generadores de aire caliente mod. ih/areurofersa.cat/_documents/ih-ar_blowtherm.pdf · generadores...

66
GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR 6660088ES 02-07-07 MANUAL DE ISTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Y MANTENIMIENTO DE GENERADORES DE AIRE CALIENTE: IH/AR 20 IH/AR 30 IH/AR 20N IH/AR 30N IH/AR 35N IH/AR 20NC IH/AR 30NC IH/AR 35NC IH/AR 20NU IH/AR 30NU IH/AR 35NU IH/AR 40 IH/AR 50 IH/AR 75 IH/AR 100 IH/AR 125 IH/AR 150 IH/AR 175 IH/AR 200 IH/AR 250 IH/AR 300 IH/AR 350 IH/AR 400 IH/AR 500 IH/AR 600 IH/AR 750 IH/AR 1000 6660088ES Actualizado 0 7/2007 0694

Upload: nguyendiep

Post on 14-Mar-2018

265 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

0

MANUAL DE ISTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO

Y MANTENIMIENTO

DE GENERADORES DE AIRE CALIENTE:

IH/AR 20 IH/AR 30 IH/AR 20N IH/AR 30N IH/AR 35N IH/AR 20NC IH/AR 30NC IH/AR 35NC IH/AR 20NU IH/AR 30NU IH/AR 35NU IH/AR 40 IH/AR 50

IH/AR 75 IH/AR 100 IH/AR 125 IH/AR 150 IH/AR 175 IH/AR 200 IH/AR 250 IH/AR 300 IH/AR 350 IH/AR 400 IH/AR 500 IH/AR 600 IH/AR 750

IH/AR 1000

nº 6660088ES Actualizado 07/2007

0694

Page 2: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

1

INDICE

1 INFORMACIÓN GENERAL

1.1 Advertencias generales..........................................…...... 1.2 Descripción de funcionamiento..…………………………. 1.3 Datos técnicos y dimensiones.......................................... 1.4 Detalles constructivos..................................................... 1.5 Versión horzzontal IH/AR………….……………………… 1.6 Versión externa IH/AR ..…………………........................ 1.7 Descripción del equipo...............................…………...... 1.8 Caracteristicas funcionales y requisitos de seguridad... 1.9 Esquemas eléctricos........................................................ 1.10 Cuadro eléctrico........ ............……………………….……. 1.11 Mantenimiento................................................................. 1.12 Eleccion del quemador ….......……………………………. 1.13 Dimensionado chimenea ………………………………..… 1.14 Chimenea en refractario …....…………………………….. 1.15 Chimenea en acero inoxidable ….……………………….. 1.16 Alimentación del combustible......................................... 1.17 Desembalaje.............................................……………….. 1.18 Tarjeta de las característica del Generador……………. 1.19 Accesorios.....................……………………………………

2 USUARIO

2.1 Advertencias para el usuario.......................................... 2.2 Limpieza.......................................................................... 2.3 Mantenimiento................................................................. 2.4 Puesta en servicio del equipo: condiciones del inverno. 2.5 Puesta en servicio del equipo: condiciones del verano.. 2.6 Condiciones de apagado del aparato............................. 2.7 Anomalías.................................................................... ..

3 INSTALACIÓN

3.1 Advertencias para el instalador...................................... 3.2 Instalación …………………………………………………. 3.3 Instalación kit para versión externa……………………..

4 ASSISTÊNCIA

4.1 Advertencias para el centro de assistência .................... 4.2 Mantenimiento regular…................... ......................…… 4.3 Puesta en marcha………………………………………… 4.4 Buscando daños...................................................………. 4.5 Garantia.....................................................................….. 4.6 Certificado……… ………................................................

Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág.

Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág.

Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág. Pág.

3 4 5 16 21 26 28 29 30 41 41 42 44 44 45 46 46 47 48

51 51 52 52 52 53 53

54 55 56

59 59 60 61 62 63

Page 3: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

2

Gracias por haber adquirido un generatore de aire caliente BLOWTHERM.

Este manual ha sido concebido para que se familiarice con el uso y mantenimento de su generatore de aire caliente. Por ello le recomendamos leerlo attentamente antes de poner en marcha el mismo con el fin de que conosca las precauciones a tener en cuenta durante su utilización y ayudarle a realizar su mantenimento en las mejores condiciones.

Conserve este manual al alcanze de la mano para consultarlo en cualquier momento y asegúrarse que, en caso de reventa, acompana a la máquina. BLOWTHERM SPA, en un esfuerzo constante de mejora del producto, incorpora regolarmente las mejoras introducidas en los equipos que suministra. Por este motivo las características y informaciones contenidas en este manual pueden ser modificadas sin previo aviso y sin obligación de actualización. En cas de problema o para cualquier consulta, diríjase al distribuidor.

Page 4: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

3

1 INFORMACIÓN GENERAL 1.1 ADVERTENCIAS GENERALES

Las presentes instrucciones constituyen en una parte integrante y esencial del aparato y debe ser entregado al usuario. Leerlas atentamente ya que suponen indicaciones referentes a la seguridad de la instalación y uso y mantenimiento. La instalación debe realizarse conforme a las normas oficiales vigentes según las indicaciones del fabricante y por personal profesionalmente cualificado. Se intiende por personal cualificado, técnicos con especifico conocimiento técnico en instalación de calefacción y particolarmente los Centros de Asistencia autorizados por el fabricante. Una deficiente instalación puede causar perjudicios a personas, animales y cosas de los cuales el fabricante no se hace responsable. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar la corriente general del aparado. Controlar que non hayan obstáculos ni en el envio de aire ni en recibimiento, que impida la circulación de aire. En caso de avería o mal funcionamento del aparato desconectarlo, absteniéndose de cualquier tentativa de reparación o intervención directa. Dirigirse exclusivamente a personal profesionalmente cualificado. Las eventuales reparaciones de las averías deberán ser efectuadas solamente por un centro de asistencia autorizado por el suministrador, utilizando exclusivamente recambios originales BLOWTHERM. El fabricante declina cualquier responsabilidad por danos a personas, animales y cosas causadas por: - Destino no proprio y uso incorrecto de la máquina

- Uso no conforme con las normas oficiales vigientes (leyes y prescripciones europeas, nacionales y locales).

- Si el generador no es instalado, controlado periodicamente y reparado por centros asistencia autorizados por el fabricante o per pesonas cualificadas.

- Falta de respecto de las indicaciones de este manual Resulta conveniente cerciorarse que: - Se hayan adoptado las medidas necesarias para la prevención de incendios

- Se garantice la ventilación del local en el cual se halla el generador, así como que dicha ventilación resulte sufficiente en función de las necesidades de dicho generador

- La máquina sea instalada con una chimenea conforme con la necesidade

- La installación électrica sea conforme a las normas técnicas

En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo, dejarlo inactivo desconectando el cable de alimentación y la alimentación de combustible. Se recomienda ademas dejar inactivas las piezas que podrian representar fuente de peligro, specialmente para los niños.

Page 5: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

4

1.2 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO

Fase de calientamiento (condiciones del invierno):

en el cuadro électrico, el interruptor general debe estar en la posición “I” y el selector conmutador en la posición INVIERNO (calientamento). A cada petición de calor del termostato ambiente, el quemador inicia su ciclo de auto-verificación y prelavado, al final del cual inicia la combustión. Después de 2 – 4 minutos del inicio de la combustión, el termostato del ventilador (FAN) pone en funcionamiento automáticamente el grupo ventilador. Cuando el quemador se apaga por el termostato ambiente, el grupo ventilador continua girando para enfriar el intercambiador de calor y se apagará automáticamente sempre por el termostato FAN para evitar mandar aire frio. La parada del quemador puede ser provocada también por la intervención del termostato de regulación LIMIT (termostato tarado a 85°C), si la temperatura del aire de salida del generador supera el límite de seguridad. El termostato LIMIT desconecta automáticamente el quemador, después de que el aire se ha enfriado. La parada del quemador puede ser provocada también por la intervención del termostato de seguridad, SICUR (tarado a 100°C), si la temperatura del aire de salida del generador supera el límite de seguridad previsto por la norma. Para volver a conectar el quemador es necessario antes enfriar el aire y después proceder al rearmo. Atención! La intervención del termostato SICUR denota una anomalía de funcionamiento, por el que hay que eliminar la causa. Por esto, solicitar la intervencion de personal cualificado. Fase de ventilación (condiciones del verano):

para obtener el funcionamiento del generador en el modo de sólo ventilación continua: en el cuadro électrico, el interruptor general debe estar en la posición “I” y el selector conmutador en la posición VERANO (ventilación). Paro del equipo:

Para detener el aparato debe intervenirse sobre el conmutador desplazándolo hasta la posición “0”, si el funcionamiento es manual o sobre el termostato ambiente si el funcionamiento es automático. El quemador se detiene y el ventilador continua a funcionar, poniéndose en marcha varias veces, hasta lograr el total enfriamiento de la cámara de combustión.

Page 6: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

5

1.3 DATOS TÉCNICOS Y DIMENSIONES

IH/AR 20-30

CARACTERISTICAS FUNCIONALES INTERCAMBIADOR IH/AR 20–30

POTENCIA NOMINAL HOGAR POTENCIA ÚTIL CÁMARA DE COMBUSTIÓN

SOBREPRESIÓN VOLUMEN MODELO

kW Kcal/h kW Kcal/h mbar (dm³)

IH/AR 20 23.3 20.000 21.0 18.000 0,2 33

IH/AR 30 34.8 29.900 31.3 27.000 0,3 44

CARACTERISTICAS FUNCIONALES VENTILADOR IH/AR 20–30

N° VEN

MOD. VENT. N° Vuelt.

VENT. Arranque CAUDAL AIRE ∆ t AIRE

min - max

NIVEL SON. 1.5mt MODELO

(rpm) (m3/h) (°C) (dB)

IH/AR 20 1 DD 9/9 850 Directo 1500 40 65

IH/AR 30 1 DD 9/9 850 Directo 1700 54 68

CARACTERISTICAS ELECTRICAS IH/AR 20–30

N°. MOT.

N°.

POLOS

POTENCIA

ELÉCTRICA

INSTALADA

POTENZA

MECÁNICA

DECLARADA

ARRANQUE

ALIMENTAT.

