explicación de los símbolos de · pdf fileinstalar su lcd tv en una área...

26
Explicación de los símbolos de ADVERTENCIA Voltaje peligroso: El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el interior del producto que podría ser de una magnitud suficiente para suponer un riesgo de descargas eléctricas a las personas. Instrucciones: El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en la documentación suministrada con el dispositivo. Instrucciones de seguridad 1) Leer estas instrucciones. 2) Mantener estas instrucciones. 3) Hacer caso de los avisos. 4) Seguir las instrucciones. 5) No usar el aparato acerca de la agua. 6) Limpiar sólo con un pañuelo limpio. No usar líquido, alcohol o limpiador aerosol. 7) No bloquear cualquier abertura de ventilación. Instalar su LCD TV en una área de ventilación. 8) Mantener su LCD TV sin contacto con humedad, polvo excesivo y cualquieres fuentes tales como radiadores, registros de calor, estufas o cualquier aparato (incluyendo amplificadores) que produce calor. 9) No eliminar la tapa trasera. No hay ninguna parte reparable en el interior. 10) No cambiar el propósito de seguridad del enchufe de derivación a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos láminas, una más amplia que la otra. Un enchufe de derivación a tierra tiene dos láminas y una tercera para la conexión con la tierra. La tercera lámina es diseñada para su seguridad. Si el enchufe proveído no ajustar su salida, contacte un electricista para obtener la sustitución de la salida obsoleta. 11) Proteja el cable de alimentación y no deje en el camino o que sea pellizcado en los enchufes. 12) Nunca apoye objetos arriba del cable de alimentación y déjelo en áreas de alto tráfico. Es mejor usar el punto que sale del aparato. 13) Use sólo accesorios/anexos especificados por el fabricante. 14) Use sólo con el carro, soporte, trípode, escuadra o mesa especificada por el fabricante o vendida con el aparato. Al usar un carro, tenga cuidado al transportar la combinación carro/aparato para evitar lesión de una queda. 15) Desenchufe esto aparato durante las tormentas o cuando no usarlo por un periodo largo. 16) Consulte la asistencia técnica para obtener reparo—esto es necesario cuando el aparato fue dañado de cualquier forma, tales como cable de alimentación o enchufe, liquido fue derramado o objetos caerán en la parte interna, fue expuesto a humedad, no opera correctamente o se cajo.

Upload: lyhanh

Post on 09-Feb-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Explicación de los símbolos de ADVERTENCIA

Voltaje peligroso: El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el interior del producto que podría ser de una magnitud suficiente para suponer un riesgo de descargas eléctricas a las personas. Instrucciones: El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en la documentación suministrada con el dispositivo.

Instrucciones de seguridad 1) Leer estas instrucciones. 2) Mantener estas instrucciones. 3) Hacer caso de los avisos. 4) Seguir las instrucciones. 5) No usar el aparato acerca de la agua. 6) Limpiar sólo con un pañuelo limpio. No usar líquido, alcohol o limpiador aerosol. 7) No bloquear cualquier abertura de ventilación. Instalar su LCD TV en una área de

ventilación. 8) Mantener su LCD TV sin contacto con humedad, polvo excesivo y cualquieres

fuentes tales como radiadores, registros de calor, estufas o cualquier aparato (incluyendo amplificadores) que produce calor.

9) No eliminar la tapa trasera. No hay ninguna parte reparable en el interior. 10) No cambiar el propósito de seguridad del enchufe de derivación a tierra. Un

enchufe polarizado tiene dos láminas, una más amplia que la otra. Un enchufe de derivación a tierra tiene dos láminas y una tercera para la conexión con la tierra. La tercera lámina es diseñada para su seguridad. Si el enchufe proveído no ajustar su salida, contacte un electricista para obtener la sustitución de la salida obsoleta.

11) Proteja el cable de alimentación y no deje en el camino o que sea pellizcado en los enchufes.

12) Nunca apoye objetos arriba del cable de alimentación y déjelo en áreas de alto tráfico. Es mejor usar el punto que sale del aparato.

13) Use sólo accesorios/anexos especificados por el fabricante. 14) Use sólo con el carro, soporte, trípode, escuadra o mesa

especificada por el fabricante o vendida con el aparato. Al usar un carro, tenga cuidado al transportar la combinación carro/aparato para evitar lesión de una queda.

15) Desenchufe esto aparato durante las tormentas o cuando no usarlo por un periodo largo.

16) Consulte la asistencia técnica para obtener reparo—esto es necesario cuando el aparato fue dañado de cualquier forma, tales como cable de alimentación o enchufe, liquido fue derramado o objetos caerán en la parte interna, fue expuesto a humedad, no opera correctamente o se cajo.

17) Su LCD TV no debe ser expuesto a salpico y ninguno objeto lleno de liquido será puesto arriba de su caja.

