¡enhorabuena! contenido - itatiaia€¦ · nbr 8613 nbr 8473 grifo 1 - siga estrictamente las...

2
6 Figura 12 Figura 13 Figura 14 Abrazadera Regulador de presión NBR 8613 NBR 8473 Grifo 1 - Siga estrictamente las normas de gas de su país para realizar una instalación segura. Si necesita asistencia adicional, llame a su distribuidor de gas local para obtener asistencia técnica. 2 - Ponga la abrazadera de metal en uno de los extremos de la manguera, a continuación, fíjela en la conexión de gas del Cooktop (boquilla de entrada). 3 - Apriete la abrazadera con un destornillador para garantizar un buen sellado. 4 - Asegúrese de que el regulador de presión esté cerrado y atorníllelo en la válvula del botellón. A continuación, utilice espuma de jabón para comprobar que el montaje esté bien sellado. Si hay burbujas, verifique dónde está la fuga de gas y elimínela apretando un poco más. Figura 15 4 Conexión del Gas Se recomienda que el botellón de gas quede fuera de la cocina en un lugar protegido y ventilado. 4.1 Conexión del Gas de Botellón (Tipo GLP) En caso de que su residencia posea gas encanado, vaya directo al párrafo "4.2 Conexión del Gas Encanado (Tipo GLP o GN)". 3.1 Preparación para la instalación del Cooktop Retire el aparato del embalaje. Antes de la instalación, limpie las piezas con detergente neutro para retirar las sustancias adhesivas, evitando las manchas. Remueva todas las partes móviles como trempes y hornillas. El Cooktop debe apoyarse sobre una superficie plana tras su retirada del embalaje, con el fin de evitar caídas. Remueva todas las partes sueltas como apoyos de ollas (trempes) y hornillas. y manténgalas a la parte hasta que finalice la instalación. Gire el aparato con la cara superior hacia abajo sobre los calzos de Isopor del embalaje. Para evitar daños, los electrodos de las hornillas y las perillas del Cooktop deben quedar libres, sin tocar los calzones de isopor o la superficie de apoyo del Cooktop. Remueva la película protectora del caucho de sellado. (Figura 9) Aplique primero los cauchos de sellado en las laterales (A). Recorte las sobras y luego pegue el caucho de sellado en las partes frontales y traseras (B). Utilice las sobras para completar lo que falta. 3 Instalación Las enmiendas de las cintas de sellado deben estar bien juntas para evitar la posible entrada de líquidos. Figura 10 A A B B Figura 11 Vidrio cinta adhesiva de sellado ATENCIÓN: Evite accidentes. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. 2.1 Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 4 Hornillas Figura 3 2 Conozca a su Cooktop 3 2 1 4 Perilla de la hornilla 2 (Semi-Rápida) Perilla de la hornilla 3 (Rápida) Perilla de la hornilla 4 (Semi-Rápida) Botón del quemador 1 (Semi-Rápido) 2.2 Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas 4 Figura 4 4 3 2 5 1 Perilla de la hornilla 5 (Semi-Rápida) Perilla de la hornilla 4 (Rápida) Perilla de la hornilla 3 (Rápida) Perilla de la hornilla 2 (Semi-Rápida) Perilla de la hornilla 1 (Semi-Rápida) 2.3 Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas Triple Llama Figura 5 4 3 2 5 1 Perilla de la hornilla 5 (Semi-Rápida) Perilla de la hornilla 4 (Rápida) Botón del quemador 3 (Triple Llama) Botón del quemador 2 (Semi-Rápido) Botón del quemador 1 (Semi-Rápido) 2.4 Recorte en el Tablero del Armario / Bancada - Cooktop con 4 Hornillas - Dimensiones en milímetros (mm) Figura 6 565,0 450,0 536,0 Rayo 5,0 350,0 70,0 RECORTE ATENCIÓN: Evite accidentes. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. 2.7 Montaje en Gabinetes o Bancadas Los Cooktops Itatiaia han sido diseñados para ser embutidos en muebles de cocina con tapas en granito, mármol, acero inoxidable o cualquier otro material que también sea resistente al calor. La profundidad mínima de los laterales del armario debe ser de 450 mm. Véase Figura 8 Compruebe el modelo de su producto antes de hacer los recortes. Se deben respetar las dimensiones mínimas indicadas en las figuras 6, 7 y 8. IMPORTANTE: Asegúrese de que su domicilio tiene las condiciones necesarias para la instalación del producto tales como, red eléctrica, espacio adecuado para las dimensiones del producto, albañilería, etc. 2.6 Accesorios para Instalación Se incluye en el embalaje 1 Kit de cinta adhesiva de sellado. La instalación de su Cooktop sólo requiere que se siga las instrucciones de este manual. Si no está preparado para resolver el problema, comuníquese con el distribuidor para obtener asistencia técnica. Figura 9 Respete una distancia mínima de 220 mm por debajo del vidrio de la encimera del Cooktop. Deje pasillos de aire cuando el Cooktop se instale sobre hornos o cajones según la figura siguiente. Área de Ventilación Área de Ventilación 220 mm 450 mm (mínimo) Figura 8 5 2.5 Recorte en el Tablero del Armario / Bancada - Cooktop con 5 Hornillas / Cooktop con 5 Hornillas Triple Llama - Dimensiones en milímetros (mm) Figura 7 Rayo 5,0 636,0 350,0 70,0 730,0 450,0 RECORTE 7 5 - A continuación, ponga una abrazadera en el otro extremo de la manguera. Enganche la manguera en la boquilla del regulador de presión del botellón. 6 - Apriete la abrazadera con un destornillador para garantizar un buen sellado. Compruebe el sellado utilizando espuma de jabón. Figura 16 Figura 17 Figura 18 4.2 Elementos Necesarios para la Instalación de su Cooktop 1 - Manguera metálica flexible de ½”. 2 - Llaves fijas 3 - Pasta para sellado o cinta Teflon®. 4 - Arandela de sellado. 5 - Adaptador para salida de gas con boquilla tipo "biberón" y tuerca. 1 4 5 2 3 Riesgo de incendio: Utilice sólo mangueras y reguladores de presión aprobados por el órgano de control de su país. La manguera metálica debe resistir a altas temperaturas. Si hay fugas, cierre el regulador, rehaga la operación o póngase en contacto con su distribuidor local para obtener asistencia técnica. Figura 20 Figura 21 2 - Haga la fijación con la ayuda de dos llaves fijas. 3 - Coloque la tuerca del adaptador en la toma de gas. Figura 22 4 - A continuación, encaje el adaptador y rosque la tuerca de fijación. Utilice dos llaves fijas para auxiliar el apriete. Figura 23 Figura 24 6 - Compruebe que el registro de gas esté completamente cerrado. Inserte la arandela de sellado. Rosque la manguera metálica en el registro de gas con la ayuda de la llave fija. Utilice cinta Teflon® o pasta de sellado para auxiliar en el sellado. 7 - Por fin, compruebe que todos los botones estén bien cerrados, entonces, abra el grifo del registro, que se encuentra en la pared, y asegúrese de que no hay fugas en ninguna de las conexiones usando únicamente espuma de jabón. Figura 19 1 - Rosque el adaptador junto a la manguera metálica flexible, para auxiliar en el sellado, utilice pasta de sellado o cinta Teflon®. 