fa x mi

26
Fa x Mi Grup de cançons en català dels alumnes i VxL CNL de Sabadell

Upload: consorci-per-a-la-normalitzacio-lingueistica

Post on 27-May-2015

237 views

Category:

Education


5 download

DESCRIPTION

I Jornades de Dinamització. Metologies, experiències i adaptació a nous escenaris (20 i 22 de novembre de 2013)

TRANSCRIPT

Page 1: FA X MI

Fa x MiGrup de cançons en català dels alumnes i VxL

CNL de Sabadell

Page 2: FA X MI
Page 3: FA X MI

Aprendre llengua cantant

Page 4: FA X MI

Sumari1.Objectius de l’activitat (de cohesió i lingüístics)2.Antecedents 3. “Filosofia”

– Cant, cançó. Què significa cantar. La veu com a instrument– Avantatges de cantar

Posturals, emocionals i lingüístics (memòria, repetició de sons, d’estructures...)4. Metodologia de les sessions

– Treball corporal i vocalEstiraments i vocalització

– Treball lingüísticTreball fonètic, lèxic i sintàctic. Detecció de lèxic nou, de dificultats fonètiques.

Frases difícils de reproduir des del punt de vista sintàctic. Repeticions individualment, en grup, etc.

– Treball musicalEscoltar i reproduir

Afinació, ritme, tempo...5. Repertori (criteris d’elecció de les cançons)

Page 5: FA X MI

Organització tècnica de l’activitat1. Local2. Horari3. Acompanyament musical4. Recursos 5. Oferta a les aules

• Explicació de l’activitat als professors

• Sessió presencial breu a les classes

• Full de difusió per als que hi manifesten interès

Page 6: FA X MI

Objectius de l’activitat

a) Oferir una activitat nova de promoció de l’ús del català tot fomentant l’intercanvi i la cohesió grupal entre

els alumnes i els voluntaris i aprenents.

b) Oferir un marc de participació en una activitat lingüística conjunta d’alumnes, voluntaris i

aprenents.

Page 7: FA X MI

Antecedents• Experiència amb el grup de dones d’Anaruz N’Afrika.

• AMPA de l’Escola Joan Maragall. Escola amb un 80 % d’alumnat d’origen marroquí i subsaharià i un 20 % d’origen llatinoamericà.

Page 8: FA X MI
Page 9: FA X MI

– Cantar GDLC

– 2 tr Reproduir amb la veu una melodia determinada proferint sons adients o tot confegint les paraules corresponents a la lletra d'aquesta melodia. Cantar una cançó, un himne, una ària.

3 cantar com una calàndria (o com un àngel, o com un rossinyol) Cantar molt bé, una dona o un infant.

5 cantar les absoltes fig Donar per acabada o morta una cosa.

2 tr fig 1 Declarar, confessar, algú, coses que havia de mantenir secretes. Cantar un detingut el nom dels companys. Fer cantar algú.

3 cantar les veritats (a algú) Retreure-li les malifetes.

3 estar (un fet) cantat Ésser fàcilment previsible. La victòria ja està cantada.

4 intr 1 Emetre la veu un ocell. Els ocells que canten en el bosc. Despertar-se en cantar el gall.

6 intr 1 Resultar malament una cosa, desdir d'una altra. Aquella festa va cantar bastant. Un moble així, al menjador, canta.

2 Fer pudor, tufejar. Li canta l'alè. Aquest peix canta.

2 cantar victòria Gloriejar-se d'ésser vencedor.

Page 10: FA X MI

ocançó DIEC

o1 f. [FLL] [MU] Composició musical destinada a ésser cantada a una o més veus, generalment en vers, i sovint amb acompanyament instrumental. Cantar una cançó, un himne.

fig 1 Cosa que es repeteix excessivament. Sempre surt amb aquesta cançó.

2 La cançó de l'enfadós.

Page 11: FA X MI

Què significa cantar. La veu com a instrument

•La veu és l'instrument musical més usat i més antic en totes les seves formes: parlar, cridar o cantar.

Page 12: FA X MI

Avantatges de cantar

És una activitat cohesionadora i fomenta el treball cooperatiu.

