especificaciones tecnicas corregidas

20
ESPECIFICACIONES TECNICAS A. DISPOSICIONES GENERALES 0.01 DEFINICIONES Entidad Responsable Es la Unidad de Coordinación del Proyecto Subsectorial de Irrigación (UCPSI) del Ministerio de Agricultura. Entidad Ejecutora Es la organización representativa de los usuarios beneficiarios del proyecto, en este caso la Junta de Usuarios del Rio Chonta y Comisión de Riego de “Victoria Yanamarca Rumicucho Niñopuco”, a quien se le encargará la ejecución de la obra por la modalidad de administración directa; por tanto, es el responsable de la buena calidad de la obra. Ingeniero Residente de Obra Es el Ingeniero Civil o Agrícola, colegiado, hábil y designado por la Entidad Ejecutora para dirigir y conducir la obra y a quien en adelante se dominará Residente. Es responsable, mancomunadamente con la Entidad Ejecutora, de la buena calidad y correcta ejecución de la obra. Por tanto, es el encargado de materializar las obras mediante procesos constructivos adecuados. Supervisor de Obra Es el Ingeniero Civil o Agrícola, colegiado, hábil, contratado por la UCPSI para realizar la verificación del fiel cumplimiento de los diseños indicados en planos y especificaciones técnicas del Expediente Técnico. Por tanto, sin desmedro de las obligaciones y funciones que tiene por representar a la Entidad contratante, debe aprobar los procedimientos constructivos que el Residente de obra le presente, estando en capacidad de autorizar modificaciones a los diseños o a los alcances de éstos, ya sea por criterio propio o a sugerencia escrita y fundamentada del Residente. El Supervisor, para el desempeño de sus funciones de supervisión, puede tener un equipo de Ingenieros y técnicos a su cargo. Cuaderno de Obra

Upload: carlosahq

Post on 24-Apr-2015

23 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

ESPECIFICACIONES TECNICAS

A. DISPOSICIONES GENERALES

0.01 DEFINICIONES

Entidad Responsable

Es la Unidad de Coordinación del Proyecto Subsectorial de Irrigación (UCPSI) del Ministerio de

Agricultura.

Entidad Ejecutora

Es la organización representativa de los usuarios beneficiarios del proyecto, en este caso la

Junta de Usuarios del Rio Chonta y Comisión de Riego de “Victoria Yanamarca Rumicucho

Niñopuco”, a quien se le encargará la ejecución de la obra por la modalidad de administración

directa; por tanto, es el responsable de la buena calidad de la obra.

Ingeniero Residente de Obra

Es el Ingeniero Civil o Agrícola, colegiado, hábil y designado por la Entidad Ejecutora para

dirigir y conducir la obra y a quien en adelante se dominará Residente. Es responsable,

mancomunadamente con la Entidad Ejecutora, de la buena calidad y correcta ejecución de la

obra. Por tanto, es el encargado de materializar las obras mediante procesos constructivos

adecuados.

Supervisor de Obra

Es el Ingeniero Civil o Agrícola, colegiado, hábil, contratado por la UCPSI para realizar la

verificación del fiel cumplimiento de los diseños indicados en planos y especificaciones técnicas

del Expediente Técnico.

Por tanto, sin desmedro de las obligaciones y funciones que tiene por representar a la Entidad

contratante, debe aprobar los procedimientos constructivos que el Residente de obra le

presente, estando en capacidad de autorizar modificaciones a los diseños o a los alcances de

éstos, ya sea por criterio propio o a sugerencia escrita y fundamentada del Residente. El

Supervisor, para el desempeño de sus funciones de supervisión, puede tener un equipo de

Ingenieros y técnicos a su cargo.

Cuaderno de Obra

Documento foliado y legalizado por la Autoridad competente, que se abre al inicio de la obra,

para que el Supervisor y/o Residente anoten las ocurrencias, órdenes y consultas de orden

técnico, relacionadas con las obras. También se anotan las solicitudes del Residente y las

autorizaciones del Supervisor. Tanto el Residente como el Supervisor son los únicos que

pueden hacer anotaciones en el Cuaderno de Obras.