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 3 3.1 4 4.1 4.3 5 6 6.1 6.2 6.3 7 8 9 10 11 12 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 7 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 10 Elementos de Seguridad Informaciones Importantes Precauciones de Seguridad Contra Quemaduras Precauciones de Seguridad Contra Incendios Precauciones de Seguridad Contra Explosiones Cuidados con las hornillas y Trempes Conozca a su Cooktop Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 4 Hornillas Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas Triple Llama Cooktop con 4 Hornillas y Recorte en el Tablero del Armario/Bancada - Dimensiones en milímetros (mm) Cooktop con 5 Hornillas/Cooktop 5 con 5 Hornillas Triple Llama y Recorte en el Tablero del Armario/Bancada - Dimensiones en milímetros (mm) Accesorios para Instalación Montaje en Gabinetes o Bancadas Instalación Preparación para la instalación del Cooktop Conexión del Gas Conexión del Gas de Botellón (Tipo GLP) Elementos Necesarios para la Instalación de su Cooktop Instalación Eléctrica Utilizando el Cooktop Perillas de las Hornillas Encendiendo a las Hornillas Apagando a las Hornillas Consejos de Uso Mantenimiento y Limpieza Problemas Ambientales Tabla de Características Técnicas Tabla de Inyectores - Gas Natural (GN)/Gas de Cocina (GLP) Soluciones Prácticas Contenido 2 Acabas de adquirir a un producto con la cualidad ITATIAIA. Nuestras COCINAS son parte de la vida de los brasileños por muchas generaciones. Son productos e alta cualidad, con el design moderno, hermoso y práctico. Nuestros Cooktops se han desarrollado según los más elevados estándares e cualidad, cumpliendo con los requisitos de la norma nacional NBR17723-1/2. Este guión lo han elaborado para que le ayude a mantener y entender a su producto. Por lo tanto, es necesario leer el guión del usuario antes de utilizar a su Cooktop, para que el uso sea correcto y eficiente. ¡Enhorabuena! TODAS LAS IMÁGENES DE ESTE GUIÓN SON MERAMENTE ILUSTRATIVAS Antes de leer el Guión del usuario, identifique al código de su producto en la etiqueta de datos técnicos ubicada en la parte trasera del producto. Utilice este código para buscar a su producto en las tablas: “DATOS TÉCNICOS DEL COOKTOP” y “TABLA E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS” Produto Ajustado para GLP GLP Gás GN 2,75kPa 1,96kPa 8,1 kW 127 V - 0,7 W 8,1 kW 220 V - 0,8 W Pressão Pot. Queimador 1 Tensão/ Pot. Elétrica Classe Isolação ITATIAIA MÓVEIS S/A FAZENDA SÃO ROQUE I, S/N, CÓRREGO DA ONÇA CEP 29927-000/ SOORETAMA - ES CNPJ/MF 25.331.521/0011-24 INDÚSTRIA BRASILEIRA SAC: 0800 200 0020 127-220 V 60 Hz 3 II 2,3 Faixa de Tensão Frequência Classe Categoria 0000003 N° Série COOKTOP ITATIAIA 2014 5Q 127/220V PTO Modelo 3700000018 Produto PRETO Cor 22/01/2013 Data Fabricação Para identificar al código del producto, observe el campo “PRODUCTO” y “INTERNO (si se aplica) en la etiqueta de datos técnicos, de acuerdo con la figura a continuación. Ejemplo: Modelo COOKTOP ITATIAIA NG 5Q 127/220V PTO, PRODUCTO: 3700000018 e INTERNO: 000 Nº Interno 000 1 Elementos de Seguridad El Cooktop Itatiaia ha sido desarrollado para uso doméstico, no lo utilice para otros propósitos. • No permita que los cables eléctricos del Cooktop o de otros aparatos se pongan en contacto con las partes calientes del producto. • Su Cooktop Itatiaia es Bivolt y puede ser conectado tanto en tomas de corriente 127 V como en 220 V. • Se recomienda que el aparato esté conectado a un circuito protegido por disyuntor para proteger la red eléctrica de la casa. Si no hay disyuntores disponibles en el cuadro de distribución de energía de su domicilio, accione un electricista para instalarlos, preferiblemente lo más cerca posible del Cooktop. • Si el cordón de alimentación está dañado, se lo debe reemplazar por el fabricante o un agente especializado o una persona cualificada para evitar riesgos. No almacene productos inflamables cerca del Cooktop. Los servicios de mantenimiento se deben ejecutar por las redes de Servicio Autorizado Itatiaia y serán cobrados si no están cubiertos por la garantía o si esta ya está expirada. • No retire la etiqueta de especificaciones técnicas ubicada en la parte posterior del Cooktop. Compruebe periódicamente el estado del regulador de presión del botellón. Reemplácelo a cada 5 años o antes, si es necesario; Compruebe las condiciones de uso de la manguera plástica o metálica del gas y su fecha límite. Reemplácela si es necesario. Nunca permita que la manguera plástica del gas toque la caja metálica en la parte inferior del Cooktop; A cada cambio de botellón, asegúrese de que no haya fugas de gas en la manguera, en la conexión con el Cooktop y con el botellón. Utilice únicamente espuma de jabón para comprobar las fugas de gas. • No caliente alimentos en envases totalmente cerrados, ya que el calor aumenta la presión interna. En consecuencia, una explosión se puede producir; Cuando el botellón se reemplazará, mantenga siempre las perillas (botones) y la válvula del regulador de presión (grifo) del botellón cerrada (apagadas); • Cuando hay olores de gas en su casa, proceda con mucha cautela, siguiendo las instrucciones a continuación: a) No accione interruptores eléctricos; b) No accione ningún aparato eléctrico, ni siquiera ventiladores; c) Abra todas las puertas y ventanas para aumentar la circulación de aire en el ambiente; d) Cierre la válvula del regulador de presión del botellón (grifo). En el caso de gas encanado, cierre el registro de gas. • Asegúrese de que la fuga de gas no provenga de ninguna perilla del Cooktop, que se ha abierto indebidamente. En caso contrario, llame a la Red de Servicios Autorizada Itatiaia. Coloque la hornilla de forma correcta. Este artículo no está correctamente colocado, puede ser un problema o provocar un accidente en el tiempo de trabajo. No deje las hornillas caer, ya que eso las podrá arquear. Enchufe correctamente los temblores en las ranuras de las hornillas. Esto evita que la encimera de vidrio se rasca o que las ollas tumban durante el uso. No utilice ollas con fondos redondeados. Utilice sólo ollas con base plana y un diámetro mínimo de 12 cm; No deje utensilios con los cables orientados hacia fuera de la encimera del Cooktop; Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo a los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas sin experiencia y conocimiento, excepto si supervisadas o instruidas en relación al uso del aparato por alguien que sea responsable de su seguridad. A los niños se