documentgi

48
INFORMACION GENERAL SECCION GI INDICE PRECAUCIONES....................................................... 1 Precauciones para el ‘‘AIRBAG’’ y el ‘‘PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD’’ del sistema de seguridad suplementario (SRS).............................................. 1 Precauciones generales ........................................ 2 Precauciones para el sistema de control de la inyeccio ´ n de combustible o motor ECCS .............. 4 Precauciones para el catalizador de tres vı ´as (Si esta ´ instalado) .................................................. 4 Precauciones relacionadas con aceites de motor ...................................................................... 4 Precauciones relacionadas con el combustible .... 6 Precauciones para el acondicionador de aire ....... 6 COMO UTILIZAR ESTE MANUAL ........................... 7 COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONES............................................................ 9 Muestra/Esquema de conexiones – EXAMPL – .......................................................... 9 Descripcio ´n .......................................................... 11 COMO COMPROBAR UN TERMINAL ................... 18 Como probar conectores ..................................... 18 Como comprobar muelles de contacto de terminal agrandados ............................................ 19 Inspeccio ´ n de conectores impermeables ............ 20 Inspeccio ´ n de fijacio ´ n de terminales ................... 20 COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTE PARA UN INCIDENTE ELECTRICO ..21 Procedimiento de trabajo ..................................... 21 Pruebas de simulacio ´ n de incidentes .................. 22 Inspeccio ´n de un circuito ..................................... 25 PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA LOS DIAGNOSTICOS DE AVERIAS .............................. 31 Como interpretar el procedimiento de trabajo ..... 32 SISTEMA DE COMPROBACION ‘‘CONSULT’’ ..... 34 Funcio ´ n y aplicacio ´ n del sistema......................... 34 Sustitucio ´n de la pila de litio ................................ 34 Equipo de comprobacio ´n ..................................... 34 Procedimiento de carga ....................................... 35 Circuito del conector enlace datos (DLC) de CONSULT ............................................................ 35 INFORMACION DE IDENTIFICACION ................... 36 Versiones del modelo .......................................... 36 Nu ´ mero de identificacio ´n ..................................... 37 Dimensiones ........................................................ 39 Ruedas y neuma ´ ticos .......................................... 39 PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUE ...... 40 Gato ..................................................................... 40 Gato de taller y caballetes de seguridad............. 40 Elevador de 2-postes ........................................... 41 Remolque con gru ´a ............................................. 42 LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LA NORMA SAE J1930 ................................................ 44 Lista de terminologı ´a segu ´n la norma SAE J1930 ........................................................... 44 GI

Upload: rocker067

Post on 08-Sep-2015

213 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

nisan

TRANSCRIPT

  • INFORMACION GENERAL

    SECCIONGIINDICE

    PRECAUCIONES.......................................................1Precauciones para el AIRBAG y elPRETENSOR DEL CINTURON DESEGURIDAD del sistema de seguridadsuplementario (SRS)..............................................1Precauciones generales ........................................2Precauciones para el sistema de control de lainyeccion de combustible o motor ECCS..............4Precauciones para el catalizador de tres vas(Si esta instalado) ..................................................4Precauciones relacionadas con aceites demotor ......................................................................4Precauciones relacionadas con el combustible ....6Precauciones para el acondicionador de aire .......6

    COMO UTILIZAR ESTE MANUAL ...........................7COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DECONEXIONES............................................................9

    Muestra/Esquema de conexiones EXAMPL ..........................................................9Descripcion ..........................................................11

    COMO COMPROBAR UN TERMINAL ...................18Como probar conectores .....................................18Como comprobar muelles de contacto determinal agrandados ............................................19Inspeccion de conectores impermeables ............20Inspeccion de fijacion de terminales ...................20

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICOEFICIENTE PARA UN INCIDENTE ELECTRICO ..21

    Procedimiento de trabajo.....................................21Pruebas de simulacion de incidentes..................22Inspeccion de un circuito .....................................25

    PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA LOSDIAGNOSTICOS DE AVERIAS ..............................31

    Como interpretar el procedimiento de trabajo.....32SISTEMA DE COMPROBACION CONSULT .....34

    Funcion y aplicacion del sistema.........................34Sustitucion de la pila de litio................................34Equipo de comprobacion .....................................34Procedimiento de carga.......................................35Circuito del conector enlace datos (DLC) deCONSULT............................................................35

    INFORMACION DE IDENTIFICACION ...................36Versiones del modelo ..........................................36Numero de identificacion .....................................37Dimensiones ........................................................39Ruedas y neumaticos ..........................................39

    PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUE ......40Gato .....................................................................40Gato de taller y caballetes de seguridad.............40Elevador de 2-postes...........................................41Remolque con grua .............................................42

    LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LANORMA SAE J1930 ................................................44

    Lista de terminologa segun la normaSAE J1930 ...........................................................44

    GI

  • Observar las precauciones siguientes con el fin de asegu-rar operaciones de servicio seguras y correctas. Estas pre-cauciones no se describen en las secciones individuales.

    Precauciones para el AIRBAG y elPRETENSOR DEL CINTURON DESEGURIDAD del sistema de seguridadsuplementario (SRS)Los elementos del sistema de seguridad suplementario tal comoAIRBAG y PRETENSOR DEL CINTURON DESEGURIDAD, usados junto con el cinturon de seguridad, ayu-dan a reducir el riesgo o severidad de las lesiones del conduc-tor y del acompanante en una colision frontal. La composiciondel sistema SRS, el cual esta disponible en el MODELO NISSANY61, es la siguiente (la composicion es distinta en funcion de sudestino):Modulo de airbag del conductor (localizado en el centro delvolante), modulo de airbag del acompanante (localizado en lazona del tablero de instrumentos de delante del acompanante),pretensor del cinturon de seguridad, unidad del sensor dediagnostico, testigo optico, instalacion de cableado y cable enespiral.La informacion necesaria para revisar el sistema de formasegura esta incluida en la seccion RS de este Manual de Taller.

    ADVERTENCIA:l Para evitar que el SRS quede en estado inoperante, lo

    que aumentara el riesgo de lesiones graves o mortalesen caso de colision (la cual podra provocar el infladodel airbag), todas las operaciones de mantenimientodeben ser realizadas por un concesionario NISSAN auto-rizado.

    l Un mantenimiento inadecuado, incluyendo un desmon-taje y montaje del SRS incorrectos, puede provocarlesiones al personal debido a una activacion desinten-cionada del sistema. Para el desmontaje del Cable enespiral y del Modulo de airbag, consultar la seccion RS.

    l No deben usarse equipos de prueba electricos enningun circuito relacionado con el SRS, a menos que seindique en este Manual de Taller. El cable en espiral y lasinstalaciones de cableado cubiertos con aislante amari-llo ya sea antes de los conectores de la instalacion o entoda esta, estan relacionados con el SRS.

    SGI646

    PRECAUCIONES

    GI-1

  • Precauciones generalesl No debe dejarse el motor funcionando durante un largo

    perodo de tiempo sin contar con una ventilacion adecuadapara los gases de escape.Mantener la zona de trabajo bien ventilada y libre de mate-riales inflamables. Debe tenerse un cuidado especial cuandose manipulen materiales inflamables o venenosos, comogasolina, gas refrigerante, etc. Cuando se trabaje en un fosode trabajo u otra zona encerrada, asegurarse de ventilarlocorrectamente antes de trabajar con materiales peligrosos.No se debe fumar mientras se trabaja en el vehculo.

    l Antes de elevar el vehculo con el gato, calzar las ruedaspara evitar que aquel se mueva. Despues de elevar el veh-culo con el gato, apoyar su peso sobre caballetes en lospuntos designados para elevacion antes de ponerse a tra-bajar.Estas operaciones deben realizarse sobre una superficieplana.

    l Al desmontar un componente pesado tal como el motor o lacaja de cambios, tener cuidado de no perder el equilibrio ydejarlo caer. Tener cuidado tambien de que no golpee con-tra las partes adyacentes, especialmente contra los tubos defreno y el cilindro maestro.

    l Antes de empezar las reparaciones que no necesitan ali-mentacion de batera:Quitar el contacto.Desconectar el terminal negativo de la batera.

    l Para evitar quemaduras graves:Evitar el contacto con piezas metalicas calientes.No debe quitarse el tapon del radiador cuando el motor estetodava caliente.

    SGI285

    SGI231

    SEF289H

    SGI233

    PRECAUCIONES

    GI-2

  • l Antes de revisar el vehculo:Proteger los guardabarros, la tapicera y las alfombrillas concubiertas adecuadas.Tener cuidado de que llaves, hebillas y botones no rayen lapintura.

    l Limpiar todas las piezas desarmadas con el lquido o disol-vente designado antes de realizar la inspeccion o el armado.

    l Sustituir los retenes de aceite, juntas, empaquetaduras, jun-tas toricas, arandelas de fijacion, chavetas, tuercasautoblocantes, etc., por piezas nuevas.

    l Sustituir las pistas internas y externas de los cojinetes derodillos conicos y de agujas como un conjunto.

    l Colocar las piezas desarmadas de acuerdo con sus lugaresy secuencia de armado.

    l No deben tocarse los terminales de los componentes elec-tricos que usan microprocesadores (como los de ECM).Las descargas de electricidad estatica pueden danar loscomponentes electronicos internos.

    l Despues de desconectar cualquier manguera de vaco o deaire, colocar una etiqueta que indique la conexion apropiada.

    l Usar unicamente los fluidos y lubricantes especificados eneste manual.

    l Usar agentes adhesivos y sellantes aprobados o sus equi-valentes cuando sea necesario.

    l Se deben usar las herramientas y las herramientas especia-les recomendadas donde se especifique para que las repa-raciones se hagan con seguridad y eficiencia.

    l Cuando se hagan reparaciones en los sistemas decombustible, aceite, agua, vaco o sistema de escape, ase-gurarse de comprobar todas las tuberas por si tienen fugas.

    l Eliminar de manera apropiada el aceite vaciado o disolventeusado para limpiar piezas.

    ADVERTENCIA:Para evitar que el ECM almacene codigos de avera, losconectores de instalacion relacionados con el sistema deECCS y el sistema de TCM (Modulo de control de la trans-mision) deben desconectarse con mucho cuidado. Deberanser desconectados solamente cuando se trabaja de acuerdocon el PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE LOS DIAGNOS-TICOS DE AVERIAS en la seccion EC.

    SGI234

    Cubierta paraasiento

    Cubierta paraguardabarros

    PRECAUCIONESPrecauciones generales (Continuacion)

    GI-3

  • Precauciones para el sistema de control dela inyeccion de combustible o motor ECCSl Antes de conectar o desconectar cualquier conector de ins-

    talacion para el control de la inyeccion de combustible o parael ECM (Modulo control motor):Quitar el contacto.Desconectar el borne negativo de la batera.Si no, puede danarse el ECM.

    l Antes de desconectar el conducto presurizado de combusti-ble que va de la bomba de combustible a los inyectores,asegurarse de liberar la presion de combustible.

    l Tener cuidado de no sacudir componentes como el ECM yel medidor masa caudal aire.

