el papel magazine n°176

52

Upload: enp-publishing

Post on 10-Mar-2016

253 views

Category:

Documents


13 download

DESCRIPTION

The only technical magazine dedicated to the pulp, paper, board and tissue industry in the iberoamerican region.

TRANSCRIPT

Page 1: EL PAPEL Magazine n°176
Page 2: EL PAPEL Magazine n°176
Page 3: EL PAPEL Magazine n°176
Page 4: EL PAPEL Magazine n°176
Page 5: EL PAPEL Magazine n°176

Editorial

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014

La fibra, fuente de inspiración

Abundan los ejemplos en nuestro sector de empresas que han logrado situarse en bue-na posición en su mercado gracias al hecho

de especializarse e innovar constantemente. En este número, relatamos la historia de la papelera tricentenaria catalana J.Vilaseca que se ha conver-tido en una de las grandes especialistas mundiales en papeles de seguridad. Vemos también el caso de Sertec20, que ha desarrollado una sofisticada enzima que facilita el refinado y permite ahorrar energía eléctrica en el proceso, manteniendo las propiedades de la fibra. Y de Kelheim Fibres, que introduce fibras teñidas con pigmentos especiales en el propio papel o cartón para evitar su falsifi-cación. Otro ejemplo interesante de especializa-ción es la empresa gallega Villapol, constituida por dos compañías —una dedicada a la gestión forestal y la otra a la fabricación de laminados—, ambas volcadas en la innovación, desde la gestión eficiente del monte hasta la fabricación de casas de lujo íntegramente con madera de eucalipto, en carpintería tradicional.

Nuestra entrevista del mes está dedicada a Henry Sánchez, presidente de la empresa colombiana Carvajal Pulpa y Papel, que nos explica las vir-tudes de la fibra de caña de azúcar para la elabo-ración de papel. Un ejemplo más de innovación y especialización en nicho de mercado.

Justamente en Colombia se celebra en este mo-mento el XXIII Congreso ACOTEPAC, del 19 al 21 de febrero, en el Club campestre de Cali. Nos espera un programa apasionante de conferencias, cuyo tema central es el “Desarrollo de propie-dades de las fibras celulósicas en el papel a través de medios físicos y químicos”. Y es que la fibra es, para muchos de nosotros, fuente de inspiración.

Inspiración es lo que sin duda necesitaremos para que la salida de la crisis –que ya parece perfilarse en el horizonte– se pueda confirmar de forma efectiva, no sólo en las cifras de crecimiento y de empleo a escala macroeconómica, sino concreta-mente —y de forma perdurable— en nuestro pro-pio sector de la celulosa y el papel.

Efectivamente, el FMI acaba de revisar positiva-mente la cifra de crecimiento global que había pronosticado hace tres meses. Después de subir un 3% en 2013, el PIB mundial debería progresar del 3,7% este año (0,1 punto más de lo previsto en octubre) para situarse en 2015 en 3,9%. China, con un crecimiento de un 7,5% esperado para este año (+0,3% puntos respecto a octubre), seguirá siendo el principal motor de las economías emer-gentes que podrían, por otra parte, comenzar a beneficiarse de la recuperación de los países ricos, según dicho organismo. En la zona euro, a pesar de las disparidades, la mayoría de los países han salido de la recesión. “Se han levantado los frenos a la recuperación y el lastre de la consolidación fiscal se está disolviendo”, resumió el economista jefe del FMI, Olivier Blanchard, en la conferen-cia convocada para presentar el informe del orga-nismo. Sin embargo, advierte que los riesgos de fondo persisten y llama a no “infravalorar la nece-sidad de un crecimiento fuerte”. En fin, todo está en un débil equilibrio...

Me queda desearos un año 2014 verdaderamente feliz. Pacífico y ambicioso. Con pequeños mo-mentos y grandes ilusiones. Con salud, trabajo, por supuesto amor.... ¡y mucho papel!

Sophie [email protected]

5

Page 6: EL PAPEL Magazine n°176

Índice

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 20146

N°176 Diciembre 2013 - Enero 2014

REDACCIÓNAnselm Clavé, 3608733 El Pla del Penedès (Barcelona)Tel. / Fax: +34 93 898 99 15

REDACTORA JEFESophie [email protected] COLABORACIONES AMÉRICA LATINA Colombia: Pablo [email protected]: Dr Javier Gonzalez [email protected]: Gloria Villamil LunaTel. : 00 53 67 56115 / 56545 - Fax 00 53 67 53455México: Octavio [email protected]

Venezuela: Ricardo SalayaTel. : (2) 672.16.71 - Fax : (2) 661.71.65Perú: Roberto Seminario [email protected]: Roberto Sebok [email protected]. : +5511 9964 2775 - +5511 5587 5750Cel : 55 11 9964-2775

PUBLICIDAD INTERNACIONALStéphane [email protected]. : + 33 238 42 29 00 - Fax : + 33 238 42 29 10

REPRESENTANTESAlemania : Jean-Pierre LeroyTel. : +49 (0) 7851 4063 - Fax : + 49 785 171 910México: Octavio [email protected]: Roberto Sebok [email protected]

SUSCRIPCIONES, PEDIDO ARTICULOS PDFMathilde [email protected]. +33 238 42 29 00 - Fax +33 238 42 29 10

MAQUETACIÓN Gessica CambiFoto de portada: Kelheim FibresQueda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta revista, salvo acuerdo previo de la redacción.Venta número 25 Euros España y Portugal, 20 USD resto del mundoDéposito legal: ISSN 226-9663

Difusión : 14.025 (España : 4.300 - América Latina : 8.600)

Domicilio social, ENP, 36, rue Stanislas Julien - 45000 Orléans - FranceEditor de El Papel Anuario Ibérico de la Industria Papelera 2009-2010El Mapa Iberico de la Industria Papelera 2011Pasta E Papel La Papeterie, l’Annuaire de la Papeterie 2009-2010 La Carte de la France Papetière 2010 Turkiye Kagit SanayiiPaper Middleast

Official Media Partner

ACOTEPAC EXPOACOTEPAC

20142014

LA REVISTA DE LA INDUSTRIA PAPELERA PARA ESPAÑA Y AMERICA LATINA

www.groupenp.com

A

Abelan Catalana 42

ACOTEPAC 27, 44

Agroforestal Mota 24

Ahlstrom 40

Allimand 9, 11

Andritz Brasil P4

Archroma 12

ASPAPEL 42

B

Bellmer Ibérica 34

Baosuo 41

C

Carvajal Pulpa y Papel 27

CEPI 12

Clariana 42

CMPC 34

Copacel 12

Cristini P3

CTP 50

D

Daukat 9

Deshui P2, 3

Docelles 9

Eco Brasil Florestas 8

E

Edelmiro López 24

Elof Hansson 34

Emtec 34

Ence 11, 35, 42

Enessco 43

Europac 11, 40, 42

F

Fibria 34

Finnish Forest Industries Federation 12

FNMT 11

Forestal Lombardía 24

Freixe Forestal 24

G

Gomà-Camps 42

Gondi 34

H

Heimbach 36

Holmen Paper 42

J

J.Vilaseca 30

K

Kelheim Fibres 20

Kemira 35

L

LC Paper 35

Lecta 40

Lorentzen & Wettre 34

MMaqpaper 2014 19

Metsä 12

Miquel y Costas 11, 42

Munksjö Paper 40, 42

NNeotek Colombia 34

Norske Skog 12

P

Papelera de Brandia 42

Papelera del Oria 42

Papelera Munne 32

Parason 29, 50

Pasaban 35

Pere Valls 42

Pöyry 8

PPI Pumps 45

R

RISI 10

S

Saica 42

Sappi 8

SCA 42

Sertec20 14

Smurfit Kappa 10, 12, 42

Södra 10

Stora Enso 12, 35, 42

Sulzer Pumps 34

Suominen 40

Suzano 10

T

Tech Trade 33

Tecnomax 40

Terranova Papers 11

Toscotec 35

U

UIPSA 42

UPM-Kymmene 9, 12

V

Valmet Corporation 8, 13

Villapol 24

Voith 38

Voith Brasil 23

W

Wuhan Chenming 8

Y

Yates Flórez 24

Page 7: EL PAPEL Magazine n°176

Sumario

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 7

20

30

24

34 Tecnología y medioambiente34 News

36 Eficiencia y productividad en la sección de

secado, por Heimbach

38 Nuevo cabina de Voith para zona de secado con

punto de rocío alto

40 Mercados y economía

42 Recursos humanos42 Nuevo programa de formación de ASPAPEL

44 Eventos >> ACOTEPAC en Cali, Colombia

48 Agenda

49 Boletín de suscripción

50 Paper Classified

05 Editorial

08 Actualidad

12 Nombramientos

14 Especial Fibra14 Sertec20: Tecnología enzimática para el proceso

de refinaciónde la fibra de celulosa

20 Kelheim Fibres: protección a medida contra la

falsificación de productos celulósicos

24 Un pueblo de Galicia volcado en la fibra

27 Entrevista >> Henry Sánchez, presidente de Carvajal Pulpa y Papel

30 Reportaje planta >> J.Vilaseca

8

Page 8: EL PAPEL Magazine n°176

ActualidadActualidad

Pöyry involucrado en el diseño de la red de metro de Helsinki

Pöyry ha recibido varios encargos relacionados con la ingeniería de la red de metro de Helsinki (Helsinki City Rail Loop), que se construirá próximamente bajo el centro de Helsinki. La consultora finlandesa efectuará estudios y análisis subterráneos y será la responsable de la construcción de los cimientos y de la planificación geológica en la zona de Töölö. En junio de 2013, Pöyry ganó la competición para el diseño del paso inferior de Vauhtitie y sus alrededores, la apertura de un túnel para vías y la organización de la zona de Vauhtitie. La pro-puesta de Pöyry, "Chicaner", fue elegida por unanimidad por el jurado, y ganó el voto del público. Además del diseño del puente, el encargo incluye la concepción vial, de medioambiente, geológico, gestión del agua y tráfico. Los arquitectos de Pöyry estarán también involucrados en el diseño de la estación de Hakaniemi y sus túneles. El valor total del encargo se estima a unos 4,7 millones de euros. El coste total del proyecto asciende a 740 mil-lones de euros.

Eco Brasil Florestas S.A. quiere construir una nueva planta de pulpa en Brasil

La empresa Eco Brasil Florestas S.A. tiene planes para construir una nueva planta de pulpa de celulosa en el estado federal de Tocantins, Brasil. La compañía ha hecho saber que estaba buscando un inversor para establecer una nueva planta de producción de una capacidad de 1,5 millones de toneladas de pulpa blanqueada de eucalip-to en los próximos cinco años. Eco Brasil posee cerca de 300.000 acres (unas 121.000 hectáreas) de tierra en el norte de Tocantins, una tercera parte de los cuales consisten en plantaciones de eucalipto. Estas plantaciones están situadas a aproximadamente a 40 millas del lugar proyectado para la construcción de la planta en Araguína.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 20148

La línea de tisú Advantage DCT de Valmet arranca en la planta de Wuhan Chenming, China

La nueva línea de tisú entregada por Valmet a la planta de papel Wuhan Chenming Hanyang Paper Co., en China, ha entrado en funcionamiento con éxito, el pasado no-viembre de 2013. La puesta en marcha de esta nueva línea de tisú Advantage DCT 200HS se produjo diez días antes de la fecha prevista, y ahora se está fabricando a gran velocidad un tisú de alta calidad. La nueva máquina, de un ancho de 5,6 metros y una velocidad de produc-ción de 1.900 m/min, producirá 60.000 toneladas al año de papel de grados de alta calidad para toallas faciales, servilletas y papel higiénico, utilizando pulpa virgen como materia prima. "La demanda de tisú está creciendo y la tecnología avanzada para la producción de tisú es uno de nuestros puntos fuertes”, dijo Jari Vähäpesola, presidente de la línea de negocio papel de Valmet. “En 2013, se pusie-ron en marcha un total de ocho máquinas suministradas por nosotros. La tecnología Advantage DCT ha sido muy bien acogida por nuestros clientes”, añadió.

Calendario de lujo Mondberge 2014 con cartoncillo blanco de Sappi

El cartoncillo blanco bril-lante Algro Design® Duo de Sappi vuelve a ser el soporte del calendario de especies amenaza-das Mondberge 2014. El calendario del año pasado ganó la medal-la de oro en su cate-goría en los premios Printstars 2013, uno de los galardones más prestigiosos de la industria alema-na de las artes gráficas, y este año se presenta nueva-mente al concurso. Para esta nueva edición, los autores del calendario —la editorial TiPP 4 Verlag de Rheinbach y la imprenta druckpartner de Essen— escogieron 12 imágenes muy diferentes, realizadas por reputados fotó-grafos de naturaleza. Las imágenes presentan a especies animales de formas poco habituales, y están impresas con distintos acabados de lujo. Como en los dos años anteriores, todos los beneficios que se recauden se destinarán a la protección de es-pecies en peligro de extinción. El calendario tiene una tirada limitada de 2014 ejemplares —para coincidir con el año de edición—.

Page 9: EL PAPEL Magazine n°176

UPM cierra su papelera de Docelles

UPM ha decidido cerrar de forma definitiva la papelera de Docelles en Francia, que empleaba a 161 personas. Con el cierre de la planta, previsto para finales de enero, UPM reduce su capacidad de producción de papel en 160.000 toneladas. El proyecto de venta de la planta de UPM Docelles se anunció inicialmente el 17 de enero de 2013; formaba parte del plan de ajuste de capacidades de papeles gráficos emprendido por UPM para hacer frente al declive de la demanda en Europa. El proceso de información y de consulta con los empleados se terminó el 13 de diciembre de 2014 y el plan social fue aprobado por la administración francesa el 13 de enero de 2014. UPM ofrece medidas de acompañamiento a los empleados para tratar limitar el impacto de la supresión de los empleos. “UPM llevó a cabo un búsqueda activa para encontrar un comprador que pudiera ofrecer un futuro creíble a la fábrica. Desgraciadamente, esta búsqueda no ha podido conducir a ninguna oferta firme. Sin embargo, la empresa se mantiene abierta para estudiar la venta de los equipos industriales y los terrenos de la planta de Docelles, declaro Petteri Kalela, vicepresidente senior de UPM Paper ENA.

