estaciÓn de servicio confiable · consumibles y elementos ambientales (valvulas de impacto, spill...

81
ESTACIÓN DE SERVICIO CONFIABLE

Upload: others

Post on 09-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ESTACIÓN DEESTACIÓN DESERVICIO CONFIABLEESTA

CIÓ

N DE

SER

VICI

O C

ONF

IABL

E

LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE

www.terpel.com

Bogotá: (1) 321 00 69Medellín: (4) 360 53 40Barranquilla: (5) 371 36 21Cali: (2) 390 69 46Celular: #462

En caso de encontrarse alguna inconformidad en el despacho por motivos de calidad debehacerse el reclamo de acuerdo a los reportes de PQR (Atención de Quejas y Reclamos de la

Organización Terpel S.A.) a la línea efectiva o al asesor comercial para veri�car cómo continuarcon el procedimiento de descargue.

01 8000 518 555

DIRECTORIO DEPROVEEDORES SUGERIDOS

Egaval 256 8122 Calle 95 No 9 a - 08 Bogotá www.egaval.comConsumibles y Elementosambientales (valvulas deimpacto, spill container)

Gomez Velasquez 211 3838 Cra 9 No 9 - 17 CartagoValle www.gomezvelasquez.com Consumibles de EDS

Fibratank 676 1711 Aut. Norte Km 2Bodega La Caro

Chía -Cundinamarca www.�bratank.com Tanques de doble pared

Fluid ContainmentColombia S.A.S. 317-5156718 Calle 15 No 1 - 59

Cra. 43 No 11 a 27

MadridCundinamarca www.fcandina.com Tanques de �bra de vidrio

Nombre empresa Teléfono Dirección Página web Servicios y productosCiudad

Now 251 5516 Bogotá www.adsorbentenow.com Kit de derrames

Ecolcin 244 7698 Bogotá www.ecolcin.com

Diag. 43 No 28 - 41Asei 377 4646 Medellín www.asei.com.co

Calle 17 No 39 - 75Descont 244 4000 Bogotá www.descont.com.co Disposicion de residuospeligrosos

Disposicion de residuospeligrosos

Disposicion de residuospeligrosos

Cra. 90 No 17b - 75Insepet 422 2525 Bogotá www.insepet.com Veedor Root, surtidores

Cra. 35 a No 56 - 68Enviromentalservices 319-2175592 Bogotá enviromentalservices@

ingenieros.com Remediación Ambiental

ESTACIÓN DESERVICIO CONFIABLE

LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE

www.terpel.com

Bogotá: (1) 321 00 69Medellín: (4) 360 53 40Barranquilla: (5) 371 36 21Cali: (2) 390 69 46Celular: #462

En caso de encontrarse alguna inconformidad en el despacho por motivos de calidad debehacerse el reclamo de acuerdo a los reportes de PQR (Atención de Quejas y Reclamos de la

Organización Terpel S.A.) a la línea efectiva o al asesor comercial para veri�car cómo continuarcon el procedimiento de descargue.

01 8000 518 555

DIRECTORIO DEPROVEEDORES SUGERIDOS

Egaval 256 8122 Calle 95 No 9 a - 08 Bogotá www.egaval.comConsumibles y Elementosambientales (valvulas deimpacto, spill container)

Gomez Velasquez 211 3838 Cra 9 No 9 - 17 CartagoValle www.gomezvelasquez.com Consumibles de EDS

Fibratank 676 1711 Aut. Norte Km 2Bodega La Caro

Chía -Cundinamarca www.�bratank.com Tanques de doble pared

Fluid ContainmentColombia S.A.S. 317-5156718 Calle 15 No 1 - 59

Cra. 43 No 11 a 27

MadridCundinamarca www.fcandina.com Tanques de �bra de vidrio

Nombre empresa Teléfono Dirección Página web Servicios y productosCiudad

Now 251 5516 Bogotá www.adsorbentenow.com Kit de derrames

Ecolcin 244 7698 Bogotá www.ecolcin.com

Diag. 43 No 28 - 41Asei 377 4646 Medellín www.asei.com.co

Calle 17 No 39 - 75Descont 244 4000 Bogotá www.descont.com.co Disposicion de residuospeligrosos

Disposicion de residuospeligrosos

Disposicion de residuospeligrosos

Cra. 90 No 17b - 75Insepet 422 2525 Bogotá www.insepet.com Veedor Root, surtidores

Cra. 35 a No 56 - 68Enviromentalservices 319-2175592 Bogotá enviromentalservices@

ingenieros.com Remediación Ambiental

5

Somos la única compañía colombiana que llega hasta el último rincón del país con sus operaciones, trabajando con criterios de sostenibilidad, lo cual nos hace crecer de manera responsable y nos consolida como un aliado para el país. Es por ello que la responsabilidad en Seguridad, Ambiente y Calidad son parte de nuestra �losofía y son el referente que inspira el desarrollo de todas las operaciones.

Con estaciones de servicio con�ables, buscamos asesorar y acompañar a nuestros a�liados en el manejo de su EDS para reducir, minimizar y controlar los impactos en el entorno y los riesgos en las personas y clientes, pues creemos �rmemente que la sostenibilidad se logra con pasión y vocación de servicio.

Por esta razón somos el mejor aliado para nuestros clientes, el mejor cliente de nuestro proveedor, el mejor lugar para trabajar y el mejor vecino.

TERPEL,TERPEL,A TU SERVICIOA TU SERVICIOTERPEL,A TU SERVICIO

01 02 03

1.1 Buenas prácticas operacionales en el descargue del producto

1.1.1 Alistamiento y controles para actividad de descargue

1.1.2 Actividad de descargue

Descargue decombustible

3.1 Buenas prácticas operacionales en el despacho del producto en islas

3.1.1 Controles en la operación de despacho a usuarios

Despacho delproducto al cliente

2.1 Buenas prácticas operacionales en el almacenamiento de combustible

Almacenamientode combustible

EDS Con�able es un programa orientado a lograr estaciones de servicio seguras para la comunidad, clientes y empleados; protectoras del medio ambiente, con medida y calidad garantizada, para asegurar la continuidad de nuestro negocio.

A través de un diagnóstico de estaciones, unos planes de acción, un acompañamiento a nuestros aliados y una veri�cación permanente y mejora contínua, estamos seguros que lo lograremos.

Los pilares para una EDS con�able son:

Ahora lo invitamos a leer y aprender sobre los riesgos y controles que debe tener una correcta operación en el descargue, almacenamiento y suministro del producto en su EDS.

CalidadSeguridad

Medioambiente

Calidad

Medioambiente

Seguridad

Medioambiente

Seguridad

ambiente

EDScon�able

7

01 02 03

1.1 Buenas prácticas operacionales en el descargue del producto

1.1.1 Alistamiento y controles para actividad de descargue

1.1.2 Actividad de descargue

Descargue decombustible

3.1 Buenas prácticas operacionales en el despacho del producto en islas

3.1.1 Controles en la operación de despacho a usuarios

Despacho delproducto al cliente

2.1 Buenas prácticas operacionales en el almacenamiento de combustible

Almacenamientode combustible

8

04 05 06

4.1 Principales riesgos en seguridad en el descargue de combustible

4.2 Principales riesgos en seguridad en despacho de combustible líquido a vehículos

4.3 Elementos de control de seguridad en la estación y su inspección

SeguridadIndustrial en EDS

6.1 Principales riesgos en calidad en el almacenamiento de combustible

6.2 Buenas prácticas operacionales para mantener la calidad en combustible

6.3 Calidad en el despacho

Calidad deproductos en EDS

5.1 Principales riesgos ambientales en descargue de combustible

5.2 Principales riesgos ambientales en el almacenamiento de combustible

5.3 Principales riesgos ambientales en el despacho de combustible líquido a vehículos

5.4 Elementos de control ambiental en la estación y su inspección

Protección ambiental en EDS

9

DES

CA

RGU

E D

ELCO

MBU

STIB

LE

DESCARGUE DECOMBUSTIBLEBuenas prácticas operacionales en el descargue de combustible

11

ALISTAMIENTO Y CONTROLES PARA

LA ACTIVIDADDE DESCARGUE

Es necesario tener en cuenta:

La velocidad de ingreso del carrotanque debe ser de máximo 10 km/h, y el conductor debe parquear en un sitio que no impida el desarrollo normal de las operaciones mientras se inicia el descargue.

