glosario culinario ingles francés español

Upload: amorcito-lobelthico

Post on 07-Jul-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    1/18

    AFrançais Espagnol Precisiones English

    Abaisser uslerear Extender y aplastar la masa con el rodillopara hacerla más fina. To roll out

    Abricoter Abricoter, Abrillantar Pat: cubrir con fina capa de mermelada dedamasco reducida, perfumada con licor ytamisada

    To cover with apricot jam

    Accolade Accolade

    Se trata de un modo de vestir sobre elmismo plato de dos piezas del mismo tipo,adosando uno en el otro. Son sobre todolas aves de corral y cazas a plumas(polluelos, patitos, pollos) que se dabavalor así en la cocina antigua.

    To embrace

    Adoucir Ablandar To soften

    Africaine (à la) A la africana

    Guarnición que acompaña a grandes

    piezas de cordero asado. Se compone depapas torneadas château y dos verduras,pepino y berenjena o pepino y zapallo,también torneados

    African

    Aigre-doux Agri-dulce Mezcla de sabores acido y dulce Sweet and sour

    Aiguillette Tiras finas y alargadas de carneVacuno, Parte alta de la cadera / Pato,lonja delgada de la pechuga cortada a lolargo.

    Thin strip of meat

    Albigeoise (à l') A la Albigeoise Guarnición de tomate relleno y papas paraacompañar carne de vacuno A la Albigeoise

    Albufera (à l') A la Albufera Salsa *béchamel con pimientos dulces. AlbuferaAmourette Criadillas Bone marrow

    Andalouse (à la) A la Andalusa

    1) Preparacion compuesta de tomates,pimenton, arroz pilaf que acompañancarnes rojas. 2) Se aplica el nombre a uncosommé.

    Andalusian

    Anglaise (à la) A la Inglesa Aplicado al pescado, significa rebozarlocon pan rallado y frito. Cuando se refiere alas papas significa cocinadas al vapor.

    English / from England

    Animelles Testiculos de carnero o cordero Testicles

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    2/18

    Anna Papas en rondelles Rondelle potatoes

    Antiboise (à la) Preparaciones de la región Antibe

    -Huevos al horno con pescado frito. -Gratinado de huevos revueltos con zapalloitaliano salteado y tomates. - Tomatesrellenos con atún, anchoas, ajo y grilladosal horno.

    Antiboise

    Antillaise (à la) A las Antillas

    Preparaciones a base de pescado,crustaceos y aves acompañados conarroz y fondue de vegetales con tomates,piña y platano.

    West Indian

    Aplatir Aplastar To flaten / to roll out

    Appareil Aparato, mezcla, aparejo, relleno Mezcla de ingredientes para otrapreparación culinaria Device / appliance / machine

    Archiduc (à la) Modo de preparación autro-hungaro, conpaprika, pimienta roja Archduke

    Ardennaise (à la) A las Ardenas En Francia, plato con bayas de enebro Ardennes

    Ariegeoise (à la) Preparaciones inspiradas en el sur-oestea base de coliflor

    En Francia, nombre dado a varios platosque incluyen los siguientes ingredientescomo adorno: col verde y cerdo encurtido.

    Ariege

    Armoricaine (à la) A la Americana American

    Aromates Aromatizantes Condimentos y especies vegetalesprovenientes de plantas Seasoning / herbs and spices

    Arroser Rociar, vertir Vertir un almibar o licor en pasteleria,Rociar una carne para evitar secado en lacoción.

    To spray or sprinkle water / togrease

    Assaissonner Condimentar To seasonAstraciculture Cultivo de cangrejos de rio. Crayfish culture

    Baba Baba

    Bizcocho esponjoso pequeño o grande,empapado con un jarabe aromatizado conuna bebida alcohólica. Supuestamenteinventado por Estanislao I, rey de Polonia,país en cuyo idioma baba significa “viejadama”.

