familia powerscantm pd8530 - datalogic · usuario’). se puede activar el bíper con el envío de...

36
Familia PowerScan TM PD8530 Guía de Referencia Rápida

Upload: others

Post on 16-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Familia PowerScanTM PD8530

Guía de Referencia Rápida

Page 2: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Datalogic Scanning, Inc.959 Terry StreetEugene, Oregon 97402USATeléfono: (541) 683-5700Fax: (541) 345-7140Trabajo no publicado. Todos los derechos reservados. Queda prohibido reproducir o transmitir este documento o los procedimientos aquí descritos de la manera que sea o por los medios que fuese sin el consentimiento previo escrito de Datalogic Scanning, Inc. o de sus subsidiarias o afili-adas ("Datalogic" o "Datalogic Scanning"). Por el presente, se otorga a los propietarios de produc-tos Datalogic una licencia no exclusiva y revocable para reproducir y transmitir este documento para los fines comerciales internos del comprador. El comprador no podrá eliminar ni modificar los avisos de patentamiento, incluidos los avisos de copyright, que figuren en este documento y debe verificar que todos los avisos estén presentes en cualquier reproducción que se haga de este doc-umento.Si se publicasen versiones corregidas de este manual en el futuro, podrá solicitar una copia impresa de ellas a un representante de Datalogic. También puede descargar una versión elec-trónica de esas versiones corregidas del sitio Web de Datalogic(www.scanning.datalogic.com) u obtener una copia en el formato adecuado. Si visita nuestro sitio Web y desea hacer algún comentario o sugerencia sobre ésta u otra publicación de Datalogic, hágalo a través de la página "Contact Datalogic" (Comunicarse con Datalogic).

Aviso legal

Datalogic ha tomado medidas razonables para que la información contenida en este manual sea completa y precisa. Sin embargo, Datalogic se reserva el derecho de modificar cualquiera de las especificaciones incluidas, en cualquier momento y sin aviso previo.Datalogic y el logotipo de Datalogic son marcas registradas de Datalogic S.p.A. en muchos países, incluidos Estados Unidos y la Unión Europea. Todas las demás marcas y nombres de pro-ductos a los que aquí se hace referencia pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.Magellan es una marca registrada de Datalogic Scanning, Inc. en muchos países, incluidos los Estados Unidos. All-Weighs, FirstStrike y SurroundScan son marcas registradas de Datalogic Scanning, Inc. en los Estados Unidos. OmegaTrek, Produce Rail, Productivity Index Reporting y SmartSentry son todas marcas comerciales pertenecientes a Datalogic Scanning, Inc.

PATENTESEs posible que este producto esté cubierto por una o más de las siguientes patentes:

Design Pat. AU 310201; AU 310202; CN 693980; CN735959; HK 0602013.5M001; HK 0602013.5M002; JP 1305693; KR 30-0460940; US D570,843 S; USD588,596 S.US Pat. 5,992,740; 6,305,606 B1; 6,517,003; 6,808,114 B1; 6,997,385 B2; 7,387,246 B2; 5,367,151; 5,449,893; 5,545,889; 6,098,877; 6,220,514 B1; 6,412,698 B2; 6,607,132 B1; 6,817,529 B2; 6,834,805 B2; 7,948,214 B2.European Pat. 789,315 B1; 895,175 B1; 1,128,314 B1; 1,128,315 B1; 1,396,811 B1; 1,413,971 B1; 1,816,585 B1; 1,942,442 B1.

Otras patentes pendientes.

Page 3: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Guía de Referencia Rápida 1

Indice del contenido

Descripción ....................................................................................................3Cómo usar productos de la familia PowerScan™ PD8530 ............ 4Indicadores ....................................................................................................5

Indicadores LED.................................................................................... 5El bíper ..................................................................................................... 6Punto de buena lectura .....................................................................6

Conexiones ....................................................................................................6Las conexiones ............................................................................................. 7

Cómo conectar el cable .....................................................................7El encendido.......................................................................................... 9

Selección de la interfaz ............................................................................10Teclado para el país con conexión para el teclado .......................11USB teclado para el país con conexión para el teclado ...............12Parámetros de la lectura .........................................................................13

Duración del punto de buena lectura ........................................13Configuración por atributos por omisión .........................................14Prueba de operación ................................................................................17Características técnicas ...........................................................................18Servicios y apoyo .......................................................................................25

Garantía .......................................................................................25La conformidad ..........................................................................................27

Conformidad con FCC......................................................................28La seguridad contra los rayos láser .............................................28

El iluminador LED .....................................................................28Sistema de apunte ...................................................................29

Fuente de energía..............................................................................31Conformidad con WEEE...................................................................32

Page 4: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

2 Familia PowerScanTM PD8530

NOTAS

Page 5: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Guía de Referencia Rápida 3

Familia PowerScanTM PD8530

DescripciónLa presente guía incluye los mandatos que se requieren para el encendido del escáner y para las configuraciones de la interfaz. Refiérase a la guía de referencia de los productos (PRG) del PowerScan™ PD8530 o al pro-grama de configuración de Aladdin de Datalogic, que se pueden descargar desde el sitio en la red y que están disponibles en el CD ROM incluído aquí, para información sobre la configuración completa del escáner.

El lector de mano PowerScan™ PD8530 ofrece un rendimiento superior mediante un aparato de agarre manual tanto atractivo como resistente. Se puede usar en ambiente comercial e industrial, así como en cualquier ofi-cina.

Operaciónomni-direccional

Para leer un símbolo o captar una imágen, simple-mente apunte el lector y jale el gatillo. La orienta-ción del símbolo no tiene importancia, ya que el PowerScan™ PD8530 es lector poderoso omnidirec-cional.

La decodificación

El PowerScan™ PD8530 decodifica eficazmente, debido a la aplicación de ciertos algoritmos, sea todos los códigos de barras mayores de 1D (linea-les), los códigos de 2D amontonados (como PDF 417), símbolos matriz de 2D (como Data Matriz), y códigos postales (como POSTNET, PLANETA). La fuente de datos, que se adquiere por la decodifica-ción de los símbolos, se envía rápidamente a la ter-minal principal. El lector está listo inmediatamente para leer otro símbolo.

El formato y el encadenamiento

El hilo del código decodificado se procesa siguiendo bien un formato sencillo, o en un formato avanzado, y puede encadenarse con otros códigos (hasta 4 códigos diferentes).

Imágenes El PowerScan™ PD8530 también puede funcionar como cámara; capta imágenes enteras o porciones de imágenes de etiquetas, firmas de nombre, y otros objetos.

Autoescán Un mandato de autoescán hace que el lector haga escán contínuo y revise contínuamente la zona cen-tral de su área de lectura.

Page 6: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Cómo usar productos de la familia PowerScan™ PD8530

4 Familia PowerScanTM PD8530

Se puede empezar a usar el lector PowerScan™ PD8530 usando la pre-sente guía de referencia rápida. Refiérase a la PRG del PowerScan™ PD8530, disponible en el sitio en la red, para leer los detalles sobre man-datos generales de configuración.

Cómo usar productos de la familia PowerScan™ PD8530La función normal del PowerScan™ PD8530 es la captura y la decodifi-cación de los códigos. El lector PowerScan™ PD8530 utiliza un sistema inteligente de apuntación. Cuando se jala el gatillo, el sistema de apunte indica un campo de vista, que debe colocarse sobre el código:

Sistema de apunte

Cuando se jala el gatillo, un rayo rojo ilumina el código. Si está centrado el sistema de apunte, y si la simbología completa está dentro del campo del sistema de apunte, se logrará la buena lectura. Se mueve el lector más de cerca o más apartado del código para cambiar el tamaño del campo de vista.

