grupo diarqco - ingenieria con pasión - 24 años

192
QUE NOS HACE GRUPO DIARQCO Prólogo / Preface .............. PRODUCCIÓN / Production Services................................................. Perforación de pozos. Reparaciones Mayores. Reparaciones Menores / Drilling Services ............................................................................... Compresión de gas / Integrated Service for gas Motocompression.................. Bombeo electrocentrífugo / APC ESP Centrifugal pumps............................. SERVICIO A POZOS / Well Services............................................... Medición Multifásica / Multiphase Flow Measurement Services..................... Well Testing / Ensayo o Prueba de Pozos........................................................... Slickline / Servicios de Línea de Acero................................................................ Wireline / Wireline Services............................................................................... ¡Lo nuevo! / The new!....................................................................................... Análisis de núcleos (Toma del núcleo o coring) / Sidewall Core.............. Swabbing & Coild Tubing / Servicio de Pistoneo y Tubería Flexible...................... Capacidad Instalada para el desarrollo de Ingeniaría para Servicio a Pozos / Capacity installed for engineering development for Well Services............. INGENIERÍA DE INFRAESTRUCTURA / Infraestructure Engineering....................................................................................... Capacidad instalada para desarrollo de ingeniería / Capacity installed for engineering development............................................................................... Nuevas tecnologías de Ingeniería / New Technologies................................ METIS y MEBIS / Intelligent 3D Models........................................................... Escáner Láser 3D / 3D Laser Scanner............................................................... Escáner Aéreo UAV / Aerial mapping Scanner with UAV.................................. Drones / Dron................................................................................................... Escáner Móvil Terrestre / Mobil mapping Laser Scanner................................ Escáner Submarino / Submarine Scanner....................................................... Impresora 3D / 3D Printer................................................................................ Fusión de nuevas tecnologías de ingeniería / Fusion of New Technologies applied to Engineering services........................................................ DESARROLLO DE CAMPOS / Fields Developme........................... Mayacaste /Mayacaste .................................................................................. Calicanto / Calicanto...................................................................................... CONSTRUCCIÓN Obra Civil, Caminos y puentes, Obra electromecánica /Construction........................................................ ARQUITECTURA / Architecture.................................................. NUESTRAS OFICINAS PATIOS Y TALLERES /Our offices, yards and workshops...................................................................... CERTIFICADOS / Certificates..................................................... RECONOCIMIENTOS / Awards................................................ EXPOSICIONES / Exhibitions and conferences ............................... PUBLICACIONES / Publications................................................. NUESTRAS ALIANZAS / Our Alliances...................................... NUESTRA HISTORIA / Our History............................................ ÍNDICE INDEX 4 6 186 188 176 164 158 152 136 118 42 104 98 22 25 36 28 38 66 92 89 82 80 10 15 17 20 31 57 64 73 94 90 100 102 40 41 www.grupodiarqco.com.mx

Upload: efrain-calderon-garcia

Post on 13-Apr-2017

60 views

Category:

Engineering


6 download

TRANSCRIPT

PRODUCCIÓN / Production Services................................................. Perforación de pozos. Reparaciones Mayores. Reparaciones Menores / Drilling Services ............................................................................... Compresión de gas / Integrated Service for gas Motocompression.................. Bombeo electrocentrífugo / APC ESP Centrifugal pumps.............................
SERVICIO A POZOS / Well Services............................................... Medición Multifásica / Multiphase Flow Measurement Services..................... Well Testing / Ensayo o Prueba de Pozos........................................................... Slickline / Servicios de Línea de Acero................................................................ Wireline / Wireline Services............................................................................... ¡Lo nuevo! / The new!....................................................................................... Análisis de núcleos (Toma del núcleo o coring) / Sidewall Core.............. Swabbing & Coild Tubing / Servicio de Pistoneo y Tubería Flexible...................... Capacidad Instalada para el desarrollo de Ingeniaría para Servicio a Pozos / Capacity installed for engineering development for Well Services.............
