guía de aplicación de productos

34
Agua Potable/Aguas Residuales Guía de Aplicación de Productos

Upload: others

Post on 27-Oct-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía de Aplicación de Productos

Agua Potable/Aguas ResidualesGuía de Aplicación de Productos

Page 2: Guía de Aplicación de Productos

1

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Introducción

Tipos de Sistemas de Distribución

Sistema Radial

Sistema Principal Enlace Principal

Diagrama Unifi lar de una Planta de Tratamiento de Aguas Residuales

Diagrama Unifi lar de Productos Típicos

Oferta de Productos en Media Tensión

Tablero Metal clad

Tablero Metal Enclosed

Centro de Control de Motores en Media Tensión

Arranque a Tensión Plena

Arranque a Tensión Reducida tipo Auto Transformador

Arranque de Estado Sólido

Transformador en Media Tensión

Capacitores en Media Tensión para la Corrección del Factor

de Potencia

Monitoreo de Energía y Comunicaciones de Control

Equipo Transparent Ready®

Relevadores de Protección

Monitoreo de Energía

Oferta de Productos en Baja Tensión

Tablero Compartimentado en Baja Tensión

Tablero Autosoportado en Baja Tensión QD Logic

Centro de Control de Motores en Baja Tensión

Filtrado de Armónicas y Corrección del Factor de Potencia

Transformadores en Baja Tensión

4

5

5

5

6

8

10

10

11

11

12

12

12

13

14

14

15

15

16

17

17

17

18

20

20

Page 3: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

2

Variadores de Velocidad y Arrancadores Suaves en Baja Tensión

Paquete de Variadores

Variadores Sueltos

Familia de Variadores Altivar®

Variadores en Vca de 18 Pulsos

Arranque Suave en Gabinete

Oferta de Tableros Fijos en Baja Tensión

Control y Automatización

Controladores Lógicos Programables

PLC´s Telemecanique® Modicon® Quantum®

PLC´s Telemecanique® Modicon® Premium®

PLC´s Telemecanique® Modicon® Momentum®

PLC´s Telemecanique® Modicon® Twido® Ultra Compact

Distribución Modular E/S Telemecanique® Modicon® Advantys®

Oferta de UTR´s

Contactores y Arrancadores

Contactores y Arrancadores Magnéticos NEMA Tipo S

Contactores y Arrancadores Tipo IEC

Interface Hombre Máquina

Terminales Interface Operador

Software SCADA

Vijeo Look

Monitor Pro®

22

22

23

23

23

24

25

26

27

27

27

27

27

28

28

28

28

28

29

29

29

29

30

Page 4: Guía de Aplicación de Productos

3

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Schneider Electric Servicios

Productos y Servicios de Ingeniería

Estudios de Ingeniería

Servicio en Nuevas Instalaciones

Retrofi t Telemecanique® Modicon® Compact 984 a Quantum®

Retrofi t Square D SYMAX a Quantum. Terminales XBT (HMI)

Conversión de Contactores para Aplicaciones de Arranque Motor

Modernización de Instalaciones Eléctricas

30

30

30

31

32

32

32

Page 5: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

4

Introducción

Después de más de 160 años en el negocio y presencia en 130 países, Schneider Electric es el líder mundial al tener una combinación única de productos de distribución eléctrica, automatización y control y servicios, que satisfacen perfectamente la demanda mundial de aplicaciones en agua y agua residual. Lidereado en México por la marca Square D, Schnei-der Electric ofrece a los Usuarios Finales, Consultores, Integradores, Fabricantes de Equipo Original y Contratistas una oferta completa de distribución, automatización, servicios y oferta para el MRO. Después, añadimos esta experiencia a la solución total de nuestros productos de automatización y control de nuestra marca Telemecanique®, incluyendo nuestros famo-sos PLC´s Modicon®.

Nuestros productos están diseñados y manufacturados con las más altas normas y están garantizados para trabajar en conjunto: De la distribución a los procesos y del concepto al servicio, asegurando la integración y operación sin defectos. Podemos incluso adaptar y aumentar sus instalaciones existentes, dando nueva vida al viejo equipo y cumpliendo con los últimos requisitos reguladores, por medio de la tecnología más reciente, a una fracción del costo total del equipo nuevo.

La selección de Schneider Electric asegura a nuestros clientes ventajas sin competencia, ya que garantizamos que nuestros equipos de distribución son compatibles con nuestros equi-pos de control y automatización. Así, proyectos que incorporan ambos benefi cios obtienen una reducción de riesgos, como atrasos inesperados y molestia por la defi ciente integra-ción entre componentes. Nuestros especialistas internos otorgan otro benefi cio: reducen los tiempos ciclo de la colocación de la orden al embarque, permitiendo el seguimiento adecua-do a proyectos para que estén dentro del tiempo y presupuesto estimados.

Nuestras soluciones de distribución y control, incluyendo nuestros principales equipo comoson los tableros de media tensión, los centros de control de motores inteligentes y tableros fi jos son famosos por su confi abilidad sin igual y la operación costo-benefi cio. Hoy día están disponibles en la Web, entregando la información del sistema de distribución a través de su ambiente existente de Ethernet. Con el equipo Transparent Ready® disponible en la Web, usted puede extender su alcance a sus instalaciones más remotas.

Page 6: Guía de Aplicación de Productos

5

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Principal Principal

Enlace

Fuente A Fuente B

Tipos de Sistemas de Distribución

Antes de elegir los productos de distribución en sus instalaciones, determine el tipo de siste-ma de distribución con el cual estará trabajando la planta, esto es muy importante. A continua-ción se describen diferentes tipos de sistemas de alimentación que pueden ser encontrados en plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. Hemos incluido ventajas y desventajas de estos tipos de sistemas, considerando lo más importante para efi cientar la vida útil del sistema de distribución. Las plantas potabilizadoras y las plantas de tratamiento pueden tener exactamente estos sistemas o una combinación de ellos, de media tensión (27kV, 15kV y 5kV) hasta el nivel inferior de 480V. Se debe de tener cuidado cuando se decidan los tipos de sistemas y la cuestión del costo no debe de ser la única considera-ción. La confi abilidad, expandibilidad, operación y mantenimiento deben de ser considerados importantes en la lista de prioridades tal como se indica en estos tipos de sistemas.

Sistema Radial

VentajasBajo costo inicialOperación sencilla y entendimiento del personalFácil expansión

DesventajasCofi abilidadMantenimientoDesconexiones

Este es un sistema sencillo para operar y tiene un costo inicial bajo. También es muy fácil su entendimiento para el personal de mantenimiento. El tablero de distribución primaria puede ser el interruptor de circuitos Metal clad o Metal Enclosed, con interruptores de carga con fusibles. El sistema tiene tiempos muertos por fallas y mantenimiento. La fuente A considera sólo un punto de falla. Si la fuente A se pierde, se pierde el sistema completo.

Sistema Principal-Enlace-Principal

VentajasOperación normal como un sistema radialAislamiento del cable o transformador por fallas o mantenimientoAlimentación de otro lado con el uso de un interruptor de enlaceLos interruptores principal y derivado pueden ser intercambiados por mantenimiento

DesventajasCostos adicionalesPosible monitoreo de la carga del transformador

La falla del transformador puede causar tiempos muertos. El sistema PEP permite la trans-ferencia de la carga de un transformador a otro con el uso del interruptor de enlace. Esto es importante si uno de los transformadores falla o requiere de mantenimiento. Las transfe-rencias pueden ser manuales con interlocks mecánicos, o eléctricos, para que el interruptor no pueda estar en paralelo con ambas fuentes. Los esquemas de transferencia automática pueden ser usados para limitar los tiempos fuera. El dimensionamiento del transformador es crítico si toda la carga secundaria va a ser mantenida por un solo transformador. Esto gene-ralmente se logra cargando los transformadores al 50%, o por el uso de un transformador con ventilación forzada, con controladores de temperatura.

Principal

Fuente A

Principal

Page 7: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

6

SSRV

600 600 600 600

2000AF

800AF 800AF800AF 800AF 800AF800AF 800AF800AF 800AF 800AF800AF

2000AF

CCM

CCM

CCM

SOPLADORES-AERACIÓN C/ARRANCADORES A TENSIÓN REDUCIDA

ARRANCADORES EN M.T.

TABLEROS EN B.T.

2000A, 480V, 3F, 4H

NO.1 NO.2 NO.3 NO.4

CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA C/FILTROS

300 600 900

REACTOR

BOMBAS C/VARIADORES DE VELOCIDAD

300 300

BOMBAS C/VARIAD

4400600

800AF 800AF

SSRV SSRV SSRV

KVAR KVAR KVAR

13.2KV-4160V

2000AF52

52 52 52 52 52 52 52525252 52 525252

GENERADOR

G

GENERADOR

G

GENERADOR

G

GENERADOR

G

SUB ESTACIÓN 13.2kV

TABLERO EN M.T.

13,2kV, 3F, 4H

ENLACE ENLACE1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A 1200A

2000A, 480V, 3F, 4H

2000AF52

13.2KV-480Y/277V1500 KVA

2500 KVA

2000AF

CCM PP

TABLERO EN BAJA TENSIÓN

2000A, 480V, 3F, 4H

13.2KV-4801500 KVA

CCM CCM CCM

400A

ENLACE

RESISTOR

13,2kV, 3F, 4H

PP PP

800A 800A 800A 800A 800A 800A

Diagrama Unifi lar de una Planta de Tratamientode Agua Residual

Page 8: Guía de Aplicación de Productos

7

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

CONTROLCUARTO "2"

CUARTO "1"CONTROL

CCM CCM

LP

PP

800AF

2000AF

OCIDAD

200

13.2KV-480Y/277V

52 52 520A 1200A 1200A

1500 KVA

Diagrama Unifi lar de una Planta de Tratamiento de Aguas ResidualesEl diseño de este sistema incluye sistemas selectivos primario, secundario y radial. Este sistema de alimentación es muy confi able con dos fuentes de alimentación, generadores en el bus de media tensión, y un tablero de distribución (Switchgear o Switchboard), a 480V como selectivo secundario en la parte inferior. Con el uso de este interruptor de enlace en los tableros en 13.2kV, los 480V pueden ser alimentados de cualquier fuente o transformador si el transformador o la acometida de cable llega a fallar. Este mismo esquema puede ser usado si el mantenimiento ha de efectuarse en el equipo.

Benefi cios incluídosCapacidad para instalar un generador de respaldo para el servicio de la acometida en caso de desas-tres naturales, tales como fuertes vientos, granizadas, terremotos, etc.Capacitores para la corrección del factor de potencia (FP), con fi ltros para reducir el pago de pena-lizaciones, para eliminar la falla del capacitor por la conmutación en paralelo.Baja resistencia en el sistema de tierras de transformadores de 2500kVA para arrancadores de 5kV en los centros de control de motores, que reduce la corriente de falla, minimizando así daños en el equipo.Tablero de distribución en 480V, 3 F, 3H para servicio de cargas con neutro aislado. Esto ahorra en el costo de los equipos y ayuda con una coordinación en el sistema de fallas de tierra.

