especificaciones tecnicas pativilca

123
PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION 0.0.00 DISPOSICIONES GENERALES 0.1.00 ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES Las presentes Especificaciones Técnicas, conjuntamente con el Contrato, la Memoria Descriptiva y los Planos, tienen como objeto normar las condiciones generales de construcción a ser aplicadas por el CONTRATISTA en la ejecución de las obras componentes del proyecto Bocatoma Pativilca, del Gobierno Regional Lima. El CONTRATISTA suministrará todos los elementos de construcción, herramientas, maquinarias, equipos, mano de obra, seguros, dirección de la obra y todo lo necesario para la realización de la obra, así como la ejecución de pruebas de funcionamiento, operación y el mantenimiento durante el desarrollo de las obras, desmontaje y remoción de las construcciones provisionales. Detalles de la obra y materiales no mostrados en los planos y/o especificaciones técnicas y metrados, pero necesarios para la ejecución o instalaciones deberán ser incluidos en los trabajos del CONTRATISTA. Todo el costo de los ensayos relativos a la calidad de los materiales que se incorporen a la obra, será por cuenta del fabricante o proveedor, el mismo que estará incluido en el costo total del suministro. La Supervisión tiene autoridad suficiente para ampliar las especificaciones, en lo que respecta a la ingeniería de detalle, calidad de los materiales a emplearse y la correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo. Antes del inicio de obra, el CONTRATISTA deberá presentar a la SUPERVISIÓN el Calendario Valorizado de Avance de Obra y Calendario de Adquisición de Materiales y/o Equipo. Asimismo, deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria para 1 `

Upload: gavisita123

Post on 11-Dec-2015

224 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

especificaciones

TRANSCRIPT

Page 1: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION

0.0.00 DISPOSICIONES GENERALES

0.1.00 ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES

Las presentes Especificaciones Técnicas, conjuntamente con el Contrato, la Memoria Descriptiva y los Planos, tienen como objeto normar las condiciones generales de construcción a ser aplicadas por el CONTRATISTA en la ejecución de las obras componentes del proyecto Bocatoma Pativilca, del Gobierno Regional Lima.

El CONTRATISTA suministrará todos los elementos de construcción, herramientas, maquinarias, equipos, mano de obra, seguros, dirección de la obra y todo lo necesario para la realización de la obra, así como la ejecución de pruebas de funcionamiento, operación y el mantenimiento durante el desarrollo de las obras, desmontaje y remoción de las construcciones provisionales. Detalles de la obra y materiales no mostrados en los planos y/o especificaciones técnicas y metrados, pero necesarios para la ejecución o instalaciones deberán ser incluidos en los trabajos del CONTRATISTA.

Todo el costo de los ensayos relativos a la calidad de los materiales que se incorporen a la obra, será por cuenta del fabricante o proveedor, el mismo que estará incluido en el costo total del suministro.

La Supervisión tiene autoridad suficiente para ampliar las especificaciones, en lo que respecta a la ingeniería de detalle, calidad de los materiales a emplearse y la correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo.

Antes del inicio de obra, el CONTRATISTA deberá presentar a la SUPERVISIÓN el Calendario Valorizado de Avance de Obra y Calendario de Adquisición de Materiales y/o Equipo. Asimismo, deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria para asegurar el rápido e ininterrumpido avance de la obra, la cual deberá terminar en el tiempo señalado.

0.2.00 NORMAS

La construcción de la obra, se efectuará cumpliendo con las Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI), aceptándose normas y reglamentos internacionales cuando éstas garanticen una calidad igual o superior a las Nacionales:

Reglamento Nacional de Construcciones. Normas Peruanas de Concreto. Normas ACI (American Concrete Institute). Normas ASTM (American Society for Testing Materiales) Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau of Reclamation).

1`

Page 2: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Norma H.I (Hidraulic Institute U.S.) Norma A.I.S.C. (American Institute of Steel Construction )

Si en determinadas cuestiones surgieran dudas respecto a la aplicación de Normas, la decisión de la SUPERVISIÓN es la única determinante y válida.

Podrán adoptarse previa aprobación de la SUPERVISIÓN otras normas de aceptación internacional, siempre que se garantice la misma calidad de la obra.

0.3.00 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

Las presentes especificaciones técnicas generales, sin ser limitativas, servirán de base para la construcción de las obras de rehabilitación proyectadas, y aquellas complementarias incluidas en la serie completa de planos.

El control de la ejecución de las obras, la calidad de los materiales y equipos, la aprobación de un método especial de construcción, los cambios de diseño, trazo de las obras, etc. estará bajo la responsabilidad de LA SUPERVISION, quien aprobará como representante de la Entidad Licitante, lo conveniente.

En general, previamente al inicio de las obras, se efectuará el replanteo topográfico del proyecto, respetando las indicaciones de los planos en cuanto a trazo, alineamientos, gradientes, etc.

El CONTRATISTA cuidará la conservación de todas las señales, estacas, BMs, etc. y las restablecerá por su cuenta, si estas fueran averiadas por efectos de la obra o por acción de terceras personas.

Para garantizar la calidad del material y equipo a instalar, el CONTRATISTA presentara la siguiente certificación:

Antes de Instalarse en la Obra:

Certificación de un organismo reconocido por INDECOPI. Cuando se trate de materiales y/o equipos importados la certificación será otorgada

por la Entidad de Normalización del País de origen, visado por el Consulado Peruano. Estas certificaciones deben llevar necesariamente la identificación de la obra a

ejecutar.

Durante la Ejecución de la Obra

Certificados de diferentes pruebas para verificar su comportamiento en obra y su correcta instalación.

2`

Page 3: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

0.4.00 RECTIFICACION Y COMPLEMENTO DE LAS ESPECIFICACIONES

En caso de obras complementarias y/o modificaciones al Proyecto, así como para la ejecución de servicios no previstos en las presentes especificaciones y que fueran requeridas al CONTRATISTA durante el desarrollo de los trabajos, valdrán las disposiciones que la SUPERVISIÓN acuerde con él mismo en cada caso, previa autorización del Gobierno Regional de Lima.

La SUPERVISIÓN con autorización del Gobierno Regional de Limay en acuerdo con el CONTRATISTA, tendrá la facultad durante el curso de la ejecución de las obras de modificar, complementar o adaptar a situaciones reales las presentes Especificaciones, con aprobación del Proyectista a fin de asegurar una buena ejecución de los trabajos de acuerdo a lo previsto en el Expediente Técnico.

0.5.00 MEDIDAS DE SEGURIDAD

El CONTRATISTA tomará todas las medidas de seguridad que sean necesarias para proteger la vida y salud del personal a su servicio.

El CONTRATISTA nombrará al personal responsable de la seguridad de todos los trabajos, quién a su vez dispondrá de todos los equipos y elementos necesarios para otorgar la seguridad conveniente, en particular en lo referente al transporte, almacenamiento y uso de explosivos.

A continuación se citan algunas disposiciones referenciales que no deben ser consideradas como limitativas:

Para la ejecución de los trabajos, se pondrá a disposición del personal ropa y calzado apropiado que éste deberá usar.

En aquellos lugares de la obra donde exista el peligro de lesiones de cabeza, todas las personas deberán llevar cascos protectores.

El personal de obra deberá ser vacunado contra el Dengue, debiendo el campamento contar con botiquín y mosquiteros.

Se repartirán máscaras de protección entre todas aquellas personas que trabajen bajo la influencia del polvo.

Prever que materiales como clavos, hierros viejos, encofrados o partes encofradas y otros materiales no deberán estar esparcidos en el suelo. sino que deberán ser recogidos y depositados ordenadamente.

3`

Page 4: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Si los trabajos tuvieran lugar en pendientes o en excavaciones, fosas, muros, etc, los obreros deberán asegurarse mediante cinturones, cables u otros elementos apropiados.

Todos los vehículos, aparatos elevadores, grúas y demás equipos y máquinas deberán ser operados por el personal capacitado, debiendo observar las medidas de seguridad prescritas para el caso.

El CONTRATISTA tomará además por iniciativa propia, las medidas de seguridad que el juzgue indispensable y considerará las de la SUPERVISIÓN respecto a la seguridad en las obras.

Para el uso de explosivos, el CONTRATISTA observará todas las normas y reglamentos referentes al transporte, almacenamiento, manejo, uso y todo lo relacionado a explosivos vigentes en el Perú, y obtendrá de las autoridades respectivas el permiso correspondiente para su uso. Deberá cumplir con lo establecido en el Capítulo VI del Reglamento de Seguridad e Higiene Minera (D.S. Nº 023-92-EM) dado el 09.10.1992.

Los trabajos con explosivos se harán con la aprobación de la SUPERVISIÓN, y serán de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA. Todo daño causado por el uso de explosivos serán reparados por cuenta del CONTRATISTA.

Se implementará el Reglamento de Seguridad vigente en el Perú para el empleo de explosivos, el que deberá ser conocido por todo el personal que labora con ellos.

0.6.00 ESTRUCTURAS Y SERVICIOS EXISTENTES

El CONTRATISTA previamente al inicio de la obra, determinará con exactitud las estructuras y servicios existentes en la zona de trabajo, en coordinación con las entidades correspondientes, responsabilizándose por los daños que ocasione a éstas.

También será responsable de la conservación del buen estado de las estructuras y servicios existentes, no indicados en los planos y/o croquis.

1.0.00 OBRAS PROVISIONALES

ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El CONTRATISTA deberá construir, instalar y mantener las obras provisionales necesarias para la ejecución completa de las obras que conforman el proyecto, debiendo ejecutarlos de acuerdo al programa de construcción propuesto y que abarcarán, sin ser limitativos, los siguientes aspectos:

4`

Page 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Construir, mantener y operar las instalaciones necesarias para oficinas, depósitos, talleres, viviendas y otras instalaciones requeridas para la obra, mientras duren los trabajos de ésta.

Suministrar y transportar al sitio de la obra todos los equipos de construcción necesarios: maquinaria, repuestos, utensilios y demás accesorios. Para la movilización o desmovilización de los equipos a ser utilizados en la obra, deberá previamente contarse con la autorización de la SUPERVISIÓN a través del Cuaderno de Obra.

Habilitar o construir y dar mantenimiento, a los caminos de acceso requeridos para la ejecución de la obra.

Desmontar todas las instalaciones provisionales a la conclusión de los trabajos en la obra.

Los trabajos provisionales necesarios para la ejecución completa de la obra que no hayan sido presupuestados, se incluirán dentro de los Gastos Generales de la obra.

1.1.00 CARTEL DE OBRA

DescripciónLa confección e instalación en la obra del cartel se realizara al inicio de los trabajos, de acuerdo a como lo indicala SUPERVISIÓN y en los lugares que designe el mismo.

Los carteles de obra estarán construidos por postes de 4" x 4", de madera tornillo, empotradas 0.60 m en cimientos de concreto de f'c=100 Kg/cm2, cuya inscripción se colocará en triplay de 6 mm. Podrá utilizarse otros materiales, previa aprobación de la SUPERVISIÓN. El costo de los carteles de obra está incluido en el Costo Directo.

Los parantes serán de madera con dimensiones suficientes para resistir los esfuerzos a que serán sometidos.

El cartel será instalado en un lugar de visibilidad predominante que señale la SUPERVISIÓNy deberá quedar firmemente empotrado en el terreno.

Forma de PagoEsta partida se valorizará por unidad (Unid), de acuerdo a la partida "Cartel de Obra de 4.80 x 3.60 m."

1.2.00 CONSTRUCCIÓN DE CAMPAMENTO Y/O ALMACEN

5`

Page 6: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Descripción

El CONTRATISTA construirá el campamento de obra provisional, de carácter temporal, que incluirá las instalaciones requeridas para sus propias necesidades producto del trabajo a ejecutar, así como las requeridas por la SUPERVISIÓN y el Gobierno Regional de Lima, de acuerdo a los planos elaborados por el CONTRATISTA. Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de todas las operaciones necesarias para realizar las construcciones e instalaciones de oficinas, almacenes depósitos, comedores, vestuarios, servicios higiénicos y otros ambientes requeridos, incluyendo su equipamiento y amoblamiento, para el servicio del personal técnico, obrero y administrativo de la obra y para el almacenamiento y cuidado de los materiales, herramientas y equipos durante la ejecución de la obra.

Al final de la obra el CONTRATISTA realizará el desmontaje del campamento y limpieza de la zona, señalando que todos los materiales utilizados y recuperados serán de propiedad del Gobierno Regional de Lima.

Planos

El CONTRATISTA presentará los planos del campamento para aprobación de la SUPERVISIÓN, los mismos que deberán cumplir con las disposiciones dadas en las presentes especificaciones. El Campamento deberá estar ubicado en el lugar apropiado y cercano a la zona de trabajo.

Campamento

El área del campamento es de 160 M2 el mismo que deberá contar como mínimo con los siguientes ambientes:

Oficina para Ingeniero Residente, SUPERVISIÓN y Gobierno Regional de Lima. Ambientes amoblados para personal técnico del CONTRATISTA. Depósito de materiales, combustibles y lubricantes Patio de maquinaria Comedor y cocina Servicios higiénicos

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de campamento construido, debiendo considerarse para el metrado únicamente el área techada. La valorización se efectuará tomando como referencia el diseño aprobado por la SUPERVISIÓN, siendo la forma de pago la siguiente:

6`

Page 7: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Hasta el 70% a la culminación de la construcción. 30% posterior al desmontaje

1.3.00 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE MÁQUINA

Descripción

El CONTRATISTA se encargará de las acciones y trabajos necesarios para el transporte de maquinaria para la ejecución de la obra, de acuerdo a lo ofrecido en su Propuesta y cronograma de ejecución de las obra, con aprobación de la SUPERVISIÓN.

Para el transporte de máquina a la obra, se utilizarán tanto los caminos existentes como los construidos previamente por el CONTRATISTA y durante esta actividad se evitará causar daños a terrenos y propiedades de terceros, los cuales en caso de ocurrir serán de responsabilidad del CONTRATISTA.

La partida incluye la desmovilización de máquina, que se efectuará una vez finalizado los trabajos y según los plazos del Programa de Construcción de la Obra.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es la cifra global (Glb). Se valorizará hasta el 70% del monto global de la partida una vez movilizado la máquina y el 30% restante una vez efectuada su desmovilización o retiro.

1.4.00 CAMINO DE ACCESO

Descripción

El CONTRATISTA ejecutará los caminos con características de carretera de tercer orden, de una sola vía, de tres (3) metros de ancho, lastrados con una capa de material de afirmado de 0.20 m de espesor, el mismo que deberá obtenerse de canteras previamente aprobada por la SUPERVISIÓN, cuyas características constructivas deberán satisfacer el paso de vehículos de trabajo liviano y pesado. El camino previsto para ejecución es el siguiente:

Acceso a la cantera de Agregados, estimando una longitud de 0.3 KmAlcancesComprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y todas las acciones necesarias para la construcción de los caminos de acceso, que permitan conectar la zona de bocatoma y canteras con los caminos existentes.El CONTRATISTA tomará conocimiento de los caminos existentes y elaborará los planos de los trazos y secciones típicas del camino de acceso para la aprobación de la SUPERVISIÓN, con indicación de las pendientes, radios de curvatura y otros parámetros de diseño.

7`

Page 8: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Los trabajos incluirán la limpieza y desbroce, excavaciones, rellenos, explotación de canteras, carguío, transporte, colocación y compactación del material de afirmado, de acuerdo con las especificaciones técnicas.

Una vez terminada la ejecución de la obra, y sólo de ser necesario, con aprobación de la SUPERVISIÓN, los caminos podrán ser rellenados, tratando de dejar el terreno como estuvo, o dejando los caminos para servicio de los habitantes de la zona.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el Kilómetro (Km) de camino de acceso construido, el cual incluye todos los costos necesarios para la construcción del camino, de acuerdo a los trazos efectuados por el CONTRATISTA y aprobados por la SUPERVISIÓN.

1.5.00 DESVIO PROVISIONAL DEL RIO

Descripción

El CONTRATISTA ejecutará las obras de movimiento de tierras para desvío y drenaje de las aguas del río Pativilca, de manera que garantice y facilite la ejecución de las obras previstas. Constituidas principalmente por diques conformados con material del sitio protegidos con enrocado, drenes u otra solución que considere conveniente, etc.

Alcance de los Trabajos

Esta especificación contempla el suministro de la mano de obra, trazo, materiales y equipos para ejecutar las obras de desvío del río, las que estarán ubicadas en la zona próxima a la bocatoma.

El CONTRATISTA preparará los planos de la obra de desvío para su construcción, previa aprobación de la Supervisión, empleando el método más adecuado.

Una vez terminada la ejecución de la obra principal, la obra de desvío deberá ser eliminada hasta quedar el terreno como lo indique la Supervisión.

Forma de Pago

La unidad de medida para pago será por metro cúbico (M3), se valorizará hasta el 70% del monto global de la partida una vez terminada la obra de desvío del río y el 30% restante una vez efectuada su eliminación.

2.0.00 OBRAS PRELIMINARES

8`

Page 9: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El CONTRATISTA deberá construir, instalar y mantener los trabajos preliminares necesarios para la ejecución completa de las obras que conforman el proyecto, debiendo ejecutarlos de acuerdo al programa de construcción propuesto, y que abarcarán los siguientes aspectos:

Efectuar el trazo y replanteo topográfico total de la obra

Ejecutar la Limpieza y desbroce de las zonas donde se emplazarán las obras provisionales y permanentes.

2.1.00 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO

Descripción

El CONTRATISTA realizará todos los trabajos topográficos para el trazo y replanteo total de la obra incluyendo monumentación en concreto de los PIs y los BMs, y las acciones necesarias para realizar el metrado de las actividades correspondientes al movimiento de tierras.

Alcance de los Trabajos

Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y todas las operaciones necesarias para realizar el trazo y replanteo.

El CONTRATISTA realizará el replanteo general de la Obra, y será de su responsabilidad la conservación, reemplazo si fuera necesario, y de la ejecución de cualquier levantamiento topográfico necesario para la construcción de la obra. Antes de iniciar los trabajos en el terreno, el CONTRATISTA está obligado a revisar el control de todos los datos topográficos indicados en los planos definitivos y corregir los mismos.

Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos, gradientes y dimensiones de los planos, complementadas o modificadas por la Supervisión. La responsabilidad completa por el mantenimiento o alineamiento y gradientes, recae sobre el CONTRATISTA.

En caso de encontrar divergencias entre las condiciones reales del terreno y los datos de los planos, el CONTRATISTA adecuará el trazo a las condiciones actuales del terreno, en conformidad con la SUPERVISIÓN.

El CONTRATISTA no efectuará excavación ni rellenos, ni colocará otros materiales que puedan causar inconvenientes en el uso de los trazos y gradientes dados, si previamente

9`

Page 10: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

no cuenta con el levantamiento de las secciones transversales espaciadas cada 20 m o según la distancia indicada en los planos y aprobadas por la SUPERVISIÓN.

Cualquier modificación propuesta por el CONTRATISTA, debido a las condiciones reales encontradas en el terreno al momento de la ejecución de la obra, para su ejecución deberán previamente contar con la aprobación de la SUPERVISIÓN.

Forma de Pago

La unidad de medida para efectos de pago es el metro cuadrado (m2)de trazo y replanteo ejecutado, aprobado por la SUPERVISIÓN.

2.2.00 LIMPIEZA Y DESBROCE

Descripción

La limpieza y desbroce se hará en toda el área donde se ubicarán las obras provisionales y permanentes para emplazamiento de campamentos, obras y áreas de préstamo, y donde la SUPERVISIÓN estime conveniente, a fin de dejar limpio de plantas, raíces, materia orgánica y materiales que puedan perjudicar o impedir la libre y fácil operación de los trabajos de construcción. Incluye el suministro de la mano de obra, materiales, equipos, así como todas las operaciones necesarias para efectuar la limpieza y desbroce. Para la limpieza se ha considerado una remoción mínima de 0.20 m de espesor.

Los materiales extraídos, serán depositados en los límites de la franja de trabajo o en los lugares predeterminados como botaderos donde puedan ser depositados, hasta una distancia de 1.0 Km fuera de los límites de la obra, tomando todas las medidas de precaución necesarias, previa autorización de la SUPERVISIÓN. El desbroce será superficial hasta el grado que permita el libre paso de los vehículos de construcción, con el fin de proporcionar una superficie de terreno limpia para efectuar el desmonte o la excavación para la fundación de las estructuras, según sea el caso.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2)de terreno limpio ejecutado, medido de acuerdo a planos, previa autorización de la SUPERVISIÓN del área a limpiar.