18) La marca de peligro de descarga y el símbolo grafico asociado son proveídos en la parte trasera de la unidad.

19) Este producto es solamente para realizar la función útil de entretenimiento, pero no incluye las tareas de muestra visual.

20) Montaje en la pared o techo. Cuando montar el producto en una pared o techo, verifique si instala de acuerdo con las instrucciones recomendadas por el fabricante. Use sólo el hardware de montaje recomendado por el fabricante. Esto es una característica de seguridad.

Operation Instructions Gracias por comprar este multi-scan color LCD-TV. Favor lea bien esta guía antes de la instalación. Licencia HDMI HDMI, el logo HDMI y la High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de la HDMI Licensing LLC. Conformité CE pour l’Europe

El dispositivo cumple con los requisitos de la normativa europea 89/336/EEC, modificada por 92/31/EEC y 93/68/EEC Art.5, en relación con “Compatibilidad electromagnética”, y 73/23/EEC, modificada por 93/68/EEC Art.13, en relación con “Seguridad.”

Instrucciones de Instalación de Antena 1. Toma de tierra de la antena exterior

Si se conecta una antena exterior o un sistema de cables en el equipo, asegúrese de que está debidamente conectado a tierra para ofrecer protección contra los sobrevoltajes y cargas electroestáticas. El Artículo 810 de la Normativa Eléctrica Nacional ANSI/NFPA 70 ofrece información sobre la toma de tierra adecuada del mástil y la estructura de apoyo, la toma de tierra del cable de acometida en una unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de toma de tierra y los requisitos para el electrodo de toma de tierra.

2. Tormentas Para ofrecer una protección añadida de este producto durante una tormenta, o cuando

PRECAUCIÓN: Daños causados por el montaje incorrecto de este LCD TV no están cubiertos bajo los términos de la garantía del fabricante.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este LCD TV bajo lluvia o humedad.

se deja desatendido sin utilizar durante un período prolongado de tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y desconecte la antena o el sistema de cable. De esta forma se evitarán daños en el producto debidos a tormentas o sobrevoltajes de la línea. No desconecte la antena o el cable de alimentación durante una tormenta fuerte, ya que puede caer un rayo mientras sujeta el cable de alimentación, ocasionándole lesiones graves. Apague su pantalla LCD y espere a que mejore el tiempo.

3. Líneas eléctricas Una antena exterior no debe colocarse cerca de líneas eléctricas colgantes ni de otras luces eléctricas o circuitos de corriente, ni en un punto donde se pueda caer sobre dichas líneas o circuitos eléctricos. Cuando instale un sistema de antena exterior, se debe tener un cuidado extremo de no tocar dichas líneas o circuitos eléctricos, ya que si se tocan puede resultar mortal.

Según la regulación WEEE, no se debe desechar este monitor, cuando se torna obsoleto, como una basura común en Europa. Favor refiera a la información de reciclaje de nuestro sitio web para tratarlo.

Contenido

ACCESORIOS................................................................................................................... 1 BOTONES DEL PANEL FRONTAL.................................................................................... 2 INTERFAZ ......................................................................................................................... 3 CONTROL REMOTO......................................................................................................... 4 INSTALACIÓN ................................................................................................................... 8

Conectar la antenna RF o Cable TV........................................................................... 8 Conectar al Sistema Estereofónico Externo para escuchar el Sonido del LCD TV .... 8 Conectar a DVD/ Set Top Box .................................................................................... 8 Conectar a un ordenador.......................................................................................... 10 Conectar al Audífono ................................................................................................ 10 Entrada de Audio de PC/ DVI a HDMI .......................................................................11 Conectar a un Ordenador con cable HDMI-DVI.........................................................11 Conectar con el cable de alimentación ......................................................................11

OPERACIÓN BÁSICA ..................................................................................................... 12 Encender el LCD TV................................................................................................. 12 Encendido/Apagado ................................................................................................. 12 Seleccionar fuente de entrada.................................................................................. 12 Ajustar Volumen........................................................................................................ 12 Seleccionar Canal..................................................................................................... 12 Configurar Tiempo de Dormir ................................................................................... 12 Pantalla PIP y POP................................................................................................... 12 Sonido ...................................................................................................................... 13 Vídeo ........................................................................................................................ 14 Usar el Menú OSD.................................................................................................... 14

OPERACIÓN AVANZADA—MENÚ OSD/ CONTROL REMOTO..................................... 15 Menú Imagen............................................................................................................ 15 Menú Sonido ............................................................................................................ 15 Menú Canal .............................................................................................................. 16 Menú Opciones ........................................................................................................ 18 Menú PC................................................................................................................... 18 Menú OSD................................................................................................................ 19