Aspectos incluídos:Todos los interruptores están conectados al mismo bus de media tensión (MT). Una falla en el bus de media tensión saca a todo el sistema, hasta que la falla del sistema sea reparada.Los centros de control de motores en media tensión han de ser desconectados para llevar a cabo el mantenimiento en el transformador de 2500kVA.

Page 9: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

8

Diagrama Unifi lar de Productos Típicos

Transformador tipo Subestación

TrihalTransformador

Seco Encapsulado

V V

480V

CCMCentro de Control

de Motores

AccuSineEquipode Protección

QD LogicTablero

Autosoportado

I-LineTablero deAlumbrado

Transformadores en Baja Tensión

NQODTablero deAlumbrado

Corrección FP y Filtrado de Armónicas

SS

CFP MT

PropivarCapacitores en Media Tensión

Page 10: Guía de Aplicación de Productos

9

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

HVL/ccTablero Compartimentado

PZ4Tablero Autosoportado

riadoresVelocidad

at 1000at 2000

CCM MTCentro de Control

de Motores en Media Tensión

Monitoreo y Control de la Energía

INTERNET

PowerLogicMonitor de Circuito

MicrologicUnidad de Disparo

Productos deSub-medición

Relevador Sepam

Power Meters

Variadores de Velocidad

Motor Logic

8KV

4.16KV

Page 11: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

10

Oferta de Productos en Media Tensión

Tablero Metal cladEl tablero Evoclad blindado y compartimentado en media tensión es usado en una amplia variedad de aplicaciones de switcheo control y protección, incluyendo estaciones de bom-beo municipales, plantas potabilizadoras y planta de tratamiento de aguas residuales. El tablero Evoclad ofrece un arreglo del interruptor en dos de altura, incorporando una serie de unidades modulares básicas, paquetes de control e instrumentación, que pueden ser ensambladas en varias combinaciones para satisfacer los requerimientos de aplicación del usuario. Este equipo se utiliza típicamente para la distribución en instalaciones de media ten-sión, que energiza a varias localidades del edifi cio, para alimentar transformadores de 5/0.48 kV o motores de gran capacidad. La distribución en media tensión es más rentable que la distribución en voltajes de 600V e inferiores cuando se trata de distancias muy lejanas.

Esta clase de tableros Metal clad compartimentados protege los transformadores, motores, generadores, capacitores, líneas de distribución y circuitos de alimentación. La mayoría de los tableros Evoclad especifi cados para estas aplicaciones son totalmente confi ables para proporcionar la protección en la acometida principal y circuitos derivados a través de los equipos de protección multifunción.

Benefi ciosLarga vida y un bajo mantenimiento – el diseño del interruptor proporciona desde 30 a 100 eventos de apertura con corrientes de falla 25 kA, 31.5 kA y 40 kA. El tiempo de liberación de la falla es de 3 ciclos. Este es el más rápido en la industria y reduce el esfuerzo de potencia de corto circuito causado en el sistema.Barreras e interlocks de seguridad – tablero totalmente compartimentado mediante láminas de acero aterrizadas a una barra de tierra común. Bus enfundado y aislado entre secciones mediante pa-samuros sin exponer las partes vivas. El interlock de seguridad trabaja con el sistema de cuna del interruptor.

CaracterísticasTensión de operación de 2.1, 4.16, 7.2 y 13.8kVCorriente nominal en el bus principal de 1200, 2000 y 3000 ACapacidad interruptiva de 25, 31.5 y 40kAInterruptor de 630, 1250 y 2500 ANema 1, 1A, 12 y 3RMecanismo de operación idéntico al MasterpactMedidores ION de Power MeasurementProtección por relevadores digitales SEL/SEPAM

Características de las Normas (en cumplimiento con la Norma ANSI C37.20.2), incluídas:Interruptor fi jo y removible Construcción totalmente compartimentadaCompartimentos aterrizadosFrente muerto, sin acceso a partes vivasObturadores metálicos automáticosBus enfundadoBloqueos mecánicosTransformador de tensión tipo removible (TP´s)Carro del interruptor aterrizado en y entre las posiciones de conexión prueba/desconectadoCompartimento de control aislado (instrumentos de medición, protección y control)

Cumplimento de NormasANSI C37.20.2ANSI C37.55IEC 60694IEC 62271-100IEC 62271-200NRF 146 Pemex

Page 12: Guía de Aplicación de Productos

11

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Tableros Metal Enclosed El tablero HV/Lcc Compartimentado (fusibles) se utiliza generalmente como una manera efectiva de reducción de costos para la distribución en media tensión en plantas potabiliza-doras y plantas de tratamiento de aguas residuales. Más comúnmente usado en distribución para la protección de transformadores en media tensión, que dan servicio a los tableros de distribución de baja tensión. Este equipo es ideal para las aplicaciones donde la operación de ciclos de alta intensidad no son requeridos.

Hay varios aspectos que usted quisiera cuando está seleccionando un tablero de distribución en media tensión, incluyendo fl exibilidad en el ahorro de costos, diseño enfocado a la seguridad, alta rentabilidad y un bajo mantenimiento. Si usted ha estado buscando un tablero compartimentado que reúna estas ventajas en su funcionamiento, sabe que son difíciles de encontrar. El tablero HVL/cc® le da claras e impresionantes ventajas de desempeño en los rangos de 2.4kV a 38kV, con las características ANSI, y supera por mucho a cualquiera en el mercado para poder ser utilizado en una amplia gama de aplicaciones. La gama completa de HV/Lcc está listada por UL.

Las características del tablero HV/Lcc Compartimentado con interruptor de 2.4kV a 38kV, propor-cionan un control y protección de sobrecarga, las cuales son ideales para las aplicaciones en tra-tamiento y potabilización del agua. El mejoramiento en la confi abiliad y desempeño son las metas principales del tablero compartimentado en cualquier apliación de interrupción, control y protección.

Hemos superado más allá de estas metas con el tablero HVL/cc compartimentado. Sus características de operación exclusivas ofrecen un alto nivel de protección del sistema. Tam-bién incorpora características inovadoras de diseño reduciendo el riesgo de constantes pro-blemas de mantenimiento. Las principales características de diferenciación de un tablero HVL/cc incluyen:

El más compacto del mercado (aproximadamente un cuarto del tamaño tradicional del tablero com-partimentado en media tensión), haciéndolo ideal para aplicaciones que han requerido un incremen-to de carga o interruptor dúplex o instalciones con problema de espacio. Su base compacta se ajusta fácilmente a las dimensiones de las trincheras de acceso estándar.Construcción compartimentada – el compartimento de fusibles y cables de carga está aislado del bus principal, mientras los contactos del interruptor principal están encapsulados.Bajo mantenimiento – interruptor sellado de por vida, ahorrando tiempo y dinero por el libre man-tenimiento en los contactos del principal y los contactos del interruptor de tierra. Previene la conta-minación del interruptor, especialmente en ambientes severos.La cuchilla de puesta a tierra previene el acceso al compartimento de fusible y a cables energizados mediante un interlock mecánico.El acceso frontal elimina la necesidad de espacio por servicio dentro del tablero.El sistema FuseLogic provee una protección monofásica y la indicación de fusible fundido. Esto pro-tege a los motores aguas abajo por sobrecalentamiento, debido a la corriente de secuencia negativa.

Ningún otro tablero compartimentado en media tensión en el mercado ofrece estas ventajas. Cuando usted hace la comparación basada en la simplicidad de la instalación, desempeño y el costo total de la instalación, el tablero HVL/cc viene a ser la opción más rentable para la protección de su sistema.

Centro de Control de Motores en Media TensiónLos Centros de Control de Motores Motorpact normalmente son usados para proveer y pro-teger sopladores largos, liberadores, transferencia y servicio a motores para bombeo de 200HP y mayores, utilizados en plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. La alimentación de motores de gran capacidad con bajos voltajes (480V) viene a ser un costo prohibitivo, debido a que el tamaño de los equipos vienen a ser muy grandes teniendo un alto costo de operación.

El Motorpact está diseñado y manufacturado para cumplir con su necesidades para energizar el sistema, como tambien para realizar cambios en el control de procesos. Nuestro centro de control de motores se caracteriza en la industria como el primer innovador, que reúne alta rentabilidad, bajo mantenimiento y tecnologías exclusivas, para un adecuado desempeño.Nuestra oferta para esta familia de producto se lista a continuación:

Page 13: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

12

Arranque a Tensión PlenaUsado para el arranque y paro a voltaje pleno en aplicaciones de motores en Vca a 2300V y superiores, este controlador proporciona:

Rangos del contactor de 200A, 400A y 450A para acercarse más a los requerimientos de carga.Protección de sobrecarga y cortocircuito para el motor. Transformador de control (120V en el secundario).Contactor magnético de vacío de tres polos.Circuito de arranque y prueba.Luz piloto verde “Paro”.Luz piloto roja “Arranque”.Botones de Arranque y Paro.

Arranque a Tensión Reducida Tipo AutotransformadorEste tipo de arreglo es generalmente utilizado para arrancar motores de gran capacidad, que pueden causar un bajo voltaje en el resto del sistema de alimentación. También ayuda con la reducción en el tamaño de los transformadores en media tensión requeridos para estas aplicaciones.

Disponible para 2300V a 7200V con capacidades hasta 5000 HP.Proporciona un torque más alto por amper de la corriente de línea.Tipo de arranque con transición cerrada para el par completo.Provee unos taps de voltaje, los cuales permiten al cliente el ajuste del voltaje de arranque para ade-cuarse a las capacidades del sistema y limitar los bajos voltajes en el sistema de alimentación.Tiempos de acelaración hasta 30 segundos para uso medio, haciendo una rampa de aceleración al arranque ajustable.Auto-Transformador de uso pesado opcional, disponible para aplicaciones que requieren tiempos de aceleracion mayores a 30 segundos.