2.3.00 LIMPIEZA DEL CAMINO DE VIGILANCIA AL CANAL C/EQUIPO

Descripción

La limpieza del camino de vigilancia al canal se realizara en toda el área que comprende desde el extremo del canal propiamente dicho hasta todo el área que abarca el camino de vigilanciay además e zonas donde la SUPERVISIÓN estime conveniente, a fin de dejar

10`

Page 11: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

limpio de plantas, raíces, materia orgánica y materiales que puedan perjudicar o impedir la libre y fácil operación de los trabajos de construcción. Incluye el suministro de la mano de obra, materiales, equipos, así como todas las operaciones necesarias para efectuar la limpieza y desbroce. Para la limpieza se ha considerado una remoción mínima de 0.20 m de espesor.

Los materiales extraídos, serán depositados en los límites de la franja de trabajo o en los lugares predeterminados como botaderos donde puedan ser depositados, hasta una distancia de 1.0 Km fuera de los límites de la obra, tomando todas las medidas de precaución necesarias, previa autorización de la SUPERVISIÓN.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2)de terreno limpio ejecutado, medido de acuerdo a planos, previa autorización de la SUPERVISIÓN del área a limpiar.

2.4.00 CONTROL TOPOGRÁFICO EN EJECUCIÓN DE OBRA

Descripción

El CONTRATISTA instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el CONTRATISTA deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el control topográfico de las obras.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2)de área en el cual se realice el control topográfico, medido de acuerdo a planos, previa autorización de la SUPERVISIÓN.

3.0.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

GENERALIDADES

Las Especificaciones contenidas en este Capítulo, serán aplicadas de acuerdo a lo previsto en los planos de diseño, para construcción delbarraje fijo, en el cual se está incluyendo los trabajos de excavaciones, encofrado, la colocación de acero de refuerzo, el vaciado y desencofrado del concreto.

Los trabajos que comprende éste ítem abarcan el empleo de la mano de obra, material y combustibles que fueran necesarios para realizar los trabajos.

Los cambios de los niveles o líneas de excavación indicados en los planos, se realizarán

11`

Page 12: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

previa autorización de la Supervisión y serán efectuados por el CONTRATISTA, y los costos por estos trabajos adicionales le serán reconocidos con los mismos precios unitarios. Pudiendo realizarse variaciones de trazo y niveles, de acuerdo con las condiciones que se presenten durante la excavación proyectada, previa autorización de la Supervisión.

A Excavación en Material Suelto:

La excavación en material suelto consiste en la remoción y levantamiento de todos los materiales que pueden ser removidos a mano, con excavadora, o con equipos de movimiento de tierra sin escarificador ni empleo de explosivos.

El CONTRATISTA deberá proceder a las excavaciones en material suelto, después que haya procedido a la limpieza y al levantamiento topográfico de secciones transversales del terreno natural aprobado por la SUPERVISIÓN.

D Protección de las Excavaciones

Los anchos y taludes de las excavaciones serán los indicados en los planos de diseño.Las pendientes de los taludes de excavación serán ejecutadas según lo indicado en los planos, de acuerdo con el tipo de material de cimentación.

D.1 Protección Temporal de las Excavaciones

El CONTRATISTA durante la ejecución de las excavaciones y hasta el momento de ser rellenados y/o revestidos, tomará todas las medidas técnicamente correctas y adecuadas con el objeto de asegurar la estabilidad de las superficies excavadas empleando donde sea necesario apuntalamiento.

Las obras de protección de las excavaciones deberán dejar espacio suficiente para permitir el acceso permanente a las obras.

Después de terminada la obra, deberá ser removida toda protección o armadura de carácter provisional que haya quedado en el sitio, siempre y cuando la SUPERVISIÓN no considere lo contrario.

D.2 Preparación del Fondo de la Cimentación

El fondo de la cimentación se acondicionará para contener la estructura proyectada, limpiando y compactando el área excavada, pudiendo colocarse entre la obra y el subsuelo un solado de concreto para mejoramiento de la superficie.

La profundidad de la excavación se guiará por las indicaciones del diseño, sin embargo estará sujeta a las características encontradas en el subsuelo, en cuyo caso deberá ser

12`

Page 13: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

fijada y aprobada por la SUPERVISIÓN.

Mientras sea necesario, las excavaciones se protegerán a entera satisfacción de la SUPERVISIÓN, de tal forma que no se produzca daño alguno que pudiera disminuir la capacidad portante de éstas.

La cimentación deberá limpiarse de todo material descompuesto, material suelto, raíces y de todas las demás inclusiones que pudieran perjudicarlas. La excavación para cimentación se protegerá contra fenómenos de meteorización y ablandamiento y en caso necesario mediante una capa de concreto pobre (solado).

Para este efecto, la cimentación permanecerá descubierta el tiempo necesario, en caso contrario, sus alineamientos finales no se excavarán hasta que se tenga todo preparado para el proceso de hormigonado de los cimientos.

No se considerará ningún pago extraordinario por dificultades que de los procesos necesarios pudieran derivarse para cumplir estos requisitos.

Si al alcanzar las cotas indicadas en los planos, se comprobara que no se satisfacen las condiciones requeridas, los trabajos de excavación habrán de continuarse siguiendo las instrucciones de la SUPERVISIÓN, hasta alcanzar una capa apropiada que reúna las condiciones necesarias para soportar las cargas de las estructuras.

Las grietas, diaclásas, etc., que aparezcan en estas zonas, será rellenadas por suelos bien compactados o por concreto pobre según lo requiera a criterio de la SUPERVISIÓN.

Daños como grietas, sobreexcavaciones u otras que pudieran derivarse de una ejecución defectuosa de los trabajos de excavación o a causa de las voladuras realizadas, correrán por cuenta del CONTRATISTA y habrán de ser eliminadas a satisfacción de la SUPERVISIÓN. Las sobreexcavaciones tendrán que rellenarse con concreto pobre y de acuerdo con las ilustraciones de la SUPERVISIÓN sin ningún derecho a valorización.

E Descarga del Material de Excavación

El material de excavación será depositado generalmente fuera del límite de la Obra, y en caso de excavaciones a media ladera depositarlo en el talud aguas abajo de la zona de excavaciones, con el objeto de reducir en lo posible operaciones de transporte.

Particularmente en el caso de material de excavación proveniente de plataforma o de caja de canal, será depositado por lo general o al costado de la plataforma, en los límites del área ocupada por el canal o ladera abajo de las excavaciones ejecutadas.

Cuando esto no sea posible, el material será transportado a depósitos previamente determinados por la Supervisión. Los depósitos para los materiales de excavación, se

13`

Page 14: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

escogerán de modo tal, que no estorben el flujo de los cursos de agua naturales o drenajes, y serán ubicados de manera que no afecte la apariencia de la zona, ni el acceso a las estructuras terminadas. Estos depósitos serán nivelados y recortados a dimensiones razonables y en formas regulares, para asegurar el drenaje y así impedir la formación de aguas estancadas.

Cuando los materiales excavados sean juzgados aptos para agregados de concreto, rellenos de terraplenes, enrocados, etc., el CONTRATISTA podrá utilizarlo limitando al mínimo posible la explotación de canteras de préstamo.

F Derrumbes y Sobre-Excavaciones

Los derrumbes de materiales que ocurran en las obras y los ocasionados fuera de la línea fijada para la excavación, serán removidos y los taludes serán regularizados según disposiciones de la SUPERVISIÓN. La limpieza de los derrumbes así como los mayores rellenos requeridos será a cuenta del CONTRATISTA, siempre y cuando las causas de éstas no se deba a fallas geológicas, deslizamientos de taludes, o a sobre-excavaciones indicadas en los planos y/o autorizadas por la SUPERVISIÓN.

El CONTRATISTA tomará precauciones razonables para evitar sobre-excavaciones excesivas del que requiera un normal procedimiento constructivo de excavación en roca.

Cuando el derrumbe o sobre-excavación se efectúe en una zona destinada a estar en contacto con estructuras de concreto, los espacios dejados serán rellenados con concreto pobre de regularización hasta recuperar la línea de excavación teórica; o por razón de orden constructiva, pueden ser rellenados a la vez con el mismo concreto de la estructura en contacto directo.

3.1.00 EXCAVACIÓN BAJO EL AGUA PARA CIMENTACIÓN C/EQUIPO

Descripción

Durante el curso de las excavaciones, el CONTRATISTA tomará todas las medidas necesarias para evitar inundaciones y eliminar escurrimientos superficiales de agua que puedan dañar las estructuras, producir derrumbes y obstruir áreas de trabajo y acceso.

Alcances de los Trabajos

El trabajo comprenderá la excavación en material suelto bajo agua, bombeo, empuje del material hasta una distancia de 50 m ó la conformación de un banco de escombros fuera de los límites del área de influencia del proyecto. Cuando esto no sea posible el material será transportado a depósitos previamente determinado por la SUPERVISIÓN, y la mayor distancia de transporte se pagará con la partida “Transporte de Tierra y Grava” para la distancia respectiva. El precio unitario incluye el carguío del material a ser transportado.

14`

Page 15: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Las aguas de filtración de la napa freática o de manantiales que comprometan las excavaciones, serán eliminadas a través de la ejecución de pozos y/o, canaletas de drenaje y el empleo de bombas, que descargarán a una distancia que no afecte el área de trabajo.

El CONTRATISTA presentará el sistema a emplear para el abatimiento y eliminación de las aguas, evitando daños a las obras permanentes.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3) de excavación de material suelto saturado ejecutado, según las dimensiones indicadas en el diseño, de acuerdo a planos.

3.2.00 EXCAVACIÓN C/EQUIPO

Descripción

El CONTRATISTAcomenzara con los trabajos de excavación cuandohaya verificado los datos topográficos. Las excavaciones comprenden la remoción y retiro, por medio mecánico y/o manual detodoslos suelos o rocas que necesarios para obtener los niveles previstos en los planos y/u ordenados por la SUPERVISIÓN.

El CONTRATISTA deberá proceder a las excavaciones, después que haya procedido al levantamiento de las secciones transversales del terreno natural aprobado por la SUPERVISIÓN, En la cual se incluye la protección de las excavaciones de todos los cortes y refines de los taludes, así como la preparación del fondo de las excavaciones para la cimentación de las estructuras que posteriormente se emplazarán en estos lugares.

Alcance de los Trabajos

El CONTRATISTA no efectuará excavación ni rellenos, ni colocará otros materiales que puedan causar inconvenientes en el uso de los trazos y gradientes dados, si previamente no cuenta con el levantamiento de las secciones transversales espaciadas cada 20 m o según la distancia indicada en los planos y aprobadas por la SUPERVISIÓN.

Cualquier modificación propuesta por el CONTRATISTA, debido a las condiciones reales encontradas en el terreno al momento de la ejecución de la obra, para su ejecución deberán previamente contar con la aprobación de la SUPERVISIÓN.

Los cambios de los niveles o líneas de excavación indicados en los planos, se realizarán previa autorización de la Supervisión y serán efectuados por el CONTRATISTA, y los costos por estos trabajos adicionales le serán reconocidos con los mismos precios unitarios.

15`

Page 16: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Pudiendo realizarse variaciones de trazo y niveles, de acuerdo con las condiciones que se presenten durante la excavación proyectada, previa autorización de la Supervisión.

La excavación excesiva o sobreexcavación efectuada por el CONTRATISTA será por su cuenta, a excepción de la ordenada por la Supervisión y la sobreexcavación será rellenada de acuerdo a las instrucciones de la Supervisión, con materiales suministrados y colocados por cuenta del CONTRATISTA.

Forma de Pago

La unidad de medida para efectos de pago es el metro cúbico (m3)de Excavación ejecutado, aprobado por la SUPERVISIÓN.

3.3.00 EXCAVACION BAJO AGUA PARA CUÑA C/EQUIPO

Descripción

Dentro de esta especificación, se considera la excavación de la sección necesaria (cuña) para contener el enrocado de diques que empotrara al suelo, en las obras previstas para protección y encauzamiento de la bocatoma. La sección de excavación está limitada entre la superficie del terreno natural y el nivel de la fundación.

Alcances del Trabajo

El trabajo comprenderá la excavación, el empuje del material y la conformación de bancos de escombros en las márgenes del río.

El material extraído de estas excavaciones, podrá ser colocado lateralmente a lo largo de la obra de protección y encauzamiento, para posteriormente conformar el relleno del dique. El exceso de material podrá ser colocado por medio del tractor en la margen del río hasta una distancia de 50 m.

En caso de que el material excavado reúna las características requeridas por las especificaciones respectivas, podrá ser utilizado para la ejecución de los rellenos, cargándolo directamente del banco de escombros.

Forma de Pago

El precio unitario incluye los costos necesarios para ejecutar la excavación y perfilado de la excavación según diseño. Así como la colocación y acomodo del material excavado colocado en los límites del área formando un banco de escombros ordenado.

La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3) de excavación para cuña de cimentación en obras de protección ejecutada, según las dimensiones indicadas en

16`

Page 17: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

eldiseño y de acuerdo a planos.

RELLENOS

GENERALIDADES

El presente acápite contiene las Especificaciones Técnicas a ser aplicadas por el CONTRATISTA en la ejecución de las operaciones de explotación de canteras o áreas de préstamo, de preparación de las superficies de fundación, y de la formación y compactación de rellenos, de conformidad con los planos de diseño. Debiendo el CONTRATISTA realizar, al término de explotación de las canteras, el desquinche de la zona afectada, nivelado del material excedente y compactado con pasadas de tractor de acuerdo a la geomorfología de su entorno.

Este rubro se refiere a los rellenos necesarios para la conformación de las bermas, plataformas, estructuras, caminos de vigilancia, así como en todos aquellos lugares donde se construyen terraplenes o se hayan levantado cimientos, muros de contención o cualquier otra estructura.

Los rellenos deberán ser construidos según el trazo, alineamientos y secciones transversales indicadas en los planos de diseño.

El CONTRATISTA está obligado a realizar trabajos de protección y mantenimiento para conservar el relleno en condiciones satisfactorias hasta la finalización de los trabajos. Asimismo, eliminará el material excedente del terraplén que haya sido colocado fuera de los perfiles prescritos en el diseño, si así lo ordena la SUPERVISIÓN.

El CONTRATISTA ejecutará la cobertura vegetal en el talud libre de enrocado del terraplén preparado para dique de protección, pudiendo utilizar plantas perennes rizomatosas (cynodon, dactylum, c. maritimus, paspalum, acuminatum, p. lividum, etc.). Incluye semilla, sembrío, abonado y riego.

Los rellenos podrán estar constituidos por material arcillo-arenoso, arena, grava arcillosa, roca descompuesta y otros, previamente aprobados por la SUPERVISIÓN y deberán estar libre de componentes orgánicos sólidos como raíces, arbustos, , etc.

COMPACTACIÓN DE SUPERFICIE

En general, todos los rellenos contemplan realizar previamente la compactación de la superficie del suelo donde se colocarán estos, antes de proceder a la colocación de los rellenos, una vez realizados los trabajos de limpieza y desbroce, y/o de desmonte.

La preparación de la superficie de apoyo para materiales comunes será hecha humedeciéndola con agua y apisonándola con pasadas de rodillo o vibradores manuales

17`

Page 18: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

según sea el caso. La compactación requerida será del 95 % del Proctor Standard para suelos cohesivos y del 80 % de densidad relativa para suelos granulares.

Si en la superficie de cimentación hubiese roca suelta o fija, la superficie se preparará regándola con agua, debiendo estar húmeda en el momento que se vierta el material de relleno.

3.4.00 RELLENO CON MATERIAL PROPIO C/EQUIPO

Descripción

Esta partida contempla, su utilización en la ejecución de rellenos con material del sitio, para conformación de la plataforma del canal, sección del terraplén en diques, para conformación de la subrasante en la construcción de caminos y su colocación en los lugares indicados en los planos o donde ordene la SUPERVISIÓN.

Alcances de los Trabajos

El servicio contempla el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de todas las operaciones necesarias para conformar los rellenos con material propio.

El costo incluye el escarificado y riego de la capa anterior, la extracción, carguío y empuje del material del sitio, descarga, extendido, homogenización, riego, nivelación y compactación de acuerdo a planos.

Materiales

Los materiales utilizados para la construcción de los rellenos con material propio deberán ser obtenidos de las excavaciones del canal, material del sitio ubicado paralelamente a la franja que ocupará el canal y/o de los bancos de escombros, previamente aprobados por la SUPERVISIÓN.

Habiéndose previsto primero la eliminación del material con materia orgánica para su posterior empuje con tractor para formar el terraplén del canal.

Colocación

Antes de colocar los rellenos, la superficie de fundación deberá estar debidamente regularizada, limpia, tratada y compactada según especificaciones u ordenado por la SUPERVISIÓN, quien lo aprobará.

Los rellenos se colocarán en capa horizontales de 30 cm de espesor y/o según las indicaciones de la SUPERVISIÓN. Antes de la colocación de la capa sucesiva, la superficie de la capa anterior será escarificada y humedecida.

18`

Page 19: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Contenido de Agua

La uniformidad de contenido de agua en las diversas zonas del relleno, será controlada por su coeficiente de variación, que tendrá que ser inferior al 20% correspondiente a cada tramo, con el fin de lograr la compactación especificada y/o indicada por la Supervisión.

El contenido de agua tendrá que estar comprendido entre el 30 y el 120% del valor teórico "óptimo" promedio total correspondiente al material puesto en cada tramo.

Se considera "Óptimo" el contenido de agua que permite alcanzar al máximo peso específico aparente seco en la prueba de compactación ProctorCompactation Test D. 698 - 53 - T de las normas ASTM. Se entiende por coeficiente de variación, el desvío standard expresado en porcentaje de su valor medio.

Compactación y Controles

Cualquier capa tendrá que ser compactada antes de la colocación de la capa sucesiva.

El área de compactación durante la construcción tendrá que ser mantenida a un nivel uniforme. El material tendrá que ser extendido y compactado en estratos de la mayor extensión posible.

Eventuales juntas verticales de construcción en planos transversales al eje del relleno serán ejecutados excavando por lo menos 1 m. de material sobre el frente de reinicio, con un talud de 45º, escarificado y humedeciendo la superficie de contacto antes de empezar la construcción de un nuevo tramo de relleno.

Para cada material se adoptará una compactación diferente según lo indicado por la SUPERVISIÓN, sobre la base de pruebas de laboratorio y de pruebas en el sitio.

En lo referente al control de compactación, el peso específico aparente seco del material compactado tendrá que satisfacer los siguientes límites: 80% de las muestras tendrán que superar el 95% y el 100% de las muestras tendrán que superar el 90% del valor teórico "óptimo" promedio total correspondiente al material puesto en obra.

Forma de Pago

La unidad de medida para pago es el metro cúbico (m3), de relleno compactado con material propio ejecutado, de acuerdo a planos y especificaciones técnicas.

19`

Page 20: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

3.5.00 CONFORMACION DE TERRAPLEN CON MATERIAL PROPIO C/EQUIPO

Descripción

3.5.01 Generalidades

Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del terreno o del afirmado en donde haya de colocarse un terraplén nuevo, previa ejecución de las obras de desmonte y limpieza, demolición, drenaje y subdrenaje; y la colocación, el humedecimiento o secamiento, la conformación y compactación de materiales apropiados de acuerdo con la presente especificación, los planos y secciones transversales del proyecto y las instrucciones de LA SUPERVISION.En los terraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas:(a) Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la

que ha sido variada por el retiro de material inadecuado.(b) Cuerpo, parte del terraplén comprendida entre la base y la corona.

(c) Corona (capa subrasante), formada por la parte superior del terraplén, construida en un espesor de treinta centímetros (30 cm), salvo que los planos del proyecto o las especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.

Nota: En el caso en el cual el terreno de fundación se considere adecuado, la parte del terraplén denominado base no se tendrá en cuenta.

Materiales

3.5.02 Requisitos de los materiales

Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado por LA SUPERVISION, quien de ninguna manera permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.Si por algún motivo sólo existen en la zona materiales expansivos, se deberá proceder a estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidos previamente en el Expediente Técnico.Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán cumplir los requisitos indicados en las siguientesTablas.

