génesis 01
DESCRIPTION
Página organizada por categorías: http://casadeoraciondanielflores.over-blog.es/articles-blog.html; Página oficial: http://casadeoraciondanielflores.es.tl/; VISITA MI CANAL EN YOUTUBE: Esyin Calderón ValverdeTRANSCRIPT
Página Webb: http://casadeoraciondanielflores.es.tl/Busque éstas presentaciones comentadas en la página webb mencionada.
ESTUDIO BÍBLICODr. Esyin Calderón Valverde
CASA DE ORACIÓNDaniel Flores, Pérez
ZeledónCosta Rica
Génesis Capítulo 1
GÉNESIS 1,1
1En el principio
creó Elohim
los cielos y la
tierra.
1 1En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
2La tierra estaba desordenada y vacía, las tinieblas estaban sobre la faz del abismo y el espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.
GÉNESIS 1,2
2 La tierra era caos y confusión y oscuridad por encima del abismo, y un viento de Dios aleteaba por encima de las aguas.
2Y la tierra era caos y vacía, y
oscuridad sobre la faz del
abismo y el espíritu de
Elohim volaba sobre la faz de
las aguas.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
GÉNESIS 1,3
3Dijo Dios: «Sea la luz». Y fue la luz. 3 Dijo Dios: «Haya luz», y hubo luz.
3Y dijo Elohim:
«Haya un amanecer». Y hubo amanecer.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
4Vio Dios que la luz era buena, y separó la luz de las tinieblas.
4 Vio Dios que la luz estaba bien, y apartó Dios la luz de la oscuridad;
4y vio Elohim que la luz era buena, y separó
Elohim la luz de la
oscuridad.
GÉNESIS 1,4CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
5Llamó a la luz «Día», y a las tinieblas llamó «Noche». Y fue la tarde y la mañana del primer día.
5 y llamó Dios a la luz «día», y a la oscuridad la llamó «noche». Y atardeció y amaneció: día primero.
5y llamó Elohim a la luz «Día», y
a la oscuridad
llamó «Noche». Y fue la tarde y la mañana
del día primero.
GÉNESIS 1,5CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
6Luego dijo Dios: «Haya un firmamento en medio de las aguas, para que separe las aguas de las aguas».
GÉNESIS 1,6
6 Dijo Dios: «Haya un firmamento por en medio de las aguas, que las aparte unas de otras.»
6y dijo Elohim: «Haya bóveda
entre las aguas, y haya
separación entre aguas
de las aguas».
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
7E hizo Dios un firmamento que separó las aguas que estaban debajo del firmamento, de las aguas que estaban sobre el firmamento. Y fue así.
7 E hizo Dios el firmamento; y apartó las aguas de por debajo del firmamento, de las aguas de por encima del firmamento. Y así fue.
7E hizo Elohim la bóveda y separó
las aguas que estaban debajo de la bóveda, de
las aguas que estaban sobre la
bóveda. Y fue así.
GÉNESIS 1,7CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
8Al firmamento llamó Dios «Cielos». Y fue la tarde y la mañana del segundo día.
8 Y llamó Dios al firmamento «cielos». Y atardeció y amaneció: día segundo.
8y llamó Elohim a la
bóveda «Cielos». Y fue tarde y fue mañana
del día segundo.
GÉNESIS 1,8CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
9Dijo también Dios: «Reúnanse las aguas que están debajo de los cielos en un solo lugar, para que se descubra lo seco». Y fue así.
GÉNESIS 1,9
9 Dijo Dios: «Acumúlense las aguas de por debajo del firmamento en un solo conjunto, y déjese ver lo seco»; y así fue.
9y dijo Elohim: «Reúnanse
las aguas de debajo de los cielos en un solo lugar, y aparezca lo seco». Y fue
así.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
10A la parte seca llamó Dios «Tierra», y al conjunto de las aguas lo llamó «Mares». Y vio Dios que era bueno.
10 Y llamó Dios a lo seco «tierra», y al conjunto de las aguas lo llamó «mares»; y vio Dios que estaba bien.
10y llamó Elohim a lo
seco «Tierra», y al conjunto de las aguas lo
llamó «Mares». Y vio Elohim
que era bueno.