deben supervisar para que no jueguen con el aparato. NOTA: No recomendamos el uso de ollas de material refractario (barro, piedra, cerámica, entre otros) o planchas de hierro que ahogan las hornillas. Esto puede dañar el cooktop de forma definitiva el. 1.1 Informaciones Importantes 1.3 Precauciones de Seguridad Contra Incendio 1.4 Precauciones de Seguridad Contra Explosiones 1.5 Cuidados con las Hornillas (bocas) y Trempes 1.2 Precauciones de Seguridad Contra Quemaduras 3 Figura 2 CORRECTO INCORRECTO INCORRECTO Figura 1 Para su seguridad, siga las instrucciones de este Manual para evitar riesgos de descarga eléctrica, daños materiales y personales. Utilice este aparato sólo para los propósitos a que se destinan, según se describe en ese Manual 8 5 Instalación Eléctrica No nos responsabilizamos por el uso indebido de la instalación Eléctrica. El cable de puesta a tierra se debe conectar según la regulación local. La no conexión del cable de puesta a tierra puede causar una descarga eléctrica. Figura 26 Figura 27 - Diagrama eléctrico del encendido - Cooktop con 4 hornillas Figura 28 - Diagrama eléctrico del encendido - Cooktop con 5 hornillas No utilice conectores de tipo T (benjamín) o extensiones, ya que pueden causar cortocircuito, fuego, sobrecarga y daños a la red eléctrica y al Cooktop. Todos nuestros productos están en conformidad con la norma internacional de seguridad para tomas de corriente. Los modelos de Cooktop Itatiaia tienen "clase de aislamiento 1" y utilizan en su red eléctrica el enchufe de dos polos (2 clavijas). Conforme a la Figura 26. Figura 25 Planta Interruptores de ignición Electrodos de la encimera Gabinete Tierra Planta Interruptores de ignición Electrodos de la encimera Gabinete Tierra 6 Utilizando el Cooktop La toma de corriente o conector a la que se conectará el producto deberá ser de fácil acceso, para permitir una fácil desconexión para el mantenimiento, la reparación o la instalación. a. Compruebe en el panel que perilla activa la hornilla que desea encender. b. Presione la perilla hacia abajo para activar el ignitor como se muestra en la Figura 30. c. Gire en el sentido mostrado por la flecha en la Figura 31 hasta la posición de llama máxima. d. Elija la altura de la llama de acuerdo a su necesidad. Fije el Cooktop en la bancada para completar la instalación. ATENCIÓN: para no sostener el cable de alimentación. Asegúrese de que el producto se ha instalado correctamente de acuerdo con las instrucciones de este manual. Antes de conectar el aparato, vuelva a colocar todos los componentes en su lugar. 6.1 Perillas de las Hornillas 6.2 Encendiendo a las Hornillas Posición Cerrada Posición Cerrada Llama Mínima Llama Mínima Ignición Ignición Posición de hornilla accionada Posición de hornilla accionada Llama Máxima Llama Máxima Figura 29 Figura 30 Figura 31 9 7 Consejos de Uso 8 Mantenimiento y Limpieza Las partes del embalaje de materiales reciclables deberán enviarse a los recicladores. El producto ha sido construido con materiales que se pueden reciclar y/o reutilizar. Al final de la vida útil del producto, recomendamos que se observe la legislación vigente para que el descarte sea realizado de forma correcta. 9 Problemas Ambientales Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta la Posición Cerrada. Obtenga el mejor rendimiento de su Cooktop siguiendo estos consejos. Los diámetros de las ollas y los recipientes deben ser compatibles con los tipos de quemadores. Desconecte el Cooktop de la red eléctrica antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento y limpieza. Remueva alimentos y utensilios que estén sobre el Cooktop. Utilice un paño húmedo o esponja suave con agua y jabón neutro para hacer la limpieza diaria de la encimera de vidrio del Cooktop. Nunca utilice productos abrasivos, paja de acero, ácidos, removedores de tinta o sustancias inflamables. Estos productos perjudican la pintura y borran las inscripciones impresas del Cooktop. • Tapar las ollas para evitar la pérdida de agua. Ponga sólo la cantidad necesaria de agua para preparar los alimentos. No utilice recipientes que sean mayores que los especificados para su Cooktop; Tenga cuidado de que no caigan residuos de limpieza o suciedad dentro de las hornillas, ya que pueden provocar la obstrucción de la salida de gas. • No limpie las hornillas y las trempes cuando estén calientes. Además de provocarle quemaduras, el choque térmico con el agua puede provocar daños en estas piezas. Evite impactos en el vidrio de la encimera al retirar y colocar las trempes. Si no hay energía eléctrica, utilice fósforo o encendedores para encender las hornillas. Si las hornillas no se encienden, repita el proceso de encendido. Si la llama se apaga, coloque la perilla de la hornilla inmediatamente en la posición cerrada antes de volver a encenderla. 6.3 Apagando a las Hornillas Figura 32 11 Tabla de Inyectores - Gas Natural (GN)/ Gas de Cocina (GLP) 10 Tabla de Características Técnicas COOKTOPS ITATIAIA COOKTOP 4 HORNILLAS COOKTOP 5 HORNILLAS COOKTOP 5 HORNILLAS TRIPLE LLAMA Características Altura Altura Peso Neto (sin embalaje) Frecuencia de la red (Hz) Potencia eléctrica nominal para 127 V (W) Potencia eléctrica nominal para 220 V (W) Encendido Súper Automático Peso Bruto (producto con embalaje) Profundidad Profundidad Ancho Ancho Tensión (V) 160 159 Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Itatiaia Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum Vitrum 200 7,4 8,7 60 60 60 0,7 0,8 0,7 0,8 0,7 0,8 450 450 505 565 565 620 8,3 9,6 127-220 168 165 160 200 200 9,5 10,2 11,7 450 450 450 505 505 730 730 730 785 785 10,5 11,3 12,8 127-220 127-220 Dimensiones del Producto sin Embalaje (mm) Dimensiones del Producto Embalado (mm) Peso (kg) Características Operacionais TIPO DE HORNILLA Rápida De 120 a 240 mm De 120 a 240 mm De 160 a 280 mm Semi-rápida Triple llama DIÁMETRO DE LOS RECIPIENTES MODELO COOKTOP 4 HORNILLAS COOKTOP 5 HORNILLAS COOKTOP 5 HORNILLAS TRIPLE LLAMA TIPO DE GÁS G20 (GN) 8,25 11,25 11,85 11,25 11,85 G20 (GN) G20 (GN) G30 (GLP) G30 (GLP) G30 (GLP) TIPO DE HORNILLA Tripla Chama Rápida Rápida Rápida Rápida Rápida Rápida Semi-rápida Tripla Chama Semi-rápida Semi-rápida Semi-rápida Semi-rápida Semi-rápida DIÁMETRO INYECTOR (mm) 1,29 1,01 0,87 0,66 1,29 1,29 1,01 1,01 0,87 0,87 0,66 0,66 0,70 (1 Interno) 1,00 (2 Externo) 0,48 (1 Interno) 0,64 (2 Externo) POTENCIA NOMINAL (kW) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 1,75 1,75 1,75 1,75 3,0 1,75 1,75 3,6 3,6 8,25 POTENCIA NOMINAL TOTAL (kW) PRESIÓN DE GAS (kPa) 1,96 2,75 2,75 1,96 1,96 2,75 Atención: Lea el manual del producto antes de utilizarlo.