20`

Page 21: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Requisitos de los Materiales

CondiciónPartes del Terraplén

Base Cuerpo Corona

Tamaño máximo 150 mm 100 mm 75 mm

% Máximo de Piedra 30% 30% -.-

Índice de Plasticidad < 11% < 11% < 10%

Ensayos y Frecuencias

Material o Producto

Propiedades y Características

Método de ensayo

Norma ASTM

Norma AASHTO

Frecuencia (1)

Lugar de Muestreo

Terraplén

Granulometría MTC E 204

D 422 T 27 1 cada 1000 m³

Cantera

Límites de Consistencia MTC E 111

D 4318 T 89 1 cada 1000 m³

Cantera

Contenido de Mat. Orgánica

MTC E 118

- - 1 cada 3000 m³

Cantera

Abrasión Los Ángeles MTC E 207

C 131 T 96 1 cada 3000 m³

Cantera

Densidad - Humedad MTC E 115

D 1557 T 180 1 cada 1000 m³

Pista

Compactación

Base y Cuerpo

MTC E 117MTC E 124

D 1556D 2922

T 191T 238

1 cada 500 m²

PistaCorona 1 cada 250

( 1 ) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen cambios en las propiedades fisico - mecánicas de los agregados. En caso de que los metrados del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo de cada propiedad y/o característica.

3.5.03 Empleo

Los documentos del proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por utilizar en cada capa. En casos de que el cuerpo y base del terraplén se hallen sujeto a inundaciones o al riesgo de saturación total, se utilizará para su construcción la especificación de la Sección 211.

Equipo

21`

Page 22: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

3.5.04 El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa de LA SUPERVISION, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Requerimientos de Construcción

3.5.05 Generalidades

Los trabajos de construcción de terraplenes se deberán efectuar según los procedimientos descritos en ésta Sección. El procedimiento para determinar los espesores de compactación deberán incluir pruebas aleatorias longitudinales, transversales y en profundidad verificando que se cumplen con los requisitos de compactación en toda la profundidad propuesta.

El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilicé en obra, el cual en ningún caso debe exceder de trescientos milímetros (300mm).

Si los trabajos de construcción o ampliación de terraplenes afectaren el tránsito normal en la vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el CONTRATISTA será responsable de tomar las medidas para mantenerlo adecuadamente en coordinación con la SUPERVISION.

La secuencia de construcción de los terraplenes deberá ajustarse a las condiciones estacionales y climáticas que imperen en la región del proyecto. Cuando se haya programado la construcción de las obras de arte previamente a la elevación del cuerpo del terraplén, no deberá iniciarse la construcción de éste antes de que las alcantarillas y muros de contención se terminen en un tramo no menor de quinientos metros (500 m) adelante del frente del trabajo, en cuyo caso deberán concluirse también, en forma previa, los rellenos de protección que tales obras necesiten.

Cuando se hace el vaciado de los materiales se desprende una gran cantidad de material particulado, por lo cual se debe contar con equipos apropiados para la protección del polvo al personal; además, se tiene que evitar que gente extraña a las obras se encuentren cerca en el momento que se hacen estos trabajos. Para lo cual, se requiere un personal exclusivo para la seguridad, principalmente para que los niños, no se interpongan en el empleo de la maquinaria pesada y evitar accidentes con consecuencias graves.

3.5.06 Preparación del terreno

Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y limpio, según se especifica en este documento y ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran. LA SUPERVISION determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base en coordinación con el CONTRATISTA, necesarios para

22`

Page 23: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

garantizar la estabilidad del terraplén.

Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar, conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm), aun cuando se deba construir sobre un afirmado.

En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones de LA SUPERVISION, para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.

Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier otro medio propuesto por el CONTRATISTA y autorizado por LA SUPERVISION, que permita mejorar la calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos debidos al peso del terraplén terminado.

3.5.07 Base y Cuerpo del terraplén

LA SUPERVISION sólo autorizará la colocación de materiales de terraplén cuando el terreno base esté adecuadamente preparado y consolidado, según se indica en la Subsección anterior.El material del terraplén se colocará en capas de espesor uniforme, el cual será lo suficientemente reducido para que, con los equipos disponibles, se obtenga el grado de compactación exigido. Los materiales de cada capa serán de características uniformes. No se extenderá ninguna capa, mientras no se haya comprobado que la subyacente cumple las condiciones de compactación exigidas.Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.Será responsabilidad del CONTRATISTA asegurar un contenido de humedad que garantice el grado de compactación exigido en todas las capas del cuerpo del terraplén.En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la adecuada para obtener la compactación prevista, el CONTRATISTA propondrá y ejecutará los procedimientos más convenientes para ello, previa autorización de LA SUPERVISION, cuando el exceso de humedad no pueda ser eliminado por el sistema de aireación.Obtenida la humedad más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la capa. En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos, de acuerdo con la Subsección 3.5.12(c)(1).Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte, no permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las

23`

Page 24: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

densidades obtenidas no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo que se esté compactando.

El espesor de las capas de terraplén será definido por el CONTRATISTA con base en la metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de trescientos milímetros (300mm) aprobada previamente por LA SUPERVISION, que garantice el cumplimiento de las exigencias de compactación uniforme en todo el espesor.

En sectores previstos para la instalación de elementos de seguridad como guardavías, se deberá ensanchar el terraplén de acuerdo a lo indicado en los planos o como lo ordene LA SUPERVISION.

3.5.08 Corona del terraplén

Salvo que los planos del proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de treinta centímetros (30 cm) construidos en dos capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido en la Subsección 3.5.02, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán mecánicamente hasta obtener los niveles señalados en la Subsección 3.5.12(c)(1).

Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la consolidación y obtener la rasante final a la cota proyectada, con las tolerancias establecidas en la Subsección 3.5.12(c) .

Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la capa superior del terraplén en el espesor que ordene LA SUPERVISION y adicionar del mismo material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogeneización, humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.

Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las tolerancias de esta especificación, el CONTRATISTA deberá retirar, a sus expensas, el espesor en exceso.

3.5.09 Acabado

Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas lluvias sin peligro de erosión.

3.5.10 Limitaciones en la ejecución

24`

Page 25: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando no haya lluvia y la temperatura ambiente no sea inferior a dos grados Celsius (2ºC).

Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodadura en la superficie.

3.5.11 Estabilidad

El CONTRATISTA responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los terraplenes construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que resulten de sustituir cualquier tramo que, a juicio de LA SUPERVISION, haya sido mal construido por descuido o error atribuible a aquel.Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, según lo indique el Proyecto; y verificar el estado de los taludes a fin de que no existan desprendimiento de materiales y/o rocas, que puedan afectar al personal de obra y maquinarias con retrasos de las labores.Si el trabajo ha sido hecho adecuadamente conforme a las especificaciones, planos del proyecto e indicaciones de LA SUPERVISION y resultaren daños causados exclusivamente por lluvias copiosas que excedan cualquier máximo de lluvias de registros anteriores, derrumbes inevitables, terremotos, inundaciones que excedan la máxima cota de elevación de agua registrada o señalada en los planos, se reconocerán al CONTRATISTA los costos por las medidas correctoras, excavaciones necesarias y la reconstrucción del terraplén, salvo cuando los derrumbes, hundimientos o inundaciones se deban a mala construcción de las obras de drenaje, falta de retiro oportuno de encofrado u obstrucciones derivadas de operaciones deficientes de construcción imputables al CONTRATISTA.

3.5.12 Aceptación de los Trabajos

Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(a) Controles

Durante la ejecución de los trabajos, LA SUPERVISION efectuará los siguientes controles principales:

Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el CONTRATISTA.

Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito.

Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

25`

Page 26: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos en la Subsección 3.5.02 de la presente Sección.

Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.

Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie.

(b) Calidad de los materiales

De cada procedencia de los suelos empleados para la construcción de terraplenes y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

Granulometría Límites de Consistencia. Abrasión. Clasificación.

Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la Subsección 3.5.02, según el nivel del terraplén, so pena del rechazo de los materiales defectuosos.

Durante la etapa de producción, LA SUPERVISION examinará las descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado.Además, efectuará verificaciones periódicas de la calidad del material que se establecen en la Tabla de Ensayos y Frecuencias .

(c) Calidad del producto terminado

Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la rasante y pendientes establecidas.

Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista.

La distancia entre el eje del proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia señalada en los planos o modificada por LA SUPERVISION.

La cota de cualquier punto de la subrasante en terraplenes, conformada y compactada, no deberá variar en más de diez milímetros (10 mm) de la cota proyectada.

No se tolerará en las obras concluidas, ninguna irregularidad que impida el normal escurrimiento de las aguas.

26`

Page 27: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

En adición a lo anterior, LA SUPERVISION deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

(1) Compactación

Las determinaciones de la densidad de cada capa compactada se realizará según se establece en la Tabla de Ensayos y Frecuencias y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar.

Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa por ciento (90%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado de referencia (De) para la base y cuerpo del terraplén y el noventa y cinco por ciento (95%) con respecto a la máxima obtenida en el mismo ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.

Di >' 0.90 De (base y cuerpo)

Di > 095 De (corona)

La humedad del trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo Contenido de Humedad obtenido con el proctor modificado.

El incumplimiento de estos requisitos originará el rechazo del tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.

(2) Irregularidades

Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación deberán ser corregidas por el CONTRATISTA, a su costo, de acuerdo con las instrucciones de LA SUPERVISION y a plena satisfacción de éste.

(3) Protección de la corona del terraplén

La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del CONTRATISTA la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora en la construcción de la capa siguiente. El trabajo de terraplenes será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones de LA SUPERVISION y se complete a satisfacción de este.

27`

Page 28: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Pago

3.5.13El precio unitario deberá cubrir los costos de escarificación, nivelación, conformación, compactación y demás trabajos preparatorios de las áreas en donde se haya de construir un terraplén nuevo; deberá cubrir, además, la colocación, conformación, humedecimiento o secamiento y compactación de los materiales utilizados en la construcción de terraplenes; y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los terraplenes, de acuerdo con esta especificación, los planos y las instrucciones de LA SUPERVISION.

El transporte del material se medirá y pagará de acuerdo con lo indicado en partida de Carguío y Transporte de este documento.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3) de Terraplén conformado en obra. El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por LA SUPERVISION.

3.6.00 EXTRACCION DE ROCA EN CANTERADescripción

Las rocas que serán utilizados en la construcción de los enrocados del cauce y de protección de la bocatoma además también en la construcción de la canoa. Las características de las rocas y la ubicación de las estructuras a la cual corresponden están indicadas en los planos de la bocatoma.

La extracción de las rocas para la construcción de las diferentes estructuras se llevara de acuerdo con las medidas que a continuación describiremos, los cuales no son limitantes si no que por lo contrario sirvan como una línea base para que pueda EL CONTRATISTA realizar su plan de seguridad en el lugar de la cantera que se realicen los trabajos de extracción de roca.

A.Excavación en Roca Fija:

La excavación en roca fija, consiste en la remoción de piedras o bloques de roca individual de más de 1.0 m3 de volumen, en general comprenderá la remoción de aquellos materiales que no puedan ser removidos a mano, por pala mecánica o por equipos de movimiento de tierras, debiendo emplearse continuos y sistemáticos disparos o voladuras, barrenos y acuñamientos, o que requiera el uso de martillos neumáticos.

Cuando durante la excavación el CONTRATISTA encuentre material al que considere se deba clasificar como excavación en roca, estos materiales deberán ser puestos al

28`

Page 29: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

descubierto y expuestos para hacer su correspondiente clasificación y ubicación.

El CONTRATISTA deberá proceder a la excavación de roca fija después que este material haya sido examinado, clasificado y cubicado por la SUPERVISIÓN.

Si el CONTRATISTA dejara de avisar a la SUPERVISIÓN sobre la presencia de roca fija en las excavaciones, estas serán medidas y pagadas como roca descompuesta.

B Prescripciones para las Excavaciones en Roca

B.1 Uso de Explosivos

El uso de explosivos está condicionado a la aprobación expresa de la SUPERVISIÓN, y sólo se permitirá cuando se hayan tomado las medidas necesarias para proteger a las personas, las obras y las propiedades públicas y privadas.

En el curso de las excavaciones en roca, los métodos y medios de almacenaje, transporte y utilización de explosivos son de total responsabilidad del CONTRATISTA, así tengan la aprobación de la SUPERVISIÓN. El CONTRATISTA deberá observar todas las leyes y normas peruanas relativas al transporte, almacenaje y empleo de explosivos.

Las voladuras deberán ser efectuadas por personal especializado, a fin de evitar sobre-excavaciones, daños a las instalaciones y al personal. El uso de explosivos no será permitido cuando exista peligro de fracturación excesiva del material circundante o de aflojar o perturbar de alguna manera los terrenos vecinos en los cuales se hayan previsto la cimentación de estructuras.

Se tendrá especial cuidado en la elección de los explosivos, accesorios, detonadores simples o eléctricos, mechas de seguridad, cables, alambres de conexión y otros accesorios.

El CONTRATISTA preparará los esquemas generales de perforación, carga y explosión para los trabajos más importantes. En estos esquemas, serán indicados las características y la cantidad total de explosivos, la distribución, cantidad de las cargas, número de taladros, y profundidad y el sistema de encendido.

La aprobación por parte de la Supervisión, de los métodos de disparos y de la cantidad y potencia de los explosivos, no exime al CONTRATISTA de su responsabilidad en lo que se refiere a eventuales daños ocasionados a la obra y/o a terceras personas debido al mal empleo de los mismos.

B.2 Almacenamiento

Los explosivos y los detonadores deben depositarse separadamente en almacenes

29`

Page 30: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

independientes, convenientemente secos, ventilados, a prueba de balas y resistentes al fuego. Dichos almacenes deben estar ubicados lejos del frente de trabajo, campamento y otro tipo de estructura.

La Supervisión efectuará las inspecciones al almacén cuando lo considere conveniente para verificar las condiciones de almacenaje óptimas, haciendo las observaciones necesarias, las mismas que deberán ser cumplidas por el CONTRATISTA a entera satisfacción.

Se pondrá especial cuidado en el mantenimiento de las instalaciones eléctricas con respecto al uso de explosivos. El almacén estará provisto de dos extinguidores contraincendios.

B.3 Transporte de Explosivos

Los vehículos que transporten explosivos no llevarán cápsulas detonadores, fulminantes, metales, herramientas metálicas, aceites, cerillo, armas de fuego, ácidos ni sustancias inflamables o materiales semejantes.

Los vehículos que transporten explosivos no deberán estar sobrecargados y en ningún caso se apilarán los explosivos a una altura mayor que la carrocería.

Los vehículos tendrán los frenos, dirección y sistema eléctrico en buenas condiciones, en general, el vehículo estará en condiciones adecuadas para el transporte de explosivos.

Los explosivos no deberán transportarse en remolques y el vehículo no deberá llevar pasajeros ni personas no autorizadas. Debiendo estar los motores de los vehículos que transportan explosivos apagados antes de cargar y descargar los explosivos.

B.4 Manejo de Explosivos

El manejo de explosivos estará a cargo de personal instruido para tal efecto. Las cajas que contengan explosivos deben levantarse y bajarse cuidadosamente, sin deslizarlas una sobre otra. Las cajas o paquetes de explosivos no deben abrirse dentro de un almacén de explosivos, ni siquiera en un radio de 50 m.

Las cajas de explosivos solo deberán abrirse con herramientas fabricadas de madera o con algún otro material no metálico. Para el encendido de las mechas se utilizarán bastones encendedores que se adecuen a condiciones de viento y lluvias.

B.5 Preparación de Fulminantes

Los cartuchos de cebo deberán ser preparados en el lugar de la voladura, de preferencia

30`

Page 31: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

por el mismo personal e inmediatamente antes de la explosión, además de ser examinado en cuanto a su eficacia.

B.6 Introducción de la Carga Explosiva

Los taladros de voladura no se cargarán hasta que estén listos todos los trabajos preparatorios, los cuales serán verificados por el capataz.

Un representante del CONTRATISTA, a cargo de la seguridad de los trabajos, estará obligado a realizar visitas periódicas de inspección. Al cargar los taladros, no estará permitido el empleo de lámparas o fuegos abiertos.

B.7 Encendido de la Carga de Explosivos

La llave de contacto para el detonador solo deberá está en poder del capataz. Solamente el detonador estará destinado a la producción de la corriente eléctrica necesaria para la voladura. De ningún modo, se procederá a tomar la corriente de detonación de otras fuentes distintas. Todas las líneas eléctricas que puedan significar un peligro tendrán que retirarse oportunamente del lugar de la voladura.

Los cables deberán estar provistos de una capa aislante y serán colocados en forma tal que impidan, con seguridad absoluta, todo corto circuito. Queda terminantemente prohibido el uso de la tierra como conductor de vuelta.

Alcances de los Trabajos

Estos trabajos comprenden el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de todas las operaciones necesarias para la extracción de la roca. El costo de transporte de la roca será pagado a parte con la partida “Carguío y Transporte de Roca”: respectiva.

Material

La roca procederá de la cantera indicada en planos, u otra cantera que el CONTRATISTA considere conveniente sin acarrear costos adicionales al GOBIERNO REGIONAL DE LIMA, previa autorización de la Supervisión.

El material que se utilice para enrocado deberá consistir de granos sólidos y no deleznables, o fragmentos rocosos resistentes a la abrasión de grado "A" según se determina por el "ensayo de los Ángeles", es decir con menos del 35% de pérdida de peso después de 500 revoluciones.

Los enrocados deberán contener fragmentos de roca con tamaños variables entre 6” y 8”, y con una granulometría tal que a través de una inspección conjunta entre la

31`

Page 32: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

SUPERVISIÓN y el CONTRATISTA se observe una buena distribución de los tamaños a fin de obtener una superficie final del enrocado con mínimo de vacíos.

Colocación

La colocación del enrocado se efectuará con maquinaria al sitio de colocación.El acomodo para lograr la superficie final del enrocado se efectuará cuando sea necesario manualmente, de manera que la superficie final del mismo cumpla con los niveles indicados en los planos de diseño.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3) de enrocado colocado de acuerdo a planos y especificaciones técnicas.

3.7.00SELECCION Y ACOPIO DE ROCA EN CANTERA

DescripciónLa selección y acopio de roca en cantera se llevara a cabo en un área aledaña de la cantera, a una distancia adecuada, que el CONTRATISTA haya designado según las medidas de seguridad, permitiendo en libre desenvolvimiento de los trabajos de extracción y transporte de roca.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3) de material rocoso seleccionado y acopiado en cantera.

3.7.00 TRANSPORTE DE ROCA, D=1.8 Km

Descripción

Esta especificación considera el transporte y descarga de roca proveniente de canteras hasta los sitios señalados en los planos para realizar enrocados de protección para diques hasta una distancia de 1.8 Km.

Alcance de los Trabajos

El "Precio Unitario" comprende los costos de mano de obra y maquinaria, necesarios para realizar el transporte y descarga de la roca, proveniente de las excavaciones o canteras, a aquellos lugares donde sea necesario para la conformación de enrocados, de acuerdo con los planos y Especificaciones Técnicas.

El precio unitario no incluye la excavación, remoción y carguío del material a transportar,

32`

Page 33: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

los cuales estarán incluidos en la partida de enrocado.

Forma de Pago

La unidad de medida para efectos del pago es el metro cúbico (m3). La distancia de transporte se medirá considerando los respectivos centros de masas de la cantera y del tramo donde se colocará el material transportado.

4.0.00 OBRAS DE CONCRETO

GENERALIDADES

Esta sección se refiere a las prescripciones técnicas requeridas para todas las construcciones de concreto incorporadas en las obras, tal como se especifica en esta sección y como lo indican los planos.

Estas especificaciones serán aplicadas para todas las obras de concreto; encofrados, colocación e instalación del acero de refuerzo y piedra emboquillada.

CONCRETOS

A. Introducción

En general, las presentes especificaciones se refieren a las construcciones de concreto incorporadas en las obra de bocatoma, tramo de conducción principal y obras de arte que se indiquen en los planos.

Los trabajos incluyen el suministro de equipo, materiales y mano de obra necesarios para la dosificación, mezclado, transporte, colocación, acabado y curado del concreto. Asimismo se considera en esta descripción los encofrados, suministros y colocación del acero de refuerzo. Las partidas que se incluye en la presente especificación se refieren a:

Concreto Simple f’c=100 Kg/cm2, para Solado Concreto Reforzado f’c=210 Kg/cm2, Cemento Tipo I Concreto Reforzado f’c=280 Kg/cm2, Cemento Tipo I

B. Requisitos del Concreto

Los trabajos de concreto se ejecutarán de conformidad a las Especificaciones Técnicas, establecidas por los siguientes códigos y normas que se detallan a continuación:

Reglamento Nacional de Construcciones ACI 318. BuildingCodeRequirements

33`

Page 34: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Concrete Manual - Bureau of Reclamation ASTM

La calidad del concreto, cumplirá con los requisitos de resistencia a la rotura a los 28 días (f'c) especificada en los planos de diseño y durabilidad expresada por la relación agua/cemento.