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA.......................................................................................... 20 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD................................................................................ 21 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ...................................................................................... 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMA ........................................................................................... 22

1

ACCESORIOS Gracias por comprar este LCD-TV. El paquete del LCD-TV contiene: LCD TV Guía de Usuario Guía Rápida Tarjeta de Garantía Manual de Garantía y Servicios Control remoto Pila AA x 2 Cable de alimentación Cable de Audio PC Cable VGA

2

BOTONES DEL PANEL FRONTAL

Bajar Volumen

Subir Volumen

Enc/Apg del Menú OSD (On Screen Display)

Canal Anterior (Desplazar Abajo)

Canal Posterior (Desplazar Arriba)

Ingresar

Interruptor

Indicador LED

❾ Receptor de Control Remoto

3

INTERFAZ

H I J K L M N O

A Antena RF / Entrada de Cable TV

B Entrada de Vídeo Compuesto

C Entrada S-Video

D YPbPr / Entrada de Vídeo de Componente HD

E Entrada de Autio para Componentes AV o S-Video (Izq./der.)

F Entrada de Audio para YPbPr / Componente HD (izq./der.)

G Salida de Audio (izq./der.)

H Interruptor AC (Debe estar encendido)

I Entrada de Alimentación (Entrada AC)

J Terminal de Entrada HDMI (19 pin)

K Entrada de Señal D-SUB (15 pin) de Ordenador)

L Entrada de Audio para VGA

M Clavija de Audífonos

N Entrada SCART2 / SCART2-SV

O Entrada SCART 1

ABC

DEF

G

4

CONTROL REMOTO

5

Función de los botones en el control remoto:

1 POWER Encendido / Apagado

2 LED Indicador LED

3 MUTE Enc/Apg de volumen mudo

4 SOURCE Selección de fuente de entrada (para la pantalla principal)

5 INFO Muestra la información actual

6 POP ENC/APG de POP

7 PIP ENC/APG de PIP

8 P. SOURCE Selección de fuente de entrada (para la subpantalla PIP/POP)

9 P. SIZE Ajusta el tamaño para la subpantalla PIP/POP

10 V+ Aumenta el volumen de la subpantalla PIP/POP

11 V- Reduce el volumen de la subpantalla PIP/POP

12 P+ Selecciona programa posterior para la subpantalla PIP/POP

13 P- Selecciona programa anterior para la subpantalla PIP/POP

14 SWAP Cambia la pantalla principal y secundaria de PIP/ POP

15 P. POS Ajusta la posición de la subpantalla PIP/POP

16 RED (ROJO) Mueve el cursor (está activo en la función Name y Teletex)

17 GREEN (VERDE) En la función Teletex: sube el cursor En la función Name: añadir canales deseados

18 YELLOW (AMARILLO) En la función Teletex: cambia de la página actual a la seleccionada En la función Name: borra los canales deseados

19 BLUE (AZUL) En la función Teletex: abandona el Modo CURSO En la función Name: confirma el nombre editado

20 VOL UP/ DOWN Sube o baja el volumen

21 SMART. S Selecciona el modo de situación para el sonido

22 SMART. P Selecciona el modo de situación para la imagen

23 PROGRAM UP/ DOWN Selecciona programas posteriores o anteriores

24 MENU ENC/APG del menu OSD

25 ASPECT Proporción de aspecto, para seleccionar el tamaño de imagen

26 UP/ DOWN/ LEFT/ RIGHT Selecciona o ajusta la función de OSD

27 ENTER Confirma la selección

28 AVC El sintonizador contiene el circuito de control de volumen automático (AVC) para prevenir sobrecarga de convertidor

29 M S SOUND Sonido seleccionado entre la pantalla principal y secundaria

30 0~9 NUMBER Teclas numéricas para cambiar canal

31 SLEEP Configurar cronómetro de Dormir TV

32 FLASHBACK Regresa al canal anterior

33 DUAL I / II Selecciona MTS (Multi-Channel TV Sound/Sonido TV Multicanal)

34 FREEZE Congela la imagen

35-43 TELETEXT FUNCTION CONTROL button

Refiera a las páginas 6~7

Nota: PIP significa Imagen en Imagen, POP significa Imagen fuera de Imagen.

6

Control de Teletexto

TEXTO/ MEZC/ IMAGEN En Modo TV: Oprima este botón para ingresar al modo Teletexto. En Modo TELETEXTO: Oprima el botón otra vez para superimponer una emisión de Teletexto

en la pantalla del programa de TV actual (Modo mezclado). En Modo MEZCLADO: Oprima el botón otra vez para volver a la pantalla TV normal

(programa actual).

Índice Oprima este botón para volver a la página Índice.

Cuando oprime este botón en el modo Teletexto, aparece un CURSOR. Este cursor (caja rectangular) contiene un número de página y puede seleccionar la página deseada con usar los cuatro colores.