GÉNESIS 1,10CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
11Después dijo Dios: «Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé semilla; árbol que dé fruto según su especie, cuya semilla esté en él, sobre la tierra». Y fue así. (RV 95)
GÉNESIS 1,11
11 Dijo Dios: «Produzca la tierra vegetación: hierbas que den semillas y árboles frutales que den fruto, de su especie, con su semilla dentro, sobre la tierra.» Y así fue. (Jer 75)
11y dijo Elohim: «Produzca la tierra hierba ,
planta con semilla; árbol que dé fruto
según su especie, cuya
semilla esté en él, sobre la
tierra». Y fue así.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
12Produjo, pues, la tierra hierba verde, hierba que da semilla según su naturaleza, y árbol que da fruto, cuya semilla está en él, según su especie. Y vio Dios que era bueno.
GÉNESIS 1,12
12 La tierra produjo vegetación: hierbas que dan semilla, por sus especies, y árboles que dan fruto con la semilla dentro, por sus especies; y vio Dios que estaban bien.
12Y produjo la tierra hierba,
planta con semilla, hierba que da
semilla según su especie, y árbol
que da fruto, cuya semilla está en él, según su especie. Y vio Elohim que
era bueno.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
13Y fue la tarde y la mañana del tercer día.
GÉNESIS 1,13
13 Y atardeció y amaneció: día tercero.
13Y fue tarde y
fue mañana del día tercero.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
14Dijo luego Dios: «Haya lumbreras en el firmamento de los cielos para separar el día de la noche, que sirvan de señales para las estaciones, los días y los años,
GÉNESIS 1,14
14 Dijo Dios: «Haya luceros en el firmamento celeste, para apartar el día de la noche, y valgan de señales para solemnidades, días y años;
14Y dijo Elohim: «Hayan lumbreras en la bóveda de los cielos para separar el día de la noche,
y sean para señales y para
reuniones y para días y años,
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
15y sean por lumbreras en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra». Y fue así.
GÉNESIS 1,15
15 y valgan de luceros en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra.» Y así fue.
15y sean lumbreras
en la bóveda de los cielos
para alumbrar sobre la
tierra». Y fue así.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
16E hizo Dios las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para que señoreara en el día, y la lumbrera menor para que señoreara en la noche; e hizo también las estrellas.
GÉNESIS 1,16
16 Hizo Dios los dos luceros mayores; el lucero grande para el dominio del día, y el lucero pequeño para el dominio de la noche, y las estrellas;
16E hizo Elohim las dos grandes lumbreras: la
lumbrera grande para gobernar en
el día, y la lumbrera
pequeña para que gobernara en
la noche; y las estrellas.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
17Las puso Dios en el firmamento de los cielos para alumbrar sobre la tierra,
GÉNESIS 1,17
17 y púsolos Dios en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra,
17y las puso Elohim en la bóveda
de los cielos para alumbrar sobre la tierra,
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
18señorear en el día y en la noche y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.
GÉNESIS 1,18
18 y para dominar en el día y en la noche, y para apartar la luz de la oscuridad; y vio Dios que estaba bien.
18y para gobernar en el
día y en la noche y para separar la luz
de la oscuridad. Y
vio Elohim que era bueno.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
19Y fue la tarde y la mañana del cuarto día.
GÉNESIS 1,19
19 Y atardeció y amaneció: día cuarto.
19Y fue tarde y
fue mañana del día cuarto.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
20Dijo Dios: «Produzcan las aguas seres vivientes, y aves que vuelen sobre la tierra, en el firmamento de los cielos».
GÉNESIS 1,20
20 Dijo Dios: «Bullan las aguas de animales vivientes, y aves revoloteen sobre la tierra contra el firmamento celeste.»
20y dijo Elohim: «Rebosen las
aguas seres con aliento de vida, y
ave que vuele sobre la tierra,
sobre la faz de la bóveda de los
cielos».
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
21Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron según su especie, y toda ave alada según su especie. Y vio Dios que era bueno.
GÉNESIS 1,21
21 Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo animal viviente, los que serpean, de los que bullen las aguas por sus especies, y todas las aves aladas por sus especies; y vio Dios que estaba bien;
21Y creó Elohim los grandes monstruos
marinos y todo aliento de vida que
se mueve, que rebosan las aguas según su clase, y toda ave alada
según su especie. Y vio Elohim que era
bueno.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
GÉNESIS 1,22
22Y los bendijo Elohim,
diciendo: «Fructificad y multiplicaos,
llenad las aguas en los
mares y multiplíquese el ave en la
tierra».
22 y bendíjolos Dios diciendo: «sed fecundos y multiplicaos, y henchid las aguas en los mares, y las aves crezcan en la tierra.»
22Y los bendijo Dios, diciendo: «Fructificad y multiplicaos, llenad las aguas en los mares y multiplíquense las aves en la tierra».
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
23Y fue tarde y
fue mañana del día quinto.
23Y fue la tarde y la mañana del quinto día.
