escuela nacional de biblioteconomÍa y … · el hombre desde el principio de los tiempos ha tenido...
TRANSCRIPT
SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA
DIRECCIÓN GENERAL DE
EDUCACIÓN SUPERIOR UNIVERSITARIA
ESCUELA NACIONAL DE
BIBLIOTECONOMÍA Y ARCHIVONOMÍA
PROPUESTA DE POLÍTICAS DE PRESERVACIÓN PARA LA
BIBLIOTECA ROGERIO CASAS-ALATRISTE H. DEL MUSEO
FRANZ MAYER
T E S I N A
Q U E P A R A O B T E N E R E L T Í T U L O D E
L I C E N C I A D O E N B I B L I O T E C O N O M Í A
P R E S E N T A :
A S A L I A A Y A L A C A M A Ñ O
ASESORES: Mtra. Sandra Peña Haro
Lic. María Asunción Mendoza Becerra
MÉXICO, D. F. 2010
PROPUESTA DE POLÍTICAS DE PRESERVACIÓN
PARA LA BIBLIOTECA ROGERIO CASAS-
ALATRISTE H. DEL
MUSEO FRANZ MAYER
Mamá Esto es por ti y para ti
JCS
TACTMC
“Preservemos nuestro amor por siempre”
AGRADECIMIENTOS
Por lo que has aportado en mi vida…
Jaime Ayala Ortega
Dalia Ayala Caamaño Alejandra A. C.
Gisela A. C. Jaime A. C.
Norberto A. C.
Margarita Caamaño Sánchez Damián Heredia Acevedo Jesús Heredia Caamaño
Ana Frutos Maza
Armando Ávila González
En especial al: MUSEO FRANZ MAYER
Lo logré…
Asalia Ayala Camaño
TABLA DE CONTENIDO
Prefacio i
Introducción iii
Capítulo 1 Franz Mayer y su pasión 1
1.1 Franz Gabriel Mayer Traumann Altschuhl 2
1.1.1 Sus aficiones 3
1.2 Edificio que alberga la colección de Franz Mayer 5
1.2.1 Monumento histórico 5
1.3 Museo Franz Mayer 10
1.3.1 Misión 11
1.3.2 Objetivo general 12
1.4 Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H. 12
1.4.1 Objetivos 14
1.4.2 Servicios 15
1.4.3 Fondos 17
Capítulo 2 Preservación 20
2.1 Historia de la preservación en México 21
2.2 Origen de instituciones dedicadas a la preservación, conservación y restauración 22
2.3 Definición de los términos preservación y conservación 24
2.4 Definición de deterioro 26
2.5 Factores de deterioro 27
2.5.1 Físicos 30
2.5.1.1 Temperatura y humedad relativa ambiente (hr) 31
2.5.1.1.1 Registro de la temperatura y la humedad relativa ambiente 34
2.5.1.2 Iluminación 37
2.5.1.3 Calidad del aire 40
2.5.2 Químicos 43
2.5.2.1 Agentes extrínsecos 43
2.5.2.2 Agentes intrínsecos 43
2.5.3 Biológicos 45
2.5.3.1 Microorganismos 46
2.5.3.2 Insectos 49
2.5.3.3 Roedores 51
2.5.3.4 Aves 52
2.5.3.5 Murciélagos 53
2.5.3.6 El hombre 54
Capítulo 3 Acciones para preservar el acervo de la Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H. 55
3.1 Fondos 57
3.1.1 Colección Franz Mayer: Fondo de Libros Antiguos y Raros (1484-1799) 58
3.1.2 Colección Franz Mayer: Fondo Quijotil (1605-1993) 58
3.1.3 Colección Franz Mayer: Fondo Conventual (1633-1845) 59
3.1.4 Colección Franz Mayer: Fondo Partituras (Siglos XVIII-XIX) 59
3.1.5 Colección Franz Mayer: Fondo Documentos Históricos (Siglos XVI-XIX) 60
3.1.6 Colección Franz Mayer: Fondo General (Siglo XIX) 60 3.1.7 Colección Franz Mayer: Fondo Publicaciones Periódicas (1913-1989) 61
3.1.8 Publicaciones Periódicas: Fondo General (1945-2009) 61
3.1.9 Colección Franz Mayer: Fondo Catálogos de Subastas (1931-1975) 62
3.1.10 Catálogos de Subastas: Fondo General (1989-2009) 62
3.1.11 Fondo Contemporáneo (Siglo XX-XXI) 63
3.2 El material bibliográfico y su estado de conservación 63
3.3 Medidas preventivas 66
3.3.1 Temperatura y humedad relativa 67
3.3.2 Iluminación 70
3.3.3 Agentes biológicos 71
3.3.4 Fumigación y limpieza 72
3.3.5 Estantería 73
3.3.6 Manipulación del libro 74
3.3.7 Seguridad 74
3.3.8 Restauración y encuadernación 77
Capítulo 4 Propuesta de políticas de preservación para la Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H.
79
4.1 Políticas de preservación 82
4.1.1 Uso y manejo del libro 83
4.1.2 Libros en estantería 83
4.1.3 Medidas para consulta del acervo 85
4.1.4 Préstamo para exposiciones 86
4.1.5 Reprografía 86
4.1.6 El personal 87
4.1.7 Preservación 88
4.1.8 Temperatura y humedad relativa ambiente 89
4.1.9 Iluminación 90
4.1.10 Biológicos 91
4.1.11 Restauración y encuadernación 91
4.1.12 Servicio social 93
Conclusiones 94
Obras consultadas 97
Anexos 102
i
PREFACIO
Este proyecto surgió después de un año de labor en la biblioteca Rogerio
Casas-Alatriste H. al enfrentarme al trabajo de selección de libros en mal
estado, con la finalidad de realizar una cotización para su restauración. Sin
embargo, como es el caso de todas las bibliotecas, el presupuesto resultó
insuficiente, por lo que se decidió que la restauración se realizaría lentamente.
En ese trabajo de selección se contó con el apoyo de Martha Romero
encuadernadora mexicana, quien además de enseñar la forma de selección
tomando en cuenta el deterioro, tamaño y volumen de cada libro, también fue
quien en algún momento mencionó que, desde su punto de vista, no existen
políticas de preservación en las bibliotecas y que sería una investigación
valiosa y enriquecedora.
Y así fue como empecé a adentrarme en el campo de la conservación,
restauración y encuadernación, conociendo gente excepcional que me ha
brindado sus ideas y conocimientos.
Durante el proceso me enfrenté con algunos obstáculos tales como la escasa
bibliografía en español, las pocas personas que se dedican a la conservación y
restauración de papel y otros factores que lograron que en algún momento el
avance y la motivación no fueran lo esperado. A pesar de los obstáculos
enfrentados, me fue posible concluir con un buen proyecto y un gran
aprendizaje a través de las entrevistas con personal especializado.
Por todo lo que he vivido y aprendido en esta experiencia de la preservación
rescato algo valioso para mi, ahora mis planes en esta carrera tan generosa
ii
como es la Biblioteconomía han crecido, pretendo alcanzar nuevas metas
donde el libro siempre este presente.
Muchos sentimientos llenan mi vida en este momento, uno de ellos es el
agradecimiento enorme que tengo y siempre tendré a cada una de las
personas que me apoyaron a concluir con este proyecto personal.
Sandra Peña contigo aprendí a conocer especialistas importantes de la
conservación y restauración, me mostraste tus conocimientos de una manera
agradable y te desprendiste de ellos generosamente para que yo pudiese
iniciar mi camino.
Ma. Asunción Mendoza tu insistencia, tu comprensión y tus observaciones
puntuales de este proyecto, lograron que mi responsabilidad se fortaleciera.
Jennifer Bringas tus aportaciones fueron de gran ayuda en el capítulo tres, en
cuanto a términos adecuados sobre deterioro, esa parte se me complico un
poco y tú hiciste que fuera más sencillo, después de esto descubrí que el libro
se puede enfermar gravemente.
Ricardo Pérez especialista en factores de deterioro, siempre dispuesto a
atender mis solicitudes y con esa paciencia que te caracteriza lograste que en
mi mente entrara la razón verdadera de mantener la biblioteca en buenas
condiciones climáticas.
Gastón a través de tu habilidad en el dibujo me mostraste el funcionamiento
adecuado del sistema de inyección de aire del cual hablaré en el capítulo tres,
no es fácil entenderlo, para ello se requieren años de experiencia, sin embargo
conocí lo necesario para poder plasmarlo en este proyecto que en verdad me
ha dejado un buen sabor de boca.
iii
INTRODUCCIÓN
Inmensas cantidades de libros se están desintegrando debido a la naturaleza
de sus materiales constitutivos y la forma en que fueron manufacturados. Gran
parte del acervo bibliográfico está sufriendo modificaciones en sus
características físicas, producto de sus alteraciones químicas. La velocidad y
dimensiones del deterioro son particularmente preocupantes en los libros
publicados a finales del siglo XIX, debido a su elaboración a partir de pulpas de
madera y procesos químicos agresivos, lo lamentable es que la mayoría de los
libros del mundo fueron impresos sobre papel ácido.
A pesar del acelerado proceso de degradación en el que se encuentran este
tipo de materiales, existen diversas propuestas para su conservación. Una de
ellas es la digitalización de los textos, que aunque a primera vista parece una
opción viable, se trata de un proceso altamente costoso y con varios
inconvenientes como es el almacenamiento de la información digital, la
migración de soportes y formatos, entre otras.
Al reflexionar sobre la importancia que ha ido cobrando este proceso de
conversión de la información analógica en información digital, es importante
subrayar que hay varios aspectos que son eliminados al momento de la
digitalización, como son: el aspecto del libro como objeto, como producto del
trabajo de diseño, encuadernación, portadas, guardas, entre otras.
La amplia circulación de los libros en los formatos digitales deja varias
preguntas sin responder ¿El libro impreso podrá llegar a desaparecer?, y en
consecuencia ¿Las bibliotecas dejarán de existir? Sea cual fuera la respuesta,
lo que nos queda por hacer a los bibliotecarios, archivistas, restauradores y
iv
conservadores es seguir cuidando al libro, tomar en cuenta las medidas
preventivas necesarias de acuerdo a sus necesidades.
El hombre desde el principio de los tiempos ha tenido el deseo de transmitir sus
pensamientos, experiencias, observaciones, acciones, acontecimientos,
descubrimientos y todos los sucesos de su vida a través de los medios a su
alcance. Casi simultáneamente a la aparición de estos testimonios, se
desarrolló la necesidad de conservar estos contenedores de conocimientos
para las siguientes generaciones. De esta manera quienes estamos
relacionados con los testimonios del hombre, formamos un vínculo con la
conservación del patrimonio cultural de la humanidad, se crea una
responsabilidad para preservar de una manera reflexiva, ya que el hombre
encuentra su identidad en el tiempo y el espacio.
El libro, instrumento básico de imaginación y cultura, válvula de escape del
deseo de opinar, exteriorizar ideas y conceptos permite la conformación de
bibliotecas tanto institucionales como particulares para viajar en el mundo del
saber. Franz Mayer, al crear un museo de arte pensó en que debía tener las
mejores condiciones para que su colección perdurara por muchos años y
muchas generaciones pudiesen conocer, admirar, aprender e imaginar con ello.
Congruente con este fin, el museo, desde sus inicios hasta la actualidad, ha
reencaminado sus esfuerzos para la conservación de toda su colección,
incluyendo los libros que integran la biblioteca. Es muy agradable y satisfactorio
encontrar una biblioteca que cuente con medidas preventivas adecuadas, pero
los esfuerzos deben ser permanentes, procurando entender verdaderamente
las necesidades del libro.
El presente trabajo tiene como objetivo proponer políticas de preservación y
conservación, tenerlas por escrito para que sean aplicadas por todas aquellas
personas que de alguna manera estén relacionadas con el libro, para
v
mostrarles que existen maneras y formas de aprender a conocer al libro y así
poder entender sus necesidades para ayudarlo a vivir por más tiempo.
Este trabajo de investigación se compone básicamente de cuatro capítulos: el
primero se refiere a la vida y obra de Franz Mayer, antecedentes históricos del
edificio, la misión y objetivos del museo y su biblioteca como punto principal. El
segundo capítulo presenta brevemente la historia de la conservación y
restauración en México, también se definen términos claves como la
preservación, conservación, deterioro y factores de deterioro. El tercer capítulo
muestra una radiografía de la biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H., esta
permite escudriñar desde el mobiliario hasta el libro más pequeño de su
acervo. Por último, el cuarto capítulo propone llevar a cabo políticas de
preservación dentro de la biblioteca para que el personal ayude al libro a
deteriorarse menos y prolongar su tiempo de vida.
1
CAPÍTULO 1
FRANZ MAYER Y SU PASIÓN
Franz Gabriel Mayer Traumann Altschuhl
2
l libro es un objeto que atrapa, seduce con su aroma, sus múltiples
formas y texturas; quizá por eso resulta imposible escapar a la tentación
de coleccionar maravillosos ejemplares antiguos en los que las historias
tienen un tono que despierta el deseo de pertenencia, una voz que habita
en los recuerdos más lejanos, la infancia. Al paso del tiempo, la
apropiación del libro objeto va más allá de las páginas, el aroma de la
tinta llega a la significación de la palabra, paisajes tapizados por molinos de viento
destrozados por un caballero con armadura. Así, Franz Mayer, el coleccionista
incurable emprende un viaje lleno de generosidad al compartir su pasión, un
museo dedicado a las artes decorativas y una maravillosa biblioteca.
1.1. FRANZ GABRIEL MAYER TRAUMANN ALTSCHUHL
“Don Pancho, como le decían cariñosamente sus
amigos, no fue un erudito que centrara sus esfuerzos
en la acumulación de objetos de un solo tipo, origen
o época. Muchas son las facetas que presenta la
personalidad de un individuo, y en el caso de don
Pancho sobresalen tres: su habilidad financiera, su
apasionado y sensible interés por las antigüedades y
su amor a México. Gracias a estas características y
al momento que vivió, en el cual el mercado de
bienes culturales era muy amplio y, hasta cierto
punto, fácilmente asequible, fue posible reunir y
presentar al público la importantísima Colección
Franz Mayer”. 1
1 Eugenio Sisto V. (1924-1993). Director del Museo Franz Mayer 1986-1993. Franz Mayer: una colección.
México: Bancreser, 1984, p. 11.
E
Franz Mayer polifacético
3
Franz Mayer (1882-1975) nació y creció en Mannheim, Alemania. Viajó a Londres
con apenas diecinueve años de edad en busca de fortuna; después viajó a Nueva
York y posteriormente a México,2 para dedicarse al negocio financiero con gran
éxito, lo que le permitió hacer una importante fortuna que destinó, en gran parte, al
coleccionismo. Desde muy joven mostró interés por la adquisición de obras de
arte producidas de los siglos XV al XIX.
1.1.1. SUS AFICIONES
La fotografía fue una de sus grandes pasiones, capturó hermosos paisajes y gente
del México que tanta calidez le brindaba. Su colección de fotografías es numerosa
pues asciende a casi tres mil piezas, en las que es posible apreciar el amor que
México despertó en él, tanto que decide naturalizarse mexicano en 1933.
Cuentan que Franz Mayer siempre llevaba un clavel en el
ojal y lo cambiaba varias veces al día para que estuviera
siempre fresco. “Era conocida su afición por el cultivo de
flores, sobre todo claveles y orquídeas que, a su muerte,
fueron donadas a distintas agrupaciones dedicadas a la
jardinería. Esto puede hacer notar que Franz Mayer fue un
hombre admirable que trató de explorar el mayor número
de facetas de su propia vida siendo corredor de bolsa,
2 VER ANEXO 1
Con su memorable clavel
4
fotógrafo, coleccionista de obras de arte y antigüedades, floricultor, personaje con
gran presencia política, bibliófilo, viajero, deportista y gourmet".3
Los libros fueron imprescindibles en su vida, especialmente aquellos que
abordaban temáticas en artes decorativas, además de su notable colección de
cerca de ochocientas ediciones en diferentes idiomas de El Ingenioso Hidalgo don
Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra. Esta colección merece
una mención particular dada la rareza, antigüedad y belleza de sus ediciones,
verdaderas obras de arte.
Tal fue el genio, la visión, la
generosidad y la filantropía de
Franz Mayer, que varios de sus
amigos recordaron por años una
de sus frases favoritas “Hice mi
fortuna en México y aquí la dejaré
para beneficio de todos”.4 Esa
voluntad quedó plasmada en su
testamento.
En 1962 formó un fideicomiso5 estipulando que a su muerte (1975), el Banco de
México debería hacerse cargo, tanto de la colección como de su fortuna, para
3 The Grandeur of Viceregal Mexico: Treasures from the Museo Franz Mayer. Houston, Tex.; México:
Museum of Fine Arts: Museo Franz Mayer, 2002, p. 3. 4 TURRENT Y DÍAZ, Eduardo. Franz Mayer: Intuición, inteligencia, pasión por el arte y filantropía. En
Museo Franz Mayer: 20 años de arte y cultura en México. México: Banco de México: Chapa, 2006, p. 73. 5 Universo: diccionario en lengua española define Fideicomiso como los Bienes que se transfieren a una
persona para que los entregue a otra (disposición por la que el testador deja su herencia o parte de ella
encomendada a la buena fe de uno para que, en caso y términos determinados, la transmita a otro o la invierta
de modo que se le señale).
Con su esposa y amigos luciendo un traje típico mexicano
5
crear un museo y manejarlo adecuadamente. Personalmente, indicó los
lineamientos para el establecimiento y operación del museo y designó a los
miembros del Patronato, órgano rector de la institución.
El patronato fue el encargado de elegir el edificio que alberga la colección,
salvando al inmueble colonial y su maravillosa historia con algunos recuerdos que
serán imborrables, por eso es importante conocer los antecedentes del edificio
que ahora resguarda y expone la colección de Franz Mayer.
1.2 EDIFICIO QUE ALBERGA LA COLECCIÓN DE FRANZ MAYER
Los edificios antiguos nos muestran una historia misteriosa, melancólica y bella
que lleva al ser humano a reconocerse, a entender y valorar su presente. En el
corazón de la Ciudad de México se ubica un magnífico edificio del siglo XVI que
hoy en día resguarda la colección de arte de Franz Mayer y que cuenta con una
larga vida y por lo tanto una historia emocionante.
1.2.1 MONUMENTO HISTÓRICO
Posterior a la conquista, durante el periodo colonial, se edificaron templos y
monasterios gracias no sólo a la intervención del clero, sino también a la
participación de cofradías o hermandades y a su estrecha relación con el Estado.
“En el Nuevo Mundo, la iglesia tenía como objetivo representar a los Reyes
Católicos, participar activamente en la lucha contra infieles y difundir la fe cristiana.
6
Paralelamente, las órdenes religiosas, preocupadas por la atención de enfermos y
de la infancia, propiciaron la construcción de hospitales y orfanatos”.6
Desde el punto de vista del desarrollo
de la organización político-eclesiástica,
en la colonia española, la guerra de la
reconquista y la expansión en ultramar
representaron una continuidad
inquebrantada que fue creando formas
de alternancia en los pocos edificios
que existían en la emergente Ciudad de
México.
Es así como el edificio que hoy aloja al Museo Franz Mayer pasó de una
administración a otra, como se aprecia en la siguiente cronología:7
1572- El médico Pedro López, fundó el hospital para leprosos y en 1582 un
hospital llamado La Epifanía, destinado al servicio de las clases
marginadas.