    Precauciones para el catalizador de tres vas(Si esta instalado)Si una gran cantidad de combustible no quemado entra en elcatalizador, la temperatura de este sera excesivamente elevada.Para evita esto, seguir las siguientes instrucciones:l Usar solo gasolina sin plomo. La gasolina con plomo danara

    seriamente el catalizador.l Cuando se comprueba la buja de encendido o se mide la

    compresion del motor, realizar las pruebas de forma rapiday solo cuando sea necesario.

    l No debe hacerse funcionar el motor cuando el nivel deldeposito de combustible es bajo ya que aqul podra fallardanando el catalizador.

    No debe aparcarse el vehculo donde haya material inflamable.Mantener este alejado del tubo de escape y del catalizador.

    Precauciones relacionadas con aceites demotorEl contacto prolongado y repetido con aceite de motor usadopuede producir cancer de piel. Evitar cualquier contacto dermicocon aceite usado.Si se produce contacto dermico, lavar bien con jabon o unasubstancia similar lo antes posible.

    PRECAUCIONES PARA LA PROTECCION DE LASALUDl Evitar el contacto prolongado y repetido con aceites, particu-

    larmente con aceites de motor usados.l Llevar ropa protectora, incluyendo guantes impermeables

    donde sea factible.l No deben guardarse trapos impregnados de aceite en los

    bolsillos.l Debe evitarse que la ropa se ensucie con aceite, particular-

    mente la ropa interior.l No debe llevarse ropa sucia ni zapatos que esten impregna-

    dos de aceite. Las batas de trabajo deben limpiarse regular-mente.

    l En el caso de cortes abiertos y heridas se debe aplicar tra-tamiento de primeros auxilios inmediatamente.

    l Usar cremas protectoras aplicandolas antes de cada perodode trabajo para facilitar la eliminacion del aceite de la piel.

    SGI787

    PRECAUCIONES

    GI-4

  • l Lavarse con jabon y agua para asegurar que se ha eliminadotodo el aceite (los productos limpiadores para la piel y cepi-llos para unas seran de ayuda). Los preparados que contie-nen lanolina regeneran los aceites naturales de la piel quese han perdido.

    l No debe usarse gasolina, queroseno, combustible diesel,gasoil, disolventes ni solventes para limpiar la piel.

    l Si se producen alteraciones dermicas, consultar con elmedico inmediatamente.

    l Cuando sea posible hacerlo, desengrasar los componentesantes de manipularlos.

    l Cuando exista el riesgo de contacto ocular, protegerse losojos adecuadamente usando, por ejemplo, gafas para pro-ductos qumicos o mascaras faciales; adicionalmente, debedisponerse de un equipo para lavarse los ojos.

    PRECAUCIONES PARA LA PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTELa combustion del aceite de motor usado en calderas o quema-dores de pequeno tamano solo es recomendable cuando lasunidades tienen un diseno homologado. El sistema usado paraquemar el aceite debe satisfacer los requisitos del HM Inspec-torate of Pollution para quemadores pequenos de menos de 0,4MW. Si se tienen dudas, consultar con las autoridades localesadecuadas y/o el fabricante del aparato.Eliminar en las ubicaciones designadas el aceite y los filtros deaceite usados a traves de contratistas de productos de desechoautorizados, o mediante una entidad de recuperacion de aceiteresidual. En caso de dudas, ponerse en contacto con las auto-ridades locales para informarse sobre las posibilidades existen-tes para eliminar los desechos.El derramar aceite usado en espacios naturales, sistemas deaguas residuales o alcantarillado o ros esta perseguido por laley.Las regulaciones relacionadas con la polucion del medioambiente variaran dependiendo del pas.

    PRECAUCIONESPrecauciones relacionadas con aceites demotor (Continuacion)

    GI-5

  • Precauciones relacionadas con elcombustibleMOTOR DIESEL*:Combustible diesel superior a 50 cetanos para el motor RD28ET* Si hay dos tipos de combustible diesel disponibles, usar el

    combustible de verano o de invierno adecuadamente deacuerdo con las siguientes condiciones de temperatura.

    l Mas de 7C . . . Combustible diesel de verano.l Menos de 7 . . . Combustible diesel de invierno.PRECAUCION:l No debe utilizarse fueloil para calefaccion, gasolina u

    otros combustibles alternativos en el motor diesel. Eluso de estos puede producir desperfectos en el motor.

    l No debe usarse combustible de verano a temperaturasinferiores a 7C. Las temperaturas bajas causaran laformacion de cera en el combustible. Esto puede hacerque el motor no funcione suavemente.

    l No debe anadirse gasolina ni otros combustibles alter-nativos al combustible diesel.

    Precauciones para el acondicionador de aireCada vez que deba descargarse el sistema del acondicionadorde aire, usar una unidad de recuperacion de refrigerante apro-bada. Consultar la seccion HA (Procedimiento de servicio delHFC-134a (R-134a), PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO)para instrucciones especficas.

    PRECAUCIONES

    GI-6

  • l Se incluye un INDICE ALFABETICO al final de este manual de forma que pueda hallarse rapidamenteel elemento y la pagina que se esta buscando.

    l En la primera pagina se incluye un INDICE DE REFERENCIA RAPIDA, con el nombre de la seccionsobre fondo negro (por ej. ). Puede encontrarse rapidamente la primera pagina de cada seccionabriendola por el separador con la abreviatura de la seccion.

    l Hay un INDICE en la primera pagina de cada seccion.l El TITULO esta indicado en la parte superior de cada pagina y define la parte o sistema.l El NUMERO DE PAGINA de cada seccion esta compuesto por dos letras, que sirven para designar la

    seccion particular, y un numero (como BR-5).l LAS ILUSTRACIONES GRANDES son despieces (ver abajo) y contienen pares de apriete, puntos de

    lubricacion, numero de seccion del CATALOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO (por ej. SEC. 440) y otrainformacion necesaria para realizar las reparaciones.Las ilustraciones deben usarse solamente como referencia para las actividades de servicio. Al solicitarrecambios, consultar el CATALOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO.

    l LAS ILUSTRACIONES PEQUENxAS muestran los pasos importantes tales como la inspeccion, uso deherramientas especiales, pasos de trabajo y puntos ocultos o difciles que no se indican en la ilustra-cion grande previa.Los procedimientos de armado, inspeccion y ajuste de las unidades complicadas, como la caja decambios automatica o caja de cambios manual, etc., se muestran paso a paso donde es necesario.

    SBR364AC

    EjemploSEC. 440

    Reten de pastilla(Parte superior)

    Miembro de torsion

    Reten de pastilla(Parte inferior)

    Suplemento exterior

    Pastillas

    Junta guardapolvoPiston

    Reten de piston

    Cuerpo delcilindro

    Perno pasador22 - 31 (2,2 - 3,2)

    Purgador de aire7 - 9 (0,7 - 0,9)

    Latiguillo de freno

    17 - 20(1,7 - 2,0)

    Arandelas de cobreSuplementos interiores

    Pasadores principalesa la parte deslizante

    54 - 64 (5,5 - 6,5)

    Fundas depasador

    Nm (kg-m)Nm (kg-m)

    .

    COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

    GI-7

  • l Se usan los siguientes SIMBOLOS Y ABREVIATURAS:, : Par de apriete

    : Debe lubricarse con grasa. Amenos que se indique otra cosa,usar grasa multiuso recomendada.

    : Debe lubricarse con aceite.: Punto de sellado: Punto de comprobacion: Sustituir siempre despues de cada

    desarmado.VP : Aplicar vaselina.

    : Aplicar ATF.. : Seleccionar el grosor adecuado.> : Se requiere un ajuste.SDS : Datos de servicio y especificacio-

    nesLH, RH : Izquierda, DerechaFR, RR : Parte delantera, Parte traseraM/T : Transmision/caja de cambios

    manual

    ,

    4WD : Traccion en las 4 ruedas2WD : Traccion en 2 ruedasA/C : Acondicionador de aireP/S : ServodireccionSST : Herramientas especiales de servi-

    cioSAE : Society of Automotive Engineers,

    Inc.ATF : Fluido de transmision automaticaD1 : Alcance de la transmision de la 1ra.

    velocidadD2 : Alcance de la transmision de la

    2da. velocidadD3 : Alcance de la transmision de la 3ra.

    velocidadD4 : Alcance de la transmision de la 4ta.

    velocidadOD : Directa22 : 2do. rango engranaje de 2da.21 : 2do. rango engranaje de 1ra.12 : 1er. rango engranaje de 2da.11 : 1er. rango engranaje de 1ra.

    l Las UNIDADES dadas en este manual estan expresadas principalmente en el SI (sistema internacio-nal de unidades), y alternativamente se expresan en el sistema metrico.

    EjemploPar de apriete:

    59 - 78 (6,0 - 8,0 kg-m)l Se incluyen DIAGNOSTICOS DE AVERIAS en las secciones que se ocupan de componentes compli-

    cados.l Se incluyen los DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES al final de cada seccion para poder

    hacer una consulta rapida de los datos.l Los encabezamientos ADVERTENCIA y PRECAUCION avisan sobre los puntos que deben seguirse

    para evitar lesiones personales y/o desperfectos en partes del vehculo.ADVERTENCIA indica la posibilidad de lesiones personales si no se siguen las instrucciones.PRECAUCION indica la posibilidad de danar los componentes si no se siguen las instrucciones.LOS PASAJES EN NEGRITA excepto ADVERTENCIA y PRECAUCION contienen informacion util.

    COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

    GI-8

  • Muestra/Esquema de conexiones EXAMPL l Para la Descripcion, consultar GI-11.

    YGI001

    BATERIA Consultar el empalme opcional.

    CONECTORDE UNION-1

    .GI-EXAMPL-02

    Al EL-EXAMPL

    Paginasiguiente

    Al GI-EXAMPL-04

    UNIDADSENxALPOSICION

    BPOSICION

    ASUMI-NISTRO

    .

    Consultar la ultima pagina (Desplegable).

    Modelos con T/AModelos con T/M

    MODULOCONTROLMOTOR

    INTE-RRUPTOR

    DIODO

    MOTOR

    Paginaanterior

    RELE

    GND GND

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONES

    GI-9

  • Muestra/Esquema de conexiones EXAMPL (Continuacion)

    EMPALME OPCIONAL

    SGI942

    Empalme opcional

    Modelos con T/M

    BATERIA

    RELE

    BATERIA

    Modelos con T/A

    RELE

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONES

    GI-10

  • DescripcionNumero Elemento Descripcion

    V1 Estado de alimentacionl Esto muestra la condicion en que el circuito recibe un voltaje de batera posi-

    tivo (puede ser operado).

    V2 Fusible de enlacel La lnea doble muestra que esto es un fusible de enlace.l El crculo abierto muestra la llegada de corriente, y el sombreado la salida de

    corriente.

    V3Ubicacion de fusibles deenlace/fusibles

    l Esto muestra la ubicacion del fusible de enlace o fusible en la caja donde sehallan los mismos. Para la disposicion, ver la seccion EL (RUTA DE LOSCABLES DE ALIMENTACION).

    V4 Fusiblel La lnea simple muestra que se trata de un fusible.l El crculo abierto muestra la llegada de corriente, y el sombreado la salida de

    corriente.

    V5 Amperaje l Esto indica el amperaje del fusible de enlace o fusible.