Allimand designada “Empresa líder del año” en los Trofeos de la Economía 2013 en Grenoble, Francia

En el marco de los Trofeos de la Economía 2013, organizadas por la Cámara de Comercio y de Industria de Grenoble, Allimand, fabricante de máquinas de papel instalado en Rives, Francia, se posicionó en el primer puesto en la clasificación entre 1.000 Pymes del departamento francés Isère, ganando el premio a la “Empresa líder del año”. Este galardón recompensa el crecimiento destacable de la compañía, fruto de su estrategia de diversificación e innovación.

Allimand se ha especializado a lo largo de los años en máquinas para papeles especiales y su facturación creció en un 81% en 2012, pasando de 40 a 72 millones de euros entre 2011 y 2012. Franck Rettmeyer, su presidente, explica: “Este aumento significativo de la facturación se debe a la venta de tres máquinas de papel, facturadas en este ejercicio, completada por importantes pedidos, tanto de modificación como de mejora de máquinas existentes”.

Page 10: EL PAPEL Magazine n°176

ActualidadActualidad

Södra abre un centro de servicios en Munich Södra Cell abrirá un cen-tro europeo de servicios en Munich durante el año 2014. Este nuevo paso ayu-dará al departamento de ventas de Södra a gestio-nar el previsto incremento de volumen de ventas de celulosa. El nuevo centro de servicios de Södra en Munich funcionará como un hub administrativo que apoyará al servicio cliente en Europa. Las oficinas existentes en cada país se mantendrán, y los directores de venta conservarán sus respectivos clientes y contac-tos así como sus responsabilidades geográficas.“Gracias a esta nueva organización podremos dedicar más tiempo a nuestros clientes y desarrollar nuestra oferta de servicios”, explico Magnus Björkman, presi-dente de Södra Cell International. “Nuestros clientes necesitarán tener contacto con menos interlocutores y se beneficiarán de procesos más eficaces y menos cos-tosos”, indicó Björkman. “Una organización de ventas moderna y eficaz permitirá también que en Södra este-mos preparados para el previsto aumento de volumen de negocio de pulpa”, añadió. Björkman explicó que las actuales oficinas de marke-ting en Londres, París, Hamburgo, Basle y Milano serían progresivamente eliminadas durante el año 2014, ya que un “proceso de cambio de este tipo tiene lógicamente consecuencias para una parte del personal”, y que se intentaría “encontrar soluciones favorables para ellos”.

Gary McGann, CEO de Smurfit Kappa, nombrado “CEO europeo del año 2014” por RISI RISI ha nombrado Gary McGann, CEO del grupo Smurfit Kappa, como CEO europeo del año 2014. El galardón le será entregado durante la conferencia European Pulp & Paper Conference, organizada por RISI en Praga, República Checa, los próximos 10-12 de marzo. La nominación de Gary McGann fue decidida por un jurado de analistas y especialistas del sector papelero europeo. Los criterios para esta nominación eran tener liderazgo, visión y talento estratégico. El grupo Smurfit Kappa Group, con 41.000 empleados, tiene operaciones en 32 países, y sus ventas en 2013 fueron de 7.300 millones de euros (9.200 millones de dólares). Los ganadores anteriores del premio europeo al mejor CEO del año fueron Peter Oswald, Mondi Europe & International, en 2013; Miles Roberts, DS Smith, en 2012; Jussi Pesonen, UPM, en 2011; Jouko Karvinen, Stora Enso, en 2010; Christian Rynning-Tønnesen de Norske Skog en 2009; Jouko Karvinen de Stora Enso en 2008; y Jussi Pesonen de UPM en 2007.

Smurfit Kappa participa en la campaña “La Caja Solidaria” de recogida de juguetes

Smurfit Kappa, colaboró con Reinventur Ayuda, asocia-ción sin ánimo de lucro, en la campaña “La Caja Solidaria”, destinada a la recogida de juguetes para niños residentes en centros de acogida de la Comunidad de Madrid. La planta de Alcalá de Henares de Smurfit Kappa fabricó las cajas que, desde finales de noviembre hasta el 13 de diciembre de 2013, se ubicaron en empresas colabora-doras con Reinventur Ayuda para que los empleados de estas compañías donasen juguetes que se repartieron estas últimas Navidades a niños sin recursos de Madrid.

Suzano pone en marcha la planta de pulpa de Maranhão

La compañía brasileña Suzano arrancó, el pasado 30 de diciembre, la producción de pulpa kraft blanqueada de eucaliptus (BEK) en su unidad de Maranhão, cerca de la ciudad de Imperatriz, Brasil. La nueva planta tiene una capacidad de 1,5 millones de toneladas al año de celulo-sa blanqueada kraft. Suzano prevé producir 1,1 millones de toneladas en 2014. Además de pulpa de eucalipto, la planta de Maranhão producirá 100 MW de excedente de electricidad, que se venderá a la red pública de energía. El coste total de la inversión para la planta de Maranhão y las superficies forestales relacionadas alcanzó los 2.900 millones de dólares.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201410

Page 11: EL PAPEL Magazine n°176

Actualidad

publicidad en prensa. Parece que se despejan las incertidumbres, y salvo catástrofe, los primeros meses de 2014 podrían ser positivos para el sector. El problema seguirá siendo la recaudación por venta de ejemplares, que podría seguir desplomándose como en los últimos cinco años.

La planta de la FNMT incorporará una nueva máquina de 28 millones para fabricar billetes

La Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (FNMT) de España se modernizará con la incorporación de una nueva máquina que costará unos 28 millones de euros, según ha informado su director, Antonio Olmos. La FNMT produce anualmente en su planta de Burgos 2.000 toneladas de papel especial para imprimir billetes, en su mayor parte euros, pero también de países como Colombia, México, Argentina. La nueva máquina sustituirá a la que desde la puesta en marcha de la planta ha sido “el alma” de estas instalaciones. Aunque la máquina se ha ido actualizando desde su entrada en servicio, para Olmos es “lógico y necesario” incorporar una nueva que garantice que la planta sigue manteniendo su competitividad. Cada año se elaboran 2.000 toneladas de papel, lo que equivale a 2.000 millones de billetes.

Ence vende su patrimonio forestal en Portugal aunque conservará la gestión

Ence Energía y Celulosa ha completado la venta de la totalidad de sus propiedades forestales en Portugal —2.608 hectáreas con plantaciones de eucalipto— a un fondo internacional por un importe de 11,2 millones de euros. La operación incluye acuerdos con el citado fondo para la adquisición por parte de Ence de la madera producida durante los próximos veinte años en la superficie vendida y para la gestión de dicha superficie durante el mismo periodo. La operación supone un avance en la estrategia de Ence de desarrollar un modelo de gestión de activos forestales que permita poner en valor su patrimonio forestal, evolucionando de propietario a gestor forestal, lo que hará posible a la compañía beneficiarse de un acceso más competitivo a la madera en la Península Ibérica. Esta estrategia se inició el ejercicio pasado con la venta de activos en Uruguay, operación que reportó a Ence 77,3 millones de dólares y supuso la desinversión de la compañía en las 27.780 hectáreas de eucalipto en el sudeste de Uruguay, así como de instalaciones para el aserrado y astillado de madera.

Allimand Spain gana un contrato de Europac para la planta de Dueñas

La compañía guipuzcoana Allimand Paper Machines Spain, creada por el grupo francés Allimand en 2012, ha firmado un contrato con el grupo Europac. La oficina donostiarra se encargará de la sustitución completa de la sequería de la Máquina 1, bajo la modalidad llave en mano, lo que conllevará responsabilizarse de la gestión del proyecto desde la ingeniería hasta la subcontratación de trabajos y equipos, montaje y puesta en marcha. Los trabajos, básicamente, consistirán en el aumento del ancho útil de la maquina, que pasará de 2,2 a 2,5 metros. Esta actuación implicará un incremento de la capacidad de producción de un 15%, pero sobre todo la comercialización de un papel test-liner para embalaje más adaptado al formato industrial de cajas de cartón. La instalación y puesta en marcha de la sequería debería producirse en el primer trimestre de 2015. La captación del contrato con Europac se suma a los proyectos ejecutados este año para la nueva fábrica de papeles especiales de Terranova Papers y para una transformación en la planta de Besós de Miquel y Costas, cuya puesta en servicio ha cubierto las expectativas del grupo catalán.

La publicidad en prensa no bajará más

Las perspectivas para comienzos de este año en cuanto a la publicidad en prensa son positivas por primera vez en mucho tiempo. Los diarios llevan seis años consecutivos de pérdidas de ingresos por la caída de la publicidad y la venta de ejemplares. Esto ha hecho que por ejemplo el pasado 2013 las pérdidas operativas del sector se triplicasen hasta los 95 millones de euros. Sin embargo, según recogió PPrensa, la sensación en los departamentos comerciales de los diarios es de tranquilidad porque los anunciantes han confirmado que a nivel global mantendrán sus presupuestos para

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 11

Page 12: EL PAPEL Magazine n°176

Nombramientos

Archroma nombra a Stephan Sielaff como COO

Archroma —actual nombre de lo que era la división textil, papel y emulsión de Clariant— especia-lista de productos químicos y pigmen-tos, ha anunciado el nombramiento de Stephan Sielaff como Chief Opera-ting Officer. Basado en Reinach, Suiza, Stephan Sielaff supervisará la producción, la cadena de suministro, la plataforma tecnológica y el servicio a los clientes de Archroma. Entrará en sus nuevas funciones a partir de febrero de 2014.

Teresa Presas deja CEPI en mayo de 2014

Tras diez años al frente de la CEPI (Confederación de la Industrias Papeleras Europeas), Teresa Presas ha decidido dejar la organización a finales de mayo de este año. En los próximos meses, Teresa Pre-sas asegurará la transición con su sucesor designado Marco Mensink, que ha trabajado con Teresa como Deputy Director General durante los últimos dos años. Teresa Presas ha comentado: “han sido diez año de experiencia enriquecedora y de implacable trabajo. En los

últimos años, hemos consolidado la organización, defendido con éxito los intereses del sector y trazado la Hoja de Ruta 2050”.

Gary McGann, nuevo presidente de CEPI

Gary McGann, Group Chief Exe-cutive Officer de Smurfit Kappa, ha sido nombrado presidente de CEPI con efecto a partir del 1 de enero de 2014. Gary McGann sucede en el cargo a Jussi Pessonen, Chief Execu-tive Officer de UPM. La presidencia de CEPI es rotativa por periodos de dos años.

Jussi Pesonen elegido presidente de la Finnish Forest Industries Federation

El Consejo de Administración de la federación finlandesa de industrias forestales (Finnish Forest Industries Federation), en su reunión anual celebrada en noviembre de 2013, eligió a Jussi Pesonen, presidente y CEO de UPM-Kymmene, como presidente para el año 2014. Por su parte, Kari Jordan, presidente y CEO de Metsä Group, y Jouko Karvinen, CEO de Stora Enso, fueron elegidos

como vicepresidentes. “Las decisiones tomadas en Finlandia y en Europa tienen un impacto sobre la competitividad del sector papelero y forestal. Restablecer la competitividad perdida debe ser prioritario. No deben cortarse las alas al crecimiento, sino que se debe incentivar a la industria para que cree empleo en Finlandia”, dijo Jussi Pesonen.

Rune Sollie, nuevo CFO de Norske Skog

Rune Sollie ha sido nombrado Chief Finan-cial Officer (CFO) de Norske Skog. Sollie tiene una amplia experiencia en varios puestos de finanzas en la industria noruega. Ha ocupado recientemente el puesto de director financiero en Statoil Fuel & Retail, y tiene experiencias en empresas como UNIConsult, Yara International, KPMG, la

Dirección noruega de carreteras públicas y el Banco Central de Noruega. Rune Sollie tomará posesión de su cargo el 20 de enero de 2014.

Yves Herbaut nuevo presidente de la francesa Copacel

Siguiendo la decisión tomada por el Consejo de Administración de la Co-pacel, el pasado 6 de noviembre, Yves Herbaut, presidente del grupo Emin Leydier, fue elegido nuevo presidente de la Copacel, la unión francesa de las industrias de cartón, papel y celu-losa. Sucede en este cargo a Isabelle

Boccon-Gibod (Sequana, Arjowiggins). La Copacel reúne a 75 empresas que emplean a más de 14.000 personas y generan unos ingresos globales cercanos a los 6.500 millones de euros.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201412

Page 13: EL PAPEL Magazine n°176

Nombramientos

Page 14: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201414

Especial fibra >> Sertec20

que no existe la refinación perfecta cuando hablamos de refinación mecánica.En el proceso de refinación mecánica, pese a trabajar con todos los parámetros controlados y en los rangos de trabajo óptimos, contando con todos los elementos físicos y mecánicos que componen un refino, adecuados al tipo de fibra y a nuestro proceso, es imposible contro-lar y evitar efectos que podríamos considerar colaterales, como es el exceso de corte de la fibra provocando un aumento de finos y un efecto negativo sobre las propias propiedades de la fibra.Debido a esta común situación provocada por el efecto del refino mecánico, en Sertec20 he-mos desarrollado la aplicación de enzimas que aceleran la rotura de los enlaces o-glucosídi-cos de la fibra de celulosa de forma contro-lada y que por lo tanto permiten conseguir un efecto de fibrilación prácticamente perfecto sobre la fibra.

