para los colectores. El material es acero calibre 16.

• Las cajas de salida de gas utilizan una válvula de 90 grados WARDFlex® y una caja de montaje de plástico moldeado para proporcionar un punto de terminación empotrado para la conexión de dispositivos móviles. Caja de salida de humos también disponible.

• Las válvulas de conexión rápida y los accesorios proporcionan un punto de terminación fijo del Sistema de tuberías flexibles y permiten una conexión rápida para parrillas y otros aparatos que funcionan con gas al aire libre.

• Se proporcionan abrazaderas de unión y se deben utilizar cuando se realizan las uniones requeridas para el sistema de tuberías WARDFlex® CSST.

11

2.2 COMPONENTES WARDFlex®

2.2.1 TUBO DE ACERO INOXIDABLE CORRUGADO (CSST) WARDFlex®

MaterialTubería: Acero Inoxidable 304Recubierta:Polietileno

DESCRIPCIÓNTamaño del TUBO

*Longitudes Personalizadas Disponibles a Petición.

Artículo 10A 15A/15C 20A/20C 25A/25C 32A/32C 38A/38C 50A/50C

WARDFlex® WARDFlex®MAX

Tamaño Pulgadas 3/8˝ 1/2” 3/4˝ 1˝ 1-1/4˝ 1-1/2˝ 2˝

Diámetro Hidráulico Equivalente (EHD)

EHD 15 19 25 31 39 48 62

Diámetro Interno. - D.I.Pulgadas 0.452 0.591 0.787 0.984 1.26 1.59 2.12

(mm) (11.50) (15.00) (20.00) (25.00) (32.00) (40.40) (53.80)

Espesor de ParedPulgadas 0.008 .008/.010 0.010 0.010 0.010 0.012 0.012

(mm) (0.20) (.20/.25) (0.25) (0.25) (0.25) (0.30) (0.30)

WARDFlex® Diámetro Exterior del Revestimiento – D.E. (MAX)

Pulgadas 0.663 0.828 1.088 1.321 1.636 2.136 2.676

(mm) (16.80) (21.00) (27.60) (33.50) (41.50) (54.30) (68.00)

WARDFlex®MAX Diámetro Exterior del Revestimiento

– D.E. (MAX)

Pulgadas N/A 0.832 1.096 1.329 1.644 2.138 2.678

(mm) (21.10) (27.80) (33.80) (41.80) (54.30) (68.00)

WARDFlex® Longitudes Disponibles

Pies

50*, 100*, 250*, 500*, 1000

26*,50*, 100*,

250*, 500*, 1000

26*, 50*, 100*, 180*, 250,

500

50*, 100*, 180*, 250, 500

50*, 100*, 250

50, 100, 150

50, 100, 150

WARDFlex®MAX Longitudes Disponibles

Pies N/A26*, 50*,

100*, 250*, 500, 1000

26*, 50*, 100*, 250*,

5001000

50*, 100*, 250, 500

50*, 100*, 250, 400

50, 100, 150

50, 100, 150

Articulaciones Mecánicas Macho - Reductoras

Material Cuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS 10M (3/8”) x 1/2 | 15M (1/2”) x 3/8 | 20M (3/4”) x 1/2 | 25M (1”) x 3/4

Articulaciones Mecánicas Macho - Rectas

Material Cuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS10M (3/8”) x 3/8 | 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 1

32M (1-1/4”) x 1-1/4 | 38M (1-1/2”) x 1-1/2 | 50M (2”) x 2

2.2.2 ACCESORIOS

12

Articulaciones Mecánicas Hembras - Reductoras

Material Cuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS10M (3/8”) x 3/8 | 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 1

32M (1-1/4”) x 1-1/4 | 38M (1-1/2”) x 1-1/2 | 50M (2”) x 2

Acoplamientos

Material Cuerpo: Retenedor de Latón; Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS10M (3/8”) x 10M (3/8”) | 15M (1/2”) x 15M (1/2”) | 20M (3/4”) x 20M

(3/4”) 25M (1”) x 25M (1”) | 32M (1-1/4”) x 32M (1-1/4”)38M (1-1/2”) x 38M (1-1/2”) | 50M (2”) x 50M (2”)

Tees Mecánicas - Hembra - Rectas CSST x CSST x NPS

MaterialCuerpo: Latón / Retenedor de Hierro Maleable: Tuerca de Latón: Junta de latón:

Fibra Compuesta

CSST x CSST x NPS15M (1/2”) x 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 20M (3/4”) x 3/4

25M (1”) x 25M (1”) x 1 | 32M (1-1/4”) x 32M (1-1/4”) x 1-1/4 38M (1-1/2”) x 38M (1-1/2”) x 1-1/2 | 50M (2”) x 50M (2”) x 2

Tees Mecánicas - Hembra - Reductoras CSST x CSST x NPS

MaterialCuerpo: Latón / Retenedor de Hierro Maleable: Tuerca de Latón: Junta de latón:

Fibra Compuesta

CSST x CSST x NPS20M (3/4”) x 20M (3/4”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 20M (3/4”) x 1/2

25M (1”) x 25M (1”) x 3/4

Tees Mecánicas -Rectas - CSST x CSST x CSST

MaterialCuerpo: Latón / Retenedor de Hierro Maleable: Tuerca de Latón: Junta de

latón: Fibra Compuesta

CSST15M (1/2”) | 20M (3/4”) | 25M (1”) | 32M (1-1/4”) | 38M (1-1/2”) |

50M (2”)

Tees Mecánicas -Reductoras - CSST x CSST x CSST

MaterialCuerpo: Latón / Retenedor de Hierro Maleable: Tuerca de Latón: Junta de latón:

Fibra Compuesta

CSST x CSST x CSST

15M (1/2”) x 15M (1/2”) x 10M (3/8”) | 15M (1/2”) x 10M (3/8”) x 10M (3/8”)20M (3/4”) x 20M (3/4”) x 15M (1/2”) | 25M (1”) x 25M (1”) x 20M (3/4”)

25M (1”) x 20M (3/4”) x 20M (3/4”) | 25M (1”) x 25M (1”) x 15M (1/2”)20M (3/4”) x 15M (1/2”) x 15M (1/2”) | 25M (1”) x 20M (3/4”) x 15M (1/2”)

2.2.2 ACCESORIOS

Articulaciones Mecánicas Hembras - Rectas

Material Cuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 1

Tuerca de Adaptación

Material Tuerca: Cierre de Latón: Acero

CSST x NPS 10M (3/8”) x 3/4 | 15M (1/2”) x 3/4 | 20M (3/4”) x 1

13

Accesorios de Terminación - Macho (Interior y Exterior) *Modelos para exterior suministrados con juntas tóricas

MaterialCuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Hierro Maleable: Juntas

Tóricas de Fibra Compuesta: Caucho EPDM

CSST x NPS10M (3/8”) x 1/2 | 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 3/4

25M (1”) x 1

Placas de Cierre

Material Acero Endurecido

Tamaños DisponiblesCuarta Parte: 1-1/2” W x 3-1/2” L | Mitad: 2-3/4” W x 6-1/2”L | Completa:

2-3/4” W x 11 1/2”L Ampliada: 2-3/4”W x 13”L | Doble Tapa: 2-3/4”W x 7-1/4”L Grande: 3-1/4”W x 17-1/2”L

Accesorios de Terminación - Hembra (Interior y Exterior) *Modelos para exterior suministrados con juntas tóricas

MaterialCuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Hierro Maleable: Juntas

Tóricas de Fibra Compuesta: Caucho EPDM

CSST x NPS10M (3/8”) x 1/2 | 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 3/4

25M (1”) x 1

Conducto Stripwound

Material Acero Galvanizado

Tamaños DisponiblesTamaño (Longitud) 3/8” (1’ y 50’ L) | 1/2” (1’ y 50’ L) | 3/4” (1’ y 50’ L)

1” (1’ y 50’ L) | 1-1/4” (1’ y 50’ L)

2 Reguladores de Presión de Línea PSI - Gas Natural (Preseleccionados para una salida de presión de 8” W.C.)

Material Aluminio

Tamaños Disponibles325 3D: Tamaño del Puerto - 1/2 NPS x 1/2 NPS Tamaño de Ventilación: 1/8 NPS

325 5E: Tamaño del Puerto - 3/4 NPS x 3/4 NPS Tamaño de Ventilación: 3/8 NPS 325 71B: Tamaño del Puerto - 3/4 NPS x 3/4 NPS Tamaño de Ventilación: 1/2 NPS

Accesorios de Terminación de Brida- Macho (Interior y Exterior) *Modelos para exterior suministrados con juntas tóricas

MaterialCuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Hierro Maleable: Juntas

Tóricas de Fibra Compuesta: Caucho EPDM

CSST x NPS10M (3/8”) x 1/2 | 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 3/4 32M

(1-1/4”) x 1-1/4 | 38M (1-1/2”) x 1-1/2 | 50M (2”) x 2

Conjuntos de Terminación de Brida para Piso - Macho

MaterialCuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Hierro Maleable: Fibra

Compuesta

CSST x NPS 10M (3/8”) x 1/2 | 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 1

2 Reguladores de Presión de Línea PSI - Propano (Preseleccionados para una salida de presión de 11” W.C.)

Material Aluminio

Tamaños Disponibles325 3DLP: Tamaño del Puerto - 1/2 NPS x 1/2 NPS Tamaño de Ventilación: 1/8 NPS325 5ELP: Tamaño del Puerto - 3/4 NPS x 3/4 NPS Tamaño de Ventilación: 3/8 NPS

14

5 Reguladores de Presión de Línea PSI - Gas Natural (Preseleccionados para una salida de presión de 8” W.C)

Material Aluminio

Tamaños Disponibles325 3D OP: Tamaño del Puerto - 1/2 NPS x 1/2 NPS Tamaño de Ventilación: 1/8 NPS325 5E OP: Tamaño del Puerto - 3/4 NPS x 3/4 NPS Tamaño de Ventilación: 3/8 NPS

Colector Cruzado

Material Cuerpo: Hierro Maleable

Tamaños Disponibles1/2 NPS x (6) 1/2 NPS Salidas | 3/4 NPS x (4) 1/2 NPS & (2) 3/4 NPS Salidas

1 x 3/4 NPS x (4) 1/2 NPS & (2) 3/4 NPS Salidas 1-1/4 x 1 NPS x (4) 1/2 NPS & (2) 3/4 NPS Salidas

Válvulas de Gas Aprobadas por la AGA/CSA

Material Cuerpo: Latón

NPS x NPS 1/2 NPS | 3/4 NPS

Ensamblaje de Válvula WARDFlex®

Material Cuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS 10M (3/8”) x 1/2 | 15M (1/2”) x 3/4 | 20M (3/4”) x 3/4 | 25M (1”) x 3/4

Ensamblaje de Válvula de Ángulo Recto WARDFlex®

Material Cuerpo: Retenedor de Latón: Tuerca de Latón: Junta de Latón: Fibra Compuesta

CSST x NPS 15M (1/2”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 1/2 | 20M (3/4”) x 3/4

Colector de 3 Puertos

Material Cuerpo: Hierro Maleable

Tamaños Disponibles 1/2 NPS x (3) 1/2 NPS Salidas3/4 NPS x (3) 1/2 NPS Salidas

Colector de 4 Puertos

Material Cuerpo: Hierro Maleable

Tamaños Disponibles1/2 NPS x (4) 1/2 NPS Salidas | 3/4 NPS x (4) 1/2 NPS Salidas

3/4 NPS x (1) 3/4 NPS & (3) 1/2 NPS Salidas | 1 NPS x (4) 3/4 NPS Salidas2 x 1-1/2 NPS x (4) 1 NPS Salidas

Salida de Dispositivo

Material Tubo: Placa de Acero Schedule 40: Acero

Tamaños Disponibles 1/2 NPS | 3/4 NPS

15

Salidas del Medidor

Material Tubo: Placa de Acero Schedule 40: Acero

Tamaños DisponiblesNPS x Longitud del tubo: 1/2 x 6” | 1/2 x 12” | 3/4 x 6” | 3/4 x 12” | 1 x 6” | 1 x

12”1-1/4 x 6” | 1-1/4 x 12”

Soporte de Montaje en Ángulo Recto

Material Abrazadera: Acero

Tamaños DisponiblesAjustes de las Tuercas Adaptadoras CSST

Tamaños: 3/8” | 1/2” | 3/4”

Válvulas de Gas Aprobadas por la AGA/CSA

Material Cuerpo: Latón

NPS x NPS 1/2 NPS | 3/4 NPS

Caja de Salida de Gas

Material Caja: Válvula de Plástico: Latón

Tamaños Disponibles 15M (1/2”) | 20M (3/4”)

Salidas de Chimenea

Material Tubo: Placa de Acero Schedule 40: Acero

Tamaños Disponibles NPS x Longitud del tubo: 1/2 x 7”

Soporte del Colector

Material Soporte: Acero Calibre 16

Tamaños Disponibles N/A

Conectores Rápidos

Material Caja: Válvula de Plástico: Latón

Tamaños DisponiblesKit de Montaje superficial: - 1/2 NPS

Sólo Válvulas: - 1/2 NPS

Abrazadera de Unión

Material Abrazadera: Bronce

Tamaños Disponibles1.WFBC: Se adapta a tuberías rígidas de 3/8 a 1 | 2.WFBC: Se adapta a tuberías

rígidas de 1 1/4 a 2. Aprobado por UL 467

WARDFlex® Retenedor

Material Cuerpo: Latón

Tamaños Disponibles 15M (1/2”) | 20M (3/4”) | 25M (1”) | 32 (1-1/4”)

16

3.1 Descripción General del Sistema

3.1.1 Introducción

La siguiente sección se utilizará para ayudarle a diseñar y dimensionar su sistema de tuberías de gas combustible WARDFlex®. En cualquier momento en el que necesite más ayuda con este proceso, puede visitar nuestra página web (WWW.WARDMFG.COM) o ponerse en contacto con el Departamento de Ingeniería de Ward Manufacturing.

WARDFlex® y WARDFlex®MAX deben ser probados, listados e instalados de acuerdo con la Norma para Sistemas de Tubería de Gas Combustible que Usan Tubería de Acero Inoxidable Corrugado, ANSI LC1. Esta norma exige que se proporcionen instrucciones de instalación que incluyan el dimensionamiento adecuado de las tablas y los métodos de dimensionamiento.

3.1.2 Diseño del Sistema

Para poder diseñar correctamente un sistema de tuberías de gas combustible, usted debe reconocer primero todos los criterios importantes. Los requisitos para un diseño adecuado del sistema incluyen:

• Verifique que su sistema cumpla con todos los códigos locales. Cuando los códigos locales están en conflicto con las directrices del fabricante, los códigos locales siempre deben tener prioridad.

• Determinar la presión de suministro procedente del contador mediante un manómetro o una clasificación suministrada por la compañía de gas.

• Determinar la demanda total del sistema para todos los dispositivos, así como la carga individual más grande.

• Preparar un boceto de planta con las combinaciones de carga y longitud para todos los aparatos.

• Determinar la Caída de presión permitida.

NOTA IMPORTANTE:Al elegir una caída de presión para un sistema WARDFlex®, se debe tener en cuenta la presión mínima de funcionamiento del aparato. Elegir una caída de presión que reduzca la presión de suministro por debajo de la presión mínima de funcionamiento del aparato hará que éste funcione mal o no funcione en absoluto.

Ejemplo:Presión de Suministro del Sistema: 7 pulgadas de la columna de aguaPresión mínima de funcionamiento del aparato: 5 pulgadas de la columna de agua

El uso de una caída de presión de 3 pulgadas de la columna de agua resultaría en una mínima presión de entrada en el aparato de 4 pulgadas de la columna de agua. En este caso, debería ser seleccionada una caída de presión alterna de 2 pulgadas o menos para cumplir con la presión mínima de funcionamiento del aparato.

CLAVE:

3.0 DIMENSIONAMIENTO Y CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

3.2.1 Introducción

Existen múltiples configuraciones en las que usted puede instalar sistemas de tuberías de gas. Las siguientes secciones explicarán estos diferentes tipos de configuraciones. A la derecha se encuentra una clave para acompañar las figuras utilizadas a lo largo de la sección:

3.2 CONFIGURACIONES DE SISTEMA

17

3.2.2 SISTEMAS EN SERIE

Un sistema en serie es el sistema utilizado más frecuentemente para sistemas de tuberías rígidas que utilizan baja presión. Un sistema típico en serie contiene un recorrido principal (encabezado) que se ramifica con tees a los aparatos individuales. Un ejemplo de un sistema en serie puede verse en la figura 3.1.

ARREGLO EN SERIE DE BAJA PRESIÓN (1/2 PSIG) CARGA

TOTAL 215 CFH

1/2 PSIG

EN EL

MEDIDOR

3.2.3 Sistema en Paralelo

En un sistema en paralelo, un flujo principal desde el medidor suministra un colector central de distribución. La distribución de los aparatos se realiza de forma individual desde el colector. Normalmente es mejor colocar el colector más cerca del aparato que requiere la mayor carga. En la figura 3.2 se puede ver un ejemplo de un sistema en paralelo.

FIGURA 3.2.

FIGURA 3.1.

ARREGLO EN PARALELO DE BAJA PRESIÓN (1/2) PSIG)

CARGA TOTAL 155 CFH

1/2 PSIG

EN EL

MEDIDOR

18

3.2.4 SISTEMA DE DOBLE PRESIÓN

Un Sistema de Doble Presión utiliza dos presiones de operación descendente del medidor. La primera presión se ajusta con el regulador de servicio y normalmente es de 2 PSI, pero puede ser mayor o menor dependiendo del código local. Este es el lado de alta presión del sistema. La segunda presión de operación, también conocida como el lado de baja presión del sistema, se ajusta con un regulador de libra a pulgada. Esta presión puede ser entre 8 y 14 pulgadas de la columna de agua dependiendo del código local, diseño del sistema y tipo de gas combustible. A continuación, se muestra un sistema de doble presión en la figura 3.3.

3.3.2 MÉTODO DE MAYOR LONGITUD

Cuando se utiliza el método de la longitud más larga para dimensionar un sistema, debe de utilizar una tabla que se ajuste a los criterios de diseño. Para dimensionar cada tramo de tubería es necesario determinar la carga total de gas para todos los aparatos que reciben servicio en esa sección, así como la longitud máxima que esa sección en particular suministra gas. La longitud máxima debe incluir el recorrido desde el medidor hasta el aparato más alejado. El Método de Mayor Longitud también se puede utilizar para sistemas híbridos y de doble presión. En el caso de un sistema de doble presión, se mide el recorrido desde el medidor hasta el regulador por separado del resto del sistema. Los siguientes ejemplos demuestran el uso del método de la longitud más larga.

3.3 DIMENSIONAMIENTO DEL SISTEMA

3.3.1 INTRODUCCIÓN

Esta sección le proporcionará métodos de dimensionamiento y ejemplos. Los siguientes procedimientos deben seguirse atentamente al dimensionar el sistema WARDFlex® para asegurar que funcione correctamente. La Sección 7 de esta Guía de Diseño e Instalación contiene Tablas que le ayudarán a seleccionar correctamente los tamaños de los tubos. Se debe tener cuidado de asegurarse de que está usando las Tablas correctas para los requisitos de su sistema. Para obtener ayuda adicional con el dimensionamiento, comuníquese con el Departamento de Ingeniería de Ward Manufacturing.

FIGURA 3.3.

ARREGLO EN PARALELO DE ALTA PRESIÓN (2 PSIG) CARGA

TOTAL 215 CFH

2 PSIG

EN EL

MEDIDOR

19

1. Tamaño de la Sección “A”• Determine la distancia desde el medidor hasta el aparato más lejano (cocina/horno 20 pies)• Determine la carga total suministrada por “A” (215 CFH).• Consulte la Tabla A-3 para una longitud de 20 pies y una carga total de 215 CFH.• La sección “A” será una tubería de tamaño 15A.

2. Tamaño de la Sección “B”• La distancia desde el medidor hasta el horno es de 15 pies.• La carga es de 80 CFH.• La Tabla A-3 indica la tubería de tamaño 10A.

3. Tamaño de la Sección “C”• La distancia desde el medidor hasta el calentador de agua es de 15 pies.• La carga es de 40 CFH.• La Tabla A-3 indica que el tamaño requerido de la tubería es de 10A.

4. Tamaño de la Sección “D”• La distancia desde el medidor hasta la secadora es de 20 pies.• La carga es de 35 CFH.• La Tabla A-3 indica que el tamaño requerido de la tubería es de 10A.

5. Tamaño de la Sección “E”• La distancia desde el medidor hasta la cocina/horno es de 20 pies.• La carga es de 60 CFH.• La Tabla A-3 indica que el tamaño requerido de la tubería es de 10A.

PROCESO DE DIMENSIONAMIENTO:

EJEMPLO 1: SISTEMA PARALELO DE BAJA PRESIÓN

El siguiente ejemplo muestra una típica casa familiar con 4 electrodomésticos y un colector central. La presión en el medidor es de 14 pulgadas de la columna de agua (.5 PSI) y la caída de presión permitida es de 6.0 pulgadas de la columna de agua. La Tabla A-3 será usada para este ejemplo.