ELECTRICA

MODELO

(kW) (kW) (V/f/Hz)

IH/AR 20 1 6 0.330 0.245 Directo 230/1/50

IH/AR 30 1 6 0.330 0.245 Directo 230/1/50

DIMENSIONES (mm) IH/AR 20 IH/AR 30

A 430 430

B 930 1080

C 1080 1080

E 378 378

F 405 405

L 404 554

M 289 289

N 300 300

Ø 100 100

PESO (Kg) 95 106

Page 7: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

6

IH/AR 20-30-35 N

DIMENSIONES (mm)

MODELO A B C D E F G H I L M N P Ø PESO (Kg)

IH/AR 20 N 510 710 1275 420 550 455 40 100 735 440 400 25 45 100 135

IH/AR 30 N 510 710 1275 420 550 455 40 100 735 440 400 25 45 100 135

IH/AR 35 N 510 710 1275 420 550 455 40 100 735 440 400 25 45 100 135

Page 8: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

7

IH/AR 20-30-35 NC

(COMPACT)

DIMENSIONES (mm)

MODELO A B C D E F G H I L M Q Ø

PESO (kg)

IH/AR 20 N COMPACT 510 1170 1488 300 1080 1788 460 710 739 550 40 510 100 160

IH/AR 30 N COMPACT 510 1170 1488 300 1080 1788 460 710 739 550 40 510 100 160

IH/AR 35 N COMPACT 510 1170 1488 300 1080 1788 460 710 739 550 40 510 100 160

Q

120

E

C

B

H G

D Ø

277

58192

I

FL

M A

Page 9: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

8

IH/AR 20-30-35 NU (UNIT: MODELO SOLAMENTE PAR GASÓLEO)

E

G

B

Q

CD

H

Ø

I

A

N

P

OF

ML

DIMENSIONES (mm)

MODELO A B C D E F G H I L M N O P Q Ø PESO (kg)

Capacidad del tanque

(lt) IH/AR 20 N

UNIT 510 1170 1476 300 930 1776 460 710 950 440 400 550 40 165 510 100 200 90

IH/AR 30 N UNIT

510 1170 1476 300 930 1776 460 710 950 440 400 550 40 165 510 100 200 90

IH/AR 35 N UNIT

510 1170 1476 300 930 1776 460 710 950 440 400 550 40 165 510 100 200 90

Page 10: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

9

CARACTERISTICAS FUNCIONALES INTERCAMBIADOR IH/AR 20–30–35 N -NC -NU

POTENCIA NOMINAL HOGAR POTENCIA ÚTIL CÁMARA DE COMBUSTIÓN

SOBREPRESIÓN VOLUMEN MODELO

kW

min - max

Kcal/h

min - max

kW

min - max

Kcal/h

min - max

mbar

min - max

(dm³)

20 21,5 – 31,4 18.500 – 27.000 20,0 – 28,3 17.200 – 24.300 0,1 – 0,2 35

30 31,4 – 34,8 27.000 – 29.900 28,7 – 31,5 24.700 – 27.100 0,2 – 0,3 35

35 34,8 – 41,3 29.900 – 35.500 31,9 – 37,2 27.400 – 32.000 0,3 – 0,4 35

CARACTERISTICAS FUNCIONALES DE VENTILACIÓN IH/AR 20–30–35 N -NC -NU

GENERALES INSTALACIÓN CON PLENUM Y BOCAS INSTALACIÓN CON CONDUCTO DE AIRE

N° VEN

MOD. VENT.

N° Vuelt. VENT.

Arranque CAUDAL

AIRE ∆ t AIRE min - max

ALCANCE AIRE

N° BOCAS

NIVEL SON. 1.5mt

CAUDAL AIRE

∆ t AIRE min - max

PRESIONE ESTATICA

MAX

NIVEL SON. 1.5mt MODELO

(rpm) (m3/h) (°C) (m) (dB) (m3/h) (°C) (Pa) (dB)

20 1 DD 9/9 900 Directo 2000 30 - 40 10 1 65 2000 30 – 40 80 63

30 1 DD 9/9 1380 Directo 2600 30 - 35 15 1 68 2600 30 – 35 100 66

35 1 DD 9/9 1380 Directo 2600 35 - 40 15 1 68 2600 35 – 40 100 66

CARACTERISTICAS MOTORES Y TRANSMISIÓN IH/AR 20-30-35 N -NC -NU

N°. MOT.

N°.

POLOS

POTENCIA

ELÉCTRICA

INSTALADA

POTENZA

MECÁNICA

DECLARADA

ARRANQUE

ALIMENTAT.

ELECTRICA

DIAMETRO

POLEA

MOTOR

NÚMERO

DE

POLEAS

MOTOR

DIAMETRO

POLEA

VENTIILAD.

NÚMERO

DE

POLEAS

VENTILAD MODELO

(kW) (kW) (V/f/Hz) Ø (mm) Ø (mm)

20 1 6 0.425 0.245 Directo 230/1/50 - - - -

30 1 4 0.600 0.370 Directo 230/1/50 - - - -

35 1 4 0.600 0.370 Directo 230/1/50 - - - -

Page 11: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

10

IH/AR 40-200

DIMENSIONES (mm)

MODELO A B C D E F G H I L M N P Ø PESO (Kg)

IH/AR 40 570 910 1425 400 720 480 120 1255 805 860 525 25 45 160 180

IH/AR 50 570 910 1425 400 720 480 120 1255 805 860 525 25 45 160 180

IH/AR 75 760 1110 1750 400 900 550 140 1525 945 1060 515 25 45 180 290

IH/AR 100 760 1110 1750 400 900 550 140 1525 945 1060 515 25 45 180 290

IH/AR 125 850 1250 1900 400 1060 550 190 1655 1015 1200 515 25 45 200 365

IH/AR 150 850 1250 1900 400 1060 550 190 1655 1015 1200 515 25 45 200 365

IH/AR 175 950 1450 1990 500 1260 700 190 1810 1060 1400 600 25 45 200 465

IH/AR 200 950 1450 1990 500 1260 700 190 1810 1060 1400 600 25 45 200 465

Page 12: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

11

CARACTERISTICAS FUNCIONALES INTERCAMBIADOR IH/AR 40 – 200

POTENCIA NOMINAL HOGAR POTENCIA ÚTIL CÁMARA DE COMBUSTIÓN

SOBREPRESIÓN VOLUMEN MODELO kW

min - max

kcal/h

min - max

kW

min - max

kcal/h

min - max

mbar

min - max (dm³)

IH/AR 40 39,5 - 46,5 34.000 - 40.000 36.6 - 42,3 31.500 - 36.400 0,1 - 0.1 83

IH/AR 50 49,4 - 60,7 42.500 - 52.200 45.8 - 55,0 39.400 - 47.300 0,1 - 0.1 83

IH/AR 75 74,1 - 92,0 63.700 - 79.100 68.4 - 83,0 58.800 - 71.400 0,1 - 0.1 220

IH/AR 100 98,8 - 116,2 85.000 - 99.900 90.9 - 105,1 78.200 - 90.400 0,1 - 0.2 220

IH/AR 125 123,6 - 145,4 106.000 - 125.000 113.7 - 131,4 97.800 - 113.000 0,1 - 0.2 340

IH/AR 150 148,2 - 185,8 127.500 - 160.000 137.3 - 168,0 118.000 - 144.500 0,3 - 0.4 340

IH/AR 175 173,0 - 203,5 149.000 - 175.000 161.9 - 187,2 139.000 - 161.000 0,8 - 0.9 520

IH/AR 200 197,7 - 232,6 170.000 - 200.000 183.0 - 211,6 157.400 - 182.000 0,9 - 1.0 520

CARACTERISTICAS FUNCIONALES DE VENTILACIÓN IH/AR 40 – 200

GENERALES INSTALACIÓN CON PLENUM Y BOCAS

INSTALACIÓN CON CONDUCTO DE AIRE

N° VEN

MOD. VENT.

N° Vuelt. VENT.

ARRANQUE CAUDAL

AIRE ∆ t AIRE min - max

ALCANCE AIRE

N° BOCAS

NIVEL SON. 1.5mt

CAUDAL AIRE

∆ t AIRE min - max

PRESIÓN ESTATICA

MAX

NIVEL SON. 1.5mt

MODELO

(rpm) (m3/h) (°C) (m) (dB) (m3/h) (°C) (Pa) (dB)

IH/AR 40 1 DD 12/9 900 Directo 3.150 35 – 40 15 2 68 3.500 30 – 35 100 66

IH/AR 50 1 DD 12/9 925 Directo 3.900 35 – 40 17 2 69 4.300 30 – 35 100 67

IH/AR 75 1 AT 15/11 735

Transm. Correas 5.500 38 – 43 20 3 70 5.800 34 – 39 160 68

IH/AR 100 1 AT 15/11

825 Transm. Correas 6.800 41 – 46 24 3 72 7.800 34 – 39 180 70

IH/AR 125 1 AT 15/15

780 Transm. Correas 8.650 40 – 45 30 3 75 9.400 35 – 40 220 73

IH/AR 150 1 AT 15/15 870

Transm. Correas 10.250 41 – 46 35 3 76 11.100 36 – 41 200 74

IH/AR 175 1 AT 18/18 700

Transm. Correas 12.300 40 – 45 40 3 77 13.100 35 – 40 200 75

IH/AR 200 1 AT 18/18 780

Transm. Correas 14.250 40 – 45 50 3 78 15.000 35 – 40 200 76

CARACTERISTICAS MOTORES Y TRANSMISIÓN IH/AR 40 - 200

N°. MOT.

N°.

POLOS

POTENCIA

ELÉCTRICA

INSTALADA

POTENZA

MECÁNICA

DECLARADA

ARRANQUE

ALIMENTAT.

ELECTRICA

DIAMETRO

POLEA

MOTOR

NÚMERO

DE

POLEAS

MOTOR

DIAMETRO

POLEA

VENTIILAD.

NÚMERO

DE

POLEAS

VENTILAD

MODELO

(kW) (kW) (V/f/Hz) Ø(mm) Ø (mm)

IH/AR 40 1 6 0,91 0,515 Directo 230/1/50 - - - -

IH/AR 50 1 6 1,3 0,736 Directo 230/1/50 - - - -

IH/AR 75 1 4 1,1 / Guardamotor 400/3/50 118/1B 1 225/1B 1

IH/AR 100 1 4 1,5 / Guardamotor 400/3/50 118/1B 1 200/1B 1

IH/AR 125 1 4 2,2 / Guardamotor 400/3/50 112/2B 1 200/2B 1

IH/AR150 1 4 3,0 / Guardamotor 400/3/50 125/2B 1 200/2B 1

IH/AR 175 1 4 3,0 / Guardamotor 400/3/50 112/2B 1 225/2B 1

IH/AR 200 1 4 4,0 / Guardamotor 400/3/50 112/2B 1 200/2B 1

Page 13: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

12

IH/AR 250-400

DIMENSIONES (mm)

MODELO A B C D N E F L M G H I P Q R Ø PESO (kg)

IH/AR 250 1100 1700 2385 500 30 1550 700 1650 650 200 2065 1240 65 810 1575 250 705

IH/AR 250 (PLUS) 1100 1700 2385 500 30 1550 700 1650 650 200 2065 1240 65 810 1575 250 709

IH/AR 300 1100 1700 2385 500 30 1550 700 1650 650 200 2065 1240 65 810 1575 250 709

IH/AR 300 (PLUS) 1100 1700 2385 500 30 1550 700 1650 650 200 2065 1240 65 810 1575 250 712

IH/AR 350 1220 2120 2631 500 30 1900 790 2070 650 180 2280 1500 70 900 1730 300 943

IH/AR 400 1220 2120 2631 500 30 1900 790 2070 650 180 2280 1500 70 900 1730 300 943

.

Page 14: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

13

CARACTERISTICAS FUNCIONALES INTERCAMBIADOR IH/AR 250-400

POTENCIA NOMINAL HOGAR POTENCIA ÚTIL CÁMARA DE COMBUSTIÓN

SOBREPRESIÓN VOLUMEN MODELO

kW

min - max

kcal/h

min - max

kW

min - max

kcal/h

min - max

mbar

min - max (dm³)

IH/AR 250 – 250 (PLUS)

247,1 - 290,7 212.500 - 250.000 228,8 - 264,5 197.000 - 227.500 0,3 - 0.4 950

IH/AR 300 - 300 (PLUS) 296,5 - 348,8 255.000 - 300.000 274,5 - 317,4 236.100 - 273.000 0,5 - 0.6 950

IH/AR 350 345,7 - 406,7 297.300 - 350.000 320,0 - 370,0 275.200 - 318.000 1,0 - 1.1 1.400

IH/AR 400 395,3 - 465,1 340.000 - 400.000 366,0 - 423,2 315.000 - 364.000 1,5 - 1.7 1.400

CARACTERISTICAS FUNCIONALES DE VENTILACIÓN IH/AR 250 – 400 GENERALES INSTALACIÓN CON PLENUM Y

BOCAS INSTALACIÓN CON

CONDUCTO DE AIRE

N° VEN

MOD. VENT.

N° Vuelt. VENT.