Arranque de Estado Sólido Este arreglo es usado típicamente para arrancar motores de gran capacidad que tienen con-diciones de carga especiales, tal como la eliminación del golpe de ariete en aplicaciones de bombeo. El Motorpact™ reduce el voltaje en el arranque suave de la unidad de control de motores, teniendo las siguientes características y benefi cios:

Pre-ingeniería, integrada en el paquete de control de motores para reducir el voltaje en el arranque y paro suave.Permite al cliente ajustar los parámetros de arranque para tener una amplia variedad de condiciones de carga única y prevenir los bajos voltajes en el sistema de alimentación.Provee una mejor alternativa que el reactor convencional o el tipo auto-transformador, reduciendo el voltaje en los arranques.Ofrece curvas estándar y personalizadas para mayor fl exibilidad, para poder proveer opciones de aceleración y desaceleración que son independientes una de otra.Se suministra un contactor de bypass para corriente nominal plena como estandar.Reduce las caídas de tensión en el sistema durante el arranque.Permite el uso de transformadores pequeños en media tensión para esta aplicación.Los controladores de motores Motorpact son los más compactos del mercado para aplicaciones industriales.El concepto Transparent Ready es aplicado a los Centros de Control de Motores en M.T. Motorpact,permitiendo al usuario ver las lecturas de medición en tiempo real sin tener que caminar a la entrada de la fábrica. Además, el usuario puede accesar a los históricos con valores mínimos y máximos, los cuales pueden ayudar a detectar condiciones anormales.

Page 14: Guía de Aplicación de Productos

13

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Transformadores en Media TensiónSchneider Electric ofrece una amplia gama de transformadores en media tensión. Todos los transformadores son manufacturados en fábricas certifi cadas con ISO, lo cual asegura una alta calidad en los equipos que son provistos, así como su construcción y pruebas (defi nidas por el HD 464 SI, Documento de Armonización: 1998), Normas IEC 551 y las Normas Apli-cables Mexicanas.

El transformador Trihal de distribución tipo Seco-Encapsulado tiene un núcleo magnético elaborado con lámina de acero al silicio, aislado con óxido mineral y protegido con resina alkidálica clase F, que evita la corrosión. Las bobinas en BT están fabricadas en aluminio o cobre con aislamiento clase F, siguiendo la técnica del bobinado de banda, que permite obtener esfuerzos axiales nulos en condiciones de cortocircuito. Los puntos de conexión en alta tensión son de barras de tubo de cobre rígido protegido con una funda aislante termo-contráctil. Cuenta con un cambiador de 5 derivaciones (+2 y -2 de 2.5% c/u) y usa barras de conmutación operables sólo cuando el transformador se encuentra sin energizar.

Ventajas:Cuenta con un dispositivo de protección térmica (opcional) formado por: Dos juegos de tres senso-res PTC, un sensor para “Alarma 1” y otro para “Alarma 2” por fase. Un convertidor electrónico Z con dos circuitos de medición independiente, y un bornero de conexiones.Cuenta con un dislpay digital, en el cual se muestran los valores de temperatura de las bobinas incluyendo la protección térmica compuesta de: Sensores PT100, un termómetro digital con tres circuitos independientes y un block de terminales para realizar la conexión de los sensores PT100 al termómetro digital.

Características:Capacidades desde 100 kVA hasta 15 MVA – 36 kV.Elevación de temperatura 100° C (sobre una máxima de 40° C, un promedio diario de 30° C y una promedio anual de 20° C).Clase de aislamiento tipo F.Nivel básico de impulso.

Aislamiento (kV): 17.5, 24, 36.Nivel básico de impulsos (kV BIL): 95, 125, 170.

Es auto extinguible (tres efectos: generación de alúmina, creación de vapor de agua, absorción de calor).Resistente a la contaminación y a la condensación.Aislamiento pre-impregnado no moldeado (BT).Moldeado en vacío en resina epóxica (MT).Nivel de descargas parciales muy bajo ( 10 pC ).

Las pruebas de rutina que se llevan a cabo en todos los transformadores después de su fabricación son registradas en un certifi cado de pruebas que se elabora para cada transfor-mador. Estas pruebas de rutina son:

Medición de la resistencia de los devanados.Medición de relación de transformación y control del grupo de conexión.Medición de las pérdidas y corriente en vacío.Prueba de voltaje aplicado.Prueba de voltaje inducido.Medición de resistencia de aislamiento y pérdidas debido a las cargas.Pruebas de descargas parciales.

Page 15: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

14

Capacitores en Media Tensión para la Corrección del Factor de PotenciaLos sistemas de capacitores en Media Tensión Propivar están enfocados a compensar la potencia reactiva en las redes de media y alta tensión. Los bancos se integran dependiendo de la complejidad del sistema de la potencia reactiva necesaria y los rangos de nivel de tensión de aislamiento.

Las soluciones en media tensión generalmente requieren baja inversión de capital al inicio ($/kVAR) comparadas con las soluciones en baja tensión que resuelven los problemas más comunes de calidad de la energía. Los capacitores para la corrección del factor de potencia también proveen lo siguiente:

Se obtienen ventajas económicas en incentivos monetarios cuando hay penalizaciones por bajo factor de potencia.Aumenta la capacidad del sistema incrementando el voltaje, con esto se dispone de voltaje de so-porte cuando se arrancan motores de gran capacidad.Libera capacidad en el transformador (kVA), cuando los capacitores entregan potencia reactiva, la corriente en el sistema se reduce, permitiendo que sean añadidas cargas adicionales a los transfor-madores y al equipo de distribución.Se reduce las pérdidas I2R por corriente en el equipo y cables, permitiendo operar más efi ciente-mente y a menores costos.

Los bancos de capacitores, dependiendo de la aplicación, podrán suministrarse en dos versiones:

Tipo rack abierto grado de protección IP 00En gabinete grado de protección IP 21, con o sin equipo de control

Monitoreo de Energía y Comunicaciones de Control

La instalación típica de una planta potabilizadora o de una planta de tratamiento de aguas residuales utiliza redes para la gestion de las instalaciones y sistema SCADA, mientras fun-ciona en una red de información Ethernet corporativa, bloqueando en muchas ocasiones la interoperabilidad de los sistemas. Muchas veces estas redes emplean diferentes protocolos de comunicación, como también diferentes cableados físicos y equipos de interface. Cada uno de estos sistemas provee de información crítica para efi cientar la operación de la planta, pero son bloques inter-operacionales de los sistemas separados. La gestión separada de redes para cada sistema de la planta requiere de recursos, experiencia, soporte extensivo y de capacitación contínua. Estas actividades incrementan los costos de operación y reducen la rentabilidad y efi ciencia de la planta.

La política de Schneider Electric para redes está basada en apertura estándar para asegurar una conectividad abierta para nuestros clientes. La familia de productos “Transparent Ready” enfatiza el Ethernet y las tecnologías Web (TCP/IP, http, XML, etc.). Modbus® es un protocolo estándar en diferentes mercados el cual mantiene un rol central en nuestra política de redes como el principal protocolo de comunicación, si es un nivel de Ethernet sobre TCP/IP (“Mod-bus TCP”) o sobre comunicación multipunto RS-485 (“Modbus RTU” o “Serial Modbus”).

La implementación de tecnologías Web o Ethernet proveen gran fl exibilidad a la infraestructu-ra de comunicaciones. Utilizando tecnología e infraestructura común permite ciclos cortos de diseño, menos costos de implementación y menos costos de mantenimiento, y provee mejoras para los procesos contínuos. Utilizando el poder de la tecnología Web, como TCP/IP, propor-ciona una trayectoria abierta a la información y a los sistemas de control en una red Ethernet existente en la planta. Este enfoque otorga todos los benefi cios de una arquitectura determina-da y segura sin mirar en el propietario de la red o en los protocolos. La combinación de estos benefi cios provee un incomparable control en tiempo real y accesos abiertos a los sistemas de información críticos, sin las restricciones de ambientes de propiedad o la amenaza de la im-plementación de un bus de campo, que puede no existir en algunos años. La gestión de agua potable y de aguas residuales puede integrar totalmente datos de muchos sistemas dentro de sus instalaciones y estar disponibles para una mejor gestión de sus efi ciencias.

Page 16: Guía de Aplicación de Productos

15

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Equipo Transparent Ready®Schneider Electric es el primer fabricante a nivel mundial en proveer la conectividad Ether-net a través de nuestra amplia oferta de equipo de distribución eléctrica. Llamamos a ésta plataforma de innovación tecnológica equipo “Transparent Ready”. Es la solución abierta más sencilla y fácil para tener acceso a la información concerniente a los sistemas eléctricos existentes en plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. Todos los equipos “Transparent Ready” tienen como característica una conexión Ethernet montada a un servidor Web, diseñada para organizar información representativa para un fácil acceso desde cualquier computadora conectada a su red, usando cualquier servidor estándar de la Web. Para hacer sencilla la conexión de su equipo de distribución, le ayudamos a obtener la información correctiva que necesita para reducir los costos e incrementar la productividad.

El equipo Transpart Ready está disponible vía Web por medio de la tecnología Power Logic®.

Los equipos inteligentes están conectados a la LAN vía un servidor Ethernet de Power Logic:

CM3000/4000 con tarjeta Ethernet ECC.Getway Ethernet, oServidor de energía (con un display local opcional).Obtiene la información de cualquiera de estos equipos:Interruptores Masterpact® o PowerPact® con unidades de disparo Micrologic®. Sepam 1000+ Relevadores de protección en Media Tensión.Monitor de Circuitos: CM4000, CM3000 o CM2000.Medidores de energía Enercept o Energy Meters.Transformador de control de temperatura Modelo 98.PLC- basado en esquemas de transferencias automáticas.Medidores de monitoreo de energía Retrofi t Enercept.Variadores Altivar®. Relevadores de sobrecarga de estado sólido Motor Logic®.PLC´s Momentum™, Premium™ y Quantum™.

Relevadores de ProtecciónSi usted está buscando un relevador de protección sencillo o un multifuncional, unidades de protección de comunicación para la gestión y operación de redes remotas, encontrará la solución correcta en los equipos de protección Sepam Power Logic. El Sepam Serie 20, 40 y 80 es la serie ideal más comúnmente encontrada en las aplicaciones e instalaciones de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. Para retrofi t o ins-talación en los equipos de media tensión (incluyendo el tablero Metal clad, tableros Metal Enclosed y Centros de Control de Motores) hay un equipo de protección Sepam que es el más adecuado para sus necesidades de protección.

