estilo san miguel octubre

13
Año 1, Número 2, Octubre 2011 3 15 12 6 14 18 18 Los Inadaptados Cine mexicano a la carta Ópera Transmisión desde el Metropolitan Opera House Carlos Santana en concierto 39 Festival Internacional Cervantino Los dones de la naturaleza La Sirena Gorda La cantina mexicana con sabor a mar XVI Juegos Panamericanos Gene Johnson personaje del mes

Upload: zonagrafica

Post on 01-Mar-2016

220 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Estilo San Miguel, es una publicación mensual presentada por el Buró de Desarrollo Turístico, Inmobiliario y Ecológico de San Miguel de Allende. Queda prohibida la reproducción parcial o total del material aquí publicado. Las opiniones expresadas en los artículos reflejan exclusivamente el punto de vista de los autores. Número de reserva al uso exclusivo del título de reserva en trámite. Certificado de licitud de contenido en trámite, certificado de licitud de titulo en trámite. Impresa por Impresos AM en León, Gto. Tiraje 5,000 ejemplares. Distribución gratuita.

TRANSCRIPT

Page 1: Estilo San Miguel Octubre

Año 1, Número 2, Octubre 2011

3

15

12

6

14

18

18

Los Inadaptados Cine mexicano a la carta

ÓperaTransmisión desde el

Metropolitan Opera House

Carlos Santanaen concierto

39 FestivalInternacional

CervantinoLos dones de la naturaleza

La Sirena GordaLa cantina mexicana

con sabor a mar

XVI Juegos Panamericanos

Gene Johnsonpersonaje del mes

Page 2: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 20112

reportaje La Sirena Gorda

personaje Gene Johnson

recomendaciones Música Cine Gadgets Libros

con estilo El otoño de Mango 39 Festival Cervantino en San Miguel

Comer, dormir, beber

arte y cultura 39 Festival Internacional Cervantino Ópera Transmisión en vivo y en alta definición desde el Metropolitan Opera House

otras latitudesGuanajuatoFestival Internacional CervantinoArmando Manzanero conciertoChristopher Bauder & Robert Henke concierto

LeónMoto Fiesta León 2011Alejandro Fernández conciertoCarlos Santana concierto

QuerétaroLas Cavas FreixenetDrake Bell conciertoCaifanes concierto

GuadalajaraXVI Juegos Panamericanos 2011Guns and Roses conciertoAndre Rieu concierto

15

12

56

1011

89

16

3

18

17

18

20

22

DIRECCIÓN

Ernesto GómezErnesto HerreraBuró de Desarrollo Turístico Inmobiliario y Ecológico de San Miguel de [email protected]

EDITORIAL

Yazmín [email protected]

TRADuCCIÓN

Nancy Hoch

VENTAS

María Elena Gó[email protected]

DISEÑO GRáFICO y MAquETACIÓN

Héctor LozanoJesús Herrera

FOTOGRAFÍA

Jesús Herrerawww.zonagrafica.com.mx

wEB

Héctor [email protected]

Es producido por zonagrafica.com.mxAño 1, Número 2, Octubre 2011Fábrica La Aurora. Prolongación Calzada de la Aurora s/n Local 14-C, San Miguel de Allende, Gto.

Estilo San Miguel, es una pu-blicación mensual presentada por el Buró de Desarrollo Turístico, Inmo-biliario y Ecológico de San Miguel de Allende. queda prohibida la repro-ducción parcial o total del material aquí publicado. Las opiniones ex-presadas en los artículos reflejan ex-clusivamente el punto de vista de los autores. Número de reserva al uso ex-clusivo del título de reserva en trámi-te. Certificado de licitud de contenido en trámite, certificado de licitud de ti-tulo en trámite. Impresa por Impresos AM en León, Gto. Tiraje 5,000 ejem-plares. Distribución gratuita.

contenido

3

uanajuato se ha convertido en un destino turístico obligado en el mes de Octubre. Con el otoño en puerta llega uno de los Festivales multiculturales más importantes de América latina y el mundo, tra-yendo consigo artistas internacionales y espectácu-los únicos en su género.

El origen del Festival Internacional Cervantino (FIC) se remonta al 20 de febrero de 1953, cuando se presenta en la Plazuela de San Roque la legendaria puesta en escena de los Entremeses de Miguel de Cervantes Saavedra bajo la dirección del maestro Enrique Ruelas. Esa representación fue la primera de cientos de funciones de las piezas teatrales que hoy son tradición y parte sustantiva del FIC.

Tal fue el éxito de los Entremeses y tanta su popula-ridad que la reina Isabel II de Inglaterra y el duque de Edimburgo acudieron a una de las funciones en 1975.

Han sido dos los reconocimientos que Guanajuato ha obtenido por su belleza, siendo escenario de mani-festaciones artísticas e históricas para nuestro país. En 1988 la UNESCO declara a la ciudad Patrimonio Cultural de la Humanidad y a partir del 2005 Capital Cervantina de América.

Con el paso de los años, el Festival com-partió con otras naciones la fiesta del es-píritu, estableciéndose de este modo la costumbre de invitar a un país o a un es-tado de la República Mexicana a ser parte central del FIC.

En esta ocasión para conmemorar la 39 edición del Festival, los países nórdicos en conjunto con el estado de Nayarit en-galanan la celebración artística con una cartelera cultural inigualable. Dinamarca, Finlandia, Suecia y Noruega cubrirán las calles con su cultura y sus bellas tradiciones.

culturaarte y

G

Consulta el calendario completo en:

www.festivalcervantino.gob.mx

Festival InternacionalCervantInoLOS DONES DE LA NATURALEzA

EL FIC HA SIDO EN MUCHAS OCASIONES SEMILLERO DE ARTISTAS qUE POR PRIMERA vEz SE ENCUENTRAN CON EL ARTE DE qUIENES PARTICIPAN EN EL ENCUENTRO; ESTE AñO ESTARá ENFOCADO EN LA ECOLOGíA y EN LOS DONES DE LA NATURALEzA A TRAvéS DE DIvERSAS ACTIvIDADES.

Entre los grandes espectáculos teatrales que este año podremos disfrutar, se encuentra a Philippe quesne, al frente de vivarium Studio, con L éffet de Serge, mezcla de dramaturgia con nuevas tecno-

logías; Mauricio García Lozano y Teatro Farfulle-ro, ofrecerá: La pequeña habitación al final de

la escalera el Circo Aereo & Les Objets volants, agrupación de acróbatas, come-diantes y cirqueros de Finlandia y Francia,

ofrecerán la obra: Expreso.

Tanto en la la Plaza del Baratillo como en la de San Fernando, se llevará a cabo el espectáculo, El canto de las aves (reales, imaginadas hace tiempo desapa-recidas), como parte de las actividades del eje temá-tico de la 39 edición del Festival.

Con la tradición que lo sustenta, el Festival Interna-cional Cervantino se consolida como uno de los más extraordinarios baluartes del arte y la cultura en el mundo; un espacio donde la danza, el teatro, la mú-

sica, la ópera, las artes visuales y las actividades académicas crean el ambiente propicio para celebrar una fiesta cuya mayor rique-

za radica en el enaltecimiento del diálogo entre las culturas que pueblan el mundo.

La 39 edición del FIC se llevará a cabo del 12 al 30 de Octubre en Guanajuato capital, llevando espec-táculos a ciudades como Irapuato, San Miguel de Allende y León.