    V6 Conectoresl Esto muestra que el conector E3 es hembra y el conector M1 es macho.l El cable G/R esta localizado en el terminal 1A de ambos conectores.l Un numero de terminal con una letra (1A, 5B, etc.) indica que el conector es

    un conector del SMJ. Consultar GI- 17.

    V7 Empalme opcionall El crculo abierto muestra que el empalme es opcional dependiendo de la

    aplicacion del vehculo.

    V8 Empalme l El crculo sombreado indica que el empalme esta siempre en el vehculo.

    V9 Pagina adyacentel Esta flecha muestra que el circuito contina en la pagina adyacente.l La A coincidira con la A en la pagina anterior o siguiente.

    V10 Conector comunl Las lneas de puntos entre los terminales muestran que estos forman parte

    del mismo conector.

    V11 Abreviacion de la opcionl Esto indica que el circuito es opcional, y depende de la aplicacion del veh-

    culo.

    V12 Relel Esto muestra una representacion interna del rele. Para mas detalles, ver la

    seccion EL (RELES ESTANDARIZADOS).

    V13 Conectoresl Indica que el conector esta conectado con la carrocera o a un terminal con

    una tuerca o perno.

    V14 Color de cable

    l Esto muestra un codigo para el color del cable.B = Negro BR = MarronW = Blanco OR = NaranjaR = Rojo P = RosaG = Verde PU = PurpuraL = Azul GY = GrisY = Amarillo SB = Azul cieloLG = Verde claro CH = Marron oscuro

    DG = Verde oscuroCuando un cable es de color rayado, el color de base se da primero, seguidodel color de las rayas tal como se muestra aqu:Ejemplo: L/W = Azul con raya blanca

    V15 Descripcion de la opcionl Esto muestra una descripcion de la abreviatura de opcion usada en esta

    pagina.

    V16 Interruptorl Esto muestra que existe continuidad entre los terminales 1 y 2 cuando el

    interruptor esta en posicion A. Existe continuidad entre los terminales 1 y 3cuando el interruptor esta en posicion B.

    V17 Partes del armadol El terminal de conector en el componente muestra que es un conjunto incor-

    porado a la instalacion.

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONES

    GI-11

  • Numero Elemento Descripcion

    V18 Codigo de celulal Esto identifica cada pagina del esquema de conexiones por seccion, sistema

    y numero de pagina del esquema de conexiones.

    V19Flecha de flujo decorriente

    l La flecha indica el flujo de corriente electrica, especialmente donde la direc-cion del flujo normal (vertical hacia abajo u horizontalmente de izquierda aderecha) es difcil de seguir.

    l Una doble flecha bc muestra que la corriente puede fluir en ambas direc-ciones dependiendo del funcionamiento del circuito.

    V20 Conexion del sistemal Esto indica que el sistema conecta con otro sistema identificado por un

    codigo de celula (seccion y sistema).

    V21 Pagina adyacentel Esta flecha muestra que el circuito contina en otra pagina identificada por

    un codigo de celula.l La C coincidira con la C en otra pagina (otra distinta que la anterior o

    siguiente) dentro del sistema.V22 Lnea protegida l La lnea rodeada por una lnea punteada, muestra un cable protegido.

    V23Caja de componentes enlnea ondulada

    l Esto indica que otra parte del componente tambien es mostrada en otrapagina (indicado por una lnea ondulada) dentro del sistema.

    V24 Nombre de componente l Esto muestra el nombre de un componente.

    V25 Numero de conector

    l Esto indica el numero del conector.l La letra muestra en que instalacion esta localizado el conector.

    Ejemplo: M: instalacion principal. Para detalles y ubicacion del conector, verla seccion EL (Instalacion principal, DISPOSICION DE LA INSTALA-CION). Se incluye un eje de coordenadas en las instalaciones complejaspara ayudar a la localizacion de los conectores.

    V26 Masa (GND)l La lnea empalmada y conectada a masa debajo del color de cable, indica

    que la lnea de masa esta empalmada con el conector a masa.

    V27 Masa (GND) l Esto muestra la conexion a masa.

    V28 Vista de los conectoresl Este area muestra las caras de los conectores de los componentes en el

    esquema de conexiones de la pagina.

    V29 Componente comunl Los conectores rodeados por una lnea punteada indican que pertenecen al

    mismo componente.

    V30 Color del conectorl Esto muestra un codigo para el color del conector. Para el significado del

    codigo, ver los codigos de color de los cables, NumeroV14 de este esquema.

    V31Caja de fusibles de enlacey fusibles

    l Esto muestra la disposicion del(de los) fusible(s) de enlace y fusible(s), usa-dos para identificar los conectores en RUTA DE LOS CABLES DE ALIMEN-TACION en la seccion EL.El cuadrado abierto muestra la llegada de corriente, y el sombreado la salidade corriente.

    V32 Area de referencial Esto indica que hay mas informacion acerca de la Conexin multiple (SMJ) y

    de los Conectores de union (J/C) en la pagina desplegable. Consultar GI-17para ver detalles.

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESDescripcion (Continuacion)

    GI-12

  • SIMBOLOS DE CONECTORESLa mayora de smbolos de conectores en los esquemas deconexiones son mostrados desde el lado del terminal.l Los smbolos de los conectores mostrados desde el lado del

    terminal estan rodeados por una lnea simple y a continua-cion viene la marca de direccion .

    l Los smbolos de los conectores vistos desde el lado de lainstalacion estan rodeados por una lnea doble y a continua-cion viene la marca de direccion .

    l Terminales macho y hembraEn los esquemas de conexiones, las guas de posicionadode los conectores macho se indican en color negro y las delos terminales hembra en blanco.

    SGI364

    EjemploVista desde el lado delterminal

    Conector

    Vista desde el lado de lainstalacion

    Conector

    Smbolo delconector

    Lnea simple

    Marca de direccion

    Smbolo del conector

    Lnea doble

    Marca de direccion

    SGI363

    EjemploTerminal macho

    Guas

    ConectorSmbolo del conector

    Terminal hembra

    Guas

    Smbolo del conector Conector

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESDescripcion (Continuacion)

    GI-13

  • Indicacion de la instalacionl Las letras al lado de la sonda del multmetro indican el color

    del cable (conector) de la instalacion.l Los numeros de conector rodeados por un ovalo simple M33

    indican conectores de instalacion.Indicacion de componentel Los numeros de conector rodeados por un ovalo doble indi-

    can conectores de componente.

    POSICIONES DEL INTERRUPTORLos interruptores son mostrados en los esquemas de conexio-nes como si el vehculo se hallase en condicion normal.Un vehculo se halla en condicion normal cuando:l el contacto esta quitado,l puertas, capo y maletero/porton trasero estan cerrados,l los pedales no estan pisados, yl el freno de estacionamiento esta soltado.

    AGI070

    Ejemplo:Indicacion de instalacion

    Color de cable deinstalacion

    Indicacion de componente

    Conector BCM

    Lneasimple

    Conector del sensorde explosiones

    Lneadoble

    SGI860

    Normalmente abierto

    Normalmente cerrado

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESDescripcion (Continuacion)

    GI-14

  • LINEAS DETECTABLES Y LINEAS NODETECTABLESEn algunos esquemas de conexiones, se usan dos tipos delneas, que representan cables con diferente peso.l Una lnea con peso regular (lnea mas gruesa) representa

    una lnea detectable para DTC (Codigo de averas). Unalnea detectable para DTC es un circuito en el cual el ECM(Modulo control motor) puede detectar sus averas con elsistema de diagnostico en el vehculo.

    l Una lnea con menor peso (lnea mas delgada) representauna lnea no detectable para DTC. Una lnea no detecta-ble para DTC es un circuito en el cual el ECM no puededetectar sus averas con el sistema de diagnostico en elvehculo.

    SGI862-A

    INTERRUPTOR DE EN-CENDIDO en ON o

    START

    SENSOR DEVELOCIDAD DELVEHICULO

    Lnea detectablepara DTC

    Lnea nodetectable paraDTC

    ECM(MODULO CONTROL MOTOR)

    VELOCIMETRO

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESDescripcion (Continuacion)

    GI-15

  • CONMUTADOR MULTIPLELa continuidad del conmutador multiple esta descrita de dos for-mas como se muestra a continuacion.l Los esquemas de interruptores son usados en los diagramas

    esquematicos.l El diagrama del interruptor es usado en los esquemas de

    conexiones.

    SGI875

    Ejemplo

    (ESQUEMA DEL INTERRUPTOR)

    CONMUTADOR DEL LIMPIA

    OFF INT BAJA ALTA LAVA

    POSICION DEL CONMUTADOR

    OFF

    INTERMITENTE

    LENTO

    RAPIDO

    LAVA

    CIRCUITO DE CONTINUIDAD

    Circuito de continuidad del conmutador del limpia

    Ambos conmutadores songirados combinadamente.

    (DIAGRAMA DEL INTERRUPTOR)

    CONMU-TADORDELLIMPIA

    OFF

    INTLEN.

    RAP.

    LAVA OFF

    INTBAJA

    RAP.

    LEN.

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESDescripcion (Continuacion)

    GI-16

  • PAGINA DESPLEGABLELa pagina desplegable debera ser abierta cuando se lean los esquemas de conexiones.Conexin multiple (SMJ)En los esquemas de conexiones, los conectores que consisten en terminales que tienen numeros con unalfabeto (1B, 0D, etc.) son conectores del SMJ.Si los numeros de los conectores se muestran en el Area de referencia, estos smbolos de conectores nose muestran en el Area del conector. Para la disposicion de terminales de estos conectores, consultar lapagina desplegable al final de este manual.Conector de unionLos smbolos de los conectores de union se muestran en el Area del conector en el esquema de conexio-nes correspondiente. La pagina desplegable tambien incluye disposicion de cableado junto con los smbo-los de los conectores de union.

    SGI943

    .Ejemplo

    Conexion multiple (SMJ)

    (Instalacion principal) (Instalacion compartimento motor)

    (Instalacionprincipal)

    (Instalacioncomparti-mento motor)

    SISTEMA DE ARRANQUESISTEMA DE ARRANQUE

    Comprobar

    Comprobar

    Area de referencia:Consultar la pagina desplegable para la disposicion determinales de los conectores mostrados en este Area dereferencia.

    Area del conector

    BATERIABATERIAEsquema de conexiones CONECTOR DE UNION

    Disposicion de terminalesDisposicion de terminales

    CONEXION MULTIPLE (SMJ)

    COMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESDescripcion (Continuacion)

    GI-17

  • Como probar conectoresUn sondeo incorrecto del conector durante las comprobacionesdel circuito, puede provocar danos al conector o una conexionintermitente.La sonda del Medidor multiple (DMM) podra no encajarse en laconcavidad del conector. Para probar correctamente el conector,seguir los siguientes procedimientos usando una punta en T.Para conseguir el mejor contacto sujetar la punta en T conunas pinzas de cocodrilo.

    EXPLORACION DESDE EL LADO DE LAINSTALACIONLos conectores de tipo estandar (tipo no impermeable) deberanprobarse desde el lado de la instalacion con la punta en T.l Si el conector tiene una cubierta trasera como un conec-

    tor de ECM, quitar la cubierta trasera antes de probar elterminal.

    l No debe investigarse el conector impermeable desde ellado de la instalacion. Podra danarse la junta entrecable y conector.

