freidor de aire multiuso 4 en 1 thf010910md• no utilizar al aire libre. • no deje que el cable...

21
FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD

Upload: others

Post on 13-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIREMULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

Page 2: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

2

Su nueva freidora de aire le permite preparar sus ingredientes y bocadillos favoritos de una manera más sa-

ludable.

La freidora de aire utiliza aire caliente en combinación con una circulación de aire de alta velocidad (aire

caliente rápido) y una tapa Grill para preparar una variedad de sabrosos platos de una manera sana, rápida

y fácil. Sus ingredientes son cocinados homogéneamente por todos lados a la vez y no es necesario agregar

aceite a la mayoría de sus comidas.

Tapa superior

Panel de control

Agarradera

Carcasa

Vidrio de ventana

Puerta con ventana

Page 3: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

3

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

• Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar el dispositivo y guárdelo para referencia futura.

• Lea todas las instrucciones.

• Es necesaria una estrecha supervisión cuando se utiliza cualquier aparato cerca de niños.

• Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Dejar enfriar antes poner o

quitar partes.

• El uso de accesorios no recomendados el fabricante puede causar lesiones por el aparato.

• No utilizar al aire libre.

• No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes.

• No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, o en un horno caliente.

• Se debe tener mucho cuidado al mover un aparato que contiene aceite u otros líquidos calientes.

• Para desconectar, apague cualquier control, luego retire el enchufe del tomacorriente de pared.

• No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto.

• Tenga mucho cuidado al retirar la bandeja o al desechar la grasa caliente.

• No limpiar con esponjas metálicos. Las piezas pueden desprenderse de la almohadilla y tocar piezas

eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica.

• Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo

de descarga eléctrica, este enchufe está destinado a encajar en un toma de corriente polarizado. Si el

enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no lo hace en forma,

póngase en contacto con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

• Cable de extensión:

• Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar

con un cable más largo.

• Los cables de extensión están disponibles y se pueden usar si se tiene cuidado en su uso.

• La calificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la califi-

cación eléctrica del aparato;

• El cable debe estar dispuesto de modo que no se cuelgue sobre el mostrador o mesa donde los niños

puedan tirar de ella o tropezar con ella involuntariamente;

• Los alimentos de gran tamaño o los utensilios de metal no se deben insertar en un horno tostador, ya que

• Puede provocar un incendio o riesgo de descarga eléctrica.

• Se puede producir un incendio si el horno tostador está cubierto o si toca material inflamable.

• Incluyendo cortinas, cortinas, paredes y similares, cuando están en funcionamiento. No almacenar

• Cualquier artículo en la parte superior del aparato cuando esté en funcionamiento.

• No limpiar con estropajos metálicos. Las piezas pueden desprenderse de la almohadilla y tocar.

• Piezas eléctricas con riesgo de descarga eléctrica.

Page 4: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

4

• Se debe tener mucho cuidado al usar recipientes construidos con otros que el metal o el vidrio.

• No almacene ningún material, excepto los accesorios recomendados por los fabricantes, en este horno

cuando no esté en uso.

• No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, cartón, plástico, y similares.

• No cubra la bandeja de migas ni ninguna parte del horno con papel de aluminio. Esto causará

sobrecalentamiento del horno.

• Al presionar el botón de encendido en cualquier momento durante el proceso de cocción se cerrará

abajo de la unidad haciendo que la pantalla se apague de inmediato y la luz de marcha se vaya

• Oscuro dentro de los 20 segundos. El ventilador continuará funcionando durante 20 segundos para enfriar

abajo de la unidad.

Importante

Antes del uso inicial y posterior, lavar a mano la cesta redonda y otros accesorios de cocina. Luego, limpie el

exterior y el interior de la unidad con un paño cálido y húmedo con detergente suave. Finalmente, precaliente

la unidad durante unos minutos para quemar cualquier residuo.