Memoria relámpaga (‘flash’)

Debido a la tecnología flash, se puede poner al corriente el lector PowerScan™ PD8530 cuando haya apoyo para nuevas simbologías, or cuando se hagan disponibles algoritmos para la decodifica-ción más eficaz.

Lectura de licencias de manejar de los EEUU

Se puede configurar el lector para seleccionar y pro-cesar una combinación de elementos de datos desde los códigos de barras PDF417 de las licencias de manejar de los EEUU. Se puede armar esta carac-terística usando Aladdin™ de Datalogic, o mediante el uso de los códigos de barras en la guía de refe-rencia rápida (QRG en inglés) de ‘Lectura de licen-cias de manejar de los EEUU’, disponible mediante el sitio en la red de Datalogic.

Page 7: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Indicadores

Guía de Referencia Rápida 5

Tamaño relativo y ubicación del patrón del sistema de apunte

Un tono que se oye y el LED verde de ‘buena lectura’ señalan la lectura aceptable.

Indicadores

Indicadores LEDLa familia PowerScan™ PD8530 utiliza indicadores verdes LED para señalar las siguientes funciones del lector:

NOTA

Se diseñó el sistema de apunte del lector de mano PowerScan™ PD8530para la lectura y la decodificación general de símbolos 1D y 2D. Habránvariaciones en la distancia requerida para la lectura cuando hay barrasangostas y cuando hay ciertos otros factores presentes.

Durante la lectura de códigos colocados en superficies reflejantes,puede que será necesario angular el lector relativo al código de barras,y/o calibrar los parámetros de control de la cámara. Refiérase a la PRGdel PowerScan™ PD8530, disponible en el sitio en la red y en el DCincluído, para información sobre la configuración de ‘Parámetros decontrol de la cámara.’

ESTADO COMPORTAMIENTO

Corriente PRENDIDA

Al arranque, los LED parpadean breve-mente, luego se iluminan por hasta 2 segundos, señalando la presencia de la fuente de corriente.

Función normalEl LED se ilumina después de una buena decodificación y se apaga cuando el gatillo se jala de nuevo.

Símbolo matriz 2DCódigo de barras

Page 8: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Conexiones

6 Familia PowerScanTM PD8530

El bíperEl software básico del PowerScan™ PD8530 provee señales por el bíper que indican la buena lectura o mala y para la indicación de errores. Se puede configurar directamente el tono, el volúmen y la duración, usando los códigos que se encuentran en la PRG del PowerScan™ PD8530, ésta disponible en el sitio en la red.

Cuando el lector está controlado por una terminal principal, el programa de aplicaciones también permite controlar el bíper (‘Bíper definido por el usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual de comunica-ción.

Punto de buena lecturaSe proyectará un punto verde visible de buena lectura cuando se haya logrado la lectura aceptable.

Conexiones1. Use el cable de interfaz correcto, y haga las conecciones entre el

PowerScan™ PD8530 y la CP anfitriona.

2. Lea el código correcto en la ‘Selección de la interfaz.’

El lector está listo para leer los códigos de barras, usando las configuracio-nes por atributos por omisión.

Page 9: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Las conexiones

Guía de Referencia Rápida 7

Las conexiones

Cómo conectar el cable

A. Tope de goma

B. Abrazadera de plástico

C. Separador de cable

D. Cubierta

E. Relieve de tensión

1. Deslizar la cubierta sobre el cable.

2. Empujar la abrazadera de plástico, metiéndola dentro del tope de goma. Asegúrese de que la marca del tope de goma está alineada con la horquilla del conector.

3. Empujar la abrazadera de plástico y el anillo, metiéndolos en la manga. Ase-gúrese que esté orientada hacia afuera la marca de “enfrente” (front, en inglés) en la abrazadera de plástico, y que la flecha esté apuntando hacia la parte de enfrente del escáner.

4. Meter al cable en el enchufador de la abrazadera de plástico.

5. Meter el separador de cable en el alam-bre del cable, y deslícelo hacia la manga.

6. Empujar la cubierta por la longitud del cable, hacia el lector, y cuélguela sobre el ‘diente’ amarillo.

7. Meter el relieve de tensión hacia aden-tro de la cubierta y asegure el tornillo, asentando la asamblea entera a la manga del lector.

Page 10: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Las conexiones

8 Familia PowerScanTM PD8530

RS-232

Wedge

USB

La interfaz para USB es compatible con:

Windows 98 (y más reciente)

IBM POS para Windows

Mac OS 8.0 (y más reciente)

Sistema de operación 4690

Page 11: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Las conexiones

Guía de Referencia Rápida 9

IBM USB

El encendidoAl conectarse, la terminal principal se comunica con el PowerScan™ PD8530 y cumple una série de pruebas, igual que todo aparato que usa USB. Durante esta fase, el LED verde en el PowerScan™ PD8530 par-padea, y las operaciones normales se suspenden. Antes de que el Power-Scan™ PD8530 esté listo para leer los códigos de barras, habrá que instalar el conductor apropiado USB.

El conductor correcto USB para la interfaz por atributo por omisión es USB-KBD, y se incluye, para todos los sistemas, con el ‘Sistema de opera-ción para la terminal principal,’ y se instalará automáticamente, o el Sis-tema Operativo indicará que debe instalarse; en tal caso se seleccionará del cuadro para diálogo (únicamente la primera vez).

Los archivos y conductores pertinentes se instalan usando el software ‘Ins-talación del aparato con USB’ cuando se configura la interfaz USB-COM; éste se descarga del sitio en la red http://www.scanning.datalogic.com

El lector está listo.

Page 12: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Selección de la interfaz

10 Familia PowerScanTM PD8530

Selección de la interfaz

RESTAURE LOS ATRIBUTOS POR OMISIÓNAMHKGPAOFNGNENEIEPANHOGOCK AHHPMBAMDKEOFMHMLJALECHGIK AKCBPJCJGIIJCMCFGPLCMMMNLK AEFBJLBGMHPKMOGNKKNDPDMGGK AAPHBAJIDGHPOJKEFPNCEACBHK AFKFBKNGLGMOMELLGOPCMJFKIK DDDDLDLLLDDLLLLDDDLDDLDLDL

RS232 Wedge – IBM AT

AMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPJAMDKEOFMHMLJAKFEHFKK AMGNPJCJGIIJCMCEGJMHNDOLLK AIFBJLBGMHPLNKECPCGMBBIBOK AAPHBAJJDAAGMGKDDAOHBGGLHK AEKFBONJCDDIECLFJIJKMCHLIK DLDDLDLDLLDLLLLDLLDDDLDLLL

AMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPJAMDKEOFMHMLJALFAEHKK AEONPJCJGIIJCMCEHPLLHLPPJK AIFBJLBGMHPLNPDFHGDGFIBDOK AAPHBAJJCGCOPJDIMBCEANODDK AFKFBPPJPJCAALOIKIECIPIKLK DDLDLDLDDLDLLLLDDDDDDLDLDL

USB EN BULTO USB KB PARA SIMULACIÓN

AMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPJAMDKEOFMHMLJAKFDDHKK AEGNPJCJGIIJCMCEHIJOCEMNPK AIFBJLBGMHPKMICPIAFFEONCOK AAPHBAJJCCDBHCPKNDBPGLDBBK AHLFBOPHCJGEMAMPAAEOMGMJKK DDDDLDLDLLDLLLLDDDLDDLDLLL

AMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPJAMDKEOFMHMLJAKEDBEKK AMGNPJCJGIIJCMCFHMNJLBJPHK AIFBJLBGMHPKNMBGMJOJEHHAOK AAPHBAJICDHCJBCNKPCNNJNFHK AFLFBMPJIKPAMFFBBHKCCKNIKK DLLDLDLDLLDLLLLDDDDDDLDLLL