Upload: others

Post on 21-Nov-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ¡Enhorabuena! Contenido - Itatiaia€¦ · NBR 8613 NBR 8473 Grifo 1 - Siga estrictamente las normas de gas de su país para realizar una instalación segura. Si necesita asistencia

6

Figura 12 Figura 13 Figura 14

Abrazadera

Reguladorde

presión

NBR 8613

NBR 8473

Grifo

1 - Siga estrictamente las normas de gas de su país para realizar una instalación segura. Si neces i ta as is tenc ia adicional, llame a su distribuidor de gas local para obtener asistencia técnica.

2 - Ponga la abrazadera de metal en uno de los e x t r e m o s d e l a m a n g u e r a , a continuación, fíjela en la conexión de gas del Cooktop (boquilla de entrada).

3 - Apriete la abrazadera con un destornillador para garantizar un buen sellado.

4 - Asegúrese de que el regulador de presión esté cerrado y atorníllelo en la válvula del botellón. A continuación, utilice espuma de jabón para comprobar que el montaje esté bien sellado. Si hay burbujas, verifique dónde está la fuga de gas y elimínela apretando un poco más.

Figura 15

4 Conexión del Gas

Se recomienda que el botellón de gas quede fuera de la cocina en un lugar protegido y ventilado.

4.1 Conexión del Gas de Botellón (Tipo GLP)

En caso de que su residencia posea gas encanado, vaya directo al párrafo "4.2 Conexión del Gas Encanado (Tipo GLP o GN)".

3.1 Preparación para la instalación del Cooktop

Retire el aparato del embalaje. Antes de la instalación, limpie las piezas con detergente neutro para retirar las sustancias adhesivas, evitando las manchas.Remueva todas las partes móviles como trempes y hornillas.El Cooktop debe apoyarse sobre una superficie plana tras su retirada del embalaje, con el fin de evitar caídas.Remueva todas las partes sueltas como apoyos de ollas (trempes) y hornillas. y manténgalas a la parte hasta que finalice la instalación.Gire el aparato con la cara superior hacia abajo sobre los calzos de Isopor del embalaje.Para evitar daños, los electrodos de las hornillas y las perillas del Cooktop deben quedar libres, sin tocar los calzones de isopor o la superficie de apoyo del Cooktop.Remueva la película protectora del caucho de sellado. (Figura 9)Aplique primero los cauchos de sellado en las laterales (A). Recorte las sobras y luego pegue el caucho de sellado en las partes frontales y traseras (B). Utilice las sobras para completar lo que falta.