La ubicación del carrotanque debe ser adecuada para que el vehículo pueda ser evacuado fácilmente en caso de emergen-cia. Así mismo, se debe revisar que no existan alrededor cables de alta tensión que puedan hacer contacto con la vara de medida.

Una vez el carrotanque esté ubicado en el sitio de parqueo para el descargue debe:

Tener el motor apagado El interruptor desconectado Las llaves puestas Las luces apagadas Los frenos auxiliares aplicados El conductor debe dejar el teléfono móvil apagado dentro la cabina del vehículo.

El kit de derrames del carrotan-que debe ser ubicado dentro de la zona de descargue y en caso de existir una alcantarilla cerca-na, es necesario ubicar la barre-ra oleofílica que proteja la entra-da al sumidero para evitar que, en caso de derrame, la alcantari-lla se vea afectada.

1

2

3 4

12

Para evitar accidentes con otros vehículos o personas, es necesa-rio aislar la zona de descargue utilizando la señalización.

Suspender la venta en los equi-pos dispensadores asociados al tanque seleccionado para recibo de producto, con el �n de garan-tizar el control del inventario.

Antes de iniciar el descargue de combustible, hay que realizar una inspección visual del vehículo para garantizar que no existan perforaciones visibles en el tanque; y que todas las conexio-nes, tapas del tanque y boquere-les estén hermeticas.

Es necesario tener en cuenta:

Se requiere colocar la bandeja de control de derrames o elemento de contención debajo de la conexión del carrotanque y la manguera de descargue.

Conectar el vehículo a la estática de la EDS.

Hay que ubicar el extintor satélite y el del vehículo en la zona, además del kit de derrames

ALISTAMIENTO Y CONTROLES PARA

LA ACTIVIDADDE DESCARGUE

5

8 9 10

6 7

13

Realizar la medición de los compartimientos del vehículo teniendo en cuenta todas las medidas de seguridad necesarias para la ejecución de la actividad (trabajo en alturas).

Es necesario tener en cuenta:

Conectar la manguera de descargue al boquerel del Spill Container y veri�car su correcto ajuste.

En caso de presentarse goteos, estos deben ser reparados antes de continuar con el descargue.

Durante el proceso, el conduc-tor y el responsable de la EDS deberán permanecer vigilantes al lado de las válvulas de descar-gue, siempre y en todo momen-to, con el �n de detener la operación ante cualquier emer-gencia.

Veri�car que no haya fuentes de ignición cercanas, la hermeti-cidad en todas las conexiones de la manguera de descargue y los boquereles (del carrotanque y del tanque de recibo), para que no se presenten goteos de combustible.

ALISTAMIENTO Y CONTROLES PARA

LA ACTIVIDADDE DESCARGUE

11 12

13

14

15

14

Recuerde: antes de iniciar el descargue, veri�car la capacidad que tiene eltanque para recibir el producto con el �n de garantizar que no haya sobrellenado

De requerirse la inclinación del vehículo para la evacuación total del combustible, se deben utilizar rampas (no elementos como piedras, tacos, etc.) que permitan que el vehículo se incline con seguridad.

Después de su descargue, el producto necesita reposar en el tanque de almacenamiento durante 15 minutos para veri�-car la cantidad recibida con la vara de medición y la tabla de aforo del tanque. Una vez reali-zado lo anterior, es posible reini-ciar la venta en los equipos asociados.

Por último, retirar la señaliza-ción del sitio y el carrotanque debe salir conservando la veloci-dad de 10 km/h.

Al terminar el descargue de cada compartimento del carro-tanque, el conductor debe cerrar las válvulas de salida; luego desconectar la manguera del carrotanque y drenar el remanente que haya podido quedar en la manguera de descargue escurriéndola en el interior del tanque, y luego desconectar la manguera del boquerel.

!

16 17 18

19

10VelocidadMáxima

km / h

Es necesario tener en cuenta:

ALISTAMIENTO Y CONTROLES PARA

LA ACTIVIDADDE DESCARGUE

15

ALM

ACEN

AM

IEN

TOD

E CO

MBU

STIB

LEALMACENAMIENTO

DE COMBUSTIBLE

17

BUENAS PRÁCTICAS OPERACIONALES EN EL

ALMACENAMIENTODE COMBUSTIBLE

Cuando se realicen las medi-ciones al tanque, se debe veri-�car la ausencia de agua usando cremas reveladoras para gasolinas y Diésel. Cual-quier entrada súbita de agua al tanque, sin ninguna justi�-cación, debe ser investigada inmediatamente para descar-tar problemas en el tanque que ocasionen fugas de com-bustible.

Se debe garantizar que la vara que se utiliza para la medición de los tanques esté en buenas condiciones: números legibles y punta sin deterioro evidente para asegurar la veracidad de la medida y el adecuado control de inventarios.

La salmuera de los tanques de doble contención (líquido de color azul en el intermedio del tanque interno y externo) debe ser objeto de veri�-cación diaria, pues cualquier variación en su nivel, sin ningu-na justi�cación, debe ser investigada para descartar falla en los tanques por fuga de combustible.

Tenga en cuenta:

Cuando se realice la medición del producto en el tanque para el control de inventarios, esta debe realizarse3 veces y dos de ellas deben tener igual resultado, para que se compruebe su correcta medición.

La medida del combustible en el tanque debe hacerce siempre por donde se realizó el aforo del tanque.Recuerde: Recuerde:

!

Es necesario hacer mediciones diarias al tanque para tener un correcto control de inventarios y garantizar que este no tenga variaciones signi�cativas, esto se debe realizar preferiblemente a primera hora de la mañana y en horas de menor movimiento en la EDS para no impedir la correcta operación de la misma.

Tenga en cuenta:

Todas las bocas de los tanques deben permanecer cerradas y aseguradas con candado para garantizar el control del inventa-rio.

Para veri�car que las caracte-rísticas de calidad del combus-tible se mantengan dentro del tanque, se debe hacer una revisión quincenal del produc-to almacenado, tomando una muestra del fondo del tanque, para veri�car que esta sea clara, traslúcida y brillante.

Si hay presencia de agua en el fondo del tanque, es necesario drenarla de manera inmediata e investigar la causa de su ingreso

Si se encuentran sedimentos, se debe realizar el lavado del tanque en forma inmediata.

En caso de que la muestra no sea traslúcida, clara y brillante, se debe volver a revisar a la semana siguiente para ver si la condición se mantiene o ha cambiado y proceder al lavado del tanque en caso de conside-rarlo necesario.

18

Tenga en cuenta:

Cuando se realice el lavado de los tanques, hay que asegurar que las borras sean dispuestas con una empresa certi�cada por la autoridad ambiental para el manejo de residuos peligrosos.