1604- José López le cedió el edificio a los hermanos
juaninos quienes fundaron el Hospital de Nuestra Señora
de los Desamparados.
6 KONETZKE, Richard. América latina: la época colonial. 21 ed. México: Siglo Veintiuno, 1989, p. 205.
7 ORTIZ, Ana. El edificio. En Museo Franz Mayer, op cit., pp. 99-115
Claustro antes de su restauración
San Juan de Dios
7
1766- La construcción fue
severamente dañada durante un
incendio que se inició en el templo y
se extendió al hospital y al convento.
Todo fue reconstruido, gracias a la
caridad pública, sin embargo, treinta y
cuatro años después, un terremoto
sacudió la Ciudad de México
ocasionando muchos desplomes y
cuarteaduras al edificio, mismos que
fueron inmediatamente reparados.
Durante más de dos siglos los juaninos sostuvieron la importante institución
hasta que, en 1820 las Cortes españolas decretaron la eliminación de las
órdenes hospitalarias. Cuando el decreto se confirmó en México, el
inmueble pasó a manos del Ayuntamiento de la Ciudad de México.
1822- La tropa número seis del ejército ocupó el
edificio, ocasionando que el hospital permaneciera
cerrado entre 1826 a 1829.
Construcción severamente dañada
8
1830- Las Monjas de la Enseñanza de Indias
ocuparon el lugar.
1835-, La Archicofradía de San Juan de Dios se
hizo cargo de ella hasta 1844.
1845- Las Hermanas de la Caridad tomaron la
administración.
9
1865- Se decretó que el edificio fuera exclusivo
para atender a las mujeres con enfermedades
venéreas, debido a una preocupación del
emperador Maximiliano quien, durante su
gestión, trató de regularizar la prostitución.
Posteriormente, el edificio albergó a la
Dirección de Beneficencia Pública, periodo
durante el cual cambió su nombre a Hospital
Morelos.
1982- La Secretaría de Asentamientos
Humanos y Obras Públicas otorgó
legalmente el edificio por noventa y
nueve años al Fideicomiso Cultural
Franz Mayer. Al año siguiente, la
Secretaría de Desarrollo Urbano y
Ecología, con la ayuda del Fideicomiso,
iniciaron el proyecto de restauración del
inmueble, misma que finalizó en 1996.
La restauración del edificio dio pasó a
una nueva era y nacimiento del Museo
Franz Mayer, en honor a la generosidad
del gran coleccionista.
Edificio visto por fuera
10
1.3. MUSEO FRANZ MAYER
En 1962 se constituyó el Fideicomiso Cultural Franz Mayer, mediante el cual se
designó que, a la muerte de Franz Mayer, el Banco de México se haría cargo de la
fabulosa recopilación de objetos de arte, con la finalidad de exhibirlas en un
museo que debía llevar su nombre. “El Museo Franz Mayer se inauguró, en su
primera etapa, el 17 de junio de 1986. Dos años después se concluyeron otras
áreas del museo como la cafetería, el auditorio, el claustro, las oficinas, las salas
ambientadas y la biblioteca. En 1996 se abrió al público la sala de textiles y hace
tres años, en 2006, se celebraron los veinte años de su apertura”.8
Este hermoso museo se caracteriza por un gran dinamismo
en la difusión cultural de su maravilloso contenido mediante
la realización de visitas guiadas, exposiciones temporales,
conferencias, conciertos y presentación de libros, gracias a
su buena organización.9
Parte medular en la definición, objetivos y planeación son el
establecimiento de la misión institucional.
8 Ibíd., p. 115.
9 VER ORGANIGRAMA ANEXO 2
Detalle del claustro
11
1.3.1. MISIÓN
“La misión es la declaración más importante de una institución, pues en ella se
redacta su razón de ser, sus objetivos y propósitos. Constituye la base de las
políticas que dan coherencia a los procedimientos. Cuando la misión es difundida,
ayuda al personal a comprender el funcionamiento de la institución y a aplicarla en
sus actividades cotidianas, reforzando la identidad institucional”.10 El patronato11 y
el Director General Héctor Rivero Borrell, fueron quienes definieron la misión como
una “institución mexicana en continuo desarrollo, al servicio de la sociedad, para
su educación y deleite. Adquiere, conserva, investiga, difunde, expone y
administra obras de arte y objetos decorativos utilitarios con valor artístico del siglo
XVI a nuestros días”.
Héctor Rivero Borrell (1993-2009), Director General y
miembro imprescindible del personal del museo, ha sido
un elemento fundamental en cuanto a la búsqueda y
establecimiento de los principios filosófico y humanístico
del Museo Franz Mayer. Inició su trabajo en la institución,
como miembro del Patronato12, al igual que Julieta
Giménez Cacho, Directora General Adjunta (2001-2008),
con la ardua tarea de definir la Visión y Objetivos del
Museo.
10
HERNÁNDEZ ROMERO, Pilar. La administración de colecciones: una herramienta para la conservación
de bienes culturales [Tesis]. México: Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía
“Manuel del Castillo Negrete”, INAH, SEP, 2005, p. 26. 11
El Diccionario de la lengua española define Patronato como el Consejo formado por varias personas, que
ejercen funciones rectoras, asesoras o de vigilancia en una fundación, en un instituto benéfico o docente, etc.,
para que cumpla debidamente sus fines. 12
Actualmente integrado por: el C.P. Rogerio Casas-Alatriste Hernández, presidente honorario; el Lic. Héctor
Rivero Borrell M., director; los patronos Mtra. María Concepción Amerlink de Corsi, Sra. Guadalupe Aspe de
De Alba, C.P. Rogerio Casas-Alatriste Urquiza, Dra. Sonia Corcuera de Mancera, Lic. José Juan de Olloqui,
Lic. Ernesto Fernández Hurtado, Lic. Miguel Jáuregui Rojas, Lic. Bruno Newman e Ing. Héctor Rangel
Domene; patronos honorarios, Sr. Manuel Castro Estrada, Arq. Pedro Ramírez Vázquez y Sra. Margarita
Garza Sada de Fernández.
Héctor Rivero Borrell
Miranda
12
1.3.2. OBJETIVO GENERAL
Establece como de vital importancia lograr que el Museo Franz Mayer sea para los
habitantes de la Ciudad de México “un espacio de continuo interés” y para los
visitantes “una visita obligada”, que sea identificado como “el museo” de artes
decorativas y diseño de México.
1.4. BIBLIOTECA ROGERIO CASAS-ALATRISTE H.
“Existen individuos que le profesan un gran amor al libro, su deseo por
resguardarlos, admirarlos y cuidar de ellos les hace plenos. Franz Mayer
reconoció el valor artístico de los libros y logró conformar una gran colección. Así,
al igual que vajillas, piezas de platería, muebles, lámparas y textiles, apreció la
función práctica del libro también en la vida cotidiana”13 y bajo esta perspectiva, se
13
BARBERENA BLÁSQUEZ, Elvia. La biblioteca: pasión de bibliófilo. En Museo Franz Mayer, op cit., p.
309.
Sala ambientada donde se observan piezas de la
colección Franz Mayer
13
creó la biblioteca dejando como herencia a México un acervo dedicado a las
investigaciones en las áreas de las artes aplicadas y la museología que, además
ofrece un importante número de volúmenes relacionados con la historia en México
del siglo XVI al XIX.
El acervo con el que cuenta es importante, especialmente por los “libros raros,
muchos de los cuales se consideran verdaderas obras de arte gracias a las
características de sus textos, encuadernaciones, miniados y tipografías”.14
También cuenta con la colección más grande y completa, en América Latina, del
Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra, ya que lo integran 731
ediciones en dieciocho idiomas, asimismo 8 traducciones en polaco, portugués,
ruso, serbio, sueco y además, 27 imitaciones españolas, alemanas, francesas,
inglesas e italianas. Es importante mencionar que se cuenta con la “segunda
edición de Valencia de 1605”15 (edición más antigua en la biblioteca).
14
Museo Franz Mayer: edición especial. México: Artes de México: nueva época, no. 4, verano de 1989. 15
OSTERC, Lúdovik. Los quijotes de la colección Franz Mayer. México: Fideicomiso Cultural Franz Mayer,
1981, p. 19.
Interior de la Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H.
14
El acervo que integra la biblioteca está en continuo crecimiento ya que el
patronato que rige al museo ha decidido continuar incrementándolo en los temas
relacionados con las exposiciones a fin de convertirla en una biblioteca
especializada con énfasis en las artes decorativas, diseño y coleccionismo.
A la biblioteca se le otorgó un cierto grado de autonomía administrativa, a fin de
que sus obras quedaran no sólo para la exhibición museal, sino también para la
consulta del público general, por lo que abrió sus puertas en 1989.
Para abril de 2002 se extiende un reconocimiento a quien fuera el primer
presidente del patronato del Museo designándola “Biblioteca Rogerio Casas-
Alatriste H.”16
1.4.1. OBJETIVOS
Posteriormente en 2005, la responsable de servicios trabajo en la actualización de
los objetivos (planteados originalmente en 1989 por Elvia Barberena, Directora de
la Biblioteca (1989-1999), mismos que fueron revisados y aceptados por la Jefa de
la Biblioteca y por la Directora General Adjunta (2001-2008). Con la finalidad de
profundizar en las características de la Biblioteca y sus acervos, transcribo aquí
dichos propósitos:17
Resguardar y conservar la colección bibliográfica
reunida por el Sr. Franz Mayer.
16
BARBERENA BLÁSQUEZ, Elvia. La biblioteca: pasión de bibliófilo. En Museo Franz Mayer, op cit.,
p. 318. 17
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H. Solicitud de registro de usuario: reglamento de servicios. México:
Museo Franz Mayer, 2006, 1 h.
15
Continuar la conformación de una colección
especializada en artes decorativas.
Apoyar las actividades académicas, de
investigación y de esparcimiento de la comunidad
de usuarios.
Contribuir con el Museo Franz Mayer en la
difusión de la cultura.
Es importante subrayar que el planteamiento de objetivos conlleva a determinar
acciones a corto y largo plazo, en función del acervo y el usuario.
1.4.2. SERVICIOS
Congruente con la misión del museo, servir al visitante es una prioridad, por lo que se cuenta con una amplia gama de servicios, como se advierte en la siguiente lista:18
Préstamo en sala. Consulta del acervo en la sala de lectura.
18
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H.: servicios y fondos [Tríptico]. México: Museo Franz Mayer, 2006.
16
Préstamo a domicilio del fondo general. Las personas registradas como
usuarios pueden obtener en préstamo a domicilio el material
actualizado.
Préstamo interbibliotecario. Se cuenta con la posibilidad de obtener
obras de otras instituciones y permite a los usuarios de éstas el
préstamo de materiales que pertenecen a la Biblioteca Rogerio Casas-
Alatriste H.19
Visitas guiadas. Con el propósito de familiarizar a los usuarios y
visitantes del museo con la biblioteca, se ofrecen visitas guiadas en este
espacio ambientado con piezas de la colección.
Sala de video. Se dispone de una pequeña
sala de video donde se puede consultar el
acervo audiovisual.
Fotocopiado. Servicio de fotocopiado del
acervo posterior a 1900, siempre y cuando
su estado de conservación lo permita.
19
VER ANEXO 3
Servicios de calidad
17
1.4.3. FONDOS20
Los fondos con que cuenta la Biblioteca, 21 se distribuyen de la siguiente manera:22
Fondo Quijotil
Son ediciones de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha de Miguel de
Cervantes Saavedra, en 18 idiomas.
20
El Diccionario de la lengua española define Fondo como Caudal o conjunto de bienes que posee una
persona o comunidad; Conjunto de impresos y manuscritos que tiene una biblioteca; Cada una de las
colecciones de impresos o manuscritos de una biblioteca que ingresan de una determinada procedencia;
Conjunto de libros publicados por una editorial. 21
En el capítulo 3 se profundizara mas sobre cada uno de los fondos. 22
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H.: servicios y fondos [Tríptico], op cit.
Algunos libros presentes en la colección
18
Fondo de libros antiguos y raros
Como son libros antiguos y de gran valor se mantienen en una caja fuerte para su
mayor resguardo y seguridad.
Fondo Conventual
Lo forman manuscritos encuadernados en pergamino de temática variada.
Fondo Partituras
Comprende partituras de música en diferentes idiomas.
Fondo Documentos Históricos
Comprenden testimonios, títulos de propiedad, libramientos e informes fiscales.
Fondo General
Conformado por libros especializados en artes decorativas y libros relativos a
la profesión de Franz Mayer.
19
Fondo Publicaciones Periódicas
Publicaciones especializadas en artes decorativas.
Fondo Catálogos
Catálogos de subastas y exposiciones de diferentes museos a nivel mundial.
“Muchos investigadores y eruditos lo saben: sólo en la biblioteca del Museo Franz
Mayer es posible conseguir cierta información especializada, en particular sobre
arte y objetos artísticos. Pero lo más importante es el valor del conjunto, ya que la
relevancia del total es mucho mayor que la suma de sus partes individuales”.23
Actualmente el acervo está integrado por quince mil volúmenes y atiende
aproximadamente a ciento sesenta usuarios anuales, ofreciéndoles servicios de
calidad. Además continúa trabajando para ser una biblioteca automatizada, con el
objetivo de satisfacer mejor las necesidades de sus usuarios.
23
BARBERENA BLÁSQUEZ, Elvia. La biblioteca: pasión de bibliófilo. En Museo Franz Mayer, op cit.,
p. 318.
20
CAPÍTULO 2
PRESERVACIÓN
Actividades de restauración
21
a preservación del libro constituye uno de los principales objetivos de los
centros bibliográficos y bibliotecas, por ello es importante extender su tiempo
de vida útil mediante la eliminación, en la medida de lo posible, de los
factores de deterioro que van desde la manipulación hasta la técnica de
manufactura.
Las actividades de conservación y restauración cumplen diferentes funciones en
favor del libro; lo cual conlleva a una serie de acciones para la regulación y uso en
las bibliotecas. En México, la historia de la preservación no es tan antigua como el
libro, sin embargo su papel es relevante y significativo.
2.1 HISTORIA DE LA PRESERVACIÓN EN MÉXICO
La historia de la preservación,
conservación y restauración del libro
en México, tiene su origen en los
trabajos de Juan Almela Melía,
quien se especializó en el estudio y
la práctica de la restauración del
papel en París (1938), al igual que
su esposa, Emilia Castell Núñez.
Juan Almela, además de dedicarse
a la traducción de textos, se abocó a
la restauración de libros y
documentos, bajo lineamientos del
Instituto de Patología del libro de Roma.
L
Bellos ejemplares restaurados en México
22
Fue autor de varios libros importantes sobre la restauración y conservación, entre
ellos: Higiene y terapéutica del libro y Manual de reparación y conservación de
libros, estampas y manuscritos. En 1942 Juan Almela llegó a México para hacerse
cargo de la Biblioteca Nacional de Antropología e Historia, donde abrió el primer
taller de restauración de documentos bajo el reguardo del Instituto Nacional de
Antropología e Historia.
Poco después, Juan Almela estableció en su casa un laboratorio para prácticas de
restauración dirigido por Emilia Castell24, que pronto se convertiría en la punta de
lanza para la docencia, el estudio de la restauración y conservación del libro y
documentos en México.
2.2 ORIGEN DE INSTITUCIONES DEDICADAS A LA PRESERVACIÓN,
CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN
Gracias al trabajo de Juan Almela se crearon importantes instituciones y
laboratorios con fines de conservación y restauración, entre los que vale la pena
destacar:25
1. Laboratorio de Conservación y Restauración de Libros. Dirección General
de Bibliotecas de la UNAM, 1956.
24
AGUILAR ALVAREZ, Rosa María. La restauración y su proyección en archivos y bibliotecas. En
Seminario sobre conservación y restauración de material bibliográfico (1º: 1983: México):
memorias/compilador Oscar Arriola Navarrete. México: UNAM, Centro Universitario de Investigaciones
Bibliotecológicas, 1983, p. 67. 25
AGUILAR ALVAREZ, Rosa María. La restauración y su proyección en archivos y bibliotecas. En
Seminario sobre conservación y restauración de material bibliográfico, op cit., pp. 68-72.
23
2. Laboratorio de Restauración y Conservación del Instituto de Investigaciones
Bibliográficas de la UNAM, 1967.
3. Laboratorio de Restauración de la Secretaría de Relaciones Exteriores
Dirección General de Archivos, Bibliotecas y Publicaciones, 1973.
4. Laboratorio de Restauración y Conservación del Patrimonio Cultural del Ex
convento de Churubusco, 1976.
5. Licenciatura en Restauración de Bienes Culturales Muebles, en la Escuela
Nacional de Conservación, Restauración y Museografía “Manuel del Castillo
Negrete”, 1978.
6. Laboratorio de Conservación y Departamento de Conservación Y
Restauración del Archivo General de la Nación, 1978.
7. Escuela de Conservación y Restauración de Oriente en Guadalajara.
8. Facultad del Hábitat en la Universidad de San Luis Potosí.
9. Asignatura de Conservación en la Escuela Nacional de Biblioteconomía y
Archivonomía, 1992.
24
La creación de laboratorios, licenciaturas, asignaturas y departamentos dedicados
al estudios de los libros y su conservación dan cuenta de la proyección que ha
alcanzado la restauración en México. Indudablemente, el interés por crear dichos
espacios en diversas instituciones se debe al trabajo conjunto entre bibliotecarios,
archivistas y restauradores bajo la consigna de salvaguardar la memoria cultural.
2.3. DEFINICIÓN DE LOS TÉRMINOS PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN
Para definir los términos de preservación y
conservación, es importante comenzar por la
comprensión del término definición, mismo que
puede entenderse como la significación o el
sentido de una palabra o frase. La comprensión
de los términos permitirá identificar y diferenciar
las actividades de preservación de las de
conservación. Para ello, es vital el apoyo de
diversas fuentes y autores especializados en el
tema.
Para la American Library Association (ALA), el término Preservación se refiere a
las “actividades asociadas con el mantenimiento de materiales de bibliotecas,
archivos o museos para su uso, en la forma física original o en algún otro
formato”,26 y se utiliza ampliamente para incluir diversos procedimientos que van,
desde el control del medio ambiente hasta el tratamiento de conservación. En
cuanto a la definición de Conservación, se refiere al “tratamiento de materiales de
bibliotecas y archivos, obras de arte y objetos de museos para estabilizarlos
26
AMERICAN LIBRARY ASSOCIATION, Glosario ALA de bibliotecología y ciencias afines de la
información. Madrid: Díaz de Santos, 1988.
Actividad de limpieza
25
físicamente, manteniendo su supervivencia durante el mayor tiempo posible en su
forma original”.27
Ana Calvo, en su Diccionario de Conservación y Restauración, se refiere a la
Preservación como “sinónimo de conservar, aplicado a la conservación
preventiva”.28 La preservación va dirigida a eliminar los daños ocasionados por
factores ambientales o fortuitos que se ciernen sobre el medio que rodea a los
bienes culturales. Por otra parte, la Conservación se entiende como el “conjunto
de operaciones y técnicas que tienen como objetivo prolongar la vida de los bienes
culturales”.29 Para conservar los objetos hay dos caminos: la prevención del
deterioro (conservación preventiva o preservación), y la reparación del daño
(restauración). Ambas actividades se complementan, pero la restauración es
consecuencia de la ineficacia o ausencia de medios preventivos.