GÉNESIS 1,23
23 Y atardeció y amaneció: día quinto.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
24Luego dijo Dios: «Produzca la tierra seres vivientes según su especie: bestias, serpientes y animales de la tierra según su especie». Y fue así.
GÉNESIS 1,24
24 Dijo Dios: «Produzca la tierra animales vivientes de cada especie: bestias, sierpes y alimañas terrestres de cada especie.» Y así fue.
24y dijo Elohim: «Produzca la
tierra aliento de vida según su
especie: ganado, reptiles y animal de tierra según su especie». Y
fue así.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
25E hizo Dios los animales de la tierra según su especie, ganado según su especie y todo animal que se arrastra sobre la tierra según su especie. Y vio Dios que era bueno.
GÉNESIS 1,25
25 Hizo Dios las alimañas terrestres de cada especie, y las bestias de cada especie, y toda sierpe del suelo de cada especie: y vio Dios que estaba bien.
25E hizo Elohim animal de la
tierra según su especie,
ganado según su especie y
todo reptil del suelo según su especie. Y vio
Elohim que era bueno.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
26Entonces dijo Dios: «Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y tenga potestad sobre los peces del mar, las aves de los cielos y las bestias, sobre toda la tierra y sobre todo animal que se arrastra sobre la tierra».
GÉNESIS 1,26
26 Y dijo Dios: «Hagamos al ser humano a nuestra imagen, como semejanza nuestra, y manden en los peces del mar y en las aves de los cielos, y en las bestias y en todas las alimañas terrestres, y en todas las sierpes que serpean por la tierra.
26y dijo Elohim: «Hagamos al hombre a
nuestra imagen, conforme a nuestra
semejanza; y gobiernen los peces del mar, las
aves de los cielos y en el ganado, sobre toda la
tierra y sobre todo reptil que se arrastra sobre la
tierra».
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
27Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó.
GÉNESIS 1,27
27 Creó, pues, Dios al ser humano a imagen suya, a imagen de Dios le creó, macho y hembra los creó. (Jer 75)
27 Y creó Elohim al
hombre a su imagen, a imagen de Elohim lo
creó; varón y hembra los creó.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
28Los bendijo Dios y les dijo: «Fructificad y multiplicaos; llenad la tierra y sometedla; ejerced potestad sobre los peces del mar, las aves de los cielos y todas las bestias que se mueven sobre la tierra».
GÉNESIS 1,28
28 Y bendíjolos Dios, y díjoles Dios: «Sed fecundos y multiplicaos y henchid la tierra y sometedla; mandad en los peces del mar y en las aves de los cielos y en todo animal que serpea sobre la tierra.»
28Y los bendijo Elohim y les dijo:
«Fructificad y multiplicaos; llenad
la tierra y sometedla;
dominad en los peces del mar, las
aves de los cielos y todas las bestias que se mueven sobre la tierra».
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
29y dijo Elohim: «Mirad, os he dado toda planta que da semilla, que está
sobre toda la tierra, así como todo árbol en que hay fruto y da semilla. Será alimento para
vosotros.
29Después dijo Dios: «Mirad, os he dado toda planta que da semilla, que está sobre toda la tierra, así como todo árbol en que hay fruto y da semilla. De todo esto podréis comer.
GÉNESIS 1,29
29 Dijo Dios: «Ved que os he dado toda hierba de semilla que existe sobre la haz de toda la tierra, así como todo árbol que lleva fruto de semilla; para vosotros será de alimento.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
30»Pero a toda bestia de la tierra, a todas las aves de los cielos y a todo lo que tiene vida y se arrastra sobre la tierra, les doy toda planta verde para comer». Y fue así.
GÉNESIS 1,30
30 Y a todo animal terrestre, y a toda ave de los cielos y a toda sierpe de sobre la tierra, animada de vida, toda la hierba verde les doy de alimento.» Y así fue.
30»Y para todo animal de la
tierra y para toda ave de los cielos y para todo reptil sobre la tierra y todo aliento de vida en él, toda
planta verde para comer». Y fue así.
CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)
31Y vio Dios todo cuanto había hecho, y era bueno en gran manera. Y fue la tarde y la mañana del sexto día.
31 Vio Dios cuanto había hecho, y todo estaba muy bien. Y atardeció y amaneció: día sexto.
31Y vio Elohim todo cuanto había hecho, y era bueno
en gran manera. Y fue
tarde y fue mañana del día sexto.
GÉNESIS 1,31CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
Ori
gin
al H
eb
reo V
ers
ión
de lo
s S
ete
nta
(Sep
tuag
inta
)