FIGURA 3.6

LONGITUD DEL

RECORRIDOCARGA

TAMAÑO DEL TUBO

A=5 pies 215 CFH 15A (1/2”)B=10 pies 80 CFH 10A (3/8”)C=10 pies 40 CFH 10A (3/8”)D=15 pies 35 CFH 10A (3/8”)E=15 pies 60 CFH 10A (3/8”)

ARREGLO EN PARALELO DE CARGA DE BAJA PRESIÓN (1/2 PSIG) CARGA TOTAL 215 CFH

20

EJEMPLO 2: SISTEMA EN SERIE DE BAJA PRESIÓN

Este ejemplo demuestra una disposición en serie de baja presión. La ejecución principal (encabezado) utiliza Tees para derivarse a los dispositivos. La secadora tiene una línea de servicio separada para evitar el uso de tubos de gran tamaño. La presión en el medidor es de 14 pulgadas de la columna de agua (.5PSI) y la caída de presión permitida es de 6 pulgadas de la columna de agua. Se utilizará la Tabla A-3.

1. Tamaño de la Sección “A”• La distancia desde el medidor hasta el horno es de 30 pies.• La carga que entrega “A” es de 180 CFH.• La Tabla A-3 a 30 pies. Indica un flujo de 192 CFH con una tubería de tamaño 15A.

2. Tamaño de la Sección “B”• La distancia desde el medidor hasta la cocina/horno es de 25 pies.• La carga es de 60 CFH.• La Tabla A-3 indica una tubería de tamaño 10A.

3. Tamaño de la Sección “C”• El recorrido más largo incluye la sección “C” desde el medidor hasta el horno es de 30 pies.• La carga total que entrega “C” es de 120 CFH.• La Tabla A-3 incida una tubería de tamaño 15A.

4. Tamaño de la Sección “D”• La distancia del medidor al calentador de agua es de 25 pies.• La carga es de 40 CFH.• La Tabla A-3 indica una tubería de tamaño 10A.

5. Tamaño de la Sección “E”• El recorrido más largo que incluye la sección “E” desde el medidor hasta el horno es de 30 pies.• La carga es de 80 CFH.• La Tabla A-3 indica que el tamaño requerido de la tubería es de 10A.

6. Tamaño de la Sección “F”• El recorrido más largo que incluye la sección “F” desde el medidor hasta la secadora es de 10 pies.• La carga es de 35 CFH.• La Tabla A-3 indica que el tamaño requerido de la tubería es de 10A.

PROCESO DE DIMENSIONAMIENTO:

LONGITUD DEL

RECORRIDOCARGA

TAMAÑO DEL TUBO

A=10 pies 180 CFH 15A (1/2”)B=15 pies 60 CFH 10A (3/8”)C=10 pies 120 CFH 15A (1/2”)D=5 pies 40 CFH 10A (3/8”)E=10 pies 80 CFH 10A (3/8”)F=10 pies 35 CFH 10A (3/8”)

FIGURA 3.7

ARREGLO EN SERIE DE BAJA PRESIÓN (1/2 PSIG) CARGA

TOTAL 215 CFH

21

1. Tamaño de la Sección “A”• Determine la distancia desde el medidor hasta el regulador (150 pies).• Determine la carga suministrada por “A” (215 CFH).• Consulte la Tabla A-6 para determinar el tamaño de la tubería necesaria para proporcionar la capacidad máxima del sistema a

2 PSIG, use 20A por Tabla A-6.

2. Tamaño de la Sección “B”• La distancia desde el regulador al horno es de 15 pies.• La carga es de 80 CFH.• Tabla A-4 indica una tubería de 10A.

3. Tamaño de la Sección “C”• La distancia desde el regulador al calentador de agua es de 10 pies.• La carga es de 40 CFH.• La Tabla A-4 indica una tubería de tamaño 10A.

4. Tamaño de la Sección “D”• La distancia desde el regulador al calentador de agua es de 10 pies.• La carga es de 40 CFH.• La Tabla A-4 indica una tubería de tamaño 10A.

5. Tamaño de la Sección “E”• La distancia del regulador a la cocina/horno es de 15 pies.• La carga es de 60 CFH.• La Tabla A-4 indica una tubería de tamaño 10A,

EJEMPLO 3: SISTEMA PARALELO DE DOBLE PRESIÓNEste ejemplo muestra la forma correcta de dimensionar un sistema de doble presión. El uso de dos presiones operativas aguas abajo del medidor requiere que se usen dos tablas de dimensionamiento y que cada lado del sistema sea dimensionado por separado. Se utilizarán las tablas A-4 y A-6.

PROCESO DE DIMENSIONAMIENTO:

LONGITUD DEL

RECORRIDOCARGA

TAMAÑO DEL TUBO

PRESIÓN DE

SUMINISTRO

A=150 pies 215 CFH 20A (3/4”) 2 PSIGB=15 pies 80 CFH 10A (3/8”) 8” WCC=10 pies 40 CFH 10A (3/8”) 8” WCD=25 pies 35 CFH 10A (3/8”) 8” WCE=15 pies 60 CFH 10A (3/8”) 8” WC

3.3.3 Factor de Longitudes Equivalentes para Accesorios y Válvulas

Para obtener información adicional sobre el tamaño de las tuberías en cuanto a las longitudes equivalentes en pies de tubo de acero inoxidable corrugado para accesorios y válvulas, consulte el “Código Nacional de Gas Combustible” ANSI Z223.1 NFPA 54. En Canadá, consulte las secciones correspondientes de los Códigos de Instalación CAN/CGA B149. Aplique los siguientes coeficientes a la longitud equivalente en pies de tubería recta de 1/2 pulgada nominal Schedule 40 para convertirla en tubería corrugada.

TABLA A-36 FACTOR DE LONGITUDES EQUIVALENTES PARA ACCESORIOS Y VÁLVULAS

10A TUBERÍA L21 = L12 (0.08)N3

15A TUBERÍA L2 = L1 (0.4)N

25A, 32A , 38A, 50A TUBERÍA L2 = L1 (6.0)N

1 L1 = LONGITUD EN PIES DE 1/2 PULG. SCHEDULE 40 (PESO NORMAL) TUBO RECTO.

2 L2 = LONGITUD EQUIVALENTE EN PIES A 10A/15, 15A/19, 20A/25, 25A/31, 32A/39, 38A/48 OR 50A/62 TUBERÍA PARA ACCESORIOS Y VÁLVULAS

3 N = NÚMERO DE ACCESORIOS Y VÁLVULAS.

ALTA PRESIÓN (2 PSIG)

CARGA TOTAL 215 CFH

22

3.3.4 Métodos de Dimensionamiento por SumaciónUna solución alternativa al método de mayor longitud es el método de dimensionamiento por sumación, que agrega las caídas de presión a través de una sección particular de tubería o tubería negra. Este puede ser un método útil cuando la presión de suministro y/o la caída de presión no se indica en una de las tablas de dimensionamiento. Este Método de Dimensionamiento es más preciso que el Método de Longitud más largo, ya que se realizan cálculos reales para las combinaciones de carga y longitud en lugar de tomar de un rango de valores de un gráfico. Las tablas de totales se pueden encontrar en www.wardmfg.com.

El procedimiento para el método de dimensionamiento por sumación es el siguiente:

1. Haga un boceto que contenga las cargas y las longitudes de su sistema.

2. Encuentre el flujo deseado en la columna de la izquierda.

3. Ahora localice el tamaño del tubo deseado en la fila superior de la tabla. El punto en el que estos dos se interceptan, es la caída de presión por pie del tamaño del tubo seleccionado.

4. Multiplique este valor por la longitud de esta parte del sistema y tendrá una caída de presión para esta sección de la tubería.

5. Repita este procedimiento para cada etapa adicional en el sistema.

6. Ahora sume las caídas de presión para encontrar la caída de presión total del sistema.

7. Si este valor es mayor que la caída de presión permitida para el Sistema, debe aumentar el tamaño de la tubería.

4.1 PRÁCTICAS GENERALES DE INSTALACIÓN

ATENCIÓN: LOS SISTEMAS WARDFlex® SON SISTEMAS DISEÑADOS CON TUBERÍA DE GASES COMBUSTIBLE Y COMO TALES SISTEMAS, LOS TUBOS Y ACCESORIOS NO SON INTERCAMBIABLES CON LOS PRODUCTOS DE OTROS FABRICANTES DE CSST. EL USO DE OTROS PRODUCTOS CSST CON TODOS LOS Sistemas WARDFlex® ESTÁ PROHIBIDO. LA CONEXIÓN ENTRE DOS PRODUCTOS CSST DE FABRICANTES DIFERENTES PUEDEN LOGRARSE USANDO ACCESORIOS DE TUBERÍA DE HIERRO MALEABLE CON HILOS DE ACERO QUE CUMPLEN CON LA NORMA ASME B1.20.1.

A. Todo el hardware del sistema debe almacenarse en su embalaje original en un lugar limpio y seco antes de la instalación. Se debe tener cuidado de asegurarse de que todos los Sistema WARDFlex® no estén dañados antes de la instalación.

B. Los extremos de los tubos deben estar temporalmente cubiertos, tapados o pegados antes de la instalación para evitar que entre suciedad u otros residuos extraños en los tubos.

C. Se debe dejar que los tubos expuestos a temperaturas extremadamente bajas alcancen una temperatura ambiente antes de su instalación.

D. Se debe tener cuidado de no doblar, enredar, torcer, estirar o aplicar excesiva fuerza a la tubería o a los accesorios. Los SISTEMAS WARDFlex® son sistemas de tuberías flexibles y se pueden doblar durante la instalación alrededor de obstrucciones. Evite tensar la tubería con curvas cerradas y flexiones repetitivas. Consulte en la Tabla 4.1 el radio de curvatura recomendado para ambos sistemas WARDFlex®..

E. Cuando se instale dentro, a través o alrededor de estructuras metálicas afiladas (por ejemplo, pernos metálicos, láminas metálicas, vigas en i), se deben utilizar ojales de goma o tubos protectores para evitar cualquier contacto directo que pudiera someter al tubo para dañarlo.

4.0 PRÁCTICAS DE INSTALACIÓN

TAMAÑO DEL TUBORADIO DE CURVATURA

MÍNIMO ABSOLUTO

RADIO DE CURVATURA RECOMENDADO INSTALADO EN

PULGADAS10A (3/8”) 3/4” 3”

15A/15C (1/2”) 3/4” 3”20A/20C (3/4”) 1” 3”

25A/25C (1”) 1-1/4” 3”32A/32C (1-1/4”) 1-5/8” 4”38A/38C (1-1/2”) 4” 5”

50A/50C (2”) 4-1/2” 6”

Tabla 4.1Radio de Doblaje

23

PRODUCTOS QUÍMICOS QUE DEBE EVITAR INCLUIR, PERO NO SE LIMITA A:

• Ácido Clorhídrico (nombre común: muriático o lavado de ladrillos)

• Cloruro de Zinc y Cloruro de Amonio (fundente para soldar, algicida de piscina)

• Hipoclorito de Calcio o de Sodio (blanqueador o productos químicos para piscinas)

• Cloruro de Cobre (puede encontrarse en fungicidas o conservantes para madera)

• Cloruro de Hierro (floculante para piscinas)

• Ácido Fosfórico (removedor de escala)

• Cloruro de Sodio (agua salada)

• Ácido Sulfúrico (ácido de baterías)

• Detección de fugas con los compuestos que contienen Cloruro que se encuentran en algunos jabones comunes (por ejemplo, jabón para lavar platos) puede corroer el WARDFlex®. Evite el uso de estos compuestos en combinación con WARDFlex®.

F. Los tubos deben ser soportados de forma manual con correas metálicas para tubos, bandas, abrazaderas, colgadores o componentes estructurales del edificio adecuados para el tamaño de los intervalos de soporte de la tubería, que no deben exceder los que se muestran en la Tabla 4.3. Un soporte adecuado es aquel que está diseñado para ser usado como un colgador de tuberías, no daña la tubería durante la instalación, y proporciona un soporte completo de la tubería una vez instalada. Las bridas de plástico y/o las bridas para cables no se deben usar como el soporte principal de la tubería CSST.

ATENCIÓN:

CUANDO USE EL SOPORTE DE REVESTIMIENTO AMARILLO WARDFlex® CSST EVITE EL USO DE SISTEMAS METÁLICOS CONDUCTIVOS TALES COMO, CONDUCTOS, TUBERÍAS, VENTILACIONES Y CABLES ELÉCTRICOS PARA SOPORTAR LAS TUBERÍAS.

G. Los componentes del sistema WARDFlex® no deben estar expuestos a ácidos, bases, sales u otros elementos o materiales corrosivos. Se han identificado algunos compuestos químicos que pueden corroer agresivamente el acero inoxidable 304. El contacto con estos productos químicos debe ser absolutamente evitado. Cualquier contacto debe ser eliminado inmediatamente y a fondo. La cubierta de plástico no se ve afectada por estos compuestos y protegerá la tubería siempre y cuando no esté dañada. Si la cubierta de plástico se daña, envolver 2 capas de cinta de auto fusión WARDFlex® alrededor del área expuesta ayudará a prevenir la exposición a los materiales corrosivos. Vea la siguiente lista de algunos productos químicos que debe evitar.

Cualquier solución de detección de fugas que entre en contacto con el Sistema WARDFlex® debe tener

un contenido de azufre y halógeno inferior a 10 ppm de cada uno (ASTM E515-05 sección 7.4).

24

4.2 ENSAMBLAJE DEL CONECTOR

4.2.1 ACCESORIOS WARDFlex® y WARDFlex®MAX STEPSAVER

Paso 1 - Corte el Tubo Con un corta tubos, corte el WARDFlex® o WARDFlex®MAX a la longitud deseada. Luego, con un cuchillo multiusos, remueva el recubrimiento para exponer un mínimo de 4 corrugaciones. El recubrimiento de la tubería WARDFlex®MAX no debe ser despojada de más de 5 corrugaciones. Asegúrese de no rayar la tubería mientras quita el revestimiento de plástico.

Paso 2 - Instale la Tuerca y el RetenedorDeslice la tuerca sobre el tubo y coloque el anillo de retención. Deje una corrugación expuesta desde el extremo del retenedor hasta el extremo del tubo. El extremo pequeño del retenedor debe apuntar hacia el extremo cortado del tubo.

Paso 3 - Instale el CuerpoDeslice la tuerca sobre el retenedor y enrósquela en el cuerpo girando sólo la tuerca.

Paso 4 - Apriete la LlaveUsando las llaves apropiadas, apriete la tuerca hasta que haga contacto con el cuerpo. El ajustado del torque no debe superar el máximo indicado en la Tabla 4.2 No utilice ningún sellador de roscas en la conexión CSST. El sellador de roscas debe usarse sólo para conexiones roscadas NPT.

NOTA:

Durante el ajuste, gire la tuerca SOLAMENTE; el cuerpo no debe girar con respecto a la tubería.

4.2.2 REENSAMBLAJE DEL ACCESORIO WARDFlex®

TAMAÑO DEL TUBO

TORSIÓN MÁXIMA AJUSTADA WARDFlex®

10A (3/8”) 50 pies-libras

15A (1/2”) 50 pies-libras

20A (3/4”) 120 pies-libras

25A (1”) 160 pies-libras

32A (1-1/4”) 200 pies-libras

38A (1-1/2”) 200 pies-libras

50A (2”) 200 pies-libras

Tabla 4.2

A. El accesorio StepSaver®, con su tecnología patentada de doble sellado que, si se instala correctamente, le proporcionará un sellado rápido y fiable la primera vez, siempre que sea necesario desmontar un sistema WARDFlex®.

Un accesorio StepSaver® puede ser reutilizado si:• Los sellos de metal a metal y las juntas no muestran signos de daños físicos

importantes.• Las roscas tanto en la tuerca como en el cuerpo del conjunto del conector no

muestran signos de daños físicos importantes.• Ambas mitades del retenedor están intactas.

B. Los accesorios WARDFlex® 38M (1 1/2”) y 50M (2”) también pueden reutilizarse si:

• Los sellos de la junta no muestran signos de daños físicos importantes.• Si la junta está dañada, hay reemplazos disponibles.• Las roscas tanto en la tuerca como en el cuerpo del montaje no muestran signos de daños físicos importantes.• Ambas mitades del retenedor están intactas.

C. Como en cualquier instalación, siempre se debe realizar una prueba de presión antes de poner en servicio el sistema de tuberías. Véase la sección 6.1 para las pruebas de presión y el procedimiento de inspección.

NOTA:

Debido al proceso de fabricación, los tubos DN38 y DN50 tienen soldaduras intermitentes en todo el tubo. Estas pueden parecer corrugaciones. Sin embargo, no se deben usar durante el montaje del accesorio.

25

4.3 Recorrido de Tuberías

4.3.1 TRAYECTORIAS VERTICALES

Los trayectos verticales dentro de las cavidades de paredes huecas son el lugar preferido para la instalación de secciones verticales. Para evitar daños, los tubos deben poder moverse libremente dentro de la cavidad de la pared sin soportes inmediatos entre pisos, pero deben estar apoyados en el punto de penetración entre pisos. El espaciamiento vertical de los soportes no debe exceder los 10 pies, requiriendo colgadores sólo cuando la altura de cada piso es mayor de 10 pies. El recorrido debe cumplir con la Sección 4.4 de Protección si se instala en un lugar en el que quede oculto.

4.3.2 TRAYECTORIAS HORIZONTALES

Las áreas debajo, a lo largo o a través de las viguetas del suelo y del techo u otros miembros estructurales son lugares de instalación típicos para aplicaciones tanto esenciales como comerciales. Las barras estructurales pueden ser consideradas soportes para tubería horizontal si cumplen con los requisitos especificados en la Tabla 4.3. El recorrido debe cumplir con la Sección 4.4 de Protección si se instala en un lugar en el que quede oculto.

ATENCIÓN:Se debe tener cuidado al instalar el revestimiento amarillo WARDFlex® CSST, para mantener tanta separación como sea posible de otros sistemas conductores de electricidad en el edificio.

4.3.3 Agujeros de Paso Libre y Muescas

Los Agujeros de Paso Libre para el enrutamiento de WARDFlex®/ WARDFlex®MAX CSST deben tener un diámetro de al menos ½” mayor que el diámetro exterior de la tubería. Los diámetros mínimos de los orificios para cada tamaño de tubo se indican en la Tabla 4.4. La Tabla 4.5 identifica algunas pautas básicas si se requiere taladrar y/o perforar algún elemento estructural. Sin embargo, siempre debe verificar los requisitos de los códigos locales antes de proceder.

A. Los agujeros perforados en los miembros verticales del marco de la pared no deben exceder 1/4 del ancho del miembro.

B. Los agujeros perforados en placas y otros miembros del marco horizontal no deben exceder la mitad del ancho del miembro.

C. Cuando se vaya a perforar un agujero en una viga, el borde exterior del agujero debe estar situado a una distancia no inferior a 3 pulgadas del suelo o del techo.

D. Hacer muescas no es la mejor práctica, sin embargo, cuando se trata de hacer muescas, la profundidad debe ser como mínimo de un diámetro de tubo y la entalladura máxima debe ser determinada por el código local.

E. Consulte la Tabla 4.5 para conocer los tamaños máximos de los orificios típicos en los miembros estructurales.

TAMAÑO DEL TUBO INTERVALO MÍNIMO DE SOPORTE

10A (3/8˝) 4 pies.15A/15C (1/2˝) 6 pies.

20A/20C (3/4˝) 8 pies EE.UU. | 6 pies Canadá25A/25C (1˝) 8 pies EE.UU. | 6 pies Canadá

32A/32C (1-1/4˝) 8 pies EE.UU. | 6 pies Canadá38A/38C (1-1/2˝) 8 pies EE.UU. | 6 pies Canadá

50A/50C (2˝) 8 pies EE.UU. | 6 pies CanadáTABLA4.3

TABLA 4.4

TAMAÑO DEL TUBO10A

(3/8”)15A/15C

(1/2”)20A/20C

(3/4”)25A/25C

(1”)32A/32C (1-1/4”)

38A/38C (1-1/2”)

50A/50C (2”)

DIÁMETRO MÍNIMO DEL ORIFICIO DE

PASO1-1/8” 1-1/4” 1-1/2” 1-3/4” 2-1/4” 2-5/8” 3-1/4”

26

4.3.4 Posiciones Ocultas para AccesoriosLos Accesorios Mecánicos WARDFlex® han sido probados y listados según los requisitos de CSA/ANSI LC-1 CSA 6.26. Esta especificación proporciona requisitos de prueba que certifican los accesorios para lugares ocultos y conexiones donde la accesibilidad no es posible. Cuando se requiera el uso de un accesorio oculto, siempre haga referencia al Código Nacional de Gas Combustible NFPA 54 o CSA B149 u otro código local relevante. Estas normas abordan algunas de las situaciones conocidas que pueden requerir el uso de accesorios ocultos. Esta guía no puede tratar todas las aplicaciones de los accesorios ocultos, sino que proporciona instrucciones típicas para demostrar los principios que se aplican a los accesorios listados para su instalación en lugares ocultos.