Pilar Hernández, en su tesis sobre La administración de colecciones, señala que el
término Preservación se emplea para “agrupar aquellas acciones que buscan
retardar o prevenir un daño”, mientras que la Conservación tiene como objetivo
“preservar los objetos o documentos retardando su deterioro material mediante el
examen de los objetos y la documentación de las intervenciones que se les
realizan”.30
27
Ibidem. 28
CALVO MANUEL, Ana. Conservación y restauración: materiales, técnicas y procedimientos de la A a la
Z. España: Serbal, 2003, p. 179. 29
Ibídem. 30
HERNANDEZ ROMERO, Pilar. La administración de colecciones: una herramienta para la conservación
de bienes culturales [Tesis]. México: Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía
“Manuel del Castillo Negrete”, INAH, SEP, 2005, p. 12.
26
Con base en las definiciones anteriores se entiende que tanto las actividades de
preservación como aquellas encaminadas a la conservación tienen como objetivo
retardar y prevenir el deterioro del libro y prolongar su tiempo de vida útil. Las
diferencias ente ellas provienen de la escuela o institución que las definen.
2.4 DEFINICIÓN DE DETERIORO
Los materiales bibliográficos elaborados en
soporte de papel son frágiles, perecederos y
muy susceptibles al deterioro, lo cual afecta
la permanencia de los mismos. Las causas
pueden ser ambientales, las plagas de
insectos y el manejo inadecuado por el ser
humano; pero incluso sus problemas de
degradación pueden ser provocados por los
materiales con los que fue elaborado o la
técnica de manufactura, como el caso del papel periódico que, por su propia
naturaleza, tiene un tiempo de vida muy corto, probablemente no estará en
condiciones de ser leído o manipulado en un par de décadas.31
Para Sánchez Hernampérez “todos los materiales sufren con el paso del tiempo
una serie de modificaciones que alteran sus características originales. Cuando
estas alteraciones suponen un riesgo para la estabilidad, se dice que ha sufrido un
deterioro”.32
31
Khurana restauración y conservación del arte. Serna, Arturo de la. La conservación de obras en papel.
México, año 1, número 1, 1990, p. 24. 32
SÁNCHEZ HERNAMPÉREZ, Arsenio. Conservación de bibliotecas de presupuesto reducido [en línea].
[Consultado: 17 de septiembre de 2006]. Disponible en: http://www.biblioposiciones.com/artic/art00004.htm
Libros deteriorados
27
De acuerdo con Joan Torrent, se puede definir deterioro como el “conjunto de
daños que experimentan los libros durante su almacenamiento o durante su ciclo
de vida”;33 mientras que el envejecimiento puede definirse como los “procesos y
cambios irreversibles que sufren los libros y documentos durante su ciclo de vida,
los cuales están relacionados con su propia naturaleza, generalmente lentos a
escala temporal pero que se ven acelerados por agentes de ataque debido a una
deficiente conservación”.34
Para María Asunción Mendoza el deterioro es un “desgaste, daño o alteraciones
que sufren los libros, ya sea de forma inherente o inducida”.35
De acuerdo a la terminología citada anteriormente, el deterioro se considera como
las transformaciones o modificaciones irreversibles que sufre el libro debido a la
acción de factores de origen físico, químico o biológico, ya sea que éstos se
originen en sus materiales, técnica de manufactura o el manejo inadecuado.
2.5 FACTORES DE DETERIORO
Los factores de deterioro son el conjunto de elementos que dañan los materiales
bibliográficos que, para su estudio, pueden clasificarse de acuerdo a su origen, al
33
TORRENT BURGUÉS, Joan. Química fotográfica. Ediciones UPC, 2001 [en línea]. [Consultado: 15 de
julio de 2009]. Disponible en:
http://books.google.com.mx/books?id=eWORQYhtcLYC&pg=PA198&lpg=PA198&dq=Deterioro+de+mater
iales+fotogr%C3%A1ficos&source=bl&ots=eDaOaOMz7F&sig=JSGgnDqCPe2TQJjeZ4ktf8OyFWI&hl=es
&ei=5FRdSp_6DuWfmAem5ZBu&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3 34
Ibídem. 35
MENDOZA BECERRA, María A. Propuesta de programa para la asignatura conservación y restauración
de documentos en soporte papel. Tesina (Licenciado en Biblioteconomía)- Escuela Nacional de
Biblioteconomía y Archivonomía. México: El autor, 2004, p. 26.
28
tipo de daño que produce o algún otro. De acuerdo con los diferentes autores, la
clasificación de estos factores varia, como se aprecia a continuación:
Para Juan Almela Meliá, en su obra Higiene y terapéutica del libro,36 clasifica en
tres los factores que dañan y destruyen los libros y documentos.
Factores físicos (humedad, luz natural, fuego y el hombre)
Factores químicos (acidez, oxidación y tintas)
Factores biológicos (ratas, ratones, insectos microscópicos y hongos)
Así mismo para Ipert y Rome-Hyacinthe se clasifican en cuatro los agentes de
degradación.37
El medio ambiente (luz, temperatura, humedad y contaminación
atmosférica)
Agentes biológicos (hongos, bacterias, insectos y roedores)
Mala calidad de los materiales
Siniestros accidentales o naturales
36
ALMELA MELIÁ, J. Higiene y terapéutica del libro. 2ª ed. México: FCE, 1976, p. 43-58. 37
MORALES SAMPER, Juan Gabriel. La conservación preventiva de materiales bibliográficos en soporte
de papel deteriorados por hongos celulolíticos. Tesina (Licenciado en Biblioteconomía) Escuela Nacional de
Biblioteconomía y Archivonomía. México: El Autor, 2006, p. 56.
29
Para el Comité Permanente de Conservación de Documentos, Libros, Material
Gráfico y Fílmico (CODOLMAG) 38 los factores o causas de deterioro se clasifican,
por su origen, en Externas e Internas.
Externas (físicas, químicas, biológicas y humanas)
Físicas: luz, temperatura, humedad, terremotos, incendios, huracanes.
Químicas: contaminación ambiental, presencia de sustancias químicas
(acidez por monóxido de carbono, gases sulfurosos, polvo, etc.).
Biológicas: bacterias, hongos, insectos, roedores, aves y murciélagos.
Humanas: negligencia, vandalismo, manejo, robo, restauraciones
inadecuadas, descuido y abandono.
Internas
Materiales de baja calidad utilizados en su fabricación
Técnica de manufactura defectuosa o agresiva. El mayor enemigo interno
del papel es la acidez, misma que puede generarse por la presencia de
impurezas en las fibras, tales como la lignina, y restos de las sustancias
químicas empleadas en el proceso de manufactura, como blanqueadores,
digestores, etc.
38
Khurana restauración y conservación del arte, op cit., p. 3.
30
El papel elaborado antes del siglo XIX era de mejor calidad que el que se fabrica
hoy en día, pues se utilizaban compuestos a base de fibras con alto contenido de
celulosa y no era sometido a procesos de manufactura agresivos.
“La influencia de las condiciones ambientales en la conservación de los bienes
culturales es una cuestión irrebatible: cuando ciertos factores del medio como la
humedad, la iluminación y los contaminantes del aire alcanzan ciertos niveles,
constituyen, junto a una manipulación incorrecta de los objetos, la principal causa
de deterioro de las colecciones de museos, bibliotecas, archivos y salas de
exposiciones”.39 Por ello, es importante empezar a conocer los factores más
importantes en la conservación de los libros.
Para fines de este trabajo y en aras de una mayor comprensión de los factores de
deterioro propondré la siguiente clasificación.
2.5.1 FÍSICOS
“Son aquellos elementos que se dan de manera natural y que se encuentran en el
medio ambiente”,40 como la temperatura, la humedad relativa ambiente, la luz y la
calidad del aire.
39
HERRÁEZ, Juan A., RODRÍGUEZ LORITE, Miguel A. Manual para el uso de aparatos y toma de datos
de las condiciones ambientales en museos. Madrid: Ministerio de Cultura, 1989, p. 7. 40
MENDOZA BECERRA, op cit., p. 27.
31
2.5.1.1 Temperatura y humedad relativa ambiente (HR)
El control de la temperatura41 y la humedad relativa (HR)42 es de vital importancia
en la preservación de colecciones de bibliotecas y archivos, debido a que las
variaciones frecuentes y la permanencia de los acervos dentro de niveles
inaceptables aceleran significativamente el deterioro de los materiales. Como se
sabe, los valores de temperatura y humedad relativa son inversamente
proporcionales y el cambio o modificación de uno de los factores, influirá en el
otro. En este sentido, es importante considerar
ambos factores de forma aislada y combinada,
así, el impacto del aumento en la temperatura es
fácilmente comprensible si se considera que la
velocidad de la mayoría de las reacciones
químicas, incluyendo el deterioro, aumenta
hasta casi duplicarse con cada incremento de
temperatura de 10°C.
Por su parte, la humedad relativa, definida como el “porcentaje de saturación del
aire, con vapor de agua, a una determinada temperatura”,43 tiene más importancia
de lo que aparentemente se manifiesta a nuestros ojos, ya que a pesar de que su
influencia sobre libros y legajos es relativamente lenta, su acción se hace pronto
visible cuando se trata de grabados o fotografías enmarcados y protegidos con un
vidrio.44 La alta humedad relativa proporciona el agua necesaria para fomentar las
reacciones químicas perjudiciales en los materiales y en combinación con la alta
temperatura, estimula el crecimiento de hongos y la actividad de insectos.
41
Según Calvo Manuel, la temperatura se entiende como el Grado o nivel térmico de los cuerpos o del
ambiente. 42
HR. Es la relación en porcentaje (%) entre la cantidad de vapor de agua contenida en el aire (humedad
absoluta), y la que existiría si, a la misma temperatura, el aire estuviera saturado. 43
MENDOZA BECERRA, op cit., p. 27. 44
ALMELA MELIÁ, Juan. Higiene y terapéutica del libro. México: FCE, 1956, p. 47.
Libros antiguos con bellas encuadernaciones
32
Pueden tomarse medidas generales con algún impacto en las condiciones de
temperatura y la humedad relativa, tales como el mantenimiento de los inmuebles,
a través de medidas tales como: revisión y detección de grietas u otro tipo de
filtraciones y en caso de que se detecten, efectuar su reparación lo más pronto
posible. Por otro lado, es importante que puertas y ventanas estén selladas y se
mantengan cerradas para evitar la entrada de aire exterior.
Los especialistas muestran desacuerdo en cuanto a la temperatura y la humedad
relativa ideales para colecciones de bibliotecas y archivos, aunque existe cierto
consenso en recomendar una temperatura estable no mayor de 21°C y una
humedad relativa estable entre un mínimo de 30% y un máximo de 50%.
En áreas usadas exclusivamente para depósito se recomiendan temperaturas
mucho más bajas que en las salas en las que se combina el almacenamiento y la
atención al usuario. El almacenamiento frío con una humedad controlada es
algunas veces aconsejable para depósitos remotos o colecciones de poco uso. Sin
embargo, cuando las colecciones se retiran del depósito, se requiere aclimatación
gradual que permita que las colecciones se transfieran de un almacenamiento frío
a salas de usuarios, más calientes.
Con respecto a estas recomendaciones, es importante subrayar que los costos
adicionales por concepto de mantenimiento del sistema que opera constantemente
serán mucho menores que el costo de un futuro tratamiento de restauración para
reparar los daños causados por un clima deficiente. Aunque estas
recomendaciones pueden ser costosas o incluso imposibles de lograr en muchas
bibliotecas y archivos, las pruebas de envejecimiento acelerado y la experiencia
indican que la vida útil de los materiales se alarga significativamente si se
mantienen niveles de temperatura y humedad relativa moderada y estable.
33
Es importante notar que los valores idóneos de
temperatura y de humedad relativa45 de colecciones
con soportes diferentes al papel, pueden diferir de
aquellas que las obras en papel necesitan. Por otra
parte, mantener la temperatura y humedad relativa
en los niveles ideales para material bibliográfico
puede resultar dañino a la estructura del edificio que
alberga las colecciones.
Es de suma importancia mantener condiciones estables por lo que la institución
debería escoger una temperatura y humedad relativa, dentro de los rangos
recomendados, que puedan permanecer las 24 horas del día, los 365 días del
año. El sistema de climatización nunca debería apagarse y los valores
establecidos no deberían disminuirse de noche, durante los fines de semana o en
cualquier otro momento, cuando la biblioteca o archivo no esté funcionando. Por lo
cual es necesario registrar los valores predeterminados y asegurarse de que todo
funcione correctamente, esta actividad es vital ya que ayuda a:
1) Documentar las condiciones ambientales existentes.
2) Evaluar y fundamentar las solicitudes para la instalación de controles
ambientales.
3) Señalar si el equipo de climatización disponible está operando
adecuadamente, produciendo las condiciones deseadas.
45
BALLOFFET, Nelly. Preservation and conservation for libraries and archives. Chicago: American Library
Association, 2005, p. 2.
Técnica de limpieza
34
Cabe recordar que al modificarse las condiciones de humedad relativa, pueden
alterarse los valores temperatura y viceversa, por lo que es fundamental tomar
medidas considerando el ambiente como una unidad. Es esencial conocer, a partir
de las medidas existentes, previamente registradas, cuáles son realmente las
condiciones y buscar la opinión de especialistas antes de introducir cambios
importantes.
2.5.1.1.1 Registro de la temperatura y la humedad relativa ambiente
Si bien ciertos materiales utilizados para
elaborar libros, documentos y obras de arte
sobre papel han demostrado ser muy durables,
otros (como el papel de pasta mecánica y las
tintas ácidas) se deterioran con rapidez en
condiciones adversas. Aunque no podemos
eliminar todos los factores de deterioro de nuestros
bienes culturales sin negar su acceso, se puede retardar el deterioro, en gran
medida, controlando el ambiente. Es relativamente fácil y barato controlar algunos
factores, como por ejemplo la luz; en cambio, controlar el clima46 (la temperatura y
humedad relativa) constituye una tarea mucho más ardua.
Al evaluar las condiciones existentes es importante considerar:47
Las temperaturas superiores a 21ºC y la HR superior al 55-60% fomentan la
proliferación de microorganismos e insectos.
46
BUCKNER HIGGINBOTHAM, Barbara y WILD, Judith. The Preservation Program Blueprint. Chicago :
American Library Association, 2001, p. 83. 47
HERRÁEZ, Juan A., RODRÍGUEZ LORITE, Miguel A., op cit., pp. 8-13.
Muestra de libros bien conservados
35
Ocurre mayor daño cuando las condiciones climáticas son extremas; una
HR elevada propicia el incremento en la acidez del papel; una HR inferior al
30% puede volver quebradizo el papel y el pergamino.
Dentro de estos límites, mientras más bajas se puedan mantener la
temperatura y la HR es mejor, siempre que éstas no fluctúen.
Como primer paso tendiente a limitar el deterioro se recomienda tener un
control del clima, una institución debe esforzarse por mantener condiciones
estables todo el año, con temperaturas no superiores a 21ºC y una HR del
30- 50%.
Tomando en cuenta el comportamiento de los materiales orgánicos ante las
oscilaciones de la HR, se puede establecer un límite mínimo de 45%. Por
su parte, el límite máximo está condicionado por los niveles que favorecen
la proliferación de microorganismos y otros organismos a determinados
niveles de HR, por lo que éste debe fijarse en el 65%.
Un rango general óptimo para la conservación de la mayoría de los objetos
y colecciones, puede ser 55 +/- 5% de HR en un rango de °T de 18 +/-2°C,
con un límite máximo de oscilaciones diarias de +/- 3%.
La única manera de conocer el clima de un edificio consiste en medir y registrar
sistemáticamente los valores de temperatura y HR con instrumentos diseñados
para tal fin. Existen dos tipos de instrumentos para medir estos valores: aquellos
que proporcionan mediciones “instantáneas” (es decir, un registro de las
36
condiciones en un momento específico) y los que entregan un registro continuo.
Cada institución debe analizar sus propias necesidades y recursos para
determinar cuál instrumento de monitoreo es el más adecuado.
El control de las condiciones ambientales adecuadas para la conservación de los
objetos exige el conocimiento de los niveles de ciertos factores. La medición de
estos factores requiere de un equipo costoso que deberá seleccionarse
dependiendo de las disponibilidades presupuestarias de cada institución, sin
embargo, se puede considerar el siguiente equipo básico:
Termohigrógrafos para medida y registro continuo de la temperatura y la
humedad relativa. Es importante considerar que este tipo de equipos deben
calibrarse de forma semestral, con ayuda de un psicrómetro o
termohigrómetro.
Termohigrómetro para mediciones puntuales de la temperatura y humedad
relativa. Dada su exactitud, se emplean para ajustar o calibrar los
termohigrógrafos (las versiones electrónicas de este tipo de equipos suelen
ser muy inexactas).
Los edificios históricos pueden resultar dañados por modificaciones mayores como
la instalación de calefacción central o sistemas de deshumidificación debido a que
quizás requieran alteraciones significativas para ajustarse a los requisitos de su
contenido; en tal caso, podría ser obligatorio reubicar las colecciones con el
propósito de brindar condiciones adecuadas para la preservación.
37
Un programa de monitoreo sistemático constituye una de las mejores medidas
para el éxito de una institución en el otorgamiento de condiciones favorables para
la supervivencia a largo plazo de sus colecciones. No resuelve por sí mismo el
difícil problema del manejo del clima, pero representa la única herramienta segura
en la toma de decisiones. Cuando se toman decisiones de control del clima, es
fundamental reconocer los límites de tolerancia de un edificio, por lo que resulta
indispensable contar con la asesoría de un ingeniero en control del clima o un
arquitecto especializado en preservación que esté familiarizado con las
necesidades de las colecciones.48
2.5.1.2 ILUMINACIÓN
Otro de los agentes físicos que perjudican al papel es la luz, ésta acelera el
deterioro de las colecciones de bibliotecas y archivos actuando como catalizador
en los procesos de oxidación, conduciendo al debilitamiento y friabilidad de las
fibras de celulosa, así como a su decoloración, amarillamiento u oscurecimiento.
También provoca que el medio y las tintas
palidezcan o cambien de color, alterando la
legibilidad y/o apariencia de los documentos,
fotografías, obras de arte y encuadernaciones.
Cualquier exposición a la luz, incluso por un
breve lapso, es nociva, y el daño es
acumulativo e irreversible.
48
NEDCC. Conservaplan. El Manual de preservación de bibliotecas y archivos del Northeast Document
Conservation Center, USA. Caracas, Venezuela: Biblioteca Nacional de Venezuela. 1998 [en línea].
[Consultado: 17 de septiembre de 2006]. Disponible en: www.bnv.bib.ve/conservaplan.htm
Iluminación en sala de usos múltiples del
Museo Franz Mayer
38
Los niveles de luz visible se miden en luxes49 o pie-candela. “Una pie-candela
equivale a 11 luxes. Las recomendaciones generalmente aceptadas indican que
los niveles de iluminación no deberían exceder los 55 luxes (5 bujías-pie) para los
materiales sensibles a la luz, entre ellos el papel, y para obras menos sensibles,
un máximo de 165 luxes (15 bujías-pie) es permitido. Vale la pena mencionar que
estas recomendaciones han sido debatidas en los últimos años en relación a
consideraciones estéticas y a las tasas de decoloración de los diferentes
elementos sustentados”.50
Aunque todas las longitudes de onda de la luz son perjudiciales, la radiación
ultravioleta (UV)51 es especialmente dañina para las colecciones de bibliotecas y
archivos debido a su alto nivel de energía. El límite estándar para los rayos UV es
75 mw (microwatios). El sol y las lámparas de cuarzo o de tungsteno-halógeno, las
lámparas de descarga de alta intensidad como las de mercurio o de haluros
metálicos y las lámparas fluorescentes son algunas de las fuentes de luz más
dañinas debido a las altas cantidades de rayos UV que emiten.
