elektor 280 (septiembre 2003)

78
Control Remoto de Luz con Regulador de Intensidad Control Remoto de Luz con Regulador de Intensidad Construcción de circuitos de RF Construcción de circuitos de RF MÁS DE 40 PEQUEÑOS CIRCUITOS,T RUCOS, I DEAS DE DISEÑO Y SITIOS WEB MÁS DE 40 PEQUEÑOS CIRCUITOS,T RUCOS, I DEAS DE DISEÑO Y SITIOS WEB COLECCIÓN PEQUEÑOS CIRCUITOS COLECCIÓN PEQUEÑOS CIRCUITOS

Upload: rodrigo-ivan-martinez-cerda

Post on 11-Aug-2015

389 views

Category:

Devices & Hardware


65 download

TRANSCRIPT

Page 1: Elektor 280 (septiembre 2003)

LA REVISTA INTERNACIONAL DE ELECTRONICA Y ORDENADORES Nº 280 3,60 €

ControlRemoto de Luz conRegulador deIntensidad

ControlRemoto de Luz conRegulador deIntensidad

Construcciónde circuitosde RF

Construcciónde circuitosde RF

MÁS DE 40 PEQUEÑOSCIRCUITOS, TRUCOS,

IDEAS DE DISEÑOY SITIOS WEB

MÁS DE 40 PEQUEÑOSCIRCUITOS, TRUCOS,

IDEAS DE DISEÑOY SITIOS WEB

COLECCIÓNPEQUEÑOSCIRCUITOS

COLECCIÓNPEQUEÑOSCIRCUITOS

Page 2: Elektor 280 (septiembre 2003)

elk277-microsystem1 13/5/03 12:16 Pagina 1

Compuesta

C M Y CM MY CY CMY K

Page 3: Elektor 280 (septiembre 2003)

RedacciónVIDELEC, S.L.

DirecciónEduardo CorralColaboradoresJose Mª Villoch, Pablo de la Muñoza, Andrés Ferrer, José Muñoz Carmona.

Coordinación EditorialIberoa Espamer, S.L.DirecciónDaniel Ripoll

PublicidadDirección: Julio [email protected]: Gema Sustaeta [email protected]

Delegación CataluñaAD Press, S.L. Delegado:Isidro Ángel IglesiasPublicidad:[email protected] d’Urgell, 165-167, B-1º-3ª 08036 BARCELONATel.: 93 451 89 07 - Fax: 93 451 83 23

Edita

Larpress, S.A.

Dirección de ProducciónGregorio Goñi

Dirección Financiero-AdministrativaJosé María Muñoz

C/ Medea Nº 4, 5ª planta (Edificio ECU) 28037 MADRIDTel.: 91 754 32 88 - Fax: 91 754 18 58

Suscripciones y Pedidos: Belén Herranz GuíoC/ La Forja, 27, 29. Pol. Ind. Torrejón de Ardoz 28850 Madrid. España. Tel: 91 677 70 75 - Fax: 91 676 76 65 email: [email protected]

ServiciosRedacción y traduccionesVIDELEC, S.L.

ImprimeIBERGRAPHI 2000 S.L.L.

Distribución en España: COEDIS, S.A.Ctra. Nacional II Km. 602,5 08750 Molins de Rei - Barcelona. España.

Distribución en el ExteriorArgentinaImportadorEdilogo S.A. Av. Belgrano 225, 1º, B C1276ADB Buenos AiresChileImportadorIberoamericana de Ediciones, S.A.C/ Leonor de la Corte, 6035. Quinta Normal. Santiago de ChileMéxicoImportadorCade, S.A. de C.V.C/ Lago Ladoga, 216. Colonia Anahuac. Delegación Manuel Hidalgo. 11320 Mexico D.F. Tel.: 2545-2999 - Fax: 5545-6879Distribución Estados: CitemDistribución D.F.: Unión de VoceadoresPortugalImportadorEdiber-Edicao e distrib. de Public. L.D.A.Rua D. Carlos Mascarenhas, 15 - 1000, Lisboa

VenezuelaDistribuidora Continental

ColombiaDisunidas, S.A.

Depósito legal: GU.3-1980ISSN 0211-397X30/Septiembre/2.003

Reservados todos los derechos de edición.Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de estenúmero, ya sea por medio electrónico o mecánico de fotocopia, grabación u otro sistema de reproducción, sin laautorización expresa del editor.Las opiniones expresadas a lo largo de los distintos artículos, asícomo el contenido de los mismos, son responsabilidad exclu-siva de los autores. Así mismo, del contenido de los mensajes publicitarios son responsables únicamente los anunciantes.Copyright=1996 Segment BV

COLECCIÓN PEQUEÑOS CIRCUITOS

Título en negrita = Diseño PCB incluido

0 0 1 Comprobador de Audio 25002 Temporizador para Huevos 26003 HEX Display 27004 Biestable que Usa Puertas NAND CMOS 28005 Preamplificador para Micrófono RIAA 29006 Caja de Control con Estado para Puntos

de Vías de la Casa Märklin 300 0 7 Controlador de Lámpara que Utiliza un HV 832MG 31008 Micrófono de FM sin Hilos 32009 Control de Disparo Balanceado 340 1 0 Conversor de RMS a DC 340 1 1 Multisonidos para Guitarra 350 1 2 Temporizador de Tres Horas 360 1 3 Control de DC para Triacs 370 1 4 Desconexión Automática de la Tensión de Red 370 1 5 Protección Contra Sobretensiones 390 1 6 Actualización de la Caja de Sonidos 390 1 7 Sirena “Estilo USA” 410 1 8 Indicador de Fallo de Fusible Aislado 420 1 9 Lectura de Prueba de Sonda Lambda

para Carburadores de “Tuning” 42020 Reloj de 1 Hz Aislado 430 2 1 Conversor de Conector Incandescente de 12 V 44022 Puerta de Luz con Contador 45023 Reguladores de Tensión 78XX 46024 Relojes de Minutos y Segundos a Partir

de una Señal DCF77 47025 Teclado Numérico Universal 48026 Interface óptica serie 490 2 7 Elevador auxiliar EEDTS 50028 Dado electrónico 52029 Transmisor para comprobar teléfonos GSM/DECT 53030 Display Simulador de Vuelo 540 3 1 Cadenas Flotantes en Delphi 54032 Paquete de simulación ampliado 55033 Medidor de inductancia de bajo coste 56034 Luz para microscopio 2.5 D 57035 Programador AT90S2313 58036 Calculador de resistencia 59037 Panel de estado LCD 60038 Enlace cruzado para dos paneles aéreos 61039 Prolongador de Vida para Lámpara Incandescente 62040 Adición de un destello 630 4 1 Vúmetro a LED para equipo estéreo

de automóvil 64042 Conmutador de batería con regulador LDO 66043 Mini display para texto en movimiento 66

Page 4: Elektor 280 (septiembre 2003)

Proyectos de construcción

6 Control Remoto de Luz

con Regulador

de Intensidad

Artículos informativos

70 Montaje de Circuitos de RF

(RadioFrecuencia)

Regulares

3 Sumario

12 Noticias

19 Ojeada al próximo número

20 EPS

24 Libros

68 Nuevos Libros

CONTENIDONº 280 ELEKTOR SEPTIEMBRE 2003

ARTÍCULOS INFORMATIVOSMontaje de Circuitos de RF(RadioFrecuencia)Cuando montamos un circuito de RF no es indispensable utili-zar una placa de circuito impreso. Existe un método alternativoen el que se utiliza un trozo de placa de cobre sin tratar conácido, como base de la que partir para construir nuestro cir-cuito. En ciertas situaciones este método es incluso preferible alde utilizar la tradicional placa de circuito impreso (PCB), y másen particular cuando tenemos que tratar con altas frecuencias.

70

MONTAJE DE PROYECTOSControl Remoto de Luz con Regulador de IntensidadEl conmutador controlado por microcon-trolador que presentamos en este artículopermite que podamos encender y apagaruna lámpara a la vez que regulamos suintensidad, todo ello mediante un controlremoto de infrarrojos compatible RC5.

6

Page 5: Elektor 280 (septiembre 2003)
Page 6: Elektor 280 (septiembre 2003)

INTERÉSGENERAL

6 Elektor

Hay un gran negocio en la pro-fusión de dispositivos capacesde encender o apagar una lám-para sin tener que abandonarnuestra silla, e incluso la cosallega más lejos, ya que es posi-ble controlar la intensidad deluz desde la misma posiciónconfortable.

Un pequeño circuito micro-controlador hace posible todoesto. Como regalo adicional, elcircuito proporciona la fun-ción de un encendido y apa-gado suave, lo que significaque la lámpara se enciende yse apaga gradualmente, enlugar de hacerlo de un modobrusco.

Paso por ceroAl igual que sucede con lapráctica totalidad de los circui-tos reguladores, el proyectoque describimos aquí estáunido al control del ángulo dela fase de la tensión alternaaplicada a la lámpara.

El proceso no solamentemejora la expectativa de vida

Control Remoto deLuz con Reguladorde Intensidad Responde a comandos de infrarrojos RC5Diseñado por A. Oyrer

El conmutador controlado por microcontrolador que presentamos eneste artículo permite encender y apagar una lámpara al mismo tiempoque regulamos su intensidad, todo ello usando un control remoto deinfrarrojos compatible RC5.

Page 7: Elektor 280 (septiembre 2003)
Page 8: Elektor 280 (septiembre 2003)

de la lámpara, sino que tambiénevita (dentro de unos límites) la“contaminación” electromagnéticainnecesaria sobre los elementos pró-ximos a la lámpara o al regulador deintensidad de luz.

La regulación de la intensidad deluz de una lámpara, utilizando uncontrol de ángulo de fase, requiereque el circuito pueda detectar elmomento en el que el nivel de ten-sión instantáneo de la tensión dered es igual a cero voltios. LaFigura 1 muestra la manera en laque el microcontrolador es capaz dedetectar este instante, denominado“paso por cero”. La tensión de redse aplica a un diodo LED localizadoen el interior de un optoacoplador.El conjunto de resistencias R1 + R2limita la corriente que pasa a travésde dicho diodo LED (durante elsemiciclo positivo de la tensión dered), así como a través del diodoD1. Dichas resistencias realizanprácticamente un cortocircuitosobre las medias ondas negativasde la tensión de red presentes enlos extremos del diodo LED. Sola-mente las semiondas positivasserán capaces de llegar a la entradadel microcontrolador, mientras quelas semiondas negativas desapare-cerán. Para evitar que el microcon-trolador active el triac tan sólo cadasegunda semionda (lo cual podríaprovocar que la lámpara parpade-

INTERÉSGENERAL

8 Elektor

Funcionamiento del programaEn aquellos momentos en los que el programa no está ocupado procesando loscódigos RC5 recibidos, se dedica a medir, de manera constante, la duración delperíodo de la tensión de red. El valor medido se divide por dos para permitirque el programa pueda “conocer” cuando se debe activar el triac durante lasemionda que no se ve. El detector de paso por 0 utiliza una interrupción externa (EX0Interrupt) quese dispara con el flanco de bajada en el terminal P3.2 (terminal 6) del controla-dor. Cuando se ha detectado una interrupción de este tipo se inicia la cuenta enel Temporizador 1. Cuando se produce un desbordamiento se genera una inte-rrupción en el Temporizador 1 que obliga a que el triac se active. A continua-ción, el Temporizador 1 se configura con el valor medido previamente de la lon-gitud del semiperíodo y, seguidamente, se reinicia. Después de 10 ms (a 50 Hz)se produce el segundo pulso de encendido. De este modo, el control de ángulode fase entra en juego cada medio ciclo de la tensión de red.El temporizador que está en el interior del circuito integrado 89C2051 funciona como un contador que está controlado por una frecuen-cia igual a Fosc/12 (en nuestro caso de 1 MHz). El registro del contador se incrementa a esta segunda velocidad. Un desbordamiento deltemporizador de 12 bits provoca la generación de una interrupción. El valor que se vuelve a cargar se calcula dentro de la rutina de inte-rrupción del Temporizador 1. Además, se dispone de un bit que conmuta en cada desbordamiento del temporizador:Bit = 0 : el temporizador es cargado para desplazar los momentos en que se va a activar el triac.Bit = 1 : el temporizador se carga con el valor de 10 ms (a 50 Hz) para que el triac se active durante la semionda negativa.Cuando la lámpara se enciende o se apaga el valor cargado en el contador se cambia de manera cíclica. Este proceso automatizado no seve afectado por el uso de un control remoto. Si deseamos que el circuito tenga un comportamiento diferente, otros incrementos u otrosintervalos, necesitaremos editar el programa utilizando el fichero con el código fuente que proporcionamos. También necesitaremos elcorrespondiente programa para realizar la programación y generar el código ensamblador.

positive excursionrecognised

zero crossing

fire triac

wait 1/2 period

fire triac

020377 - 12

AT89C2051

P3.2

P3.3

P1.0

P1.1P3.0

P3.1

P3.4

P3.5

IC2

P1.2

P1.3

P1.4

P1.5

P1.6

P1.7

P3.7

RST

X1 X2

20

10

12

13

14

15

16

17

18

19

11

5 4

2

3

1

6

7

8

9

S1X1

12MHz

C6

33p

C7

33p

C4

100n

+5V

R3

1k

D2

K2

+5V

K1

S202S11

IC45

4

1

2

2A T

F1

R5

8k2

C5

10µ16V

R4

15

0

+5V

R1

47k

R2

47k

R6

10k

CNY65

IC314 8

71

D1

1N4148

TR1

6V0VA35

B1

B80C1500

C1

220µ25V

C2

10µ16V

78L05

IC1

C3

100n

+5V

020337 - 11

TSOP1836SFH5110-36SFH506

IR Receiver

Figura 1. Un circuito regulador de luz basado en un microcontrolador implica que hay muypocos componentes involucrados en su diseño.

Page 9: Elektor 280 (septiembre 2003)
Page 10: Elektor 280 (septiembre 2003)

ase), se ha utilizado un pequeño truco conun programa que asegura que el triac seenciende una segunda vez, con un ciertoretardo, durante la segunda semionda.

Debería ser posible detectar los pasos porcero en el bobinado secundario del transfor-mador de red, conectando simplemente undiodo entre el puente rectificador y el con-densador de filtrado. En principio, podría-mos pensar que la señal de 100 Hz presenteen este punto sería bastante útil, sinembargo, rápidamente aparecerían proble-mas con el desplazamiento de fase provo-cado por el transformador, por lo que se hapreferido la primera solución (deteccióndirecta de la tensión de red).

No hace mucho tiempo, la funcionalidady las prestaciones esperadas de un disposi-tivo regulador de intensidad de luz como elque se describe aquí, sólo podría lograrseutilizando circuitos integrados diseñadosespecíficamente para estas funciones, difí-ciles de conseguir y bastante caros. Hoy díaeste trabajo lo realizan componentes comu-nes de bajo coste o un conjunto de micro-controladores, como el AT 89C2051, querequieren una cantidad mínima de compo-nentes a su alrededor: una red de reset parael encendido (POR), un detector de paso porcero (descrito anteriormente), una tensiónde alimentación de + 5 V que utiliza untransformador en miniatura, un detector/descodificador de infrarrojos sobre elconector K2, un conmutador de encendidoy apagado, un diodo LED de indicación delestado del circuito (el cual se enciendecuando la lámpara está apagada) y, porúltimo, un triac que gobierne la tensión apli-cada a la lámpara.

El circuito integrado triac IC4 contiene unaentrada compatible TTL, que puede contro-

larse mediante una salida del micro-controlador con tan sólo una resis-tencia serie insertada en la línea decontrol.

El circuito ha sido diseñadoteniendo en cuenta las recomenda-ciones sobre aislamiento y seguri-dad eléctrica.

Cuando el circuito S202S11 semonta con un radiador, puede pro-porcionar corrientes para lámparasde hasta 8 A. Sin embargo, hay queseñalar que el fusible F1 protege laspistas de cobre sobre la placa fun-diéndose si la carga de corrientesobrepasa los 2 A.

Otros conmutadoresEl regulador de intensidad de luztiene tres funciones controladas porvía remota: la lámpara puede encen-derse y apagarse presionando el pul-sador “Sound A/B” (también es posi-ble por medio de S1); la intensidadde luz de la lámpara se puedeaumentar por medio de “Vol +”,

INTERÉSGENERAL

10 Elektor

020337-1(C) ELEKTOR

B1

C1C2

C3 C4C5

C6

C7

D1

D2F

1

H1H2

H3H4

IC1IC

2

IC3

IC4

K1

K2

R1

R2

R3

R4

R5

R6

TR1

X1

020337-1

S1

2AT

020337-1(C) ELEKTOR

Figura 2. Diagrama de distribución de pistas y plano de montaje de componentes para el regulador de intensidad de luz controlado deforma remota (placa disponible en el Servicio de lectores).

LISTA DE COMPONENTES

Resistencias:R1, R2 = 47 KΩR3 = 1 KΩR4 = 150 ΩR5 = 8,2 KΩR6 = 10 KΩ

Condensadores:C1 = 220 µF condensador

electrolítico de 25 V radialC2, C5 = 10 µF condensador

electrolítico de 16 V radialC3, C4 = 100 nF C6, C7 = 33 pF

Semiconductores:B1 = B80C1500 puente

rectificador en encapsuladoredondo (80 V piv, 1,5 A)

D1 = 1N4148D2 = diodo LED de baja corrienteIC1 = 78L05IC2 = AT 89C2051 - 12 (código

de pedido 020337-41)IC3 = CNY 65IC4 = S202S211

Misceláneos:K1 = Bloque terminal de 3 vías

para montaje en placa de circuitoimpreso y distancia entreterminales de 7,5 mm

K2= Conector SFH 110-36, TSP1836 (ver texto)

S1 = Pulsador, 1 contacto TR1 = Transformador de tensión

de red, 6 V 0,35 VA (porejemplo, Hahn BV 2010 106)

X1 = Cristal de cuarzo de 12 MHzF1 = Fusible, 2A (T) (tiempo lento)

con alojamiento para montaje enplaca de circuito impreso

Disco con ficheros en formato hexy con el código fuente, concódigo de pedido 020337-11 odescarga gratuita

Descargas GratuitasPrograma del Microcontrolador(ficheros en código fuente y en for-mato .HEX). Nombre del fichero:030337-11.zipDiagrama de pistas y de implanta-ción de componentes de la placa decircuito impreso en formato PDF.Nombre del fichero: 020337-1.zipwww.elektor-electronics.co.uk/dl/dl.htm(seleccione el mes de la publicación)

Page 11: Elektor 280 (septiembre 2003)

de tierra de protección. Además, debere-mos de tomar todo tipo de precaucionespara no tocar ninguno de aquellos compo-nentes que tengan alta tensión cuando elcircuito está funcionando. Si necesitamostrabajar sobre el circuito cuando está ali-mentado, siempre utilizaremos transforma-dores de seguridad. El fusible que se utilizaen la placa debería estar cubierto con unatapa que elimine el riesgo de que una puntade prueba o el dedo de una persona puedatocarlo y, por consiguiente, sufrir una des-carga de la tensión de red.

Por último, vamos a dedicar unas pocaspalabras al módulo receptor de infrarrojos.En el mercado podemos encontrar una granvariedad de modelos disponibles de estetipo de dispositivos y podemos utilizar cual-quiera de ellos sin problemas, con la únicacondición de que su uso esté especificadopara una frecuencia de 36 kHz. Por desgra-cia, no hay tantos dispositivos que manten-gan su compatibilidad en esta área, por loque será necesario consultar las hojas decaracterísticas antes de conectar nuestromódulo al correspondiente circuito, pormedio del conector K2. Comenzando por elterminal 1 las funciones de los terminalesson:

Señal; no utilizado; + 5 V; Masa; Señal.

Esto debería permitirnos conectar variosmódulos receptores y detectores de infrarro-jos sin tener que hacer demasiados intercam-bios en la conexión de los hilos. La óptica delos módulos ha de ser la única parte quesobresalga dentro de la caja en la que habre-mos colocado nuestro circuito.

(020337-1)

mientras que con “Vol –“ podemosdisminuirla.

Estas funciones de los pulsadorespor defecto pueden cambiarse(haciendo una nueva programación)para que se adapten a nuestras exi-gencias. Para entrar en el modo deprogramación deberemos mantenerpresionado el pulsador S1 duranteunos dos segundos mientras la lám-para está desconectada. La lámparase encenderá brevemente. En esemomento, el microcontroladorespera la llegada de una señal pro-veniente de nuestro control remotode infrarrojos compatible con RC5,y el pulsador que deseemos progra-mar actuará como un control deencendido y apagado para el futuro.Presionaremos de nuevo el pulsadorS1 y la lámpara se encenderá dosveces. En ese momento programa-remos el pulsador para que actúecomo control de “aumento de inten-sidad de luz”. Una tercera pulsaciónsobre S1 (tres parpadeos de la lám-para) nos permitirá programar elpulsador que deseemos para usarloen la “disminución de intensidad deluz”. Una vez que hemos realizado lanueva programación de las funcio-nes de los pulsadores, la lámpara seencenderá.

Cuando el control remoto seenciende o se apaga por medio delpulsador S1, la lámpara no seenciende y se apaga de formaabrupta. En lugar de ello, la lámparacomienza a encenderse de maneragradual (en un tiempo aproximadode 1,5 s) y, posteriormente, se des-conecta lentamente (dentro de untiempo aproximado de 3 s). Eltiempo de encendido se acortóintencionadamente para asegurar

que la habitación se iluminase rápi-damente. Cuando la lámpara seenciende por medio del controlremoto no lo hace a su máximaintensidad de luz, sino al últimovalor al que se había ajustado.

La placa de circuitoimpreso

En la Figura 2 se muestra el dia-grama de pistas de la placa de cir-cuito impreso. Como podemos veres bastante generoso en espacio yno se ha reducido al máximo posi-ble. Sin embargo, las dimensionesde la placa deberían permitir que elcircuito pueda montarse sobre unacaja de tamaño estándar o sobreuna caja de conmutación y deconexión.

El montaje de la placa debe ini-ciarse con la colocación de los dospuentes con hilos que están al ladode los condensadores C2 y C5 y delconector K2. A continuación, loscomponentes se pueden montar enel orden establecido habitualmen-te, es decir, desde los de tamañomás pequeño a los de mayortamaño. No debemos sustituir lasresistencias R1 y R2 por resisten-cias normales, ya que su rango detensión podría ser insuficiente. Elmicrocontrolador debe instalarsesobre un zócalo tan sólo si tenemosla posibilidad de volver a progra-mar el componente.

Debemos señalar que la placadel circuito está conectada a ten-siones de red que pueden ser mor-tales, por lo que debemos proveer-nos de una caja que utilice lacorrespondiente conexión de toma

INTERÉSGENERAL

Page 12: Elektor 280 (septiembre 2003)

NOTICIAS

12 Elektor

El mayorista informático Kinyo incor-pora tres nuevos barebones a su car-tera de productos: iDEQ 200N, iDEQ200S e iDEQ 200T, de la firma Biostar.Los tres dispositivos, que estarán dis-ponibles en septiembre, destacan porsu reducido tamaño y el amplio aba-nico de posibilidades que ofrecen.El mayorista informático Kinyo acaba

de anunciar la incorporación, a su car-tera de productos, de tres nuevosequipos barebone del fabricante Bios-tar. Concretamente, se trata de losmodelos iDEQ 200N, iDEQ 200S eiDEQ 200T, que estarán disponibles apartir del próximo mes de septiembreLos equipos iDEQ se caracterizan porsu exclusivo diseño así como por el

amplio abanico de funciones y herra-mientas que ofrecen, pensadas espe-cialmente para que el usuario disfrutedurante el manejo del ordenador.Además, su fácil instalación, configu-ración y mantenimiento se traducenen un verdadero ahorro para el usua-rio. Todos los equipos de esta gama,vienen especialmente dotados con

KI N Y O A N U N C I A L A D I S T R I B U C I Ó N D E L O S N U E V O S E Q U I P O SB A R E B O N E D E BI O S TA R

Kinyo, mayorista informático con unaconsolidada experiencia en nuestropaís, anuncia la distribución de doscámaras DVD de la firma Hitachi. Setrata de los modelos DZ-MV350E yDZ-MV380E, capaces de grabar direc-tamente sobre discos DVDs.Kinyo ha incorporado a su cartera deproductos dos innovadores modelosde cámaras DVD del fabricante Hita-chi, concretamente la cámara DZ-MV350E y la DZ- MV380E.La característica principal de estosdispositivos es su capacidad para gra-bar directamente en DVD, facilitando alusuario la tarea de buscar y editar lassecuencias una vez que han sido fil-madas. Además, incorporan todas lasfunciones de un modelo de cámaradigital de última generación, desdefunciones de captura de imágeneshasta un programa de control de auto-exposición, garantizando así unosresultados increíbles en lugares esca-samente iluminados. Entrando más en detalle, el modeloDZ-MV350E de Hitachi destaca porsu elegante y compacta apariencia, ypor su capacidad de grabar tanto endisco DVD como en tarjeta de memo-ria SD. Gracias a una amplia variedadde funciones de fácil manejo, estacámara de última generación propor-ciona toda la tecnología necesariapara realizar grabaciones de vídeoexcepcionales y lograr las mejores ins-tantáneas digitales.

Especificaciones técnicas:– Formato DVD RAM / DVD-R. – Utiliza un dispositivo de disco deDVD-RAM/DVD-R con un soportecircular para DVD. – Grabación de vídeo MPEG2 de altacalidad.

– Ranura para tarjeta multimedia SD. – Sonido estéreo digital. – Tiempo de grabación: 36 minutos(Modo de calidad óptima), 60minutos (Modo de calidad buena),120 minutos (Modo de calidadestándar). – Pantalla LCD TFT color de 2,5”. – Modo de foto fija digital: Almacena1998 imágenes fijas digitales.– Modo de grabación: (MPEG2)/FIJO(JPEG)/AUDIO(estéreo digital). – Puede reproducirse el disco en lamayoría de reproductores de DVD yunidades de DVD-Rom.

Por su parte, el modelo DZ-MV380Ees una videocámara que no sólo grabaen disco DVD sino que también estáequipada con una ranura para tarjetade memoria SD lo que permite alusuario descargar y transferir sus imá-genes digitales al ordenador u otrosdispositivos con gran facilidad.

Especificaciones técnicas:– Utiliza un dispositivo de disco deDVD-RAM/DVD-R con un soportecircular para DVD.

– Ranura para tarjeta multimedia SD.– Grabación de vídeo MPEG2 de altacalidad. – Sonido estéreo digital. – Tiempo de grabación: 36 minutos(Modo de calidad óptima), 60 minu-tos (Modo de calidad buena), 120minutos (Modo de calidad estándar). – Pantalla LCD TFT color de 2,5”. – Modo de foto fija digital: Almacena1998 imágenes fijas digitales. – Modo de grabación: (MPEG2)/FIJO(JPEG)/AUDIO(estéreo digital).– Puede reproducirse el disco en lamayoría de reproductores de DVD yunidades de DVD-Rom.

Kinyo también comercializa los monito-res de plasma de 42 pulgadas de Hita-chi y la gama de monitores TFT de 15”,una excelente opción no sólo comopantalla para el equipo informático, sinotambién como soporte para visualizarlos vídeos e imágenes captadas con lanuevas cámaras digitales de la mismafirma. El mayorista tiene previstoampliar también su oferta de monitoresTFT de este fabricante, e incorporarnuevos modelos de 15” y 17”.

KI N Y O D I S T R I B U Y E L O S N U E V O S M O D E L O S D E C Á M A R A S DVD D E HI TA C H I : DZ-MV350E Y DZ- MV380E

Las nuevas cámaras Hitachipueden grabar directamentesobre discos DVD.

Page 13: Elektor 280 (septiembre 2003)

NOTICIAS

indicaciones claras en los cables, loque evita dudas sobre su montaje yreduce dicha tarea a tan sólo unosminutos. Gracias a las etiquetas deidentificación ubicadas sobre cadaconector, el asemblaje resulta real-mente sencillo y evita posteriores erro-res y problemas de conexión. Otra característica destacable de losequipos iDEQ es el escaso ruido queproducen. Esto se logra gracias a suchasis, especialmente diseñado parahacer que el equipo resulte más silen-cioso y a un revolucionario mecanismode conducción del calor que consigueuna mayor refrigeración logrando a suvez una mayor reducción del ruido. Los modelos iDEQ 200N, iDEQ 200S eiDEQ 200T, que ahora distribuye Kinyo,integran también diversos conectores

tanto en el panel frontal como posteriorque permiten la conexión de todo tipode periféricos y dispositivos externos,para ampliar las posibilidades del orde-nador. Esto supone un mayor disfrutede los juegos, música, vídeo, etc. Los barebones iDEQ cuentan contodas las características y potencianecesarias en un formato considera-blemente más pequeño. Esto los haceideales para lugares con poco espacio,sin que el usuario deba renunciar a sufuncionalidad: todos los equipos utili-zan chipsets de última tecnología ycuentan con soporte para procesadorIntel Pentium 4 o AMD Athlon XP, loque garantiza una perfecta ejecuciónde animaciones 3D, gráficos y sonido.Kinyo tiene previsto sumar otros nue-vos modelos a estos tres que ahora

presenta, ampliando su oferta en Bare-bones de este fabricante; así comoincorporar también placas base paraIntel y Pentium IV de Biostar.Fundada en 1986, Biostar es una com-pañía especializada en la fabricaciónde dispositivos informáticos y produc-tos de última tecnología. Su principalactividad se centra en el diseño y des-arrollo de placas base, seguida de lafabricación de periféricos, dispositivosde TV interactiva, tecnologías relacio-nadas con Internet e incluso inteli-gencia artificial.

Para más información:KINYO CORPORATION, LTD.Tel.: 902 902 260Fax: 902 902 262http://www.kinyo.es

Sistemas Ibertrónica, S.L. distribuidordel más avanzado material informá-tico, con diez años de experiencia ennuestro país, suma a su cartera de

productos dos nuevos accesorios parael PC de ANTEC: la bolsa para trans-porte de chasis, LANPAL y el che-queador de funcionamiento de fuen-

tes de alimentación, ATX PowerSupply Tester.Sistemas Ibertrónica introduce en suya amplia gama de productos, dos

SI S T E M A S IB E RT R Ó N I C A YA C O M E R C I A L I Z A L O S N U E V O S A C C E S O R I O SPA R A PC D E L A F I R M A ANTEC

Podemos conectarnuestros periféricosen nuestro panelfrontal.

Page 14: Elektor 280 (septiembre 2003)

NOTICIAS

14 Elektor

“Estamos satisfechos de poder ofre-cer unos resultados para el segundotrimestre que reflejan un crecimientoen ingresos, en ingresos operaciona-les y en beneficios por acción” ,comentó Paul Curlander, presidente yCEO de Lexmark.Los ingresos de Lexmark en elsegundo trimestre, que terminó elpasado 30 de junio, han sido de 1.120millones de dólares, lo que supone un

Lexmark International, Inc. (NYSE:LXK) ha anunciado hoy unos ingresosy beneficios récord para el segundotrimestre de 2003. Los ingresos cre-cieron un 6 por cierto, 1.120 millonesde dólares, en comparación con elmismo periodo del año anterior, y unosbeneficios por acción de 77 centavos,que suponen un crecimiento del 16por ciento respecto a los 67 centavosobtenidos un año antes.

incremento del 6 por ciento con res-pecto a los 1.058 millones obtenidosen el mismo periodo de 2002. Losingresos correspondientes a los con-sumibles de láser y de inyección detinta han sido de 630 millones de dóla-res, un 11 por ciento más respecto alos 566 millones obtenidos un añoantes, lo que representa un 56 porciento del total de ingresos, frente al54 por ciento de hace un año. Los

nuevos accesorios para ordenador dela firma ANTEC. Se trata de la bolsapara transporte de torre, LANPAL y deun útil dispositivo para chequear elsuministro de energía de la fuente dealimentación, denominado ATX PowerSupply Tester. Ambos están pensadospara hacer más fácil y cómodo elmanejo del ordenador, tanto en lo quese refiere a su transporte como a sucuidado y control. Por un lado, la bolsa LANPAL, ase-gura una mayor movilidad, ofre-ciendo al usuario la posibilidad detransportar la torre del ordenador deforma manejable y sencilla. Soportahasta 30,5 Kg. de peso y tiene una

capacidad de 20,6” x 8,1” x 18,6”(especialmente pensada para loschasis SOHO). Cuenta tanto conasa de mano como de hombro,ajustables a diferentes medidas,para adaptarse a las necesida-des de cada usuario. Además,cuenta con 3 bolsillos frontalescon cremallera para poder llevardocumentos y otros accesorios,así como una bolsa adicionalespecialmente diseñada paraincluir el teclado, ratón etc. Ade-más, las cintas con velcro de labolsa, aseguran una total pro-tección del chasis, que quedaperfectamente fijado a ésta, evi-

tando así desplazamientos y resbalo-nes inadvertidos de éste durante sutransporte.