La enzima no está pensada para sustituir la etapa de refinación en el proceso de prepara-ción de pastas, sino para optimizar y aumentar el rendimiento del refino, permitiendo conse-guir un tratamiento sobre la fibra más orien-tado hacia los objetivos que perseguimos con una menor aplicación de energía específica y manteniendo las principales propiedades posi-tivas de la fibra en su origen.Como consecuencia de lo expuesto, el papel fabricado con tratamiento enzimático pres-enta una mejor estabilidad dimensional de la hoja, facilitando la impresión y la planimetría de la misma, dos características muy valoradas.

Las propiedades físico-mecánicas del papel son el resultado, principalmente y entre otras variables, del tipo y calidad de fibra

que se emplea para su fabricación junto con el tratamiento que le damos a esas fibras. Es conocido que hay dos grandes familias de pa-peles, los que emplean fibra virgen y los que utilizan fibras recicladas. Cada uno de ellos tiene sus características y por lo tanto debe ser tratado distintamente desde el punto de vista que nos ocupa: la modificación físico-es-tructural de la fibra.

Las características fundamentales de las fibras que vamos a utilizar para fabricar el papel son su longitud, su capacidad absorbente, su hidra-tación, la cantidad de subproductos residuales derivados del proceso de obtención y su capacidad para formar enlaces de puente de hidrógeno con otras fibras. En función de esas características decidimos y dimensionamos los equipos que vamos a emplear durante el proceso de preparación de pasta que nos per-mita obtener una fibra en las condiciones más adecuadas para fabricar el tipo de papel que queremos. Un elemento básico e importante es el refino, el cual tiene como principal objetivo provo-car un efecto de fibrilación sobre la fibra para aumentar su superficie específica y a la vez su capacidad de crear enlaces. Desgraciadamente, aunque se han hecho muchos avances en la tecnología de refinación mecánica y aunque el refino sigue siendo un elemento indispensable en la mayoría de los procesos de preparación de pastas, debemos tomar en consideración

Sertec20 es especialista en productos químicos para la industria papelera. Después de cerca de veinte años de existencia, una de sus especialidades más importantes son las enzimas para refino, que comercializa desde su sede en Barcelona y su filial en Brasil. En este artículo, Sertec20 nos ofrece un estudio detallado sobre la modificación físico-estructural de la fibra de celulosa en el proceso de refinación. La enzima desar-rollada por Sertec20 está diseñada para optimizar y aumentar el rendimiento del refino, utilizando menos energía y manteniendo las principales propiedades de la fibra en su origen.

Tecnología enzimática para el proceso de refinación de la fibra de celulosa

Page 15: EL PAPEL Magazine n°176

Especial fibra >> Sertec20

I - Introducción al mundo enzimático

Se conoce como enzima a una sustancia capaz de provocar y acelerar reacciones concretas y específicas sobre un sustrato, que se darían de forma natural con el paso del tiempo. Las enzimas son sustancias naturales formadas por cadenas de aminoácidos y su estructura y posición en el espacio tridimensional es su principal característica diferenciadora. Eso hace que cada tipo de enzima sólo pueda ac-tuar acelerando un tipo de reacción.

Una enzima está formada por la unión de va-rias cadenas de aminoácidos que conforman su estructura tridimensional, la cual es res-ponsable de determinar el tipo de actividad de aquella enzima. La estructura tridimensional de una enzima está formada por varias cade-nas bidimensionales de aminoácidos, que a su vez están formadas por cadenas elementales de aminoácidos. Es importante tener presente que son algu-nos aminoácidos los que, formando cadenas mediante enlaces peptídicos, componen las proteínas. Los aminoácidos son los que for-man las enzimas, las cuales no se consumen durante la reacción que aceleran sino que deben ser desactivadas mediante diversos fac-tores que analizaremos más adelante. Este es el principal hecho diferenciador respecto a los productos químicos tradicionales y el motivo de su alta eficiencia a bajo coste operativo.

Estructura de la celulosa mediante enlaces o-glucosídicos de n glucosas.

El tipo de enzima más comúnmente utilizado en la industria del papel es la celulasa, que tiene como única característica la capacidad de acelerar la descomposición de la molécula de celulosa mediante la ruptura de enlaces o-glucosídicos.

II - SERZYM 50

SERZYM 50 es un formulado concentrado monoenzimático que acelera la reacción de ruptura de los enlaces o-glucosídicos, facili-tando el efecto de fibrilación de la parte ex-terna de la fibra. La sinergia de reacción se compone de tres fases muy bien diferenciadas:

• El módulo carbónico de reacción identifica el punto potencial de enlace de la superficie de la fibra.

• El nexo peptídico reacciona con el punto previamente identificado.

• El dominio catalítico permite un incremento de la velocidad de reacción.

La endo-1,4-β-D-glucanasa (EG) dispone de módulos reactivos adecuados para enlazar con puntos de la superficie de la celulosa, y es necesaria mucha presencia de agua y agitación para permitir el desplazamiento de estos de manera que sigan reaccionando con más pun-tos. En el caso de que no se den esos elemen-tos, la enzima no tiene la posibilidad de seguir desplazándose por el medio y, por lo tanto, no

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 15

Page 16: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201416

radicales 1,4-ß glucosídicos como en la celu-losa, celobiosa, ß-glucanos, CMC, MC y micro-cristales de celulosa, pero es clara la prefe-rencia hacia los sustratos de peso molecular bajo y absolutamente hidratados, es decir, substratos solubles. La enzima, primero reac-ciona con CMC soluble o hidro-coloides que con la fibra sólida e hidrofóbica. Esto explica el efecto positivo en drenaje, ya que los sus-tratos hidratados son grandes retenedores de agua y su estructura es viscosa y gelatinosa, por lo tanto, si la enzima los degrada primero, facilita la extracción de agua de la hoja.

III – Efecto sobre el refino

Siguiendo con lo expuesto en la introducción, en este capítulo se pretende ampliar y com-plementar la información sobre el trabajo de la enzima, en concreto en el refino.El grado de refino de una fibra se evalúa mediante la medida del grado Schoppe-Rie-gler (ºSR), o mediante otros ensayos como el Canadian Standard Freeness (mL CSF), ya que se ha demostrado una relación con la condi-ción superficial de la fibras y el hinchamiento de las mismas. Además de estos factores, el resultado depende también de las condiciones bajo las cuales se realiza el ensayo, como la preparación de la pasta, la temperatura y la calidad del agua.Es preciso remarcar que el objetivo directo de la etapa de refino no es el alcanzar un determinado valor de Schopper, sino incre-mentar la resistencia del papel. La medida del grado Schopper es un indicador útil, pero no exacto, del incremento de la resistencia. Por el contrario, sí es un buen indicador del drenaje en la máquina de papel.Cada tipo de refino junto con sus corres-pondientes guarniciones, tiene una curva de refinado propia para cada característica físi-comecánica. A mayor potencia aplicada mayor resistencia, hasta llegar a un punto óptimo. Un exceso de refino disminuye la resistencia prin-cipalmente por debilitar y acortar la fibra.El uso del SERZYM 50 modifica dicha curva de refino desplazándola, dando lugar a dos escenarios:

• Refino en punto óptimo: es posible reducir la potencia específica de refino manteniendo la misma resistencia.

sigue identificando nuevos sustratos. Debido a su peso molecular superior a 40.000 g/mol, la agitación y la presencia de abundante agua en el medio es fundamental para su buen rendi-miento, de lo contrario, dada la limitada difu-sión en la suspensión fibrosa, su efecto sinér-gico de reacción queda limitado a su entorno.Generalmente, la inactivación del SERZYM 50 ocurre durante el proceso de secado del papel. Al trabajar a temperaturas superiores a 60ºC, no es posible conseguir los beneficios de la enzima. La elevada temperatura modifica la estructura 3D de la proteína, convirtiéndola en 2D de manera que el aminoácido pierde toda su efectividad.Cambios elevados de pH modifican el aminoá-cido, que reacciona con el sustrato. Este efecto provoca la imposibilidad de que el sustrato sea identificado por la enzima. Se ha de tener en cuenta que el aminoácido constituye el centro activo de las enzimas. Los grupos catiónicos provenientes de productos químicos inactivan la enzima, pero para conseguir este efecto, es necesaria una elevada concentración de pro-ducto catiónico. Sucede lo mismo con los me-tales pesados. Los productos catiónicos y los metales pesados trabajan a elevadas concen-traciones y no a las típicas concentraciones de un proceso papelero. Sí es recomendable el prevenir la adición conjunta de la enzima y un formulado altamente oxidante.Un desconocido porcentaje de SERZYM 50 permanece en el circuito de aguas coladas y es interesante que siga activo el máximo de tiempo posible para optimizar su rendimiento y coste. La enzima, en aguas coladas, sólo tra-baja incrementando el drenaje y reduciendo los sólidos, ya que puede seguir reaccionando con la superficie de los finos. Hay que tener en cuenta la posibilidad de reutilización de aguas coladas en la preparación de pastas. Cabe comentar que el empleo de tratamientos microbiológicos generadores de iones cloruro, como por ejemplo la monocloromina (MCA), no perjudican el rendimiento de la enzima a los residuales de cloro habituales, siempre y cuan-do los puntos de dosificación no estén cerca.La CMC es un sustrato típico para la enzi-ma, por esto no presenta un efecto negativo como tal. La CMC es muy fácil de ser identi-ficada por la enzima debido a su tamaño. Por lo tanto, atrae la enzima y evita que ésta reac-cione con la fibra.Las endo-glucanasas reaccionan con todos los

Especial fibra >> Sertec20

Page 17: EL PAPEL Magazine n°176

Especial fibra >> Sertec20

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 17

• Refino en punto no óptimo: es posible in-crementar la resistencia o bien reducir la potencia específica.

IV - Caso fibra virgen

IntroducciónSe realiza un estudio del circuito de refino en el que se detalla el diagrama de flujo, tipo de refino, tipo de guarnición, observación microscópica de la fibra antes y después del refino, pH y temperatura, secuencia del pul-per y químicos en uso. Una vez analizados los resultados se determina que las condiciones son óptimas para la aplicación del tratamiento enzimático SERZYM 50.La prueba industrial se lleva a cabo en una papelera que produce papel impresión y escri-tura, de bajo gramaje.

ObjetivosEl objetivo del tratamiento enzimático es el ahorro energético en los refinos, es decir, reducción de la potencia específica (Kwh/Tm), manteniendo las propiedades físicas del papel.

AplicaciónSe identifica como punto óptimo de dosifica-ción el pulper. La bomba dosificadora se enclava al DCS para facilitar el ajuste de la dosificación. Se evalúan diferentes dosificaciones desde 25 g/Tm hasta 100 g/Tm.

ResultadosEn la siguiente tabla se muestran los resulta-dos obtenidos durante la prueba industrial, sobre la misma calidad. A continuación se presentan las microfotografías realizadas a lo largo de dicha prueba industrial:

SCHOPPER REFINO CARACTERÍSTICAS

W [g/m2]Dosis Serzym

50 [g/Tm]ºSR ent.

Refino 1+2ºSR sal.

Refino 1+2PE 1+2

[kWh/Tm]Porosidad [mL/min]

Tracción L [kN/m]

Tracción T [kN/m]

Cenizas [%]

44 0 20 45 234 330 3,91 2 7,83

44 100 50 236

44 100 40 201 250 5,04 2,52 7,47

44 100 41 185 300 4,9 2,75 6,36

44 100 40 181 290 4,45 2,26 9,08

44 100 46 168 260 4,51 2,22 9,75

44 100 40 168 400 4,57 2,33 10,95

44 50 167

44 50 20 45 197 310

44 75 184 250 4,55 2,66 9,93

44 75 161 330 4,95 2,69 9,48

44 75 19 38 162 320 4,84 2,54 9,75

44 75 35 162 340

44 75 36 162

Salida refinos sin enzima. Salida refinos – 50 g/Tm Serzym 50. Salida refinos – 75 g/Tm Serzym 50. Salida refinos – 100 g/Tm Serzym 50.

Page 18: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201418

AplicaciónEl pulper trabaja en continuo, por lo que la dosificación del SERZYM 50 se debe realizar en continuo tomando como referencia la pro-ducción bruta de papel.

ResultadosEn la siguiente tabla se muestran los resul-tados obtenidos durante la prueba indus-trial realizada con una dosis de 100 g/Tm de Serzym 50 sobre una misma calidad de papel.

La potencia específica aplicada en refino es de 20 KWh/Tm para la línea de fibra corta y 20 KWh/Tm para la línea de fibra larga. A lo largo de la prueba industrial fue posible reducir la potencia específica un 10%.

ConclusionesDe los resultados obtenidos podemos concluir que la prueba industrial con el SERZYM 50 ha sido satisfactoria, obteniendo un importante incremento en casi todas las características además de una reducción de la potencia es-pecífica en refinos del 10%. Se identifica como punto de dosificación el pulper, consolidándose la dosis óptima en 80 g/Tm.

Autor: David Gracià,Foreign Sales Responsible & Paper

Technical Manager, Sertec20con la colaboración de Josep Bartrolí

Sales Director, Sertec20

ConclusionesDe los resultados obtenidos podemos concluir que la prueba industrial con el SERZYM 50 ha sido satisfactoria, obteniendo una reducción de la potencia específica en refinos del 30%. Se han mantenido constantes o han incrementado ligeramente las propiedades físicas del papel.

Se identifica como punto de dosificación el pulper, consolidándose la dosis óptima en 75 g/Tm.

V - Caso fibra reciclada

IntroducciónSe realiza un estudio del circuito de refino en el que se detalla el diagrama de flujo, tipo de refino, tipo de guarnición, observación microscópica de la fibra antes y después del refino, pH y temperatura, secuencia del pul-per y químicos en uso. Una vez analizados los resultados, se determina que las condiciones son idóneas para la aplicación del tratamiento enzimático SERZYM 50.

La prueba industrial se lleva a cabo en una papelera que produce papel embalaje, concre-tamente durante la fabricación de papel fluting.

ObjetivoEl objetivo del tratamiento enzimático es el ahorro energético en los refinos, es decir, la reducción de la potencia específica (kWh/Tm), manteniendo las propiedades físicas del papel.