ARRANQUE CAUDAL

AIRE ∆ t AIRE min - max

ALCANCE AIRE

N° BOCAS

NIVEL SON. 1.5mt

CAUDAL AIRE

∆ t AIRE min - max

PRESIÓN ESTATICA

MAX

NIVEL SON. 1.5mt

MODELO

(rpm) (m3/h) (°C) (m) (dB) (m3/h) (°C) (Pa) (dB)

IH/AR 250 2 AT 15/15 875

Transm. Correas 17.400 38 – 45 60 3 77 18.500 35 – 41 200 75

IH/AR 250 (PLUS) 2 AT 15/15

960 Transm. Correas 18.300 35 – 41 65 3 78 19.400 34 – 39 200 76

IH/AR 300 2 AT 15/15

920 Transm. Correas 19.000 40 – 48 65 3 78 20.250 38 – 44 180 76

IH/AR 300 (PLUS) 2 AT 15/15 1020

Transm. Correas 20.000 38 – 45 70 3 79 22.500 35 – 40 200 77

IH/AR 350 2 AT 18/18 700

Transm. Correas 22.800 41 – 48 70 4 77 25.800 35 – 41 280 75

IH/AR 400 2 AT 18/18 770

Transm. Correas 25.200 42 – 50 75 4 78 31.000 33 – 39 240 76

CARACTERISTICAS MOTORES Y TRANSMISIÓN IH/AR 250 - 400 N°

MOT. N°

POLOS

POTENCIA

ELÉCTRICA INSTALADA

ARRANQUE ALIMENTAT.

ELECTRICA DIAMETRO

POLEA

MOTOR

NÚMERO

DE

POLEAS

MOTOR

DIAMETRO

POLEA

VENTIILAD.

NÚMERO

DE

POLEAS

VENTILAD

MODELO

(kW) ( V/f/Hz) Ø (mm) Ø (mm)

IH/AR 250 1 4 4,0 Guardamotor 400/3/50 125/4B 1 200/2B 2

IH/AR 250 (PLUS) 1 4 5,5 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 132/4B 1 200/2B 2

IH/AR 300 1 4 5,5 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 132/4B 1 200/2B 2

IH/AR 300 (PLUS) 1 4 7.5 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 140/4B 1 200/2B 2

IH/AR 350 1 4 5,5 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 112/4B 1 225/2B 2

IH/AR 400 1 4 7,5 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 112/4B 1 200/2B 2

Page 15: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

14

IH/AR 500-1000

DIMENSIONES (mm)

MODELO A B C D N E F L M G H I P Q R S T PESO (kg)

IH/AR 500 1350 2290 2975 500 30 2090 900 2240 1105 180 2627 1765 165 1020 1955 80 3055 1300

IH/AR 500 (PLUS) 1350 2290 2975 500 30 2090 900 2240 1105 180 2627 1765 165 1020 1955 80 3055 1310

IH/AR 600 1350 2290 2975 500 30 2090 900 2260 1105 180 2627 1765 165 1020 1955 80 3055 1310

IH/AR 750 1350 2800 3065 500 35 2600 990 2750 1105 180 2768 1835 165 1110 1955 80 3145 1900

IH/AR1000 1350 3700 3065 500 35 3500 990 3650 1105 180 2768 1835 165 1110 1955 80 3145 2200

MODELO Ø

chimenea

IH/AR 500 300

IH/AR 500 (PLUS) 300

IH/AR 600 300

IH/AR 750 350

IH/AR 1000 350

Page 16: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

15

CARACTERISTICAS FUNCIONALES INTERCAMBIADOR 500-1000

POTENCIA NOMINAL HOGAR POTENCIA ÚTIL CÁMARA DE COMBUSTIÓN

SOBREPRESIÓN VOLUMEN MODELO kW

min - max

kcal/h

min - max

kW

min - max

kcal/h

min - max

mbar

min - max (dm³)

IH/AR 500 – 500 (PLUS) 494,2 - 581,4 425.000 - 500.000 457,6 - 529,0 393.500 - 455.000 1,9 - 2,1 1.820

IH/AR 600 593,0 - 697,7 510.000 - 600.000 549,2 - 634,9 472.300 - 546.000 2,2 - 2.5 1.820

IH/AR 750 741,2 - 872,0 637.500 - 750.000 686,8 - 794,0 590.600 - 682.500 2,5 - 2,8 2.300

IH/AR 1000 988,6 - 1163 850.000 - 1.000.000 915,1 - 1058 787.000 - 910.000 4,0 - 4,5 3.200

CARACTERISTICAS FUNCIONALES DE VENTILACIÓN IH/AR 500-1000

GENERALES INSTALACIÓN CON PLENUM Y BOCAS INSTALACIÓN CON CONDUCTO DE AIRE

N° VEN

MOD. VENT.

N° Vuelt. VENT.

ARRANQUE CAUDAL

AIRE ∆ t AIRE min - max (nota 1)

ALCANCE AIRE

N° BOCAS

NIVEL SON. 1.5mt

CAUDAL

AIRE (nota 2)

PRESIÓN ESTATICA

MAX

∆ t AIRE

min - max

NIVEL SON.

1.5mt

MODELO

(rpm) (m3/h) (°C) (m) (dB) (m3/h) (Pa) (°C) (dB)

IH/AR 500 2 ADN 500 665 Transm.

Correas 30.200 44 – 52 80 6 78 35.000 200 36 – 43 76

IH/AR 500 (PLUS) 2

ADN 500 770

Transm. Correas 36.200 35 – 42 87 6 79 43.500 200 30 – 35 77

IH/AR 600 2 ADN 500 740

Transm. Correas 36.200 44 – 52 87 6 79 43.500 200 36 - 42 77

IH/AR 750 2 ADN 560 750

Transm. Correas 48.000 41 – 47 95 7 79 53.000 180 37 – 43 77

IH/AR 1000 3 ADN 560

750 Transm. Correas 65.000 40 – 47 110 9 77 72.000 200 36 – 42 75

CARACTERISTICAS MOTORES Y TRANSMISIÓN IH/AR 500-1000

N°. MOT.

N°.

POLOS

POTENCIA

ELÉCTRICA

INSTALADA

ARRANQUE ALIMENTAT.

ELECTRICA DIAMETRO

POLEA

MOTOR

NÚMERO

DE

POLEAS

MOTOR

DIAMETRO

POLEA

VENTIILAD.

NÚMERO

DE

POLEAS

VENTILAD

MODELO

(KW) (V/f/Hz) Ø (mm) Ø (mm)

IH/AR 500 1 4 7,5 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 132/4B 1 280/2B 2

IH/AR 500 (PLUS)

1 4 9,2 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 132/4B 1 250/2B 2

IH/AR 600 1 4 9,2 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 132/4B 1 250/2B 2

2 4 7,5 X 2 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 150/3B 1 280/3B 2

IH/AR 750 140/3B 1

3 4 7,5 X 3 ARRANCADOR Y/? 400/3/50 150/3B 1 280/3B 3

IH/AR1000

140/3B 2

Page 17: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

16

1.4 DETALLES CONSTRUCTIVOS

IH/AR 20-30

Legenda: 1. Filtro con red de protección 10. Tubos de humos del intercambiador 2. Pannel con rejilla de protección 11. Conexión chimenea 3. Quemador 12. Inspección cámara humos 4. Pannel desmontable para inspección 13. Mirilla inspección llama 5. Termostato de seguridad (reame manual) 14. Placa acoplamiento quemador 6. Cuadro eléctrico 15. Carrozado con aislam iento térmico integral 7. Termostato FAN y Termostato LIMIT (rearme automatico)

16. Cámara di combustión en acero aluminado

8. Rejilla de mando con aletas direccionales 17. Electroventilador 9. Economizadores de humos en acero inox

Page 18: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

17

IH/AR 20-30-35 N -NC -NU

Legenda: 10. Tubos de humos del intercambiador 1. Boca de mando orientable con aletas direccionales (**) 11. Cámara di combustión en acero aluminado

2. Economizadores de humos en acero inox 12. Cuadro eléctrico 3. Placa desmontable para inspección y limpieza 13. Pannel cieco en boca de recuperación (**) 4. Mirilla inspección llama 14. Electroventilador 5. Quemador 15. Junta antivibrante para canal de lanzamiento (**). 6. Placa acoplamiento quemador 16. Plenum conexión boca de lanzamiento (**). 7. Cuerpos de los termóstatos fan y limit 17. Cassette portafiltro con rejilla de protección (**). 8. Carrozado con aislamiento térmico integral 18. Junta antivibrante par canal de recuperación (**). 9. Conexión chimenea 19. Plenum de distribución predispuesto para los

flexibles conductos (**).

(**) accesorio sobre demanda

19

Page 19: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

18

IH/AR 40-50

IH/AR 75-200

IH/AR 75-200 Legenda: 1. Boca/s de mando orientable/s con aletas direccionales (**) 13. Cámara di combustión en acero aluminado 2. Termostato fan-securidad (rearme manual) 14. Cuadro eléctrico 3. Termostato limit (rearme automático) 15. Pannel cieco en boca de recuperación (**) 4. Economizadores de humos en acero inox 16. Ventilador centrifugo de doble aspiración 5. Placa desmontable para inspección y limpieza 16a. Electroventilador 6. Brida antirreventón con mirilla inspección llama 17. Junta antivibrante para canal de lanzamiento (**) 7. Quemador (**) 18. Inspección tubos de humos del intercambiador 8. Placa acoplamiento quemador 19. Plenum conexión boca de lanzamiento (**) 9. Motor eléctrico 20. Filtro con red de protección (**) 10. Carrozado con aislamiento térmico integral 21. Cassette portafiltro (**) 11. Conexión chimenea 22. Panel de recuperación con rejilla de protección (**) 12. Inspección cámara humos 23. Junta antivibrante par canal de recuperación (**)

(**) accesorio sobre demanda

Page 20: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

19

IH/AR 250-600

Legenda: 12. Inspección cámara humos 1. Bocas de mando orientable con aletas direccionales (**) 13. Cámara di combustión en acero aluminado

2. Termostato fan-securidad (rearme manual) 14. Cuadro eléctrico 3. Termostato limit (rearme automático) 15. Pannel cieco en boca de recuperación (**) 4. Economizadores de humos en acero inox 16. Ventilador centrifugo de doble aspiración 5. Placa desmontable para inspección y limpieza 17. Junta antivibrante para canal de lanzamiento (**) 6. Brida antirreventón con mirilla inspección llama 18. Inspección tubos de humos del intercambiador 7. Quemador (**) 19. Plenum conexión boca de lanzamiento (**) 8. Placa acoplamiento quemador 20. Filtro con red de protección (**) 9. Motor eléctrico 21. Cassette portafiltro (**) 10. Carrozado con aislamiento térmico integral 22. Panel de recuperación con rejilla de protección (**) 11. Conexión chimenea 23. Junta antivibrante par canal de recuperación (**)

(**) accesorio sobre demanda

Page 21: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

20

IH/AR 750-1000

Legenda: 1. Motor eléctrico 13. Panel de recuperación con rejilla de protección (**) 2. Quemador (**) 14. Cámara di combustión en acero aluminado 3. Placa acoplamiento quemador 15. Inspección cámara humos y recogida de productos de

combustion 4. Brida antirreventón con mirilla inspección llama 16. Cuadro eléctrico 5. Placa desmontable para inspección y limpieza 17. Filtro con red de protección (**) 6. Termostato limit (rearme automático) 18. Conexión chimenea 7. Termostato fan-securidad (rearme manual) 19. Carrozado con aislamiento térmico integral 8. Economizadores de humos en acero inox 20. Plenum conexión boca de lanzamiento (**) 9. Bocas de mando orientable con aletas direccionales (**) 21. Inspección tubos de humos del intercambiador 10. Junta antivibrante par canal de recuperación (**) 22. Junta antivibrante para canal de lanzamiento (**) 11. Ventilador centrifugo de doble aspiración 23. Pannel cieco en boca de recuperación (**) 12. Cassette portafiltro (**)