Especificaciones técnicas– Capacidad para chasis de hasta –52 x 20.5 x 47cm (altura x anchura xprofundidad).– Soporta hasta 30.5 Kg. de peso. – Peso de la bolsa 680 gr.– Tamaño de la bolsa adicional parael transporte de accesorios: 35cm. x41cm.

El ATX Power Supply Tester resulta,por su parte, un innovador dispositivocapaz de determinar rápidamente, si

es la fuente de alimentación es la res-ponsable de un fallo del sistema, o sies por causa de cualquier otro com-ponente. Este aparato está compuesto por unaresistencia, un piloto indicador LED yun jumper para reconocer la energía;y está especialmente diseñado paralas fuentes de alimentación ATX. Paracomprobar si la fuente de alimenta-ción funciona, tan sólo es necesarioconectarla a la corriente y al ATXPower Supply Tester. Si el funciona-miento es correcto, el piloto LED decolor verde se encenderá inmediata-mente después de comprobar que,efectivamente, la fuente recibe ytransmite energía.

Especificaciones técnicas– Permite realizar un chequeo deforma rápida y sencilla. – Resistencia de 25W 5.4 Ohm. inte-grada, para generar una señal desalida fija. – El piloto LED verde “POWER_OK”indica que la fuente de alimentaciónfunciona correctamente.– Capacidad de medición y de com-probación de los voltajes de salidan+5V, +3.3V & 12V.

Para más información:Sistemas Ibertrónica, S.L.Tel.: 902.40.9000Fax: 91.475.07.24http://www.ibertronica.es

LE X M A R K IN T E R N AT I O N A L O B T I E N E U N C R E C I M I E N T O D E L 16 P O R C I E N T OE N E L S E G U N D O T R I M E S T R E D E 2003

Comprobador de fuentes de alimentación ATX.

Bolsa para transporte de chasis.

Page 15: Elektor 280 (septiembre 2003)

NOTICIAS

15Elektor

+R/RW para grabar contenido video-gráfico. Los discos obtenidos se pro-baron en una extensa gama de lecto-res, grabadores y unidades DVD-ROMde las principales marcas. Los resulta-dos proporcionaron nuevas perspecti-vas al debate sobre la compatibilidadde formatos.Asimakis Kokkinos, de CDR-Info, des-tacó acerca del estudio: “Debido algran desarrollo del mercado de graba-ción en DVD y a la aparición de dis-tintos formatos, el consumidor semuestra cada vez más preocupadopor la compatibilidad de sus disposi-tivos de grabación con los reproduc-tores DVD y unidades DVD-ROM.Este estudio proporciona un análisisdetallado que demuestra que el DVD-R es el formato inequívocamente líderpara la principal aplicación del DVD:edición y grabación de vídeo, asícomo su reproducción en otros lecto-res DVD.”La metodología del análisis, disponi-ble en www.CDR-Info.com junto con

los resultados desglosados, se diseñópara asegurar el mismo terreno dejuego para todos los formatos analiza-dos. De hecho, se apreció que tantolos discos DVD-RW como los +RWposeen unas tasas de legibilidad simi-lares, de alrededor del 87,23%. Anali-zando este dato, Asimakis Kokkinosmanifiesta: “El formato DVD-R/RWestá homologado por el DVD Forum, laasociación internacional formada por220 compañías que promueve la acep-tación de los productos basados entecnología DVD en los sectores delentretenimiento, de la electrónica deconsumo y de las TI. Todos los repro-ductores DVD cumplen con las espe-cificaciones del DVD Forum. Así, tantolos discos DVD-R como los DVD-RWmantendrán su alto nivel de compati-bilidad con las unidades DVD-ROM ycon los lectores DVD. Además, tenien-do en cuenta que el estándar +R/RWestá desarrollado fuera de los paráme-tros del DVD Forum, los fabricantes nonecesitan hacer sus productos com-

ingresos provenientes de las impreso-ras láser y de inyección de tinta hansido de 400 millones de dólares para elsegundo trimestre de 2003, un 2 porciento más que el año anterior, dondese obtuvieron 394 millones.El margen del beneficio bruto ha sidodel 34 por ciento para este segundotrimestre, frente al 32 por ciento delaño anterior, debido al incremento dela venta de consumibles de toda lagama de impresoras, parcialmentecompensados por los menores márge-nes proporcionados por las impresorasde inyección de tinta. Los gastos ope-racionales han sido de 244 millones dedólares, mientras que en el mismoperiodo de 2002 fueron de 216 millo-nes, debido al cambío del euro frenteal dólar y al incremento de la inversiónen marketing y ventas. El margen deingresos operacionales ha sido del12,2 por ciento en el segundo trimes-tre de 2003, lo que supone unaumento de 0,6 puntos sobre el añoanterior. Los beneficios netos poracción para el periodo han sido de 77centavos, un aumento del 16 porciento con respecto al año pasado.Los ingresos durante los seis primerosmeses del año, que finalizaron el paso

30 de junio, han sido de 2.228 millonesde dólares, lo que representa un incre-mento del 6 por ciento frente a los2.108 millones obtenidos en el mismoperiodo de 2002. Los ingresos prove-nientes de suministros láser y deinyección de tinta han sido de 1.272millones, un 14 por ciento más res-pecto a los 1.123 millones de hace unaño. Los ingresos provenientes deimpresoras láser y de inyección detinta fueron de 770 millones de dóla-res, frente a los 795 millones que seobtuvieron un año antes. El margendel beneficio bruto fue de un 33,1 porciento, 2,3 puntos más que el añoanterior. Los ingresos operacionalesfueron de 266 millones de dólares,frente a los 227 obtenidos un añoantes, lo que representa un incre-mento de un 17 por ciento. Las ganan-cias netas para este periodo han sidode 1,50 dólares por acción, lo querepresenta un incremento del 25 porciento sobre los 1,20 dólares poracción conseguido en la primeramitad de 2002.“Con respecto al tercer trimestre, cre-emos que los numerosos anunciosrealizados en el segundo trimestre,tanto en el área profesional como en

la de consumo, nos sitúa en unabuena posición para afrontar lasegunda mitad de 2003”, dijo Curlan-der. “Sin embargo, seguiremos siendoprudentes debido a la moderación delgasto de las empresas y los consumi-dores y al alto grado de competividadde las empresas del sector. En el ter-cer trimestre del presente año, espe-ramos un cremimiento de los ingre-sos, año sobre año, de un dígitobajo/medio y unas ganancias poracción de entre 63 y 73 centavos,frente a los 70 centavos del tercer tri-mestre de 2002.

Acerca de Lexmark InternationalLexmark International, Inc. es líder mundial en eldesarrollo, fabricación y distribución de solu-ciones de impresión (incluyendo impresorasláser y de inyección de tinta, así como suminis-tros y servicios relacionados) para entornos pro-fesionales y personales en más de 150 países.Lexmark se fundó en 1991 y en el año 2002obtuvo unos ingresos de aproximadamente4.400 millones de dólares. Su página Web puedeconsultarse en www.lexmark.es

Para más información:FUNCORP CONSULTINGMarga Suárez / Cristina BurayaTlf: 91 702 09 11 - Fax: 91 702 09 [email protected] / [email protected]

CDR-Info, la autoridad europea onlinelíder en tecnologías de almacena-miento óptico, ha realizado un exhaus-tivo estudio del que se desprende lasiguiente conclusión: el DVD-R es elformato de grabación de DVD máscompatible del mercado.

Del proceso de pruebas realizado porCDR-Info –se efectuaron más de milcombinaciones de discos con unida-des DVD-ROM, unidades de escritura,lectores y grabadores DVD–, se des-prende que un disco DVD-R es com-patible con prácticamente todos losreproductores de DVD (96,1%) usadosen las pruebas. Por su parte, los discos+R proporcionaron una compatibili-dad del 87,6%.CDR-Info realizó el estudio con el obje-tivo de ayudar al consumidor a tomar ladecisión adecuada sobre qué unidadgrabadora debería comprar, según susnecesidades. El equipo de expertos de CDR-Info uti-lizó unidades tanto DVD-R/RW como

EL F O R M AT O DVD-R E S E L M Á S C O M PAT I B L E D E L M E R C A D O, S E G Ú N E L E S T U D I O D E CDR-IN F O

Page 16: Elektor 280 (septiembre 2003)

NOTICIAS

16 Elektor

patibles con los discos +R/RW. Noexiste ninguna garantía para el con-sumidor de la futura compatibilidad delos discos +R/RW.”Thierry Lloyd-Rossi, director europeode marketing y ventas de Maxell, con-cluye: “El estudio realizado por CDR-Info resulta de gran interés y es enor-memente beneficioso para el consu-midor. Los resultados se correspondencon el feedback que recibimos denuestros clientes, quienes confirmanque el DVD-R es el disco de grabaciónóptimo para asegurar la más ampliacompatibilidad con otros dispositivosDVD. Teniendo en cuenta este dato,es lógico que incluyamos nuestros dis-

cos DVD-R en los paquetes de venta alpúblico de la grabadora DVR-A06 dePioneer.”

Acerca de CDR-Info.comCDRInfo.com es el portal especializado en tecno-logías de almacenamiento óptico que cuenta conmayor reconocimiento y seguimiento por partede usuarios y profesionales del sector. Formadopor varios grupos de profesionales altamentemotivados, con una devoción entusiasta por elCdr y por las tecnologías relacionadas con los dis-cos ópticos, CDR-Info elabora informes técnicosfidedignos de las principales unidades de CD yDVD (así como del software asociado). El portalCDRInfo.com establece las metodologías de aná-lisis y estandariza la industria del almacena-miento óptico. Los rigurosos informes sobre lastecnologías subyacentes, los análisis detallados

y la distribución actualizada de noticias y agendade acontecimientos del sector aseguran queCDR-Info.com es la principal fuente de formacióny de información para el ciberlector actual.

Acerca de PioneerPioneer Electronics Ibérica, subsidiaria de Pio-neer Corporation para España y Portugal, pre-senta sus últimas novedades de DVD, Plasma,Home Cinema, Car Multimedia y Multimediabajo el nuevo concepto “sound.vision.soul”, conel objetivo de proponer nuevos estilos de vida através de la aplicación de las convergentes tec-nologías digitales.

Para más información:Comunicación Empresarial Porter NovelliEva [email protected]: 93 457 13 00

Las soluciones “embebidas” puedenrealizar tareas de automatización querequieran alto rendimiento, a un pre-cio muy razonable. ADDI-DATA vamas allá con su nueva Soluciónde medida MSX-Box, que a pesarde su diseño compacto ofrece asus usuarios un sistema abierto yflexible.El sistema MSX-Box (MeasurementSolution eXtended) significa unanueva solución embebida para todaslas aplicaciones de medida y control.Aunque se caracteriza por tenercomponentes tales como una placacontroladora PCI, tarjetas I/O PCI yun procesador CPU de 300 MHz,este sistema trabaja sin partes peri-féricas como disco duro, memoriaexterna, ventilador o teclado... Por lotanto las necesidades de manteni-miento son mínimas. Con la ausen-cia de estos componentes el procesode aplicación puede hacerse con unalto grado de seguridad y fiabilidad,con una capacidad de computaciónde 133 MHz. El espacio necesario sereduce al mínimo pudiéndose inte-grarse fácilmente en racks de 19” omontado en rail. Se basa en un sis-tema abierto, lo que permite no soloinsertar tarjetas PCI de ADDI-DATAsino también cualquier otra tarjetaPCI de medida disponible en el mer-cado. En la configuración estándar,el sistema se ofrece con 5 slots PCI,dos de los cuales los utilizan la tar-jeta controladora y la tarjeta Ether-net. Sin embargo se pueden sumi-nistrar sistemas con más slots, bajopetición.

El intercambio de datos con otros sis-temas se hace a través de Ethernet(TCP/IP) o RS232. Se puede asignaruna dirección IP al sistema. Además,MSX-Box soporta funciones de servi-dor Web de modo que el estado delsistema o el proceso en funciona-miento se puede alcanzar desde cual-quier PC remoto, a través de protocoloTelnet. Como opción están disponiblesinterfaces tales como RS232 o RS485,un Profibus o dos Interbus y hasta 8puertos CAN.El diseño y desarrollo de la CPU (pro-cesador RISC MIPS de 64 bits) se cen-tró en la disponibilidad a largo plazode los componentes, junto con las tar-jetas I/O PCI de ADDI-DATA. Así la

larga vida en disponibilidad del pro-ducto está garantizada. Se utilizaLinux como sistema operativo, en unaversión especial, como Interface deAplicación en Tiempo Real (RTAI), quepermite tiempos de respuesta de 2ms. El fácil manejo del software estábasado en el principio del driverCOMEDI, una interface (código fuentey driver Kernel) programada para tra-bajar con varias tarjetas. Los algorit-mos para el control del proceso, porejemplo controles PID, contadores,monitorización, pueden escribirse encódigo C/C++. El registro automáticode las tarjetas PCI instaladas esPlug&Play evitando direccionarlas yconflictos.

MSX-BO X: SO L U C I Ó N PCI-E M B E B I D A S I N PC

La nueva solución de medida MSX-Box ofrece a sus usuarios un sistema abierto y flexible.

Page 17: Elektor 280 (septiembre 2003)

NOTICIAS

Leasametric, empresa especializadaen la venta y alquiler de instrumenta-ción electrónica de segunda mano, yrepresentada en España por DEN-VER Metrología Electrónica, S.L.,anuncia la presencia, en su oferta deproductos, del comprobador digital deradiocomunicaciones CMD55 deRhode & Schwarz, una unidad capazde probar teléfonos móviles GSM1800(PCN o DCS1800) y GSM1900 (PCS oDCS1900). El comprobador de telefonía móvilCMD55 posee capacidades de señali-zación y funciones de medición reque-ridas para verificar la operación correctadel DUT (Device Under Test). Gracias a pruebas rápidas ‘go / nogo’y análisis precisos usando extensionesopcionales, el CMD55 está especial-mente indicado para R&D, produccióny servicio high-end y producción. Para comprobar los teléfonos móviles,el CMD simula una estación baseGSM900, 1800 o 1900. Uno de los dossintetizadores RF disponibles paraeste propósito desarrolla una señalBCCH continua, mientras que el otroofrece 8 timeslots para señales TCH.

Las principales funciones del CMD55son sincronización, actualización de lalocalización, control de nivel de poten-cia, medición de picos, mediciónSACCH, test de eco, mediciones detensión / corriente y otras muchas más. El comprobador digital de radiocomu-nicaciones se controla de maneraremota vía el interface RS-232 o IEEE /IEC-bus, usando comandos compati-bles SCPI. En el modo de control deremoto, el CMD ha sido diseñado paradotar de mayor velocidad en el pro-ceso de producción.

Este equipo es un claro ejemplo de lagama de productos del catálogo deDENVER, que sólo posee dispositivosy herramientas de primeras marcas,renovados y perfectamente testeados yajustados, con garantía mínima de unaño. También existe la posibilidad dealquilar los equipos.

Para más información:DENVER metrología electrónica, S.L. Tel: 915698006Fax: 915690420www.denvermetrologia.com

El nuevo SMPS de montaje en rack 1Uofrece salidas de corriente constantede 600 V y 100 ALambda ha incorporado una gama deunidades de 750 W a su familiaGenesys de fuentes de alimentaciónde modo conmutación y montaje enrack. Genesys es la primera fuenteprogramable en su gama (tamaño ypotencia) en ofrecer una entrada uni-

versal variable de 85 a 265 VDC,monofase y 50 / 60 Hz. También fue laprimera en dotar de una corrección defactor de potencia activa de 0.99 concarga total, garantizando la operaciónen entornos AC difíciles. La unidadGenesys 1500 W introducida a princi-pios del presente año tiene la mayordensidad de potencia ofrecida en undispositivo 1U.

Las doce nuevas versiones de la líneaGenesys 750 ofrecen un rango de sali-das de corriente constante de hasta 100A a 6 V y salidas de de voltaje cons-tante de hasta 600 V a 1.25 A. UnMTBF superior a las 100.000 horas lashace ideales para un amplio número desectores, incluyendo industriales, tele-comunicaciones, militar y sanitario. Elrango de aplicaciones va desde simula-

Comprobador digital de radiocomunicaciones Leasametric.

CO M P R O B A D O R D I G I TA L D E R A D I O C O M U N I C A C I O N E S

LA M B D A A M P L Í A L A FA M I L I A GE N E S Y S D E F U E N T E S P R O G R A M A B L E SD E E L E VA D A D E N S I D A D C O N N U E VA S U N I D A D E S D E 750 W

Page 18: Elektor 280 (septiembre 2003)

dores de vuelo, sistemas de radar y tes-teo de componentes de automoción acontrol de proceso, equipos de testautomático, implantación iónica y láser. El panel frontal de la fuente ofrece uncontrol muy preciso a través de codi-ficadores digitales para los ajustes ymedidores de voltaje y corriente LEDde cuatro dígitos. La protección antesobrevoltaje (OVP), el cierre antebajada de voltaje (UVL) y foldback decorriente son ajustables y sus valoresse pueden visualizar en el display.El Genesys 750 incorpora un interfacedigital RS232 / RS485 de 16 bit embe-bido, a través del cual se pueden con-trolar hasta 31 fuentes sobre la líneaRS485. Los interfaces opcionales incluyen uninterface digital que es compatiblecon IEEE488.2 y SCPI. También seencuentran disponibles los drivers lab-view. Las opciones de programaciónanalógica aislada permiten elegir uncontrol de 0-5, y 0-10 V o 4-20 mA. Presentado con la marca CE de acuerdocon la Directiva de Bajo Voltaje, la

nueva fuente programable Genesys 750cumple con las normativas EN55022-B,FCC-B y EN55022-A, FCC-A. Las apro-baciones de seguridad incluyen UL1950y EN60950.

Para más información:Invensys Power Systems, S.A.S.E-mail: [email protected]

NOTICIAS

18 Elektor

Lambda amplía la familia Genesys de fuentesprogramables de elevada

Radiall, empresa representada enEspaña por Ibérica de Componen-tes, S.A., amplía su gama de compo-nentes de fibra óptica con la intro-ducción de la familia LC, que se bene-ficia del sistema de cierre RJ-45 ydisrruptor de panel.Los conectores LC, cuya tecnología sebasa en una virola de zirconio de ele-vada precisión y de 1.25 mm, cum-plen todos los requerimientos dondese requiere elevada densidad, siendoideales para ofrecer ventajas de aho-rro de espacio y rendimiento garanti-zado, así como fiabilidad en la trans-misión óptica. Las principales características de lafamilia LC son diseño probado, facili-dad de instalación, disponibilidadpara terminaciones PC multimodo,PC monomodo, UPC y APC, protec-ción de la fibra y excelente retenciónde cable, y protección del mecanismo‘floating’ durante el proceso de inyec-ción de resina.La familia de conectores LC tiene unamplio número de aplicaciones, inclu-yendo equipos de telecomunicación,redes de telecomunicaciones, redesSAN Fiber Channel, CATV, redes Nueva familia LC de conectores de fibra óptica para aplicaciones SFF Radiall.

NU E VA FA M I L I A LC D E C O N E C T O R E S D E F I B R A Ó P T I C APA R A A P L I C A C I O N E S SFF

Page 19: Elektor 280 (septiembre 2003)

LAN, multimedia o aplicaciones in-dustriales. Los conectores de fibra óptica LC, quehan sido testados en función de lasespecificaciones GR-326-CORE Tel-cordia e IEC 874, son sintonizables(ajustables a seis posiciones) y poseenun código de colores (beige: multi-

modo/azul: monomodo PC/verde: mo-nomodo APC).Radiall ofrece una gama de conecto-res y adaptadores, en versiones sim-plex y duplex, así como herramientasy ensamblajes de cable. Los conecto-res se encuentran disponibles paraaplicaciones monomodo y multimodo

para fibra ajustada de 900 µm y cablesrugerizados de 1.6 / 2 / 3 mm.

Para más información:Ibérica de Componentes, S.A.Tel: 916587320Fax: 916531019E-mail: [email protected]

NOTICIAS

19Elektor

PRÓXIMONÚMERO

Y ADEMÁS…Más ciscuitos, trucos e ideas.

CENTRAL DE MEDIDAS DE PRECISIÓN

Elektor tiene el orgullo de presentar una completa tarjetabasada en el microcontrolador MSC1210 de Texas Ins-truments con su primera aplicación: un versátil, precisoy compacto módulo de medida. Gracias a la versatilidaddel controlador empleado puede ser programado con unaamplia gama de tares de medida.

MINI GENERADOR DE

CARTA DE AJUSTE

Ya no tienes excusa para noajustar un monitor o un tele-visor. Con este circuito de tansolo diez componentes podráshacerlo sin necesidad derecurrir a herramientas yequipos de elevado precio.

INTERFAZ I2C DE PROPÓSITO GENERAL

El interfaz I2C se está haciendo muy popular a la hora deconectar dispositivos externos a los microprocesadores.El circuito que presentaremos en el próximo número, per-mitirá conectar a este bus dispositivos que no lo tienen.Como ejemplo conectaremos mediante este bus un dis-play LCD alfanumérico.

Wavecom, proveedor líder de módu-los inalámbricos integrados y em-presa distribuida por DIODE Espa-ña, S.A., anuncia el lanzamiento dedos módulos inalámbricos de bandadual, uno para las bandas de 850/1900MHz y otro para las bandas900/1800 MHz. Ambos se ca-racterizan por su capacidadGPRS clase 10.El WISMO Quik Q2426, des-tinado al mercado ameri-cano, trabaja en la banda de850/1900 MHz, siendo unode los primeros módulos dis-ponibles para la banda de fre-cuencia GSM / GPRS de 850 MHz. El Q2426 se une al WISMO QuikQ2406, otro módulo de banda dual que

cubre las bandas de 900 y 1800 MHz.Con esto módulos Wavecom ofreceuna solución completa de última tec-nología a las necesidades de comuni-cación y conectividad de sus clientesa nivel mundial.

Para más información:DIODE España, S.A.www.diode.esTel: 914 568 100Fax: 915 554 917

WAV E C O M L A N Z A D O S N U E V O S M Ó D U L O S I N A L Á M B R I C O SPA R A E L M E R C A D O M U N D I A L

Wavecom lanza dos nuevos inalámbricos para el mercado mundial wavecom.

Page 20: Elektor 280 (septiembre 2003)

SERVICIOS LECTORES

20 Elektor

CONDICIONES GENERALES

Los circuitos impresos, carátulas autoadhesivas, ROMs, PALs, GALs, microcontroladores y disquetes que aparecen enlas páginas de ELEKTOR se encuentran a disposición de los lectores que lo requieran. Para solicitarlos es necesarioutilizar el cupón de pedido que se encuentra en las páginas anexas.Este mismo cupón también puede utilizarse para efectuar pedidos de los libros de la colección de ELEKTOR (en versiónoriginal inglesa).- Los items marcados con un asterisco (*) tienen una vigencia limitada y su disponibilidad solo puede garantizarsedurante un cierto periodo de tiempo. - Los items que no se encuentran en esta lista no están disponibles.- Los diseños de circuitos impresos se encuentran en las páginas centrales de la Revista. En ocasiones y por limitaciónde espacio no se garantiza la publicación de todos los circuitos. En estos casos los lectores interesados pueden solicitarlos diseños, utilizando el mismo cupón de pedido y les serán enviados a su domicilio contra reembolso de 500 pts.(incluidos gastos de envio).- Los EPROMs, GALs, PALs, (E)PLDs, PICs y otros microcontroladores se suministrarán ya programados.Los precios y las descripciones de los diferentes productos estan sujetos a cambios. La editorial se reserva el derechode modificar los precios sin necesidad de notificación previa. Los precios y las descripciones incluidas en la presenteedición anulan los publicados en los anteriores números de la Revista.

FORMA DE ENVIO

Los pedidos serán enviados por correo a la dirección indicada en el cupón de las páginas anexas. Además los lectorespueden formular pedidos por teléfono llamando al número 91 327 37 97 de lunes a viernes en horario de 9,30 a 14 h yde 16 a 19 h. Fuera de este horario existe un contestador telefónico preparado para recoger las demandas. Los gastosde envio serán abonados por el comprador, tal como se indica en el cupón.

FORMA DE PAGO

Todos los pedidos deberán venir acompañados por el pago, que incluirá los gastos de envio, tal como se indicóanteriormente.El pago puede realizarse mediante cheque conformado de cualquier banco residente en territorio español, giro postalanticipado, tarjeta VISA (en este caso debe indicarse la fecha de caducidad, domicilio del propietario de la tarjeta y firmadel mismo).Nunca se deberá enviar dinero en metálico con el pedido. Los cheques y los giros postales deben ser nominativos a laorden de VIDELEC S.L.

SUSCRIPCIONES A LA REVISTA Y EJEMPLARES ATRASADOS

Las suscripciones o pedido de números atrasados, si se encuentran disponibles, se realizarán a LARPRESS, C/ La Forja,nº 27 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid). Telf: 91 677 70 75, Fax: 91 676 76 65. E-mail: [email protected] precios de ejemplares atrasados son de 3,60 € más gastos de envio.

COMPONENTES UTILIZADOS EN LOS PROYECTOS

Todos los componentes utilizados en los proyectos ofrecidos en las páginas de la Revista se encuentran generalmentedisponibles en cualquier establecimiento especializado o a través de los anunciantes de este ejemplar. Si existiera algunadificultad especial con la obtención de alguna de las partes, se indicará la fuente de suministro en el mismo artículo.Lógicamente los proveedores indicados no son exclusivos y cualquier lector podrá optar por su suministrador habitual.

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

Plazo de entrega: El plazo normal será de 2-3 semanas desde la recepción del pedido. No obstante no podemosgarantizar el cumplimiento de este periodo para la totalidad de los pedidos.Devoluciones: Aquellos envios que se encuentren defectuosos o con la falta de alguno de los componentes podrán serdevueltos para su reposición, solicitando previamente nuestro consentimiento mediante llamada telefónica al número(91) 3273797 en horario de oficina. En este caso la persona que llame recibirá un número de devolución que deberáhacer constar al devolver el material en un lugar bien visible. En este caso correrá por nuestra cuenta el gasto de enviode la devolución, debiéndolo hacer así constar el remitente en su oficina postal. A continuación se le enviaránuevamente el pedido solicitado sin ningún gasto para el solicitante.En cualquiera de los casos anteriores, solo se admitirán las devoluciones en un plazo de tiempo de 14 dias contados apartir de la fecha de envio del pedido.Patentes: Algunos de los circuitos o proyectos publicados pueden estar protegidos mediante patente, tanto en laRevista como en los libros técnicos. La editorial LARPRESS no aceptará ninguna responsabilidad derivada de lautilización inadecuada de tales proyectos o circuitos para fines distintos de los meramente personales.Copyright: Todos los dibujos, fotografias, artículos, circuitos impresos, circuitos integrados programados, disquetes ycualquier otro tipo de software publicados en libros y revistas están protegidos por un Copyright y no pueden serreproducidos o transmitidos, en parte o en su totalidad, en ninguna forma ni por ningún medio, incluyendo fotocopiadoo grabación de datos, sin el permiso previo por escrito de Editorial LARPRESS. No obstante, los diseños de circuitos impresos si pueden ser utilizados para uso personal y privado, sin necesidad deobtener un permiso previo.Limitación de responsabilidad: Todos los materiales suministrados a los lectores cumplen la Normativa Internacionalen cuanto a seguridad de componentes electrónicos y deberán ser utilizados y manipulados según las reglasuniversalmente aceptadas para este tipo de productos. Por tanto ni la editorial LARPRESS, ni la empresa suministradorade los materiales a los lectores se hacen responsables de ningún daño producido pos la inadecuada manipulación de losmateriales enviados.

CONSULTORIO TECNICO

Existe un Consultorio técnico telefónico gratuito a disposición de todos los lectores. Este sevicio se presta todos loslunes y martes laborables en horario de 17 a 19 h.El número de teléfono para consultas es el 91 375 02 70.