La resistencia especificada a la rotura por compresión en kg/cm2, se determinará por medio de ensayos de cilindros standard de 15 x 30 cm, fabricados y ensayados de acuerdo con la norma ASTM C39, siendo los resultados de rotura interpretados según las recomendaciones del ACI 214, a los 28 días de edad. El número de muestras deberá ser como mínimo de dos (02) probetas en la edad de control de la resistencia a la rotura (f'c) especificada en los planos de diseño.

C. Materiales

C.1 Cemento

El cemento Portland para todo el concreto, mortero y "grout", debe cumplir con los requisitos de Especificaciones ASTM C-150 para Cemento Tipo I. En caso de constatarse la presencia de sulfatos en concentraciones tales que puedan atacar al concreto, se utilizará cemento Tipo V previa coordinación entre EL CONTRATISTA y LA SUPERVISION.El costo de la adquisición del nuevo cemento será reembolsado al CONTRATISTA, siempre y cuando este haya informado al SUPERVISOR del problema.

Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451.El cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición, resistencia a la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y composición. El porcentaje total del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que los agregados presenten características reactivas al ser ensayados de acuerdo a las Normas ASTM-C-289 y C-227. Cada lote de cemento en bolsa, deberá ser almacenado para permitir el acceso necesario para su inspección o identificación y deberá estar adecuadamente protegido de la humedad.

El cemento deberá estar libre de grumos o endurecimientos debido a un almacenaje prolongado. Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su correcta resistencia. En todo caso, necesitará la autorización de la SUPERVISIÓN para su utilización. El costo de la adquisición del nuevo cemento será cubierto por el CONTRATISTA, en caso la pérdida sea provocada por razones imputables al mismo.

La SUPERVISIÓN podrá solicitar los certificados de pruebas de cemento de la fábrica durante el desarrollo de la obra, e indicar su conformidad o no de lo que se está recibiendo; sin embargo, la aceptación del cemento en planta, no elimina el derecho de la

34`

Page 35: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

SUPERVISIÓN, de probarlo en cualquier momento durante la ejecución de la obra.

C.2 Agregado Fino (Arena)

La arena para la mezcla del concreto y para sus usos como mortero, será arena limpia, de origen natural, con un tamaño máximo de partículas de 3/16" y cumplirá con lo indicado en la norma ASTM C-33. La arena será obtenida de depósitos naturales o procesada en el sitio de la obra o una combinación de ambos.

El CONTRATISTA presentará planos detallados del sistema para cargar, descargar, transportar y almacenar estos agregados dentro de los 30 días calendarios posteriores a la notificación para iniciar la obra.

La arena deberá consistir de fragmentos de rocas duras, fuertes, densas y durables. El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:

Material Dañino % en Peso

- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117)- Material Ligero (ASTM C-330)- Grumos de Arcilla (ASTM C-142)- Otras Sustancias Dañinas

0.52.00.51.0

La SUPERVISIÓN podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:

Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)

El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color standard de referencia.

Gravedad específica (designación ASTM-C-128)

La gravedad específica no será menor de 2.40.

Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM - C-88)

Las partes retenidas en la malla N 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida pesada promedio de más del 10% por peso.

Prueba de arena equivalente(método de prueba de la división de caminos de California, N Calif. 217)

35`

Page 36: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El valor equivalente de arena no será menor de 80. La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas standard (Designación ASTM-C-136) deberá cumplir con los límites siguientes:

Malla Dimensión de laAbertura Cuadrada

Porcentaje en peso que pasa

4 8 16 30 50 100

4.802.401.200.760.300.15

95-10080-10050-8525-6010-3002-10

El módulo de fineza de la arena estará entre los valores de 2.4 a 2.9; sin embargo, el módulo de fineza no excederá de 3.0 y el promedio de quince pruebas consecutivas no presentarán un cambio mayor de 0.20.La Supervisión muestreará y probará la arena según sea empleada en la obra, la arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y pruebas que efectúe la Supervisión.

De encontrarse que los agregados finos provenientes de las canteras ubicadas en la zona del Proyecto no cumplan con las especificaciones descritas en este acápite, pero que a través de la ejecución de pruebas especiales demuestren que producen concreto de la resistencia y durabilidad requeridas, serán utilizadas con autorización de la Supervisión.

C.3 Agregado Grueso

Los agregados gruesos serán de fragmentos de roca ígnea duros, resistentes, densos y durables, sin estar cubiertos de otros materiales o materia orgánica; en general, deberá estar de acuerdo a la Norma ASTM C-33. El agregado grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava natural, grava partida, piedra chancada o una combinación de ellas con dimensión mínima de 3/16" y dimensión máxima de 3".

El agregado proveniente del chancado de piedra o rocas será mantenido en proporciones uniformes con el material no chancado; el agregado será lavado en mallas por rociado de agua antes de ser elevado en mallas finales en la planta de agregados. Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser efectuadas por la SUPERVISIÓN cuando lo considere necesario:

Prueba de los Angeles (Designación ASTM - C - 131)

La pérdida en peso, usando una graduación representativa del agregado grueso a

36`

Page 37: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

emplearse, no debe superar al 10% en peso para 100 rev.o 40% en peso a 500 rev.

Prueba del sulfato de sodio (Designación ASTM-C-88)

Las pérdidas promedio, pesadas después de 5 ciclos, no deberán exceder el 14% por peso.

Gravedad específica (Designación ASTM-C127)

La gravedad específica no será menor de 2.6, los agregados gruesos para concretos deben ser separados en las siguientes clases:

Clase Intervalo de Dimensiones

% en Peso Mínimo Retenidoen los Tamices Indicados

3/4"1"

1 1/2"2”3"6"

3/16" - 3/4"3/4" - 1"

3/4" - 1 ½"1 ½” - 2”

1 1/2" - 3" 3" - 6"

56% al 3/8"50% al 7/8"

25% al 1 1/4"25% al 1 ¾”

25% al 2 3/4"25% al 5"

La granulometría del agregado grueso para cada tamaño máximo especificado cumplirá con la norma ASTM-C-33.

Los agregados gruesos de los tamaños especificados luego de pasar por las mallas finales, estarán compuestos de tal manera que al hacer las pruebas en las mallas designadas en el cuadro siguiente, los materiales que pasen las mallas de prueba de tamaño mínimo, no excederán el 2% por peso y todo el material deberá pasar la malla de prueba de tamaño máximo.

TamañoNominal

Para PruebaTamaño Mínimo

Para PruebaTamaño Máximo

3/4"1 ½"3"

Nº 55/8"1 ¼"

1"2"4"

Las mallas empleadas para efectuar la prueba indicada, cumplirán con las especificaciones ASTM-E-11, con respecto a las variaciones permisibles en las aberturas promedio.

De encontrar que los agregados gruesos provenientes de canteras ubicadas en la zona del Proyecto, no cumplen con las especificaciones aquí exigidas, pero que a través de la ejecución de pruebas especiales, se demuestra que producen concreto de la resistencia y durabilidad adecuadas, pueden ser utilizados con la autorización de la SUPERVISIÓN.

37`

Page 38: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

C.4 Agua

El agua que se empleará para mezcla y curado del concreto, estará limpia y libre de cantidades dañinas de sales, aceites, ácidos álcalis, materia orgánica o mineral y otras impurezas que puedan reducir la resistencia, durabilidad o calidad del concreto.

El agua no contendrá más de 300 ppm del ión cloro, ni más de 3,000 ppm de sales de sulfato expresados como SO4. La mezcla no contendrá más de 500 mg de ión cloro por litro de agua, incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos expresados como SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de los sulfatos del cemento.

Se considera como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la cual será determinada de acuerdo a la Norma ASTM C-70. El agua para la mezcla y el curado del concreto, no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor de 8.5.

C.5 Aditivos

Los aditivos sea cual fuera su clase, sólo podrán emplearse con la aprobación de la SUPERVISIÓN.

El uso de aditivos en el concreto, tales como incorporadores de aire, plastificantes retardadores, aceleradores, endurecedores, etc, pueden ser permitidos en la fabricación del mismo, adicionándolos racionalmente a la mezcla siempre que sea necesario, en proporciones definidas por el CONTRATISTA y aprobadas por la SUPERVISIÓN, en base a los ensayos realizados en el laboratorio.

La influencia y características de los aditivos para el concreto propuestos por el CONTRATISTA, deberán ser demostrados por el mismo ante la SUPERVISIÓN, indicando la marca y dosificación, así como la estructura en la que va a utilizarse.

Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas apropiadas señaladas. Aditivos incorporados de aire ASTM 260 Aditivos como aceleradores, retardadores, Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494

Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas en el diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan Cloruro de Calcio en zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.

D. Diseño y Proporción de Mezclas

El contenido de cemento requerido y las proporciones mas adecuadas de agregado fino y

38`

Page 39: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

grueso para la mezcla, con el fin de lograr la resistencia, impermeabilidad y otras propiedades requeridas por el diseño, serán determinadas por pruebas de laboratorio, durante las cuales se prestará especial atención al requisito que la masa de concreto sea uniforme y de fácil trabajabilidad.

El CONTRATISTA diseñará las mezclas de concreto por peso, sobre la base de las siguientes consideraciones:

f'c(k/cm2)

Relación Max.Agua/Cemento

Slump(Pulg)

Tam.MaxAgregado

Uso

100210

0.700.50

3"3"

1 ½”1 ½”

SoladosEstructuras

Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados completos y confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.

Las proporciones de mezcla pueden ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función a los resultados de resistencia obtenidos. Los materiales propuestos para la fabricación de concreto serán seleccionados por el CONTRATISTA con suficiente anticipación al tiempo en que serán requeridos en la obra y presentará al SUPERVISOR muestras adecuadas de los materiales propuestos por lo menos con 30 días de anticipación al tiempo que serán empleados en la mezcla para la preparación del concreto. Estas muestras serán en suficiente cantidad para permitir efectuar el número de pruebas que sea necesario para determinar la conveniencia y las proporciones de los materiales.

La determinación de la resistencia a la compresión, en kg/cm2 se efectuará en cilindros de prueba de 6" x 12", de acuerdo con la Norma ASTM-C-39. Las pruebas y análisis de concreto, serán hechas por el CONTRATISTA a intervalos frecuentes en número de seis (6) a los 7 y 28 días, y las mezclas empleadas podrán ser cambiadas siempre y cuando se justifique por razones de economía, facilidad de trabajo, densidad, impermeabilidad, acabado de la superficie, resistencia y compatibilidad del tamaño máximo del agregado grueso con el tipo de estructura que será vaciada.

El CONTRATISTA podrá utilizar proporciones de mezcla que produzcan concreto de la misma calidad que las proporciones hasta entonces determinadas por él y aprobadas por la SUPERVISIÓN, que reemplazarán al diseño siempre y cuando se compruebe su calidad con el requerimiento del Proyecto y que cualquier resultado del aumento/reducción de costo proveniente de estos cambios sean por cuenta del CONTRATISTA. El CONTRATISTA proporcionará facilidades para el muestreo del concreto.

E. Preparación, Transporte y Colocación del Concreto

39`

Page 40: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

E.1 Preparación por Mezclado

El CONTRATISTA proporcionará una planta de dosificación de mezclado, el mismo que proporcionará las facilidades adecuadas para la medición y control de cada uno de los materiales que componen la mezcla.

De preferencia se emplearán mezcladores que pesen los agregados que intervienen en la mezcla, así como el cemento y aditivos cuando sea necesario. El cemento será pesado con una precisión de 1% por peso, o por bolsa. En este último caso, las bolsas serán de 42.5 kilos netos y las tandas serán proporcionadas para contener un número entero de bolsas. Todos los agregados serán incluidos en la mezcla con una precisión de 3% del peso, haciendo la debida compensación para la humedad libre y absorbida que contienen los agregados. El agua será mezclada por peso o volumen, medido con una precisión de 1%.

Los aditivos serán incluidos en la mezcla según procedimientos establecidos, de acuerdo con los ensayos realizados en obra y/o recomendaciones del fabricante.

La relación agua-cemento, no deberá variar durante las operaciones de mezcla por más de ± 0.02 de los valores obtenidos a través de la corrección de la humedad y absorción.

Antes de utilizar materiales de mezcla para el concreto, el CONTRATISTA hará por su propia cuenta las pruebas necesarias de los implementos de medición y pesado sobre toda la amplitud de medidas que involucran las operaciones de mezclado, y efectuará pruebas periódicas de allí en adelante hasta la finalización de la obra.Las pruebas serán efectuadas en presencia de la SUPERVISIÓN, siendo suficientemente adecuadas para demostrar la precisión de los aditamentos de medida. A menos que se requiera, las pruebas del equipo en operación, serán efectuadas una vez al mes. El CONTRATISTA efectuará los ajustes, reparaciones o reemplazos que sean necesarios para cumplir con los requisitos especificados de precisión de medida.

Cuando sea necesario cargar aditivos en la mezcla, éstos serán cargados como solución, y dispersados automáticamente o por algún aditamento de medida.

Todos los equipos de mezcla de pesado automático, serán interconectados de forma tal, que no pueda iniciarse un nuevo ciclo de pesadas hasta que todas las tolvas estén totalmente vacías y la compuerta de descarga de la tolva no podrá abrirse, hasta que los pesos correctos de materiales estén en las tolvas de mezcla, y las compuertas de descarga no podrán cerrarse hasta que todos los materiales sean completamente descargados de la tolva. Si el agua se incorpora a la mezcla por peso, las válvulas de agua estarán interconectadas en forma tal, que la válvula de descarga del agua no pueda abrirse hasta que la válvula de llenado esté cerrada.

40`

Page 41: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El tiempo de mezcla para cada tanda de concreto después de que todos los materiales, incluyendo el agua, se encuentren en el tambor, será:

Para mezcladora con una capacidad de 1.5 m3 o menos como mínimo 1.5 minutos Para mezcladora con capacidad mayor de 1.5 m3 se aumentará 15 segundos por cada

metro cúbico adicional o fracción.

El tiempo de mezcla será aumentado, si la operación de carguío y mezcla, deja de producir una tanda uniforme.

La mezcladora girará a una velocidad uniforme por lo menos de doce revoluciones completas por minuto, después de que todos los materiales, incluyendo el agua, se encuentren en el tambor. Las mezcladoras no serán cargadas en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de concreto, será completamente vaciada de la mezcladora, antes de volver a cargar ésta, y el interior del tambor será mantenido limpio y libre de acumulación de concreto endurecido o mortero.

El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del período mínimo especificado, siempre y cuando el concreto no se convierta en una sustancia muy rígida para su colocación efectiva y consolidación, o no adquiera un exceso de finos debido a la acción moledora entre los materiales en la mezcladora.

La variación de las mezclas con el aumento de agua adicional, cemento, arena o una combinación de estos materiales estará prohibida.

Cualquier mezcla que por haberse mantenido durante mucho tiempo en la mezcladora, se haya convertido en muy densa para su colocación efectiva y consolidación, será eliminada.

Cuando se requiera el empleo de mezcladoras o camiones mezcladores de concreto, el concreto manufacturado de esta forma, deberá cumplir con las partes aplicables en las especificaciones ASTM-C-94 "Especificaciones para Concreto Pre-Mezclado".

El CONTRATISTA deberá ajustar la secuencia de mezclado, tiempo de mezclado y en general hacer todos los cambios que considere necesario para obtener concreto de la calidad especificada.

E.2 Transporte, Colocación y Compactación del Concreto

El concreto será transportado de la planta mezcladora al lugar de la obra, en la forma plástica y lo más rápido posible, por métodos que impidan la separación o pérdida de ingredientes, y en una manera que asegure la obtención de la calidad requerida para el concreto.

41`

Page 42: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El equipo de transporte será de un tamaño y diseño tal, que asegure el flujo adecuado de concreto en el punto de entrega. El equipo de conducción y las operaciones cumplirán con las siguientes especificaciones:

Mezcladoras portátiles, agitadoras y unidades no agitadoras y su forma de operación, cumplirán con los requisitos aplicables de las "Especificaciones para Concreto Pre-Mezclado" (ASTM-C-94).

Cuando se usen camiones mezcladores (Mixers) se deberán cumplir con lo siguiente:

Capacidad del equipo para el transporte del concreto, deberá ser igual a un múltiplo de la capacidad de la mezcladora para evitar fraccionamiento de mezclas en la distribución.

Los equipos deberán ser aptos para descargar concretos con mezclas pobres y bajo contenido de agua. Los órganos de abertura deberán ser tales que puedan regular o interrumpir la descarga del concreto con suficiente facilidad.

El CONTRATISTA deberá además, tomar las precauciones necesarias, para evitar una pérdida excesiva de humedad del concreto por evaporación durante el transporte y colocación, o problemas de alteración de la mezcla debido a las temperaturas altas.

Los transportadores de faja serán horizontales o tendrán una pendiente tal, que no cause la segregación o pérdidas. Se utilizará un arreglo especial en el extremo de descarga para impedir separación.

Las canaletas o "chutes" tendrán una pendiente que no produzca la segregación del concreto. Las canaletas o conductos de más de 6 m de longitud, y los ductos que no cumplan con los requisitos pendientes, podrán emplearse, siempre que descarguen a una tolva antes de su distribución.

Los equipos de bombeo o conducción neumática serán del tipo conveniente y adecuada capacidad de bombeo. El equipo será limpiado después del final de cada operación.

La conducción neumática será controlada para evitar la segregación en el concreto descargado.

Antes de vaciar concreto, los encofrados y el acero de refuerzo deberán ser inspeccionados por la SUPERVISIÓN en cuanto a la posición, estabilidad y limpieza. El concreto endurecido y los materiales extraños, deberán ser removidos de las superficies interiores de los equipos de transporte. El encofrado deberá estar terminado y deberá haberse asegurado en su sitio los anclajes, material para juntas de dilatación y otros materiales empotrados. La preparación completa para el vaciado, deberá haber sido verificada por la SUPERVISIÓN.

42`

Page 43: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

No será permitido añadir agua a la mezcla de concreto después de la descarga desde la mezcladora, sea durante la carga de bomba, o a la salida de la tubería de transporte de concreto.

Las superficies de roca contra las que será colocado el concreto, serán limpiadas a chorro de aire y/o agua y estarán libres de aceites, desmonte, viruta, arena, grava y fragmentos sueltos de roca y otros materiales o capas dañinas al concreto.

El CONTRATISTA deberá solicitar a la SUPERVISIÓN autorización, antes del inicio de cada vaciado de concreto.

El concreto deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final, de modo que el flujo se reduzca a un mínimo. Los "chutes" y canaletas se utilizarán para caídas mayores de 1.50 m. El concreto será vaciado a un ritmo tal, que todo concreto de la misma tanda, sea depositado sobre concreto plástico que no haya tomado su fragua inicial aún.

El concreto será manipulado en forma adecuada hasta la terminación del vaciado y en capas de un espesor tal, que ningún concreto sea depositado sobre concreto que haya endurecido suficientemente como para causar la formación de vetas o planos de debilidad dentro de la sección. Si la sección requiere vaciarse en forma no continua, se ubicarán juntas de construcción en los planos.

El vaciado será llevado a cabo a un ritmo tal que el concreto que está siendo integrado con el concreto fresco, sea todavía plástico. El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido contaminado por sustancias extrañas, no será depositado.

Los aditamentos en los encofrados serán retirados, cuando el vaciado de concreto haya llegado a una elevación que indique que su servicio ya no sea necesario. Podrán permanecer empotrados en el concreto sólo si son fabricados de metal o concreto.

La colocación o vaciado de concreto en elementos apoyados, no se iniciará hasta que el concreto vaciado anteriormente en las columnas y muros de apoyo, deje de ser plástico.

El concreto será depositado tan cerca como sea posible de su posición final, para evitar la segregación debido al manipuleo y flujo del concreto. El concreto no estará sujeto a ningún procedimiento que produzca segregación.

Ningún concreto se colocará dentro o a través de agua, salvo en casos muy excepcionales y previa aprobación de la SUPERVISIÓN, en cuyo caso, el colocado se efectuará usando tubos trompa y todas las filtraciones que aparezcan en los frentes rocosos contra los que se vaciará el concreto, serán controladas antes de iniciar el vaciado.