Con el �n de mantener las características de calidad del combustible, se debe asegurar la ausencia de agua en los Spill Container, cajas contenedoras de los tanques de manera permanente, así como mante-ner las tapas y boquereles bien ajustados para impedir en todo momento la entrada de agua al tanque. Para lo anterior se debe implementar la aplicación de la Bitácora Ambiental.

Con el �n de asegurar óptimas condiciones operativas, es necesario garantizar que las pruebas de hermeticidad de los tanques y tuberías de distribución de combustible no sean superiores a 5 años.

BUENAS PRÁCTICAS OPERACIONALES EN EL

ALMACENAMIENTODE COMBUSTIBLE

19

21

DES

PAC

HO

DE

PRO

DU

CTO

AL

CLI

ENTE

SUMINISTRO DEPRODUCTOAL CLIENTE

Buenas prácticas operacionales en el suministro a usuarios

23

Tenga en cuenta:

El islero debe solicitar a todo cliente ubicar el vehículo frente al dispensador y solici-tar que apague el vehículo. Luego, preguntar la cantidad de combustible y predetermi-narla en el dispensador.

Durante la operación de sumi-nistro, la pistola de la man-guera debe estar conectada �rmemente a la boca de llena-do del tanque del vehículo. El islero responsable deberá mantenerse atento para evitar derrames, goteos o salpicaduras de producto.

Hay que mantener en un lugar visible las normas de seguridad en el área de islas o despacho de combustible.

CONTROLES EN LA

OPERACIÓN DESUMINISTRO A CLIENTES

Gas combustiblede alta presión.

Prohibido el llenado enausencia del operario

No fumar

Si se detectan desgastes o cortaduras en las mangue-ras, estas deben ser cambiadas en forma inmediata.

Cuando se evidencie que alguna pistola de las mangue-ras del surtidor tiene fugas o no corta el suministro de producto en forma automática, se deberá proceder a su cambio inmediato. En caso de revisar la parte delantera del vehículo, esta se debe asegurar con la varilla de la tapa del vehículo o el guarda capot para evitar machucones, golpes, etc. Una vez suministrado el combustible, se debe retirar la pistola en forma inmediata para evitar que el vehículo arranque jalando la manguera y genere golpes al perso-nal, roturas y derrame de producto.

Recuerde:

Si el dispensador marca entrega de producto en el contador de galones sin dispensar combustible, es una alerta de fuga en el sistema de despacho (tuberías, bomba y equipo) por lo tanto el equipo debe ser suspendido y revisado de forma inmediata.

Si el equipo es un surtidor y empieza a entregar producto un poco después de activado, es una alerta de posible fuga y debe ser suspendido y revisado de forma inmediata.

Alertas de fuga en línea

Dispensador: Es el equipo que entrega combustible apartir de un sistema de bombeo externo a él (Bomba sumergible).

Surtidor: Es un equipo que entrega com-bustible que cuenta con un sistema de bombeo interno.

Información importante!

SEG

URI

DAD

IND

UST

RIA

L EN

ED

S

SEGURIDADINDUSTRIALEN ESTACIÓN DE SERVICIO24

25

SEG

URI

DAD

IND

UST

RIA

L EN

ED

S

SEGURIDADINDUSTRIALEN ESTACIÓN DE SERVICIO

27

Mecánico

Químico

Machucón y cortadura pormanipulación de manguera

y acople de accesorios

Contacto directo conlos combustibles

Mareos por emisión devapores de combustible

Utilización de EPP (guantesde vaqueta o nitrilo)

Uso de máscara de control detipo cartucho para inhalaciónvapores de de combustible

Uso de guantes ycamisa manga larga

Tener en cuenta la direccióndel viento para evitar lainhalación de vapores

Acople y desacople demangueras

Peligros - Riesgos Controles

DESCARGUE DECOMBUSTIBLE

PRINCIPALES RIESGOS DE SEGURIDAD EN EL

A continuación se relacionan los principales riesgos y controles a implementar en cada una de las actividades desarrolladas en una EDS

1

DESCARGUE DECOMBUSTIBLE

PRINCIPALES RIESGOS DE SEGURIDAD EN EL

Recuerde: la canoa del carrotanque debe contar con dos líneas de vida horizontales!

• Arnés de 5 puntos certificado (ANSI) para el ascenso al carrotanque en el

recibo de producto

• Dos eslingas de restricción de movimiento graduables de máximo

1.20 metros de longitud para el ascenso al carrotanque en

el recibo de producto

Caída de alturas

Eléctrico

Desplazamiento sobre eltanque del vehículo para

medición del combustible(h> 3 metros aprox.)

Manipulación de la vara demedición, con cercanía

a redes eléctricas

Arnés certificado - Línea de vida

Veri�caciónmedida del

tanque

Peligros - Riesgos Controles

Uso de EPP para trabajo enalturas, certificado de trabajo

en alturas vigente para realizarla actividad

Inspección visual, verificar laausencia de redes eléctricas

cercanas

Posicionamiento del vehículoen una zona que limite el

contacto eléctrico, en caso de existir las redes

• Eslinga en Y para trabajos en alturas, con cola de amarre doble de 1,8 m elastizada con amortiguador y

mosquetones de 55 mm

2

28

Incendio por presencia deenergía estática durante eldescargue de producto por

carrotanque

Conectar el vehículo alsistema de polo a tierra

de la EDS

Extintores cargadosy vigentes

Descargue del producto

Físico-químicoControlesPeligros - Riesgos

DESCARGUE DECOMBUSTIBLE

PRINCIPALES RIESGOS DE SEGURIDAD EN EL

3

29

30

Choque o atropellamientopor desplazamiento de

vehículos con alta velocidad

Tránsito

Peligros - Riesgos

Velocidad del vehículono mayor a 10 km/h

En los casos que aplique,reductores de velocidad

al ingreso

Controles

Tránsito del carrotanquedentro de la EDS

10VelocidadMáxima

km / h

DESCARGUE DECOMBUSTIBLE

PRINCIPALES RIESGOS DE SEGURIDAD EN EL

4

31

Atropellamiento y choque por desplazamiento de vehículos con alta velocidad, omisión de las normas de seguridad.

Evaluar la instalación dereductores de velocidad

Bandas de materialre�ectivo en el uniforme

de los isleros

Controles

SUMINISTRO DE COMBUSTIBLELÍQUIDO A CLIENTESPRINCIPALES RIESGOS DE SEGURIDAD EN EL

Ingreso del cliente a la EDS y estacionamiento del vehículo

Tránsito

5Peligros - Riesgos

Químico

Ergonómico

Mareos por inhalación y contacto con combustible

Períodos prolongados de pieen los puestos de trabajo

No ubicarse frente a lapistola surtidora

Realizar capacitación enhigiene postural

Implementar programade pausas activas

FísicoMareos, deshidratación,

por operación al aire libre,altas temperaturas, etc

Brindar líquidos hidratantes ybebidas calientes durante

la jornada laboral

Dotar de chaquetasimpermeables a los isleros

Poner mangueras sobre losandenes de las islas

Mecánico Golpes por desprendimientode mangueras Estar atento de la tarea y veri�car

