galicia 10 - n 10 diciembre 2010

86
RIBADAVIA, UN PASEO POR LA CAPITAL DEL RIBEIRO _ TERMALISMO GALLEGO EMPAQUETADO _ UN MUNDO DE OCIO _ y agenda, gastronomía... SANTIAGO LA RECOMPENSA AL FINAL DEL CAMINO DICIEMBRE 2010 _ Nº10

Upload: javier-fernandez

Post on 28-Mar-2016

220 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

LA RECOMPENSA AL FINAL DEL CAMINO RIBADAVIA, UN PASEO POR LA CAPITAL DEL RIBEIRO _ TERMALISMO GALLEGO EMPAQUETADO _ UN MUNDO DE OCIO _ y agenda, gastronomía... DICIEMBRE 2010 _ Nº10

TRANSCRIPT

Page 1: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

RIBADAVIA, UN PASEO POR LA CAPITAL DEL RIBEIRO _ TERMALISMO GALLEGO EMPAQUETADO _ UN MUNDO DE OCIO _ y agenda, gastronomía...

SANTIAGO LA RECOMPENSA AL FINAL DEL CAMINO

DICIEMBRE 2010 _ Nº10

Page 2: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

con

oce

r

22

Director de Galicia10Diseño, Publicidad

y Fotografía

Borja Calvo

Redactora Jefe

Lucía Casanova

Colaboran en este número

Alberto R. García - EnBoca

Edita

www.elsenorwilson.com

con

oce

r

8 SANTIAGO. LA RECOMPENSA AL FINAL DEL CAMINO.Nuestra serie de reportajes sobre los Caminos de Santiago finaliza con un paseo por la capital gallega.

38 RIBADAVIA, UN PASEO POR LA CAPITAL DEL RIBEIROVisitamos el casco histórico de esta localidad. Su buen estado de conservación y su pasado judío lo hacen especial.

sen

tir

58 TERMALISMO GALLEGO EMPAQUETADO.Una nueva forma de disfrutar del turismo de salud con todas las facilidades.

Page 3: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

33

64 LA AGENDA.Conoce de un vistazo las principales actividades culturales del mes en Galicia.

72 UN MUNDO DE OCIO.Las mejores alternativas para que los pequeños de la casa se lo pasen en grande durante las vacaciones.

viv

ir

sab

ore

ar

84 ENBOCA. SAMPAYOLO GODELLO BARRICA’08.Una nueva cata de un vino gallego con la colaboración de Gallaecia, Asociación de Sumilleres.

78 ENTREVISTA A SUSANA GONZÁLEZLa administradora de Mar de Silleiro presenta esta empresa que comercializa percebe en conserva.

Page 4: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

44

Cabreiroá estrena nuevo producto.

A Coruña celebra su concurso de postres.

152 establecimientos gallegos tienen la “Q” de Calidad Turística.

Galicia se posiciona como una de las comunidades autónomas pioneras en el ámbito de la calidad turística. La marca “Q” está presente en un gran número de establecimientos turísticos. En concreto, son 152 los certificados en la actualidad con “Q” de Calidad Turística en nuestra comunidad, entre los que se encuentran 35 hoteles, 54 agencias de viajes, 2 restaurantes, 41 casas rurales, 1 cámping, 6 balnearios, 9 playas, 1 espacio natural protegido y 2 palacios de congresos.

La marca Cabreiroá ha presentado Magma de Cabreiroá, un agua mineral que contiene unas finas burbujas que se obtienen al filtrar el agua con el gas de combustión del magma subterráneo. Este nuevo producto se caracteriza por un sabor fresco y ligeramente picante. En la presentación participaron los prestigiosos cocineros Pedro Larumbe, Xosé Torres Cannas, Pepe Solla y Sarah Stothart.

Los ganadores de la V edición del Concurso de Larpeiradas Dona Emilia han sido Tarta rusa de almendras de Pastelería Edita en la categoría Pastelerías y Sobremesa: café, copa y puro, de la Taberna Gaioso en Categoría Establecimientos Hosteleros. Además, ha sido distinguida La esfera dorada, del Restaurante Alborada con el Premio Ciudad de A Coruña y se han concedido tres menciones especiales a: Milhojas, de Dulces Hildita y Chocolate con contrastes del Hotel Attica 21 A Coruña.

APUNTES

DEL MES

Page 5: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

55

Tiempo de aeropuertos se puede visitar en Santiago.

Vino y Baile en un curso de iniciación a la cata.

Los restaurantes Alborada y Maruja Limón logran una estrella Michelín.

Galicia logra mantener, durante 2011, sus nueve distintivos. Dos nuevos restaurantes se unen a la lista gallega. Se trata

del Alborada (A Coruña) y el Maruja Limón (Vigo). Por el contrario se caen del grupo el restaurante Casa Pardo (A Coruña) y Casa Marcelo (Santiago). Se quedan con su

estrella: As Garzas, A Estación, O Retiro da Costiña, A Rexidora, Casa Solla, Pepe Vieira y Yayo Daporta.

La Asociación Cultural de Chapela Froles Marelas organiza en diciembre un curso de iniciación a la cata de vinos con la

que pretende ligar este producto con la tradición gallega: a través de la cata y de un taller de sentidos se relacionará

cada vino con una danza tradicional. Además, los participantes deberán identificar cada vino con un tipo de

música. La cata la conducirá Mercedes González, Presidenta de la Asociación de Sumilleres de Galicia Gallaecia.

La Fundación Caixa Galicia de Compostela acoge hasta el mes de febrero la muestra Tiempo de Aeropuertos.

Colección AENA de Arte Contemporáneo, una exposición en la que podremos contemplar obras de Broto, Gordillo, Tàpies, Ibarrola o Maider López, entre otros. Comisariada

por Ángeles Imaña, reúne un total de cuarenta y tres obras entre pintura, escultura y fotografía. Se incluyen,

también, textos de escritoras y escritores españoles.

APUNTES

DEL MES

Page 6: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

66

Page 7: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

77

espaciosnaturalespatrimoniopuebloscostamonuciudadesmonumentosrutasespaciosnaturalespa

es

pa

cio

sn

atu

rale

sp

atrim

on

iop

ue

blo

sc

os

tam

on

uc

iud

ad

es

mo

nu

me

nto

sru

tas

es

pa

cio

sn

atu

rale

sp

a

conocer

Page 8: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

XACOBEO 2010

Texto: Lucía Casanova - Fotos: Borja Calvo

Es una ciudad monumento. Declarada Patrimonio de la Humanidad en 1985, Santiago es más que una impresionante catedral: en cada esquina el peregrino encontrará algún edificio o detalle que llamará su atención y recompensará tan largo viaje.

Santiagola recompensa al final del Camino

Page 9: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

conocer

La Catedral desde Platerías

Page 10: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

10

l descubrimiento de la tumba del Apóstol mar-ca el origen de la ciudad que lleva su nombre: Santiago. Desde que se

certifica el lugar en el que se ha-llan los restos, comienza un pere-grinar que se mantiene un milenio después. Tradición y modernidad se dan la mano en esta ciudad acoge-dora que, cada año, recibe con los brazos abiertos no solo a miles de peregrinos, sino también a miles de estudiantes que aportan una parti-cular personalidad a la ciudad.

Últimos pasos

La última etapa del camino em-pieza para unos en O Pedrouzo, para otros en el Monte do Gozo, centro donde se congregan un gran número de peregrinos.