Protección contra sobrecalentamiento

El aparato tiene un sistema de protección contra sobrecalentamiento, si el control de temperatura interior el

sistema falla, la protección contra sobrecalentamiento se enciende automáticamente, y el dispositivo esta

apagado Desenchufe el cable de alimentación, deje que el aparato se enfríe, luego envíelo al Centro de

servicio autorizado para la reparación.

Apagado automático

El dispositivo tiene un dispositivo de apagado incorporado que apagará automáticamente la Unidad cuando

el LED del temporizador llega a cero. Puede apagar manualmente el aparato seleccionando el botón de

encendido. El ventilador continuará funcionando durante unos 20 segundos. Enfriar abajo de la unidad.

Antes de usar por primera vez

1. Retire todo el material de embalaje.

2. Retire los adhesivos o etiquetas del aparato.

3. Limpie los accesorios con agua caliente, un poco de detergente y una esponja no abrasiva.

4. Nota: También puede limpiar estas piezas en el lavavajillas.

5. Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño húmedo.

Page 5: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

5

ACCESORIOS:

Panel de Control Entrada de aire Salida de aire

Bandeja Canasta giratoria Bandeja de goteo

Bastidores de pincho ajustables Eje para asar, horquillas y tornillos

de fijación

Herramienta para remover

Soporte para asar Canasta para freír

Page 6: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

6

Después de recibir el producto, asegúrese de verificar cuidadosamente si los accesorios

están completos. Si los accesorios están dañados o incompletos, no utilice el producto.

Póngase en contacto con el vendedor inmediatamente para devolver el producto o para reemplazarlo.

• Panel de control

Para la selección de funciones del producto. Las funciones específicas y las instrucciones de funcionamiento

son detalladas en este manual.

• Entrada de aire

Cuando el producto esté funcionando, el aire frío entrará desde aquí para reducir la temperatura de toda la

máquina. Por lo tanto, no cubra la entrada de aire cuando el producto está funcionando.

• Salida de aire

Cuando el producto está funcionando, el aire caliente se descarga desde aquí para reducir la temperatura

de toda la máquina. Por lo tanto, no cubra la salida de aire cuando

esté funcionando. Además, la temperatura del aire descargado de la salida de aire del producto es alta. No

coloque la salida de aire cerca de la pared o productos inflamables para prevenir el peligro.

• Bandeja

Puede usarse no solo para la deshidratación sino también para cocinar bocadillos crujientes o recalentar

artículos como la pizza

• Jaula giratoria

La comida se puede calentar más uniformemente durante el calentamiento. Es especialmente adecuado

para las papas fritas, frutas secas asadas, etc. También se puede usar para asar en algunas carnes.

• Bandeja de goteo

Se utiliza para la recolección de aceite y residuos que gotean de la cocción de los alimentos para facilitar la

preparación y el lavado.

a. Pinchos

Al hacer barbacoas rotativas, se usa carne, pescado, verduras y otros alimentos, y se utiliza junto con

bastidores pincho.

IMPORTANTE

Page 7: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

7

b. Bastidores de pincho ajustables

En conjunto con pinchos, se realiza barbacoa rotativa.

• Eje para asar, horquillas y tornillos de fijación

Se usa para asar pollo entero y piezas relativamente grandes de carne. Pasar el eje a lo largo del pollo entero.

Montar el tenedor de carne en la barbacoa y al mismo tiempo, insertarlo en la carne. Después de eso,

coloque el tenedor de carne con los tornillos.

*Nota: Asegúrese de que todos los trozos de pollo o carne que se van a asar a la parilla se pueden poner

el horno, y no entre en contacto con el cuerpo del horno cuando esté girando.

• Herramienta de remover.

Después de cocinar, use las herramientas de extracción para retirar la jaula giratoria, las rejillas de los pinchos

y el eje para asar y así para evitar quemaduras.

• Soporte para asar

Use para colocar el eje del asador cuando retire alimentos calientes de la unidad.