que se desacople la pistola delvehículo antes de su arranque

Locativo

Tropezones y caidas pordistintos niveles en el pisodurante la circulación en

la pista

Elementos mal ubicadosen el área de trabajo

Peligros - Riesgos Controles

SUMINISTRO DE COMBUSTIBLELÍQUIDO A CLIENTESPRINCIPALES RIESGOS DE SEGURIDAD EN EL

Surtir combustible en isla6

32

33

Ergonómico

Mecánico

Dolor de espalda porposturas inadecuadas al

abrir el capot del vehículo

Físico-químicasIncendio por fallas mecánicasen vehículos de los clientes

Asegurar la tapa antes delevantarla totalmente y colocar

la palanca en el soporte

Realizar capacitación enhigiene postural

Implementar programade pausas activas

Tener capacitación enmanejo de extintores

Peligros - Riesgos Controles

Quemaduras por apertura dela tapa del radiador delvehículo o contacto con

partes calientes del motor

No abrir el radiador o loselementos calientes del vehículo

mientras esté prendido

Usar guantes vaqueta pararevisar los niveles

Machucones o atrapamientospor caída del capot del vehículo

BUENAS PRÁCTICAS OPERACIONALES EN EL

ALMACENAMIENTODE COMBUSTIBLE

Servicios adicionales(revisión nivel de liquidos)7

34

Aseo personal periódico

Usar guantes de látex en loscasos médicos establecidos

Biológico

Peligros - Riesgos Controles

Infecciones por manipulaciónde billetes y monedas

BUENAS PRÁCTICAS OPERACIONALES EN EL

ALMACENAMIENTODE COMBUSTIBLE

Cobro8

Veri�cación:EXTINTORES

5Cantidad de extintores que debe haber por ubicación: Dos de 10 kg por cada isla. Dos de 10 kg en la o cina de administración de la EDS.

Uno de 10 kg por cada instalación que preste servicio adicional al de distribución de combustibles.

Un satélite de 70 kg, si la EDS cuenta con más de 4 mangueras de suministro.

Apariencia externa del cilindro: no debe presentar golpes ni oxidación. Presión: el manómetro debe estar en el punto indica-do (franja verde); caso contrario, retirar el equipo para revisión de carga. Pin de seguridad y sellos: se veri ca que estén en su sitio. Calcomanías y tarjetas de control: identi car fecha de vencimiento y revisiones periódicas. Recuerde: el personal debe estar capacitado en el uso y manejo de extintores

Los extintores deben estar vigentesy ser recargados anualmente

2 2

3

34

4

1

1

Agente extintor

Manguera

Boquilla

Manómetro

Tubo sifónCilindro

Nitrógeno

Válvula

Partes del extintor

LA ESTACIÓN YSU INSPECCIÓN

ELEMENTOS DE CONTROL DE SEGURIDAD EN

Inspección de extintores

!

!

1

35

Las EDS deben tener un botiquínde primeros auxilios:

Inspección delbotiquín de

Primeros Auxilios

Donde todos los elementos deben estar vigentes Debe contener elementos de bioseguridad (gafas, guantes de látex, tapabocas, protección bucal). No debe contener medicamentos, son de uso médico exclusivo. Debe estar en un sitio de fácil acceso.

Recuerde que el administrador debe tener capacita-ción en uso de los recursos de emergencia y atención de primeros auxilios

LA ESTACIÓN YSU INSPECCIÓN

ELEMENTOS DE CONTROL DE SEGURIDAD EN

Botiquín de primeros auxilios

!

BOTIQUÍN2

36

37

LA ESTACIÓN YSU INSPECCIÓN

ELEMENTOS DE CONTROL DE SEGURIDAD EN

Señalización

Diseñadas para conocer e identi�car las normas y dispositivos que regulan el funcionamiento de la EDS y tienen por objeto

informar y advertir al personal y a los usuarios de los servicios de la EDS, la existencia de una condición peligrosa.

SEÑALIZACIÓN PARA PUNTOS ESPECÍFICOS3

Señalización informativa:

Casetade lodos

Cuarto dealmacenamiento

de residuos

Planta detratamiento

Almacenamiestode aceite usado

Mantener límpio y ordenado

Prohibido el ingreso a personalno autorizado

Prohibido fumar en esta área

Estamosdescargandocombustible

Cuartoeléctrico

38

LA ESTACIÓN YSU INSPECCIÓN

ELEMENTOS DE CONTROL DE SEGURIDAD EN

Señalización

Ruta de evacuación - Punto de encuentro Punto de encuentro

Punto deencuentro

Ruta deevacuación

Teléfonos de emergencia

1

4

6 7

5

2 3

Extintor tipo ABCPolvo químico seco ABC

Señalización de seguridad:

NORMAS DESEGURIDAD

Este es unespacio libre

de humo

Parada deemergencia

No fumar

Apagar cualquier dispositivo electrónico o eléctrico mientras abastece el

vehículo.

Desalojar el vehículo y no ubicarse frente o cerca del

cilindro de GNVCN instalado en el vehículo durante el llenado.

Detener el motor y apagar las luces durante el llenado

y accionar el freno de emergencia.

Prohibido el llenado en ausencia del operario.

Precaución,gas combustible de alta

presión.

39

PRO

TECC

IÓN

AM

BIEN

TAL

PROTECCIÓNAMBIENTAL

41

PRO

TECC

IÓN

AM

BIEN

TAL

PROTECCIÓNAMBIENTAL

43

44

Control existente

Almacenamientode combustible

en tanques ylíneas de

conducción

Fuga por daños en tanqueso líneas de conducción

Fugas en caja contenedorade tanques

Revisar diariamente la salmuera en caso de que los tanques sean de doble pared

Aplicar la Bitácora Ambientaldonde se revisa el estado de

las cajas

Contar con parada deemergencia visible y de

fácil acceso

Caja de contención de bomba sumergible

totalmente estancas

No dejar la operación sola

Mantenimiento correctivoy preventivo

Veri�car a diariolos inventarios

Revisar semanalmentepozos de monitoreo

Revisar semanalmentepozos de monitoreo

Pruebas de hermeticidad

Tanques de doblecontención

Controlar inventarios

Peligros - Riesgos

ALMACENAMIENTO DECOMBUSTIBLEPRINCIPALES RIESGOS AMBIENTALES EN EL

3

Surtircombustible

en islas

DESPACHO DECOMBUSTIBLEPRINCIPALES RIESGOS AMBIENTALES EN EL

Control existente

Derrames y/o fugas porsobrellenados en vehículo

Derrames por fallas enválvulas Break Away, válvula

de impacto, pistolas, etc.

Fugas en caja contenedorade equipos

Generación de residuos peligrosos como bayetilla,trapos y demás materiales

que entren en contacto conhidrocarburo

• Trampa de grasas, canales y rejillas perimetrales

• Aplicar Bitácora Ambiental • Kit de derrames

• Mantenimiento preventivo • Carros metálicos para contención de derrames

• Piso impermeable

• Control de inventarios • Realizar mantenimientos preventivos y correctivos

• Aplicar Bitácora Ambientaldonde se revisa el estado

de las cajas • Caja de contencióntotalmente estancas

•Canecas de clasi�caciónde residuos

• Cuarto de almacenamientode residuos

• Tener un procedimiento parala gestión integral de residuos

y los formatos aplicablesal mismo

• Entregar residuospeligrosos para disposición

�nal a empresas certi�cadasy avaladas por la autoridad

ambiental

Peligros - Riesgos

4

45

• Bayler: toma muestras de agua en los pozos de monitores para identi�car. hidrocarburos otantes. Este debe permanecer limpio y permitir que se vea fácilmente el líquido.• Pomada reveladora de agua.• Cinta o vara de medición.• Colador de mango largo para retiro de sólidos en trampa de grasas.• Recogedor plástico para el retiro de la nata de combustible en la trampa de grasas.

Existen elementos ambientalmente sensibles en la EDS, los cuales deben ser inspeccionados mediante la aplicación de la bitácora ambiental para

garantizar su correcto funcionamiento.