Especial fibra >> Sertec20

Carga Rotura Longitud Rotura

DosisSerzym50

Gramaje DL DT DL DT RCT I. SCT I. CMT30 I. CCT I. Mullen Porosidad

g/Tm g/m2 N N m m KN mKN m/

kgN m2/g

KN m/kg

Kpa m2/g Gurley

0 110 76,3 28,9 4.624 1.752 0,63 13 1,63 15,5 1,66 17,8

80 108 85,8 34 5.296 2.099 0,67 14,3 1,94 21,8 2,04 38,8

80 108 86,2 32,2 5.321 1.988 0,58 14,7 1,88 20,3 1,98 39,7

80 110 88,3 34,7 5.352 2.103 0,63 15,4 1,92 21,2 1,98 37,6

80 109 88,1 33,5 5.388 2.049 0,5 17,9 1,86 19,5 2,17 42,2

80 113 89,5 33,7 5.280 1.988 0,55 18,1 1,92 18,9 1,12 45,1

Page 19: EL PAPEL Magazine n°176
Page 20: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201420

Especial fibra >> Kelheim Fibres

ción de poder distinguir un producto falso del original. El ejemplo de vacunas que se ven en la fotografía 1 muestra lo difícil que puede resultar tal diferenciación. Efectivamente, cuando se trata del complejo sector de los productos sanitarios especialmente sensibles, surge el requerimiento de que cada producto tenga un nivel apropiado de protección. Kel-heim Fibres, especialista en fibras especiales de viscosa, ha diseñado soluciones a medida de la industria papelera para que ésta pueda suministrar productos específicos a cada ni-vel de protección. Son varios los motivos por los cuales la viscosa es un material perfecta-mente adecuado para determinar las carac-terísticas del papel:

• Las fibras de viscosa son producidas a partir de celulosa al 100%, lo que permite inte-grarlas dentro de una matriz de papel, ya que tienen la misma superficie y química que las fibras de pulpa.

• Siendo naturalmente hidrófilias, las fibras de viscosa gozan de excelentes propiedades de dispersión.

• Las fibras de viscosa con aditivos incorpo-rados son muy útiles a la hora de dar a los papeles funcionalidades especiales, como por ejemplo el diseño o los elementos de seguridad.

Además de los productos básicos de viscosa para aplicaciones en el mundo del papel, lla-

En octubre de 2013, la Comisión Europea lanzó una campaña llamada “Demasiado bueno para ser verdad”, que trataba el

problema de los productos falsificados y las amenazas que suponen. El principal objetivo de esta campaña era focalizar en los consumi-dores el tema de la protección contra la falsi-ficación, haciéndoles ver los riesgos que pue-den correr a la hora de comprar mercancías falsificadas: riesgos que no sólo amenazan al conjunto de la economía (y por lo tanto a su propio trabajo), sino que pueden perjudicar la salud o la seguridad de los consumidores finales que estén en contacto con productos falsificados.

El volumen global del tráfico de mercancías falsas alcanza los 200.000 millones de euros al año, una magnitud similar a la del mercado de drogas ilegales. Sólo en 2011, 115 millones de objetos falsos fueron confiscados en las fron-teras de la Unión Europea, representando un valor total superior a los 1.200 millones de euros. Y entre 2010 y 2011, el volumen de artículos falsos confiscados por Europa cre-ció un 11%.

Es muy importante que los consumidores to-men conciencia del problema, porque reducir la demanda de este tipo de productos es el primer paso y el más eficaz para reducir su oferta. Sin embargo, esta medida sólo puede ser efectiva si se sitúa al consumidor en posi-

La falsificación representa una amenaza creciente, no solo para la economía sino también para la vida diaria y la seguridad de los consumidores. Según las categorías de productos, existen diferentes niveles de protección contra las mercancías falsas. Las fibras de viscosas especiales de Kelheim Fibres ofrecen solu-ciones flexibles y hechas a medida para cada uno de estos niveles de protección. Gracias a su naturaleza celulósica, son fáciles de procesar en cualquier producto de papel o de fibra de vidrio y ofrecen un enfoque sostenible y reciclable.

Kelheim Fibres: Protección a medida contra la falsificación de productos celulósicos

Page 21: EL PAPEL Magazine n°176

Especial fibra >> Kelheim Fibres

mados “fitness for paper applications”, Kel-heim puede modificar los productos de fibra mediante la herramienta “viscose fibre tool box”: con modificaciones de las secciones cruzadas de las fibras, modificaciones del tamaño o activación intrínseca de la fibra, o cualquier solución a medida según requi-sito específico del cliente. A continuación se muestran los beneficios de las fibras espe-ciales de viscosa para cada nivel de protec-ción contra la falsificación.

Nivel 1: diferenciación

Este nivel corresponde a una protección uti-lizada para los productos de uso habitual. La detección debe ser fácil y puede ejercerse sin ningún instrumento o dispositivo adi-cional. Los típicos productos a los que está destinado son los hologramas, las etiquetas sofisticadas o las cajas de cartón con fibras de marca: criterios de diferenciación que fun-cionan con la luz visible y el ojo humano. Este tipo de protecciones no sólo suponen unos esfuerzos mayores para un potencial falsifi-cador, sino que pueden ser utilizados como signo de mejor calidad o de valor añadido, demostrando la originalidad del producto y el valor de la marca.

Añadiendo fibras de viscosa teñidas, un fa-bricante de papel o cartón conseguirá una diferenciación que no se puede separar del mismo papel. Combinadas con la sección especial como la fibra extra plana Leonardo con una relación espesor-ancho de 1-40, las propiedades ópticas pueden ser realzadas. (Fig 2). Con sólo una proporción muy baja de fibras añadidas, se pueden conseguir resulta-

Fig 1. El producto falsificado difiere muy poco del original.

Fig 2. Papel con un 1% de fibras de viscosa azules Leonardo.

dos brillantes en el producto de papel. Tales solu-ciones pueden ser también parte del diseño del producto en su caja o etiqueta.

Nivel 2: Verificación

Empresas especializadas que producen mer-cancías de lujo como cosméticos, bolsos o joyería deben asegurar la autenticidad de sus productos directamente en el punto de venta. El peor escenario de una marca de lujo vendiendo un producto falsificado a alto precio en unas de sus tiendas emblemáticas ha de ser evitado. Por lo tanto, se necesita un método rápido pero efi-caz. Se pueden usar unos sistemas de detección

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 21

Frasco auténtico P004677. El frasco es un poco más grande (1/16 pulgadas) con un diámetro ligeramente superior. La porción de la etiqueta indicando LOT y EXP está protegida y no puede ser arrancada. El cuerpo de letra es más grande, la fuente es diferente (el 7 por ejemplo es “cerrado”).

Frasco falsificado P004677. El frasco es un poco más corto (1/16 pulgadas) con un diámetro ligeramente inferior. La porción de la etiqueta indicando LOT y EXP no está protegida y puede aparecer arrancada. El cuerpo de letra es más pequeño, la fuente es diferente (el 7 por ejemplo es “abierto”).

© K

elhe

im F

ibre

s G

mbH

http://www.fda.gov/Safety/MedWatch/SafetyInformation/SafetyAlerts-forHumanMedicalProducts/ucm167374.htm

Page 22: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201422

tas o cajas de cartón. De nuevo, secciones cruzadas especiales ayudarán a incrementar u optimizar la señal.

Nivel 3: Identificación

En este nivel se alcanza el nivel máximo de seguridad. Es adecuado para todo tipo de productos de seguridad como papeles de seguridad o productos que actúan sobre la seguridad o la salud (productos sanitarios, elementos técnicos críticos, etc.). Se inte-gran dentro del producto unos pigmentos luminescentes especialmente diseñados a los cuales se da, en combinación con el pro-ducto, una huella espectroscópica específica. Este elemento de seguridad disimulado solo puede ser detectado por un laboratorio de análisis apropiado.Los pigmentos luminescentes son incorpora-dos en la matriz de fibra de viscosa durante el proceso de hilado, por lo que los pigmentos están intrínsecamente ligados a la fibra y son durables. Las fibras que contienen estos pig-mentos llevan su huella espectroscópica en el cuerpo de la fibra; las fibras, así como los productos hechos con ellas, pueden ser iden-tificadas precisamente y así es imposible falsi-ficarlas. Es una gran ventaja que permite evi-tar reclamaciones fraudulentas de garantías. La validación se efectúa con luz espectros-cópica, un método ampliamente reconocido y poco complicado. El pigmento puede ser detectado incluso en exámenes del material ya destruido (por ejemplo en las cenizas de un producto).

pequeños, simples y robustos tales como lám-paras UV o IR para comprobar la etiqueta o el packaging del producto, que representan un elemento adicional de seguridad, no fácil-mente copiable.

La Fig 3 muestra una fibra plana incorporan-do pigmentos UV. Estos pigmentos son incor-porados de forma intrínseca dentro de la es-tructura de la fibra; la fibra celulósica misma puede ser fácilmente integrada en una matriz de papel sin perder ninguno de los pigmentos durante el proceso de fabricación del papel. Las posibles aplicaciones son los papeles de seguridad como cheques, pasaportes, billetes, pero también papeles especiales para etique-

Especial fibra >> Kelheim

Fig 3. Detectables con luz ultravioleta: fibras especiales de viscosa UV.

Fig 4. Una huella única: los pigmentos luminescentes en las fibras de viscosa son detectable vía espectroscopia.

© Ta

ilorlu

x G

mbH

© K

elhe

im F

ibre

s G

mbH

Page 23: EL PAPEL Magazine n°176
Page 24: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201424

Especial fibra >> Trabada

una casa de lujo, en carpintería tradicional, sin usar una sola punta. Algo que se pensaba reservado para maderas, supuestamente, de mayor calidad.

“Siempre hemos procurado —explica Daniel Villapol, consejero delegado del grupo— que la empresa trabaje en innovación y desarrollo, para adaptarnos al mercado y estar a la altura de otras compañías que trabajan en con otros parámetros y en otros lugares”. El Grupo Villapol nació en 1965 de la mano de ocho hermanos “que nos dedicábamos a diferentes cosas: un carpintero, un barbero, un zoqueiro (el que hace zuecos de madera) y fotógrafo, uno que había emigrado a Argentina, un zapatero y músico, uno que cuidaba a unos tíos y tra-bajaba en el campo, yo que estaba estudiando Magisterio y el pequeño que también estaba estudiando”, explica Daniel. Desde entonces, la empresa ha sido pionera en la sustitución de tractores por autocargadores para la ex-tracción de madera en monte, en el desarrollo de procesadoras adaptadas al terreno y en la fabricación de laminados de eucalipto. En la

actualidad, emplean a más de 70 vecinos y están trabajan-do en tres nuevos proyectos: la fabricación de laminados de mezcla —con eucalipto y otras especies—, la lucha contra los incendios —me-diante la detección directa y

la extinción con aviones no pilotados— y, por último, el uso del emblemático arbusto del monte gallego, el tojo (Ulex europaeus), para la elaboración de pellets (algo que anuncia en exclusiva para El Papel).

En 2012, el australiano Chris Harwood, principal investigador del Centro de In-vestigación Forestal del país austral visitó

Trabada, un pueblo de 88 km2, cuyo 60% del territorio es bosque. Harwood venía a cono-cer de primera mano la “avanzada” tecnolo-gía de una pequeña empresa local, única en el mundo en la fabricación de laminados de eucalipto de la variedad globulus. La empresa, Grupo Villapol, está consti-tuida por dos compañías: una dedicada a la gestión forestal —plantación, cui-dados, aprovechamiento, biomasa, etc.—, y la otra a la fabricación de laminados. Ambas protagonizan toda la cadena de valor de la madera y presumen de varios proyectos innovadores, desde la ges-tión eficiente del monte hasta la demostra-ción de que es posible fabricar íntegramente con madera de E. globulus —tejado incluido—

Existe en el noreste de la Península Ibérica, en la provincia de Lugo, un pequeño pueblo de apenas 1.230 habitantes que ha logrado superar la arraigada tendencia minifundista de Galicia para alzarse como refe-rencia nacional en gestión eficiente del monte. Trabada es el paraíso del eucalipto, a la vanguardia mundial en innovación con la especie E. globulus. Un lugar en el que el 45% de su población trabaja directamente en la bio-industria del bosque.

Trabada: el pequeño pueblo gallego donde reina el eucalipto

El Grupo Villapol investiga el uso del emblemático

arbusto del monte gallego, el tojo, para la elaboración

de pellets

El clima y el suelo de Galicia es muy propicio para el crecimiento del eucalipto. La orografía montañosa, sin embargo, suele complicar un poco las labores de tala.

Page 25: EL PAPEL Magazine n°176

Especial fibra >> Trabada

Actividad empresarial ligada al monte

Trabada se ha configurado como pueblo forestal ejemplar por la productividad de su monte, y esto ha dado lugar a que, pese a ser un pueblo tan pequeño, existan varias empresas punteras en el sector —como: Grupo Villapol, Edelmiro López, Forestal Lom-bardía, Freixe Forestal, Yates Flórez, Agrofo-restal Mota, etc.—. La razón es que se trata de un municipio que ha logrado ordenar su monte de manera singular. “Trabada hizo una concentración parcelaria privada en 1989, algo pionero en Galicia, donde el problema del minifundio y una idiosincrasia muy parti-cular respecto a la propiedad de la tierra lleva a que las concentraciones parcelarias públicas lleguen a extenderse 20 o 30 años. Trabada la hizo en 14 meses mediante una SAT (Socie-dad Agraria de Transformación) que permitió hacer una gestión adecuada a los modelos de aprovechamiento actuales”, señala Roberto Astorga, experto en gestión forestal. “Su caso es único en España”, apunta.