TABLA 4.5 A B C D E F

DESCRIPCIÓN

2”X4” PARED DE

SOPORTE DE PERNO

2”X4” PERNO DE APOYO SIN

CARGA

2”X4” PLACA ÚNICA

2”X4” PLACA

SUPERIOR

2”X6” VIGAS DE

PISO

2”X8” VIGAS DE

PISO

TAMAÑO MÁX.

DEL AGUJERO1.375” 2.125” 2” 1.75” 1.75” 2.420”

Tamaño Máximo del tubo

WARDFlex® 20A/20C

(1/2”)25A/25C

(1”)25A/25C

(1”)25A/25C

(1”)25A/25C

(1”)32A/32C (1-1/4”)

Figura 4.3 Múltiples salidas de gas conectadas al mismo circuito de WARDFlex®/ WARDFlex®MAX. En esta situación, se puede utilizar un sistema de montaje en T e instalarlo en un lugar oculto.

Figura 4.4 Desconexión del aparato con un accesorio mecánico hembra WARDFlex®/ WARDFlex®MAX que se puede instalar en un lugar oculto. Para este tipo de arreglo, consulte la sección 4.4 sobre detalles de protección.

La instalación en o a través de chimeneas, conductos de ropa, conductos de ventilación de gas, montacargas y fosos de ascensores están prohibidos en los siguientes lugares

A. Conexiones y tubos WARDFlex®.

B. Las estaciones de los colectores para sistemas de doble presión, que incluyen el colector multipuerto, las válvulas de cierre y/o los reguladores de presión, no deben instalarse en lugares ocultos, independientemente de la cualificación de las conexiones de los tubos.

C. Los accesorios instalados dentro de cajas de recinto accesibles, para artículos tales como salidas de gas de conexión rápida o válvulas de cierre de chimeneas, están exentos de estas normas.

27

4.3.5 MODIFICACIONES PARA EL SISTEMA EXISTENTE

A. Techos Nuevos en Habitaciones/Sótanos Sin Terminar: Los accesorios CSST instalados originalmente en ubicaciones de techos accesibles se pueden ocultar en caso de que se instale un techo en una fecha posterior.

B. Extensión del Trayecto de la Tubería Existente: El CSST oculto puede modificarse para permitir una extensión a otra ubicación del dispositivo, con tal de que exista suficiente capacidad para suministrar ambas aplicaciones al mismo tiempo. Si no hay disponible un lugar accesible para la modificación, el tramo de tubería existente puede modificarse con un conector en T, lo que da como resultado un conector oculto.

C. Cuando cualquier modificación de una instalación CSST existente conduzca a una tubería oculta, es posible que se requieran dispositivos de protección. Consulte la Sección 4.4 para obtener más detalles sobre la protección.

4.3.6 INSTALACIONES DE EXTERIORES

Según las normas CSA/ANSI LC-1 CSA 6.26. los productos WARDFlex CSST, los productos están aprobados para su instalación en lugares donde puede haber exposición a ambientes exteriores. Se deben seguir las siguientes instrucciones al instalar WARDFlex en exteriores para proteger las tuberías y conexiones de los efectos del clima.

A. La cubierta deberá permanecer intacta en la medida de lo posible para la instalación en curso. Cualquier porción de acero inoxidable expuesto deberá envolverse con cinta adhesiva (por ejemplo, PVC, Silicona Autofundible) o con funda (por ejemplo, PVC, Poliolefina) para evitar el ataque corrosivo del lavado de ácido u otros compuestos corrosivos que puedan estar presentes. En caso de contacto con compuestos corrosivos, asegúrese de que todos los rastros se eliminen inmediatamente para evitar un fallo prematuro por corrosión.

B. Los accesorios de unión mecánica WARDFlex deben protegerse de los efectos del clima cuando se utilizan en exteriores. Después de que la conexión se realice a equipos de exterior, el conjunto de la grifería se envolverá con cinta adhesiva (p. ej. PVC, Silicona Autofundible) o mediante la aplicación de fundas retráctiles (por ej. PVC, Poliolefina) alrededor de la totalidad del ensamblaje.

C. Cuando se instala al aire libre entre grado y 6 pies por encima de WARDFlex, debe protegerse dentro de un conducto no metálico o instalarse en un lugar donde no esté sujeto a daños mecánicos.

D. Cuando se instala en espacios de arrastre o debajo de casas móviles, WARDFlex se debe instalar de acuerdo con estas instrucciones de instalación.

4.3.7 CONSTRUCCIONES CALIFICADAS RESISTENTES AL FUEGO

A. WARDFlex® ha sido revisado para su instalación a través de una construcción clasificada contra incendios según UL y está clasificado para su uso en una serie de listados de UL a través de sistemas de corta fuegos por penetración. Consultar la tabla 4.6 para una lista completa. Los números de sistema están sujetos a cambios y eliminaciones. Asegúrese de verificar los sistemas en la última revisión de Resistencia al Fuego de UL. En caso de conflicto entre esta guía y UL, UL tiene prioridad.

INSTALACIONES HABITUALES

28

Tabla 4.6: R18357 WARDFlex® UL Sistemas de Prevención de Incendios por Penetración

Explicaciones sobre el número de sistema: Primer alfa: F=penetración en el suelo, W=pared, C=paredes o suelos, E=Suelo y techo compuestos de concreto con protección de membrana Segundo alfa: A=pavimentos de concreto con un espesor mínimo menor o igual a 5 pulgadas, C=pavimentos enmarcados, - J=paredes de concreto o mampostería con un espesor mínimo menor o igual a 5 pulgadas, L=paredes enmarcadas. Horas de calificación: F= criterio de paso de llama, T= aumento de temperatura de 325˚F Productos selladores de fuego: 1 3M EMPRESA: CP-25-WB+, 2 Sello Rector: Metacaulk 1000, 3 Sello Rector: Biostop 500+ calafateado, 4 Tecnología especificada: Sellador SpecSeal LCI, 5 Tecnología Especificada: SpecSeal 100, 101, 102, 105, 120 o 129, 6 Tecnología especificada: Sellador FS-One o FS-ONE MAX Sellante Intumescente 7 3M EMPRESA: IC 15WB, 8 EGS NELSON CORTA FUEGO: LBS3+, Sellante FS-One o Sellante Intumescente FS-ONE MAX 11 Sello Rector: Biostop 350i 12 NUCO INC: Auto Sellado GG-266 13 3M EMPRESA: FB-1000 NS 14 3M EMPRESA: FB-1003SL IC 15WB+ 15 Químicos Hercules: Sellador Corta Fuego Plomeros Hercules 16 Sello Rector: Metacaulk 350i 17 HILTI INC: CP 606 18 NUCO CO Auto Sellado GG-200 19 Sello Rector FlameSafe FS900+ o FS1900: 20 FISCHERWERKE GMBH & CO KG Fischer UFS 310. Consulte el Directorio de Resistencia al Fuego UL - Volumen 2 para detalles de construcción específicos o póngase en contacto con WARD MANUFACTURING.

NÚMERO DE SISTEMAHORA DE CALIFICACIÓN

PRODUCTOS SELLADORES DE FUEGO TAMAÑO MÁXIMO CANTIDAD MÁXIMAF T

C-AJ-1217 3 & 4 0 4,5 2 1

C-AJ-1225 2 0 1 2 1

C-AJ-1240 2 & 3 0 4,5,6 2 1

C-AJ-1327 3 2 & 3 2 1-1/4 1

C-AJ-1328 3 2 & 3 3 1-1/4 1

C-AJ-1329 3 2 2 1-1/4 3

C-AJ-1330 3 2 3 1-1/4 3

C-AJ-1346 2 0 9 1 1

C-AJ-1353 3 0 4 2 1

C-AJ-1354 2 0 4 2 1 O MÁS

C-AJ-1427 2 0 1,7,10 1 1

C-AJ-1428 2 0 1,7,10 1 1 O MÁS

C-AJ-1429 2 0 1,7,10 1 1 O MÁS

C-AJ-1513 2 0 9 2 1 O MÁS

C-AJ-1551 2 0 1, 7, 10 1 1

C-AJ-1553 1 & 2 0 12 1 3

C-AJ-1556 2 0 1, 10, 13,14 1 1 O MÁS

C-AJ-1584 3 1 2,3,11,16,19 1-1/4 1 O MÁS

C-AJ-1600 3 & 4 0 15 2 1

C-AJ-1655 3 2 20 1-1/4 3

C-AJ-1658 3 1 20 1-1/4 1 O MÁS

F-C-1029 1 & 2 1 1 2 1

F-C-1061 1/4 & 1 1/4 & 1 2 1-1/4 1

F-C-1062 1/4 & 1 1/4 & 1 3 1-1/4 1

F-C-1074 1 & 2 1/4, 1/2 & 1 WF300 SELLADOR CORTAFUEGO 2 1

F-C-1075 1 & 2 1/4, 1/2 & 1 WF300 SELLADOR CORTAFUEGO 1 1 O MÁS

F-C-1094 1 1/4 1,7,10 1 1

F-C-1095 1 3/4 1,7,10 1 1 O MÁS

F-E-1002 1 1 4 2 1

F-E-1003 1 1 4 1 1 O MÁS

F-E-1009 1 1/4 1,7,10 1 1

F-E-1010 1 3/4 1,7,10 1 1

W-J-1079 2 2 2 1-1/4 1

W-J-1080 2 2 3 1-1/4 1

W-J-1081 2 2 2 1-1/4 3

W-J-1082 2 2 3 1-1/4 3

W-J-1098 2 1 4 1-1/4 1

W-J-1099 2 1 4 2 1

W-J-1101 2 1 4 2 1 O MÁS

W-J-1122 2 1/4 1,7,10 1 1 O MÁS

W-J-1127 2 1/4 1,7,10 1 1

W-J-1206 1 & 2 3/4 & 1 1/2 2,3,11,16,19 1-1/4 1 O MÁS

W-L-1001 VARÍA VARÍA 1,10 1 1

W-L-1096 2 0 1 2 1

W-L-1179 1 & 2 1 & 2 2 1-1/4 1

W-L-1180 1 & 2 1 & 2 3 1-1/4 1

W-L-1181 1 & 2 1 & 2 2 1-1/4 3

W-L-1182 1 & 2 1 & 2 3 1-1/4 3

W-L-1199 1 & 2 1 & 2 2 1-1/4 1

W-L-1200 1 & 2 1 & 2 3 1-1/4 1

W-L-1222 1 & 2 1/4, 3/4 &1 4 1-1/4 1

W-L-1223 1 & 2 1 4 2 1

W-L-1224 1 & 2 1 4 2 1 O MÁS

W-L-1243 1 & 2 0 9 1 1

W-L-1287 1 & 2 0 & 1/4 1,7,10 1 1 O MÁS

W-L-1296 1 & 2 0 & 1/4 1,7,10 1 1

W-L-1407 1 & 2 0 12 1 3

W-L-1427 1 & 2 3/4 & 1 1/2 2,3,11,16,19 1-1/4 1 O MÁS

W-L-1429 1 & 2 3/4 & 1 1/2 8 1-1/4 1 O MÁS

W-L-8071 1 & 2 0 9 2 1 O MÁS

W-L-1516 1 & 2 1 & 2 20 1-1/4 3

29

4.4 PROTECCIÓN

4.4.1 Introducción

La tubería WARDFlex® debe estar protegida contra daños físicos causados por tornillos, clavos, brocas, etc. El tubo es más susceptible a la perforación en todos los puntos de apoyo. La mejor práctica es instalar la tubería en aquellas áreas donde la probabilidad de daño físico es mínima y no se necesita protección, por ejemplo:

A. Donde la tubería esté apoyada por lo menos a 3 pulgadas de cualquier borde exterior de un perno, viga, etc. o superficie de la pared.

B. Donde cualquier tubo sin soporte pueda ser desplazado en la dirección de la penetración potencial al menos 3 pulgadas.

C. Donde la tubería se apoya debajo de la viga en sótanos o espacios de arrastre y no está oculta por paneles de pared o techos.

Cuando WARDFlex® se instala en lugares donde existe la posibilidad de daños físicos, se deben utilizar placas de cierre de acero endurecido. Están prohibidas las placas de cierre que no sean las suministradas para el uso con WARDFlex®. La tubería también puede ser colocada dentro de la tubería enrollada en tiras o tubería Schedule 40 cuando se requiere protección.

En áreas donde la penetración a través de pernos, vigas, placas y otros miembros estructurales similares ocurre, se requiere protección contra golpes cuando se aplican todos los criterios siguientes:

1. Cuando el sistema de tuberías está instalado en un lugar oculto y no es visible.

2. Cuando el sistema de tuberías está instalado en un lugar que no permite el movimiento libre para evitar amenazas de perforaciones.

3. Cuando el sistema de tuberías se instala a menos de 3 pulgadas de los posibles puntos de penetración.

4.4.2 PLACAS DE CIERRE

Las placas de cierre se utilizan para prevenir daños a la tubería en áreas donde existen amenazas potenciales de penetración a través de pernos, vigas, placas y otros miembros estructurales similares. Sólo las placas de cierre suministradas por Ward Manufacturing están permitidas para su uso con WARDFlex®. Para las instalaciones en las que se aplican los tres criterios anteriores, se debe aplicar la siguiente protección de la placa de cierre.

FIGURA 4.5DOBLE PLACA DE CIERRE SUPERIOR

PLACA DE CIERRE

COMPLETA

PLACA DE CIERRE LARGA CONDUCTO ENRROLLADO

APAGADO DEL DISPOSITIVO

CAJA DE SALIDA DE GAS RESISTENTE AL

FUEGO

MEDIA PLACA DE CIERRE

A. En los puntos de apoyo ocultos y puntos de penetración a menos de 2 pulgadas de cualquier borde de un perno, viga, placa, etc., se requiere protección en el área de apoyo y que se extienda 5 pulgadas en una o ambas direcciones (si es necesario).

B. En los puntos de apoyo ocultos y los puntos de penetración dentro de 2 a 3 pulgadas de cualquier perno, viga, placa, etc., se requieren placas de cierre de un cuarto en el área de apoyo. Las figuras 4.7 y 4.8 muestran los medios de protección adecuados para este tipo de instalación.

30

Figura 4.6 Lugares típicos donde se requieren placas de cierre. Las placas de cierre se instalan en ambas penetraciones horizontales. Los tramos verticales no restringidos de 26 pulgadas o más no requieren protección adicional.

FIGURA 4.7 FIGURA 4.8

CONDUCTO METÁLICO STRIPWOUND

FIGURA 4.9 FIGURA 4.11FIGURA 4.10

PISO VIGAS DE SOPORTE TUBO WARDFlex®

PLACA DE CIERRE3” O

MENOS

TUBO WARDFlex®PISO VIGAS DE

SOPORTETUBO WARDFlex®

PISO VIGAS DE SOPORTE

MAYOR A 3”

C. La tubería que pasa horizontalmente a través de los miembros estructurales deberá estar protegida contra las amenazas de perforación con el material de blindaje apropiado. En las juntas de penetración, se utilizarán las placas de percusión enumeradas del tamaño apropiado. La tubería entre las restricciones que están a menos de 24 pulgadas de distancia y que cumplen con los criterios que requieren placas de cierre completas, debe estar protegidas adicionalmente por un conducto de metal enrollado en tiras, o tubería Schedule 40

D. Los CSST de más de 1” de diámetro nominal instalados dentro de una cavidad de pared hueca oculta de 2” x 4” deben estar protegidos a lo largo del recorrido oculto con un conducto de metal enrollado en tiras, o tubería Schedule 40.

E. En caso de que un techo no terminado (es decir, el sótano) se cubra en una fecha posterior, las placas de cierre del cuarto, mostradas en las figuras 4.9 y 4.10, deben ser sustituidas por dispositivos de protección adecuados que proporcionen una protección adecuada frente a posibles amenazas de penetración.

F. Aunque las figuras 4.9 y 4.10 son aceptables, se prefiere el método de instalación 4.11.

INFERIOR DE 2” MAYOR A 3”FIGURA 4.6

31

FIGURA 4.12 FIGURA 4.13Figura 4.13 Herraje de fijación para la conexión de un aparato con un conducto stripwound en tiras que proporciona protección adicional dentro de las cavidades de la pared y del suelo

4.4.4 INSTALACIÓN EN PAREDES AISLADAS

Las instalaciones rígidas presentan importantes riesgos de perforación para las instalaciones WARDFlex®/ WARDFlex®MAX en espacios ocultos. En espacios ocultos, por ejemplo, cavidades en las paredes, el aislamiento rígido evitará que el CSST se desplace. WARDFlex® no debe instalarse en un hueco en la pared con aislamiento de espuma sin protección adicional como se describe a continuación.

A. La tubería se conducirá a través de un conducto aprobado en las paredes donde se vaya a utilizar aislamiento “espumado”, es decir, una tubería o conducto de acero rígido. Los conductos aprobados deben ser asegurados de acuerdo con las prácticas locales de construcción.

B. Los métodos de protección tales como tubos, conductos y mangueras flexibles en tiras, proporcionan protección y dan a la tubería espacio para moverse. En las paredes exteriores, la tubería se puede fijar al revestimiento con abrazaderas de cable o se puede asegurar con palos o cables que se mueven entre los pernos para centrar la tubería entre las superficies interiores y exteriores.

C. Cuando la tubería se instale dentro de las paredes con aislamiento de murciélago, la tubería se colocará entre la cara (papel artesano/barrera de vapor) y la superficie de la pared. Si se instala en un lugar oculto donde no se pueda desplazar un mínimo de 3” de una posible amenaza de perforación, el tramo se protegerá con un conducto stripwound.

D. La tubería CSST no necesita protección adicional cuando está a más de 3 pulgadas de cualquier amenaza de perforación, aunque se debe considerar la posibilidad de que pueda migrar hacia amenazas de penetración a medida que se aplica el aislamiento y durante el curado.

4.4.3 CONDUCTOS DE METAL STRIPWOUND

A. En los puntos de terminación no cubiertos por las especificaciones ANSI, se instalará un conducto de metal stripwound en tiras estándar como protección adicional. El conducto en tiras no se debe usar como sustituto de las placas de cierre donde la tubería pasa a través de los miembros estructurales.

B. El conducto en tiras también se usará para proteger la tubería de amenazas de perforación cuando WARDFlex se instale en un lugar oculto donde no se pueda desplazar un mínimo de 3” de una posible amenaza de perforación o donde la distancia entre los soportes sea menor de 24 pulgadas. Véase la figura 4.12.

32

FIGURA 4.14

4.5 CONEXIÓN DEL MEDIDOR

4.5.1 MEDIDORES SIN RESPALDO

A. Los medidores que dependen de las tuberías de servicio y de la casa para el apoyo no se conectarán directamente a la tubería flexible de gas.

B. El uso de un accesorio de terminación exterior montado en el exterior de la estructura, un soporte del medidor u otro accesorio de terminación rígido son métodos transitorios aceptables.

MEDIDOR

LÍNEA DE SERVICIO

REGULADOR DE SERVICIO DOMESTICO

ACCESORIO DE TERMINACIÓN CSST

MANGA (SI SE REQUIERE)

NOTA: EL DIÁMETRO DEL ORIFICIO DEBERÁ SER POR LO MENOS 1/2” MAYOR QUE EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA TUBERÍA Y DEBERÁ ESTAR RECUBIERTO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO DE CONSTRUCCIÓN LOCAL (SI APLICA)

CONEXIÓN DEL MEDIDOR - MEDIDOR CON SOPORTE DE TUBERÍA

SELLADOR (TÍPICO)

33

4.5.2 MEDIDOR AUTO-RESPALDADO

A. Los medidores que se apoyan independientemente en un soporte pueden conectarse directamente a WARDFlex®/ WARDFlex®MAX.

B. Si es práctico, se debe incluir un lazo de tubería de 3 a 6 pulgadas para compensar el movimiento del medidor y el ajuste del diferencial.

NOTA: WARD MANUFACTURING NO REQUIERE PROTECCIÓN MECÁNICA PARA LA CONEXIÓN DE MEDIDORES EN EXTERIORES DE MÁS DE 6 PIES POR ENCIMA DE LA CALIDAD, SIN EMBARGO, DEBEN TENERSE EN CUENTA LOS CÓDIGOS LOCALES. CONSULTE CON SU AUTORIDAD DE CÓDIGOS LOCAL.

4.6 CONEXIONES DE DISPOSITIVOS4.6.1 Dispositivos Móviles

A. Cuando se utiliza WARDFlex® o WARDFlex®MAX con aparatos móviles, tales como estufas o secadores, la tubería debe estar rígidamente conectada antes que el aparato. Las salidas de los conectores, los accesorios de terminación o la transición a un tubo negro rígido son medios aceptables para terminar la CSST antes de la aplicación.

B. La conexión final desde el punto de terminación CSST a un aparato móvil se realizará con un conector flexible u otro dispositivo de conexión aprobado.

¡IMPORTANTE! EL SISTEMA WARDFlex® NO ESTÁ CALIFICADO COMO CONECTORES DE APARATOS FLEXIBLES Y NO DEBE SER CONECTADO DIRECTAMENTE A APARATOS

MOVIBLES.