Para iniciar su inspección se debe ubicar los conos de seguiridad en el área impidiendo el tránsito de peatones y vehículos. Asegúrese de

utilizar los elementos de protección personal de acuerdo a la actividad.

Herramientas para inspección

Elementos de seguridad y EPP

• B• B• B

1

1

•• Pomada reveladora de agua. Pomada reveladora de agua.2• • 3•• Colador de mango largo para retiro de sólidos en trampa de grasas. Colador de mango largo para retiro de sólidos en trampa de grasas. Colador de mango largo para retiro de sólidos en trampa de grasas.4• • 5

2 3 4 5POMADAPOMADA

EN LA ESTACIÓN YSU INSPECCIÓN

ELEMENTOS DE CONTROL AMBIENTAL

Conos deseguridad

Uso deguantes

Uso debotas

Gafas deseguridad

Uso de protecciónrespiratoria

46

47

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

Condición inadecuada

Función Diseñada para recolectar y conducir hacia la trampa de grasas el combustible que se genere por derrames en el llenado de producto a los vehículos.

Revisión Veri�car visualmente el canal perimetral del área de islas, para identi�car residuos sólidos que puedan generar obstrucción o taponamiento del desagüe, evitando que se transporten residuos a la trampa de grasas o se desborden aguas residuales.

AcciónRemover diariamente los residuos sólidos, veri�car funcionalidad y estado.

Canal perimetral con residuos sólidos que impiden su correcto funcionamiento porque el desagüe puede obstruirse, e impedir la circulación del agua o combustible.

Esto ocasiona desbordamiento por taponamiento de la salida, así mismo, aumenta la cantidad de residuos peligrosos al conducirse a la trampa de grasas.

Nota: garantizar que el canal perimetral y la rejilla de islas estén conectadas a un sistema de tratamiento primario (trampa de grasas).

Canal perimetral yrejillas en zona de islas

!

1

x x

48

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

Caja de contenciónde fugas en equipos

dispensadores o surtidores

Condición inadecuada

Función Ubicada en la base de los equipos de distribución de combustible, está diseñada para la contención de fugas que puedan presentarse en las conexiones de las tuberías internas del equipo.

Revisión Veri�car visualmente la integridad de la caja, esta no debe presentar �suras, golpes u ori�cios.

En su interior:• No debe tener presencia de combustible, agua o residuos sólidos.• No puede estar perforada por cables eléctricos o de polo a tierra.• Las botas o empaques neumáticos deben estar bien instalados. • No debe haber fugas en  exos, válvulas de impacto o accesorios metálicos.• No existan tuberías eléctricas, de datos o combustible, abiertas.

Acción Se debe instalar un tapón a la tubería de reserva si esta está abierta; limpiar la caja y mantener-la libre de combustible, agua o residuos.

La caja contenedora se encuentra perforada por el cable de puesta en tierra, perdiendo su estanqueidad.

2

x x x

49

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

Tubería �exiblede combustible (�exo)3

Función Utilizada para unir la tubería semi-rígida que llega del tanque a la tubería rígida del equipo.

Revisión No debe encontrarse forzada o con torsión ya que estas condiciones pueden ocasionar una falla en cualquier momento y presentar fugas.

Acción En caso de que el �exo este torcionado o la tubería esté forzada, el �exo debe ser cambiado.

50

Condicióninadecuada

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

Válvulade impacto

En caso de no tener las condiciones de anclaje y la palanca en correcto estado, se debe proceder a reparar inmediatamente.

La válvula de impacto solo es aplicable cuando se instalan dispensadores y no surtidores

!

4

Función Diseñada para activarse en el momento de un desplazamiento forzoso del equipo o al percibir un aumento de temperatura al interior del mismo, áctivandose la válvula y cortando el �ujo de combustible hacia las mangueras, impidiendo derrame de producto.

Revisión Siempre debe encontrarse anclada a la barra estabilizadora del equipo y en buenas condi-ciones de operación. La posición de la palanca debe estar correcta.

Acción Veri�car diariamente que la válvula se encuentre bien anclada y con la palanca ajustada, sin alambres o elementos extraños.

Recuerde

51

Break away(válvula de corte de

combustible en manguera)

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

5

Función Ubicada en la manguera de suministro de combustible, permite en caso de desprendimiento de la manguera, cortar el �ujo evitando derrames.

Revisión No debe presentar �suras, goteos, fugas o grietas.

Acción En caso de presentar �suras o fugas se debe realizar el cambio inmediato.

52

Pistolas de suministroy codo giratorio

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

6

Función El codo permite una mayor maniobrabilidad de la manguera al momento de suministro de combustible.

Revisión No deben existir fugas y la funcionalidad del disparo automático de la pistola debe ser adecua-da para cortar el �ujo de combustible al detectar que el tanque del vehículo se encuentra lleno, previniendo derrames o salpicaduras. La pistola se debe manipular en forma prudente.

Acción Evitar caídas o golpes de la pistola para garantizar su correcto funcionamiento. En caso de detectar fugas o que el disparo automático de la pistola no funciona, se debe cambiar.

53

Trampa de grasas y caja toma de muestras

INSPECCIÓN EN ZONA DEDESPACHO DEL PRODUCTO

7

Función Es el sistema de tratamiento primario que se debe construir en todas las instalaciones que operan y manejan combustible. En la trampa de grasas, se separa el combustible del agua que proviene de la operación de la estación que será vertida al alcantarillado o suelo según sea el caso.

Consta de 4 cámaras:

• La primera retiene el producto por diferencia de densidades (el combustible �ota en el agua) y por una comunicación que existe en la parte inferior de la primera cámara con la segunda, pasa el agua sin combustible.

• En la segunda cámara pasa sólo el agua sin combustible.

• La tercera cámara es la desnatadora y/o de contingencia. Se comunica con la primera con un tubo y una válvula que se abre para dejar pasar el combustible que está �otando en la prim-era cámara para poder recogerlo y disponerlo adecuadamente.

• La cuarta cámara es la toma de muestras donde se hace la caracterización del agua que se está vertiendo al alcantarillado. Mediante un análisis en el laboratorio, se veri�ca si el agua que se está vertiendo está contaminada.

54

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

CONDICIÓNADECUADA

CONDICIÓNINADECUADA

Revisión Dentro de cada una de las cámaras se debe veri car la ausencia de combustible, aceite y resi-duos sólidos. La cámara desnatadora y de toma de muestras deben permanecer sin agua lluvia o combustible.

En la primera cámara se debe veri car que el nivel de los lodos no supere el 10% de la capacidad de la primera, pues al superarlo, genera un inadecuado funcionamiento de la trampa de grasas que puede producir un vertimiento contaminado al ambiente y al alcantarillado público.

Acción Si encuentra combustible en alguna de las cámaras debe ser retirado y almacenado en una caneca de residuos peligrosos líquidos. Si se encuentra que los lodos de la primera cámara superan el 10% de su capacidad, hay que registrar el hallazgo y programar limpieza inmediata.

Es importante que todos los residuos líquidos y sólidos removidos sean almacenados temporal-mente en una caneca de color rojo, debidamente rotulada y etiquetada como residuo peligroso, para luego ser dispuestos con un proveedor certi cado.

En la imagen se evidencia la gran diferencia entre una trampa de grasas libre de sólidos a la cual se le ha realizado limpieza periódica, logrando su correcto funcionamiento

Es importante que las tapas de las trampas de grasa no sean en concreto si no metalicas que permitan su fácil manipulación evitando posibles accidentes a trabajadores

!Recuerde

CONDICIÓNADECUADA

Caja contenedorade fugas en tanques

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

8

Función Ubicada sobre el tanque, sirve para contener posibles fugas que se presenten en las conexio-nes de las tuberías de combustible o en la bomba sumergible.