    Baba

    Bain-Marie Baño Maria To cook in a bain-marie

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    3/18

    Barder Bardar, albardar, lardear. Cubrir un asado con tocino graso. To bard

    Baron Asado de cordero compuesto por la silla yambas piernas traseras.Gruesa pieza de carne del muslo de unbovino A cut of lamb

    Barquette Caja plastica trasparente / Barquillo

    Pasta de hojaldre de forma oval o depequeña embarcación (barquita) quecontiene un relleno dulce o salado. Puedeser, por ejemplo, una tartaleta de gambaso camarones.

    Small tart

    Basquaise (à la) A la VascaGuarnición para carnes de cepassalteadas, papas Anna espolvoreado contocino molido

    Sauce with tomatoes and sweetpeppers

    Battre Batir To beat

    Bavarois Preparación a base de crema inglesa congelatina y crema fresca batida. Bavarian cream

    Berrichonne (à la)

    Guarnición a base de col, cebollines,

    morrones y tocino magro para carneprincipalmente oveja From the BerryBeurre Mantequilla Butter

    Beurre Blanc Mantequilla blancaSalsa de una emulsión caliente dereducción de chalotas, vinagre y vinoblanco.

    White butter

    Beurre Clarifié Mantequilla clarificadaMantequilla fundida a la que se le haseparado la espuma para ser calentada amayor temperatura sin que se queme.

    Clarified butter

    Beurre Frit Mantequilla frita (Curiosidad) manrequilla pasada de laingresa, luego frita. Fried butter

    Beurre Manié Mantequilla amasada Mantequilla mezclada con harina yabsorbida por ésta. Rubbed butter

    Beurre Pommade Mantequilla ablandada Consistencia de una pomada Soft butter Beurrer Enmantequillar To butter / to greaseBisque Potage de cangrejo o crustaceos. Bisque / seafood soupBlanc (cuire à) Cocer a blanco Cascara vacia para rellenar To blanchBlanc-Manger Manjar Blanco Blancmange

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    4/18

    Blanchir Blanquear Someter alimentos crudos a la acción delagua hirviendo, al natural, con sal o convinagre, y luego escurrirlos

    To blanch

    Blanchir Blanquear Batir yemas de huevo y azúcar en polvo,hasta que la mezcla se vuelva espumosay clara.

    To whip egg whites

    Blanchir Blanquear

    Sumergir en un primer baño de frituraciertas preparaciones de papas a fin deobtener una cocción sin coloración. laconsistencia crujiente y el color dorado serealizan en el curso de un segundo pasopor la fritura, a una temperatura máselevada.

    To whip egg whites

    Blanquette Estofado de ternera o corderoprincipalmente Veal dish

    Bleu Punto de coccion carnes (crudo) Very rare

    Bleu Punto de cocción pescados de agua dulcepor pocos minutos a fuego fuerte Very rare

    Blondir Dorar To brownBloquer au froid Poner al congelador To chillBouler Rodar una masa para formar una bola To roll

    Bouquet garni Hierbas aromaticas (laurel, tomillo, perejil) Mixed herbs

    Bourdaloue Tarta de peras y crema de almendras Bourdaloue

    Bourguignonne (àla) A la Borgoña

    Comida cocinada en una salsa de vino

    tinto con cebollas pequeñas, champiñonesy bacon cortado en cubitos. Beef stew

    Braiser Asar, cocer a fuego lento To braise

    Brider Bridar aves de corral o de caza paracocinar, atando las piernas y alas conbramante.

    Tie up a chicken for cooking

    Brunoise Cortar las verduras en pequeños dados(de 1 a 2 mm de lado) To dice vegetables

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    5/18

    Béarnaise (Sauce) Salsa Bearnesa

    Emulsión caliente de jema de huevo sobreuna reducción de vinagre, vino blanco conmantequilla para Carnes y pescadosgrillados

    Béarnaise Sauce

    Béauharnais (à la)Pequeñas piezas de carne para fondos dealcachofas rellenos con puré de estragony papas duqueza

    Béauharnais

    Calotte Bol acero inoxidable Stainless steel bowlCanneler Acanalar To grooveCarameliser Caramelizar la azucar con un soplete To caramelize

    Cardinalisation Dar color rogizo de los crustaceos durantela cocción no tiene similar en español Cardinalisation

    Caseine Proteinas de la leche que permiten lafermentacion para fabricar quesos Casein

    Causse Bandeja antiadherente nonstick pan

    Chapelure Pan rallado Breadcrumbs

    Chatrer Quiter la tripa centran de los cangrejosantes de cocinar To castrate / to spay

    Chaud-froid Guisado de ave que se come fiambre congelatina Chaud-froid

    Chemiser Camisar. Aplicar en las paredes interioresde un molde o recipiente una capa fina depasta, gelatina, tocino, etc.