• Canasta para freír

Le permite freír al aire sus comidas favoritas. Se puede retirar fácilmente. Eliminar fácilmente

Advertencia:

Los pinchos, los bastidores de pinchos y otros accesorios son relativamente afilados debido a su funcionalidad.

Por favor, preste especial atención durante el uso, y tome la debida protección cuando sea necesario.

Después de que el producto terminó de trabajar, la temperatura de la superficie de los accesorios es muy

alta. No toque directamente para evitar quemaduras.

USO DE LOS ACCESORIOS

Bandeja:

Inserte la bandeja a lo largo del canal deslizante en el cuerpo del horno.

La temperatura de la bandeja superior es la más alta y la temperatura de la bandeja inferior es la más baja.

Page 8: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

8

Se pueden colocar un máximo de tres bandejas a la vez para permitir que los alimentos se cocinen

más uniformemente. Se recomienda ajustar la posición de las tres bandejas de forma que sea lo más

adecuadamente en el proceso de cocción.

El uso combinado de Eje para asar, horquillas y tornillos de fijación:

a. Monte los bastidores de los pinchos en los dos extremos del asador.

b. Utilice tornillos para fijar los bastidores de pincho.

*Nota: Hay una posición de coordinación de tornillo en el eje. Por favor, preste atención cuando esté

realizando el montaje.

Luego arme los pinchos, los pasos son los siguientes:

a. Poner la carne en el pincho.

b. Deslice un pincho en una ranura abierta en el borde del bastidor de pinchos con el clip hacia arriba hacia

el eje del asador (FIG. B).

c. Guíe el extremo afilado del pincho a través del orificio en el bastidor de pincho opuesto

y empuje el clip a través del orificio cerca de la ranura hasta que el pincho esté seguro (FIG. C).

d. Repita los pasos 1–2 de manera uniforme alrededor de la rejilla de pincho. Asegúrese de pinchos están

espaciados uniformemente (figura D).

e. Apriete los tornillos de fijación para asegurarse de que estén bien colocados.

f. Tenga cuidado al insertar las horquillas para evitar que se lastime con las puntas afiladas.

FIG.A. Inserar bandeja. Use siempre guantes cuando el horno esté caliente

Page 9: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

9

g. Abrir la puerta de la Unidad. Deslice eje para asar en los rieles en el centro de la unidad.

h. Deslice el interruptor en el lado izquierdo de la unidad hacia la derecha y mantenga el interruptor en su

lugar mientras empuja el eje lo más atrás posible dentro de la unidad (FIG. E).

i.Suelte el interruptor. El interruptor debe deslizarse hacia atrás a la posición izquierda, y el lado izquierdo del

eje debe estar bloqueado en su lugar.

FIG. B. Monte el soporte para pinchos. FIG. C. Monte los pinchos en el soporte.

FIG. E. Sostenga el interruptor en la posición

izquierda para insertar o remover la base para

asar.

FIG. D. Base para asar completamente armada

Page 10: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

10

Poner la canasta giratoria en el cuerpo del horno.

• Abra la puerta del producto, coloque la jaula giratoria en los rieles de ambos lados en el cuerpo del

horno.

• Tire del interruptor en el lado izquierdo del producto hacia la derecha, haga coincidir el eje giratorio de

la jaula giratoria con el manguito del eje giratorio en el cuerpo del horno, y coloque la jaula giratoria lo más

lejos en la medida de lo posible dentro de la caja;

• Afloje el interruptor izquierdo y verifique si la jaula giratoria ensamblada está en su lugar.

FIG. F: Sostenga el interruptor en la posición izquierda

para insertar / quitar la Cesta Redonda

Sacar la canasta giratoria del cuerpo de la caja.

• Abra la puerta del producto;

• Tire del interruptor en el lado izquierdo del producto hacia la derecha y use las herramientas de extracción

para levantar la jaula giratoria

• Afloje el interruptor y saque la cesta / tambor giratorio con cuidado

Page 11: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

11

FIG. G. Utilice siempre la herramienta para remover.