0.02 EXTENSIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES

Las presentes especificaciones contienen las condiciones a ser aplicadas en la ejecución de las

obras de riego del expediente técnico.

Más allá de lo establecido en estas especificaciones, el Ingeniero Supervisor, tiene autoridad

suficiente para ampliar éstas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y la

correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo, sin que ello origine reclamo

alguno sobre pago adicional.

Page 2: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

Las obras comprenden la completa ejecución de los trabajos indicados en el Presupuesto de

obra, en las presentes especificaciones y, también aquellas no incluidos en estos documentos,

pero que si están en la serie completa de planos y documentos complementarios (Expediente

Técnico), para cada caso específico.

0.03 RECTIFICACIÓN Y COMPLEMENTO DE LAS ESPECIFICACIONES

En caso de ocurrir obras complementarias y/o 'modificaciones a los proyectos, así como para

ejecutar servicios no previstos en las presentes especificaciones y que fueran requeridas por el

Residente durante el desarrollo de los trabajos, valdrán las indicaciones que el Supervisor

disponga.

El Supervisor con autorización del Proyecto Subsectorial de Irrigación y en acuerdo el

Residente, tendrá la facultad, durante el curso de la ejecución de las obras para modificar,

complementar o adaptar las especificaciones a situaciones reales, a fin de asegurar la buena

ejecución de los trabajos de acuerdo a lo previsto en las bases técnicas del Proyecto.

Cualquier modificación en los trabajos que ejecute el Residente deberá ser cubierta por una

orden de variación, aprobada por el Supervisor y refrendada por el Proyecto Subsectorial de

Irrigación.

0.04 NORMAS PARA LA CONSTRUCCIÓN

Las obras, se ejecutarán de acuerdo con las normas y reglamentos:

- Reglamento Nacional de Edificaciones.

- Normas Peruanas de Concreto.

- Normas ACI (American Concrete Institute).

- Normas ASTM (American Society for Testing Materials).

- Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau Of. Reclamation).

- Normas AISC ( American Institute of Steel Construction).

- Normas A.W.W.A. (American Water Work Association)

- Normas H.I. (Hydraulic Institute)

- Normas A.S.M.E. (American Society of Mechanical Engineers).

- Normas N.B.S. (National Bureau of Standards U.S. )

- Normas ANSI (American National Standards Institute).

- Normas ITINTEC o INDECOPI.

- AASHTO

Podrán adoptarse, previa aprobación del Supervisor otras normas de aceptación internacional,

siempre que se garantice la misma calidad de la obra. Si surgieran dudas de acuerdo a la

aplicación de las normas, la decisión del Supervisor es la única determinante y válida.

0.05 ORDEN DE PRELACIÓN

En caso de divergencia entre las normas, las especificaciones técnicas, planos y las cláusulas

del contrato, se observa el siguiente orden de prioridad acerca la validez de los mismos:

a) Cláusula del Convenio

b) Planos

c) Especificaciones Técnicas

Page 3: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

d) Condiciones Generales y Particulares

e) Normas

0.06 PLANOS

El Residente tendrá a disposición en la obra, como mínimo, un juego completo de planos y

especificaciones técnicas.

Cualquier ítem que se muestre en los planos y no se mencione en las especificaciones o

viceversa, tendrá el mismo efecto que si hubiera sido mostrado en ambos.

Si al iniciar los trabajos o durante su ejecución se encuentra que es necesario hacer alguna

adición o modificación a los planos, el Residente preparará los planos correspondientes que

serán sometidos a la aprobación del Supervisor, los cuales serán considerados como parte de

los originales y como si de antemano hubiera estado incluidos en ellos para efecto de la

convocatoria.

Una vez concluidas las obras, de acuerdo a las normas de control, el Ingeniero Residente

presentará los planos de las obras tal como han sido realmente ejecutadas, los cuales formarán

parte de la Memoria Descriptiva.

0.07 CONTROL DE CALIDAD Y SUMINISTRO DE MANO DE OBRA, MATERIALES y

EQUIPO

La Entidad Ejecutora es la única responsable de proporcionar, oportunamente, la mano de obra

calificada, los materiales, equipo y/o herramientas para la correcta construcción de la obra.