INGENIERÍA DE INFRAESTRUCTURA / Infraestructure Engineering....................................................................................... Capacidad instalada para desarrollo de ingeniería / Capacity installed for engineering development............................................................................... Nuevas tecnologías de Ingeniería / New Technologies................................ METIS y MEBIS / Intelligent 3D Models........................................................... Escáner Láser 3D / 3D Laser Scanner............................................................... Escáner Aéreo UAV / Aerial mapping Scanner with UAV.................................. Drones / Dron................................................................................................... Escáner Móvil Terrestre / Mobil mapping Laser Scanner................................ Escáner Submarino / Submarine Scanner....................................................... Impresora 3D / 3D Printer................................................................................ Fusión de nuevas tecnologías de ingeniería / Fusion of New Technologies applied to Engineering services........................................................
ARQUITECTURA / Architecture..................................................
CERTIFICADOS / Certificates.....................................................
RECONOCIMIENTOS / Awards................................................
118
42
104
98
2
3
4
Con el impulso que siempre nos ha caracterizado, estamos inmersos en diversas acciones que en 2016 se nos exige cumplir, especialmente porque durante el mismo, GD cumple el 24 aniversario de su fundación. Desde el pasado año y aun en fecha de este editorial, han transcurrido trascendentales fenómenos en nuestro país, que han impactado en la opinión pública, especialmente en nuestro sector, provocando fuertes y polémicas opiniones, que cambian la forma de pensar de la mayor parte de la ciudadanía. De los más importantes, citare uno de los que nos afecta directamente y que considero de importancia fundamental, La Reforma Energética y el cumulo de situaciones que está originando. Para lograr una total información lo más acertada posible, es necesario aplicar un profundo análisis de la situación, pero de momento queremos respuestas sencillas y, para ello, es necesario aplicar los siguientes cuestionamientos: ¿Cuánto, cómo y hasta cuándo se verán sus efectos, en el precio del barril? ¿Cuándo tendrá una recuperación con una tendencia positiva? Y. si por casualidad hubiere una acción acertada para tales fines, ¿Será que regresará a los mismos valores de hace 3 o 4 años?, ¿Qué pasará con el agresivo plan de recortes de personal que se implantó y se sigue implantando, tanto en el ámbito de PEMEX como al interior de su sindicato? ¿Cómo afectará a las grandes empresas transnacionales?, ¿Qué pasará con nuestra empresa icono del país, una de las 12 más poderosas del mundo, después de esta serie de restructuraciones a las que está siendo sometida? y ¿Cómo transitará un nuevo formato de explorar, extraer y comercializar el petróleo y gas en nuestro país?. Creo en este momento nadie sabe esto a ciencia cierta. A nosotros solamente nos resta acotar que es una oportunidad histórica para las empresas mexicanas de servicio que, durante muchos lustros, hemos estado involucrados en las actividades de las diferentes ramas de PEMEX y que ahora podemos con nuestras fortalezas, como empresas locales, en el ámbito de infraestructura, equipamiento, personal capacitado, tecnologías, vasto conocimiento del estado social y ambiental que guarda nuestra región, incursionar directamente gracias a la apertura y transparencia que están demostrando las dependencias y funcionarios comisionados para tal tarea, responsables de implementar esas reformas, reestructuraciones y demás, dando condiciones y oportunidades a empresas del ramo, para que puedan levantar la mano, ya sea de manera independiente o consolidando alianzas entre empresas tanto nacionales como con extranjeras. Esta nueva actitud se perfila como una aceptación de lo local a lo global y viceversa, frase multiusada en diferentes ámbitos, misma que quisiéramos adoptar y a la vez hacerla nuestra, para definir a lo que nos induce a hacer Grupo DIARQCO. Lo expresado anteriormente nos aclara con precisión el objetivo fundamental que nos mueve, como es el caso de GD, que siempre ha tenido muy claro consolidar alianzas que nos permitan traer lo mejor de lo global e implementarlo en nuestra región de manera eficiente, con un amplio conocimiento de lo local, tanto a nivel social y ambiental como en la aplicación de nuestras funciones a nivel de subsuelo, yacimientos e infraestructura, apoyados por profesionales de geo ciencias e ingeniería que, a través de sísmica, tecnología, software y experiencias de clase mundial, nos permiten diseñar las mejores condiciones de exploración, perforación, explotación y producción en los diferentes campos de nuestro país. Es por ello que, basándonos en lo anterior, con esta misma convicción y apoyados por un gran equipo de recursos humanos que conforman a Grupo Diarqco, con amplia y probada experiencia desde lustros anteriores y de cara a los retos por venir, como empresa y como parte de nuestra nación, se ha propuesto colocarse