Desde aquí, el caminante sigue hacia San Lázaro donde se encuen-tra el Palacio de Congresos y Exposi-ciones de Galicia, un ejemplo de ar-quitectura contemporánea, obra de Alberto Noguerol y Pilar Díez.

Tomando la Rúa do Valiño, el iti-nerario pasa por Fontiñas, Rúa dos Concheiros y Rúa de San Pedro has-ta la llamada Porta do Camiño. Muy cerca, el peregrino puede visitar el Parque de San Domingos de Bonaval, cementerio de un convento domini-co. Al lado está el Panteón de Gale-gos Ilustres (los restos de Rosalía de Castro, Ramón Cabanillas o Castelao están aquí). También en esta zona

E

Page 11: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

11

San Domingos de Bonaval

están el Museo do Pobo Galego y el Centro Galego de Arte Contemporá-nea, obra de Álvaro Siza.

Sigue por Rúa das Casas Reais, así denominada porque en una de sus viviendas pasó la noche Juana la Loca acompañada por su esposo Fe-lipe el Hermoso. Destacan la neoclá-sica Capela das Ánimas, la iglesia de Santa María do Camiño y el Pazo de Fondevila. La calle llega a la plaza

de Cervantes, donde se encuentra la iglesia de San Bieito y siguiendo la Rúa da Acibechería vemos la pla-za da Inmaculada y San Martiño Pi-nario, el convento benedictino más grande de Galicia (construido entre los siglos XVI y XVIII).

Desde aquí se divisa la facha-da norte de la Catedral, de estilo neoclásico. Los peregrinos tienen en 2010 dos opciones, ya que al ser

Page 12: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

12Capela das Ánimas, en el centro histórico de Santiago

Page 13: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

13Convento de San Martiño Pinario, el más grande de Galicia

Iglesia de Sta. María do CamiñoMonumento a Cervantes en la plaza del mismo nombre

Page 14: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

14 14San Martiño observa la Catedral desde lo alto de San Martiño Pinario

Últimos pasos antes de llegar al Obradoiro La Casa da Parra destaca por la decoración de su fachada

Page 15: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

15

La Casa da Parra destaca por la decoración de su fachada

Año Santo pueden dirigirse a la Pra-za da Quintana y entrar por la Puer-ta Santa. La otra alternativa es bajar desde la plaza da Imaculada hacia el Arco del Palacio, en cuya escalinata es común encontrarse a algún gai-teiro, y llegar al Obradoiro.

En la plaza se encontrará el Hos-pital Real (Hostal dos Reis Católicos, actual Parador de Turismo en el que destaca su fachada plateresca), el neoclásico Pazo de Raxoi compar-tido por Xunta y Ayuntamiento, el Pazo de San Xerome que es la sede del rectorado de la Universidad y la fachada barroca de la Catedral.

La Catedral

Este emblemático edificio, meta de la peregrinación, fue construi-da a partir de 1075 sobre restos de períodos anteriores. La fachada del Obradoiro es obra de Casas e Novoa.

Destacan también las otras fa-chadas: la de Praterías es románica y la de Acibechería está presidida por una escultura de Santiago Pe-regrino.

La Puerta Santa está en la Plaza da Quintana y mezcla esculturas romá-nicas con otros elementos barrocos. La Torre del Reloj mide 72 metros y se conoce como La Berenguela.

El Pórtico da Gloria del Maestro Mateo supone la obra cumbre de la escultura románica. Tiene tres arcos: en el central se representa la Glo-ria, el pueblo judío está en la parte izquierda esperando la llegada de Cristo y en el derecho se representa el Juicio Final.

Page 16: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

16La vieira preside la entrada de la oficina del peregrino, como no podía ser de otra manera

Una de las características calles del casco histórico La oficina del peregrino recibe miles de visitas

Page 17: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

17

Los peregrinos que llegan a la Catedral realizan diversos rituales como, por ejemplo, visitar al Santo dos Croques y, antes de que se pro-hibiese, dar tres pequeños golpes en la imagen del Maestro Mateo con la cabeza. También se realiza una vi-sita a la cripta en la que se encuen-tran los restos del Apóstol en una urna de plata, se le da un abrazo a Santiago, que posee un altar sobre la cripta y es habitual acudir a la Misa del Peregrino.

La Compostela y el Jubileo

Cuando los peregrinos realizaban el Camino de Santiago necesitaban algo que acreditase que, efectiva-mente, así había sido. En un prin-cipio ese “algo” era la vieira, con el problema de que pronto apare-cieron las primeras falsificaciones, dando origen al documento que es la actual Compostela.

Para conseguirla es necesario que el camino se haga por motivos re-ligiosos. Hay que demostrar que se han recorrido 100 kilómetros a pie o a caballo y 200 en caso de hacer-lo en bicicleta (la única excepción es para las personas discapacitadas que pueden usar silla de ruedas, pero sin motor).

La demostración se logra con la credencial del peregrino que va se-llando en las diferentes etapas.

Cuando se peregrina en Año San-to (cada vez que el 25 de julio es domingo), el caminante puede con-seguir el Jubileo, que otorga la in-dulgencia plenaria, es decir, el per-

dón de la pena de los pecados. Para alcanzarlo, es necesario visitar la catedral, rezar una oración o acudir a misa y recibir los sacramentos de penitencia y comunión.

Después del Camino

La visita a Santiago no debería finalizar con la entrada en la Cate-dral. La capital gallega tiene mara-villosos rincones que el caminante se alegrará de descubrir.

Compostela cuenta con la decla-ración de Patrimonio de la Huma-nidad desde 1985 y es que casi por cualquier esquina del casco históri-co hay algún monumento o edifica-ción cargado de historia y digno de ser visitado.

Muy cerca de la catedral se en-cuentran la Facultad de Medicina y el convento de San Francisco. En direc-ción contraria, desde el Obradoiro se puede llegar en menos de un minuto al colegio de Fonseca, edifico rena-centista de 1532 en el que destaca su hermoso claustro porticado.

Subiendo hacia Platerías están las casas del Cabildo (barroca del XVIII) y do Deán (palacio barroco que al-berga la Oficina de Acogida de Pe-regrinos).

Si desde Porta do Camiño toma-mos la Rúa da Virxen da Cerca, ve-remos el Convento de San Agustín cuya torre izquierda fue destruida por un rayo, el mercado de abas-tos y la iglesia de San Fiz de Solo-vio, donde vivía el eremita que hizo el descubrimiento de la tumba del apóstol. Poco después se puede pa-

Page 18: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

18 Los años parece que no pasan por el casco histórico de la capital gallega, declarado Patrimonio de la Humanidad en 1985

Page 19: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

19

Page 20: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

20

sar por el Colegio de la Compañía de María, el convento de las Madres Mercedarias y el Arco de Mazarelos (la única puerta que se conserva de la antigua muralla) para disfrutar de la belleza de la Facultad de Geo-grafía e Historia, un edificio del si-glo XVIII.