Aquella primera ordenación del monte estu-vo motivada por un incendio que asoló 140 hectáreas de terreno. Desde entonces, se han llevado a cabo otras dos concentraciones pri-vadas mediante SAT y, en 2006, finalizó una nueva concentración, en este caso pública (1.245 Ha), pero que dio lugar también a la constitución de una cuarta SAT para la ges-tión de un plan de cultivo según criterios técnicos, independientemente de quién sea el propietario de la finca —ya que al ser apro-bado conjuntamente con la concentración, es de obligado cumplimiento—. Esta última SAT recibió importantes subvenciones y permitió que los aprovechamientos fueran más baratos. Además, se plantaron especies autóctonas para conservar la biodiversidad (ver tabla de “Repoblación en el monte de Trabada”). La gestión, sin embargo, no contempla la venta conjunta de madera, algo que podría ser in-teresante, según apunta Daniel Villapol, pre-sidente también de la SAT y que, a pesar de

todo, no cuenta con el apoyo de todos los propietarios, ya que algunos abandonaron la SAT por discrepancias con la dirección en un pueblo donde el poder económico y político lleva muchos años sin cambiar de manos.

Certificación FSC a un paso

En total, de los 53 km2 de monte que ocu-pan la superficie del pueblo, 36 km2 pertene-cen a particulares, en gestión propia, 11 km2 son de monte vecinal y 6 km2 son de monte particular con uso consorciado. De las 2.285 hectáreas ordenadas, el 70% se encuentra plantado con distintas especies, con especial relevancia del eucalipto (Eucaliptus globulus). Las concentraciones han permitido pasar de una fragmentación de 11.479 parcelas a 838. Hay 1.895 hectáreas dedicadas a explotación forestal, más 160 para usos recreativos y de

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 25

La desfragmentación del monte en Trabada

Se calcula que en Galicia la superficie media de las parcelas es de tan solo 0,64 ha y que cada gestor cuenta con dos o tres parcelas, cuyo total raramente supera las 2 ha. Las concentra-ciones parcelarias del monte llevadas a cabo en Trabada permitieron pasar de superficies de parcela de 0,16 ha a 2 ha.

El Grupo Villapol demostró que es posible construir una casa enteramente con madera de eucalipto y sin usar una sola punta.

Daniel Villapol es consejero delegado del Grupo Villapol y presidente de la comunidad de montes. Lideró las concentraciones parcelarias del monte de Trabada.

Page 26: EL PAPEL Magazine n°176

# EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201426

tos que son falsos. De lo que sí estoy conven-cido es de que hay que mantener la biodiver-sidad. La continuidad de una única especie nunca es buena”, reco-noce Villapol.Existe en toda Galicia una estructura territo-rial singular, de titulari-

dad colectiva y que integra las tres funciones tradicionales del monte (social, ecológica y productiva) representada en casi una cuar-ta parte del territorio gallego. Se trata de los montes vecinales en mano común, cuya propiedad —de naturaleza jurídica germá-nica— está ligada únicamente a la condición de vecinanza. Ocupa 700.000 hectáreas en toda Galicia e implica alrededor de 150.000 comuneros y medio millón de habitantes. En Trabada son 350 hectáreas protegidas por la Ley de Montes de Galicia de 2012. Es monte en producción, “cuyos beneficios se destinan a temas comunes como limpiezas, tratamien-tos, organización de las fiestas del pueblo, etc.”, según Villapol. El derecho de cualquier vecino que resida en el pueblo a participar en las asambleas de la comunidad de montes y en el reparto de los beneficios ha generado algunas tensiones ya que Villapol asegura que estos terrenos eran originariamente “monte de varas” —también monte vecinal pero de naturaleza jurídica romana— y, por lo tanto, tenía propietarios con derecho a cuotas. Sea como sea, la ley marca que el monte comu-nal de Trabada pertenece por igual a todas las personas que residan en este pequeño pueblo gallego que vive del eucalipto.

Celtia Traviesas

conservación, y 135 para servicios públicos comunes —como cortafuegos, tendidos, reservas de agua o parques de madera—. La certificación FSC es la asignatura pendiente, ya que el monte está todavía en plena pro-ducción y hay que esperar a las talas. Sin embargo, según Villapol, “todo el terreno es ya apto para la certificación FSC dado que su gestión es plenamente sostenible y las concentraciones se hicieron respetando la biodiversidad y atendiendo a las característi-cas socioeconómicas del monte”.

Galicia, hay que recordar, representa el 50% de las cortas de madera de España y alrede-dor de un 18% de su PIB corresponde al sec-tor forestal. Lo cierto es que esta explotación intensiva del monte no es vista con buenos ojos por todos los sectores de la sociedad gallega, especialmente los sectores más urba-nos, que llevan años de cruzada contra el “in-vasivo” eucalipto que ha ido ganado terreno a los campos de cultivo —desestructurando el paisaje tradicional— y a otras especies arbóreas consideradas más autóctonas. “El eucalipto tiene muchísimas aplicaciones y está suponiendo una riqueza fabulosa para la zona. Puede gustar más o menos estéticamente, y a mí me puede gustar más la sombra de un cas-taño, pero desde luego lo rodean muchos mi-

Especial fibra >> Trabada

REPOBLACIÓN EN EL MONTE DE TRABADA (concentración pública)

ESPECIES SUPERFICIE (ha) Nº DE PLANTAS

Pinus pinaster 138,08 216 903

Pinus radiata 63,82 100 242

Eucalyptus globulus (semilla) 45,36 55 438

Eucalyptus globulus (clon) 678,46 829 143

Castanea x hybrida 5,08 4 557

Quercus rubra 28,04 25 167

Prunus avium 28,04 25 167

Alnus glutinosa 39,27 35 249

RESUMEN DE ACTUACIONES REALIzADAS.

ANTES DESPUÉS

Actuación Sup. (Ha) Nº Prop. Nº Par. Sup. Par. Nº Par. Sup. Par.

Costa e Granda (privada) 258 78 2.132 0,12 122 2,11

Teixido e Roxal (privada) 120 64 904 0,13 93 1,29

Trapa e Orreo (privada) 268 65 1.105 0,24 110 2,44

Monte Trabada (pública) 1.245 327 7.338 0,17 513 2,43

Total 1.895 534 11.479 0,16 838 2,06

Page 27: EL PAPEL Magazine n°176

Entrevista

pensar que nuestra principal materia prima no tiene riesgos de desabastecimiento y es sostenible en el tiempo, dada la importancia de la caña de azúcar en nuestra región.

Háblenos del producto en cuanto a sus propie-dades, calidad de la fibra, color, etc. ¿Para qué tipo de usos son aptas las características de este papel?

Durante los últimos 50 años nuestra compañía ha estado en constante evolución, basada en la búsqueda de mejores propiedades y usos para los papeles que se fabrican. Orientados con esta pre-misa, hemos desarrollado tres usos generales para nuestro portafolio: papeles para imprenta y escri-tura, para la industria de las artes gráficas, papeles y cartulinas para los fabricantes de empaques y

EL PAPEL: El bagazo de caña de azúcar es un material natural que se puede usar para fabricar papel mediante un proceso sostenible y respetuoso con el medioambiente. ¿Cuáles son los aspectos que hacen más sostenible este proceso en comparación con los procesos clásicos utilizando madera de euca-lipto, pino o papel reciclado?

Esencialmente, usar fibra de la caña de azúcar tiene beneficios derivados de la genética de esta planta, la cual permite un menor uso de químicos y agua; no obstante eso se ha logrado gracias a constantes procesos de innovación tecnológica en la manera como fabricamos papel. Adicional-mente estamos usando un derivado de la indus-tria azucarera, de la cual tenemos un suministro constante durante el año, dado su corto periodo de renovación (10 – 12 meses), lo que permite

La organización Carvajal es un conglomerado empresarial colombiano integrado, entre otras, por Carvajal Pulpa y Papel, empresa dedicada a la producción de papel a base de bagazo de caña de azúcar. EL PAPEL ha querido entrevistara a su presidente, Henry Sánchez Cortés, con ocasión de la feria y conferencia ACOTEPAC en Colombia. Sánchez Cortés nos explica las ventajas de la caña de azúcar, tanto en el terreno económico como el medioambiental, los planes de la empresa a medio plazo y su visión del mercado del papel y del embalaje en Colombia.

“Nuestra principal materia prima es sostenible y no tiene riesgos de desabastecimiento”

EntrEvista a HEnry sáncHEz cortés, Presidente de carvajal Pulpa y Papel

Por: Sophie Ozanne

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 27

Page 28: EL PAPEL Magazine n°176

Entrevista

gaf, marca cuya recordación supera el 80% de las menciones y reconocida como la numero 1 en uso institucional y doméstico.

En cuanto al conjunto del sector del papel y del embalaje en Colombia, ¿cuál es su valoración de la situación?

Durante el 2013 pudimos ver un sector gráfico mucho más dinámico que en años anteriores gra-cias a los esfuerzos del Gobierno nacional por mejorar la confianza en los consumidores, donde observamos un incremento de la demanda en el segundo semestre, hecho que contribuyó nota-blemente a los resultados del año.

De igual manera seguimos pensando que el fenómeno de la informalidad y la sobre oferta de impresos en el país sigue agregando algo de incertidumbre al flujo normal de la operación de nuestros clientes. Consideramos que el mercado en el 2014 tendrá un buen comportamiento en demanda y precio, suponiendo que la demanda se afecte positivamente por efecto de un mayor nivel de confianza de las industrias, elecciones de senado y presidenciales, así como el mundial de fútbol, entre otros.

¿Cuál es la estrategia de la empresa Carvajal Pul-pa y Papel a medio plazo, en términos de mercados de destino, inversiones e innovaciones?

Carvajal Pupa y Papel tiene puesta su mirada y sus esfuerzos en consolidar su posición en el mercado doméstico. Se espera crecer en el segmento de empaques donde las áreas de Innovación y Mer-cadeo han venido trabajando para ofrecer al mer-cado alternativas fabricadas a partir de la fibra de caña; de igual manera se continuará con la estra-

papel fotocopia para uso institucional y domés-tico.

Cabe resaltar que nuestra fibra tiene grandes beneficios en cuanto a calibre y rigidez, esto sin afectar las demás especificaciones críticas de un papel o cartulina, lo que se traduce en competi-tividad versus los demás productos elaborados a partir de otras fibras.

¿Qué acogida tiene tanto en el mercado de consu-mo directo como indirecto el papel de bagazo de caña de azúcar?

Hoy día nuestros clientes reconocen el valor y la calidad de nuestras marcas de papel, fabrica-das con bagazo de azúcar y se ha convertido en un diferencial importante en el mercado. Esto lo vemos reflejado con un alto nivel de participa-ción en nuestro país, donde contamos con el 60% a nivel global en las categorías de papeles para impresión y escritura. De igual forma es impor-tante mencionar que en el mercado de fotocopia contamos con el 75% del mercado con Repro-

28 EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014

Page 29: EL PAPEL Magazine n°176

Entrevista

También hemos logrado migrar algo del consumo de cartulinas para plegadizas livianas a nuestro producto PROPALCOTE SBS, el cual por su nivel de blancura ha ganado espacio entre los converti-dores de cajas plegadizas.

¿Qué espera usted de la feria ACOTEPAC este año?

Actualización con los últimos avances tecnológi-cos para nuestros técnicos e ingenieros papeleros; que se compartieran experiencias profesionales de avances de la industria.

tegia de productos para “mercados verdes” con nuestra ya reconocida marca Earth Pact, cuya pro-puesta de valor está centrada en ofrecer un papel con el 0% de químicos blanqueadores y 100% fibra de caña de azúcar, como un facilitador para las estrategias de comunicación de las marcas que quieren promover sus “valores verdes”.

¿Cuáles han sido los proyectos o avances más destacables de la compañía en los recientes meses?

Sin duda, lograr la excelencia operacional es una de nuestras metas, proceso en el que se ha veni-do trabajando los últimos años con muy buenos resultados que redundan, no sólo en la calidad de los papeles fabricados, sino en una operación más eficiente y rentable. De otro lado resaltamos la adopción de nuestra marca Earth Pact, en los procesos de comunicación de importantes com-pañías a nivel nacional (Bancolombia, Codensa, Juan Valdes, Coomeva, Chec, Protección, Chevi-plan, BBVA, Aviatur, Ecopetrol, Alamacenes Éxito, AVON, entre otras).

Page 30: EL PAPEL Magazine n°176

Reportaje planta

evolución tecnológica. Es así como J.Vilaseca dispone hoy de maquinaria e instalaciones de vanguardia que permiten una capaci-dad de producción que alcanza las 63.000 toneladas de papel al año. De esta mane-ra J.Vilaseca está preparada para asumir y atender con agilidad y eficacia la demanda de un mercado global, cada vez más espe-cializado, que busca un alto componente de valor añadido.

En sus instalaciones, J.Vilaseca cuenta con dos máquinas de papel de 160 y 330 cm de ancho, una estucadora fuera de línea de 1,65 m y una sección de acabados compuesta por cinco bobinadoras, tres cortadoras, dos em-paquetadoras para formato y una línea com-pleta de corte, empaquetado y paletizado para formatos A4 y A3; dos gofradoras y una laminadora, así como un almacén robotizado con capacidad para 4.888 palets. Dispone también de una planta de cogeneración de alta eficiencia con una potencia de 6MW y dos calderas de vapor de 20MW.

La historia de J.Vilaseca se remonta 300 años atrás, con la llegada de la familia Vilaseca al pueblo de Capellades, uno

de los epicentros de la industria papelera en España. Lo que empezó como un proyecto familiar que iba agrupando distintos molinos papeleros del municipio —el más antiguo, Cal Mata, fundado en 1714— ha evolucio-nado a lo largo del tiempo hasta convertirse en la corporación actual, que cuenta con dos plantas de producción en Capellades y una en Vallbona d’Anoia. Las oficinas y sede social se ubican en el centro de Barcelona.

Y en estos 300 años siguen intactos va-lores que desde el primer día han regido la estrategia de J.Vilaseca: vocación de ser-vicio excelente al cliente, continúa innova-ción tecnológica y enfoque sostenible para garantizar el máximo respeto por el me-dioambiente.