Línea completa de relevadores de protección – Alimentadores, motores, generador, transformador y protección de bus, todo en una familia común de relevadores.Alertas preventivas de mantenimiento – Auto diagnóstico para asegurar la protección, y un diagnós-tico externo para el interruptor, bobinas de disparo TC/TV.Serie de Protecciones a la medida – Editor lógico adaptable que utiliza una lógica Booleana, permi-tiendo al usuario el adaptar funciones estándar de control, para adecuarlo a la variedad de necesida-des de un sistema de alimentación.Display gráfi co intuitivo – Display gráfi co de LCD que cuenta con iluminación posterior con un auto ajuste de contraste, permitiendo al usuario el acceder a la información operacional y de diag-nóstico, medición de la energía y alarmas, también permite añadir una clave de seguridad para el arranque.Bloqueo selectivo de zona – Coordinación acelerada entre los dispositivos de protección para mi-nimizar el daño en los equipos.Monitoreo funcional de la energía – Los relevadores incluyen la función del monitoreo de la energía para asistir en la gestión del sistema eléctrico.Comunicación Modbus®

FrenteConectorEthernet

LAN hacia el cliente

ConectorSQD

EGX oServidor

Equipos“Inteligentes”

Square DEquipo

Transparent Ready

Page 17: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

16

Monitoreo de la EnergíaMuchos gerentes de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales han llegado a la misma conclusión referente a sus sistemas de energía eléctrica. La utiliza-ción de adecuados equipos de monitoreo de la energía para analizar sus datos históricos y en tiempo real, pueden reducir los costos de la electricidad y mejorar su calidad y rentabili-dad. ¿Su conclusión?: El análisis inteligente de los datos de la energía previene problemas en el sistema eléctrico y ahorra dinero. A continuación se mencionan algunos de estos bene-fi cios de un sistema de monitoreo de la energía:

Provee un mejor entendimiento de los sistemas eléctricos de carga y demanda. Esto ayuda a reducir costos de capital por sobredimensionar los sistemas eléctricos cuando una planta se amplía o cuan-do es necesario efectuar algunas modifi caciones.Fácil comparación entre el reporte de consumo (kW/Hrs) y el recibo de la compañía suministrado-ra.Revela los disturbios de voltaje que pueden ser causados por equipos críticos al dispararse fuera de línea, como los variadores de velocidad.Fácil para localizar problemas en el sistema tales como fallas o armónicas.Ayuda proporcionado un mejor entendimiento del sistema eléctrico total.

Monitor de CircuitosLos Monitores de Circuitos son típicamente usados para monitorear parámetros en los siste-mas de alimentación en tableros y centros de control de motores en media tensión, subesta-ciones en 480V, tableros y centros de control de motores. Localizándolos en estos equipos realza su habilidad para un completo entendimiento y alteraciones en su sistema de alimen-tación cuando sea necesario. A continuación algunas de las características del monitor de circuitos:

Provee todas las funciones de medición básicas y avanzadas mientras ofrece un 0.04% del rango actual típico.Disponible con 14 datos logarítmicos y hasta 32MB de memoria.Ofrece tres rangos de captura de forma de onda – estado constante, disturbio y adaptado.Detecta los disturbios de bajo/alto voltaje en menos de 1/2 ciclo.Provee funciones de pronóstico y tendencia.Acceso al medidor vía Web ( Opcional ).Rango de muestreo de 5MHz que permite la detección de transitorios con duración de un microse-gundo (disponible con el CM4000T).Sincronización de tiempo GPS opcional.

Medidor de EnergíaLos medidores de energía son típicamente utilizados en interruptores, alimentadores para tableros en media tensión y tableros de distribución en baja tensión. Son también usados para alimentar centros de control de motores en baja tensión y en tableros de distribución eléctrica. Estos equipos han venido a ser una herramienta poderosa por proveer más ca-pacidades de monitoreo que los analizadores de redes fabricados a fi nales de los 90’s. A continuación se mencionan algunas de las características de los medidores de energía:

Funciones de medición básica que permiten la medición de corriente, voltaje, potencia, lectura de energía y demanda.Lecturas de la calidad de la energía, que incluyen el total de distorsión armónica para lecturas de corriente y voltaje. Valores Mín/Máx.Funciones Alarma/Relevador.Evento y carga de datos en valores pre confi gurados.Comunicación vía Ethernet disponible vía Transparent Ready®.

Page 18: Guía de Aplicación de Productos

17

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Oferta de Productos en Baja Tensión

Tablero Compartimentado en Baja TensiónUno de los principales benefi cios de usar un tablero compartimentado ANSI es la estructura e interruptores que han defi nido capacidades de aguante en tiempo corto (aguante de corrien-te de corto circuito por 30 ciclos). Cuando se ha ajustado adecuadamente, esto permite que los interruptores principales y derivados se coordinen con los dispositivos de protección para asegurar que el dispositivo más cerca de la falla sea el primero en disparar. Esto es muy importante cuando se trata de coordinar con interruptores principales aguas abajo en un ta-blero de control de UPS u otros equipos aguas abajo. En adición a la capacidad de aguante en tiempo corto, otros benefi cios tales como interruptores clasifi cados al 100% (de marco de 800A a 5000A), construcción removible y un reducido mantenimiento para alargar su vida útil hacen al tablero compartimentado en baja tensión la primera elección en las instalaciones de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales.

El diseño innovador y las características de operación han sido también integradas en las estructuras del tablero compartimentado PowerZone 4, para aumentar su vida e incrementar su rentabilidad. Algunas de estas características son:

El más compacto en la industria.El interruptor Masterpact® tiene mayor capacidad de aguante en tiempo corto y capacidad interruptiva que los productos de la competencia no tienen. El interruptor Masterpact cumple las especifi caciones de ANSI en cuanto al número de operaciones sin un mantenimiento requerido.La operación eléctrica del interruptor está listada por la UL 1066 y la estructura esta listada por la UL 1558.Capacidad de interrupción de 200kA sin fusibles.Incremento en los espacios para el cableado .Disponible hasta 5000A de capacidad en el Bus.Unidades de disparo Micrologic con monitoreo de energía, control y comunicación.PLC opcional basado en esquemas de auto transformador.Comunicación Transparent Ready opcional utilizando Power Logic®.Surgelogic® TVSS opcional.Opción de falla a tierra diferencial para sistemas de 3F/4H con fuentes múltiples.Opción de aplicación de falla de arco.Limitación de falla de arco en interruptores de alimentación hasta 2000A reduciendo la energía incidental del arco en equipos agua abajo tales como UPS y PDPs.La operación del interruptor a través de la puerta permite a las unidades ser operadas/retraída mien-tras la puerta está cerrada, esto reduce la categoría NFPA 70E PPE en un nivel.Las puertas posteriores embisagradas permiten un fácil acceso a los cables, reduciendo la categoría NFPA 70E 2004 PPE en un nivel.

Tablero Autosoportado en Baja Tensión QD LogicQD Logic es un tablero de distribución en baja tensión que integra elementos de protec-ción con altas prestaciones, como son los interruptores Masterpact NT y NW, los interrupto-res termomagnéticos clásicos y la nueva línea PowerPact, equipos de control y monitoreo Power Logic, detectores de arco y puntos calientes ArcLogic y equipos para la supresión de transitorios SurgeLogic, entre otros.

Su construcción modular permite satisfacer todas las necesidades, así como las ampliacio-nes futuras en tableros ya instalados.

Características generalesTensión de operación hasta 600 Vca y 250 Vcc.Frecuencia de operación 60 hz.Capacidad de corriente máxima hasta 6300.Alta resistencia a los esfuerzos de cortocircuito hasta 100 kA.Gabinetes tipo Nema 1, 12, 3R.Acabado pintura epóxica en polvo Gris ANSI 49.

Page 19: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

18

Centro de Control de Motores en Baja TensiónLos Centros de Control de Motores (CCM) en baja tensión son la columna en muchas de las instalaciones de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. Los CCM’s proveen de energía a las bombas del área de agua cruda, a los variadores en el área de coagulación/fl oculación, lavado y bombas de descarga entre otras muchas cargas de moto-res en las instalaciones de una plata potabilizadora/planta de tratamiento de aguas residuales. Los CCM’s son frecuentes en las instalaciones de plantas de tratamiento para las cargas en las áreas de aeradores, mezcladores y sopladores, como también en la sección de retorno de lodo activado, transferencia y descarga de bombas. Los CCM’s contienen normalmente arrancadores convencionales y de estado sólido, los variadores en Vca, tableros y transforma-dores, control y monitoreo de energía, PLC´s, E/S e interfaces hombre-máquina (HMI). Para las áreas remotas, estos CCM’s pueden ser estaciones de control y distribución eléctrica.

CCM Modelo 6La estructura del Centro de Control de Motores Modelo 6 está construida para ser la colum-na por sus características grado industrial que le proporcionan gran robustez, garantizando un servicio confi able a largo plazo.

Las características que incluye son:Dimensiones de la sección estándar de 20” de ancho x 90” de alto x 15” ó 20” de fondo.Marco de calibre 12 con canales unidos en las esquinas para una estructura excepcionalmente rí-gida.Estructura atirantada para 42K AIC como estándar, construida para cumplir o exceder las normas UL, NEMA y EEMAC.Ducto de cableado total vertical para proporcionar un área máxima de cableado.Bus horizontal localizado en la parte superior de la estructura para una fácil instalación, inspección y mantenimiento, sin tener que remover las unidades.Barras de empalme horizontal cautivas, que evitan pérdidas y hacen confi able la conexión de las secciones para un buen desempeño a largo plazo.Bus de cobre plateado estañado, que proporciona una excelente conexión eléctrica.Bus de tierra vertical en cada sección, la cual se conecta primero con las mordazas posteriores de cada silleta enchufable, proporcionando una conexión positiva de tierra.Tornillos de un cuarto de vuelta en las unidades y puertas del ducto de cableado, que reducen el tiempo de instalación y mantenimiento.La ubicación de los CCM’s en las instalaciones de las plantas de tratamiento / potabilizadoras reduce los costos de instalación y centraliza el equipo para su acceso por parte del personal de mantenimiento.

Los siguientes son componentes que pueden ser especifi cados en un CCM’s:Interruptor principal o interruptor con fusibles.TPNR, TPR, 2 arrancadores de velocidad, voltaje reducido, arrancadores estrella delta.Tamaño NEMA 1 - 6.Alimentadores derivados con interruptor termomagnético o con fusibles.Variadores de velocidad hasta 400 HP.Interruptores de transferencia automática.PLC´s.Unidades de TVSS listados por UL con protección de picos para capacidades de 120kA a 320kA.Arrancadores de estado sólido a tensión plena.Arrancadores de estado sólido a tensión reducida.Sistema de monitoreo Power Logic®.Transformadores y tableros de distribución.

Page 20: Guía de Aplicación de Productos

19

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Centro de Control de Motores Inteligente Modelo 6El CCM Inteligente es una extensión en las capacidades de la familia de Centro de Control de Motores Modelo 6 de Square D®, ofreciendo capacidades de automatización avanzada y fl exibilidad en paralelo, una característica innovadora de diseño personalizado para cum-plir con las necesidades de la aplicación. El CCM Inteligente le da un acceso multi-red, por medio de conectores enchufables a red para simplifi car los cambios futuros, reduciendo la adquisición, instalación y costos de operación.

EL CCM Inteligente está disponible en tres versiones personalizables:Básico – Precableado de E/S distribuidas en el Centro de Control de Motores.Flexible –Control de motores y unidades de distribución en red, sin el hardware tradicional. Una interfase de Momentum® representa integramente al Centro de Control de Motores, como un nodo individual en la red de su elección. Aumentado – Integración de adquisición de datos y control sobre una conexión de red.