Tiene potestad para solicitar los certificados de calidad a los proveedores así como realizar los

ensayos que estime pertinente para garantizar la buena calidad de la obra.

Igualmente es responsable que los materiales y demás insumos sean debidamente

almacenados y depositados en lugares que garanticen su conservación sin alterar sus

características físico-químicas y de resistencia. En especial para el almacenamiento del agua

se sugiere depósitos móviles, tal como cilindros metálicos que permitan el uso fácil y versátil

para las mezclas de concreto y/o mortero.

0.08 TOLERANCIAS

Entiéndase como tolerancia a la desviación usual de las dimensiones, direcciones y/o

alineamiento de los elementos propiamente dichos de la obra, producto del trazo y fabricación

empleando métodos modernos de construcción.

En caso de duda o divergencia, el Supervisor es quien tiene la opinión dirimente.

a) Variación máxima entre alineamiento real y el indicado en planos:

En 3.00 metros 0.60 centímetros;

En 6.00 metros 1.00 centímetros;

En 10.00 metros 2.00 centímetros;

b) Variación de dimensiones del canal

± 1.00 centímetros

c) Variación de rasante de canal

± 1.00 centímetro en 10.00 metros

Page 4: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

0.09 MEDIDAS DE SEGURIDAD

El Residente tomará las medidas de seguridad necesarias para proteger la vida y salud de su

personal.

El Residente nombrará al personal responsable de la seguridad de todos los trabajos, quién a

su vez preverá los equipos y elementos necesarios para otorgar la seguridad conveniente.

A continuación se detallan algunas disposiciones, que no deben considerarse como completas,

sino como indicativas:

a. Para trabajos donde sea necesario, se pondrá a disposición del personal ropa y

calzado apropiados, que deberán usar en los trabajos.

b. En los lugares de la obra donde exista peligro de lesiones de cabeza, todas las

personas deberán llevar cascos protectores.

c. No deberán estar esparcidos en el suelo: clavos, fierros viejos, encofrados o partes

de encofrados y otros materiales, sino que deberán ser recogidos y depositados

ordenadamente.

d. Las conducciones eléctricas deben estar provistas de buen aislamiento, debiéndose

observar para ello las prescripciones especiales.

0.10 PROGRAMA DE TRABAJO

El Residente, en base al cronograma de las principales actividades que se señalan en el

Expediente Técnico y en su Presupuesto, deberá presentar una programación PERT - CPM en

la que se indique la fecha de ejecución de cada una de las actividades, señalando la ruta crítica

y detallando lo siguiente:

- Obras Preliminares

- Fases de obra o secciones de obra

- Equipamiento o programa de utilización

- Volúmenes y adquisición de insumos

- Programa de desembolsos económicos

Antes de iniciar el proceso constructivo el Supervisor y el Residente revisarán y/o actualizarán

el programa básico expuesto en la Propuesta e informarán sobre la compatibilidad del proyecto.

0.11 MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

La Entidad Ejecutora al finalizar la obra deberá presentar a la Unidad de Coordinación del

Proyecto Subsectorial de Irrigación (UCPSI) un Manual de Operación y Mantenimiento del

Canal Rumicucho revestido, diferenciando las obras civiles de los elementos mecánicos y/o

metálicos que hubieran (compuertas, etc.).

Este manual deberá describir por completo la operación y mantenimiento, incluyendo las

medidas a ser tomadas en caso de emergencia.

La presentación del Manual debe ser en tamaño A5, impreso., ilustrado y encuadernado a

entera satisfacción del Supervisor y del PSI.

El costo de elaboración del manual deberá considerarse dentro de los Gastos Generales de la

Entidad Ejecutora.

0.12 Trazo, Replanteo y Control Topográfico

Page 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

El Residente bajo esta sección, procederá al replanteo general de la obra en función a las

características hidráulicas del canal existente en donde se efectuará el mejoramiento del canal,

del tramo indicado, y en las Tomas y Obras de Arte que se indican en los planos.