A lo largo de la ciudad hay nume-rosos edificios religiosos e históricos dignos de ver y todo dependerá del tiempo que tenga el peregrino. La alameda, la Colegiata de Santa Ma-

ría a Maior e Real de Sar, las tapas y vinos de la Rúa do Franco y la arqui-tectura contemporánea de algunos de los edificios relacionados con el mundo de la cultura y la enseñan-za son otras propuestas para disfru-tar de una ciudad que no hay que abandonar sin probar un pedacito

Si quieres saber máswww.xacobeo.es

Hermoso claustro porticado en el Colegio de Fonseca

Page 21: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

21Alfonso III de Fonseca es el fundador del edificio

Page 22: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

22

con

oce

r

Las colas de los peregrinos y los puestos de recuerdos conviven en A Quintana

El entorno de la Catedral en imágenes

Page 23: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

23

El entorno de la Catedral en imágenes

Page 24: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

24

con

oce

r

Esquina de la Catedral en la Praza de A Quintana

Praza de Praterías

Page 25: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

25

Los peregrinos hacen cola para entrar por la Puerta Santa

Fachada de Acibechería, la primera que ven los peregrinos

Page 26: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

26

con

oce

r

Detalle de la Torre del Reloj

Page 27: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

27

Hostal dos Reis Católicos, actualmente Parador de Turismo

Pazo de San Xerome, en el Obradoiro

Page 28: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

28

con

oce

r

Detalle de la Fonte dos Cabalos

Page 29: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

29Praterías desde la escalinata que sube a A Quintana

Page 30: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

30

con

oce

r

La fachada barroca de la Catedral deja sin palabras al peregrino

Page 31: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

31

Page 32: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

32

con

oce

r

Detalle escultórico en la parte superior de la Puerta Santa

Page 33: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

33La Catedral fue construida a partir de 1075 aunque alguna de sus fachadas es del siglo XVIII

Page 34: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

34

con

oce

r

La vista de la Catedral al pie de su fachada impresiona por su grandeza

Page 35: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

35

Page 36: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

36

con

oce

r

El trabajo de la fachada principal hace que esté considerada cumbre del barroco compostelano

Page 37: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

37Esta es la recompensa final del peregrino: la vista de la Catedral

Page 38: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

Texto: Lucía Casanova Fotos: Borja Calvo

Ribadavia, un paseo por la capital del Ribeiro

Gracias al vino, esta bella localidad a orillas del río Avia, alcanzó un importante desarrollo en la época medieval que nos dejó como legado importantes edificios y monumentos que hoy conforman uno de los cascos históricos más importantes de la comunidad.

El Castelo dos Condes es uno de los símbolos de Ribadavia

Page 39: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

conocer

Page 40: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

40

L

Uno de las marcas judías que se pueden ver en Ribadavia

Page 41: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

41

a capital del Ribeiro destaca por la fama de su vino pero también por su pasado y la he-rencia que éste nos ha

dejado: un casco antiguo declara-do conjunto histórico artístico y un barrio judío con uno de los asenta-mientos hebreos más importantes del país.

La existencia de Ribadavia se re-monta a la época prerromana de la que se encontraron restos en diver-sos castros. Con la llegada de los ro-manos se comienza a introducir el cultivo clave en el futuro de la co-marca: el viñedo.

Momento especialmente impor-tante fue cuando, bajo el reinado del monarca Don García, Ribadavia es declarada capital de Galicia. Es, precisamente en esta época (siglo XI) en la que el vino comienza a

Lexperimentar un gran desarrollo con la aparición de importantes monasterios: Melón, Oseira, San Clodio. El vino llegó a convertirse en moneda de cambio por paño y oro de Flandes.

En el siglo XIII se construye la muralla que rodea la localidad y co-mienza a asentarse la comunidad judía, dedicada al vino y también a la artesanía.

A partir del siglo XVI gracias a la riqueza del vino, Ribadavia alcanza fama e importancia, construyéndo-se alguno de los edificios que le han valido su declaración como conjun-to histórico.

Un paseo por la historia

El recorrido por este conjunto histórico artístico y por su pasado e historia puede comenzar en el Cas-

Page 42: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

Capela da Virxe do Portal, destaca por su sencilla fachada

Convento de Sto. Domingo de Ribadavia, segunda fundación de la orden en Galicia

Page 43: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

Fachada de la Iglesia de Sto. Domingo que aún conserva la marca de los canteiros medievales

Page 44: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

44

telo dos Condes de Ribadavia, del si-glo XV. Permaneció a la familia Sar-miento y en la actualidad alberga la oficina de turismo. En su interior se conservan tumbas con forma huma-na y sobre la puerta se sitúan los es-cudos de armas de los propietarios.

Desde la fortaleza se accede a la Plaza Mayor, donde encontramos el edificio del Ayuntamiento con la Torre del Campanario (siglo XVI) y el Pazo de los Condes de Ribadavia (siglo XVII) con el gran blasón de los Sarmiento en la fachada.

Tomando la calle Merelles Caula nos dirigimos hacia la Plaza de la Magdalena, antiguo centro de la judería de Ribadavia. En esta plaza estaba la antigua sinagoga.

Muy cerca está la iglesia de la Magdalena reedificada sobre otra anterior en el siglo XVIII. Desde aquí podemos continuar hasta la Praza do Buxón, un bello mirador sobre el río Avia.

El recorrido sigue por la Iglesia de Santiago (siglo XIII) una de las muestras del románico más impor-tantes de la provincia de Ourense y el Museo Etnolóxico de Ribadavia, situado en el Pazo de los Bahamon-de. Cuenta con importantes fondos etnográficos, musicales y documen-tales en su biblioteca y espacio ex-positivo.

Doblando a la izquierda en la Pla-za García Boente se llega a la casa da Santa Inquisición, construida en el siglo XVI, con los escudos de va-

rios de los linajes más importantes de la época.

Muy cerca están la iglesia de San Juan, de finales del siglo XII, ejem-plo del románico rural gallego y el Hospital de Peregrinos.

Para no perderse

Prácticamente frente al castillo se levanta el Conjunto Monumental de Santo Domingo, declarado Monu-mento Nacional en el año 1931. Está formado por la Iglesia Convento de Santo Domingo (en cuya fachada se pueden observar las marcas de los canteros. También resultan curiosos sus relieves con ángeles gaiteiros, los sarcófagos medievales o la pre-sencia de Boabdil “El Chico”) y la Iglesia de la Virgen del Portal, don-de está la patrona.

Cruzando el puente de San Fran-cisco, en la otra orilla del río Avia, se encuentra la Iglesia de San Fran-cisco, un hermoso conjunto barroco levantado en el siglo XVII. Toman-do la Costa da Oliveira se llega a la iglesia de Santa María da Oliveira, la parroquia más antigua de Riba-davia, de mediados del siglo XII.

Saliendo de la localidad de Riba-davia, en dirección a Francelos, se puede visitar la iglesia de San Xes: una capilla prerrománica en la que destaca su fachada y sus relieves.

La provincia de Ourense en un pa-raíso termal, y la zona de Ribadavia no es una excepción. Cerca de la lo-

Page 45: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

45Praza Maior de Ribadavia

Vista del Castillo desde Sto. Domingo

Page 46: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

Diferentes detalles del Castelo dos Condes que actualmente alberga la oficina de turismo

Page 47: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

47

Page 48: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

con

oce

r

48

calidad hay varios balnearios, aun-que destaca Arnoia y su villa termal rodeada de un bello paraje natural.

La actividad cultural de Riba-davia alcanza su momento más importante a mediados de julio, cuando acoge la celebración de la Mostra Internacional de Teatro, de las más importantes de Galicia. Las calles y auditorios se convierten en escenario de todo tipo de repre-sentaciones.