• Posturals, de relaxació i de respiració.

• Emocionals.

• Lingüístics (memòria; repetició de sons, d’estructures).

•Amplia el vocabulari.

• Ajuda a pronunciar millor.

Page 13: FA X MI

Metodologia de les sessions

1.Treball corporal i vocal: Estiraments i vocalització.

Page 14: FA X MI
Page 15: FA X MI
Page 16: FA X MI
Page 17: FA X MI
Page 18: FA X MI

2. Treball musical:Escoltar i reproduir.Afinació, ritme, tempo...

Page 19: FA X MI

Treball lingüístic

Treball fonètic, lèxic i sintàctic Detecció de lèxic nou, de dificultats fonètiques. Frases difícils de reproduir des del punt de vista sintàctic.

•Fonètic: Dificultats fonètiques (les nasals finals, la vocal neutra, la o i la e obertes, la r final, la s sonora, la separació sil·làbica d’alguns mots, les contraccions, etc.).

• Lèxic: Detecció i explicació del significat de les paraules noves i comprensió del significat de les expressions.

• Sintàctic: Bona utilització dels pronoms.

Page 20: FA X MI

• Lectura del text entre tots. Cada alumne que vol llegeix una estrofa.

• Detectem les paraules que desconeixen. • Comento el significat de les paraules noves –hi havia

força alumnes de B2. • Torno a llegir el text amb entonació i n’explico el

missatge. Això els motiva i els ajuda a memoritzar-lo.• Repetim les paraules correctament i aïlladament,

individualment i en grup.• Detectem seqüències i frases difícils d’articular per la

seva dificultat o pel ritme associat –p. ex.: “Nens xisclant, olor de pixum de gat, veïnes que un cop has passat et critiquen...” Les repetim individualment i en grup.

Page 21: FA X MI

• Cantem la cançó frase a frase, de 2 frases en 2 frases, estrofa per estrofa, i finalment la cantem sencera.

• Fem 2 grups: un canta les estrofes i l’altre la tornada.

• Cantem la cançó da capo amb el sentiment i les ganes per donar-li l’aire que el text i el ritme requereixen (divertit, alegre, melancòlic, etc.).

• Decidim si incorporem la cançó al repertori.

• Escoltem i interpretem una vegada 2 de les cançons apreses els dies anteriors

Page 22: FA X MI

• Repertori (criteris d’elecció de les cançons).

• Hem procurat que el text sigui accessible lingüísticament, que la melodia sigui fàcil d’interpretar i enganxosa, i que el tema sigui optimista.

• Bon dia, Corren, Que tinguem sort, Sense tu, Camins i Boig per tu.

Page 23: FA X MI

Actuacions prèvies 1a part

•Elaborar la tria de cançons.

•Implicar un o una músic acompanyant, que s’hi integrarà en les fases finals.

•Trobar un local d’assaig.

•Definir un dia i un horari d’assaig.

•Definir el grau de dificultats lingüístiques dels textos de les cançons.

•Buscar i enregistrar les melodies de les cançons.

Page 24: FA X MI

2a part

•Elaborar un full explicatiu per incitar a la participació.

•Fer una crida a la participació a alguns grups d’alumnes dels cursos i als voluntaris i aprenents.

•Reunir els cantaires i explicar-los el projecte.

•Elaborar i comunicar el calendari d’assaigs.

•Demanar el compromís dels cantaires.

•Buscar concerts.

•Elaborar el repertori definitiu.

Page 25: FA X MI

• Local (ben comunicat).

• Horari (cal mirar prèviament els horaris dels cursos per graus).

• Acompanyament musical imprescindible.

• Recursos (pissarra, cadires, projector, portàtil, wifi...).

• Oferta a les aules.

• Explicació de l’activitat als professors (full amb objectius, procediments...). Grup musical (full profes).pdf

• Sessió presencial breu a les classes.

• Full de difusió per als que hi manifesten interès i graella amb nom, telèfon, grup i professor. Perquè Qui canta els seus mals espanta.pdf graella cantaires.docx

Page 26: FA X MI