La cultura inversora de la compañía ha faci-litado una modernización en paralelo a la

30

La redacción de El Papel ha tenido la oportunidad de visitar una empresa papelera histórica: J.Vilaseca, de Capellades. La compañía, que celebra 300 años en el negocio del papel en 2014, continúa su andadura de producción de papeles de alta gama, especiales y de seguridad, basando su estrategia en la sostenibilidad, la innovación y la exportación.

J.Vilaseca, tres siglosde innovación e internacionalización

EL PAPEL Dciembre 2013 - Enero 2014

Page 31: EL PAPEL Magazine n°176

Reportaje planta

ta 820 gr/m2 si contamos la laminadora—. La especialización, la capacidad de adaptación, la flexibilidad y la continua inversión para crear nuevas familias de productos son algunos de los puntos fuertes de la empresa. “Al comer-cializar productos de gran valor añadido, tenemos capacidad para efectuar cambios específicos en la producción, tanto de color, como de gramaje o materia prima y asegurar así producciones cortas, optimizando al máxi-mo cada cambio”, destaca Carlos Torredemer.

J.Vilaseca ha cerrado el ejercicio 2013 con una facturación de 51 millones de euros, lo que implica un crecimiento del 4% respecto al ejercicio anterior, y con un 68% de la pro-ducción exportada a 84 países de todos los continentes. Para el año 2014, J.Vilaseca, tiene previsto mantener estas cifras y dar continui-dad a su estrategia de exportación, con la que pretende “consolidar nuestro mercado exte-

Las cinco gamas de papeles fabricadas por J.Vilaseca en la actualidad:

• Papeles especiales y soportes industriales: soporte autocopiativo, soporte térmico, soportes para impregnar, soportes para envases, cartulina de banda magnética, papel cartográ-fico, soporte con resistencia en húmedo, papel ignífugo, etc.

• Papeles de seguridad: con reactivos, marcas al agua, fibras visibles y visibles a la luz UV, planchettes, efecto Galaxia, banda iridiscente, contenido de algodón, fácil arrancado, con trata-miento autocopiativo, etc.

• Papeles de impresión y escritura: offset, preprint, inkjet y láser, cartulinas blancas y colores, A4, verjurados, gofrados, papel de carta con marca al agua, papel dibujo, papel registro, pergamino, etc.

• Papeles póster: papeles para publicidad exterior (vallas publicitarias dorso azul) e inte-rior (soportes retro iluminados y PLV) y papeles ignífugos. Todos ellos imprimibles en tintas solventes, mildsolvent, ecosolvent, bio, látex y UV.

• Papeles para etiquetas de vino: colección de papeles para etiquetas: gofradas, marcadas tela, verjuradas o nacaradas.

Especialización y exportaciónEn los últimos 50 años J.Vilaseca ha transfor-mado su modelo de negocio de fabricación de papeles de seguridad y escritura a la produc-ción de todo tipos de papeles de alta gama: papeles especiales y soportes industriales, papeles de seguridad, papeles de impresión y escritura, papeles para póster y etiquetas de vino, papeles gofrados y nacarados y papeles reciclados. Esta diversificación y especializa-ción de la gama de productos ha supuesto un aumento productivo de 48.000 toneladas.

Carlos Torredemer, director comercial de J.Vilaseca, explica la apuesta por el papel de seguridad que ha realizado la compañía du-rante los últimos años: “Hoy en día es nues-tro principal foco de atención. El papel de seguridad representa el 35% de nuestra factu-ración y tenemos perspectivas de crecimien-to en este segmento en los próximos ejerci-cios”. Se trata de papeles de seguridad tales como papeles de cheque, lotería, precintos para tasas al alcohol o al tabaco, pasaporte, visado o papel notarial, entradas, entre otros. Son papeles con características especiales que incluyen marcas al agua, fibras, reactivos... distintos tipos de elementos que dificultan su duplicación o manipulación.

J.Vilaseca ha centrado sus esfuerzos en la producción de papeles de alto valor añadido. Escoger este tipo de nichos de mercado ha facilitado la diferenciación con otras fábricas de papel. La maquinaria es capaz de absorber producciones muy diversas, con gramajes que van desde los 60 hasta los 400 gr/m2 —y has-

31EL PAPEL Dciembre 2013 - Enero 2014

Page 32: EL PAPEL Magazine n°176

Reportaje planta

EL PAPEL Dciembre 2013 - Enero 201432

la innovación y la agilidad para transformar sus productos según las necesidades de los clientes es firme. “Somos muy conscientes de la importancia de atender con eficacia las demandas de nuestros clientes. Dar respues-ta con el máximo compromiso de calidad y servicio es una de nuestras máximas”, apunta Carlos Torredemer.

Para ello, es tan básico contar con un equipo de I+D que investigue nuevas fórmulas como estar informado de las necesidades de los clientes. En este sentido, Gemma Serra, res-ponsable de marketing de J.Vilaseca, asegura que “asiduamente organizamos reuniones transversales de desarrollo de producto entre el personal de I+D, los responsables comerciales, clientes y proveedores. De esta manera somos capaces de mantener una co-municación directa que nos permite entender la realidad del mercado e investigar y desar-rollar nuevos elementos para dar respuesta a nuevas peticiones”. El laboratorio de I+D también se ocupa de ejercer un estricto control de calidad: todas las bobinas son so-metidas a pruebas y se elabora un informe que se conserva durante cinco años.

La inversión en maquinaria también ha sido una apuesta de J.Vilaseca, durante los últimos años. Entre las últimas implantaciones realiza-das destaca una actualización de la estucadora con doble cabezal, una nueva gofradora y una nueva línea de reciclaje, que ayudarán a refor-zar las gamas de Skyline digital y etiquetas de vino.

Calidad y compromiso certificado

El compromiso por la calidad y la responsa-bilidad social es inherente a los valores de J.Vilaseca como compañía: una empresa fami-liar con respeto y compromiso social, que ejerce políticas de cuidado por el medioam-biente para minimizar el impacto de su activi-dad a la vez que invierte en tecnologías limpias.

Esta responsabilidad está acreditada con el Sistema de Gestión de la Calidad, certificada con la normativa ISO 9001:2008. Además, cuenta con un Sistema de Gestión Ambiental certificado con la ISO 14001:2004, resultado de la existencia de una depuradora propia con capacidad para 2.500 m3 de agua diarios y

rior hasta que represente un 80% de nuestra facturación. Queremos convertirnos en el segundo proveedor mundial de papeles de seguridad y seguir ganando cuota de mercado en mercados estratégicos”, señala Carlos Tor-redemer.

En marzo del 2012, J.Vilaseca, siguiendo su estrategia, adquirió Papelera Munné, también situada en el municipio de Capellades. Esta compra ha permitido a J.Vilaseca ampliar y flexibilizar su gama de papeles, tanto soportes industriales como cartulinas de color.

Innovación en su ADN

La crisis del sector, sumada a la actual coyun-tura económica y la incesante subida de la energía –que resta competitividad a las empresas españolas—, no es el mejor com-pañero de viaje para afrontar estos ambicio-sos retos, pero la apuesta de J.Vilaseca por

Page 33: EL PAPEL Magazine n°176

Reportaje planta

Como papelera comprometida con la refo-restación, J.Vilaseca asegura a través de la certificaciones FSC (Forest Stewardship Council) y PEFC (Programme for Endorse-ment of Forest Council) que la fibra obtenida procede de bosques controlados, con replan-tación planificada, sin alteraciones genéticas, conservando la diversidad biológica y res-petando los derechos humanos en toda la cadena de custodia.

Por último cabe destacar la consecución de la certificación Blue Angel, etiqueta ecoló-gica alemana para papel 100% reciclado donde queda totalmente prohibido el uso de agentes blanqueantes, clorados y ópticos, y la EcoLabel, que tiene como objetivo minimizar las emisiones a la atmósfera, reducir la conta-minación del agua así como promover una política de ahorro energético.

J.Vilaseca es, en fin, una compañía tricente-naria que mira hacia el futuro comprometida con la calidad, la sostenibilidad y la innova-ción, pero sin dejar la esencia familiar de sus orígenes.

de la planta de cogeneración de alta eficiencia y bajas emisiones de NOx. Otra prueba de su compromiso contra el cambio climático es el Sistema de Gestión de Energía que ha im-plantado en su fábrica, certificado con la ISO 50001:2011, que permite un uso energético eficiente y contribuye a la reducción de las emisiones.

Page 34: EL PAPEL Magazine n°176

Tecnología y medioambiente

El grupo Gondi conta un sistema Autoline 400 de L&W y engarga a Bellmer Ibérica una reforma de su MP2

El grupo mexicano Gondi, especialista del embalaje

de cartón, adquirirá un sis-tema L&W Autoline 400 de Lorentzen & Wettre para su planta Empaques Modernos Guadalajara. La compra se realizará a través del repre-sentante de Lorentzen & Wettre en México, IVF y Asociados. Empaques Modernos Guadalajara produce papeles liners reciclados y papeles estucados con gramajes desde 100 a 600 g/m2, y tiene una moderna planta para la fabricación de cajas de cartón ondulado.El sistema L&W Autoline 400 pertenece a la cuarta generación de sistemas de medición automática de muestras de papel de Lorentzen & Wettre. El sistema mide con gran rapidez las pro-piedades del papel e identifica las áreas de problemas, ayudando así a los fabricantes de papel a optimizar sus procesos y mejorar la calidad del papel fabricado. "Se trata de un contrato de impor-tancia para nosotros, ya que será el primer sistema L&W Autoline 400 instalado jamás en México”, declaró Klara Mårtens Ekblad, directora de Ventas de Lorentzen & Wettre.

Gondi ha encargado, además, a Bellmer Ibérica una reforma en profundidad de su MP2. El objetivo de la reforma es, por un lado, la mejora de la calidad del papel y, por otro lado, el incremento de la velocidad. Bellmer suministrará una caja de entrada hidráulica TURBOBladeJetter™ que garantizará perfiles transversales ópti-mos así como formación de hoja de primera calidad.

Emtec presenta sus novedades en ACOTEPAC 2014

Emtec Electronic GmbH estará presente en la exposición ACOTEPAC 2014 en Cali (Colombia), donde presentará sus

novedades, del 19 al 21 de febrero, junto con Neotek Colombia y Elof Hansson International. Los equipos que se presentarán en Cali esta vez son, principalmente, el caracterizador de superficie de papel o cartón EST12 Surface & Sizing Tester y el medidor de suavidad y rugosidad TSA Tissue Softness Analyzer. Además, emtec Electronic presentará algunos otros dispositivos para la sección húmeda: el CAS Charge Analyzing System para deter-minar la carga en partículas, el FPA Fiber Potential Analyzer para medir el potencial Zeta de fibras y el DFA Dynamic Filtration Analyzer para determinar la influencia de los químicos sobre el drenaje y el comportamiento de retención.

Fibria, de nuevo nominada en el índice de sostenibilidad ISE BM&FBovespa

Por noveno año consecutivo, Fibra, productor brasileño de pul-pa de eucalipto, ha sido seleccionado para formar parte del

índice de sostenibilidad BM&FBovespa's Corporate Sustainability Index (ISE). El índice incluye a compañías registradas en la bolsa de São Paulo que demuestran un alto grado de compromiso y buenas prácticas en términos de sostenibilidad y de gestión. El portfolio ISE toma efecto a partir del 6 de enero de 2014. En esta edición, el índice tenía listadas 40 compañías represen-tando a 18 sectores de la industria. La selección de las com-pañías formando el índice ISE está realizada en colaboración con BM&FBovespa y el Centro de estudios de sostenibilidad (Center for Sustainability Studies - GVCes) de la fundación Getulio Var-gas (FGV-Eaesp). La valoración está basada en la capacidad de las empresas candidatas para conseguir un justo equilibrio entre crecimiento económico, responsabilidad social y respeto por el medioambiente.

CMPC adquiere bombas de Sulzer para su planta de pulpa en Brasil

Sulzer Pumps ha recibido un pedido para suministrar más de 400 bombas y agitadores a CMPC Celulose Riograndense. La

inversión forma parte del proyecto de expansión de la línea de pulpa Guaíba 2, en la planta que posee CMPC en el sur de Brasil. Metso es el principal proveedor de CMPC para las partes prin-cipales de la línea de pulpa y el socio principal de Sulzer Pumps en este proyecto. Este encargo incluye la fabricación, las pruebas, el embalaje y la supervisión de la instalación de las bombas. La expansión de la planta permitirá a CMPC incrementar su capacidad de produc-ción hasta 1.750 millones de toneladas de celulosa al año, casi tres veces la capacidad actual.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201434

Page 35: EL PAPEL Magazine n°176

Tecnología y medioambiente

Stora Enso y Kemira lanzan un proyecto de gestión de agua en Guangxi, China

Stora Enso y Kemira han puesto en marcha un proyecto conjunto para promover la gestión responsable del agua y la

participación de la población en la provincia de Guangxi en el sur de China. El agua es un recurso crucial para las plantaciones de bosques en Guangxi, donde Stora Enso arrienda 90.000 hec-táreas de tierra y maneja plantaciones de eucaliptos. El nuevo proyecto está orientado a encontrar nuevas solu-ciones para la gestión sostenible del agua, mediante estudios llevados a cabo por los accionistas, participación activa de la población local y construcción de infraestructuras relacionadas con el agua. En este proyecto, Kemira ofrece su conocimiento en calidad del agua y Stora Enso su especialización en gestión de plantación de bosques; las comunidades locales, por su parte, aportan su experiencia práctica en temas de agua en Guangxi. El proyecto, que empezó en diciembre de 2013, durará hasta finales de 2015.