como una de las más importantes empresas mexicanas en servicios integrales, enfocados principalmente a la producción en el sector energético, en todas sus líneas selectas, como son; perforación, reparación, registros, análisis, diseño, eficiencia, crecimiento, sistemas artificiales de producción y estimulación, medición de flujo multifasico en alta y baja presión, well testing, slickline&wireline, coiled tubing y terminación de pozos. Todo esto se traduce en rentabilidad, siempre de la mano con la investigación y la innovación. Siendo GD, hasta el día de hoy, la primera empresa 100% tabasqueña con la oportunidad de operar campos petroleros en suelo tabasqueño, no me resta más que decir que estamos preparados para poder responder a las nuevas exigencias y necesidades globales y locales que se requieran en el ámbito de Petróleo y Gas.
Arq. Jorge de Dios Morales CEO
Enero 2016
55
With the impulse which has always been our feature, we are deeply involved in different actions during this year 2016 we are deemed to fulfill, especially since GD celebrates its 24th anniversary. Last year, and in recent months of the current year, there have been many beyond-the-ordinary events in Mexico which have surprised the public opinion, especially in our sector, causing diverse and strong opinions which have changes most of the citizens’ mindsets. Among such important events, there are some which directly impact us, such as the following which I consider of critical importance. This is the Energy Reform and the set of situations it is creating. In order to achieve full information as accurate as possible, it is necessary to apply a deep analysis of the situation, but as for the time being we want simple answers and for that, we need to apply the following questions: ¿How much, how and when will the effects be reflected in the price of oil barrel? When will it come with a positive trend? And, if by any chance there is a positive action for said purposes, will it come back to the same prices as in 3 or 4 years ago? What will happen with the aggressive employees cut down program in place now and continue to be implemented, both for PEMEX and its Union? How will this impact large transnational companies? What will happen with our iconic company of Mexico, one of the 12 most powerful companies in the world after this series of re-structuration it is being subject to?, and, how will a new form of exploration, extraction and trade of oil and gas in Mexico will transition?. I believe no one knows for sure at this moment. We just would add that this is a historic opportunity for Mexican service companies which, for so many decades, have been involved in activities in different branches of PEMEX which we can now directly venture into with our strengths as local companies regarding infrastructure, equipment, trained personnel, technologies, large knowledge of the social and environmental setting of our region thanks to the opening and transparency demonstrated by the public institutions and officers for said task, who are responsible to implement these reforms, re-structuration and others, creating conditions and opportunities for companies of the industry, so that they can raise their hands to participate, either independently or by entering into consolidated alliances between national and foreign companies. This new attitude is envisaged as acceptance from local to global and vice versa, a catchphrase used so many times in so many settings which we would like to adopt and make our own, in order to define what makes Grupo DIARQCO. The above statement accurately clarifies the fundamental purpose which drives us, as in the case of GD, which has always been very clear on the consolidation of alliances to allow us to bring the best from the global setting and implement that in our region in an efficient manner, which broad knowledge of the local setting, both al social and environmental setting, such as the application of our functions at subsoil, reservoir and infrastructure levels, supported by the geo- sciences and engineering professionals who, by means of seismic, technology, software and world-class experiences, allow us to design the best conditions for exploration, drilling, exploitation and production of the different fields in our country. This is why, based on the above, with the same conviction and supported by a broad team of human resources from Grupo Diarqco, with ample and proven experience from previous years and facing the challenges still to come, as a company and as part of Mexico, we have determined to become one of the most important Mexican companies in integrated services mainly focused on production of the energy sector in all its selected service lines as: drilling, workovers, logging, design, efficiency, growth, artificial production and stimulation systems, multiphase flow measurement in low and high pressure, well testing, slickline & wireline, coiled tubing and wells completion. This all translates into profitability, always in hand with research and innovation. As GD, up to this date, is the first company 100% from the State of Tabasco with the opportunity to operate oil fields in Tabasco ground, I would only like to add that we are prepared to be able to respond to the new demands and global needs required regarding the Oil and Gas industry.