Código Precio(€)

E280 SEPTIEMBRE 2003Adición de un destello:

- Disk, hex and source files 020293-11 9,29- PIC12C509A-04/SM, programmed 020293-41 14,33

Programador AT90S2313:- PCB 034036-1 17,50

Mini display para texto en movimiento:- Disk, source code file 020365-11 10,00

Control Remoto de Luz con Regulador de Intensidad:- Disk, hex and source code 020337-11 9,46- AT89C2051-12, programmed 020337-41 12,09

E279 AGOSTO 2003Tenis TV con AVR:

- Main PCB 030026-1 15,40- Pushbutton PCB 030026-2 16,70- Desk, AVR source code 030026-11 9,46- AT908515, programmed 030026-41 29,43

Agenda electrónica de bolsillo:- Desk, PC and controller software 020308-11 9,46- AT90S2313-10PCprogrammed 020308-41 24,40

Controlador LCD de bajo coste (ii):- PCB 020114-1 16,79- Disk, project software 020114-11 9,46

Control de luz nocturna:- Disk, hex and source code 020115-11 9,46- AT90S2313-10PC, programmed 020115-41 24,89

Tarjeta de desarrollo XA Universal (II):- PCB 010103-1 25,55- Disk, GAL code, EPROM hex files, XADEV 010103-11 9,46- EPROM IC8, 27C256-90, programmed 010103-21 19,36- EPROM IC9, 27C256-90, programmed 010103-22 19,36- GAL 16V8, programmed 010103-31 9,30

E278 JULIO 2003Temporizador descendente:

- Disk, source and hex code 020296-11 9,40- AT90S1200, programmed 020296-41 26,00

Grabador de audio USB:- Disk, EPROM hex code 012013-11 9,40- EPROM 27C512, programmed 012013-21 28,00

Amplificador Final a Válvulas (2):- Amplifier board (one channel) 020071-1 28,40- Power supply board 020071-2 18,80

E277 JUNIO 2003Controlador de luces de discoteca de 8 canales:

- PCB 010131-1 25,34- 87C750 or 87C71, programmed 010131-4 44,70

Pico PLC:- PCB 010059-1 36,00- Disk, test program 010059-11 9,00

Simple chip para Control de Tono:- PCB 020054-4 21,00

E276 MAYO 2003Fuente de Alimentación Conmutada de 17 V/10 A:

- PCB 020054-3 19,40

Unidad de conmutación complementaria para modelismo R/C:- PCB 020126-1 19,00- Disk, hex and source files 020126-11 10,00- PIC16C712-041/SO, programmed 020126-41 32,00

Sistema de Desarrollo AVRee:- PCB 020351-1 27,36- Disk, example programs 020351-11 10,00

Caja de conmutación con efectos de guitarra:- PCB 020181-1 27,00

Temporizador Inteligente para Ventilador:- Disk, project software 020170-11 10,00- MSP430F1121, programmed 020170-41 23,50

Sustitución del SAA3049:- PCB 020085-1 27,00- Disk, source and hex code 020085-11 10,00- 87LPC764BN, programmed 020085-41 20,60

Desplazamiento de luces bicolor:- PCB, controller board 010134-1 17,00- PCB, LED board 010134-2 22,00- Disk, project software 010134-11 10,00- AT89C2051-12PC, programmed 010134-41 15,00

E275 ABRIL 2003Analizador Lógico 20/40 MHz:

- PCB 020032-1 32,00- Disk, demo program 020032-11 10,00- AT90S8515-8PC, programmed 020032-41 31,28

Sistema de Altavoces Activo (II):- PCB 020054-2 16,46

Medidor de Capacidad con Escala Automática:- PCB 020144-1 15,00- Disk, source and hex files 020144-11 10,00- PIC16F84A-20/P, programmed 020144-41 32,00

SEPTIEMBRE 2003

Page 21: Elektor 280 (septiembre 2003)

SERVICIOS LECTORES

21Elektor

Reloj de arena electrónico:- PCB 020036-1 38,00- Disk, project software 020036-11 10,00- PIC16F84A-04/P, programmed 020036-41 32,00

E274 MARZO 2003Sistema de altavoces activo (I):

- PCB 020054-1 16,00

Lanzador de Dado RPG Electrónico:- PCB 020005-1 23,00- Disk, source code file 020005-11 11,14- AT90S4433-8PC, programmed 020005-41 70,24

Ahuyentador de roedores:- PCB 020110-1 27,00

Conectores de red controlados SMS:- PCB 020157-1 25,00

E273 FEBRERO 2003CompactFlash Interface para sistemas de microcontrolador:

- PCB 020133-1 12,00- Disk, source code of demo 020133-11 10,00

Bus DCI:- PCB, converter board 010113-1 17,00- PCB, terminal board 010113-2 25,00- Disk, project software and source code 010113-11 10,00- AT90S8515-8PC, programmed 010113-41 43,00

Ampliación de líneas y ADC:- Disk, BASCOM-51 programs 020307-11 10,00

Dispositivo de bloqueo programable para números de teléfono:- PCB 020106-1 25,00- Disk, project software 020106-11 10,00- AT89C2051-1, programmed 020106-41 13,00

Codec de audio USB con S/PDIF:- PCB 020178-1 22,00

E272 ENERO 2003Emulador de EPROM:

- PCB 024066-1 18,50- Disk, GAL JEDEC listing 024066-11 10,00- GAL 16V89, programmed 024066-31 10,00

Linterna a LED:- Disk, project software 012019-11 10,00- PIC12C672-04/SM, programmed 012019-41 40,00

Comprobador de Nivel de Audio:- PCB 020189-1 18,50

Monitorizador telefónico de bebé:- PCB 012016-1 20,00- Disk, source and hex files 012016-11 10,00- AT90S1313-10PC, programmed 012016-41 21,00

Adaptador para Diagnóstico de Vehículo:- PCB 020138-1 18,50

E271 DICIEMBRE 2002Programador AT90S8535:

- PCB 024051-1 16,24

Vatímetro Digital de RF:- PCB 020026-1 26,00- Disk, source code files 020026-11 10,00- PIC16F876-04/SP 020026-41 40,00

Medidor de Nivel de Presión Sonora:- PCB 020122-11 39,25

Alarma de Robo para Moto:- PCB 000191-1 20,00- Disk, source code files 000191-11 10,00- PIC16F84-04/P 000191-41 40,00- PIC16F84-04/P 000191-42 29,35

E270 NOVIEMBRE 2002Receptor de la banda de 20 m:

- PCB 010097-1 28,47

Comprobador de condensadores ESR:- PCB 012022-1 32,00

Nombre

Domicilio

C.P.

Tel. Fax Fecha

Por favor envíen este pedido a:ADELTRONIKApartado de Correos 3512828080 MadridESPAÑATel. 91 327 37 97

Forma de pago (vea la página contigua para más detalles)Nota: Los cheques serán en euros y conformados por una entidad bancaria.

Cheque (nominativo a VIDELKIT, S.L.)

Giro postal. Cuenta Postal (BBVA)

Nº 0182-4919-74-0202708815

Fecha de caducidad:

Número de tarjeta:

Firma:

Por favor envíenme los siguientes materiales. Para circuitos impresos, carátulas, EPROMs, PALs, GALs,microcontroladores y disquetes indique el número de código y la descripción.

Cant. Código Descripción Precio/unid. TotalIVA incl. €

Sub-totalGastos envioTotal

Los precios y las descripciones están sujetas acambio. La editorial se reserva el derecho decambiar los precios sin notificación previa. Losprecios y las descripciones aquí indicadas anulanlas de los anteriores números de la revista.

3

Código Precio(€)

Código Precio(€)

CUPON DE PEDIDO

Page 22: Elektor 280 (septiembre 2003)

SERVICIOS LECTORES

22 Elektor

Microprogramación para emulador EPROM:- Disk, hex file 024107-11 9,78- AT89C2051-12P programmed 024107-41 16,00

Comprobador de continuidad:- PCB 020002-1 9,13

Placa controladora de alta velocidad (II):- PCB 020102-1 24,00

Interface paralela JTAG:- PCB 020008-1 18,00

E269 OCTUBRE 2002Medidas de Distancia mediante Rayos Infrarrojos:

- Disk, project software 020010-11 9,79- 87LPC762, programmed 020010-41 21,38

E268 SEPTIEMBRE 2002Limitador de Audio para DVD:

- PCB 024074-1 27,00

Cambio entre Teclado/Ratón por Pulsador:- PCB 024068-1 20,00

E267 AGOSTO 2002Procesador de Señal de Audio Digital DASP-2002:

- PCB 020091-1 38,59- 27C256, programmed 020091-21 18,94- Set: PCB + 020091-21 020091-C 55,00

Antorcha de diodos LED- PCB 010130-1 26,47

Verificador DMX Portátil - PCB 010203-1 26,47- Disk, source & hex code files 010203-11 11,00- AT90S8515, programmed 010203-41 87,15

Tube Box- PCB 010119-1 22,00

E266 JULIO 2002Regulador de luz DMX:

- PCB 010210-1 50,46- 68HC11F1FN, programmed 010210-41 78,72- Set: PCB + 010210-41 010210-C 124,21

E265 JUNIO 2002Controlador de CompactFlash para Bus IDE:

- PCB 024032-1 20,00

Interface I2C para Bloque Lego RCX:- Disk, project software 010089-11 11,00

Interface LPT/DMX:- PCB 010212-1 22,21- Disk, source code files & program 010212-11 11,00- AT90S8515-8PC, programmed 010212-41 89,00

Receptor de Infrarrojos Multi-estándar:- PCB 012018-1 18,00- Disk, project software 012018-11 11,00- P87LPC764BN, programmed 012018-41 25,00

Interfaz Serie para el Bus 1-Wire de Dallas:- PCB 020022-1 15,00

E264 MAYO 2002Sistema de Medida de Velocidad:

- PCB 010206-1 25,74- Disk, source and hex files 010206-11 11,38- 87LPC762, programmed 010206-41 24,34

Control Remoto de Procesos utilizando un Teléfono Móvil (2):- PCB 010087-1 30,81- Disk, project software 010087-11 11,38- GAL16V8, programmed 010087-31 11,33

Sencillo Programador para Micros AVR:- PCB 010055-1 30,14- Disk, project software 010055-11 11,13- Set: PCB + 010055-11 010055-C 30,08

Receptor de Banda VHF:- PCB 010064-1 30,54

CI multi-propósito para modelismo (II):- PCB, speed controller 010008-1 11,00- PCB, hot glow/go-slow 010008-3 11,00- Disk, source code files 010008-11 14,00- 87LPC762BN, programmed 010008-41 23,47

E263 ABRIL 2002Panel Mezclador de Luces:

- PCB 0000162-1 78,00

Circuito integrado multipropósito para modelismo (I):- PCB, servo reserve 010008-2 10,58- PCB, 2-channel switch 010008-4 10,58- Disk, source code files 010008-11 13,44- 87LPC762BN programmed 010008-41 23,00

Sistema de Desarrollo PICee:- PCB 010062-1 38,39- Disk, example programs 010062-11 11,00- Set: PCB + 010062-11 010062-C 44,00

Amplificador Final Versátil:- PCB, amplifier 010049-1 20,00- PCB, power supply 010049-2 33,00

E262 MARZO 2002Interfaz de disco duro para puerto de impresora:

- PCB 010047-1 25,59- Disk, project software 010047-11 10,84- 7064LC84-15, programmed 010047-31 73,21

Iluminación y caja de cambios:- Disk, project software 010204-11 10,86- PIC16C57, programmed 010204-41 25,40

Interrogador maestro:- PCB, transmitter and receiver 010030-1 39,00- Disk, project software 010030-11 11,00- PIC17C44-16/P, programmed 010030-41 59,30

E261 FEBRERO 2002Placa microcontroladora flash para 89S8252:

- PCB 010208-1 32,00- Disk, project software 010208-11 11,00

Medidor de descarga/capacidad de batería:- PCB set 010201-1 34,03- Disk set, project sofware 010201-11 19,00- ST62T65B6, programmed 010201-41 40,00

Cerradura electrónica codificada:- PCB 004003-1 22,54- Disk, project softtware 006001-1 11,00- PIC16F84-04/P, programmed 006501-1 31,28

Fuente de alimentación digital para laboratorio:- PCB 000166-1 25,00- Disk set, project software 000166-11 13,44- PIC16F84A-04P, programmed 1A version 000166-41 43,00- PIC16F84A-04P, programmed 2.5 version 000166-42 43,00

Control remoto RC5:- Disk, project software 000189-11 11,00- Attiny22L-8PC, programmed 000189-41 20,00

UART USB:- PCB 010207-1 37,93- Disk, project software 010207-11 18,00- CY7C63001A, programmed 010207-41 63,02- Set: PCB + 010207-11 + 010207-41 010207-C 86,00

E260 ENERO 2002Control remoto PCM en miniatura (2):

- Transmitter PCB 010205-1 23,52- Receiver PCB 010205-2 19,84- 87LPC768FN, programmed 010205-41 37,36- 87LPC762BN, programmed 010205-42 23,20- Disk, project software 010205-11 11,01

Medidor de capacidad y descarga de batería:- PCB, includes discharger PCB 010201-1 34,53- ST62T65, programmed 010201-41 49,16- Disk, project software 010201-11 19,24Demultiplexor DMX de 8 canales:- PCB 010002-1 41,05- EPROM 27C256 (programmed) 010002-21 18,91- Disk, project software 010002-11 13,64

E259 DICIEMBRE 2001Analizador de códigos de IR:

- 87LPC764, programmed 010029-41 25,88- disk, source code 010029-11 11,02

Saltador:- PCB 010038-1 17,05- 89C2051, programmed 010038-41 21,33- disk, source code 010038-11 10,83

Espionaje de datos en la línea RS232:- PCB 010041-1 10,84

E258 NOVIEMBRE 2001Programador de Micro AVR Atmel:

- PCB 010005-1 28,12- Disk, project software 010005-11 13,35- AT89C2051-12PC, programmed 010005-41 21,22- Set: PCB + 010005-11 + 010005-41 010005-C 52,57

Módulo gráfico LCD para microprocesadores 8051:- PCB 000134-1 15,23- Disk, project software 000134-11 10,77- Set: PCB + 000134-11 000134-C 21,29

Interface I2C para Servo:- Disk, project software 010006-11 10,77

Miniservidor WEB personal:- PCB 010036-1 17,93- Disk, project software 010036-11 10,90- GAL 16V8, programmed 010036-31 20,90

E257 OCTUBRE 2001Conversor de 12 a 24V:

- PCB 014025-1 20,19

Control remoto por infrarrojos para PCs:- AT90S2313, programmed 000170-41 29,02

Código Precio(€)

Código Precio(€)

Page 23: Elektor 280 (septiembre 2003)
Page 24: Elektor 280 (septiembre 2003)

LIBROS

24 Elektor

Elektor ofrece a sus lectores una selección de libros técnicos de gran valor para aficionados y profesionales. Todos ellos están escritos en inglés, elidioma más utilizado en el ámbito técnico.

SERIE 300. Circuitos y aplicaciones:301 CircuitsPrecio: 27,05 €

305 CircuitsPrecio: 39,67 €

307 CircuitsPrecio: 46,28 €

Data Book 4 -Peripherical ChipsPrecio: 29,45 €

Construcción de equipos completos:

Build your ownHigh-end AudioEquipmentPrecio: 39,67 €

Build your ownElectronic test instrumentsPrecio: 42,07 €

304 CircuitsPrecio: 34,26 €

303 CircuitsPrecio: 29,45 €

302 CircuitsPrecio: 27,05 €

Short course8051/8032 microcontrollersand assemblePrecio: 27,05 €

Data Sheet Book 2Precio: 27,05 €

ST62MicrocontrollersPrecio: 66,11 €

SCSI The insand outsPrecio: 66,11 €

PICs in practicePrecio: 66,11 €

The I2C BusPrecio: 66,11 €

Build yourown AudioValveAmplifiersPrecio: 39,67 €

Nombre

Domicilio

C.P.

Tel. Fax Fecha

CUPON DE PEDIDOPor favor envíen este pedido a:ADELTRONIKApartado de Correos 3512828080 MadridESPAÑATel. (91) 327 37 97

Forma de pago (vea la página contigua para más detalles)Nota: Los cheques serán en pesetas y conformados por una entidad bancaria.

Cheque (nominativo a VIDELKIT, S.L.)

Giro postal. Cuenta Postal (BBVA)

Nº 0182-4919-74-0202708815

Fecha de caducidad:

Número de tarjeta:

Por favor envíenme los siguientes libros.

Cant. Título Precio/unid. TotalIVA incl. €

Sub-totalGastos envioTotal

Los precios y las descripciones están sujetas acambio. La editorial se reserva el derecho decambiar los precios sin notificación previa. Losprecios y las descripciones aquí indicadas anulanlas de los anteriores números de la revista.

3,01

Firma:

Data Book 3- PeriphericalChipsPrecio: 29,45 €

Microprocesadores, periféricos y técnicas:

MicroprocessorData BookPrecio: 29,45 €

SMT ProjectsPrecio: 27,05 €

Page 25: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

25Elektor

El generador de funciones tiene la opción de generación dediversas formas de onda, tales como la de un seno, una ondarectangular y una onda triangular. Con este generador tambiénpueden producirse señales de ruido blanco y de ruido rosa.Una última opción permite reproducir un fichero de audio demodo que, en principio, se podría trabajar con cualquier formade onda (siempre y cuando pueda ser generada por la tarjetade sonido). El generador también tiene una segunda funciónque se denomina generador de barrido. En este caso, el gene-rador produce diferentes ondas senoidales con una frecuenciaque se va incrementando. A cada frecuencia se realiza lamedida del nivel de entrada. Estos valores son mostrados enuna agradable curva que se puede imprimir. Esto es muy útilcuando realizamos medidas de filtros, amplificadores, etc.

El último instrumento es un analizador de espectros. Esteequipo hace uso del análisis de la FFT (Transformada Rápidade Fourrier), la cual proporciona al analizador una velocidad deactualización más rápida. Los ajustes proporcionan, entre otrascosas, diferentes opciones de presentación que se pueden apli-car a la señal de entrada. También se puede ajustar el númerode muestras que se está utilizando para realizar el análisis.

La posibilidad de tener una buena medida de salida coneste programa solamente depende de la calidad de nuestra tar-jeta de sonido. Actualmente, la media de las tarjetas de sonidoes lo suficientemente buena como para realizar unas medidasrazonablemente adecuadas, aunque en realidad ninguna deellas se comportará de forma ideal.

Además, también tenemos que tener en cuenta, y nos debequedar claro, que dentro de la caja de nuestro ordenador tam-poco vamos a encontrar un entorno adecuado y deseable paratrabajar con señales analógicas. Por este motivo existen fabri-cantes que suministran sus tarjetas de sonido con unos conver-sores A/D y D/A que se montan en unas cajas independientes ala del ordenador. Pero, aunque suene repetitivo, volvemos a decirque una tarjeta de sonido estándar es lo suficientemente buenacomo para proporcionarnos medidas bastante aceptables, si bienno debemos esperar ningún tipo de milagro de las mismas.

El programa puede obtenerse de la página web de su dise-ñador: http://www.sumuller.de/audiotester

(030027-1)

P. Goossens

Sería agradable disponer de unosciloscopio, un analizador deespectros y un generador defunciones en un único instru-mento sin perjudicar demasiadonuestra economía familiar. Ade-más, si fuese posible, este ins-trumento no debería ocupardemasiado espacio en nuestropoblado banco de pruebas y noprecisaría una fuente de alimentación adicional independiente.Esto suena muy bien, pero, ¿puede hacerse realidad?

Es posible siempre y cuando dispongamos de nuestro pro-pio ordenador con el sistema operativo Windows y una tarjetade sonido.

Sin embargo, todas estas prestaciones suponen tambiénhacer algunas concesiones. Así, el rango de frecuencias de tra-bajo estará limitado a la banda de audio y la precisión depen-derá de nuestra tarjeta de sonido, pero por algo más de 30 €es ciertamente interesante y deseable poder disponer de uninstrumento de medida de este tipo.

Probablemente nuestros lectores ya se habrán percatadoque no vamos a realizar el montaje de un circuito nosotros mis-mos, sino que se trata de un programa que está disponible deforma gratuita y temporal (“shareware”) en Internet. Podemosregistrarnos en el programa por unos 25 € y utilizarlo cuantodeseemos.

El osciloscopio de dos canales tiene un diseño bastanteespartano, pero esto es lógico, ya que la entrada de una tarjetade sonido no posee demasiados elementos especiales, comosucede en un osciloscopio normal. Sin embargo, es posible ajus-tar la base de tiempos y cambiar la sensibilidad de los canalesde entrada. Este osciloscopio también dispone de la función dedisparo, la cual nos permite una imagen agradablemente está-tica que se presenta en la pantalla. El osciloscopio es bastanteútil y práctico, ya que proporciona un ancho de banda limitadoy la máxima tensión de entrada no supone mayores problemas.

000011Comprobador de Audio

Page 26: Elektor 280 (septiembre 2003)

dicionales suelen ser demasiado elevadas (incluso la frecuen-cia de 32,768 kHz es demasiado elevada), lo que haría imposi-ble alcanzar los tiempos deseados. Con un oscilador RC tam-bién es más fácil modificar los tiempos para conseguir nues-tros propósitos. Por ejemplo, si la frecuencia del oscilador sereduce en un factor de dos, podremos obtener un rango de 1 a16 minutos en pasos de un minuto.

El rango ha sido dividido en dos para aprovechar el hechode que el circuito integrado 4017 tenga una puerta AND comoentrada (con una entrada invertida). Los dos rangos se solapanen dos pasos. El oscilador ha sido dimensionado de maneraque la salida 23 del divisor (terminal 14) tenga un período de30 segundos, con lo que el circuito integrado IC2 recibe unpulso de reloj cada 30 segundos. Esto significa que la fre-cuencia del oscilador debe configurarse a 8,5333 Hz.

La primera salida del circuito integrado IC2 está activa des-pués de una señal de reset, por lo que no puede ser utilizada.Si el conmutador S1 está en la posición I, el terminal 14 de IC2está conectado a la línea positiva de alimentación. Esta

T. Giesberts

Este temporizador para huevos, sencillo y funcional, muestrauna vez más que no es esencial utilizar un microcontroladorpara realizar cualquier proyecto hoy día.

El circuito está formado tan sólo por dos circuitos inte-grados de la familia lógica estándar 4000, un conmutadorrotativo de varias posiciones (12) y unos pocos componentesindividuales.

La combinación de un contador-oscilador 4040 con un con-tador decimal 4017, no es un montaje que podamos interpre-tar como nuevo, pero es una combinación ideal para tempori-zadores que requieren generar intervalos de tiempo bastantelargos y que pueden programarse en pasos diferentes.

El circuito puede alimentarse directamente a partir de unapila de 9 V, sin tener que utilizar un regulador de tensión. Eldispositivo de señalización es un zumbador de 12 V, que gene-ralmente trabaja bastante bien, incluso si la tensión de ali-mentación es mucho más baja.

No vamos a explicar en este diseño el funcionamiento delos dos circuitos integrados. Si nuestros lectores desean obte-ner más información sobre cómo funcionan estos, les reco-mendamos que consulten las hojas de características de losmismos.

Se ha seleccionado la configuración RC para el circuito osci-lador del circuito integrado 4060, ya que las frecuencias de loscristales de cuarzo estándar y de los circuitos resonadores tra-

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

26 Elektor

000022Temporizador para Huevos

R2

1M

R1

39k

25k

P1

C1

R4

1M

CTRDIV10/

IC2

CT=0

CT 5

4017

DEC

14

13

15

12

11

10

16

4

9

6

5

1

7

3

2

&+

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

8

CTR14

IC1

4060

CT=0

RCX

10

11

12

15

13

14

11

13

12

CT

CX

RX

!G

16

1

6

4

5

7

9

3

4

5

6

7

8

9

3

2

+

8

S1

R3

6k8

D2

ACTIVE

C2

100n

30 s

240 s

D1

1N4148

S2

1011 12

13

1

6

7

5

43

2

8

9

C3

100n

C4

100n

T1

BC547B

BZ1

12V

BT1

9V

S3

034060 - 11

1

2

3

4

4

5

6

7

8

min.

S1

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Q7

S10.5

Q8

Q9

Q11

1 1.5 2 2.5 3 3.5 44

4.54.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8

034060- 12

min.

Page 27: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

27Elektor

A. Barthel

Cuando realizamos experimentos con circuitos basa-dos en microcontroladores y circuitos integradosdigitales, a menudo es más conveniente mostrar unvalor como un número y no como una tira de bits enuna fila de diodos LEDs. Este circuito está diseñadopara cumplir exactamente esta función.

Gracias a su bajo consumo de corriente (algo pordebajo de los 10 mA) y a su montaje compacto,puede conectarse directamente sobre un conectorde una placa que disponga de un microcontrolador,tomando su tensión de alimentación de esta mismaplaca.

Se utiliza como descodificador una memoriaEPROM, que almacena todos los valores requeridospara el visualizador. La memoria EPROM de 256Kbits es considerablemente de mayor tamaño que elestrictamente necesario para este trabajo (1 Kbitsería suficiente), pero el modelo de memoria que uti-lizamos en este circuito es mucho más sencillo deobtener.

Los datos binarios (y la alimentación, si está dis-ponible) se toman del conector JP1 o de un lateralde JP2. También podemos tomar la tensión de ali-

000033HEX Display

27C256

EPROM

IC1

PLCC

A10

A11

A12

VPP

A13

A14

25

11A0

A1

A2

A3

A4

A5

A6

A729

A828

A924

27

16

OE

23

CE

32

13D0

14D1

15D2

18D3

19D4

20D5

21D6

22D7

30

31

10

9

8

7

6

5

4

3

2

+5V

LDT202R

LCD1

COMM

1DP

2DP

2D 2C

18

NC 1E 1D 1C 2E

1G

17

1F

16

1A

15

1B

14

2G

13

2F

12

2A

11

2B

10

8 92 6 73 4 5

1

DIG10

DIG11

DIG12

DIG13

DIG14

DIG15

DIG16

DIG17

DIG

10

DIG

11D

IG12

DIG

13

DIG

14D

IG15

DIG

16D

IG17

DIG20

DIG21

DIG22

DIG23

DIG24

DIG25

DIG26

DIG27

DIG

20

DIG

21D

IG22

DIG

23

DIG

24D

IG25

DIG

26D

IG27

D0

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D0

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D0

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

+5V

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

1920

JP2

8x 4k71

2 3 4 5 6 7 8 9

R3

74573

IC3

12

13

14

15

16

17

18

19

EN

11C1

1D2

3

4

7

8

9

5

6

1

74573

IC2

12

13

14

15

16

17

18

19

EN

11C1

1D2

3

4

7

8

9

5

6

1

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

JP1

IN0

IN1

IN2

IN3

IN4

IN5

IN6

IN7

IN8

IN9

IN0 IN1

IN2 IN3

IN4 IN5

IN6 IN7

IN8 IN9

+5V

D1

1N4148

+5V12

1311

IC4.D

&

R2

3k9

C2

1µ 10V

1

23

IC4.A

&

R1

6k8

C1

1µ 10V

5

64

IC4.B

&IC2

20

10

IC3

20

10

IC4

14

7

+5V

MP

MP

MP

MP

MP

BP

BP

IC4 = 4093

024017 - 11

diodo D1, ya que fuerza que la entrada del oscilador esté anivel alto. Por lo tanto, el zumbador permanece activo hastaque el circuito se desconecta de nuevo.

La primera salida del contador del circuito integrado 4060está conectada a un diodo LED (D2), el cual nos indica que elcircuito está activo y que la batería no está ya consumida. Lavelocidad de parpadeo del diodo LED es de, aproximadamente,0,5 Hz. La corriente a través del diodo LED ha sido configuradapara que sea tan sólo de 1 mA, ya que esta corriente repre-senta la mayor parte del consumo que realiza el resto del cir-cuito. El rango del consumo varía de 0,5 a 1,5 mA, lo cual nosda un consumo de corriente medio que es de, aproximada-mente, 1 mA, mientras que el temporizador esté funcionando.El zumbador utilizado en nuestro prototipo incrementa el con-sumo de corriente hasta los 13 mA cuando dicho componenteestá activado, pero dicho consumo depende naturalmente delmodelo de zumbador que estemos utilizando.

En principio, el circuito funcionará sin problemas con unatensión de alimentación comprendida entre 3 y 16 V. Sinembargo, la tensión de alimentación actual que deberíamosescoger debería estar de acuerdo con el tipo de zumbador quehayamos seleccionado.

El valor de la tensión de alimentación que hayamos selec-cionado también tiene un pequeño efecto sobre el intervalo detiempo, pero en la práctica, se ha verificado que dicha des-viación no va más allá del 5 % (lo cual no debe suponer un pro-blema demasiado grande para los huevos).

(034060-1)

entrada se emplea como una entrada de habilitación. Inme-diatamente después del primer pulso proveniente del circuitointegrado 4060, la segunda salida de IC2 pasa a nivel alto (loque significa que acaba de transcurrir exactamente mediominuto). Las siguientes salidas pasarán a estar activas una auna, en intervalos de un pulso de reloj, por lo que se generanestados que van de 1 a 4,5 minutos de duración.

En el segundo rango (II) del conmutador S1, el terminal“habilitado” (“enable”) del circuito integrado IC2 está conec-tado a la salida 212 del divisor del 4060 (terminal 1). Esta salidapasa a nivel alto cuatro minutos después de la señal de reset(por este motivo ha sido etiquetada como “240 s”, en lugar deun período de tiempo de 480 s). Como el circuito integrado4060 es un contador asíncrono, su salida pasa a nivel alto unpequeño tiempo después de que la salida 23 pasa a nivel bajo.Este pequeño retardo proporciona la condición adecuada paragenerar un pulso de reloj adicional para el circuito integrado4017. Por lo tanto, las salidas del 4017 contarán hacia arribauna vez. Esto significa que la segunda salida pasará a estaractiva cuatro minutos después, con el resto de las salidas quepasarán a estar activas en estados de que van desde los 4,5 alos 8 minutos de duración.

El intervalo de tiempo deseado se selecciona utilizando elconmutador S2. La salida de dicho conmutador S2 está conec-tada directamente al emisor del transistor seguidor T1, el cualactiva el zumbador cuando el nivel en el terminal de controldel conmutador está a nivel alto. Al mismo tiempo, el conta-dor del circuito integrado IC1 está inhabilitado por medio del

Page 28: Elektor 280 (septiembre 2003)

mentación en este último punto, si no está disponible enJP1. Los datos se toman directamente de los terminales dedirecciones A0 a A7.

El byte de datos de entrada será visto como dos valoresde cuatro bits. El generador de reloj está formado por loscircuitos integrados IC4.A e IC4.B, los cuales conmutanentre los bancos de la memoria, utilizando la línea dedirecciones A8. Al mismo tiempo, esta señal proporcionauna señal de reloj multiplexada para los circuitos integra-dos IC2 e IC3. En un momento determinado, las salidas deuno de estos circuitos “latches” están activadas, mientrasel resto de las señales de los otros circuitos integradosestán colocadas en el estado de alta impedancia. De estemodo, se separan la mitad superior y la inferior del byte deentrada, dirigiéndolas hacia el correspondiente dígito delvisualizador.

El circuito oscilador IC4.D genera la señal de iluminacióntrasera para el visualizador LCD. Un segmento de un visuali-zador LCD sólo se "ilumina" cuando sus electrodos frontalesy traseros están controlados con señales de fases opuestas.Por otro lado, la señal trasera del visualizador también setoma de la línea A9 de la memoria EPROM, como si se tra-tase de una señal de conmutación de banco de memoria adi-cional (¡podemos ser generosos con el espacio de memoria!).

El autor de este proyecto ha diseñado una placa de cir-cuito impreso para este circuito. La distribución de pistas yla forma de la placa, en formato “Eagle”, están disponiblespara que nuestros lectores puedan bajarlas de la página webde Elektor Electronics, además del fichero en formato “HEX”para la memoria EPROM. Los códigos para los ficheros son024017-1 y 024017-11 respectivamente.

(024017-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

28 Elektor

Este circuito es particularmente útil si disponemos de algu-nas puertas que no están usándose en el diseño de un circuitoya establecido, evitando la necesidad de añadir un circuitointegrado biestable expreso para esta función. Debemos recor-dar que todas las puertas CMOS que no estén siendo utiliza-

L. Libertin

Utilizando tan sólo dos puertas NAND o unas puertas inverso-ras es posible construir un biestable tipo “D” con un pulsadorcomo señal de entrada.

En el momento del encendido las salidas de la puerta IC1.Bestán a nivel lógico "1”, lo que asegura que el transistor T2 estádesconectado. Cuando se presiona sobre el pulsador, la salidade IC1.B pasa a su estado lógico “0” y el transistor T2 pasa, asu vez, a conducir.

El acoplamiento entre las puertas IC1.A e IC1.B asegura quelas salidas de IC1.A siempre tendrán un estado inverso al dela puerta IC1.B, de manera que los transistores T1 y T2 siem-pre tendrán también estados opuestos y cambiaran dichosestados cada vez que seactive el pulsador.

En algunos casos es posi-ble omitir el uso de los tran-sistores T1 y T2 y utilizar lassalidas de los circuitos IC1.Be IC1.A para controlar com-ponentes externos de ma-nera directa, pero sólo si lacarga para estas salidas es losuficientemente pequeña.La familia de circuitos inte-grados CMOS 4000 sola-mente puede suministraruna carga máxima de 0,5mA (a 5 V), por lo que, pormotivos de seguridad, esmejor utilizar estos transis-tores configurados comocolector abierto.

000044Biestable que Usa Puertas NAND CMOS

1

23

IC1.A

&

5

64

IC1.B

&

8 9

10IC1.C

&

12 13

11IC1.D

&

R1

10k

R2

1M

R3

68

0k

S1

R5

10k

R4

10k

T1

BC557

T2

BC557

IC1

14

7

034010 - 11

IC1 = 4011

Q

Q+3V...+15V

+3V...+15V

+3V...+15V

0mA2...5mA

C1

220n

1

23

IC2.A

&

5

64

IC2.B

&

R6

10k

R7

10k

T4

BC547

T3

BC547

034010 - 12

Q

Q

Page 29: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

29Elektor

H. Riegstra

Desde que los modernos sistemas de sonido ya no dis-ponen de entradas para reproducir discos de vinilo, lospreamplificadores independientes MD están siendo cadavez más populares. Se ha creado una necesidad, no sola-mente para la gente que aún desea escuchar discos devinilo regularmente, sino también para los que quierenpasar sus colecciones de vinilo a CDs, utilizando un gra-bador de CDs.