NOTA: EL DIÁMETRO DEL ORIFICIO DEBERÁ SER POR LO MENOS 1/2” MAYOR QUE EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA TUBERÍA Y DEBERÁ ESTAR RECUBIERTA DE ACUERDO CON EL CÓDIGO DE CONSTRUCCIÓN LOCAL (SI APLICA).

NO SE REQUIERE RADIO PARA EL TRAMO RECTO

SELLADO

SEALING

RADIO DE 3 A 6 PULGADAS

NOTA: CUANDO LA CONEXIÓN DIRECTA DE WARDFlex® A UN MEDIDOR ESTÁ ENTRE 0 Y 6 PIES POR ENCIMA DEL NIVEL DEL SUELO, LA TUBERÍA DEBE ESTAR PROTEGIDA POR UNA TUBERÍA NO METÁLICA (POR EJEMPLO, PVC).

FIGURA 4.15

RADIO DE 3 A 6 PULGADAS

SELLADO

SELLADO

34

FIGURA 4.16

FIGURA 4.17

FIGURA 4.18

FIGURA 4.19

ATENCIÓN:Los Sistemas WARDFlex®/WARDFlex®MAX CSST no deben ser encaminados directamente a un gabinete metálico para aparatos de gas utilizando un respiradero metálico que penetre un techo. La conexión WARDFlex® se realizará fuera de la caja del aparato de gas metálico a una sección de tubería metálica rígida, conexión de salida o terminal.

4.6.2 Dispositivos No Móviles

A. WARDFlex®/ WARDFlex®MAX puede conectarse directamente a un aparato no móvil, como un horno o un calentador de agua (Figura 4.19) (asegúrese de verificar con el código local si esto es aceptable antes de la instalación).

B. En este tipo de aplicación, no se requiere ningún accesorio de terminación y el CSST debe terminarse en la válvula de cierre del aparato.

35

4.6.3 ELECTRODOMÉSTICOS PARA EXTERIORES, PARRILLA DE BARBACOA Y CONEXIÓN PARA LUZ DE GAS

A. Las parrillas móviles se conectarán mediante un conector aprobado para aparatos de uso al aire libre que se fijará al sistema CSST en una conexión de terminación, una desconexión rápida u otra conexión de transición montada de forma rígida (figura 4.20). Se utilizará un conector aprobado para aparatos de uso al aire libre para conectar el aparato al sistema de tuberías de gas.

B. Las rejillas permanentemente montadas ubicadas en las cubiertas se conectarán al sistema CSST como se muestra en la figura 4.21 y de acuerdo con las siguientes instrucciones del fabricante. La parte exterior del sistema CSST se apoyará contra el lado de cualquier viga interior de la cubierta.

C. Las luces de exterior montadas permanentemente y situadas en cubiertas se conectarán al sistema CSST de la misma manera que las rejillas montadas permanentemente, como se muestra en la figura 4.21 y de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

D. Las luces montadas en el patio se conectarán al sistema CSST como se muestra en la figura 4.22. Todos los WARDFlex instalados por debajo del nivel del suelo se conducirán a través de conductos y accesorios no metálicos herméticos protegidos de acuerdo con los requisitos de la sección 4.3.6 de Instalación al Aire Libre.

LA CONEXIÓN DE CSST A LOS CONTROLES DE LA PARRILLA/VÁLVULA DE CIERRE SERÁ DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE

NOTA: CSST SE INSTALARÁ ÚNICAMENTE EN LAS SUPERFICIES INTERIORES DE LAS VIGAS EN LA LÍNEA CENTRAL

CUBIERTA EXTERIOR DE MADERA

CIMIENTOS DE LA CASA

VISTA SECCIONAL

CUBIERTA ELEVADA –MONTAJE EN PLATAFORMA DE PARILLA O CONEXIÓN DIRECTA A LA LUZ DE GAS

FIGURA 4.21

NOTA: EL DIÁMETRO DEL ORIFICIO DEBERÁ SER POR LO MENOS 1/2” MAYOR QUE EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA TUBERÍA Y DEBERÁ ESTAR REVESTIDO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO DE CONSTRUCCIÓN LOCAL (SI APLICA)

MANGUERA DE METAL ENROLLADO

PARED INTERNA

CAJA DE SEGURIDAD*

OJAL

PLACAS DE CIERRE

PARED EXTERNA

MODELO 3/375 ENCHUFE RÁPIDO

*VER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL MONTAJE DE LA CAJA Y LA INSTALACIÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA

MODELO STURGIS 3/375 BBQ

CONECTOR RÁPIDO DE SALIDA

VIGA DE SUELO

FIGURA 4.20

SUBSUELO

LUZ DE GAS A NIVEL DEL SUELO / PLATAFORMA DE PARILLA - CONEXIÓN ENTERRADA

LA CONEXIÓN DE CSST A LOS CONTROLES DE LA PARRILLA/VÁLVULA DE CIERRE SERÁ DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE

PLATAFORMA DE PARRILLA O BASE DE LÁMPARA DE GAS

ACCESORIOS DE TERMINACIÓN PARA EXTERIOR

CODO 90°

VÁLVULA DE CIERRE MANUAL

SE PERMITE UN PEQUEÑO ESPACIO ENTRE EL CONDUCTO Y EL ACCESORIO

SELLO DE PROTECCIÓN A LA ENTRADA DE AGUA REQUIERE HASTA 6 PIES POR ENCIMA DE LA TIERRA

CONDUCTO DE PLÁSTICO POR ENCIMA Y DEBAJO DEL SUELO

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE ENTIERRO 12” O DE ACUERDO CON EL CÓDIGO LOCAL

FIGURA 4.22

36

DISPOSITIVO DE GAS**

CSST LOSA DE CONCRETO

VÁLVULA DE CIERRE

CONEXIÓN LARGA AL EXTERIOR A EQUIPOS MONTADOS EN EL TEJADO

IMPERMEABILIZACIÓN

CLIP DEL TUBO

PERFORACIÓN NORMAL DEL TEJADO

SOPORTE DE TUBERÍA NO METALICA TÍPICA CADA 4 PIES. TUBERÍA ELEVADA* PULGADAS SOBRE EL TECHO

TECHO COLGANTE

* ALTURA DE ELEVACIÓN BASADA EN LOS REQUISITOS DEL CÓDIGO LOCAL DE PLOMERÍA/CONSTRUCCIÓN Y/O ACUMULACIÓN DE HIELO EN INVIERNO.** CUANDO EL FABRICANTE DEL EQUIPO REQUIERA EL USO DE UN CONECTOR FLEXIBLE.

UNIÓN

4 FT.TYP

FIGURA 4.23

4.6.4 APLICACIONES ESPECIALES

A. Instalaciones en Tejados

Para un aparato de techo, no se requiere ninguna protección mecánica adicional de la tubería. Siempre que sea posible, las penetraciones del techo deben incluir una terminación exterior y deben estar ubicadas a una distancia máxima de 6 pies del equipo que se va a conectar, como se muestra en la figura 4.23. Todos los tramos largos de tubería deben ser soportados de acuerdo con los intervalos mínimos de soporte de la Tabla 4.3 y elevados por encima de la distancia del techo determinada por el código/práctica local. El WARDFlex® colocado verticalmente por el lado de un edificio, hasta el techo, debe estar protegido de acuerdo con la sección 4.3.6 Instalación en Exteriores.

DISPOSITIVO DE GAS**

CSST

LOSA DE CONCRETO

VÁLVULA DE CIERRE

CONEXIÓN CORTA AL EXTERIOR AEQUIPOS MONTADOSEN EL TEJADO (1 A 6 PIES)

ARRIBA DE 6 PIES

TUBO RIGIDO

IMPERMEABILIZACIÓN

CLIP DE TUBO

PERFORACIÓN NORMAL DEL TEJADO

*CUANDO EL FABRICANTE DEL EQUIPO REQUIERA EL USO DE UN CONECTOR FLEXIBLE

TECHO COLGANTE

UNIÓN

FIGURA 4.24

B. Calentadores Infrarrojos

Los calentadores infrarrojos montados en estructuras de techo o paredes deben ser conectados al Sistema WARDFlex® como se muestra en la figura 4.25 e instalarlo de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

VARILLAS COLGANTES

VISTA DE LA ELEVACIÓN

VIGA DE TECHO

CALENTADOR

CONTROL DE GAS

CODO ESTÁNDAR

VÁLVULA DE CIERRE

A) MONTAJE DE TEJADO (AREA PROTEGIDA)

CONTROL DE GAS

B) MONTAJE DE PARED (AREA PROTEGIDA)

C) MONTAJE DE PAREDES EXTERIORES

CONTROL DE GAS

CALENTADOR

SOPORTE DE MONTAJE

VISTA SECCIONAL

PERNO DE PARED

EXTE

RIO

R

TECHO ESPACIO DEL ÁTICO

FIGURA 4.25

37

C. Dispositivos de Gas Montados en Plataformas

Los aparatos de gas montados en bloques o plataformas de concreto, tales como bombas de calor, aires acondicionados, calentadores de piscinas y sistemas de reabastecimiento de NGV, deberán conectarse al sistema WARDFlex en una conexión de terminación utilizando ya sea una tubería rígida o un conector aprobado para aparatos de uso en exteriores, como se muestra en la Figura 4.26. Los equipos montados en plataformas (en la mayoría de los casos) se consideran “fijos” si no se mueven para su limpieza, mantenimiento, etc. (es decir, unidades de aire acondicionado).

DISPOSITIVO

CSST

CIMIENTOS DE LA PARED

PLATAFORMA DE CONCRETO

POZO DE GOTEO(si se requiere)

CONEXIÓN DE TERMINACIÓN CSST

VÁLVULA DE CIERRE

TAPA

TUBO DE ACERO O CONECTOR APLICADO AL AIRE LIBRE

NOTA: EL DIÁMETRO DEL ORIFICIO DEBERÁ SER POR LO MENOS 1/2” MAYOR QUE EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA TUBERÍA Y DEBERÁ ESTAR REVESTIDO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO DE CONSTRUCCIÓN LOCAL (SI APLICA)

DISPOSITIVOS DE GAS MONTADOS EN PLATAFORMAS

DISPOSITIVOS DE GAS MONTADOS EN PLATAFORMAS-AIRE ACONDICIONADOS-CALENTADORES DE PISCINAS-REABASTECIMIENTO NGV-OTROS

FIGURA 4.26

4.6.5 CHIMENEAS DE GAS WARDFlex®/WARDFlex®MAX CSST no debe ser dirigido directamente a un recinto de chimenea metálica que utilice un respiradero metálico que penetre en una línea de techo. La conexión CSST se realizará fuera de la caja a una sección de tubería metálica rígida.

A. Cuando sea necesario pasar WARDFlex® y WARDFlex®MAX a través de un recinto metálico de chimenea, el revestimiento deberá dejarse intacto y deberá utilizarse un recubrimiento con una manga o una arandela no metálica para proteger el revestimiento en el punto de penetración.

B. Cuando se conducen WARDFlex® y WARDFlex®MAX a través de la construcción de mampostería, para la conexión a chimeneas de y troncos de gas, se requiere que el CSST sea revestido en un conducto no metálico a través de la estructura de mampostería. El revestimiento de plástico debe dejarse intacto, a través de la parte con mangas de la instalación, y el espacio anular entre la cubierta y la manga debe calafatearse tanto en el interior como en el exterior.

C. Para cualquier aplicación de chimenea en la que se desee instalar CSST, el WARDFlex® de Salida de Chimenea debe utilizarse para terminar el CSST fuera del recinto. Mientras que otras prácticas de instalación listadas son aceptables, este método es preferible para prevenir daños inadvertidos que pueden ser causados por el recinto de la chimenea a la CSST.

D. Se requiere la obediencia a los códigos locales y a las instrucciones del fabricante, asegúrese de conocer y comprender todos los requisitos antes de la instalación.

38

4.7 ESTACIÓN MÚLTIPLE

A. Los colectores se utilizan cuando se realizan múltiples tramos de tubería desde una ubicación común, formando una configuración de sistema paralelo. Los colectores pueden ser una unidad de una sola pieza fabricada de hierro maleable o latón. También pueden ser construidos como una fabricación soldada de acero y subcomponentes y tees de latón o de hierro maleable conectadas a las boquillas para tubería. Vea las figuras 4.31 y 4.32 a continuación para ejemplos de colectores.

B. Los colectores deben ser instalados rígidamente y pueden ser montados en cualquier orientación. El montaje puede realizarse con soportes de montaje (figura 4.32), agujeros de montaje suministrados en los colectores (si están equipados) o tuberías rígidas en un aparato de gas no móvil.

C. Los colectores instalados en aplicaciones de baja presión o en lugares alejados del regulador, sin válvulas de cierre, pueden estar ocultos.

D. Una estación múltiple que utilice un regulador de libras por pulgada (figura 4.33) debe instalarse en un lugar accesible para permitir el acceso al regulador para su inspección, servicio y reemplazo si es necesario.

E. Se permite la instalación de estaciones de colector en una caja o centro de carga de gas. Consulte los requisitos de los códigos locales para conocer las técnicas de instalación y los requisitos de ventilación adecuados.

PUERTO ÚNICO DE 3 – PUERTO DE COLECTORES CON TEES QUE PERMITEN CUATRO PUERTOS

CUATRO SALIDAS

TEE DE HIERRO MALEABLE 3/4” X 3/4” X 1/2”

CONECTOR DE HIERRO MALEABLE 3/4”

CONECTOR DE HIERRO MALEABLE1/2”

FIGURA 4.31

PUERTO ÚNICO 3 - PUERTO DE CONECTORES CON SOPORTES DE MONTAJE Y VALVULAS DE GAS WARFLEX INSTALADAS

FIGURA 4.32

FIGURA 4.33

4.8 REGULADORES DE PRESIÓN

4.8.1 Requerimientos de Instalación

Se requiere un sistema WARDFlex® CSST que utilice líneas de presión de gas superiores a ½ PSI para usar un regulador de presión de línea de agua arriba de los aparatos para reducir la presión de línea a menos de ½ PSI.

El regulador incorporará una construcción que se “bloquee” bajo condiciones de no flujo para limitar la presión descendiente a no más de 1/2 PSIG. El regulador deberá cumplir con una norma reconocida a nivel nacional para reguladores de presión.

39

Los reguladores utilizados para reducir la alta presión del sistema para uso en aparatos también deben cumplir con lo siguiente:

• Tamaño para suministrar la carga requerida del aparato.

• Estar equipado con un dispositivo limitador de ventilación aceptable, suministrado por el fabricante, o ser capaz de ser ventilado a la atmósfera exterior.

• Instalado de acuerdo con las instrucciones impresas del fabricante.

• Instalado en un lugar accesible.

• Se debe instalar una válvula de cierre certificada por CSA Design aguas arriba del regulador de presión.

Las capacidades del regulador están mostradas en la siguiente tabla.

ACCESORIO WARDFlex®

TEE O CONECTOR MÚLTIPLE

ENCHUFE (PUERTO DE PRUEBA)

ACCESORIO WARDFlex®

VÁLVULA APROBADA

TEE(OPCIONAL)

COLECTOR DE TIERRA REGULADOR

UNIÓN (OPCIONAL)

MÍNIMO 10 DIÁMETROS DE TUBO ANTES DE CAMBIAR DE DIRECCIÓN

LIMITADOR DE VENTILACIÓN(DEBE APUNTAR HACIA ARRIBA) AL DISPOSITIVO

DESDE EL MEDIDOR DE GAS

CONFIGURACIÓN TÍPICA DEL REGULADOR/COLECTOR CUANDO SE UTILIZA UN LIMITADOR DE VENTEO

FIGURA 4.34

Modelo Carga Máxima Individual Carga Máxima Total

325-3D 140,000 BTU/HR 250,000 BTU/HR

325-5E 425,000 BTU/HR 600,000 BTU/HR

325-71B 1,250,000 BTU/HR 1,250,000 BTU/HR

325-3D OP 200,000 BTU/HR 200,000 BTU/HR

325-5E OP 425,000 BTU/HR 425,000 BTU/HR

Capacidades del Regulador

40

4.8.2 REQUERIMIENTOS DEL REGULADOR DE VENTILACIÓNLINEAS DE VENTILACIÓN

Se requiere ventilación para todos los reguladores para evitar la acumulación de gas en un área cerrada en caso de que el diafragma del regulador se rompa. Las líneas de ventilación deben tener el tamaño adecuado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y deben instalarse para garantizar un funcionamiento adecuado

Pautas para la instalación de la línea de ventilación:

• El conducto de ventilación no será más pequeño que el conducto de ventilación conectado al regulador de presión.

• El tamaño mínimo recomendado de la línea de ventilación para el regulador es de 1/4 pulgada de tubería de cobre de identificación nominal u otro material aprobado. La longitud máxima instalada para este tamaño de línea de ventilación debe ser menor de 30 pies. Si es necesario, se pueden utilizar conductos de ventilación de mayor diámetro. Para determinar el tamaño adecuado de la línea de ventilación para una instalación en particular, puede ser necesario realizar una prueba con la línea de ventilación y el regulador en condiciones normales de uso para garantizar el funcionamiento correcto del regulador. Consulte con el fabricante del regulador para conocer las limitaciones de longitud y tamaño de la línea de ventilación.

• El respiradero deberá estar diseñado e instalado de manera que se prevenga la entrada de agua, insectos u otros materiales extraños que puedan causar obstrucciones.

• Bajo ninguna circunstancia se debe ventilar un regulador hacia el conducto de humos del artefacto o el sistema de escape del edificio.

OPCIÓN DEL REGULADOR DE VENTILACIÓN:Los limitadores de ventilación son una opción alternativa disponible para los reguladores Maxitrol 325-3L, 325-5L y 325-7L. Cuando se desea un regulador de ventilación, se deben seguir todas las instrucciones de instalación para el limitador de ventilación para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad. Todos los reguladores vendidos por Ward Manufacturing se suministran con limitadores de ventilación.

Pautas para la Instalación del Limitador de Ventilación:

• Los reguladores deben instalarse en posición vertical horizontal y en un área bien ventilada cuando se utilice un limitador de ventilación. Consulte el código local antes de la instalación.

• Sólo se puede usar un limitador de ventilación suministrado por el fabricante del regulador, no se debe instalar ninguna tubería entre el regulador y el dispositivo limitador de ventilación.

• No se pueden utilizar fluidos de detección de fugas en los limitadores de venteo, ya que pueden causar corrosión y fallos de funcionamiento.

• Retire el limitador de ventilación y compruebe la abertura de ventilación si se sospecha que hay una fuga en el diafragma. Recuerde, los reguladores “respirarán” cuando regulan, creando una burbuja; una fuga soplará burbujas constantemente. No pruebe la fuga del limitador de ventilación con solución líquida de prueba de fugas. Esta acción contaminará el mecanismo interno de control de la bola o tapará el orificio de respiración, resultando en un funcionamiento errático del regulador.

• Los limitadores de venteo no deben utilizarse en el exterior ni en ningún lugar donde estén sujetos a daños por el medio ambiente. Los dispositivos de protección de la ventilación se utilizarán en instalaciones exteriores.

41

4.8.3 AJUSTE DEL REGULADOR

• Los ajustes se pueden realizar retirando primero la tapa del sello del regulador para exponer el tornillo de ajuste. Girando el tornillo en sentido horario aumentará la presión de salida, girándolo en sentido antihorario disminuirá la presión.

• Si el ajuste del resorte no produce la presión de salida deseada, verifique que la presión del suministro principal sea adecuada. Si la presión del suministro principal es adecuada, póngase en contacto con el fabricante o con WARDFlex® para otras opciones de regulador de línea. No continúe girando el tornillo de ajuste del regulador en el sentido de las agujas del reloj si las lecturas de la presión de salida no siguen aumentando. Esto puede dar lugar a un sobrecalentamiento debido a la caída de control de la presión, en caso de que se produzca un aumento posterior de la presión de entrada.

• El regulador de 2 libras a pulgadas del sistema PSI puede ajustarse a una presión de salida que oscila entre 7 a 11 pulgadas de presión de la columna de agua para el gas natural y 11 a 13 pulgadas de columna de agua para el propano. El regulador debe ajustarse de acuerdo con el procedimiento recomendado por el fabricante. Un manómetro montado justo después del regulador puede controlar la presión de ajuste bajo diferentes cargas.

• La salida del regulador está preestablecida y etiquetada en la fábrica para gas natural de 8” o propano de 11”.

• El aparato de gas natural “promedio” está diseñado para operar a una presión de 3 a 6 pulgadas de la columna de agua, y una diferencia de presión de 1 a 2 pulgadas de columna de agua a través del regulador del aparato, lo cual evitará una respuesta lenta del regulador.

• Por lo tanto, el regulador del aparato funcionará mejor a una presión de entrada de 4 a 7 pulgadas de la columna de agua. Los reguladores del sistema de libras a pulgadas para gas natural están configurados para suministrar 8 pulgadas de presión de salida de la columna de agua bajo carga para permitir 1-2 pulgadas de caída de presión de la columna de agua en la tubería.