Page 3: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 2011

WOLFMOTHER

DEPECHE MODE

KATY B

zOé

ALICE IN CHAINS

Es una banda australiana lidereada por Andrew Stockdale, compositor, guitarrista y can-tante, influenciado por bandas como Led Zeppelin, Black Sabbath, Scorpions, Iron Maiden, Oasis y The White Stripes. La fascinación de Stockdale por el hard rock de los setenta y los ochenta es tan evidente que termina por ser disfrutable para quien lo escucha. Wolfmother debutó en el 2006, con un álbum de titulo homónimo y con el estilo de un grupo setentero. Ahora han vuelto con su segunda propuesta ‘Cosmic Egg’, sin muchos rastros del ritmo ori-ginal, pero conservando el espiritu rockanrolero. Cosmic Egg es una propuesta divertida de músicos que tocan con seriedad, logrando trasmitir el gozo de la música a quienes disfrutan de un buen rock.vw

El álbum es el doceavo trabajo en estudio del grupo, que resulta una obra interesante y discreta. Estamos ante una composición sensual, sugerente, con un beat acompasado y una interpretación a dos voces en medio de una instrumentación escasa pero con detalles fantásticos. Se trata de una propuesta bella dentro de su aparente modestia y eso es lo que da su sello particular a estos Sonidos del universo de un Depeche Mode en plenitud de forma artística y creadora. Un álbum recomendable para todos los que han seguido la pista a su gran trayectoria musical.

Licenciada en música popular por la Universidad de Londres, Katy B. es una joven de 21 años logró que su nombre estuviera de boca en boca por las calles de la capital inglesa gracias Rinse FM, la mayor radio pirata de la ciudad. Su primer disco, On A Mission se ha convertido inmediatamente en uno de los más vendidos en Reino Unido y poco a poco se ha ido extendiendo por el mundo. La principal apuesta de Katy B en On A Mission ha sido la de extraer de cada género lo que mejor podía adaptarse a este álbum y a cada canción. Podemos encontrar garage, R&B, rave y más concretamente drum’n‘bass y house, sin llegar a explotar al máximo cada estilo, sino rescatando los elementos más reconocibles y adap-tándolos a su propia personalidad.

A falta de espacios para mostrar su música, Zoé se da a conocer en la escena underground por conciertos organizados con ellos mismos, el internet y un demo producido por ellos mismos. Con una propuesta que ha logrado sonar y colocarse entre las mejores propuestas del rock actual, Zoé presenta su primer propuesta acústica. El disco contiene varios de sus temas conocidos, incluyendo su primer sencillo “Soñé”, así como el tema inédito “Labios Rotos”. La banda contó con las colaboraciones de músicos como Enrique Bunbury, Adrián Dárgelos, Chetes, Lo Blondo la vocalista de Hello Seahorse, entre otros. Con este album Zoé fue nominado en la 12va edición del Latin Grammy, en las categorías de Mejor Album Alternativo.

Con este álbum estamos no sólo frente a uno de los grandes discos de este año, sino ante uno de los mejores trabajos del cuarteto de Seatlle. Después de casi 15 años de trabajo, lo-graron reunir a la sección rítmica original, reclutar a un nuevo vocalista, escribir una oncena de canciones y grabar este Black Gives Way To Blue que ha concitado una gran cantidad de comentarios favorables. Nos encontramos ante una gran obra musical, un trabajo per-fectamente producido en el que Jerry Cantrell, Mike Inez, Sean Kinney y el recién llegado William DuVall rinden honores a le memoria de Layne Staley y lo hacen de la mejor manera.

COSMIC EGG

SOUNDS OF THE UNIvERSE

ON A MISSION

MÚSICA DE FONDO

BLACK GIvES WAy TO BLUE

músicarecomendación

DESENCHUFANDO LA MÚSICA

El termino “unplugged” creado por la ca-dena de televisión MTv, ha tenido gran aceptación entre todos los géneros mu-sicales. Los unplugged son conciertos donde los artistas tocan su música en forma acústica con grandes arreglos mu-sicales (en su mayoría sin uso de instru-mentos eléctricos), como coros y piezas para cuerdas, haciendo de estos eventos un homenaje a los fanáticos y a la música que los invitados producen.

Tras la presentación de Jon Bon Jovi con Richie Sambora en el MTv video Music Awards de 1989, tocando Livin’ On A Pra-yer & Wanted Dead Or Alive en el que uti-lizaron solamente guitarras electroacusti-cas de 6 y 12 cuerdas, hizo que la cadena de television iniciara la transmisión regu-lar de estos conciertos por la gran popu-laridad y aceptación de la presentación.

A partir de ese momento grandes músi-cos como Paul McCartney y Eric Clap-ton grabaron la versión de sus canciones al estilo unplugged, haciendo acreedor a este último a los premios grammys.

Artistias que han hecho unpluggeds:

54

• 30 Seconds to Mars• Aerosmith• Alanis Morissette• Alejandro Sanz• Alice in Chains• Alicia Keys• Aterciopelados• Bon Jovi• Björk• Bob Dylan• Bryan Adams• The Cranberries• The Cure• Cafe tacuba• Caifanes• Coldplay• Diego Torres• Duran Duran• Elton John• El Tri (banda)• Eric Clapton• Fiona Apple• Heroes del Silencio• Julieta Venegas• Kiss• Korn

• Katy Perry• La Ley• Lenny Kravitz• Los Fabulosos Cadillacs• Los Tigres del Norte• Maná• Nirvana• Oasis• Panda• Paul McCartney• Paul Simon• Pearl Jam• Phil Collins• Phoenix• Queens Of The Stone Age• Ricky Martin• Rod Stewart• Shakira• Sheryl Crow• Sido• Silversun Pickups• Soda Stereo• Sting• Zoé• Linkin Park• Radiohead

uanajuato has become an unavoidable tourist des-tination during the month of October. With autumn comes the most important multi-cultural festivals in Latin America and the world, bringing international artists and the most unique shows of their kind.

The origin of the International Cervantes Festival (FIC) goes back to February 20, 1953, when the Plaza de San Roque’s legendary staging of the ‘Entremeses’ of Miguel de Cervantes Saavedra under the direction of Enrique Ruelas occurred. That performance was the first of hundreds of functions that now play a sub-stantial part of the tradition of the FIC.

Such was the success of the ‘Entremeses’ and so much their popularity that queen Elizabeth II and Duke of Edinburgh attended a function in 1975.

Guanajuato has obtained two recognitions for its beauty, one is to be the scene of artistic and historic expressions in our country. In 1988 UNESCO de-clared the city’s Cultural Heritage of Humanity, and in 2005 the Cervantes Capital of America.

Over the years, the festiva has shared with other na-tions its party spirit, thus establishing the custom to invite a country or a state of Mexico, to be a central part of the FIC.

On this occasion to commemorate the 39th Festi-val, the Nordic countries together with the state of Nayarit join this artistic celebration with a unique cultural billboard. Denmark, Finland, Sweden and Norway cover the streets with their beautiful culture and traditions.

cultureart &

G

Festival InternacionalCervantIno

THE GIFTS OF NATURE

THE INTERNATIONAL CERvANTINO FESTIvAL HAS OFTEN BEEN A HOTBED OF ARTISTS WHO FIRST ENCOUNTER THE ART OF THOSE PARTICIPATING DURING THIS ENCOUNTER, WHICH THIS yEAR WILL FOCUS ON ECOLOGy AND THE GIFTS OF NATURE THROUGH

DIFFERENT ACTIvITIES AND PERFORMANCES.

Among the great theater that we can enjoy this year, is Philippe quesne, head of vi-varium Studio, with L effet de

Serge, mixing drama with new technologies. Mauricio García

Lozano and the Farfullero Theatre, which will feature: The small room

at the end of the ladder. The Arial Cir-cus & Les Objets volantsa group of acrobats,

comedians and circus performers from Finland and France, will offer the work: Expreso.

Both the Baratillo Square and in tSan Fernando, the show will be held, ‘El canto de las aves’ (real, imag-ined disappeared long ago) as part of the activities of the central theme of the 39th Festival.