43`

Page 44: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todos los vaciados de concreto serán plenamente compactados en su lugar, por medio de vibradores del tipo de inmersión, complementando por la distribución hecha por los albañiles con herramientas a mano, tales como esparcimiento, enrasado y apisonado, conforme sea necesario.

La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario, para producir la consolidación satisfactoria sin causar segregación. Los vibradores no serán empleados para lograr el desplazamiento horizontal del concreto dentro de los encofrados. El propósito de la vibración es exclusivo para asegurar la consolidación del concreto.

Los vibradores mecánicos deberán ser compatibles con las dimensiones de las estructuras en ejecución y de los encofrados utilizados, y deberán ser operados por trabajadores competentes.

Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias variables de acuerdo con su diámetro. En cada inmersión, la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga que cause la segregación; generalmente, la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo. Se mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de concretado.

No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la capa inferior haya sido completamente vibrada. El CONTRATISTA someterá periódicamente los vibradores a pruebas de control.

Se requiere, que después de la consolidación y colocación, todas las partes de las estructuras de concreto sean de calidad uniforme y buena, teniendo adecuada resistencia y durabilidad con el mortero y los agregados gruesos distribuidos uniformemente a través de la masa de concreto.

F. Temperatura

Durante el vaciado, la temperatura del concreto deberá ser la mas baja posible.

En casos en que la temperatura del concreto sea mayor de 32C se ceñirá a las recomendaciones del ASTM-C-94 y ACI-207.

G. Juntas

G.1 Juntas de Construcción para Estructuras

La ubicación de juntas de construcción, se indicará en los planos de diseño. Durante la ejecución, el CONTRATISTA podrá incluir juntas de construcción adicionales, de acuerdo a los procedimientos constructivos empleados, siempre que no alteren los criterios de funcionamiento estructural de la obra.

44`

Page 45: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Las juntas de construcción, tanto horizontales como verticales, serán limpiadas de todas las materias sueltas o extrañas antes de vaciar nuevas masas de concreto sobre estas juntas.

Las superficies de concreto sobre las cuales se deberá vaciar concreto, y sobre las cuales deberá adherirse el nuevo concreto, que se conviertan tan rígidas que no se pueda incorporar integralmente al concreto anteriormente vaciado, serán consideradas como juntas de construcción.

El acero de refuerzo y malla soldada de alambre que refuerce la estructura, será continuado a través de las juntas. Las llaves en el concreto y varillas de anclajes inclinadas serán construidas o colocadas según indiquen los planos.

G.2 Juntas de Contracción y Dilatación en Estructuras

No se permitirá la continuación de acero de refuerzo y otros materiales de metal empotrados, adheridos al concreto o anclados en pisos, a través de las juntas de contracción y dilatación.

En la bocatoma, la construcción de las juntas de contracción emplearán tapajuntas tipo water stop de 9", según indica el diseño. Además, la separación entre los concretos en las juntas de contracción, se realizará mediante el empleo de una mano de pintura bituminosa, colocando material elastomérico (dinatred o similar) para sello de las juntas.

En el canal, la construcción de las juntas de contracción se realizará mediante el empleo de una mano de pintura bituminosa y sellado de las juntas con material elastoméricodinatred o similar. Las juntas de dilatación emplearán en la separación tecknoport de 12.5 mm, una mano de pintura bituminosa en las paredes interiores del concreto. Y el sello interior de la junta con material elastoméricodinatred o similar, conforme al diseño

H. Material Empotrado

Todos los anclajes, tuberías y otros materiales empotrados, que se requieran para fijar estructuras o materiales al concreto, serán colocados antes de iniciar el vaciado de éste.

Todos los materiales serán ubicados con precisión y fijados para prevenir desplazamientos. Los vacíos en las tuberías o cajuelas de anclaje y otros materiales, serán llenados temporalmente con material de fácil remoción para impedir el ingreso del concreto en estos vacíos. El CONTRATISTA programará el vaciado del concreto conforme sea necesario, para acomodar la instalación de trabajos metálicos y equipos que deberán ser empotrados en éste o que serán instalados en conjunto o sub-siguientemente por otros, bien sea que estos materiales metálicos y equipos, sean instalados por el

45`

Page 46: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CONTRATISTA o por terceros.

En caso que por razones diversas, se dé la imposibilidad de colocarse en la estructura material o materiales que deberían quedar empotrados, el CONTRATISTA lo hará tan luego sea posible con los mismos cuidados descritos arriba, siendo el vaciado ejecutado según el concreto secundario en cajuelas dejadas convenientemente para esta finalidad.

I. Acabado de la Superficie del Concreto

Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos similares. Los defectos menores serán reparados rellenando con mortero y enrasados según procedimientos de construcción normales.

Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada, rellenados con concreto firme o mortero compactado y luego enrasado para conformar una superficie llana.

Las superficies que no estén expuestas al término de la obra, serán niveladas y terminada en forma que produzcan superficies uniformes con irregularidades que no excedan 3/8". El tipo de acabado para la superficie, será establecido en los planos ejecutivos.

Toda reparación en el concreto, reemplazo o eliminación de imperfecciones en la superficie, deberá ser ejecutada por el CONTRATISTA por su propia cuenta.

J. Curado

El concreto recién colocado, deberá ser protegido de un secado prematuro y de temperaturas excesivamente calientes o frías, y deberá además mantenerse con una pérdida mínima de humedad, a una temperatura relativamente constante durante el período de tiempo necesario para la hidratación del cemento y para el endurecimiento debido del concreto. El curado inicial deberá seguir inmediatamente a las operaciones de acabado. El curado se continuará durante un tiempo mínimo de 7 días, teniéndose especial cuidado en las primeras 48 horas.

Los procedimientos para el curado del concreto, deberán ser específicamente a través de los ensayos de eficiencia ejecutados en el laboratorio de la obra, tanto en cuanto al tipo de curado (aspersión de agua, pozas o compuestos químicos) y la definición de los tiempos de inicio y fin de la operación de curado, dependiendo del tipo de cemento y mezcla a ser empleado en la obra. Uno de los materiales o métodos siguientes deberá ser utilizado:

Empozamiento de agua por medio de "arroceras" o rociado continuo de agua

Material absorbente que se mantenga continuamente húmedo.

46`

Page 47: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Arena u otro tipo de cobertura que se mantenga continuamente húmeda.

Compuestos químicos para curado, de acuerdo a las Especificaciones para Membranas Líquidas y compuestos para curado de concreto (ASTM-C-309). Estos materiales serán aplicados de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, y no deberá emplearse en superficies sobre las cuales se deberá vaciar concreto adicional o adherir material de acabados con base de cemento.

Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se deberá continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:

Continuación del método utilizado en el curado inicial Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable para

curado de concreto (ASTM-C-171)". Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad. Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas líquidas y

compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).

Si se ha empleado concreto que adquiera rápidamente alta resistencia, el curado final deberá continuarse por un total adicional de tres días. Se debe impedir el secado rápido, al terminar el período de curado.

Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en especial esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan dañar el concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas de cualquier daño causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos o por el agua de lluvia relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.

Las estructuras que son autoportantes no deberán ser cargadas de forma tal que puedan producir esfuerzos excepcionales en el concreto.

K. Tolerancia para la Construcción de Concreto

Las tolerancias para la construcción del concreto, deberán ajustarse a las indicadas en este párrafo y de manera general deberán cumplir con las tolerancias establecidas en las normas de ACI-341 "Práctica recomendada para encofrados de concreto".

La variación en las dimensiones de la sección transversal de las losas, muros, columnas y estructuras similares serán de - 1/4" a + 1/2".

Zapatas Las variaciones en dimensiones en planta serán: 1/2"x 2".

47`

Page 48: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La excentricidad o desplazamiento: 2% del ancho de la zapata en la dirección del desplazamiento, pero no mayor de 2".

La reducción en el espesor: 5% del espesor especificado. Variaciones de la vertical en las superficies de columnas, pilares, muros y otras

estructuras similares: Hasta una altura de 3 m :1/4" Hasta una altura de 6 m :3/8" Hasta una altura de 12 m :3/4"

Variaciones en niveles o gradientes indicadas en los planos para pisos, techos, vigas y estructuras similares: En 3 m. :1/4" En cualquier nave, o en 6 m. más :3/8" En 12 m más :3/4"

Revestimiento del Canal: Espesor del revestimiento :10% Ancho de Plantilla :3 cm Ancho de Superficie :5 cm Cota de Rasante y Berma :0.5 cm Altura de Caja :3 cm

El trabajo de concreto que exceda los límites especificados en estas tolerancias, estará sujeto a ser rechazado por la SUPERVISIÓN en la obra.

L. Tiempo para permitir las Cargas y el Flujo de Agua

El tiempo oportuno para aplicar carga de diseño al concreto, se determinará en cada caso. En general y como principio, el tiempo para aplicar cargas, es cuando el concreto ha adquirido el mínimo valor de f'c (resistencia del concreto a la compresión especificada a los 28 días).

No se permitirá que el agua fluya sobre el concreto fresco antes de cuatro días después del tiempo vaciado.

M. Laboratorio en Obra

En el lugar de trabajo, el CONTRATISTA establecerá un laboratorio de campo, los que contarán con todo el equipo requerido para la ejecución de las pruebas en el concreto, previstos en estas Especificaciones. Los ensayos de concreto se efectuarán como se indica en las normas o especificaciones de la American SocietyforTestingMaterials (ASTM).

N. Registro de Resultados de Pruebas

48`

Page 49: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Independientemente del Cuaderno de Obra, el CONTRATISTA llevará un registro de los trabajos de concreto, conteniendo las siguientes anotaciones:

Temperatura del medio ambiente, agua, cemento, agregados, concreto y humedad del aire y tipo de clima

Entrega en el lugar de trabajo de los materiales de concreto (cantidad, marcas de cemento, etc.)

Inspecciones, ensayos, etc y sus resultados

Fecha y hora de la iniciación y terminación de las diferentes partes de los trabajos de concreto, así como el encofrado y desencofrado

Cantidad de cemento, arena, piedra y aditivos usados para cada sección de trabajo y el número y tipo de las muestras tomadas

Ñ Forma de Pago

La unidad de medida para pago de los concretos: simples y reforzados, es el metro cúbico (m3), colocado de acuerdo a planos y especificaciones técnicas.

4.1.00 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

A. Encofrado

Los encofrados deberán ajustarse a la configuración líneas de elevación y dimensiones que tendrá el elemento de concreto por vaciar y según lo indiquen los planos.

Los encofrados serán construidos de manera tal que permitan obtener superficies expuestas de concreto, con textura uniforme, libre de aletas, salientes u otras irregularidades y defectos que se consideren impropios para este tipo de trabajo.

Los encofrados deberán ser adecuadamente fuertes, rígidos y durables, para soportar todos los esfuerzos que se le impongan, y para permitir todas las operaciones incidentales al vaciado y compactación del concreto, sin sufrir ninguna deformación, flexión o daños que podrían afectar la calidad del trabajo del concreto.

Los encofrados para las superficies de concreto que estarán expuestas a la vista deberán ser, cuando sea practicable, construidos de tal manera que las marcas dejadas por el encofrado sean simétricas, y se conformen a las líneas generales de la estructura.No será permitido la utilización de pequeños paneles de encofrados que resulten en trabajos de "parchados".

49`

Page 50: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Los encofrados serán construidos, de manera que no se escape el mortero por las uniones en la madera o metal cuando el concreto sea vaciado.

Cualquier calafateo que sea necesario, será efectuado con materiales aprobados. Sólo se permitirá el parchado de huecos cuando lo apruebe la SUPERVISIÓN.

Se proveerán aberturas adecuadas en los encofrados para la inspección y limpieza, para la colocación y compactación de concreto, y para el formado y procesamiento de juntas de construcción.

Las aberturas temporales ubicadas para los efectos de construcción, serán enmarcadas nítidamente, dejando una provisión para las llaves cuando sea necesario.

El diseño e ingeniería de los encofrados, así como su construcción será de responsabilidad plena del CONTRATISTA. El encofrado será diseñado para las cargas y presiones laterales indicadas, así como para las cargas de viento especificadas por la carga reinante en el área, en caso sea necesario.

Los encofrados para la superficie de concreto que estarán expuestas al agua y a la vista cuando esté terminado, serán revestidos interiormente con planchas de triplay o acero. Las uniones de metal, tales como abrazaderas metálicas o pernos, serán empleados para sostener los encofrados.

Los aseguradores cónicos que se fijen a los extremos de las varillas de unión, deberán dejar un vacío regular que no exceda de 1" de diámetro. Estos huecos o vacíos serán limpiados y llenados con mortero seco compactado, después del retiro de los encofrados.

Todas las esquinas en el concreto que quedarán expuestas, serán biseladas con chaflán de 2 x 2 cm, a menos que se especifique de otra manera en los planos.

La superficie interior de todos los encofrados, serán limpiadas de toda suciedad, grasa, mortero, u otras materias extrañas, y será cubierta con un aceite probado que no manche el concreto antes de que éste sea vaciado en los encofrados y antes de colocar el acero de refuerzo.

Las superficies de los encofrados en contacto con el concreto, serán tratados con materiales lubricantes aprobados cuando así lo considere la SUPERVISIÓN, que faciliten el desencofrado, e impidan que el concreto se pegue en los encofrados; pero que no manchen o impidan el curado adecuado de la superficie de concreto, o deje un baño tal, que impida adherencia del concreto que se choque posteriormente, o el revestido con mortero de concreto o pintura.

El encofrado será construido de manera de asegurar que la superficie de concreto

50`

Page 51: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

cumpla las tolerancias de las Especificaciones ACI-347 "Práctica recomendada para encofrados de concreto".

Los límites de tolerancia fijadas en el párrafo K (Concretos), son los límites máximos permisibles de irregularidades o mal alineamiento de la superficie, que pueden ocurrir a pesar de un esfuerzo serio de construir y mantener los encofrados en forma segura y precisa, para que el concreto esté de acuerdo con las superficies especificadas.

Estos límites se aplicarán solamente a las infrecuentes irregularidades superficiales. El empleo de prácticas de encofrados y de materiales para encofrados que resulten en irregularidades en el concreto, aún cuando éstas estén dentro de los límites máximos permisibles, será prohibido. Estos límites no deberán ser considerados como tolerancias para verificar el alineamiento, o para determinar la aceptabilidad de materiales usados anteriormente en encofrados.

B. Acabados

Las desviaciones permitidas en la verticalidad, nivel, alineamiento, perfil, cotas y dimensiones que se indican en los planos, tal como se determinan en estas especificaciones, se definen como "Tolerancia" y deben diferenciarse de las irregularidades en el terminado, las que trata en el presente acápite.

Las clases y requisitos para el acabado de las superficies de concreto, serán tal como se indican en los planos y como se especifica a continuación.

En caso que los acabados no estén definitivamente especificados en este acápite, o en los planos de construcción, los acabados que se usen serán a los especificados para superficies adyacentes similares. Las irregularidades de las superficies se clasifican aquí como abruptas o graduales.

Los desalineamientos causados por encofrados o revestimientos desplazados o mal colocados, secciones o nudos sueltos o madera defectuosa, serán considerados como irregularidades graduales y serán comprobados usando plantillas de muestra que consisten en una regla de metal derecha o su equivalente para las superficies curvas.

La longitud de la plantilla será de 1.50 m para la prueba de superficies formadas con encofrados.

Las clases de acabados para superficies de concreto formado con encofrados están designadas mediante el uso de los símbolos F1 y F2, y para superficies sin encofrados con U1, U2 y U3.

Normalmente no se requerirá el pasado de yute ni el limpiado con chorro de arena de las superficies formadas con encofrados. Tampoco se requerirá el esmerilado de sus

51`

Page 52: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

superficies. A menos que se especifique lo contrario o se indique en los planos, las clases de terminado serán como sigue:

F1: El acabado F1 se aplica a las superficies formadas con encofrados sobre o contra las cuales se colocará material de relleno o concreto y que no queden expuestas a la vista después de terminado el trabajo.La superficie no requerirá ningún tratamiento después de la remoción de encofrados, excepto en el caso de concreto defectuoso o que requiera reparación y el relleno de los huecos que queden después de quitar los sujetadores de los extremos de las varillas y para el curado especificado.

La corrección de las irregularidades de la superficie, sólo se requerirá en el caso de depresiones y sólo para aquellas que excedan de 2 cm al ser medidas en la forma prescrita anteriormente.

F2: El acabado F2 se aplica a todas las superficies formadas con encofrados que no queden permanentemente tapadas con material de relleno o concreto. Las irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no excederán 0.5 cm para irregularidades abruptas y 1 cm para irregularidades graduales.

U1: Acabado U1 (acabado enrasado) se aplica a las superficies no formadas con encofrados que se van a cubrir con material de relleno o concreto.

El acabado U1 también se aplica como la primera etapa del terminado U2 y U3.Las operaciones de terminado consistirán en una nivelación y enrasado para producir superficies parejas y uniformes. Las irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no excederán de 1 cm.

U2: El acabado U2 (acabado frotachado) se aplica a las superficies no conformadas con encofrados y que no van a quedar permanentemente cubiertas con material de relleno o concreto. El acabado U2 también se utiliza como la segunda etapa del terminado U3. El frotachado puede hacerse usando equipo manual o mecánico.

El frotachado se comenzará tan pronto como la superficie a enrasar, se haya endurecido suficientemente, y será el mínimo necesario para producir una superficie que esté libre de marcas de enrasado y que sea de una textura uniforme, cuyas irregularidades no excederán de 0.5 cm. Las juntas y bordes serán trabajadas con bruñas, tal como se indicará en los planos de construcción.

U3: El acabado U3 (acabado planchado) se aplica al revestimiento del canal. Cuando la superficie frotachada se ha endurecido lo suficiente para evitar que el exceso el material fino suba a la superficie, se terminará el acabado con una sola planchada con llana de metal, la cual se hará con una presión firme que permita aplanar la textura arenosa de la superficie frotachada, y produzca una superficie uniforme y densa, libre de defectos y

52`

Page 53: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

marcas del planchado.

C. Aberturas Temporales

Se proveerán aberturas temporales en la base de los encofrados de las columnas y muros, o en cualquier otro punto que sea necesario, para facilitar la limpieza e inspección, antes de vaciar el concreto.

Los encofrados de los muros u otras secciones de considerable altura, estarán provistos de aberturas u otros dispositivos para asegurar el exacto emplazamiento, compactación y control del concreto, evitando la segregación.D. Desencofrado

Los encofrados deberán ser retirados después que el concreto haya adquirido la resistencia necesaria para soportar su precio propio y las cargas vivas a que pudiera estar sujeto.

El tiempo de desencofrado será fijado en función de la resistencia requerida, del comportamiento estructural de la obra y de la experiencia del CONTRATISTA, quién asumirá la plena responsabilidad sobre estos trabajos.

Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado, será reparado a satisfacción de la SUPERVISIÓN.

El apuntalamiento y encofrado que soporte las vigas y losas de concreto, u otro miembro de las estructuras sujeto a esfuerzos de flexión directo, no serán retirados, o aflojados antes de los 14 días posteriores al vaciado del concreto, a menos que las pruebas efectuadas en cilindro de concreto, indiquen que su resistencia a la compresión, habiendo sido curados en condiciones similares a las sujetas a las estructuras, sea suficiente para resistir a los esfuerzos previstos para esta etapa de la obra. En casos especiales, la SUPERVISIÓN podrá aumentar el tiempo necesario para desencofrar a 28 días.

Los encofrados laterales para vigas, columnas, muros u otros elementos, donde los encofrados no resistan esfuerzos de flexión, pueden retirarse en plazos menores que puede ordenar la SUPERVISIÓN, siempre que se proceda en forma satisfactoria para el curado y protección del concreto expuesto.

Los encofrados y desencofrados de las diferentes estructuras como los muros , columnas guía, puente y los canales siguen las especificaciones antes mencionas, lo cual cabe resaltar que las mismas no tienen un carácter limitante, sino más bien que sirvan como el guía para el CONTRATISTA.

4.1.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE MUROS4.1.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNAS

53`

Page 54: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

4.1.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE PUENTE4.1.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CANALES C/CERCHAS

E Forma de Pago

La unidad de medida para pago es el metro cuadrado (m2) de encofrado ejecutado de acuerdo a planos.

4.2.00 ACERO DE REFUERZO (Fy = 4200 KG/CM2)

A. Suministro e Instalación

El CONTRATISTA deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar todas las varillas de acero de refuerzo, necesarias para completar las estructuras de concreto armado.