    To line / to coat

    Chinois Chino / Colador metalico fino en forma decono Strainer

    Chiqueter Mascar (cortar con la punta del cuchillolos bordes de una masa cerrada antes decocinar).

    To chew

    Choucrute Chucrut SauerkrautCiseler Cinselar To carve / to engraveCitronner Alimonar una fruta para evitar oxidación To squeeze lemonClarifier Aclarar To clarify

    Clarifier (2) Separar la clara de la yema To separate the yolk from thewhite

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    6/18

    Clouter Clavar un o varios Clavos de olor(escarpias) para aromatizar. To nail

    Coller Pegar, agregar gelatina a una preparación To stick with jelly

    Concasser Machacar To grind / to crushConchyliculture Cultivo de moluscos Shellfish farmingConfire Confitar To candy / to preserveContiser Cortar carne o pescado para rellenar To cut delicately in order to stuff

    Corail Coral Parte del estomago de color rojo delangostas y langostinos Coral

    Corner limpiar con espatula de silicona unrecipiente To clear

    Corps Cuerpo, resultado de amasar una masa Body

    Corser Dar fuerza al sabor de un plato con algunaespecia To flavour / to spice up

    Coucher Cubrir con una capa delgada de masa unabandeja o molde To cover

    Couverture Cobertura Topping / covering

    Crepine la franja, es Peritoneo del cerdo, es lamembrana que cierra sus vísceras. Caul fat

    Croque-au-sel (à la) Condimentado sólo con sal (a la sal) SaltedCul-de-poule Bol en acero inoxidable Stainless steel bowl

    Culinaresque Adj. que designa una cocina epica,fantastica y libre Culinary

    Dariole

    Molde conocido como molde baba o

    molde matfer, para hacer de recipientepara el bizcocho emborrachadogeneralmente con ron.

    A small / flowerpot-shappedmould

    Daube Estofado de carne de ave con vino tinto Stew / casserole

    Demi-deuil (à la) Asociación de ingredientes blancos ynegros.

    Combinación de ingredientes blancos ynegros. Blancos como aves de corral,huevos escalfados, risas de ternerocubiertas con un mantel por una salsasuprema (blanca también) y decoradaspor laminillas de trufa para el negro.

    Served with truffles and whitesauce

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    7/18

    Dent de lion Conocido como Pissenlit, plantaherbacea. utilizada para infusiones y ensaladas Dendelion

    Dessécher Deshidratar Quitar el exaso de agua de un alimento omezcla (appareil) al fuego sin cesar deremover con la espatula.

    To dry out

    Diable (à la) A la diabla

    Modo de cocción aplicado a carnes, avesde corral, pescados. Detallados,sazonados, untados con mostaza,apanados y tostados y servidos con unasalsa picante.

    Seasoned with mustard servedwith a spicy sauce

    Dieppoise (à la)

    Modo de preparación aplicado apescados. Consiste en cocer al vinoblanco, guarnecidos con mejillones, colasde camaron peladas y cubiertos con unasalsa vino blanco preparada con fondo de

    cocción del pescado y de los mejillones.

    Sea fish garnished with crayfishtails and mussels, served with awhite wine sauce

    Dorure Dora

    Se trata de huevos enteros bien batidos oyemas añadidas con agua que seextiende al pincel y que sirven para dorarlas pastas y los ciertos aparatos.Podemos dorar a la leche, al jarabe.

    To gild

    Du Barry

    Guarnición de carnes que asocianmanzanas castillo y pequeñas bolas decoliflor y cubiertas napadas con salsaMornay y por queso rallado y helados bajoel grill.