Recontrucción de la PM2 de tisú de LC Paper por Toscotec

La empresa italiana Toscotec, en asociación con la empresa Milltech, ha sido la encargada de ejecutar la reconstrucción

de gran envergadura de la sección de la sequería de la máquina PM2 del fabricante de tisú LC Paper en Besalú, Cataluña, España. La puesta en marcha de la máquina reconstruida está prevista para el segundo trimestre de 2014. LC Paper tiene actualmente dos máquinas de tisú (PM2 y PM3) y produce unas 45.000 tone-ladas de tisú al año para el mercado Away from Home, teniendo como producto estrella el papel OnePly®, producido en su PM3 a partir de pulpa virgen. La PM2 produce, a partir de papel 100% reciclado, papeles de distintas gamas, con gramajes de 37 g/m2 hasta 50 g/m2.El proyecto encargado a Toscotec incluye la reconstrucción de las secciones de secado y de prensa de la PM2, que serán susti-tuidas por una unidad TT DOES (Drying Optimization for Ener-gy Saving). La solución escogida tiene doble prensa, reempla-zando el fieltro, un nuevo TT SYD-15FT con sistema de doctor de ángulo variable, un Yankee doble Duo-system Yankee, SMART eMT type de Milltech, caja de vapor, pulper bajo máquina y un sistema de recuperación de calor patentado por LC Paper con un tren continuo de calderas. “Esta inversión incrementará la competitividad de la empresa de forma notable”, declaró Joan Vila, CEO de LC Paper. Gracias a esta intervención, el consumo de energía de la PM2 será infe-rior a 1.350 kWh/t. El objetivo de la fábrica para los próximos años es alcanzar las 70.000 toneladas de papel al año, vendiendo en los mercados de la Península Ibérica, Francia, Italia, Holanda, Reino Unido, el Magreb, Centroáfrica, Sudáfrica, Sudamérica y Estados Unidos.

Pasaban disminuye el consumo energético de sus cortadoras

La empresa vasca Pasaban trabaja cada vez más en

la reducción del consumo energético, por evidentes razones de reducción de costes, pero también para mejorar la sostenibilidad de sus máquinas. Ha introducido diversos equipos de última tecno-logía en los procesos, que permiten la recuperación de una gran parte de la energía utilizada para el fun-cionamiento de sus instala-ciones de corte de papel, logrando así que la potencia consumida en las máquinas sea del orden de aproximadamente un 20% de su potencia instalada. La compañía, en el último año, ha conseguido que todas las máquinas producidas lleven incorporados sistemas tanto en los motores principales como en algunos de sus elementos auxi-liares, que permiten transformar en energía eléctrica la energía mecánica potencial del propio sistema. Fruto de la introducción en todas las fases del diseño y producción de una estrategia de ahorro energético, Pasaban ha desarrollado diversos métodos de recuperación de esa energía, principalmente focalizados en tres áreas: ahorro mediante accionamiento directo de corte transver-sal, ahorro mediante energía recuperada en sistema de apilado de hojas y ahorro mediante accionamiento de frenado de bobinas.

Extremadura apuesta por la bioeconomía española y cuenta con dos proyectos de Ence

Ence Energía Extremadura está construyendo una planta de generación eléctrica a partir de biomasa en Mérida. El

proyecto cuenta con una inversión de 68 millones de euros y permitirá generar 400 empleos. El Gobierno regional ya ha visi-tado las obras y destaca que la biomasa es la energía que "más empleo y riqueza" genera en el medio rural y la que "mayores" ahorros económicos y beneficios medioambientales aporta. Ence está en trámites para el desarrollo de un segundo proyecto en Extremadura: una planta de biomasa eléctrica de 40 MW en Valencia de Alcántara (Cáceres). Ambos proyectos se enmarcan en el Plan de Bioenergía de 2014-2020 lanzado por el Gobierno y que tiene como objetivo desarrollar un modelo de bioeco-nomía en las zonas rurales, generar empleo y actividad en torno a la cadena de valor de la biomasa y reducir los consumos y los costes energéticos de los diferentes sectores productivos de la economía extremeña.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 35

Page 36: EL PAPEL Magazine n°176

Tecnología y medioambiente >> Heimbach

nan el éxito. En este sentido queríamos introducir mejoras para que los fabricantes de pa-pel puedan producir de forma más eficaz”. Las telas secadoras

OXA son relativamente finas y en parte asimé-tricas. Ello reduce la tensión del papel, puesto que la hoja de papel en zigzag a posiciones sla-lom está menos comprimida y estirada. Este leve alargamiento de las telas favorece sobre todo los fabricantes cuyas máquinas poseen recorridos de tensores cortos. Asimismo, el moderno diseño de la estructura del tejido y la costura de los tejidos OXA son factores determinantes para poder producir de forma segura y sin errores durante mucho tiempo. En Heimbach, el ahorro energético también es un aspecto importante. Raschka explica: “Gracias a la moderna estructura del tejido, el usuario puede aprovecharse totalmente de la energía de accionamiento, lo cual conduce a menudo a una gran reducción de los costes”.

El “efecto cremallera” como toque especial

No obstante, todavía queda cubrir el tema de la manejabilidad. En este sentido Heimbach también puede ofrecer un práctico avance a los fabricantes de papel: las costuras de los tejidos OXA o bien no contienen hilos o están protegidas (dependiendo del tipo). Eso no sólo aumenta la durabilidad de los tejidos y reduce los tiempos de inacción, sino que la limpieza y el cierre también se simplifican considerablemente. Dependiendo del diseño, los tejidos cuentan con una costura en espiral o una costura de ojal. Ésta última determina lo que Heimbach denomina “efecto cremallera”: al igual que en una cremallera, los elementos se enlazan los unos con los otros, de modo que el usuario pueda cerrar de forma sencilla, segura y rápida el tejido. Menos gastos y me-nos costes son los beneficios que este efecto aporta durante la fabricación.

Desde hace un tiempo, el especialista en tejidos Heimbach, ubicado en Düren, ofrece tela secadora de la línea Seco-

plan. Ahora, la empresa presenta mediante las tres variaciones O, X y A (abreviado OXA) sus nuevos avances, los cuales prometen a los fa-bricantes de papel un proceso de producción óptimo y a la vez una mayor productividad.

La superficie de contacto como base para la eficiencia

Un secado eficiente depende de la superficie de contacto del tela secadora que se utiliza. Los productos OXA se distinguen de previas soluciones de tela secadora a través de una mejorada superficie de contacto, la cual resul-ta de un número considerablemente mayor de puntos de contacto situados a muy poca dis-tancia unos de otros. Los monofilamentos pla-nos constituyen la base técnica para aumentar la superficie de contacto; asimismo, la trama se integra en la superficie. El usuario obtiene así uniformidad, característica fondamental para un papel de calidad: la transmisión uniforme de calor da lugar a una evaporación y a un perfil de humedad uniformes (inferior al valor Sigma 2). De este modo, las capas de aire aislantes entre cilindro y hoja de papel desaparecen. Las arrugas disminuyen.

La eficacia condiciona la productividad

Desde el principio, los ingenieros de Heim-bach se han centrado en la estabilidad y la ro-bustez a la hora de desarrollar OXA. Werner Raschka, gerente de producto estratégico en Heimbach, explica: “precisamente en veloci-dades altas y en un vacío elevado, la estabilidad dimensional de las telas secadoras determi-

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201436

Eficiencia y productividad en la sección de secadoHeimbach presenta la generación OXA

Page 37: EL PAPEL Magazine n°176

Tecnología y medioambiente >> Heimbach

era posible”. En relación a este avance, Kotte añade: “En Heimbach no decidimos qué telas de formación puede o no utilizar el usuario, sino que es él mismo quien elige las ventajas productivas que considera más importantes. Desde nuestro punto de vista, éste es un factor decisivo, ¡también para futuras innovaciones!”. El drenaje eficiente como aspecto central

Puesto que ya en la sección de for-mación se decide lo uniforme que va a ser una hoja de papel al final de la fabricación, debemos intentar utilizar en todo momento tela de formación de alta calidad. Durante la fase de de-sarrollo, Heimbach tuvo siempre en mente dicho requisito, el cual encuen-tra respuesta en el drenaje eficiente, entre otras cosas; un tema que tiene gran importancia en la fabricación de papel. En este sentido, los fabricantes de papel obtienen una capacidad de drenaje significati-vamente mayor, puesto que Primoselect ofrece una apertura hasta ahora no lograda en la es-tructura del tejido. De este modo, después de la sección de formación se puede obtener un mejor porcentaje de secado al aplicarlo en dis-tintas máquinas y fabricar varios tipos de papel. Y no solo aumenta la capacidad de drenaje, sino que también se reduce notablemente el arrastre de fibra. Un desarrollo del producto para ofrecer más beneficios al cliente.

Actualmente, la flexibilidad representa un aspecto central para la fabricación rentable de papel. Los fabricantes de

papel siempre tienen que reaccionar rápida-mente ante las cambiantes peticiones de los clientes. Estos siempre exigen un alto grado de variabilidad por parte del fabricante cuan-do se trata de la producción de papel gráfico, tisú o materiales de embalaje.

Un nuevo concepto, mayor flexibilidad

Heimbach GmbH & Co. KG, de Düren, ha asumido esta cambiada temática de mercado y venta desarrollando en apenas dos años un concepto totalmente nuevo para telas de formación altamente flexibles y aplicables. Como resultado ha surgido Primoselect, una tela de formación que, gracias a una moderna estructura del tejido —en proceso de ser patentada—, satisface los diferentes usos que el fabricante de papel desea. Variedades de papel diferentes, tipos de máquinas diversos, objetivos de producción cambiantes: todas las producciones de papel son diferentes, razón por la cual los ingenieros de Heimbach dejan decidir a los usuarios cómo quieren su diseño Primoselect: por ejemplo, si la duración de la tela de formación es muy importante para el fabricante de papel, éste puede aplicar Primo-select con un mayor potencial de durabilidad. En caso de querer ahorrar energía, existe la posibilidad de optimizar el perfil de desgote y reducir simultáneamente la energía de accio-namiento de la sección de formación.

El cliente decide

“En general”, explica Jens Kotte de Heimbach, “en cualquier uso y cualquier máquina, el fabri-cante de papel puede elegir entre una capaci-dad de drenaje máxima, un consumo energé-tico reducido, una mayor productividad y una mayor durabilidad, cosa que hasta ahora no

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 37

El fabricante de papel puede elegir entre una capacidad de

drenaje máxima, un consumo energético

reducido, una mayor productividad y una

mayor durabilidad

Flexibilidad en la fabricación de papel

Primoselect de Heimbach sienta las bases de la sección de formación

Page 38: EL PAPEL Magazine n°176

Tecnología y medioambiente >> Voith

Principios técnicos

Durante el secado del papel, el agua evaporada se extrae por medio del aire. La cantidad de aire necesaria resulta de la cantidad de agua que pueda absorber el aire de escape. Esto depende de la construcción y del grado de ais-lamiento de la cabina para zona de secado, que se expresan en el punto de rocío de la cabina. Cuanto mayor es el punto de rocío, más agua puede absorber el aire de escape sin que se condense en la cabina, lo que reduce la canti-dad de aire necesaria. La nueva EcoHood 65 es el desarrollo lógico de la cabina existente hasta ahora con 62°C de punto de rocío. Su construcción se ha mo-dificado y sus componentes se han mejorado.

La zona de secado es la parte de la má-quina de papel que consume más ener-gía. Incluso leves mejoras en la cabina y

en el sistema de aire pueden tener una gran influencia en los costes operativos. La nueva

EcoHood 65 de Voith per-mite reducir considerable-mente la cantidad de aire de escape y de alimentación de la zona de secado frente a las construcciones de cabi-nas existentes hasta la fecha. El consumo de vapor se reduce, los ventiladores ne-

cesitan menos corriente y, al mismo tiempo, aumenta el grado de efectividad del sistema de recuperación de calor.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201438

Voith ha desarrollado una nueva cabina para zona de secado, llamada EcoHood 65, que permite mejorar la recu-peración de calor y reducir el consumo de vapor y de energía de la máquina de papel. Su secreto: un punto de rocío alto, de 65°C, superior a lo habitual.

Nueva cabina para zona de secado con punto de rocío alto

En la zona de secado es donde se consume más energía.

Ralf Schwarzer: “La instalación de la cabina se desarrolló sin problemas y nos permitió conseguir un

claro ahorro de energía en la zona de secado previo”

Page 39: EL PAPEL Magazine n°176

Tecnología y medioambiente >> Voith

Uso de la nueva cabina

DS Smith Paper Deutschland GmbH ha podi-do experimentar la nueva cabina para zona de secado de Voith, instalándola por primera vez en la zona de secado previo de la PM 1 en su planta de Witzenhausen. DS Smith produce con la PM 1 más de 340.000 toneladas anuales de papel base para cartón ondulado. “Estamos muy contentos con la nueva cabina para la zona de secado”, afirma Ralf Schwar-zer, gestor de proyectos de DS Smith Paper en Witzenhausen. “La cabina es funcional y de gran calidad. Su instalación se desarrolló sin problemas y la nueva cabina nos permite conseguir un claro ahorro de energía en la zona de secado previo”.

Reducción de la cantidad de aire de escape

Antes de la instalación, la cabina de la zona de secado previo funcionaba con un punto de rocío de 57°C, aproximadamente. Para ello se necesitaban 400.000 m³/h de aire de escape. La nueva cabina y el hecho de establecer el punto de rocío a 65°C han permitido redu-cir la cantidad de aire de escape en un 30%, hasta alcanzar tan sólo 270.000 m³/h. De este modo, la inversión en la EcoHood 65 de Voith se rentabiliza rápidamente. La EcoHood 65 de Voith resulta especialmente adecuada para optimizar máquinas ya existentes porque, a menudo, hasta que no se dispone de una bue-na cabina, no se puede poner en práctica un concepto eficiente de recuperación del calor. Esto convierte a la nueva cabina en un com-ponente importante para conseguir un ahorro de energía elevado, que, además, se rentabiliza con rapidez.