USB COM PARA SIMULACIÓN USB HID GENÉRICO

AMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPJAMDKEOFMHMLJALEAGEKK AMONPJCJGIIJCMCFHLPMOOKNBK AIFBJLBGMHPLMLAMDPIKFBLBOK AAPHBAJICHGNBKOPLNBGLPAHFK AHKFBNPHFKLEAOHGLPKOGDJLLK DLDDLDLDDLDLLLLDDDLDDLDLDL

AMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPJAMDKEOFMHMLJALEHCGKK AEONPJCJGIIJCMCFGKKFBJILFK AIFBJLBGMHPKNJGBENLDAOOCOK AAPHBAJIDFFKKOLGFOOOMCFNDK AELFBNNJFAOIIMAMCHHKGHCJJK DDDDLDLDDLDLLLLDLLDDDLDLDL

IBM USBAMHKHMFOHNGNENEIEPANHOGOCK AGOEPJAMDKEOFMHMLJAKECFEKK AMONPJCJGIIJCMCFGMMHLFIFJK AIFBJLBGMHPKMLBHKCCKPLJDOK AAPHBAJIDDFDDLPAENDNINCJHK AHKFBNJDHPIEOENLMJAAEBAIJK DDDDLDLDLLLLLLLDDLLDDLDLLL

Page 13: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Teclado para el país con conexión para el teclado

Guía de Referencia Rápida 11

Teclado para el país con conexión para el tecladoSe restaura este valor paramétrico por atributo por omisión usando el código de ‘Selección de la interfaz’ y no mediante el código de ‘Restaure los atributos por omisión.’

Seleccione uno de los siguientes códigos para el país para el teclado.

Belga Gran Bretaña

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGOEPBIMDKEOFMHMLJAKFHHHKK AMONPJCJGIIJCMCEHIOEHOELLK AIFBJLBGMHPLMLDIEKHJAIJDOK AAPHBAJJDCDBPHGLDNPMOHIBFK AFKFBKLFPHGAIBPAHBACKOIIIK DDLDLDLDLLLLLLLDLLDDDLDLDL

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKFGDHKK AMGNPJCJGIIJCMCEGIPKHKFBFK AIFBJLBGMHPLNMDJCBLKLEHAOK AAPHBAJJCCBAFNLGNPOMLDHNFK AHLFBLNPACBEKAHKKPKAMFFILK DLDDLDLDLLDLLLLDLDLDDLDLDL

Francia Alemania

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKEGBEKK AEGNPJCJGIIJCMCFGMLNOPADNK AIFBJLBGMHPLMIAAGIAGLNNCOK AAPHBAJICDFDLOGBKDNOABJJDK AFLFBJNBKBIAKFOELIEMCJEJLK DDLDLDLDLLDLLLLDLDDDDLDLDL

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALFFEHKK AMONPJCJGIIJCMCEGPNPCFGDDK AIFBJLBGMHPKMLCDNHNJKCLBOK AAPHBAJJCGAPNGHEMNNHNFKPHK AFKFBKNBNCFAGLFNAHKMIMBLKK DLLDLDLDDLDLLLLDLDDDDLDLLL

Italia Japón

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALEFGEKK AEONPJCJGIIJCMCFGLJILADBLK AIFBJLBGMHPKNPBKJOGFKLBDOK AAPHBAJICHEMDFKDLBOFGHELBK AHKFBINPHBMEGOMDBAEAGAAKKK DDDDLDLDDLDLLLLDLDLDDLDLLL

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGOEPBIMDKEOFMHMLJALFEAHKK AMGNPJCJGIIJCMCEHPMBCBHJNK AIFBJLBGMHPKNMCCLMBKBOFCOK AAPHBAJJDGCOHMKJCPMHIBFDHK AHLFBLLLCHCEEKNHNJAOOHMLJK DDDDLDLDDLLLLLLDLLLDDLDLLL

España Suecia

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKFBHFKK AEGNPJCJGIIJCMCEHJKDINHHBK AIFBJLBGMHPKMOFEFDIDOLCDOK AAPHBAJJDACHOJOPDMBEMOCHDK AEKFBLPBAIEICCAADHHEMBOKJK DDDDLDLDLLDLLLLDDLDDDLDLDL

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALFCAFKK AEONPJCJGIIJCMCEHOIGNCEFHK AIFBJLBGMHPLNJEOKFOAPNOCOK AAPHBAJJDEDIGCCNCOCPKIPFBK AGLFBKPPNIAMOJCHJPHIIIKJIK DDLDLDLDDLDLLLLDDLLDDLDLLL

EEUU

AMHKHNFMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKEBFGKK AMGNPJCJGIIJCMCFHNOEBICFJK AIFBJLBGMHPKNKGNBKDPOCIBOK AAPHBAJIDBGEAKDIEACGHMMDFK AGKFBJPPKLNMCHJOCAJICNPLJK DLLDLDLDLLDLLLLDDLLDDLDLDL

Page 14: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

USB teclado para el país con conexión para el teclado

12 Familia PowerScanTM PD8530

USB teclado para el país con conexión para el tecladoSe restaura este valor paramétrico por atributo por omisión usando el código de ‘Selección de la interfaz’ y no mediante el código de ‘Restaure los atributos por omisión.’

Seleccione uno de los siguientes códigos para el país para el teclado.

Belga Gran Bretaña

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGOEPBIMDKEOFMHMLJAKEGBGKK AMONPJCJGIIJCMCFHMKLPKLHPK AIFBJLBGMHPLNMCPOFAOBCPDOK AAPHBAJIDCAHEOLPFCIKHIOFFK AHLFBIKHBNMAADMEBDDIAJCKLK DDLDLDLDDDLLLLLDDDLDDLDLDL

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKEHFGKK AMGNPJCJGIIJCMCFGMLFPOKNBK AIFBJLBGMHPLMLCOIOMNKOBAOK AAPHBAJICCCGOEGCLAJKCMBJFK AFKFBJMNOILECCEOMNJKGCPKIK DLDDLDLDDDDLLLLDDLDDDLDLDL

Francia Alemania

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKFHHFKK AEGNPJCJGIIJCMCEGIPCGLPPJK AIFBJLBGMHPLNPBHMHHBKHLCOK AAPHBAJJCDGFAHLFMMKIJOPNDK AHKFBLMDELCACHNANKHGIOOLIK DDLDLDLDDDDLLLLDDLLDDLDLDL

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALEECGKK AMONPJCJGIIJCMCFGLJAKBJPHK AIFBJLBGMHPKNMDEHIKOLINBOK AAPHBAJICGDJGPKAKCKBEKMLHK AHLFBIMDDIPAOJGJGFJGCLLJJK DLLDLDLDLDDLLLLDDLLDDLDLLL

Italia Japón

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALFEAFKK AEONPJCJGIIJCMCEGPNHDEMNPK AIFBJLBGMHPKMIANDBBCLBHDOK AAPHBAJJCHHKIMHHNOJDPICPBK AFLFBKMNJLGEOMPHHCHKMHKIJK DDDDLDLDLDDLLLLDDLDDDLDLLL

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGOEPBIMDKEOFMHMLJALEFGGKK AMGNPJCJGIIJCMCFHLIOKFIFJK AIFBJLBGMHPKMLDFBDGNAEDCOK AAPHBAJIDGBIMFHNEALBBODHHK AFKFBJKJMNIEMIODLLDEEAGJKK DDDDLDLDLDLLLLLDDDDDDLDLLL

España Suecia

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKEABEKK AEGNPJCJGIIJCMCFHNOMAJILFK AIFBJLBGMHPKNJEDPMPEPBEDOK AAPHBAJIDABBFADLFDGCFBEDDK AGLFBJODOCOIKADEFFEOGGEIKK DDDDLDLDDDDLLLLDLDLDDLDLDL

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALEDGEKK AEONPJCJGIIJCMCFHKMJFGLJDK AIFBJLBGMHPLMOFJAKJHOHICOK AAPHBAJIDEAONLPJEBFJDHJBBK AEKFBIONDCKMGLBDPNECCPALLK DDLDLDLDLDDLLLLDLDDDDLDLLL

EEUU

AMHKHNEIHNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKFADHKK AMGNPJCJGIIJCMCEHJKLJMNJNK AIFBJLBGMHPKMNHKLFEIPIOBOK AAPHBAJJDBFCLDOMCPFAODKHFK AELFBLONEBHMKFKKECKCIKFJKK DLLDLDLDDDDLLLLDLDDDDLDLDL

Page 15: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Parámetros de la lectura

Guía de Referencia Rápida 13

Parámetros de la lectura

Duración del punto de buena lectura

Un punto de buena lectura puede usarse para señalar una lectura acepta-ble.