    Du Barry

    Dugléré (A la) A la Dugléré

    Es escalfado que corta el olor del pescadocon vino blanco sobre la cama de tomatesmachacados, de cebollas y de chalotescincelados y de perejil picado. la salsa esobtenida por la reducción del líquido decocción montado a la mantequilla.

    Dugléré (A la)

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    8/18

    DuxellesPicadillo de carne de setas de París, dechalotas y de cebollas saltadas a lamantequilla.

    Duxelles / Finely choppedmushrooms and shallots that aresauteed and reduced to amushroom essence that can beused to flavor other dishes or instuffings

    Décanter Vertir un liquido o preparacion en otrorecipiente To pour a liquid

    Déglacer

    Disolver con la ayuda de un líquido (vino,caldo, nata, vinagre, etc) los jugoscontenidos en un recipiente después de lacocción para hacer un zumo o una salsa.

    To deglaze

    Dégorger (1) Desaguaren cocina, es remojar en agua fría carne,el ave de corral para quitar impurezas ysangre.

    To degorge / to disgorge

    Dégorger (2) Bavar

    desaguar para verduras que salpicamosde gruesa sal con el fin de retirarles unaparte de su agua de constitución ydevolverles más digestible (ejemplo: elpepino, las berenjenas). Bavamostambién los caracoles a la sal paraeliminar la baba antes de cocinarlos

    To drain

    Dépouiller (1) Despojar

    Consiste en retirar con una espumaderalas impurezas que salen a flote de unfondo, de una salsa o de un caldo en elcurso de la ebullición. Ejemplo en el Pot-au-feu

    To skim off

    Dépouiller (2) Desollar Quitar la piel de un animal (de caza apelos, conejo). En el caso de lospescados como la anguila.

    To skin

    Détendre Suavizar

    Suavizar una pasta o una mezclaañadiéndole crema, leche, fondos,huevos, cremas según la preparaciónnecesaria.

    To butter up / to smooth

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    9/18

    Détrempe

    Mezcla de harina y de agua enproporciones variables. Es el primerestado de una pasta antes del añadido deotro elemento tales como los huevos, lamantequilla, etc.

    A paste made with flour andwater in the first stage of puffpastry making

    Enrober Recubrir en masa Recubrir un alimento en masa a freír paraaislarlo durante fritura To coat

    Entremets Postre Plato que sigue del producto lacteo enmenu francés Dessert / sweet / pudding

    Essences Esencias Esencia de trufa, esencia de estragón Essence

    Faisandage

    Consistía en dejar permanecer una cazaen pelos o en plumas en un lugar frescodurante algunos días para desarrollar susabor y ablandarlo por el efecto de lamortificación.

    Tenderising

    Financière (à la) A la financiera

    Guarnición de crestas de gallo, decroqueta de ave de corral, setas cortadasen lonchas y salpicón de trufas con unasalsa a la Madeira.

    A garnish

    Fixe au repèreFijar una base sobre un plato por mediode una pasta compuesta de harina y deagua.

    To fix

    Flamande (A la)

    Guanición compuesta de col verde asada,de zanahorias y nabos torneados yhelados, de finas rebanadas de pechugasalada y de manzanas..

    Carbonade flamande

    Fleurons FloronesPequeñas piezas de pasta de hojaldre enforma de rombo, media luna, pescado, etcrecortadas de manera terminante recortesde feuilletage, doradas y cocidas al horno.

    Flowers / Jewels

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    10/18

    Florentine (A la) A la florentina

    Preparación que se aplica sobre todo lospescados, la ternera y los huevos queestán colocados así sobre una capa deespinacas estofadas a la mantequilla y

    napadas con una salsa Mornay,salpicadas por queso rallado y gratinadas.

    Florentine

    Foncer Engrasar

    Engrasar el fondo y las paredes de unaolla y guarnecer el fondo con elementosaromáticos (cebollas y engañas lonchasde carne, tomillo, laurel, perejil ajo perotambién tocinos, adornos, pecho salado).

    To line

    Fond Fondo, caldo. Stock / broth

    Fontaine Fuente Aro de harina en el que se agreganingredientes para formar una masa Well

    Forestière (A la) À la ForestièrePreparación compuesta de setas salvajes(cagarrias, mízcalos) salteadas yestofadas a la mantequilla.