ROJO: Baja el cursor. VERDE: Sube el cursor. AMARILLO: Cambia de la página actual a la seleccionada. AZUL: Sale del modo CURSOR.

Lista Oprimir este botón cambia el Teletexto al modo LISTA. Significa que la fila 24 (la fila inferior del

Teletexto) no tendrá la información de transmisión, sólo las páginas que tiene almacenadas anteriormente en la memoria. Oprima LISTA otra vez para salir de este modo y volver al Teletexto.

Tamaño Selecciona el texto de doble altura bajo el modo Teletexto en pantalla entera. Oprima este botón para agrandar la mitad superior de la página. Oprima este botón otra vez para agrandar la mitd inferior de la página. Oprima este botón otra vez para volver a la muestra normal.

Revelar Oprima este botón para mostrar la información escondida, como las soluciones de adivinanzas

o rompecabezas. Oprima este botón otra vez para quitar la información de la pantalla.

7

Sostener Oprima este botón para quitar la información de la pantalla y detener el cambio de página

automático que ocurriría si una página teletexto tiene más de 2 o más subpáginas. Para continuar, oprima este botón otra vez. El número de subpáginas y la subpágina mostrada

está normalmente en la pantalla debajo de la hora. Cuando se oprime este botón, se muestra el símbolo parar en la esquina izquierda superior de la pantalla y se prohibe el cambio automático.

Almacenar Almacena la página actual en el modo LISTA. Oprima el botón LISTA para cambiar del sistema FLOF al Modo LISTA. Oprima un botón de color correspondiente a los corchetes de color en la pantalla para

almacenar un número de página. Ingrese el número de página Teletexto con los botones 0 ~ 9 (ingrese tres dígitos). Oprima el botón ALMACENAR para memorizar los números de página pedidos.

Seleccionar Idioma Para seleccionar el idioma de texto (inglés, cirílico, árabe) en el modo Teletexto.

Subcódigo Cuando una página Teletexto seleccionada tiene subpáginas o página cronometradas escondidas, se puede verlas con la sigte. manera: Oprima el botón subcódigo. La pantalla muestra « = = = = » Ingrese 4 dígitos correspondientes a la subpágina deseada. E.j. 0010 para la subpágina

número 10. Aguarde hasta que la página aparezca.

8

INSTALACIÓN Conectar la antenna RF o Cable TV Asegúrese de que el aparato está APAGADO antes de instalar su LCD TV. Conecte el LCD TV al de la antena TV o la caja cable/satélite con un cable coaxial de 75-ohm. Preconfigure los canales de TV en la memoria con la función Exploración Automática al usar la antena o el sistema de TV cable sin una caja de conector de cable. Ve la página 16.

Conectar al Sistema Estereofónico Externo para escuchar el Sonido del LCD TV Conecte el terminal de salida de audio del LCD TV al terminal de entrada de audio del sistema estereofónico (vendido por separado).

Conectar a DVD/ Set Top Box Conecte los cables Video/ Audio de los dispositivos compatibles al panel trasero del LCD TV.

1) Con el cable RCA A/V

Cable RF o Adaptador (no provisto)

Cable de Entrada de Audio (no provisto)

Sistema esterofónico

Cable de Vídeo (no provisto)

Reproductor VCR o DVD

9

2) Con el cable S-Video

3) Con el cable YPbPr

4) Con SCART1

5) Con SCART2/ SCART2-SV

Nota:

Señal Aceptable Fuentes de Entrada Disponibles SCART1 AV/RGB TV solamente SCART2 AV/RGB Todos (Señal CVBS) SCART2-SV S-Video Todos (Señal CVBS)

Cable S-Vídeo (no provisto)

Reproductor VCR o DVD

Cable de Entrada de Audio (no provisto)

Cable YPbPr (no provisto)

Reproductor VCR o DVD

Cable de Entrada de Audio (no provisto)

Cable SCART (no provisto)

Reproductor VCR o DVD

Cable SCART (no provisto)

Set top Box o Reproductor DVD

10

6) Con el cable HDMI:

Conectar a un ordenador Conecte el cable VGA de la salida VGA del ordenador a la entrada del terminal VGA del LCD TV. Preferiblemente que el ordenador tenga las resoluciones hasta 1360 x 768.

Conectar al Audífono Conecte el audífono al terminal de salida del LCD TV. (Audífono vendido por separado)

Cable HDMI (no provisto)

(El reproductor DVD debe tener el terminal de salidaDVI.)

PC

Cable VGA 15 Pin

Audífono (no provisto)

Reproductor VCR o DVD

11

Entrada de Audio de PC/ DVI a HDMI Conecte el cable de Entrada de Audio (verde) de la salida de audio de su ordenador al terminal de entrada de audio (verde) del LCD TV.