Todas las varillas de refuerzo, se conformarán de acuerdo a los requisitos de las especificación ASTM A-615 para varillas de acero Grado 60. El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2 como mínimo.

Las varillas de acero de refuerzo serán habilitadas en taller. El CONTRATISTA será el total y único responsable del detalle, suministro, doblado y colocación de todo el acero de refuerzo.

Antes de efectuar la colocación de las varillas, la superficie de las mismas será limpiada de todos los óxidos, escamas, suciedad, grasa y cualquier otra sustancia ajena que en la opinión de la SUPERVISIÓN sea rechazable.

El óxido grueso en forma de escamas, será removido por escobillado con crudos o cualquier tratamiento equivalente.

Todos los detalles y habilitación, serán efectuados de acuerdo a la Especificación ACI-315 "Manual de Prácticas Normales para Detallar Estructuras de Concreto".

Todos los anclajes y traslapes de las varillas, satisfacerán los requisitos de la Especificación ACI-318 "Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado".

En caso de requerirse soldadura, el CONTRATISTA deberá solicitar la autorización de la SUPERVISIÓN. Los trabajos de soldaduradeberáncumplir con lasnormas AWS D 1.0 "Code for Welding in Building Construction" y AWS D 12.1 "Recommended Practice for Welding Reinforcing Steel, Metal Insert and Connections in Reinforced Construction" de la American Welding Society.

La SUPERVISIÓN podrá solicitar al CONTRATISTA que proporcione, corte, doble y coloque una cantidad razonable de acero adicional y misceláneo, según encuentre necesario para

54`

Page 55: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

completar las estructuras, siempre y cuando las modificaciones sean introducidas en los planos, diseños y/o cuaderno de obra. Las varillas de refuerzo serán colocadas con precisión y firmemente aseguradas en su posición, de modo que no sean desplazadas durante el vaciado del concreto.

Antes y después de su colocación, las varillas de refuerzo se mantendrán en buenas condiciones de limpieza, hasta que queden totalmente empotradas en el concreto.

B. Tolerancias

Las tolerancias de fabricación para acero de refuerzo serán los siguientes:

Las varillas utilizadas para refuerzo de concreto cumplirán los siguientes requisitos para tolerancia de fabricación: Longitud de corte : ± 1" Estribo, espirales y soportes : ± 1 1/2" Dobleces : ± 1 1/2"

Las varillas serán colocadas siguiendo las siguientes tolerancias: Cobertura de concreto a la superf. ::± 1/4" Espaciamiento mínimo entre varillas : ± 1/4"

Varillas superiores en losas y vigas Miembros de 8" profundidad o menos ::± 1/4" Miembros de más de 8" pero inferiores a 24" de profundidad : ± 1/2" Miembros de más de 24" profundidad : ± 1"

Las varillas pueden moverse según sea necesario, para evitar la interferencia con otras varillas de refuerzo de acero, conductos, o materiales empotrados. Si las varillas se mueven más de 2 diámetros o lo suficiente para exceder estas tolerancias, el resultado de la ubicación de las varillas estará sujeto a la aprobación por la SUPERVISIÓN.

C Forma de Pago

La unidad de medida para pago es el kilogramo (Kg) de acero de refuerzo colocado en la estructura de acuerdo a planos, aprobado por la SUPERVISIÓN.

4.3.00 PRUEBAS DE CONCRETO

DescripciónLos ensayos se realizan en las estructuras de concreto de la bocatoma Pativilca, como son el muro de contención, el puente de maniobras, ventanas de captación, el desripiador, el canal de limpia, desarenador y la estructura de canoa.

55`

Page 56: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Alcance de los Trabajos

El CONTRATISTA efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los diseños propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos de las especificaciones de la obra.

El CONTRATISTA estará en libertad para contratar por su cuenta, el personal o agencia que efectúe las pruebas que requiera para su propia información y orientación. Las pruebas de cilindros curados en la obra, o las pruebas necesarias por cambios efectuados en los materiales o proporciones de las mezclas, así como las pruebas adicionales de concreto o materiales ocasionadas por el incumplimiento de las especificaciones, serán por cuenta del CONTRATISTA.Se realizara las pruebas de concretoa todas las estructura de concretoy/u otros aprobados por la SUPERVISIÓN.

Las pruebas comprenderán lo siguiente:

Pruebas de los materiales propuestos por el CONTRATISTA para verificar el cumplimiento de las especificaciones.

Verificación y pruebas de los diseños de mezcla propuesto por el CONTRATISTA.

Obtención de muestras de materiales en las plantas o en lugares de almacenamiento durante la obra y pruebas para ver su cumplimiento con las especificaciones

Pruebas de resistencia del concreto de acuerdo con los procedimientos siguientes:

Obtención de muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-172 "Método para muestrear concreto fresco". Cada muestra para probar la resistencia del concreto, será obtenida de una tanda diferente de concreto, sobre la base de muestrear en forma variable la producción de éste. Cuando se empleen equipos de bombeo o neumáticos, el muestreo se efectuará en el extremo de descarga.

Preparar tres testigos en base a la muestra obtenida, de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-31 "Método para preparar y curar testigos de concreto para pruebas a la compresión y flexión en el campo" y curarlas bajo las condiciones normales de humedad y temperaturas de acuerdo con el método indicado del ASTM.

Probar dos testigos a los 28 días, de acuerdo con la especificación ASTM-C-39, "Método para probar cilindros moldeados de concreto, para resistencia a compresión". El resultado de la prueba de 28 días será el promedio de la resistencia de los dos testigos, siendo los resultados de los ensayos interpretados según las

56`

Page 57: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

recomendaciones del ACI-214, a los 28 días de edad. Si hubiese más de un testigo que evidencia cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será descartada. El concreto también será probado con un testigo a los siete días con, la finalidad de medir la rapidez de la resistencia adquirida y el comportamiento preliminar de la mezcla ejecutada.

Inicialmente, se efectuará una prueba de resistencia por cada 100 m3 o fracción para cada tipo de mezcla de concreto vaciado en un sólo día, con la excepción de que en ningún caso deberá vaciarse una determinada mezcla sin obtener muestras en el concreto.

Posteriormente, la relación volumen-muestra de concreto, podrá ser alterada en función a los resultados del control estadístico de la resistencia a la compresión de las mezclas de concreto.

Los resultados de las pruebas serán entregados a la SUPERVISIÓN por el CONTRATISTA en el mismo día de su realización. La SUPERVISIÓN determinará la frecuencia requerida para verificar lo siguiente:

Control de las operaciones de mezclado de concreto

Revisión de los informes de fabricantes de cada remisión de cemento y acero de refuerzo, y/o solicitar pruebas de laboratorio o pruebas aisladas de estos materiales conforme sean recibidos.

Moldear y probar cilindros a los 7 días.

El CONTRATISTA tendrá a su cargo las siguientes responsabilidades: Obtener y entregar a la SUPERVISIÓN sin costo alguno, muestras representativas

preliminares de los materiales que se propone emplear y que deberán ser aprobados.

Presentar a la SUPERVISIÓN el diseño de mezcla de concreto que se propone emplear y hacer una solicitud escrita para su aprobación.

Suministrar la mano de obra necesaria para obtener y manipular

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago La unidad de medida para el pago es la cifra global (Glb).

4.4.00 COLOCACION Y ACOMODO DE ROCA

57`

Page 58: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DescripciónEsta partida se aplicará en la construcción del barraje sumergido, Muro de contención, Enrocado amortiguador, y la Canoa en el proyecto de la bocatoma Pativilca.

Alcance de los Trabajos

El diámetro promedio en el cual se realizaran los trabajos de colocación y acomodo de roca es de 8”, los máximos y mínimos serán considerados de acuerdo a las dimensiones consideradas en diseño de la estructura especificada en los planos.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de colocación y acomodo de roca en obra, el cual estará construida de acuerdo a los planos.

4.5.00 ENROCADO DE PIEDRA ASENTADO EN CONCRETO FC=175 KG/CM2

Descripción

Esta partida se aplicará en la construcción del barraje sumergidodel proyecto de la bocatoma Pativilca.

Alcance de los Trabajos

El material utilizado para el enrocado de piedra asentado en concreto, consistirá de roca de origen ígneo no deleznable y resistente a la abrasión y que esté libre de elementos minerales que se descomponga al contacto con el agua que impida una buena junta con el concreto.

Las piedras de este enrocado son de 8”, los mismos que serán embebidas en concreto f'c=175 Kg/cm2, formando un enrocado monolítico, de las características indicadas en los planos.

Las rocas que conformarán el emboquillado serán unidades de lados 20 cm x 20 cm como mínimo, y de altura promedio 15 cm, a fin de ofrecer una superficie sensiblemente plana que permita su asentamiento con la mínima cantidad de concreto entre las piezas.

El precio unitario considera los costos de mano de obra, materiales, herramientas y equipos necesarios para la extracción, selección, carguío, transporte, y asentado de las piedras con concreto.

Forma de Pago

58`

Page 59: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de enrocado de piedra construida de acuerdo a planos.

6.0.00 MISCELANEOS

6.1.01 SELLADO DE JUNTAS DE CONTRACCION CON MATERIAL ELASTOMERICO6.1.02 SELLADO DE JUNTAS DE DILATACION CON MATERIAL ELASTOMERICO

Descripción

Esta especificación comprende el sellado de juntas en las estructuras de concreto, cuando así se señale en los planos de diseño y especificaciones técnicas, las que serán selladas con sellador del tipo Dinatred o similar con garantizadas características de elasticidad y durabilidad.

En el canal, la construcción de las juntas de contracción se realizará mediante el empleo de una mano de pintura bituminosa y sellado de las juntas con material elastoméricodinatred o similar. Las juntas de dilatación emplearán en la separación tecknoport de 12.5 mm, una mano de pintura bituminosa en las paredes interiores del concreto. y sello interior de la junta con material elastoméricodinatred o similar, conforme al diseño

Alcances del Trabajo

Esta partida contempla todas las acciones para ejecutar el sellado de las juntas, de acuerdo con lo indicado en los planos y especificaciones, incluye los costos de manos de obra, materiales, equipos para ejecutar la limpieza y colocación del material en las juntas.

Colocación

La colocación del sello elastomérico en las juntas se realizará a presión de acuerdo a las dimensiones y características indicadas en los planos de diseño, se utilizará tecknoport para su relleno.

Antes de la colocación del material la superficie de la junta será limpiada con un chorro de aire a presión e imprimada con material recomendado por el Fabricante del material de la junta, no debiendo permanecer sin sellador mas de 8 horas; en cuyo caso deberá aplicarse nuevamente el imprimante.

El sello será colocado en la junta utilizando una espátula o pistola aplicadora manual, taconeándose de manera de disponer de una superficie alineada y una junta compacta. Este sellado también se tiene previsto ejecutar en las uniones de las estructuras con el revestimiento de concreto.

59`

Page 60: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Para remover el material de manos y herramientas antes del curado, se usará metil - etil - ketona o disolvente como xileno o tolveno.

Forma de Pago

La unidad de medida para efectos de pago es el metro (m) de sellado de junta con material elastomérico, de acuerdo a planos.

6.1.03 JUNTAS DE CONTRACCIÓN CON W.S. DE 6”

Descripción

Estas partidas contemplan el suministro de tapajuntas del tipo water stop, tecknoport, material elastomérico, para sellado de las juntas de contracción en la bocatoma y obras de arte indicadas en los planos y según las especificaciones técnicas.

Alcances de los Trabajos

Los trabajos incluyen los costos de mano de obra, materiales, equipos y todos los costos necesarios para sellado de las juntas en las estructuras.

Colocación

Se usarán tapajuntas del tipo Water Stop de 6” y 9” y se ubicarán en los lugares donde lo indique el diseño.

En el caso de las juntas de contracción, la superficie que separa los concretos de diferentes vaciados será pintado con producto bituminoso, mientras que en las juntas de dilatación se colocará una plancha de teknoport de 12.5 mm., de modo que dejen el espacio necesario para relleno del material elástico de la junta.

Las juntas serán selladas aplicando productos elastoméricoDinatred o similar., conforme las recomendaciones del fabricante, hasta obtener una masilla de propiedades elásticas y adherente al concreto superiores a las del mastique bituminoso. Previa limpieza de las juntas, la masilla será aplicada con espátula para el acabado final.

Forma de Pago

La unidad de medida para pago es el metro (m) de junta de contracción o dilatación colocada y aprobada por la SUPERVISIÓN.

60`

Page 61: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

6.1.04 COLOCACION E INSTALACION DE TUBOS DE DIAM.=4" PARA SUBPRESION

Descripción

Esta partida comprende elcolocación e instalación de tuberías de 2” para construcción de los enrocados de protección y en los lugares donde indiquen los planos.

Alcances de los Trabajos

Esta especificación, contempla para su ejecución los costos de mano de obra, materiales, equipos y todos los costos necesarios para la colocación de las tuberías de PVC de 4” de diámetro, conforme a lo indicado en los planos y sus especificaciones técnicas.

Los tubos de drenaje serán fijados antes del vaciado del concreto, de manera que no se permita el movimiento durante dicho proceso, evitando el ingreso de materiales extraños en su interior.

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es la Unidad (Und) de tubería colocada de acuerdo a planos.

6.1.05 ESCALÍN DE FIERRO D = 3/4"

Descripción

Será empleado como elemento de seguridad en la bocatoma u otra estructura señalada en los planos.

El escalín está constituido por un elemento de fierro corrugado de 3/4" de diámetro, que serán colocados en los lugares y dimensiones señalados en los planos.

Alcance de los Trabajos

Esta partida contempla el suministro de la mano de obra, materiales y equipo necesario para colocar el escalín de fierro, de acuerdo a planos.

Los escalines serán pintados con dos manos de pintura anticorrosiva con el color que la SUPERVISIÓN ordene.

Forma de Pago

La unidad de medida para pago es la Unidad (Und) de escalín de fierro colocado, de acuerdo a planos.

61`

Page 62: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

6.1.06 ADQUISICION E INSTALACION DE GEOTEXTIL

Descripción

Esta partida se refiere a la colocación del geotextil que se empleará como filtro en la construcción de diques con enrocado y en los sitios donde lo indiquen los planos.

Alcances de los Trabajos

La presente especificación comprende todos los trabajos necesarios para colocar el geotextil en diques de enrocado y en los lloradores de los muros de encauzamiento. Incluye el costo de mano de obra, suministro de material, equipos, transporte y todo lo necesario para su correcta instalación, de acuerdo con la disposición y dimensiones indicadas en planos.

Materiales

El geotextil seleccionado será del tipo no tejido, de polipropileno, de peso nominal 180 gr/m2, que cumpla con las normas AASHTO y con los requerimientos mínimos que se indican en el cuadro siguiente:

Propiedad Método de Ensayo Unidad Valor

Tensión a la tracción ASTM-D-4632 N 8.50 Elongación a la tracción ASTM-D-4632 % > 65 Resistencia al estallido ASTM-D-3786 kpa 2,200 Resistencia a la perforación ASTM-D-4833 N 420 Resistencia al desgarre trapezoidal ASTM-D-4533 N 290 Resistencia a los rayos Ultra Violetas ASTM-D-4355 % SR/hr 70/500 Abertura aparente de poros (AOS) ASTM-D-4751 mm 212Permitividad ASTM-D-4491 SEC-1 2.60 Flujo de Agua ASTM-D-4491 L/sec/m2 140 Permeabilidad ASTM-D-4401 cm/sec 0.40 Espesor Nominal ASTM-D-5199 mm 1.40

Colocación

Su colocación evitará el lavado de los finos del relleno, impidiendo que se originen vacíos que comprometan la estabilidad del mismo. La colocación del geotextil se realizará de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos.

Forma de Pago

62`

Page 63: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de geotextil colocado, aprobado por la SUPERVISIÓN.

7.00 EQUIPAMIENTO MECANICO

GENERALIDADES

En general el presente capítulo, cubre las especificaciones técnicas generales para realizar el diseño, fabricación, pruebas en fábrica, transporte, almacenamiento, montaje, pruebas en el sitio y puesta en servicio de los equipos especificados en el Proyecto, que ejecutará el CONTRATISTA.

Las Especificaciones Técnica que a continuación se detallan, fijan los requerimientos técnicos generales aplicables a los materiales, esfuerzos de trabajo, mano de obra, inspección, pruebas, tratamiento superficial, protección a la corrosión, pintado, embalaje, etc, bajo las secciones diseño, fabricación, montaje y puesta en servicio.

Si las especificaciones y/o planos no contienen detalles de los materiales o trabajos que son obviamente necesarios para la terminación de la fabricación probada y segura y para la operación y el mantenimiento de un equipo, todos estos materiales y trabajos deben suponerse incluidos en el suministro.

En la circunstancia que se presente una diferencia entre los planos y las especificaciones, éstas últimas deben prevalecer. En los casos donde exista diferencia entre las dimensiones y los dibujos en los planos, los dibujos deben prevalecer.

El CONTRATISTA elaborará los planos de fabricación del equipo mecánico (rejillas, compuertas planas, compuertas , ataguías, sistemas de izaje y otros elementos mecánicos indicados en los planos), teniendo en cuenta la ingeniería básica y especificaciones técnicas dadas en el presente acápite, que serán presentadas a la SUPERVISIÓN para su aprobación, antes del inicio de su fabricación. Asimismo elaborará el Manual de Operación y Mantenimiento del equipamiento.

Cálculos

Los cálculos de diseño deben tomar en cuenta las especificaciones relevantes, planos, criterios de diseño y estándares de referencia que se mencionan en las normas indicadas, así como cualquier otra información que se da en los Documentos de Licitación.

Todos los cálculos serán presentados a solicitud de la SUPERVISIÓN a tiempo para su aprobación y/o su información; sin embargo, ésta aprobación en ningún caso relevará al CONTRATISTA de su responsabilidad sobre la calidad e integridad de los equipos y estructuras suministrados, en cumplimiento de los requerimientos contractuales.

63`

Page 64: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El CONTRATISTA deberá realizar todos los cálculos para determinar las fuerzas y esfuerzos resultantes tanto de las cargas permanentes y sobrecargas estáticas, como las originadas por un sismo de diseño para cualquiera de los equipos de suministro.

Las fuerzas hidráulicas sobre las compuertas y otros elementos mecánicos señalados en los planos, bajo condición sísmica, deberán calcularse de acuerdo a las fórmulas y prácticas aceptables, con las compuertas cerradas y bajo presión de agua solamente en el lado de aguas arriba.

Los cálculos deben comprender la propia estructura así como la transferencia de fuerzas a la cimentación.

7.1.01 ACCESORIOS METALICOS

Descripción

Corresponde al suministro y montaje de todos los elementos metálicos que serán utilizados para el anclaje de las barandas, rejillas, compuertas planas y ataguías, que serán embutidos en concreto para fijar la estructura metálica. Así como la fabricación de ranuras de rejillas y ataguías cuando se señale en los planos y especificaciones técnicas.

Alcances de los Trabajos

Los accesorios metálicos deberán diseñarse de tal manera que puedan resistir la presión máxima de agua.

Forma de Pago

La unidad de medida para efectos de pago es el Kilogramo (Kg) de accesorio metálico instalado de acuerdo a planos.

7.2.02 BARANDA DE TUBO DE F°G°, D = 2”

Descripción

Las barandas y escaleras dispuestas conforme a planos, serán fabricadas con tuberías de fierro galvanizado de 2", las mismos que cumplirán lo especificado en las Normas ITINTEC correspondientes.

Los parantes y largueros de las barandas serán unidos mediante soldadura NXX de ¼ y los parantes se fijarán al piso mediante soldaduras de 3/16 a platinas de 4x4x3/16, conforme

64`

Page 65: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

a planos.

Finalmente, estos elementos serán pintados con dos manos de pintura anticorrosiva con el color que la SUPERVISIÓN ordene.

Forma de Pago

La unidad de medida para pago es el metro (m) de baranda de fierro colocada.

SUMINISTRO Y MONTAJE DE EQUIPO MECANICO

7.3.01 COMPUERTA PLANA DESLIZANTE 4.00 x 2.00 m (Regulación-Barraje Fijo)7.3.02 COMPUERTA PLANA DESLIZANTE 2.00 x 1.00 m (Desripiador)7.3.03 REJILLA DE CAPTACION (Ventana de Captación)7.3.04 COMPUERTA BARRAJE MOVIL 4.00 x 2.50 m7.3.05 COMPUERTA PLANAAL INGRESO AL CANAL PRINCIPAL2.50 x 2.50 m7.4.01 ATAGUIA METALICA DE 4.00 x 2.007.5.01 PUENTE VIGA CARRIL Y TECLE (Barraje Móvil)7.6.01 TAPA ESTRIADA, 1.50 x 1.60 m, e=1/8” (Regulación)

Descripción

Estas especificaciones establecen las condiciones técnicas que deberá cumplir el fabricante para elaboración del diseño, fabricación, ensayos de calidad y montaje de los equipos en obra.