With years of tradition behind it, the International Cervantino Festival is becoming one of the most ex-traordinary bastions of art and culture in the world, a space where dance, theater, music, opera, visual arts and activities academic create the right atmosphere for a party whose greatest wealth lies in the exalta-tion of the dialogue between cultures that populate the world.

The 39th edition of the FIC will be held from 12 to 30 October in Guanajuato capital, bringingentertain-ment to cities like Irapuato, San Miguel de Allende and Leon.

To view complete calendar visit:

www.festivalcervantino.gob.mx

Page 4: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 201176

BacalarBacalarPatricia Arriaga / México

un niño y una niña jue-gan a ser agentes inves-tigadores en la laguna de Bacalar en quintana Roo. un día el juego se convierte en realidad...

AjamiAjamiyaron Shani & Scandar Copti / Israel

Ganadora de la cámara de oro en canes y nominada al Oscar como película extranjera, Aja-mi cuenta la historia de una comunidad localizada en Jaffa, en la que Judíos, árabes y Cris-tianos conviven, día a día, bajo una tensión casi palpable... Omar y su pequeño hermano Nasri viven con el temor de ser atacados por un clan que quiere vengarse de su familia...

Apolo 18Apolo 18Gonzalo-López Gallego/ España

Oficialmente, la misión Apolo 17 fue lanzada el 17 de diciembre de 1972, fue la última mi-sión tripulada a la Luna. Pero un año después, en diciembre de 1973, dos astronautas estadounidenses fueron enviados en una misión secreta a la luna, financiada por el Departamento de Defensa de Estados unidos. Lo que estás a punto de ver es el material de archivo real que los astronautas capturaron en esa misión. Mientras que la NASA niega su autenticidad, otros dicen que es la verdadera razón por la que nunca hemos vuelto a la luna.

La vida según AttenbergAthina Rachel Tsangari /Grecia

Para Marina, el género huma-no es extraño y lo considera repulsivo, así que guarda las distancias. Elige descubrir el misterio de la fauna humana, a través de las canciones de Suicide, de los documentales de mamíferos de Sir David Attenborough y la educación sexual que recibe de su amiga Bella, mientras se prepara para la muerte de su padre.

cinerecomendación mexicano

cine

a la carta

…es tu historia… porque todos somos inadaptados.

Cuatro directores mexicanos se unen para hacer una autentica co-media: Jorge Ramírez-Suarez, Javier Colinas, Marco Polo Constandse y Sergio Tovar velarde. El humor y el talento reflejado en esta cinta por los jóvenes directores, entrelazan cua-tro historias protagonizadas por un excelente elenco de la talla de Tia-ré Scanda, Joaquín Cordero, Isela vega, Ana Serradilla, Luis Ernesto Franco, Paola Nuñez y Maya zapata.

La historia de un chavo solitario que ya no quiere vivir más, se cruza con la de un arrogante mujeriego que des-pués de ser echado a la calle por una de sus novias, queda atrapado en un elevador con una sirvienta, y la his-toria de cinco viejitos que en su falta de actividad deciden matar el aburri-miento y planean asaltar un banco.

Cuatro visiones que parten de un mismo guión escrito por Luis Arrieta intenta dar una esperanza a “Los In-adaptados”, a quienes definen como pequeños puntitos rojos perdidos en un mar de puntos negros. Ellos tratarán de encontrarse en este uni-verso con la premisa de que even-tualmente vas a encontrar un lugar al que sí perteneces, vas a encontrar una persona que sí te ame y una fa-milia con la que sí te puedas integrar, aunque no sea la tuya.

Después de obtener el premio del público en el FICG26, Los Inadap-tados se postula para llegar a las carteleras mexicanas con gran éxito taquillero.

La vida según Attenberg

Naufrago en la lunaLee Hae-Joon / Corea

Kim está harto de todas las decepciones en su vida. En un intento por acabar con todo, se lanza de un puente. Pero despierta en una isla desierta, ¡justo en medio del río! Sus in-tentos por escapar fallan, por lo que decide quedarse a vivir ahí. Pero una mujer, recluida en su cuarto por años y cuyo principal actividad es tomar fotos a la luna con un telescopio, lo descubre y comienza a seguir todos sus pasos... Una mágica historia de almas afines que el des-tino intentará unir.

Naufrago enla luna

Henry’s CrimeMalcolm Venville / E.u.A.

Trabajando el turno nocturno en una cabina de peaje en un solitario trecho de una carretera en Buffalo, Nueva york, Henry (Keanu Reeves) es un hombre con aparentemente ninguna ambi-ción, sueño o propósito; un hombre caminando dormido a través de su vida. Recibe su llamada de atención temprano una mañana cuando se con-vierte en el involuntario participante de un mal planeado robo de banco.

El robo perfecto

Page 5: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011Septiembre 2011

estilocon

estilocon

N cabe duda que la moda va y viene, y es que en esta temporada el estilo de los setentas recobra vida con la marca MANGO.

Prendas de temática lady conviven en armonía con pantalones a lo David Bowie compuestos por

pantalones strech y de cuero hechos con materiales brillan-tes, colores ácidos y joyas exageradas.

La firma española propone para esta temporada los estam-pados de lunares, los tejidos brillantes y las rayas marineras.Como accesorios clave, las joyas de eslabones, los cinturones finos, los bolsos pequeños y los zapatos de tacón terminados en punta.

Festival Internacional

98

el otoño de Desde los primeros asen-tamientos en la zona, el agua ha sido fuente prin-

cipal para la vida y el desarrollo de las culturas de nuestra ciudad.

San Miguel está surcado de este a oeste por diversos arroyos y ma-nantiales, la leyenda cuenta que los indígenas de la época iban siempre acompañados de sus perros xo-loescuintles, quienes cuidaban a la comunidad. un día notaron que los perros llegaban mojados y de-cidieron seguirlos, encontrando así un manantial que los nativos nom-braron Itzquinapan.

Fue en aquel lugar donde se esta-blecieron los primeros lavaderos de la ciudad, hoy en día es conoci-do como El Chorro. Los nacimien-tos de agua originales del lugar propiciaron la creación del lugar más verde y sombreado de la ciu-

dad: el Parque Juárez, donde con-tinua creciendo la flora y fauna de la zona.

El FIC en su 39 edición, honra los dones de la naturaleza ofrecien-do recorridos por San Miguel de Allende, famosa hoy por sus ma-nantiales de aguas termales y cuer-pos de agua.

Desde el charco del ingenio, mo-numento natural extraordinario, hasta La Presa del Obraje donde abundan las aves y otras especies animales, serán motivo de celebra-ción y festejo en el marco de las ac-tividades artísticas del FIC en San Miguel.

Se podrán disfrutar de las muestras de cine “ Ciclo Medio Ambiente” y “Cine Nórdico” en estos bellos escenarios, así como conciertos y espectáculos internacionales.

From the earliest settlements in the area, water has been the main source for life and

development for the cultures of our city.

San Miguel is crossed from east to west by several streams and springs. Legend has it that the Indians of the time were always accompanied by their dogs xoloescuintles, who cared for the community. One day they noticed that the dogs arrived wet and decided to follow, finding a spring, which the natives named Itzquinapan.

It was in that place where they es-tablished the first public washing area of the city, today known as El Chorro. The original springs led to the creation of a green and shad-ed place in the city: the Parque Juarez, where the flaura and fauna continue to grow today.

The FIC in its 39 edition, honors the gifts of nature offering tours of San Miguel de Allende, which

is famous today for its hot springs and water bodies.

The ‘Charco del Ingenio’, an ex-traordinary natural monument, the Obraje dam, where birds and other animal species abound, will be cause for accelebration and the framework of the artistic activities of the FIC San Miguel.