Conectar a un Ordenador con cable HDMI-DVI Conectar el cable HDMI-DVI de salida DVI del ordenador a la entrada de terminal HDMI del LCD TV.

Conectar con el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al conector de cable en el dorso de su LCD TV, y enchufe el otro extremo del cable en un receptáculo eléctrico correctamente en tierra.

PC

Conexión de Salida de Audio PC

PC

Cable HDMI-DVI (no provisto)

Interruptor AC de Pared

Interruptor ACENCENDIDO

12

OPERACIÓN BÁSICA Para operar su LCD TV, puede usar el control remoto de TV o los botones del panel superior para seleccionar la fuente de entrada, cambiar canales, o ajustar el volumen. Encender el LCD TV Antes de usar el LCD TV: 1. Inserte el cable de alimentación. 2. Conecte los componentes externos. 3. Encienda el Interruptor, ubicado en el dorso del cabinete (Si deja de usar el LCD TV por un

período prolongado, apáguelo). Encendido/Apagado Para encender/apagar el LCD TV: Pulse el botón POWER en el fondo del cabinete o pulse la tecla POWER en el control remoto para encender/apagar el TV. El indicador LED se enciende cuando el LCD TV está encendido. Seleccionar fuente de entrada Pulse la tecla SOURCE use ◄► para seleccionar la fuente de entrada requerida entre D-SUB, HDMI, TV, AV, SV, HD, SCART1, SCART2, y SCART2-SV. Para confirmar la selección, pulse (ENTER). Ajustar Volumen Pulse VOL▲▼ para ajustar el volumen. Para silenciar el volumen, pulse MUTE. Si desea restaurar el volumen, pulse MUTE otra vez, o pulse VOL▲▼ directamente. Seleccionar Canal Pulse las teclas numéricas, las teclas PROGRAM ▲▼, o botones CH-/+ para seleccionar los canales deseados. Ej: el canal deseado es 8--pulse 8 solamente. Ej: el canal deseado es 80--Pulse 8, después 0. Para regresar al canal anterior, pulse la tecla FLASHBACK.

Configurar Tiempo de Dormir Pulse la tecla SLEEP repetidamente para configurar el cronómetro de apagado. Se usa esta función para apagar el LCD TV automáticamente después de pasar un período de tiempo predefinido. Hay varios períodos para elegir -- 15min, 30min, 45min, y 60min. Para cancelar la función Sleep Time, elija 0 min. Pantalla PIP y POP Mostrar la Pantalla PIP y la Pantalla POP

Las pantallas PIP y POP le permiten ver dos pantallas de diferentes fuentes simultáneamente. NOTA: PIP es imagen en imagen, POP es imagen fuera de imagen. Pulse la tecla PIP o POP en el control remoto para mostrar las pantallas principal y secundaria simultáneamente.

13

Pantalla PIP :

Pantalla POP:

Seleccionar Fuente de Entrada PIP/POP 1. Pulse P. SOURCE para seleccionar la fuente de entrada para la subpantalla:

Pantalla principal Fuente de entrada de la Subpantalla TV/ AV/ SV/ SCART1/ SCART2/ SCART2-SV D-SUB/ HDMI/ HD D-SUB/ HDMI/ HD TV/ AV/ SV/ SCART1/ SCART2/ SCART2-SV

2. Pulse ENTER para confirmar la selección. Seleccionar Tamaño de PIP

Pulse P.SIZE para seleccionar el tamaño de la subpantalla. La función se dispone solamente en PIP. Cambiar la pantalla principal y secundaria de PIP/ POP

Pulse SWAP para cambiar la pantalla principal a la secundaria.

Posición PIP Para configurar la posición de la subpantalla. La función se dispone solamente en PIP. Ajustar Volumen de la Subpantalla

Pulse V+ y V- para ajustar el volumen de la subpantalla. Seleccionar Programa para la Subpantalla

Pulse P+ y P- para seleccionar el programa de la subpantalla.

Sonido Selección de Modo Sonido

Pulse SMART.S para seleccionar el modo de sonido entre Movie (Película), Music (Música), Speech (Discurso), y User (Usuario). Selección de Fuente de Sonido

Pulse M S Sound para seleccionar la fuente de sonido entre la pantalla principal y secundaria. Selección de MTS

Pulse la tecla DUAL I / II para configurar el sistema MTS. Esta función provee el sonido de TV multicanal. El MTS recibe el sonido Dual, Estéreo, SAP (Secondary Audio Program/Programa de Audio Secundario), o Mono. La característica SAP permite la estación de TV a emitir otras informaciones, como el audio en otro idioma. Con el sonido Dual, puede disfrutar el sonido principal (banda sonora normal) y el segundo idioma simultáneamente. **Elija la salida de sonido disponible para los canales predefinidos por la estación de TV.