Normas

Todos los equipos y partes relacionadas con esta sección y lo que concierne a la elección de materiales, dimensiones principales y funciones deben en lo posible, estar de acuerdo a las normas apropiadas. La preferencia en el uso de las normas aplicables será.

ASTM American Society for Testing of Materials AWS American Welding Society. Inc. DIN Normas de Industria Alemana. Normas Alemanas,indicadas por el

DeustchesInstitutefurNormunge.V. (Organización Alemana de Normas). AISC American Institute of Steel Construction. Recomendaciones y Normas ISO ANSI American National Standards Institute. American Society of Mechanicall Engineers (ASME) American Gear Manufacturers Association (AGME) NationalElectricalCode (NEC)

65`

Page 66: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

National Electrical Manufacturers Association (NEMA) Internacional ElectrotechnicalCommission (IEC)Materiales

Todos los materiales incorporados en el suministro del equipo deberán ser nuevos y de primera calidad, libre de defectos e imperfecciones; y cuando se especifiquen deberán de estar de acuerdo a las clasificaciones y grados designados. Los materiales que no se hayan designado específicamente estarán sujetos a aprobación y deberán ser adecuados al fin correspondiente, así como obedecer a las últimas ediciones o revisiones de las normas seguidas o de su equivalente apropiado.

El acero usado para propósitos generales deberá ser de una calidad igual o mejor a la siguiente (se establecerá claramente que normas se aplicarán):

Acero fundido, ASTM A27 Grados 65 ó 35 DIN 1681, GS 45 Hierro fundido, gris, ASTM A 48, Clase 35 DIN 1691, GG 25. Hierro fundido, nodular, ASTM A469, Clase 1 Acero forjado para engranajes de reductores, ASTM A291, Clase 1 Bridas de tubería de acero forjado, o rolado válvulas y accesorios forjados para

presiones mayores de 20 bars., ASTM A105, Grado 1 Bridas de acero forjado, válvulas y partes de servicios generales para presiones debajo

de 20 bars, ASTM A181, Grado 1 Planchas de acero para partes con cargas de esfuerzos importantes, ASTM A36 DIN

7100, RST 37-2 Planchas de acero, grano, grano fino, SEW 089-70W 1,0463 (DIN) Acero para pernos y tuercas, ASTM A307, Grado B Bronce para cojinetes, bocina, discos de empuje, etc., ASTM B 584, Aleación 3A DIN

1716, SnPbBz 10 Bronce fundido de alta resistencia, ASTM B 584, Aleación 2B DIN 1705, Rg 7. Planchas de acero inoxidable, ASTM A240, A314-TP 304L DIN 17440, W 1.4306 Depósitos soldados de acero inoxidable, (AWS) Piezas fundidas de acero inoxidable, DIN 17445 Tuberías de acero galvanizado sin costura y soldada, ASTM A 120 Metal blanco (babbitt) para cojinetes, ASTM B23, Aleación 3 ISO 4381

Juntas de caucho

Las juntas de caucho deberán ser fabricados a partir de compuestos de caucho sintético, y deberán conformar con ASTM; D2000. “RubberProductsforAotomotiveApplication”, Grado R630 BLZ: absorción de agua 5% máximo por peso y resistencia a la tracción de no menos de 65% del valor original después de probarse durante 48 horas, en conformidad con ASTM: D572. “Test forRubberDeteriorationbyHeat and OxygenPressure”.

66`

Page 67: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Tuercas

ASTM A563: “Specification for Carbon and Alloy Steel Nuts”.

Esfuerzos de Trabajo

Deberán usarse factores de seguridad amplios en los diseños del equipo, especialmente en el diseño de las partes y componentes que estén sujetos a esfuerzos alternantes, vibraciones, impactos o golpes. Bajo máximas condiciones de diseño y de pruebas de presión hidrostáticas respectivamente, los niveles de esfuerzo en los materiales deberán en general no exceder los siguientes valores al menos que sea especificado de otra manera por el fabricante y aprobado por la supervisión.

Acero fundido

Máximo nivel estático general de presión 35% del esfuerzo de fluencia

Acero fundido

Máximo esfuerzo estático en puntos con concentración local de esfuerzo, calculado de acuerdo a métodos aprobados: 45% del esfuerzo de fluencia, siempre que la calidad del material pueda ser controlado por métodos no destructivos en los puntos con concentración de esfuerzos.

Hierro fundido

Nivel máximo de esfuerzo de tensión: 20 N/mm2

Materiales rolados y laminados

Esfuerzo estático máximo general:

60% del esfuerzo de fluencia.

Esfuerzos máximos estáticos en puntos con concentración local de esfuerzos, calculados e acuerdo a métodos aprobados.

66% de esfuerzo de fluencia, siempre que la calidad del material pueda ser controlada por métodos no destructivos en los puntos con concentración de esfuerzos.

67`

Page 68: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Partes bajo presiones de pruebas hidrostáticas máxima 70% del esfuerzo de fluencia (durante pruebas)

Los componentes bajo esfuerzos dinámicos alternantes y partes rotantes serán diseñados para una vida nominal de 50 años o 10 mil millones de ciclos, cuando se conoce el espectro de frecuencia de los esfuerzos de carga. Los efectos de corrosión, concentración de esfuerzos, ranuras, etc. deben ser considerados.

El esfuerzo de fluencia, toda vez que se mencione, se entenderá como el menor esfuerzo de fluencia. Las deformaciones bajo todas las cargas deberán estar dentro de los limites aceptables de acuerdo a las mejores prácticas de ingeniería.

La presión de prueba será normalmente del 50% sobre la presión de diseño.

Maquinado

El maquinado de todas las partes deberá ser preciso y de dimensiones específicas de tal forma que las partes reemplazantes hechas de acuerdo a los diseños gráficos puedan ser instalados de inmediato. Las piezas iguales y de repuesto deben ser intercambiables.Los agujeros para los pernos deberán localizarse exactamente.

A menos que haya otras indicaciones o acuerdos, todo trabajo realizado se hará conforme a los requerimientos de las últimas especificaciones de ASTM o DIN, AWS y ASME, o sus equivalentes donde se apliquen.

Todos los trabajos deberán ser realizados de manera que se asegure el correcto emparejamiento de las superficies anexas no terminadas. Cuando haya una gran discrepancia entre superficies anexas, estas serán emparejadas, alisadas o maquinadas para asegurar un alineamiento apropiado. Las superficies no terminadas deberán estar de acuerdo con las líneas y dimensiones mostradas en los diseños y serán emparejadas o alisadas para que estén libres de zonas salientes o rugosas.

Los hundimientos y cavidades que no están sujetas a esfuerzos ola utilidad de las partes, puede ser rellenadas de la manera en que sea aprobada por la Supervisión.

Las superficies terminadas de todas partes y componentes deberán de estar en conformidad con los respectivos esfuerzos, ajustes y los requerimientos del servicio, así como con los diseños aprobados. Las superficies que se terminarán por medio de maquinado se indicarán en los planos de fabricación con los símbolos estándares correspondientes, de acuerdo a las Normas ISO.

Pernos y Accesorios

68`

Page 69: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todos los pernos, tuercas, etc., deben tener una medida y rosca métrica estándar y estar conforme con las normas correspondientes en lo que respecta a la forma y a las tolerancias. Estos deben estar marcados por el fabricante con su identificación y con la clase de resistencia.

Todos los pernos, tuercas, etc. mayores de 10 mm de diámetro, que no sean de acero inoxidable u otro material resistente a la corrosión, debe ser galvanizado en caliente, con excepción de los pernos con resistencia mayor, clase 8.8. En todo caso, se preferirá material anticorrosivo.

Los pernos, tuercas, etc. que requieren ajuste y desajuste frecuentes, durante las operaciones de inspección o mantenimiento deben ser de acero inoxidable.Todos los pernos, tuercas, etc. deben asegurarse de una manera aprobada contra aflojamiento durante la operación.

Los pasadores deben tener vástagos roscados con tuerca, cuando se estime que se requerirá el desmontaje de los mismos.

Grúa y Sistema de Izaje

Normas de diseño y cálculo

En general, para el diseño, cálculo de esfuerzos, fabricación e instalación, las siguientes normas y códigos, aparte de otros documentos pertinentes, deben aplicarse:

DIN 4100 Estructuras de acero soldadasDIN 4114 Estructuras de acero: Estabilidad (página 1 y 2)DIN 15018 Grúas. Estructuras de Acero. Diseño.DIN 15020 Accionadores de CablesVDE 0530/3.59 Reglas para Máquinas Eléctricas. Normas de Seguridad.FEM (Sección I) Federación Europea de Mantenimiento.

Los dispositivos de seguridad para el personal de operación deben proveerse toda vez que sea necesario. Las normas alemanas de seguridad descritas en VBG 8 “Verband der Berufsgenossenschaft”, o de otra norma internacional similar, deben respetarse.

Cada equipo de izaje estará sujeto a una prueba de operación con una sobrecarga de 1.50 veces la carga nominal.

69`

Page 70: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La viga principal y la viga carrilera deben calcularse para una deflexión que no exceda 1:750 del vano libre a la máxima carga nominal.

Las estructuras de acero del equipo de izaje debe ser de construcción soldada, las cuales se pueden ensamblar en el sitio de la obra. Todas las conexiones y juntas a realizarse en el campo deben ser con pernos.

Detalles de diseño general de las grúas

Deben incluirse placas indicadoras de la capacidad nominal en KN o en toneladas (métricas). Estas placas deben colocarse a ambos lados de la estructura del equipo de izaje. La impresión debe ser claramente legible desde el suelo.

Deben instalarse acoplamientos flexibles para aliviar a los cojinetes y ejes de cualquier esfuerzo debido a un desalineamiento y para facilitar la remoción de las ruedas y engranajes.

Todos los acoplamientos, ruedas y engranajes deben ser ajustados a presión y asegurados al eje.

Todas las ruedas deben tener doble brida y ser de acero fundido correspondiente al grado GS 52. DIN 1681 o mejor. Si se usan roscas endurecidas, éstas deben tener número de dureza Brinell 400 y ser hechas de acero al carbón de acuerdo al grado C60. DIN 17200 o mejor.

Todos los cojinetes deben ser preferiblemente del tipo antifricción diseñados para permitir el fácil desensamblado del eje y su reemplazo. El tiempo promedio mínimo de vida bajo condiciones normales de diseño y carga debe ser 5000 horas.

Todos los engranajes deben diseñarse y fabricarse del tipo recto. Los engranajes pueden lubricarse con grasas suaves. Se deben proveer tanques adecuados de grasa en sitios fácilmente accesibles para el drenaje y limpieza.

Los manubrios para el accionamiento manual deben diseñarse para ser operados con una fuerza máxima de 15 kg.

En la volante del manubrio deberá indicarse en una placa el sentido de giro para el desplazamiento.

El puente grúa se deberá pintar en fábrica con una mano de pintura base y dos de acabados. Luego del montaje se aplicará una mano final.

70`

Page 71: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Soldaduras y Uniones

Todas las soldaduras deben hacerse de acuerdo a los planos de diseño y debe realizarse de tal modo que los esfuerzos residuales de contracción se reduzcan a un mínimo.

Se requiere que se someta a consideración de la Supervisión a más tardar treinta (30) días después de la fecha de inicio del Contrato la siguiente información:

Perfiles de soldadura para cada uno de los tipos de soldadura requerida en la fabricación y montaje de los equipos a ser suministrados.

Alcances de hasta donde se usarán técnicas de soldadura automática. Alcances de hasta donde el CONTRATISTA tiene intención de usar tratamiento térmico

pre-soldadura, aliviamiento de tensión pos-soldadura, aliviamiento de tensión completo con revenido o normalizado de acuerdo con el espesor y tipo de material a utilizarse.

Electrodos de soldadura, alambre de soldadura y fundente que serán usados con el material de plancha o material a utilizarse.

Tolerancias normalizadas para las desviaciones del ajuste de perfiles a soldar, uno con el otro para soldadura longitudinal y circunferencial, así como las tolerancias del espaciamiento en la raíz.

Tolerancias

Las tolerancias relacionadas con todos los equipos y suministros deben seleccionarse de acuerdo a los requerimientos de fabricación, montaje, operación y mantenimiento, basadas en la mejor práctica de ingeniería. Todos los factores relevantes deben ser considerados, incluido deformaciones debidas a la temperatura y a las fuerzas que ocurran bajo condiciones normales y extremas. Las tolerancias aplicables deben indicarse en los planos. Las tolerancias deben seleccionarse de tal forma que todas las partes desgastables y de reemplazo deben ser intercambiables sin necesidad de un maquinado adicional.

En general, las planchas y perfiles de acero deben tener tolerancias en el espesor de acuerdo a las normas DIN y ASTM o su equivalente en los productos laminados y rolados.

Ensamble en Taller

71`

Page 72: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todos los equipos deben, como regla general ensamblase completamente en los talleres, después de su fabricación. Todas las soldaduras en el sitio deben realizarse provisionalmente mediante puntos de soldadura. Los equipos deben verificarse con respecto a las dimensiones, tolerancias y alineamiento. Se deben hacer toda vez que sea posible, pruebas de funcionamiento.

Protección Anticorrosiva de las Estructuras de Acero

Las estructuras de acero serán en general tratadas por uno de los siguientes sistemas de protección superficial:

Sistema N° 1

Superficies expuestas al agua o a condensación de aire húmedo:

Limpiado perfecto de todas las superficies por arenado al grado Sa 2.5. Todos los arenados y pintados serán continuados hasta al menos 200 mm donde esas partes sean montadas dentro del concreto.

Aplicación de un imprimante rico en zinc (epoxy) con una película total seca de un espesor máximo de 30 micrones. El imprimante no deberá contener menos del 95%, por peso de zinc metálico en la película seca.

Aplicación de sucesivas manos y acabados con pintura de base vinílica alquitranada, resistente al agua y a los agentes atmosféricos. Los sistemas alternativos de pintura serán aprobados por la Supervisión.

El espesor total garantizado de las manos de pintura será de 300 micrones, con un espesor mínimo permisible de 250 micrones. Ninguna capa individual será aplicada con un espesor (seco) de más de 80 micrones.

Sistema N° 2

Superficies en contacto con agua que deban ser galvanizadas en caliente o sopleteadas con zinc antes del pintado:

Las partes empernadas serán galvanizadas antes del montaje, el acero inoxidable será cubierto.

Limpieza con arenado como se describe en el Sistema N° 1

Alternativamente 2a o 2b

2a. Galvanizado pesado por el proceso de inmersión en caliente en un baño puro de zinc. El espesor de la capa de galvanizado deberá ser aproximadamente 100 micrones.

72`

Page 73: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

2b. Aplicación de una mano de zinc por sopleteado en superficies arenadas perfectamente secas y libres de polvo, incluyendo zonas de 150 mm de profundidad en contacto con el concreto. Para este propósito serán usadas alambres de zinc con pureza del 99.5%. La cantidad de zinc aplicada será de 1000 g/m2 (densidad de zinc aplicado e 5 g/cm3) que resulten en capas de 200 micrones (espesor mínimo local permisible de 150 micrones).

Donde las superficies zincadas sean pintadas, las superficies serán totalmente limpiadas con una solución desengrasante y posteriormente una capa de imprimante será aplicada con un espesor (seco) de aproximadamente 30 micrones, antes de la aplicación de manos sucesivas de acabado con pintura de base vinílica alquitranada, resistente al agua y a los agentes atmosféricos.

El espesor total garantizado de las manos serán de 350 micrones (incluyendo el galvanizado) con un espesor mínimo permisible de 300 micrones. El espesor máximo de cada mano de pintura será de 80 micrones (seco). Otras calidades de pintura deben ser aprobadas por la Supervisión.

Sistema N° 3:

Superficies de equipo en el interior no expuestos a agua de condensación.

Arenado hasta grado Sa 2.5 igual al Sistema N° 1 Aplicación de un imprimante adecuado de zinc u óxido de fierro de acuerdo a las

especificaciones del fabricante. Aplicación de sucesivas capas de acabado con pintura a base de resina sintética o

caucho clorinado (pinturas con base alcalina serán aplicados solamente después de la aprobación de la Supervisión). El espesor mínimo de la película seca será de 200 micrones.

Inspección y Pruebas

La inspección y pruebas debe comprender:

Prueba de materiales, inspección visual, pruebas mecánicas y no destructivas. Pruebas de soldadura, inspección y no destructivas. Inspección y verificación de los espesores de pintura y fases del pintado. Ensayos y pruebas de operación durante el montaje y operación final.

El diseño estructural de las rejas deberá considerar la presencia de vibraciones de las barras, inducidas por el flujo.

73`

Page 74: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PREMISAS DE DISEÑO PARA FABRICACIONDEL EQUIPO MECANICO

1.0 COMPUERTAS PLANAS Y MECANISMOS DE IZAJE

1.1 Generalidades

En este capítulo se dan los requerimientos y especificaciones técnicas de las compuertas y su sistema de izaje, las cuales se instalarán en la Bocatoma Pativilca. Las dimensiones, ubicaciones y alturas de diseño de las compuertas se indican en los planos.

Cuando las compuertas estén cerradas estarán sometidas a cargas pesadas, debido a la acumulación de sedimentos y/o arena en sellado aguas arriba de la misma. También estarán sujetas al impacto y a la abrasión por acción de las piedras, arena y escombros, cuando se abran parcialmente. Todos los componentes de las compuertas deberán diseñarse adecuada y correctamente para que puedan resistir las condiciones de trabajo antes mencionadas.

Las compuertas deberán ser operadas mediante un sistema de izaje conforme se indica en los planos. El CONTRATISTA deberá diseñar, proveer, instalar y proponer un sistema de pruebas para garantizar la operación de las compuertas.

En los planos de la ingeniería básica, se muestran las formas de las compuertas, las guías y el sistema de izaje y se establecen las dimensiones básicas de las compuertas. Asimismo, con ellos no se pretende definir los detalle exactos de los equipos de se suministrará, ni se incluyen las modificaciones menores que se puedan realizar en ellas. El CONTRATISTA verificará estas formas y precisará el punto de aplicación del radio de giro de las compuertas en coordinación con la obra civil, a fin de proveer su mejor disposición y los espacios para vaciado del concreto.

Estas compuertas se apoyarán en la solera, debiendo alcanzar su altura la cota obtenida en las otras compuertas existentes. Estas deberán elevarse de manera de dejar libre el vano para conseguir el máximo desagüe.

El CONTRATISTA puede someter a consideración de la Supervisión arreglos o detalles alternativos, los cuales deberán acompañarse a los planos de diseño, indicando en ellos las características generales y los detalles importantes de las modificaciones hechas por el CONTRATISTA. Además se incluirán suficientes datos de diseño que refuercen la presentación general,

74`

Page 75: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

para que la Supervisión pueda realizar una evaluación correcta del diseño propuesto.

En el diseño final de la fabricación de las estructuras metálicas se harán las previsiones necesarias para instalar el equipo de acuerdo al diseño definitivo propuesto.

1.2 Alcance del Suministro

El equipo comprende el diseño, fabricación, pruebas en fábrica, transporte, montaje, pruebas en sitio y puesta en servicio de lo siguiente:

Una (01) compuerta plana, de 4.0 x 2.50 m, el que deberá analizarse para su determinación, las que serán instaladas en el Barraje Móvil de la Bocatoma, como se indica en los planos, junto con los sellos, rodillo guía, muñones y todos los accesorios necesarios para su montaje y operación.

Tres (03) compuertasplanas, de 2.0 x 2.0 m, para la ventanas de captación de la Bocatoma, como se indica en los planos, junto con los sellos, rodillo guía, muñones y todos los accesorios necesarios para su montaje y operación.

Una (01) compuerta plana, de 2.0 x 1.0 m, para la salida del flujo con sedimentos del desripiador, como se indica en los planos, junto con los sellos, rodillo guía, muñones y todos los accesorios necesarios para su montaje y operación.

Un (01) juego de marco y placa de pared de la compuerta planadel barraje fijo cubren toda la superficie del muro barrido por los sellos de la compuerta, la solera y la superficie de concreto, tal como se muestra en los planos.