El autor de este artículo ha construido innumerables pre-amplificadores de micrófono para amigos y allegados. En lamayoría de los casos, por motivos de seguridad y sencillez,estos circuitos estaban basados en el diseño de viejos cir-cuitos que utilizaban dos amplificadores operacionalesµA741, los cuales fueron descritos en principio por B. Wol-fenden en un número del año 1976 de la prestigiosa revista“Wireless World”. En este sencillo diseño, el primer 741 tansólo realizaba una amplificación total del espectro de fre-cuencias, mientras que el segundo está montado con unacompensación de frecuencia RIAA (una configuración bas-tante más habitual en aquellos momentos).

Sin embargo, una variante de este diseño clásico ha sidorecuperada recientemente, después de un poco de experi-mentación. Dicho diseño también utiliza dos amplificado-res operacionales, con la diferencia de que la compensación

000055Preamplificador para Micrófono RIAA

de frecuencia RIAA está distribuida entre los dos amplifi-cadores operacionales. El esquema eléctrico del circuito quese acompaña muestra el comportamiento de este preampli-ficador. El primer amplificador operacional atenúa la señalcon una rampa de 6 dB por octava, comenzando a la fre-cuencia de 2,2 kHz, mientras que el segundo amplificadoroperacional se encarga de fijar el otro extremo de la fre-cuencia. El objetivo de este nuevo diseño consiste en man-tener el factor de realimentación lo más alto posible enambas etapas.

Para sorpresa de la persona que hizo el desarrollo, estamodificación tuvo un efecto inesperado: ¡cuando se repro-ducían los discos de vinilo ciertos arañazos presentes en eldisco no eran audibles! La diferencia entre los nuevos y losviejos preamplificadores podía oírse claramente, no era sola-mente un efecto de nuestra imaginación. ¿Qué podía pro-ducir esto? Un rápido análisis nos mostró que los arañazosde una profundidad de 0,05 mm en un disco de vinilo que sereproduce a una velocidad de 0,5 m/s, producen un pulso deonda cuadrada de una frecuencia de 10 kHz. Evidentemente,se ganaría mucho más si se intentase conseguir atenuar estetipo de pulsos con un filtro paso/bajo colocado lo más al prin-cipio posible en el circuito, lo que significa que debería estarcolocado en la primera etapa para evitar una sobrecargasobre el resto del circuito.

(034023-1)

integrados CMOS, mientras que el consumo de corrienteestablecido para estos circuitos está comprendido entre 0,2y 5 mA (sin carga).

(034010-1)

das deben tener conectadas sus entradas a la tensión positivade alimentación o a la línea de masa.

La tensión de alimentación para este circuito puede estaren el rango que va desde los 3 hasta los 15 V para circuitos

IC3.AIC3.B

68k

150k 15k

5k1

1µ5

1n

2k2

47k

100p

22n 100p

034023 - 11

1

1TL074/4

/ TL0744

Page 30: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

30 Elektor

miento del circuito, pero se puede solucionar, si fuesenecesario, montando rectificadores independientes paracada bobina.

También pueden añadirse diodos LED de bajo consumo onormales, o incluso optoacopladores, en serie con estos dio-dos LEDs, si se necesitan más indicadores de estado, peropara hacer esto sería necesario cambiar el valor de las resis-tencias serie colocadas. Una caja de control convencionalcomo la del modelo 7272 de la casa Märklin, puede susti-tuirse por el conjunto de pulsadores que se muestra en el cir-cuito, al mismo tiempo que se pueden añadir los diodos LEDpara proporcionar una información visual de la posición delenganche.

(020039-1)

N. Körber

El fabricante de maquetas de trenes Märklin fabrica elmecanismo de enlace de dos vías del tipo 74490 para víasdel tipo “C”, el mecanismo 7549 para vías del tipo “K”(galga H0) y el mecanismo 5625, todos ellos montados conconmutadores de limitación. El circuito que se describeaquí muestra una caja de control para realizar la interfazentre estos mecanismos, al mismo tiempo que muestrael estado del enlace de las vías utilizando diodos LED.

Todos estos enlaces de vías se montan con dos bobi-nas de activación, de manera que cuando la alimentaciónse aplica a la bobina L1, el enlace de la vía se muevehacia la posición "desenganchada", mientras que cuandose alimenta la bobina L2 el enlace de la vía se mueve demanera que el tren se cambia al nuevo ramal de vía.

La caja de control estándar de la casa Märklin que con-trola estos dispositivos, está equipada con un pulsadorverde para activar la bobina L1 y con un pulsador rojopara activar la bobina L2. Esta convención de colorestambién se utiliza aquí para las conexiones. Así, el coloramarillo indica la conexión a la tensión de alimentación,mientras que el color marrón simboliza la conexión amasa. Los conmutadores de limitación interrumpen la ali-mentación hacia las bobinas cuando el cambio de víaalcanza el final de su movimiento. Esto asegura que lasbobinas no llegarán a estar sobrecargadas y también quese cambia la tensión de alimentación hacia la otra bobina,lo que permite que el enlace pueda volver de nuevo a susitio más tarde.

Cuando se presiona el pulsador, la corriente fluye a tra-vés de la bobina y del diodo LED de estado. Los únicoscomponentes adicionales que se utilizan son la resisten-cia de limitación de corriente del diodo LED, los diodosde protección y un rectificador.

Los diodos LED de baja corriente requieren unacorriente adicional de 2 mA (diodo rojo) o de 4 mA (diodoverde) desde el transformador. Las resistencias serie R1 y R2limitan la corriente a través de los diodos LED, mientras quelos diodos D1 y D2 protegen a los diodos LED de las corrientesde retorno generadas cuando se interrumpe la circulación de lacorriente a través de la bobina.

El diodo D3 rectifica la tensión de alimentación enambos diodos LED y también puede alimentar un diodoLED adicional, si se instala más de un control de cambiode vía. Una característica de este circuito es que el diodoLED de estado siempre estará encendido cuando sucorrespondiente pulsador haya sido presionado, incluso sila alimentación para su bobina no está conectada a travésdel conmutador de limitación. Esto no afecta al funciona-

000066Caja de Control con Estado para Puntos de Vías de la Casa Märklin

S1

D1D2

R1

green

S2

D3D4

R2

red

D5

greenred

green red

see text

RE

+Uyellow

brown020039 - 11

Page 31: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

31Elektor

excitación. Sin embargo, el color se controla normalmenteseleccionando el tipo de fósforo o añadiendo colorante fluo-rescentes en la capa de fósforo de la lámpara, por medio deluso de filtros de color, o realizando una combinación deambos métodos.

La intensidad de luz de una lámpara EL se incrementaaproximadamente al ritmo del cuadrado de la tensión apli-cada. Si incrementamos una frecuencia, además de afectaral color, también aumentaremos la intensidad de luz de lalámpara, pero con una relación bastante más lineal. Lamayoría de los fabricantes de lámparas EL publican gráficosque describen estas relaciones para varios tipos de lámpa-ras. El rango de la tensión de excitación normalmente varíaentre 60 y 200 Vpp para frecuencias comprendidas entre 60Hz y 1 kHz. Sin embargo, el incremento de la tensión y/o dela frecuencia afecta de manera negativa al tiempo de vidade la lámpara, de modo que con frecuencias más elevadasconseguiremos disminuir el tiempo de vida de la lámpara enmayor medida que si lo hacemos con el incremento de latensión de trabajo.

Las lámparas EL, a diferencia de otros tipos de fuentes deluz, no fallan de manera brusca. En lugar de ello, su intensi-dad de luz disminuye de forma gradual a lo largo de su tiempode uso. Para un uso intermitente de este tipo de lámparas, sutiempo de vida rara vez se ve afectado. Por ejemplo, si utili-zamos una lámpara con un promedio de 20 minutos por día alo largo de 10 años, la lámpara habrá estado encendidadurante un total de 1.216 horas, lo que está dentro del tiempode vida de la mayoría de cualquier lámpara EL disponible enel mercado.

D. Prabakaran

Una lámpara EL (ElectroLuminiscente) es una fuente de luzde estado sólido, de baja potencia y con una zona de radia-ción uniforme. Debido a su delgado diseño (de tan sólo 0,3mm) y al hecho de que puede construirse en una granvariedad de formas y tamaños, las lámparas EL son unaforma ideal de proporcionar la iluminación de fondo paravisualizadores LCD, teclados de membrana y diversas apli-caciones.

Las lámparas ElectroLuminiscentes ofrecen una granvariedad de ventajas sobre las fuentes de luz puntuales comopueden ser los diodos LED, las lámparas incandescentes olos sistemas de luz fluorescentes. Como resultado de estasventajas, día a día se está incrementando su uso. La mayo-ría de los teléfonos sin hilos y de los fabricantes de localiza-dores están convirtiendo los sistemas de iluminación EL enteclados y visualizadores.

La típica lámpara EL está formada por dos electrodosconductivos entre los que se ha colocado una lámina de fós-foro que puede emitir luz, siendo uno de dichos electrodostrasparente, de manera que permita que la luz emitidapueda escapar. Tan pronto como se aplica una tensiónalterna a los electrodos, los campos eléctricos hacen que elfósforo se cargue rápidamente y se descargue, lo que pro-voca la emisión de luz durante cada ciclo. Como el númerode pulsos de luz depende de la magnitud de la tensión apli-cada, la intensidad de iluminación de las lámparas ELpuede controlarse generalmente con la variación de la ten-sión de trabajo.

Como las lámparas EL tie-nen una composición lami-nada, muestran una carac-terística de capacidad delorden de 2,5 a 3,5 nF porcada 6,54 cm2 (una pulgadacuadrada). Cuando se aplicala alta tensión en los extre-mos de los electrodos, elcampo eléctrico resultanteexcita los átomos de fósforoa un estado de energíasuperior. Cuando el campoeléctrico se retira, los áto-mos pasan de nuevo a suestado de energía más bajo,emitiendo fotones en dichoproceso. La longitud deonda de la luz emitida vienedeterminada por el tipo defósforo utilizado y la fre-cuencia de la tensión de

000077Controlador de Lámpara que Utiliza un HV 832MG

ELLAMP 2

EL1LAMP 1

L

D1

C

CBT1

2V0...5V0

020433 - 11

HV832MG

CNTRL

IC1

COM

EL

EL

4

2

3

5 L

6 C

7

1

8

X

S

1

2

X

S

IN

Page 32: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

32 Elektor

corriente de la bobina no se aproxima a los niveles de satu-ración. Si la bobina se satura, una corriente excesiva pasaráa través de la misma lo que podría hacer (potencialmente)que la bobina fallase. Lo ideal es que la corriente a travésde la bobina pudiese llegar a retornar a su valor cero entrelos distintos ciclos. Si no se permite que la corriente a tra-vés de la bobina alcance su valor cero, necesitaremos unamedia de corriente más elevada para poder cumplir losrequerimientos de la tensión de salida, lo que incrementa-ría las pérdidas del circuito en I2R y disminuiría la eficien-cia de la conversión. Por otro lado, si se permite que pasedemasiado tiempo entre que la corriente de la bobina pasapor su valor de cero y el inicio del siguiente ciclo, necesita-remos mucha más transferencia de energía en cada ciclopara mantener la potencia de salida, lo que crearía el riesgode que la bobina se satúrase y se incrementasen tambiénlas pérdidas I2R y las pérdidas en el núcleo. El circuito querepresentamos en este montaje proporciona una salida de130 voltios a una frecuencia comprendida entre 300 Hz y450 Hz, teniendo un consumo tan sólo del 30 mA y siendocapaz de controlar lámparas EL con una superficie de tra-bajo de hasta 9 cm2.

Este diseño tiene una excelente capacidad de control yproporciona un control bipolar simétrico, lo que se traduce enuna buena señal de paso por cero. Muchos fabricantes delámparas EL recomiendan utilizar una señal de control depaso por cero para evitar la generación potencial de proble-mas y disminuir el tiempo de vida de la lámpara. La tensiónde alimentación deberían poderse llevar al exterior con uncondensador colocado cerca del controlador de la lámpara.Pueden ser válidos valores de condensadores dentro del rangode 0,1 µF a 1 µF, dependiendo de la impedancia de la tensiónde alimentación.

Para lámparas mucho más grandes esto equivale a capaci-dades de mayores tamaños, con lo que podemos utilizar un cir-cuito FET seguidor para amplificar la característica de controlde salida del controlador de la lámpara.

Podemos obtener el circuito integrado HV 832MG de lacasa Supertex Semiconductors, en USA, a través de supágina web www.supertex.com.

(020433-1)

Cuando diseñamos un circuito de control necesitamos dis-poner de un control de balance que actúe al mismo tiempoentre la intensidad de luz de la lámpara, su color, el tiempode vida de uso y el consumo de corriente de la misma. Paragenerar las altas tensiones necesarias para controlar las lám-paras EL se utilizan circuitos integrados dedicados, como elmodelo HV 832MG de la casa Supertex, que utiliza converti-dores conmutados que usan a su vez realimentaciones induc-tivas. Al conseguir integrar transistores de alta tensión enestos circuitos integrados, evitamos que dichos controlado-res necesiten transformadores ruidosos, pesados y caros, quepuedan generar las elevadas tensiones de salida que necesi-tamos. El circuito integrado HV 832MG utiliza una conver-sión de lazo abierto.

Este controlador de lámparas EL incorpora un oscilador decontrol de la lámpara que es independiente del oscilador parala conversión de tensión. Esto nos permite seleccionar una fre-cuencia de control de la lámpara independiente de la frecuen-cia de conversión de la tensión de alimentación, con lo que seoptimizan las prestaciones globales del conjunto.

El ciclo de conversión de la tensión de alimentación seinicia cuando un transistor MOSFET de conmutacióninterno en el circuito integrado HV 832MG se activa y lacorriente comienza a aumentar en la bobina Lx. Cuando eltransistor es desconectado, el lazo de realimentación induc-tivo provoca que la tensión a través de la bobina invierta supolaridad y aumente hasta que se alcanza el nivel de alma-cenamiento del condensador Cs (más la caída en los extre-mos del diodo), punto en el cual el rectificador conduce y laenergía contenida en el campo magnético de la bobina setransfiere al condensador Cs. Cuando toda la energía de labobina ha sido transferida hacia el condensador y lacorriente de la bobina cae hasta cero, el rectificador detienesu conducción y la tensión en los extremos de la bobina tam-bién cae a 0, con lo que estamos listos para iniciar elsiguiente ciclo. La potencia de salida es sencillamente lacantidad de energía transferida por ciclo, multiplicada porel número de ciclos por segundo.

Es importante seleccionar correctamente la bobina y laconversión de frecuencia para proporcionar la tensión desalida requerida, al mismo tiempo que se asegura que la

parte, el circuito integrado IC2 es un oscilador controladopor tensión (VCO) con un varactor integrado (un tipo dediodo varicap). Su frecuencia normal de oscilación se con-figura por medio de la bobina L1.

El valor de la bobina es de 390 nH, lo que proporcionauna frecuencia de oscilación de unos 100 MHz. Para conse-guir unas prestaciones mejores, la bobina L1 debe ser uncomponente de una alta “Q”. Así, L1 puede estar formadapor cuatro vueltas de hilo plateado bobinado alrededor deun cuerpo cilíndrico de 10 mm de diámetro y encogido paraobtener una longitud de aproximadamente 1,5 cm. El diá-

D. Prabakaran

En esta ocasión presentamos un proyecto muy sencillo, barato einteresante, que puede proporcionarnos una gran cantidad deexperimentos domésticos. Este sencillo aparato puede transmi-tir la señal hablada una cierta distancia y usarse como un micró-fono sin hilos.

Se emplean dos circuitos integrados de la casa Maxim.El circuito integrado IC1, un MAX 4467, es un amplificadorque aumenta la señal del micrófono a niveles adecuadospara conseguir la modulación de frecuencia (FM). Por su

000088Micrófono de FM sin Hilos

Page 33: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

33Elektor

montaje) que nos permite seleccionar la frecuencia de osci-lación y proporcionar el modo de trabajo adecuado del osci-lador VCO.

Para minimizar los efectos de los elementos parásitos, loscuales degradan las prestaciones del circuito, hemos colo-cado la bobina L1 y el condensador C5 cerca de sus respec-tivos terminales. Según las especificaciones, se colocará elcondensador C5 directamente entre los terminales 2 (GND)y 3 (TUNE) del circuito integrado.

El potenciómetro P2 nos permite seleccionar un canallibre, sintonizando sobre la banda de FM, que va desde los88 hasta los 108 MHz. La potencia de salida es de, aproxi-madamente, - 21 dBm (unos 10 µW), sobre una carga de 50 Ω.El potenciómetro P1 se utiliza como un control de volumenque modula la frecuencia de RF. Las señales de un nivelmayor a 60 mV introducen una cierta distorsión, por lo queeste potenciómetro atenúa las señales que sobrepasan estosniveles. Para disminuir la capacidad residual, haremos laspistas lo más cortas posible, colocando los componentesexternos lo más próximos posible a los terminales de los cir-cuitos integrados.

Si utilizamos un cable de antena de unos 75 cm podremostransmitir en una zona de unos 35 m. Debemos intentar man-tener todos los terminales lo más cortos posible para evitar lascapacidades residuales.

El transmisor funciona con una única tensión de alimen-tación, cuyo valor está comprendido entre 4,5 y 5,5 V, ten-sión aceptable para la gran mayoría de las fuentes de ali-mentación por pilas.

El transmisor debe alojarse en una caja de metal con unalámina de apantallamiento colocada entre las dos etapas (RFy AF). Todos los terminales serán lo más cortos posible paraevitar las capacidades residuales.

(030068-1)

metro del hilo puede ser cualquiera comprendido entre 26SWG (0,5 mm) y 20 SWG (1 mm). No se utiliza núcleo paraesta bobina.

El circuito integrado MAX 4467 es un amplificador opera-cional de baja potencia diseñado para trabajar con bajas ten-siones de alimentación y proporcionar una ganancia de anchode banda de 200 kHz, con un consumo de corriente de tan sólo24 µA. Cuando se utiliza con un micrófono del tipo “electret”es necesario añadir algún tipo de tensión de alimentación con-tinua para la cápsula del micrófono.

El MAX 4467 tiene la particularidad de poder desconec-tar la tensión de alimentación del micrófono cuando el com-ponente está en su modo de reposo. Esto puede ahorrarvarios cientos de microamperios en el consumo de corriente,algo que hace que este circuito pueda ser muy interesantepara aplicaciones de baja potencia o con circuitos alimen-tados con pilas, como micrófono sin hilos. El terminal “MIC-Bias” de este circuito integrado proporciona una versiónconmutada de la tensión Vcc para la alimentación de com-ponentes externos.

La resistencia R1 limita la corriente a través del elementodel micrófono. La impedancia de salida del circuito inte-grado MAX 4467 es bastante baja y adecuada para trabajarcon cables, de modo que se pueden alcanzar distancias dehasta 50 m.

El circuito integrado MAX 2606, un oscilador controladopor tensión (VCO) con frecuencia intermedia (FI), ha sidodiseñado específicamente para sistemas de comunicaciónportátiles sin hilos. El circuito integrado se suministra enun encapsulado SOT 23 de seis terminales. El VCO de bajoruido dispone de un varactor integrado y de condensado-res de realimentación que suprimen la necesidad de ele-mentos externos de sintonía. Solamente se requiere unabobina externa (marcada con la referencia L1 en nuestro

MAX4467

MICbias

IC1

SHDN

OUT

IN+

IN–

7

1

8

4

2

3 6

MAX2606

TUNE

IC2

OUT–

OUT+

IND

5

2

63

1 4

MIC1

R4

10

0k

R5

10

0k

R8

4k7

R10

1k

R11

1k

R2

2kR1

2k

R6

168k

R3

20k

C1

100n

C3

10µ10V

C2

47n

R7

20k

C8

10µ10V

P1

10k

P2

100k

R9

33

0

C4

470n

C5

2n2

L1

390nH

BT14V5...5V5

A1

C6

1µ 10V

030068 - 11

log lin

C7

680p

Page 34: Elektor 280 (septiembre 2003)

Debido al uso del conmutador de funcionamientomanual o automático, el funcionamiento está totalmentelibre de fallos y los comportamientos extraños están fuerade cuestión.

El conmutador evita las salidas de comandos conflictivos(con consecuencias desastrosas) cuando, por ejemplo, el obtu-rador está controlándose automáticamente e intenta bajarsemanualmente al mismo tiempo.

(024130-1)

T. Knipa

Un control de disparo balanceadoque funcione electrónicamente, nor-malmente incorpora un panel decontrol estándar con un conmutadorde tres posiciones: arriba, abajo yparada. Si deseamos automatizar laapertura y el cierre con un conmu-tador controlado en el tiempo seránecesario conectar algunos cablesadicionales.

La manera tradicional de imple-mentar estos controles se indica enel esquema eléctrico como "Situa-ción Normal". Si éste no es nuestrocaso, podemos ver cómo se com-porta el obturador en la "NuevaSituación" al ser automatizado comoun temporizador. Éste es sólo unmétodo para determinar el esquemaactual de nuestro circuito de con-trol, por lo que tendremos que abrirla caja de control y, utilizando unohmetro, lápiz y papel, comprobar ydibujar el circuito correspondiente,no sin antes asegurarnos de desco-nectar la alimentación.

Conectaremos un relé de 230 VAC(con ambos contactos y la bobina, asociados a una tensión de230 VAC) al temporizador. El conmutador entre el control auto-mático y el manual también necesita asociarse a una tensiónde 230 VAC y no debe ser peligroso en absoluto para el usua-rio. El relé y el conmutador se montarán preferiblemente sobreuna caja de plástico de un adaptador de tensión de red con unconector incluido en la propia placa, el cual se conectará sobreel temporizador. Es una buena idea verificar primero si dichoconector ya está montado.

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

34 Elektor

000099Control de Disparo Balanceado

M1

M

S1

M1

M

S1

S2

RE1

P N230V

P N230V

230V

230V

230V

auto manual

024130 - 12

024130 - 11

shutter motor shutter motor

shutter shutterswitch switch

up updown down

relay

timer

El valor RMS se define como la tensión DC (continua) queproduciría el mismo efecto de calentamiento en una resisten-cia que el que crearía una tensión alterna.

El circuito integrado LTC 1966 de la casa Linear Technology(www.linear-tech.com) utiliza una nueva forma de conversiónde delta-sigma y está diseñado para funcionar con tensionesde alimentación de pilas, ya que consume tan sólo 170 µA desu fuente de alimentación. Esta nueva técnica tiene una pre-cisión del 0,02 % entre valores de tensión de 50 y 350 mV ymantiene una linealidad muy alta.

G. Kleine

Para medir valores RMS de una tensión alterna debemosutilizar un preciso conversor que produzca un valor RMSreal y verdadero de su entrada alterna como una salida decontinua.

Con entradas sencillas de ondas senoidales puede calcu-larse la tensión RMS multiplicando la tensión AC de pico porla constante 0,707, pero con formas de onda complejas el cál-culo ya no es tan fácil de obtener.

001100Conversor de RMS a DC

Page 35: Elektor 280 (septiembre 2003)

Este circuito puede funcionar con fre-cuencias que van desde 50 Hz hasta 1 kHz(con un error de 0,25 %), y hasta 6 kHz con unerror del 1 %. El rango de la tensión de en-trada de sus entradas diferenciales IN1 e IN2se extiende hasta el valor de su tensión de ali-mentación, por lo que en el circuito no simé-trico que se muestra en el esquema, la ten-sión en la entrada IN1 puede variar entre 0 Vy la tensión de alimentación. Si la señal quetenemos que medir es sólo una señal alterna(AC), necesitaremos utilizar otro condensadorde acoplamiento.

La impedancia de entrada es de variosMΩ. La tensión de salida en el terminal“OUT” puede tener una cierta tensión de refe-rencia (“offset”), aplicando una tensión conti-nua (DC) en el terminal “OUTRTN”. Esta fun-ción es particularmente útil cuando utiliza-mos el componente con circuitos integradosmultímetros con visualizadores LCD, talescomo el circuito integrado 7106. Se conectaun condensador adicional a la salida paraobtener una carga de acuerdo a la tensiónrequerida por el circuito de condensadoresconmutados utilizados en el conversor. Elcondensador requerido es 10 veces máspequeño que el solicitado por los diseños deconvertidores RMS a DC anteriores.

(024121-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

35Elektor

LTC1966

OUTRTN

IC1

IN2

IN1 OUT

GND

VDD

VSS EN

2 5

7

1

3

84

6

+2V7 ... +5V5

C1

100n

C2

100n

C3

AC + DC

(max. 1V peak )

DC RMS

024121 - 11

P. Goossens

Los que tocan guitarras eléctricas utilizan bobinas (ellos las lla-man “capturadores” o ”elementos”) para convertir las vibra-ciones de las cuerdas en señales eléctricas. Normalmente, unaguitarra incluye más de un elemento, de manera que el músicopuede seleccionar con un conmutador qué elemento o ele-mentos usará para generar la señal. Debido a las diferenciasen la construcción de los elementos y la variedad de las posi-ciones en que pueden montarse, cada elemento tiene unsonido diferente.

Los elementos pueden dividirse, a grosso modo, en doscategorías diferentes: los denominados "de bobina única" y los"acumulados”. Los elementos de bobina única son elementosque contienen un núcleo y una bobina para cada cuerda; los"acumulados" pueden tratarse como dos elementos que estánconectados en serie.

Muchos elementos del tipo “acumulados" tienen cuatroconexiones (en la actualidad dos bobinas únicas con dos cone-xiones cada una de ellas). Estas dos bobinas individuales estánnormalmente interconectadas con un cableado fijo, de maneraque siempre se usan en serie.

El circuito que proponemos en este montaje ofrece la posi-bilidad de emplear un elemento del tipo “acumulado” con cua-

001111Multisonidos para Guitarra

S1

original

modified

034014 - 11

Page 36: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

36 Elektor

conectada a la entrada EN (habilitada) que se activa a nivel bajo,el contador permanecerá en este estado sin ninguna modifica-ción. El tiempo de carga puede ajustarse entre unas dos horas y15 minutos y cuatro horas y 30 minutos, a través del potenció-metro P1. El autor de este artículo ha fijado el valor del potenciómetro P1en 30 KΩ, lo que proporciona un tiempo de carga de tres horas ysiete minutos. Cuanto más grande es el valor de la resistencia delpotenciómetro P1, más corto es el tiempo de carga. La tempori-zación del circuito no es demasiado precisa, pero es lo suficien-temente buena como para realizar la función para la que estápensado.Cuando se ajusta el tiempo de carga tenemos que señalar que el pri-mer ciclo de reloj después de que el circuito ha sido alimentado(desde el estado Q0 a Q1), es más largo que el resto de los ciclos. Éstees el motivo por el que se ha tomado la decisión de que el condensa-dor C3 se cargue inicialmente a, aproximadamente, la mitad de sutensión de alimentación.

(020208-1)

tro conexiones, en no menos de cuatro modos diferentes, cadauno de los cuales tiene su propio sonido específico. La únicacosa que tenemos que cambiar en la guitarra es el cableado yañadir un conmutador de cuatro posiciones. Esto últimorequiere realizar algunos orificios en la guitarra, pero si dispo-nemos de una lámina de control (a lo largo de las líneas de unFender Stratocaster, por ejemplo) es más sencillo colocar el

conmutador aquí, eludiendo la necesidad de realizar los tala-dros sobre la madera y manteniendo la guitarra (generalmentecara) intacta.

En el esquema eléctrico de la figura se muestran varioscambios, eléctricamente hablando, antes y después de lamodificación de los multisonidos.

(034014-1)

L. Libertin

Los fabricantes de taladros sin hilos generalmente recomiendanutilizar un cargador de baterías con un tiempo de carga de treshoras. Una vez que el tiempo de carga ha concluido, la bateríadebe desconectarse del cargador, o de lo contrario existe el peli-gro de sobrecargar la batería. El circuito que presentamos aquí, que se sitúa entre el circuitocargador y el soporte para la batería, limita esta posibilidad: el con-tacto del relé Re1 interrumpe la corriente de carga cuando con-cluyen las tres horas. Diez diodos LED muestran el tiempo decarga que queda, en pasos de 20 minutos. El temporizador secoloca a cero cada vez que se aplica la tensión de alimentación yestá listo para un nuevo ciclo.Cuando se aplica la tensión de alimentación, el circuito integradoIC3 se reinicia a través del condensador C4 y de la resistencia R5.Cuando ha transcurrido el tiempo de carga, la salida Q9 (terminal11 del circuito integrado IC1) pasa a nivel alto, lo cual activa elrelé e interrumpe la corriente de carga. Como la salida Q9 está

001122Temporizador de Tres Horas

CTRDIV10/

IC1

CT=0

CT 5

4017

DEC

14

13

15

12

11

10

16

4

9

6

5

1

7

3

2

&+

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

8

D5

D6

D3

D4

D1

D2

D7

D8

D9

D10

R5

10k

C4

1µ 16V

R6

1k

R8

2k2

R7

4k7

C5

47µ 16V

IC2

2

3

6

7

4

LM741

47k

P1

R3

12

0k

R1

10

0k

R2

10

0k

R4

10M

C3

100µ16V

7812

IC1

C2

100n

C1

100n

+U

T1

BC547B

RE1

R9

18

0

D11

1N4148

+U

020208 - 11

B

B OUT

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

min

6V(172 )

de la fuentede alimentación

a la batería

Page 37: Elektor 280 (septiembre 2003)

L. Libertin

Si un circuito tiene que controlar unatensión de red, una solución muy senci-lla es utilizar un relé en aquellos casosen que los tiempos de conmutación sonlargos y se está trabajando con corrien-tes elevadas. Sin embargo, con corrien-tes mucho más pequeñas y, en particu-lar, cuando se requieren tiempos deconmutación rápidos, como pueden serlos sistemas de iluminación y sonido, lasolución de un relé no es la más ade-cuada. A menudo se requiere un ciertoaislamiento eléctrico que obliga a tra-bajar y a activar un dispositivo “triac”por medio de un transistor.

En este circuito está utilizándose unoptoacoplador, modelo MOC 3041, queestá diseñado especialmente para estetipo de aplicación, es decir, para cotrolarun triac de potencia. Por otro lado, el cir-cuito de control permanece totalmenteaislado de la tensión de red.

El funcionamiento interno de un optoacoplador es algomás complejo que lo que se muestra en el esquema eléctricodel circuito. Un circuito especial detector de paso por cero,interno en el optoacoplador, asegura que el triac conectadosolamente se dispara cuando la tensión de red alterna rea-liza su paso por cero. Esto tiene la ventaja de generarmuchas menos interferencias, comparado con la conmuta-ción de un triac con una fase arbitraria en su ciclo. Por lotanto, esto significa que podemos olvidarnos de utilizar labobina de choque conectada en la salida y que, de otromodo, sería necesaria.

Si necesitamos trabajar con pulsos de duración muypequeña que están presentes a la entrada del optoacoplador,será necesario conectar un condensador de 220 nF entre laentrada del circuito y el emisor del transistor T1 para poderalargar los pulsos de control. Esto asegura que el triac se dis-

parará incluso con estos pulsos tan cortos, los cuales podríanevitar, en caso contrario, el paso por cero de la forma de ondade la tensión de red.

El circuito triac debe ser del modelo que tenga sufijo AW.Estos modelos son menos sensibles, pero tienen unas especi-ficaciones dv/dt y di/dt más elevadas. La resistencia de lapuerta del triac debe estar formada por dos resistencias conec-tadas en serie, ya que una resistencia normal es inadecuadapara usarse directamente con las tensiones de red.

También es necesario poner los cuidados necesarios paratrabajar con el optoacoplador. Para garantizar un aislamientode clase II deberemos asegurarnos que los terminales de laentrada y la salida del optoacoplador están separados al menos6 mm. También es posible que los terminales tengan que serdoblados una vez que han sido soldados.