14

Configuración de sonido del programa Salida de sonido cambiable dual dual I, dual II

estéreo estéreo, mono mono mono

Vídeo Selección de Modo Imagen

Pulse la tecla SMART.P para seleccionar el modo imagen entre Movie (Película), Vivid, User (Usuario), y Standard (Estándar). Selección de Proporción de Aspecto

Pulse la tecla ASPECT para seleccionar el tamaño de imagen entre Zoom1, Zoom2, Normal, Panorama, y Full (Entero). En la pantalla POP, el tamaño de imagen de la pantalla principal es solamente para Full (Entero). Congelar Imagen

Pulse la tecla FREEZE para congelar la imagen. Sin embargo, el sonido continua.

Usar el Menú OSD Puede usar los menús de On Screen Display (OSD) para ajustar varias configuraciones con el control remoto o el botón menú en el LCD TV. La operación básica: • Pulse MENU para mostrar el menú OSD. • Use ▲▼ para subir y bajar la barra de cursor para seleccionar la página de menú OSD o ajustar

ítems. • Pulse ENTER para confirmar selección. • Pulse ◄► para ajustar los niveles o seleccionar los ítems. • Pulse MENU otra vez para salir de la página OSD actual.

P.D. En la página OSD, si el ítem está con una flecha ►, indica que hay una página sub-OSD con ella. Debe pulsar ◄ o ► para entrar la página sub-OSD. Sin embargo, si el ítem está con dos flechas ◄(selección)►, significa que el usuario puede pulsar ◄► para seleccionar la selección. No hay página sub-OSD.

15

OPERACIÓN AVANZADA—MENÚ OSD/ CONTROL REMOTO Menú Imagen — Ajustar la imagen Está activo en la fuente TV/ AV/ SV/ HD/ SCART1/ SCART2/ SCART2-SV/ HDMII (soporta el modo HDCP).

Contraste: Ajusta el contraste de vídeo. Brillo: Ajusta la luminancia de vídeo. Saturación: Ajusta el color. Tono: Ajusta el nivel de tinte. Nitidez: Ajusta la nitidez de la imagen. Tono de piel: Ajusta el color de piel. Temp. de Color: Para seleccionar la Temp. de color, pulse ◄►— más rojo cálido, neutro normal, o más azul frío. Reconfigurar: Pulse ENTER para reconfigurar todas las configuraciones en la página Picture (Imagen). Menú Sonido — Para ajustar el sonido Está activo en todas las fuentes de entrada.

Fuente: Para seleccionar la fuente de sonido de la pantalla principal o la subpantalla con pulsar ◄►.

Nota: está disponible en SCART1/ SCART2/ SCART2-SV. Sin embargo, en otras fuentes de entrada, está solamente activo cuando está en la condición PIP/POP.

16

Bajos: Para ajustar el bajo (está activo en TV/ SCART1/ SCART2/ SCART2-SV. Sin embargo, en otras fuentes de entrada, está activo solamente cuando el modo sonido está en la condición “User” (Usuario). Altos: Para ajustar el típle (está activo en TV/ SCART1/ SCART2/ SCART2-SV. Sin embargo, en otras fuentes de entrada, está activo solamente cuando el modo sonido está en la condición “User” (Usuario). Balance: Para ajustar el balance de audio izquierdo y derecho. Reconfigurar: Pulse ENTER para reconfigurar todas las configuraciones en la página Sound (Sonido). Menú Canal — Para configurar el TV Activo solamente en la fuente TV.

Exploración Automática: Para preconfigurar automáticamente los canales en la memoria de TV con pulsar ◄►. Se le sugiere autoescanear todos los canales antes de ver su TV por la primera vez.

Nota: Después de autoescanear todos los canales, no necesita hacerlo otra vez al sintonizar su TV la próxima vez.

Guardar Manual: La función es para hacer una búsqueda minuciosa para los canales existentes en la memoria.

1. Pulse ◄ o ► para entrar “Guardar Manual.” 2. Mueva el cursor a “Prog. No“ y seleccione la posición de canal deseado con ◄►. 3. Mueva el cursor a “Sistema“ y seleccione el sistema según su área con ◄►. 4. Mueva el cursor a “Buscar” y busque los canales detectables con ◄►. 5. Mueva el cursor a “Sintonizar” y ajuste la imagen con ◄►. 6. Mueva a Almacenar, y almacene la instrucción con ENTER .

Nota: se almacenará el canal en vez del programa anterior.

17

Nombre: Para ingresar un nombre para el programa con 0~9, +-. /, y A~Z. Pulse ◄ o ► para entrar “Nombre.”