(**) accesorio sobre demanda

Page 22: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

21

1.5 VERSIÓN HORIZONTAL IH/AR 40-1000

1.5.1 DATOS TÉCNICOS Y DIMENSIONES IH/AR 40-1000 (VERSIÓN HORIZONTAL)

IH/AR 40-200

ENTRADA DE AIRE DIMENSIONES

GENERADORE LATERAL POSTERIOR

SALIDA DE AIRE

OTRAS DIMENSIONES PESO

MODELO A B C E F S T L M H M Ø (Kg)

IH/AR 75 760 1110 1750 950 582 1000 660 1060 510 1525 945 180 290

IH/AR 100 760 1110 1750 950 582 1000 660 1060 510 1525 945 180 290

IH/AR 125 850 1250 1900 1090 582 1150 750 1200 510 1650 1016 200 365

IH/AR 150 850 1250 1900 1090 582 1150 750 1200 510 1650 1016 200 365

IH/AR 175 950 1450 1990 1290 690 1350 850 1400 600 1810 1060 200 465

IH/AR 200 950 1450 1990 1290 690 1350 850 1400 600 1810 1060 200 465

Page 23: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

22

IH/AR 250-600

IH/AR 250-400 IH/AR 500-600

ENTRADA DE AIRE DIMENSIONES

GENERADORE LATERAL POSTERIOR

SALIDA DE AIRE OTRAS DIMENSIONES PESO

MODELO A B C E F S T L M Sa Sb Sc H I P V Ø (Kg)

IH/AR 250 250 PLUS

1100 1700 2385 1550 700 530 950 1650 650 150 370 120 2065 1240 65 1250 250 709

IH/AR 300 300 PLUS 1100 1700 2385 1550 700 530 950 1650 650 150 370 120 2065 1240 65 1250 250 290

IH/AR 350 1220 2120 2631 1900 790 645 1090 2070 650 275 420 135 2280 1500 70 1400 300 943

IH/AR 400 1220 2120 2631 1900 790 645 1090 2070 650 275 420 135 2280 1500 70 1400 300 943

IH/AR 500 500 PLUS 1350 2290 2975 2090 900 2025 1200 2240 1105 190 -- 75 2627 1765 85 1550 300 1310

IH/AR 600 1350 2290 2975 2090 900 2025 1200 2240 1105 190 -- 75 2627 1765 85 1550 300 1310

Page 24: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

23

IH/AR 750

ENTRADA DE AIRE DIMENSIONES

GENERADORE LATERAL POSTERIOR

SALIDA DE AIRE OTRAS DIMENSIONES PESO

MODELO A B C E F S T L M Sa Sc H I P V Ø (Kg)

IH/AR 750 1350 2800 3065 2600 990 2650 1210 2750 1105 75 75 2768 1835 85 1550 350 1900

Page 25: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

24

IH/AR 1000

ENTRADA DE AIRE DIMENSIONES

GENERADORE LATERAL LATERAL

SALIDA DE AIRE OTRAS DIMENSIONES PESO

MODELO A B C E F S T L M Sa Sc H I P V Ø (Kg)

IH/AR 1000 1350 3700 3065 3500 990 530 950 3650 1105 150 120 2768 1835 85 1550 350 2200

Page 26: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

25

1.5.2 CONFIGURACIONES POSIBLES PARA LA VERSIÓN HORIZONTAL

A D

Salida de aire a la izquierda

B E

C F

Salida de aire a la derecha

Page 27: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

26

DIMENSIONES (mm) MODELO N O C

IH/AR 75-100 950 1825 1830

IH/AR 125-150 1040 1970 1980

IH/AR 175-200 1130 2155 2070

IH/AR 250-300 1290 2460 2465

IH/AR 350-400 1420 3045 2711

IH/AR 500-600 1550 3535(*) 4185 (**)

3055

IH/AR 750 1550 4120(*) 4770 (**) 3145

IH/AR 1000 1550 5020(*) 5670 (**) 3145

1.6 VERSIÓN PARA INSTALACIÓN EXTERNA IH/AR 75-1000

1.6.1 DATOS TÉCNICOS Y DIMENSIONES IH/AR 75-1000 (INSTALACIÓN EXTERNA)

MODELO A B C D E F G H I L M N O P Q R Ø Kg

IH/AR 75 IH/AR 100

760 1110 1830 590 900 550 125 1610 1025 1060 510 950 1825 1475 170 130 180 350

IH/AR 125 IH/AR 150 850 1250 1980 590 1060 550 125 1730 1090 1200 510 1040 1970 1620 220 140 200 430

IH/AR 175 IH/AR 200

950 1450 2070 590 1260 700 125 1890 1140 1400 600 1130 2155 1605 220 190 200 535

IH/AR 250 IH/AR 300 1100 1700 2465 635 1550 700 145 2135 1320 1650 650 1290 2460 1905 230 200 250 800

IH/AR 350 IH/AR 400

1220 2120 2711 800 1900 790 150 2360 1580 2075 650 1420 3045 2100 250 180 300 1080

IH/AR 500 IH/AR 600

1350 2290 3055 1000 (*) 1650 (*)

2090 900 165 2707 1845 2240 1100 1550 3535 (*) 4185 (*)

1926 250 180 300 1500

IH/AR 750 1350 2800 3145 1000 (*) 1650 (*)

2600 990 165 2848 1915 2750 1100 1550 4120 (*) 4770 (*)

1926 250 180 350 2150

IH/AR 1000 1350 3700 3145 1000 (*) 1650 (*)

3500 990 165 2848 1915 3650 1100 1550 3535 (*) 4185 (*)

1926 250 180 350 2500

*

En el momento de emitir el pedido verificar si las dimensiones estándar del box de protección quemador son convenientes para la instalación del quemador elegido. Para cualquier información entrar en contacto con nuestro departamento técnico.

Page 28: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

27

1.6.2 DETALLES CONSTRUCTIVOS IH/AR 75-1000 PARA INSTALACIÓN EXTERNA

1. Placa acoplamiento quemador 10. Carrozado con aislamiento térmico integral 2. Quemador 11. Cámara de combustión en acero aluminado 3. Brida antirreventón con mirilla inspección llama 12. Tubos de humos del intercambiador 4. Box de protección para lluvia quemador 13. Sortida de aire 5. Cubierta superior para lluvia 14. Cassette portafiltro 6. Placa desmontable para inspección y limpieza 15. Rejilla de recuperación de aire 7. Economizadores de humos en acero inox 16. Cuadro eléctrico 8. Inspección cámara humos 17. Panel cieco en boca de recuperación 9. Conexión chimenea 18. Perfiles de soporte generadore

Page 29: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

28

1.7 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO • Intercambiador de calor costruido enteramente en acero aluminado para resistir la acción oxidante de

las altas temperaturas, consituido por: o Cámara di combustión cilindrica a total inversión de llama con fondo suplementario en

acero refractario. o Haz tubular con tubos de humos estampados de gran superficie de intercambio térmico. o Cajas de humos en acero aluminado con inspección para limpieza anterior y posterior.

• Tubos de humos en acero aluminado soldados a las cajas de humos por sistema automático a hilo

continuo en atmósfera controlada. • Turboladores de humos, uno por cada tubo, construidos en acero inox AISI 430 de alta resistencia

térmica.

• Ventilador centrífugo a doble aspiración de alto rendimiento, con álabes vueltos hacia adelante, construidos en chapa galvanizada, montados sobre soportes elásticos y equilibrados estatica y dinamicamente.

• Motorización con transmisión de poleas y correas para IH/AR 75-100-125-175-200 y accionamiento

directo (electrovendilador) para IH/AR 40-50.

• Corrazado costituido por paneles estampados y construidos en chapa galvanizada, prepintada y protegida con film plástico.

• Estructura portante del bastidor del tipo monobloque, constituida por elementos de acero galvanizado

atornillados, con exclusión de soldadura (Mod. 20N÷200).

• Estructura portante del bastidor dividida en dos bloques, constituida por elementos en acero galvanizado atornillados (Mod. 250÷1000).

• Juntas de estanqueidad formadas por material de fibra conforme a las normas CEE con exclusión de

amianto.

• Cuadro eléctrico de mando incorporado en el panel anterior en los IH/AR 20N-400 y en arcablok en los IH/AR 500-1000. Con protección IP40 por modelos IH/AR 20N-40 y IP44 per modelos IH/AR 75-1000 contiene:

o Interruptor general o Protección magnetotérmica o Commutador verano/invierno o Pilotos de señalización de tensión y funcionamiento o Guardamotor: Mod. 75 ÷1000. o Arrancador estrella/triángulo: Mod. 250 PLUS ÷ 1000. o Alimentation electrica 230/1/50: Mod. 20N ÷50. o Alimentation electrica 400/3/50: Mod. 75 ÷1000. o Regletas de conexiones y cableado

Page 30: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

29

1.8 CARACTERISTICAS FUNCIONALES Y REQUISITOS DE SEGURIDAD

q Caracteristicas funcionales

• Rendimiento térmico >90%.

• Ligera presurización de la combustión con valores unificados a los standard europeos.

• Turbolación de los productos de combustión en el haz tubular mediante turboladores de acción continua y progresiva.

• Estructura del generador del tipo monobloque (Mod. 20N÷200) compuesta por el: - grupo ventilante (de fácil acceso) en la parte inferior. - grupo de intercambio térmico en la parte superior.

• Estructura del generador dividida en dos bloques (Mod. 250÷1000) compuesta por el: - basamento con grupo ventilante (de fácil acceso) - grupo de intercambio térmico en la parte superior (autoportante, de fácil acceso para la inspección

y para la limpieza periódica).

• Aspiración del aire por los lados laterales del generador.

• Minima pérdida de carga sobre el caudal de aire que atraviesa el generador.

• Paneles dobles “sandwich” con aislamiento térmico y acústico de lana de vidrio de fibra larga, semirrígida (solamente para los paneles de la sección del intercambiador) para limitar las pérdidas de calor y para aumentar el rendimiento térmico.

• Bocas de mando múltiple (sobre demanda) construida en chapa de acero prepintada, provista de cassette filtrante extraible protegido con red metálica.

• Cassette filtrante (sobre domanda) construida en chapa de acero prepintada, provista de cassette filtrante extraibile protegido con red metálica.

q Requisitos de seguridad

• El generador de aire caliente está equipado por tres termostatos (un doble termostato FAN-SICUR y un termostato LIMIT) que aseguran las siguientes funciones de control y seguridad: - termostato FAN con calibración a 40°C (rearme automático): termostato normalmente abierto por la apertura y la parada del grupo de ventilación en fase de calientamento. - termostato regulación LIMIT con calibración a 85-90°C (rearme automático): termostato de máxima del quemador, normalmente cerrado, a apertura automática; apaga automáticamente el quemador par evitar que la temperatura del aire de salida del generador supere el límite de seguridad. - termostato de securidad SICUR con calibración fija a 100°C a (rearme manual): termostato normalmente cerrado, a apertura manual y a seguridad positiva; apaga automáticamente el quemador para evitar que la temperatura del aire a la salida del generador supere el límite previsto por la norma.Su tara de 100°C ni debe ser manipulada, para evitar su recalientamiento grave del generador.