One can enjoy the movie screen-ings “Environment Cycle “ and “Nordic Film” in these beautiful surroundings as well as interna-tional concerts and shows.

moda

un orteil dans le Vide14 de Octubre, 12:00 hrs.Jardín Principal

L’Amfiparnaso Musical Comedy21 de Octubre, 13:00 hrs.Los Portales, Jardín Principal

Philarmonia Quartett Berlín21 de Octubre, 14:00 hrs.Templo de San Juan de Dios

oslo camerata16 de Octubre, 14:00 hrs. Teatro del Obraje

Chamber Music Jimena Giménez cacho17 de Octubre, 14.00 hrs.Centro Cultural Santa María del Obraje La Troje

robinson@rosewood: Jazz Two Ways19 de Octubre, 12:45 hrs.Área de Eventos en los Jardines del Hotel Rosewood, Nemesio Diez # 11, centro

Baroque Music Festival:Raúl Moncada & Aapo Hakkien20 de Octubre, 14.00 hrs.La Capilla, Calzada de la Presa No. 50.

Laya-Nadaamrit21 de Octubre, 14:00 hrs.Anfiteatro el Obraje

“World Music” Night: Sherelé and Esperantho21 de Octubre, 15:00 hrs.Plaza Cívica Mesones y Colegio, Centro

Mónica Hoth Puppets22 de Octubre, 14:00 hrs.Centro Cultural Santa María del Obraje: La Troje Calzada de la Presa Nº 50, Centro

Quinteto Real22 de Octubre, 14:00 hrs.Teatro Ángela Peralta

Steve Koven trio23 de Octubre, 14:00 hrs.Rosewood Hotel

The Village of Wirikuta and the Mountains of Catorce26 de Octubre, 14:30 hrs.Art Print Photo Gallery, Correo Nº 46, Centro

Batracio Physical Theater and Acrobatics27 de Octubre, 13.00 hrs.Centro Cultural Santa María del Obraje La Troje Calzada de la Presa No. 50, Centro

“WATER” By Ken Bichel27 de Octubre, 14:30 hrs.Calzada del Cardo No 6, Centro

Action ArtFest28 de Octubre, 5:00 hrs.La Troje y El Anfiteatro del Obraje, Calzada de la Presa Nº 50, Centro

La Grande Chapelle28 de Octubre, 14:00 hrs.La Parróquia

Pneumus Interactive Show28 de Octubre, 15:00 hrs.Plaza Cívica, Mesones y Colegio, Centro

Forbidden City Chamber Orchestra29 de Octubre, 14:00 hrs.Teatro Ángela Peralta

ballet mexcaltitán30 de Octubre, 11:00 hrs.Jardín Principal

FIC SaN MIGuEL

Cervantino

CALENDARIO OCTuBRE

www.cervantinosanmiguelallende.com

Page 6: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 20111110

El cementerio de PragaUmberto Eco

El libro de las nubes

Erase una mujer que quería

librosrecomendación

Nos encontramos en Marzo de 1897, en París, es-piando desde las primeras páginas del libro a un hombre de sesenta y siete años que escribe senta-

do en una mesa, en una habitación adornada con extrava-gancia: conocemos así al capitán Simonini, que desde jo-ven se dedica al noble oficio de falsificar documentos. Por razones que luego se verán, el hombre no recuerda bien quién es y, siguiendo los consejos de un tal doctor Freud, con quien solía compartir cenas en un restaurante de la ciudad hace ahora diez años, decide poner por escrito su vida.

Conoceremos cómo el olfato de Simonini le convirtió en espía y contraespía del gobierno italiano, su país de nacimiento. Obligado a dejar Italia el capitán se instala en París, y muy pronto el poder francés recurre a sus servicios para que falsifique todo tipo de documentos y para que espíe las actividades de los prusianos, pero también de ciertos personajes influyentes de la política del país.

El Libro de las Nubes, ópera prima de Chloe Aridjis , relata la historia de una joven mujer a la deriva en Berlín, donde una serie de encuentros fatídi-

cos la llevan al romance, a la violencia y finalmente, a la revelación. La historia de “El libro de las nubes” centra su atención en la importancia que tiene el pasado en la

cimentación y construcción del ser humano y de una ciudad como Berlín.

“El libro de las nubes” obtuvo en 2009 el Premio a la Mejor Primera Novela Extranjera publicada en Francia.

Fiel a la rica tradición oral de su país, donde las mujeres tienen un talento natural para contar historias, Liudmila Petrushevskaia cautiva la

imaginación con estos relatos directos, tan cercanos al espíritu místico y pesadillesco de Poe como a la sombría exactitud realista de Chéjov. Cada cuento transmite el peso de la vida y, al mismo tiempo, el roce vertiginoso de lo extraño.

un coronel que acaba de perder a su esposa y habla con ella en sueños; una mujer que odia a su vecina y vive con ella y su niño en un mezquino aparta-mento de dos habitaciones; un joven que anuncia a una familia la horrible noticia de que una epidemia se ha extendido por toda la ciudad. En este libro encontrarás que los personajes se identifican con la fantasía, con cuentos de hadas y réquiems.

Seguramente has escuchado la reciente popularidad de los teléfonos android y los ahora reproductores multimedia basados en este sistema operativo.

Pero ¿A qué se debe su popularidad?Aquí te explicamos todo lo que debes saber sobre este innovador sistema.

Android es un sistema operativo ini-cialmente pensado para teléfonos móviles, al igual que iOS y Black-

berry OS. Lo que lo hace diferente es que está basado en Linux, un núcleo de sistema operativo libre, gratuito y multiplataforma.

El sistema operativo proporciona todas las interfaces necesarias para desarrollar apli-caciones que accedan a las funciones del te-léfono (como el GPS, las llamadas, la agen-da, etc.) de una forma muy sencilla.

Android es la forma de afrontar la telefonía móvil por parte de Google, que entiende estos dispositivos como una forma de estar conectado constantemente a Internet. Las aplicaciones de Google que vienen preinstaladas en el teléfono, permiten acceder a los servicios de Google de forma muy integrada, aparte de la aplicación Market que permite instalar aplicaciones desarrolladas por terceros de una forma muy sencilla.

Durante el reciente evento de Intel para desarrolladores sobre sus procesadores, Andy Rubin (vicepresidente de ingeniería en Google) apareció en el escenario para anunciar oficialmente que todas las futuras versiones de Android se adap-tarán para optimizar su rendimiento sobre los procesadores de Intel para tablets o móviles.

AquÍ TE PRESENTAMOS HASTA DONDE HA AVANzADO LA OLEADA ANDROID:

gadgetsal día en

matar al bebe de su vecinaLiudmila Petrushevskaia

Chloe Aridjis

COMIENzA LA INVASIÓN

ANDROID ERA UN SISTEMA OPERATIvO PARA MóvILES PRáCTICAMENTE DESCONOCIDO HASTA qUE EN 2005 GOOGLE DECIDIó COMPRARLO.

SquAREuNA TERMINAL COMPLETAEN LA PALMA DE Tu MANO CON ANDROID

¿Te imaginas deslizar tu tarjeta sobre tu celular y comprar en línea todo lo que necesitas? Con android es más que una realidad.

Square es un servidor de pago/cobro enfocado al pequeño comerciante más que a los usuarios, aunque el beneficio

sea mutuo. Consiste en una aplicación bastan-te bonita y fácil de usar, que emula un TPV (terminal punto de venta) donde el comerciante puede registrar toda la información de la venta, ya sea en efectivo o mediante pago con tarjeta de crédito. Cuando el cliente elija la segunda opción, el comerciante, a través del dispositivo lector de tarjetas de Square podrá recoger la información de la misma además de validar la operación mediante la firma del comprador.

Finalizada la validación del pago mediante la conexión de datos del móvil (wiFi o 3G), el usuario podrá solicitar un comprobante de la compra por SMS o email donde, además de la descripción del producto y una fotografía, se podrá añadir la geolocalización de la venta.