Durante la ejecución de la obra el Residente deberá llevar un control topográfico permanente,

para cuyo efecto contará con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el

personal técnico calificado y los materiales necesarios.

Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos gradientes y dimensiones

mostrados en los planos originales, complementados o modificados por el diseñador. La

responsabilidad completa por el mantenimiento de los puntos de referencia para alineamientos,

gradientes, niveles de los diseños de las obras y sus replanteos, recae sobre el Residente de la

Obra. Los alineamientos y gradientes serán dispuestos por el Ingeniero Residente según el

progreso de la obra y serán localizados para causar el menor inconveniente, en la prosecución

de la obra, sin afectar la bondad de la misma. No se efectuarán excavaciones ni se colocarán

otros materiales que puedan causar inconvenientes en el adecuado uso de los trazos y

gradientes.

Para la realización de los trazos y comprobación de las marcas de gradiente, el Ingeniero

Supervisor establecerá puntos de nivel, líneas de base y/o puntos principales de control. Se

deberán mantener suficientes instrumentos para nivelación y para levantamiento planimétrico,

en el terreno durante los trabajos de trazado

El Residente inmediatamente y luego de la entrega del terreno deberá realizar el levantamiento

topográfico con secciones transversales respectivas del área donde se ejecutaran los trabajos

debiendo verificar las cotas y condiciones del terreno con respecto a lo mostrado en los planos.

Los trazos y replanteos incluirán la materialización de los ejes y de todas las líneas superiores

e inferiores de las excavaciones y rellenos empleando para ello "estacas" u otras señales

visibles cuyo número estará en función del tipo de estructura. Cada señal deberá indicar la

progresiva de la estructura y las alturas de corte o relleno según el caso. Asimismo, las líneas

superiores de todas las excavaciones deberán ser materializadas

El Residente someterá a aprobación del Supervisor los trazos, niveles y replanteo ejecutados,

antes de continuar con las obras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECÍFICAS

Page 6: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

01.00.00 OBRAS PROVISIONALES

01.01.00 OFICINA Y ALMACEN EN OBRA

Descripción:

Se refiere al área destinada al guardado de los materiales a utilizarse en obra durante todo el

proceso constructivo hasta la finalización de la misma, el área también podrá ser utilizada para

el control de herramientas que se usaran a diario, deberá ubicarse en un lugar lejano a

cualquier eventualidad de la naturaleza, liebre de humedad y circulación de aguas superficiales,

se ubicara fuera del área destinada a la construcción de la obra.

La construcción del almacén-oficina se tendrá en cuenta la ubicación, se usaran materiales no

reciclados, madera tornillo y calaminas, tripley fijadas en el terreno, el terreno deberá ser

nivelado logrando una superficie horizontal para el mejor almacenamiento de los materiales.

Se deberá obtener un cuidado especial para lograr un sistema de seguridad y protección de

los materiales a cualquier eventualidad natural o provocada por el hombre.

Medición :

M201.02.00 CARTEL OBRA

Descripción:

Comprende la confección e instalación de un cartel de obra de dimensiones 4.80 m. de largo x

3.60 m. de alto.

El Cartel de Obra, será colocado al inicio de ejecución de la Obra, ubicado en un lugar visible y

soportado en postes de madera.

Ejecución.

Se empleara insumos sintéticos de primera calidad, con colores y logotipos del PSI, se

ejecutara con personal especializado contratado bajo la modalidad de servicios por terceros.

Medición :

Global.

02.00.00 TRABAJOS PRELIMINARES

02.01.00 DESBROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

Descripcion

Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán

las obras del proyecto y las zonas o fajas laterales reservadas para la obra, que se encuentren

cubiertas de rastrojo, maleza, pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de escombros y

basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte

apta para iniciar los demás trabajos. Los materiales obtenidos como resultado de la ejecución

de los trabajos de desbroce y limpieza.

Medición:

La unidad de medida del área limpiada será el metro cuadrado (M2), en su proyección

horizontal, aproximada al metro cuadrado, de área limpiada satisfactoriamente.