(020279-1)

desconectado, el resto de los periféricos permanecen conec-tados a la tensión de red, consumiendo vatios alegrementedurante horas. El circuito que mostramos en esta ocasión pro-porciona una solución a este problema.

El circuito se conecta al principio de todo el sistema de ali-mentación que da tensión a todos los elementos y conecta odesconecta la tensión de red de todos los equipos al mismo

A. Brandon

La descarga de programas, que normalmente ocupan casi elcontenido de un CD, dispone de la opción de desconectarautomáticamente el ordenador al finalizar dicha tarea. Sinembargo, esta posibilidad de ahorro de energía se convierteen un beneficio pequeño si, una vez que el ordenador ha sido

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

37Elektor

001133Control de DC para Triacs

MOC3041IC1

Z C

6

4

1

2

R1

1k2

R2

150

R3

150

TRI1

BTA12-600AW

La1

230V

T1

BC556

+12V

R4

2k2

P

N

230V

100W

020279 - 11

001144Desconexión Automática de la Tensión de Red

Page 38: Elektor 280 (septiembre 2003)

tiempo a través de un relé de potencia. Una conexión al ven-tilador del ordenador de 12 Vdc (la cual puede ser tomada delventilador del microprocesador o del ventilador para el restode los elementos, si está presente), indica si el ordenador estáconectado o no. Si estamos seguros de que la tensión de ali-mentación de 12 V está desconectada cuando el ordenadorestá en modo de ahorro de energía, podemos utilizar estaconexión como alternativa.

Para encender todos los equipos al mismo tiempo activaremosel pulsador “Start”, lo que provocará que el relé se active y pro-porcione la tensión de red necesaria para todos los equipos. Si elordenador tiene una placa base ATX, su conmutador de encen-dido deberá pulsarse al mismo tiempo para hacer que el ordena-dor se inicie. Cuando el ventilador del ordenador comience a fun-cionar, el relé de baja potencia Re1 se activará y se encargará derealizar la función del conmutador de arranque (Start), el cualentonces podrá soltarse, ya que este estado es estable.

Si el ordenador conmuta a su estado de ahorro de energía,la tensión de 12 V cae y ya no está presente. El condensadorelectrolítico asegura que el relé Re1 se mantiene activadodurante un pequeño período de tiempo, después del cual, tam-bién se desactiva, seguido por el relé de potencia. El diodo D1evita que el condensador electrolítico se descargue a travésdel ventilador conectado, mientras que el diodo D2 es el tradi-cional diodo que evita los rebotes. Al final de todo este ciclo,el sistema completo es desconectado de los dos terminales dela tensión de red y, por lo tanto se apaga totalmente.

Debemos asegurarnos que hemos seleccionado los compo-nentes adecuados para realizar la tarea diseñada. Por su-

puesto, los contactos del relé Re2 deben ser capaces de mane-jar el consumo total de corriente generado por el conjunto delos equipos periféricos y por el propio ordenador. Del mismomodo, la bobina del relé debe poder trabajar con tensiones dered (esto significa que la separación entre la bobina y los con-tactos debe ser como mínimo de 6 mm).

Por su parte, para el relé Re1 será suficiente utilizar unrelé de baja potencia de 12 V que pueda conmutar tensio-nes de red. El pulsador “Start” de conmutación está conec-tado a la tensión de red, por lo que deberemos utilizar unmodelo que pueda trabajar con 230 Vac. Tanto la placa delcircuito impreso como la caja donde vaya a ser alojada,deben estar diseñados de acuerdo con las distintas reglasde seguridad. Se debe mantener una separación mínima de6 mm entre todos los componentes que estén trabajandocon tensiones de red y aquellos componentes que lo hagancon tensiones más bajas. Al mismo tiempo, la caja debeestar completamente libre de cualquier riesgo de descargaeléctrica.

Con un poco de habilidad, el circuito puede montarse enuna regleta de extensión de conectores de red que dispongade un conmutador interno, siempre y cuando el conmutadorpueda sustituirse por un pulsador que tenga las mismasdimensiones de montaje.

Hay que señalar que este circuito no es adecuado parausarlo con impresoras de chorro de tinta que solamente pue-den ser encendidas y apagadas a través del botón de su panelfrontal destinado a tal uso.

(020203-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

38 Elektor

RE1

SCANNER PRINTER DISPLAY PC

RE2 C1

1000µ...2000µ25V

D2

D1

1N4004

1N4004

START

del ventilador12V

020203 - 11

START

PE

N

L

N

L

E

Page 39: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

39Elektor

sión de sobrecarga excede al valor umbral. Cuanto mayor seala sobretensión, más rápido se disparará el circuito integrado.

Una vez que se ha disparado el circuito integrado, perma-nece en este estado hasta que su tensión de entrada se retirao hasta que el dispositivo interno que almacena su estado seborra, utilizando el transistor MOSFET conectado a la entradaTIMER/RESET.

(024118-1)

G. Kleine

Cuando tenemos que hacer funcionar uncircuito sensible bajo circunstancias dondetengamos aplicadas tensiones de alimen-tación elevadas, debemos proporcionar losmedios necesarios para desconectar la ten-sión de alimentación ante una sobreten-sión. Una manera de conseguir esto es lade disparar un tiristor que funda un fusible.Una alternativa, posiblemente menos des-tructiva, es utilizar un transistor MOSFETque desconecte la tensión de alimentación.

Recientemente ha aparecido en el mer-cado un nuevo circuito integrado para pro-tección de sobretensiones, dicho circuitoes el LTC 1696 de la casa Linear Techno-logy (www.linear-tech.com), que es ade-cuado para activar y controlar dispositivosde este tipo.

Este circuito funciona con una tensiónde alimentación comprendida entre 2,7 y27 V y puede conectarse a una entrada detensión no regulada o a un regulador detensión.. Utilizando los terminales de reali-mentación FB1 y FB2 pueden monitori-zarse dos tensiones, siempre y cuando seañadan los correspondientes divisores detensión para disminuir la tensión a verifi-car. El umbral de disparo para las señalesFB1 y FB2 es de + 0,88 V. El valor de laresistencia superior en el divisor de tensiónpuede calcularse utilizando la siguiente fórmula:

R1 = 33 kΩ X [(VLIMIT – 0.88 V)/0.88 V]

El valor del condensador conectado al terminalTIMER/RESET configura el retardo después del cual será acti-vada la protección. La corriente de carga para este condensa-dor depende de manera no lineal de la cantidad en que la ten-

001155Protección Contra Sobretensiones

LTC1982TIMER/RESET

IC1OUT

FB2

FB14 1

5

3

2

6

regulador

VOUT2

VOUT1

VIN

de tensión

V

V

V

F1

C1

100n

TH1

2N6507

R1A

R2A

R1B

R2BC2

1n

T1

BSS123

RESET

IN

OUT

OUT 1

2

+2V7...+27V

024118 - 11

UMBRAL=0V88

cas. La caja de sonidos puede sustituir equipos como Hall, Ecos,Pitch Shift, Faser y similares, y ofrece tantas posibilidades queno necesitaremos ninguna otra unidad de efectos.

El autor de este artículo ha adaptado y ampliado el cir-cuito de la caja de sonidos publicado en aquellas fechas,

M. Graeber

La caja de sonidos publicada en el número de Septiembre de2002 de Elektor nos ofrece una gran cantidad de nuevas posi-bilidades de sonido para aquellos que utilizan guitarras eléctri-

001166Actualización de la Caja de Sonidos

Page 40: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

40 Elektor

montándolo en el interior del compartimiento electrónico dela guitarra.

Lo que había desaparecido en aquel circuito era la posi-bilidad de encender automáticamente la unidad cuando seconectaba el “jack”. El método normal utilizado en las uni-dades de efectos es el de conectar un terminal de la bateríaal terminal central de un conector hembra “jack” estéreo y,seguidamente, conectar el terminal a masa cuando seinserta el “jack” complementario, con lo que se suministra laalimentación al circuito. Sin embargo, este método tradi-cional no puede emplearse aquí, debido a que la masa delcircuito de la caja de sonidos no está conectada directa-mente a la batería.

El pequeño circuito adicional que se muestra aquí solu-ciona el problema conmutando la tensión de alimentaciónen el momento en que el jack se inserta. Para ello se utilizaun transistor que está conectado y se comporta como unconmutador. La batería, una pila de 9 V del modelo PP3,está montada en el interior de la guitarra y alimenta el cir-cuito. El terminal negativo se conecta al conector K3, mien-tras que el terminal positivo se lleva a transistor T1 pormedio de un conmutador opcional de paso. Si no existencables conectados en el transistor, éste estará desconec-tado. Sólo circulará una pequeña corriente (del orden deunos pocos µA).

En estas condiciones, si se conecta un cable, unapequeña corriente pasa a través de las resistencias R1, R2y de la resistencia internade la circuitería de la cajade sonidos, activando eltransistor T1. Dicho transis-tor pasa a estar saturado. Elcondensador C1 evita lasinterferencias producidaspor el ruido generado en loscontactos mecánicos delconector jack, así comocuando el circuito se en-ciende y se desconecta.

El conmutador de pasopuede conectarse de maneradiferente a como se hizo eldiseño original, es decir,directamente entre el puntode captura y el conectorjack. Ésta es una buenaidea, muy interesante cuan-do se utilizan diferentes eta-pas, ya que significa que encaso de "emergencia" (inter-ferencias severas o bateríabaja) podemos seguir to-cando la guitarra sin quefuncione el circuito de lacaja de sonidos. En la posi-ción de "paso" la bateríaestá desconectada y la señalproveniente del punto decaptura aparece directa-

mente en el conector de salida. Con el conmutador en laposición de encendido, la señal de salida llega del conectorK2 del circuito de la caja de sonidos. La entrada del circuitode la caja de sonidos está en cualquier caso conectada direc-tamente al punto de captura.

En la caja del autor de este artículo, la señal "original" queaparecía en el jack de salida del instrumento era utilizadaantes de que fuese modificada. El condensador de control detono (en paralelo con la línea de captura del potenciómetro) hasido suprimido. En su lugar, se han montado tres nuevospotenciómetros sobre la guitarra. Los controles de dichospotenciómetros son los siguientes:

– Los potenciómetros para cada uno de los dos puntos de cap-tura (para controlar la mezcla de las señales).

– El conmutador para seleccionar entre los dos puntos de cap-tura, o para colocar los dos en paralelo.Si se dejan conectados como estaba anteriormente tendre-

mos lo siguiente:

– Conmutador de paso de señal.– Conmutador de tono de caja de sonidos.– Conmutador “Mid Cut/Boost” para la caja de sonidos (se

puede utilizar el conmutador del tono existente).– Potenciómetro de control para gestión de la caja de sonidos.– Potenciómetro de control de volumen de la caja de sonidos.– Potenciómetro de control de tono de la caja de sonidos.

K1

K2

S1.AD1

1N4004

R4

1k

BT1

BATT 9V PP3

T1

BC557R3

560kR2

39k

R1

3k9

C1

10µ16V

+UB

LSP2

LSP1S1.B

bypasson/off

GND

K3 (–)

K3 (+)

020369 - 11

conector de carga

del elementocapturador

K2 of C22

conector jackestereo de 6.3 m

Page 41: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

41Elektor

L. Libertin

El circuito descrito aquípuede crear tres sonidosde sirena “estilo USA”diferentes: policía, ambu-lancia y bomberos. El so-nido deseado se puedeseleccionar utilizando elconmutador S1.

El circuito puede usar-se en juguetes (como mo-delos de vehículos), comoparte de un sistema dealarma, y en muchas otrasaplicaciones.

Para utilizarlo en unjuguete, el modelo BC 337es un transistor adecuadopara el controlador T5, yaque es capaz de trabajardirectamente con un alta-voz de 200 mW (sobre 8 Ω).En este caso, el consumode corriente para unafuente de alimentación de9 V es de, aproximada-mente, 140 mA. Si senecesita trabajar con unsonido más elevado se recomienda utilizar el transistor BD 136,que puede trabajar con altavoces de hasta 5 W (sobre 8 Ω). Elconsumo de corriente para una fuente de alimentación de 12V sería en este caso de unos 180 mA.

Si aún deseamos trabajar con más volumen, tendremosque utilizar para el transistor T5 un BD 136, como contro-lador para la primera etapa, conectándose un altavoz de 15W (sobre 8 Ω) a la salida del transistor T6. Para el transis-

tor T6 se puede usar el modelo AD 162 o un MJ 2955, loscuales, para un funcionamiento continuado, deben serequipados con su correspondiente radiador. El consumo decorriente de pico del circuito será ahora de unos 500 mApara una tensión de alimentación de 12 V. No es necesariomontar el condensador C1 si vamos a hacer funcionar elcircuito con baterías.

(034012-1)

En la página web www.elektor-electronics.co.uk/dl/dl.htmpodemos encontrar y descargar un fichero que contiene foto-grafías de las distintas modificaciones hechas sobre la guita-rra del autor de este artículo. La referencia de este fichero es020369-11, y podemos encontrarlo bajo el mes de publicaciónde este artículo.

Se debe poner un gran cuidado en el montaje para asegu-rar el apantallamiento adecuado del circuito. Se han utilizadoláminas de cobre autoadhesivas (disponibles, por ejemplo, enla casa Conrad Electronics), de manera que la caja ha quedadocompletamente apantallada, ya que los elementos indepen-dientes de las láminas de cobre se han soldado todos juntos.Esto es muy importante, ya que la caja de sonidos tiene unaalta ganancia y es muy sensible a las interferencias externas.Se puede utilizar spray conductor alrededor de los conmuta-

dores, los potenciómetros y los puntos de captura, de maneraque haya mucha menos resistencia y el esfuerzo final seamucho menor.

El diodo D1 y la resistencia R4 se han suministrado paraconectar la batería al mundo exterior. La batería puede car-garse a través del conector X1 y del diodo D1. La resistenciaR4 permite que la tensión de la batería pueda medirse sintener que desmontar el instrumento. Del mismo modo, D1 y R4también evitan que un cortocircuito en X1 pueda dañar labatería. También se puede utilizar un viejo adaptador de ten-sión de red como cargador: una batería de 150 mAh se puedecargar sin mayores problemas con una corriente de carga de20 mA

(020369-1)

001177Sirena “Estilo USA”

R1

2k

2

R3

47

k

R2

47

0

R5

18

k

R4

22

k

R71

8k

R9

2k

2

R6

18k

R8

22k

R11

1k

R10

3k3T1

BC547

T2

BC547

T4

BC547

T5

T6

AD162MJ2955

C2

2µ216V

C3

10µ16V

C1

100µ 16V

C4

47µ16V

C6

33n

C5

22n

C7470µ

16V

T3BC547

S1

+U

8

LS2

15W8

LS1

5W

034012 - 11

a

b

c

B

S1b: Police S1c: Ambulance

*

+12V140mA / 500mA

S1a: Fire Brigade

see text*

Page 42: Elektor 280 (septiembre 2003)

densador si la impedancia de entrada del equipo conectado esdemasiado elevada.

(030016-1)

G. Kleine

Este circuito utiliza componentes estándares ymuestra un método para indicar el estado de unfusible de un equipo alimentado con tensión de red,mientras proporciona un aislamiento eléctrico de lapropia tensión de red.

Se utiliza un transformador de red de baja poten-cia estándar diminuto (por ejemplo, con una salidade unos 6 V a 1,5 VA) como transformador sensor,con su bobinado primario (de 230 V) conectado enlos extremos de las entradas del fusible del equipo,de manera que cuando el fusible se funde, la tensiónde red se aplica al transformador y una tensión desalida de 6 Vac aparece en el bobinado secundariodel mismo.

El diodo 1N4148 rectifica esta tensión, mientrasque el diodo LED se enciende para indicar que elfusible ha fallado. La tensión rectificada se conectaa un filtro paso/bajo RC formado por una resistenciade 10 KΩ y un condensador de 100 nF. La señalpositiva resultante puede ser ahora utilizada comoseñal de entrada para un conversor A/D o como unaentrada digital para un microcontrolador (debemosestar seguros de que el nivel de la señal está dentro de la espe-cificación del nivel de tensión de entrada para el microcontro-lador). La resistencia de 1 MΩ se utiliza para descargar el con-

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

42 Elektor

001188Indicador de Fallo de Fusible Aislado

TR2

1VA5

TR1

F1

S1

D11N4148

D2

R1

27

0 R3

1M

C1

100n

R2

10k

230V

6V

230V

al ADC o µC

030016 - 11

El indicador descrito en este montaje está pensado para unainstalación permanente en una moto en la que necesitamoscomprobar constantemente la relación de aire y combustible,con el objetivo obvio de poder ajustar la potencia del motordespués de haber montado diferentes modelos de carburado-res. Aparte de este clarísimo uso técnico, los diodos LED deesta unidad, al encenderse, atraerán la atención de los moto-ristas curiosos.

En un desguace local podemos encontrar una sonda lambdade un único cable, perteneciente a un coche ya destrozado.Una vez que hemos encontrado la correspondiente tuerca, lasonda puede montarse sobre el tubo de salida de escape de lamoto, a unos 30 cm de los cilindros. Como estamos hablandode doblar y de taladrar un tubo de escape caro (de cromo pla-teado), es mejor dejar el montaje de la prueba a especialistas.

P. Goossens

En la mayoría de los coches que funcionan con gasolina sinplomo podemos encontrar una sonda lambda (o sensor de oxí-geno) en su sistema de gases de escape. Una vez que el cocheha alcanzado su temperatura normal de funcionamiento (entorno a los 600º C), la sonda Lambda suministra una tensiónde salida proporcionada a la cantidad de oxígeno residualmedida en el sistema de gases de escape. Esta informaciónnos indica, entre otras cosas, la relación de aire y combustiblesuministrada por el carburador, así como la eficiencia de lacombustión. En los motores de los coches modernos (y en lasmotos) esta información se utiliza para ajustar (de forma elec-trónica) parámetros del motor como el tiempo de encendido yla inyección de combustible.

001199Lectura de Prueba de SondaLambda para Carburadores de “Tuning”

Page 43: Elektor 280 (septiembre 2003)

El punto de partida para el diseño de unindicador electrónico adecuado es el de entraren el noble arte de ajustar un carburador conuna relación de aire y combustible de 14,7 a 1que, generalmente, se considera como unajuste "perfecto", en el rango que cubre desdelos 16,2 a 1 (“mezcla pobre") y los 11,7 a 1("mezcla rica").

La relación perfecta típica se correspondea una tensión de salida de la sonda de 0,45V. Haciendo referencia al esquema eléctricodel circuito, este valor se correspondería conel nivel en el que se encenderían 5 de los 10diodos LED, incluyendo el diodo LED verdeD5. Si uno de los diodos LED rojos seenciende tendremos que pensar definitiva-mente que la mezcla es demasiado rica.Debemos señalar que, en general, es mejortener una mezcla que sea un poco rica másque tener una que sea algo pobre, con lo queel diodo LED amarillo se encenderá entre el diodo LEDverde y el primer diodo rojo. También tenemos que señalarque el motor necesita estar a su temperatura normal de fun-

cionamiento antes de que podamos obtener una indicaciónsignificativa de la medida.

(034052-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

43Elektor

REFOUT

REFADJ

LM3914

IC1

MODE

SIG

RHI

RLO

L10

17

16

15

14

13

12

11

10

L9

L8

L7

L6

L5

L4

L3

L1

18L2

9

5

8

4

6

7

3

2

1

R1

59

0

1%

R2

1k5

1%

R3

5k6 C1

100n

C2

100n

D5

D6

D3

D4

D1

D2

D9

D10

D7

D8

K1

+12V

0V

034052 - 11

sonda lambda

red

red

red

yellow

green

yellow

red

red

red

red

formador de red, sin llegar a comprometer el tema de la segu-ridad eléctrica. Siempre se utilizarán distancias superiores ala que la señal de reloj ha sido generada.

Para obtener una salida de 1 Hz a partir de sistemas ali-mentados con tensiones de red de 60 Hz, tendremos que uti-lizar la salida 6 del circuito integrado IC2 (terminal 5).

(030105-1)

M. Myo

Uno de los proyectos físicos del autorde este artículo requería una señal dereloj con una precisión de 1 Hz (segun-dos). Por desgracia, la precisión de loscristales de cuarzo de 10 MHz es cara,además de la imposibilidad de que lamayoría de los circuitos integradoslógicos comunes CMOS de la familia40xx puedan trabajar con frecuenciastan altas.

Sin embargo, un contador típicoCMOS, como el 4017, tiene una resis-tencia de entrada tan elevada que suentrada de reloj tiene propiedades decaptación (antena). Este efecto ha sidoexplotado en este circuito para con-vertir los pequeños campos magnéti-cos capturados por un transformadorde red, en una señal de reloj.

En este proyecto, las señales indu-cidas en un pequeño trozo de hilo (de,aproximadamente, 5 cm), se conectan a la entrada de reloj deun contador decimal CD 4017, de manera que haga una divi-sión por 10. La señal resultante de 5 Hz es dividida por unsegundo circuito integrado 4017 (IC2), para proporcionar unaseñal de 1 Hz. El diodo LED D1 se enciende para indicar la pre-sencia de un campo magnético lo suficientemente fuerte. Elhilo de antena debe colocarse lo más próximo posible al trans-

002200Reloj de 1 Hz Aislado

CTRDIV10/

IC1

CT=0

CT 5

4017

DEC

14

13

15

12

11

10

16

4

9

6

5

1

7

3

2

&+

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

8

CTRDIV10/

IC2

CT=0

CT 5

4017

DEC

14

13

15

12

11

10

16

4

9

6

5

1

7

3

2

&+

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

8

D1

R1

22

0

+9V

1Hz

030105 - 11

hilo de 5 cm

Page 44: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

44 Elektor

P. Goossens

La mayoría de los pequeñosmotores de combustión internautilizados habitualmente enmodelismo, usan conectoresincandescentes para el encen-dido. Por desgracia, los conec-tores incandescentes tienenuna tensión de funcionamientode 1,5 V, mientras que las bom-bas de combustible, los moto-res de arranque, los cargadoresy dispositivos similares, traba-jan generalmente con 12 V.Esto significa que siempre senecesita disponer de una ten-sión de batería independientepara alimentar el conectorincandescente.

La solución estándar a esteproblema es utilizar una bateríade almacenamiento de plomode 2 V, con un diodo de alimen-tación en serie para reducir latensión en aproximadamente0,5 V. Sin embargo, esto tiene el inconveniente de que másdel 30% de la energía se disipa sobre el propio diodo. Por lotanto, ésta no es una solución eficiente.

El conversor que presentamos en este proyecto permiteque los conectores incandescentes puedan alimentarse conuna tensión de almacenamiento de 12 V, que es la que nor-malmente se utiliza para el combustible, la carga, el encen-dido y funciones similares. También puede utilizarse unabatería de coche como fuente de alimentación. Además,este circuito es considerablemente más eficaz que la apro-ximación de utilizar una batería de 2 V con un diodo de ali-mentación en serie.

El corazón del conversor DC/DC es el circuito integrado IC1,un MAX 1627. El conversor trabaja de acuerdo al ya conocidoprincipio de reducción, que utiliza una bobina y un conden-sador electrolítico.

En este caso, la etapa de conmutación no está integradaen el propio circuito integrado, por lo que somos libres deseleccionar un transistor FET que esté de acuerdo con elnivel de corriente deseada. En nuestro caso, hemos selec-cionado un 2SJ349 para T1, pero también podría haber sidoválido cualquier otro tipo de transistor FET de nivel lógico,con un bajo valor de RDSON. Por supuesto, el transistor FETtiene que ser capaz de trabajar con las corrientes elevadasque hayamos elegido.

El diodo D1 es un modelo Schottky rápido, que debeestar en relación con las corrientes de carga que se mane-

jan en los condensadores C2 y C3. La resistencia interna dela bobina L1 y de los condensadores C2 y C3 debe ser lomás baja posible. Esto asegura la eficiencia de la conver-sión y evita que los componentes lleguen a calentarsedemasiado.

La red de resistencias R2 y R3 provoca que el 80 % de latensión de salida sea aplicada al terminal FB del circuitointegrado IC1. Esto significa que una tensión de salida de1,5 V provocará que una tensión de, aproximadamente, 1,3V, esté presente en el terminal FB. El circuito integradosiempre intentará controlar la etapa de conmutación demanera que "vea" una tensión de 1,3 V en la entrada FB. Sise desea, se puede proporcionar una tensión de salida dife-rente con tan sólo modificar los valores de las resistenciasR2 y R3.

Cuando montemos el circuito debemos asegurarnos quelos condensadores C1 y C5 están colocados lo más próximosposible al circuito integrado IC1, al mismo tiempo que emple-amos un cable lo suficientemente robusto conectado entre laentrada de 12 V y las salidas de 1,5 V, debido a las grandescantidades de corriente que circulan en esta parte del cir-cuito. Un conector incandescente puede consumir fácilmentealrededor de los 5 A, de la misma manera que la corriente decarga que fluye a través de la bobina y hacia los condensado-res C2 y C3 puede llegar a ser bastante más alta que el valoranteriormente mencionado.

(034064-1)

002211Conversor de Conector Incandescente de 12 V

MAX1627

MAXIMIC1

SHDN

REF

GND

EXT

OUT

CS

V+ FB

8

6

5

4

7

3

2

1

C1

100n

C5

100n

C4

100n C2

220µ6V

C3

220µ6V

T1

2SJ349

R1

00

1

2W

D1

MBRS

L1

56µH R2

15

0

1%

R3

1k

1%

+12V

+1V5

340T3

034064 - 11

Page 45: Elektor 280 (septiembre 2003)

T. Hareendran

El circuito que describimos en este montaje cuenta el númerode veces que se ha interrumpido un haz de rayos infrarrojos.Dicho circuito podría usarse para contar el número de perso-nas que entra en una habitación, por ejemplo, o cuántas vecespasa una pelota u otro objeto a través de una abertura (útilpara contar las canastas introducidas).

El corazón del circuito está formado por una puerta de luz.El diodo D1 es un diodo de infrarrojos que ilumina normal-mente el transistor de infrarrojos T1. La luz que incide sobre eltransistor T1 provoca que éste conduzca en unas ciertas con-diciones. La tensión resultante en el colector del transistor T1debe estar lo suficientemente por debajo para evitar que elsiguiente transistor (T2) pase a su estado de conducción. Estatensión puede ajustarse, dentro de ciertos límites, utilizandoel potenciómetro P1.

Tan pronto como un objeto se interpone entre el diodoD1 y el transistor T1, la luz que incide sobre T1 quedará par-cial o totalmente bloqueada, lo que provocará que el tran-sistor de infrarrojos genere menos corriente. Como resultadode esto, la tensión en su colector se incrementará, lo queproducirá a su vez, un breve aumento en la tensión de labase del transistor T2. Todo esto hará que el transistor T2conduzca y genere un flanco negativo sobre el circuito inte-grado IC1.

Este flanco negativodisparará el multivibra-dor monoestable, elcual se encargará demantener la señal desalida en el terminal 3a nivel "alto" duranteuna cierta cantidad detiempo (en nuestro caso1 segundo).

En este punto, seproducirán dos efectos.En primer lugar, se ac-tivará un zumbador pormedio de las salidas delcircuito integrado IC1,generándose un tonodurante, aproximada-mente, 1 segundo. Ensegundo lugar, cuandoel zumbador se deten-ga, se aplicará un flanconegativo a la entrada dereloj del circuito inte-grado IC2, lo que haráque el contador internode IC2 se incrementeen una unidad.

El circuito integrado IC2 está equipado adecuadamentecon un descodificador binario a BCD interno, de maneraque sus salidas solamente tienen que ser amplificadas porel circuito integrado IC3 y el transistor T3, permitiendo queel estado del contador pueda mostrarse en el visualizadorde siete segmentos. El conmutador S1 puede usarse paracolocar de nuevo el contador a cero.

Si no se produce un segundo intervalo de acuerdo anuestros deseos, podemos modificar los valores de la resis-tencia R3 o del condensador C1 para ajustar dicho tiempo.El incremento del valor de la resistencia R3 alargará el inter-valo de tiempo y, por supuesto, su disminución acortarádicho intervalo. Lo mismo se puede decir para el conden-sador C1.

Cuando construyamos el circuito tendremos que asegu-rarnos que el transistor T1 se ilumina correctamente con laluz del diodo D1, y que el transistor T1 recibe la menor can-tidad posible de luz ambiente. Esto se puede conseguir másfácilmente si montamos el transistor T1 en un pequeño tuboque esté enfocado de forma precisa hacia el diodo D1. Cuantomás largo sea el tubo menor será la cantidad de luz ambienterecibida por el transistor T1.

La sensibilidad del circuito puede ajustarse mediante elpotenciómetro P1.

(020041-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

45Elektor

002222Puerta de Luz con Contador

HD1131O

LD1

10dp

CA CA7 a6

b4

c2

d1

e9

f

g

3 8

5

1 21IC3.A

3 41IC3.B

5 61IC3.C

9 81IC3.D

11 101IC3.E

13 121IC3.F

RESET

4033

IC2

CLK13

12

10

11

16

15

14

RO

CO

RB

CI

LT

9d

c

b

a

e6f7

g

8

3

1

2

4

5

R9

330

R6

330

R7

330

R8

330

R10

330

R11

330

R12

330

R13

5k

6

T3

BC547

R5

10

0k

S1

IC1DIS

THR

OUT555

TR

CV

2

7

6

4

R

3

5

8

1

C2

10n

C3

100n

C1

1µ16V

R3

1M

R2

10

k

R4

56

R1

33

0

T2

BC

BPW

T1

10k

P1

D1

LD27140

547

7805

IC4

C7

100n

C6

100n

C5

100n

K1>8V

T4

BC547

BZ1

+5V

C4

100n

IC3

14

7

+5V+5V

+5V

IC3 = 74HC04

020041 - 11

Page 46: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

46 Elektor

Una regla que no debemos olvidar es colocar siempre uncondensador de salida de al menos 100 nF, preferiblemente lomás próximo posible al circuito integrado con grandes consu-mos de corriente (entiéndase: grandes cambios en el consumode corriente).

Cuando construyamos el circuito integrado será impor-tante conectar los condensadores por medio de pistas lo máscortas posibles. Por lo tanto, intentaremos no utilizar cableslargos o que hagan lazos. Se debe obtener la tensión deentrada para el regulador directamente de la conexión sobreel condensador de filtrado, ya que el rizado es más pequeñoen este punto.

Por último, haremos algunas puntualizaciones sobre la tem-peratura a la que los reguladores 78xx pueden trabajar. En unaprimera aproximación, si al tocar el regulador nos quemamosnuestros dedos, la temperatura del mismo será de unos 60º C,por lo que se recomienda utilizar pequeños radiadores. Que elcircuito integrado llegue a calentarse demasiado no debesuponer ningún problema, ya que ha sido diseñado de maneraque se proteja a sí mismo desconectándose cuando la tempe-ratura es demasiado elevada. Actualmente, estos circuitosintegrados no se desconectan, pero su corriente de salida sereduce cuando la temperatura se incrementa. Cuando la tem-peratura interna ha alcanzado los 150º C, la corriente de salidatan sólo será algo más de la mitad de la corriente que seentrega a una temperatura de 25º C. Éste es el motivo por elque es posible que la tensión de salida del regulador hayacaído, incluso cuando la corriente de salida sea menor que lacorriente establecida para el circuito integrado. Por lo tanto, lasolución obvia es utilizar un radiador.

La regla de oro que debemos tener presente es que si nopodemos tocar el regulador (o el radiador) sin quemarnos nues-tros dedos habrá que colocar un radiador o utilizar otro demayor tamaño.

(034029-1)

K. Walraven

Los reguladores de tensión de laserie 78xx pueden encontrarse enmuchas fuentes de alimentaciónanalógicas. Por lo tanto, sería de-masiado superfluo seguir hablandosobre ellos. Pero, por otro lado,puede ser muy útil remarcar lospuntos más importantes de estoscomponentes que, teóricamente,son tan conocidos que ya ni sehabla de ellos.