Page 31: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

30

1.9 ESQUEMAS ELÉCTRICOS

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 20-30 IH/AR 20-30-35 N -NC -NU n°6650056/06-01

Legenda: SB=Lámpara Bloqueo Quemador CVR=Conmutador Calefacción L=Linea TA=Termostato ambiente ST= Lámpara Tensión Tablero N=Neutro IL=Interruptor de linea SF= Lámpara de funcionamiento

FAN=Termostato Arranque Ventilador TSRM=Termostato de securidad (rearme manual)

LIMIT=Termostato Limit (rearme automático)

M=Motor Ventilador IM=Interruptor Magnetotérmico

LAS CONEXIONES INDICADAS EN LINEA PUNTEADA TIENENQUE SER HECHAS EN EL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA230/1/50 Hz

CONEXIÓN DEL TERMÓSTATO AMBIENTE:Quitar el puente los terminales 7 y 8 (*)

ALIMENTACIÓN QUEMADOR

ALIMENTACIÓN QUEMADOR

Page 32: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

31

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 40-50 n°6650057/06-01

Legenda: CVR=Conmutador Calefacción-Paro-Ventilación L=Linea TA=Termostato ambiente ST= Lámpara Tensión Tablero N=Neutro IBP=Interruptor Central Bloqueo Puerta SF= Lámpara de funcionamiento

FAN=Termostato Arranque Ventilador TSRM=Termostato de securidad (rearme manual)

LIMIT=Termostato Limit (rearme automático)

M=Motor Ventilador IM=Interruptor Magnetotérmico SB= Lámpara Bloqueo Quemador

LAS CONEXIONES INDICADAS EN LINEA PUNTEADA TIENENQUE SER HECHAS EN EL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN

CONEXIÓN DEL TERMÓSTATO AMBIENTE:Quitar el puente los terminales 7 y 8 (*)

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA230/1/50 Hz

ALIMENTACIÓN QUEMADOR

ALIMENTACIÓN QUEMADOR

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 230/1/50 Hz

Page 33: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

32

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 75-100-125-150-175-200 n°6650059/98-01

Legenda : SF= Lámpara de funcionamiento CVR=Conmutador Calefacción-Paro-Ventilación L=Linea SB= Lámpara Bloque Quemador IMA=Int. Magnet. Auxiliário TA=Termostato ambiente N=Neutro IBP=Interr. Central Bloqueo Puerta K=Contacto relé arranque motor ST= Lámpara Tensión Tablero

M =Motor Ventilador TSRM=Termostato de securidad (rearme manual)

LIMIT=Termostato Limit (rearme automático)

FAN=Termostato Arranque Ventilador

IM=Interruptor Magnetotérmico

ALIMENTACIÓN QUEMADOR

LAS CONEXIONES INDICADAS EN LINEA PUNTEADA TIENENQUE SER HECHAS EN EL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA400/3/50 Hz

CONEXIÓN DELTERMÓSTATO AMBIENTE:

Quitar el puente losterminales 7 y 8 (*)

ALIMENTACIÓN

QUEMADOR

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 400/3/50 Hz

Page 34: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

33

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 250 n°6650063/98-09

Legenda:

CVR=Conmutador Calefacción-Paro-Ventilación L=Linea TA=Termostato ambiente IMA=Int. Magnet.auxiliario IM=Int. Magnet. N=Neutro SB= Lámpara Bloque Quemador BTL=Bobina teleruptor RT=Relè térmico M =Motor Ventilador IMD=Interr. Magnetot.Differenc. C1=Contacto BTL B= Señal Bloqueo Quemador

IBP= Interr. Central Bloqueo Puerta TSRM=Termostato de securidad (rearme manual)

FAN=Termostato Arranque Ventilador

LIMIT=Termostato Limit (rearme automático)

SB= Lámpara Bloque Quemador ST= Lámpara Tensión Tablero SF= Lámpara de funcionam.

LAS CONEXIONES INDICADAS EN LINEA PUNTEADA TIENENQUE SER HECHAS EN EL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA400/3/50 Hz

ALIMENTACIÓN QUEMADOR

CONEXIÓN DELTERMÓSTATO AMBIENTE:

Quitar el puente losterminales 7 y 8 (*)

INTERRUPTORMAGNETOTÉRMICO

DIFERENCIAL(EN CUENTA DEL CLIENTE)

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 400/3/50 Hz

Page 35: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

34

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 250 PLUS-300-300 PLUS-350-400-500-600 n°6650060

Page 36: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

35

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 750 n°6650061

Page 37: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

36

Page 38: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

37

Page 39: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

38

ESQUEMA ELÉCTRICO IH/AR 1000 n°6650062

Page 40: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

39

Page 41: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

40

Page 42: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

41

1.10 CUADRO ELÉCTRICO

1.11 MANTENIMIENTO

Un apropriado uso y un correcto manutenimiento son indispensables para un funcionamiento fiable y de larga duración. Todas las operaciones descritas en este párrafo deben ser efectuadas exlusivamente por personal cualificado. Antes de iniciar las operaciones de mantenimiento resulta necessario: - desactivar la alimentación eléctrica interviniendo dobre el interruptor de seccionamiento - esperar hasta que el generador se enfríe. - quitar la alimentación de combustible. Aconsejamos por tanto:

• No quitar nunca corrente general al generador cuando esté funzionando a régimen: tal operación parando el grupo ventilante no permitirá el enfriamiento de la cámara de combustión que se sobrecalentarÍa dañandose.

• Para el buen funcionamiento del generador se debe realizar regolarmente el mantenimento del quemador dirigiéndose a un centro autorizado de asistencia técnica. Las operaciones de limpieza, mantenimento y regulación deben ser efectuadas esmeradamente atenindose a las instrucciones específicas indicadas en el manual de uso.

• Es pues, muy importante limpiar el filtro de aire. El filtro sucio reduce el pasaje del aire, por lo que aumenta la temperatura de salida, reduce el cambio térmico y el rendimento del generador. Para la limpieza procede como sigue:

- sacar el filtro de la caja de filtros

- soplar el filtro con aire comprimilo en contracorriente

- periódicamente, para una limpieza más exacta, lavar el filtro con agua templada y detergente, secar y volver a inserir donde corrisponde.

Atención! después de haberlo lavado más de tres veces, el filtro debe sustituirse por uno nuevo de las mismas características.

• Si el generador está instalado en un ambiente polveriento y no va provisto de casete filtrante, controlar que no se acumule gran cantidad de polvo en el grupo ventilante, eliminando con corro de aire comprimilo.

• Limpiar una vez por temporada (o antes si por defecto de combustión fuese necessario) la cámara de combustión y haz tubular. Este es fácilmente accessible desde la caja de humos delantera a través de la puerta de inspección y desde la caja de humos trasera a través des dos aberturas laterales.

• Comprobar una vez por temporada los economizadores de humos; cambiarlos en caso de necesidad.

• Comprobar periódicamente la tensión de las correas del grupo ventilante (Mod 75÷1000).

• Quitar tensión eléctrica en los periodos de no funcionamiento.

1. Interruptor 0/1 Bloqueo Puerta 2. Lámpara Presencia Tensión 3. Lámpara Funcionamiento Ventilador 4. Conmutador Calefacción-Paro-Ventilación

Page 43: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

42

1.12 ELECCIÓN DEL QUEMADOR

En los generadores de la serie IH/AR es recomendable la instalación de un quemador igualmente BLOWTHERM, ya que ambos come grupo térmico han sido proyectados para conseguir una superior fiabilidad e intercambio térmico. Si se acopla un quemador de diferente marca deben tenerse en cuenta las siguentes consideraciones: - que la potenzia calorífica esté en corrispondencia con la del generador. - que la presíon disponible de aire en la cabeza de combustión sea superior a la sobrepresión que se forma en la cámara de combustión a plena potencia (ver tabla de catacteristicas funcionales intercambiador) - que la longitud de labeza de combustión sea la indicada en la tabla (ver pág. siguiente) Los generadores de aire caliente IH/AR han sido omologados en conformidad con la Directiva Gas Europea 90/396/CEE. Por eso los generadores, en caso de funcionamiento a gas, por cumplir esta directiva, deben ser acoplados solamente a quemadores de gas certificados y testados en el producto y autorizados por el Ente Certificante. Los valores óptimos de la combustión para el Gas natural Metano G20 son: CO2 = 9.6% CO< 50 ppm NOx<100 ppm Thumos-Tambiente = 175°- 200°C. Los valores óptimos de la combustión para el Gas Butano G30 son: CO2 = 11.0% CO< 50 ppm NOx<100 ppm Thumos-Tambiente = 175°- 200°C. Los valores óptimos de la combustión para el Gas Propano G31 son: CO2 = 11.2% CO< 50 ppm NOx<100 ppm Thumos-Tambiente = 175°- 200°C. Los valores óptimos de la combustión para el Gasoleo son: CO2 = 13.0% CO< 50 ppm NOx<100 ppm Bacharach < 2 Thumos-Tambiente = 175°- 200°C.

Page 44: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

43

Modelo IH/AR

Potencia Nominal Hogar

[kW]

Sobrepresion Hogar

[mbar[

Diámetro Agujero Central

(Placa Standard Quemador)

Ø1

[mm]

Tornillos (Placa

Standard Quemador) Diámetro Ø2 / M Ø4

[mm]

Diámetro Agujero Ingreso

intercambiador Ø3

[mm]

Longitud Cabeza de

combustión min-max

L

[mm]

IH/AR 20N 31.4 0.2 100 135 - M8 115 80 - 130

IH/AR 30N 34.8 0.3 100 135 - M8 115 80 - 130

IH/AR 35N 41.3 0.4 100 135 - M8 115 80 - 130

IH/AR 40 46.5 0.1 100 135 - M8 115 80 - 130

IH/AR 50 60.7 0.1 100 135 - M8 115 80 - 130

IH/AR 75 92.0 0.1 100 135 - M8 135 80 - 130

IH/AR 100 116.2 0.2 120 160 - M8 135 180 - 260

IH/AR 125 145.4 0.2 140 226 - M10 145 200 - 300

IH/AR 150 185.8 0.4 140 226 - M10 145 200 - 300

IH/AR 175 203.5 0.9 140 226 - M10 160 200 - 300

IH/AR 200 232.6 1.0 140 226 - M10 160 200 - 300

IH/AR 250 290.7 0.4 160 226 - M10 165 200 - 300

IH/AR 300 348.8 0.6 160 226 - M10 165 200 - 300

IH/AR 350 406.7 1.1 160 226 - M10 190 220 - 350

IH/AR 400 465.1 1.7 160 226 - M10 190 220 - 350

IH/AR 500 581.4 2.1 180 368 - M12 240 300 - 400

IH/AR 600 697.7 2.5 180 368 - M12 240 300 - 400

IH/AR 750 872.0 2.8 185 368 - M12 240 350 - 470

IH/AR 1000 1163 4.5 185 368 - M12 240 350 - 470

L

Ø3

Page 45: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

44

1.13 DIMENSIONADO CHIMENEA

La instalación debe efectuarse cumpliendo todas las Leyes y las Normas vigentes. Para determinar correctamente la sección de la chiminea, es necessario tener en cruenta tantos factores, que obliga a hacer un cálculo caso por caso. Para semplificarlo, adjuntamos dos diagrámas que permiten determinar la sección y el diámetro equivalente, en función de la potenzia y la altura.

1.14 CHIMENEA EN REFRACTARIO

Diagráma cumplen los requisitos de las norma DIN4705-2.

Page 46: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

45

1.15 CHIMENEA EN ACERO INOXIDABLE

Diagráma cumplen los requisitos de las norma UNI 9615.