    À la Forestière

    Fouler AplastarPasar una salsa, una sopa a través de unchino aplastando fuertemente con laayuda de un cucharón o con la espátula.

    To press / to crush

    Fraiser Fresar Mezclar una masa aplastando losingredientes con la mano To knead

    Fructose Fructosa Fructose

    Fumet

    Preparación líquida fuerte, reducción deun fondo o una cocción. Sirve tienereforzar el gusto de una salsa o de unfondo de cocción o todavía para servir demojadura. Término utilizadoesencialmente para las setas y pescado.

    Fumet

    Fusil Afilador metálico Steel

    Galantine Galantina

    la galantina es una plato francéscompuesto por carne deshuesada rellena,comúnmente de ave o pescado, que secuece a fuego lento y se sirve fría

    Galantine

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    11/18

    Glace de viandeReducción lenta de fondos y pasadosmuchas veces a través de tela muy finaantes una consistencia pastosa.

    Meat glaze

    Glacer Glasear To glazeGlacer à blanc / àbrun Dar color brillante o dorado a la vegetales To glaze / to frostGlucose Glucosa GlucoseGM Gastronomía Molecular Molecular gastronomy

    Godiveau

    Tipo de farsa fina a base de ternero y degrasa con la cual se forma especies decroqueta, servidas en entrada caliente o lacual servirán para guarnecer.

    Godiveau

    Gommage Engomado StickyGratte-cul Cinorrodón, Escaramujo Fruto de la rosa canina, rojo y ovalado Rose hip

    Grenadin Medallón de carneMedallones de ternero de 2 cm deespesor y de 6 a 7 cm de diamètrecortado en el cabestro.

    Grenadine of veal

    Gribiche

    Salsa fría derivada la mayonesa en la cualla yema cruda es reemplazada por yemade huevo duro, con alcaparras, hierbasfinas y clara de huevo dura cortada en

    juliana.

    Vinaigrette sauce with choppedboiled eggs, gherkins, capersand herbs

    Habiller Preparar una carne de pescado o de avede caza para la cocción. To dress

    HACCP HACCP Hazard Analysis Critical ControlPoint

    Haddock Abadejo (parecido al Bacalao) reventado,descabezado y cortado en dos en lalongitud luego ahumado lentamente a bajatemperatura.

    Haddock

    HatteletBroqueta en metal, labrada a su ladosuperior y quien, guarnecido de aparejos,sirve para decorar los platos.

    Hattelet

    Isomalt Isomaltitol o Isomaltosa hidrogenada IsomaltJulienne Juliana Julienne

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    12/18

    laminoir laminador Rolling-milllarder Mechar To lardliaison ligar To bind / to thicken

    luter Engrudo

    Técnica que consiste en cerrar

    herméticamente la tapa de un utensiliocon un cordón de pasta que se llamazulaque o pasta lut.

    To lute

    lèchefrite Grasera De Cocina Drip panMacérer Macerar To macerateMadeleine Magdalena Madeleine

    Manchonner limpiar o pelar un extremo del hueso deun carré o costillas, muslos, chuletas To chew up

    Mandoline Mandolina Slicer / mandoline

    Marengo nombre de un aparejo de pollo o de

    ternero, al vino blanco, al tomate y al ajo.Marengo

    Mariner Marinar To marinate

    Marinière (à la) A la marinera

    Francia, método para preparar mariscos ymoluscos, especialmente mejillones,cocinándolos en vino blanco, con cebollasy chalota.

    In white wine

    Marquer Marcar / Preparar un plato a falta de sucocción. To mark

    Masquer Cubrir o tapar con una ligera capa decroema o salsa una preparación To cover / to coat

    Mayonnaise Mayonesa Mayonnaise

    Melba

    Postre helado compuesto de helado,vainilla, semi-melocotones escalfados al

    jarabe luego cubiertos con un manto porpuré de frambuesa o eventualmente porgelatina de grosellas.