Y, por supuesto, no hay que per-derse su gastronomía. Sobresale, es-pecialmente, la repostería heredada de los antepasados judíos: roscas,

almendrados, melindres y deliciosos dulces hebreos, sin olvidarnos de los famosos caldos de la región.

El Ribeiro

Sin duda, el vino es uno de los grandes protagonistas de Ribadavia y su comarca. Lo cierto es que lle-va más de un milenio siendo la base económica de la zona.

Aunque existe una importan-te producción de vino tinto, la uva blanca en sus diferentes variedades (treixadura, torrontés, loureira, go-dello, albariño, alvilla, macabeo y

El casco antiguo está declarado Conjunto Histórico Artístico

Page 49: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

49La comunidad judía se asentó en Ribadavia en el siglo XII

Page 50: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

50Ribadavia acogió una de las comunidades judías más importantes de España

Page 51: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

51

Page 52: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

52

palomino) es la que predomina, con un 80% de la producción.

Los viñedos crecen en campos de clima templado y húmedo, en tie-rras fértiles con bajo contenido en sal pero ricas en materia orgánica.

Estas condiciones especiales fue-ron aprovechadas desde la Edad Media, primero por reyes y nobles y desde el siglo XII por las diferentes órdenes religiosas que se establecie-ron en la zona, levantando grandes monasterios e importantes iglesias.

Aunque la fama le llegó a partir del siglo XVI con su exportación a tierras de Flandes, Inglaterra y Fran-cia, además del norte de la penínsu-la. Precisamente el declive llegó un par de siglos después con el auge de otras variedades producidas en Cas-tilla y La Rioja.

En el siglo XX vuelve a recuperar el esplendor perdido y actualmente es uno de los vinos más reconocidos, presentando un curioso crecimiento en el mercado estadounidense.

Siendo un producto tan especial para la comarca, no es de extrañar que cada año se celebre la Fiesta del Vino del Ribeiro, declarada de Inte-rés Turístico, en la que las bodegas exponen sus vinos que pueden ser degustados por los asistentes.

Festa da Istoria

Si la Fiesta del Vino del Ribeiro es concurrida, qué decir de la Festa da Istoria, una celebración declarada también de Interés Turístico y que se conmemora el último sábado de agosto. Se sabe de su existencia des-de el siglo XVIII, aunque después de

Belleza y tranquilidad en cualquier rincón de Ribadavia

Page 53: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

53

Page 54: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

54

Iglesia y puente de San Francisco sobre el río Avia

Uno de los rincones pintorescos de la localidad

Page 55: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

55

un parón, volvió a recuperarse en 1989.

Una fiesta de gran atractivo por-que revive el pasado medieval de esta villa, vistiendo a sus calles y gentes de la época.

Todo el pueblo se implica en la confección de trajes, escudos, estan-dartes y todo lo necesario para darle a Ribadavia esta ambientación me-dieval. Llega a tal punto este realis-mo que incluso hay un mercado en el que solo se acepta como moneda el maravedí.

A lo largo de la jornada se llevan a cabo todo tipo de actividades: el bando que anuncia el inicio de la fiesta, el desfile de autoridades de la época, una boda judía, bailes y torneos medievales y exhibiciones de tiro con arco, cetrería, música

y teatro. La cena medieval pone el broche de oro a la celebración con un menú diseñado para la ocasión.

Una fiesta en la que se refleja el pasado de Ribadavia en el que tenían cabida diferentes tradicio-nes, culturas, oficios y religiones. Y todo gracias a un gran número de voluntarios que trabajan duramen-te a lo largo del año para que se haga realidad.

Dos vistas de la iglesia de Santiago

Si quieres saber máswww.ribadavia.eswww.ribeiro.es

Page 56: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

5656

Page 57: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

5757

spascasasruraleshotelespazosbalneariostalasospazostalasoscasasruralesbalneariosspashoteles

pa

zo

sta

las

os

ca

sa

sru

rale

sb

aln

ea

rios

sp

as

ho

tele

ss

pa

sc

as

as

rura

les

ho

tele

sp

az

os

ba

lne

ario

sta

las

os

sentir

Page 58: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

L

Page 59: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

59

sentir

Texto: Lucía Casamova

Ya es posible reservar y regalar un fin de semana termal en Galicia. La Xunta a través de la inciativa Vive Galicia ofrece, en colaboración con varias agencias de viajes, nueve alternativas para todos los gustos.

Termalismo gallego empaquetado

as cajas turísticas para darse un capricho o regalar están de moda. En los últimos meses he-mos asistido a una ver-dadera eclosión de todo

tipo de marcas ofreciendo infini-dad de propuestas. Galicia también quiere vender experiencias únicas a turistas de nuestra comunidad y el resto de España a través de Vive Galicia.

En colaboración con agencias gallegas ofrece paquetes agrupa-dos en 12 termáticas: Elige tu cami-no, Turismo cultural, Vive la aven-tura gallega, El turismo náutico, La experiencia mariñeira, Ven al En-

L troido, Turismo de golf, Los sabores de Galicia, Embárcate en los cruce-ros, Turismo accesible, El enoturis-mo gallego y, por supuesto, Galicia destino de salud, dedicado al ter-malismo. Un tipo de turismo, éste último, que cada vez más atrae a todo tipo de gente como una for-ma de ocio para desconectar del es-trés diario y cuidarse.

Vive Galicia ha editado una guía con toda la oferta, que también se puede conocer a través de la web www.vivegalicia.es. Hay disponi-bles, además, unas cajas obsequio para todos los que reserven una de las alternativas posibles.

Page 60: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

con

oce

r

60

escapada de dos días al balneario de Lobios que incluye una visita a la Baixa Limia, una ruta a caballo, un paseo por Allariz y, por supuesto, una sesión termal en el centro bal-neario.

Allartur tiene un par de propues-tas. Por un lado Allariz de ensue-ño, tres días en los que el turista podrá relajarse en el centro termal de esta localidad y conocer a fondo su entorno con visitas al Ecoespazo do Rexo de Ibarrola, a los seis mu-seos de Allariz y a su famoso centro comercial. Por otra parte, Ourense termal, es una forma muy recomen-dable de descubrir la Ciudad de las Burgas, ya que invita a acercarse a su zona monumental a la vez que se descubre su riqueza termal, gracias a un recorrido por el paseo y ruta a la orilla del Miño con una sesión en las termas de Outariz o Chavas-queira y la posibilidad de realizar un circuito japonés o descansar en la zona termal.

La agencia Zafiro Tours ofer-ta dos paquetes en la comarca del Deza, en concreto en Lalín. Por un lado el Paquete romántico con ruta de senderismo, paseo romántico a caballo y sesión de spa o balneario.

Todas las opciones

Vive Galicia en su promoción Galicia destino de salud. Regálate bienestar, incluye hasta un total de 9 paquetes diferentes adaptados a todo tipo de gustos, necesidades y bolsillos. Dependiendo del destino, número de noches y actividades, los paquetes van de los 120 euros por persona el más barato hasta los 345 euros el más caro.

Los turistas pueden elegir entre combinar actividad termal con ex-cursiones, rutas de senderismo, a caballo... o disfrutar únicamente de un fin de semana relajante o, inclu-so, romántico.