Centro de Control de Motores FPE A12REl Centro de Control de Motores A12R FPower NS es un tablero autosoportado de tipo re-movible para controlar y proteger motores y otras cargas. Está diseñado para satisfacer los requerimientos de las plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales de capacidad pequeña y mediana, ya que cuenta con unidades de alta densidad (hasta 12 conbinaciones por sección vertical), lo que permite un mejor aprovechamiento de espacio. Las unidades arrancadoras son una combinación inteligente de interruptor FPower NS en caja mol-deada con disparo termomagnético y arrancador magnético TeSys IEC de Telemecanique®.

EL CCM A12R provee el metodo más adecuado para agrupar el control de motores eléctri-cos, equipos de automatización y distribución en un paquete pequeño y económico.

CaracteristicasDimensiones estandarizadas de 90” de altura x 20” de frente x 20” de fondo.La estructura está diseñada para soportar el arreglo de buses contra los esfuerzos mecánicos produci-dos por una corriente de cortocircuito de 42kA como estándar ó 65 kA como opcionalEntrepaños con guías de inserción que permiten la perfecta alineación de la unidad al momento de insertarla y enchufarla a las barras verticales.Mecanismo de levas de inserción para unidades de 12” y mayores, que permiten una inserción/ex-tracción segura con el menor esfuerzo.Funcionalidad.Las unidades en compartimentos separados evitan que un fallo en una de ellas se extienda a las demás, permitiendo la continuidad de procesos.La intercambiabiliad permite minimizar los tiempos muertos por mantenimiento, ya que una unidad puede ser reemplazada fácilmente por otra de repuesto y permitir al personal de mantenimiento la reparacion de la original.Los arreglos en CCM´s permiten la integración de equipos con nuevas tecnologías, permitiendo actualizar los equipos existentes.

SeguridadLa concentración de unidades arrancadoras en un sólo gabinete evita el esparcimiento de equipos de fuerza instalados adyacentemente a las máquinas, con lo que se reducen los riesgos de contacto con equipos energizados.Los diferentes interbloqueos evitan que personal no autorizado tengan acceso a los equipos; también evitan que la unidad sea energizada cuando el sistema se encuentra en mantenimiento.El sistema de puesta a tierra de las unidades y de los gabinetes permite minimizar el ruido electró-nico y poder combinar equipo electrónico con equipo electromecánico.

NormasEl modelo A12R FPower combina las ventajas de una estructura robusta construida bajo especi-fi caciones NEMA, con la NEMA ICS-18-2001, con la integración de unidades con equipo IEC y NEMA, obteniendo un producto de alta calidad. Cumple además con las normas aplicables mexica-nas ( NMX-J353, NOM-001, NMX-J529, etc.)

Page 21: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

20

Filtrado de Armónicas y Corrección del Factor de PotenciaLas cargas electrónicas tales como variadores en generadores de capas y equipos de fi ltra-do UV se han incrementado sustancialmente en las aplicaciones de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales debido a sus amplios benefi cios. Pero estos tienen una gran desventaja; producen armónicas. Las armónicas pueden trastornar otras car-gas, incrementando los costos de operación y reduciendo la rentabilidad de la red eléctrica.

El aplicar corrección del factor de potencia en presencia de armónicas en la red es compli-cado, los síntomas de los problemas que ocasionan las armónicas son sobrecalentamiento en los motores, variadores, cables, disparo térmico de los dispositivos de protección y fallas lógicas de equipos digitales, lo cual puede resultar en tiempos muertos. La durabilidad de muchos equipos puede disminuirse por un sobrecalentamiento. Además, la necesidad de sobredimensionar los cables y los transformadores a causa de los efectos de calentamiento generado por las armónicas es reducida. Schneider Electric ofrece una variedad de solucio-nes para el fi ltrado de armónicas y corrección del factor de potencia.

AccuSine PCS: Más que un fi ltro de armónicasAccuSine PCS es comúnmente identifi cado como un fi ltro activo de armónicas. Es mucho más, AccuSine PCS corrige dinámicamente la calidad de la energía por medio de:

Filtración activa de armónicas.Prevención de resonancia.Corrección del factor de potencia.Compensación dinámica de VAR.

AccuSine PCS puede ser aplicado universalmente para todo tipo de cargas generadoras de armónicas, incluso en el mismo bus de alimentación. Puede ser aplicado en sistemas de 220V a 480V, 50Hz o 60Hz. Adicionalmente, el desempeño es el mismo a pesar de las características de la fuente de alimentación. Si la fuente es: la compañía suministradora, un generador, una UPS o fuentes diversas, AccuSine opera de la misma manera y es seleccio-nado de acuerdo a la carga. No son necesarias las simulaciones eléctricas.

AccuSine PCS se ofrece en gabinete NEMA 1 como estándar o instalado en un Centro de Control de Motores Modelo 6. Otros tipos de gabinetes están disponibles si se requieren.

AccuSine está diseñado para cumplir con lo establecido en la IEEE 519-1992 Tabla 10.3 en la PCC con la acometida, en un bus interno o en una carga individual no lineal. El uso del Ac-cuSine en combinación con variadores de 6 pulsos es más rentable que usar un variadores de 18 pulsos como un medio para reducir la distorsión armónica. Adicionalmente, los fi ltros activos más variadores de 6 pulsos son físicamente más pequeños y más efi cientes para todas las combinaciones y tamaños.

Serie SECOMAT: Secomat 1000 y Secomat 2000Para brindarle una corrección del factor de potencia más fl exible y efi ciente bajo diferentes condiciones de carga así como una mejor regulación de voltaje, nuestros bancos de ca-pacitores automáticos Secomat 1000 Plus y 2000 Plus tienen varias capacidades en kVAr que se van incorporando en forma gradual y automática a su red de distribución eléctrica, dependiendo del cambio de las condiciones de carga de su circuito. Normalmente, con los bancos automáticos la compensación se realiza en las subestaciones.

La regulación automática del Secomat 1000 Plus y 2000 Plus permite alcanzar el factor de potencia deseado cualesquiera que sean las fl uctuaciones de la carga, evitando con ello de-volver energía reactiva a la red en los periodos de bajo consumo. De esta manera reducen al máximo los riesgos inherentes a la sobrecompensación y a los sobrevoltajes.

Page 22: Guía de Aplicación de Productos

21

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Secomat 1000Es ideal para plantas que ya tienen una capacidad defi nida y no planean tener expansiones

Gabinete para montaje en pared de tamaño compacto.Disponible hasta 100 Kvar en 340 V y en 180 Kvar en 489 V.Con o sin interruptor principal.Alta capacidad interruptiva.Incluye transformador de corriente.

Secomat 2000Cuenta con una estructura autosoportada similar a los tableros de distribución lo que permite incorporarlo en proyectos a equipos como QD Logic, FPower, CCM-M6

Concepto modular que permite un crecimiento a futuro en Kvar.Disponible en capacidades de 320 Kvar en 240 V y 720 Kvar en 480 V.Alta capacidad interruptiva.Incluye transformador de corriente.

Capacitores FijosLos capacitore fi jos son ofrecidos pero no recomendados en la presencia de variadores en Vca y Vcd. Los capacitores son una trayectoria de impedancia baja para las corrientes armó-nicas generadas por variadores y otras cargas generadoras de armónicas. Estas corrientes armónicas son absorbidas por los capacitores y pueden generar que estos fallen prematura-mente. También, asegurese cuando use capacitores fi jos en Centros de Control de Motores, si el capacitor no está dimensionado adecuadamente con el motor, la desconexión puede causar transitorios de sobre voltaje que pueden dañar los enbobinados.

Transformadores en Baja TensiónTransformadores de Aislamiento

Por muchos años, los transformadores de aislamiento han sido para alimentar variadores en Vca y Vcd dentro de las aplicaciones de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. Estos ofrecen los siguientes benefi cios en la reducción de costos:

1. Reduce los transitorios causados por la conmutación de los tiristores (SCRs) en la sección de rectifi cación de los variadores de velocidad en Vcd. Estos transitorios en la onda puede causar la interrupción en circuitos electrónicos.2. Reducción de armónicas:

Reducción de corrientes armónicas debido a la impedancia que causa una caída de tensión armó-nica (alta frecuencia) a través del transformador. Esto reduce la distorsión de corrientes armónicas.

Los transformadores delta-estrella tienen un desplazamiento de fase de 30°. Cuando un transforma-dor delta – delta (si desplazamiento de fase) y un transformador delta - estrella son usados en conjunto para alimentar a dos variadores idénticos de 6 pulsos, con una corriente idéntica la quinta y la séptima armónica serán eliminadas y la corriente armónica será reducida sustancialmente.

3. Protege a los variadores de transitorios causados por la desconexión de capacitores o luminarias de los circuitos de distribución. Estos transitorios algunas veces causan el disparo de variadores por sobretensión en el bus de Vcd.4. Reducción de ruido en el modo común – mantiene el ruido del resto de los componentes del sistema eléctrico.5. Aislamiento de falla a tierra. Si el secundario de un transformador de aislamiento delta-estrella es aterrizado, la corriente de falla a tierra es limitada del lado del secundario y esto previene a los equipos aguas arriba de fallas a tierra.

Los transformadores de aislamiento para variadores de velocidad de Square D y los trans-formadores efi cientes de energía TP-1 están disponibles en gabinete NEMA 2. Este puede convertirse en NEMA 3R con la instalación del tejadillo contra agua (instalable en campo) y están disponibles en acero inoxidable #316 pintado.

Page 23: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

22

Transformadores Efi cientes de EnergíaEstos transformadores de alta efi ciencia están diseñados para cumplir con los lineamientos es-tablecidos por el Departamento de Energía de Estados Unidos, capítulo cuarto del Energy Act HR 766 de 1992, el cual requiere niveles de consumo de energía bajos, incluyendo lo eléctrico. Square D y la Asociación Nacional de Manufactureros Eléctricos (NEMA) han desarrollado pro activamente una Norma de Energía Efi ciente (TP1-1996), diseñada para proveer niveles bajos de consumo de energía. Efi ciencias mínimas han sido establecidas para cada tamaño de transformador, un diseño extenso, pruebas y tiempos de manufactura han sido invertidos para asegurar que cada transformador reúna o exceda estas efi ciencias. Estas unidades tie-nen el mismo tamaño físico como su contraparte estándar pero ofrecen mayores ahorros de energía. Un modelo típico puede tener un retorno de inversión en tres años a $0.65 por KWH. Las encuestas muestran que las cargas típicas de un transformador seco en baja tensión en un promedio de 24 horas es utilizado básicamente sólo al 35% del total de su capacidad.