    Melba

    Mirepoix Tipo de corte en dados pequeñosirregulares. Mirepoix / to dice

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    13/18

    Mise en place

    Conjunto de los preparativos para larealización de un plato (preparacionespreliminares, colocación del puesto detrabajo, la organización del horno, elreparto de las tareas de cada uno).

    Mise en place

    Monder Mondar / es pelar o quitar la cáscara a lasfrutas, la corteza a los tubérculos o lavaina a las legumbres.

    To peel

    Monter Montar / mezclar

    - Batir enérgicamente claras de huevo,yemas o sopas, con la crema de leche omanteca, para lograr una crema espesa yfirme, incorporando aire para duplicar suvolumen. / Preparar un plato para servir,dar una forma determinada a un alimentoy servirlo adornado o decoradoestéticamente.

    To assemble

    Mortifier Mortificar / Dejar envejecer una carnepara que se ablande. To tenderize / to tenderise

    nappe líquido espeso o crema. Cream or thick soup

    napper Cubrir totalmente un preparado con unlíquido espeso que permanezca. To coat

    nid (au)Se dice a pequeñas aves asadas(codornices, tordos) levantados en nidosde manzanas o papas

    nest

    Oiseaux sans tête

    En Flandes las aves sin cabeza son laspulpetas rellenas de carne de vacuno, decarne a salchicha al caldo y servidas conun puré de papas.

    Headless birds

    Omelette Tortilla Omelette

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    14/18

    Orloff

    nombre de un plato tradicional, la célebresilla de montar de ternero Orloff. Asada,tajantes, forradas de duxelles de setas yde cebollas a veces con algunas láminasde trufa, la silla de montar de terneroluego es reconstituida, cubierta con unacapa de salsa Maintenon, salpicada porqueso parmesano y helada al horno.

    Orloff

    Ovoproduits Producidos que han sido obtenidos apartir del huevo Egg products

    P.A.I. Producto alimentario intermedio Intermediate food products

    Paner Apanar Cubrir un trozo de alimento con panrallado, almendras o nueces molidas, etc.,y luego freír o gratinar dejando crocante.

    To cover with breadcrumbs

    Paner à l'anglaise Apanar a la inglesa Pasar por harina, huevo batido másaceite, agua y miga de pan fresco rallado. To coat with breadcrumbs

    Parer Parer / limpiar Suprimir las partes no utilizadas de unacarne, de una ave de corral, de unpescado, de una verdura o de una pasta.

    To prepare / to clean

    Pectine Pectina Pectin

    Pincer Pincer

    1 Técnica de dorar ciertos alimentos en elhorno, sin añadir aceite o mantequilla.Esto suele hacerse con verduras, concarnes. / 2 Pincer está más relacionadacon ‘pellizcar’ y se utiliza en pastelería. esla acción de pellizcar el borde de unamasa de pasta tipo quebrada, sablé, brisa,con o sin ayuda de unas pinzas, paramejorar su presentación, darle uncontorno decorativo

    To pinch

    Piquer Pinchar To pinchPlagier Plagiar To plagiarize / to plagiarise

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    15/18

    PluchesPuntillas hojosas de las hierbasaromáticas tales como el perifollo, elperejil, el cilantro.

    Herb sprigs

    Pocher Pochar / Sumergir un género brevementeen agua hirviendo. To poach

    Point (à) A punto Medium rare

    Pointer En pastelería se trata de las primerasreacciones visibles del desarrollo de laslevaduras.

    Pointer

    Pousser Empujar To push

    Quatre-épices Mezcla de especias / cuatro especias Es la mezcla de pimienta blanca, nuezmoscada, clavo y canela. Four spices

    Repère Harina diluida a muy poca agua o clara dehuevo.Rissoler Dorar To brown

    RossiniEl nombre de Rossini es dado a los platoso son asociados el foie gras y la trufa. Elplato más conocido que es el filete devaca grueso Rossini.

    Rossini

    RothschildSoufflé a base de crema pastelera y frutasconfitadas, macerado en agua ardiente,decorado con frutillas frescas.