Existen propuestas que incluyen balnearios, talasos o spas. No hay que olvidar que, en estos momen-tos, Galicia posee una de las ofer-tas termales más amplias y variadas de España, ya que cuenta con 21 balnearios repartidos en las cuatro provincias, además de centros de ta-lasoterapia, hoteles y casas rurales con spa, spas urbanos o, como ocu-rre en Ourense, centros termales al aire libre.

Galaecia Viajes ofrece el paquete Relax, paisaje y bello interior. Una

Imágenes cedidas por Turgalicia

Page 61: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

61

Por otro lado el Paquete bienestar, tres días con la posibilidad de es-coger entre varias rutas interpreta-tivas en la zona y con un juego de orientación en el bosque, una con-ferencia sobre nutrición y una acti-vidad de vida sana.

Finalmente, Viajes Paco tiene hasta cuatro paquetes diferentes. Fin de semana relax, una estancia de auténtico lujo en A Illa da Toxa, tres días con sesiones diarias en el club termal. Es la opción más cara (345 euros por persona). Otra al-ternativa es Especial talasoterapia en Sanxenxo. Tres días en los que se puede elegir entre diferentes ti-pos de tratamiento: salvaje, cremo-so, aromático o relajante. Aromas de mar lleva al cliente, también, a Sanxenxo para disfrutar de la hi-droterapia y los masajes. Por último Chocolaterapia marina tiene como escenario A Toxa y permite benefi-ciarse de la chocolaterapia durante tres días.

Cómo conseguir el paquete

Los interesados en reservar algu-no de estos paquetes termales tie-nen que contactar con la agencia

responsable de la oferta a través de teléfono o correo electrónico (todos los datos están en la web www.vive-galicia.es).

Una vez realizada la reserva, el cliente recibirá en su casa una caja obsequio en la que encontrará los bonos para todas las actividades que ha pedido, una felicitación con una tarjeta en la que se detallan las instrucciones, una revista de bolsi-llo con todas las propuestas de Vive Galicia, un DVD promocional y una tarjeta postal franqueada para que envíe desde Galicia a donde quiera.

Después ya solo queda desplazar-se al punto elegido, entregar los bo-nos que ya tiene en su poder y dis-frutar de su paquete turístico.

Si quieres saber máswww.vivegalicia.es

Page 62: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

6262

Page 63: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

6363

conciertosfiestasteatrodanzaferiassalonescongrexposicionespresentacionescongresosconferenc

co

nc

ierto

sfie

sta

ste

atro

da

nz

afe

rias

sa

lon

es

co

ng

re

xp

os

icio

ne

sp

res

en

tac

ion

es

co

ng

res

os

co

nfe

ren

c

vivir

Page 64: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

64646464

15 16

22 23

8 9

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Megaxove. Ourense

Ocio Nadal. FerrolOcio Nadal. FerrolOcio Nadal. FerrolNadaliño. A Coruña

Nadaliño. A Coruña Nadaliño. A CoruñaVigolandia. VigoVigolandia. Vigo

Vigolandia. VigoVigolandia. Vigo

Megaxove. OurenseMegaxove. Ourense

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Ejército Ruso de San Petersburgo. A Coruña

Balagan. A Coruña

6 7

13 14

20 21

27 28 29 30

L M X J1

Feira do Capón. Vilalba

Feira do Capón. Arzúa

2

Mississippi Mass Choir. Ourense

Mississippi Mass Choir. Vigo

Carlos Núñez. Pontevedra

Carlos Núñez.A Coruña

Alabama Gospel Choir. A Coruña

Siniestro Total. Vigo

DIC

IEM

BR

E 1

0

Page 65: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

65656565

17 18

24 25

10 11

4Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Megaxove. Ourense

Megaxove. Ourense

Vigolandia. Vigo

Nadaliño. A Coruña

Ocio Nadal. Ferrol

Ocio Nadal. Ferrol(hasta el 9/1)

Vigolandia. Vigo

Jornadas de exaltación del centollo. O Grove

Balagan. A Coruña

Balagan. A Coruña Balagan. A Coruña

Memoria de Helena e María. Ourense

Memoria de Helena e María. Ourense

5

12

19

26

31

V S D3

Pink Tones. Santiago Mississippi Mass Choir. Pontevedra

Siniestro Total. Santiago Love of lesbian. Pontevedra

Teenage Fanclub. Santiago Quique González. A Coruña

Fiestas

Conciertos

Artes escénicas

Exposiciones yOtros acontecimientos

Page 66: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

6666

22/12. ArzúaFEIRA DO CAPÓN DE ARZÚA

Con motivo de la celebración de la tradicional Feira do Nadal, Arzúa acoge la Feira dos capóns, en la que gran número de vendedores llevan sus mejores ejemplares.

21/12. VilalbaFEIRA DO CAPÓN DE VILALBA

Como cada año, compradores de capones llegados de toda la geografía española se acercarán a Vilalba para llevarse este tradicional producto que se pondrá a la venta a las 9 de la mañana.

TEENAGE FANCLUB3/12. 21:00 h. Sala Capitol. Santiago

Teenage Fanclub regresa a Galicia tras el concierto ofrecido en el Santirock 2000. Diez años después presentan su último disco Shadows y un repaso por sus grandes clásicos.

www.teenagefanclub.com

www.vilalba.org/capon

Page 67: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

6767

QUIQUE GONZÁLEZ

MISSISSIPPI MASS CHOIR

PINK TONES

4/12. 20:30 h. Palacio de la Ópera. A Coruña

12/12. 21:00 h. Centro Social Caixanova. Pontevedra13/12. 20:30 h. Auditorio Municipal. Ourense

14/12. 20:30 h. Centro Cultural Caixanova. Vigo

11/12. 21:30 h. Sala Capitol. Santiago

El cantautor madrileño regresa a Galicia para ofrecer un recital en el que su voz estará apoyada por una guitarra acústica y una armónica. Sus letras, como

siempre,nos desvelan parte de sus vivencias.

Fundado en el año 1988, The Mississippi Mass Choir es un coro que ha recibido diversos galardones por su

contribución a la música Gospel. Ha realizado giras por diferentes países y en diciembre llega a Galicia.

Un show que pretende recrear los sonidos de los discos de la música de la banda inglesa Pink Floyd.

Para lograrlo Pink Tones utiliza material de la época o ambientación con humo y láser.

www.quiquegonzalez.com

Page 68: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

6868

SINIESTRO TOTAL

LOVE OF LESBIAN

CARLOS NÚÑEZ

18/12. 22:00 h. Sala Capitol. Santiago27/12. 22:00 h. Colegio Salesianos. Vigo

19/12. 21:00 h. Pazo da Cultura. Pontevedra

22/12. 21:00 h. Centro Social Caixanova. Pontevedra23/12. 21:00 h. Palacio de la Ópera. A Coruña.

Vuelve el grupo gallego con un nuevo disco Country & Western que presenta en una gira en la que no faltarán sus grandes éxitos. Se trata del 18º disco de la banda.

La banda presenta 1999, su sexto disco. Música bailable, con más sintetizadores y producción a cargo de Ricky Fakner. 1999 está planteado como una película que nos cuenta una historia de amor y desamor.

El gaiteiro vigués, Carlos Núñez, presentará su último trabajo Alborada do Brasil. Un nuevo álbum que ha nacido tras tres años de investigación buscando las conexiones musicales entre Galicia y Brasil.

www.carlos-nunez.com

www.siniestro.com

Page 69: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

6969

22/12. 21:00 h. Centro Social Caixanova. Pontevedra23/12. 21:00 h. Palacio de la Ópera. A Coruña.