Revisión • Retirar la tapa metálica que está sobre la caja contenedora. Esta tarea se debe desarrollar con la mayor precaución teniendo en cuenta todos los controles ergonómicos para evitar lesiones o accidentes durante la operación.

• Una vez retirada la tapa, veri�car visualmente la integridad de la misma; inspeccionar grietas, abolladuras, ori�cios o tuberías eléctricas o de datos abiertos que afecten su estanqueidad. Revisar igualmente que las botas (empaques entre la tubería y caja) estén herméticas. Poste-riormente ver que no exista agua, combustible o residuos sólidos en su interior.

Acción • Si se encuentran algunos de los residuos mencionados, se deben remover.

• El agua y el combustible se deben remover con un trapero. En ningún momento se puede ingresar al interior de la caja para hacer esta actividad se debe depositar el residuo líquido y sólido encontrado en la caneca destinada para residuos peligrosos.

• Las tuberías abiertas deben ser selladas inmediatamente y cualquier �sura debe ser reparada.

• En caso de ingreso a la caja, aplicar todos los controles necesarios para espacios con�nados.

Existe un elemento para la apertura de las tapas metálicas de los tanques para evitar lesiones por

manipulación de cargas al personal!

Recuerde

55

56

Se debe mantener la estanqueidad de la caja para evitarla entrada de agua al tanque y daño de producto.!

• Presencia de agua dentro de la caja contenedora del tanque

que puede afectar la calidad del combustible que se alma-cene. Esta debe ser inspeccio-nada diariamente y permane-

cer libre de agua.

• Tubería de reserva eléctrica abierta causando la pérdida de estanqueidad de la caja conte-

nedora del tanque. Se reco-mienda instalar un tapón en forma inmediata a la tubería

mencionada.

• Si la caja contenedora del tanque se encuentra perforada con el cable de puesta a tierra perdiendo su estanqueidad, debe instalarse un sello de

manera inmediata.

Condiciones inadecuadas de la caja contenedora(ubicada en el interior de la caja contenedora)

1 2 3

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

Recuerde:

57

Bomba sumergible

Recuerde: este procedimiento de revisión se debe llevar a cabodiariamente en cada una de las cajas contenedoras.!

9

Función Impulsar el combustible hacia el dispensador de gasolina.

Revisión Inspeccionar los �exos hidráulicos y accesorios propios de la bomba para garantizar que no haya fugas, goteos o �suras.

Acción En caso de encontrar falla, la operación del tanque debe ser suspendida en forma inmediata. No se debe reiniciar el suministro de combustible a través de este tanque hasta tanto no haya sido reparada la falla.

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

58

Tanques dealmacenamiento10

Función Almacenar el combustible y para esto existen 2 tipos de tanques de almacenamiento:

• De pared sencilla • De doble pared

Estos deben mantenerse completamente herméticos para evitar la fuga de producto y la entrada de agua, que puede afectar la calidad del combustible.

Para veri�car la integridad de los tanques, antes de proceder a realizar pruebas de hermetici-dad, se debe veri�car que en su interior no aparezca agua de forma súbita, puesto que podría ser evidencia de alguna falla en el tanque.

En caso de que el tanque sea de doble pared, se debe veri�car la salmuera, (líquido de color azul o aguamarina), que se encuentra en el intermedio del tanque interno y externo, el cual debe mantenerse en el mismo nivel siempre, sin presencia de combustible u olor.

Revisión • Para iniciar la inspección se debe retirar la tapa metálica de la boca de medición del tanque ubicada en el centro del mismo; luego, se toma la vara de medida y se aplica la crema de detec-ción de agua en la parte inferior.

• Posteriormente, se introduce la vara por la boca abierta del tanque hasta tocar el fondo y se mantiene por un instante en su interior. Al extraerla, se revisa si el color original de la crema cambia, puesto que este es un indicio de presencia de agua en el tanque y debe veri�carse para descartar una fuga.

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

CONDICIÓNADECUADA

CONDICIÓNINADECUADA

58

59

Recuerde:• En caso de evidenciarse la alla del tanque, se debe suspender la operación del mismo y extraer la totalidad del producto para evitar que la uga siga avanzando.!

• Revisión de la salmuera: abrir la tapa metálica y luego la tapa interna de P C. Con un metro se identifica el nivel de la salmuera, comprobando que esta sea igual a la medición registrada en la bitácora anterior. Adicionalmente con el ayler, se toma una muestra de salmuera para revisar que conserve el color original y que no tenga olor ni presencia de hidrocarburo.

• En caso de cambio de nivel, presencia de olor o combustible, es necesario hacer pruebas al tanque pues puede ser un indicio de alla de la pared interna o externa.

Acción Cualquier novedad u hallazgo debe ser in ormado al responsable de la estación de orma inme-diata para descartar la uga en el tanque y que pueda seguir operando.

Nota: • Esta inspección debe ser diaria y cualquier variación puede indicar allas en la hermeticidad del tanque.

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

CONDICIÓNADECUADA

60

• La marcación de cada un de los Spill Containers es una buena práctica que previene la contaminación del producto. • La cadenilla del Spill Container debe estar en buenas condiciones para garantizar un correcto drenaje del com-bustible.

El Spill Container

Condición adecuada

11

Función Estructura ubicada en la boca de llenado del tanque; retiene hasta 5 galones de combustible que se generen por goteos, fugas o escurrimiento de la manguera en la actividad de descar-gue de producto.

Revisión • Las paredes no deben tener ori�cios o pliegues forzados ya que pueden generar sospecha de fuga y falta de estanqueidad del elemento. • Garantizar que no exista combustible, agua, ni residuos sólidos en su interior. • Dentro del Spill se encuentra la válvula de purga, que debe estar funcionando correctamente. Esta se activa jalándose para permitir la evacuación del producto retenido y retornarlo nueva-mente al tanque.

Acción • En caso de encontrarse residuos o agua en su interior, deberán ser retirados. • Si la válvula de purga no está funcionando se debe registrar y solicitar su reparación. • Cada vez que se reciba producto se deben revisar bien los Spill Container y la conexión de la manguera, veri�cando que no haya fugas. • El canal perimetral instalado alrededor de los llenados remotos debe mantenerse libre de residuos. • No dejar combustible dentro del Spill ni agua puesto que puede contaminar el producto del tanque.

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

61

Pozo demonitoreo

Recuerde!

Condición inadecuada

Pozo de monitoreo bien construido pero sin tapa. Se utiliza un trapo que genera riesgo de contaminación inducida desde la super�cie y lo reco-mendable es instalar la tapa a todos los pozos de monitoreo.

12

Función Elemento de veri�cación ubicado alrededor del área de tanques, permite detectar las fugas de combustible que se presenten en los tanques de almacenamiento o tuberías de combustible, permitiendo monitorear el estado del agua subterránea. Es importante que los pozos estén identi�cados y numerados.

Revisión Retirar la tapa metálica y abrir la tapa interna de PVC. Con el Bayler, se toma una muestra de agua para comprobar la ausencia de olor o presencia de hidrocarburo.

Acción En caso de encontrar combustible en el pozo, se debe registrar en la Bitácora Ambiental y proceder a la veri�cación de la procedencia del combustible encontrado.