En tales niveles de carga, la compra de un transformador estándar, con diseños de bajo aumento de temperatura, con el intento de ahorrar energía, puede dar lugar a pérdidas. En contraste, los usuarios de transformadores efi cientes de energía normalmente tienen una tasa de retorno de entre tres y cinco años.

Schneider Electric también ofrece transformadores para propósitos generales NEMA 4X que son encapsulados en resina, sin ventilación y utilizan gabinetes de acero inoxidable #316 pintado.

Variadores de Velocidad, Arrancadores Suaves en Baja Tensión

Paquete de variadoresLa familia de Variadores Clase 8839 en gabinete 58M en Vca incorporan la plataforma del Altivar para proveer un ajuste robusto en soluciones para aplicaciones de variación de ve-locidad. Los equipos clase 8839 en gabinete 58M están diseñados para tener una máxima fl exibilidad, adaptado a sus especifi caciones. Schneider Electric ofrece una selección de pre-ingeniería, ingeniería y opciones de especifi cación particulares que incluye equipo de control, desconectadores de potencia, contactores de aislamiento y de bypass, reactores de línea, fi ltros para la protección de motores, display de tecleado montado en la puerta, monitoreo con Power Logic, comunicación y características de construcción adicionales. Los productos clase 8839 en gabinete 58M son ofrecidos en paralelo con el diseño de los Cen-tros de Control de Motores, Clase 8898. Adicionalmente, una amplia gama de opciones para la reducción de armónicas como la confi guración del convertidor de 18 pulsos y la inyección de armónicas también están disponibles.

Los variadores están listados por UL508 y certifi cados por la CSA en rangos de 65kA ó 100kA de capacidad de corriente de cortocircuito dependiendo del rango de HP´s seleccionados.

La gama de los productos incluye:Modelos de 1 HP hasta 500HP.Modelos de 1 HP hasta 50 HP en 208/230V.Gabinetes tipo 1, 1A y 12.

La familia Econo-fl ex de variadores Vca en gabinetes provee una solución efi ciente y eco-nómica para el ajuste de velocidad para HVAC y aplicaciones de bombeo. Esta combina la construcción resistente de un gabinete totalmente sellado con una puerta embisagrada y un desconectador rotatorio colocado en la puerta.

Las aplicaciones claves incluyen:Bombas infl uent.Bombas RAS.Sopladores de desplazamiento positivo o centrífugo.Aeradores superfi ciales.

Page 24: Guía de Aplicación de Productos

23

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

El rango de los productos incluyen:Modelos de 1HP a 100HP, 460V.Modelos de 1HP a 50HP, 208/230V. Gabinete NEMA Tipo 1, Tipo 12K y Tipo 3R.Gabinete NEMA Tipo 1 y 12K en rangos de 10 a 40º C para instalaciones en interiores.Gabinete NEMA Tipo 3R en rangos de 10 a 50º C para instalaciones en exteriores.

Variadores SueltosSchneider Electric ofrece una amplia gama de variadores sueltos para su aplicación en plan-tas potabilizadoras o platas de tratamiento de aguas residuales. Estos pueden ser aplicados en las rejillas de cribado, en los removedores de arena, en los motores de clarifi cación y otras aplicaciones. Si se trata para una nueva instalación o como equipo de reposición, no-sotros tenemos el variador para su aplicación.

Familia de Variadores Altivar® La familia de variadores Altivar se caracteriza por su algoritmo de control vectorial de fl ujo en lazo abierto. Adicionalmente, es completamente Transparent Ready™. La famila de Variado-res Altivar se pueden ordenar en diferentes confi guraciones:

Los Variadores Altivar están disponibles desde 1-500HP @ 460Vca ó 0.5-100 HP @ 208/230Vca con una variedad de modelos para torque variable y torque constante.El Altivar 58 TRX tipo N en un gabinete de acero inoxidable NEMA 4X. Este variador puede ser montado en el exterior de la mayoría de los paneles de control, liberando así espacio crítico en el panel. El variador está disponible de 1-10HP @ 460Vca, y de 1-5HP @ 208/230VcaEl Altivar 58 TRX tipo F es en gabinete NEMA 12. Este variador tiene fusibles en la línea de entra-da y un interruptor tipo Integral en el lado de carga. Este variador puede ser montado en el exterior de la mayoría de los paneles de control, liberando así espacio crítico en el panel. Este variador está disponible de 1-7.5HP @ 460Vca, y de 1-3HP @ 208/230Vca

Variadores en Vca de 18 PulsosLa experiencia de Schneider Electric en la distribución eléctrica y medición de la calidad de la energía es combinada con el control de motores por medio de la introducción de la oferta del Variador Clean Power tipo CPD PowerGard® de la clase 8839, en rangos de 75HP a 500HP. Los variadores PowerGard combinan los benefi cios de reducción de armónicas de la tecnología de 18 pulsos y la confi abilidad probada de la plataforma de convertidores de energía Altivar 58 TRX. Los variadores PowerGard® ofrecen una energía limpia (bajo conte-nido de armónicas), manteniendo una distorsión mínima en línea Vca con un alto factor de potencia real, estratégicamente diseñado para cumplir con lo establecido en la IEEE 519 en el nivel del producto.

Schneider Electric utiliza una tecnología patentada de 18 pulsos diseñada para cumplir con lo especifi cado en la IEEE 519, para el control de armónicas en los sistemas de energía eléc-trica. El uso de esta tecnología permite a los variadores PowerGard® prácticamente cancelar el 95% de las corrientes armónicas características.

Otra topología de usos múltiples, como la de 12 pulsos con una gran variedad en el diseño y técnicas efectivas de cancelación. Muchos variadores de 12 pulsos no proveen una sus-pensión balanceada de corrientes armónicas, lo cual puede resultar sólo en la suspensión marginal de las características de la quinta y séptima armónica. Dependiendo del tipo de transformador y el desfasamiento angular de las fases de la fuente utilizada, los variadores de 12 pulsos pueden no ser más efectivos que los reactores de línea.

La gama de productos incluye:Modelos de 50HP a 500HP, 460VTipo 1 y Tipo 1A y ventilados con fi ltros (gabinetes NEMA 12 ventilados)

Page 25: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

24

Arranque Suave en GabineteLa gama en paquete de arrancadores suaves en Gabinete tienen funcionalidades avanza-das con su Sistema exclusivo de Control de Torque (SCT). El sistema de control de Torque (SCT) minimiza los esfuerzos mecánicos en la tubería por la eliminación del golpe de ariete normalmente encontrado en los sistemas de tubería largos. El SCT optimiza el control de la rampa durante el arranque y paro y minimiza el calentamiento del motor durante su ace-leración por el control de torque. El Altistart 48 provee control preciso de arranque y paro a pesar de la carga del motor con respecto a la reducción de voltaje tradicional o los diseños de limitación de corriente. Un puerto Modbus ® serial RS485 es también estándar y puede ser conectado al software Powersuit® para una fácil confi guración, arranque y diagnóstico.

Disponible como un producto de pre-ingeniería y personalizable, los arrancadores suaves Altistar 48 en gabinete incluyen un prediseño y son personalizables de acuerdo a las espe-cifi caciones precisas para optimizarlo a los requerimientos de una aplicación en particular hasta 600HP. Con estos equipos se pueden utilizar interruptores de circuito o desconecta-dores de fusibles. Las características de los arrancadores suaves Altistart 48 en gabinete coordinan los rangos de corriente de corto circuito hasta 100kA (con fusible) y 30kA (con interruptor) y están clasifi cados como grado sísmico (confi guraciones de montaje en pared y piso) por el Internacional Code Counsel Evaluation Service (ICCES), criterio de aceptación para la prueba de califi cación sísmica de componentes no estructurales (AC156).

Como la línea más completa de arrancadores suaves en gabinete en el mercado, los arranca-dores suaves Altistart 48 en gabinete incluyen componentes genuinos de Schneider Electric, como interruptores termomagnéticos, mecanismos de operación, relevadores de control, con-tactores y bloques terminales, para asegurar una confi guración fácil del equipo y una opera-ción de arranque suave para su aplicación.

Adicionalmente el arrancador suave Altistart 48 y las unidades en gabinete 48 son entrega-dos con equipos para la protección de sobrecorriente, cortocircuito (bypass) y dispositivos de aislamiento, por lo que no se requieren componentes adicionales. La instalación viene a ser fácil y rápida, todo lo que se requiere para la operación es una unidad de montaje, el contacto de alimentación y el motor.

Las aplicaciones tipicas incluyen:Bombas (previene el golpe de ariete, el control de cierre de la válvula check en aceleración).Grandes cantidades de aire suplidos por ventiladores.Transportadores.Cargas con una alta inercia.

Los rangos disponibles son:3HP a 200HP, 208Vca.5HP a 250HP, 230Vca.10HP a 50HP, 460Vca.15HP a 600HP, 575Vca.Gabinete Tipo 1, 12 en rangos de 0 a 40º C para instalaciones en el interior.Gabinete Tipo 3R en rangos de 0 a 50º C para instalaciones en el exterior.

Page 26: Guía de Aplicación de Productos

25

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Oferta de Tableros Fijos en Baja TensiónLos tableros fi jos Telemecanique están enfocados principalmente para aplicaciones donde se requieren gabinetes compactos y componentes bajo la norma IEC, optimizando la in-tegración entre los equipos de control, automatización, protocolos de comunicación, HMI. Ideal para aplicaciones en plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas resi-duales. La oferta de envolventes para estos tableros incluye gabinetes y armarios metálicos en poliéster y acero inoxidable, cubriendo los grados de protección IP 44, IP55, IP 65 y también IP66. En el diseño de nuestros tableros incorporamos productos y herramientas de gestión térmica que nos permiten garantizar un adecuado funcionamiento de los equipos, bajo las condiciones de temperatura más severas, cumpliendo los estándares indicados por nuestros clientes.

Los tableros fi jos cuentan con una amplia gama de sistemas de distribución para ordenar adecuadamente el cableado de los equipos lo cual permite la detección rápida de una falla en el sistema.

Cable y canaleta. Sistema accesible utilizado para tableros pequeños con un nivel de cableado sencillo.Sistemas de Distribución AK3 y AK5.Utilizados en armarios cuya aplicación requiere fl exibilidad en la instalación de componentes y asegura la resistencia cuando se presenta la corriente de cortocircuito en el sistema.

Características:Acometida por:

Zapatas principales hasta 200 A.Interruptor principal en gabinete hasta 1200 A.Posibilidad de medición Power Meter y Power Logic al frente del gabinete.

Unidades derivadas y arrancadoras.Gama de arranque motor TeSys y TeSys U.Variación de Velocidad con la oferta Altivar.Arrancadores de Estado Sólido Altistart.Interruptores termomagnéticos con curva de disparo ajustables FPower.