    EXPLORACION DESDE EL LADO DEL TERMINALTerminal hembral Encima de cada terminal hembra hay una pequena muesca.

    Probar cada terminal con la punta en T a traves de lamuesca.

    No debe insertarse en el terminal hembra ningun otro objetoque no sea un terminal macho del mismo tipo.

    l Algunos conectores no poseen una muesca encima de cadaterminal. Para probar cada terminal, quitar el reten de conec-tor para aumentar la superficie de contacto.

    Terminal machoProbar cuidadosamente la superficie de contacto de cada termi-nal usando una punta en T.No debe doblarse el terminal.

    SGI841

    Conector

    Pinzas decocodriloPunta en T

    DMM

    SEL265V

    Punta enT

    Vista transversal (Hembra)

    SEL266V

    Reten

    SEL267V

    Vista transversal (Macho)

    Punta en T

    Terminalmacho

    COMO COMPROBAR UN TERMINAL

    GI-18

  • Como comprobar muelles de contacto determinal agrandadosUn muelle de contacto de terminal agrandado, podra crearsenales intermitentes en el circuito.Si hay un circuito abierto de forma intermitente, seguir elsiguiente procedimiento para inspeccionar si hay cables abiertosy muelle de contacto agrandado en el terminal hembra.

    1. Armar un terminal macho con aprox. 10 cm de cable.Usar un terminal macho que se acople al terminal hembra.2. Desconectar el conector que se sospecha defectuoso y man-

    tenerlo con el terminal boca arriba.

    3. Mientras se sujeta el cable del terminal macho, intentar intro-ducir este en el terminal hembra.

    No forzar manualmente la entrada de un terminal macho enun terminal hembra.

    4. Mientras se mueve el conector, comprobar si el terminalmacho puede ser facilmente insertado o no.

    l Si el terminal macho puede ser facilmente insertado en elterminal hembra, sustituir el terminal hembra.

    SEL270V

    Terminal macho Cable

    SEL271V

    No debe aplicarsefuerza al terminal.

    SEL272V

    SEL273V

    Correcto Incorrecto

    COMO COMPROBAR UN TERMINAL

    GI-19

  • Inspeccion de conectores impermeablesSi entra agua en el conector, puede cortocircuitar circuitos inter-nos. Esto podra provocar problemas de presentacion intermi-tente.Comprobar los siguientes elementos para mantener sus carac-tersticas de impermeabilidad originales.

    INSPECCION DE LA JUNTA DE GOMAl La mayora de conectores impermeables estan equipados

    con una junta de goma entre los conectores macho y hem-bra. Si falta la junta, el nivel de impermeabilidad puede serinferior al marcado por las especificaciones.

    l Cuando se desconectan los conectores, podra salirse lajunta de goma. Siempre que estos se conecten de nuevo,asegurarse de que la junta de goma esta correctamente ins-talada en cada lado del conector macho y hembra.

    INSPECCION DE LA JUNTA DE TERMINALLa junta del terminal debe ser instalada en el area de inserciondel cable a un conector impermeable. Asegurarse de que lajunta esta correctamente instalada.

    Inspeccion de fijacion de terminalesComprobar si hay terminales libres tirando del cable por elextremo del conector. Un terminal libre podra crear senalesintermitentes en el circuito.

    SEL275V

    Caja del conector

    Junta del terminal

    Junta de goma

    SEL330V

    Conector machoConector hembra

    Contacto intermitente

    Terminal fijado

    Terminal libre

    COMO COMPROBAR UN TERMINAL

    GI-20

  • Procedimiento de trabajo

    PUNTO DESCRIPCIONPUNTO 1 Obtener una informacion detallada sobre las condiciones y el entorno en que tuvo lugar el incidente.

    Las siguientes son informaciones clave necesarias para realizar un buen analisis:QUE Modelo de vehculo, motor, transmision y circuito (por ej. radio).CUANDO Fecha, hora, condiciones climaticas, frecuencia.DONDE Condiciones de la carretera, altitud y situacion del trafico.COMO Sntomas del sistema, condiciones de funcionamiento (interaccion de otros componentes).

    Historial de revisiones y si se ha instalado algun accesorio post-venta.PUNTO 2 Hacer funcionar el sistema, si es necesario efectuar una prueba en carretera.

    Verificar el parametro del incidente.Si no puede reproducirse el problema, ver Pruebas de simulacion de incidentes en la pagina siguiente.

    PUNTO 3 Reunir todos los materiales adecuados para el diagnostico incluyendo:RUTA DE LOS CABLES DE ALIMENTACIONDescripciones de funcionamiento del sistemaSecciones aplicables del Manual de TallerRevisar cualquier Boletn de servicio.

    Hallar donde debe empezar el diagnostico basandose en el conocimiento del funcionamiento del sistema y loscomentarios del cliente.

    PUNTO 4 Inspeccionar el sistema por si presenta agarrotamiento mecanico, conectores flojos o cableado danado.Determinar que circuitos y componentes estan involucrados y determinarlos usando la Ruta de los cables dealimentacion y las Disposiciones de las instalaciones.

    PUNTO 5 Reparar o sustituir el circuito o componente afectado.PUNTO 6 Hacer funcionar el sistema en todas las modalidades. Verificar que funciona correctamente bajo todas las con-

    diciones. Asegurarse de que no se ha creado inadvertidamente un nuevo incidente durante el diagnostico o lareparacion.

    SGI838

    COMIENZO

    ESCUCHAR LAS QUEJAS DEL CLIENTE

    VERIFICAR EL SINTOMA

    DELIMITAR LA POSIBLE CAUSA

    INSPECCIONAR EL CIRCUITO

    REPARAR EL CIRCUITO

    ASEGURARSE DE QUE EL CIRCUITO FUNCIONA

    FIN

    PUNTO 6

    PUNTO 5

    PUNTO 4

    PUNTO 3

    PUNTO 2

    PUNTO 1

    SIMULACION DEL SINTOMA

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    GI-21

  • Pruebas de simulacion de incidentesINTRODUCCIONA veces el sntoma no se presenta cuando el vehculo es llevado a revisar. Si es posible, recrear las con-diciones en el momento del incidente. El hacerlo disminuira el riesgo de obtener un diagnostico de tipo Nose halla fallo. El siguiente apartado muestra las vas para simular las condiciones/entorno bajo las cualesel propietario del vehculo experimenta un incidente electrico.

    El apartado esta dividido en los siguientes seis topicos:l Vibraciones del vehculol Sensibilidad al calorl Congelacionl Infiltracion de agual Carga electrical Puesta en marcha en fro o en caliente

    Obtener una completa descripcion del incidente por parte del cliente. Es importante para simular las con-diciones del problema.

    VIBRACIONES DEL VEHICULOEl problema puede aparecer o empeorar mientras se conduce por una carretera en mal estado o cuandoel motor esta vibrando (ralent con el A/C conectado). En tal caso, debera comprobarse si existe algun pro-blema de vibracion. Consultar la ilustracion de abajo.Conectores e instalacionDeterminar que conectores e instalacion podran afectar el sistema electrico que se esta inspeccionando.Agitar cada conector e instalacion suavemente mientras se monitoriza el sistema para el incidente que seintenta reproducir. Esta prueba puede indicar la presencia de una conexion elctrica pobre o floja.ConsejoLos conectores pueden estar expuestos a la humedad. Es posible hallar una fina capa de corrosion en losterminales del conector. Una inspeccion visual puede no revelar esto sin desconectar el conector. Si el pro-blema se produce de forma intermitente, quizas sea causado por la presencia de corrosion. Es una buenaidea desconectar, inspeccionar y limpiar los terminales de los conectores relacionados en el sistema.

    Sensores y relesAplicar suavemente una ligera vibracion a los sensores y reles en el sistema que se esta inspeccionando.Esta prueba puede indicar la presencia de un sensor o rele flojo o suelto.

    SGI839

    Golpear suavemente.

    Doblarsuavemente.

    Sacudir suavemente.

    Prueba de vibracion

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    GI-22

  • Compartimento del motorHay muchas razones por las cuales una vibracion del vehculoo del motor podra causar un problema de ndole electrica. Algu-nos de los puntos a comprobar son:

    l Los conectores no estan completamente asentados.l La instalacion de cableado no es lo bastante larga y es ten-

    sada debido a la vibracion o el balanceo del motor.l Cables que pasan por encima de soportes o de componen-

    tes moviles.l Cables de conexion a masa flojos, sucios o corrodos.l Cables dispuestos demasiado cerca de componentes calien-

    tes.

    Para inspeccionar los componentes de debajo del capo, empe-zar verificando la integridad de las conexiones a masa. (VerINSPECCION DE MASA descrita posteriormente). Primerocomprobar que el sistema este bien conectado a masa. Luegocomprobar si hay conexiones flojas agitando suavemente elcable o los componentes como se ha explicado previamente.Usando los esquemas de conexiones inspeccionar la continui-dad del cableado.

    Tras el tablero de instrumentosUna instalacion mal colocada o mal fijada puede quedar pelliz-cada durante la instalacion de accesorios. Las vibraciones delvehculo pueden agravar una instalacion que vaya a lo largo deun soporte cerca de un tornillo.

    Debajo de los asientosUna instalacion floja o mal fijada puede provocar que los com-ponentes del asiento (tales como las guas de deslizamiento)pellizquen el cable durante la vibracion del vehculo. Si loscables van por debajo de los asientos, comprobar que no estendanados o pellizcados.

    SENSIBILIDAD AL CALOREl problema podra producirse cuando la temperatura es elevadao despues de que el vehculo ha estado aparcado durante pocotiempo. En dichos casos, debera comprobarse si existe algunproblema de sensibilidad al calor.Para determinar si un componente electrico es sensible al calor,calentarlo con una pistola de aire caliente o equivalente.No deben calentarse los componentes por encima de 60C.Si mientras se calienta la unidad se produce el incidente, susti-tuir o aislar correctamente el componente.

    SGI842

    Prueba de calentamiento

    Pistola de airecaliente

    No calentar por encima de 60C.

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Pruebas de simulacion de incidentes(Continuacion)

    GI-23

  • CONGELACIONPuede que el cliente indique que el problema desaparececuando el vehculo se calienta (epoca invernal). La causa podraestar relacionada con la congelacion de agua en algun lugar enel sistema de cableado/electrico.Hay dos metodos para comprobar esto. El primero requiere queel cliente deje el vehculo toda una noche en el taller. Asegurarsede que el vehculo se enfriara lo suficiente para poder reprodu-cir su queja. Dejar el vehculo aparcado fuera durante la noche.Por la manana, realizar un diagnostico rapido y completo de loscomponentes electricos que podran estar afectados.El segundo metodo consiste en poner el componente sospe-choso en un congelador el tiempo necesario para que el aguacongele. Montar de nuevo la pieza en el vehculo y comprobarsi se repite el incidente. Si esto ocurre, reparar o cambiar elcomponente.

    INFILTRACION DE AGUAPuede ser que el incidente solo ocurra cuando exista una granhumedad, llueva o nieve. En estos casos, el incidente podra sercausado por la entrada de agua en un componente electrico.Esto puede ser simulado mojando el vehculo o llevandolo a untunel de lavado.No debe echarse agua directamente sobre ningun compo-nente electrico.