I7-A Android Player

Si tienes un viejo televisor y quieres poder disfrutar de uno de estos equipos de sobremesa, entonces el i7-A Android Player puede ser tu elección. Como en los casos anteriores se basa en Android 2.2 controlado por un chipset Skyviia 8860. Te produce todo tipos de archivos de Alta Definición, incluye puertos USB para conexión de accesorios o discos externos, slot para tarjetas de memoria y acceso al market para la instalación de aplicaciones.

La mayor diferencia es que en este caso tenemos salida por ví-deo compuesto, por lo que podrá usarse en equipos sin conexión HDMI. Este i7-A se puede conseguir desde $1300 pesos puesto en casa.

TiVo Commander

y RedEye universal Remote

Si tienes un smartphone con sistema operativo Android, estarás contenta de que salen aplicaciones nuevas a cada instante. Se acaban de anunciar dos nuevas aplicaciones que sustituirán tu

anticuado mando a distancia, para convertir a nuestro teléfono móvil en el centro de control de todos nuestros sistemas de entretenimiento.

El Tivo Commander, está especializado en el control de STB de la casa TiVo. Gracias a él, podrás controlar todas tus grabaciones, realizar bús-quedas de programas favoritos, programar grabaciones a distancia o

ver las recomendaciones que te hace el propio TiVo basa-das en tus gustos personales, teniendo en cuenta que es totalmente gratuita.

Page 7: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 20111312

Gene Johnson vive y trabaja entre Ilhabe-lla, Brasil y San Mi-guel de Allende. Su

obra ha sido expuesta en galerías de París, Nueva york, Miami, Sao Paolo, La Habana, México DF y San Miguel de Allende. Realizó sus estudios de pintura y diseño gráfico en la reconocida universidad Ringling de Arte y Diseño en Florida, y pronto co-menzó su carrera en el diseño publicitario.

A lo largo de su trayectoria ar-tística se movió entre el arte comercial y el arte exclusivo, encontrando un complemen-to fundamental entre cada disciplina; sus diseños man-tienen una relación directa

con sus cuadros, y su pintura contiene una aguda sensibilidad

a la composición de sus diseños. De acuerdo con el artista "No im-porta que tan abstracto es el pro-yecto, siempre hay un fragmento de historia personal que contar en mi trabajo". Johnson afirma que uno de sus principales in-tereses es el proceso físico de su obra, ya sea en sus collages o pinturas, su pasión por los materiales es más que evi-dente. Lo importante no es el material que los ojos per-ciben, lo son la destreza y la habilidad que participan en la aplicación.

La iconografía que utiliza Gene Johnson ha pasado por una serie de evolu-

ciones en los últimos años, de las casas inclinadas y sillas a "rayas" a las le-tras del alfabeto, o "graffiti" como él

lo llama. (A pe-

sar de que ahora pasa la mayor parte de su tiempo creando obras de arte, dice que aún ama crear diseños y logotipos para empresas debido a su profundo amor por la tipografía.)

Su más reciente pintura en acrí-lico sobre tela, es una reconcilia-ción entre su amor por los grá-ficos presentes en sus collages, y la creación de motivos sensuales con capas de color brillante que no han dejado de dominar sus pinturas. En su enorme compo-sición de 185 x 150 cm titulado "La tentación", ha sobrepuesto capas de rojo óxido para después raspar y revelar las finas manchas incrustadas en la tela. Sobre esta base elegante flotan sorprenden-tes formas geométricas planas e irregulares de tonalidades in-tensas. (uno no puede dejar de pensar en el artista Jean Arp, miembro del grupo "Abstraction-Création" en París por la década de 1930, que reaccionó contra el movimiento surrealista de princi-pios de 1900.)

Johnson tiene la misteriosa habili-dad de ser delicado y potente a la vez, mezclando su tremenda sen-sibilidad personal y energía con su inigualable talento artístico.

Artist Gene Johnson lives and works be-tween Ilhabella, Brazil and San Miguel de Al-

lende. He has exhibited in Paris, New york, Miami , Sao Paolo, Havana, Mexico DF and San Miguel de Allende. After study-ing Painting and Graphic Design at the famed Ringling College of Art and Design in Florida, he be-gan his career in Package Design.

Throughout his artistic career he would move between commer-cial and fine art, each discipline complimenting the other; his de-sign background brings an acute succinctness to his painting, and his painting brings an acute sen-sitivity to composition in his de-sign work. According to the art-ist “no matter how abstract the work is, there is always an aspect of personal story telling that goes on in my work”. Johnson states that one of the main interests is the physical process of his art-work, be it his collages or his paintings, his passion for his ma-terials are most evident . No mat-ter the material one can see both the deftness and well-honed skill involved in the application. The iconography he uses has gone through a number of evolutions over the years, from tilted houses and chairs to “stripes” to letters from the alphabet, or “graffiti” as he calls it. (Although he now spends most of his time creating fine art, he says he still loves to

create designs and logos for busi-nesses, due to his on-going love of typography.)

His current paintings in acrylic on canvas are a reconciliation between his love of hard edge graphics, which are found in his collages, and his love of creat-ing sensuous grounds using lay-ers of bright transparent color , which has continually dominated his paintings. In his large 185 x 150cm red painting, entitled “ Temptation”, he has laid down layers of red oxides and then scratched away to reveal the stained canvas underneath. Over this elegant ground he has float-ed in startling flat and irregular geometric shapes of intense hues. (One can´t help thinking of the Alsatian artist Jean Arp, a mem-ber of the group “Abstraction-Création” in Paris in the 1930´s, which reacted to the Surrealist movement of the early 1900´s.)

Johnson´s work has the uncanny ability to be both delicate and powerful at once, belying both his tremendous personal sensitiv-ity and energy and his artistic tal-ent and knowledge.

Gene Johnsonby Cati Demme

Gene Johnson

Page 8: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 20111514

La Sirena Gorda, (Manantial) Barranca # 78Abierto de martes a domingo de 13:00 a 24:00 hrs.

El Manantial abrió sus puertas un día de 1920 en el callejón de barranca. Desde entonces los

históricos muros que alguna vez die-ron vida a una de las primeras cantinas de la ciudad, albergan en su ambiente un espacio que ha sabido continuar la tradición de los bares en San Miguel de Allende: La Sirena Gorda.

Conservando la esencia de sus inicios, hace casi dos años José Luis Viveros y su socio Luis Muñoz decidieron incorporar los sabores de zihuatanejo a la cocina del bar, trayendo hasta San Miguel el toque de playa y la frescura de los ma-riscos. Al cruzar el umbral de las rústicas portezuelas, el cálido ambiente de las lámparas artesanales y el decorado que funde la atmósfera colonial con la vivaci-dad de la costa, recibe a los visitantes que disfrutan de los sabores tropicales.

La Sirena Gorda ha conquistado a los sanmiguelenses con la peculiaridad de su cocina, que ofrece a los comensales sus destacados platillos como los Tacos de Pastor de Pescado, las Tostadas de Tiritas, el ceviche blanco o la Alcachofa servida con dip de apio que bien puede acompañarse con la margarita de jengi-bre, especialidad de la casa.

Ha sido anfitrión también de impor-tantes eventos como la MTV party y foro durante la grabación del nuevo programa de canal 11 conducido por Bruno Bichir en el que se destacan los mejores lugares de México por su coci-na y bebida.

Todos los miér-coles se puede disfrutar de la música de la DJ

Martha, quien ameniza con la mejor mezcla de house, pop y mexicana; Pepe prepara las bebidas con su estilo único mientras Roberto y José llevan hasta tu mesa la deliciosa comida que su menú ofrece.

Pasar la tarde en La Sirena Gorda se convierte en una experiencia que no debes dejar pasar, mientras las bebidas desfilan una tras otra sobre la hermosa barra de madera, las puertas se man-tienen abiertas para recibir con su ini-gualable toque, a todo el que busca re-vivir el recuerdo de aquel San Miguel de 1920.