Terminales de Diálogo Hombre-Máquina. Terminales de diálogo Magelis colocadas al frente del gabinete.Botonería de 22 mm plástica y metálica de la gama Harmony.

Los tableros fi jos de control tienen la capacidad de comunicarse con los protocolos más comu-nes en el mercado, como son Modbus, Modbus Plus, Ethernet, DeviceNet,Profi bus, etc.

Page 27: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

26

Control y Automatización

En el ambiente actual, la operación de plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales hace necesario regulaciones más dinámicas. Para las plantas geográfi camente más dispersas se empieza a dar un registro creciente en lo referente a optimizar sus procesos y que éstos sean operados por un mínimo de empleados, esto debido a un presupuesto cada vez más limitado. Los productos de control y automatización de Schneider Electric representan la mejor opción para estos tipos de demandas. Utilizando nuestras soluciones de arrancadores de bajo costo, o nuestros PLC´s y las terminales HMI, usted encontrará que nuestros sistemas son los más sencillos a implementar a un costo muy competitivo.

Ejemplo de arquitecturas SCADA UTR, monitoreadas vía Radio, vía Ethernert/Internet, vía Radio Modem y GSM

K Estación de Trabajo del Operador Vijeo Look

L Planta SCADA:

Monitor Pro

UTR

Momentum

ProgramaciónVía LapTop

Radio Inalámbrico

VHF, UHFRadio 900Mhz ó 2.4Ghz

PLC Premium Estaciónde Floculación

PLC’s ModiconQuantum Filtros 1-5

Filtros 1,2

Filtros 3, 4

Filtro 5

Modbusa Ethernet

EquipoModbus

Fibra óptica 10 ó 100 Mbits Red Ethernet

InterfaceOperador

Modicon Quantum Racks E/S Remotas

LavadoFlujo/Tanque

Modicon Quantum Racks E/S Remotas

PLC Modicon Momentum con Momentum E/S Remotas

Cable de Fibra Óptica 62.5 MicronesCable Par Torcido CAT-5Cable Coaxial RG6Cable RS485 ó RS232

A PLC Primario Modicon con CPU y tarjeta EthernetB Modicon Switcheo o cople Ethernet a la redC Magelis PLC Industrial CompactoD Modicon Rack Remoto de E/SE Radio inalámbricoF Magelis XBTG Interface de OperadorG PLC Modicon Peremium con EthernetH Modicon Momentum Rack E/S RemotasI Interface Modicon Ethernet a ModbusJ UTR K Vijeo Look Software HMIL Software Monitor Pro SCADA

Page 28: Guía de Aplicación de Productos

27

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Controladores Lógicos Programables

Schneider Electric ofrece una de las más amplias líneas de PLC´s en el mercado. Desde nuestro distribuidor de E/S Advantys™ hasta nuestra PC instalada en el PLC Quantum™, tenemos el arreglo perfecto para sus aplicaciones

PLC´s Telemecanique® Modicon® Quantum®La oferta de PLC´s Telemecanique® Modicon® Quantum® con mejores niveles de desempe-ño en el mercado para la ejecución de programas. Esta oferta de PLC´s de alto desempeño ofrece cinco lenguajes de programación de acuerdo a la IEC 61131-3. Además algunos de los procesadores siempre ofrecen la lógica de escalera 984 que sus PLC´s usan. El sistema Quantum se provee con una capacidad de memoria de hasta 7 Mb. Integrando el Modbus TCP/IP Transparent Ready con puerto Ethernet, el servidor de la red y su conexión USB de alta velocidad, fuentes redundantes de alimentación, opción de cableado de E/S y la fun-ción real de “Hot Standby”. Todo esto respaldado por un máximo de 64,000 puntos de E/S discretas con 72 diferentes módulos a seleccionar. Adicionalmente el Quantum tiene opcio-nes poderosas de comunicación incluyendo Modbus™, Modbus™ Plus, ASI, Profi bus™ DP, Ethernet (Modbus TCP/IP) y DeviceNet™ (vía Automatización AVG). Por esta razón estos PLC´s cumplen sus expectativas si estas son el controlar diferentes procesos en plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales. PLC´s Telemecanique® Modicon® Premium®Con 2048 E/S discretas, el PLC´s Telemecanique® Modicon® Premium® está dedicado para pequeños y medianos procesos de aplicaciones de control, son sufi cientemente robustos para controlar la demanda en procesos de agua potable y agua residual. Si es usado como un controlador principal en niveles multiples de procesadores, con memoria “plug & play” y racks adicionales permite instantáneamente la expansión de sistemas, mientras minimiza los costos de los componentes. Además, puede maximizar el tiempo de funcionamiento y “warm standby” con las capacidades de diagnóstico y mantenimiento, tales como bloques de función de diagnóstico, pantallas en tiempo real y opciones de intercambio de memoria en campo. Adicionalmente, la capacidad del servidor Web del Premium le proporciona la apertura Trans-parent Ready que usted espera de Schneider Electric. además el servidor Web de Premium (monitoreo y control a través de un navegador de internet) y su protocolo Modbus TCP/IP hacen la comunicación Etherner más transparente que nunca.

PLC´s Telemecanique® Modicon® Momentum®La plataforma de Telemecanique® Modicon® Momentum® es ideal para pequeñas aplicaciones de E/S distribuidas (hasta 8192 puntos) con inteligencia local. El Momentum es ideal para apli-caciones diversas, así como inyección de fl oruro o aplicaciones con UTR´s. El Momentum con-siste de componentes que son fáciles de colocarse juntos en varias combinaciones para formar sistemas o sub-sistemas de control versátiles. La amplia gama de componentes disponibles se extiende de E/S tradicionales a un procesador incrustado en un servidor Web Transparent Ready™. Esta variedad incluye todos los principales buses de campo y redes de control de Ethernet a Profi bus DP, Device Net, Modbus Plus y otros. De esta manera el Momentum ofrece el poder y fl exibilidad de los PLC´s grandes en un tamaño pequeño.

PLC´s Ultracompactos Telemecanique® Twido®Twido, un PLC modular y compacto proporciona fl exibilidad y simplicidad mejorada. Un con-trolador programable para aplicaciones estándar, de 10 a 252 E/S, el PLC Twido es ideal para instalaciones que no requieren redes de comunicación tales como en el cribado de aguas residuales y aplicaciones integradas en una arquitectura de comunicación. Los PLC´s Twido tienen disponibilidad Ethernet y pueden ser programados vía Bluetooth®.

Page 29: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

28

Modulo Distribuido E/S Telemecanique® Modicon® Advantys®Advantys STB E/S es una plataforma de E/S distribuidas que provee una solución de cablea-do, gestión de la energía y sistemas de dispositivos de integración, todo en un sistema com-pacto en una plataforma modular abierta de E/S distribuidas. Advantys STB es una opción a un costo efectivo, la solución de E/S distribuidas tiene muchas características que ubica las E/S en un punto de control que provee un 60% de ahorro en el costo de instalación y cablea-do mientras mejora la rentabilidad y operación. Estos equipos pueden ser confi gurados para reaccionar en una entrada predeterminada en caso de pérdida de comunicación con el PLC. Esta característica puede asegurar que sus airadores están funcionando, aún si la comunión se ha perdido. Esto es algo que usted realmente debe considerar.

UTR una Solución para la Gestión Remota de BombasCon la gran variedad de nuestros productos, que puede ser desde un controlador pequeño y compacto hasta un sistema completo de supervisión y control, incluyendo gabinetes, sen-sores, botoneras, variadores de velocidad, arrancadores de estado solido, etc., podemos ofrecerle una solución completa y adecuada a la necesidad de poder monitorear y enviar remotamente parámetros específi cos del estado de su proceso.

Contactores y Arrancadores

Cuando la rentabilidad depende de que su equipo responda como usted lo necesita repe-tidas veces. Los arrancadores y relevadores de Schneider Electric están diseñados para exceder las demandas de sus necesidades. Además, entendemos que usted requiere de más y más datos operacionales de todos los aspectos de su planta. Tenemos las herramien-tas para reunir datos sin precedentes de sus motores en un paquete compacto, con un fácil acceso para los propósitos de monitoreo y lógica de datos.

Arrancadores y Contactores Magéticos NEMA Tipo SLa familia de productos de arrancadores NEMA incluye combinación de arrancadores, arran-cadores manuales y arrancadores magnéticos. Estos productos son perfectos para aplica-ciones con un gran número de arranques y paros por hora, tales como con los clasifi cadores de arena y sistemas dosifi cadores de químicos. Son también perfectos para una gran va-riedad de tipos de motores, de esta manera se simplifi ca la selección de los productos. Los arrancadores clase 8536 de Square D® están disponibles en tamaños NEMA del 00-7 y están diseñados para operaciones a 600Vca o menos a 50-60 Hz.

Contactores y Arrancadores Tipo IECLos arrancadores y contactores IEC son una solución perfecta para aplicaciones en donde las cargas de los motores son de aplicaciones de pozos o el espacio es limitado. Estos equipos son los más apropiados para la mayoría de los motores ubicados en plantas de tratamiento y plantas potabilizadoras que no experimentan un gran número de arranques y paros por hora. Una buena aplicación es en los airadores o en las aplicaciones de soplado-res. Para alcanzar las ventajas del presupuesto asignado estos equipos se alian con usted para efi cientar al máximo su inversión, asegurando que tendrá la confi abilidad que requiere. Nuestra oferta IEC está disponible en cuatro líneas diferentes, la línea U, F, D y K.

Page 30: Guía de Aplicación de Productos

29

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Interface Hombre Máquina

Una parte integral de cualquier solución de control y automatización es la habilidad del sis-tema de monitoreo y visualización que permita ser una interface clara y accesible entre los operadores y el propio proceso de la planta. Schneider Electric ofrece una amplia variedad de soluciones para las plantas potabilizadoras y plantas de tratamiento de aguas residuales, desde las tradicionales luces piloto hasta terminales HMI.

Terminales Interface de OperadorLa línea de terminales interface de Operador de Telemecanique® Modicon® Magelis® pro-veen un fácil y rápido método para dar acceso a las entradas en tiempo real desde nuestros PLC´s. Estas vienen en dos tipos de familas para satisfacer las aplicaciones de agua potable y aguas residuales

Terminales Telemecanique® Magelis® XBT-G®Para aplicaciones en donde las gráfi cas pueden ser una ayuda en la interface, las XBT-G son la respuesta. Estas se pueden encontrar en tratamientos anaeróbicos y aeróbicos, incinera-ción de fi ltros de membrana, por nombrar algunos. Las terminales XBT-G se caracterizan por su alto nivel de comunicación (tarjetas Ethernet, simulación de lineas múltiples con Uni-Telway Modbus® ,Modbus TCP/IP), y un medio de datos externos (tarjeta Compact Flash) para el almacenamiento de datos de producción y como respaldo de aplicaciones.