• L B

• L

INSPECCIÓN EN ZONA DEALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

62

• Para el almacenamiento temporal de residuos peligrosos se debe contar con un área destinada para tal �n, que sea cubierto, de fácil limpieza, impermea-ble, con ventilación para evitar la acumulación de gases y que sea de acceso restringido.

• Los residuos líquidos deben almacenarse dentro de un dique de contención. • Existencia de una lista de identi�cación de residuos.

• El color de los recipientes debe corresponder al tipo de residuo que se maneje en el área. • Los residuos deben estar señalizados, etiquetados y con rótulo. • No deben existir �ltros, estopas, derrame de aceite o trapos mal dispuestos.

• Es importante recordar que todas las áreas deben estar en las mejores condiciones de aseo y limpieza para evitar accidentes. • La veri�cación del estado de los residuos debe ser diaria.

• El almacenamiento de residuos peligrosos deberá ser independiente al de los residuos convencionales.

Con el �n de dar un buen manejo a los residuos generados en la operación, es importante:

62

63

El control de inventarios es una herramienta clave para garantizar que no haya pérdidas de combustible durante la operación de la EDS.

Las pérdidas de combustible se pueden dar:

• Por diferencia en el descargue de producto.

• En el almacenamiento por fugas de combustible en tanques o tuberías de distribu-ción.

• Por hurto.

Recuerde: El control del inventario se debe llevar diariamente y dar aviso a la com-pañía en caso de evidencia de fuga.

REVISIÓN DE CONTROLDE INVENTARIOS

REVISIÓN DE CONTROL DE INVENTARIOS

Para un correcto control de inventarios tenga en cuenta:

• Todo tanque debe tener una tabla de aforo legible y vigente.

• La vara de medición de combustible debe ser recta, legible y estar en buen estado en la punta que se introduce en el tanque.

• Se recomienda que la medición del tanque se realice a la misma hora todos los días y siempre en el mismo sitio donde se hizo el aforo.

• Antes de iniciar la medición del tanque, se debe asegurar que se suspenda la venta de producto del mismo.• Realizar el arqueo de inventario diario, registrando el volumen físico del tanque en forma manual.

(+)

(-)0,4 %

Días

Variaciónnormal

Síntomade fuga

Variacióndiaria

• Posteriormente proceder al cálculo del inventario teórico. • Se compara el inventario teórico con el inventario real y la diferencia se registra en el formato de inventa-rios.

• En caso que la diferencia entre lo real y lo físico sea negativa, se ha perdido combustible y si esta diferen-cia es positiva, se ha ganado combustible.

• Se debe calcular el % de �uctuación diaria en función de las ventas; este % no debe superar el 0.4%. • Se debe calcular el % de �uctuación acumulado, este % no debe superar el 0.2%.

Recuerde:• Estas �uctuaciones no aplican para el ACPM donde no es aceptable ningún faltante.!64

CA

LIDA

D D

E PR

OD

UCT

OS

EN E

STAC

IÓN

DE

SERV

ICIOCALIDAD DE

PRODUCTOSEN ESTACIÓN DE SERVICIO

CALIDAD DEPRODUCTOSEN ESTACIÓN DE SERVICIO

La calidad del producto en las EDS puede afectarse durante la operación y por esto, dentro del programa de EDS Con�able, enseñaremos cómo conservar su calidad.

INSPECCIÓN CALIDAD DE PRODUCTO EN EL CARROTANQUE

Introducir la vara de medida con la pomada reveladora de agua de acuerdo al producto en cada uno de los compartimientos del carro tanque para veri�car la ausencia de agua.

Para iniciar con la toma de la muestra, es necesario ponerse los elementos de protección personal (guantes, botas y gafas de seguridad).

Una vez llegue el carro tanque a la EDS, se debe dejar reposar el producto durante 20 minutos.

Ubicar los elementos de seguri-dad: extintor satélite y kit de derrames en el sitio.

Se debe tener un envase de vidrio transparente de ½ litro, por cada compartimiento.

1

2

3

4

5

! Recuerde: la toma de muestra debe hacerse antes del descargue del producto al tanque

5.2 Los resultados se ven en el color de la pomada y pueden ser los siguientes para ACPM:

Los resultados se ven en el color de la pomada y pueden ser los siguientes para gasolina:

Situación conforme. Presencia de agua. Situación no conforme

Presencia de agua y alcohol Situación no conforme

Situación conforme Presencia de aguaSituación no conforme

INSPECCIÓN CALIDAD DE PRODUCTO EN EL CARROTANQUE

5.1

INSPECCIÓN CALIDAD DE PRODUCTO EN EL CARROTANQUE

Marcar la muestra con la fecha de su toma y realizar un registro fotográ�co, diligenciando el formato de control de calidad de producto en el carro tanque.

Dejar reposar por 5 minutos e inspeccionar visualmente el producto de la muestra y veri�-car que no haya separación de fases ni sedimentos.

9 Ubicar la hoja de “veri�cación de calidad de producto” detrás de la muestra y veri�car que las líneas puedan verse a través del producto. El combustible debe tener una apariencia brillante, clara y traslúcida.

10 11

Recuerde: la toma de muestra debe hacerse antes del descarguedel producto al tanque

Instalar el accesorio de descar-gue para la toma de la muestra.

6 Ubicar un balde debajo del frasco de vidrio o de plástico transparen-te, donde se tomará la muestra para contener el posible goteo de producto. El frasco debe estar totalmente limpio para evitar contaminación externa.

Abrir la válvula de descargue lentamente y dejar caer el producto al balde por 10 segun-dos, esto hará que la presión se disipe gradualmente y se evitará un derrame de producto. Segui-damente se tomará la muestra.

7 8

INSPECCIÓN CALIDAD DE PRODUCTO EN EL CARROTANQUE

! - La toma de muestra debe hacerse antes del descargue del producto al tanque.- En caso de encontrarse el producto contaminado (con presencia de agua o sedimento, o que no esté traslúci-do, claro y brillante) este no debe ser descargado y deberá contactarse con la planta para hacer la devolución.

Recuerde:

REGISTRO DE LA PRUEBAEN EL CARROTANQUE

NOMBRE ESTACIÓN DE SERVICIO

TRANSPORTADOR Y NOMBRE DEL CONDUCTOR

PLACA DEL VEHÍCULO

MES FECHA

RESPONSABLE DE LA REVISIÓN DE LA EDS

No. de compartimiento

No. de compartimiento Actividad a ejecutar

Claro

Traslúcido

Brillante

Libre de sedimentos

Libre de agua

1 2 3Tipo de producto almacenado (corriente, extra, ACPM)

Registro fotográ�co - envidencia física y electrónica

FORMATO DE CONTROL DE CALIDAD DE PRODUCTO EN EL CARROTANQUE

Nota: En caso de alguna falla encontrada se debe registrar en el plan de acción para corregir la situación

Nota: en caso de encontrar el producto en correctas condiciones se debe poner C de conforme o en caso contrarioNC de no conforme y poner el plan de acción en el sitio indicado.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

PLAN DE ACCIÓN DE ACUERDO CON LOS HALLAZGOS

1. Para la toma de muestras en el fondo del tanque de almacenamiento de la EDS, se debe contar con un kit de calidad, el cual contiene:

EN EL FONDO DE LOS TANQUESDE ALMACENAMIENTOINSPECCIÓN DE CALIDAD DE PRODUCTO

Bomba de mano para toma mues-tras.

Sonda transparente con pesa para realizar la succión del producto y tomar la muestra del fondo del tanque.

Armar el kit para iniciar con la muestra.

Botella transparente de 4 y 16 onzas para toma de muestras con tapa.