El circuito integrado 78xx se uti-liza casi siempre solo, ya que apenassi necesita algunos componentesadicionales. De hecho, solamente serequiere un componente adicional,que es el condensador C2. Basándo-nos en las recomendaciones de losfabricantes de estos componentes, este condensador debe tenerun valor de 220 nF, de manera que se evite el comportamientode una posible oscilación. En la práctica, veremos que casi siem-pre se utiliza un condensador de 100 nF en esta posición. Éstees un valor que tampoco causa ningún problema.

El condensador C1 se utiliza para filtrar y "suavizar" la ten-sión de entrada, de manera que se reduzca el rizado de la ten-sión alterna rectificada y no afecte a la regulación de tensión.Si la tensión continua se proporciona por medio de un adap-tador de red, este condensador electrolítico ya forma parte nor-malmente de dicho adaptador, aunque su valor suele ser aveces más pequeño.

El condensador C2 solamente se puede omitir si el con-densador C1 está muy próximo al regulador 78xx y si C1 es demuy buena calidad (bajo ESR). Pero, por motivos de seguridady de un mejor comportamiento, es mejor montar siempre elcondensador C2.

Hay una regla que nunca debemos olvidar: siempre se colo-cará un condensador de 100 nF a la entrada, lo más próximoposible del regulador.

Estrictamente hablando, no es necesario colocar ningúncondensador de salida. Sin embargo, un condensador de almenos 100 nF (C3) asegura una regulación mucho más esta-ble y con cambios más rápidos (de varios microsegundos)sobre la corriente de carga.

En la práctica, se colocará un condensador de desacoploentre los terminales de la fuente de alimentación de muchoscircuitos integrados. Este componente puede proporcionar lamisma función, por lo que no debe colocarse demasiado lejosdel regulador. Por razones similares, se puede añadir un con-densador electrolítico (C4) que suavice (de manera rápida, si esun buen condensador) las variaciones de la corriente de carga.En la actualidad no tenemos que pensar en las posibles varia-ciones lentas, ya que el circuito integrado es lo suficientementerápido como para regular dichas variaciones por sí mismo.

002233Reguladores de Tensión 78XX

78XX

IC1

C2

220n 100n

C3C1 C4

034029 - 11

78XX 79XX

78XX

TO263

TO220 TO220

Page 47: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

47Elektor

idea puede ser ayudarse del diagrama de tiempos que se mues-tra en la Figura 2 (el esquema no está a escala).

En la práctica, el período del monoestable se ajusta paraque, con pulsos "normales" de segundos, el circuito pueda evi-tar añadir un pulso adicional de segundos a través de la puertalógica NOR.

Cuando el circuito está en funcionamiento, el diodo LED debaja corriente, controlado por el transistor T3, muestra ladetección de la señal DCF 77. El receptor se alimenta de unafuente de alimentación a través de una resistencia serie. Undiodo LED verde tradicional (el color no es importante), limitala tensión a, aproximadamente, 2,2 V. El consumo de corrientedel circuito, excluyendo el módulo DCF, está bastante pordebajo de 1 mA.

(024006-1)

W. M. Köhler

Actualmente, la disponibilidad de compo-nentes receptores baratos hace atractivo eluso de la señal DCF 77 a 77,5 kHz (trasmitidadesde Mainflingen, Alemania) para aplica-ciones normales.

El circuito que se muestra en la Figura 1puede obtener fácilmente relojes de segundosy minutos a partir de la señal DCF 77.

Como todos los que conocen esta señal yasaben, el pulso correspondiente al segundo 59no está presente en la información de cadaminuto de la señal DCF 77, ya que con elpulso desaparecido se indica el minuto. Paraobtener un reloj de segundos sin interrupción,lo primero que tenemos que hacer es generarel pulso de los minutos a partir de estas seña-les y, a continuación, reconstruir los pulsos delos segundos desaparecidos a partir del relojde los minutos.

La entrada de la señal del circuito estápensada para usarse con receptores de señal DCF 77, que pro-porcionan pulsos de salida negativos. La asignación de termi-nales en el receptor se corresponde al módulo HK 009 de lacasa Conrad Electronics. Por lo tanto, si utilizamos otros módu-los diferentes, su asignación de terminales también será dife-rente.

Después de haber pasado a través de la red paso/bajo, queatenúa cualquier componente de alta frecuencia residual, laseñal llega a la puerta del circuito integrado IC1a, el cual estácableado para trabajar como inversor y sirve como un amplifi-cador de entrada. El siguiente paso de la señal nos lleva a loscircuitos monoestables incluidos en el circuito integrado IC2.Así, el monoestable IC2b se dispara por el flanco positivo delos pulsos de 100 ms o de los de 200 ms de la señal DCF 77,generando pulsos de 20 ms a una velocidad de un segundo.Sin embargo, ¡el pulso 59 sigue estando desaparecido!

El monoestable IC2a actúa como un detector de ausencia depulso. Este monoestable también es disparado por el pulso posi-tivo de la señal DCF 77, pero se vuelve a disparar posteriormente.El período de este monoestable es de, aproximadamente, 1.100ms. Durante la trama de los pulsos de segundos, las salidas de suterminal 7 permanecen a nivel bajo, pero en el momento en el queel pulso 59 desaparecido debería llegar, salta más allá de los 1.100ms. El monoestable IC2b detecta el flanco delantero de este pulsoy lo convierte en un pulso de 20 ms que se añade a la señal dereloj de segundos a través de la puerta lógica NOR IC1d, demanera que se regenera el pulso 59 desaparecido. El circuito IC1cdetecta el flanco posterior del pulso del monoestable y genera unpulso de 20 ms, el cual se aplica a la salida inversora del transis-tor T2 para proporcionar el reloj de los minutos. Si nuestros lecto-res encuentran esta explicación algo difícil de seguir, una buena

002244Relojes de Minutos y Segundos a Partir de una Señal DCF77

12

1311

IC1.D

&

5

64

IC1.B

&

R10

22k

R12

10

k

T2

BC547B

+5V

8

910

IC1.C

&R11

22k

R13

10

k

T3

BC547B

+5V

IC2.B

RCX CX

1

14 15

12

13

R

10

911

1

23

IC1.A

&

IC2.A

RCX CX

1

2 1

4

3

R

6

75

C4

100kP1

R7

12

0k

R6

1M

C3

22n

R8

1M

C5

22n

C6

22n R9

1M

+5V

+5V

+5V

R5

220k

T1

BC547B

D2

rot

R4

2k

7

+5V

C2

100n

R3

39k

R2

10

0k

IC1

14

7

IC2

16

8

C7

100n

C8

100µ16V

+5V

DCF

1

3

4

2

R1

18

D1 C1

100µ16V

+5V

IC1 = 4093IC2 = 4538

024006 - 12

(1/16mA)

green

57 58 59 0

DCF100/200 ms

Q IC1.A100/200 ms

Q IC2.B20 ms

Q IC2.A

~ 1,1 s

Q IC1.B20 ms

Q IC1.D20 ms

1.1 s 0.9 s

024006 - 11

Q IC1.C20 ms

1

2

Page 48: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

48 Elektor

serie con el conmutador que propor-cione la tensión de alimentación a lacarga del relé.

La tensión de funcionamiento paralas etapas de conmutación se suminis-tra a través de conexiones serie de con-tactos cerrados de todos los pulsadoresde conmutación. Cuando se activa unode estos pulsadores, la tensión de ali-mentación para todas las etapas se inte-rrumpe, lo que provoca que todos losrelés dejen de estar alimentados demanera que el condensador de base,asociado al pulsador activado, será elque se cargue. Cuando se suelta el pul-sador, la tensión de alimentación seaplica a todas las etapas de los relés,pero sólo el condensador del pulsadorseleccionado proporciona suficienteenergía para controlar el transistorconectado y llevarlo a su estado de con-ducción y, por lo tanto, a activar el relé.El contacto de funcionamiento del relémantiene al relé en su estado. Los dio-dos LED con su resistencia serie, conec-tados en paralelo con la bobina del relé,indican su estado de conmutación.

Cuando se pulsa una tecla diferente,el proceso anterior se repite. En primerlugar, la tensión de alimentación sedesconecta de todos los relés, lo queasegura que el funcionamiento de des-conexión antes de la conmutación serealice. Cuando se suelta la tecla, elrelé cuyo condensador ha sido car-gado, se activa.

Si se pulsan varias teclas al mismotiempo, sólo un condensador recibe latensión de carga. Este condensador

será el único de la serie de pulsadores del circuito que esté aúnconectado al terminal positivo, lo cual significa que es el pri-mer condensador o primer conmutador de la serie. Esto ase-gura que sólo pueda conmutarse una etapa.

Los valores de los componentes marcados con un asterisco(*) deben elegirse de manera que se adapten a la tensión dealimentación utilizada o a los requerimientos de la corrientede conmutación con que vayamos a trabajar. Si se utilizanrelés de potencia tendremos que usar transistores conectadosen configuración Darlington, dimensionados con los rangos depotencia adecuados. El número de etapas de conmutaciónpuede aumentarse casi hasta cualquier límite que se desee,siempre y cuando equipemos nuestro montaje con un tecladoadecuado.

(020193-1)

H. Kraus

Los teclados son necesarios para unagran variedad de aplicaciones y pro-yectos DIY. Concretamente se empleabastante para seleccionar los rangos demedida de un instrumento, la tensiónde salida de una fuente de alimentaciónde laboratorio y para gran cantidad deusos donde se desea disponer de sali-das de relés que no tengan tensionesen sus contactos. Además, deben utili-zarse conmutaciones que anulen laconexión antes de conmutar el circuito,para evitar posibles cortocircuitos. Estono puede garantizarse con los circuitosde relés sencillos, ya que la velocidadde cierre de los relés es mayor que la deapertura de los mismos.

En la mayoría de los casos los circui-tos integrados específicos para estafunción son difíciles o caros de obtenery, además, limitan el número de teclasque pueden usarse como control,donde la conmutación que anula laconexión antes de hacer la conmuta-ción es un lujo que muy pocos propor-cionan.

El circuito que presentamos en esteproyecto, que se ha mantenido lo mássencillo posible y que puede construirseutilizando tan sólo restos útiles de nues-tras piezas de trabajo, nos muestra quehay otras maneras de solventar esteproblema.

Este diseño dispone de las siguien-tes ventajas:

–Funcionamiento donde se abre elcircuito antes de realizar la conmutación.

–Salidas de los relés sin tensionesaplicadas.

–Se puede colocar cualquier número de teclas que se desee.–Puede utilizarse la tensión de trabajo que se quiera.–Estado inicial de funcionamiento bien definido (todos los

relés están desactivados).–Si se pulsan muchas teclas al mismo tiempo, sólo conmuta

un estado.

Cada uno de los relés debe tener un contacto de trabajolibre para la función de conmutación. Los pulsadores de acti-vación tendrán contactos de conmutación que soporten lascorrientes de trabajo de las bobinas de los relés. Si el rangode corriente de trabajo de los contactos de los pulsadores esinsuficiente (particularmente cuando trabajamos con circui-tería de alta potencia), se puede conectar un pequeño relé en

002255Teclado Numérico Universal

T1R1

10k

R2

10k

R3

10

0kC1

10µ

RE1.AD1

1N4148

D2

R4

RE1.B

S1

+U

**

*

T2R5

10k

R6

10k

R7

10

0kC2

10µ

RE2.AD3

1N4148

D4

R8

RE2.B

S2

**

*

T3R9

10k

R10

10k

R11

10

0kC3

10µ

RE3.AD5

1N4148

D6

R12

RE3.B

S3

**

*

ver texto*

B020193 - 11

Page 49: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

49Elektor

y 3) no son siempre los mismos, puede diferenciarse entreconectores de 9 y 25 pines y entre conectores macho y hem-bra. La única solución es medir todo usando un polímetro. Elpin soporta una tensión de -10 a -12 V en estado de reposo; esla conexión Tx del PC.

Tenemos el mismo problema con la interconexión de cables.Hay cables extensores con un conector macho en un extremo yhembra en el otro que están conectados pin a pin, pero tambiénhay cables MODEM-nulo con dos conectores hembra, que nor-malmente tienen los pines 2 y 3 cruzados. Aquí de nuevo la res-puesta es comprobar todo con un instrumento de medida.

(034025-1)

R. Schüler

A veces es necesario instalar los microcontroladores un pocolejos de los sistemas de procesamiento de datos, tales comosistemas de medida de temperatura, sistemas de seguridady otras situaciones. Una conexión libre de interferenciasentre las dos partes del sistema es un ‘deber’ absoluto. Estasimple interface óptica es excelente para este ejemplo deaplicación.

El sistema consta de dos partes: un transceptor (Figura 1)usando un MAX232, que se conecta al bus serie de un PC, yun simple transceptor (Figura 2) en la parte del microcontrola-dor. Ambos circuitos pueden construirse fácilmente y colo-carse dentro de las carcasas de un conector Sub-D25 o Sub-D9, respectivamente. La conexión entre los dos módulos ópti-cos se hace a través de dos cables ópticos estándar. Notuvimos ningún problema en unir dos puntos situados a unadistancia de más de 25 m usando esta interface óptica.

La alimentación del circuito, tal y como se muestra en laFigura 2, es relativamente fácil, tomándola de la alimentacióndel microcontrolador. En muchos casos, la tensión de 5 Vrequerida aparece en el pin 9 del conector Sub-D 9. Para el cir-cuito de la Figura 1, es posible tomar la tensión de alimenta-ción del PC con un poco de cuidado, pero si no fuera factiblepodría usarse un simple regulador de tensión de 5 V.

Ahora haremos algunos apuntes prácticos. Primero, casitodos los tipos de transmisores y receptores ópticos puedenusarse en lugar del SFH250 y SFH350 mostrados aquí, inclu-yendo los populares TOTX173 y TORX173.

También puede emplearse un conector Sub-D 9 en lugar deun sub-D 25 para conectar el circuito de la Figura 1 al PC, peroen este caso no será posible colocar el circuito en la carcasa.

Si queremos construir el circuito para conectarlo directa-mente al PC, como el del prototipo, tendremos que usar unconector hembra. Observe que los terminales Rx y Tx (pines 2

002266Interface óptica serie

K1

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SUB D25

+5V

C3

10µ10V

C4

10µ10V

C1

10µ 10V

C2

10µ 10V

R1

4k7

T1

BC

R2

82

D1

SFH250

R3

4k7

R4

4k7

T2

BC

SFH350

T3

557B

557B

MAX232

T1OUT

T2OUT

R1OUT

R2OUT

R1IN

IC1

T1IN

T2IN

R2IN

C1–

C1+

C2+

C2–

11

12

10

13

14

15

16V+

V-

7

8 9

3

1

4

5

2

6

034025 - 11

K1

SUB D9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

R1

4k7

R3

82

D1

SFH250

T2

BC

T1

BC

SFH350

T3

R2

4k7

R4

4k7

+5V

034025 - 12

548

548

K A

SFH250

Page 50: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

50 Elektor

control analógico a digital para nues-tros modelos. Podemos incluso usarnuestro viejo transformador de tren(AC) de la era analógica para alimen-tar al nuevo elevador.

Nota: aunque el elevador tambiénpuede usarse con otros controladores,porque puede conectarse a K1 y K2una señal simétrica, este circuito seha pensado para el controladorEEDTS Pro. Los conectores están eti-quetados para conectarse a la placacontroladora EEDTS Pro.

Tal y como hemos visto en elesquema del circuito, la salida seexcita mediante un par de transisto-res Darlington complementarios (T3& T4). Estos Darlingtons están conec-tados de forma diferente que en elelevador de 10 A, con las resistenciasde carga R10 y R11 colocadas en los

terminales emisores, lo cual tiene la ventaja de que los doscolectores están conectados juntos. Debido a que esta unióntambién está conectada a la orejeta de fijación, los dos Dar-lington pueden colocarse a un disipador sin utilizar arandelasaislantes. Un pequeño trozo de aluminio (3 x 8 cm, 3 mm deespesor) proporciona una disipación más que adecuada.

La combinación de R10/R11 y los diodos D7-D12 propor-ciona una limitación de corriente para el elevador. La limita-ción de corriente tendrá efecto a una caída de tensión de apro-ximadamente 0,6 V, lo cual significa que a una corriente deunos 2,5 A tendremos una resistencia de alrededor de 0,22 Ω.

Los Darlington se excitan a través de un par de transistorescomplementarios normales (T1 & T2). En ausencia de señal deentrada, dos de esos transistores estarán en corte y los Dar-lington no conducirán, haciendo que la salida esté en estadode alta impedancia.

Junto a la limitación de corriente, el elevador también tieneun circuito de inhabilitación montado alrededor de RE1. Comohay una tensión negativa en la salida del elevador, este circuitopodrá excitar el elevador (el formato de Motorola es negativoen la mayoría de los casos, por lo que la señal de entrada darálugar a una salida que será negativa). Si la salida está corto-circuitada, el relé se desactiva, desconectando la señal de con-trol y haciendo que la salida pase a estado de alta impedancia.Una vez que la salida ha sido quitada, el relé se puede reacti-var brevemente aplicando una tensión de entrada negativa(presionando S1, el botón ‘Go’). Después de esto, la señal deentrada puede excitar de nuevo el elevador.

El condensador C3 proporciona un cierto retraso para evi-tar que el relé se desactive rápidamente cuando se desactiva.Un LED en serie con el diodo D5 sirve de indicador de corto-circuito. Este LED se ilumina cuando la salida del elevador esuna señal y se apaga cuando es un corto.

S. van de Vries

Para mucha gente, la existencia de un elevador EEDTS conuna capacidad de salida de 10 A, es quizás poco más que unabuena cosa. Aunque el elevador es significativamente supe-rior al que vamos a describir aquí en muchos aspectos, elúltimo elevador es más adecuado para hacer la transición de

002277Elevador auxiliar EEDTS

T4

BDV64C

T3

BDY66C

R11

02

2

5W

R10

02

2

5W

R9

10k

R8

10k

C4

15n

D9

D8

1N4148D7

D10

D11

1N4148D12

R6

22k

R7

22k

T1

BC547

T2

BC557

R5

100k

+20V

K2

R4

10k

S1

–20V

R

B

RE1

R2

4k7

R1

47

0

D6

1N4148

C3

1µ 25V

D5

1N4148

D4

R

R3

10k

K8-1

K8-2

K4-8

K8-4

014098 - 11

K1C2

4700µ40V

C1

4700µ40V

D1

1N4001

D2

1N4001

+20V

D3

1N4001

K1-1

–20V

3x

3x

BDW84

BDW83

Page 51: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

51Elektor

Si lo deseamos, podemos cablear en serie con R1 un inte-rruptor-pulsador para emergencias. Este añadido se realizafácilmente colocando R1 en vertical sobre la placa. Deacuerdo con una norma lógica, deberíamos utilizar un pulsa-dor de color verde para el interruptor ‘Go’ y un pulsador Rojopara ‘Stop’.

El circuito tiene un indicador de cortocircuito remoto for-mado por la resistencia R2 conectada al relé RE1. Esto permiteal nuevo controlador detectar si hay una señal en la pista.

Un transformador de 16 V/32 VA conectado a K1 propor-ciona una excelente fuente de energía. Se pueden derivar ten-siones DC simétricas a partir del transformador secundariousando D1, D2, C1 y C2.

Con una pequeña modificación, el controlador EEDTS Protambién se puede alimentar desde el transformador de tren,colocando un pequeño disipador (2 x 3 cm, espesor 2 mm) alregulador de 5 V en la placa del controlador y conectándolo ala alimentación a través de D3.

La mayoría del espacio de la placa de circuito impreso delelevador lo ocupan C1, C2 y RE1. Debido a que el circuito realconsta de sólo unos pocos componentes, la placa puedeensamblarse rápidamente.

(014098-1)

(C) ELEKTOR014098-1

C1

C2

C3

C4

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8 D9

D10

D11D12

H1

H2H3

H4

K1

K2

R1R2

R3

R4

R5

R6

R7

R8

R9

R10 R11

RE1

T1

T2

T3

T4

~~ B

R

K8-2K8-4K4-8K8-1

K1-10

14

09

8-1

(C) E

lekto

r

(C) ELEKTOR014098-1

LISTA DE COMPONENTES

Resistencias:R1 = 470 ΩR2 = 4k7R3, R4, R8, R9 = 10 kR5 = 100 kR6, R7 = 22 kR10, R11 = 0Ω22 5W

Condensadores:C1, C2 = 4.700 µF, 40 V radialC3 = 1 µF, 25 V radialC4 = 15 nF

Semiconductores:D1, D2, D3 = 1N4001D4 = LEDD5-D12 = 1N4148T1 = BC547

T2 = BC557T3 = BDY66CT4 = BDV64C

Varios:K1, K2 = regleta de dos vías para PCB,

separación de pines 7,5 mmS1 = interruptor simpleRE1 = relé de 12V, doble contacto

conmutado, por ejemplo Schrack V23037PCB, código de pedido 014098-1

Page 52: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

52 Elektor

tencia R5, actúan como una puerta lógica AND, por lo que si elvalor de la cuenta es mayor que 6, se producirá un ‘1’ y resete-ará el contador, comenzando a contar de nuevo de 1 a 6. Estoocurrirá si el jumper J1 está abierto. Si está cerrado, el pulso deencendido en PREN se suprime y contará todo su rango 0-9.

Las entradas A, B, C y D del decodificador (IC2) se excitandirectamente por el contador. Las resistencias serie se usannormalmente para los segmentos individuales del display, enlugar de colocarse en cátodo común (R7 y R8). Esto tiene laventaja de reducir el número de resistencias y la desventajade que el brillo del display se reducirá, dependiendo delnúmero visualizado. Si la corriente del segmento es suficien-temente grande, se produce una saturación y la variación delbrillo apenas es perceptible. La entrada Blank (BL) controla siel display está habilitado.

Si decidimos montar el circuito usando tecnología SMD, elesquema del montaje será el mismo, pero naturalmente afec-tará a la elección de componentes. En este caso, los compo-nentes SMD también se deben usar para las resistencias y C1,los diodos deben sustituirse por los modelos BAS32, y se usa-rán las versiones BT de los integrados IC1-IC3 en lugar de lostipos convencionales.

En el prototipo no se utilizó la versión SMD de C2, porquelos condensadores electrolíticos son caros y normalmente sevenden en lotes de 10, al igual que otros componentes pasi-vos. También se recomienda usar un zócalo para el display enla versión SMD del dado electrónico, para permitir el uso delespacio disponible debajo y poder así reducir el tamaño de laplaca. Para alimentar el circuito se puede utilizar cualquierfuente de alimentación que proporcione una tensión de 5 a 15V. También se puede utilizar una pila de 9 V, ya que el con-sumo de corriente es bastante bajo.

(030002-1)

L. de Hoo

La sencillez de un dado tradicional haceexcepcionalmente difícil crear una versiónelectrónica completamente equivalente, yaque una versión electrónica requiere una ten-sión de alimentación y una serie de compo-nentes electrónicos que ocupan mucho másespacio que un dado normal. En este artículovamos a describir un circuito electrónico quepuede construirse utilizando componentes nor-males o SMDs, y que está muy cerca de tenerel mismo formato que un dado tradicional.

A pesar de su sencillez, este montaje elec-trónico incorpora varias características intere-santes. Por ejemplo, el rango de ‘valores’ sepuede incrementar de 1-6 a 0-9 usando unjumper, y tiene una función de standby queinhabilita el display durante unos 8 s despuésde una tirada para ahorrar energía. Debemosdecir que el dado electrónico dispone de unagestión de energía para excitar el display enmodo pulsos. Como resultado de estas dos últimas caracterís-ticas, el consumo de corriente del circuito es aproximada-mente de 25 mA en funcionamiento y 12 mA en reposo. Estosignifica que podemos alimentarlo desde una pila de 9 V.

El circuito consta de los siguientes componentes: un osci-lador que funciona libremente (IC1a), lógica adicional paraexcitar el display (IC1c e IC1d), un temporizador (IC1b), uncontador (IC3) y un decodificador de display (IC2).

El oscilador es muy simple. Su frecuencia, que viene dadapor R1 y C1, es aproximadamente de unos 225 Hz, con un ciclode trabajo del 50-60 %. La señal del oscilador actúa como unaseñal de reloj para el contador (a través de R2) y una señal deapagado para el decodificador de display (a través de IC1d).Sin embargo, el contador no contará mientras que el interrup-tor de tirada (S1) permanezca cerrado, ya que el reloj deentrada de IC3 está puesto a masa a través de S1. La entradade apagado del decodificador de display se ataca por un pulso,de tal forma que el display está iluminado sólo alrededor del 50% del tiempo, pero aparece constantemente iluminado debidoa la elevada frecuencia de reloj.

El modo standby funciona de la siguiente forma: Mientras quehaya una señal en la entrada de reloj del contador (S1 presio-nado), la salida de la puerta IC1b estará a nivel bajo y el displayhabilitado. Si soltamos S1, el contador se detendrá y se mostraráel número en el display. Sin embargo, los pulsos de reloj habráncargado C2 a través de D1 y C2 comenzará a cargarse lenta-mente a través de R4. Después de unos 8 s, la salida de la puertaIC1b pasará a nivel alto, haciendo que el display se apague.

El diseño del contador es relativamente simple. Está cable-ado como un contador ascendente conectando el pin U/D a Vcc.Las señales presentes (pines 4, 12, 13 y 3) son configuradas enbinario ‘0001’, y el contador cuenta normalmente entre 0-9 (pin9 conectado a masa). Los diodos D2, D3 y D4, junto con la resis-

002288Dado electrónico

1.2+/1.2-

1.2CT=151.2CT=0

IC3

4029

B/D

12

13

15

10

14

113D

C3

G1

M2

4

5

1

7

2

6

3

9BCD/7SEG

[ T ]

4543

IC2

9D,1

9D,2

9D,4

9D,8

N10

a10

b10

c10

d10

e10

f10

g1014

15

13

12

11

10

C9

EN

1

5

4

6

79

3

2

+9V

R8

22

0

R7

22

0

+9V

S1

ROLL

R6

10

0k

R5

10

0k

R4

56

0k

R2

4k7

D4

1N4148

D3 D2

3x

+9V

C2

22µ

D1

1N4148

5

64

IC1.B

&8

910

IC1.C

&

1213

11

IC1.D

&

J1

1

23

IC1.A

&

R1

100k

C1

22n

IC1

14

7

IC2

16

8

IC4

16

8

+9V

D350PKLD1

10CC CC

dp7 a6

b4

c2

d1

e9

f

g

3 8

5

+9V

open: 1 ... 6closed: 0 ... 9

IC1 = 4093

030002 - 11

R3

4k7

Page 53: Elektor 280 (septiembre 2003)

de media onda tiene su toma de alimentación en la mitad, porlo que se usan elementos con longitud de 75 mm (38 mm).

En resonancia, un dipolo de media onda está marcado poruna tensión mínima entre los puntos de alimentación y lacorriente máxima al final de los elementos. La distribución decorriente a lo largo del dipolo es exactamente la contraria. Enprincipio, sólo tenemos que insertar un diodo rectificador entrelos puntos de alimentación y el shunt con un micro-amperíme-tro sensible. Debido a su baja tensión de disparo, unos 0,2 V, losdiodos de germanio (y algunos Schottky) son mejores que los desilicio. Entre los diodos adecuados tenemos el AA119 y el AA117.

El dipolo debería tener la misma polarización (normalmentevertical) que el teléfono que estamos comprobando.

La señal de RF se desacopla de la corriente de antenamedida por dos choques insertados en las líneas para elmicro-amperímetro. Ambos choques constan de 10 vueltasde hilo de cobre esmaltado. Su diámetro interno es de unos5 mm. El amperímetro puede conectarse a los choques, a

T. Bulla

Un medidor de campo es todo lo que necesi-tamos para comprobar el transmisor (Tx) enun teléfono GSM (900 ó 1.800 MHz), un telé-fono DECT (1.900 MHz), o una estación base.

La antena usada aquí es un dipolo demedia onda diseñado para una longitud deonda de 32 cm (banda de 900 MHz) o 16 cm(banda 1.800 MHz). Teóricamente, los bra-zos del dipolo tienen una longitud de 80 mm(900 MHz) o 40 mm (1.800 MHz). Sinembargo, debido a que los conductores (1) tienen un espesormuy fino (2) no están en espacio libre, sino que están diseña-dos sobre una placa de circuito impreso y (3) se encuentrancerca de otros objetos, por lo que no se ha dado la longitud realde forma teórica.

Observando todos los factores que acabamos de indicar, sehalló por tanteo un ‘factor de velocidad’ de alrededor de 0,85.

Afortunadamente, un dipolo colocado en la naturaleza tieneuna banda amplia y todo lo que

necesitamos es una indicación relativa del campo del trans-misor. En la práctica, se obtuvieron buenos resultados con undipolo con una longitud de huella de 150 mm (75 mm). Un dipolo

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

53Elektor

002299Transmisor para comprobar teléfonos GSM/DECT

K1 K2

L1

10 vueltas 0.5mm Ø ECW, Ø 5mm

L2

D1

AA117

L1, L2 =024040 - 11

76 mm 76 mm

024040-1

(C) ELEKTOR

D1

L1L2

02

40

40-1

(C) E

LEK

TOR

LISTADO DE COMPONENTES

Condensadores:C1, C2 = 1 nF cerámico

Semiconductores:D1 = AA117, AA119

Bobinas:L1, L2 = choque, 10 vueltas,

0,5 mm ECW, diámetrointerno 5 mm

Page 54: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

54 Elektor

cierta distancia de la antena, por medio de un cable de pareslargo. Para evitar lecturas erróneas debidas a la conexión delcable que toma las señales de RF, se conecta un condensa-dor de 1 nF entre los dos conductores en ambos extremosdel cable.

En principio, la medida del campo debería ser capaz delocalizar teléfonos DECT activos y estaciones base a frecuen-cias comprendidas entre 1.880 y 1.930 MHz.

(024040-1)

(C) ELEKTOR

1800MHz

024040-2

D1

L1L2 1800M

Hz

(C) E

LEK

TOR

1800

MH

z

02

40

40

-2

Smartie51. Si todo está OK, el LCD mostrará la información deforma continua: Alt (altitud), Hdg (Rumbo), IAS (indicación develocidad del aire) y VS (velocidad vertical).

Los ficheros necesarios, incluyendo el código fuente, pue-den descargarse de la página web de Elektor Electronics(www.elektor-electronics.co.uk) bajo el número 034056-11 (verpublicación del mes).

El diseño del software es sencillo, así que si tiene un poco deexperiencia con Delphi puede ampliarlo fácilmente para repre-sentar otros datos del simulador de vuelo en el display. Si eligeesta opción, puede descargar el FSUIPC SDK, que encontraráen la siguiente página: www.schiratti.com/dowson.html.

(034056-1)

P. Goossens

En el artículo número 37 de la colección de pequeños circui-tos se conecta un LCD a un PC (ver ‘Panel de estado LCD’).También hay un artículo en el que creamos nuestras propiasopciones para el Simulador de Vuelo de Microsoft (ver ‘Amplia-ción del simulador de vuelo’). No hemos podido resistir la ten-tación de combinar estos dos montajes: el resultado es un dis-play LCD que muestra información esencial mientras estamosvolando con el Simulador de Vuelo de Microsoft.

El software de este artículo es muy sencillo, ya que los pro-gramadores de FSUIPC y Smartie51 ya han hecho la mayoríadel trabajo.

El Smartie51 es un programa de un LCD que se puedeampliar usando DLLs, y FSUIPC nos permite leer datos delsimulador de vuelo. Lo único que podíamos hacer es escribiruna DLL que pueda leer el dato deseado del simulador de vueloy pasarlo al Smartie51, si es necesario. Nosotros hicimos estousando el FSUIPC SDK.