    Rothschild

    Rouelles Medalón / Rodaja Espesa rebanada de forma redondacortada en el jamón o el lomo de cerdo. Round steak

    Ruban (faire le) Batir a punto de cinta Batir con batidor de mano o batidora lasclaras de huevo hasta que espesen. To whip egg whites

    Russe Cacerola redonda a bordo vertical, conmango y tapa. Russe potRéduire Reducir To boil down to

    Réduire à glace Reducir una salsa hasta consistencia de jarabe To boil down to syrup

    Saigner Sangrar To bleedSaisir Sellar una carne o cualquier producto. To sear / to brownSalamandre Salamandra Salamander Salpicon Salpicon Cocktail / salad

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    16/18

    Sangler

    Poner hielo y sal para enfriar masrapidamente alimentos o bebidas. Sepodría traducir también como ceñir,embutir o cinchar.

    To cinch

    Sauter Saltear To stirfrySauteuse Sarten salteador Frying pan

    Singer Espolvrear con harina un ingredientepreviamente sudado para luego vertir unliquido para una sopa o crema.

    To sift / to sieve

    Sole lenguado (Pez) Sole

    Sot-l'y-laisse

    “Tonto el que se lo deje“ se refiere a unbocado exquisito y concreto en las avesde corral, pero más frecuentementereferido al pollo.

    Se trata de una pequeña porción de carne(en realidad son dos, dada la simetríabilateral de las aves), con forma dealmendra y que aporta según la mayorparte de los entendidos una textura, sabor

    y jugosidad excepcionales.

    Oyster (fowl)

    Souris (Gigot) Pequeño músculo redondeado contiguo amanga de la pierna de cordero. Knuckle-end

    Sucre glace

    Azucar en polvo, obtenido por unatrituración muy fina de la azúcarcristalizada blanca y a la cual ha sidoañadido cerca del 3 % de almidón.

    Icing sugar / powdered sugar

    Suer Sudar

    Cocer una verdura cortada en un cuerpograso y a calor dulce evitando todacoloración para eliminar en parte ocompletamente su agua de vegetación.

    Sinonimo de Revenir

    To sweat

    Timbale

    Timbal, copa o vaso, indicando la formaen la que se presenta, se cocina o la quese moldea ante el consumidor final elplato.

    Metal cup / metal tumbler

    Tourer Pasteleria, en una masa de hojaldreconsiste en plegar sucesivamente la masay uslerear.

    To roll out puff pastry

    Tourner Tornear To turn

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    17/18

    Travailler Batir vigorosamente una mezcla To whipTremper Sumergir To soak / to dipTrousser Atar To tie

    Vanner

    Remover con una espátula una salsa o

    una crema, con el fin de evitar laformación de una piel en la superficie. To winnow

    Velouté Salsa consistente en añadir un rouxblanco a un fondo blanco. Cream soup

    Vergeoise Remolacha Beetroot

    Verjus Agraz Jugo de la uva sin madurar / se empleapara algunas salsas. Verjuice grape

    Videler Decorar el borde de una tarta To decorateVoute Parte superior del horno Cook top

    Waterzoï Waterzooi es un estofado tradicional de lacocina belga Waterzoï

    Zeste Zestas, Castaras de limón ZestZester Zestar raspar carcaras de limón To zest

    À l'ancienne A la antiguaPreparación tradicional de salsa blancacon cebollitas, champiñones y algunasveces también con trufas.

    Traditionally / old-style / in thetraditional way

    Ébarber Desbastar Cortar con tijeras las aletas de unpescado crudo. To trim

    Ébouillanter Escaldar

    Sumergir un alimento en agua hirviendocon el fin de endurecer sus tejidos,eliminar impurezas de la superficie,

    facilitar el pelado, aflojar sus fibras oeliminar un sabor acre. También seescaldan los tarros de confitura antes dellenarlos para que no estallen bajo elefecto del calor de la preparación.

    To scald

    Édulcorant Endulsante Sweetener Émincer Cortar en lonchas To slice thinlyÉscaloper Filetear To fillet

  • 8/18/2019 Glosario Culinario Ingles Francés Español

    18/18

    Éspagnole (à la) a la española Preparación con tomates, pimiento,cebolla y ajo Spanish

    Étuver Estofar Cocer a fuego suave, a cubierto y conpoca materia grasa y líquido. to steam / to stew