Mr. Jorge de Dios Morales CEO
January, 2016
66
Producción / Production Services
Ante los nuevos retos y metas de aumento de producción en el sector petrolero es necesario contar con mas y mejores equipos para la perforación y reparación de pozos en tierra, es por esto que Grupo Diarqco cuenta con su primer equipo con la expectativa de aumentar en equipos y capacidades de acuerdo a la demanda venidera.
Equipos para la perforación y reparación de pozos en tierra
Equipment for onshore well drilling and workovers
Producción Drilling Services
Due to the new challengers and goals for production increase in the oil industry, it is necessary to have more and better equipment for onshore well drilling and workovers, this is why Grupo Diarqco has its first rig with the expectation of increasing rigs and capacities based in the upcoming demand. Todos los servicios: - Servicios de refurbish - Mantenimiento a equipos de perforación All available service: Refurbishment services Drilling maintenance services Lo que nos hace diferentes: - Equipo de alta tecnología -Personal especializado What make us different -High technology equipments -Specialized personnel
CORPORATE ENERGY MASTER POLITICA INTEGRAL En Corporate Energy Master , el compromiso es proveer todo tipo de Servicios Especializados y Técnicos de Ingeniería, Supervisión y Control de Obras, Administración de Contratos, Tecnología de la Información, Medición Multifásica para Pozos de Producción de
Hidrocarburos, o de cualquier otro relacionado con la Industria del Petróleo y Gas; siempre preservando el Medio Ambiente, la Seguridad y la Salud del Personal y partes interesadas. Todo esto a través de la mejora continua de nuestro Sistema de Gestión Integral conforme a la legislación aplicable y otros requisitos que suscriba la empresa en Materia Ambiental y de Seguridad y Salud en el Trabajo. CORPORATE ENERGY MASTER INTEGRAL POLICY Corporate Energy Master has the commitment to provide Specialized Services Technical and Administrative Assistance Services by personnel specialized in Information technology, Administration, Engineering, Supervision and General Services, Integral Service of Multiphase Metering for hydrocarbons
Contratos de construccion y consultoria
9
Platform and drilling ring
production wells or any other related to the Oil & Gas industry; while preserving the environment, Safety and Health Staff and stakeholders. All this through the continuous improvement of our integrated management system in accordance to applicable legislation and other requirements subscribed by the company related to Environmental and Health and Safety at work.
MISION Nuestra misión es proveer todo tipo de Servicios Especializa- dos y Técnicos de Ingeniería, Supervisión y Control de Obras, Administración de Contratos, Tecnología de la Información, Medición Multifásica para Pozos de Producción de Hidrocar- buros, preservando la Salud, la Seguridad Industrial y la pro- tección al Medio Ambiente. El bienestar de nuestros emplea- dos, asociados y contratistas es de primordial importancia en la con- ducción y ejecución de todos nues- tros contratos. En Corporate Energy Master, creemos que la excelencia en el desempeño en estos asuntos se alcanza con el liderazgo, com- promiso, soporte y participación de todos los empleados, asociados y contratistas. Es por eso que esta- mos comprometidos con el lideraz- go en materia medioambiental y ocupacional en todos los aspectos de nuestra empresa. MISSION Our mission to provide Specialized Services Technical and Administrative Assistance Services by personnel specialized in Information technology, Administration, Engineering, Supervision and General Services, Integral Service of Multiphase Metering for hydrocarbons production wells, preserving the environment. The welfare of our employees, partners and contractors is paramount in the conduct and execution of all our contracts. As Corporate Energy Masters, we believe that excellence in performance in these matters is reached with leadership, commitment, support and participation of all employees, partners and contractors. That’s why we are committed to leadership in environmental and occupational field in all aspects of our company.