Naturalmente, para conseguir que todo funcione de formaadecuada tendremos que instalar el software necesario, comomencionamos en los artículos citados previamente. Tambiéntendremos que colocar las DLLs para este artículo (FSSSmart.dll)en la carpeta de Smartie. El fichero config.cfg está en la carpetaprincipal de Smartie51. Una vez que todo está adecuadamenteinstalado, estaremos preparados para disfrutarlo.

Primero arrancaremos el simulador de vuelo. Después deque todo esté completamente cargado podemos arrancar el

003300Display Simulador de Vuelo

los PCs del laboratorio y no en los demás. Descubrimos que laconfiguración en este PC era diferente a la de otros PCs y éstaparecía ser la causa del problema.

El problema ocurría cuando se convertía una cadena en unavariable de punto flotante.

El lenguaje de programación Delphi siempre usa un stopcomo carácter separador decimal, pero la rutina FloatToStr usa

P. Goossens

Mientras escribíamos un programa en Delphi, nos encontra-mos un problema en la conversión de un punto flotante en unacadena y su reconversión en una variable. Lo más extraño eraque este problema sólo se localizaba en un PC. Nuestra inves-tigación se centró en saber por qué ocurría esto sólo en uno de

003311Cadenas Flotantes en Delphi

Page 55: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

55Elektor

el carácter seleccionado por la configuración regional. Si unvalor de punto flotante se convierte en cadena (usando Float-ToStr) y después se convierte de nuevo a valor de punto flo-tante (usando Val), la conversión fallará si se configura unacoma (,) como el separador decimal en la configuración regio-nal de Windows.

Encontramos rápidamente una solución inicial: durante elinicio del programa, se debe poner ‘.’ como valor de la varia-ble del sistema ‘Decimalseparator’. Esta variable se usa porFloatToStr para determinar qué carácter se usa en la posicióndel carácter separador decimal . Si empleamos siempre unstop, la función Val no tendrá ningún problema en la conver-sión de la cadena en variable de punto flotante.

Si no estamos completamente satisfechos con esta solu-ción, debido a que el problema original se repite de nuevo sicambiamos la configuración regional del sistema mientras elprograma se está ejecutando, podemos remediar rápidamenteesta dificultad menor añadiendo la siguiente línea al proyecto:

Application.UpdateFormatSettings:=false;

Esta línea evita que el programa adopte cualquier cambiorealizado en la configuración de Windows.

Podemos descargar de la página de Elektor Electronics(www.elektor-electronics.co.uk) un sencillo programa que con-vierte una cadena en una variable y al revés sin que esto afectea la configuración regional, en el fichero número 034066-11de la publicación del mes.

(034066-1)

a aplicaciones de microcontroladores, tales como un reloj oincluso un ordenador con una pantalla táctil.

Una de las características de los simuladores es su veloci-dad de ejecución. La mayoría de los simuladores de micro-controlador podrían ejecutarse en tiempo real en un PC con unprocesador AMD Athlon 900 MHz.

Podemos descargar una versión de evaluación de la páginahttp://www.labcenter.co.uk . Las restricciones de la versión deevaluación son que los circuitos no se pueden salvar o impri-mir. La opción de ‘esquema en esquema’ tampoco está dis-ponible en la versión de evaluación.

Por lo demás, es completamente útil. (034055-1)

Los programas de simulación se usan a menudoen el desarrollo de circuitos electrónicos. Esto per-mite comprobar rápidamente una gran variedadde versiones y detectar errores de diseño de laetapa anterior, incluso antes de construir un pro-totipo. Dependiendo de la particular simulacióndel paquete, los resultados pueden verse en formade diagrama o incluso mediante instrumentos vir-tuales.

Sin embargo, la mayoría de estos programastienen el problema de la simulación de microcon-troladores. Si un microcontrolador (con el softwareasociado) está presente en el circuito, la mayoríade los paquetes de simulación fallan.

Una agradable excepción es el simulador ISISde la empresa Labcenter Electronics. Este pro-grama puede simular una variedad de microcon-troladores en circuitos electrónicos. Además delas herramientas que pueden encontrarse común-mente en los paquetes de simulación, se incluyen depurado-res (debuggers) para varios tipos de microcontroladores, inclu-yendo la familia del 8051/AVR/HC11 y PIC. Este paquete desoftware también incorpora varios componentes típicos deaplicaciones de microcontroladores, tales como displays de 7segmentos, un teclado y LCDs gráficos. Estos componentespueden manejarse mediante un ratón durante la simulación,permitiendo comprobar también la interface de usuario. Asi-mismo, soportan las GAL y PAL. Naturalmente, el programatambién puede simular circuitos electrónicos normales.

Los ejemplos suministrados son más útiles de lo que pare-cen. Entre su rango se admite desde circuitos electrónicosestándar, tales como amplificadores a transistor y osciladores

003322Paquete de simulación ampliado

Page 56: Elektor 280 (septiembre 2003)

tensión con un osciloscopio, veremos que primero se incre-menta linealmente. La velocidad a la que ocurre esto, es unamedida del valor de la bobina.

En el instante en que el FET se bloquea, la bobina conti-nuará suministrando corriente, porque se necesita una tensiónnegativa en la bobina para que la corriente caiga. Esto se debea que un diodo está conectado en paralelo con la bobina. Labobina causará un flujo de corriente a través del diodo una vezque los FET están en corte. Ahora hay una tensión negativa enextremos de la bobina, lo que hace que la corriente en la mismase reduzca. Sin el diodo, la bobina generará una tensión muyalta para intentar mantener el flujo de corriente constante.

En un automóvil, la bobina de ignición hace uso de estapropiedad para generar la chispa entre los dos electrodos, peroen electrónica, las chispas, el humo y el fuego normalmenteindican que algo no va bien, en este caso será el diodo.

P. Goossens

Este medidor de inductancia consta, en su totalidad, de cuatrocomponentes, que pueden montarse rápidamente en un trozode placa de prototipo. Para usar el medidor será necesario unafuente de alimentación, un generador de pulsos y un oscilos-copio. En realidad no es un sistema de medida completo, peropuede ser muy útil para los aficionados a la electrónica.

BobinasUna bobina hace con la corriente lo que un condensador

con la tensión: almacena y descarga. Una tensión constanteaplicada a una bobina ideal provoca un incremento lineal decorriente. Matemáticamente: dI/dt = U/L.

Esta fórmula puede parecer un poco extraña, pero real-mente es muy sencilla: dI/dt indica cuánto cambia la corrienteen un segundo, U es la tensión en extremos de la bobina y Les el valor de la inductancia de la bobina. De la parte de arribade la ecuación podemos deducir que cuánto mayor sea el valorde la bobina, más lento será el incremento de la corriente.

El circuitoSi aplicamos una tensión constante durante un corto

periodo de tiempo en extremos de la bobina, podremos deter-minar el valor de la bobina midiendo la rapidez con que seincrementa la corriente. En nuestro circuito (Figura 1), ungenerador de pulso externo proporciona un pulso, el cual excitala puerta del FET T1. Esto hace que el FET conduzca y quetoda la tensión de alimentación se aplique a la bobina. Asu-miremos que no hay flujo de corriente en la bobina en elmomento en el que el FET se ponga a conducir.

La tensión aplicada a la bobina producirá un incremento dela corriente que circula por ella. Este flujo de corriente circulapor el FET a través de la resistencia R1. La corriente causaráuna caída de tensión en la resistencia. Si examinamos esta

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

56 Elektor

003333Medidor de inductancia de bajo coste

S

D

G

T1

BUZ10

R1

01

+12V

D1

1N4001

L1

034030 - 11

osciloscopio

1 2

3

Page 57: Elektor 280 (septiembre 2003)

Cálculos Si todo es correcto, saldrá una buena imagen en el oscilos-

copio que nos permitirá calcular el valor de la bobina, si no loconociésemos, porque es lo que más nos interesa. Afortuna-damente los cálculos necesarios son muy sencillos.

Como mencionamos antes, dI/dt = U/L, pero también debe-mos recordar la Ley de Ohm: UR = IR x R. Debido a que lacorriente a través de la resistencia es igual a la corriente a tra-vés de la bobina, podemos sustituir dIL/dt por 0,1 dUR/dt. Ade-más, la tensión en la bobina (Ul) es conocida: 12 V. Sustituyendoen la primera fórmula obtendremos: 0,1 dUR/dt = 12/L.

Por último, recolocando los términos nos queda: L = 120/(dUR/dt).

EjemploEn la Figura 2 se muestra una medida de una bobina des-

conocida sobre un trazo de osciloscopio. La línea de flanco seha dibujado para determinar el incremento de tensión por uni-dad de tiempo. Esta línea intercepta la medida exactamente alcomienzo, porque la velocidad de cambio es aquí más precisa.

Tal y como muestra la imagen, la tensión inicialmente subea una velocidad de 1,3 V/0,5 ms. Esto se corresponde con unavelocidad de cambio de dUR/dt = 2.600 V/s. Por tanto, la induc-tancia será: L = 120/2600 ≈ 46 mH.

En el ejemplo medido podemos ver que la corriente no seincrementa de forma lineal. Esto se puede explicar de lasiguiente manera: tan pronto como la corriente comienza aincrementarse, la caída de tensión en T1 y R1 también se incre-menta, reduciendo la tensión efectiva en L1. La velocidad decambio de la corriente es directamente proporcional a la ten-sión en la bobina. Si la tensión en la bobina cae, la velocidad deincremento de la corriente también será más pequeña.

Un segundo efecto puede ocurrir cuando las curvas van haciaarriba. Esto se puede ver claramente en la siguiente medida (refe-rencia Figura 3). Este efecto sólo puede producirse con bobinasque tienen núcleo. Una vez que la corriente se incrementa alpunto donde el campo magnético satura el núcleo, el núcleo yano contribuye al campo magnético. En este punto, la inductan-cia se reduce, con lo que la corriente se incrementará más rápido.

(034030-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

57Elektor

con un orificio de 1 pulgada, de tal forma que el centro del ani-llo permanezca abierto, permitiendo que se coloque en la partede arriba el envase de cristal con la muestra a analizar. La PCB,se asegura al anillo por medio de los cables de los LEDs, queestán colocados entre la luz ensamblada y los drivers electró-nicos colocados en la base del microscopio.

El LED blanco D5, sustituye a la bombilla de 6 V en el porta-lámparas y se conecta al driver de excitación por medio de cables.

Los potenciómetros P1, P2 y P3 permiten ajustar indivi-dualmente la intensidad de cada color, mientras que P5 actúacomo el master para el control de intensidad. El espacio per-mite que se puedan colocar los potenciómetros en la base delmicroscopio. Si hubiera reflexiones en el anillo, pintaremos laparte interior de negro. Por último, en la mayoría de los micros-copios es necesaria una luz muy fuerte, por lo que podemosponer LEDs de alta luminosidad.

(020325-1)

A. Bauer

Utilizando LEDs de colores en lugar de bombillas normales enla base de un microscopio pueden obtenerse interesantes efec-tos visuales, sorprendentes y científicamente muy útiles. Porsupuesto, para ello basta con sustituir la bombilla por un LEDblanco con los cambios adecuados en la tensión/corriente dela alimentación, pero es más interesante tener tres colores dis-ponibles (rojo, verde y naranja o ámbar) que puedan ajustarsede forma individual en intensidad.

La línea discontinua alrededor de los LEDs D2, D3 y D4 indicaque están colocados en un trozo de tubo de plástico (PVC) de 10mm de longitud y 1 pulgada de sección. Los agujeros de 5 mmpara los LEDs se taladran con un ángulo para que el haz lumi-noso de los LEDs apunte hacia abajo, al centro del soporte.

Tal y como se muestra en la fotografía, puede colocarse unpequeño trozo de placa de circuito impreso debajo del anillo,

003344Luz para microscopio 2.5 D

R5

270

R1

150

R2

150

R315

0R4

150

P1

4k7

T1

2N2222

D2

D1

3V7

P5

4k7

P2

4k7

T2

2N2222

D3

P3

4k7

T3

2N2222

D4

T4

2N2222

D5

020325 - 11

S1

red green orange white

+6V...+9V

Page 58: Elektor 280 (septiembre 2003)

Para este propósito el puerto paralelo del PC está directa-mente conectado a la ‘Interface Serie para Programación den-tro del sistema’ (SPI) a través de resistencias que protegen elpuerto paralelo. El enlace serie para la memoria Flash internase habilita cuando la señal de Reset (pin 1) está a nivel bajo.Las tres conexiones para la interface SPI son SCK, MISO(salida) y MOSI (entrada), que están situadas en los pines 19,18 y 17 del microcontrolador, respectivamente. El condensa-dor de 100 pF (C1) se usa para evitar problemas que pudieran

surgir con la temporización. Se puedeconectar entre la línea SCK y masa usandoun jumper JP1. Sin embargo, durante nues-tra prueba esto no es necesario.

Para hacer más fácil la construcción yconexionado de este programador, hemoscolocado un conector Centronics en laplaca de circuito impreso, para permitir eluso de un cable paralelo estándar de impre-sora que conecte el programador al PC.

Si queremos programar un número con-siderable de microcontroladores, aconseja-mos el uso de un zócalo de fuerza de inser-ción cero (ZIF), aunque puede construirseuna versión más económica usando unzócalo normal de integrado. El diseño de laplaca de circuito impreso sólo permite colo-car un zócalo.

El circuito tiene una pequeña alimenta-ción de 5 V que dispone de un pequeñotransformador de 0,35 VA, un puente recti-ficador y un regulador de tensión 78L05(IC2). Los condensadores C4, C6 y C8-C11suprimen cualquier interferencia que sepueda presentar. El LED indicador D1 tam-bién actúa como una carga mínima para el

T. Giesberts

En Enero de este año publicamos un artículo sobre programa-ción de microcontroladores AVR usando Bascom AVR. Endicho artículo y en el manual del Compilador de Basic, se des-cribe un circuito de Sample Electronics como la forma mássencilla de programar el microcontrolador. Este circuito pro-porciona la base para la implementación práctica del que des-cribiremos aquí.

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

58 Elektor

003355Programador AT90S2313

K2

10

11

12 13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

241

2

3

4

5

6

7

8

9

AT90S2313

XTAL1

XTAL2

PB7

PB6

PB5

RST

PB4

PB3

PB2

PB1

PB0

PD0

PD1

PD2

PD3

PD4

PD5

PD610

20

11

12

13

14

15

16

17

18

192

3

4

5

6

7

8

9

1

K1

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

1

2

3

4

5

6

7

8

9

CENTRONICS

X1

4MHzC2

33p

C3

33p

R1

330

R2

330

R3

330

C1

100p

JP1

+5V

RESET

SCK

MOSI

MISO

9V

TR1

0VA35

B1

B80C1500

C11

22n

C10

22n

C8

22n

C9

22n

K3

C7

220µ25V

C5

10µ63V

C6

100n

C4

100n

78L05

IC2

R4

1k

D1

POWER

+5V230V

034036 - 11

IC1

LISTADO DE COMPONENTES

Resistencias:R1,R2,R3 = 330ΩR4 = 1k

Condensadores:C1 = 100pFC2,C3 = 33pFC4,C6 = 100nF cerámicoC5 = 10µF 63V radialC7 = 220µF 25V radialC8-C11 = 22 nF cerámico

Semiconductores:B1 = B80C1500,

encapsulado redondo (80V piv, 1,5 A)

D1 = LEDIC1 = AT90S2313IC2 = 78L05

Varios:JP1 = conector de 2 pines

con jumperK1 = Conector Centronics

(hembra) para montaje enPCB, acodado

K2 = zócalo ZIF 24 pines(p.j., Farnell # 178-235) ozócalo para IC de 20 pinestorneados

K3 = regleta de 2 vías paramontaje PCB, separaciónde pines 7,5 mm

X1 = cristal de cuarzo 4MHz

TR1 = transformador de red9 V/0,35 VA (por ejemplo,Hahn BV201 0136)

PCB, código de pedido034036-1

Page 59: Elektor 280 (septiembre 2003)

regulador de tensión, evitando subidas excesivas de tensiónen ausencia de carga, lo que es un problema en algunos regu-ladores.

El programador debería conectarse mientras el PC estáapagado. Esto siempre es una buena idea cuando conecte-mos el equipo al puerto paralelo de un PC, para evitar dañarel hardware de éste. Después de haber conectado el progra-mador, encenderemos el PC y el programador y arrancaremos

Bascom AVR. El programa debería seleccionar el programa-dor Sample Electronics por defecto. Si esto no sucede, mira-remos abajo en Options/Programmer para verificar que ladirección del puerto paralelo (LPT address) está configuradade forma correcta.

(034036-1)

(basado en una idea de Sample Electronics)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

59Elektor

034036-1(C) ELEKTOR

B1

C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

C8

C9

C10C11

D1

H1

H2 H3

H4

IC1

IC2

JP1

K1

K2

K3R

1R

2

R3

R4

TR1

X1

03

40

36

-1

~ ~

034036-1(C) ELEKTOR

A. Rossius

Este proyecto no requiere ninguna soldadura. Se trata de uncalculador de resistencias construido con una tarjeta, que sirvepara determinar el valor de una resistencia a partir de sus ban-das de colores y viceversa.

La construcción de este calculador no podría ser más sen-cilla. Primero escanearemos e imprimiremos esta página (o lacortaremos), pegaremos todo en un trozo de tarjeta o cartón ylo recortaremos separando los discos individuales y el cuerpoprincipal. Cortaremos las pequeñas ventanas en el trozo decuerpo y después lo plegaremos a lo largo de la línea, de talforma que las marcas queden fuera.

Para asegurar los discos en el cuerpo usaremos sujetapa-peles. La posición de estos está marcada en el cuerpo por pun-tos, y las zonas comunes se deben cortar.

Los dos primeros números se deben multiplicar por el tercero.El cuarto anillo nos da la tolerancia de la resistencia en porcen-taje. Los dos primeros discos tienen los segmentos coloreados conlos siguientes colores (en el orden listado): negro, marrón, rojo,naranja, amarillo, verde, azul, violeta, gris y blanco. El tercer discotiene los siguientes colores: negro, marrón, rojo, naranja, amari-llo, verde, azul, violeta, plata y oro. El cuarto disco tiene: verde,marrón, rojo, oro y plata. Para terminar, uniremos los bordesusando sellador y tendremos nuestro calculador listo para usar.

(024127-1)

003366Calculador de resistencia

5 6

78

901

23

45 6

78

901

23

4100k

1M

10M

0.01

0.11

10

1001k

10k10 20

0.5

12

5

5

678

90

12 3

45

67 8

90

123

4

100k

1M10

M

0,010.1

1

10100

1k10k 10 20

0.5

12

5x Ω %

RESISTOR DIAL

x Ω %

RESISTOR DIAL

024127 - 11

024127 - 12

1000 Ω = 1 kΩ 1000 kΩ = 1 MΩ

1000 Ω = 1 kΩ 1000 kΩ = 1 MΩ

024127 - 13

Page 60: Elektor 280 (septiembre 2003)

paneles vacíos del PC. Los requerimientos de alimentaciónpermiten que pueda alimentarse directamente desde el PC,debido a su bajo consumo de corriente. En este caso puedeusarse un conector como el de la disquetera, ya que normal-mente hay varios libres en la fuente del PC.

Para abaratar costes podemos usar el puerto paralelo paracomunicaciones entre el PC y el LCD. Este conector cada vezse usa menos a favor del USB y las impresoras de red.

El esquema (Figura 1) es muy sencillo, ya que el puertoparalelo tiene suficientes entradas y salidas para excitar direc-tamente el LCD.

Aunque el circuito requiere muy poca corriente, es muchomejor que la alimentación no se obtenga directamente delpuerto paralelo. Como mencionamos antes, podemos usar unconector de alimentación de los reservados normalmente paralas unidades de disco de 3,5” (K3). Con esto nos queda el poten-ciómetro P1 y el condensador C1. P1 se usa para ajustar el con-traste del LCD, mientras que C1 ayuda a proporcionar una ali-mentación limpia, sin interferencias. Podemos elegir el tipo deLCD de acuerdo a nuestros requerimientos, considerando quedebe de tener el controlador HD44780. El software soportavarias dimensiones estándar (desde 1x10 a 4x40 caracteres).

El circuito completo puede construirse fácilmente con untrozo de placa prototipo. En nuestro prototipo usamos unconector tira molex de 14 pines para conectar el módulo LCD.La conexión a la alimentación la haremos con un conector de4 pines. Nos aseguraremos de conectar la alimentación deforma correcta, ya que si invertimos el conector, alimentare-mos el LCD con +12 V en lugar de +5 V, destruyéndolo.

P. Goossens

Hoy en día los PCs se utilizan para todo tipo de tareas. Elcorreo electrónico (e-mail) es una herramienta estándar decomunicaciones y una red casera no es más que una exten-sión de ese dominio. En muchos hogares el equipo estéreoestá conectado al PC para escuchar música en formato MP3 opara controlarlo.

La gran disponibilidad de software nos permite realizar enpoco tiempo tareas que antes tardarían ‘toda una eternidad’.La desventaja de tanto software es que la pantalla se quedapequeña para colocar todas las ventanas de programas a la vez.

Podemos ver fácilmente si tenemos un e-mail, qué pista delCD está leyendo el equipo de música ola velocidad a la que se ha establecidola conexión de Internet con el módem.Pero se tarda un poco más en encon-trar esta información si no la tenemosen la pantalla principal que está pordelante, es decir, si no es la primeratarea activa. El resultado final de estoes que para visualizar esta informaciónse requieren varios toques de ratón. Noes realmente difícil, pero sí engorroso.

Aquí vamos a presentar una solu-ción a este problema: una pantalla LCDconstruida dentro de la caja del PC yque muestra la información deseada deforma continua. Este display puedemontarse fácilmente en uno de los

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

60 Elektor

003377Panel de estado LCDK2

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SUB D25

PC Parallel Port K1LCD +5V

10k

P1RS

R/W

E

D0

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

K3

red

black

black

yellow

3.5" Power Supply

C1

100n

+5V

034047 - 11

1 2

3

Page 61: Elektor 280 (septiembre 2003)

Si el LCD tiene luz de fondo, también podemos conectarla.Es mejor consultar las hojas de características para comprobartodas las conexiones. Algunos modelos requieren una resis-tencia serie, mientras que otros ya la llevan integrada. Es acon-sejable montar el LCD en un panel libre del PC.

Una vez que hemos realizado todo el montaje, necesitare-mos el software para excitar el circuito. En Internet tenemosdisponibles varios programas, con toda la información impor-tante. El mejor programa, para nuestro gusto, es el ‘LCD Smar-tie 5.1’ que podemos descargar de la dirección: http://bac-kupteam.gamepoint.net/smartie

Las capacidades del programa pueden ampliarse, lo quesiempre es un detalle. Los mensajes de texto del display soncompletamente ajustables y pueden incluir información de lafecha en la parte de arriba, nombre de usuario, temperatura delprocesador, velocidad de la conexión de Internet, alertas cuandorecibamos un nuevo e-mail, etc. Afortunadamente, el programatiene un entorno muy fácil de usar, por lo que se puede operarcon él rápidamente. La Figura 2 muestra la emulación que haceSmartie 5.1 de un LCD en la pantalla, mientras que en la Figura3 puede verse la pantalla de configuración del programa.

(034047-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

61Elektor

nectar dos cables aéreos. Esteenchufe se puede cablear paracrear una conexión cruzada, locual puede hacerse con lassiguientes conexiones internas:

1 32 63 14 45 56 27 78 8

(034051-1)

L. Lemmens

La supremacía del cable coaxial en redes informáticas ya escosa del pasado. Hoy en día, las conexiones de Ethernet sehacen usando cables UTP. La conexión BNC ha sido sustituidapor el conector de 8 contactos RJ45.

Anteriormente los cables coaxiales se tendían de ordena-dor a ordenador y concluían en dos terminaciones de 50 Ω,pero las redes modernas usan concentradores: ‘cajas llenas deconectores’ para interconectar todo.

Las conexiones entre hubs y los ordenadores se hacenmediante cables aéreos que tienen conectores RJ45 en cadaextremo. Para hacer una conexión directa entre dos ordena-dores sin usar un hub o un switch, hay que utilizar un cablecruzado. Este tipo de cable tiene las señales cruzadas para per-mitir que los dos ordenadores puedan comunicarse entre sí.

Si hay problemas con la red, pueden interconectarse direc-tamente dos ordenadores o conectar un ordenador a un cableo módem ADSL sin usar un hub o switch. Sin embargo, nosiempre hay disponible un cable cruzado grande y para estoscasos presentamos esta atractiva alternativa. Consecuente-mente, podemos usar un enchufe de pared con dos RJ45 hem-bra para hacer un adaptador, que puede usarse para interco-

003388Enlace cruzado para dos paneles aéreos

4 5 6 7 81

1: Blanco/naranja TX+2: Naranja TX-3: Blanco/verde RX+4: Azul5: Blanco/Azul6: Verde RX-7: Blanco/marrón 8: Marrón

2 3

4 5 6 7 8

034051 - 12

1 2 3

K2

1 2 3 4 5 6 7 8

K1

1 2 3 4 5 6 7 8

034051 - 11

Page 62: Elektor 280 (septiembre 2003)

del tipo de triac especificado. Con una tensión de red positiva,el diodo actúa como un zéner, así que se requiere una tensiónmayor para producir una corriente suficiente que circule a tra-vés de la puerta. Cuando la tensión de red es negativa, el diodozéner actúa como un diodo normal, así que se alcanza el nivelde disparo especificado más rápidamente.

Hay varias familias de diodos zéner con tensiones superio-res a 100 V (tal como el Vishay ZPY100) o incluso 200 V (laserie Vishay BZX85C). Lograr uno de 100 V es difícil, aunquees posible conectar dos diodos zéner de 47 V en serie.

Las componentes de 50 Hz y continua pueden reducirsebastante usando este procedimiento. Sin embargo, aún existela posibilidad de disparo asimétrico. Un ejemplo de este cir-cuito se muestra en la Figura B. En un prototipo, la tensión dis-minuyó unos 12 V usando un zéner de 75 V y una resistenciade 33 KΩ. Con el circuito comprobado, el nivel de disparo posi-tivo se produjo aproximadamente a 48º, mientras que el dis-paro para tensiones negativas se produjo a 54º.

Si queremos obtener una tensión tan simétrica como sea posi-ble, podemos conectar dos o cuatro zéner en serie y en inverso.Con esta disposición, el disparo sólo depende de las toleranciasde los diodos zéner. El circuito se muestra en la Figura C.

Naturalmente, esto sólo puede utilizarse con una lámparaincandescente. Una componente DC no es aconsejable paralámparas fluorescentes ni lámparas halógenas de baja tensión;cualquier corriente continua que circule a través de la resis-tencia DC del transformador podría ser grande e incluso satu-rar el transformador, con todas las consecuencias negativasasociadas.

Ahora vamos a destacar algunos detalles sobre las interfe-rencias. Obviamente pueden generarse interferencias alconectar la alimentación al circuito. Por ello, puede ser nece-

T. Giesberts

Una forma de alargar la vida útil de una lámpara incandes-cente es reducir la tensión aplicada a la lámpara conectandoalgo en serie con ella.

Naturalmente, una resistencia en serie es la solución mássencilla, pero producirá una disipación de potencia innecesa-ria. Para reducir la tensión en una lámpara de 100 W en apro-ximadamente 10 V, pueden disiparse más de 4 W en la resis-tencia, y eso naturalmente es una pérdida de energía.

Una opción mejor consiste en emplear un circuito de controlde fase con un triac controlado para disminuir la tensión de lalámpara. Para lograr una reducción de 10 V es necesario cortar lafase en al menos 44 grados. Aquí veremos tres formas de hacerlo.

La versión más sencilla es un triac con una resistencia enel circuito de puerta (Figura A). Si la tensión en T2 es sufi-cientemente grande, el triac comenzará a conducir. Con el tipode triac indicado y una resistencia de 33 KΩ, la tensión sereduce aproximadamente en unos 10 V. Sin embargo, el incon-veniente de este montaje es que la sensibilidad de la puertade la mayoría de los triacs es diferente en los distintos cua-drantes. Para el tipo mostrado aquí, la sensibilidad de la puertaes típicamente 5 mA. Con T2 colocado a positivo la corrientede puerta es positiva, mientras que con T2 polarizado negati-vamente y una corriente de puerta negativa la corrientealcanza los 11 mA. Esto da lugar a una tensión continua enextremos de la lámpara y a una componente de 50 Hz que esla que flirtea suavemente. Con el circuito comprobado, el dis-paro positivo era aproximadamente a 30 grados, mientras queel disparo negativo fue aproximadamente a los 54 grados.

Una solución mejor es añadir un diodo zéner para compen-sar la diferencia de sensibilidad. Naturalmente, esto depende

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

62 Elektor

003399Prolongador de Vida para Lámpara Incandescente

TRI1

BT134W

R1

33k

-800

TRI1

BT134W

R1

33k

-800

D1

TRI1

BT134W-800

D1

*

*D2

*

D4

*

D3

*

see text*

A

B

C

034046 - 11

BT134W-800

MT1 MT2

MT2

G

Page 63: Elektor 280 (septiembre 2003)

sario usar un choque supresor, junto con un amortiguador dered para proteger al triac contra transitorios.

La construcción del circuito es, por supuesto, bastante fácil.Si lo deseamos podemos diseñar una pequeña placa de cir-cuito impreso para fijarla en un hueco o conector. Sin embargo,el circuito también se puede construir en una caja separada yfijada en serie con los cables de la red eléctrica. Nos asegura-remos de proporcionar un aislamiento adecuado.

Aquí tenemos un triac de tipo BT134W-800 V, el cual tieneun encapsulado SOT223 para SMD y puede soportar tensiones

de hasta 800 V. En el encapsulado SOT223 la aleta tiene lamisión de disipador. Si la soldamos a la placa de circuitoimpreso, la superficie de cobre de la placa actuará de disipador.

Con este triac, la carga se debe limitar a 100 W. Porsupuesto, podemos probar con otro tipo de triacs, perorecuerde que cuando el cable está enchufado, el circuito estáconectado a la red eléctrica de 220 V, lo cual consideraremosigualmente con cualquier equipo de medida que vayamos autilizar.

(034046-1)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

63Elektor

polarizaciones inversas. IC1 proporciona unos 5 V reguladospara el circuito.

El circuito se puede colocar en la base de una pequeña figura,por lo que será necesario que la PCB (Figura 2) sea lo más pequeñaposible y, donde sea posible, usar componentes SMD. El micro-controlador tomará el reloj internamente y no necesita cristal.

El montaje de los componentes sobre la PCB debería serrecto: empezaremos colocando todos los componentes SMDen el lado de cobre, y cuando instalemos el regulador en el otrolado, pasaremos el tornillo a través de la aleta disipadora delregulador, que pondremos a potencial de masa, y que pode-mos fijar a un punto de la PCB.

Los ficheros fuente y hex (junto con la PCB) pueden des-cargarse gratuitamente de la página web de Elektor Electro-nics. También podemos pedir el disco de software con la refe-rencia 020293-11 (ver Servicio de Lectores). Si no ha fijado elprogramador PIC con un zócalo SMD puede pedir el controla-dor pre-programado (código de pedido 020283-41) en nuestroServicio de Lectores.

(020293-1)

C. Wendt

Este circuito se diseñó para añadir un nuevo efecto de luz decolor a una figurilla de cristal.

El circuito se muestra en la Figura 1 y consta de un micro-controlador PIC de 8 pines (encapsulado SMD) junto con dosLEDs azules, uno rojo y otro verde. Usando dos LEDs azules ydiferentes valores de resistencias es posible producir todos loscolores básicos con el mismo brillo. El microprocesador atacacada LED de forma individual en una secuencia seudo aleato-ria, para producir efectos de luz interesantes.