• El aparato de gas propano promedio está diseñado para operar a una presión de 10 a 10 1/2 pulgadas de la columna de agua. Por lo tanto, los reguladores de libras a pulgadas para gas propano están configurados para entregar una presión de salida de 11 pulgadas de la columna de agua bajo carga para permitir una caída de presión de 0.5 pulgadas de la columna de agua en la tubería.

4.8.4 PROTECCIÓN CONTRA SOBREPRESURIZACIÓN

Los sistemas de gas que utilizan presiones superiores a 2 PSI hasta 5 PSI deben utilizar OPD (Dispositivos de Protección Contra Sobrepresión).

4.9 INSTALACIONES SUBTERRÁNEAS

4.9.1 INFORMACIÓN GENERAL

WARDFlex®/WARDFlex®MAX no puede enterrarse o incrustarse directamente en o

debajo de losas de concreto.

WARDFlex®/WARDFlex®MAX puede instalarse bajo tierra en/debajo de una losa de concreto cuando se conduce a través de un conducto previamente incrustado, no metálico e impermeable, como una tubería de PVC. El conducto utilizado para proteger WARDFlex®/WARDFlex®MAX cuando se instala bajo tierra, debe tener un I.D. ½” más grande que el O.D. del CSST.

Para instalaciones subterráneas al aire libre, el espacio anular entre el CSST y el conducto debe sellarse para evitar la entrada de humedad, suciedad, escombros e insectos. El uso de una junta mecánica, acoplamiento o tees está prohibido dentro del conducto.

Para instalaciones enterradas en interiores, Ward Manufacturing no requiere que el conducto se ventile hacia el exterior. Debido a su construcción continua y a su disponibilidad en largos tramos, no se permiten accesorios dentro del conducto. Esto elimina la posibilidad de acumulación de gas causada por fugas en los accesorios después de que el sistema ha sido puesto en servicio. En el caso de que el código local requiera que el conducto sea ventilado, el uso de una tee diseñada para su uso con conductos no metálicos puede colocarse en el extremo de la terminación del conducto. Un extremo de la tee debe estar sellado mientras que la otra salida se puede utilizar para conectar una línea de ventilación que se dirige hacia el exterior (figura 4.35). Las líneas de ventilación que se dirigen hacia el exterior de una estructura deben instalarse de tal manera que se evite la entrada de humedad, suciedad, escombros e insectos.

42

Profundidades de Entierro:

• Exterior: mínimo de 12”

• En losa: 1-1/2” mínimo de cobertura de concreto.

• Debajo de la losa: no hay profundidad mínima de enterramiento debajo de la losa o de acuerdo con los códigos locales.

Altura de Terminación del Conducto:

• Interiores: Conducto para extender un mínimo de 1” por encima de la altura del piso terminado.

• Exterior: Conducto para extender un mínimo de 4” por encima del nivel de acabado

INSTALACIÓN INTERIOR TÍPICA DE CCST CON CONDUCTO NO METÁLICO INCRUSTADO EN UNA LOSA DE CONCRETO

CONCRETE SLAB

1-11/2 IN. MINIMUM CONCRETE COVER

1-11/2 IN.MINIMUM**

** EL CONDUCTO DEBE ESTAR RODEADO CON UN MÍNIMO DE 1-11/2 PULG. DE CONCRETOLOS ACCESORIOS UTILIZADOS PARA CONECTAR EL CONDUCTO DEBEN ESTAR SELLADOS HERMÉTICAMENTE

ENDS OF CONDUIT DO NOT HAVE TO BE SEALED

CSST

BASE

1 IN. MINIMUM

APPROVED UNDERGROUND CONDUIT RECOMMENDED MINIMUM BEND RADIUS-6 IN.

RECOMMENDED CONDUIT SIZE-INSIDE DIAMETER OF CONDUIT IS 1/2 IN. GREATER THAN OUTSIDE DIAMETER OF CSST

FIGURA 4.35

INSTALACIÓN TÍPICA EN INTERIORES DE CCST CON CONDUCTOS NO METÁLICOS ENTERRADOS BAJO UNA LOSA DE CONCRETO

BASE

LOSA DE CONCRETO

NO HAY PRONFUNDIDAD MINIMA DE ENTIERRE DEBAJO DE LA LOSA O DE ACUERDO CON EL CÓDIGO LOCALCONDUCTO SUBTERRÁNEO APROBADO

1 PULGADA MÍNIMALOS EXTREMOS DEL CONDUCTO NO TIENEN QUE ESTAR

SELLADO

RADIO DE CURVATURA MÍNIMO RECOMENDADO 6 PULGADAS.TAMAÑO RECOMENDADO DEL CONDUCTO: EL DIÁMETRO INTERIOR DEL CONDUCTO ES DE ½ PULGADAS MAYOR QUE EL DIÁMETRO EXTERIOR DE CSST

INSTALACIÓN INTERIOR DE CSST CON CONDUCTO NO METÁLICO INCRUSTADO EN O DEBAJO DE UNA LOSA DE CONCRETO CON VENTILACIÓN

EXTREMOS DEL CONDUCTO SE DEBEN SELLAR

43

4.10 Unión Eléctrica WARDFlex® CSST

• Ward Manufacturing requiere la unión directa de todos los sistemas de tuberías de gas natural y LP que incorporan Tubos de Acero Inoxidable Corrugados (CSST) WARDFlex® con revestimiento amarillo, independientemente de que el sistema de tuberías esté o no conectado a un aparato de gas alimentado eléctricamente. La unión directa se incluye como parte de los requisitos de la fabricación tanto para edificios unifamiliares como multifamiliares. Una persona que conozca el diseño del sistema eléctrico, el código eléctrico local y estos requisitos debe especificar la unión para aplicaciones comerciales. El WARDFlex® CSST instalado en el interior o fijado al exterior de un edificio o estructura deberá ser eléctricamente continuo y estar directamente conectado, por una persona calificada, al sistema de tierra del edificio. Se considera que la tubería de gas está directamente unida cuando se instala de acuerdo con las siguientes instrucciones:

• Un conductor de conexión está conectado permanente y directamente al sistema de puesta a tierra del servicio eléctrico. Esto puede lograrse mediante una conexión a la caja del equipo de servicio eléctrico, al conductor de tierra en el servicio eléctrico, al conductor de electrodo de tierra (cuando sea de tamaño suficiente) o a uno o más electrodos de tierra utilizados.

• Se realiza una única conexión de enlace a la tubería de gas del edificio aguas abajo del medidor de servicios públicos o del regulador de segunda etapa (sistemas LP), o hacia abajo del medidor de gas de cada unidad de vivienda individual dentro de una estructura multifamiliar. Se permite una configuración en “cadena” del conductor de conexión para instalaciones de varios metros. No se debe realizar una conexión de enlace a la línea de servicio subterránea de servicios públicos de gas natural o a la línea de suministro subterránea desde un tanque de almacenamiento de LP.

• El conductor de conexión no debe ser más pequeño que un alambre de cobre #6 AWG o equivalente. El conductor de conexión se instala y protege según la norma NEC.

• Cuando conecte la abrazadera de unión a una de las ubicaciones aprobadas que se indican a continuación, elija una ubicación de conexión, cierre el servicio eléctrico para utilizar la longitud del conductor lo más corta posible. El conductor de conexión se puede conectar, en un lugar aceptado, en cualquier parte del sistema de tuberías de gas para ayudar a reducir la longitud del conductor de conexión. La longitud del conductor de unión no debe exceder los 75 pies.

• El conductor de conexión se monta de forma homologada según NEC y el punto de unión del conductor de conexión es accesible.

• La abrazadera de conexión a tierra utilizada está listada según UL 467 u otras normas nacionales aceptables. En un punto del sistema de tuberías, en un segmento de tubo rígido, un componente de tubo como una boquilla, conector, colector o accesorio CSST, debe fijarse una abrazadera de unión que figure en la lista para el lugar de conexión previsto y que esté fabricada con un material adecuado y que figure en la lista de códigos. La abrazadera de unión debe fijarse de tal manera que el contacto metal-metal se logre con el componente de tubo de acero. Retire cualquier pintura o recubrimiento aplicado en la superficie de la tubería debajo de la abrazadera. Consulte la Figura 4.41 como guía. La parte de tubo de acero inoxidable corrugado del sistema de tuberías de gas no se utilizará como punto de fijación de la abrazadera de unión en ningún punto a lo largo de su longitud.

• La conexión y unión a tierra adecuada puede reducir el riesgo de daños y fuego a causa de un rayo. El rayo es una fuerza altamente destructiva. Incluso un golpe de rayo cercano que no golpee una estructura directamente puede causar que los sistemas metálicos en la estructura se energicen. Si estos tipos de sistemas no están correctamente conectados, la diferencia de potencial entre los sistemas puede causar que la carga se arquee de un sistema a otro. Los arcos pueden causar daños a la CSST. La unión y conexión a tierra como se indica anteriormente debe reducir el riesgo de formación de arcos y los daños relacionados.

• Dependiendo de las condiciones específicas del lugar en el que se está instalando el sistema de tuberías de gas WARDFlex, incluyendo, pero no limitándose a si el área es o no propensa a los rayos, el propietario de la estructura debe considerar si es necesario o apropiado un sistema de protección contra rayos para proteger la estructura. Las protecciones contra rayos están fuera del alcance de este boletín, pero están cubiertas por NFPA 780, que es la Norma para la Instalación de Sistemas de Protección contra Rayos, y otras normas. Consulte con su Oficial de Construcción local para determinar si un sistema de protección contra rayos está garantizado.

Los sistemas de tuberías que incorporan WARDFlex®MAX CSST con recubrimiento negro tienen requisitos adicionales de adhesión impuestos por el fabricante, excepto en Canadá. WARDFlex®MAX puede ser adherido de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional NFPA 70 Artículo 250.104 de la misma manera que los sistemas de tuberías metálicas rígidas. En el caso de que el código local requiera una adhesión adicional de WARDFlex®MAX con recubrimiento negro, se seguirán los mismos requisitos establecidos en esta sección para la adhesión directa de WARDFlex® con recubrimiento amarillo. Es responsabilidad del instalador capacitado verificar el cumplimiento de todos los códigos locales.

CABLE DE UNIÓN

ABRAZADERA DE UNIÓN

SEGMENTO DE TUBO DE ACERO

FIGURA 1:ABRAZADERA DE UNIÓN EN EL SEGMENTO DE TUBO DE ACERO

CABLE DE UNIÓN

ABRAZADERA DE UNIÓN

APAGADO DEL MEDIDOR WARDFlex®

FIGURA 2:ABRAZADERA DE UNÓN EN LA SALIDA DEL MEDIDOR WARDFlex®

FIGURA 4.36

44

WARDFlex® Y OTROS DISEÑOS NO SON INTERCAMBIABLES. NO MEZCLAR COMPONENTES.

En el caso de los accesorios de terminación para exteriores, instale nuevas Juntas Tóricas. El instalador determinará el método de reparación más confiable y económico utilizando uno de los siguientes métodos:

• Reemplace toda la tubería. En la mayoría de los casos, cuando el recorrido de la tubería es corto y de fácil acceso, se puede reemplazar más rápido y más económicamente que reparar la sección dañada. Este es el método preferido porque no se requieren accesorios adicionales.

• Reparar la sección dañada. La tubería dañada puede repararse por medio de cada uno de los dos métodos siguientes.

Método 1: Retire la sección de la tubería que está dañada y vuelva a conectar los nuevos extremos con un solo acoplamiento mecánico. Use este método de reparación si la sección dañada es pequeña y si hay suficiente holgura en la carrera para compensar la longitud dañada eliminada.

Método 2: Retire la sección de la tubería que está dañada y repare/reemplace como se muestra en la figura 5.4.

5.1 REQUERIMIENTOS MÍNIMOS DE INSPECCIÓN

Si el tubo está dañado, consulte las siguientes subsecciones para determinar la gravedad del daño y, si es necesario, el método de reparación.

Clasificación de reparaciones

• No es necesario reparar o reemplazar la tubería si el tubo está abollado solo por aplastamiento, como se indica en la Figura 5.1.

REPARACIÓN INNECESARIA – NINGÚN DAÑO SIGNIFICATIVO A LA TUBERÍA DEBIDO AL IMPACTO O APLASTAMIENTO MENOS DE 1/3 DIÁMETRO

FIGURA 5.1

• La tubería se debe reparar o reemplazar en las siguientes circunstancias:

• La tubería ha sido dañada significativamente (Figura 5.2).

• La tubería ha sido perforada.

• La tubería se ha doblado más allá de su radio de curvatura mínimo para que aparezca un pliegue o una torcedura (Figura 5.3).

REPARACIÓN NECESARIA – DAÑO SIGNIFICATIVO A LA TUBERÍA DEBIDO AL IMPACTO O APLASTAMIENTO

MAYOR DE 1/3 DIÁMETRO

FIGURA 5.2

5.2 REPARACIÓN/REEMPLAZO DE LA TUBERÍA DAÑADA

A continuación se analizan varios métodos de reparación, según la naturaleza del daño.

5.0 INSPECCIÓN, REPARACIÓN Y REEMPLAZO

REPARACIÓN NECESARIA

KINK

FIGURA 5.3

45

Procedimiento de Verificación de Fugas y Conexión de Aparatos

• Después que complete la prueba de presión, la inspección y la construcción final (paredes interiores terminadas), conecte los aparatos al sistema de tubería.

• Encienda el gas en el medidor e inspeccione si hay fugas antes de operar el aparato. Puede ser necesario un ajuste del regulador en sistemas de 2 PSIG (consulte las instrucciones del fabricante) para obtener la presión adecuada en la línea del aparato.

• Las conexiones hechas en cada aparato deben revisarse para detectar fugas con un líquido comercial no corrosivo para la prueba de fugas debido a la falta de sensibilidad en las soluciones que usan jabón y detergentes para el hogar como se indica en la sección 9.3 de la norma ASTM E515-05. Cualquier solución de detección de fugas que entre en contacto con el Sistema WARDFlex® debe tener un contenido de azufre y halógeno de menos de 10 ppm de cada una (ASTM E515-05 sección 7.4).

• Antes de poner los aparatos en funcionamiento, el sistema de tuberías debe ser purgado. Esto desplaza el aire en el sistema con gas combustible. Purgar en un área bien ventilada.

AJUSTE DE TUBOS (TIPO A) AJUSTE DE TUBOS (TIPO B)TUBO ESTÁNDARACOPLAMIENTO

SECCIÓN DE REPARACIÓN CORTAREPARACIÓN DE TUBOS DAÑADOS CON SISTEMA NO COMPATIBLE

TUBERÍA TÍPICA DE EMPALME CON ACOPLAMIENTO ESTÁNDAR

ACCESORIO DE ACOPLAMIENTO DE TUBO NUEVA SECCIÓN DE TUBOS

SECCIÓN REPARADA LARGAREPARACIÓN DE TUBOS DAÑADOS CON UNA NUEVA SECCIÓN DE TUBOS

Y DOS EMPALMES CONJUNTOS

MÉTODOS DE REPARACIÓNFIGURA 5.4

46

• La instalación final debe ser inspeccionada y probada para detectar fugas a 1 1/2 veces la presión máxima de trabajo, pero no menos de 3 PSIG, utilizando los procedimientos especificados en el Capítulo 8 “Inspección, Prueba y Purga” del Código Nacional de Gas Combustible, NFPA 54/ANSI Z223.1 En Canadá, consulte las secciones correspondientes de Códigos de Instalación CAN/CGA - B149.

• Las presiones de pruebas máximas recomendadas para todos los tamaños de WARDFlex® y WARDFlex®MAX es de - 40 PSI.

• El exceso de presión distorsionará permanentemente la tubería.

• No conecte los aparatos hasta que haya finalizado la prueba de presión.

• Inspeccione el sistema instalado para asegurarse de:

– Presencia de placas deflectoras listadas y otros dispositivos de protección en todos los lugares requeridos.

– Condición física aceptable de la tubería.

– Presencia de accesorios (con tuerca de fondo al cuerpo).

– Corregir la disposición del regulador y del distribuidor con los requisitos de ventilación adecuados.

– Todas las salidas de gas para las conexiones del aparato deben estar tapadas durante la prueba de presión.

– Las pruebas de presión deben realizarse durante la construcción aproximada de la instalación (antes de que se terminen las paredes interiores). Esto permitirá una inspección más completa del sistema de tuberías durante la prueba de presión.

– El Sistema de alta presión requiere una prueba de presión de dos partes. (Ver Figura 6.1)

* La primera parte se realiza en la sección de alta presión, entre la conexión del medidor y el regulador de presión.

* La segunda parte se realiza en la sección de baja presión, entre el regulador de presión y las salidas individuales de los aparatos de gas.

PRESIÓN ALTA

PRUEBA DE PRESIÓN

MEDIDOR

REGULADOR DE LÍNEA APROBADO HASTA 5 PSIG A 8” WC

PRESIÓN BAJA

REGULADOR DE SERVICIO PRESIÓN DE CALLE

VÁLVULA DE CIERRE ABROBADA

PRUEBA DE PRESIÓN

AIRE EN MEDIDOR DE PRESIÓN DE PRUEBA

MEDIDOR DE PRESIÓN DE PRUEBA

0 - 5 PSIG0 - 5 PSIG

LLAVE

VÁLVULA DE BOLA..................REGULADOR DE PRESIÓN QUE REDUCE, AUTO-CONTENIDO...................MEDIDOR DE PRESIÓN DE PRUEBA............................................

REQUISITOS DE PRUEBA DE PRESIÓN PARA SISTEMAS DE PRESIÓN ELEVADOS

FIGURA 6.1

6.0 PRUEBAS

6.1 PRUEBA DE PRESIÓN Y PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN

47

7.0 TABLAS DE DIMENSIONAMIENTO (NATURAL Y LP) TABLAS DE CONTENIDO

Nota Importante:

Al elegir una caída de presión para dimensionar el sistema WARDFlex®, se debe considerar la presión de operación mínima de la unidad. Eligiendo una caída de presión que reducirá la presión de suministro por debajo de la presión de funcionamiento mínima de la unidad hará que la unidad funcione mal o no funcione en absoluto.

Ejemplo:Presión de Suministro del Sistema: 7 pulgadas de la columna de agua. Unidad de Presión Mínima de Funcionamiento: 5 pulgadas de la columna de agua. El uso de una caída de presión de 3 pulgadas de la columna de agua resultaría en una presión de entrada mínima en la unidad de 4 pulgadas de la columna de agua. En este caso, se debe seleccionar una caída de presión alternativa de 2 pulgadas o menos para cumplir con la presión de funcionamiento mínima de la unidad.

7.1 GAS NATURAL - BAJA PRESIÓNCapacidad Máxima de WARDFlex® CSST en Pies Cúbicos por Hora (CFH) de Gas Natural (Aproximadamente 1000 BTU por pie cúbico)

La Tabla incluye pérdidas para cuatro curvas de 90 grados y 2 accesorios finales. Para calcular la capacidad de flujo para tramos de tubería con un número mayor de curvas y/o accesorios, agregue el número apropiado de pies a la longitud de carrera real utilizando la siguiente fórmula:L = 1.3 (n) L = Número de pies que se agregarán a la longitud de carrera real. n = Número de curvas y/o conectores de más de seis.

7.1 Gas Natural – Baja Presión

Capacidad Máxima de WARDFLEX® y WardFlex®MAX CSST en Pies Cúbicos por Hora(CFH) de Gas Natural (Aproximadamente 1000 BTU por pies cúbico)

Tamaño

EHD 5 10 15 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 125 150 200 250 300

Long

itud

de la

Tub

ería

(Pies

)

400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500

TablaA-1 Presión de Gas de: 0,5 psi o menos

Caída de Presión de: 0.5 pulgadas W.C.(basado en un gas de gravedad específica de 0.60)

l0A 15A 20A 25A 32A 38A 3/8" 1/2" 3/4" l" 1-1/4" 1-1/2" 15 19 25 31 39 48 63 155 270 497 1150 2167 44 104 192 357 830 1544 36 83 157 294 686 1267 31 70 137 256 600 1101 27 62 122 230 540 987 25 56 112 212 496 903 21 47 97 185 433 784 19 42 87 167 390 703 17 39 80 153 358 643 16 36 74 143 333 597 15 33 69 134 313 559 14 31 65 127 296 528 13 30 62 121 281 501 12 27 57 109 253 452 10 24 53 100 233 419 9 21 47 88 203 372 8 19 43 79 183 339 7 17 40 73 169 314 6 15 36 63 148 279 5 13 33 57 134 254 5 12 31 52 123 236 4 11 29 49 115 221 4 10 27 46 108 209 4 10 26 43 102 199 4 9 25 41 97 190 3 9 24 40 93 183 3 8 23 38 90 177 3 8 23 37 86 171 3 8 22 35 84 166 3 7 21 34 81 161

50A 2"

Tamaño

62 EHD 3993 5 2880 10 2379 15 2077 20 1870 25 1716 30 1498 40 1348 50 1237 60 1151 70 1080 80 1022 90 972 100 875 125 803 150 701 200 631 579

250 300

506 400 455 500 418 600 388 700 365 800 345 900 328 1000 314 1100 301 1200 290 1300 280 1400 271 1500

TablaA-2 Presión de Gas de: 0,5 psi o menos

Caída de Presión de: 1.0 pulgadas W.C.(basado en un gas de gravedad específica de 0.60)

l0A 15A 20A 25A 32A 38A 3/8" 1/2" 3/4" l" 1-1/4" 1-1/2" 15 19 25 31 39 48 90 192 379 692 1592 3040 63 135 270 497 1150 2167 51 110 221 409 951 1777 44 95 192 357 830 1544 39 85 172 321 748 1385 36 77 157 294 686 1267 31 67 137 256 600 1101 27 60 122 230 540 987 25 55 112 211 496 903 23 51 104 196 461 837 21 47 97 184 433 784 20 45 92 174 410 740 19 42 87 165 390 703 17 38 78 148 351 631 15 34 71 136 322 577 13 30 62 118 281 501 12 27 56 106 253 449 10 24 51 97 233 411 9 21 44 85 203 357 8 19 40 76 183 320 7 17 36 70 168 293 7 16 34 65 156 272 6 15 32 61 147 254 6 14 30 57 139 240 5 13 28 55 132 228 5 12 27 52 126 218 5 12 26 50 121 209 5 11 25 48 117 201 4 11 24 46 113 193 4 11 23 45 109 187

50A 2" 62

5536 3993 3298 2880 2592 2379 2077 1870 1716 1595 1498 1417 1348 1214 1114 972 875 803 701 631 579 539 506 478 455 435 418 402 388 376

Las tablas incluyen pérdidas para cuatro curvas de 90o y dos accesorios finales.