VISION Ser una empresa líder proveedora de Servicios Especializados y Téc- nicos de Ingeniería, Supervisión y Control de Obras, Administración de Contratos, Tecnología de la Información, Medición Multifásica para Pozos de Producción de Hidrocarburos; contando con personal calificado, así como con Infraestructura propia y equipo moderno, para satisfacción de nuestros clientes. VISION To become the number 1 company providing Specialized Services Technical and Administrative Assistance Services by personnel specialized in Information technology, Administration, Engineering, Supervision and General Services, Integral Service of Multiphase Metering for hydrocarbons production Wells; having qualified and compromised personnel, besides infrastructure of our own and high
technology equipments to satisfy all clients demands.
METAS SSPA Clasificación y disposición final de los residuos generados durante las actividades de la empresa, a fin de mitigar impactos ambientales. .Optimizar los recursos naturales y energéticos de forma permanente, a través de concientización continua al personal y programas continuos. .Mitigación de los riegos operacio- nales durante la realización de las actividades diarias, a fin de prevenir accidentes laborales. .Establecer programas preventivos de salud en el trabajo. .Establecer un programa de capaci- tación permanente en materia de seguridad, salud en el trabajo y pro- tección ambiental. HSE & EMS Classification and disposal of waste generated during activities of the company, in order to mitigate environmental impacts. Optimizar Natural and energy resources permanently through continuous staff awareness and ongoing programs. Mitigation of operational risks in the performance of daily activities, in order to prevent accidents. Establish preventive health programs at work. Establish a permanent training program on safety, occupational health and environmental protection.
10
Producción / Production Services
Mastil Lee C. Moore 134´ Cap.400,000 #, SHL Cantiliver. Bloque de corona c/(4) 36” poleas” Fastline sheave. Changuera para estibar tubería. Mast: Lee C. Moore 134´ Cap.400,000 #, SHL Cantiliver. Crown Block w/(4) 36” sheaves” Fastline sheave, racking boar, boom line, drill line w/spool & stand, mast stand, 4” standpipe
Subestructura: Lee C. Moore 22´ H x 22´ W x 45´ OAL Caja sobre caja. Cap. de estibar tubería 4000´. Subestructure: Lee C. Moore 22´ H x 22´ W x 45´ OAL Box on Box type w/ rotary beams, center steel, mast shoes. Cap.: 400,000#
Bloque viajero: EMSCO ND-36, Capacidad: 200 Ton (400,000#)c/(4)poleas de 36“, 1-1/8 línea de perforación Traveling block : EMSCO ND-36, Capacity: 200 Ton w/ (4) 36” sheaves, 1-1/8 drilling line Malacate: National Ideal, Modelo: 50A S/D, Lebus Dia. 1 1/8”, Cap. 400,000 lbs. Freno hidromático PARKERSBURG modelo 36SR.
Mastil Lee C. Moore 134´ Cap.400,000 #, SHL Cantiliver.
Mast: Lee C. Moore 134´ Cap.400,000 #, SHL Cantiliver.