EJÉRCITO RUSO DE SAN PETERSBURGO

MEMORIA DE HELENA E MARÍA

13/12. 20:30 h. Teatro Colón. A Coruña

11/12 a las 20:30 h. y 12/12 a las 19:00 h. Teatro Principal. Ourense

El Coro, Ballet y Orquesta del Ejército Ruso de San Petersburgo, conocido como el ejército de la paz,

ofrece un espectáculo en el que participan un centenar de artistas que interpretan canciones rusas populares

acompañadas de vistosas coreografías y vestuarios.

Teatro do Atlántico presenta Memoria de Helena e María de Roberto Salgueiro. La historia arranca en la guerra civil española en una aldea gallega y

termina con el final del siglo XX.

ALABAMA GOSPEL CHOIR30/12. 20:30 h. Teatro Colón. A Coruña

Alabama Gospel Choir cuenta con 30 integrantes que presentan un recital en el que realizan un recorrido

por las raíces y la historia del Góspel. Gozan de buenas críticas y han ganado numerosos festivales.

Page 70: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

7070

BALAGAN16 a 19/12. Teatro Colón. A Coruña

Espectáculo que surge de la combinación de música, coreografía, acrobacia y comedia de la mano del productor Misha Matorin, creador de algunos de los espectáculos del Cirque Du Soleil.

JORNADAS DE EXALTACIÓN DEL CENTOLLO

MEGAXOVE

29/11 a 8/12. O Grove

4 a 8/12. Expourense. Ourense

Durante el puente de la Constitución, en cuanto abre la veda de este marisco,O Grove le rinde homenaje,tras haber celebrado en octubre su tradicional fiesta del marisco.

El recinto ferial de Ourense acoge una nueva edición, la undécima, de Megaxove, el Salón da Xuventude, aprovechando el puente de la Constitución. Todo tipo de actividades de ocio para las familias.

www.turismogrove.com

www.expourense.org

Page 71: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

7171

VIGOLANDIA

NADALIÑO

OCIO NADAL

26 a 30/12. Ifevi. Vigo

26 a 29/12. Palexco. A Coruña

28/12 a 9/01. FIMO. Ferrol

Octava edición de Vigolandia en el recinto ferial de Vigo. Un salón de ocio infantil que ofrece

entretenimiento para toda la familia.

El V Salón de Ocio Nadaliño’10 ofrecerá una gran variedad de actividades relacionadas con el

deporte,los juegos,la ciencia o la música. Habrá concursos y mucha animación.

El recinto ferial de Ferrol, organiza, un año más,durante las fiestas navideñas un certamen dedicado a ofrecer

alternativas de ocio para públicos de todas las edades. Llega Ocio Nadal 2010-2011. XI Salón de la Juventud.

www.salondelafamilia.com

www.fimo-ferrol.org

Page 72: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

7272

vivir

Grazas á ponte da Constitución e ás vacacións de Nadal, os rapaces galegos teñen

á súa disposición varios días para gozar do seu tempo libre. O principal problema é que a maioría dos pais teñen que traballar, na rúa fai frío e na casa os nenos poden aburrirse.

Desde hai varios anos, en moitas das cidades e vilas galegas, institucións e recintos

multiusos apostan por ofrecer unha alternativa para que os máis novos xunto coas súas familias, poidan pasalo en grande durante estes días de ocio. En Galicia10 visitamos

algúns destes espazos.

Page 73: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

73

MEGAXOVE(Expourense, Ourense. Do 4 ao 8 de decembro.)

Megaxove é o salón da xuventu-de de Ourense. Cumpre 11 anos e celébrase durante a ponte da Cons-titución no recinto feiral da Cidade das Burgas: Expourense.

A clave do seu éxito (na última edición pasaron por Megaxove máis de 10.000 persoas) está nun recinto de 8.000 metros cadrados que acolle unhas 50 actividades.

O principal obxectivo é presentar unha oferta variada que una cultu-ra, entretemento e formación. Des-te xeito a intención é que os máis novos o pasen ben á vez que adqui-ren novos coñecementos e apren-den valores como a igualdade, o traballo en equipo ou a convivencia interxeracional.

En Megaxove hai unha área for-mativa con ‘stands’ adicados ás no-vas tecnoloxías, ao medio ambiente ou mesmo un circuito e concurso de educación viaria que vai pola súa sexta edición.

A Área de Lecer e Cultura inclúe o V Festival de Folclore Infantil, a IX Concurso de Baile Tradicional Me-

gaxove, teatro, xogos de mesa e diferentes obradoiros como un de xogos tradicionais na que novos e maiores poderán compartir unhas horas.

O deporte é fundamental en Me-gaxove. A Área Deportiva ten unha ampla oferta con torneos, exhibi-cións, xadrez, o XI Cross Megaxove e posibilidade de practicar fútbol, halterofilia, judo, loita libre olím-pica e grecorromana, baloncesto, ximnasia rítmica, tiro de aire com-primido, balonmán, fútbol sala ou bádminton.

Megaxove conta, ademais, cunha zona promocional para clubes, aso-ciacións xuvenís, empresas e institu-cións que traballan a prol da moci-dade.

Ademais de todo isto hai unha zona para bebés e ata 50 activida-des para que os nenos e adolescen-tes xunto cos seus pais e avós se divirtan durante a ponte da Consti-tución, xa que estará aberto entre o 4 e o 8 de decembro.

www.expourense.org

Imaxes cedidas por Expourense

Page 74: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

con

oce

r

74

NADALIÑO(Palexco, A Coruña. Do 26 ao 29 de decembro.)

A cidade da Coruña, acolle na se-mana que vai de Noiteboa a Anino-vo, a quinta edición de Nadaliño, Salón de Ocio Infantil.

Neste caso as actividades están dirixidas, especialmente, a nenos de entre 2 e 14 anos nun espazo, Palex-co, destinado á diversión mediante xogos, música e animación.

Entre as actividades previstas destacan: deportes, xogos interac-tivos, chapas, cíber-internet, touro mecánico, animación, consolas, ac-tuacións, pintura, concursos, ‘hin-chables’, pasarrúas, carteiro real ou exposicións.

Ademais, cada día, está adicado a unha actividade especial. O domin-go 26 é o día do deporte, o luns 27 celébrase o día da música, o martes o día da ciencia e a última xornada será o día do disfrace.

Por outra banda Nadaliño ten un fin social e solidario, por iso co-labora con distintas organizacións

adicadas á axuda da infancia. Por outra parte, durante os catro días que dura o evento, será centro de recollida de alimentos e bebidas da Campaña Kilo Litro destinada á co-ciña económica.

Nadaliño celébrase do 26 ao 29 de decembro entre as 15.30 e as 21.00 horas e os prezos varían segundo a idade entre 0 e 6 euros. Hai bonos de 20 euros e prezos especiais para grupos.

www.salondelafamilia.com

Imaxes cedidas por Congrega

Page 75: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

75

OCIO NADAL(FIMO, Ferrol. Do 28 de decembro ao 9 de xaneiro.)

En Ferrol tamén contan co seu propio salón de ocio que cumpre os mesmos anos que Megaxove: 11. Trátase de Ocio Nadal. Salón de la Juventud, que se celebra aprovei-tando as vacacións de Nadal entre o 28 de decembro e o 9 de xaneiro.