Deshabilitada Corta

AMHKHNGMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKEEGEKK AMGNPJCJGIIJCMCEHMNEPKCDPK AIFBJLBGMHPLNKHNAEHPNLGDOK AAPHBAJIDFDNGNPJFBDBHFOHHK AHLFBOIEEHIOMFIGJFGGIFJKKK DDDDLDLDDDLLLLLDDLDDDLDLLL

AMHKHNGMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALEAFGKK AEONPJCJGIIJCMCEGKKIFCDHNK AIFBJLBGMHPLNPAKIACFJCPBOK AAPHBAJICDBFFCGCKAPCGOGPDK AGLFBPKEJNJGIMNLKFLOMIGLJK DLLDLDLDLDLLLLLDLDDDDLDLDL

Mediana Larga

AMHKHNGMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJAKEDCGKK AEGNPJCJGIIJCMCEGNINANAFLK AIFBJLBGMHPKMIBAHGEGIEDAOK AAPHBAJICHAKNJKALCMJAILNBK AEKFBOKKENNCEHPMANLCIBCIIK DLDDLDLDDDLLLLLDLDLDDLDLLL

AMHKHNGMFNGNENEIEPANHOGOCK AGPEPBIMDKEOFMHMLJALFAHFKK AMONPJCJGIIJCMCFGOOPMHGFFK AIFBJLBGMHPLMLDDMJJJJLFDOK AAPHBAJJCCFGLBLFNMMANMILFK AELFBNKKDOACIJEFLCFCCEHKJK DDDDLDLDLDLLLLLDLDLDDLDLDL

Page 16: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Configuración por atributos por omisión

14 Familia PowerScanTM PD8530

Configuración por atributos por omisiónCALIBRACIONES POR ATRIBUTOS POR OMISION estándar del RS-232115200 baudios, sin paridad, 8 bits de datos, 1 bit de parada, sin proto-colo de comunicación, sin protocolo, FIFO armado, demora entre carácte-res = 0, demora entre códigos = 0, seguro del gatillo en série deshabilitado, carácter para deshabilitar el seguro del gatillo en série = NUL, carácter para armar el seguro del gatillo en série = NUL, RX de tiempo de pausa= 10 segundos

CALIBRACIONES POR ATRIBUTOS POR OMISION del USB COM de simulaciónsin protocolo de comunicación, sin protocolo, FIFO armado, demora entre carácteres = 0, demora entre códigos = 0

CALIBRACIONES POR ATRIBUTOS POR OMISION del USB para simulación del tecladoTeclado para EEUU*, demora entre carácteres = 0, demora entre códigos = 0, FIFO armado, velocidad de teclas = normal

CALIBRACIONES POR ATRIBUTOS POR OMISION de la conexión para el tecladoTeclado para EEUU*, CapsLock APAGADO, Autoreconocimiento de Caps-Lock PRENDIDO, NumLock APAGADO, demora entre carácteres = 0, demora entre códigos = 0

CALIBRACIONES POR ATRIBUTOS POR OMISION de la interfaz con IBM USBmodo de uso del aparato = agarre manual

FORMATO DE DATOS – Parámetros de simbología independienteIdentificador específico de códigos deshabilitado, identificador de códi-gos deshabilitado, longitud de códigos deshabilitadaEncabezados y pies de página* por atributos por omisión:

- RS-232: Sin encabezado, pie de página = CR-LF

- USB EN BULTO: Sin encabezado, pie de página = CR-LF

- USB COM: Sin encabezado, pie de página = CR-LF

- USB HID genérico: Sin encabezado, pie de página = CR-LF

- Conexión para el teclado: Sin encabezado, pie de página = ENTER

- Teclado con USB: Sin encabezado, pie de página = ENTER

- IBM USB: Sin encabezado, sin pie de página

*Los valores por atributos por omisión de estos parámetros se especifican al

Page 17: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Configuración por atributos por omisión

Guía de Referencia Rápida 15

FORMATO DE DATOS – Parámetros de simbología dependienteformato de simbología específica = seleccione todo, sin encabezado, sin pie de página, sustitución de carácteres de simbología deshabilitada, eli-minación de carácteres de simbología deshabilitada

FORMATO DE DATOS – EncadenamientoEncadenamiento deshabilitado, 2 códigos EAN/UPC encadenados, fije la longitud del primer código encadenado = cualquier longitud, fije la lon-gitud del segundo código encadenado = cualquier longitud, fije la longi-tud del tercer código encadenado = cualquier longitud, fije la longitud del cuarto código encadenado = cualquier longitud, encadenamiento con demora entre códigos deshabilitado, tiempo de pausa de encadena-miento 10 segundos, transmisión de falla de encadenamiento = Tx del código que causó la falla, transmisión después de tiempo de pausa= no hay transmisión del código, ID del código resultado de encadenamiento = sin identificador del código

PARÁMETROS DEL FORMATO AVANZADOformato deshabilitado

CONTROL DE LA CÁMARAmodo de exposición = automático, basado en la imágen entera

CONSERVACIÓN DE CORRIENTECorriente de iluminación = PRENDIDA

SELECCIÓN DEL CÓDIGOasignación de códigos idénticos = armada

códigos habilitados

Código estándar 39: sin control de verificación de dígitos, longitud varia-ble de códigos;EAN 8/EAN 13 / UPC A/ UPC E sin AGREGO: expansión del UPCE deshabili-tadaCódigo 128: longitud variable de códigosPDF417DataMatrix: rectangular, normal e invertida, longitud variable de códigosQR

códigos deshabilitados

Código 32, interpaginaje 2/5, Codabar, Código 93, EAN 128, GS1 Data-Bar™, Micro PDF417, códigos postales, Maxicode, códigos compuestos, Azteca.

Page 18: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Configuración por atributos por omisión

16 Familia PowerScanTM PD8530

PARÁMETROS DE LA LECTURAtipo de gatillo normal, modo de nivel del gatillo, relámpago prendido = 2 segundos, relámpago apagado = 2 segundos, tono del bíper = tono 1, volúmen del bíper = alto, duración del bíper = 50 ms, bíper especificado por usuario= tono 1, volúmen del bíper especificado por usuario = alto, duración del bíper especificada por usuario = 100 ms, códigos por escán = un código por escán, lecturas por ciclo = una lectura por ciclo, tiempo de pausa del escán = 5 segundos, transmisión de código central = desha-bilitada, órden por longitud del código = deshabilitada, órden por simbo-logía del código = deshabilitada, modo de autoescán = deshabilitado, sistema de apunte de autoescán = armado, hardware del autoescán por gatillo = armado, sistema de iluminación del autoescán = deshabilitado, modo del paradero para autoescán = normal, demora del sistema de apunte = deshabilitada, punto de buena lectura = corto, tiempo de segu-ridad = 500 ms

FORMATO DE LAS IMÁGENES

Configuración preliminaria de imágen 1, 2, 3, 4

formato de imágen = JPEG, asigne el factor de calidad de JPEG = 50, bri-llanza = 0%, contraste = 0%, zoom = 100%, profundidad de color = gris nivel 256.