02.03.00 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO

Descripción

Page 7: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

El Residente encargará de las acciones y trabajos necesarios para el transporte de maquinaria,

equipos, herramientas, repuestos y personal necesario para la ejecución de la obra, de acuerdo

al cronograma de ejecución de las obra

Para el transporte del equipo a la Obra, se utilizarán tanto los caminos existentes y durante

esta actividad se evitará causar daños a terrenos y propiedades de terceros, los cuales en caso

de ocurrir serán de responsabilidad del Residente.

La partida incluye la desmovilización de los equipos, que se efectuará una vez finalizado los

trabajos y según los plazos del Programa de Construcción de la Obra.

Por las características de las maquinas a trasladar se utilizara una camioneta.

Medición:

Global

03.00.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.01.00 EXCAVACION EN TIERRA

Descripción

Esta partida se refiere a la excavación necesaria para eliminar un volumen de suelo que

permita trabajar con comodidad la partida de colocado de compuertas tipo tarjeta.

Medición:

El la excavación será medido en metros cúbicos.

03.02.00 LIMPIEZA CAUCE CANAL e=0.1m

Descripción

Esta partida se refiere a la excavación necesaria para eliminar una capa superficial de 0.05m

de profundidad del cauce del canal, constituido por material de arrastre y otros desechos de

actividades antrópicas.

El trabajo comprenderá la excavación, el empuje del material y la conformación de un banco de

escombros en los límites del área de influencia del canal.

El material de excavación podrá ser colocado de manera ordenada donde indique la residencia,

para su posterior eliminación mediante la partida correspondiente.

Medición:

La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).

03.03.00 DEMOLICION DE CONCRETO SIMPLE

Descripción.

Se considera en esta partida todos los trabajos de demolición del concreto del fondo del canal ,

por encontrarse deteriorada y con la finalidad de facilitar la construcción de la nueva base.

Ejecución.

Se velará en las distintas etapas de los trabajos la completa demolición y acomodo del material,

para una buena ejecución de los trabajos subsiguientes. Deberá tomarse especial cuidado en

la seguridad de los trabajadores verificando la no existencia de situaciones que pongan en

riesgo su integridad física.

La Inspección controlará los aspectos mencionados en el ítem anterior y tomará las medidas

necesarias de haber inconvenientes.

Page 8: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

Medición.

El trabajo ejecutado se medirá por metro cúbico demolido.

03.04.00 ELIMINACION EXCESO DE LIMPIEZA DE CAUCE

Descripción

Se refiere al retiro de los sobrantes de limpieza del cauce de canal y de la partida de

demoliciones.

Método de Construcción

Para los trabajos se evitará amontonar los excedentes para no ocasionar interrupciones el

trabajo, así como molestias con el polvo provocado por la remoción, el carguío y el transporte.

La eliminación del material excedente, se hará a mano y el material se trasladara a una

distancia de 30 metros.

Medición:

La eliminación de exceso de limpieza, será medido en metros cúbicos.

03.05.00 NIVELACION APISONADO MANUAL

Descripción

Es el nivel ubicado debajo de la capa de concreto (revestido) y es paralelo al nivel de la

rasante; esto se logrará conformando el terreno natural.

Ejecución.

Concluidas los trabajos de limpieza de cauce y eliminación de exceso de limpieza, se

procederá a la nivelación respectiva con un riego repetido y permanente.

Finalmente la capa conformada y perfilada, será completamente compactada; esta operación

se efectuará manualmente.

Medición:

Para efectos de medición, se considera la superficie explanada, cuantificada en metros

cuadrados.

03.06.00 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO-AFIRMADO DE CERRO

Descripción

Luego del vaciado de las paredes del canal se procederá a rellenar los espacios que dejen

estos elementos y los taludes.

Para los trabajos se rellenara con material de prestamo en capas de 20 cm y se procederá a

compactar manualmente esta operación se repetirá hasta llegar a la cota nivel de la pared del

canal.

Medición :

Será medido en metros cúbicos.

03.07.00 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO-OVER

Descripción

Previo al vaciado de la base del canal, se procederá a rellenar esta en un espesor final de 5 cm

teniéndose la sub-razante.