Perforación Drilling Services
*Bloque viajero *Traveling block
2 Motores CAT: Modelos C-18. Seriales: WJH00508 y WJH00515, 630 HP, Convertidor NOV C-195-100 USM 280-3502 Drawworks: National Ideal, Model: 50A S/D, Lebus Dia. 1 1/8”, Cap. 400,000 lbs. PARKERSBURG Modelo 36SR Hydromatic Brake. 2 CAT Engines: Models C-18. Serials: WJH00508 y WJH00515, 630 HP, OILWELL C-195-100 torque converter USM 280-3502
Top Drive: Manufacturer: NOV- TDS-10SH. Cap.: 250 ton. API 8C Valoración giratoria 100 RPM 250 ton, Max. RPM 200. Peso 16,000 lbs Max. Presión de sistema de lodos 5000 psi. Tipo de conexión NC50. Torque max de perforación 15,000 ft-lbs. Torque de perforación@ 100 RPM 11,500 ft-lsb Torque para conectar/desconectar tubería 35,000 ft-lbs. Max tubería de perforación RPM 200 rpm. Máxima potencia de salida continua 460 BHP. Top Drive: Manufacturer: NOV- TDS-10SH. Cap.: 250 ton. Hoisting Capacity 250 ton
Contratos de construccion y consultoria
11
Producción / Production Services
Perforación Drilling Services
API 8C swivel bearing rating 100 RPM 250 ton. Weight 10,00 lbs Max. Mud system Pressure 5000 psi. Stem connection NC50. Max drilling torque 15,000 ft-lbs. Drilling Torque@ 100 RPM 11,500 ft-lsb. Makeup/Breakout Torque 35,000 ft-lbs. Maximun drill pipe RPM 200 rpm. Maximun continuous input power 460 BHP approx
Llave hidráulica: Forum WR-80 Wrangler Roughneck con pedestal plaza de control piloto y patín de transportación. Dimensión LxWxH: 48” x 56” x 89“. Viaje vertical: 36” Viaje horizontal: 100” center to center Max. torque de conexión: 60,000 FT-lbs. Max. torque de desconexión: 80,000 FT-lbs. Rotación total de llave: 27°. Rango de uniones de la llave: 3 1/4” to 8 1/2“. Rango de ancho de la llave: 2 7/8” to 8 1/2“. Torque de Spinner (5 1/2” pipe): 2000 Ft-lbs. Velocidad de pinner (5 1/2” pipe): 82
RPM. Presión Hidráulica de Trabajo: 2500 PSI Iron Roughneck: Forum WR-80 Wrangler Roughneck with Pilot Control Square pedestal and transport skid. Dimension, retracted (LxWxH): 48” x 56” x 89“. Vertical travel: 36“. Horizontal travel: 100” center to center. Maximun make- up torque: 60,000 FT-lbs. Maximum break-out torque: 80,000 FT-lbs. Total torque wrench rotation: 27°. Total Wrench tool Joint size range: 3 1/4” to 8 !/2” Spinning wrench size range: 2 7/8” to 8 1/2“. Spinner torque (5 1/2” pipe): 2000 Ft-lbs. Spinner speed (5 1/2” pipe): 82 RPM. Working Hydraulic Pressure: 2500 PSI
Mesa rotaria:IDECO Modelo C27.5” x 63-1/4” c/split. Max RPM 180. Cap.: 400,000# Rotary table:IDECO Model C27.5” x 63-1/4” w/split. Max RPM 180. Cap.: 400,000#
*Llave hidraúlica *Iron Roughneck
Top Drive
Perforación Drilling Services
Presas de lodos: Presa de lodo de succión: 11´ 8” W x 8´ H x 38 ´L. Cuatro (4) Agitado- res de lodo 20 HP Gearbox; GKS=); 30:1 ratio; 2 15/16 Output Shaft; 250TC NEMA Input Flange; 20HP, 3/460V/60HZ/1800RPM, 40 DEG. XP MOTOR. Cap: 100.442 m3 / 631 bbl. Dos bombas de mezclado: 2MCM 5” x 6” w/(2) 60 HP motor eléctrico. Presa de lodo de asentamiento: 11´ 8” W x 8´ H x 40 ´L. Dos (2) Agitado- res de lodo 20 HP Gearbox; GKS=); 30:1 ratio; 2 15/16 Output Shaft; 250TC NEMA Input Flange; 20HP, 3/460V/60HZ/1800RPM, 40 DEG. XP MOTOR. Cap.: 105.729 m3 / 665 bbl. Dos bombas de control de soli- dos: 2MCM 5” x 6” w/(2) 50 HP motor eléctrico Mud Tanks: Suction Tank: 11´ 8” W x 8´ H x 38 ´L (4)…