1. Ingresar un nombre:

Pulse la tecla roja (en el control remoto) para mover el cursor a “Nombre.” Use ▲▼ para seleccionar la letra deseada y use◄► para mover el cursor para ingresar la sigte. letra. Para confirmar el nombre, pulse la tecla azul.

2. Para Borrar/Añadir canales: Use ▲▼ para seleccionar el canal deseado. Pulse la tecla amarilla para borrar el canal o pulse la tecla verde para añadirlo. Al usar la tecla PROGRAM▲▼, los canales borrados serán pasados. Puede pulsar la tecla verde para añadir los canales borrados o usar la función Auto Scan para volver a añadirlos.

Ordenar: Para cambiar un canal con el otro. Pulse ◄ o ► para entrar “Ordenar.”

Si desea cambiar el canal 1 con el canal 2: 1. Mueva el cursor a “De” y pulse ◄► para seleccionar canal 1. 2. Mueva el cursor a “A” y pulse ◄► para seleccionar canal 2. 3. Mueva el cursor a “Almacenar” y confirme la instrucción con Enter . 4. Pulse MENU para salir.

18

Menú Opciones Cuando la fuente de entrada es TV/ AV/ SV/ HD/ D-SUB/ SCART1/ SCART2/ SCART2-SV/ HDMI (HDCP):

Cuando la fuente de entrada es HDMI (PC):

Fuente Principal: Para seleccionar la fuente de entrada para la pantalla principal entre TV, AV, SV, HD, SCART1, SCART2, SCART2-SV, D-SUB, y HDMI con ◄►. Posición H.: Para ajustar la posición horizontal del vídeo con ◄►. Posición V.: Para ajustar la posición vertical del vídeo con ◄►. Idioma: Para seleccionar el idioma OSD entre inglés, francés, alemán, español, italiano, Portugués, holandés y sueco con ◄►. Reconfigurar: Pulse ENTER para reconfigurar todas las configuraciones en la página Opciones. Menú PC — para ajustar PC Está activo solamente en D-SUB y HDMI (soporta el modo PC). Cuando la fuente de entrada es D-SUB: Cuando la fuente de entrada es HDMI (PC):

Ajuste automático: Autoajusta la posición horizontal, vertical, afinar y Tamaño H con ◄►. Contraste: Para ajustar la luminancia frontal del vídeo. Brillo: Para ajustar la luminancia de fondo del vídeo. Posición H.: Para ajustar la posición horizontal del vídeo. Posición V.: Para ajustar la posición vertical del vídeo. Reloj: Para ajustar el tiempo de demora de reloj para reducir las impurezas de la imagen. Fase: Para ajustar el tiempo de demora de fase para reducir las impurezas de la imagen.

19

Modo Color: Para ajustar la temperatura de color.

1. Pulse ◄ o ► para entrar el Modo Color. 2. Use ◄► para seleccionar entre Frío, sRGB, Usuario, Normal, y Cálido. 3. Al seleccionar “Usuario”, le permite ajustar el rojo, verde y azul por separado. Reconfigurar: Pulse ENTER para reconfigurar todas las confiugraciones en la página PC. Menú OSD — Para configurar la ventana OSD Está activo en todas las fuentes de entrada excepto en la fuente HDMI que soporta el modo HDCP.

Posición H.: Para ajustar la posición horizontal de OSD con ◄►. Posición V.: Para ajustar la posición vertical de OSD con ◄►. Interruptor: Para apagar automáticamente el OSD después de vencer el período de tiempo preconfigurado. Use ◄►para preconfigurar el tiempo de 5 a 60 segundos. Transparencia: Para ajustar la transparencia de fondo del OSD. Reconfigurar: Pulse ENTER para reconfigurar todas las configuraciones en la página OSD.

20

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

Tipo 31.51” TFT Matriz Activa 0.51075(H) x 0.51075(V) mm pixel de tono

Filtro de Color Línea vertical de RGB

LCD

Supervicie de Vídrio

Antireflejo

RGB RGB analógico (0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) Sincronización separada, fh: 30-80 kHz, fv:50-75 Hz

RF Antena de sistema TV / PAL

Señal de entrada

Vídeo 1 RCA compuesto, 1 S-Video, 1 YPbPr componente, HDMI, 2 SCART

Audio 1 mini-estéreo, 2 pares de estéreo RCA (I/D) Compatibilidad PC Hasta 1360 x 768 No interlazado Resolución Recomendada y

soportada 1360 x 768 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60 Hz, 75 Hz 1024 x 768 @ 60, 75 Hz 800 x 600 @ 60, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 75 Hz

Salida de Altoparlantes

10W x 2

Salida de Audio 1 par de clavijas de estéreo RCA (I/D) Alimentación Voltaje 100-240 VAC, 50/60 Hz (autocambio) Área de muestra Scan Entero 697.68 mm (H) x 392.25 mm (V)