    CARGA ELECTRICAEl incidente podra estar relacionado con cargas electricas. Rea-lizar el diagnostico con todos los accesorios (incluyendo el A/C,desempanador de la luneta trasera, radio, luces antiniebla)encendidos.

    PUESTA EN MARCHA EN FRIO O EN CALIENTEEn algunas ocasiones puede ocurrir un incidente electrico solocuando el vehculo se arranca en fro. O puede ocurrir cuandoel vehculo es puesto de nuevo en marcha cuando esta calienteal cabo de poco de haberlo parado. En dichos casos, sera nece-sario dejar el vehculo toda la noche en el taller para realizar undiagnostico correcto.

    SGI843

    Prueba de congelacion

    Agua en el conector

    Solenoide

    Cortocircuito

    SGI844

    Prueba de infiltracion de agua

    SGI845

    Prueba de carga electrica

    Desempanadorde lunetatrasera

    Conectado

    Conmutadorde alumbrado

    A/C

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Pruebas de simulacion de incidentes(Continuacion)

    GI-24

  • Inspeccion de un circuitoINTRODUCCIONEn general, la comprobacion de circuitos electricos es facil de hacer siempre y cuando se use un metodologico y organizado. Antes de empezar es importante tener toda la informacion disponible del sistema quedebe probarse. Ademas, obtener un entendimiento minucioso del funcionamiento del sistema. Luego seraposible usar el equipo apropiado y seguir el procedimiento correcto.Puede ser necesario simular las vibraciones del vehculo mientras se prueban los componentes electricos.Agitar suavemente la instalacion de cableado o el componente electrico para hacer esto.

    ABIERTO Un circuito esta abierto cuando no hay continuidad a traves de una seccion de dichocircuito.CORTO Hay dos tipos de cortos.

    l CORTOCIRCUITO Cuando un circuito contacta con otro circuito y causa una modi-ficacion de la resistencia normal.l CORTOCIRCUITO

    CON MASACuando un circuito entra en contacto con una fuente de masa yconecta el circuito a masa.

    PRUEBA PARA VER SI EL CIRCUITO ESTA ABIERTO EN ALGUN PUNTOAntes de empezar a diagnosticar y probar el sistema, debera trazarse un esbozo a grandes rasgos del sis-tema. Esto ayudara a realizar de forma logica las distintas etapas del diagnostico. Trazar un esbozo refor-zara el conocimiento a la hora de trabajar en el sistema.

    Metodo de comprobacion de continuidadSe comprueba la continuidad del circuito para ver si este esta abierto. El medidor multiple (DMM) puestoen la funcion de resistencia indicara un circuito abierto fuera de escala (OL, sin senal acustica ni ohms).Asegurarse de empezar siempre con el DMM al maximo nivel de resistencia.A fin de comprender el diagnostico de circuitos abiertos, referirse al esquema de arriba.

    1. Desconectar el cable negativo de la batera.2. Empezar por un extremo del circuito y trabajar hasta el otro extremo. (En el bloque de fusibles en este

    ejemplo)3. Conectar una sonda del DMM en el lado de carga del terminal del bloque de fusibles.4. Conectar la otra sonda en el lado del SW1 del bloque de fusibles (suministro). Poca o ninguna resis-

    tencia indicara que parte del circuito tiene buena continuidad. Si el circuito estuviera abierto, el DMMindicara una resistencia infinita o fuera del lmite. (Punto A)

    5. Conectar las sondas entre el SW1 y el rele. Poca o ninguna resistencia indicara que parte del circuitotiene buena continuidad. Si el circuito estuviera abierto, el DMM indicara una resistencia infinita o fueradel lmite. (Punto B)

    6. Conectar las sondas entre el rele y el solenoide. Poca o ninguna resistencia indicara que parte del cir-cuito tiene buena continuidad. Si el circuito estuviera abierto, el DMM indicara una resistencia infinitao fuera del lmite. (Punto C)

    Todo circuito puede ser diagnosticado siguiendo el ejemplo anterior.

    SGI846

    Inspeccion de circuitos abiertos(Comprobacion de voltaje)

    DMMBLOQUE DEFUSIBLES

    LADO B +

    DMM

    (Comprobacion de continuidad)

    DMM SW2

    RELENORMALMENTECERRADO SOLENOIDE

    ABIERTOEN C

    ABIERTOEN A

    SW1

    ABIERTOEN B

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    GI-25

  • Metodo de comprobacion del voltajeA fin de comprender el diagnostico de circuitos abiertos, consultar el esquema anterior.En todo circuito de potencia, puede encontrarse un punto en que el circuito este abierto haciendo una com-probacion metodica del sistema midiendo la presencia de voltaje. Esto se realiza conmutando el DMM a lafuncion de voltaje.1. Conectar una sonda del DMM a una masa conocida.2. Empezar probando por un extremo del circuito y trabajar hasta el otro extremo.3. Con el SW1 abierto, intentar medir el voltaje en el SW1.

    voltaje; la apertura se halla mas abajo en el circuito que el SW1.sin voltaje; la apertura se halla entre el bloque de fusibles y el SW1 (Punto A).

    4. Cerrar el SW1 y probar en el rele.voltaje; la apertura se halla mas abajo en el circuito que el rele.sin voltaje; la apertura se halla entre SW1 y el rele (Punto B).

    5. Cerrar el rele y probar en el solenoide.voltaje; la apertura se halla mas abajo en el circuito que el solenoide.sin voltaje; la apertura se halla entre el rele y el solenoide (Punto C).

    Todo circuito de potencia puede ser diagnosticado siguiendo el ejemplo anterior.PRUEBA PARA VER SI EL CIRCUITO TIENE CORTOS EN ALGUN PUNTOPara simplificar el problema de cortes en el sistema, referirse al esquema de abajo.

    Metodo de comprobacion de resistencia1. Desconectar el cable negativo de la batera y quitar el fusible fundido.2. Desconectar todas las cargas (SW1 abierto, rele desconectado y solenoide desconectado) que pasan

    a traves del fusible.3. Conectar una sonda del ohmmmetro en el lado de carga del terminal del fusible. Conectar la otra sonda

    a una masa conocida.4. Con el SW1 abierto, comprobar la continuidad.

    continuidad; el corte se halla entre el terminal de fusible y el SW1 (Punto A).no hay continuidad; el corte se halla mas abajo en el circuito que el SW1.

    5. Cerrar el SW1 y desconectar el rele. Poner sondas en el lado de carga del terminal del fusible y unamasa conocida. Luego, comprobar la continuidad.continuidad; el corte se halla entre el SW1 y el rele (Punto B).no hay continuidad; el corte se halla mas abajo en el circuito que el rele.

    6. Cerrar el SW1 y empalmar los contactos del rele con un cable. Poner sondas en el lado de carga delterminal del fusible y una masa conocida. Luego, comprobar la continuidad.continuidad; el corte se halla entre el rele y el solenoide (Punto C).no hay continuidad; revisar el solenoide, repetir los puntos.

    SGI847

    Inspeccion de cortocircuitos

    (Comprobacion de resistencia)DMMENC. en ON

    o START

    LADO B +

    DMM(Comprobacion

    de voltaje)

    RELE

    SW2

    SOLENOIDE

    CORTOCIRC.EN C

    CORTOCIRC.EN A

    SW1

    CORTOCIRC.EN B

    BLOQUE DEFUSIBLES

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Inspeccion de un circuito (Continuacion)

    GI-26

  • Metodo de comprobacion del voltaje1. Quitar el fusible fundido y desconectar todas las cargas (por ej. SW1 abierto, rele y solenoide desco-

    nectados) que dependen de este fusible.2. Poner la llave de contacto en posicion ON o START. Comprobar el voltaje de batera en el lado B

    + del terminal del fusible (una carga en el lado B + del terminal del bloque de fusibles y un cable conec-tado a una masa conocida).

    3. Con el SW1 abierto y los cables del DMM conectados a ambos terminales de fusible, comprobar el vol-taje.voltaje; el corte se halla entre el bloque de fusibles y el SW1 (Punto A).sin voltaje; el corte se halla mas abajo en el circuito que el SW1.

    4. Con el SW1 cerrado, el rele y el solenoide desconectados y los cables del DMM conectados a los ter-minales del fusible, medir el voltaje.voltaje; el corte se halla entre el SW1 y el rele (Punto B).sin voltaje; el corte se halla mas abajo en el circuito que el rele.

    5. Con el SW1 cerrado, los contactos del rele conectados con el cable de conexion al fusible, medir el vol-taje.voltaje; el corte esta debajo en el circuito del rele o entre el rele y el solenoide desconectado

    (Punto C).sin voltaje; repetir de nuevo los puntos y comprobar la fuente de suministro del bloque de fusibles.

    INSPECCION DE MASALas conexiones a masa son muy importantes para el correcto funcionamiento de los circuitos electricos yelectronicos. Con frecuencia estan expuestas a humedad, suciedad y otros elementos corrosivos. La corro-sion (oxido) puede convertirse en una resistencia indeseada. Esta resistencia indeseada puede cambiar elfuncionamiento de un circuito.Los circuitos controlados electronicamente son muy sensibles a una buena conexion a masa. Si esta estafloja o corroda puede danar drasticamente un circuito controlado electronicamente. Una conexion a masapobre o corroda puede afectar facilmente el circuito. Aun cuando la conexion a masa parezca limpia, puedetener una fina capa de oxido en la superficie.Al inspeccionar una conexion a masa seguir las siguientes normas:1. Quitar el tornillo o perno de masa.2. Revisar todas las superficies de contacto por si hay deslustre, suciedad, oxido, etc.3. Limpiar adecuadamente para asegurar un buen contacto.4. Montar de nuevo el perno o tornillo firmemente.5. Revisar si los accesorios suplementarios podran estar interfiriendo con el circuito de masa.6. Si varios cables estan enrollados en un terminal de masa, comprobar que lo esten correctamente. Ase-

    gurarse de que todos los cables estan limpios, bien fijados y con buena conexion a masa. Si hay varioscables que estan encajados en un terminal, asegurarse de que los cables de masa no esten excesiva-mente aislados.

    SGI853

    Inspeccion de masa

    Quitar el perno (tornillo).Inspeccionar las superficies decontacto por si existe deslustre,suciedad, oxidacion, etc. Limpiaradecuadamente para asegurar unbuen contacto.

    Montar de nuevo el perno(tornillo) firmemente.

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Inspeccion de un circuito (Continuacion)

    GI-27

  • PRUEBAS DE CAIDA DE VOLTAJELas pruebas de cada de voltaje se usan frecuentemente para detectar componentes o circuitos con unaexcesiva resistencia. Una cada de voltaje en un circuito esta causada por una resistencia cuando el cir-cuito esta en funcionamiento.Revisar el cable en la ilustracion. Cuando se mide la resistencia con un ohmmiometro, un contacto esta-blecido por un unico cabo de cable dara una lectura de 0 Ohms. Esto indica que el circuito est bien. Cuandoel circuito esta bajo tension, un unico cabo de cable no es capaz de llevar la corriente. El cable unico pre-sentara gran resistencia a la corriente. Esto sera identificado como una cada de voltaje ligera.Una resistencia que no sea la deseada puede ser causada por varias situaciones como las siguientes:

    Cableado insuficiente (por ej. un solo cabo)Corrosion en los contactos de interruptoresEmpalmes o conexiones de cables flojos.