3 Instalación

Las enmiendas de las cintas de sellado deben estar bien juntas para evitar la posible entrada de líquidos.

Figura 10

A

A

B

B

Figura 11

Vidrio

cintaadhesiva de

sellado

ATENCIÓN: Evite accidentes. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.

2.1 Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 4 Hornillas

Figura 3

2 Conozca a su Cooktop

3

2

1

4

Perilla de la hornilla 2(Semi-Rápida)

Perilla de la hornilla 3(Rápida)

Perilla de la hornilla 4(Semi-Rápida)

Botón del quemador 1(Semi-Rápido)

2.2 Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas

4Figura 4

4

3

2

5

1

Perilla de la hornilla 5(Semi-Rápida)

Perilla de la hornilla 4(Rápida)

Perilla de la hornilla 3(Rápida)

Perilla de la hornilla 2(Semi-Rápida)

Perilla de la hornilla 1(Semi-Rápida)

2.3 Mando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas TripleLlama

Figura 5

4

3

2

5

1

Perilla de la hornilla 5(Semi-Rápida)

Perilla de la hornilla 4(Rápida)

Botón del quemador 3(Triple Llama)

Botón del quemador 2(Semi-Rápido)

Botón del quemador 1(Semi-Rápido)

2.4 Recorte en el Tablero del Armario / Bancada - Cooktop con 4 Hornillas - Dimensiones en milímetros (mm)

Figura 6

565,0450,0

536,0

Rayo 5,0

350,0

70,0

RECORTE

ATENCIÓN: Evite accidentes. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.

2.7 Montaje en Gabinetes o Bancadas

Los Cooktops Itatiaia han sido diseñados para ser embutidos en muebles de cocina con tapas en granito, mármol, acero inoxidable o cualquier otro material que también sea resistente al calor.La profundidad mínima de los laterales del armario debe ser de 450 mm. Véase Figura 8Compruebe el modelo de su producto antes de hacer los recortes. Se deben respetar las dimensiones mínimas indicadas en las figuras 6, 7 y 8.

IMPORTANTE: Asegúrese de que su domicilio tiene las condiciones necesarias para la instalación del producto tales como, red eléctrica, espacio adecuado para las dimensiones del producto, albañilería, etc.

2.6 Accesorios para Instalación

Se incluye en el embalaje 1 Kit de cinta adhesiva de sellado.

La instalación de su Cooktop sólo requiere que se siga las instrucciones de este manual. Si no está preparado para resolver el problema, comuníquese con el distribuidor para obtener asistencia técnica.

Figura 9

Respete una distancia mínima de 220 mm por debajo del vidrio de la encimera del Cooktop. Deje pasillos de aire cuando el Cooktop se instale sobre hornos o cajones según la figura siguiente.

Área de Ventilación

Área de Ventilación

220 mm

450 mm (mínimo)Figura 8

5

2.5 Recorte en el Tablero del Armario / Bancada - Cooktop con 5 Hornillas / Cooktop con 5 Hornillas Triple Llama - Dimensiones en milímetros (mm)

Figura 7

Rayo 5,0

636,0

350,0

70,0

730,0

450,0

RECORTE

7

5 - A continuación, ponga una abrazadera en el otro extremo de la manguera. Enganche la manguera en la boquilla del regulador de presión del botellón.

6 - A p r i e t e l a abrazadera con un destornillador para garantizar un buen sellado. Compruebe el sellado utilizando espuma de jabón.

Figura 16 Figura 17

Figura 18

4.2 Elementos Necesarios para la Instalación de su Cooktop

1 - Manguera metálica flexible de ½”.2 - Llaves fijas3 - Pasta para sellado o cinta Teflon®.4 - Arandela de sellado.5 - Adaptador para salida de gas con boquilla tipo "biberón" y tuerca.

1

4 5

23

Riesgo de incendio:Utilice sólo mangueras y reguladores de presión aprobados por el órgano de control de su país.La manguera metálica debe resistir a altas temperaturas.

Si hay fugas, cierre el regulador, rehaga la operación o póngase en contacto con su distribuidor local para obtener asistencia técnica.

Figura 20 Figura 21

2 - Haga la fijación con la ayuda de dos llaves fijas.

3 - Coloque la tuerca del adaptador en la toma de gas.

Figura 22

4 - A continuación, encaje el adaptador y rosque la tuerca de fijación. Utilice dos llaves fijas para auxiliar el apriete.

Figura 23 Figura 24

6 - Compruebe que el registro de gas esté completamente cerrado. Inserte la arandela de se l l ado . Rosque l a manguera metálica en el registro de gas con la ayuda de la llave fija. Utilice cinta Teflon® o pasta de sellado para auxiliar en el sellado.

7 - Por fin, compruebe que todos los botones estén bien cerrados, entonces, abra el grifo del registro, que se encuentra en la pared, y asegúrese de que no hay fugas en ninguna de las conex iones usando únicamente espuma de jabón.

Figura 19

1 - Rosque el adaptador junto a la manguera metálica flexible, para auxiliar en el sellado, utilice pasta de sellado o cinta Teflon®.