Debido a que el total del daño es una función, tanto de la intensidad como de la
duración de la exposición, la iluminación debería mantenerse al nivel más bajo
posible (considerando la comodidad del usuario) por un período de tiempo tan
breve como sea factible. En condiciones ideales, las colecciones deberían
exponerse a la luz sólo mientras se usan.
49
Lúmenes por metro cuadrado. 50
NEDCC. Conservaplan, op cit. 51
Ultravioleta, radiación.- Los rayos ultravioleta forman parte de las radiaciones invisibles, en el espectro
electromagnético. Se llaman así porque empiezan más allá del violeta, allí donde cesa la visibilidad del ojo
humano.
39
Cuando no se estén utilizando, las colecciones deben almacenarse en estuches
que impidan la entrada de luz52 o en habitaciones sin ventanas, iluminadas
solamente cuando sean solicitadas. La fuente de iluminación debe provenir de
lámparas incandescentes.
Cuando las colecciones se estén consultando, la luz debe proceder de una fuente
incandescente considerando que generan calor y deben mantenerse a cierta
distancia de las colecciones. Las ventanas deberán cubrirse con cortinas,
persianas, pantallas o postigos que bloqueen completamente la luz del sol.
En general, se aconseja prescindir de la iluminación natural procedente de la
radiación solar, dada su variabilidad, composición y la dificultad que supone su
control. “Al recurrir a la iluminación de lámparas incandescentes es importante
tener presente el efecto térmico considerable que es necesario controlar, pero
que, sin embargo, emite únicamente un 1% de radiación UV; o lámparas
fluorescentes con un efecto térmico mucho menor, pero con una emisión del 3 al
7% de radiación UV, que no ha de superar el límite propuesto de 75uw/lumen”.53
(para evitar sobrepasar el límite, es posible usar filtros de radiación UV, los hay en
forma de tubos que recubren el foco)
Deben usarse interruptores cronometrados para las luces en los depósitos que
ayuden a limitar la duración de la exposición de las colecciones a la luz. La
exhibición permanente de los objetos debe evitarse ya que si una leve exposición
a la luz es ya perjudicial, la exposición permanente será fatal.
52
BUCKNER HIGGINBOTHAM, Barbara, op cit., p. 83 53
HERRÁEZ, Juan A., RODRÍGUEZ LORITE, Miguel A., op cit., p. 11.
40
Si las colecciones deben ser mostradas es importante hacerlo por el menor tiempo
posible y a los niveles de luz más bajos, procedentes de una fuente
incandescente. Las colecciones nunca deberán exhibirse donde el sol incida
directamente sobre ellas, aun cuando sea por corto tiempo y aunque las ventanas
estén recubiertas con un plástico con capacidad de filtrar los rayos ultravioletas.
Se puede considerar el siguiente equipo básico para la ayuda de estas
mediciones.
Luxómetro: para mediciones puntuales de iluminación sobre los objetos,
bien sea de la luz natural o de la iluminación artificial.54
“Medidor de radiación ultravioleta: está diseñado especialmente para su uso
en museos y mide la cantidad de radiación ultravioleta que acompaña a la
luz visible”.55
2.5.1.3 CALIDAD DEL AIRE
Los agentes contaminantes, mismos que contribuyen fuertemente al deterioro de
las colecciones de bibliotecas y archivos, pueden dividirse, por sus características,
en gases y partículas. Los contaminantes gaseosos, especialmente el dióxido de
azufre, los óxidos de nitrógeno, los peróxidos y el ozono, catalizan reacciones
54
Si no se tiene acceso a un medidor de luz, se puede medir el nivel de lux con un aproximado de 35 mm de
un solo lente de la cámara réflex con un sistema incorporado en el medidor de luz; así lo describe el
Northeast Document Conservation Center, 2007. Disponible en:
http://www.nedcc.org/resources/leaflets/2The_Environment/04ProtectionFromLight.php 55
HERRÁEZ, Juan A., RODRÍGUEZ LORITE, Miguel A., op cit., p. 15.
41
químicas nocivas que conducen a la
formación de ácido en las colecciones,
mismo que es particularmente dañino:
decolora y torna friable al papel y el cuero
se vuelve débil y quebradizo. Por otra
parte, las partículas –especialmente el
hollín– desgastan, manchan y desfiguran
las colecciones.
Controlar la calidad del aire resulta difícil y complejo, y depende de varios factores
interrelacionados. Varias normas para la calidad del aire han sido sugeridas, sin
embargo, hasta que se adquiera mayor experiencia, la recomendación más
razonable es que la cantidad de contaminantes en el aire sea reducida tanto como
sea posible. “Los contaminantes gaseosos pueden extraerse con filtros químicos,
extractores húmedos, o la combinación de ambos, mientras que las partículas
pueden filtrarse mecánicamente”.56
Los equipos varían en tamaño y complejidad; van desde filtros individuales
acoplados a respiraderos, calefactores o acondicionadores de aire, hasta sistemas
que abarcan toda la edificación. Los equipos también varían enormemente en
efectividad. “Es importante que el equipo seleccionado se adapte, tanto a las
necesidades de la institución, como al nivel de contaminación del área donde se
encuentre la misma. Los precipitadores electrostáticos no deberán usarse debido
a que producen ozono”.57
56
NEDCC. Conservaplan, op cit. 57
Ibídem.
Sala de amigos del Museo Franz Mayer
42
Si se cuenta con este tipo de equipos, es indispensable el planteamiento y
ejecución de un plan regular de mantenimiento y reemplazo de filtros. “Debería
asimismo consultarse a un ingeniero de control ambiental experimentado para que
proporcione las recomendaciones pertinentes”.58
Paralelamente, pueden tomarse varias medidas adicionales para controlar la
calidad de aire; una de ellas es la de garantizar un buen intercambio de aire59 en
áreas donde se almacenen o se usen las colecciones, procurando que el aire de
reemplazo sea lo más limpio posible, por ello es importante tomar precauciones y
asegurar que los respiraderos no estén ubicados cerca de fuentes de
contaminación como plataformas de descarga donde permanezcan camiones.
Otras medidas importantes consisten en mantener las ventanas exteriores
cerradas para evitar el intercambio con aire no filtrado y almacenar las colecciones
de bibliotecas y archivos en estuches protectores, que pueden ayudar a disminuir
los efectos de los contaminantes sobre las colecciones. En este sentido, parecen
particularmente efectivos los protectores elaborados con trampas moleculares de
carbón activado o zeolitas, capaces de absorber los agentes contaminantes.
Finalmente, deben eliminarse tantas causas de contaminación como sea posible,
entre éstas se encuentran los cigarrillos, las máquinas fotocopiadoras, ciertos tipos
de materiales de construcción, pinturas, selladores, soportes de almacenamiento y
exhibición en madera, sustancias limpiadoras y alfombras.
58
Ibid. 59
BALLOFFET, Nelly, op cit., p. 3.
43
2.5.2 QUÍMICOS
Los agentes químicos que dañan al papel pueden ser de
carácter intrínseco o extrínseco;60
2.5.2.1 Agentes extrínsecos
Tintas
Algunas sustancias líquidas de color que se usan para escribir o imprimir provocan
deterioro en el papel debido a los materiales de elaboración, por ejemplo, la tinta
ferrogálica perfora el papel, mientras que la tinta china al envejecer, pierde
adhesión y genera acidez, lo que provoca que se formen marcas en la hoja con la
que hace contacto.61
2.5.2.2 Agentes intrínsecos
La acidez
60
MENDOZA BECERRA, op cit., p. 29 61
Ibíd., p. 30.
Hoja manchada de humedad
44
Definida como el grado de concentración de un ácido, ocasiona que el papel
pierda fuerza debido a un proceso que se conoce como hidrólisis, lo cual torna al
papel amarillo y quebradizo, limitando su durabilidad a no más de 50 años. En la
elaboración del papel se utilizan algunas sustancias que lo acidifican, entre ellos,
quizá el más común es el alumbre, que ha puesto en riesgo millones de
ejemplares que están por desaparecer ya que no se ha encontrado la forma de
desacidificar en forma masiva y económica las colecciones con las que ya se
cuenta.62
La oxidación
Es la reacción del oxígeno con los materiales orgánicos, entre ellos, el papel no es
la excepción ya que se ve afectado de diferentes formas. Al igual que la acidez
ocasiona que su tiempo de vida sea limitado.63
La oxidación es un proceso de deterioro causado por factores como el aire en toda
la materia orgánica y conlleva una reacción química en el papel modificando la
estructura original de la celulosa y su consiguiente degradación. Como efecto más
inmediato se producirá una pérdida de resistencia del papel.64
Bajo circunstancias ambientales adecuadas este proceso es relativamente lento,
pero se agiliza en presencia de ciertos agentes oxidantes, como el ozono, dióxido
de azufre, los disolventes volátiles, productos clorados, etc.
62
Ibidem 63
Ibíd., pp. 30-31. 64
MORALES SAMPER, Juan Gabriel. Op cit. pp. 78-80
45
“Sus efectos no se manifiestan de forma visible hasta pasado muchos años. Éstos
se traducen en un cambio de color en tono rojizo o amarillento y un debilitamiento
del soporte. El papel se tornará débil y frágil”.65
Contaminación atmosférica
Los elementos químicos que se encuentran en la atmósfera y que provienen de la
combustión, así como las partículas como el humo y hollín que surgen de las
chimeneas de las fábricas y que en su conjunto dañan la capa de ozono, también
dañan al libro volviéndolo ácido, debilitándolo y acortando el tiempo de vida en el
papel. Por ello, hay que tomar medidas preventivas como cuidar la ventilación y
mantener las ventanas cerradas a fin de evitar el contacto directo con compuestos
dañinos procedentes del exterior.66
2.5.3 BIOLÓGICOS
Los materiales proteínicos y la celulosa son alimento para los agentes de deterioro
de tipo biológico que, bajo condiciones ambientales específicas, facilitan su
reproducción, afectando gravemente los materiales documentales y ocasionando
severos daños a la salud de los usuarios.67
65
Ibíd. p. 79 66
MENDOZA BECERRA, op cit., p. 31 67
Ibíd., p. 31
46
El problema del deterioro de documentos en bibliotecas, archivos y museos,
producido por diferentes agentes biológicos, es ampliamente conocido. El papel, el
cartón, la piel, el pergamino y los adhesivos, son presa de diferentes plagas que
se alimentan de ellos o que los utilizan para formar sus nidos. Entre estas plagas
se encuentran los microorganismos, los insectos, los roedores, las aves y los
murciélagos.
2.5.3.1 Microorganismos
Los microorganismos que frecuentemente se encuentran en el papel, comprenden
dos grandes grupos: las bacterias y los hongos.
Bacterias
Las bacterias atacan al papel con menos
frecuencia que los hongos. Son organismos
microscópicos unicelulares que pueden
presentar diferentes formas: bastones, esferas
y espirales. En general, para desarrollarse,
Páginas afectadas por microorganismos
Libro atacado por bacterias
47
necesitan un medio con un porcentaje de humedad determinado y un pH neutro o
ligeramente alcalino.
Las zonas atacadas por ellas presentan manchas de colores con diferentes
intensidades y un aspecto gelatinoso. Estas áreas afectadas se vuelven
transparentes y absorbentes.68
Existe una variedad de bacterias que deterioran lentamente el papel69.
Hongos
Los hongos son microorganismos que desempeñan un
importante papel en el deterioro de documentos debido a
que pueden desarrollarse en condiciones ambientales muy
diversas, tanto en los climas húmedos, como en ambientes
relativamente secos, aunque hay que subrayar que la
mayoría de los hongos se desarrollan favorablemente en
presencia de oxígeno, a una temperatura superior a 22º C,
un pH de 4.5 a 6.5 y una humedad por arriba de 65 % H.R.
Los hongos que atacan el papel son organismos microscópicos que, para poder
desarrollarse, tienen que absorber las sustancias nutritivas, por medio de
filamentos delgados llamados hifas, que en conjunto forman el llamado micelio. En
la parte superior presentan unas estructuras reproductoras, formadas por los
68
Khurana restauración y conservación del arte, op cit., p. 4. 69
VER ANEXO 4
Acción de hongos nocivos
48
cuerpos fructíferos, en donde se originan las esporas, el principal medio de
propagación para los hongos. Estos microorganismos presentan una gran
variedad de formas, tamaños y colores (lila, verde, rojo, amarillo, cafés, etc.)
La acción que ejercen los hongos en el papel puede llevarse a cabo de diferentes
maneras:
1. Mecánicamente, por la penetración de las hifas en el papel.
2. Por secreción de enzimas que degradan la celulosa.
3. Por la producción de sustancias que generan manchas de diversos colores
e intensidades.
Resulta difícil determinar, por el color de la mancha en el papel, cual es el hongo
que la produce ya que esto depende, no sólo de la especie, sino también del
medio y las condiciones en que se desarrolla, como el tipo y la acidez del papel, la
coexistencia de varias especies, etc.70
La única manera de hacer un diagnóstico correcto, es aislar los hongos en un
medio de cultivo especial, para identificarlos con la ayuda del microscopio.
70
Khurana restauración y conservación del arte, op cit., p. 4.
49
Existen más de treinta especies de hongos que atacan el papel provocando serios
daños, los más frecuentes son: Chaetomium, Eidamella, Aspergillus, entre otros.71
2.5.3.2 INSECTOS
El poder devastador de los insectos, ya sean pupas, larvas o adultos es
incalculable. Los destrozos que causan en los documentos y libros son enormes,
atacan también la madera de los libreros y los entrepaños, incluso en el caso de
bibliotecas antiguas, dañan la madera de pisos y techos. Es importante mencionar
que las larvas generan mayor daño debido a la secreción de enzimas.
Los insectos que se encuentran con más frecuencia son: los pececillos de plata,
las cucarachas, las termitas, el piojo del libro y larva de polilla.72
Además de los insectos que viven de manera permanente en las bibliotecas, hay
otros, como cucarachas, moscas, cochinillas y gusanos de la fruta, que pueden
introducirse y causar daños en poco tiempo.
Los gusanos de la fruta figuran como agentes destructores ocasionales, ya que
penetran accidentalmente a las bibliotecas, normalmente cuando el personal o los
usuarios introducen alimentos en los acervos, las salas de lectura y en los
embalajes que se utilizan para el transporte de frutas. Las orugas de estos
insectos utilizan el papel de los libros para formar el capullo de las crisálidas. Bajo
71
VER ANEXO 5 72
VER ANEXO 6
50
el capullo dejan una cavidad, de 2 cm. de largo por 2 mm de profundidad, lo que
representa la destrucción de 40 a 50 páginas de un libro.
Los insectos que atacan los libros en ocasiones provienen de alimentos que
consumen usuarios o bibliotecarios como las plagas del trigo alojadas en el pan,
larvas o mosquitos de fruta; también se pueden encontrar en las cubiertas de piel,
en la ropa de los lectores, en los embalajes o al introducir ejemplares
contaminados en los acervos.
Para proteger los libros contra los insectos, hay que aplicar las siguientes
medidas:73
a) Limpiar cuidadosamente los locales.
b) Ventilar regularmente los locales.
c) En los depósitos de regiones templadas, tropicales o desérticas, mantener
la temperatura entre los 18º y 20º C (con una diferencia de unos 2º C) y un
grado de humedad del aire entre 45% y 50% H.R. (con una diferencia de
más o menos 5%).
d) Quitar regularmente el polvo de los libros.
73
Khurana restauración y conservación del arte, op cit., p. 5.
51
e) No guardar los libros por largo tiempo en paquetes cerrados o en pilas.
f) Hacer inspecciones en las salas, en los almacenes de las bibliotecas y en
los archivos, en primavera y otoño, ya que éste es el tiempo de mayor
actividad de los insectos; en caso de encontrar insectos vivos, hay que
tomar, sin demora, medidas para combatirlos.
2.5.3.3 ROEDORES
Los roedores son una plaga nociva y común en las bibliotecas dado que su
actividad es diurna. Estos animales prefieren lugares obscuros y solitarios para
formar sus nidos y alimentar sus crías, ya que si no encuentran material suficiente
del exterior, recurren por lo general a libros, madera, cuero y adhesivos de las
encuadernaciones, lo cual no sólo les proporciona un material excelente, sino que
además, les permite satisfacer su necesidad diaria de roer para afilar sus dientes.
52
Los nidos son focos de infección en donde los microorganismos y los insectos
encuentran un campo propicio para su desarrollo. La temperatura elevada, la
humedad de sus heces y otros productos del metabolismo de los roedores,
predisponen la proliferación de bacterias y hongos y acarrean plagas como piojos,
pulgas, etc. Además, los roedores juntan toda clase de desechos orgánicos para
alimentar a sus crías, ocasionando destrozos profundos e irreversibles. La
acumulación de basura y desperdicios alimenticios propicia su proliferación.
Cabe mencionar que aunque no todos los roedores se alimentan de papel, sí lo
destruyen, debido a que, como ya se ha dicho, deben estar continuamente
desgastando sus dientes. Con esta acción depositan saliva en el papel y ésta
provoca graves daños.
Sus cadáveres, lógicamente, son también focos de infección. La orina de estos
animales mancha el papel de colores amarillentos y ocres (una rata orina de 9 a
10 litros por año). Cuando los roedores invaden un acervo el resultado puede ser
catastrófico, dada la gran facilidad y rapidez con que se reproducen.74
2.5.3.4 AVES
También las aves se cuentan entre los enemigos de bibliotecas y archivos. Entre
ellas, el grupo que se está convirtiendo en una verdadera plaga, cada día más
temible, son las palomas domésticas. Se introducen por ventanas, techos y
puertas, En su cuerpo, transportan una diversidad de microorganismos e insectos;
y sus heces contienen ácidos fuertes capaces de destruir piedras.
74
Khurana restauración y conservación del arte, op cit., p. 5.
53
Representan un peligro enorme para la conservación de los acervos, de los
edificios y de los monumentos.
Al igual que los roedores, anidan en cualquier parte, para lo cual acarrean toda
clase de elementos Quizá no destruyan tan rápidamente como los roedores, pero
como se alojan en las cornisas de los edificios antiguos, es muy difícil
exterminarlas. Además, por medio del excremento y de los corucos (casi
invisibles), transmiten microbios que producen serias enfermedades en la
garganta y en ocasiones, en la vista.
También, se pueden citar a las aves de corral (gallinas y pollos) y a los pájaros,
los cuales, a la larga, producen los mismos efectos destructores.75
2.5.3.5 MURCIÉLAGOS
Son mamíferos que habitan en lugares abandonados y oscuros, razón por la que
se encuentran en acervos en desuso. Sus heces ocasionan graves daños,
llegando incluso a la destrucción total del papel; además, son portadores de
innumerables microorganismos, entre ellos, un hongo patógeno para el ser
humano (Histoplasma capsulatum), que afecta las vías respiratorias.76
75
Ibíd., p. 6. 76
Ibidem
54
2.5.3.6 EL HOMBRE
Finalmente, se señala como enemigo biológico del libro y del documento al
hombre porque de una forma u otra inicia o propicia su propagación en los
materiales debido a que incurre en daños como guardar, doblar o arrugar un
manuscrito; también al armar paquetes amarrando los libros con cuerdas que
destruyen los bordes, otras rayando las páginas o incluso derramando tinta. Al
consumir alimentos sobre mobiliario o entrepaños, además de no limpiar lo que
derrama.77
El hombre es el agente biológico que más daño causa, ha destruido más bienes
culturales que todos los restantes agentes biológicos juntos, debido a esto, la
medida más importante en la conservación documental es inculcar amor y respeto
a estos objetos.78
77
ALMELA MELIÁ, op cit., p. 51. 78
VERGARA, op cit., p. 125.