Page 19: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Prueba de operación

Guía de Referencia Rápida 17

Prueba de operación

EAN-13 Código 39 (estándar)

Código 128 PDF417

QR Data Matrix (Normal)

1 234567 000992 1 7 1 6 2

t e s t

Page 20: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

18 Familia PowerScanTM PD8530

Características técnicasCaracterísticas comúnes de la familia PowerScan™ PD8530

Características eléctricasVoltaje de operación 5 a 30 VConsumo de corriente

@ 5V(típica-mente)

600 mA

@30V(típica-mente)

100 mA

Características de comunicaciones

Interfaces estándarRS-232, simulación de teclado AT IBM, simulación USB COM, simulación del teclado con USB

Interfaces propietarias USB en bulto, USB HID genérico

Características ambientalesTemperatura de opera-ción

-10° a +55° C (+14° a +131° F)

Temperatura para el almacenaje

-20° a +70° C (-4° a +158° F)

Humedad 0 a 95% NCResistencia a los gol-pes

2 m / 6.6 pies (más de 50 caídas a superficie de concreto)

IP sellante IP65

Características mecánicasDimensiones 20.8 x 6.6 x 11 cm / 8.1 x 2.6 x 4.3 pulgadasPeso 295 g / 10.4 onzas (sin cable)

Capacidad de decodificación

1DInterleaved 2 of 5, Código 39, Código 32, Código 128, EAN 128, Código, UPC/EAN/JAN, Codabar, GS1 DataBar™

2DAztec, PDF417, Micro PDF417, Macro PDF417, Maxicode, DataMatrix (ECC200), QR, códigos com-puestos

Códigos PostalPLANET, Japan Post, Australia Post, KIX Code, Royal Mail Code (RM4SCC)

Opciones de imágenesImágen elementos pixel (resolución completa)

formato de 640 x 512 elementos pixel (resolución mediana);

Formato gráfico JPEG, gris nivel 256TIFF, niveles gris 2, 16, 256

Page 21: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

Guía de Referencia Rápida 19

Características ópticasSensor 1280 x 1024 elementos pixel, 2D despliegue CMOSIluminador Despliegue del iluminador LEDLongitud de ondas en el rango de 630 ~ 670 nmClase de seguridad del LED

Clase 1 a EN 60825-1

El sistema de apunte Diodo de láser visibleLongitud de ondas 650 nmClase de seguridad de láser

Clase 2 – EN 60825-1; Clase II CDRH

Luz ambiental 0 - 100000 lux

Page 22: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

20 Familia PowerScanTM PD8530

PowerScan™ PD8530

* Las distancias para la lectura se miden desde el punto más saliente del lector.

NOTA: Rendimiento típico a 20° C / 68° F usando códigos de barras de alta calidad.

Características ópticasDistancia para el enfoque 110 mmCampo de vista 39°(H)x25°(V)Campo de vista horizontal adistancia (d) en mm

0.7d + 24

Campo de vista vertical a distancia (d) en mm

0.46d + 15

Resolución máxima Códigos lineales - mm (mils)

PDF417 - mm (mils)

Datamatrix – mm (mils)

0.10 (4) 0.10 (4) 0.17 (6.6)Profundidad de campo*

1D (lineal):dimensión Xmm (mils)

DOFmm (pulgadas)

Código 39 0.13 (5)45 a 75 mm(1.77 a 2.95)

0.5 (20)50 a 320(1.97 a 12.60)

EAN13 0.33 (13)15 a 220 (0.59 a 8.66)

2D:dimensión Xmm (mils)

DOFmm (pulgadas)

PDF417 0.13 (5)30 a 70 mm(1.18 a 2.76)

0.25 (10)5 to 220(0.20 a 8.66)

DataMatrix 0.19 (7.5)45 a 95(1.77 a 3.74)

0.25 (10)15 a 140(0.59 a 5.51)

Sesgo ±40°Grado de inclinación ±35°Rotación 360°Contraste para imprimir (mínimo)

23%

Page 23: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

Guía de Referencia Rápida 21

PowerScan™ PD8530 HDCaracterísticas ópticasDistancia para el enfoque 65 mmCampo de vista 27° (H) x 22° (V)Campo de vista horizon-tal adistancia (d) en mm

0.50d + 13

Campo de vista vertical a distancia (d) en mm

0.40d + 10

Resolución máxima Códigos lineales - mm (mils)

PDF417 - mm (mils)

Datamatrix – mm (mils)

0.05 (2 mils) 0.08 (3 mils) 0.10 (4 mils)Profundidad de campo*

1D (lineal): dimensión Xmm (mils)

DOFcm (pulgadas)

Código 39 0.08 (3) 4.5 a 8.0 (1.77 a 3.15)0.13 (5) 3.5 a 9.5 (1.38 a 3.74)0.51 (20) 6.0 a 18.5 (2.36 a 7.28)

EAN13 0.33 (13) 5.0 a 14 (1.97 a 5.51)

2D: dimensión Xmm (mils)

DOFcm (pulgadas)

PDF417 0.08 (3)5.0 a 8.5(1.97 a 3.35)

0.13 (5)4.5 a 9.5(1.77 a 3.74)

0.25 (10)3.0 a 13.0(1.18 a 5.12)

QR 0.10 (4)5.5 a 7.5(2.17 a 2.95)

0.19 (7.5)5.0 a 8.0(1.97 a 3.15)

0.25 (10)4.5 a 9.5(1.77 a 3.74)

DataMatrix 0.10 (4)5.5 a 7.5(2.17 a 2.95)

0.19 (7.5)5.0 a 8.0(1.97 a 3.15)

0.25 (10)4.5 a 9.5(1.77 a 3.74)

Sesgo ±40°Grado de inclinación ±35°Rotación 360°

Page 24: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

22 Familia PowerScanTM PD8530

* Las distancias para la lectura se miden desde el punto más saliente del lector.

NOTA: Rendimiento típico a 20° C / 68° F usando códigos de barras de alta calidad.

PowerScan™ PD8530 WA

Contraste para imprimir (mínimo)

23%

Características ópticasDistancia para el enfoque 115 mmCampo de vista 54° (H) x 45° (V)Campo de vista horizon-tal adistancia (d) en mm

1.04d + 40

Campo de vista vertical a distancia (d) en mm

0.40d + 10

Resolución máxima Códigos lineales - mm (mils)

PDF417 - mm (mils)

Datamatrix – mm (mils)

0.13 (5 mils) 0.13 (5 mils) 0.19 (7.5 mils)Profundidad de campo*

1D (lineal): dimensión Xmm (mils)

DOFcm (pulgadas)

Código 39 0.13 (5)2.5 a 10.0

(0.98 a 3.94)

0.51 (20)1.5 a 32

(0.59 a 12.60)

EAN 13 0.33 (13)1.5 a 26.0

(0.59 a 10.24)

2D: dimensión Xmm (mils)

DOFcm (pulgadas)

PDF417 0.13 (5)3.0 a 10.5(1.18 a 4.13)

0.25 (10)1.5 a 21.5(0.59 a 8.46)

QR 0.19 (7.5)5.5 a 8.5(2.17 a 3.35)

Page 25: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

Guía de Referencia Rápida 23

* Las distancias para la lectura se miden desde el punto más saliente del lector.

NOTA: Rendimiento típico a 20° C / 68° F usando códigos de barras de alta calidad.