Page 47: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

46

1.16 ALIMENTACIÓN DEL COMBUSTIBLE

Los Generadores de aire caliente Mod. IH/AR pueden trabajar usando estos combustibles: • Gas natural Metano G20. • Gas licuado Propano G31. • Gasoleo max 1.5°E a 20°C. • Nafta max 5-7°E a 50°C

La línea de abastecimiento de combustible tiene que estar realizada respetando las normas de ley vigentes y por personal profesionalmente cualificado. Antes de la instalación, se aconseja efectuar una esmerada limpieza interior de todas las tuberías de abastecimiento del combustible para eliminar eventuales residuos que podrían comprometer el buen funcionamiento de la caldera. Controlar la estanqueidad interior y exterior de la instalación de abastecimiento del combustible. Si se utiliza gas, las conexiones tienen que ser perfectamente estancas. Controlar que la instalación de alimentación del combustible tenga los dispositivos de seguridad y control prescritos por las normas vigentes. No utilizar los tubos de la instalación del combustible como toma de tierra de instalaciones eléctricas o telefónicas.

Comprobar que la caldera esté predispuesta para el funcionamiento con el tipo de combustible disponible.

1.17 DESEMBALAJE

Los generadores de aire caliente IH/AR se entregan sobre una estructura de madera y protegido completamente con un film de polietileno. El material accessorio (plenum de salida de aire, pannel cieco, cassette portafiltro, etc.) si existe, va embalado separatamente. El trasporte, la carga y la descarga debe realizarse con prudencia, para no dañar a personas, a animales y cosas. Para cargas y descargar el aparato, se puede utilizar un elevador con capacidad sufficiente de carga (vere l peso bruto del aparato). Durante la operación de carga y descarga, el centro de gravedad del aparato debe permanecer en el centro, sin peligrosas inclinaciones. Depués de eliminar el embalaje, controlar la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizzarlo, pero solicitar al constructor o a su agente. Una vez se hadesembalado, el generador se presenta come un aparato compacto por los modelos IH/AR 20-IH/AR 200. Por razones de dimensiones y pesos, los generadores de aire caliente IH/AR 250-1000 vienen entregados en dos secciones (sección ventilante y sección de calentamiento). Los materiale, restos de embalage (madera, cartón, film de polietileno, clavos, etc.) deben ser eliminados según la ley en vigor. En todo caso, no dejar estos materiales al alcanne de lo niños, ya que puede ser fuente de peligro.

Page 48: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

47

1.16 TARJETA DE LAS CARACTERÍSTICA DEL GENERADOR

Cada generador de aire caliente incorpora una tarjeta de las características, surjeta en la parte frontal del aparato. Esta tajeta no debe separarse del aparato y, por tanto, no puede ser reutilizada. Seguitamente, se puede ver un facsímile de la tarjeta:

Page 49: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

48

1.17 ACCESORIOS Accesorios para la instalación del generador directamente dentro el ambiente:

LEGENDA: A Plenum de mando de aire con bocas orientable/s: bocas de mando orientables de 360° y con aletas direccionales B Pannel cieco por boca de recuperación C Rejilla por boca de recuperación D Cassette filtrante portafiltro en chapa de acero prepintado y filtro con red de protección E – F Juntas antivibrantes par canal de lanzamiento e de recuperación resistente al fuego (Tmax 130°C).

MODELO Termostato ambiente

A B C D E F

CODIGO CODIGO CODIGO CODIGO CODIGO CODIGO CODIGO IH/AR 20-30-35N 9TE0070 6PL0030 6PA0030 6GR0030 6GAM030 6GAR030

IH/AR 40-50 9TE0070 6PL0050 6PA0040 6GR0040 6CF0040 6GAM040 6GAR040

IH/AR 75-100 9TE0070 6PL0075 6PA0075 6GR0075 6CF0075 6GAM075 6GAR075

IH/AR 125-150 9TE0070 6PL0125 6PA0125 6GR0125 6CF0125 6GAM125 6GAR125

IH/AR 175-200 9TE0070 6PL0175 6PA0175 6GR0175 6CF0175 6GAM175 6GAR175

IH/AR 250-300 9TE0070 6PLO250 6PA0250 6GR0250 6CF0250 6GAM250 6GAR250

IH/AR 350-400 9TE0070 6PLO350 6PA0350 6GR0350 6CF0350 6GAM350 6GAR350

IH/AR 500-600 9TE0070 6PLO500 6PA0500 6GR0500 6CF0500 6GAM500 6GAR500

IH/AR 750 9TE0070 6PL0700 6PA0700 6GR0700 6CF0700 6GAM700 6GAR700

IH/AR 1000 9TE0070 6PL1000 6PA1000 6GR1000 6GR1000 6GAM900 6GAR900

Page 50: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

49

Accesorios para la instalación del generador en ambiente diverso dal ambiente que debe ser calentado o afuera:

Page 51: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

50

accesorio modelo Dimensionies nominales Agujero (mm)

codigo

IH/AR 75-100 1000 × 400 cod. 6BM0076 IH/AR 125 -150 1000 × 500 cod. 6BM0125 IH/AR 175-200 1200 × 500 cod. 6BM0175 IH/AR 250-250P-300-300P 1500 × 600 cod. 6BM0250 IH/AR 350-400 1800 × 600 cod. 6BM0350 IH/AR 500-500P-600 2000 × 800 cod. 6BM0500 IH/AR 750 2000 × 1000 cod. 6BM0750

1 Rejilla en aluminio con aletas a doble deflexión (Sortida de aire)

IH/AR 1000 2800 × 1000 cod. 6BM0999 IH/AR 75-100 900 × 550 cod. 6GA0077 IH/AR 125 -150 1200 × 600 cod. 6GA0150 IH/AR 175-200 1250 × 650 cod. 6GA0177 IH/AR 250-250P-300-300P 1500 × 700 cod. 6GA0252 IH/AR 350-400 1900 × 750 cod. 6GA0350 IH/AR 500-500P-600 2100 × 900 cod. 6GA0500 IH/AR 750 2600 × 1000 cod. 6GA0750

2. Rejilla de Recuperación con malla metálica posterior de protección anti-pájaros

IH/AR 1000 3500 × 1000 cod. 6GA0999 IH/AR 75-100 1000 × 400 cod. 6SM0075 IH/AR 125 -150 1000 × 500 cod. 6SM0125 IH/AR 175-200 1200 × 500 cod. 6SA0100 IH/AR 250-250P-300-300P 1500 × 600 cod. 6SM0175 IH/AR 350-400 1800 × 600 cod. 6SA0150 IH/AR 500-500P-600 2000 × 800 cod. 6SM0250

IH/AR 750 2000 × 1000 cod. 6SM0350

3. Compuerta Cortafuego

(Sortida de aire)

IH/AR 1000 2800 × 1000 cod. 6SM0500 IH/AR 75-100 300 × 200 cod. 6SE0075 IH/AR 125 -150 400 × 200 cod. 6SE0125 IH/AR 175-200 500 × 200 cod. 6SE0175 IH/AR 250-250P-300-300P 600 × 300 cod. 6SE0250 IH/AR 350-400 800 × 300 cod. 6SE0350 IH/AR 500-500P-600 1000 × 300 cod. 6SE0500 IH/AR 750 1000 × 500 cod. 6SE0750

4. Compuerta de Expulsión

IH/AR 1000 1000 × 800 cod. 6SE0999 IH/AR 75-100 1000 × 600 cod. 6SA0100 IH/AR 125 -150 1200 × 600 cod. 6SA0150

IH/AR 175-200 1250 × 650 cod. 6SA0176

IH/AR 250-250P-300-300P 1500 × 700 cod. 6SA0251

IH/AR 350-400 1900 × 750 cod. 6SA0351

IH/AR 500-500P-600 2100 × 900 cod. 6SA0501 IH/AR 750 2600 × 1000 cod. 6SA0751

5. Compuerta Cortafuego (Recuperación de aire)

IH/AR 1000 3500 × 1000 cod. 6SA1000

IH/AR 75-100 1008 × 643 cod. 6TE0075

IH/AR 125 -150 1148 × 643 cod. 6TE0125

IH/AR 175-200 1348 × 751 cod. 6TE0175

IH/AR 250-250P-300-300P 1599 × 796 cod. 6TE0250

IH/AR 350-400 2018 × 885 cod. 6TE0350

IH/AR 500-500P-600 3 x 729 × 1004 cod. 6TE0500

IH/AR 750 3 x 899 × 1094 cod. 6TE0700

6. Panel con predisposición por Rejilla de Recuperación (para instalaciones sin cassette filtrante)

IH/AR 1000 4 x 899 × 1094 cod. 6TE1000

IH/AR 75-100 900× 550 cod. 6GA0077

IH/AR 125 -150 1050 × 550 cod. 6GA0127

IH/AR 175-200 1250 × 650 cod. 6GA0177

IH/AR 250-250P-300-300P 1500 × 700 cod. 6GA0252

IH/AR 350-400 2 x 900 × 750 2 x cod. 6GA0352

IH/AR 500-500P-600 3 x 650 × 900 3 x cod. 6GA0502

IH/AR 750 3 x 800 × 1000 3 x cod. 6GA0752

7. Rejilla de Recuperación con malla metálica posterior de protección anti-pájaros

IH/AR 1000 4 x 800 × 1000 4 x cod. 6GA0752

IH/AR 75-100 900× 550 cod. 6SR0075

IH/AR 125 -150 1050 × 550 cod. 6SR0125

IH/AR 175-200 1250 × 650 cod. 6SR0175

IH/AR 250-250P-300-300P 1500 × 700 cod. 6SR0250

IH/AR 350-400 1900 × 750 cod. 6SR0350

IH/AR 500-500P-600 2100 × 900 cod. 6SR0500

IH/AR 750 2600 × 1000 cod. 6SR0750

8. Compuerta de regulación

IH/AR 1000 3500 × 1000 cod. 6SR1000

Page 52: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

51

2 USUARIO

2.1 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Las presentes instrucciones constituyen en una parte integrante y esencial del aparato y debe ser entregado al usuario. Leerlas atentamente ya que suponen indicaciones referentes a la seguridad de la instalación y uso y mantenimiento. La instalación debe realizarse conforme a las normas oficiales vigentes según las indicaciones del fabricante y por personal profesionalmente cualificado. Se intiende por personal cualificado, técnicos con especifico conocimiento técnico en instalación de calefacción y particolarmente los Centros de Asistencia autorizados por el fabricante. Una deficiente instalación puede causar perjuicios a personas, animales y cosas de los cuales el fabricante no se hace responsable. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar la corriente general del aparato. No obstruir la rejilla de aspiración. En caso de avería o mal funcionamento del aparato desconectarlo, absteniéndose de cualquier tentativa de reparación o intervención directa. Dirigirse exclusivamente a personal profesionalmente cualificado. Las eventuales reparaciones de las averías deberán ser efectuadas solamente por un centro de asistencia autorizado por el suministrador, utilizando exclusivamente recambios originales BLOWTHERM. El fabricante declina cualquier responsabilidad por danos a personas, animales y cosas causadas por: - Destino no proprio y uso incorrecto de la máquina

- Uso no conforme con las normas oficiales vigientes (leyes y prescripciones europeas, nacionales y locales.

- Si el generador no es instalado, controlado periodicamente y reparado por centros asistencia autorizados por el fabricante o per pesonas cualificadas.

- Falta de respecto de las indicaciones de este manual Resulta conveniente cerciorarse que: - Se hayan adoptado las medidas necesarias para la prevención de incendios

- Se garantice la ventilación del local en el cual se halla el generador, así como que dicha ventilación resulte sufficiente en función de las necesidades de dicho generador

- La máquina sea instalada con una chimenea conforme con la necesidade

- La installación électrica sea conforme a las normas técnicas

2.2 LIMPIEZA Atencion! Antes de efectuar cualquier tipo de mantenimento y/o limpieza, desconectar sempre l’aparato de la red de alimentación eléctrica. Una costante limpieza garantiza el correcto funcionamiento y una larga duración del aparato. Particolar atención de le debe dedicar a:

• Limpieza externa del aparato: tiene que ser efectuada utilizzando un paño humedo y detergente liquido neutro, evitando absolutamente la utilización de solventes o sustancias abrasivas.