FIG H. Remueve la cesta con el pestillo FIG I. Comprima la agarradera de la canasta

para adjuntarlo a la canasta freidora.

Usando la cesta de freír.

1. Con el pestillo fuera del asa de la cesta (FIG. H), comprima el asa, colóquela entre las ranuras de la cesta

de freír y suelte la manija (FIG. I).

2. Cierre el pestillo de la manija de la cesta sobre la parte superior de la manija (FIG. J), presionando hacia

abajo en el pestillo para asegurarse de que esté completamente seguro (FIG. K).

3. La puerta no puede cerrarse con la manija de la cesta aún en la cesta de freír. Retirar antes de cerrar.

NOTA: La cesta de freír se puede insertar en la unidad con la mano (FIG. L), pero la manija SIEMPRE debe

usarse para quitar la cesta de la unidad (FIG. M).

Page 12: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

12

FIG J. Cierre el pestillo para bloquear

FIG L. Nunca toque con las manos

desnudas la cesta caliente.

FIG K. Presione hacia abajo el pestillo para

asegurarlo por completo.

FIG M. Siempre use la agarradera para

retirar la cesta cuando esté caliente.

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONESDEL PANEL DE CONTROL:

7 8

14 3 2

5 6

Page 13: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

1313

CÓMO UTILIZAR EL PANEL DE CONTROL

1. Botón de encendido / apagado

Después de encender el producto, se enciende el botón de encendido / apagado en el panel de control.

Al hacer clic en el botón de encendido / apagado todos los botones de función del panel de control se

iluminan. Selecciona la función requerida, ajuste el tiempo de trabajo y la temperatura de calefacción, luego

haga clic en botón de encendido / apagado nuevamente y la máquina comienza a funcionar.

Durante el proceso de trabajo, haga clic en botón de encendido / apagado y el producto dejará de

calentarse, pero el ventilador continuará girando durante 20 segundos antes de detenerse. No desenchufe

la fuente de alimentación durante este período.

2. Botones de control de rotación

Control de producto incorporado en eje rotativo. Cuando el eje gira, este botón parpadea continuamente.

3.Calentamiento

Ayudarte a recalentar tu comida.

4. Luz de iluminación incorporada

Después de encender el producto, si la puerta está en un estado abierto, la luz de iluminación siempre

estará encendida. Si el producto está en un estado de trabajo, puede hacer clic en el botón que controla el

“encendido / apagado” de la luz de iluminación. La duración de la iluminación de un solo click en el botón

de luz será de 2 minutos.

5.Botón de control de temperatura

Controlar la temperatura de calentamiento.

6. botón de control de tiempo

Controla el tiempo de calentamiento.

7. Pantalla de visualización

Durante el funcionamiento del producto, la temperatura de calentamiento y el restante

el tiempo de calentamiento se muestra alternativamente.

Page 14: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

14

8. Botón de función preestablecido

Proporciona 9 funciones diferentes (incluida la función de recalentamiento), cada una correspondiente a

un tiempo de calentamiento y temperatura de calentamiento por defecto diferentes. Los usuarios también

pueden ajustar los parámetros de tiempo y temperatura según requerimientos reales.

FUNCIONES PREESTABLECIDAS:

Botón preestablecido Temperatura Tiempo

Papas Fritas 400°F(200°C) 15min

Pizza 360°F(182°C) 15min

Rostizar 350°F (177°C) 5min

Carne / Chuleta 350°F (177°C) 25min

Pescado 325°F (163°C) 15min

Deshidratador 90°F (30°C) 2~24H

Pollo 370°F (185°C) 40min

Hornear 320°F (160°C) 30min

Recalentar 240°F (115°C) 12min

Nota: Las diferencias en los ingredientes de los alimentos pueden afectar el tiempo de cocción y la

temperatura. El usuario puede usar un termómetro para medir la temperatura interna de los alimentos y

ajustando la temperatura de cocción del producto, de modo que la temperatura interna de los alimentos

podría cumplir los requisitos de la siguiente tabla. Una vez que esté más familiarizado con este producto,

puede ajustar la temperatura de cocción y el tiempo de forma más independiente.