Page 9: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

Para los trabajos se rellenara con material de préstamo (over) en capa de 7.5 cm y se

procederá a compactar manualmente esta operación se repetirá hasta llegar al espesor

indicado.

Medición :

Será medido en metros cúbicos.

0.4.00.00 CONCRETO

04.01.00 CONCRETO SIMPLE - MEJORAMIENTO CANAL

04.01.01 REVESTIMIENTO CAJA DE CANALCONCRETO F'C=175 K/C2

Descripción :

Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, colocación y acabados de los

concretos de cemento Pórtland, utilizados para la construcción, de acuerdo con los planos del

proyecto, las especificaciones. Las proporciones de materiales serán determinadas y diseñadas

previamente de acuerdo a las características físicas y químicas de los agregados y materiales.

Se deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una buena

regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y

choques contra los encofrados de refuerzo, se deberá disponer de elementos para usos varios,

entre ellos los necesarios para la ejecución de las juntas, la corrección superficial del concreto

terminado, la aplicación de productos de curado, equipos para limpieza, etc.

Se hará diseño de mezclas las que estarán respaldadas por un laboratorio competente, los que

permitirán obtener resultados satisfactorios.

La dosificación se realizará en obra; el equipo empleado deberá tener los dispositivos

convenientes para dosificar los materiales de acuerdo al diseño de mezclas.

Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de materiales por cada tramo, lo cual

garantizará la homogeneidad en todo el proceso y posteriormente respecto a las resistencias.

Se controlará el tiempo de expiración de los materiales recepcionados en obra, esto para evitar

su uso en condiciones desfavorables.

CONSISTENCIA DEL CONCRETO Y SLUMP

La proporción entre agregados debe garantizar una mezcla con un alto grado de trabajabilidad

y resistencia, de manera que se acomodan dentro de las esquinas y ángulos de las formas y

alrededor del refuerzo por medio del método de colocación en la obra; para que no se permita

que de produzcan un exceso de agua libre en la superficies.

El concreto se deberá vibrar en todos los casos. Los asentamientos o slump permitidos

según la clase de construcción y siendo el concreto vibrado, son los siguientes:

Clase de Construcción Asentamiento (Pulg)

Máximo Mínimo

MUROS 4 1

Se recomienda usar los máximos Slump para muros delgados, para concreto expuesto y

zonas con excesiva armadura. Se regirá por las normas ASTM C-145.

Page 10: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

Materiales

Cemento

El cemento a utilizar deberá ser Pórtland Tipo I, el cual, deberá cumplir lo especificado en al

Norma Técnica Peruana NTP334.009, Norma AASHTO M85 o la Norma ASTM-C150.

Agregados

Agregado fino.

Se considera como tal, a la fracción que pasa la malla de 4.75 mm. (Nº 04). Provendrá de

arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El agregado fino no podrá presentar

reactividad potencial con los álcalis del cemento. Se considera que el agregado es

potencialmente reactivo, si al determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad

R, mediante la norma ASTM C84.

Agregado grueso.

Será piedra chancada, el tamaño máximo de agregado a usar sera ¾”. El agregado no podrá

presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual se comprobará por idéntico

procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado fino. El porcentaje de partículas

chatas y alargadas del agregado grueso procesado, determinados según la norma MTC E 221,

no deberán ser mayores de quince por ciento (15%).

Agua

El agua para emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas

perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica. Se considera adecuada el

agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado según norma MTC E 716.

El agua deberá tener las características apropiadas para una óptima calidad del concreto. Así

mismo, se debe tener presente los aspectos químicos del suelo a fin de establecer el grado de

afectación de éste sobre el concreto.

El agua en la zona de trabajo no se vende por lo que esta se valoriza en el costo unitario como

mano de obra considerándose solamente su acarreo.

Medición:

La unidad de medida será el metro cúbico (M3).

04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Ensayos ToleranciasSólidos en suspensión (ppm) 5000 máx.