    Si es necesario hacer reparaciones, usar siempre un cable de igual o mayor espesor.

    Medicion de la cada de voltaje Metodo conjunto1. Conectar el voltmetro a traves del conector o parte del circuito que se quiere comprobar. El cable posi-

    tivo del voltmetro debera estar mas proximo a la fuente de suministro y el negativo mas cerca a masa.2. Hacer funcionar el circuito.3. El voltmetro indicara cuantos voltios se estan usando para empujar la corriente hacia aquella parte

    del circuito.Observar en la ilustracion que hay una cada excesiva de voltaje de 4,1 entre la batera y la bombi-lla.

    Medicion de la cada de voltaje Paso a pasoEl metodo paso a paso es mas util para aislar cadas excesivas en sistemas de bajo voltaje (tales como enSistemas controlados por ordenador).Los circuitos en el Sistema controlado por ordenador funcionan a un amperaje muy bajo.Las operaciones del sistema (controlado por ordenador) pueden verse afectadas negativamente por cual-quier variacion de resistencia en el sistema. Una variacion de resistencia como esta puede ser causada poruna conexion pobre, instalacion incorrecta, longitud de cable incorrecta o corrosion.La prueba paso a paso de cada de voltaje puede identificar un componente o cable con demasiada resis-tencia.

    SGI974

    Conexion conelevada resistencia

    Masa

    BateraMasa

    Sntoma: Bombilla con intensidad reducida o no funcionaResistencia de 0 (cero)ohms entre el interruptor yla bombilla

    AlimentacionInterruptor

    Carga

    DMM

    0V

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Inspeccion de un circuito (Continuacion)

    GI-28

  • SGI854

    1. Conectar el voltmetro tal como se muestra, empezandoen la batera y siguiendo a lo largo de todo el circuito.

    2. Una cada inusualmente grande de voltaje indicara laexistencia de un componente o cable que necesita serreparado. Como se puede ver en la ilustracion, la malaconexion produce una cada de 4 voltios.

    El siguiente esquema muestra algunas cadas devoltaje maximas permitidas. Estos valores sirvencomo pauta, el valor exacto para cada componentepuede variar.

    COMPONENTECableConexiones a masaContactos del interruptor

    CAIDA DE VOLTAJEinsignificante < ,001 voltiosAprox. 0,1 voltiosAprox. 0,3 voltios

    Conexion conelevadaresistencia

    Interruptor

    Batera

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Inspeccion de un circuito (Continuacion)

    GI-29

  • PRUEBA PARA EL CIRCUITO DE LA UNIDAD DE CONTROLDescripcion del sistema: Cuando el interruptor esta conectado, la unidad de control enciende el testigooptico.

    AGI059

    Caso 1

    BateraFUSIBLE

    Interruptor

    TERMINAL: 1Control delfuncionamiento delinterruptor (Conec./Descon.)

    Unidadde

    control

    TERMINAL: 2Suministro electricopara encender eltestigo optico

    Testigo

    Cortocircuito con masa y circ.abierto:Testigo optico inoperante

    Cortocircuitoconmasa:

    Circ.abierto:

    Ningun problema

    Testigo opticoinoperante

    El FUSIBLE se fundecuando el interruptoresta conectado

    Testigo optico inoperante

    Cortocircuitocon masa:

    Circ. abierto:

    El FUSIBLEse fundeTestigoopticoinoperante

    Cortocircuitocon masa:

    Circ. abierto:

    . Tabla de voltaje de entrada-salidaN declavija

    Elemento Estado Valor devoltaje [V]

    En caso de resistencia elevadacomo la de un cable unico [V]*

    1 Interruptor InterruptorConec.

    Voltaje debatera

    Inferior al voltaje de bateraAprox. 8 (Ejemplo)

    Descon. Aprox. 0 Aprox. 0

    2 Testigooptico

    InterruptorConec.

    Voltaje debatera

    Aprox. 0(Testigo optico inoperante)

    Descon. Aprox. 0 Aprox. 0El valor del voltaje esta basado en la masa de la carrocera.

    *: Si existe una resistencia elevada en el circuito del lado del interruptor (causada por un cable unico), el terminal 1 no detecta el voltaje debatera. La unidad de control no detecta que el interruptor esta conectado, aunque este se conecte. Por lo tanto, la unidad de control nosuministra alimentacion para encender el testigo optico.

    Caso 2

    BateraFUSIBLE

    Testigo TERMINAL: 1Control de masa paraencender el testigo optico

    TERMINAL: 2Control delfuncionamiento delinterruptor(Conec./Descon.)

    Interruptor

    Unidad decontrol

    Cortocircuitocon masa:

    Circ. abierto:

    El FUSIBLEse funde

    Testigo opticoinoperante

    Cortocircuitocon masa:

    Circ. abierto:

    El testigo opticopermaneceencendidoTestigo opticoinoperante

    Cortocircuitocon masa:

    El testigo opticopermaneceencendido

    (Igual que interruptorconectado)Circ. abierto: Testigo optico

    inoperante.

    Resistencia elevada: Ver abajo.(Cable unico)*

    Cortocircuitocon masa:

    Ningunproblema

    Circ.abierto: Testigo optico

    inoperante

    . Tabla de voltaje de entrada-salidaN declavija

    Elemento Estado Valor devoltaje [V]

    En caso de resistencia elevadacomo la de un cable unico [V]*

    1 Testigooptico

    InterruptorConec.

    Aprox. 0 Voltaje de batera(Testigo optico inoperante)

    Descon. Voltaje debatera

    Voltaje debatera

    2 Interruptor InterruptorConec.

    Aprox. 0 Superior a 0Aprox. 4 (Ejemplo)

    Descon. Aprox. 5 Aprox. 5.

    El valor del voltaje esta basado en la masa de la carrocera.

    Resistencia elevada:(Cable unico) Ver abajo.*

    *: Si existe una resistencia elevada en el circuito del lado del interruptor (causada por un cable unico), el terminal 2 no detectaaprox. 0V. La unidad de control no detecta que el interruptor esta conectado, aunque este se conecte. Por lo tanto, la unidad decontrol no controla masa para encender el testigo optico.

    .

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTEPARA UN INCIDENTE ELECTRICO

    Inspeccion de un circuito (Continuacion)

    GI-30

  • NOTA:El cuadro sinoptico indica los procedimientos de trabajo reque-ridos para diagnosticar eficazmente los problemas. Observar lasinstrucciones siguientes antes de diagnosticar.1) Usar el cuadro sinoptico tras localizar las posibles cau-

    sas de un problema siguiendo Comprobacionpreliminar, Cuadro de sntomas o Procedimiento detrabajo.

    2) Despues de la reparacion, volver a comprobar que elproblema se ha eliminado por completo.

    3) Consultar Ubicacion del conector de la instalacion ycomponentes para el sistema descrito en cada seccionen lo referente a la identificacion/ubicacion de los com-ponentes y los conectores de la instalacion.

    4) Consultar Diagrama del circuito para una comproba-cion rapida.Si se ha de comprobar la continuidad del circuito entrelos conectores de la instalacion con mas detalle, talcomo cuando se usa una instalacion auxiliar, consultarel Esquema de conexiones en cada seccion y la Dis-posicion de la instalacion en la seccion EL para la iden-tificacion de los conectores de la instalacion.

    5) Cuando se comprueba la continuidad del circuito, debequitarse el contacto.

    6) Antes de verificar el voltaje en los conectores, compro-bar el voltaje de batera.

    7) Despues de efectuar los Procedimientos de diagnosticoy la Inspeccion de los componentes electricos, asegu-rarse de que todos los conectores de las instalacionesestan conectados como antes.

    Ejemplo

    AGI056

    COMIENZO DE LA INSPECCION

    COMPROBAR EL SUMINISTROELECTRICO.1. Parar el motor.2. Desconectar el conector de la

    instalacion de la valvula de solenoideIACV-FICD.

    3. Poner en marcha el motor, acontinuacion conectar elacondicionador de aire y el ventilador.

    4. Comprobar el voltaje entre el terminalV1 y masa con CONSULT o con unmultmetro.Voltaje: Voltaje de batera

    Inco-rrecto Comprobar lo siguiente.

    Conectores de lainstalacion M16 , E101

    Conectores de lainstalacion M46 , F13Continuidad de lainstalacion entre elconector de lainstalacion de la valvulade solenoide IACV-FICDy el rele delacondicionador de aire

    Inco-rrecto Reparar la instalacion o los

    conectores.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA.1. Quitar el contacto.2. Comprobar la continuidad de la

    instalacion entre el terminalV2 y la masade la carrocera.Debe existir continuidad.

    Correcto

    Correcto

    Si es Incorrecto, reparar lainstalacion o losconectores.

    PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA LOS DIAGNOSTICOS DE AVERIAS

    GI-31

  • Como interpretar el procedimiento de trabajoProcedimiento de trabajo y diagnosticoComenzar a diagnosticar un problema usando los procedi-mientos indicados en los bloques adjuntos, como se mues-tra en el siguiente ejemplo.

    COMPROBAR EL SUMINISTROELECTRICO.1) Poner la llave de contacto en

    posicion ON.2) Comprobar el voltaje entre el

    terminalV1 y masa.Debe existir voltaje de bate-ra.

    b Comprobar el punto que se estarealizando.

    Procedimientos, pasos o resultadosde las mediciones

    Resultados de la medicionLos resultados necesarios estan indicados en negrita en elbloque correspondiente, como se muestra abajo:Estos tienen los siguientes significados:

    Voltaje de la batera fi 11 - 14V o aproximadamente12VVoltaje: Aproximadamente 0 V fi Menos de 1V

    Referencia cruzada de los smbolos de trabajo enel texto y en las ilustracionesLas ilustraciones sirven como ayudas visuales para los pro-cedimientos de trabajo. Por ejemplo, el smbolo indicadoen la parte superior izquierda de cada ilustracion se corres-ponde con el smbolo del organigrama para una facil identi-ficacion. Concretamente, el procedimiento mostrado ante-riormente como COMPROBAR EL SUMINISTROELECTRICO, viene indicado por la ilustracion .

    Smbolos usados en las ilustracionesLos smbolos incluidos en las ilustraciones se refieren amediciones o procedimientos. Antes de diagnosticar unproblema, familiarizarse con cada smbolo.

    MARCA DE DIRECCIONConsultar SIMBOLOS DE CONECTORES en GI-13.

    PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA LOS DIAGNOSTICOS DE AVERIAS

    GI-32

  • CLAVE DE IDENTIFICACION DE LOS SIMBOLOS QUE EXPRESAN MEDIDAS OPROCEDIMIENTOS

    Smbolo Explicacion del smbolo Smbolo Explicacion del smboloComprobar despues de desconectar elconector a medir. Procedimiento con CONSULT

    Comprobar despues de conectar elconector a medir. Procedimiento sin CONSULT

    Insertar la llave en el interruptor deencendido.

    El interruptor del A/C esta desconec-tado.

    Quitar la llave del interruptor de encen-dido. El interruptor del A/C esta conectado.

    Quitar el contacto. El interruptor REC esta conectado.