Acción del hombre
55
CAPÍTULO 3
ACCIONES PARA PRESERVAR EL ACERVO DE
LA BIBLIOTECA ROGERIO CASAS-ALATRISTE H.
Libros antiguos y raros resguardados en caja fuerte
56
nteriormente se expuso a detalle la vida y obra de Franz Mayer así como el
origen de las colecciones que llevaron a este personaje a crear un Museo.
Dentro de los objetos valiosos se mostró la importancia del material
bibliográfico, así como el origen y conformación de la biblioteca que, dentro de
sus objetivos principales, apunta la conservación de los libros. En el capítulo
anterior se exploraron los términos de preservación, conservación, deterioro y
factores de deterioro. Ahora, en el capítulo tres, el objetivo es dar a conocer medidas
preventivas que se llevan a cabo en la biblioteca, con el fin de garantizar la
seguridad y conservación del material.
―Franz Mayer, fue conocido como un gran bibliófilo, su
biblioteca fue para él un instrumento operativo, se
preocupó por organizarla y hacerla funcional. A pesar
de su falta de conocimientos de biblioteconomía,
organizó su biblioteca por autores, temas y títulos, lo
que permitió la fácil ubicación de los volúmenes en la
estantería‖.79 Aunque vale la pena mencionar que
llegó al punto de que, por cuestiones de espacio,
debía mantener algunos ejemplares en cajas ó
baúles. También conservaba algunos libros
importantes fuera de su estantería para exhibirlos,
como es el caso de los libros de coro y misales, entre
otros.
Tras la muerte de Franz Mayer, el Banco de México comenzó a inventariar toda su
colección. Elvia Barberena, Directora de la Biblioteca en ese entonces, catalogó los
libros en la casa de Franz Mayer. A pesar de que el museo abre sus puertas en
1986, no es sino hasta 1989 al finalizar la segunda etapa de la restauración del
79
BARBERENA BLÁSQUEZ, Elvia. La biblioteca: pasión de bibliófilo. En Museo Franz Mayer, op cit.,
p. 312.
A
Cubierta ricamente ornamentada
57
edificio y la catalogación de sus obras, cuando se traslada la colección de libros y se
inaugura la biblioteca con el nombre ―Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H.‖
3.1 FONDOS
Desde entonces, el acervo de Franz Mayer fue organizado en fondos, dándoles un
espacio especifico y desde el año 2005 ha ido en aumento, debido a la demanda de
usuarios que solicitan información actualizada. El material más reciente con que
cuenta la biblioteca se ha ido adquiriendo por donación y compra, actualmente
suman cinco mil volúmenes. Hoy por hoy el acervo que resguarda la biblioteca está
integrado por quince mil obras aproximadamente, especializadas en artes
decorativas, con una de las colecciones de El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la
Mancha más destacadas en América, distribuidas en 36 m2 de depósito, 405 metros
lineales de estantería.
A continuación se describirán los diferentes fondos que resguarda la biblioteca,
donde encontraremos material valioso y posteriormente, se dará a conocer en qué
estado de conservación se encuentran.
Encuadernación en pergamino
58
3.1.1 Colección Franz Mayer:80 Fondo de libros
antiguos y raros (1484-1799)
Son libros incunables europeos, biblias, misales,
pontificales, mapas, manuscritos, libros de coro y
ejecutorias de hidalguía. Su estado de conservación es
estable tomando en consideración su antigüedad.
3.1.2 Colección Franz Mayer: Fondo Quijotil (1605-
1993)
Este fondo cuenta con un total de 766 obras. 739 son
ediciones traducidas en 18 idiomas y 27 son imitaciones
de El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha de
Miguel de Cervantes Saavedra. La mayoría de los
ejemplares son anteriores a 1905.
En este fondo se han recibido 65 Quijotes en donación
por parte de particulares, el más antiguo es de 1732 y el
más reciente de 2004. Las ediciones podemos
encontrarlas en nueve idiomas: español, holandés,
inglés, finlandés, chino, eslovaco, polaco, vascuence e
italiano.
80
“Colección Franz Mayer” fondos adquiridos por Franz Mayer en vida.
Libro antiguo en restauración
Quijote con estragos de
pececillo de plata
Quijote con muestras de deterioro
59
3.1.3 Colección Franz Mayer: Fondo Conventual
(1633-1845)
Lo forman 420 manuscritos encuadernados en
pergamino, y que provienen de diferentes órdenes
religiosas; 117 de estos ejemplares tienen marca de
fuego.
3.1.4 Colección Franz Mayer: Fondo Partituras
(Siglos XVIII-XIX)
Cuenta con 325 partituras de música italiana, francesa,
mexicana y alemana, entre las cuales destacan las de
ópera.
Libro conventual con
encuadernación deteriorada
Partituras alemanas
manchadas
60
3.1.5 Colección Franz Mayer: Fondo Documentos
Históricos (Siglos XVI-XIX)
Estos documentos testimoniales, títulos de propiedad,
entre otros, corresponden al siglo XIX, aunque también
hay de los siglos XVI, XVII y XVIII.
3.1.6 Colección Franz Mayer: Fondo General (Siglo
XIX)
Comprende libros de viajeros y de negocios
relacionados con la bolsa de valores e inversiones;
además textos de historia de México del siglo XIX.
Documento histórico con
humedad
Libro del S. XIX
seriamente dañado
61
3.1.7 Colección Franz Mayer: Fondo Publicaciones
Periódicas (1913-1989)
Revistas especializadas en artes decorativas, diseño,
arquitectura, antigüedades, museología, conservación y
restauración.
3.1.8 Publicaciones Periódicas: Fondo General
(1945-2009)
Revistas especializadas en artes decorativas: cerámica,
platería, muebles, relojería, escultura, textiles, piezas de
porcelana, cristalería, pintura y grabado.
Revista especializada en
artes decorativas
Revista contemporánea de
artes decorativas
62
3.1.9 Colección Franz Mayer: Fondo Catálogos de
Subastas (1931-1975)
Lo integran 4,502 catálogos de 24 casas de subasta
entre las que destacan Parke-Bernet, Christie´s y
Sotheby´s.
3.1.10 Catálogos de Subastas: Fondo General (1989-
2009)
Material que ha llegado a la biblioteca a través de
donaciones realizadas por diferentes instituciones y casas
de subasta.
Catálogo de subastas
Catálogo de subastas
contemporáneo
63
3.1.11 Fondo Contemporáneo (Siglo XX-XXI)
Conformado por libros especializados en artes
decorativas, particularmente sobre los géneros que
destacan en la colección Franz Mayer: muebles, platería,
cerámica, porcelana, cristalería, relojería, textiles, así
como restauración y conservación de obras de arte. Un
70% de este fondo lo integran catálogos de exposiciones
de diferentes museos a nivel mundial.
3.2 EL MATERIAL BIBLIOGRÁFICO Y SU ESTADO DE CONSERVACIÓN
Para describir adecuadamente el estado de conservación de cada uno de los
fondos, se procederá, en primera instancia, a describir y definir cada uno de los
deterioros:
ABRASIÓN
―Acción y efecto de raer o desgastar por fricción. Se aplica a la alteración producida
en una superficie por desgaste‖.81 Provoca la pérdida del material.
81
CALVO MANUEL, Ana. Conservación y restauración: materiales, técnicas y procedimientos de la A a la Z.
España: Serbal, 1997, p. 10.
Fondo contemporáneo
64
AMARILLAMIENTO
―Se produce como un efecto del envejecimiento, en el que la luz y la humedad son
factores determinantes‖.82 Oxidación de la celulosa producida por altos niveles de
luz.
DESGASTE
Comúnmente se debe al mal uso y manejo inadecuado del libro, por lo cual se
manifiesta en la separación de las capas que forman parte de la encuadernación del
libro, ya que es la que se encuentra mas expuesta.
RESIDUO
Mancha remanente después de un proceso de evaporación, combustión u otro.
DEYECCION
Producto del metabolismo de insectos, roedores y otro tipo de animales.
82
Ibíd., p. 23.
65
FOXING
―Denominación inglesa de los puntos de oxidación de hierro en papel‖.83 Se trata de
pequeñas manchas, de color café-rojizo y se encuentran frecuentemente en el papel
del interior del libro cubriendo la mayor parte de las hojas. Se producen por la
oxidación de partículas de cobre o fierro que quedan atrapadas entre las fibras del
papel durante su proceso de manufactura.
MANCHAS
―Suciedad adherida que impregna la superficie de un objeto y que además, ha
penetrado hacia el interior‖.84 Se forman por la deposición de agentes extraños que
pueden penetrar y/o reaccionar químicamente con el material bibliográfico.
Todos los deterioros enunciados anteriormente se
presentan en uno o en varios fondos y se formaron
a lo largo de su historia debido a sus
características, a las condiciones del medio
ambiente o a una manipulación inadecuada, ya
que se ven afectados directamente por la manera
como el personal y los usuarios los tratan. El daño
que se hace a los libros es acumulativo. El
constante manejo inadecuado puede convertir un
83
Ibíd., p. 103 84
Ibíd., p. 139.
Libros deformados por mal acomodo
66
libro nuevo en uno gastado, y un libro gastado
es un libro que requiere reparaciones costosas,
reencuadernación o reemplazo.85
3.3 MEDIDAS PREVENTIVAS
―La importancia del acervo radica, entre otros aspectos, en
la antigüedad, belleza y rareza de sus ediciones. En estos
libros es notable, además del contenido, la
encuadernación, la tipografía, las ilustraciones y el
miniado‖.86 Dado el valor histórico-artístico de las obras, la
biblioteca cuenta con condiciones especiales para su
resguardo y conservación.
Se ha puesto especial cuidado en las condiciones de iluminación, temperatura y
humedad relativa ambientales, las cuales han sido determinadas para garantizar que
sean las óptimas, así mismo, se realizan labores periódicas de limpieza y
fumigación, según los resultados de la revisión y análisis de un biólogo y un
restaurador. Paralelamente, se realizan actividades de encuadernación y
restauración para asegurar y/o restablecer la integridad física de las obras que
conforman la colección.87 Estos dos últimos procesos requieren de la intervención
directa sobre los bienes bibliográficos y tienen una especial forma de llevarse a
cabo, misma que será explicada más adelante en este capítulo.
85
VER ANEXO 7 86
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H.: servicios y fondos [Tríptico], op cit. 87
Ibídem.
Área de restauración del
Museo Franz Mayer
67
3.3.1 Temperatura y Humedad Relativa
En la biblioteca se diseñó, desde hace más de veinte años, un sistema de inyección
de aire para mantener en buenas condiciones las colecciones, con la intención de
buscar el mejor método para prolongar la vida de los materiales.
El profesor Luis Torres Montes, uno de los precursores en el trabajo de conservación
preventiva en museos, fue el primero en trabajar con el sistema que se sigue
actualmente en el museo, en la etapa inicial de museo, en 1986.
Comenzó monitoreando la temperatura y humedad relativa, con la finalidad de saber
exactamente en qué momento había mayores problemas y detectó que, en ciertas
temporadas, la humedad era excesiva: de 65-75% o bien, demasiado baja: entre 20-
30%.
El conocimiento del comportamiento del ambiente permitió evaluar diferentes
opciones y encontrar que el sistema de inyección de aire sería una buena posibilidad
para evitar temperaturas muy altas y humedad relativa baja.
El sistema de inyección de aire permite detener la entrada de contaminantes sólidos
y gaseosos, prehumidifica el aire y eso permite bajar temperaturas.
68
SISTEMA DE INYECCIÓN DE AIRE
La representación esquematizada muestra el funcionamiento del sistema de
inyección de aire utilizado en la biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H.
Se puede dividir en tres etapas. Las cuales son: filtrado, circulación y dispersión. En
el filtrado, el aire ambiental contaminado pasa por un banco de filtros, denominados:
Cortina de agua
Filtro de maya
Filtro de millon (tela delgada)
Filtro de bolsa
Una vez que ha sido filtrado, el aire ya se encuentra prehumidificado; ahora está listo
para la segunda etapa en donde una turbina de 1.5 Caballos de fuerza lo hace
circular a una velocidad de 1700 Revoluciones por minuto; dando la fuerza necesaria
para dar pie a la etapa final. Para lograr una dispersión óptima, un sistema de ductos
permite al flujo de aire ser distribuido por las instalaciones; para así llegar a sitios
69
estratégicos, es ahí donde es distribuido uniformemente por rejillas difusoras de
metal multiperforado troquelado.
Una vez que el aire ambiental ha concluido su paso por el sistema, propicia las
condiciones climáticas favorables para la preservación de los materiales por medio
de la disminución de temperatura y el aumento de humedad relativa.
Aunado al sistema antes descrito, a modo de reforzar las medidas preventivas desde
hace dieciocho años el Lic. Ricardo Pérez, actualmente Director de Colecciones,
encontró que aunque las altas temperaturas se habían abatido de una manera
correcta, no se había logrado obtener un porcentaje adecuado de humedad relativa.
Por tal motivo, se decidió – con la participación de diferentes especialistas-, instalar
un sistema de aire lavado que consiste en generar una especie de cortina donde se
prehumidifica el aire, logrando eliminar una buena cantidad de contaminantes
atmosféricos gaseosos y sólidos. Además, existe una segunda fase de filtrado,
constituido por filtros de material sintético que retienen, por estática, otra buena
cantidad de partículas sólidas y permite abatir los niveles de ozono.
Todos los ductos del sistema están aislados y protegidos a fin de evitar que exista
una elevación de la temperatura, con la consiguiente pérdida de la humedad relativa.
Con base a eso se ha implementado una calidad de aire adecuada al interior del
museo. En cuanto a la biblioteca, se ha establecido una presión positiva, misma que
favorece que el aire salga ligeramente por la puerta, evitando la entrada de aire seco
y contaminado proveniente del exterior, permitiendo además que la puerta se
mantenga abierta durante todo el tiempo de servicio.
70
Actualmente, con el sistema instalado, se ha registrado que la temperatura para la
biblioteca está entre 19 y 22ºC +- 2 y la humedad relativa se ha mantenido entre 45
y 50%, lo que ha sido importante para mantener estable la colección.
3.3.2 Iluminación
A pesar de que la iluminación es necesaria para poder brindar consulta, la radiación
que emiten constituye un factor de deterioro. En consecuencia, lo que se hace es
monitorear cada familia de focos a instalar, con el objetivo de comprobar una baja
emisión de rayos infrarrojos y ultravioleta. Los dos son peligrosos, el primero, porque
eleva la temperatura y reduce la humedad relativa de los objetos y los ultravioleta
porque actúan sobre la materia de los materiales constitutivos del libro y lo pueden
alterar.
Iluminación de la Biblioteca
71
Para entender la mecánica del deterioro generado por las fuentes luminosas, es
importante recordar que la celulosa está compuesta de azúcares complejos que se
alteran muy rápidamente cuando están expuestos constantemente a una iluminación
cargada de rayos infrarrojos y rayos ultravioleta.
Además de la iluminación general del espacio, se colocaron lámparas en las mesas
de trabajo con la finalidad de que el usuario de la biblioteca pudiera realizar una
mejor lectura. En este punto es importante subrayar que el Lic. Ricardo Pérez estuvo
de acuerdo con esta medida puesto que el material permanece muy poco tiempo
expuesto a la luz directa de forma que el nivel de deterioro es mínimo.
Los niveles de iluminación general para la biblioteca se encuentran alrededor de 150
luxes máximo.
Los libros permanecen dentro de libreros cerrados, mismos que proporcionan varias
ventajas: evitan que sean accesibles al público y amortiguan los cambios de
humedad relativa y temperatura, asimismo, evita que la luz incida directamente
sobre el objeto y no permite que haya una alteración importante sobre ellos.
3.3.3 Agentes Biológicos
El material ha sufrido ataque por insectos, principalmente por el pececillo de plata y
la termita que han debilitado el papel provocando erosiones superficiales y galerías
que han llevado a la pérdida del material. Aparentemente, el ataque de la termita se
inició en la casa de Franz Mayer y requirió de fumigación.
72
A pesar del tiempo de vida que tiene la mayoría del material, es sorprendente la
estabilidad que presentan.
El control de los agentes biológicos constituyen una parte medular en el programa
de conservación, por lo que las medidas preventivas
que se toman son: monitoreo anual mediante trampas
y asesoría de biólogos especializados para saber
cuándo hay que fumigar, mediante cual método, qué
insecticida o con qué veneno y cuánto tiempo debe
permanecer expuesta la colección a estas sustancias
en aras de eliminar por completo el agente biológico.
3.3.4 Fumigación y limpieza
Un equipo de profesionales verifica periódicamente
las condiciones físicas del acervo, además realizan
las labores de limpieza y fumigación para
mantenerlo libre de polvo y plagas.
Agente biológico visto al microscopio
Pececillo de plata
73
Para el caso de la fumigación, se solicita a un
biólogo realizar una fumigación anualmente,
mientras que la limpieza es realizada por personal
especializado (del área de colecciones), una vez
por semana.
3.3.5 Estantería
Mención especial merece la estantería que resguarda el acervo, ya que esta
elaborada totalmente en madera, específicamente, cedro rojo; se conforma de
libreros cerrados lo que impide el acceso de aire contaminado y polvo, además, de
ser de una gran belleza, garantizan la conservación física de los materiales
bibliográficos, debido a que la madera despide un olor y un gusto amargo molesto
para los insectos que los ahuyenta, pero al mismo tiempo es agradable para el ser
humano.
Fumigación de la Biblioteca del Museo
Franz Mayer, 2007
Acercamiento al fondo contemporáneo
74
3.3.6 Manipulación del libro
El acervo que resguarda la biblioteca —como se muestra en el cuadro de
deterioro—, se ha visto afectado por diversas circunstancias; una de ellas es el mal
hábito de atar con un cordón elástico los libros desencuadernados con la idea
equívoca de evitar pérdida de las hojas, ocasionando únicamente el deterioro.
Otra práctica común que debe erradicarse es la disposición del material en la
estantería, ya que por cuestiones de espacio, el acomodo de los libros se dificulta,
ocasionando que no exista la separación adecuada entre cada uno de los
volúmenes o ejemplares; ello propicia la deformación de los mismos o en ocasiones
la ruptura al momento de retirarlos para proporcionar servicio. Lo anterior se debe al
desconocimiento de medidas preventivas y a la falta de recursos.
Incluso el mismo Franz Mayer incurrió en el mal uso de su colección porque escribió
en libros, los apiló en baúles y los exponía sin prever cambios bruscos de
temperatura. A pesar de esto, el material bibliográfico se mantiene en buen estado
gracias al trabajo de conservación y restauración del personal. Por ello es importante
contar con lineamientos que ayuden a guiar los procesos que se establecen día a
día en la biblioteca a favor del libro y su preservación.
3.3.7 Seguridad
Además de las causas de deterioro mencionadas, la seguridad es un factor que
debe ser cuidadosamente analizado. En el caso de la Biblioteca, se cuenta con
vigilancia las 24 horas del día lo que permite que los bienes culturales estén bien
resguardados.