‘El Manatial’ meaning ‘The Spring’ opened a day in 1920 on el callejón de Bar-

ranca. Since then the historic walls that once gave life to one of the first bars of the city, houses in the same space an environment that has managed to continue the tradition of bars in San Miguel de Allende: La Sirena Gorda.

Preserving the essence of its inception almost two years ago Jose Luis Viveros Luis Muñoz and his partner decided to incorporate the flavors of Zihuatanejo to the bar’s kitchen, bringing to San Miguel at the touch of beach and fresh seafood.

Crossing the threshold of its rustic doors, the warm atmosphere of hand-crafted lamps and decor that blends colonial atmosphere with the liveliness of the coast, receives visitors who enjoy the tropical flavors.

La Sirena Gorda San Miguel has won over sanmiguelenses with its peculiar kitchen. Offering diners their outstand-ing dishes such as Fish Tacos Pastor, Little Strip Tostadas, white ceviches or their Artichokes served with celery dip which may be well accompanied with the ginger margarita, the house specialty.

It has also hosted major events like the MTV party and forum for recording the new program for Canal 11, con-ducted by Bruno Bichir which high-lights the best places in Mexico for food and drink.

Every wednesday you can enjoy the music of DJ Martha, who entertains with the best mix of house, pop and Mexican,

Pepe prepares drinks with his unique style while Roberto and Jose bring to your ta-ble the delicious menu offerings.

Spending an afternoon at La Sirena Gorda becomes an experience that you should not miss. while drinks pa-rade one after another on the beautiful wooden bar, the doors are kept open to receive with their unique touch to any-one who seeks to revive the memory of the 1920s San Miguel.

LA CANTINA MExICANA CON SABOR A MAR

THE MExICAN CANTINA WITH A SEASIDE FLAvOR

LA SIRENA

GORDA

La Sirena Gorda o eL manantiaL, como muchoS aún Lo LLaman, ha Sido eScenario y tradición de nocheS SociaLeS, recuerdoS, ceLebracioneS, charLaS y encuentroS a Lo LarGo de LoS añoS.

La Sirena Gorda or eL manantiaL, aS many StiLL caLL it, haS been the SettinG and tradition of SociaL niGhtS, memorieS, ceLebrationS, LectureS and meetinGS throuGhout the yearS.

Page 9: Estilo San Miguel Octubre

Septiembre 2011 Septiembre 20111716

Cacomixtle ofrece reco-rridos de varios días con campamentos en la

sierra. Podrás recorrer en bici-cleta la Sierra de Guanajuato, sus veredas y los pueblos mi-neros. Montar a lomos de un cuaco y atravesar la mina La

Valenciana hasta el pueblito de Santa Ana, o recorrer algún sendero próximo a la Presa de La Purísima ó por el mismísimo Camino Real. Caminar por los cerros de Guanajuato, senderos de gran atractivo natural jamás fue tan divertido.

CACOMIXTLEAventura por los cerros de Guanajuato

guanajuatosan miguelsan miguel

músicaarmando manzanero y LA BIG BAND JAzz DE MéxICO19 Octubre, 20:00 hrs.

ChriStopher Bauder & roBert henke - mutek – atom21 Octubre, 21:00 hrs.

Explanada de la Alhóndiga de Granaditas

Cancha de Cristal Profr. Arturo Larios

latitudes

comer

dormir

beber

otras

dónde

dónde

dónde

el peGASo Comida internacionalLas especialidades de la casa “Huevos del Pegaso” mon-tados en sopes de maíz y bañados en salsa picante y “Mole el Pegasso” creación propia.

Corregidora # 6, Centro. Tel. 125 1351 y 154 76 11Abierto de lunes a sábado de de 12:00 hrs. a 20:30 hrs.

el correo Comida mexicanaLos chiles en nogada, el mole rojo, la sopa de tortilla y las corundas son la especialidad de la casa.

Correo #23, Centro. Tel. 152 4951Abierto de miércoles a lunes de 8:00 hrs. a 22:30 hrs.

mAtildA Boutique & SPASofisticación y comodidad contemporáneas, una fusión de naturaleza e innovación. Disfruta de un oasis de tran-quilidad y renacimiento en el SPA, con tratamientos al-tamente personalizados inspirados en diversas culturas.

Aldama # 53, CentroTel. 452 1015www.hotelmatilda.com

CASA dE SIERRA NEVAdA Orient - ExpressFrondosos jardines, arcos de piedra y puertas de madera tradicional rodean sus patios. Descubre la tranquilidad y la paz del Laja Spa, iy descubre las delicias de su Sazón.

Hospicio #35, Centro. Tel. 152 7040www.casadesierranevada.com.mx

WINESTYLES BarLos vinos son seleccionados de acuerdo a estrictos crite-rios que buscan siempre la mejor calidad. Clasificados por color, aroma y cuerpo.

San Francisco No. 44, Centro. Tel. 152 3027Abierto todos los días a partir de las 10:00 hrs.

mAmA’S bArterrAZA bArLEONARdOS’BARpAtio bAr

Comienza la noche disfrutando de la mejor vista de San Miguel de Allende.

Umarán No. 8, CentroTel. 152 2063

Burócrata No.4, Col. Marfil, Guanajuato, Gto.Tel. +52 473 733 1244 www.cacomixtle.com

RECOMENDACIóN DEL MES

RECOMENDACIóN DEL MES

RECOMENDACIóN DEL MES

BARUSHICalzada de la Aurora s/n, Fábrica la AuroraT: 152 0149

bAr el GritoUmarán No. 15, CentroT: 152 0048 y 154 4130

BAR LUNA Roof Tapas BaarNemesio Díez 11, CentroT: 152 9712

BERLINUmarán No. 19, CentroT: 154 9432

beZZito Restaurant & LoungeHernández Macías 78, CentroT: 152 2645

CAFÉ TEATRO ATHANORCorreo 37, CentroT: 120 0939

CLUB 101Mesones 101, CentroT: 154 4007

LA SIRENA GORdABarranca 78, CentroT: 110 0007

HARRY´S NEW ORLEANSCafe and Oyster BarHidalgo 12, CentroT: 152 2645

lA AZoteAUmarán 6, CentroT: 152 4977

LA CORONELASan Francisco 2, CentroT: 152 2746

lA FrAGuACuna de Allende 3, CentroT: 152 1144

LE PETIT BAR LOUNGEHernández Macías 92, Centro

limericK pubUmarán 2, CentroT: 154 8642

mAmA’S bArLEONARdO’S BARterrAZA bArpAtio bArUmarán 8, CentroT: 152 2063

MANOLO’S SPORT BARZacateros 26, Centro

MINT Mesones 99, CentroT: 152 1958

ANTIGUA VILLASANTA MÓNICA SUITESFray Jose Guadalupe Mojica No.22 T: 152 0451www.antiguavillasantamonica.com

CASA LINdAMesones 101, CentroT: 154 4007 • www.hotelcasalinda.com

cASA de liZABajada del Chorro 7, CentroT: 152 0352 • www.casaliza.com

cASA mArÍA b & bPrivada de Prol. Aldama 3T: 185 8388 • www.casamariabb.com

CASA MISHAChiquitos 15, CentroT: 152 2021 USA 212 372 0274www.casamisha.com

cASA de loS oliVoSCorreo 30, CentroT: 152 0309 • www.casadelosolivos.com

cASA QuetZAlHospicio 34, CentroT: 152 0501www.casaquetzalhotel.com

cASA roSAdACuna de Allende 12, CentroT: 152 0382 • www.casarosadahotel.com

CASA dE SIERRA NEVAdAHospicio 35, CentroT:152 7040 y 1 800 701 1561www.casadesierranevada.com

doS cASASQuebrada 101, CentroT: 154 4073 • www.doscasas.com.mx

EL ALCAZAR CASA HOTELCuna de Allende 13, CentroT: 152 0354www.elalcazarcasahotel.com.mx