    Poner la llave de contacto en posicionON. El interruptor REC esta desconectado.

    Poner la llave de contacto en posicionSTART. El interruptor DEF esta conectado.

    Dar el contacto y girar la llave hasta laposicion Acc.

    Aplicar un voltaje positivo desde labatera con el fusible directamente enlos componentes.

    Quitar el contacto girando la llavedesde la posicion Acc. Conducir el vehculo.

    Dar el contacto y girar la llave hasta laposicion ON.

    Desconectar el cable negativo de labatera.

    Quitar el contacto girando la llavedesde la posicion ON. Pisar el pedal del freno.

    No debe ponerse en marcha el motor,o comprobar con el motor parado. Soltar el pedal del freno.

    Poner el motor en marcha o compro-bar con el motor funcionando. Pisar el pedal del acelerador.

    Aplicar el freno de estacionamiento. Soltar el pedal del acelerador.

    Soltar el freno de estacionamiento. Comprobacion de los terminales declavija de tipo SMJ de los conectoresdel ECM y TCM.Para detalles relacionados con ladisposicion de los terminales, ver lapagina desplegable.

    Comprobar despues de que el motorse haya calentado suficientemente.El voltaje se debe medir con un volt-metro.

    La resistencia del circuito se debemedir con un ohmiometro.

    La corriente se debe medir con unampermetro.

    PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA LOS DIAGNOSTICOS DE AVERIASComo interpretar el procedimiento detrabajo (Continuacion)

    GI-33

  • Funcion y aplicacion del sistemaModo prueba diagno-

    sis Funcion ECCS Airbag ABS*

    Soporte de trabajoEsta modalidad permite al tecnico ajustar mas rapidamente yde forma mas precisa algunos mecanismos siguiendo las indi-caciones de CONSULT.

    x

    Resultados del auto-diagnostico

    Los resultados del autodiagnostico pueden ser ledos y borra-dos rapidamente. x x x

    Registro de diagnos-tico de problema

    Pueden leerse los resultados de autodiagnostico actuales y losregistros de diagnostico de problema previamente almacena-dos.

    x

    N de discriminacionde ECU

    Para evitar la instalacion de un ECM incorrecto, puede leerseel numero de clasificacion del ECM de recambio. x

    Monitor de datos Se pueden leer en el ECM los datos de entrada/salida. x x

    Test activoModo prueba diagnosis en el cual CONSULT controla algunosactuadores separadamente de los ECMs y cambia tambienalgunos parametros a un rango especificado.

    x x

    Numero de pieza delECM El numero de pieza del ECM puede ser ledo. x x

    Prueba funcion Llevado a cabo por CONSULT en lugar de por un tecnico paradeterminar si cada sistema esta en buen estado o no. x

    x: Aplicable*: La tarjeta de programa ES960 no es aplicable al ABS. Usar el sistema de diagnostico en el vehculo con testigo optico de ABS

    hasta que sea introducida la siguiente tarjeta de programa.Sustitucion de la pila de litio

    CONSULT contiene una pila de litio. Cuando se cambie la pila, respetar los siguientes puntos:ADVERTENCIA:Cambiar la pila de litio solo por una SANYO Electric Co. , Ltd. , CR2032. El uso de otra pila puederepresentar un peligro de incendio o explosion. La pila puede arder o quemarse si no es tratadacorrectamente. No debe recargarse, desarmarse o eliminarse si esta ardiendo.Mantener la pila fuera del alcance de los ninos y desechar las pilas usadas conforme las regulacio-nes locales. Equipo de comprobacionCuando se solicite el siguiente equipo, contactar con el distribuidor NISSAN.

    Nombre de la herramienta Descripcion

    CONSULT de NISSANV1 Unidad CONSULT y

    accesoriosV2 Tarjeta de programa

    l ES960

    NT004

    SISTEMA DE COMPROBACION CONSULT

    GI-34

  • Procedimiento de carga

    Circuito del conector enlace datos (DLC) deCONSULT

    PROCEDIMIENTO DE INSPECCIONSi CONSULT no puede diagnosticar el sistema correctamente, comprobar los siguientes elementos.

    Sntoma Elemento de comprobacionCONSULT no puede acce-der a ningun sistema.

    l Circuito de suministro electrico de DLC (terminal 7) para CONSULT y circuito de masa (ter-minal 8)(Para ver el circuito en detalle, consultar Esquema de conexiones de MIL y del Conectorde enlace de datos en la seccion EC).

    l Cable DDL para CONSULTCONSULT no puede acce-der a un sistema individual.(Puede accederse a otrossistemas).

    l Tarjeta de programa de CONSULT (Comprobar cual es la tarjeta de programa adecuada alsistema. Consultar GI-34.)

    l Suministro electrico y circuito de masa para la unidad de control del sistema(Para ver el circuito en detalle, consultar el esquema de conexiones para cada sistema).

    l Circuito abierto o cortocircuito entre el sistema y el DLC de CONSULT(Para ver el circuito en detalle, consultar el esquema de conexiones para cada sistema).

    SGI983

    1. Mientras se mantienen pulsadas las teclas delas esquinas superiores derecha e izquierda delteclado de CONSULT, apretar simultaneamenteel mando de ON. Mantenerlos as pulsadoshasta que aparezca la pantalla siguiente.

    2. Si la inicializacion se realizocorrectamente, aparecera elsiguiente mensaje en la partesuperior de la pantalla:[Initialize By Card] Insert Card,O.K.?

    3. Insertar la tarjeta de programa en ellector de tarjetas de CONSULT.

    4. Pulsar Y en el teclado.

    5. Ahora se empezara a cargar elprograma.

    6. Despues de que aparezca elmensaje Initialize End, apagarel CONSULT.

    SGI984

    EjemploINTERRUPTOR DE EN-

    CENDIDO en ON o START

    CONECTOR ENLACEDATOS (DLC) DE CONSULT

    ECMUNIDAD DEL SENSORDE DIAGNOSTICODEL AIRBAG

    A cada sistema diagnosticado

    SISTEMA DE COMPROBACION CONSULT

    GI-35

  • Versiones del modelo

    Posicion delvolante Motor

    Modelo Hardtop Station Wagon

    Disposicion de asiento trasero Encarado hacia ade-lante Sin asiento

    2do. asiento de banco dividido3rd seat

    Sin asiento Encarado hacia ade-lanteEncarado hacia el

    ladoDiferencial delantero H233BDiferencial trasero

    H233BTransmi-sion

    Caja detransfe-rencia

    Nivel deacabado

    Conduccionderecha

    RD28ETi FS5R30A TX12A

    S KWBSREFY61UEA TWBSREFY61UEA SE KWBSRFFY61UEA TWBSRFFY61UEA SE TWBSRHFY61UEA

    Conduccionizquierda

    S KWBSLEFY61UGA KWBSLEFY61USP TWBSLEFY61USP TWBSLEFY61UGA

    SEKWBSLFFY61UGA TWBSLFFY61USP TWBSLFFY61UGA

    TWBSLFFY61USA

    SE TWBSLHFY61UGA TWBSLHFY61USA

    Designaciones de prefijos y sufijos:T WB S L E F Y61 U G A

    A: 3r. asiento encarado hacia adelanteP: Sin 3r. asiento

    E: Conduccion derecha para EuropaG: Europa central y del surS: Europa del norte

    U: Motor con turbocompresor

    F: Caja de cambios manual de 5 velocidades en el piso

    E: S F: SE H: SE

    L: Conduccion izquierda R: Conduccion derecha

    S: Distancia entre ejes larga (4WD)WB: Motor RD28ETi

    T: Station WagonK: Hardtop

    INFORMACION DE IDENTIFICACION

    GI-36

  • Numero de identificacion

    NUMERO DE IDENTIFICACION DEL VEHICULO (Numero de bastidor)Designaciones de prefijos y sufijos:

    JN1 T D S Y61 U 0 XXXXXX

    Numero de serie del vehculo

    0: Relleno (sin significado)U: Para Europa

    S: Distancia entre ejes largaD: Motor RD28ETi

    T: Station Wagon K: Hardtop

    JN1: Vehculo producido en Japon

    SGI037A

    Placa de identificacion del vehculo

    .

    Parte delantera

    Numero de identificaciondel vehculo

    INFORMACION DE IDENTIFICACION

    GI-37

  • PLACA DE IDENTIFICACION

    NUMERO DE SERIE DEL MOTOR

    NUMERO DE SERIE DE LA CAJA DE CAMBIOSMANUAL

    NUMERO DE SERIE DE LA CAJA DETRANSFERENCIA

    SGI851

    1 Codigo de homologacion2 Numero de identificacion del vehculo

    (Numero de bastidor)3 Modelo4 Codigo de color de la carrocera5 Codigo de color de la tapicera6 Modelo de motor7 Cilindrada del motor8 Modelo de caja de cambios9 Modelo de eje

    10 Peso total admisible11 Mes, ano de fabricacion

    Para China Excepto para China

    SGI028A

    Motor RD28ETiPartedelantera

    Estampado en el bloquede cilindros

    SGI018A

    SGI020A

    INFORMACION DE IDENTIFICACIONNumero de identificacion (Continuacion)

    GI-38

  • DimensionesSedan Hatchback

    Longitud total mm 4,9655,010*

    4,3954,440*

    Anchura total mm 1,8401,930*

    1,8401,930*

    Altura total mm 1,855 1,840Anchura de vadelantera mm

    1,5551,605*

    1,5551,605*

    Anchura deva trasera mm

    1,5751,625*

    1,5751,625*

    Disanciaentre ejes mm 2,970 2,400*: Para modelos equipados con neumaticos 265/70R16

    Ruedas y neumaticosLlanta

    Tamao 6JJ-16* 8JJ-16*Decalaje mm 35 10

    Tamao deneumaticos

    235/80R16109S

    265/70R16112S

    *: Rueda de acero y rueda de aluminio

    INFORMACION DE IDENTIFICACION

    GI-39

  • ADVERTENCIA:l No trabajar debajo del vehculo cuando este sujeto solamente por el gato. Usar siempre caballe-

    tes para apoyar el bastidor cuando sea necesario trabajar debajo del vehculo.l Calzar la rueda diagonalmente opuesta a la posicion del gato, por delante y por detras.

    Ejemplo: Si el gato esta en la rueda delantera izquierda, poner calzos a la rueda trasera derecha.

    Gato

    Gato de taller y caballetes de seguridadPRECAUCION:l Colocar un bloque de madera o goma entre el caballete y la carrocera del vehculo cuando la

    carrocera que se apoye sea plana.

    SGI016A

    Wagon Parte delantera Parte trasera

    SGI021A

    Station Wagon

    PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUE

    GI-40

  • Elevador de 2-postesADVERTENCIA:Al elevar el vehculo, abrir los brazos del elevador lo maximo posible y asegurarse de que la partedelantera y trasera del vehculo estan bien equilibradas.Cuando se ponga el brazo elevador, no debe permitirse que este contacte con los tubos de freno nilas conducciones de combustible.

    Poner el accesorio en la hendidura del cojn elevador para evi-tar que el bastidor patine.

    Usar caballetes adecuados en los puntos correctos mostradosen la ilustracion, para evitar que el vehculo se desequilibre.