Materia orgánica (ppm) 3,00 máx.Alcalinidad NaHCO 3 80-100

1.18 mm (Nº16) 50-850.60 mm (Nº30) 25-600.30 mm (Nº50) 10-30

0.15 mm (Nº100) 2-10

Page 11: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

Descripción :

El Residente deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar

forma al concreto en los tramos en tangente o rectos. Los encofrados serán de madera y

deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen

combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas, ni se pueda escapar el mortero.

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal que

permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso. La

remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las resistencias fijadas

en el diseño.

Medición:

La unidad de medida será el metro cuadrado (M2).

04.01.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CURVAS

Descripción :

El Residente deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar

forma al concreto en los tramos en curva. Los encofrados serán de madera y triplay de 4mm

deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen

combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas, ni se pueda escapar el mortero.

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal que

permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso. La

remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las resistencias fijadas

en el diseño.

Medición:

La unidad de medida será el metro cuadrado (M2).

04.01.04 JUNTA DE DILATACION e=1"

Descripción:

Se deberán construir de dilatación, cada 12.00 ml y en las obras de entrega de agua (estas

juntas serán transversales al eje del canal), con las características indicados en los planos de la

obra. El Residente no podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización

de las indicadas en los planos o aprobadas por el Supervisor, sin la autorización de éste. En

superficies expuestas, las juntas deberán ser horizontales o verticales, rectas y continuas,

La superficie y bordes de la junta deben estar sanos, limpios y secos, libres de aceite, grasa u

otras sustancias extrañas que puedan impedir la adherencia del producto. Se recomienda

efectuar la limpieza de la junta por medios mecánicos adecuados brocha de cerda plástica

dura, evitando contaminación con aceite o grasa.

Previo al sellado de la junta se colocara teknoport y el rodon de polyolefina de acuerdo al plano

de juntas luego se sellara con el poliuretano de acuerdo al siguiente procedimiento.

Con navaja corte la boquilla en diagonal en el ancho deseado, perfore la membrana de

protección, instale luego el cartucho en la pistola de calafateo. Rellene con el sellador la

totalidad de la junta, procurando mantener la punta de la boquilla fuera de la junta durante la

operación de sellado. Alise con una espátula o con el dedo mojándolos previamente en agua y

Page 12: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

jabón. Remueva la cinta de enmascarar inmediatamente y termine de alisar el producto. En

general se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas y se

deberán utilizar para las mismas los rellenos de indicados en los planos y en el análisis de

costos unitarios.

Medición:

La unidad de medida será el metro lineal (M).

04.01.05 JUNTA DE CONTRACCION e=1/2"

Ídem 04.01.04

04.01.06 CURADO DEL CONCRETO CON MENBRENIL

Descripción :

Se usara Antisol Blanco, el producto NO debe diluirse por ningún motivo. Previo a su aplicación

se deberá mezclar enérgicamente el contenido del envase, operación que deberá repetirse

continuamente durante su aplicación, se aplica sobre la superficie del concreto o mortero

haciendo uso de una fumigadora accionada manualmente o de un aspersor neumático. El área

a curar se debe cubrir totalmente.

La aplicación del curador debe hacerse tan pronto desaparezca el agua de exudación del

concreto o mortero, situación fácilmente detectable pues la superficie cambia de brillante a

mate.

Medición: La unidad de medida será el metro cuadrado (M2).

04.02.00 CONCRETO ARMADO-OBRAS DE ARTE

04.02.01 CONCRETO F'C=210 K/CM2

Ídem 04.01.01

04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Ídem 04.01.02

04.02.03 ACERO FY=4200 Kg/cm2

05.00.00 CARPINTERIA METALICA

05.01.00 COMPUERTA METALICA TIPO TARJETA 3/16"-FABRICACION

Descripción:

Esta partida comprende la elaboración de los distribuidores de agua tipo tarjeta metálicas se

incluye marco y la tarjeta así como los accesorios de funcionamiento.

Ejecución:

Los marcos y las divisiones de las compuertas serán de perfiles de fierro de 3/4” x 3/4” x

1/8”,Las uniones serán soldadas y trabajadas en forma que la unión sea invisible

proporcionando la solidez necesaria del elemento, para que no se deforme al ser ensamblado

ni cuando sea sometido a los esfuerzos de trabajo la tarjeta será de plancha de acero de 3/16”

de acuerdo a los planos.