75
La seguridad en el museo se lleva a cabo en tres ámbitos:
1. Equipo de prevención – Combate contra incendios
Extintores. Se cuentan con cinco extintores en planta baja y con dos en
planta alta, los cuáles contienen gas FHC236 especial para no dañar el
ambiente. Mismos que están colocados estratégicamente en un lugar
visible.
Detectores de humo. Se cuentan con tres en toda la biblioteca
ubicados cada cinco o seis metros como lo recomienda Protección
Civil. Es importante darles mantenimiento preventivo periódicamente y
tener en cuenta que su tiempo de vida es de 10 años.
Caja fuerte vista por dentro
76
Para mantener en buen estado el equipo, el Departamento de
Seguridad realiza una revisión diaria de los hidrantes, detectores,
extintores, señalización, etc., para detectar cambios o daños y poder
solucionarlos.
2. En cuanto a seguridad electrónica se cuenta con las siguientes herramientas:
Circuito cerrado de televisión.
Sistema de alarma en puertas y ventanas que incluye detector de
movimiento y ruptura de cristales.
Radios para que el personal se mantenga comunicado, mismos que se
manejan con cuatro frecuencias: 1. la utilizada por Edecanes, 2. por el
personal de Mantenimiento, 3. por el personal encargado de
Seguridad y 4. por encargados de Colecciones.
Luces de emergencia, con encendido automático en caso de que la
energía eléctrica falle.
3. Protección a la instalación
Constituida por 19 elementos de seguridad (Policías), mismos que se
encuentran en el museo las 24 horas, los 365 días del año.
77
3.3.8 Restauración y encuadernación
El museo cuenta además con un departamento de restauración que, en caso de ser
necesario, realiza la encuadernación o restauración de los materiales que presenten
algún daño.
El apoyo que otorga el área de restauración se da como a continuación se explica:
Muestras en biblioteca. Cada año se realizan tres exposiciones con los libros
de la colección Franz Mayer, con la finalidad de darle difusión a las obras. Del
material seleccionado (ejem. 50), si alguno(s) ejemplares se encuentran en
mal estado, se canalizan al departamento de restauración.
También se han buscado alternativas debido a que el costo de la encuadernación y
restauración es muy elevado:
Restauración de papel
78
En el año 2007 la Jefa de la Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste, presentó un
proyecto para la restauración de cincuenta y cinco libros de la colección de
Quijotes ante ADABI de México, mismo fue aceptado y ejercido a partir del
2008.
Otro aspecto de gran importancia para la preservación del material bibliográfico está
en manos de los principales involucrados de su custodia, los bibliotecarios.
Todo lo dicho anteriormente se lleva a cabo por personal de las áreas que integran
el museo, pero dichas actividades específicamente para la biblioteca no se tienen
por escrito. Por ello, es importante dedicar el siguiente capítulo al desarrollo de las
propuestas de preservación que permitirán guiar la labor de los bibliotecarios en
beneficio de las colecciones que se custodian.
Libro de coro en exhibición temporal
79
CAPÍTULO 4
PROPUESTA DE POLÍTICAS
DE PRESERVACIÓN PARA LA
BIBLIOTECA ROGERIO CASAS-ALATRISTE H.
Actividad de encuadernación
80
a protección de la herencia cultural de la humanidad se ha convertido en
una preocupación creciente de quienes son responsables de ella. El
bibliotecario, como encargado de la colección y su administración, tiene la
responsabilidad de hacerla accesible, así como determinar su desarrollo
en función del valor de los materiales bibliográficos, derivado de la
importancia que tiene para la historia de la institución, por consiguiente, es el
responsable de preservarlos.88 Es por esto que el diseño y aplicación de
lineamientos que guíen el trabajo de los bibliotecarios en la administración y
organización de bibliotecas, se ha convertido en parte primordial de su
formación.
Este capítulo tiene como finalidad retardar el deterioro del acervo, a través de
políticas preventivas en las que el usuario y el personal están involucrados.
88
PALMA V., Ma. Antonieta. Algunas ideas para extender la vida de los materiales bibliográficos de las
bibliotecas. Chile: Biblioteca Nacional de Chile [en línea]. [Consultado: 22 de julio de 2009]. Disponible
en: http://www.dibam.cl/upload/i2750-2.pdf
L
Acceso a la Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H.
81
Según el diccionario enciclopédico Danae una política es una: “actividad
consistente en la determinación y concreción de los medios idóneos para el
cumplimiento de los fines de un grupo humano ó modo de actuación de una
persona, grupo o empresa para conseguir un objetivo determinado”.89
El Diccionario de la Lengua Española define política como “orientaciones o
directrices que rigen la actuación de una persona o entidad en un asunto o
campo determinado”.90 Además, las políticas constituyen planteamientos
generales que tienen por objeto orientar una acción, solicitar su ejecución con
miras a cumplir con las metas establecidas. Por tanto, su planteamiento y
definición deben ser cuidadosamente establecidos de tal forma que permitan
ampliar la participación de todos los involucrados. Se identifica con los
siguientes sinónimos: lineamientos, normas, criterios.
Por lo anterior, para el presente trabajo, se definirá políticas, como las reglas
que guían de una manera concreta y ordenada las actividades o procesos que
se llevan a cabo por el personal para que de esta manera, se logren las metas
y los objetivos planteados para la mejor organización y funcionamiento de la
institución, biblioteca, archivo, etc.
Como se mencionó en el capítulo anterior,
la Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H.
esta constituida, en su mayoría, por
ejemplares de valor histórico que
requieren un tratamiento especial a fin de
reducir la velocidad de su deterioro.
89
Diccionario enciclopédico danae. Barcelona: Danae, 1977. 90
Diccionario de la Lengua Española. 22 ed. España: Real Academia Española: Espasa, 2001, p. 1219.
Estantería especial en madera de cedro rojo
82
Por ello, es imperante que la institución oriente parte de sus recursos a la
conservación de los materiales que integran su acervo.
El libro es un objeto valioso que merece cuidados especiales, mismos que
llevados acabo de una manera adecuada, retardaran su deterioro y alargaran
su tiempo de vida. Con solo seguir las recomendaciones presentadas aquí, la
biblioteca puede realizar grandes progresos hacia la conservación de la
colección.
4.1 POLÍTICAS DE PRESERVACIÓN
Debido a la problemática que presentan los Centros de Documentación; en lo
que concierne a los recursos destinados para la restauración del acervo,
resulta evidentemente escasa. La biblioteca no es la excepción, ya que los
costos que generan dichas actividades rebasan a las partidas presupuestarias
asignadas.
En abril de 2006, se creó el reglamento para regir los lineamientos de
biblioteca, titulado: “Reglamento de Servicios”91, por parte de la responsable de
servicios, dicho documento se basa en VI capítulos, de los cuales, las cláusulas
9 y 13 hacen referencia sobre la preservación del material. Las actualizaciones
se realizan según las necesidades de la biblioteca y sus fondos; por lo tanto la
reciente actualización tiene fecha de febrero de 2009.
De igual forma, en el campo de la conservación de bienes culturales ha sido
necesario desarrollar lineamientos, principios y códigos que guíen el diseño de
políticas de preservación.
91
VER ANEXO 8
83
4.1.1 USO Y MANEJO DEL LIBRO
El usuario deberá hojear de manera adecuada el libro, tomando en
cuenta lo siguiente: tomar el libro, abrirlo, tomar una hoja y deslizar los
dedos desde la parte inferior izquierda, derecha o centro (como a la
persona se le facilite) hacia la parte superior derecha imantando la hoja
y así dar vuelta a las hojas.
Los libros antiguos deben manejarse con guantes de látex o tela, estos
los puede proporcionar la biblioteca, en caso de que el usuario no los
contemple. Al ser consultados, deben abrirse a unos 70º porque a 180º
sería excesivo y provocaría el daño del libro y su encuadernación.
Se deben conformar áreas separadas para manuscritos, incunables,
obras del siglo XVI y materiales especiales a fin de facilitar su control y
acceso.
El manejo del fondo Franz Mayer deberá ser objeto de especial cuidado,
evitando que sufra golpes, caídas, desgarros, rozaduras, etc.
4.1.2 LIBROS EN ESTANTERÍA
Los libros nunca deben apilarse, deben
colocarse en posición vertical, en
libreros, estanterías, etc., cuidando de
que no estén excesivamente apretados.
Acción errónea de acomodo
84
Los libros siempre se tomarán
soportando con una mano el canto
inferior y con la otra deslizando el libro
sujetándolo del lomo.92
Los libros nunca se colocarán en
posición inclinada, con el corte
delantero hacia abajo, ni se juntarán
encuadernaciones de tela y piel.93
Los libros en grandes formatos o de
gran peso, se colocarán en posición
horizontal para evitar deformaciones y
en entrepaños de poca altura, que
permitan su cabida y el
aprovechamiento del espacio sin
apilarlos.
92
CARREÑO VELÁZQUEZ, Elvia. Manual de procedimientos de los fondos bibliográficos antiguos:
manual de procedimientos. México: Apoyo al Desarrollo de Archivos y Bibliotecas de México, 2007,
p. 9. 93
Ibídem.
Técnica para tomar un libro
Maltrato hacía los libros
Deformación de libros antiguos
NO
SI
85
Los folletos e invitaciones se pondrán en cajas cerradas libres de ácido.
La caja fuerte donde se encuentra el material antiguo se debe mantener
en una temperatura y humedad adecuada.
4.1.3 MEDIDAS PARA CONSULTA DEL ACERVO
El usuario deberá avisar a los encargados del servicio siempre que se
ausente de la sala de consulta. Si por algún motivo tuviera que salir por
un lapso mayor de quince minutos, antes de retirarse deberá entregar en
el mostrador los materiales que tenga en su poder.94
Queda prohibido sustraer, mutilar o hacer anotaciones de cualquier tipo
sobre los libros o documentos.95
Queda prohibido hacer uso del teléfono celular.
La Biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H., podrá limitar el servicio de
préstamo de algunos libros o documentos si esto se considera
conveniente para garantizar la conservación de los mismos.
94
Reglamento para el servicio al público del AHUNAM. México: Ciudad Universitaria, 2008. 95
Ibídem.
86
4.1.4 PRÉSTAMO PARA EXPOSICIONES
Las exposiciones son una forma de contribuir a la difusión de la colección de
materiales en reguardo de la biblioteca; pero, a la vez, suponen un riesgo para
su conservación, es por esto que el área de colecciones deberá hacerse cargo
de todos los requerimientos necesarios,96 biblioteca sólo realizara el préstamo
con los procedimientos normales.
Cuando las condiciones de conservación de las obras solicitadas lo
requieran y el préstamo haya sido autorizado, se procederá a la
restauración o encuadernación
4.1.5 REPROGRAFÍA
La biblioteca proporciona el servicio de reproducción de los materiales a los
usuarios, como medida de preservación se debe tomar en cuenta lo siguiente:
Se prohíbe la fotocopia directa en los materiales que por sus
características especiales requieren de mayor cuidado, por ejemplo:
incunables, quijotes, conventuales, etc.
En otros casos se permitirá la fotocopia para materiales de fondo
contemporáneo, cuando la responsable de la biblioteca lo considere
pertinente y con las restricciones que la misma institución indique
mediante su reglamento interno.
96
VER ANEXO 9
87
El material sólo podrá ser fotocopiado por el personal de la biblioteca
con la autorización correspondiente del responsable de la biblioteca y
con el cuidado de no causar deterioro.
En caso que se requiera tomar fotografías del material se tendrá que
contar con la autorización del responsable de la biblioteca.
4.1.6 EL PERSONAL
Es prioridad que el personal a contratar tenga la Licenciatura en
Biblioteconomía.
Evitar introducir alimentos dentro de la biblioteca específicamente donde
se encuentra el acervo.
Manejar el libro con mucha higiene, de manera adecuada, como se
indica en los puntos anteriores.
Los libros deben guardarse inmediatamente después de ser
consultados, para evitar pérdidas.
Buscar el apoyo de especialistas para informar al personal de las
medidas preventivas que ayuden a mantener en buen estado de
conservación el cuerpo del libro y la encuadernación.
88
Actualización y fortalecimiento de conocimientos relacionados con el
libro (cursos, talleres, diplomados, etc.).
Los bibliotecarios son un elemento crucial del que depende que la biblioteca
cumpla sus fines. Si se gestionan bien los recursos humanos son la vida de la
biblioteca, su fuerza vital. Son los principales responsables en proporcionar un
servicio eficiente y de calidad, de mantener el acervo en buenas condiciones,
conociendo las medidas básicas de manejo del libro.
4.1.7 PRESERVACIÓN
La problemática de los archivos y bibliotecas, en cuanto a la preservación de
los fondos documentales, ofrece diversos aspectos, en los que se incluyen
aspectos que abarcan desde el manejo de los materiales documentales, por
parte del usuario; hasta la necesaria capacitación del bibliotecario sobre las
medidas preventivas y de conservación que coadyuvan a la estabilidad del
material.
Conscientes de las necesidades que imperan en los fondos bibliográficos, se
considera necesario impartir talleres de formación y conservación a fin de
garantizar el correcto manejo y preservación del material.
Esta estrategia de capacitación deberá impartirse, tanto al personal relacionado
con el acervo de manera externa o interna, procurando abordar las temáticas
numeradas a continuación:
89
Medidas preventivas para la manipulación de los libros y conservación
del acervo.97
Capacitación para la organización, difusión y preservación de los
fondos.98
Historia y estudio del libro antiguo.
Elaboración de bandas y guardas para los libros.
Encuadernación conservativa.
Prevención y manejo de riesgos.
Conservación y estabilización de documentos.
4.1.8 TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA AMBIENTE
La mayoría de los autores estudiados en esta investigación coinciden en que la
temperatura debe mantenerse en un rango comprendido entre un mínimo de
18ºC y un máximo de 21°C y una humedad relativa estable entre un mínimo de
30% y un máximo de 50%. Como se mencionó en el capítulo 3 los rangos que
se manejan son los ideales, pero siempre se debe seguir buscando los
97
CARREÑO VELÁZQUEZ, Elvia, op cit., p. 14 98
Ibídem.
90
adecuados y esto dependerá de los cambios del clima. Es así que para el caso
en estudio, quede establecido que las condiciones ambientales oscilen entre:
Temperatura entre 19º a 22° C (con una diferencia de 2° C).
Humedad Relativa de 45 a 50 % promedio anual.
Es importante considerar que para obtener mediciones correctas de
temperatura y humedad relativa, se deben seguir las siguientes
instrucciones: colocar el equipo cerca de las colecciones que van a
monitorearse, en un lugar accesible, para facilitar la lectura de los datos,
alejado del público, lejos de microclimas indeseables (ejemplo, salida de
aire del sistema de ventilación) y protegido de contaminantes y polvo.
El equipo recomendado para estas mediciones es un Termohigrógrafo
ya que permite una medida y registro continuo de la temperatura y la
humedad relativa.
4.1.9 ILUMINACIÓN
La Iluminación natural recomendada es de 150 luxes máximo.
La iluminación artificial no debe tener una intensidad superior a los 300
luxes.
Las lámparas no deben estar a 50 cm. de los libros.
91
4.1.10 BIOLÓGICOS
Monitorear la existencia de microorganismos e insectos, cada año,
mediante trampas.
En caso de detectar un pececillo de plata (que son los más comunes) en
alguna parte de la biblioteca, notificarlo inmediatamente al Director de
Colecciones.
Acudir con biólogos especialistas para solicitar información sobre el
fumigante, la técnica de aplicación y el mejor momento para llevar a
cabo el proceso de fumigación preventiva.
4.1.11 RESTAURACIÓN Y ENCUADERNACIÓN
Buscar las condiciones para lograr instalar un laboratorio de restauración
con las condiciones necesarias y contratar a un restaurador que solo sea
exclusivo de biblioteca.
Propuesta de encuadernación de treinta libros del acervo
contemporáneo, realizarlo de preferencia cada año con un proveedor
externo especialista en restauración y encuadernación.
Mantener comunicación directa y constante con el área de restauración
del museo sería vital para obtener apoyo en cuanto a la restauración del
material.
92
Proponer en el plan de trabajo de cada año la estabilización de treinta
libros mínimo con el apoyo del Depto. de Restauración del museo,
además de los treinta que se restaurarán de forma externa.
Realizar proyectos de conservación, encuadernación y restauración para
solicitar apoyo a las instituciones preocupadas por el Patrimonio Cultural
como:
Apoyo al Desarrollo de Archivos y Bibliotecas de México.
Programa ADAI en España constituye un fondo financiero
multilateral de fomento al desarrollo archivístico en
Iberoamérica y una de sus actividades es el desarrollo de
planes de preservación, conservación y restauración y México
ya forma parte de sus miembros.
Para cada proyecto a proponer se debe tomar en cuenta los siguientes criterios
de selección para el material bibliográfico:
o Libros que tengan un grado medio de complejidad en la
restauración.
o Libros con un mayor grado de deterioro.
o Libros representativos de varios siglos (XVII-XX).
93
o Libros por su importancia en cuanto a idioma y antigüedad.
4.1.12 SERVICIO SOCIAL
Solicitar alumnos de escuelas donde se imparta la especialidad de
conservación preventiva, restauración etc., como la Escuela Nacional de
Conservación, Restauración y Museografía “Manuel del Castillo Negrete”
Además solicitar alumnos de la Escuela Nacional de Biblioteconomía y
Archivonomía para realizar trabajo de conservación preventiva.
Tomar conciencia de la importancia que tienen los libros y demás materiales
que resguardan las bibliotecas, archivos, etc. ayudará a cuidarlos y
mantenerlos en un buen estado de conservación para que puedan ser
apoyo de próximas generaciones. Es por eso necesario tomar en cuenta
estas políticas, pero además asesorarse con especialistas para un mejor
resultado.
94
CONCLUSIONES
La biblioteca Rogerio Casas-Alatriste, cuenta con las mejores condiciones
ambientales en cuanto a iluminación, temperatura y humedad relativa; solo
habrá que tomar en cuenta las políticas propuestas para mejorar el uso y
manejo del libro; entonces poder lograr el objetivo propuesto desde el inicio:
“disminuir la velocidad del deterioro y prolongar la vida de los acervos que se
resguardan”.
Las políticas van dirigidas a los responsables de vigilar la conservación de la
biblioteca, a todas las personas que por algún motivo tendrán que manipular un
libro, ya sea personal de la biblioteca o del museo, usuarios internos o
externos, investigadores, alumnos de servicio social, etc.
Es importante subrayar que, aunque el presente trabajo realiza un estudio y
propuesta para mejorar las condiciones del acervo de la biblioteca Rogerio
Casas-Alatriste, constituye también una guía para cualquier institución que
tenga en resguardo un acervo bibliográfico. Así mismo, me gustaría recordar la
importancia de:
Buscar la protección a los acervos bibliográficos con una actitud
dinámica, a través de proyectos y diagnósticos permanentes que
permitan implementar acciones de protección para los bienes
bibliográficos y sobre todo, la transmisión de la información a las
generaciones venideras.
La difusión de las actividades de preservación y conservación entre
el personal interno y buscar retroalimentación con otras instituciones.
95
Con la finalidad de compartir conocimientos a través de ponencias,
artículos, etc.
La asistencia a cursos, talleres, diplomados, etc., que seguramente
enriquecerán el bagaje académico y profesional del personal y
permitirán extender el horizonte hacia todas las áreas que se
correlacionan, como es el caso de las áreas de servicios y procesos
técnicos, que son igual de importantes.