En total dúas semanas de diver-sión con atraccións de feira, talleres creativos, zonas de práctica deporti-va, ‘hinchables’ e outras actividades nas que monitores especializados se encargarán de atender cada un dos espazos de xogo e coordinar tóda-las actividades. Serán 4 horas ao día, entre as 16.30 e as 20.30 a un prezo único, nas edicións anteriores só ha-

bía que pagar a maiores o aluguer dos patíns e material para a pista de xeo, aínda que despois de tantos anos moitos ferroláns contan xa co seu propio equipo.

Como outros eventos deste tipo, Ocio Nadal, en FIMO no recinto feiral de Punta Arnela, pretende ofertar unha ampla variedade de actividades nun lugar a cuberto das condicións meteorolóxicas ad-versas, potenciando a creatividade dos nenos e animándoos á práctica deportiva.

OUTRAS ALTERNATIVAS

Noutras cidades tamén se celebran actividades e salóns para os nenos. Por exem-plo, a cidade da Coruña acolle, un ano máis, a pista de xeo no Coliseum coruñés. Estará aberta ata o 11 de febreiro con prezos entre os 3 e os 8 euros e horarios es-peciais durante Nadal. O recinto feiral de Vigo Ifevi celebra unha nova edición do salón de ocio infantil Vigolandia entre o 26 e o 30 de decembro. O Pazo de Feiras e Congresos de Lugo acolle Xuvenlugo 2010, o salón de ocio infantil e xuvenil duran-te a ponte da Constitución, as vacacións de Nadal e fins de semana de decembro.

www.fimo-ferrol.org

Imaxes cedidas por FIMO

Page 76: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

7676www.sumilleres.com - [email protected]

VI Salón de Vinos y Aguardientes de Galicia

Se celebró a finales de noviembre en A Coruña

El Salón de Vinos y Aguardientes de Gali-cia se ha celebrado por sexto año consecu-tivo en la ciudad de A Coruña. Es ya todo un referente en el sector vitivinícola gallego ya que se ha convertido en el salón donde más bodegas gallegas participan y desean participar. Un total de 250 referencias en un evento centrado en los profesionales pero que abrió sus puertas a los amantes del vino con el fin de facilitar y dar a conocer el pai-saje y cultura gallega en una copa.

Ha sido una semana dedicada al vino. De lunes a viernes se impartieron cursos de cata gratuitos centrados en las D.O. El día fuerte fue el sábado 20 de noviembre, donde la atención se centró en el salón y la degusta-ción. Otras actividades de éxito fueron una cata comentada de 5 vinos bajo el título Tres mujeres, cinco pasiones, conducida por tres de las mujeres más relevantes en el panora-ma vinícola nacional: Isabel Mijares, enóloga y Presidenta de la Asociación de Periodistas y Escritores del Vino (AEPEV); Andrea Alon-so, sumiller de Makro y “Nariz de Oro 2010” y Mercedes González, la gallega que fue Em-bajadora del Champagne y ahora preside la

Asociación de Sumilleres de Galicia Gallae-cia y el Club de Cata Vitislucus (Lugo), aso-ciada también de AEPEV.

Por otra parte, se celebró una cata de va-rios vinos gallegos envejecidos en carballo gallego, proyecto I+D+I de la Universidad de Santiago de Compostela (USC). Esta línea de investigación se ha iniciado con tintos de las D.O. Valdeorras y Ribeira Sacra. Ignacio Díaz Maroto, director del proyecto y titular de la USC, así como Marcial Pita, periodista especializado en vinos, secretario general de AEPEV y a su vez uno de los propietarios de la afamada Bodega El Linze, han sido los conductores de dicha cata. El cierre lo pro-tagonizó una noche de vino y jazz.

Esto no sería posible sin la colaboración del Ayuntamiento de la ciudad y en espe-cial de Turismo de A Coruña que hace ya años respalda esta iniciativa. La idea y or-ganización de dicho evento se debe a Ser-vino Consulting. La Asociación de Sumilleres de Galicia Gallaecia apoya siempre el sa-lón con su convocatoria y los Consejos Re-guladores de las 5 Denominaciones de Ori-gen de vinos gallegas (Rías Baixas, Ribeiro, Monterrei, Valdeorras y Ribeira Sacra) y la Denominación Geográfica Aguardientes y Licores Tradicionales de Galicia aplauden dicha iniciativa, como no podía ser de otra manera, pues tanto Servino como Gallaecia han apostado desde su origen por los pro-ductos de calidad, en especial los gallegos, respaldados por una contraetiqueta que garantice su origen.

Page 77: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

7777

gastronomíarestauradoreslocalespubsrestauranenologíarestaurantespubsrestauradoreslocales

ga

stro

no

mía

res

tau

rad

ore

slo

ca

les

pu

bs

res

tau

ran

en

olo

gía

res

tau

ran

tes

pu

bs

res

tau

rad

ore

slo

ca

les

saborear

Page 78: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

7878

saborear

ENTREVISTA

Foto

s ce

did

as

por

Mar

de S

illeir

o

“Nuestros productos dan muchísimo

juego en la cocina”

Susana González,

administradora de Mar de Silleiro

Page 79: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

79

Desde el pasado mes de noviembre ya es posible llevarse a casa percebes en conserva e incluso paté de este crustáceo. La responsable: la empresa Mar de Silleiro que, a través de la marca 27 percebeiros, pretende comercializar 25.000 unidades de transformados de percebe en su primer año.

Mar de Silleiro

¿Qué es Mar de Silleiro?

Mar de Silleiro es una empresa que se constituye a principios de este año 2010. Nos presentamos pública-mente en noviembre para comenzar a comercializar nuestros productos. Está formada por 27 percebeiras y percebeiros de los cuales 25 somos de Baiona y 2 de La Guardia. Está dirigida por tres administradores: Miguel A. Verea López de Guereñu, mi hermana Isabel González Álvarez y yo.

Además, de manera inmediata tenemos pensado contratar a una persona y a medida que crezca nuestra actividad y oferta de servi-cios iremos incorporando más per-sonal.

¿Por qué decidieron dedicarse a las conservas y patés?

Porque ese es el cometido prin-cipal de esta empresa ya que fue creada tras años de estudios e in-vestigación, como vía para dar sali-da comercial a un tipo de percebe

distinto del habitual y presentado de una forma, también, distinta a la habitual.

En el año 2004/2005, empezamos a trabajar y buscar salida comercial a este tipo de percebe que comen-zó a extenderse por nuestras rocas y que para su venta en fresco no resultaba atractivo (es más largo y delgado que el que normalmen-te se vende de esta manera. Este percebe más alargado no se sacaba de las piedras porque no resultaba rentable).

Entonces buscamos la forma de poder venderlo de una manera dis-tinta y así sacarle provecho. Para las conservas y patés es perfec-to porque su precio es más bajo y además, aunque físicamente no es tan atrayente como el habitual, sí que tiene buena calidad y ofrece el mismo sabor, resultando exquisito y atractivo con la nueva presenta-ción: conservas y patés.

De ahí la necesidad de consti-tuir una empresa que se dedicase

Page 80: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

con

oce

r

80

a transformar y comercializar este nuevo producto. No existían en el mercado conservas y patés de per-cebe.

¿Qué productos ofrecen en la actualidad?