Advertencia

¡Nunca use un recipiente de cocina lleno de aceite de cocina o cualquier otro líquido con esta unidad!

Peligro de fuego o lesiones personales.

Page 15: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

15

TABLA DE TEMPERATURA INTERNA DE LA CARNE

Botón preestablecido Tipo Temperatura Interna

Carne de ress y ternero Pastoreo

Carnes, asados: medianosCarnes, asados: raros

160°F (70°C)160°F (70°C)145°F (63°C)

Pollo y PavoPechuga

Pastoreo, rellenoPájaro entero, patas, muslos, alas.

165°F (75°C)165°F (75°C)165°F (75°C)

Pescado Cualquier tipo 145°F (63°C)

CorderoSuelo

Carnes, asados: medianosCarnes, asados: raros

160°F (70°C)160°F (70°C)145°F (63°C)

Cerdo Chuletas, molidas, costillas,

asados.Jamón cocido

160°F (70°C)140°F (60°C)

Antes del primer uso:

• Lea todo el material, pegatinas y etiquetas de advertencia.

• Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y pegatinas.

• Lave todas las piezas y accesorios utilizados en el proceso de cocción con agua tibia y jabón.

NOTA: Solo los accesorios son aptos para lavavajillas.

Limpie el interior y el exterior de la unidad de cocción con un paño limpio y húmedo.

NOTA: Nunca lave o sumerja la unidad de cocción en agua.

NOTA: Cuando utilice esta unidad, nunca llene ningún recipiente de cocción con aceite o líquido de ningún

tipo. Esta unidad cocina solo con aire caliente.

Preparación para uso.

• Coloque el aparato sobre una superficie estable, nivelada, horizontal y resistente al calor.

• Seleccione el accesorio de cocina para su receta.

NOTA: Antes del uso inicial y después del uso, lave a mano la cesta redonda y otros accesorios de cocina.

Luego, limpie el exterior y el interior de la unidad con un paño húmedo y detergente suave. Por último, pre-

calentar la unidad durante unos minutos para que se queme cualquier residuo.

Un aparato versátil.

El aparato está diseñado para cocinar una amplia variedad de sus comidas favoritas. Los gráficos y las tablas

proporcionadas en este manual y la guía de recetas lo ayudarán a obtener excelentes resultados.

Page 16: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

16

Consulte esta información para conocer la configuración adecuada de tiempo / temperatura y las cantidades

adecuadas de comida.

Como utilizar el producto.

• Enchufe el cable de alimentación a la toma de 120 V, toque el botón de interruptor, inicie la función in-

terfaz, seleccione la función de papas fritas, establezca el tiempo en tres minutos, precaliente;

• Coloque los ingredientes en la jaula giratoria, bandeja o rejilla de la barbacoa.

• Coloque los ingredientes anteriores en el horno y verifique que los accesorios estén en su lugar;

• Cierre la puerta del producto, toque el botón de interruptor e inicie la interfaz de la función.

• Seleccione el botón de función preestablecido y comience a cocinar. Durante el proceso de cocción,

• La puerta se puede abrir en cualquier momento para verificar las condiciones de cocción, el tiempo y la

temperatura se puede ajustar en cualquier momento.

Consejos para el usuario del producto

• Ajuste el tiempo de cocción según la cantidad de ingredientes;

• Cuando utilice una bandeja de múltiples capas, preste atención para ajustar la posición de la bandeja

durante el proceso de cocción para hacer que la comida se caliente más uniformemente;

• Se recomienda rociar un poco de aceite vegetal en papas frescas para obtener un resultado más cruji-

ente. Cuando agregue un poco de aceite, hágalo justo antes de cocinar.

• Antes de usar el producto, el precalentamiento por adelantado ayuda a mejorar el efecto de cocción

de ingredientes;

• Use la mayor parte de la función de rotación automática que sea posible, y tendrás una sorpresa ines-

perada.