Alentar la educación en dos vías: la primera en los actores
profesionales de la conservación y restauración a nivel nacional e
internacional; la segunda entre el personal no profesional y el usuario
común con la intención de que se dote de herramientas para el
manejo adecuado del libro; ya que constituye uno de los medios más
importantes para la conservación y transmisión de nuestra herencia
cultural.
Hacer nuestra la responsabilidad que nos obliga a tomar conciencia
sobre el valor de los libros y transmitirla al público en general
mediante la implementación de acciones estratégicas; como son la
realización de programas de orientación para la consulta física del
material (manipulación).
Es bien sabido que en nuestra sociedad no se enseña a tener un
acercamiento a los libros, por lo tanto es labor imprescindible de
bibliotecarios difundir estas políticas de manejo, dando con esto una
nueva dimensión, cuyo propósito fundamental sea ofrecer a los
usuarios bibliotecas eficientes y funcionales que redundarán en un
mejor aprovechamiento de las mismas.
96
Al tomar en consideración todos los puntos anteriores las bibliotecas contarán
con objetivos y técnicas encaminadas a la preservación de sus colecciones. En
el caso de la biblioteca Rogerio Casas-Alatriste, el trabajo y esfuerzo invertidos
por el personal, han conseguido mantener la colección de la biblioteca en
buenas condiciones; sin embargo, se debe redoblar esfuerzos ya que aún
queda mucho trabajo por hacer, las experiencias que de aquí se desprenden
pueden ser aplicables en otros contextos y hacerse llegar a otras instituciones.
Finalmente es importante mencionar que a pesar de las carencias que el
programa de estudios presenta, en cuanto a la información en estas áreas, he
recibido gran apoyo por parte de la ENBA y el Museo Franz Mayer, a fin de
desarrollar y concluir exitosamente este trabajo. Creo que el conocimiento y
experiencias adquiridas constituyen una gran satisfacción y sobre todo, un gran
crecimiento profesional.
97
OBRAS CONSULTADAS
LIBROS
ALMELA MELIÁ, J. Higiene y terapéutica del libro. 2ª ed. México: FCE, 1976.
ALMELA MELIÁ, Juan. Higiene y terapéutica del libro. México: FCE, 1956.
ALONSO FERNÁNDEZ, Luis. Museología: introducción a la teoría y práctica
del museo. España: Istmo, 1993, 424 p.
BALLOFFET, Nelly. Preservation and conservation for libraries and archives.
Chicago: American Library Association, 2005, xix, 214 p.
BUCKNER HIGGINBOTHAM, Barbara y WILD, Judith. The Preservation
Program Blueprint. Chicago : American Library Association, 2001.
CALVO MANUEL, Ana. Conservación y restauración: materiales, técnicas y
procedimientos de la A a la Z. 3ª ed. España: Serbal, 2003, 256 p.
CALVO MANUEL, Ana. Conservación y restauración: materiales, técnicas y
procedimientos de la A a la Z. España: Serbal, 1997.
CARREÑO VELÁZQUEZ, Elvia. Manual de procedimientos de los fondos
bibliográficos antiguos: manual de procedimientos. México: Apoyo al Desarrollo
de Archivos y Bibliotecas de México, 2007, 29 p.
HERNÁNDEZ HERNÁNDEZ, Francisca. Manual de museología. España:
Síntesis, 1994, 318 p.
HERRÁEZ, Juan A., RODRÍGUEZ LORITE, Miguel A. Manual para el uso de
aparatos y toma de datos de las condiciones ambientales en museos. Madrid:
Ministerio de Cultura, 1989.
98
Franz Mayer: una colección. México: Bancreser, 1984, 323 p.
KONETZKE, Richard. América latina: la época colonial. 21 ed. México: Siglo
Veintiuno, 1989.
Ier Seminario sobre conservación y restauración de material bibliográfico /
compilador Oscar Arriola Navarrete. México: UNAM, 1983, 89 p.
The Grandeur of Viceregal Mexico: Treasures from the Museo Franz Mayer.
Houston, Tex.; México: Museum of Fine Arts: Museo Franz Mayer, 2002, xi,
367 p.
MACARRÓN MIGUEL, Ana Ma. y GONZÁLEZ MOZO, Ana. La conservación y
la restauración en el siglo XX. España: Tecnos, 2004, 216 p.
McCLEARY, John y CRESPO, Luis. El cuidado de libros y documentos: manual
práctico de conservación y restauración. España: CLAN, 2001, 199 p.
Métodos de evaluación para determinar las necesidades de conservación en
bibliotecas y archivos. París: Programa General de Información y UNISIST:
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la
Cultura, 1988, 65 p.
Museo Franz Mayer: 20 años de arte y cultura en México. México: Banco de
México: Chapa, 2006, 373 p.
Normas para Bibliotecas de Instituciones de Educación Superior e
Investigación. Consejo Nacional para Asuntos Bibliotecarios de las Instituciones
de Educación Superior, Comisión Permanente de Normatividad 2004-2006.
Guadalajara, Jal. : CONPAB-IES, 2005, 46 p.
OSTERC, Lúdovik. Los quijotes de la colección Franz Mayer. México:
Fideicomiso Cultural Franz Mayer, 1981, 257 p.
99
Protección y prevención de riesgos en bibliotecas y museos. UNAM.
RIEDERER, Josef. Conservación y restauración en Alemania. Alemania: Inter
Nationes, Bonn, 1994, 95 p.
SÁNCHEZ HERNAMPÉREZ, Arsenio. Políticas de conservación en bibliotecas.
Madrid: Arco Libros, 1999, 487 p.
VERGARA, José. Conservación y restauración de material cultural en archivos
y bibliotecas. Valencia: Biblioteca Valenciana, 2002, 197 p.
PUBLICACIONES PERIÓDICAS
Almacenamiento de las obras sobre papel. Canadá: Instituto Canadiense de
Conservación. Notas del ICC (Institut Canadien de Conservation), Núm. 11/2,
1997.
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H. [Folleto]. México: Museo Franz Mayer,
2006.
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H.: servicios y fondos [Tríptico]. México:
Museo Franz Mayer, 2006.
Biblioteca Rogerio Casas Alatriste H. Solicitud de registro de usuario:
reglamento de servicios. México: Museo Franz Mayer, 2006, 1 h.
Franz Mayer: un protagonista. México 1920-1950 [Folleto]. México, 1991-1992.
Khurana restauración y conservación del arte. Serna, Arturo de la. La
conservación de obras en papel. México, año 1, número 1, 1990, 56 p.
Khurana restauración y conservación del arte. Serna, Arturo de la. Control de
plagas en archivos, bibliotecas y museos. México, año 2, número 3, 1991, 40 p.
100
Museo Franz Mayer: edición especial. México: Artes de México: nueva época,
no. 4, verano de 1989.
DICCIONARIOS
AMERICAN LIBRARY ASSOCIATION, Glosario ALA de bibliotecología y
ciencias afines de la información. Madrid: Díaz de Santos, 1988.
Conservación de libros y documentos: glosario de términos técnicos: inglés-
español.
Diccionario de la Lengua Española. 22 ed. España: Real Academia Española:
Espasa, 2001, 1614 p.
Diccionario enciclopédico danae. Barcelona: Danae, 1977.
Universo: diccionario en lengua española. México: Fernández, 1983, 1200 p.
TESIS
HERNÁNDEZ ROMERO, Pilar. La administración de colecciones: una
herramienta para la conservación de bienes culturales [Tesis]. México: Escuela
Nacional de Conservación, Restauración y Museografía “Manuel del Castillo
Negrete”, INAH, SEP, 2005.
MENDOZA BECERRA, María A. Propuesta de programa para la asignatura
conservación y restauración de documentos en soporte papel. Tesina
(Licenciado en Biblioteconomía) Escuela Nacional de Biblioteconomía y
Archivonomía. México: El autor, 2004.
MORALES SAMPER, Juan Gabriel. La conservación preventiva de materiales
bibliográficos en soporte de papel deteriorados por hongos celulolíticos. Tesina
101
(Licenciado en Biblioteconomía) Escuela Nacional de Biblioteconomía y
Archivonomía. México: El Autor, 2006, xix, 258 p.
DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS
NEDCC. Conservaplan. El Manual de preservación de bibliotecas y archivos
del Northeast Document Conservation Center, USA. Caracas, Venezuela:
Biblioteca Nacional de Venezuela. 1998 [en línea]. [Consultado: 17 de
septiembre de 2006]. Disponible en: www.bnv.bib.ve/conservaplan.htm
LINDBLOM PATKUS, Beth. The environment: Protection from Light Damage.
Walpole, MA: Northeast Document Conservation Center, 2007 [en línea].
[Consultado: 25 de septiembre de 2009]. Disponible en:
http://www.nedcc.org/resources/leaflets/2The_Environment/04ProtectionFromLi
ght.php
PALMA V., Ma. Antonieta. Algunas ideas para extender la vida de los
materiales bibliográficos de las bibliotecas. Chile: Biblioteca Nacional de Chile
[en línea]. [Consultado: 22 de julio de 2009]. Disponible en:
http://www.dibam.cl/upload/i2750-2.pdf
SÁNCHEZ HERNAMPÉREZ, Arsenio. Conservación de bibliotecas de
presupuesto reducido [en línea]. [Consultado: 17 de septiembre de 2006].
Disponible en: http://www.biblioposiciones.com/artic/art00004.htm
TORRENT BURGUÉS, Joan. Química fotográfica. Ediciones UPC, 2001 [en
línea]. [Consultado: 15 de julio de 2009]. Disponible en:
http://books.google.com.mx/books?id=eWORQYhtcLYC&pg=PA198&lpg=PA19
8&dq=Deterioro+de+materiales+fotogr%C3%A1ficos&source=bl&ots=eDaOaO
Mz7F&sig=JSGgnDqCPe2TQJjeZ4ktf8OyFWI&hl=es&ei=5FRdSp_6DuWfmAe
m5ZBu&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3
102
ANEXO 1
Cronología de Franz Mayer99
1882 Nace en Mannheim, Alemania.
1901 Llega a Londres en donde trabaja como aprendiz durante 2 años en el banco de inversión Merrill Lynch.
1903 Viaja a Nueva York y obtiene trabajo como corredor de bolsa en el banco de inversión Merril Lynch.
1905 Llega a México y trabaja para la compañía Corretajes e Inversiones Bursátiles.
1908 Se registra como Agente de Bolsa Independiente, formando su propia compañía denominada Crédito Bursátil.
1920 Contrae matrimonio con María Antonieta de la Macorra.
1922 Enviuda.
1933 Adquiere la nacionalidad mexicana.
1962 Constituye un fideicomiso con el Banco de México para construir un museo.
1975 Muere en la Ciudad de México.
99
Franz Mayer: un protagonista. México 1920-1950 [Folleto]. México, 1991-1992.
AN
EX
O 2
. O
RG
AN
IGR
AM
A
O
rga
nig
ram
a c
orr
esp
on
die
nte
al a
ño
20
09.
Dir
ecció
n G
en
era
l H
écto
r R
ivero
Borr
ell
M.
Dir
ecció
n d
e
Co
leccio
nes
Su
bd
irec
ció
n d
e
Ad
min
istr
ació
n
Su
bd
irec
ció
n d
e
Serv
icio
s
Ed
uc
ati
vo
s
Jefa
tura
de B
ibli
ote
ca
Y
A
rch
ivo
Fo
tog
ráfi
co
Dir
ecció
n G
en
era
l A
dju
nta
Jefa
tura
de
Resta
ura
ció
n
Dir
ecció
n d
e
Co
mu
nic
ació
n
ANEXO 3
PRÉSTAMO INTERBIBLIOTECARIO
La biblioteca cuenta con Préstamo Interbibliotecario para crear vínculos entre el
usuario, instituciones y el libro con el fin de animar la difusión de las artes
decorativas.
INSTITUCIÓN
BIBLIOTECA
Facultad de Filosofía y Letras. UNAM
Biblioteca Samuel Ramos.
El Colegio de México, A. C.
Biblioteca Daniel Cosío Villegas
Instituto de Investigaciones. Dr. José María Luis Mora.
Biblioteca Ernesto de la Torre Villar.
Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecológicas. CUIB. UNAM
Universidad Iberoamericana.
Biblioteca Xavier Clavijero
Centro de Investigaciones de Diseño Industrial CIDI. UNAM
Biblioteca Calara Porset.
Instituto Nacional de Antropología e Historia.
Biblioteca Dr. Eusebio Dávalos Hurtado.
Instituto de Investigaciones Estéticas. UNAM
Biblioteca Justino Fernández.
Instituto de Investigaciones Históricas. UNAM
Biblioteca Rafael García Granados
Instituto de Investigaciones Antropológicas. UNAM
Biblioteca Juan Comas
Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía. INAH
Biblioteca Manuel del Castillo Negrete.
Biblioteca Miguel Lerdo de Tejada
Biblioteca de Fomento Cultural Banamex
Biblioteca de Arte Casa Lamm
Centro de Información del Museo Nacional de Arte Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropología Social. CIESAS
Biblioteca Ángel Palerm
Coordinación Nacional de Restauración del INAH
Biblioteca del Museo Nacional de San Carlos. INBA
Biblioteca Eric Larsen
Biblioteca de la Escuela Nacional de Artesanías
Biblioteca Benjamín Franklin
Coordinación Nacional de la Literatura
Coordinación Nacional de Monumentos Históricos
Escuela Nacional de Biblioteconomía y Archivonomía. ENBA
Biblioteca Francisco Orozco Muñoz
Biblioteca del Banco de México
Biblioteca de Presidencia de la República
Biblioteca del Senado de la República
Biblioteca Francisco Zarco
Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos
Secretaría de Relaciones Exteriores. Acervo Histórico
Universidad Anáhuac. Campus Norte
Universidad del Valle de México. Campus Roma
Universidad del Desarrollo Empresarial y Pedagógico
Prof. Roberto C. Ángeles Lemus
ANEXO 4
PRINCIPALES BACTERIAS QUE DAÑAN EL PAPEL100
NOMBRE
DETERIORO EN EL PAPEL
O. Eubacteriales
Gro.: Pseudomonas Achromobacter
Manchas de color café rojizo, amarillo, marfil y violeta pálido.
Cellvibrio
Manchas difusas que se extienden con rapidez, que van del ocre o crema al naranja.
Cellfacicula
Manchas rojas, cafés o verdes, que se extienden rápidamente.
Streptomyces
Pigmentación amarilla.
O. Myxobacteriales
Gro.: Cytophaga
Manchas amarillas, brillantes y mucosas, bajo las cuales el papel se vuelve transparente. También pueden ser manchas amarillas, rosa-anaranjadas o rojo ladrillo, con transparencia del papel.
Sorangium
Pueden formar una gelatina de color café oxidado o teñir el papel de color amarillo-anaranjado, rojo ladrillo o café.
100
Khurana restauración y conservación del arte, op cit., p. 16.
AN
EX
O 5
PR
INC
IPA
LE
S H
ON
GO
S Q
UE
AT
AC
AN
LIB
RO
S Y
DO
CU
ME
NT
OS
DE
BIB
LIO
TE
CA
S Y
AR
CH
IVO
S101
N
OM
BR
E
MA
TE
RIA
LE
S Q
UE
AT
AC
AN
DE
TE
RIO
RO
A
SC
OM
ICE
TO
S
Ch
ae
tom
ium
glo
bo
sum
So
bre
pa
pel
El
pap
el
qu
ed
a p
ica
do
p
or
num
ero
sos p
un
tos n
eg
ros o
pard
os.
Eid
am
ella
pa
pyrico
la
So
bre
pa
pel y p
igm
ento
s.
De
co
lor
lila
cla
ro.
DE
UT
ER
OM
ICE
TO
S
Asp
erg
illu
s f
lavus
So
bre
lan
a y
pap
el.
Sin
pig
me
nta
ció
n e
n p
ape
l.
A.
terr
eus
So
bre
lan
a, cu
ero
y p
ape
l.
Pig
me
nta
ció
n c
afé
.
A.
nig
er
So
bre
cu
ero
, la
na
y p
ape
l.
Sin
pig
me
nta
ció
n.
A.
am
ste
lodam
i S
obre
pa
pel.
Ma
nch
as a
ma
rillo
-lim
ón.
A.
nid
ula
ns
So
bre
pa
pel.
Ma
nch
as b
eig
e-c
afé
.
P.
lute
um
S
obre
pa
pel.
Ma
nch
as r
oja
s.
Alte
rna
ria a
ltern
ata
S
obre
pa
pel.
Fue
rtem
ente
pin
tad
o d
e n
eg
ro.
Cla
do
spo
rium
herb
aru
m
Cu
ero
, la
na y
pap
el.
Ma
nch
as n
eg
ras.
Tricho
de
rma v
irid
e
Ma
de
ra y
pap
el.
Sin
co
lora
ció
n
Ep
ico
ccum
nig
rum
S
obre
pa
pel.
Ma
nch
as r
oja
s c
on c
entr
o o
cre
.
A
ure
ob
asid
ium
pullu
lans
Alg
odó
n, cu
ero
y p
ap
el.
Ma
nch
as d
e c
olo
r n
eg
ro in
ten
so
.
101 K
hura
na
rest
aura
ció
n y
co
nse
rvac
ión d
el a
rte,
op
cit
., p
. 1
5.
AN
EX
O 6
PR
INC
IPA
LE
S I
NS
EC
TO
S Q
UE
AF
EC
TA
N L
IBR
OS
Y D
OC
UM
EN
TO
S D
E B
IBL
IOT
EC
AS
Y A
RC
HIV
OS
102
N
OM
BR
E C
OM
ÚN
M
AT
ER
IAL
QU
E A
FE
CT
A
D
ET
ER
IOR
O
P
ececill
o d
e p
lata
C
ola
, e
ng
rudo, g
ela
tina, a
de
rezo
de
tela
s y
pap
el.
Ero
sió
n s
upe
rfic
ial irre
gula
r.
C
ucara
cha
s
Pe
rgam
ino, p
iel, a
dere
zo
de
te
las d
e
encu
ad
ern
ació
n, e
ng
rudo
y p
ap
el.
Da
ño
su
pe
rfic
ial. M
anch
as o
scura
s.
T
erm
ita
s
Prin
cip
alm
ente
de m
adera
s,
pie
l,
perg
am
ino
y p
ap
el.
Ga
lerí
as
P
iojo
s d
e lo
s lib
ros
En
gru
do
Da
ño
su
pe
rfic
ial cerc
a d
el lo
mo
.
L
arv
a d
e P
olil
la
Pa
pe
l, c
art
ón, e
ncu
ad
ern
acio
ne
s d
e
pie
l y p
erg
am
ino.
Ga
lerí
as.
102 K
hura
na
rest
aura
ció
n y
co
nse
rvac
ión d
el a
rte,
op
cit
., p
. 1
7.