Mar de Silleiro ofrece cuatro pro-ductos distintos: Paté de percebe, Paté de percebe con algas ecoló-gicas, Percebe al natural sin uña y Percebe al natural con uña.

¿Cómo se realiza el proceso de producción?

Nosotros compramos en la lonjas el percebe que es adecuado para es-tos productos y lo llevamos a la con-servera encargada de transformarlo y envasarlo. En esta conservera que

es Antonio Pérez Lafuente y que está en Vilanova de Arousa, se encargan de cocerlo, limpiarlo y seleccionarlo por tamaños y calidades para, a con-tinuación, hacer patés o conserva de percebe según selección.

Una vez finalizado todo el proce-so de elaboración y envasado de los distintos productos, también se en-cargan de etiquetarlo y empaque-tarlo, entregándonos el producto listo para su comercialización.

Escogimos esta conservera, entre todas las demás, por su línea y filo-sofía (trabaja artesanalmente con todo el cuidado y respeto, los pro-ductos que utilizan vienen de pes-querías responsables y sostenibles, también de la agricultura ecológica

Page 81: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

81

y con la certificación CRAEGA).

¿De dónde son los percebes que utilizan para sus productos?

Nosotros de momento estamos utilizando percebes de las cofradías de Aguiño, A Guarda y Baiona por cercanía, pero la idea es comprar en todas aquellas cofradías donde tengan este tipo de percebe y la necesidad de quitarlo de sus rocas. Solo compramos percebe prove-niente de pesquerías responsables y sostenibles.

¿Dónde se pueden comprar estas conservas y patés? ¿A qué precios se vende cada uno de los productos?

Nuestros productos van dirigidos a un mercado gourmet/delicatesen

y a la alta cocina. En nuestra pági-na web estamos a punto de abrir la tienda on-line que facilitará la compra de nuestros productos a cualquier persona y en cualquier lugar. Nuestra estrategia empresa-rial contempla también una cam-paña de contacto directo a nivel nacional con todas aquellas tien-das gourmet/delicatesen, restaura-dores, paradores y balnearios que, creemos, son lugares adecuados y que pueden estar interesados en tener nuestros productos.

Ahora mismo, dado que no he-mos tenido tiempo para comenzar esta campaña de contacto, todos los pedidos que estamos recibiendo son a través de e-mail y vía telefó-nica. En nuestra tienda on-line, los precios de los productos serán los siguientes: Paté de percebe 11,00€, Paté de percebe con algas ecológi-cas 9,00€, Percebe natural sin uña: 18,00€ y Percebe natural con uña: 20,00€.

¿Con qué aconsejan combinar sus productos en la cocina?

Nuestros productos resultan muy adecuados para utilizar en la coci-na para la composición de platos. Los patés, además de presentados de la manera tradicional, son per-fectos para elaborar diversas cre-mas y salsas para pescados, pastas, ensaladas...

Los percebes al natural sin uña quedan exquisitos en la elabora-ción de ensaladas, en empanada, pastel de percebe, volovanes, en salsas para pescados a la plancha, etc.

Page 82: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

con

oce

r

82

El percebe al natural con uña, presentado tal cual sin el agua de envasado, es ideal para los aperiti-vos.

Estos productos dan muchísimo juego en la cocina, además de ga-rantizar un precio estable que es muy importante para la elaboración de menús en restauración, teniendo en cuenta que son productos que pueden llegar a cualquier lugar, en cualquier época del año y con la gran ventaja que ofrece la fecha de caducidad de una conserva.

¿Cuántas latas y patés han puesto a la venta?

Acabamos de comenzar nuestra actividad comercial hace apenas 15 días, así que de momento hemos vendido unas 400 unidades. Nues-tro objetivo durante el primer año, es el de poder comercializar en tor-no a las 25.000 unidades de trans-formados de percebe.

¿Cuáles son las próximas metas?

Tenemos en mente el poder em-pezar a comercializar también el

Page 83: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

83

percebe en fresco. Queremos que el consumidor final o como mucho el restaurante o pescadería, pue-dan recibir directamente de los productores de base el percebe, ga-rantizando de esta manera la pro-cedencia del producto así como la frescura.

También queremos comercializar otros productos como el erizo en fresco y transformado. Y cualquier otro producto de pesquería respon-sable que puedan demandar nues-tros clientes.

A medio plazo queremos intro-ducir en las actividades de la em-presa el turismo marinero, ense-ñando y promocionando nuestra pesquería y nuestra forma de tra-bajo y vida.

Si quieres saber máswww.mardesilleiro.com

Page 84: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

8484

saborear

Los mejores vinos y sumilleres en galicia10

Alberto Román García CancioMiembro de la Junta Directiva de Gallaecia

Maestro y pedagogo de formación aunque hostelero de corazón, comienza su andadura profesional en el año 99 junto a su socio y amigo con la puesta en marcha de dos proyectos: el Café - Pub Cortello y la Taberna El Cabas, ambos en Ribadeo (Lugo) y al frente de los cuales siguen en la actualidad.

Orgulloso de su vocación, eminentemente autodidacta, complementa y enriquece su profesión con actividades formativas de diversa índole en el ámbito de la Sumillería. Miembro del Club de Cata Vitislucus, profundiza en el campo del análisis sensorial vinculado a la Asociación de Sumilleres Gallaecia de la que es, actualmente, miembro de la Junta Directiva.

H

Page 85: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010

85

ay ocasiones, en las que esta profesión se torna especialmente grata y lo hace, como en este caso, cuando

nos permite disfrutar de placeres como el que aquí nos emplaza. Fruto del buen hacer de Javier García y su equipo, nace este blanco en edición muy limitada (apenas 600 botellas) de una de las tres grandes castas ancestrales gallegas y seña de identidad de los caldos de estas latitudes.

Asentada en Petín, en la zona centro occidental de la comarca orensana de Valdeorras y adscrita a la D.O. de su mismo nombre, esta joven bodega controla una extensión de más de 40 hectáreas de viñedo, de las que aproximadamente algo más del 10 por ciento son viñedo propio. Tradición e innovación se aúnan y dan como resultado un vino franco, con carácter, reflejo de las gentes de estas zonas, que como en otras partes de Galicia tienen en el vino su modus vivendi.

Amarillo levemente pajizo con reflejos verdosos, se nos muestra brillante y limpio. Complejo y de buena intensidad, aflora ante no-sotros la franqueza del varietal más genuino. Frutas maduras (manza-na, membrillo, albaricoque) en per-fecta armonía con ligeras notas de crianza en buenas maderas (vaini-lla, galletas, leves tostados, corteza seca de naranja) se entremezclan con fugaces recuerdos balsámicos y minerales. Sabroso, amplio, fresco y equilibrado. Aunque cortés con la madera, se aprecia el protagonismo indiscutible de la fruta. Persistente, el adecuado equilibrio entre acidez y grado alcohólico en su madurez, le augura una vejez más que digna.

Y nada mejor para disfrutar de su potencial que dejándole expresar-se en la mesa. Se nos antoja pare-ja ideal de platos de la cocina tra-dicional gallega como la empanada de lamprea, la anguila guisada, el capón asado con salsa de setas, el lomo de cerdo con castañas… Que ustedes lo disfruten. Bo proveito.

SAMPAYOLO GODELLO BARRICA ´08D.O. Valdeorras

H

CON LA COLABORACIÓN DE

www.sumilleres.com - [email protected]

Page 86: Galicia 10 - N 10 Diciembre 2010