0.25 (10)3.0 a 12.5(1.18 a 4.92)

DataMatrix 0.19 (7.5)5.5 a 8.5(2.17 a 3.35)

0.25 (10)3.0 to 12.5(1.18 to 4.92)

Sesgo ±40°Grado de inclinación ±35°Rotación 360°Contraste para imprimir (mínimo)

15%

Page 26: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Características técnicas

24 Familia PowerScanTM PD8530

NOTAS

Page 27: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Servicios y apoyo

Guía de Referencia Rápida 25

Servicios y apoyoDatalogic provee varios servicios, así como apoyo técnico mediante su sitio en la red. Entre a www. scanning.datalogic.com y haga ‘clic’ en los enlaces que se indican para conseguir más información sobre:

Los productosVisite los enlaces hasta encontrar la página del producto; se pueden des-cargar guías específicas, software y utilidades, incluyendo:

• Aladdin™ de Datalogic, que es un programa de niveles múltiples que faci-lita la configuración de los aparatos usando un computador personal. Pro-vee configuración para RS-232 y configuraciones para imprimir los códigos de barras.

Servicios y apoyo• Apoyo técnico – Documentación de los productos y guías de programa-

ción y el departamento de apoyo técnico• Programas de servicio – extensiones de garantía y acuerdos sobre el man-

tenimiento• Servicios de reparación – reparaciones a precio fijo y reparaciones con

autorización para el retorno de materiales (RMA)• Descargas – Guías y documentación, hojas con datos, catálogos de pro-

ductos, et cétera

Comuníquese con nosotrosForma para pedir información y red de ventas y servicios

GarantíaDatalogic garantiza que este producto estará libre de defectos de fabricación y de materiales, por un período de 5 años desde la fecha de envío, con la provisión que se opere el producto bajo condiciones nor-males y apropiados.

GARANTIA LIMITADA DE FÁBRICA DE PRODUCTOS DE ESCANEO DATALOGIC

Cobertura de la garantíaLos productos de hardware de escaneo Datalogic se garantizan contra defectos de materia y de manufac-tura cuando el uso de sus productos es normal y correcto. La responsabilidad de Datalogic bajo dicha garantía se limita a proporcionar el labor y las partes necesarias para remediar cualquier defecto cubierto por esta garantía y a restaurar el producto a su condición de operación normal. La reparación o el reem-plazamiento del producto durante el período cuando está cubierto por la garantía no extiende el período original de la garantía. Los productos se venden conforme con las especificaciones aplicables en el momento de su fabricación y Datalogic no tiene obligación de modificar ni de actualizar los productos una vez que se hayan vendido.

Si Datalogic determina que un producto tiene defectos de materia o de manufactura, Datalogic tiene la opción de reparar o de reemplazar el producto sin carga adicional por partes y labor, o de dar crédito o reembolso para los productos defectivos que se hayan retornado a Datalogic, siguiendo el procedimiento proscrito. Datalogic puede usar partes, componentes, subasambleas o productos nuevos o recondiciona-dos que se hayan sido probados y que se conformen a las especificaciones aplicables para materias y pro-

Page 28: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Servicios y apoyo

26 Familia PowerScanTM PD8530

ductos nuevos para efectuar las reparaciones. El cliente está de acuerdo que Datalogic desechará todas las partes removidas del productos que se reparó. El período de la garantía se extenderá desde la fecha de embarque desde Datalogic por la duración que haya sido publicada por Datalogic para el producto en el momento de su compra (período de la garantía). Datalogic garantiza aparatos reparados de hardware con-tra defectos de manufactura y de materias en la asamblea reparada por 90 días, comenzando desde la fecha de embarque desde Datalogic del producto reparado, o hasta la expiración del período original de la garantía, cualquiera que sea de de mayor duración. Datalogic no garantiza, ni es responsable por el man-tenimiento de configuraciones, datos, ni aplicaciones en la unidad reparada, ni para daños o pérdidas de éstos, y a su exclusiva discreción puede retornar la unidad con configuración por omisión de la fábrica, o con cualquier actualización de software o firmware disponible en el momento de la reparación (aparte del firmware o software instalado cuando se fabricó el producto). El cliente acepta que tiene la responsabili-dad de guardar una copia de reserva de su software y de sus datos.

Procedimiento de demandas bajo la garantíaPara obtener servicio bajo la garantía desde la fábrica, el cliente tiene que notificar a Datalogic del defecto que se alega antes de la expiración del período de la garantía aplicable y tiene que obtener un número de autorización de retorno (RMA) de Datalogic para el regreso del producto a un centro de servicio desig-nado por Datalogic. Si Datalogic determina que la demanda del cliente es válida, Datalogic reparará o reemplazará el producto sin carga adicional por partes y labor. El cliente tiene la responsabilidad de empa-car y enviar el producto al centro de servicio designado por Datalogic, con las cargas de envío pagadas por anticipado. Datalogic pagará para el retorno al cliente del producto si el envío es a una dirección ubicada dentro del mismo país que el centro de servicio designado por Datalogic que se utilizó. El cliente tiene la responsabilidad de pagar por todas las cargas de envío, tarifas, impuestos, y cualesquier otras cargas para los productos que se retornan a otras localidades. El no seguir el procedimiento aplicable de RMA puede tener como resultado incurrir gastos de trámite. El cliente tiene la responsabilidad de pagar los gastos para el envío de productos retornados si Datalogic determina, a su exclusiva discreción, que no son defectivos, o bien que no son elegibles para reparación bajo garantía.

Exclusiones de la garantíaLa garantía desde la fábrica de Datalogic no se aplica:

(i) a cualquier producto si éste se ha dañado o si ha sido modificado, alterado, reparado, o actualizado por cualquier persona quien no sea personal de servicio de Datalogic o representante autorizado del mismo;

(ii) a cualquier defecto, falla, o daño alegado que Datalogic determina resultó de la operación indebida, del uso inapropiado, abuso, uso no debido, desgaste, negligencia, el almacenaje inapropiado, o el uso de partes o aditamientos no aprobados o no suministrados por Datalogic;

(iii) a cualquier alegación de defecto o daño que resultó del uso del producto con cualquier otro instru-mento, equipo, o aparato;

(iv) a cualquier alegación de defecto o daño que resultó por falta de proveer el mantenimiento apro-piado, incluyendo pero no limitado a la limpieza del cristal de encima según las estipulaciones en la guía del producto;

(v) a cualquier defecto o daño que fue causado por desastre, natural o artificial, tal como, pero no limi-tado a, incendio, daño por agua, inhundación, otros desastres naturales, vandalismo, o por even-tos abusivos que pudieran causar daño o la destrucción interna o externa de la unidad o de sus partes consumibles;

(vi) a cualquier daño o malfuncionamiento que resultó de una acción no restaurativa como por ejem-plo actualización de firmware o de software, o por reconfiguraciones de software, hardware, et cétera;

(vii) al reemplazo del cristal de encima o del cartucho debido a rasguños, manchas u otras degradacio-nes, y/o

(viii) a cualquier parte consumible o su equivalente (eso es, cables, fuente de corriente, pilas, teclado, pantalla tocable, gatillo, et cétera).

Page 29: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

La conformidad

Guía de Referencia Rápida 27

No hay asignaciónEl cliente no puede asignar ni trasladar el cualquier manera sus derechos u obligaciones bajo esta garantía excepto a un comprador del producto o a quien se haya transferido el producto. No es válida ni vincu-lante para Datalogic intentar la asignación o el traslado no de acuerdo con esta provisión.