    SGI531

    Bastidor

    Accesorio Cojnelevador

    SGI022ACaballetes

    SGI526

    Station Wagon

    PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUE

    GI-41

  • Remolque con gruaPRECAUCION:l Deben obedecerse todas las leyes locales relacionadas

    con la operacion de remolque.l Es necesario utilizar un equipo de remolque adecuado

    para evitar posibles desperfectos en el vehculo durantesu remolque.

    l Para cualquier operacion de remolque deben acoplarsecadenas de seguridad.

    l Al remolcar, asegurarse de que la transmision, el sis-tema de direccion y el tren de potencia estan en buenestado. Debe usarse una plataforma rodante si cualquierunidad esta danada.

    l Al remolcar con las ruedas delanteras en el suelo:Quitar el contacto y fijar el volante en posicion recta conun trapo o algo similar. No debe ponerse nunca la llavede contacto en posicion LOCK. Esto danara el meca-nismo de bloqueo de la columna de direccion.

    l Al remolcar con las ruedas traseras en el suelo:Quitar el freno de estacionamiento y mover la palanca decambios a punto muerto (posicion N).

    l Para los modelos con traccion en las 4 ruedas:Poner los cubos de giro libre manuales en posicion free ylos de 2 vas en posicion auto. (Consultar Procedimientosde cambio de la caja de transferencia para vehculos contraccion en las cuatro ruedas en el apartado Arranque yconduccion del Manual del conductor). Mover la palanca decambios de la caja de transferencia a la posicion 2H y lapalanca de cambios de la transmision a punto muerto (N).No poner la palanca de la caja de transferencia en posi-cion 4L. Esto danara la transmision.

    NISSAN recomienda la utilizacion de una plataforma rodante, talcomo se muestra en la ilustracion.

    Si se debe remolcar con las ruedas delanteras elevadas(con las ruedas traseras en el suelo)Cumplir las siguientes restricciones de alturas de elevacion.l No debe levantarse la parte delantera por encima de !.

    Wagon! = 600 mm

    Hardtop! = 500 mm

    SGI023A

    SGI024A

    PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUE

    GI-42

  • GANCHOS PARA REMOLCADOLos ganchos para remolcado solo son para casos de emergen-cia.l Usar solamente los ganchos para remolcado, no otras par-

    tes del vehculo. De no ser as, se danara la carrocera delvehculo.

    l Usar los ganchos para remolcado solamente para liberar unvehculo atascado en arena, nieve, barro, etc. Nunca deberemolcarse el vehculo usando solamente los ganchos pararemolcado cuando la distancia a recorrer sea grande.

    l El gancho para remolcado se halla sometido a una enormefuerza cuando es usado para liberar un vehculo atascado.Tirar siempre del cable en direccion recta desde la partedelantera o trasera del vehculo. Nunca debe tirarse del gan-cho lateralmente.

    SGI025A

    WagonPartedelantera

    Parte trasera

    PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUERemolque con grua (Continuacion)

    GI-43

  • Lista de terminologa segun la normaSAE J1930

    Todos los terminos relacionados con emisiones y usados en la presente publicacion cumplen la norma SAEJ1930. Por consiguiente, en el siguiente cuadro se incluyen terminos nuevos y nuevos acronimos/abreviaturas.

    NUEVO ACRONIMO/ABREVIATURA NUEVO TERMINOACL Filtro de aireAmortiguador ISC-FI Control regimen ralent-Amortiguador FIBARO Presion barometricaBAROS-BCDD Sensor de presion barometrica-BCDDBomba de AIRE Bomba de inyeccion de aire secundarioCARB CarburadorCAC IntercoolerCartucho EVAP Cartucho de emisiones evaporativasCKP Posicion del ciguenalCKPS Sensor de posicion del ciguenalCL Bucle cerradoCMP Posicion del rbol de levasCMPS Sensor de posicin del rbol de levasDLC Conector de enlace de datosDLC para CONSULT Conector enlace datos de CONSULTDTC Codigo de averaDTM Modo prueba diagnosisDTM I Modo prueba diagnosis IDTM II Modo prueba diagnosis IIEC Control del motorECM Modulo control motorECT Temperatura refrigerante motorECTS Sensor temperatura refrigerante motorEEPROM Memoria solo para lectura-borrable y programable electronicamenteEFE-calentador de la mezcla Evaporacion rapida combustible/Calentador mezclaEM Modificacion del motorEPROM Memoria solo para lectura-borrable y programableFEEPROM Memoria rapida solo para lectura-borrable y programable electronicamenteFEPROM Memoria rapida solo para lectura-borrable y programableFFS Sensor flexible de combustibleFT Dispositivo de control de combustibleHO2S Sensor de oxgeno con calentadorIA Aire de admisionIC Control del encendidoICM Modulo de control del encendido

    LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LA NORMA SAE J1930

    GI-44

  • NUEVO ACRONIMO/ABREVIATURA NUEVO TERMINO

    Interruptor CPP Interruptor posicion pedal embragueInterruptor CTP Interruptor posicion acelerador cerradoInterruptor PNP Contacto de punto muerto/estacionamientoInterruptor TP Interruptor de posicion de la mariposaInterruptor WOTP Interruptor posicion mariposa proximo a maxima aperturaKS Sensor de explosionesMAFS Medidor masa caudal aireMAP Presion absoluta en el colectorMAPS Sensor de presion absoluta en el colectorMDP Presion diferencial en el colectorMDPS Sensor de la presion diferencial en el colectorMIL Testigo funcionamiento incorrectoMST Temperatura en la superficie del colectorMSTS Sensor de la temperatura en la superficie del colectorMVZ Zona de vaco del colectorMVZS Sensor de la zona de vaco del colectorNVRAM Memoria de acceso aleatorio no volatilOC Catalizador de oxidacionOL Bucle abiertoO2S Sensor oxgenoPCM Modulo de control de la transmisionPCV Ventilacion positiva del carterPROM Memoria programable solo lecturaRAM Memoria de acceso aleatorioRegulador de aire-IACV Regulador de aire-Valvula control aire al ralentROM Memoria de solo lecturaRPM Revoluciones del motorSC SupercargadorSCB Bypass del supercargadorSelector DTM Selector modo prueba diagnosis

    Sensor EGRT Sensor de la temperatura de los gases de escapeSensor temperatura EGRSensor IAT Sensor de la temperatura del aire de admisionSistema de AIRE Sistema de inyeccion de aire secundarioSistema CFI Sistema inyeccion continua combustibleSistema CTOX Sistema oxidacion continuaSistema DFI Sistema de inyeccion directa

    LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LA NORMA SAE J1930Lista de terminologa segun la normaSAE J1930 (Continuacion)

    GI-45

  • NUEVO ACRONIMO/ABREVIATURA NUEVO TERMINO

    Sistema DI Control del avance del encendidoSistema EFE Sistema evaporacion rapida combustibleSistema EI Sistema de encendido electronicoSistema EVAP Sistema de control de emisiones evaporativasSistema FF Sistema flexible de combustibleSistema IAC Sistema control aire al ralentSistema IFI Sistema de inyeccion indirectaSistema ISC Sistema de control del ralentSistema MFI Control de la inyeccion de combustibleSistema OBD Sistema de diagnostico en el vehculoSistema OC Sistema del convertidor cataltico de oxidacionSistema PAIR Sistema inyeccion aire secundario pulsatorioSistema de PTOX Sistema de oxidizador de retencion periodicaSistema SFI Sistema inyeccion combustible secuencialSistema SPL Sistema del limitador de humosSistema TBI Sistema inyeccion combustible cuerpo mariposaSistema TWC Sistema del convertidor cataltico de tres vasSistema TWC + OC Sistema del convertidor cataltico de oxidacion y de tres vasSistema WU-OC Sistema del convertidor cataltico de oxidacion motor froSistema WU-TWC Sistema del convertidor cataltico de tres vas motor froSRI Indicador de aviso de servicioSRT Prueba de disponibilidad del sistemaST Herramienta de barridoTB Cuerpo mariposaTC TurbocompresorTCM Modulo de control de la transmisionTP Posicion de la mariposaTPS Sensor de posicion de la mariposaTVV Valvula termica de vacoTWC Catalizador de tres vasTWC + OC Catalizador de oxidacion y de tres vasVAFS Sensor volumen caudal aireValvula EGR Valvula recirculacion gases escapeValvula EGRC-BPT Valvula BPT-Control recirculacion gases escapeValvula solenoide EGRC Valvula de solenoide de control de EGRValvula IACV-AAC Valvula control aire al ralent-Valvula control aire auxiliarValvula solenoide IACV-FICD Valvula control aire al ralent-Valvula solenoide FICD

    LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LA NORMA SAE J1930Lista de terminologa segun la normaSAE J1930 (Continuacion)

    GI-46

  • NUEVO ACRONIMO/ABREVIATURA NUEVO TERMINO

    Valvula solenoide control ralent rapido-IACV Valvula control aire ralent-Valvula solenoide control rapidoValvula de PCV Valvula de ventilacion positiva del carterValvula de PAIR Valvula inyeccion aire secundario pulsatorioValvula solenoide PAIRC Valvula solenoide control inyeccion aire secundario pulsatorioValvula de solenoide de TCC Valvula de solenoide del embrague convertidor de parValvula solenoide MC Valvula de solenoide de control de la relacion de aire-combustibleVSS Sensor de velocidad del vehculoWU-OC Catalizador oxidacion motor froWU-TWC Catalizador tres vas motor fro

    LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LA NORMA SAE J1930Lista de terminologa segun la normaSAE J1930 (Continuacion)

    GI-47

    INDICE DE REFERENCIA RAPIDAINDICEPRECAUCIONESPrecauciones para el AIRBAG y el PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD del sistema de seguridad suplementario (SRS)Precauciones generalesPrecauciones para el sistema de control de la inyeccin de combustible o motor ECCSPrecauciones para el catalizador de tres vas (Si est instalado)Precauciones relacionadas con aceites de motorPrecauciones relacionadas con el combustiblePrecauciones para el acondicionador de aire

    COMO UTILIZAR ESTE MANUALCOMO INTERPRETAR LOS ESQUEMAS DE CONEXIONESMuestra/Esquema de conexiones EXAMPL Descripcin

    COMO COMPROBAR UN TERMINALComo probar conectoresComo comprobar muelles de contacto de terminal agrandadosInspeccin de conectores impermeablesInspeccin de fijacin de terminales

    COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTE PARA UN INCIDENTE ELECTRICOProcedimiento de trabajoPruebas de simulacin de incidentesInspeccin de un circuito

    PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA LOS DIAGNOSTICOS DE AVERIASComo interpretar el procedimiento de trabajo

    SISTEMA DE COMPROBACION CONSULTFuncin y aplicacin del sistemaSustitucin de la pila de litioEquipo de comprobacinProcedimiento de cargaCircuito del conector enlace datos (DLC) de CONSULT

    INFORMACION DE IDENTIFICACIONVersiones del modeloNmero de identificacinDimensionesRuedas y neumticos

    PUNTOS DE ELEVACION Y DE REMOLQUEGatoGato de taller y caballetes de seguridadElevador de 2-postesRemolque con gra

    LISTA DE TERMINOLOGIA SEGUN LA NORMA SAE J1930Lista de terminologa segn la norma SAE J1930

    SUPLEMENTO-I