• Limpeza de los Filtros: El filtro sucio reduce el pasaje del aire, por lo que aumenta la temperatura de salida, reduce el cambio térmico y el rendimento del generador. Para la limpieza procede como sigue: - sacar el filtro de la caja de filtros

Page 53: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

52

- soplar el filtro con aire comprimilo en contracorriente

- periódicamente, para una limpieza más exacta, lavar el filtro con agua templada y detergente, secar y volver a inserir donde corrisponde.

Atención! después de haberlo lavado más de tres veces, el filtro debe sustituirse por uno nuevo de las mismas características.

2.3 MANTENIMIENTO Un apropiado uso y un correcto mantenimento son indispensables para un funcionamiento fiable y de larga duración. Todas las operaciones de mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente po personal cualificado y en regla con las leyes.

2.4 PUESTA EN SERVICIO DEL EQUÍPO: CONDICIONES DEL INVERNO La primera puesta en marcha debe ser realizada por el S.A.T. de BLOWTHERM, verificando: Comprobados los aparatos anteriores, realizar las siguientes operaciones:

1. Conectar el interruptor general de corrente y conectar la alimentación de combustible.

2. Si el funcionamiento es manual situar el conmutador selector verano/inverno en la posición “2” (INVIERNO). El quemador se pone en marcha y después de algunos minutos de precalientamiento de la cámara de combustión, también se pone en marcha el ventilador;

Si el funcionamiento es automático, se debe regular el valor deseado de la temperatura del termostato ambiente y colocar el conmutador selector verano/inverno en la posición “2” (INVIERNO). El generador se pone en marcha y se detiene automáticamente cuando la temperatura del ambiente resulta respectivamente menor o mayor que el valor seleccionado.

El quemador (por quemador de gasoleo) partirá realizzando un primer ciclo de encendido. Una o dos entradas en bloqueo (iluminándose el piloto/pulsador de programador) pueden considerarse normales, hasta que la bomba realice el cebado de la tubería de alimentación de combustible. Si así ocurre, esperar un minuto aprox. y pulsar el pulsador de desloqueo con lo que se iniciará un nuevo ciclo de encendido.

El quemador (por quemador de gas) partirá realizzando un primer ciclo de encendido. Una o dos entradas en bloqueo (iluminándose el piloto/pulsador de programador) pueden considerarse normales, hasta que la valvula realice el cebado de la tubería de alimentación de combustible. Si así ocurre, esperar un minuto aprox. y pulsar el pulsador de desloqueo con lo que se iniciará un nuevo ciclo de encendido. Una vez haya encendido el quemador efectuar las regulaciones que se indican en el manual que acompaña al mismo hasta conseguir unos parámetros de combustión similares a los reflejados en la tabla Caracteristicas funcionales de combustion.

3. Una vez haya encendido el quemador efectuar las regulaciones que se indican en el manual que acompaña al mismo hasta conseguir unos parámetros de combustión similares a los reflejados en la tabla Caracteristicas Funcionales de Combustión.

4. Al cabo de 2 - 4 minutos de haber encendido el quemador arrancán los ventiladores con lo cual el grupo térmico quemador-generador entra en funcionamiento normal. Si el tempo es superior a 4 minutos, bajar un poco la regulación del termostato FAN.

2.5 PUESTA EN SERVICIO DEL EQUÍPO: CONDICIONES DEL VERANO

1. Cerrar la válvula de alimentación de combustible. 2. Conectar el interruptor general de corriente.

3. Situar el conmutador selector en la posición “I” (VERANO)

Page 54: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

53

2.6 CONDICIONES DE APAGADO DEL APARATO Parada la utilización:

1. Situar el conmutador selector en la posición “O” (VENTILACIÓN) 2. Una vez se desconecten los ventiladores (nunca antes), desconectar el interuptor general de

coriente.

ATENCIÓN ! ! No quitar nunca corriente general al generador cuando el grupo ventilante está todavia funcionando: tal operación parando el grupo ventilante no permitirá el enfriamiento de la cámara de combustión que se sobrecalentaría dañandose y produciendo la intervención del termostato de seguridad a reame manual. Desconectar el interruptor general de corriente solamente después de la parada del ventilador que para solamente algunos minutos después de la parada del quemador.

2.7 ANOMALÍAS

En caso de la presencia de anomalías o de comprobar un funcionamiento irregular o en caso de la intervención del termóstato de seguridad, el usuario tiene que apagar el aparato y entrar en contacto inmediatamente con un Servicio Asistencia Tecnica (S.A.T.) autorizado para verificar y para reparar la unidad.

.

Page 55: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

54

3 INSTALACIÓN

3.1 ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

Las presentes instrucciones constituyen en una parte integrante y esencial del aparato y debe ser entregado al usuario. Leerlas atentamente ya que suponen indicaciones referentes a la seguridad de la instalación y uso y mantenimiento. La instalación debe realizarse conforme a las normas oficiales vigentes según las indicaciones del fabricante y por personal profesionalmente cualificado. Se intiende por personal cualificado, técnicos con especifico conocimiento técnico en instalación de calefacción y particolarmente los Centros de Asistencia autorizados por el fabricante. Una deficiente instalación puede causar perjuicios a personas, animales y cosas de los cuales el fabricante no se hace responsable. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar la corriente general del aparato. No obstruir la rejilla de aspiración. En caso de avería o mal funcionamento del aparato desconectarlo, absteniéndose de cualquier tentativa de reparación o intervención directa. Dirigirse exclusivamente a personal profesionalmente cualificado. Las eventuales reparaciones de las averías deberán ser efectuadas solamente por un centro de asistencia autorizado por el suministrador, utilizando exclusivamente recambios originales BLOWTHERM. El fabricante declina cualquier responsabilidad por danos a personas, animales y cosas causadas por: - Destino no proprio y uso incorrecto de la máquina

- Uso no conforme con las normas oficiales vigientes (leyes y prescripciones europeas, nacionales y locales.

- Si el generador no es instalado, controlado periodicamente y reparado por centros asistencia autorizados por el fabricante o per pesonas cualificadas.

- Falta de respecto de las indicaciones de este manual Resulta conveniente cerciorarse que:

- Se hayan adoptado las medidas necesarias para la prevención de incendios

- Se garantice la ventilación del local en el cual se halla el generador, así como que dicha ventilación resulte sufficiente en función de las necesidades de dicho generador

- La máquina sea instalada con una chimenea conforme con la necesidade

- La installación électrica sea conforme a las normas técnicas

Page 56: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

55

3.2 INSTALACIÓN Atención! Todas las operaciones descritas en este párrafo deben ser efectuadas por personal cualificado.

Atención! Depués de eliminar el embalaje, controlar la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizzarlo, pero solicitar al constructor o a su agente.

En la instalación de los generadores, aparte de la normativa official en vigor, deben tenerse en cuenta las siguientes consideraciones: 1. La zona de apoyo debe ser plana y horizontal y preferiblemente realzada respecto al nivel del

pavimento, de modo que los components eléctricos del quemador estén a una altura superior a 0,5m respecto a aquel.

2. El emplazamiento del generador debe consentir una fácil inspección y mantenimento.

Fondamentalmente: que el quemador pueda desmontarse del generador; que el panel frontal superior y los paneles laterales se puedan quitar fácilmente para la inspección y limpieza del intercambiado; que el grupo ventilador sea accesile para su mantenimiento.

3. Los conductos de lanzamiento y recuperación, si existen, deben ser acoplados al generador

mediante juntas antivibrantes ininflamables, para evitar la propagación de vibraciones a aquéllos. En particolar el canal de recuperación debe poder desmontarse para permitir la inspección del grupo ventilante.

4. El cassette filtrante, si se ha previsto, debe permitir la extracción total del filtro para poder

limpiarlo o, eventualmente, sostituirlo.

5. El entronque de chimenea debe ser mediante conductos fácilmente desmontables, que no presenten contrapendientes, fisuras, codos y varaciones bruscas de sección.

6. La instalación de combustible debe ser hecha con tubería de diámetro adecuado (ver manual del

quemador), con recorrido lo más simple posible y dentro de los límites de funcionalidad del quemador.

7. Los tubos de gas se deben inferir según las normas de referencia. Los diámetros se deben

calcular considerando la potencia del generador instalado y su distancia al contador; y deben ser dimensionados de modo que la pérdida de carga total entre el contador y cualquier generador bo sea superior a 1mbar por Metano y 2mbar por GPL. Debe instalarse cerca del generador un grifo y un filtro nde gas. Para el metano, asegurarse que el contador sea suficiente para erogar el volumen de gas necesario. Para el propano, adoptar un sistema de reducción de la presión a dos estados: instalando un reductor de primer estadio cerca del depósito, con una tara de 1,5 bares y un reductor de segundo estrado antes de la tubación interna.

8. Las instalación de gas se hace usando Teflón. No se recomienda emplear pegamentos en las

uniones. Toda instalación se debe verificar con agua con jabón para ver si existen fugas de gas. 9. En el caso de que el generador se instale en una Sala de Calderas específíca, deben respectarse

las distancias mínimas con relación a las paredes de la misma (IT.IC.07 del Regolamento de instalaciones de Calefacción, Climatización y A.C.S.).

10. Para la aireación del ambiente donde se instale el generador atenerse a los dispositivos

legislativos, las normas y los reglamentos arriba indicados.

11. Enlaces Eléctricos: - Instalar un interruptor Magnetotérmico Differencial cerca del generador, de potenzia y voltaye adecuada. - Desde este interruptor, enlazar las cables que vayan directamente al generador por corrente 3F; como descrito en los esquemas eléctricos, utilizzando cables de medidas adecuadas por los requisitos del generador de aire caliente y los accesorios. - Enlazar eléctricamente el cortafuegos, si está presente en el quadro del generador.

Page 57: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

56

3.3 INSTALACIÓN KIT PARA VERSIÓN EXTERNA Cuando un cliente compra un generador de aire caliente IH/AR para la instalación externa, recibes el generador en versión estándar más un kit constituido de: − box de protección para lluvia quemador − cubierta superior para lluvia generador − perfiles de soporte generadore (para los modelos IH/AR 350-1000 solamente, los perfiles se sueldan

a la base del generador ya en fábrica Blowtherm). Operaciones a hacer en el momento de la instalación:

1. INSTALACIÓN DE LOS PERFILES DE SOPORTE GENERADOR

Esta operación debe ser hecha solamente para los modelos IH/AR 75-300 (ver Fig.1).

2. INSTALACIÓN BOX DE PROTECCIÓN PARA LLUVIA QUEMADOR

Primariamente es necesario quitar los paneles laterales del generador (indicados con”A” en Fig. 1). Solamente en esta maniera es possible la instalación de los dos paneles laterales del box de protección quemador (indicados con ”B” en Fig. 1): estos dos paneles se deben insertar entre los perfiles verticales del generador y sus paneles laterales. Después de esta inserción es necesario fijar los paneles laterales del generador en la posición anteriormente oc upada.

Fig.1

A B

Page 58: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

57

En el kit hay también un panel con reijlla. Esto tiene que ser instalado en la parte inferior del box de protección quemador (ver Fig.2).

Atención: Controlar que non hayan obstáculos en la reijlla de aspiración, que impida la correcta circulación de aire. Solamente en esta maniera es posible un correcto funcionamiento del quemador.

2. INSTALACIÓN CUBIERTA SUPERIOR PARA LLUVIA

La cubierta superior para lluvia para los generadores IH/AR es constituida de: − una pieza única para los modelos IH/AR 75 - 300 (ver Fig. 3). − cuatro diversas piezas para para los modelos IH/AR 350 - 1000 (ver Fig. 4-5).