LA GARANTÍA LIMITADA DE DATALOGIC ES EN VEZ DE CUALESQUIER OTRAS GARAN-TÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, ORALES O POR ESCRITO, REGLAMENTARIAS, O POR OTRO INSTRUMENTO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADOTECNABILIDAD, IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPÓSITO PARTICULAR, O DE INCUMPLIMIENTO. DATALOGIC NO ES RESPONSABLE POR CUAL-QUIER DAÑO SOSTENDIO POR EL CLIENTE QUE RESULTE DE DEMORA DE REEMPLA-ZAMIENTO O REPARACIÓN DE PRODUCTOS BAJO LAS CONDICIONES YA ESTIPULADAS. EL REMEDIO QUE SE HA ESTIPULADO EN LA PRESENTE MANIFESTA-CIÓN DE GARANTÍA ES EL REMEDIO ÚNICO Y EXCLUSIVO PARA EL CLIENTE PARA DEMANDAS CONTRA LA GARANTÍA. DATALOGIC NO ES RESPONSABLE, BAJO NIN-GUNA CIRCUNSTANCIA, NI AL CLIENTE NI A TERCERAS PERSONAS, POR PÉRDIDA DE GANANCIAS, NI POR DAÑOS INCIDENTALES, NI POR CONSECUENCIAS INDIRECTAS, NI POR DAÑOS ESPECIALES O CONTINGENTES, NO OBSTANTE SI SE NOTIFICÓ POR AVANZADO A DATALOGIC DE LA POSIBILIDAD DE INCURRIR SEMEJANTE DAÑO.

Riesgo de pérdidasEl cliente corre el riesgo de sufrir pérdidas o daños cuando el producto está en tránsito hacia Datalogic. Datalogic se hace responsable por el riesgo de pérdida o daño al producto cuando el producto esté en la posesión de Datalogic. Si instrucciones específicas por escrito para el retorno del producto al cliente no están en evidencia, Datalogic seleccionará el cargador, pero Datalogic no es responsable por cualquier acción conectada con el envío de remesa.

La conformidad

Ventana de salida del rayo láser del sis-tema de apunte

Page 30: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

La conformidad

28 Familia PowerScanTM PD8530

Conformidad con CE

Conformidad con FCCSe advierte al operador que cambios o modificaciones no expresamente apro-badas por el partido responsable por la conformidad, pueden anular la autori-dad del usuario para operar el equipo.

Este unidad cumple con la Parte 15 de las Normas FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EEUU). Su funcionamiento está sujeto a las dos condi-ciones siguientes: (1) Esta unidad no podrá causar interferencia peligrosa, y (2)Esta unidad deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella interferencia que pudiese provocar una operación no deseada.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digi-tal Clase A, según el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.

La seguridad contra los rayos láserEl lector de mano PowerScan™ PD 8530 es producto con LED Clase 1 en lo que se refiere al iluminador y es producto con láser Clase 2 en lo que se refiere a su sistema de apunte.

El iluminador LEDEl uso de un iluminador en el lector de mano PowerScan™ PD 8530 es producto con LED Clase 1:

ILLUMINATORE LED CLASSE 1AUSLEUCHTER LED KLASSE 1

ILLUMINATEUR A LED DE CLASSE 1ILUMINADOR LED DE CLASE 1

PRECAUCION

Este producto es de Clase A. En el ambiente residencial,este producto puede causar interferencia con la radio, ental caso es posible el usuario tendrá que seguir procedi-mientos indicados.

Page 31: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

La conformidad

Guía de Referencia Rápida 29

Sistema de apunteEl sistema de apunte del PowerScan™ PD8530 está conforme con los requisitos de la clase 2 en lo que se refiere a la seguridad contra los rayos láser.

ENGLISHThe following information is provided to comply with the rules imposed by international authorities and refers to the correct use of your terminal.

STANDARD LASER SAFETY REGULATIONSThis product conforms to the applicable requirements of both CDRH 21 CFR 1040 and EN 60825-1 at the date of manufacture.

For installation, use and maintenance, it is not necessary to open the device.

I D F E

LA LUCE LASER È VISIBILE ALL'OCCHIO UMANO E VIENE EMESSA DALLA FINESTRA INDICATA NELLA FIGURA.

DIE LASER-STRAHLUNG IST FÜR DAS MENSCHLICHE AUGE SICHTBAR UND WIRD AM STRAHLAUS TRITTS-FENSTER AUSGESEN-DET (SIEHE BILD)

LE RAYON LASER EST VISIBLE À L'OEIL NU ET IL EST ÉMIS PAR LA FENÊTRE DÉSIGNÉE SUR L'ILLUSTRATION DANS LA FIGURE

LA LUZ LÁSER ES VISIBLE AL OJO HUMANO Y ES EMITIDA POR LA VENTANA INDI-CADA EN LA FIGURA.

LUCE LASER NON FISSARE IL FASCIO

APPARECCHIO LASER DI CLASSE 2 MAS-SIMA POTENZA D'USCITA:

LUNGHEZZA D'ONDA EMESSA:

CONFORME A EN 60825-1 (2001)

LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN PRODUKT DER LASERKLASSE 2 MAXIMALE AUS-GANGSLEISTUNG:

WELLENLÄGE:

ENTSPR. EN 60825-1 (2001)

RAYON LASER EVI-TER DE REGARDER LE RAYON APPA-REIL LASER DE CLASSE 2 PUIS-SANCE DE SORTIE:

LONGUEUR D'ONDE EMISE:

CONFORME A EN 60825-1 (2001)

RAYO LÁSER NO MIRAR FIJO EL RAYO APARATO LÁSER DE CLASE 2 MÁXIMA POTENCIA DE SALIDA:

LONGITUD DE ONDA EMITIDA:

CONFORME A EN 60825-1 (2001)

WARNING

Use of controls or adjustments or performance of proceduresother than those specified herein may result in exposure tohazardous visible laser light.

Page 32: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

La conformidad

30 Familia PowerScanTM PD8530

The product utilizes a low-power laser diode. Although staring directly at the laser beam momentarily causes no known biological damage, avoid staring at the beam as one would with any very strong light source, such as the sun. Avoid that the laser beam hits the eye of an observer, even through reflective sur-faces such as mirrors, etc.

ITALIANOLe seguenti informazioni vengono fornite dietro direttive delle autorità internazionali e si riferiscono all’uso corretto del terminale.

NORMATIVE STANDARD PER LA SICUREZZA LASERQuesto prodotto risulta conforme alle normative vigenti sulla sicurezza laser alla data di produzione: CDRH 21 CFR 1040 e EN 60825-1.

Non si rende mai necessario aprire l’appa-recchio per motivi di installazione, utilizzo o manutenzione.

Il prodotto utilizza un diodo laser a bassa potenza. Sebbene non siano noti danni riportati dall’occhio umano in seguito ad una esposizione di breve durata, evitare di fissare il raggio laser così come si evitere-bbe qualsiasi altra sorgente di luminosità intensa, ad esempio il sole. Evitare inoltre di dirigere il raggio laser negli occhi di un osservatore, anche attraverso superfici riflettenti come gli specchi.

DEUTSCHDie folgenden Informationen stimmen mit den Sicherheitshinweisen überein, die von internationalen Behörden auferlegt wurden, und sie beziehen sich auf den korrekten Gebrauch vom Terminal.

NORM FÜR DIE LASERSICHERHEITDies Produkt entspricht am Tag der Herstellung den gültigen EN 60825-1 und CDRH 21 CFR 1040 Normen für die Lasersicherheit.

Es ist nicht notwendig, das Gerät wegen Betrieb oder Installations-, und Wartungs-Arbeiten zu öffnen.

Der Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl zu schauen, genauso wenig wie in starke Lichtquellen (z.B. die Sonne). Vermeiden Sie es, den Laserstrahl weder gegen die Augen eines Beobachters, noch gegen reflektierende Oberflächen zu richten.