11.11.21.31.41.5

22.12.22.3

2.4

2.5

2.62.7

33.1

44.14.3

56

6.16.26.3

789

101112

333333444

4

4

55566667888899999910

Elementos de Seguridad Informaciones Importantes Precauciones de Seguridad Contra QuemadurasPrecauciones de Seguridad Contra Incendios Precauciones de Seguridad Contra ExplosionesCuidados con las hornillas y Trempes Conozca a su CooktopMando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 4 HornillasMando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 HornillasMando de Perillas de las Hornillas - Cooktop con 5 Hornillas TripleLlamaCooktop con 4 Hornillas y Recorte en el Tablero del Armario/Bancada - Dimensiones en milímetros (mm)Cooktop con 5 Hornillas/Cooktop 5 con 5 Hornillas Triple Llama y Recorte en el Tablero del Armario/Bancada - Dimensiones en milímetros (mm)Accesorios para InstalaciónMontaje en Gabinetes o BancadasInstalaciónPreparación para la instalación del CooktopConexión del Gas Conexión del Gas de Botellón (Tipo GLP) Elementos Necesarios para la Instalación de su Cooktop Instalación Eléctrica Utilizando el CooktopPerillas de las HornillasEncendiendo a las Hornillas Apagando a las Hornillas Consejos de UsoMantenimiento y Limpieza Problemas AmbientalesTabla de Características TécnicasTabla de Inyectores - Gas Natural (GN)/Gas de Cocina (GLP)Soluciones Prácticas

Contenido

2

Acabas de adquirir a un producto con

la cualidad ITATIAIA. Nuestras

COCINAS son parte de la vida de los

brasileños por muchas generaciones.

Son productos e alta cualidad, con el

design moderno, hermoso y práctico.

N u e s t r o s C o o k t o p s s e h a n

desarrollado según los más elevados

estándares e cualidad, cumpliendo

con los requisitos de la norma

nacional NBR17723-1/2.

Este guión lo han elaborado para que

le ayude a mantener y entender a su

producto. Por lo tanto, es necesario

leer el guión del usuario antes de

utilizar a su Cooktop, para que el uso

sea correcto y eficiente.

¡Enhorabuena!TODAS LAS IMÁGENES DE

ESTE GUIÓN SONMERAMENTE

ILUSTRATIVAS

Antes de leer el Guión del usuario, identifique al código de su producto en la etiqueta de datos técnicos ubicada en la parte trasera del producto.

Utilice este código para buscar a su producto en las tablas: “DATOS TÉCNICOS DEL COOKTOP” y “TABLA E CARACTERÍSTICAS

TÉCNICAS”

Produto Ajustado para GLP

GLPGás

GN2,75kPa1,96kPa

8,1 kW 127 V - 0,7 W8,1 kW 220 V - 0,8 W

Pressão Pot. Queimador

1Tensão/ Pot. Elétrica Classe Isolação

ITATIAIA MÓVEIS S/AFAZENDA SÃO ROQUE I, S/N, CÓRREGO DA ONÇA

CEP 29927-000/ SOORETAMA - ES CNPJ/MF 25.331.521/0011-24

INDÚSTRIA BRASILEIRA SAC: 0800 200 0020

127-220 V 60 Hz

3 II 2,3Faixa de Tensão Frequência

Classe Categoria

0000003N° Série

COOKTOP ITATIAIA 2014 5Q 127/220V PTOModelo

3700000018Produto

PRETOCor

22/01/2013Data Fabricação

Para identificar al código del producto, observe el campo “PRODUCTO” y “N° INTERNO (si se aplica) en la etiqueta de datos técnicos, de acuerdo con la figura a continuación. Ejemplo: Modelo COOKTOP ITATIAIA NG 5Q 127/220V PTO, PRODUCTO: 3700000018 e N° INTERNO: 000

Nº Interno

000

1 Elementos de Seguridad

• El Cooktop Itatiaia ha sido desarrollado para uso doméstico, no lo utilice para otros propósitos.• No permita que los cables eléctricos del Cooktop o de otros aparatos se pongan en contacto con las partes calientes del producto.• Su Cooktop Itatiaia es Bivolt y puede ser conectado tanto en tomas de corriente 127 V como en 220 V.• Se recomienda que el aparato esté conectado a un circuito protegido por disyuntor para proteger la red eléctrica de la casa. Si no hay disyuntores disponibles en el cuadro de distribución de energía de su domicilio, accione un electricista para instalarlos, preferiblemente lo más cerca posible del Cooktop.• Si el cordón de alimentación está dañado, se lo debe reemplazar por el fabricante o un agente especializado o una persona cualificada para evitar riesgos.• No almacene productos inflamables cerca del Cooktop.• Los servicios de mantenimiento se deben ejecutar por las redes de Servicio Autorizado Itatiaia y serán cobrados si no están cubiertos por la garantía o si esta ya está expirada.• No retire la etiqueta de especificaciones técnicas ubicada en la parte posterior del Cooktop.

• Compruebe periódicamente el estado del regulador de presión del botellón. Reemplácelo a cada 5 años o antes, si es necesario;• Compruebe las condiciones de uso de la manguera plástica o metálica del gas y su fecha límite. Reemplácela si es necesario. Nunca permita que la manguera plástica del gas toque la caja metálica en la parte inferior del Cooktop;• A cada cambio de botellón, asegúrese de que no haya fugas de gas en la manguera, en la conexión con el Cooktop y con el botellón. Utilice únicamente espuma de jabón para comprobar las fugas de gas.

• No caliente alimentos en envases totalmente cerrados, ya que el calor aumenta la presión interna. En consecuencia, una explosión se puede producir;• Cuando el botellón se reemplazará, mantenga siempre las perillas (botones) y la válvula del regulador de presión (grifo) del botellón cerrada (apagadas);• Cuando hay olores de gas en su casa, proceda con mucha cautela, siguiendo las instrucciones a continuación: a) No accione interruptores eléctricos; b) No accione ningún aparato eléctrico, ni siquiera ventiladores; c) Abra todas las puertas y ventanas para aumentar la circulación de aire en el ambiente; d) Cierre la válvula del regulador de presión del botellón (grifo). En el caso de gas encanado, cierre el registro de gas.• Asegúrese de que la fuga de gas no provenga de ninguna perilla del Cooktop, que se ha abierto indebidamente.• En caso contrario, llame a la Red de Servicios Autorizada Itatiaia.