Tres (03) juegos de marcos y placas de pared de las compuertas de la ventana de captación que cubren toda la superficie del muro barrido por los sellos de la compuerta, la solera y la superficie de concreto, tal como se muestra en los planos.

Un (01) juego demarco y placa de pared de las compuertas de limpia que cubren toda la superficie del muro barrido por los sellos de la compuerta, la solera y la superficie de concreto, tal como se muestra en los planos.

Un (01) sistema de izaje de la compuerta plana, para operar la compuerta, conforme se muestra en los planos. La operación será manual.

75`

Page 76: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Herramientas, llaves de tuercas, llaves especiales, llaves de horquilla, etc., requeridas para la operación, reparación y mantenimiento del suministro.

Un (01) juego de repuestos para una operación mínima de un (01) año.

Todas las placas de anclaje, aceite, grasa, elementos provisionales y permanentes que se necesitan para el alineamiento y/o fijación de las compuertas en el concreto.

Todos los componentes, accesorios, elementos y equipo no mencionado específicamente en este capítulo o planos, que son necesarios para la fabricación segura y apropiada, transporte, montaje, pruebas, puesta en servicio, operación y mantenimiento del equipo.

1.3 Datos Técnicos

Los datos indicados en los planos, deberán ser la base del suministro.

Cada compuerta deberá diseñarse para resistir la presión máxima de agua a la cual estarán sometidas, que corresponde al desnivel máximo de agua que se presentará cuando aguas arriba de la compuerta de tiene el nivel máximo de agua y aguas abajo el nivel mínimo. La carga de agua deberá multiplicarse por un factor igual a 1.3 para considerar la acumulación de arena, piedras y sedimentos sobre las compuertas. Cada compuerta deberá operarse manualmente.

Las compuertas estarán soportadas en las estructuras de concreto del barraje móvil y deberán diseñarse para las condiciones de cierre.

1.4 Descripción del Equipo

Las compuertas deberán diseñarse para que funcionen correctamente y sin vibraciones durante los movimientos de apertura y cierre.

Las principales características se describen líneas abajo y la disposición de las compuertas se muestran en los planos.

1.4.1 Compuerta

La compuerta deberá ser una construcción de planchas soldadas que constará de:

76`

Page 77: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

a) Una plancha plana con un espesor mínimo indicado en los planos, concéntrica a los dos cojinetes del brazo de las compuertas. Las planchas se soldará a las vigas verticales y horizontales y llevará riostras, según se requiera, para obtener suficiente rigidez y poder transferir la carga de agua a los brazos y la fuerza de operación al cuerpo de la compuerta.

La plancha del borde inferior de la compuerta deberá diseñarse de tal modo que se evite las vibraciones o resonancias durante la operación, bajo las condiciones más críticas.

Independientemente del tratamiento anticorrosivo que se aplique a las planchas de acero, estas tendrán que tener un margen adicional de 2 mm de espesor.

Los alambres del cuerpo de la compuerta deberán tener suficientes drenes para evitar que el agua quede atrapada, cuando la compuerta esté cerrada. Estos es aplicable principalmente a los brazos y a cualquier otra parte del suministro.

Para la instalación se deberá prever un número mínimo de uniones a realizarse en el sitio, considerando también las limitaciones de transporte. Todas las uniones que se realicen en el sitio, deberán soldarse con empalmes a tope y deberán tener fácil acceso para la inspección y pruebas mediante rayos X o Ultrasonido.

Será responsabilidad del CONTRATISTA establecer las tolerancias de fábrica que se requieran para cumplir con las tolerancias especificadas para la instalación.

Las compuertas deberán diseñarse de tal modo que se obtenga un alineación exacta entre los ejes de los muñones y que el borde inferior de la compuerta sea paralela a la viga solera.

Las proyecciones vertical y horizontal de la compuerta deben estar perfectamente en escuadra con una tolerancia máxima de mas o menos de 6 mm con respecto a las líneas rectangulares proyectadas. La planitud de las guías laterales y superficiales de sello deberán ser las de diseño dentro de una tolerancia de mas o menos 1.5 mm. Todos los cortes, biselados y otros trabajos de soldeados de metales necesarios para las uniones de campo, deberán efectuarse eficientemente.

b) Todos los peldaños de barras necesarios para el acceso a los sellos, brazos, conexiones a los izajes, rodillos, etc.

77`

Page 78: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

c) Lo sellos horizontales y verticales serán de una calidad de jebe especial, resistentes al desgaste y de gran dureza, fijados a la plancha de la compuerta mediante abrazaderas y pernos de acero inoxidable.

Los sellos deberán estar bien protegidos durante la operación y podrán ser fácilmente ajustables y reemplazables. Al cerrarse la compuerta, la máxima filtración deberá ser menor que un litro por segundo. La forma de los sellos deberá ser preferentemente la siguiente :

Lados : Sellos de jebe de simple alma con perfil de nota musical, que se adapte fácilmente a las variaciones menores del ancho del canal de limpia o desripiador.

Base : Perfil rectangular.

Los sellos deberán ser fijados mediante barras de acero, pernos, tuercas y arandelas de acero resistentes a la corrosión. Deberán ser fácilmente reemplazables, y los sellos laterales deberán montarse de tal manera que se puedan realizar los ajustes necesarios en el sitio.

Los empalmes del sello deberán realizarse en forma eficiente.

Todo el conjunto de las compuertas, incluyendo los sellos, rodillo guías y muñones, deberán ensamblarse en fábrica, tratando de mantener la posición que tendrá la compuerta cuando se le instale.

Mientras se realiza el ensamble, cada compuerta deberá verificarse para ver si sus dimensiones, tolerancias y exactitud de alineamientos son las correctas, y se deberá enmendar cualquier error o falla de alineamiento que se presente.

Los sellos serán instalados en sus respectivos soportes durante el ensamble en fábrica y se concederán márgenes adecuados para la contracción producida por el envejecimiento.

Algunas de las compuertas deberán marcarse antes que se proceda al desensamble para realizar el despacho para el transporte. Otras partes y elementos, tales como, las vigas soleras, las guías laterales y las superficies de sello, que serán empotradas en el concreto, y sus correspondientes accesorios, deberán verificarse cuidadosamente para garantizar que puedan ensamblarse en el sitio correctamente.

78`

Page 79: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todas las juntas soldadas deberán verificarse para comprobar su hermeticidad mediante la aplicación , en un lado de la unión de un chorro de aire comprimido, con una presión de 3.0 Kg/cm2, inmediatamente después de aplicar en el lado opuesto una solución jabonosa, Cualquier defecto deberá corregirse de inmediato.

1.4.2 Soportes y Anclajes

Los soportes del muñón de las compuertas y los anclajes deberán colocarse en la estructura de concreto, aguas abajo de las compuertas, de acuerdo a las ubicaciones indicadas en los planos de la fabricación, y serán diseñados considerando las fuerzas axiales y que actúan sobre ellos. Las cargas de los soportes deberán transferirse al concreto, para lo cual se instalarán anclajes adecuados.

Cada soporte deberá constar de:

a) Cartelas de acero fundido o soldadas, empotradas en el concreto, con nervaduras y riostras según requiera. Dichas cartelas serán sometidas a una reducción de tensiones antes de su maquinado- Tendrán revestimiento de bronce y placas de cierre para el pin del muñón, con un diseño que permita reemplazar fácilmente este pin.

Se preverán también pernos del alta resistencia para lograr la posición exacta durante la instalación en el sitio.

b) El pin y la cartela de cierre deberán ser de acero inoxidable. Bocinas autolubricantes deberán fijarse al cubo de los brazos de la compuerta y los esfuerzos permisibles deberán estar de acuerdo a los especificados por el fabricante de las mismas.

c) Discos de bronce autolubricantes dispuestos entre el cubo y la parte lateral de la cartela del soporte para transmitir el empuje lateral al concreto, si fuera necesario.

1.4.3 Marcos

El marco, que incluye las placas laterales de la compuerta, será diseñado para soportar el peso de esta, asegurar una superficie lisa de operación para los sellos y los rodillos guías y proveer un cierre hermético con los sellos de las compuertas.

El marco constará de :

79`

Page 80: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

a) Una viga solea de perfil de acero con nervaduras según se requiera.

Las vigas solera deberán ser rectas, libre de torceduras y dobleces, de tal modo que los sellos de jebe que se apoyen en ellas le provean hermeticidad.

b) Marcos laterales de perfil de acero, macizo, con nervaduras, soldadura continua, riostras y anclajes de concreto según se requiera. Las placas de las superficies laterales, donde se asientan los sellos, deberán de ser de acero inoxidable, de 10 mm de espesor y deberán soldarse al marco. La superficie del marco para los sellos y los rodillos guía de la compuerta deberán abarcar todo el arco formado por el movimiento de la compuerta.

Las guías laterales y las superficies del sello, que se instalarán en los pilares deberán ser lisas, tener una forma acorde a la diseñada y estar libre de torceduras y dobleces.

c) Los anclajes, los pernos, etc., que se utilizarán en el alineamiento y fijación de los marcos y vigas soleras durante el montaje y vaciado del concreto.

1.4.4 Mecanismos de Izaje

Las diversas partes de los mecanismos de izaje deben ser previstos para la instalación y operación a la intemperie.

Los mecanismos de izaje deberán considerar al momento de su fabricación y entrega, todos los equipos asociados de control y todos los accesorios requeridos para su montaje.

Los sistemas de izajes requeridos se describen en términos generales en esta especificación, la misma no tiene el carácter limitativo.

Las capacidades de diseño de los mecanismos de izaje de las compuertas serán determinados por el Proveedor y se seleccionarán para satisfacer las condiciones de máxima carga.

Las cargas previstas en el diseño de los mecanismos de izaje incluirán todas las cargas posibles en la operación de su capacidad nominal, así como la operación bajo condiciones de torque de motor trabado.

80`

Page 81: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1.4.5 Repuestos

Los alcance de los repuestos a ser suministrados deberá cumplir lo especificado en las Tablas Técnicas.

Además se incluirán los repuestos y accesorios no considerados en la lista arriba mencionada, pero que el postor los considere necesarios para un período mínimo de operación de 1 año.

1.4.6 Herramientas y Equipos

El suministro deberá incluir un juego completo de todas las herramientas especiales, llaves de tuercas, llaves de horquillas, polipastos, etc., requeridos para la operación y mantenimiento del equipo. Se proveerán también los ganchos necesarios para el izaje de las compuertas.

1.5 Montaje

1.5.1 Ensamble y Montaje de las Estructuras de las Compuertas, Marcos y Vigas Soleras

Las estructuras de la compuerta, las vigas soleras, los marcos y todos los accesorios, deberán ensamblarse e instalarse de acuerdo con los planos finales aprobados por la Supervisión, alineados y graduados dentro de las tolerancias especificadas, y alineadas firmemente en su posición correcta.

Se colocarán pernos de alineamiento, poniendo especial cuidado para evitar que se doblen o sean forzados y que coincidan con los orificios correspondientes, en la viga solera y estructuras laterales.

Los pernos de alineamiento serán soldados a las placas empotrados al concreto y la soldadura deberá resistir el esfuerzo total equivalente de la parte roscada de los pernos de alineamiento. Las conexiones a los pernos de alineamiento deberán regularse y ajustarse, para sostener en su posición los marcos laterales y la viga solera, mientras se realiza el vaciado del concreto en los moldes.

Donde sea necesario, se proveerán riostras adicionales para asegurar el alineamiento requerido.

Durante el vaciado del concreto se verificarán las tolerancias del alineamiento y se tomarán las medidas de corrección necesarias en caso se presenten fallas.

81`

Page 82: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Las superficies metálicas que estarán en contacto con el concreto deberán limpiarse completamente de todo óxido, escoria, grasa y polvo antes de proceder a vaciar el concreto.

1.5.2 Ensamble y Montaje de la Compuerta

La compuerta, junto con los sellos y guías, deberá ensamblarse y montarse de acuerdo con los detalles indicados en los planos aprobados por la Supervisión, y donde se requieran los empalmes deberán ser herméticos.

Una vez efectuado el montaje, la base de cada compuerta deberá tener el alineamiento del diseño y se deberá comprobar que la superficie del sello se apoye ajustada y uniformemente sobre la viga solera empotrada la concreto. Los lados de la compuerta deberán mantener el alineamiento de diseño para que los sellos se apoyen, después de instalados, y se ajusten uniformemente sobre los asientos laterales, ubicados en el marco de la compuerta empotrado en el concreto.

Las descripciones y bosquejos detallados de los métodos de montaje propuestos por el CONTRATISTA deberán someterse a la aprobación correspondiente. Sin embargo, dicha aprobación no releva al CONTRATISTA de ser el único responsable de la obtención de las tolerancias descritas líneas arriba.

1.5.3 Ensamble e Instalación del Equipo de Izaje

El equipo de izaje, y todos los accesorios deberán ensamblarse e instalarse de acuerdo con los planos finalmente aprobados y las instrucciones del fabricante.

1.6 Pruebas de las Compuertas

Antes que se proceda con el pintado en el sitio, todas las juntas y acoplamientos de la compuerta, donde puedan ocurrir filtración, deberán estar sujetas a pruebas de hermeticidad, usando aire a presión y una solución jabonosa. Las compuertas deberán ser accionadas suficiente ciclos completos para asegurar que se cumpla en todos los aspectos con los requerimientos del trabajo. En caso de ser necesario se harán los ajustes menores para lograr lo antedicho. Las compuertas deberán limpiarse totalmente de arena y de toda sustancia extraña, poniendo particular atención a las superficies de apoyo, de los cojinetes y sellos, donde sea necesario se reparará la pintura.

82`

Page 83: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Simultáneamente a esta prueba se podrá probar también los controles local y remoto, los interruptores de límite y los indicadores de posición de las compuertas, para ver si funcionan correctamente.

Cualquier defecto u operación incorrecta durante las pruebas, deberán corregirse y toda la prueba deberá repetirse hasta que los resultados sean satisfactorios a criterio de la Supervisión.

2.0 ATAGUIAS

2.1 Generalidades

Las ataguías se instalarán en las ranuras dejadas en las estructuras de concreto de la Bocatoma Pativilca, conforme se indica en los planos. Las ataguías se utilizarán para permitir la inspección, el mantenimiento o la reparación de las compuertas y para el desagüe y limpieza del canal de purga según se requiera. En general, las ataguías deberán levantarse o bajarse cuando exista un balance de presiones entre sus lados, aguas abajo y aguas arriba de las mismas, y cuando no exista flujo.

Todas las ataguías serán construidas de acero estructural y estarán provistas de sellos de jebe para evitar las fugas de agua. Su diseño permitirá que registren la máxima presión de agua en el lado de aguas arriba con el nivel mínimo de aguas en el lado aguas abajo. El máximo nivel aguas arriba se indica en los planos.

Las ranuras de la ataguías tendrán guías con asientos para sellos y vigas soporte, las cuales transferirán las cargas de presión de agua al concreto, sin exceder los esfuerzos permisibles. En el fondo habrán vigas solera que se adecuarán a la forma de las ataguías. Todos los asientos para el sello deberán ser de acero inoxidable.

2.2 Alcance del Suministro

Los alcance del trabajo comprendido en este capítulo contempla el diseño, fabricación, ensamble y pruebas en fábrica, transporte, montaje, prueba en el sitio y puesta en servicio de todas las ataguías, conforme se indican en los planos correspondientes. Tal suministro consistirá en lo siguiente :

Un (01) juego de ataguías para las compuertas de limpia, con sellos, guías, elementos para su izaje, válvula de llenado y todos los accesorios necesarios. Compuesta por dos tableros de 3.00 x 0.80 m cada uno.

83`

Page 84: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Un (01) juego de ataguías para las compuertas de limpia, con sellos, guías, elementos para su izaje, válvula de llenado y todos los accesorios necesarios. Compuesta por dos tableros de 1.40 x 0.80 m cada uno

Un (01) juego de ataguías para la zona de regulación, con sellos, guías, elementos para su izaje, válvula de llenado y todos los accesorios necesarios. Compuesta por dos tableros de 1.50 x 0.55 m cada uno

Dos (02) sistemas de izaje metálico, conforme se indica en los planos, que incluye pórtico, viga carril y tecleé con ganchos semiautomáticos, guías y todos los accesorios. Incluyendo los cables para operar las ataguías.

Un (01) juego de repuestos.

Herramientas, llaves de tuercas, llaves especiales, llaves de horquilla, etc., requeridas para la operación, reparación y mantenimiento de las ataguías verticales y horizontales..

Todas las pernos de anclaje necesarios, estructuras, tubos, perfiles, placas, rejillas, lubricantes, elementos provisionales y permanentes que se necesitan para el alineamiento y/o fijación de las compuertas en el concreto.

El suministro deberá ser completo y estar listo para operación. Todos los elementos que no se mencionen específicamente en este documento o planos, pero que son necesarios para completar el trabajo y la operación satisfactoria del equipo, deberán considerarse e incluirse en la propuesta.

2.3 Montaje

2.3.1 Ensamble y Montaje de los Marcos y Vigas Solera

Los marcos y vigas soleras deberán ensamblarse e instalarse de acuerdo con los planos finales aprobados por la Supervisión, alinearse y graduarse, dentro de las tolerancias especificadas, y luego asegurados firmemente en su lugar. Los pernos de alineamiento, deberán distribuirse con cuidado para evitar que se doblen o fuercen y coincidir con los orificios correspondientes, ubicados en la viga solera y en el marco. Luego se soldarán los pernos de alineamiento a las placas soldadas que van empotrados al concreto.

2.3.2 Ensamble y Montaje de las Ataguías

84`

Page 85: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Cada ataguía, junto con los sellos, serán ensambladas y montadas de acuerdo con los detalles mostrados en los planos aprobados por la Supervisión. Una vez realizado el montaje, la base de cada ataguía deberá estar bien alineada para asegurar que el sello quede bien ajustado y apoyado uniformemente sobre la viga solera empotrada en el concreto.

Los lados deberán estar bien alineados para que después de instalada la ataguía queden ajustados y se apoyen uniformemente sobre las superficies de los sellos laterales, ubicados en la estructura empotrada en el concreto.

Después de concluida la instalación, las ataguías serán puestas en escuadra con una tolerancia de más o menos 3 mm con respecto a las líneas niveladas rectangulares. Se presentarán para aprobación de la Supervisión las descripciones y bosquejos detallados de los métodos de montaje propuestos. Sin embargo, dicha aprobación no releva al CONTRATISTA de ser el único responsable de la obtención de las tolerancias descritas líneas arriba.

2.4 Pruebas

Las uniones y conexiones donde pueda ocurrir filtración, deberán estar sujetas a pruebas de hermeticidad, usando aire a presión y una solución jabonosa, antes de llevar a cabo el pintado de las ataguías.

En los casos donde sea necesario garantizar los requerimientos de trabajo para la cual al ataguía fue diseñada, será necesario probar todo el conjunto de ataguías operando a un número determinado de ciclos de apertura y cierre, utilizando para ello la viga de izaje.

Donde se requiera, se harán los ajustes menores para lograr lo indicado líneas arriba. Toda la estructura y guías de las ataguías se limpiarán completamente de cualquier sustancia extraña, poniendo particular atención a las superficies de apoyo y cierre, y se repararán las superficies pintadas que no se ajusten a los requerimientos.

3.0 COMPUERTAS PLANAS DESLIZANTES

Dos (02) compuertas planas deslizantes tipo ARMCO de 1.50 x 1.00m, que serán colocadas en la zona de regulación, en los lugares indicados en los planos de diseño.

Las compuertas deslizantes de acero estructural comprenderán la estructura de soporte, sistema de izaje y elementos de sujeción.

85`

Page 86: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

PROYECTO CONSTRUCCION DE LA NUEVA BOCATOMA PATIVILCA- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Las caras deslizantes de acero estarán reforzados con ángulos de acero estructural para soportar las máximas presiones de diseño de agua, comprendidas entre metros de presión de agua sobre la línea de centro de la compuerta en apertura. El mecanismo de elevación o izaje será del tipo manual, operando una manivela, de las características indicadas en los planos.

El suministro de la compuerta será de preferencia similar al tipo ARMCO - Deslizante-modelo 5.00 o 10.00 de acero.

4.0 REJILLAS

Las rejillas se fabricarán respetando los planos generales del proyecto, en cuanto al espaciamiento y espesor de las láminas, debiendo el CONTRATISTA presentar el planos de fabricación para la aprobación de LA SUPERVISION.

86`

Page 87: ESPECIFICACIONES TECNICAS PATIVILCA

`