FRANÇAISLes informations suivantes sont fournies selon les règles fixées par les autorités internationales et se réfèrent à une correcte utilisation du terminal.

NORMES DE SECURITE LASERCe produit est conforme aux normes de sécurité laser en vigueur à sa date de fabrication: CDRH 21 CFR 1040 et EN 60825-1.

ATTENZIONE

L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti da quelle des-critte nella documentazione può provocare un'esposizionepericolosa a luce laser visibile.

ACHTUNG

Jegliche Änderungen am Gerät sowie Vorgehensweisen, dienicht in dieser Betriebsanleitung beschreiben werden, kön-nen ein gefährliches Laserlicht verursachen.

Page 33: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

La conformidad

Guía de Referencia Rápida 31

Il n’est pas nécessaire d’ouvrir l’appareil pour l’installation, l’utilisation ou l’entretien.

Le produit utilise une diode laser. Aucun dommage aux yeux humains n’a été constaté à la suite d’une exposition au rayon laser. Eviter de regarder fixement le rayon, comme toute autre source lumineuse intense telle que le soleil. Eviter aussi de diriger le rayon vers les yeux d’un observateur, même à travers des surfaces réfléchissantes (miroirs, par exemple).

ESPAÑOLLas informaciones siguientes son presentadas en conformidad con las disposiciones de las autoridades internacionales y se refieren al uso correcto del terminal.

NORMATIVAS ESTÁNDAR PARA LA SEGURIDAD LÁSER Este aparato resulta conforme a las normativas vigentes de seguridad láser a la fecha de producción: CDRH 21 CFR 1040 y EN 60825-1.

No es necesario abrir el aparato para la instalación, la utilización o la manutención.

El aparato utiliza un diodo láser a baja potencia. No son notorios daños a los ojos humanos a consecuen-cia de una exposición de corta duración. Eviten de mirar fijo el rayo láser así como evitarían cualquiera otra fuente de luminosidad intensa, por ejemplo el sol. Además, eviten de dirigir el rayo láser hacia los ojos de un observador, también a través de superficies reflectantes como los espejos.

Fuente de energíaEste aparato se diseñó para conectarse a una computadora alistada por UL/certificada por CSA que provee impulso directamente al lector, o que sea proveído por unidad de impulso alistada por UL/certificada por CSA marcada “clase 2,”, o por fuente de energía designada 5 V a un mínimo de 500 mA, que provee corriente directamente al lector mediante el conecta-dor para corriente del cable.

ATTENTION

L'utilisation de procédures ou réglages différents de ceuxdonnés ici peut entraîner une dangereuse exposition àlumière laser visible.

ATENCIÓN

La utilización de procedimientos o regulaciones diferentes deaquellas describidas en la documentación puede causar unaexposición peligrosa a la luz láser visible.

CUIDADO

El usuario del lector de mano PowerScan™ PD8530 no debe intentarmantenerlo. La abertura del cartucho de la unidad podría causardaño interno, y anulará la garantía.

Page 34: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

La conformidad

32 Familia PowerScanTM PD8530

Conformidad con WEEE

EnglishFor information about the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), please refer to the website at www.scanning.datalo-gic.com.

ItalianPer informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche consultare il sito Web www.scanning.datalogic.com.

FrenchPour toute information relative à l’élimination des déchets électroniques (WEEE), veuillez consulter le site Internet www.scanning.datalogic.com.

GermanInformationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten (WEEE) erhalten Sie auf der Webseite www.scanning.datalogic.com.

EspañolSi desea información acerca de los procedimientos para el desecho de los residuos del equipo eléctrico y electrónico (WEEE), visite la página Web www.scanning.datalogic.com.

PortuguesePara informações sobre a disposição de Sucatagem de Equipamentos Eléc-tricos e Eletrônicos (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equip-ment), consultar o site web www.scanning.datalogic.com.

Chinese有关处理废弃电气电子设备 (WEEE) 的信息, 请参考 Datalogic公司的网站: http://www.scanning.datalogic.com/。

Japanese廃電気電子機器 (WEEE) の処理についての関連事項は Data-logic のサイト www.scanning.datalogic.com, をご参照下さい。

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)

Page 35: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

dichiara chedeclares that thedéclare que lebescheinigt, daß das Gerätdeclara que el

POWERSCAN PD8530 ; 2D READER

sono conformi alle Direttive del Consiglio Europeo sottoelencate:are in conformity with the requirements of the European Council Directives listed below:sont conformes aux spécifications des Directives de l'Union Européenne ci-dessous:den nachstehenden angeführten Direktiven des Europäischen Rats:cumple con los requisitos de las Directivas del Consejo Europeo, según la lista siguiente:

Basate sulle legislazioni degli Stati membri in relazione alla compatibilità elettromagnetica ed alla sicurezza dei prodotti.On the approximation of the laws of Member States relating to electromagnetic compatibility and product safety.Basée sur la législation des Etats membres relative à la compatibilité électromagnétique et à la sécurité des produits.Über die Annäherung der Gesetze der Mitgliedsstaaten in bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit und Produktsicherheit ent-sprechen.Basado en la aproximación de las leyes de los Países Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética y las Medidas de seguridad relativas al producto.

Questa dichiarazione è basata sulla conformità dei prodotti alle norme seguenti:This declaration is based upon compliance of the products to the following standards:Cette déclaration repose sur la conformité des produits aux normes suivantes:Diese Erklärung basiert darauf, daß das Produkt den folgenden Normen entspricht:Esta declaración se basa en el cumplimiento de los productos con las siguientes normas:

Datalogic Scanning, Inc.

07

959 Terry StreetEugene, OR 97402

USA

e tutti i suoi modelliand all its modelset tous ses modèlesund seine Modelley todos sus modelos

89/336/EEC EMC Directive e 92/31/EEC, 93/68/EEC emendamenti successivi

and further amendments

et ses successifs amendements

und späteren Abänderungen

y succesivas enmiendas

EN 55022 (CLASS B ITE),: August 1994:Amendment A1 (Class AITE), October 2000:

Limits and methods of measurements of radio disturbance character-istics of information technology equipment

EN 61000-6-2, October 2001:ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC)PART 6-2: GENERIC STANDARDS - IMMUNITY FOR

INDUSTRIAL ENVIRONMENTS

Lippo di Calderara, February 11th , 2008Ruggero CacioppoQuality Assurance Manager

Page 36: Familia PowerScanTM PD8530 - Datalogic · usuario’). Se puede activar el bíper con el envío de un mandato desde la terminal principal hasta el lector mediante la interfaz actual

Datalogic Scanning, Inc.959 Terry StreetEugene, OR 97402USATelephone: (541) 683-5700Fax: (541) 345-7140

© 2009 - 2011 Datalogic Scanning, Inc. 820042728 (Rev. D) November / 2011

www.scanning.datalogic.com

AustraliaDatalogic Scanning Pty LtdTelephone: [61] (2) 9870 [email protected]

France and BeneluxDatalogic Scanning SASTelephone: [33][email protected]

GermanyDatalogic Scanning GmbHTelephone: 49 (0) 61 51/93 [email protected]

IndiaDatalogic Scanning IndiaTelephone: 91- 22 - [email protected]

ItalyDatalogic Scanning SpATelephone: [39] (0) 39/[email protected]

JapanDatalogic Scanning KKTelephone: 81 (0)3 3491 [email protected]

Latin AmericaDatalogic Scanning, IncTelephone: (305) [email protected]

SingaporeDatalogic Scanning Singapore PTE LTDTelephone: (65) [email protected]

IberiaDatalogic Scanning SAS Sucursal en EspañaTelephone: 34 91 746 28 [email protected]

United KingdomDatalogic Scanning LTDTelephone: 44 (0) 1582 [email protected]