• Coloque la hornilla de forma correcta. Este artículo no está correctamente colocado, puede ser un problema o provocar un accidente en el tiempo de trabajo. No deje las hornillas caer, ya que eso las podrá arquear.• Enchufe correctamente los temblores en las ranuras de las hornillas. Esto evita que la encimera de vidrio se rasca o que las ollas tumban durante el uso.

• No utilice ollas con fondos redondeados. Utilice sólo ollas con base plana y un diámetro mínimo de 12 cm;

• No deje utensilios con los cables orientados hacia fuera de la encimera del Cooktop;• Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo a los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas sin experiencia y conocimiento, excepto si supervisadas o instruidas en relación al uso del aparato por alguien que sea responsable de su seguridad.• A los niños se deben supervisar para que no jueguen con el aparato.NOTA: No recomendamos el uso de ollas de material refractario (barro, piedra, cerámica, entre otros) o planchas de hierro que ahogan las hornillas. Esto puede dañar el cooktop de forma definitiva el.

1.1 Informaciones Importantes

1.3 Precauciones de Seguridad Contra Incendio

1.4 Precauciones de Seguridad Contra Explosiones

1.5 Cuidados con las Hornillas (bocas) y Trempes

1.2 Precauciones de Seguridad Contra Quemaduras

3Figura 2

CORRECTO INCORRECTO INCORRECTOFigura 1

Para su seguridad, siga las instrucciones de este Manual para evitar riesgos de descarga eléctrica, daños materiales y personales. Utilice este aparato sólo para los propósitos a que se destinan, según se describe en ese Manual

8

5 Instalación Eléctrica

No nos responsabilizamos por el uso indebido de la instalaciónEléctrica. El cable de puesta a tierra se debe conectar según la regulación local. La no conexión del cable de puesta a tierra puede causar una descarga eléctrica.

Figura 26

Figura 27 - Diagrama eléctrico del encendido - Cooktop con 4 hornillas

Figura 28 - Diagrama eléctrico del encendido - Cooktop con 5 hornillas

No utilice conectores de tipo T (benjamín) o extensiones, ya que pueden causar cortocircuito, fuego, sobrecarga y daños a la red eléctrica y al Cooktop.Todos nuestros productos están en conformidad con la norma internacional de seguridad para tomas de corriente.Los modelos de Cooktop Itatiaia tienen "clase de aislamiento 1" y utilizan en sured eléctrica el enchufe de dos polos (2 clavijas). Conforme a la Figura 26.

Figura 25

Planta

Interruptoresde ignición

Electrodos de la encimera

Gabinete

Tierra

Planta

Interruptoresde ignición

Electrodos de la encimera

Gabinete

Tierra

6 Utilizando el Cooktop

La toma de corriente o conector a la que se conectará el producto deberá ser de fácil acceso, para permitir una fácil desconexión para el mantenimiento, la reparación o la instalación.

a. Compruebe en el panel que perilla activa la hornilla que desea encender.b. Presione la perilla hacia abajo para activar el ignitor como se muestra en la Figura 30.c. Gire en el sentido mostrado por la flecha en la Figura 31 hasta la posición de llama máxima.d. Elija la altura de la llama de acuerdo a su necesidad.

Fije el Cooktop en la bancada para completar la instalación.

ATENCIÓN: para no sostener el cable de alimentación.

Asegúrese de que el producto se ha instalado correctamente de acuerdo con las instrucciones de este manual. Antes de conectar el aparato, vuelva a colocar todos los componentes en su lugar.

6.1 Perillas de las Hornillas

6.2 Encendiendo a las Hornillas

PosiciónCerrada

PosiciónCerrada

Llama Mínima

Llama Mínima

Ignición Ignición

Posición dehornilla

accionada

Posición dehornilla

accionada

Llama Máxima

Llama Máxima

Figura 29

Figura 30 Figura 319

7 Consejos de Uso

8 Mantenimiento y Limpieza

Las partes del embalaje de materiales reciclables deberán enviarse a los recicladores. El producto ha sido construido con materiales que se pueden reciclar y/o reutilizar. Al final de la vida útil del producto, recomendamos que se observe la legislación vigente para que el descarte sea realizado de forma correcta.

9 Problemas Ambientales

Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta la Posición Cerrada.

Obtenga el mejor rendimiento de su Cooktop siguiendo estos consejos.• Los diámetros de las ollas y los recipientes deben ser compatibles con los tipos de quemadores.

Desconecte el Cooktop de la red eléctrica antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento y limpieza. Remueva alimentos y utensilios que estén sobre el Cooktop.Utilice un paño húmedo o esponja suave con agua y jabón neutro para hacer la limpieza diaria de la encimera de vidrio del Cooktop.Nunca utilice productos abrasivos, paja de acero, ácidos, removedores de tinta o sustancias inflamables. Estos productos perjudican la pintura y borran las inscripciones impresas del Cooktop.

• Tapar las ollas para evitar la pérdida de agua. Ponga sólo la cantidad necesaria de agua para preparar los alimentos. No utilice recipientes que sean mayores que los especificados para su Cooktop;• Tenga cuidado de que no caigan residuos de limpieza o suciedad dentro de las hornillas, ya que pueden provocar la obstrucción de la salida de gas.• No limpie las hornillas y las trempes cuando estén calientes. Además de provocarle quemaduras, el choque térmico con el agua puede provocar daños en estas piezas. • Evite impactos en el vidrio de la encimera al retirar y colocar las trempes.

Si no hay energía eléctrica, utilice fósforo o encendedores para encender las hornillas. Si las hornillas no se encienden, repita el proceso de encendido. Si la llama se apaga, coloque la perilla de la hornilla inmediatamente en la posición cerrada antes de volver a encenderla.