Sistema Telemecanique® Magelis® XBT-R/N®Para pequeñas aplicaciones tales como un pequeño sistema de alimentación de polímetros, o estaciones de recepción de lodo activo, una terminal tipo texto puede ser sufi cente para su necesidad. Para estas aplicaciones las XBT-R/N son la mejor elección. El sistema XBT-R/N fue diseñado para una instalación y operación sencilla. Las XBT-R/N vienen en modelos de dos y cuatro renglones. También el sistema XBT-R/N tiene cuatro funciones clave, las cuales pueden personalizarse con etiquetas re-utilizables.

Software SCADA

Schneider Electric tiene dos diferentes plataformas para satisfacer las necesidades de su planta. Si usted requiere de un sistema SCADA para un proceso individual o para el total de una planta, el Vijeo Look es su solución. Para grandes aplicaciones, nuestro software Moni-torPro puede manejar todas sus necesidades.

Vijeo LookVijeo Look es una solución SCADA (Supervisory Control and Data Acquisition) que ofrece todas las funciones básicas de supervisión y control, tales como:

Adquisición y visualización de los datos obtenidos desde el PLC, presentados en forma de valores o gráfi cas animadas de librerías gráfi cas extensivas.Supervisión y monitoreo de procesos realizados en el PLC, por medio de la actualización de los datos del PLC o por el conocimiento de alarmas.Valores de variables históricas en la base de datos con la habilidad de eliminar automáticamente los datos viejos en el uso de parámetros. El uso de VBA como herramienta para manipular aplicaciones y objetos gráfi cos.

Virtualmente compatible con todas las normas de la industria, Vijeo Look se comunica con los PLC’s de Schneider Electric incluyendo nuestras plataformas Unity® y la oferta Modicon®

Quantum® y Momentum® y puede ser fácilmente confi gurable para trabajar con un tercer grupo de PLC´s.

El software Vijeo Look está disponible en la modalidad de diseño (Build-Time) y en versio-nes Run-Time. Con la pre-confi guración para hacerlo fácil de usar, usted puede seleccionar puntos de E/S de 128, 512, 1024 y 2048. El software Vijeo Look es entregado con nuestro software de comunicación Factory Server™ OPC de los PLC´s de Schneider Electric.

Page 31: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

30

Schneider Electric Servicios

Productos y Servicios de IngenieríaSchneider Electric ofrece servicios experimentados en todas las principales marcas de equi-po eléctrico. Nuestras soluciones son diseñadas para asegurar el desempeño, mejorar la rentabilidad e incrementar la vida del equipo.

Administración de Redes EléctricasEvalúa la condición del sistema eléctrico.Mejora la confi abilidad y disponibilidad del sistema.Garantiza la seguridad eléctrica.Provee documentación escencial de la confi guración del sistema, condiciones y mantenimiento.Asegura una adecuada operación de cargas nuevas o modifi cadas.Prioritiza el mejoramiento del sistema.

Estudios de Ingeniería

Estudios EléctricosAnaliza los disturbios en los sistemas de energía e interrupciones que reducen la productividad y rentabilidad.Reduce los efectos en el incremento de costos por pobre calidad de la energía.Desconexión de la energía por problemas en el sistema causados por los disturbios de bajo/alto voltaje de la compañía suministradora, desconexiones del sistema de iluminación o de capacitores en media tensión.

Estudio de ArmónicasIdentifi cación de la distorción excesiva de armónicas y cargas.Tamaño adecuado de capacitores en la presencia de armónicas generadas por las cargas.Evalua e identifi ca la reducción de armónicas como oportunidades de ahorro.Identifi cación de problemas causados por variaciones súbitas de voltaje causada por fuentes con-mutadas de equipos eléctricos.Optimiza el sistema de distribución eléctrica existente y asegura una adecuada operación del equipo sensible electrónico. Cumple con la IEEE 519.

Diseñado para las aplicaciones que no requieren redes de comunicación, el Vijeo Look ofre-ce una librería de gráfi cos excelente, la cual incluye controles Active X, Java Beans y otros objetos estándar. Otras aplicaciones incluyen impresión de alarmas lógicas, editor de base de datos y gestión de comportamiento de las mezclas y componentes químicos.

El software Vijeo Look ofrece un alto desempeño vía una simple arquitectura actualizable. Esto se traduce en efi ciencia de costos y ahorro de tiempo

Monitor Pro®La versión de Monitor Pro es una solución en sistema SCADA para aplicaciones de alto desempeño que requieren de acceso remoto en el servidor, redundancia y aplicaciones que manejan tareas complejas.

Características incluídas:Actualización total en versiones anteriores.Mayor número de tamaños de sistemas para cumplir con los requerimientos de la aplicación.Arquitecturas del servidor del cliente aumentadas.Potentes gráfi cas que incluye Control Activex. Derivaciones.Histórico de eventos del operador.Con tareas redundantes.Net client para acceso remoto de la aplicación.

Page 32: Guía de Aplicación de Productos

31

GUÍA DE APLICACIÓN DEL PRODUCTO

Análisis de Cortocircuito, Coordinación de Protecciones y Resistencia al ArcoIdentifi ca equipo cerca del punto de fatiga debido a un alta corriente de falla causada por las adicio-nes en el diseño de sistemas o cambio en los redes de la compañía suministradora.Previene disparos inexplicables de dispositivos de protección y coordincación de protecciones con equipos en la red.Verifi ca que los alimentadores y conductores estén adecuadamente protegidos.Genera actualizaciones en modelos de diagramas unifi lares de la empresa.Direcciona la coordinación de falla a tierra y aspectos de tierras.Identifi ca violaciones en lo indicado por el Codigo NEC y por la NOM.Determina equipo adecuado para la protección del personal (PPE/ EPP), para aquellos que trabajan con partes energizadas de acuerdo al NFPA 70E ó IEEE 1584.Provee tablas de resistencia al arco para defi nir el contenido de las etiquetas requeridas para el equipo.Determina barreras de protección en la generación del arco para personal no califi cado.

Otros Estudios DisponiblesCorrección del factor de potencia.Arranque transiente de motor.Flujo de carga usando medición portatil o simulación con software.

Servicios en Nuevas Instalaciones

Arranque y ServicioInspección y prueba del equipo de Schneider Electric antes de energizar para verifi car su estado.

Evitar que se dañe durante el envío e instalación.Instalación adecuada.Especifi caciones de diseño para la operación del sistema.Cumplimiento con los requerimientos de las normas aplicables.

Arranque del equipo por técnicos capacitados en fábrica, con el conocimiento de nuestras últimas innovaciones en productos.Verifi cación de una adecuada instalación por medio de pruebas eléctricas y mecánicas e inspección antes de que el equipo sea energizado.Generar y entregar la documentación de la instalación para establecer un punto de consulta para futuras referencias y tendencias.

Capacitación Básica de Utilización de los EquiposSe ofrece para todos los productos de Schneider Electric.Diseñados de acuerdo a la base instalada de los clientes.Se ofrece en sitio y típicamente incluye capacitación con equipos.Valor del cliente.

Conocimiento de la oferta de Schneider Electric.Técnicos capacitados en campo. Atención enfocada al cliente.

Para una capacitación avanzada en la oferta de los productos Schneider Electric, favor de consultar el calendario de cursos de nuestro Instituto Schneider.

Reemplazo de VariadoresProveer y reemplazar el variador que se encuentra instalado dentro del gabinete existente, cuando las condiciones lo permitan.Reemplazar los variadores que son fabricados y soportados por Schneider Electric, incluyendo el arranque y garantía de fábrica.

Page 33: Guía de Aplicación de Productos

AGUA POTABLE/AGUAS RESIDUALES

32

Retrofi ts Telemecanique® Modicon® Compact 984 a Quantum®Retrofi ts Square D SYMAX a Quantum. Terminales XBT (HMI)Los procesos en las plantas potabilizadoras / plantas de tratamiento de aguas residuales son realmente críticos. Usted no puede detener los sistemas por períodos de tiempo prolongados mientras remplaza un hardware que está en servicio. Pero el mantenerse con un hardware anticuado puede limitar su capacidad de estar actualizado con tecnología o generar manteni-miento en su sistema. Contamos con programas que han sido diseñados considerando estos aspectos. Los programas consisten en un proceso sencillo de actualización de sus sistemas actuales basado en sus necesidades y requerimientos de especifi cación, permitiéndole la se-lección del nivel adecuado de actualización de sus procesadores, software y puntos de E/S

Conversión de Contactores para Aplicaciones de Arranque de MotorLos interruptores de circuito no están diseñados para ciclos de uso extremo encontrado en las aplicaciones del arranque de motores.

Los elementos de interrupción de los interruptores de circuito son remplazados por contactores de fusibles al vacío.Contador de ciclos: con rango de 300,000 operaciones.Fusibles limitadores de corriente en línea para cumplir con la capacidad de cortocircuito.Indicadores de desgaste en los contactos.Mejora la rentabilidad y reduce el mantenimiento.

Modernización de Instalaciones EléctricasReemplazo Directo de los Interruptores de Circuito

Extienda la vida de los tableros de distribución por una fracción del costo y tiempo de insta-lación de un equipo nuevo.

Instalar un nuevo elemento en el Interruptor de Circuito y manejar el ensamble dentro de la línea existente con pocas modifi caciones en el tablero de distribución.Nuevas interfaces en los interruptores de circuito con la estructura existente y los interlocks de se-guridad para el mantenimiento, inherentes en el diseño original.Actualizaciones en línea con tecnología actual con un mínimo de tiempo fuera.Uso disponible para equipos en media y baja tensión que usan interruptores de circuito tipo Mas-terpact®.

Solución de Retrofi t en MT y BTInstalación de nuevos interruptores de circuitos y cunas en un cubículo existente del tablero, el cual ha sido adaptado para poder aceptar el nuevo equipo.Incluye nuevo mecanismo de rack del cubículo, desconectadores del primario y secundarioUna manera de actualizar el tablero con tecnología actual a un costo efectivo.Disponible para equipos en media y baja tensión de nuestra marca y algunas otras marcas del mercado.

Mantenimiento y Pruebas de Mantenimiento PreventivoInspección y mantenimientos periódicos para ayudar a incrementar la vida del equipo, asegurando su operación y efi ciencia.Pruebas eléctricas y mecánicas exhaustivas para asegurar una adecuada operación de funcionamien-to que incluyen:

Prueba de cableado.Medición y calibración del relevador.Pruebas con infrarrojo.

También disponible:Acuerdos de servicios con el cliente (con o sin suministro de refacciones).Capacidad para desarrollar soluciones de ingeniería para evitar las consecuencias de los apagones.

Los contratos de mantenimiento también están disponibles para equipos que no son de nuestras marcas.

Page 34: Guía de Aplicación de Productos