Medición :

Por Pza.

05.02.00 PINTADO COMPUERTAS

Page 13: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

Descripción:

El trabajo cubierto en este numeral comprende la preparación y aplicación de pintura en las

compuertas.

En todas las superficies a pintar, se aplicarán cuantas manos de pintura que sean necesarias,

hasta que el trabajo sea recibido por la supervisión. Las pinturas se aplicarán con personal

experto en esta clase de labores y quedarán con una apariencia uniforme en el tono,

desprovista de rugosidades, rayas, manchas, goteras y chorreaduras, observando siempre las

instrucciones del fabricante para la preparación de las superficies, tipo, preparación y aplicación

de pinturas y las instrucciones del supervisor.

Teniendo en cuenta la clase de superficies a pintar, en su ejecución se observarán, además de

lo indicado, las siguientes normas:

Los materiales recibidos en la obra deben conservarse bien almacenados y en sus envases

originales. La Supervisión rechazará los envases cuyo contenido haya sido alterado.

Todo material o elemento rechazado por el Supervisor se retirará de la obra inmediatamente.

Los disolventes que se empleen serán los recomendados por el fabricante para cada tipo de

pintura.

Todas las superficies metálicas que vayan a recibir pintura estarán libres de óxido, polvo,

aceite, grasa y escamas de laminación, para lo cual el Residente ordenara su limpieza

mediante cepillos de alambre, papel de lija o esponjas metálicas, removiendo óxido, manchas,

grasa y todos los materiales duros adheridos a la superficie.

Cuando se encuentren materiales demasiado adheridos como salpicaduras de soldadura o

cualquier otra irregularidad notoria, se removerán mediante esmeril.

Los empates con soldadura deben estar esmerilados y pulidos. Los defectos que ellos

presenten pueden resanarse con masilla de piroxilina pulida con lija fina de agua, pintando con

anticorrosivo las partes que se pelen.

Una vez removidas las irregularidades, se pulirán las zonas con cepillo metálico hasta obtener

una superficie lisa, y se limpiarán frotándose con thiner, cambiando con frecuencia este para

evitar la formación de películas o de grasa.

Terminada la limpieza se aplicarán la pintura anticorrosiva necesaria a base de cromato de

zinc.

Con anterioridad prevista al montaje de los elementos metálicos se pintararan todas las

compuertas con las manos de esmalte sintético de primera calidad suficientes para lograr el

acabado estipulado.

Medida:

Pieza (Pza)

05.03.00 CONCRETO F'C=175 K/C2

Idem 04.01.01

05.04.00 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Idem 04.01.02

06.00.00 TRANSPORTE DE MATERIALES

Page 14: ESPECIFICACIONES TECNICAS corregidas

06.01.00 TRANSPORTE DESDE CAJAMARCA A ALMACEN

Descripción:

Para el traslado de los materiales que están en función de su volumen compuertas, madera

para encofrado, triplay etc. desde el proveedor hasta el almacén de obra

Medición:

La medición de este trabajo se hará global.

06.02.00 TRANSPORTE INTERNO DESDE ALMACEN A OBRA-PESO

Descripción:

Para el traslado de los materiales que están en función de su peso (cemento, agregados,

material de relleno etc.) dentro de Obra desde el Almacén, es necesario el transporte rural

mediante peones el punto de inicio de traslado será la carretera que circunda al canal en la

parte superior a una distancia paralela de 30 metros carretera donde el proveedor dejara los

agregados de acuerdo a las indicaciones del Residente.

Medición:

La medición de este trabajo se hará por Kilogramo (Kg).

06.03.00 EXPLANACIONES

Descripción

Esta partida se refiere a la habilitación de terrenos para elaboración de concreto, su distribución

y colocado las áreas habilitadas deberán permitan trabajar con comodidad los ítems

mencionados estas zonas se preparan cada 90 metros y tendrán un área de 5.00 metros

cuadrados en total serán 15.

Medición:

La habilitación será medida en metros cuadrados.