EL MESÓNMesones 80, CentroT: 152 0580 • www.elmesonhotel.com

HACIENdA dE GUAdALUPEHidalgo No. 4, CentroT: 121 0700, 121 0800, 121 0900www.hotelhaciendadeguadalupe.com

HOTEL MATILdAAldama No. 53, CentroT: 152 1015 • www.hotelmatilda.com

lA puertecitASanto Domingo 75, Los ArcosT. 152 5011 • www.lapuertecita.com

loS AGAVeSCorreo 38, CentroT: 152 0209 • www.losagaveshotel.com

loS pAbloSAncha de San Antonio 13-AT: 152 2829 • www.pablosuites.com

roSewodd San Miguel Hotel & ResortNemesio Diez 11, CentroT: 152 9700www.rosewoodsanmiguel.com

VillA riVerA SuiteSCuadrante 3, CentroT: 152 2289 • www.villarivera.com

AlbA del cAStilloCampanario 32, Villa de los FrailesT: 152 8591www.albadelcastillo.com.mx

ANTIGUA CASA NINFAUmaran 22, CentroT: 152 4590www.antiguacasaninfa.com

cASA del AlmABajada de la Garita 9-A, CentroT: 152 7925www.casadelalma.com

CASA BONITACal. de Cardo 10, CentroT: 152 0646www.casabonitasma.com

CASA CALdERONICallejón del Pueblito 4-AT: 154 6005www.casacalderoni.com

CASA CARMEN B & BCorreo 31, CentroT: 152 0844www.casacarmensma.com

cASA de lA cueStACuesta de San José 32T: 154 4324www.casadelacuesta.com

CASA dIANARecreo 48, CentroT: 152 0885www.casa-diana.com

CASA LUNA• Casa Luna Quebrada• Casa Luna Pila Seca• Rancho Casa LunaT: 152 7858USA: 1 (210) 200 8758www.casaluna.com

CASA MISIÓN dE SAN MIGUEL3ª Cerrada de Pila Seca 17, CentroT: 154 5889www.casamision.com

cASA pueStA del SolFuentes 12, AtascaderoT: 152 8059www.casapuestadelsol.com

CASA SCHUCKBajada de la Garita 3, CentroT: 152 6618www.casaschuck.com

mi beSito b & bPortón 21, Col. AtascaderoT: 152 7148 USA 1 626 310 0938www.mibesito.com

POSAdA CORAZÓNAldama 9, CentroT: 152 0182www.posadacorazon.com.mx

VILLAS XICHÚCamino a Xichú 9, Valle del MaízT: 152 4913www.villas-xichu.com.mx

BICENTENARIOCallejón de Árias 4, CentroT: 154 9410 y 152 3984www.hotelbicentenario.com

cASA de AVeSRancho Los FresnosT: 155 9610 y 01 800 727 4876 USA & CAN: 1 866 406 4771www.casadeaves.com

doÑA urrAcA SuiteS & SpAHidalgo 69, CentroT: 154 9770 y 01 800 590 6230www.donaurraca.com.mx

HACIENdA TABOAdACarr. San Miguel a Dolores Km. 8T: 152 0850www.hoteltaboada.com.mx

HOTEL dEL PORTALPortal de Allende 8, CentroT: 152 8889www.hoteldelportalsanmiguel.com

BW MONTEVERdE EXPRESSCalle Volanteros 2, CentroT: 152 1814www.bestwestern.com

CASA MORENASan Francisco 39, CentroT: 154 9600www.hotelcasamorena.com

HACIENdA dE LAS FLORESCalle Hospicio 16, CentroT: 152 1808www.haciendadelasflores.com

HOTEL ARISTOSCalzada del Cardo 2, CentroT: 152 0149www.aristoshotels.com

HOTEL EdÉN dE LOS ÁNGELESCalle Jesús 28, CentroT: 150 0020www.edendelosangeles.com

HOTEL LA MORAdACorreo 10, CentroT: 152 1647www.lamoradahotel.com

MANSIÓN VIRREYESCanal 19, CentroT: 152 3355www.hotelmansionvirreyes.com

HOTEL IMPERIO dE ÁNGELESCarr. San Miguel a Celaya Km. 2T: 152 2099www.imperiodeangeles.com.mx

pArAdor del cortiJoCarr. San Miguel a Dolores Km 10T: 152 1700 y 01 800 465 0700www.paradordelcortijo.com.mx

POSAdA dE SAN FRANCISCOPlaza Principal 2, CentroT: 152 7213www.posadadesanfrancisco.com

poSAdA lA AldeAAncha de San Antonio 15, CentroT: 152 1026www.naftaconnect.com/hotellaaldea

poSAdA lA ermitASalida Real a Querétaro 64, CentroT: 152 0777

RANCHO EL ATASCAdEROProl. Santo Domingo s/nT: 152 0206www.hotelelatascadero.com

ATOTONILCO EL VIEJOCarr. al Santuario Atotonilco Km. 1T: 185 2132www.atotonilcoelviejo.com

REFUGIO dEL MOLINOSalida Real a Querétaro 1T: 152 1765 • www.hotelesrefugio.com

SUITES SANTO dOMINGOSanto Domingo 16, CentroT: 152 0120 • www.casaengelbrecht.com

REAL dE MINAS Ancha de San Antonio, CentroLada sin Costo 01-800-466-5800

dÓNd

E CO

MENZ

AR L

A NO

CHE

dÓNd

E dO

RMIR

Categoría Especial Bed & Breakfast

Page 10: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 20111918

león

n esta decimo primera edición la Motofiesta león contará con atractivos como: bunge, la Es-fera de la muerte, acróbatas internacionales y nacionales, exhibición de motocicletas de concurso, el tradicional desfile por la ciudad, la mini motofies-ta infantil, un gran número de expositores de artículos para el motociclismo, pasarelas, grupos de rock como Daniels, Arman-do Palomas, Cristeros, Suzy 4, Amigos Invisibles, Jumbo, Fo-via y Molotov.

E

músicaForum Cultural Guanajuato

Transmisión en vivo y en alta definición desde el Metropolitan Ópera House de Nueva York

Santana21 de Octubre, 21:00 hrs.

ALEJANdRA GUZMÁN Y MOdERATO21 de Octubre, 20:30 hrs.

ALEJANdRO FERNÁNdEZ18 de Octubre, 20:30 hrs.

Estadio Camp Nou

Poliforum León Poliforum León

orquesta de Jazz de estocolmo13 de Octubre, 20:00 hrs.

Calzada de las Artes

orchester Wiener akademie14 de Octubre, 19:00 hrs.

Teatro del Bicentenario

Laya naadaamritEl mundo del juego a la realidad.

20 de Octubre, 19:00 hrs.Teatro María Grever

Coro YL de voces masculinas

y Orquesta Sinfónica Nacional21 de Octubre, 20:00 hrs.

Teatro del Bicentenario

angereds teater The Butterfly Pilots

24 de Octubre, 19:00 hrs.Teatro María Grever

guía culturallo más destacado

latitudesotras

www.motofiestaleon.com.mx

del 20 al 23 de octubreinstalaciones de la feria León

Moto fiesta león 2011

a soprano Anna Netrebko inaugura la temporada con su interpretación de la infortunada reina arrastrada a la locura por su desleal esposo. La artista canta una de las más espectaculares escenas de demencia en una producción que incluye las actuaciones estelares de la mezzo-soprano Elïna Garanca como su rival, Jane Seymour, y el bajo Ildar Abdrazakov como Henry VIII.

Cantada en italiano con subtítulos en español.