6.3 Apagando a las Hornillas

Figura 32

11 Tabla de Inyectores - Gas Natural (GN)/Gas de Cocina (GLP)

10 Tabla de Características Técnicas

COOKTOPS ITATIAIA

COOKTOP4 HORNILLAS

COOKTOP5 HORNILLAS

COOKTOP5 HORNILLAS

TRIPLE LLAMACaracterísticas

Altura

Altura

Peso Neto (sin embalaje)

Frecuencia de la red (Hz)Potencia eléctrica nominal para 127 V (W)Potencia eléctrica nominal para 220 V (W)Encendido Súper Automático

Peso Bruto (producto con embalaje)

Profundidad

Profundidad

Ancho

Ancho

Tensión (V)

160 159

ItatiaiaItatiaia

Itatiaia

Itatiaia

Itatiaia

ItatiaiaItatiaia

Itatiaia

Itatiaia

Itatiaia

ItatiaiaItatiaia

Itatiaia

Itatiaia

Itatiaia

VitrumVitrum

Vitrum

Vitrum

Vitrum

VitrumVitrum

Vitrum

Vitrum

Vitrum

200

7,4 8,7

60 60 600,70,8

0,70,8

0,70,8

Sí Sí Sí

450 450

505

565 565

620

8,3 9,6

127-220

168 165160

200 200

9,5 10,2 11,7

450 450450

505 505

730 730730

785 785

10,5 11,3 12,8

127-220 127-220

Dimensiones del Producto sinEmbalaje (mm)

Dimensiones del Producto Embalado(mm)

Peso (kg)

Características Operacionais

TIPO DE HORNILLARápida De 120 a 240 mm

De 120 a 240 mm

De 160 a 280 mm

Semi-rápida

Triple llama

DIÁMETRO DE LOS RECIPIENTES

MODELO

COOKTOP4 HORNILLAS

COOKTOP5 HORNILLAS

COOKTOP 5 HORNILLAS

TRIPLELLAMA

TIPODE

GÁS

G20(GN)

8,25

11,25

11,85

11,25

11,85

G20(GN)

G20(GN)

G30(GLP)

G30(GLP)

G30(GLP)

TIPO DEHORNILLA

Tripla Chama

Rápida

Rápida

Rápida

Rápida

Rápida

RápidaSemi-rápida

Tripla Chama

Semi-rápida

Semi-rápida

Semi-rápida

Semi-rápida

Semi-rápida

DIÁMETROINYECTOR

(mm)

1,291,010,870,661,29

1,29

1,01

1,01

0,87

0,87

0,66

0,66

0,70 (1 Interno)

1,00 (2 Externo)

0,48 (1 Interno)

0,64 (2 Externo)

POTENCIANOMINAL

(kW)

3,0

3,0

3,0

3,0

3,0

1,75

1,75

1,75

1,753,0

1,75

1,75

3,6

3,6

8,25

POTENCIANOMINAL

TOTAL(kW)

PRESIÓNDE GAS

(kPa)

1,96

2,75

2,75

1,96

1,96

2,75

Atención:Lea el manual del productoantes de utilizarlo.

Page 2: ¡Enhorabuena! Contenido - Itatiaia€¦ · NBR 8613 NBR 8473 Grifo 1 - Siga estrictamente las normas de gas de su país para realizar una instalación segura. Si necesita asistencia

10

Problemas

Fuga de gas (comprobar por medio de espuma de jabón)

Llamas bajas

La hornilla de la encimera no se enciende completamente

Manchas de grasas, aceites y manteas en la encimera

Llamas desplazando, soplando o apagando

Posibles Causas

Fuga del botellón

Gas del botellón en el fin

Rasgos de la hornilla obstruidos por residuos de alimentos o líquidos

Contenido de la olla transborda

Exceso de presión de gas, rasgón de la hornilla obstruido por el alimento

Fuga en el regulador de presión

Fuga en la manguera

Providencias

Compruebe que en la válvula del botellón hay un anillo de sellado, si no existe, solicite el cambio del botellón en la distribuidora.

Sustituya el botellón.

Haga una limpieza y enjuague la hornilla antes de usarla.

Limpie el lugar con un paño o una toalla de papel. A continuación, pase una solución tibia de detergente o amoníaco. Después, siga los procedimientos de limpieza de rutina.

Cambie el regulador de presión; Limpie la hornilla.

Compruebe que en la válvula del botellón hay un anillo de sellado, si no existe, solicite el cambio del botellón en la distribuidora.

Si la fuga es en el área de las abrazaderas, corte un pedazo de 3 cm de manguera y vuelva a colocarla con presión.En contrario, sustitúyala.

Hornilla(s) no se enciende(en)

Recipientes inestables sobre la encimera

Falta de gas

Registro general de gas cerrado

Conexión del gas tapada

Sustituya el botellón.

Abra el registro del botellón de gas.

Retire la manguera y despegue la conexión de gas.

Ollas con fondos redondeados.

Recipientes no centralizados en la trempe

Trempes colocadas incorrectamente

Use ollas con fondo plano.

Centralice la olla en la trempe.

Fije la trempe de manera correcta sobre la hornilla.

12 Soluciones Prácticas

Pequeños problemas que usted mismo los puede sanar. Si su Cooktop presenta algún problema, verifique las posibles causas, pues algunas de ellas usted mismo las puede solucionar. Gane tiempo, vea las medidas que se pueden tomar en el cuadro a continuación:

Cooktop Itatiaia

con 4 hornillas

Cooktop Itatiaia con

5 hornillas

10

00

011

81

9 -

Re

vA

- 0

3/1

2/2

01

9 -

DIM

EN

SIÓ

N 4

40

X 6

20

m

m± 1

0

Itatiaia Móveis S/A

Fazenda São Roque I, S/N, Córrego da Onça

CEP 29927-000/ Sooretama - ES

home page: www.cozinhasitatiaia.com.br

Cooktop Vitrum

con 4 hornillas

Cooktop Itatiaia con

5 hornillas

(Con triple llama central)

Cooktop Itatiaia y Cooktop Vitrum4 y 5 hornillas

5 hornillas (con triple llama central)

GUIÓN DEL USUARIO

Cooktop Vitrum con

5 hornillas (Con triple llama central)