Para calcular la capacidad de flujo para tramos de tuberías con un mayor número de curvas y/o accesorios, agregue el número adecuado de pies a la longitud de carrera real utilizando la siguiente fórmula:L = 1.3 (n)L = Número de pies que se añadirán a la longitud de carrera realn = Número de curvas y/o accesorios superiores a seis

Long

itud

de la

Tub

ería

(Pies

)

48

Capa

cidad

Máx

ima

de W

ARDF

lex®

y W

ARDF

lex®

MAX

CSS

T en

Pie

s Cú

bico

s po

r Hor

a (C

FH) d

e Ga

s Na

tura

l (A

prox

imad

amen

te 1

000

BTU

por p

ies

cúbi

co)

Tam

año

EHD 5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

100

125

150

200

250

300

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

aA-9

Pr

esió

n de

Gas

de:

0.5

psi

o m

enos

Ca í

da d

e Pr

esió

n de

: 6.0

pul

gada

s W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 0

.60)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

1"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

22

9 47

9 91

1 16

87

3694

72

94

160

336

649

1182

26

68

5199

13

0 27

3 53

2 96

4 22

05

4265

11

2 23

6 46

2 84

0 19

26

3705

99

21

1 41

4 75

5 17

35

3323

90

19

2 37

9 69

2 15

92

3040

78

16

6 32

9 60

3 13

91

2641

69

14

8 29

5 54

2 12

53

2368

63

13

5 27

0 49

7 11

50

2167

58

12

6 25

0 46

2 10

70

2009

54

11

8 23

4 43

3 10

05

1898

51

11

1 22

1 40

9 95

1 18

11

48

106

210

389

905

1736

43

95

18

8 35

0 82

1 15

88

39

87

172

321

763

1476

34

75

14

9 27

9 68

0 13

16

30

68

134

251

622

1203

27

62

12

2 23

0 57

8 11

19

23

54

106

200

515

997

21

48

95

180

471

912

19

44

87

165

438

848

17

41

81

154

412

797

16

38

76

144

390

755

15

36

71

137

372

721

14

34

68

130

357

691

14

33

65

124

344

665

13

31

62

119

332

642

12

30

60

115

321

622

12

29

57

111

312

604

12

28

56

108

304

587

50A

2"

62

12

991

9293

76

76

6703

60

33

5536

48

34

4352

39

93

3713

34

87

3298

31

39

2825

25

92

2264

20

38

1870

16

33

1470

13

48

1254

11

77

1114

10

60

1013

97

2 93

6 90

4 87

5

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de c

arre

ra

real

util

izan

do la

sig

uien

te fó

rmul

a:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

supe

riore

s a

seis

Longitud de la Tubería (Pies)A-3

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Pie

s C

úbic

os p

or H

ora

(CFH

) de

Gas

Nat

ural

(A

prox

imad

amen

te 1

00

0 B

TU p

or p

ie c

úbic

o)C

apac

idad

Máx

ima

de W

AR

DFl

ex® C

SS

T en

Pie

s C

úbic

os p

or H

ora

(CFH

) de

Gas

Nat

ural

(A

prox

imad

amen

te 1

00

0 B

TU p

or p

ie c

úbic

o)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al u

sand

o la

sigu

ient

e fó

rmul

a:L=

1.3

(n)

L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al.

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

de m

ás d

e se

is.

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al u

sand

o la

sigu

ient

e fó

rmul

a:L=

1.3

(n)

L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al.

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

de m

ás d

e se

is.

Size

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

� 10

0 .c

12

5 C,

15

0 C:

Q)

20

0 ..J

"' 25

0 C:

:c

30

0 ::,

I-

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Max

imum

Cap

aciti

y of

WA

RD

FLEX

® /W A

RD

FLEX

® II C

SST

in C

ubic

Fee

t per

Hou

r (CFH

) of

Nat

ural

Gas

(A

ppro

xim

atel

y 10

00 B

TU p

er c

ubic

foot

)

Tabl

eA-5

G

as P

ress

ure

of:

0.5

psi o

r Le

ss

Pres

sure

Dro

p of

: 2.

5 in

ches

W.C

. (b

ased

on

a 0.6

0 spe

cific

gra

vity

gas

)

lOA

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

1"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

14

5 30

6 59

3 10

76

2449

47

56

102

215

423

770

1768

33

90

82

175

346

634

1462

27

81

71

151

301

553

1277

24

16

63

135

270

497

1150

21

67

57

123

247

455

1056

19

82

49

106

214

397

922

1722

44

95

19

2 35

7 83

0 15

44

40

86

176

327

762

1413

37

80

16

3 30

4 70

9 13

10

34

75

152

285

666

1227

32

71

14

4 26

9 63

0 11

59

31

67

137

256

600

1101

27

60

12

2 23

0 54

0 98

7 25

55

11

2 21

1 49

6 90

3 21

47

97

18

4 43

3 78

4 19

42

87

16

5 39

0 70

3 17

39

80

15

1 35

8 64

3 15

33

69

13

2 31

3 55

9 13

30

62

11

8 28

1 50

1 12

27

57

10

8 25

8 45

8 11

25

53

10

1 24

0 42

5 10

23

49

94

22

6 39

8 9

22

47

89

213

376

9 21

44

85

20

3 35

7 9

20

42

81

194

341

8 19

41

78

18

6 32

7 8

18

39

75

180

314

7 18

38

72

17

3 30

3 7

17

36

70

168

293

50A

2"

62

85

27

6151

50

80

4436

39

93

3664

32

00

2880

26

43

2458

23

08

2183

20

77

1870

17

16

1498

13

48

1237

10

80

972

892

830

779

737

701

670

643

620

598

579

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0 40

0 50

0 60

0 70

0 80

0 90

0 10

00

1100

12

00

1300

14

00

1500

Tabl

aA-6

Pr

esió

n de

Gas

de:

0.5

psi

o m

enos

Caíd

a de

Pre

sión

de:

3.0

pul

gada

s W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

grav

edad

esp

ecífi

ca d

e 0

.60)

lO

A

15A

20

A

25A

32

A

38A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

1-1/

2"

15

19

25

31

39

48

160

336

649

1384

26

68

5199

11

2 23

6 46

2 95

7 19

26

3705

90

19

2 37

9 77

1 15

92

3040

78

16

6 32

9 66

2 13

91

2641

69

14

8 29

5 58

8 12

53

2368

63

13

5 27

0 53

3 11

50

2167

54

11

8 23

4 45

8 10

05

1882

48

10

6 21

0 40

6 90

5 16

88

44

97

192

369

830

1544

41

90

17

8 34

0 77

2 14

32

38

85

167

316

725

1342

36

80

15

7 29

7 69

0 12

67

34

76

149

281

660

1203

30

69

13

4 25

1 60

1 10

79

27

63

122

230

557

987

23

55

106

200

493

857

21

50

95

180

449

769

19

45

87

165

416

703

16

40

76

144

369

615

14

36

68

129

336

555

13

33

62

118

311

510

12

30

57

110

291

475

11

29

54

103

275

446

10

27

51

97

262

423

10

26

48

93

251

403

9 25

46

89

24

1 38

5 9

24

44

85

232

370

9 23

43

82

22

4 35

7 8

22

41

79

218

345

8 21

40

76

21

1 33

4

50A

2"

62

92

93

6703

55

36

4834

43

52

3993

34

87

3139

28

80

2678

25

15

2379

22

64

2038

18

70

1633

14

70

1348

11

77

1060

97

2 90

4 84

9 80

3 76

4 73

1 70

1 67

5 65

2 63

1

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

utiliz

ando

la s

igui

ente

fórm

ula:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

supe

riore

s a

seis

Longitud de la Tubería (Pies)

A-4

49

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00 Ca

pacid

ad M

áxim

a de

WAR

DFle

x® y

WAR

DFle

x®M

AX C

SST

en P

ies

Cúbi

cos

por H

ora

(CFH

) de

Gas

Natu

ral

(Apr

oxim

adam

ente

100

0 BT

U po

r pie

s cú

bico

)

Tabl

aA-1

2 P

resi

ón d

e G

as d

e:

2.0

p

siCa

ída

de P

resi

ón d

e:

1.5

p

si

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 0

.60)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

l"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

623

1283

23

48

4553

91

72

435

902

1673

31

91

6621

35

3 73

3 13

72

2592

54

73

304

633

1192

22

36

4782

27

1 56

5 10

68

1994

43

06

247

515

977

1816

39

53

213

445

849

1567

34

53

189

397

761

1398

31

10

172

362

696

1273

28

55

159

335

646

1176

26

55

148

313

605

1098

24

94

140

294

571

1034

23

60

132

279

542

982

2246

11

8 24

9 48

6 88

3 20

23

107

228

445

809

1857

92

19

9 38

6 70

5 16

44

82

179

346

634

1502

75

16

5 31

7 58

1 13

95

64

144

275

506

1241

57

12

9 24

6 45

5 11

33

52

119

225

417

1052

48

11

0 20

9 38

7 98

9 45

10

4 19

6 36

3 93

6 42

98

18

5 34

3 89

3 40

93

17

5 32

7 85

5 38

89

16

7 31

2 82

3 36

86

16

0 29

9 79

4 35

82

15

4 28

8 76

9 33

80

14

9 27

8 74

6 32

77

14

4 26

9 72

5

38A

50

A

1-1/

2"

2"

48

62

1877

9 33

322

1338

6 23

784

1098

1 19

526

9541

16

976

8556

15

229

7827

13

937

6801

12

117

6098

10

870

5579

99

48

5174

92

50

4847

86

86

4576

82

17

4347

78

19

3898

70

38

3585

64

59

3156

56

39

2859

50

76

2637

46

58

2322

40

67

2103

36

61

1940

33

60

1812

31

24

1708

29

35

1621

27

79

1547

26

47

1483

25

32

1427

24

32

1377

23

44

1333

22

65

1292

21

94

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

aA-1

3 P

resi

ón d

e G

as d

e:

5.0

p

siCa

ída

de P

resi

ón d

e:

3.5

p

si

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 0

.60)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

l"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

965

1975

35

54

7030

13

794

675

1388

25

32

4927

98

79

547

1129

20

76

4002

81

47

472

975

1804

34

53

7118

42

0 87

0 16

17

3080

64

10

382

793

1479

28

05

5884

33

0 68

5 12

85

2420

52

01

294

611

1152

21

58

4728

26

7 55

7 10

54

1966

43

74

247

515

977

1816

40

95

230

481

915

1696

38

68

217

453

864

1597

36

79

205

430

821

1517

35

17

183

383

736

1360

31

97

166

349

673

1244

29

58

143

303

585

1080

26

16

128

272

528

969

2378

11

6 24

9 48

6 88

6 22

00

100

216

426

770

1945

89

19

4 38

5 69

0 17

69

81

178

354

631

1636

75

16

5 33

0 58

5 15

32

70

154

311

548

1447

66

14

6 29

5 51

8 13

76

62

139

281

492

1315

59

13

2 26

9 46

9 12

63

56

127

259

450

1217

54

12

2 24

9 43

2 11

76

52

118

241

417

1139

50

11

4 23

4 40

3 11

06

38A

50

A

1-1/

2"

2"

48

62

2840

6 50

320

2024

8 35

917

1661

0 29

487

1443

2 25

636

1294

2 22

999

1183

9 21

046

1028

7 18

298

9225

16

426

8439

15

199

7872

14

233

7449

13

446

7094

12

787

6791

12

226

6192

11

117

5742

10

287

5097

91

00

4647

82

75

4309

76

56

3825

67

73

3488

61

59

3234

56

99

3034

53

37

2871

50

41

2734

47

95

2618

45

84

2516

44

02

2427

42

42

2348

40

99

2277

39

72

2213

38

57

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

utiliz

ando

la s

igui

ente

fórm

ula:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

supe

riore

s a

seis

A-5

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al u

sand

o la

sigu

ient

e fó

rmul

a:L=

1.3

(n)

L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al.

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

de m

ás d

e se

is.

7.2

NA

TUR

AL

GA

S -

ALT

A P

RES

IÓN

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Pie

s C

úbic

os p

or H

ora

(CFH

) de

Gas

Nat

ural

(A

prox

imad

amen

te 1

00

0 B

TU p

or p

ie c

úbic

o)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es y

/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al u

sand

o

la

sigu

ient

e fó

rmul

a:L=

1.3

(n)

L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al.

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

de m

ás d

e se

is.

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Pie

s C

úbic

os p

or H

ora

(CFH

) de

Gas

Nat

ural

(A

prox

imad

amen

te 1

00

0 B

TU p

or p

ie c

úbic

o)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al u

sand

o la

sigu

ient

e fó

rmul

a:L=

1.3

(n)

L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al.

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

de m

ás d

e se

is.

7.2

Gas

Nat

ura

l – A

LTA

PR

ESIÓ

N

Capa

cidad

Máx

ima

de W

ARDF

lex®

y W

ARDF

lex®

MAX

CSS

T en

Pie

s Cú

bico

s po

r Hor

a (C

FH) d

e Ga

s Na

tura

l (A

prox

imad

amen

te 1

000

BTU

por p

ies

cúbi

co)

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A-1

0 Pr

esió

n de

Gas

de:

1

.0

psi

Caí

da d

e Pr

esió

n de

: 1

3.0

pul

gada

s W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 0

.60)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

l"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

34

2 71

0 13

29

2507

53

10

1064

0 23

9 49

9 94

7 17

57

3835

75

84

193

405

776

1427

31

70

6222

16

7 35

0 67

5 12

31

2770

54

06

148

313

605

1098

24

94

4848

13

5 28

5 55

3 10

01

2290

44

35

116

246

480

873

2000

38

53

104

219

431

785

1801

34

55

94

200

394

719

1653

31

61

87

185

365

668

1538

29

32

81

173

342

627

1444

27

46

76

163

323

592

1367

25

93

72

154

307

563

1301

24

63

64

137

275

506

1171

22

08

59

125

251

464

1075

20

20

50

108

218

404

939

1755

45

97

19

6 36

3 84

6 15

74

41

88

179

333

776

1440

35

76

15

5 29

0 67

8 12

51

31

68

139

261

611

1122

28

62

12

7 23

9 56

1 10

26

26

58

118

222

521

952

24

54

111

208

490

892

23

51

104

197

463

842

22

48

99

187

441

799

21

46

95

179

422

763

20

44

91

172

405

731

19

42

87

165

390

703

18

41

84

159

376

678

17

39

81

154

364

656

50A

2"

Ta

mañ

o

62

EHD

18

923

5 13

507

10

1108

9 15

96

50

20

8687

25

79

71

30

6960

40

62

65

50

5749

60

53

46

70

5020

80

47

49

90

4519

10

0 40

68

125

3733

15

0 32

59

200

2934

26

92

250

300

Longitud de la Tubería (Pies)

2351

40

0 21

16

500

1942

60

0 18

06

700

1695

80

0 16

04

900

1526

10

00

1459

11

00

1400

12

00

1348

13

00

1302

14

00

1260

15

00

Tabl

aA-1

1 Pr

esi ó

n de

Gas

de:

2

.0

psi

Ca í

da d

e Pr

esió

n de

:

1.0

psi

(b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

cífic

a de

0.6

0)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

l"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

505

1044

19

26

3698

75

78

353

733

1372

25

92

5473

28

6 59

6 11

25

2105

45

24

247

515

977

1816

39

53

220

460

876

1620

35

60

200

419

801

1475

32

68

172

362

696

1273

28

55

154

323

624

1135

25

71

140

294

571

1034

23

60

129

272

529

959

2195

12

0 25

4 49

6 90

0 20

62

113

239

468

851

1951

10

7 22

7 44

5 80

9 18

57

95

202

398

727

1672

87

18

4 36

4 66

6 15

35

75

159

317

581

1341

67

14

2 28

4 52

2 12

07

61

129

260

478

1108

52

11

2 22

5 41

7 96

8 46

10

0 20

2 37

5 87

2 42

91

18

5 34

3 80

0 39

84

17

1 31

9 74

4 36

79

16

0 29

9 69

9 34

74

15

1 28

3 66

1 32

70

14

4 26

9 63

0 31

67

13

7 25

7 60

2 29

64

13

1 24

7 57

8 28

62

12

6 23

7 55

7 27

60

12

2 22

9 53

7 26

58

11

8 22

2 52

0

38A

50

A

1-1/

2"

2"

48

62

1540

5 27

356

1098

1 19

526

9008

16

030

7827

13

937

7019

12

503

6421

11

442

5579

99

48

5003

89

54

4576

82

17

4244

76

41

3976

71

75

3754

67

87

3566

64

59

3198

58

14

2925

53

35

2542

46

58

2279

41

93

2085

38

48

1811

33

60

1624

30

24

1486

27

75

1378

25

81

1291

24

23

1219

22

92

1158

21

81

1105

20

85

1059

20

02

1018

19

27

982

1861

95

0 18

02

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

utiliz

ando

la s

igui

ente

fórm

ula:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

supe

riore

s a

seis

A-6

50

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Pie

s C

úbic

os p

or H

ora

(CFH

) de

Gas

Nat

ural

(A

prox

imad

amen

te 1

00

0 B

TU p

or p

ie c

úbic

o)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os te

tube

ría

con

un n

úmer

o m

ayor

de

dobl

eces

y/o

acc

esor

ios,

agr

egue

el n

úmer

o ap

ropi

ado

de p

ies

a la

long

itud

de tr

ama

real

usa

ndo

la s

igui

ente

fórm

ula:

L=

1.3

(n).

L=

Núm

eros

de

pies

que

se

agre

gará

n a

la lo

ngitu

d de

car

rera

real

. n =

Núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios

de m

ás d

e se

is.