Sábado 15 de octubre,12:00 hrs. Auditorio Mateo HerreraForum Cultural

Del 15 de octubre de 2011 al 14 de abril del 2012. Sábados, 12:00 hrs.

L

ÓPERA TEMPORADA 2011 – 2012

Page 11: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 201120

latitudesotrasquerétaro guía culturallo más destacado

música

La ciudad

drake BeLL 23 de Octubre, 20:30 hrs.

CaifaneS25 de Octubre, 20:30 hrs.

Auditorio Josefa Ortíz de Domínguez

Estadio Municipal

maratón Corona 20119 de Octubre, 22:00 hrs.

Auditorio Josefa Ortiz de Domínguez

the avital dvory Visual Company 22 de Octubre, 22:00 hrs.

Museo de la Ciudad

mangala Bhatt “kathak”Danza

22 de Octubre, 20:00 hrs.Teatro del IMSS

orquesta filarmónica del estado de Querétaro

El programa incluye piezas de Mozart,

Bellini, Rossini y verdi, con la partici-

pación de las soprano Aída García y

Gabriela Herrera, la mezzo-soprano Elba

Flores, el tenor Joaquín Ledezma y el

barítono Carlos Sánchez.

22 de Octubre, 22:00 hrs.Teatro de la República

En pleno corazón de la zona vitivinícola, se encuentran Las Cavas Freixenet; un

paseo fuera de lo común que ofre-ce diariamente recorridos gratuitos para que puedas conocer acerca de la elaboración de vinos.

La visita comienza con un video para conocer algo de la historia de Freixenet, después un paseo por la planta donde apreciarás el proceso completo, desde cómo se extrae el líquido después de la cosecha, has-ta el proceso final de embotellado y etiquetado.

Las cavas están construidas a 25 metros de profundidad en donde los cambios de temperatura son míni-mos para favorecer la crianza de los vinos.

Las Cavas Freixenet

Cavas Freixenet Carretera San Juan del Río Km. 40.5, Ezequiel Montes, Querétaro.

Aletheia Cuerpo Escénico de Mé-xico fue creada 2007 por jóvenes artistas de toda la República con

calidad profesional en su entrenamiento y preparación. La compañía es un pro-yecto artístico profesional que apunta al auto-descubrimiento de cada uno de sus integrantes para desarrollar perso-nalidades escénicas involucradas en un proyecto artístico que repercuta en el crecimiento humano y social.

Al día de hoy, ha colaborado con coreó-grafos y maestros nacionales e inter-nacionales como Kun Yang Lin, Robert Hayden, Eugenio Barba, Abraham Oce-

ransky, Marco Antonio Silva y Martin Lofnes, por mencionar solo algunos.

En esta ocasión vuelven a los escenarios con el espectáculo interdisciplinario “La Ciudad de los Palacios” que incluye con-ferencias impartidas por Eugenia Arenas y Antonio Arvizu, así como conciertos y la obra de teatro “Ciudad Cabaret”.

21

de Los paLacios

CIUdAd CABARET | LA FÁBRICA Avenida Industrialización 4,

Álamos 2da. Sección

Jueves 13 y 20, viernes 14 y 21 y sábado 15 y 22 – 20:30 hrs.

Tel. 044 442 311 4099 y 044 442 189 6448

Del 7 al 23 de Octubre

ESPECTÁCULO INTERDISCIPLINARIO

Page 12: Estilo San Miguel Octubre

octubre 2011 octubre 201122

guadalajara guía culturallo más destacado

músicaGunS n' roSeS22 de Octubre, 21:00 hrs.

andre rieu13 y 14 de Octubre, 21:00 hrs.

Auditorio Telmex Obreros de Cananea # 747 Col. Belénes

Arena vFG

un tutú muy apretadoMónica es una niña de 8 años que sueña con convertirse en

bailarina de ballet y usar un Tutú, solo que tiene varios problemas: su cuerpo no es como el de las

bailarinas que ve en la tele.Del 1º al 30 de Octubre

13:00 hrs.

Corre ramona correMonólogo Panamericano

en un acto. Azucena Evans - Actuaverónica López - Dirige

Jueves y viernes del 6 al 28 de Octubre, 20:30 hrs.

Estudio Diana

latitudesotras

23

CEREMONIA dE APERTURAEstadio Omnilife, 14 de Octubre

ACUÁTICOSCentro Acuático PanamericanoClavados - del 26 al 29 de Octubre Nado Sincronizado - del 18 al 21 de OctubreNatación - del 15 al 21 de OctubrePolo Acuático - del 23 al 29 de Octubre

BAdMINTONGimnasio de usos múltiples de U. D. RevoluciónDel 15 al 20 de Octubre

BALONCESTODomo del CODEFemenil - Del 21 al 25 de OctubreVaronil - Del 26 al 30 de Octubre

BOLICHEBolerama TapatíoDel 24 al 27 de Octubre

boXeoVariableDel 21 al 29 de Octubre

cicliSmo BMX- Parque Liberación 21 de OctubreRUTA - Ruta panamericana de ciclismo, 16 y 22 de OctubrePISTA - Velódromo Panamericano, del 17 al 20 de Octubre

ENCUESTREClub Hípica 21 y 23 de OctubreClub de Golf Santa Sofía 22 de Octubre

eSGrimAGimnasio de usos múltiples de U. D. RevoluciónDel 24 al 29 de Octubre

eSQui AcuAticoPista de Esquí Acuático Boca lagunaDel 20 al 23 de Octubre

FRONTONComplejo de Frontón de la U. D. Revolución

FutbolFemenil - CODE San Nicolás 15, 16, 18, 19, 21,22,24 y 26 de OctubreVaronil - Estadio Omnilife 16, 17, 19, 20, 22, 23 ,25 y 27 de Octubre

GIMNASIAComplejo panamericano de GimnasiaDel 13 al 18 de Octubre

HOCKEYComplejo panamericano de HockeyDel 16 al 26 de Octubre

JudoGimnasio del CODE IIDel 26 al 29 de Octubre

KArAteGimnasio San RafaelDel 27 al 29 de Octubre

LEVANTAMIENTO dE PESASForo de Halterofilia CODE Atlas ParaderoDel 23 al 27 de Octubre

LUCHAGimnasio del CODE IIDel 20 al 24 de Octubre

PATINAJEPatinódromo Panamericano23, 24, 26 y 27 de Octubre

PENTATLON MOdERNOCLUB HíPICA15 y 16 de Octubre

rAcQuetbolComplejo de Racquetbol U.D. RevoluciónDel 17 al 22 de octubre

RUGBYCODE San Nicolás28 y 29 de Octubre

SoFtbolEstadio Panamericano de SoftbolDel 17 al 23 de Octubre

SQUASHComplejo de Squash del CODEDel 15 al 20 de Octubre

TAEKWONdOGimnasio del CODE IIDel 15 AL 18 de Octubre

TENISComplejo Panamericano de TenisDel 17 al 22 de Octubre

TENIS dE MESADomo del CODEDel 15 al 20 de Octubre

TIRO CON ARCOEstadio Panamericano de Tiro con ArcoDel 16 al 22 de Octubre

tiroAIRE - Polígono Panamericano de Tiro 15 y 16 de OctubrePlato - Proyectil - Club Cinegético Jalisciense Del 17 al 22 de Octubre

VoleibolComplejo Panamericano de VoleibolDel 15 al 20 de Octubre

CALENdARIO

Page 13: Estilo San Miguel Octubre

Año 1, Número 2, Octubre 2011

3

15

12

6

14

18

18

Los Inadaptados Cine mexicano a la carta

ÓperaTransmisión desde el

Metropolitan Opera House

Carlos Santanaen concierto

39 FestivalInternacional

CervantinoLos dones de la naturaleza

La Sirena GordaLa cantina mexicana

con sabor a mar

XVI Juegos Panamericanos

Gene Johnsonpersonaje del mes