27.5” (H) x 15.4” (V) Temperatura 32°F a + 104°F ( 0°C a + 40°C) Humedad 10% a 65% (sin condensación)

Condiciones de operación

Altitud Hasta 10,000 pies (3,000m) Temperatura -4°F to + 140°F (-20°C to + 60°C) Humedad 10% a 90% (sin condensación)

Condición de almacenaje

Altitud Hasta 40,000 pies (12,000m) Dimensiones Física 807.7mm (A) x 646.2mm (A) x 210mm (P)

31.8’’ (A) x 25.4’’ (A) x 8.3’’ (P) Peso Neto 21.8 kg (48.0 Ib) Regulaciones CE, TÜV/GS

Encendido < 200 W (LED verde) Modos de ahorro de energía Apagado Activo < 5 W (LED rojo) Modo de Tiempo Preconfigurado (Preajustado en GTF® 1360 x 768 @ 60 Hz) Advertencia: no configure la tarjeta de gráficas en su ordenador para exceder los índices; puede dejar la pantalla LCD con daños permanentes.

21

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este LCD TV es fabricado y testado basado en el principio de que la seguridad está en primer lugar. Sin embargo, el uso o instalación incorrecta puede resultar en peligro para el LCD TV bien como para el usuario. Lea cuidadosamente los siguientes AVISOS antes de instalar y mantener este manual disponible. Avisos Esto LCD TV debe ser operado sólo con las fuentes de alimentación correctas indicadas en

la etiqueta colgada en la extremidad trasera del LCD TV. Si no sabe cual es la fuente de alimentación compatible de su casa, suelen acudir al establecimiento donde se compró el aparato o compañía eléctrica.

No intente reparar el LCD TV usted mismo, una vez que no hay ninguna parte reparable por el usuario dentro del aparato.

No quita la caja del LCD TV. Hay partes con voltaje elevada dentro que puede causar choque eléctrico en el cuerpo humano, mismo cuando el cable de alimentación este desconectado.

Interrumpa el uso del LCD TV si la caja esté dañada. Consulte un técnico para obtener reparo.

Coloque su LCD TV solo en un local limpio y seco. Desconecte el LCD TV inmediatamente si entrar en contacto con humedad y consulte un técnico.

Desconecte siempre el LCD TV antes de limpiarlo. Limpie la caja con un pañuelo seco y

limpio. Aplique limpiador sin amonio en el pañuelo, no directamente en la pantalla de vidrio.

Mantenga el LCD TV distante de objetos magnéticos, motores, aparato de TV y transformadores.

Proteja el cable de alimentación y no deje en el camino o que sea pellizcado en los enchufes.

Para CONECTAR EQUIPO CON CABLE, la tomada de pared debe ser instalada próximo del equipo y fácilmente accesible.

22

CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado Evite la exposición de su LCD TV directamente a luz solar u otra fuente de calor. Coloque su LCD TV fuera del alcance de la luz solar para reducir la iluminación. Coloque su LCD TV en un área bien ventilada. No coloque ninguno objeto pesado en la parte

superior de su LCD TV. Certifique que su LCD TV sea instalado en un área limpia y sin humedad. Mantenga el LCD TV distante de magneto, motores, transformadores, altavoces y aparato de

television. Sugestión de seguridad Si humo, ruido anormal u olor salir de su LCD TV, retire con el cable de alimentación

inmediatamente y llame la asistencia técnica. CUIDADO - nunca retire la tapa trasera de la caja de su LCD TV. La unidad de exhibición

contiene parte con voltaje elevada y puede causar choque eléctrico al cuerpo humano. No haga la reparación de su LCD TV sin soporte técnico. Llame el centro de servicio o un

técnico cualificado para fijarlo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMA No alimentación Verifique si el cable de alimentación A/C está conectado correctamente en el adaptador de

alimentación y el cable de alimentación este firmemente conectado a la TV. Conecte el aparato eléctrico en la tomada de pared para verificar si la tomada está

proveyendo el voltaje correcto.

Alimentación prendida pero no despliega la imagen de pantalla Verifique si e cable de vídeo proveído con la TV está seguro fuertemente a la puerta de salida

de vídeo en la parte de tras de la fuente de vídeo (DVD, VCR…). lo contrario, apretarlo fuertemente. Ajuste el brillo. Verifique si todos los cables de señal están instalados.

Colores erradas o anormales Si cualquieres colores (roja, verde, azul) están desaparecidas, verifique si el cable de vídeo

para certificarse de que esta conectado fuertemente. Sueltar o romper los pinos en el conector del cable puede hacer una conexión inadecuada. Conecte la unidad de TV a otra fuente de vídeo o use otro aparato de TV para verificar que la

fuente de vídeo no tiene ninguno problema.