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00 Ca

pacid

ad M

áxim

a de

WAR

DFle

x® y

WAR

DFle

x®M

AX C

SST

en P

ies

Cúbi

cos

por H

ora

(CFH

) de

Gas

Natu

ral

(Apr

oxim

adam

ente

100

0 BT

U po

r pie

s cú

bico

)

Tabl

aA-1

4 Pr

esió

n de

Gas

de:

1

0.0

psi

Caíd

a de

Pre

sión

de:

7

.0

psi

(b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

cífic

a de

0.6

0)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

2891

48

42

1005

0 19

789

2047

35

52

7165

14

648

1672

29

63

5879

12

284

1449

26

06

5109

10

842

1297

23

58

4582

98

42

1184

21

74

4192

90

93

1026

19

11

3643

80

26

918

1730

32

67

7285

83

8 15

94

2989

67

30

776

1488

27

72

6295

72

6 14

02

2597

59

40

685

1330

24

52

5644

65

0 12

69

2329

53

92

581

1148

20

89

4894

53

1 10

58

1911

45

22

460

931

1660

39

91

412

842

1489

36

23

376

776

1362

33

47

326

683

1184

29

54

291

618

1062

26

81

266

569

971

2477

24

6 53

1 90

1 23

17

230

501

844

2187

21

7 47

5 79

7 20

78

206

453

757

1985

19

7 43

4 72

2 19

04

188

417

692

1834

18

1 40

3 66

6 17

71

174

390

642

1715

16

8 37

8 62

1 16

64

38A

50

A

1-1/

2"

2"

48

62

3806

7 59

564

2829

5 45

392

2378

7 38

721

2103

1 34

592

1911

5 31

695

1768

1 29

508

1563

2 26

361

1420

8 24

153

1314

2 22

487

1230

3 21

169

1161

9 20

089

1104

8 19

183

1056

1 18

407

9599

16

865

8878

15

702

7850

14

027

7135

12

852

6599

11

966

5834

10

690

5303

97

94

4905

91

19

4592

85

84

4337

81

46

4123

77

78

3941

74

64

3784

71

90

3646

69

49

3523

67

34

3413

65

41

3313

63

67

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

aA-1

5 Pr

esió

n de

Gas

de:

2

5.0

psi

Caíd

a de

Pre

sión

de:

1

0.0

psi

(b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

cífic

a de

0.6

0)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

4686

91

74

1571

3 31

976

3290

61

54

1119

5 23

456

2676

48

72

9182

19

568

2310

41

28

7977

17

207

2062

36

30

7152

15

573

1879

32

68

6542

14

354

1622

27

69

5683

12

622

1448

24

35

5096

11

424

1319

21

92

4661

10

530

1219

20

06

4323

98

28

1139

18

57

4049

92

59

1073

17

36

3823

87

84

1016

16

33

3631

83

80

907

1436

32

55

7584

82

6 12

93

2978

69

91

714

1096

25

87

6147

63

7 96

3 23

19

5564

58

0 86

7 21

22

5128

50

1 73

5 18

43

4509

44

7 64

6 16

52

4081

40

7 58

2 15

11

3762

37

6 53

2 14

02

3511

35

2 49

3 13

13

3308

33

1 46

0 12

40

3138

31

4 43

3 11

77

2994

29

9 41

0 11

24

2869

28

6 39

0 10

77

2759

27

4 37

2 10

35

2662

26

4 35

7 99

9 25

76

255

343

965

2497

38A

50

A

1-1/

2"

2"

48

62

4396

7 74

301

3461

5 58

742

3009

6 51

198

2725

3 46

440

2523

3 43

057

2369

5 40

476

2145

6 36

715

1986

6 34

040

1865

5 32

000

1768

9 30

371

1689

3 29

026

1622

0 27

890

1564

1 26

912

1448

2 24

951

1359

9 23

456

1231

4 21

276

1140

2 19

726

1070

6 18

544

9695

16

820

8976

15

595

8429

14

660

7993

13

914

7633

13

298

7329

12

777

7067

12

329

6839

11

937

6636

11

590

6456

11

280

6293

11

000

6145

10

746

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al

utiliz

ando

la s

igui

ente

fórm

ula:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

aln

= N

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s su

perio

res

a se

is

A-8

A-7

51

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os te

tube

ría c

on u

n nú

mer

o m

ayor

de

dobl

eces

y/o

acc

esor

ios,

agr

egue

el n

úmer

o ap

ropi

ado

de

pies

a la

long

itud

de tr

ama

real

usa

ndo

la s

igui

ente

fórm

ula:

L= 1

.3 (n

)L=

Núm

eros

de

pies

que

se

agre

gará

n a

la lo

ngitu

d de

car

rera

real

.n

= N

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s de

más

de

seis

.

7.3

GR

AS

PR

OPA

NO

– B

AJA

PR

ESIÓ

N

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Mile

s de

BTU

(K

BTU

) pa

ra G

as P

ropa

no (

KPG

)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os te

tube

ría c

on u

n nú

mer

o m

ayor

de

dobl

eces

y/

o ac

ceso

rios,

agr

egue

el n

úmer

o ap

ropi

ado

de p

ies

a la

long

itud

de tr

ama

real

usa

ndo

la s

igui

ente

fórm

ula:

L= 1

.3 (n

)L=

Núm

eros

de

pies

que

se

agre

gará

n a

la lo

ngitu

d de

car

rera

real

.n

= N

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s de

más

de

seis

.

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Mile

s de

BTU

(K

BTU

) pa

ra G

as P

ropa

no (

LPG

)7.

3 G

as P

rop

ano –

Baj

a P

resi

ón

Capa

cidad

Máx

ima

de W

ARDF

lex®

y W

ARDF

lex®

MAX

CSS

T en

Mile

s de

BTU

(KBT

U) p

ara

Gas

Prop

ano

(LPG

)

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

so

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A-1

6 Pr

esió

n de

Gas

de:

0

.5

psi

o m

enos

Caí

da d

e Pr

esió

n de

:

0.5

pu

lgad

as W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 1

.52)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

1"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

10

0 24

5 42

6 78

5 18

17

3425

70

16

4 30

3 56

4 13

12

2440

57

13

1 24

8 46

4 10

84

2002

49

11

0 21

6 40

4 94

8 17

40

43

98

192

363

853

1560

40

88

17

7 33

5 78

4 14

27

33

74

153

292

684

1239

30

66

13

7 26

3 61

6 11

11

27

61

126

241

565

1016

25

56

11

6 22

6 52

6 94

3 24

52

10

9 21

1 49

4 88

3 22

49

10

2 20

0 46

7 83

4 21

47

98

19

1 44

4 79

1 19

42

90

17

2 39

9 71

4 16

37

83

15

8 36

8 66

2 14

33

74

13

9 32

0 58

8 13

30

67

12

4 28

9 53

5 11

26

63

11

5 26

7 49

6 9

23

56

99

233

441

8 20

52

90

21

1 40

1 8

18

49

82

194

373

6 17

45

77

18

1 34

9 6

15

42

72

170

330

6 15

41

67

16

1 31

4 6

14

39

64

153

300

5 14

37

63

14

7 28

9 5

12

36

60

142

279

5 12

36

58

13

5 27

0 5

12

34

55

132

262

5 11

33

53

12

8 25

4

50A

2"

62

63

11

4552

37

60

3283

29

56

2712

23

67

2130

19

55

1819

17

07

1615

15

36

1383

12

69

1108

99

7 91

5 79

9 71

9 66

0 61

3 57

6 54

5 51

8 49

6 47

5 45

8 44

2 42

8

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

so

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0 40

0 50

0 60

0 70

0 80

0 90

0 10

00

1100

12

00

1300

14

00

1500

Tabl

aA-1

7 Pr

esió

n de

Gas

de:

0.5

psi

o m

enos

Caí

da d

e Pr

esió

n de

: 1.0

pul

gada

s W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 1

.52)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

1"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

14

2 30

4 59

9 10

94

2518

4805

100

213

427

786

1818

3425

81

173

350

647

1503

2810

70

150

304

564

1313

2441

62

134

272

507

1182

2189

57

122

249

465

1085

2003

49

106

216

405

948

1740

43

95

194

364

854

1560

40

87

177

334

784

1427

36

80

16

4 31

0 72

913

2433

75

15

4 29

1 68

512

4032

71

14

5 27

5 64

811

7130

67

13

8 26

1 61

611

1227

60

12

4 23

5 55

599

724

55

11

3 21

5 51

091

221

47

98

18

7 44

579

219

42

88

16

8 40

171

116

39

81

15

4 36

865

014

33

70

13

4 32

156

513

30

63

12

1 28

950

611

27

58

11

1 26

646

311

25

54

10

3 24

7 43

09

24

so

96

232

402

9 22

47

91

21

938

08

21

45

87

209

361

8 20

43

83

20

034

48

19

41

79

192

330

8 18

40

76

18

531

7 6

18

38

74

178

306

6 17

37

71

17

329

6

Las

tabl

as in

cluye

n pé

rdida

s pa

ra cu

atro

curv

as d

e 90

o y

dos

acce

sorio

s fin

ales

.

Para

calcu

lar l

a ca

pacid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

curv

as y

/o a

cces

orio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de ca

rrera

real

util

izand

o la

sig

uien

te fó

rmul

a:

L = 1

.3 (n

)L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadir

án a

la lo

ngitu

d de

carre

ra re

aln

= Nú

mer

o de

curv

as y

/o a

cces

orio

s su

perio

res

a se

is

50A

2"

62

87

52

6312

52

14

4553

40

98

3761

32

84

2956

27

12

2522

23

68

2240

21

32

1919

17

61

1538

13

84

1270

11

09

998

916

852

800

756

720

688

660

636

614

594

Longitud de la Tubería (Pies)

A-9

7.3

Gas

Pro

pan

o –

Baj

a P

resi

ón

Capa

cidad

Máx

ima

de W

ARDF

lex®

y W

ARDF

lex®

MAX

CSS

T en

Mile

s de

BTU

(KBT

U) p

ara

Gas

Prop

ano

(LPG

)

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

so

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A-1

6 Pr

esió

n de

Gas

de:

0

.5

psi

o m

enos

Caí

da d

e Pr

esió

n de

:

0.5

pu

lgad

as W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 1

.52)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

1"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

10

0 24

5 42

6 78

5 18

17

3425

70

16

4 30

3 56

4 13

12

2440

57

13

1 24

8 46

4 10

84

2002

49

11

0 21

6 40

4 94

8 17

40

43

98

192

363

853

1560

40

88

17

7 33

5 78

4 14

27

33

74

153

292

684

1239

30

66

13

7 26

3 61

6 11

11

27

61

126

241

565

1016

25

56

11

6 22

6 52

6 94

3 24

52

10

9 21

1 49

4 88

3 22

49

10

2 20

0 46

7 83

4 21

47

98

19

1 44

4 79

1 19

42

90

17

2 39

9 71

4 16

37

83

15

8 36

8 66

2 14

33

74

13

9 32

0 58

8 13

30

67

12

4 28

9 53

5 11

26

63

11

5 26

7 49

6 9

23

56

99

233

441

8 20

52

90

21

1 40

1 8

18

49

82

194

373

6 17

45

77

18

1 34

9 6

15

42

72

170

330

6 15

41

67

16

1 31

4 6

14

39

64

153

300

5 14

37

63

14

7 28

9 5

12

36

60

142

279

5 12

36

58

13

5 27

0 5

12

34

55

132

262

5 11

33

53

12

8 25

4

50A

2"

62

63

11

4552

37

60

3283

29

56

2712

23

67

2130

19

55

1819

17

07

1615

15

36

1383

12

69

1108

99

7 91

5 79

9 71

9 66

0 61

3 57

6 54

5 51

8 49

6 47

5 45

8 44

2 42

8

Tam

año

EHD

5 10

15

20

25

30

40

so

60

70

80

90

10

0 12

5 15

0 20

0 25

0 30

0 40

0 50

0 60

0 70

0 80

0 90

0 10

00

1100

12

00

1300

14

00

1500

Tabl

aA-1

7 Pr

esió

n de

Gas

de:

0.5

psi

o m

enos

Ca í

da d

e Pr

esió

n de

: 1.0

pul

gada

s W

.C.

(bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 1

.52)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

1"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

14

2 30

4 59

9 10

94

2518

4805

100

213

427

786

1818

3425

81

173

350

647

1503

2810

70

150

304

564

1313

2441

62

134

272

507

1182

2189

57

122

249

465

1085

2003

49

106

216

405

948

1740

43

95

194

364

854

1560

40

87

177

334

784

1427

36

80

16

4 31

0 72

913

2433

75

15

4 29

1 68

512

4032

71

14

5 27

5 64

811

7130

67

13

8 26

1 61

611

1227

60

12

4 23

5 55

599

724

55

11

3 21

5 51

091

221

47

98

18

7 44

579

219

42

88

16

8 40

171

116

39

81

15

4 36

865

014

33

70

13

4 32

156

513

30

63

12

1 28

950

611

27

58

11

1 26

646

311

25

54

10

3 24

7 43

09

24

so

96

232

402

9 22

47

91

21

938

08

21

45

87

209

361

8 20

43

83

20

034

48

19

41

79

192

330

8 18

40

76

18

531

7 6

18

38

74

178

306

6 17

37

71

17

329

6

Las

tabl

as in

cluye

n pé

rdida

s pa

ra cu

atro

curv

as d

e 90

o y

dos

acce

sorio

s fin

ales

.

Para

calcu

lar l

a ca

pacid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

curv

as y

/o a

cces

orio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de ca

rrera

real

util

izand

o la

sig

uien

te fó

rmul

a:

L = 1

.3 (n

)L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadir

án a

la lo

ngitu

d de

carre

ra re

aln

= Nú

mer

o de

curv

as y

/o a

cces

orio

s su

perio

res

a se

is

50A

2"

62

87

52

6312

52

14

4553

40

98

3761

32

84

2956

27

12

2522

23

68

2240

21

32

1919

17

61

1538

13

84

1270

11

09

998

916

852

800

756

720

688

660

636

614

594

Longitud de la Tubería (Pies)

A-10

52

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os

de tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es y

/o a

cces

orio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al

usan

do la

sig

uien

te fó

rmul

a: L

= 1.

3 (n

). L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al. n

= N

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s de

más

de

seis

.

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Mile

s de

BTU

(K

BTU

) pa

ra G

as P

ropa

no (

LPG

)Ca

pacid

ad M

áxim

a de

WAR

DFle

x® y

WAR

DFle

x®M

AX C

SST

en M

iles

de B

TU (K

BTU)

par

a Ga

s Pr

opan

o (L

PG)

Tam

año

EHD 5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

100

125

150

200

250

300

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A

-20

Pres

ión

de G

as d

e:

0.5

p

si o

men

osCa

ída

de P

resi

ón d

e:

3.0

p

ulga

das

W.C

./b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

cífic

a de

1.5

2/

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

l"

1-

1/4"

1-

1/2"

15

19

25

31

39

48

25

3 53

1 10

25

2187

42

17

8218

17

7 37

3 73

0 15

12

3044

58

56

142

303

599

1218

25

16

4805

12

3 26

2 52

0 10

46

2198

41

74

109

233

466

929

1980

37

43

100

213

426

842

1817

34

25

85

186

369

723

1588

29

74

76

167

331

641

1430

26

68

70

153

303

583

1312

24

40

65

142

281

537

1220

22

63

60

134

263

499

1146

21

21

57

126

248

469

1090

20

02

54

120

235

444

1043

19

01

47

109

211

396

950

1705

43

99

19

2 36

3 88

0 15

60

36

86

167

316

779

1354

33

79

15

0 28

4 70

9 12

15

30

71

137

260

657

1111

25

63

12

0 22

7 58

3 97

2 22

56

10

7 20

3 53

1 87

7 21

52

98

18

6 49

1 80

6 19

47

90

17

3 45

9 75

0 17

45

85

16

2 43

4 70

5 16

42

80

15

3 41

4 66

8 16

41

75

14

7 39

6 63

7 14

39

72

14

0 38

0 60

8 14

37

69

13

4 36

6 58

4 14

36

67

12

9 35

4 56

4 13

34

64

12

4 34

4 54

5 13

33

63

12

0 33

3 52

7

50A

2"

62

14

689

1059

5 87

51

7641

68

79

6311

55

12

4961

45

52

4233

39

75

3760

35

78

3221

29

56

2581

23

23

2130

18

60

1675

15

36

1429

13

42

1269

12

07

1155

11

08

1067

10

30

997

Tam

año

EHD 5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

100

125

150

200

250

300

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A

-21

Pres

ión

de G

as d

e: 0

.5 p

si o

men

osCa

ída

de P

resi

ón d

e: 6

.0 p

ulga

das

W.C

./b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

cífic

a de

1.5

2/

l0A

15

A

20A

25

A

32A

38

A

3/8"

1/

2"

3/4"

l"

l/4"

l·l/

2"15

19

25

31

39

48

362

757

1440

26

66

5839

11

530

253

531

1025

18

68

4217

82

1820

5 43

1 84

0 15

23

3485

67

4117

7 37

3 73

0 13

27

3044

58

5615

6 33

3 65

4 11

93

2742

52

5214

2 30

3 59

9 10

93

2516

48

0512

3 26

2 52

0 95

3 21

98

4174

109

233

466

856

1980

37

4310

0 21

3 42

6 78

5 18

17

3425

92

199

395

730

1691

31

7585

18

6 36

9 68

4 15

88

3000

81

175

349

646

1503

28

6276

16

7 33

1 61

4 14

30

2744

68

150

297

553

1297

25

1062

13

7 27

1 50

7 12

06

2333

54

118

235

441

1074

20

8047

10

7 21

1 39

6 98

3 19

0143

98

19

2 36

3 91

3 17

6836

85

16

7 31

6 81

4 15

7633

75

15

0 28

4 74

4 14

4130

69

13

7 26

0 69

2 13

4027

64

12

8 24

3 65

1 12

5925

60

12

0 22

7 61

6 11

9324

56

11

2 21

6 58

8 11

3922

53

10

7 20

5 56

4 10

9222

52

10

2 19

6 54

3 10

5121

49

98

18

8 52

4 10

1419

47

94

18

1 50

7 98

319

45

90

17

5 49

3 95

419

44

88

17

0 48

0 92

7

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Para

cal

cula

r la

capa

cida

d de

fluj

o pa

ra tr

amos

de

tube

rías

con

un m

ayor

núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios,

agr

egue

el n

úmer

o ad

ecua

do d

e pi

es a

la lo

ngitu

d de

car

rera

real

util

izan

do la

si

guie

nte

fórm

ula:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

aln

= Nú

mer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s su

perio

res

a se

is

50A

2"

62

20

535

1468

9 12

133

1059

5 95

36

8751

76

41

6879

63

11

5869

55

12

5213

49

61

4465

40

97

3578

32

21

2956

25

81

2323

21

30

1982

18

60

1760

16

75

1601

15

36

1479

14

29

1383

Longitud de la Tubería (Pies)

A-12

A-11

53

7.4

GA

S P

RO

PAN

O –

ALT

A P

RES

IÓN

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Mile

s de

BTU

(K

BTU

) pa

ra G

as P

ropa

no (

LPG

)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os

de tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es y

/o a

cces

orio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al

usan

do la

sig

uien

te fó

rmul

a: L

= 1.

3 (n

). L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al. n

= N

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s de

más

de

seis

.

7.4

Gas

Pro

pan

o –

Alt

a Pr

esió

n

Capa

cidad

Máx

ima

de W

ARDF

lex®

y W

ARDF

lex®

MAX

CSS

T en

Mile

s de

BTU

(KBT

U) p

ara

Gas

Prop

ano

(LPG

)

Tam

año

EHD 5 10

15

20

25

30

40

so 60

70

80

90

100

125

150

200

250

300

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A

-22

Pres

i ón

de G

as d

e:

2.0

p

siCa

ída

de P

resi

ón d

e:

1.0

p

si(b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

cífic

a de

1.5

2)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

798

1650

30

44

5846

11

980

558

1159

21

69

4097

86

52

452

943

1779

33

28

7152

39

0 81

5 15

45

2871

62

49

348

727

1385

25

61

5627

31

6 66

3 12

67

2332

51

66

272

572

1101

20

12

4513

24

3 51

1 98

7 17

95

4064

22

1 46

6 90

3 16

34

3731

20

4 43

0 83

7 15

17

3470

19

0 40

2 78

4 14

23

3259

17

9 37

9 74

0 13

45

3084

16

9 35

9 70

3 12

79

2935

15

0 32

0 63

0 11

50

2643

13

8 29

2 57

6 10

54

2426

11

9 25

2 50

1 91

8 21

20

106

225

449

826

1909

96

20

5 41

1 75

7 17

52

82

177

357

659

1531

73

15

8 32

0 59

3 13

78

66

144

292

543

1265

62

13

3 27

1 50

5 11

77

57

125

254

473

1105

54

11

8 24

0 44

8 10

46

51

112

228

426

995

49

106

217

407

952

46

102

208

390

914

44

98

200

375

880

43

94

193

362

850

41

91

187

351

823

38A

1-

1/2"

48

2435

2 17

358

1423

9 12

373

1109

5 10

150

8819

79

08

7234

67

10

6286

59

35

5637

50

55

4624

40

18

3603

32

96

2864

25

68

2349

21

79

2041

19

27

1830

17

47

1674

16

10

1553

15

01

50A

2"

Ta

mañ

o

62

EHD

4324

4 5

3086

6 10

25

340

15

2203

1 20

19

764

25

1808

7 30

15

725

40

1415

5 so

1298

9 60

12

079

70

1134

2 80

10

729

90

1021

0 10

0 91

90

8433

12

5 15

0 73

64

200

6629

60

83

5311

250

300

400

4781

50

0 43

87

600

4080

70

0 38

31

800

3624

90

0 34

48

1000

32

97

1100

31

64

1200

30

47

1300

29

42

1400

28

48

1500

Tabl

a A

-23

Pres

ión

de G

as d

e:

5.0

p

siCa

ída

de P

resi

ón d

e:

3.5

p

si(b

asad

o en

un

gas

de g

rave

dad

espe

c ífic

a de

1.5

2)

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

1525

31

21

5618

11

112

2180

4 10

67

2194

40

02

7788

15

616

865

1784

32

81

6326

12

878

746

1541

28

51

5458

11

251

664

1375

25

56

4868

10

132

604

1253

23

37

4434

93

01

522

1082

20

31

3825

82

21

465

965

1821

34

11

7473

42

2 88

0 16

66

3107

69

14

390

814

1544

28

70

6473

36

4 76

0 14

46

2680

61

14

343

716

1365

25

24

5815

32

4 67

9 12

97

2398

55

59

289

605

1163

21

49

5053

26

2 55

1 10

63

1966

46

75

226

478

924

1707

41

35

202

429

834

1531

37

59

183

393

768

1400

34

77

158

341

673

1217

30

74

141

306

608

1090

27

96

128

281

559

997

2586

11

9 26

0 52

1 92

4 24

21

111

243

491

866

2287

10

4 23

0 46

6 81

8 21

75

98

219

444

777

2078

93

20

8 42

5 74

1 19

96

89

200

409

711

1923

85

19

2 39

3 68

2 18

58

82

186

380

659

1800

79

18

0 36

9 63

7 17

48

38A

1-

1/2"

48

4490

2 32

007

2625

6 22

813

2045

8 18

714

1626

1 14

582

1333

9 12

443

1177

5 11

213

1073

4 97

88

9076

80

57

7345

68

11

6046

55

13

5112

47

96

4538

43

21

4138

39

77

3836

37

11

3599

34

98

Las

tabl

as in

cluye

n pé

rdida

s pa

ra cu

atro

curv

as d

e 90

o y

dos

acce

sorio

s fin

ales

.