Atención:

Durante la operación del producto, la temperatura del producto y los accesorios es muy alta. Por favor, no lo

toque con las manos desnudas para evitar quemaduras.

No coloque objetos pesados en la puerta para evitar que se dañe.

Page 17: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

17

TABLA DE COCCIÓN:

Comida Mínimo-Máximo Tiempo Temperatura Recomendaciones Papas fritas congeladas delgadas

1.5–3 tzs 15–16 mins. 400° F (200° C)

Papas fritas congeladas gruesas

1.5–3 tzs 15–20 mins. 400° F (200° C)

Papas fritas hechas en casa 1.5–3.5 tzs 10–16 mins. 400° F (200° C) Agregue 1/2 cdta

de aceiteCuñas de papas caseras 1.5–3.5 tzs 18–22 mins. 360° F (182° C) Agregue 1/2 cdta

de aceitePapas caseras en cubos 1.5–3 tzs 12–18 mins. 360° F (182° C) Agregue 1/2 cdta

de aceiteHash Browns 1 tz 15–18 mins. 360° F (182° C)Gratín de papas 2 tz 15–18 mins. 400° F (200° C)Filete de res 1/4–1.1 lb 8–12 mins. 360° F (182° C)Chuletas de cerdo 1/4–1.1 lb 10–14 mins. 360° F (182° C)Hamburguesa 1/4–1.1 lb 7-14 mins. 360° F (182° C)Rollos de salchicha 1/4–1.1 lb 13–15 mins. 400° F (200° C)Muslos de pollo 1/4–1.1 lb 18–22 mins. 360° F (182° C)Pechuga de pollo 1/4–1.1 lb 10–15 mins. 360° F (182° C)

Rollos primavera 1/4–3/4 lb 15–20 mins. 400° F (200° C) Use listo para el horno

Nuggets de pollo congelados 1/4–1.1 lb 10–15 mins. 400° F (200° C) Use listo para el

hornoPescado congelado 1/4–1.1 lb 6–10 mins. 400° F (200° C) Use listo para el

hornoPalitos de Mozzarella 1/4–1.1 lb 8–10 mins. 360° F (182° C) Use listo para el

hornoVegetales rellenos 1/4–1.1 lb 10 mins. 320° F (160° C)

Queque 1.25 tzs 20–25 mins. 320° F (160° C)) Usar molde para hornear de lata

Quiche 1.5 tzs 20–22 mins. 360° F (182° C)Usar molde o plato para hornear de lata

Muffins – Magdalenas 1.25 tzs 15–18 mins. 400° F (200° C) Usar molde para

hornear de lata

Snacks dulces 1.5 tzs 20 mins. 320° F (160° C)Usar molde o plato para hornear de lata

Aros de cebolla congelados 1 lb 15 mins. 400° F (200° C)

Page 18: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

18

Nota

La tabla anterior puede ayudarlo a seleccionar la temperatura y el tiempo apropiados cuando esté

utilizando el producto. Cuando esté familiarizándose gradualmente con este producto, puede ajustar

la temperatura y el tiempo de acuerdo a sus preferencias de forma independiente. Tenga en cuenta

que la configuración del parámetro recomendado es solo para referencia. En vista de diferencias en los

ingredientes en diferentes regiones, y los gustos de los consumidores también serán diferentes los resultados,

no garantizamos que el sabor hecho de acuerdo con esta configuración le conviene. La comida perfecta

requiere su constante exploración y prueba.

Limpieza y almacenaje:

Limpieza:

Limpie la freidora multiuso después de cada uso. La cesta redonda y otros accesorios están hechas de acero

inoxidable duradero y son aptas para lavavajillas. Nunca use materiales abrasivos de limpieza o utensilios en

estas superficies. La comida apelmazada debe empaparse en agua tibia y jabonosa para fácil remoción.

Retire el cable de alimentación de la toma de pared y asegúrese de que el aparato esté completamente

frío antes de limpiarlo.

• Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y tibio y un detergente suave.

• Limpie el interior del aparato con agua caliente, un detergente suave y un producto no abrasivo con

esponja.

• Si es necesario, elimine los residuos de alimentos no deseados de la pantalla superior con un cepillo.

Atención.

Nunca trate de lavar la puerta en el lavavajillas.

Almacenaje:

• Desenchufe el aparato y deje que se enfríe completamente.

• Asegúrese de que todos los componentes estén limpios y secos.

• Coloque el aparato en un lugar limpio y seco.

Page 19: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

19

Problema Posible Causa Solución

El horno no funciona

El aparato no está enchufado.No has encendido la unidad ni configurando el tiempo de preparación y temperatura.La puerta del producto no estácerrada adecuadamente

1. Enchufe el cable de alimentación en el enchufe de la pared.2. Ajuste la temperatura y el tiempo.3.Compruebe que la puerta esté cerrada.4. Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado.

Los alimentos congelados no se cocinaron adecuadamente

Mucha cantidad de comida. La temperatura está muy baja.

Cortar los palitos de patata más pequeños para un resultado más crujiente.Añadir un poco más de aceite para un crujiente resultado

Los ingredientes se han cocinado de manera dispareja

Cuando la bandeja se usa para hacer comida, la posición de la bandeja no es balanceada

Durante la cocción ajuste la posición de la bandeja correctamente.

Humo blanco sale del freidor Estás preparando alimentos altos en grasa.

Cuando fríes los ingredientes grasosos en la freidora, una gran cantidad de aceite.se filtrará en la sartén. El aceiteproduce humo blanco y la sartén puede calentarse más de lo habitual. Esto no afecta al aparato ni el resultado final.

Las papas a la francesa no están crujientes

La sartén todavía contiene grasa residual de uso previo.

Asegúrate de secar los palitos de papa correctamente antes de agregar el aceite.Cortar los palitos de patata más pequeños para un resultado más crujiente.Añadir un poco más de aceite para un crujiente resultado

El crujiente de las patatas fritasdepende de la cantidad de aceite y agua en las papas.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:

Page 20: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1THF010910MD

20

CÓDIGOS DE ERROR:

Llame al servicio técnico para su revisión:

E1: Circuito del sensor térmico dañado.

E2: Corto circuito del sensor térmico.

Preguntas Frecuentes:

¿Es bueno el Power Air Fryer Oven para hacer o recalentar sopas y salsas?

No utilice el producto para hacer y calentar ningún líquido.

¿Qué hago si la unidad se apaga mientras se cocina?

Por precauciones de seguridad, el producto se instala con protección contra sobrecalentamiento. En caso

de que actor anormal hace que la temperatura interna del producto sea demasiado alta, el

El producto dejará de funcionar automáticamente. En este caso, simplemente apague y reinicie el producto

después de que se haya enfriado.

¿Necesita la Unidad tiempo para calentarse?

El precalentamiento es necesario cuando se está cocinando en un estado frío; añadir 3 min. al cocinero

tiempo para compensar.

¿Es posible apagar la unidad en cualquier momento?

Presione el botón de encendido una vez o abra la puerta.

¿Puedo revisar la comida durante el proceso de cocción?

La condición de los alimentos se puede verificar en cualquier momento durante el proceso de cocción.

Después de la finalización, solo cierre la puerta y el producto sigue funcionando.

¿Es apto para el lavaplatos?

Sólo los accesorios pueden lavarse a máquina.

¿Qué sucede si la unidad sigue sin funcionar después de haber intentado todas las soluciones sugeridas en

el manual?

Nunca intente una reparación en el hogar. Póngase en contacto con el fabricante y siga los procedimientos

establecidos por la garantía. De lo contrario, se podría anular la garantía.

Page 21: FREIDOR DE AIRE MULTIUSO 4 EN 1 THF010910MD• No utilizar al aire libre. • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. •

HORNO EMPOTRABLETHE072320MD