En el primer caso está bastante a poner (ver Fig. 3) la cubierta, superiormente al generador en posición centrada respecto a la salida de aire del generador. Para fijar la cubierta es necesario utilizar los tornillos (proveídos en el kit) y poner los mismos en la correspondencia de los agujeros entre la cubierta y los paneles laterales del kit.

IH/AR 1000 IH/AR 75-300

Fig.2

Fig.3 Fig.4

Fig.2

Page 59: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

58

En el segundo caso la cubierta tiene que ser hecha (ver Fig. 4-5) acoplando dos elementos laterales largos (indicados con “A”) y dos elementos laterales más cortos: el más largo de los dos debe ser instalado superiormente al box de protección quemador (indicado con “B”) y el otro (indicado con “C”) debe ser instalado en el lado opuesto para completar la cubierta del generador. También en este caso al final del posicionamiento de los elementos de la cubierta es necesario utilizar los tornillos (proveídos en el kit) y poner los mismos en la correspondencia de los agujeros entre la cubierta y los paneles laterales del kit. En ambos casos el fisaje de la cubierta se termina solamente después de la instalación de los conductos de aire.

A

B

C

A

Fig.5

Page 60: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

59

4 ASSISTÊNCIA

4.1 ADVERTENCIAS PARA EL CENTRO DE ASSISTÊNCIA

• Las presentes instrucciones constituyen en una parte integrante y esencial del aparato. Leerlas

atentamente ya que suponen indicaciones referentes a la seguridad de la instalación y uso y

mantenimiento.

• Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar la corriente general del

aparato y desconectar la alimentación de combustible.

• Controlar que non hayan obstáculos ni en el envio de aire ni en recibimiento, que impida la circulación

de aire, para no causar impedimientos en su circulación.

• Para eventuales reparaciones es necessario de utilizar recambios originales. La falta de observancia de

todo lo mencionado puede comprometer la seguridad del aparado.

• En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo, dejarlo inactivo desconectando el

cable de alimentación y la alimentación de combustible. Se recomienda ademas dejar inactivas las

piezas que podrian representar fuente de peligro, specialmente para los niños.

4.2 MANUTENIMIENTO REGULAR Un apropiado uso y un correcto mantenimento son indispensables para un funcionamiento fiable y de larga duración. Todas las operaciones de mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente po personal cualificado y en regla con las leyes. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar la corriente general del aparato y desconectar la alimentación de combustible. ATENCIÓN ! ! No quitar nunca corriente general al generador cuando el grupo ventilante está todavia funcionando: tal operación parando el grupo ventilante no permitirá el enfriamiento de la cámara de combustión que se sobrecalentaría dañandose y produciendo la intervención del termostato de seguridad a reame manual. Desconectar el interruptor general de corriente solamente después de la parada del ventilador que para solamente algunos minutos después de la parada del quemador.

• Comprobar periódicamente el estado de limpieza de los filtros de aire, si existen. Una costante limpieza garantiza el correcto funcionamiento. Atención! después de haberlo lavado más de tres veces, el filtro debe sustituirse por uno nuevo de las mismas características.

• Si el generador está instalado en un ambiente polveriento y no va provisto de casete filtrante, controlar que no se acumule gran cantidad de polvo en el grupo ventilante, eliminando con corro de aire comprimilo.

• Limpiar una vez por temporada (o antes si por defecto de combustión fuese necessario) la cámara de combustión y haz tubular. Este es fácilmente accessible desde la caja de humos delantera a través de la puerta de inspección y desde la caja de humos trasera a través des dos aberturas laterales.

• Comprobar una vez por temporada los economizadores de humos; cambiarlos en caso de necesidad.

• Comprobar periódicamente la tensión de las correas del grupo ventilante (Mod 75÷1000).

• Una vez por temporada comprobar las regulaciones del quemador y hacer una análisi de combustión.

Page 61: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

60

4.3 PUESTA EN MARCHA

La primera puesta en marcha debe ser realizada por el S.A.T. de BLOWTHERM, verificando: 1. Que la tensión de alimentación es la adecuada y que las conexiones eléctricas son realizadas

conforme al esquema que acompaña. 2. Que los inyectores del quemador (si es de gasóleo) están en correspondencia con la potenzia del

generador (vere l caudal máximo de inyctores en la tabla de caracteristicas uncionales de combustion).

3. Que el termostato FAN (arranque de ventiladores) está tarado a lo siguiente valore: 40°C. 4. Que el termostato LIMIT (parada quemador) está tarado a lo siguiente valore: 85-90°C. 5. Que el termostato de ambiente, si esiste, está tarado en posición de demanda de temperatura. 6. Que los ventiladores de generador y quemador giran en sentido correcto.

Comprobados los aparatos anteriores, realizar las siguientes operaciones:

1. Conectar el interruptor general de corrente y conectar la alimentación de combustible.

2. Si el funcionamiento es manual situar el conmutador selector verano/inverno en la posición “2” (INVIERNO). El quemador se pone en marcha y después de algunos minutos de precalientamiento de la cámara de combustión, también se pone en marcha el ventilador;

Si el funcionamiento es automático, se debe regular el valor deseado de la temperatura del termostato ambiente y colocar el conmutador selector verano/inverno en la posición “2” (INVIERNO). El generador se pone en marcha y se detiene automáticamente cuando la temperatura del ambiente resulta respectivamente menor o mayor que el valor seleccionado.

El quemador (por quemador de gasoleo) partirá realizzando un primer ciclo de encendido. Una o dos entradas en bloqueo (iluminándose el piloto/pulsador de programador) pueden considerarse normales, hasta que la bomba realice el cebado de la tubería de alimentación de combustible. Si así ocurre, esperar un minuto aprox. y pulsar el pulsador de desloqueo con lo que se iniciará un nuevo ciclo de encendido.

El quemador (por quemador de gas) partirá realizzando un primer ciclo de encendido. Una o dos entradas en bloqueo (iluminándose el piloto/pulsador de programador) pueden considerarse normales, hasta que la valvula realice el cebado de la tubería de alimentación de combustible. Si así ocurre, esperar un minuto aprox. y pulsar el pulsador de desloqueo con lo que se iniciará un nuevo ciclo de encendido.

3. Una vez haya encendido el quemador efectuar las regulaciones que se indican en el manual que acompaña al mismo hasta conseguir unos parámetros de combustión similares a los reflejados en la tabla Caracteristicas Funcionales de Combustión.

4. Al cabo de 2 - 4 minutos de haber encendido el quemador arrancán los ventiladores con lo cual el grupo térmico quemador-generador entra en funcionamiento normal. Si el tempo es superior a 4 minutos, bajar un poco la regulación del termostato FAN.

5. Controlar visivamente que la llama del quemador sea regular, que no toque en el fondo de la cámara de combustión.

6. Controlar el absorbimiento de los motores y controlar que esté por debajo de los valores nominales.

7. Hacer una análisi de combustión.

8. Crear un libro de central y registrar obligatoriamente según las leyes, las normas en visor.

9. Controlar que non hayan obstáculos ni en el envio de aire ni en recibimiento, que impida la circulación de aire, para no causar impedimientos en su circulación.

10. Controlar que los filtros de aire, si existen, esten limpios.

Page 62: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

61

4.4 BUSCANDO DAÑOS

- El quemador no se pone en marcha

- El quemador no se pone en marcha y el testigo de bloque se enciende

- El quemador para por la intervención del termostato de seguridad

- El quemador para aunque la temperatura ambiente es más baja que el valor de Set-Point

- Funcionamiento irregular o intermitente

- Formación de condensación y ensuciamiento de las superficies del intercambiador

- Funcionamiento continuo sin alcanzar el Set-point

- El ventilador no se pone en marcha o lo hace con retraso

- Centralita de control llama quemador defectuosa

- Alimentación eléctrica ausente, comprobar posición interruptor y conexiones eléctricas

- Bocas de mando o rejilla de recuperación obstruidas

- Termostato FAN que no trabaja o defectuoso

- Motor y/o condensador del ventilador defectuoso

- La regulación del quemador es más baja que el valor nominal del aparado

- Ensuciamiento interno del intercambiador

- Termostato ambiente que no esta en posicion de demanda

- Interuptor magnetotérmico da rearmar

- Termostato ambiente dfectuoso o instalado en posición incorrecta

- Incorrecto cálculo de la potencia térmica por la calefacción del ambiente

- Ventilador que no trabaja o obstruido

- Termostato de seguridad defectuoso

- Carencia de combustible o presencia de aire en la tubería de alimentación

- Bobina electroválvula defectuosa o interrupción de la conexión électrica

- Electrodo Detector de llama que no trabaja o en posición incorrecta

- Electrodo de encendido en posición incorrecta

- Interrupción de la conexión électrica de los electrodos

- Termostato de seguridad a rearme manual defectuoso o que se debe rearmare

PR

OB

LE

MA

S D

E F

UN

CIO

NA

MIE

NT

OC

AU

SA

Page 63: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

62

4.5 GARANTÍA

Los generadores de la serie IH/AR son garantizados a partir de la fecha de venta conforme a las Condiciones de Garantía reflejadas en el Certificado de Garantía que acompaña cada aparado: 1. Esta garantía es válida exclusivamente dentro del territorio español

2. Puesta en marcha y control de funcionamiento y reparaciones serán realizados por personal autorizado de BLOWTHERM Spa.

3. Los respuestos que se emplearán para la sustitución de piezas serán los determinados por nuestro Serviico Técnico Oficial, y en todos los casos serán originales BLOWTHERM Spa.

4. Instalación conforme a las normas oficiales vigentes. 5. La cartolina de garantía deberá ser inviada, debitamente cumplimentada a la sede del

Distribuidor. 6. El período que comprende la garantía de nuestros aparatos a partir de la fecha de es el siguiente:

- 1 año para generadores destinados a calefacción

7. La garantía se limita al su ministro o reparación de las piezas reconocidas defectuosas, que deberán ser entregadas franco almacen.

8. La garantía no comprende los gastos de desplazamiento, dietas y mano de obra de nuestros Servicios de Asistencia Técnica (SAT), así como la puesta en marcha de los aparatos, a los cuales se aplicarán las tarifas en vigor de la firma.

La garantía excluye expresamente averías producidas por:

1. Uso inadecuado del bien, o no seguimiento del procedimento de instalación y mantenimento descrito en el manual de istrucciones.

2. Manipulación de los equipos por personas no autorizadas.

Page 64: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

63

4.5 CERTIFICADO Este aparato es conforme a las siguentes Normas Comunitarias: - 89/392/CEE del 14/06/89, 98/37/CEE del 22/06/98 (DIrectiva Máquinas) y sucesivas modificaciones - 90/336/CEE del 29/06/90 (Aparatos Gas) - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones

Page 65: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

64

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 66: GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AReurofersa.cat/_DOCUMENTS/IH-AR_BLOWTHERM.pdf · generadores de aire caliente mod. ih/ar 6660088es 02-07-07 0 manual de istrucciones de instalaciÓn

GENERADORES DE AIRE CALIENTE MOD. IH/AR

6660088ES 02-07-07

65

BLOWTHERM S.P.A. Via GUIDO RENI 5 – 35134 PADOVA – ITALY

Tel. 049 601600 – Fax. 049 9301471

Ttodas las descripciones e ilustraciones contenidas en este prospecto han estado preparadas cuidadosamente pero reservamos la derecha de llevar a cabo cambios y mejoras en nuestros productos que puedan afectar la exactitud de la información contenida en este prospecto. Ninguna parte de este documento se puede reproducir o transmitir en cualquier forma o por ninguna medios, es electrónica, mecánica, la fotocopia, la registración u otras, sin la autorización previa del fabbricante.