EN EL FONDO DE LOS TANQUESDE ALMACENAMIENTOINSPECCIÓN DE CALIDAD DE PRODUCTO

Acordonar el área.2

3 Levantar la tapa metálica y abrir el candado

4 Introducir la vara de medida con la pomada reveladora de agua de acuerdo al producto, para veri�car ausencia de agua en el tanque.

EN EL FONDO DE LOS TANQUESDE ALMACENAMIENTOINSPECCIÓN DE CALIDAD DE PRODUCTO

5 Ingresar la manguera en el interior del tanque.

7 8 En caso de que el produc-to sea conforme, este debe devolverse al tanque.

6 Succión de producto por medio de la bomba de mano.

Ubicar la hoja de “veri�cación de calidad de producto” detrás de la muestra y veri�car que las líneas puedan verse detrás del producto. El combustible debe tener una apariencia brillante, clara y traslúcida.

Recuerde:

En caso de encontrarse el producto contaminado (con presencia de agua o sedimento, o que no esté traslúcido, claro y brillante). se debe programar mantenimiento al tanque inmediatamente.!

EN EL FONDO DE LOS TANQUESDE ALMACENAMIENTOINSPECCIÓN DE CALIDAD DE PRODUCTO

9 Recoger manguera del tanque de almacenamien-to.

10 Cerrar la tapa de la boca del tanque con candado.

11 Cerrar la tapa metálica de boca del tanque.

Marcar la muestra con la fecha de su toma y realizar un registro fotográ�co, diligenciando el formato de control de calidad de producto en el tanque.

12

NOMBRE ESTACIÓN DE SERVICIO

MES FECHA

RESPONSABLE DE LA REVISIÓN DE LA EDS

No. de compartimiento

No. de compartimiento Actividad a ejecutar

Claro

Traslúcido

Brillante

Libre de sedimentos

Libre de agua

Fecha de la ultima limpieza del tanque

1 2 3 4

Tipo de producto almacenado (corriente, extra, ACPM)

Registro fotográ�co - guardar en físico y electrónicopara que la foto esté a color

FORMATO DE CONTROL DE CALIDAD DE PRODUCTO EN TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE LA EDS

Nota: en caso de alguna falla encontrada se debe registrar en el plan de acción para corregir la situación

Nota: en caso de encontrar el producto en correctas condiciones se debe poner C de conforme o en caso contrarioNC de no conforme y poner el plan de acción en el sitio indicado.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

PLAN DE ACCIÓN DE ACUERDO CON LOS HALLAZGOS

REGISTRO DE LA PRUEBA ENLOS TANQUES DE LA EDS

INSPECCIÓN DE CALIDAD DE PRODUCTO

EN EL EQUIPO

En caso de que el productosea conforme, se debe devolverel producto al tanque indicado.!

Ubicar la hoja de “veri�cación de calidad de producto” detrás de la muestra y veri�car que las líneas puedan verse detrás del producto. El combustible debe tener una apariencia brillante, clara y traslúcida.

Desenroscar botella de 4 onzas para toma de muestras con tapa.

1 Tomar una muestra de producto a través del equipo dispensador.

2 3

! Antes de tomar la muestra se debe dejar correr un poco de producto en un balde accionando la pistola y soltándola en forma inmediata, con el �n de evitar que la muestra se altere por residuos acumulados que pueda tener la pistola.

Recuerde:

INSPECCIÓN DE CALIDAD DE PRODUCTO

EN EL EQUIPO

NOMBRE ESTACIÓN DE SERVICIO

MES FECHA

RESPONSABLE DE LA REVISIÓN DE LA EDS

No. de la manguera

No. de compartimiento Actividad a ejecutar

Claro

Traslúcido

Brillante

Libre de sedimentos

Libre de agua

Fecha de la última limpieza del tanque

1 2 3 4Tipo de producto almacenado (corriente, extra, ACPM)

Registro fotográ�co - guardar en físico y electrónicopara que la foto esté a color

FORMATO DE CONTROL DE CALIDAD DE PRODUCTO EN EL EQUIPO DE LA EDS

Nota: en caso de alguna falla encontrada se debe registrar en el plan de acción para corregir la situación

Nota: en caso de encontrar el producto en correctas condiciones se debe poner C de conforme o en caso contrario NC de no conforme y poner el plan de acción en el sitio indicado.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

PLAN DE ACCIÓN DE ACUERDO CON LOS HALLAZGOS

PLAN DE ACCIÓN EN CASO DEEVIDENCIA DE CONTAMINACIÓN

Se debe veri�car quincenal-mente el producto en el tanque de la estación y en el equipo.

1 Si la muestra dentro del tanque tiene indicios de contaminación, se debe programar una limpieza inmediata del tanque y enviar la muestra a la planta de abasteci-miento para su revisión, donde se establecerán las condiciones de contaminación del producto y se de�nirá la posibilidad de recuperación del mismo.

2 Si la muestras tomadas salen contaminadas, estas no pueden devolverse al tanque y deben disponerse como residuo peligroso.

3

Recomendaciones clave

INSPECCIÓN DECALIDAD AL PRODUCTO

VERIFICACIÓN DE CALIDAD DEL PRODUCTO

1

2

3

4

5

Fuente: ASTM International. (2014). Distillate Fuel Bar Chart [Doc]. Tomado de http://www.astm.org/

ESTACIÓN DESERVICIO CONFIABLEES

TACI

ÓN

DE S

ERVI

CIO

CO

NFIA

BLE

LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE

www.terpel.com

Bogotá: (1) 321 00 69Medellín: (4) 360 53 40Barranquilla: (5) 371 36 21Cali: (2) 390 69 46Celular: #462

En caso de encontrarse alguna inconformidad en el despacho por motivos de calidad debehacerse el reclamo de acuerdo a los reportes de PQR (Atención de Quejas y Reclamos de la

Organización Terpel S.A.) a la línea efectiva o al asesor comercial para veri�car cómo continuarcon el procedimiento de descargue.

01 8000 518 555

DIRECTORIO DEPROVEEDORES SUGERIDOS

Egaval 256 8122 Calle 95 No 9 a - 08 Bogotá www.egaval.comConsumibles y Elementosambientales (valvulas deimpacto, spill container)

Gomez Velasquez 211 3838 Cra 9 No 9 - 17 CartagoValle www.gomezvelasquez.com Consumibles de EDS

Fibratank 676 1711 Aut. Norte Km 2Bodega La Caro

Chía -Cundinamarca www.�bratank.com Tanques de doble pared

Fluid ContainmentColombia S.A.S. 317-5156718 Calle 15 No 1 - 59

Cra. 43 No 11 a 27

MadridCundinamarca www.fcandina.com Tanques de �bra de vidrio

Nombre empresa Teléfono Dirección Página web Servicios y productosCiudad

Now 251 5516 Bogotá www.adsorbentenow.com Kit de derrames

Ecolcin 244 7698 Bogotá www.ecolcin.com

Diag. 43 No 28 - 41Asei 377 4646 Medellín www.asei.com.co

Calle 17 No 39 - 75Descont 244 4000 Bogotá www.descont.com.co Disposicion de residuospeligrosos

Disposicion de residuospeligrosos

Disposicion de residuospeligrosos

Cra. 90 No 17b - 75Insepet 422 2525 Bogotá www.insepet.com Veedor Root, surtidores

Cra. 35 a No 56 - 68Enviromentalservices 319-2175592 Bogotá enviromentalservices@

ingenieros.com Remediación Ambiental

73

ESTACIÓN DESERVICIO CONFIABLEES

TACI

ÓN

DE S

ERVI

CIO

CO

NFIA

BLE