La alimentación procede de un alimentador de red están-dar de 9 a 15 V, mientras que D1 protege el circuito contra

004400Adición de un destello

PIC12C509

IC2

GP0

GP4

GP1

GP5

7

1

8

3

5

6

2

4

R2

100

R1

100

D4

D5

R4

180

R3

100

D2

D3

7805

IC1

C2

100n

C1

100n

D1

1N4001

+9V...+15V

blue

green

blue

red

020293 - 11

020293-1D2D3

D4 D5

IC1

020293-1

C1

C2D1

IC2

R1R2

R3R4

020293-1

LISTADO DE COMPONENTES

Resistencias:(SMD tamaño 1206)R1,R2,R3 = 100ΩR4 = 180Ω

Condensadores: C1,C2 = 100nF

(SMD tamaño 1206)

Semiconductores: D1 = 1N4001D2 = LED, rojo,

(Sharp GL-5HD23)

D3, D5 = LED, azul(Kingbright L53BC)

D4 = LED, verde (Sharp GL-5EG23)

(todos los LEDs de altaluminosidad, conencapsulado transparente)

IC1 = 7805IC1 = PIC12C509A-04/SM,

programado, código depedido 020293-41

Disco, software del PIC,código de pedido020293-11 o descargarlogratuitamente

1

2

Page 64: Elektor 280 (septiembre 2003)

realmente a la masa común (negativo). Los de tipo BTL tienenaproximadamente una tensión continua de Vcc/2 en las sali-das y en los cables de retorno también, lo que explica porqueno son necesarios condensadores de desacoplo.

El circuito integrado LM3915N que se usa en este circuitoha sido objeto de numerosas publicaciones en esta revista, porlo que no se discutirá de nuevo.

En esta aplicación, los dos LM3915N están configuradoscomo drivers de una barra de LED (pin 9 conectado a pin 3).Los integrados se conectan a la misma tensión de alimenta-ción. La señal de entrada de audio se suministra a través de lared C1/C2, R1, R2 (C3/C4, R5, R6) a pin 5 de IC1 (IC2).

Los integrados sólo procesan las medias ondas positivas.Internamente, la tensión de entrada se compara mediantecomparadores para las tensiones de la red de resistencias. Latensión de referencia nominal, +1,25 V (entre los pines 7 y 8),se aplica a R3 (R7) para programar la corriente de LED. Lacorriente de programación circula a través de R4 (R8) paraalcanzar la tensión de referencia deseada entre los pines 7 ymasa. Aquí sólo aparecen 2,0 V, permitiendo que este circuito

R. Lalic

Este circuito toma la señal AC de audio existente enlos altavoces de la radio del coche y la representacomo potencia usando una barra de LEDs, añadiendoal mismo tiempo un atractivo efecto visual.

El circuito está diseñado para cubrir los rangos depotencia de salida comunes en los equipos de radiode automóvil, aunque puede modificarse fácilmentepara diferentes necesidades.

Se alimenta de la batería de 12 V del vehículo y esadecuado tanto para amplificadores CC (acopladoscapacitivamente) como para los BTL (puente decarga), sin necesidad de hacer ningún cambio en elcircuito o conexiones del mismo. En realidad, sólocambia la medida de los LEDs (con BTL, el LED incre-menta hasta cuatro veces el valor CC en la mismacarga).

Los amplificadores tipo CC tienen el altavoz conec-tado a través de un condensador de desacoplo DCentre la salida y masa (negativo). Los amplificadorestipo BTL poseen el altavoz acoplado en continua yunido al otro en paralelo, pero con las salidas inverti-das en fase. El resultado, comparado con los de tipoCC, es una tensión alterna doble, y el cuádruple depotencia con el mismo altavoz de carga.

Sólo es necesario saber cuál de estos dos tipos decircuito está conectado para asignar los niveles depotencia adecuados (W) a los LEDs. Los de tipo CCno tienen niveles de DC a masa en las salidas y cablesde retorno. Los cables de retorno están conectados

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

64 Elektor

004411Vúmetro a LED para equipo estéreo de automóvil

R3

82

0

R4

47

0

REFOUT

REFADJ

LM3915

IC1

MODE

SIG

RHI

RLO

L10

17

16

15

14

13

12

11

10

L9

L8

L7

L6

L5

L4

L3

L1

18L2

9

5

8

4

6

7

3

2

1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

D11

D1

1N4001

R2

10k

R1

22kC2

470n

C1

470nR

R7

82

0

R8

47

0

REFOUT

REFADJ

LM3915

IC2

MODE

SIG

RHI

RLO

L10

17

16

15

14

13

12

11

10

L9

L8

L7

L6

L5

L4

L3

L1

18L2

9

5

8

4

6

7

3

2

1

D12

D13

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

R6

10k

R5

22kC4

470n

C3

470nL

7805

IC3

C5

10µ 63V

C6

10µ63V

C7

10µ63V

A'

A

B'

B

C

C'

014006 - 11

Page 65: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

65Elektor

pueda usarse también con amplificadores de baja potencia.Esta tensión se aplica a la parte superior del array de resis-tencias (pin 6), fijando de esta manera el nivel al que seenciende el LED conectado en la salida L10. El lado inferior delarray (pin 4) está conectado a masa. Así, para una tensión deentrada mayor o igual que la tensión en el pin 6, todos los LEDsestán encendidos. Para tensiones de entrada menores que lafijada para el LED inferior (89,3 mV o -27 dB por debajo del LEDsuperior) todos los LEDs estarán apagados.

Para limitar la disipación de potencia de IC1 e IC2, la ten-sión del LED se baja a +5 V usando IC3, C6 y C7. El diodo D1protege el circuito contra inversión de polaridad.

Si prefiere un modo gráfico de punto, el pin 9 de IC1 e IC2deberíamos dejarlo en circuito abierto. Usando el valor listadopara R1 (R5), el rango de potencias que cubre el indicador esde 10 W sobre 4 Ω (CC), o 40 W (BTL). Cada LED inferior (pri-mero) indica la mitad de la potencia del siguiente LED. Sólodebemos redimensionar R1 (R5) si queremos manejar otrosniveles de potencia.

El valor se puede calcular aplicando la fórmula:

R1 = [R2 √ (PO ZL) / (k * VRefOut)] – R2

Donde:PO = máxima potencia de salida indicada (LED D2 o D12)ZL = impedancia del altavoz

R2= R6VRefOut = 2,0 Vk = constante; 2 para BTL, 1 para CC

Se debe cumplir la condición: √ (PO ZL) / (k VRefOut) ≥ 1

Hemos diseñado una pequeña placa de circuito impresopara permitir la construcción de una versión estéreo delindicador. La placa se cortará en dos para separar los cana-les y pueden ensamblarse en un sándwich construido contres conexiones entre placas mediante cable rígido: A-A’,B-B’ y C-C’.

IC3 debe fijarse a un pequeño disipador (10 K/W). Para estecircuito se recomienda el uso de LEDs rectangulares. Si usa-mos LEDs de 3 mm, tendremos que enderezar las patillas paracolocarlos en línea recta.

La conexión a la radio del automóvil no debe presentar nin-gún problema. La señal de audio se toma de la conexión (+) delaltavoz de cada canal y masa. Los terminales de alimentacióndel circuito indicador se conectan en paralelo con la alimen-tación de la radio del coche.

Con una tensión de alimentación de 14,4 V, las corrientesmáxima y de reposo del circuito serán de 171 y 22 mA res-pectivamente.

(014006-1)

(C) ELEKTOR 014006-1

C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

D1

H1 H2

H3H4

H5 H6

H7H8

IC1IC2

IC3R1R2R3R4

R5R6

R7R8

D2.....D11

R L

C‘

C

BB‘

AA‘

TT

0

+

D12.....D21

014006-1

(C) ELEKTOR 014006-1

LISTADO DE COMPONENTES

Resistencias:R1,R5 = 22kΩR2,R6 = 10kΩR3,R7 = 820ΩR4,R8 = 470Ω

Condensadores: C1-C4 = 470 nF, separación de pines 5 mmC5, C6, C7 = 10 µF, 63 V, radial

Semiconductores: D1 = 1N4001D2-D21 = LED, 3 mm dia. o rectangularIC1, IC2 = LM3915N-1 (National Semiconductor)IC3 = 7805

Varios: Disipador para IC3 (10 K/W)

Al contrario que en los dispositivos anteriores los diodos noson necesarios.

El circuito está disponible en una versión de 3,3 V(LT1579CS8-3.3) y en versión de 5 V (LT1579CS8-5), ambos enencapsulado SO8 de SMD. También hay una versión ajustable

G. Kleine

Linear Technology (www.linear-tech.com) ha desarrollado elLT1579, que no es más que un práctico conmutador de bate-ría con un regulador de baja caída integrado.

004422Conmutador de batería con regulador LDO

Page 66: Elektor 280 (septiembre 2003)

COLECCIÓN PEQUEÑOSCIRCUITOS

66 Elektor

y versiones en encapsulado SO16 que ofrecen un amplio rangode control y señales de excitación.

En el terminal donde se conecta la batería principal (IN1),la tensión debe ser al menos 0,4 V mayor que la tensión desalida deseada. La batería de reserva se conecta en IN2.

La salida regulada OUT puede entregar una corriente dehasta 300 mA.

El regulador LDO incluye un transistor de paso para la ten-sión de entrada principal IN1 y otro para la batería de reservaIN2. El integrado conmutará a la batería de reserva cuandodetecte que el transistor de paso de la tensión de entrada prin-cipal puede que no mantenga la tensión de salida requerida.Entonces, el dispositivo conmuta suavemente a la batería dereserva. Cuando ocurre esto el estado en drenador abierto dela salida BACKUP pasa a bajo para indicarlo. Si ninguna bate-ría puede mantener la tensión de salida al nivel deseado, lasalida en drenador abierto DROPOUT pasa a nivel bajo.

El LT1579 puede operar con tensiones de entrada de hasta+20 V desde las baterías. La salida del regulador OUT está bre-

vemente en cortocircuito. La entrada shutdown desconecta lasalida; si no necesitamos esta opción, la entrada puede dejarsesimplemente al aire.

(034001-1)

BT1

(Main)C1

1µ10V

BT2

(Backup)C2

1µ10V C3

10n

LT1579CS8

BIASCOMP

DROPOUT

BACKUP

IC1

SHDN

IN1

GND

OUT

IN2

1 8

4

3 6

5

7

2

+3V3 / +5V

C4

4µ710V

R1

10

0k

R2

10

0k

L = SHUTDOWN034001 - 11

El único circuito externo que necesita el microcontroladores un circuito de reset y un cristal de 4 MHz, quedando sólounos pocos condensadores de desacoplo.

En el prototipo usamos un modelo SLO2016 de Osram. Aun-que este módulo sólo mide 10 x 20 mm, proporciona un brilloespecial en el display que permite leerlo perfectamente.

Para que el regulador 7805 pueda funcionar correctamente,la tensión de entrada debe ser al menos 8 V. Podríamos usarun adaptador de red con salida de 9 V. La tensión de alimen-tación no tiene porqué estar estabilizada y el adaptador notiene que entregar una corriente muy elevada, porque el dis-play de texto en movimiento sólo consume 50 mA.

(020365-1)

R. van Arem

Este pequeño circuito puede resultar muy atractivo. Se tratade un display de cuatro dígitos que podrá tener texto en movi-miento con una felicitación de Navidad o Año Nuevo.

Naturalmente, el programador podrá cambiar fácilmente eltexto y poner lo que desee. El software asociado, incluido elcódigo fuente, puede descargarse de la sección de descargasgratuitas de nuestra página web u obtenerse en disco del Ser-vicio de Lectores (pedido número 020365-11).

Como podemos ver en el esquema, el hardware consta depoco más que un microcontrolador AT90S1200, un display aLED de 4 dígitos y un regulador de 5 V.

004433Mini display para texto en movimiento

X1

4MHz

C3

100n

R1

10k

RESET

S1200AT90

IC1

XT1XT2

PB6

PB5

PB7

PB4

PB3

PB2

PB1

PB0

PD0

PD1

PD2

PD3

PD4

PD5

PD6

20

10

19

18

17

16

15

14

13

12

11

54

1

2

3

6

7

8

9

C4

100n

7805

IC2

C2

100n

C1

47µ16V

K1

+9V

020365 - 11

SLO2016

LD1

CLR

D6

D5

BL

D4

D3

D2

D1

D0

WR

A0

A1

14

12

11

10

13

4

9

8

7

6

5

2

1

3

Page 67: Elektor 280 (septiembre 2003)
Page 68: Elektor 280 (septiembre 2003)

3ds max 5 Por Kelly L. MurdockISBN 84-415-1542-51184 páginasEditorial AnayaMultimedia

3ds max 5 se ha convertidoen la solución definitiva parael artista 3D. Discreet conesta nueva versión introdu-ce numerosas mejoras yherramientas para el mode-lado, la animación, las textu-ras, la iluminación y la ren-derización; ha asumido ade-más muchas funciones quese incluían como plug-ins enversiones anteriores. Todasestas mejoras hacen que lapersonalidad de 3ds resultemucho más atractiva. La biblia de 3ds max 5 esuna referencia inestimablepara aprender y dominar laúltima versión de estecompleto software demodelado y animación 3D. Esta amplia obra didáctica yde consulta cubre con unacompleta información desdelos conceptos más básicoshasta los secretos que debe-ría conocer cualquier profe-sional del diseño 3D, y seadentra en las técnicas másavanzadas y las nuevasherramientas y característi-cas. Contiene tutoriales, tru-cos, consejos y sugerenciaspara aprovechar al máximolas posibilidades que ofrece3ds max y convertirse en unexcelente profesional dentrodel mundo de las tresdimensiones. El CD-ROM adjunto con-tiene la versión de demos-tración de 3ds max 5 encastellano, así como los

archivos de ejemplo dellibro y otros complementosexclusivos como plug-ins ymodelos 3D.

Maya 4.5 Por Jim Lammers yLee GoodingISBN 84-415-1557-3576 páginasEditorial AnayaMultimedia

Desde su lanzamientoMaya revolucionó el merca-do de las aplicaciones 3D,convirtiéndose rápidamen-te en la herramienta funda-mental de los estudios deefectos especiales en lasgrandes compañías de ani-mación. Con Maya, handesaparecido los límitesentre el mundo real y el vir-tual, desarrollándose histo-rias fantásticas para el cine,la televisión y la publicidad. La versión 4.5 aumenta lasposibilidades en la realiza-ción de texturas, entornos,volúmenes, creación de per-sonajes, modelados y anima-ciones. Gran parte del traba-jo que se hace en Maya esmover, girar y escalar en elentorno 3D. En este sentido,se han incluido nuevasherramientas especialespara alinear y conectar obje-tos que harán mucho másfácil su posicionamientorelativo en la escena. Este libro está pensadopara todos los que deseanconocer técnicas y herra-mientas utilizadas por losanimadores profesionalesde Maya, apoyándose enuna serie de tutorialesexcelentes para dominar

las bases del programa. El CD-ROM adjunto inclu-ye todos los archivos nece-sarios para completar losproyectos y vídeos ilustra-tivos, en inglés.

Introducción a laInformática. Edición2003 (edición especial)Por Zoe Plasencia LópezISBN 84-415-1534-4288 páginasEditorial AnayaMultimedia

La informática abarca en laactualidad muchos cam-pos, desde las investigacio-nes más sofisticadas hastael uso doméstico, pasandopor Internet el medio másempleado para la comuni-cación. Este libro ofrece una guíaconcisa de los componentesde la informática moderna,para quienes se inician enella. El paseo comienza por elhardware y los periféricospara adentrarse despuésen los sistemas operativosy en los programas másutilizados, sin dejar a unlado la importancia quetiene la protección contralos virus informáticos. LaWeb y sus posibilidadesocupan un lugar de privile-gio por la importancia quehoy ha adquirido su usogeneralizado, como una víade unión entre los puntosmás distantes del planeta. Finalmente encontrará

algunos ejemplos de apli-caciones informáticas adisciplinas que se handesarrollado gracias a ella.

Herramientas CADpara la arquitectura Por Milton SenachISBN 84-415-1560-3416 páginasEditorial AnayaMultimedia

El mundo del diseño técni-co es tan amplio que laespecialización alcanzauna importancia singular.En este contexto se expli-ca el incremento de lasaplicaciones específicaspara la arquitectura. Programas como AutodeskArchitectural Studio, Auto-desk Architectural Desktop,AutoCAD, AutoARQ Desk-top y Accurender se pre-sentan como soluciones alas diferentes etapas deldiseño arquitectónico. Te-ner un conocimiento globalde todos ellos dota al usua-rio de una mayor destreza. Este libro tiene como obje-to dar al lector una visiónpanorámica de las herra-mientas que el profesionalde la arquitectura utilizaen su trabajo diario.Comienza por el diseñoconceptual y aporta lainformación técnica nece-saria para la construccióny representación en 3D,tomando como base eldesarrollo de ejerciciospaso a paso. El CD-ROM adjunto con-tiene los ejemplos del libroy las versiones de demos-tración de todos los pro-gramas tratados.

LIBROS

68 Elektor

Page 69: Elektor 280 (septiembre 2003)
Page 70: Elektor 280 (septiembre 2003)

INTERÉSGENERAL

70 Elektor

A los radio-aficionados les gusta llamarlo elmétodo de construcción ‘araña’ (también deno-minado ‘montaje feo’), porque los componen-tes que forman el circuito se sueldan simple-mente el uno al otro ‘suspendidos’ en el aire,con una superficie de cobre de un trozo deplaca de circuito impreso como plano de tierra.

Se pueden realizar pequeñas montañas desoldadura (islas) en puntos estratégicos, paraapiñar la soldadura en la pista de cobre circun-dante, o cortar pequeños pedazos de PCB yunirlos al plano de tierra con pegamento o concinta adhesiva de doble cara. Esto evita la nece-sidad de diseñar una placa de circuito impreso,lo cual quiere decir que podremos trabajar más

rápidamente y alcanzar resultadosasombrosamente buenos. Este tipo demontaje ‘araña’ es particularmentepráctico para los prototipos, puestoque así es fácil cambiar el circuito y loscomponentes.

Sin embargo, las señales de RF secomportan a veces de una manera muyparticular, y esto debe tenerse en consi-deración. Unas cuantas reglas son indis-pensables para evitar efectos indesea-dos. Este artículo describe cómo opti-mizar el método de construcción ‘DeadBug’ para el diseño de RF, teniendo encuenta unos detalles esenciales. El

resultado es una técnica de montaje decomponentes llamada ‘Manhattan’ ¡lasrazones son absolutamente obvias!

Preparación Para comenzar tendremos que tenerun fragmento adecuado de materialPCB. No debe ser demasiado grandeni demasiado pequeño. Después, laplaca debe limpiarse a fondo, lo cualpuede hacerse usando una esponjacon agua tibia y un agente de fregado,tal como Cif o Vim, pero un poco deestropajo de acero o un pedazo depapel fino de arena también puedenhacer maravillas (véase la Figura 1).Algunas compañías venden ‘Poliblock’para este propósito, y también daresultados excelentes.

Una vez que hayamos limpiado laplaca a fondo, podrá usar preparadosde plata si lo desea. Podemos com-prar los preparados líquidos de plataen los que sólo tiene que frotar lige-ramente con un trozo de algodón.Esto produce una plata fina quecubre la superficie de la placa de cir-cuito, que se puede utilizar más ade-lante para soldar de manera normal.Sin embargo, los preparados de platano son de ninguna manera indispen-sables, especialmente si no hay invo-lucradas muy altas frecuencias.

Construcción de circuitos de RF El método ‘Manhattan’Por G. Baars

No es necesario utilizar placas de circuito impreso para construir circuitosde RF. Hay un método alternativo, en el cual un trozo de placa cubierta decobre se utiliza como base para construir el circuito sin usar atacados ácidos.En ciertas situaciones, este método es incluso preferible a usar una PCBnormal, particularmente cuando están implicadas las altas frecuencias.

Page 71: Elektor 280 (septiembre 2003)

Si no quieres perderteentre montañas de teoría,porque lo que te interesa

es la informáticadel mundo real,

PC PROes tu revista definitiva

Cada mes en tu quiosco por sólo

4.90€

Cada mes en tu quiosco por sólo

4.90€

/2H Nueva 31/7/2003 12:58 pm Página 57

Page 72: Elektor 280 (septiembre 2003)

Por otra parte, es una buena idea cubrir laplaca de circuito con una capa de laca de PCB.Esto mantiene la placa bonita y brillante, y per-mitirá seguir soldando aunque pasen varios años.

A veces es práctico aislar un trozo en el bordede la placa del resto. La porción aislada se puedeentonces utilizar como pista de alimentación. Eltrozo se puede aislar fácilmente haciendo doscortes paralelos dentro de la capa de cobre conun cuchillo y retirando el cobre entre los cortes(Figura 2). Un método más fácil es utilizar unmini-taladro con una herramienta de piedra deesmerilar para eliminar el pequeño trozo de pista.

El trabajo de verdad Ahora podemos comenzar el montaje. Si tene-mos un esquema, es mejor empezar con la partede la entrada, que generalmente estará en ellado izquierdo del dibujo. Si la primera etapa esun amplificador de entrada para RF, por ejem-plo, con su entrada y salida sintonizada usandopotenciómetros de ajuste y bobinas con núcleode aire, es recomendable fijar las bobinas per-pendicularmente una a la otra. Esto reduce almínimo el acoplamiento entre las bobinas y latendencia de la etapa a oscilar.

En tales casos, a menudo se fija unapequeña pantalla sobre el amplificador entre laentrada y el trazado de circuito de la salida,para eliminar la realimentación. Puede serhecha de un pedazo de material del PCB alre-dedor 2 a 3 centímetros de alto, que se sueldadirectamente al plano de tierra.

Las bobinas se hacen mejor con alambre decobre plateado con un diámetro de aproxima-damente de 1 milímetro. Si el extremo ‘frío’ dela bobina está conectado con la tierra, éstepuede soldarse directamente al plano de tierra,el cual proporciona una adecuada fuerza mecá-nica. Si un extremo de la bobina se debe conec-tar a una pista de alimentación o a algo distintode tierra, se puede crear un punto de apoyousando un pequeño pedazo de material PCB oalgún otro método, para apoyar adecuadamentela bobina. A este punto de apoyo tambiénpuede soldarse entonces el potenciómetro deajuste o cualquier otro componente (Figura 3).Naturalmente, si tenemos un mini-taladro y unpequeño trozo de pista, simplemente llevare-mos la pista a donde lo necesitemos.

A propósito de potenciómetros, siempreque utilicemos un potenciómetro de ajuste(PTFE) doblaremos la patilla del medio con unángulo recto, de manera que pueda emplearsecomo punto de soldadura para otro compo-nente, igual que en los extremos de la bobina.Entonces las otras dos patillas se pueden sol-dar al plano de tierra (por ejemplo). Si estasdos patillas no están conectadas a tierra,puede usarse un pequeño pegote de solda-dura para apoyar el potenciómetro de ajuste.

INTERÉSGENERAL

72 Elektor

Figura 1. El material de la placa de circuito impreso debe lavarse siempre paraobtener una superficie limpia.

Figura 2. Podemos aislar una pequeña porción de la placa usando un cuchillo ocutter, para utilizarla como pista de alimentación o para cualquier otro propósito.

Figura 3. Las bobinas se deben elevar siempre algunos milímetros sobre la placa. Elextremo ‘caliente’ se puede unir a una ‘isla’.

Page 73: Elektor 280 (septiembre 2003)

Usted tiene derecho a acceder a la información que le concierne recopilada en nuestro fichero de datos, y rectificar si es errónea o cancelaria. Si no desea recibir información comercial de esta u otras empresas le rogamos nos lo haga saber mediante comunicación escrita junto con sus datos personales.

Deseo suscribirme a Elektor por el período de un año. El precio de esta suscripción (43,27 €)incluye 15 números de la revista al precio de 12.

DOMICILIACIÓN BANCARIA

CHEQUE A NOMBRE DE LARPRESS. S.A. adjunto a este boletín.

CONTRA REEMBOLSO

TARJETA DE CRÉDITO

Visa 4B

DATOS TARJETA: Nº. de la tarjeta

Nombre y apellidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C. Postal . . . . . . . . Población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Provincia . . . . . . . . . . . . . . . . .Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edad . . . . . . . . . . . . . E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Particular Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DATOS BANCARIOS (si elijo domiciliación)

Titular de la cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Banco o Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rogamos atiendan los recibos que les presente LARPRESS S.A., en concepto de suscripción de la revista.

BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓNEnvíe este cupón a :Editorial LARPRESS S.A.

C/ La Forja Nº 27 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid)Tel.: 91 677 70 75 - Fax: 91 676 76 65

E-mail: [email protected](Oferta válida únicamente en España. *Válido hasta fin de existencias)

caducames año

Entidad

CUENTA LIBRETA

Oficina DC

Número de cuenta

Firma del titular de la cuenta o tarjeta

(Imprescindible en pago con tarjeta)

FORMA DE PAGO

15

12También puedes renovar tu suscripción haciendo uso de nuestra...

LÍNEA DE SUSCRIPCIONES

91 - 677 70 75

yconsigue

15númerospagando

el precio de

12

pubp

ress

Page 74: Elektor 280 (septiembre 2003)

Conexiones cortas

Cuando se trabaja con RF, siempre es una buenaidea mantener las conexiones de las señales allevar tan cortas como sea posible. También esnecesario un buen desacoplo, y es importantesoldar los condensadores de desacoplo tan cercacomo sea posible de los transistores o los IC’sque llevan la señal. Son preferibles los pequeñoscondensadores cerámicos, puesto que permitenque los desacoplos a tierra sean buenos.

Debemos considerar que una longitud delalambre tiene una auto-inductancia intrínsecade alrededor 10 nH por centímetro. En alta fre-cuencia, esta inductancia puede llegar a serfácilmente significativa si no hemos desaco-plado adecuadamente.

El desacoplo también evita la realimenta-ción hacia la pista de alimentación, que puedecausar oscilaciones y otros efectos secunda-rios. Para alta frecuencia, es recomendableutilizar los condensadores SMD para desaco-plar. Tienen mejores características que otrostipos de condensadores, tales como conden-sadores de múltiples capas (de película fina).

Con el método ‘araña’, también es muyrecomendable mantener el trazado de circuitobastante bajo y cerca de la superficie delmaterial PCB, que sirve como plano de tierra.Esto reduce la interferencia de posibles cam-pos exteriores, y reduce la probabilidad deradiación y de realimentación.

Sin embargo, las bobinas siempre debencolocarse algunos milímetros sobre la superfi-cie de la placa, puesto que sus campos pue-den hacer cortocircuitos (que reducen suauto-inductancia y aumentan la amortigua-ción). Esto se aplica a las bobinas DIY tan biencomo a los ‘chokes’ de radiofrecuencia (E12).

Construcción rígida Otro factor que desempeña un papel en ciertoscircuitos es la fuerza mecánica. Por ejemplo, uncircuito de VFO (oscilador de frecuencia varia-ble) debe construirse de una manera mecáni-camente rígida para evitar efectos perjudicialessobre su estabilidad en frecuencia. No debe sersensible a golpes y por esta razón, a menudo sepresta especial atención al circuito resonantede un VFO. Por ejemplo, la bobina se suele bobi-nar sobre un núcleo de cerámica, y se prefiereque sea de alambre de cobre fino y plateado.

Comúnmente los VFO’s también se protegencompletamente usando recintos de láminametálica, con la ventaja de que se reduce la can-tidad de radiación electromagnética y el circuitoqueda resguardado de los movimientos de aire.Esto es importante, puesto que el aire en movi-miento puede causar cambios de temperaturaindeseados que pueden producir fluctuacionesde la frecuencia.

Colocación de dispositivossemiconductores

Pueden utilizarse varios métodospara colocar los IC’s. Algunos dise-ñadores prefieren montarlos en planosobre su superficie posterior con suspatillas al aire, y después sueldan elresto de componentes a las patillas.La desventaja de este método es quela posición de las patillas del IC esuna imagen en espejo de la posiciónnormal, lo cual puede ser algo incó-modo en la práctica.

Otro método es doblar todas laspatillas del IC (excepto las patillasconectadas a tierra) perpendicular-mente al encapsulado y despuésacortar los extremos de las patillas.Esto produce una correcta soldaduraen forma de ‘isla’, como se puede veren el titular de la ilustración de esteartículo.

La manera más fácil de doblar laspatillas es cogiendo las 10 al mismotiempo (todas las de cada lado) conunos alicates planos. Todas las partesanchas de las patillas deben terminarencima y perpendiculares al encapsu-lado una vez que se hayan doblado.

Cuando trabajamos con dispositivosSMD es algo más difícil, pero no impo-sible. A menudo es posible soldardirectamente a las patillas de un IC conocho pines de 50-mil de separación,por ejemplo, pero si hay más pines queestán implicados o se utiliza una sepa-ración más fina, se recomienda cons-truir una placa de adaptación. Dichaplaca de adaptación puede convertir laseparación de patillas de SMD a unaseparación estándar de patillas DIP de100-mil, la cual es más fácil de soldar.

En general, los transistores puedencolocarse pegados contra la placa decircuito impreso, según se ilustra en laFigura 4. Las patillas externas estándobladas perpendicularmente a laizquierda y a la derecha, de modo queactúen como ‘pilares de soldadura’ paralos siguientes componentes. Los regu-ladores de tensión con el típico encap-sulado TO220 también pueden pegarsefácilmente contra la superficie de laplaca, lo cual proporciona la ventaja adi-cional de una mejor refrigeración.

En el caso de amplificadores depotencia de RF, los transistores que seutilizan a menudo tienen patillas algoanchas. Se pueden colocar pequeñostrozos de soldadura en la PCB y unirlasa la placa de circuito, de manera quepueden servir como puntos de solda-dura para otros componentes. Tambiénes posible cortar o demoler los trozosde soldadura de la pista de cobre de laplaca de circuito, según lo descritoanteriormente. Este trabajo es difícil siutilizamos un cuchillo de aficionado,pero con un mini-taladro y pequeñostrozos de pista es pan comido.

Conclusión Si hay conexiones que llevan corrien-tes elevadas, tales como una conexiónde alimentación o una conexión dealtavoz, es preferible utilizar un puntode tierra en ‘estrella’. La ventaja deusar estos puntos en ‘estrella’ es quelas conexiones en cuestión están enca-minadas individualmente al punto cen-tral de tierra. Esto previene la genera-ción de las corrientes indeseadas haciatierra que podrían tener efectos perju-diciales en el circuito.

(030032-1)

INTERÉSGENERAL

74 Elektor

Figura 4. Con algunos pegotes de soldadura, ‘islas’ caseras, podemos construirrápidamente un circuito completo usando el método Manhattan, que puededescribirse como una variante de RF-optimizada del ‘montaje feo’.

Page 75: Elektor 280 (septiembre 2003)

020293-1 Adición de un destello

034036-1(C) ELEKTOR

020293-1

034036-1 Programador AT90S2313

(C) ELEKTOR 014006-1

014006-1 Vúmetro a LED para equipo

estéreo de automóvil

Page 76: Elektor 280 (septiembre 2003)

020337-1 Control Remoto de Luz con

Regulador de Intensidad

020337-1(C) ELEKTOR

(C) ELEKTOR014098-1

014098-1 Elevador auxiliar EEDTS

Page 77: Elektor 280 (septiembre 2003)

Solicitar las bases en: Asociación de Revistas de Información (ARI)

Teléfonos: 91 360 45 00/01/49 40

Fax: 91 521 12 02

[email protected]

www.revistas-ari.com

Plaza del Callao, 4, 10º A (Palacio de la Prensa).

28013 Madrid

La Asociación de Revistas de Información

convoca la Quinta Edición de los Premios de

Revistas ARI, a la excelencia editorial, dirigidos

a publicaciones y profesionalesque desarrollan una labor

en el medio revistas dentro del ámbito nacional.

5a P

REM

IOS d

e R

EVIS

TAS

ARI 2

003

EDICIÓN

pcpro38-ari1 16/6/03 12:04 Página 1

Page 78: Elektor 280 (septiembre 2003)

elk271-fadisel1color 10/1/02 13:39 Página 1