Para

calcu

lar l

a ca

pacid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os d

e tu

bería

s co

n un

may

or n

úmer

o de

curv

as y

/o a

cces

orio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

adec

uado

de

pies

a la

long

itud

de ca

rrera

real

util

izand

o la

sig

uien

te fó

rmul

a:L =

1.3

(n)

L = N

úmer

o de

pie

s qu

e se

aña

dirán

a la

long

itud

de ca

rrera

real

n =

Núm

ero

de cu

rvas

y/o

acc

esor

ios

supe

riore

s a

seis

50A

2"

62

79

543

5677

5 46

611

4052

4 36

355

3326

8 28

924

2596

5 24

025

2249

8 21

254

2021

3 19

326

1757

3 16

261

1438

4 13

080

1210

2 10

706

9735

90

08

8436

79

68

7579

72

46

6958

67

05

6479

62

78

6096

Longitud de la Tubería (Pies)

A-13

A-14

54

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® C

SS

T en

Mile

s de

BTU

(K

BTU

) pa

ra G

as P

ropa

no (

LPG

)

La T

abla

incl

uye

pérd

idas

par

a cu

atro

cur

vas

de 9

0 gr

ados

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

. Par

a ca

lcul

ar la

cap

acid

ad d

e flu

jo p

ara

tram

os

de tu

bería

con

un

núm

ero

may

or d

e do

blec

es y

/o a

cces

orio

s, a

greg

ue e

l núm

ero

apro

piad

o de

pie

s a

la lo

ngitu

d de

tram

a re

al

usan

do la

sig

uien

te fó

rmul

a: L

= 1.

3 (n

). L

= N

úmer

os d

e pi

es q

ue s

e ag

rega

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

al. n

= N

úmer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s de

más

de

seis

.

Cap

acid

ad M

áxim

a de

WA

RD

Flex

® y

WA

RD

Flex

®M

AX

CS

ST

en M

iles

de B

TU (K

BTU

) par

a G

as P

ropa

no (L

PG)

Tam

año

EHD 5 10

15

20

25

30

40

50

60

70

80

90

100

125

150

200

250

300

Longitud de la Tubería (Pies)

400

500

600

700

800

900

1000

11

00

1200

13

00

1400

15

00

Tabl

a A

-24

Pres

ión

de G

as d

e:

10.

0 p

siCa

ída

de P

resi

ón d

e:

7.0

p

si

/bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 1

.52/

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

4569

76

55

1588

6 31

282

3235

56

15

1132

7 23

155

2644

46

84

9293

19

419

2291

41

19

8076

17

140

2050

37

28

7243

15

558

1872

34

36

6626

14

374

1622

30

21

5758

12

687

1451

27

35

5164

11

516

1325

25

21

4724

10

640

1227

23

53

4382

99

51

1148

22

16

4106

93

91

1083

21

03

3876

89

23

1028

20

06

3682

85

24

919

1815

33

02

7737

84

0 16

73

3021

71

48

727

1471

26

25

6309

65

1 13

32

2354

57

27

594

1227

21

54

5291

51

5 10

79

1872

46

70

461

977

1678

42

39

421

900

1536

39

16

390

840

1424

36

63

364

792

1334

34

57

344

751

1260

32

84

326

716

1197

31

38

311

686

1142

30

10

298

660

1095

28

99

286

637

1053

28

00

276

616

1015

27

11

266

597

982

2631

38A

1-

1/2"

4860

175

4472

8 37

602

3324

5 30

217

2794

9 24

711

2246

0 20

774

1944

8 18

367

1746

4 16

694

1517

4 14

035

1240

9 11

278

1043

2 92

23

8383

77

54

7259

68

55

6518

62

31

5982

57

63

5569

53

95

5238

50A

2"

Ta

mañ

o

62

EHD

9415

7 5

7175

4 10

61

209

15

5468

2 20

50

102

25

4664

6 30

41

671

40

3818

1 50

35

547

60

3346

3 70

31

756

80

3032

4 90

29

097

100

2666

0 24

821

125

150

2217

4 20

0 20

316

250

1891

5 30

0 16

898

400

1548

2 50

014

414

600

1356

9 70

012

877

800

1229

6 90

011

799

1000

1136

6 11

0010

985

1200

1064

5 13

0010

341

1400

1006

5 15

00

Tabl

a A

-25

Pres

ión

de G

as d

e:

25.

0 p

siCa

ída

de P

resi

ón d

e:

10.

0 p

si

/bas

ado

en u

n ga

s de

gra

veda

d es

pecí

fica

de 1

.52/

l0A

15

A

20A

25

A

32A

3/

8"

1/2"

3/

4"

1"

1-1/

4"

15

19

25

31

39

7407

14

503

2483

8 50

546

5202

97

29

1769

7 37

079

4230

77

02

1451

4 30

932

3652

65

26

1261

0 27

200

3260

57

39

1130

6 24

618

2970

51

67

1034

2 22

691

2565

43

78

8984

19

953

2289

38

50

8056

18

058

2086

34

66

7368

16

645

1928

31

71

6833

15

537

1801

29

36

6401

14

636

1696

27

44

6043

13

886

1607

25

82

5740

13

247

1434

22

71

5146

11

989

1307

20

44

4707

11

051

1128

17

32

4089

97

17

1007

15

23

3667

87

95

917

1371

33

54

8106

79

2 11

62

2914

71

28

707

1022

26

12

6451

64

4 92

0 23

90

5947

59

5 84

1 22

16

5551

55

6 77

9 20

76

5229

52

4 72

8 19

60

4961

49

6 68

5 18

61

4732

47

3 64

8 17

76

4535

45

2 61

7 17

02

4362

43

4 58

9 16

37

4209

41

8 56

4 15

79

4072

40

3 54

2 15

26

3948

38A

1-

1/2"

4869

501

5471

9 47

575

4308

0 39

888

3745

6 33

917

3140

4 29

490

2796

2 26

703

2564

0 24

725

2289

3 21

497

1946

6 18

023

1692

5 15

325

1419

0 13

325

1263

5 12

066

1158

5 11

172

1081

0 10

491

1020

5 99

47

9713

Las

tabl

as in

cluy

en p

érdi

das

para

cua

tro c

urva

s de

90o

y d

os a

cces

orio

s fin

ales

.

Para

cal

cula

r la

capa

cida

d de

fluj

o pa

ra tr

amos

de

tube

rías

con

un m

ayor

núm

ero

de c

urva

s y/

o ac

ceso

rios,

agr

egue

el n

úmer

o ad

ecua

do d

e pi

es a

la lo

ngitu

d de

car

rera

real

util

izan

do la

si

guie

nte

f órm

ula:

L =

1.3

(n)

L =

Núm

ero

de p

ies

que

se a

ñadi

rán

a la

long

itud

de c

arre

ra re

aln

= Nú

mer

o de

cur

vas

y/o

acce

sorio

s su

perio

res

a se

is

50A

2"

62

11

7452

92

856

8093

1 73

411

6806

3 63

983

5803

8 53

809

5058

4 48

009

4588

4 44

088

4254

1 39

442

3707

8 33

632

3118

2 29

313

2658

9 24

652

2317

5 21

995

2102

1 20

198

1949

0 18

870

1832

1 17

831

1738

9 16

987

Longitud de la Tubería (Pies)

A-15

A-16

55

7.5 CAPACIDADES DE TUBERÍA DE ACEROCapacidad Máxima de la tubería de acero en Pies Cúbicos por Hora (CFH) de Gas Natural (Aproximadamente 1000 BTU por pie cúbico)

10 173 361 682 1,401 2,099 4,045 6,449 11,406 16,704 23,27520 118 248 468 963 1,443 2,781 4,433 7,841 11,483 16,00030 95 199 376 773 1,159 2,233 3,561 6,297 9,222 12,85040 81 171 322 662 992 1,911 3,048 5,390 7,894 10,99950 72 151 285 586 879 1,694 2,701 4,777 6,997 9,74960 65 137 258 531 796 1,535 2,448 4,329 6,340 8,83470 60 126 238 489 733 1,412 2,252 3,983 5,833 8,12780 56 117 221 455 682 1,314 2,095 3,705 5,426 7,56190 52 110 207 427 640 1,233 1,966 3,476 5,092 7,095

100 49 104 196 403 604 1,164 1,857 3,284 4,810 6,702125 44 92 174 357 535 1,032 1,646 2,911 4,263 5,940150 40 83 157 324 485 935 1,491 2,637 3,863 5,382175 36 77 145 298 446 860 1,372 2,426 3,554 4,952200 34 71 135 277 415 800 1,276 2,257 3,306 4,607

5 618 1,295 2,440 5,012 7,512 14,477 23,082 40,821 59,782 83,30010 423 889 1,676 3,446 5,164 9,953 15,866 28,062 41,097 57,26515 341 715 1,347 2,766 4,148 7,993 12,744 22,537 33,007 45,99020 291 610 1,153 2,368 3,551 6,840 10,909 19,290 28,252 39,364

3/4 1 1-1/4

3

Tabla A-27

Tabla A-26Presión de Gas de: 0.5 psi o menos

Caída de Presión de: 0.5 pulgadas W.C.

7.5 Capacidades de Tubería de Acero

Capacidad Máxima de WARDFlex® y WARDFlex®MAX CSST en Pies Cúbicos por Hora (CFH) de Gas Natural (Aproximadamente 1000 BTU por pie cúbico)

(basado en un gas de gravedad especifica de 0.60)

Capacidad Máxima de WARDFLEX® y WARDFlex®MAX CSST en Miles de BTU (KBTU) para Gas Propano (LPG)

Tamaño

Long

itud

de la

Tub

ería

(Pie

s)

43-1/21/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2

Presión de Gas de: 0.5 psi o menosCaída de Presión de: 1.0 pulgadas W.C.

1-1/2 2 1-1/2 3 43-1/2

(basado en un gas de gravedad especifica de 1.52)

Tamaño 1/2

20 291 610 1,153 2,368 3,551 6,840 10,909 19,290 28,252 39,36425 259 540 1,021 2,099 3,147 6,063 9,669 17,099 25,039 34,89230 234 491 926 1,902 2,851 5,493 8,760 15,493 22,689 31,61640 199 421 792 1,628 2,440 4,704 7,497 13,262 19,422 27,06150 177 371 702 1,442 2,164 4,168 6,646 11,753 17,213 23,98660 159 336 635 1,307 1,960 3,777 6,021 10,650 15,597 21,73370 147 309 585 1,203 1,803 3,474 5,540 9,798 14,350 19,99580 137 289 543 1,118 1,678 3,232 5,154 9,116 13,351 18,60390 129 271 510 1,048 1,574 3,033 4,836 8,553 12,527 17,455

100 122 254 483 991 1,487 2,866 4,569 8,080 11,832 16,489125 107 227 428 879 1,317 2,540 4,049 7,161 10,488 14,614

Las tablas incluyen pérdidas para cuatro curvas de 90o y dos accesorios finales.Para calcular la capacidad de flujo para tramos de tuberías con un mayor número de curvas y/o accesorios, agregue el número adecuado de pies a la longitud de carrera real utilizando la siguiente fórmula:

L = 1.3 (n)L = Número de pies que se añadirán a la longitud de carrera real n = Número de curvas y/o accesorios superiores a seis

Long

itud

de la

Tub

ería

(Pie

s)

A-17

A-18

A-17

Capacidad Máxima de la tubería de acero en Miles de BTU (KBTU) de Gas Propano (LPG)(Aproximadamente 2500 BTU por pie cúbico)

56

8.1 DEFINICIONES DE TERMINOLOGÍA EN ESTA GUÍAAGA: Asociación Americana de Gas.

ANSI: Instituto Nacional de Estándares Americanos.

ANSI Z223.1: Edición del Código Nacional de Gas Combustible publicado por el Instituto Nacional de Estándares Americanos. También conocido como NFPA 54 (Asociación Nacional de Protección contra Incendios - folleto 54).

ASTM : Sociedad Americana para Pruebas y Materiales.

Dispositivo: Cualquier dispositivo que utilice gas como combustible o materia prima para producir luz, calor, energía, refrigeración o aire acondicionado.

ASME: Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos.

Autoridad Que Tiene Jurisdicción: La organización, oficina o individuo responsable de aprobar el equipo, las instalaciones o los procedimientos.

BTU: Abreviatura de Unidad Térmica Británica, que es la cantidad de calor necesaria para elevar la temperatura de una libra de agua a un grado Fahrenheit

CFH: Tasa de flujo de gas indicado en pies cúbicos por hora. Un CFH de gas natural generalmente contiene 1000 BTU y el LPG generalmente contiene 2500 BTU.

CGA: Asociación Canadiense de Gas.

CAN/CGA - B149.1: Código de Instalación de Gas Natural - edición más reciente.

CAN/CGA - B149.2: Código de Instalación de Propano - edición más reciente.

CSA: Asociación Canadiense de Estándares.

CSA/ANSI LC 1 CSA 6.26: Sistemas de Tuberías de Gas Combustible que Utilizan Tubos Corrugados de Acero Inoxidable (CSST).

CSST: Tubería Corrugada de Acero Inoxidable.

Presión de Entrega: Presión de gas disponible después del medidor de gas.

Presión de Diseño: la presión de funcionamiento máxima permitida.

Pozo de Goteo: El contenedor (bolsillo de la trampa de suciedad) que se coloca en el punto más bajo de un sistema de tubería para recolectar materiales extraños y condensar. El contenedor debe ser accesible para su limpieza.

EHD: Diámetro Hidráulico Equivalente. Una medida de la eficiencia hidráulica relativa entre diferentes tamaños de tubería. Cuanto mayor sea el valor de EHD, mayor será la capacidad de flujo.

Sistema de Alta Presión: Término para cualquier presión superior a 1/2 PSIG, pero inferior a 5 PSIG.

Regulador de Bloqueo Total: Regulador diseñado específicamente con capacidad de detener el flujo de gas si la carga llega a cero, lo que evita que la corriente ascendente aumente más de 2” (pulgadas). La presión de la columna de agua por encima del punto de ajuste.

Conjunto: Una conexión entre dos longitudes de tubería o una longitud de tubería y conexión.

Compuesto para Conjuntos: material no endurecedor utilizado en las roscas de las tuberías para garantizar un sellado.

Carga: La cantidad de gas requerida por un aparato, o grupo de aparatos, según la calificación de sus fabricantes. (Ver definición de CFH).

8.0 DEFINICIONES

57

Colector: Un accesorio al que se conectan varias líneas secundarias

Medidor: Un instrumento instalado para medir el volumen de gas suministrado a través de un sistema de tuberías.

NFPA: Agencia Nacional de Protección Contra Incendios

Tubería: Tal como se utiliza en esta guía, bien sea tubo, tubería o ambos.

A. Tubo: Conducto rígido de hierro, acero, cobre, latón o aluminio.

B. Tubería: Conducto semirrígido de acero inoxidable corrugado (CSST).

Presión: A menos que se indique lo contrario, se expresa en libras por pulgada cuadrada por encima de la presión atmosférica, es decir, presión manométrica (PSIG).

Caída de presión: La caída de presión del gas debido a la fricción u obstrucción en los tubos, válvulas, accesorios, reguladores y quemadores.

Regulador de Presión: Una válvula que reduce y mantiene la presión. Se abre y se cierra automáticamente en respuesta a los cambios en las condiciones de presión en la tubería corriente abajo.

PSIG: Libras por pulgada cuadrada, presión de manómetro. La presión como se lee desde un medidor o dispositivo. La presión manométrica es la presión por encima de la presión atmosférica y, a veces, se conoce simplemente como PSI.

Purga: Para desplazar completamente un gas existente por un gas nuevo.

Regulador, Presión del Aparato de Gas: Un dispositivo para controlar y mantener una presión uniforme en el colector del equipo de combustión de gas.

Regulador, Línea de Presión de Gas: Un dispositivo instalado entre el regulador de presión de servicio y el regulador del aparato de gas para controlar, mantener o reducir la presión en esa parte del sistema de tuberías aguas abajo del dispositivo. Este dispositivo se usa en sistemas de alta presión y se menciona simplemente como un regulador de presión en esta guía.

Regulador, Presión de Servicio: un dispositivo instalado por el proveedor de gas de servicio para reducir y limitar la presión de gas de la línea de servicio a la presión de entrega.

Ventilación del Regulador: La abertura en el lado atmosférico de la carcasa del regulador, que permite el movimiento de entrada y salida del aire para compensar el movimiento del diafragma del regulador.

Gravedad Específica: Aplicada a un gas, es la relación entre el peso de un volumen dado y el del mismo volumen de aire, ambos medidos en las mismas condiciones.

Tubería: Tubería de acero inoxidable corrugado anular Tipo 304 de ASTM A240, que es flexible y viene en bobinas de 26, 50, 100, 180, 250, 500 y 1000 pies, según el diámetro.

Válvula: Dispositivo utilizado para cerrar el flujo de gas al sistema.

Dispositivo Limitador de Ventilación: Una válvula que limita la descarga de gas de un regulador en caso de una ruptura del diafragma. La descarga de gas está limitada a un nivel aprobado por ANSI.

Columna de Agua, Pulgadas (Pulgadas W.C.): Un método para indicar la presión medida en pulgadas de la columna de agua mediante un manómetro. Comúnmente utilizado en la industria del gas cuando la presión es inferior a 1 PSIG.

Conversión aproximada entre PSIG y las Pulgadas W.C.: 1 PSIG = 28 Pulgadas W.C. 1/2 PSIG = 14 Pulgadas W.C. 1/4 PSIG = 7 Pulgadas W.C.

58

GARANTÍASistema de Tuberías de Gas WARDFlex®/WARDFlex®MAX

Ward Manufacturing, LLC (“VENDEDOR”) garantiza que sus productos del Sistema de Tuberías de Gas

WARDFlex®/WARDFlex®MAX (“Producto” o “Productos”) se ajustarán a las especificaciones aplicables del

VENDEDOR y estarán libres de defectos en cuanto a materiales y mano de obra. La única y exclusiva reparación

para cualquier reclamación será un reembolso de la cantidad del precio de compra pagado por el Producto por

el cual se reclaman los daños, y en ningún caso la responsabilidad del VENDEDOR por cualquier reclamación

será mayor que esa cantidad. No se permitirá ningún cargo por mano de obra o gastos necesarios para reparar

productos defectuosos. EXCEPTO POR LO EXPRESAMENTE PROPORCIONADO AQUÍ, EL VENDEDOR NO

OTORGA NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE

COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Esta garantía no se aplicará a ningún producto que no esté instalado de acuerdo con la Guía de Diseño e

Instalación de WARDFlex®/WARDFlex®MAX aplicable, o que esté alterado, reparado o mal utilizado, por

negligencia o de otra manera, de tal forma que, en la opinión razonable del VENDEDOR, afecta negativamente la

fiabilidad o el rendimiento del Producto. Esta garantía tampoco cubre los reemplazos o reparaciones que sean

necesarios por la pérdida o el daño que resulte de cualquier causa más allá del control razonable del VENDEDOR,

incluyendo, pero no limitado a, actos de Dios, actos de gobierno, actos de guerra, inundaciones o incendios.

Esta garantía comenzará a partir de la fecha original de ocupación de un nuevo edificio en el que se instaló el

Producto y se extenderá por un período de dos (2) años al propietario original, siempre que el Producto haya sido

instalado por un profesional calificado con licencia para instalar tuberías de gas y quién ha completado una clase

de capacitación WARDFlex®.

Para las instalaciones del Producto que no sean de construcción nueva, esta garantía comenzará a partir de la

fecha de compra del Producto al distribuidor del almacenamiento del VENDEDOR y se extenderá por un período

de dos (2) años. Si no se puede verificar el comprobante de compra, la garantía se extenderá desde el código de

fecha de fabricación que figura en el(los) Producto(s) instalados por un período de dos (2) años.

Lo anteriormente expuesto es en lugar de cualquier otra garantía expresa, implícita o legal, y el VENDEDOR no

asume ni autoriza a ninguna persona a asumir por el VENDEDOR ninguna otra obligación o responsabilidad

en relación con las ventas de sus Productos. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL O CONSECUENTE.

117 GULICK STREET | BLOSSBURG, PA 16912 | TEL.: 800-248-1027 | FAX: 570-241-0100 | WWW.WARDMFG.COM

59

NOTAS

60