A
NE
XO
7 D
ET
ER
IOR
O E
N E
L A
CE
RV
O
DE
TE
RIO
RO
ANTIGUOS Y RAROS
(1484-1799)
QUIJOTIL
(1605-1993)
CONVENTUAL
(1633-1845)
PARTITURAS
(XVIII-XIX)
DOCUMENTOS
HISTÓRICOS (XVI-XIX)
FONDO GENERAL
(XIX)
FONDO
CONTEMPORÁNEO
(XX-XXI)
PUBLICACIONES
PERIÓDICAS (1913-
1989) PUBLICACIONES
PERIÓDICAS (1945-
2009)
CATÁLOGOS DE
SUBASTAS (1931-1975)
CATÁLOGOS DE
SUBASTAS (1989-2009)
Abra
sió
n
X
X
X
X
X
Am
arilla
mie
nto
X
X
X
X
X
X
Desgaste
X
X
Resid
uo
X
X
X
X
X
De
yecció
n
X
X
X
X
X
X
Foxin
g
X
X
X
X
X
X
X
X
Manchas
X
X
X
X
X
X
Hum
edad
X
Hong
os
X
Ata
que d
e insecto
s
X
Pari
dad d
el p
lan
o d
el cu
erp
o d
el lib
ro
X
Falta
nte
s
X
X
Oxid
ació
n p
or
la p
resencia
de g
rapas
X
X
Ruptu
ra y
se
para
ció
n d
e la
s h
oja
s
X
X
X
X
Tapas p
arc
ialm
ente
despre
ndid
as
X
Encua
dern
ació
n d
esg
asta
da -
maltra
tada
X
X
Encua
dern
ació
n d
escocid
a -
rota
X
X
Encua
dern
ació
n d
esp
ega
da
X
Encua
dern
ació
n a
marille
nta
X
Lom
os d
espre
ndid
os-
da
ña
dos
X
X
X
X
X
X
Pérd
ida d
e lom
os
X
Inscripcio
nes
X
Ra
yo
nes
X
Bue
n e
sta
do d
e c
onserv
ació
n
X
ANEXO 8
BIBLIOTECA ROGERIO CASAS-ALATRISTE H.
REGLAMENTO DE SERVICIOS Abril 2006
CAPÍTULO I. OBJETIVOS DE LA BIBLIOTECA
Artículo 1 La biblioteca tiene por objetivos: 1) Resguardar y conservar la colección bibliográfica reunida por el Sr.
Franz Mayer. 2) Continuar la conformación de la colección especializada en artes
decorativas. 3) Apoyar las actividades académicas, de investigación y de esparcimiento
de la comunidad de usuarios. 4) Contribuir con el Museo Franz Mayer en la difusión de la cultura.
CAPÍTULO II. TEMÁTICA
Artículo 2 La biblioteca está especializada en artes decorativas, historia de México del siglo XIX y en ediciones de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.
CAPÍTULO III. FONDOS DE LA BIBLIOTECA
Artículo 3 Fondos de la biblioteca.
1) Fondo de libros antiguos y raros. Comprende incunables europeos, biblias, misales, pontificales, sermonarios, mapas, manuscritos, libros de coro y ejecutorias de hidalguía.
2) Fondo Quijotil. Cerca de 800 ediciones de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, en diferentes idiomas.
3) Fondo conventual. Lo constituyen 420 libros de temática variada, provenientes de diferentes órdenes religiosas.
4) Partituras. 325 partituras de música italiana, francesa, mexicana y alemana.
5) Fondo de documentos históricos. Testimonios, títulos de propiedad, libramientos, informes fiscales, etc.
6) Fondo general. Libros especializados en artes decorativas, libros de viajeros y de historia de México del siglo XIX. Está constituido por la colección de Sr. Franz Mayer y por adquisiciones realizadas directamente por el Museo Franz Mayer.
7) Fondo de publicaciones periódicas especializadas en artes decorativas, diseño, arquitectura, antigüedades, museología, conservación y restauración.
8) Fondo de catálogos de subastas y exposiciones de diferentes museos.
CAPÍTULO IV. USUARIOS
Artículo 4 Se consideran usuarios de la biblioteca aquéllas personas que hayan tramitado la credencial que los acredite como tales.
Artículo 5 Tipos de usuarios de la biblioteca
1) Internos. Patronos, delegados fiduciarios, personal de servicio social y personal del Museo Franz Mayer.
2) Externos. Aquéllos que provienen de otras instituciones y el público en general.
Artículo 6 Los usuarios externos realizarán el trámite de la credencial proporcionando sus datos generales y dos fotografías tamaño infantil, así como los datos de otra persona responsable como fiador. Este procedimiento puede realizarse desde la página web www.franzmayer.org.mx o acudiendo directamente a la biblioteca.
Artículo 7 El fiador deberá ser una persona mayor de edad que se encuentre laborando y deberá firmar la solicitud de registro del usuario, comprometiéndose a asumir las responsabilidades de éste, en caso de que no sean cumplidas por él, en un plazo máximo de 10 días hábiles.
Artículo 8 La vigencia del registro será de un año y tendrá un costo de $40.00 (cuarenta pesos)
CAPÍTULO V. SERVICIOS
Artículo 9 La biblioteca ofrece los siguientes servicios a los usuarios:
1) Consulta electrónica. Se ayuda a los usuarios en la búsqueda y localización de libros sobre temas específicos.
2) Préstamo en sala. Consulta del acervo en la sala de lectura de la biblioteca.
3) Préstamo a domicilio. Permite a los usuarios llevar el material bibliográfico fuera de las instalaciones del museo.
4) Préstamo interbibliotecario. Permite a los usuarios de la biblioteca obtener obras de otras bibliotecas y a los usuarios de éstas, obtener en préstamo los materiales que pertenecen a la biblioteca Rogerio Casas-Alatriste H.
5) Fotocopiado. Servicio de fotocopiado del acervo posterior a 1900, siempre y cuando su estado de conservación lo permita. Sólo se fotocopiará un máximo de 20% de cada libro o revista, en apego a la Ley Federal de Derechos de Autor, Art. 148 Frac. III. El costo por fotocopia será de $.50 (cincuenta centavos).
6) Visitas guiadas. Se ofrecen visitas guiadas dentro de la biblioteca, la cual es también una sala ambientada con piezas de la colección.
7) Sala de video. La biblioteca cuenta con una sala de video, donde se puede consultar el acervo audiovisual con el que cuenta la biblioteca.
Artículo 10 Lineamientos para préstamo en sala.
1) El personal bibliotecario apoyará a los usuarios en la búsqueda de la información y en la localización física de las obras.
2) Se prestará únicamente material del fondo general. Para consultar el fondo de libros antiguos y raros y el fondo conventual, los usuarios deberán dirigir una carta a la Jefa de la biblioteca explicando el motivo por el cual requiere la consulta de dicho material.
3) El usuario solicitará las publicaciones llenando la solicitud de préstamo, con los datos de las obras a consultar.
4) Se prestará un máximo de 3 títulos simultáneamente por usuario. En el caso del fondo de libros antiguos y raros y del fondo conventual, el préstamo será de un título a la vez por usuario.
Artículo 11 Lineamientos para el préstamo a domicilio.
1) Se prestará únicamente material del fondo general que haya sido adquirido por el Museo Franz Mayer y que la biblioteca haya considerado que puede salir del recinto.
2) El préstamo es personal e intransferible. 3) El préstamo será de tres títulos por cinco días hábiles, se podrá
renovar máximo dos veces por el mismo lapso, siempre y cuando la devolución se realice en la fecha indicada en el control de préstamo y dicho material no sea solicitado por otro usuario, puede realizarse dicha renovación personalmente o vía telefónica.
4) El retraso en la devolución de los materiales ocasionará una
multa de $60.00 (sesenta pesos) por día y por cada obra que se tenga en préstamo.
Una vez devuelto el material, el usuario tendrá un plazo de 10 días hábiles para liquidar la totalidad de la multa generada. Si el pago no se realiza en este plazo, se aplicará un cargo moratorio del 2% diario sobre el total de la multa. El servicio será suspendido hasta que el usuario liquide la totalidad de la multa generada.
5) En caso de extravío o daño físico de algún material, el usuario deberá reponerlo en original. Si la editorial ya no cuenta con ejemplares de dicha obra, el usuario la sustituirá con otra que indique el Museo Franz Mayer y pagará un cargo de $100.00 (cien pesos) por catalogación. Una vez reportado el material como extraviado o con daño físico, el usuario tendrá un plazo de 10 días hábiles para reponerlo y cubrir el cargo por catalogación. Ante el incumplimiento de lo anterior, se aplicará un cargo moratorio del 2% diario sobre el valor del material y la catalogación. El servicio será suspendido hasta que el usuario liquide la totalidad de la multa generada.
6) Estas disposiciones aplican tanto para los usuarios internos como para los externos.
Artículo 12 Lineamientos para el préstamo interbibliotecario.
1) Se prestará únicamente el material del fondo general que haya sido adquirido por el Museo Franz Mayer y que la biblioteca haya considerado que puede salir del recinto.
2) La Biblioteca prestataria, a través de los usuarios, enviará la forma de préstamo interbibliotecario debidamente llenada, sellada y firmada, una para cada obra solicitada.
3) Podrán prestarse como máximo tres obras durante un periodo de cinco días hábiles.
4) La biblioteca concede dos renovaciones del material prestado, siempre y cuando éste no sea requerido por otro usuario. Las renovaciones se solicitarán personalmente o vía telefónica.
5) El retraso en la devolución de los materiales ocasionará una multa de $60.00 (sesenta pesos) por día y por cada obra que se tenga en préstamo.
6) En caso de extravío o daño físico de algún material, la biblioteca prestataria deberá reponerlo en original. Si la editorial ya no cuenta con ejemplares de dicha obra, la institución la sustituirá con otra que indique el Museo Franz Mayer y pagará un cargo de $100.00 (cien pesos) por concepto de catalogación.
CAPÍTULO VI. DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 13 Disposiciones generales.
1) Es responsabilidad del usuario manejar el acervo con cuidado, sin maltratarlo.
2) Los usuarios se abstendrán de fumar y de introducir alimentos o bebidas a la biblioteca.
3) Los usuarios darán aviso a la biblioteca si cambian sus datos o los de su fiador y también en caso de extravío de la credencial.
4) Es responsabilidad del usuario actualizar su credencial al vencimiento de ésta.
5) El ingreso a la biblioteca será gratuito, siempre y cuando el usuario muestre su credencial vigente y su visita sea únicamente a la biblioteca.
6) El horario de servicio de la biblioteca es de martes a viernes de 10:00 a 17:00 horas, excepto días de descanso oficial. La biblioteca funciona como sala de exhibición sábados y domingos de 10:00 a 17:00 horas.
7) Cualquier punto no especificado en este reglamento será resuelto a juicio del Museo Franz Mayer.
DIRECCIÓN DE COLECCIONES - RPA/sgm Enero, 2009
ANEXO 9
PROCEDIMIENTO PARA OTORGAR EN PRÉSTAMO
PIEZAS DE LA COLECCIÓN FRANZ MAYER
Las instituciones o dependencias interesadas en exhibir las piezas u obras de arte propiedad del Banco de México en su carácter de Fiduciario en el Fideicomiso Cultural Franz Mayer, DEBERÁN SOLICITARLO POR ESCRITO CON UN MÍNIMO DE TRES MESES DE ANTICIPACIÓN, A LA FECHA EN QUE DEBAN RECOGERSE LAS PIEZAS para la exposición que se pretenda realizar, de acuerdo a la información que se solicita en el numeral 1 de este procedimiento, de lo contrario se podrían presentar cancelaciones de los préstamos solicitados.
Las solicitudes de préstamo deberán ser dirigidas al: SR. MIGUEL SÁNCHEZ NAVARRO REDO Presidente del Patronato del Fideicomiso Cultural Franz Mayer Av. Hidalgo #45 Col. Guerrero C.P. 06300, México, D.F. de dichas solicitudes deberá enviase copia al: LIC. HÉCTOR RIVERO BORRELL M. Director General del Museo Franz Mayer Av. Hidalgo #45 Col. Guerrero C.P. 06300, México, D.F.
DIRECCIÓN DE COLECCIONES - RPA/sgm Enero, 2009
PROCEDIMIENTO PARA OTORGAR EN PRÉSTAMO
PIEZAS DE LA COLECCIÓN FRANZ MAYER
1.
Información y documentos que deberán presentarse por parte del interesado en llevar a cabo el préstamo, mediante un contrato de comodato: a) Nombre y domicilio de la institución o dependencia que solicita el préstamo. b) Acta constitutiva de la institución.
c) Copia del poder notarial o documento que acredite a la(s) persona(s) representante(s)
de la institución o dependencia solicitante, con facultades para firmar el contrato de comodato. En caso de préstamos internacionales deberán certificar la personalidad jurídica y validez del documento notarial que presente la persona que firmará el contrato.
d) Nombre de la exposición a realizar.
e) Lugar(es), domicilio(s) en que se presentará la exposición, precisando el recorrido que
se pretenda realizar. f) Fechas de apertura y clausura de la exposición. (En cada una de las sedes, en caso de
itinerancia) g) Reporte de condición (Standard Facility Report) de cada una de las sedes. h) Fecha en que se recogerán las piezas en el Museo Franz Mayer. i) Fecha en que se devolverán las piezas en el Museo Franz Mayer. j) Listado de las piezas solicitadas.
2.
La Dirección del museo, estudiará la solicitud de préstamo con su cuerpo técnico, considerando las políticas de préstamo establecidas por el Patronato del Fideicomiso, tomando en cuenta el tipo de piezas, el lugar de exhibición y el estado de conservación de las mismas. Posteriormente, presentará su recomendación al Patronato citado con el fin de que éste tome la decisión final.
3.
3.1
En caso de aprobarse el préstamo, el Museo Franz Mayer enviará al solicitante una comunicación, incluyendo la lista de obra a prestar con el valor unitario, el valor total y el estado de conservación. A criterio de la Dirección General del Museo Franz Mayer, el solicitante deberá cubrir los gastos que generé la restauración y/o conservación de las piezas que lo requieran. El museo entregará al la institución que cubra el costo arriba mencionado un recibo de donativo por la cantidad estimada para el tratamiento de las obras solicitadas.
PROCEDIMIENTO PARA OTORGAR EN PRÉSTAMO PIEZAS DE LA COLECCIÓN FRANZ MAYER
DIRECCIÓN DE COLECCIONES - RPA/sgm Enero, 2009
4.
El Banco de México Fiduciario en el Fideicomiso Cultural Franz Mayer, elaborará un contrato de comodato, el cual deberá ser firmado, en tres tantos, por la persona que previamente haya presentado su acreditación notarial, conforme al inciso c) del numeral 1 de este procedimiento.
5.
El contrato de comodato citado, deberá ser firmado por el solicitante en su última hoja e inicialado en todas las demás por ambos lados, incluyendo los anexos, posteriormente el solicitante devolverá al Museo Franz Mayer los tres tantos firmados para recabar la firma de los representantes legales del Fideicomiso.
6.
El solicitante deberá contratar por su cuenta y cargo una póliza de aseguramiento que deberá cubrir las piezas solicitadas con base en los avalúos proporcionados por el museo, siendo además por su cuenta el pago del deducible correspondiente.
El aseguramiento deberá contemplar los siguientes puntos:
a) Emitirse exclusivamente a favor de: BANCO DE MEXICO FIDUCIARIO EN EL FIDEICOMISO CULTURAL FRANZ MAYER Av. 5 de Mayo #2 Col. Centro C.P. 06059 México D.F.
b) Nombre de la exposición.
c) Lugar de exhibición: domicilio oficial del lugar en donde se llevará a cabo la exposición, ciudad, entidad, país, etc.
d) Especificar el movimiento de las piezas, detallar el recorrido: lugares de salida, exhibición y retorno.
e) Especificar el lugar de origen: Museo Franz Mayer AV. Hidalgo #45 Col. Guerrero C.P. 06300 México, D.F.
f) Tiempo de cobertura/vigencia: 10 días previos a la salida de las piezas del Museo Franz Mayer y 30 días posteriores a la devolución de las piezas al mismo museo.
PROCEDIMIENTO PARA OTORGAR EN PRÉSTAMO
DIRECCIÓN DE COLECCIONES - RPA/sgm Enero, 2009
PIEZAS DE LA COLECCIÓN FRANZ MAYER
g) Bienes a asegurar:
Detallar en la póliza de seguro la lista de obras en papel membretado de la compañía que emite el certificado de seguro y firmado por un ejecutivo.
La lista de obra deberá contener: cantidad de piezas, descripción, estado de conservación y avalúo individual en dólares americanos (proporcionados por el Museo Franz Mayer).
h) Bienes a asegurar:
Detallar en la póliza de seguro la lista de obras en papel membretado de la compañía que emite el certificado de seguro y firmado por un ejecutivo.
La lista de obra deberá contener: cantidad de piezas, descripción, estado de conservación y avalúo individual en dólares americanos (proporcionados por el Museo Franz Mayer).
i) Valor total asegurado: cobertura de póliza en dólares americanos.
j) Tipo de cobertura: de las llamadas a TODO RIESGO, de muro a muro o de clavo a clavo, describiendo o anexando todos los riesgos cubiertos, así como todas las cláusulas excluyentes y aclarando la cobertura para el transporte siendo el aseguramiento total al cien por ciento.
7.
Tanto el contrato de comodato firmado, como la póliza original de seguro, deberán ser enviados por el solicitante al Museo Franz Mayer, al menos 10 días previos a la salida de las piezas, plazo durante el cual dichos documentos serán revisados por parte de los Delegados Fiduciarios del mismo.
8.
El solicitante realizará el embalaje de las piezas mediante personal especializado cubriendo los gastos que esto genere.
9.
Las piezas en préstamo deberán ser supervisadas por un comisario que la Dirección del Museo Franz Mayer designe, el cual revisará:
PROCEDIMIENTO PARA OTORGAR EN PRÉSTAMO
DIRECCIÓN DE COLECCIONES - RPA/sgm Enero, 2009
PIEZAS DE LA COLECCIÓN FRANZ MAYER
a) El embalaje en las instalaciones del Museo Franz Mayer
b) El desembalaje y montaje en el lugar en que serán exhibidas, así como
c) El desmontaje y re-embalaje antes de que sean devueltas al Museo Franz Mayer
Todos los gastos de transportación, hospedaje y viáticos del comisario deberán ser cubiertos por el solicitante.
10.
El solicitante designará a un responsable que deberá acreditarse a entera satisfacción de la Dirección del Museo Franz Mayer, para que con la participación de la Dirección de Colecciones y con la asistencia de un testigo, suscriban las actas que se levanten con motivo de la entrega y recepción de las piezas materia del comodato, así como de su respectiva devolución, que contendrán además, el dictamen del estado de conservación de dichas piezas. El acta señalada en el primer término, servirá para expedir por parte de la Dirección del Museo Franz Mayer, la(s) orden(es) de salida de la pieza o piezas materia de comodato. El trámite descrito en este punto se llevará a cabo en las instalaciones del museo.
11.
Realizar, por su cuenta y cargo, el catálogo alusivo a la exposición de que se trata, conforme a las características y especificaciones que convenga con el museo, debiendo proporcionarle a éste los siguientes materiales:
a) Los números finales del total de asistentes a la exposición. b) Fotografías de la instalación de la exposición. c) Tres ejemplares de cada uno de los materiales impresos con motivo de la exposición. d) Un ejemplar de todas las publicaciones en prensa realizadas con motivo de la
exposición.
12.
El solicitante deberá cubrir los gastos correspondientes a los envíos de documentación relacionada con el préstamo, para lo cual deberá proporcionar el nombre de la mensajería que tenga contratada para este servicio y el número de cuenta al cual se deberán hacerse los cargos.
DIRECCIÓN DE COLECCIONES - RPA/sgm Enero, 2009
PARA CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN FAVOR DE COMUNICARSE CON:
Lic. Ricardo A. Pérez Alvarez
Director de Colecciones
Museo Franz Mayer
Tel: (52 55) 5518 22 66 ext. 206 y 229
Fax: (52 55) 55 21 28 88