Autores: Michael Häckl, Voith Paper.Ralf Wittmann, gestor de proyectos en DS

Smith Paper en Witzenhausen.

Además, se han optimizado muchos detalles, por ejemplo, se han eliminado puentes térmi-cos y se han empleado aislamientos especiales. La cabina permite controlar bien el proceso y manejar la zona de secado con facilidad. Se puede acceder a ella mediante puertas levadi-zas, puertas de acceso, puertas para cambiar los tamices o por el techo de la cabina.

Mejor recuperación de la energía

El punto de rocío alto aumenta el contenido de energía del aire de escape de la cabina, lo que se traduce en una mejor recuperación de energía. Mientras con puntos de rocío bajos, por lo general, sólo se pueden emplear sis-temas de recuperación de calor sencillos, la EcoHood 65 permite emplear sistemas más complejos. Esto permite, por ejemplo, calentar sucesivamente aire de alimentación de la zona de secado, agua fresca, agua blanca y agua de calefacción para la calefacción de la nave. Asimismo, es posible regular la cantidad de aire, dependiendo del que sea necesario para la producción, con un sistema de optimización de la energía que se puede adquirir por sepa-rado. Esto hace que el funcionamiento de la zona de secado con punto de rocío alto se pueda emplear con todos los tipos de máqui-nas de papel. Estas mejoras aumentan la efi-cacia del proceso de secado y rentabilizan el funcionamiento de la máquina de papel.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 39

Michael Haeckl.

Ralf Wittmann.

Fig. 2. Cambios del caudal al aumentar el punto de rocío.

Resumen de las ventajas: • Menor consumo de vapor gracias al

transporte eficaz del agua del secado con una cantidad menor de aire de escape.

• Ahorro de energía térmica gracias a un rendimiento mayor de la recuperación de calor existente.

• Ahorro de energía eléctrica en los venti-ladores gracias a la reducción de la can-tidad de aire.

• Posibilidad de aumentar la producción sin necesidad de ampliar la aerotécnica existente.

• Mejora del clima de la nave y protección activa del edificio gracias a la gran reduc-ción en la entrada de humedad y calor en la nave.

• Reducción del nivel de ruido en la nave. • Posibilidad de utilización en muchos ca-

sos, especialmente en la optimización de maquinaria.

Page 40: EL PAPEL Magazine n°176

Mercados y economía

Tisú

Ahlstrom completa la separación de sus negocios Label y Processing en Brazil con Munksjö

El Consejo de Administración de Ahlstrom Corporation y Munksjö Oyj ha acordado hacer efectiva la separación de los negocios Label y Processing en Brasil y notifi-carlo al Tribunal de Comercio finlandés, el pasado 2 de diciembre de 2013. En la separación, los accionistas de Ahlstrom recibieron 0,265 nuevas acciones de Munks-jö por cada acción detenida de Ahlstrom. Se estima que, aproximadamente, 12.292.084 nuevas acciones de Munksjö Oyj serán emitidas a los accionistas de Ahls-trom en concepto de compensación por la separación.

PaPel

Lecta se deshace de su negocio de distribución en Argentina

El grupo Lecta ha decidido vender su negocio de dis-tribución en Argentina y concentrar su actividad de distribución en sus mercados domésticos en el sur de Europa. En diciembre de 2013, Lecta, segundo fabricante europeo de papel estucado sin pasta mecánica y líder en la venta y distribución de papel y soportes de impresión para la industria gráfica en el sur de Europa, finalizó la venta de su distribuidor en Argentina al grupo uruguayo Tecnomax. De esta manera, y tras la adquisición del dis-tribuidor italiano Polyedra en 2012, el grupo Lecta se focaliza sobre sus mercados estratégicos, donde posee sus instalaciones de fabricación: Italia, Francia y España, así como Portugal, para fortalecer su posición de líder en el mercado del sur de Europa. El nuevo distribuidor seguirá operando, por el momento, bajo el nombre de Torraspapel Argentina y continuará suministrando los productos de Lecta en el mercado argentino.

Tisú

Ahlstrom vende su planta de Paulínia en Brasil a Suominen

Ahlstrom Corporation y Suominen Corporation han acordado la venta de las acciones de Ahlstrom Fabri-cação de Não-Tecidos a Suominen. Ahlstrom vendió su negocio de pañuelos, la unidad de negocio “Home and Personal”, a Suominen en 2011, pero el traspaso de la planta de Paulínia en Brasil fue pospuesto a causa de los retrasos en obtener algunos permisos oficiales. El valor de la transacción ha sido fijado a 17,5 millones de euros. Suominen financiará la adquisición mediante la emisión de bonos híbridos convertibles de un valor nominal de 17,5 millones. La planta está situada en Paulínia, Brasil, a unos 120 kiló-metros al noroeste de São Paulo. Fue construida en 2008 y emplea a aproximadamente 40 personas. Todos los empleados serán transferidos a Suominen al cierre de la transacción; se espera que la operación se lleve a cabo en febrero de 2014.

CarTón ondulado

Europac inicia la segunda fase de su expansión en Marruecos

Europac está invirtiendo un total de 30 millones de eu-ros para aumentar su capacidad de embalaje de cartón ondulado en Marruecos. La compañía ha adquirido en Tánger (Marruecos) el terreno donde construirá una nueva fábrica integrada de cartón ondulado. De esta forma, la compañía cumple con los plazos de desarrollo de la segunda fase del proyecto industrial marroquí, cuya puesta en marcha está prevista para el primer semestre de 2015. La parcela adquirida tiene una superficie de 30.000 m2 y se ubica en el recinto de Tanger Automotive City (TAC), una nueva área industrial de 300 ha de super-ficie dedicada especialmente a la promoción del sector del automóvil y sus componentes. La nueva instalación dispondrá de una onduladora para la fabricación de plan-cha de cartón a partir de bobinas de papel y una sección de transformación de plancha en cajas de cartón con tres líneas adicionales de converting. Cuando el proyecto finalice, tanto el centro de montaje de cajas heavy duty como las dos líneas de converting que actualmente ya es-tán funcionando se trasladarán a la nueva fábrica. De esta forma, el Grupo Europac reforzará progresivamente su posición en el sector industrial, ampliando especialmente el servicio ofertado a la automoción y su industria auxi-liar, y podrá abordar nuevos sectores estratégicos como el de la agricultura.

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201440

Page 41: EL PAPEL Magazine n°176

Mercados y economía

Page 42: EL PAPEL Magazine n°176

Recursos humanos

oferta formativa existente en el mercado, la evolución de la formación organizada por AS-PAPEL en los últimos años y el actual contexto tanto de ASPAPEL como de las empresas.

Se desarrolló una matriz de formación secto-rial, que no sólo identifica las necesidades en formación del sector, sino también a qué co-lectivos va destinada, las fórmulas posibles para su ejecución y la conveniencia de desarrollar-las a nivel sectorial (coste, criterios sectoriales, conocimiento de la tecnología papelera, etc.).

Responder a las necesidades formativas de las empresas

La propuesta formativa de ASPAPEL, tanto para el año 2013 como para el 2014, ha sido consensuada por los miembros del Grupo de Trabajo, en base a la matriz de formación sec-torial y las aportaciones de sus componentes. Siempre con el objetivo de diseñar un progra-ma que tenga un encaje perfecto en los planes de formación de las empresas.Las principales novedades que se han incorpo-rado a la oferta formativa de ASPAPEL en 2013 y 2014 son:

• Seminarios novedosos sobre habilidades, con el objetivo de completar la formación de los técnicos y mandos

• Seminarios sobre temas emergentes de inte-rés para el sector

• Incorporación de empresas externas espe-cializadas para impartir determinados semi-narios

• Posibilidad de realizar la formación in com-pany o agrupando empresas próximas

Desde la premisa de que la formación es factor clave de competitividad para las empresas del sector, el Plan Estraté-

gico de ASPAPEL 2012–2014 recoge el obje-tivo de “complementar los planes de formación de las empresas asociadas, propiciando acciones formativas tanto específicas papeleras como de contenidos generales”. Con el nuevo plan de formación inteligente puesto en marcha en 2013, ASPAPEL da un salto cualitativo y cuantitativo, poniendo a disposición del sector una oferta formativa concebida para integrarse en el plan de for-mación de cada empresa. La oferta de cursos presenciales de ASPAPEL se componía tradicionalmente de tres cursos intensivos anuales y un número variable de seminarios (en torno a una docena). En el año 2013 se pone a disposición de las empresas una oferta ampliamente reforzada, que incluye además seminarios in company y programas en colaboración con escuelas de negocios. Y para el actual curso 2014 las cifras son aún más importantes.

Identificar las necesidades

El conocimiento profundo del sector es básico en la identificación de las necesidades especí-ficas de formación. ASPAPEL cuenta con ese expertise, reforzado con el Grupo de Trabajo de Formación, creado en el marco del Comité de Relaciones Laborales e integrado por ex-pertos en formación de casi una veintena de empresas del sector.El Grupo de Trabajo realizó un análisis de la

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201442

ASPAPEL, la formación inteligente: diseñar, desarrollar, evaluar

Empresas que integran el grupo de trabajo de formación de aspapEl Abelan Catalana, Clariana, Ence, Europac, Gomá-Camps, Holmen Paper, Miquel y Costas & Miquel, Munksjö Paper, Papelera de Brandia, Papelera del Oria, Pere Valls, Saica, SCA, Smurfit Kappa, Stora Enso, UiPSA.

Page 43: EL PAPEL Magazine n°176

Recursos humanos

adecuar los planes anuales a la demanda real del sector. Una de las encuestas se dirige a los respon-sables del área de formación de las empresas del sector, tanto las asociadas como las no asociadas, un colectivo de unas 85 personas. La segunda encuesta se dirige a las cerca de 3.000 personas que reciben periódicamente la información de ASPAPEL sobre los cursos y seminarios.Este amplísimo feedback permite revisar per-manentemente la oferta formativa, en un pro-ceso de evolución y mejora continua.

ASPAPEL

• Formación sobre prevención de riesgos labo-rales (in company), diseñada de forma funda-mentalmente práctica

• Colaboración con escuelas de negocios.

Desarrollo y evaluación del programa formativo

La selección del profesorado, realizado por el Departamento de Capital Humano y el Grupo de Trabajo de Formación, incluye expertos de empresas de formación especializadas en los distintos temas, proveedores del sector, orga-nismos especializados, administraciones públi-cas… El esfuerzo realizado en este sentido se ha visto claramente reflejado en la valoración que los alumnos asistentes realizan una vez concluido cada curso o seminario.Pero no sólo los alumnos evalúan la informa-ción impartida. Se han realizado además dos encuestas de formación, con el objetivo de recopilar información en relación con la oferta formativa que ASPAPEL hace a las empresas del sector. Información que después ha sido analizada en el seno del Grupo de Trabajo para

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014 43

Page 44: EL PAPEL Magazine n°176

Eventos

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201444

Paralelamente a las actividades académicas del Congre-so, se realizarán actividades sociales que servirán de reencuentro entre amigos y de integración para aquel-las personas que apenas están ingresando al mundo del Congreso ACOTEPAC. Dentro de estos actos se celebrará el tradicional Cóctel de Inauguración, al cual asistirán im-portantes personalidades del sector papelero colombiano y extranjero.

Además, se desarrollará EXPOACOTEPAC, la feria comer-cial de equipos, materia prima, productos químicos, ma-quinaria y servicios a la industria papelera, en la cual par-ticiparán las siguientes empresas:

9:00 a.m. - 10:00 a.m. Desintegración y desfibramiento de la pasta y/o fibra reciclada - Ing. Edgar Mora 10:00 a.m. - 10:15 a.m. Refrigerio

El Congreso Internacional que organiza anualmente la Aso-ciación Colombiana de Técnicos de la Industria de Pulpa, Papel y Cartón (ACOTEPAC), es desde hace 23 años agen-da obligada del sector papelero del área andina y América Latina en general.

Año tras año, se dan a conocer los últimos avances en materia de tecnología, ciencia y desarrollo en todo lo rela-cionado con la industria de la pulpa, el papel y el cartón. El tema de la edición de este año será: “Innovación y Com-petitividad en la Industria Papelera”, para la cual se tiene previsto un importante programa académico de tres días, preparado por conferencistas nacionales y extranjeros.

Contenido8:00 a.m. - 9:00 a.m. Morfología y características físico-químicas de las fibras celulósicas - Ing. Edgar Mora

XXIII Congreso internacional ACOTEPAC & EXPOACOTEPAC 2014

PrECOngrEsODESARROLLO DE PROPIEDADES DE LAS FIBRAS CELULÓSICAS EN EL PAPEL A TRAVÉS DE MEDIOS FÍSICOS Y QUÍMICOSMartes 18 de febrero de 2014, Club campestre de Cali, Cali, Colombia

Lista de expositores

AGRO PULPING INDIAAQWISE ISRAELALLIMAND MACHINE PAPERSANDRITZBEKAERT INFRARROJOSBILFINGER WATER TECHNOLOGIESBRUNNSCHWEILERCELLWOOD MACHINERYCONN WELDCONTECHEL PAPELELOF HANSSON INTERNATIONAL ABEMTEC EQUIPMENTSGEASAGRUPO ECOTECHHINNLI CO., LTD TAIWANICARO INTERNATIONALINOX BFINDUSTRIAL RUBBER PRODUCTS COLOMBIAKADANT MEXICOKREBS ENGINEERS

LAMCORLICARLORENTZEN & WETTREMAHLO GMGH SCANERSMANTECH ENTERPRISESNALCONEOTEK INC.NEILSEN & HIEBERTNOVATECPRISMAQUIMICAREVISTA SEMANASCHAEFFLER COLOMBIA LTDASEMCONSHW INC.TECH TRADE S.A.C. PERÚTECHPAPTRATAMIENTOS QUÍMICOS INDUSTRIALESTRUELINEVALMET FABRICS PMC INCWEINGRILL TENSORES Y GUIADOSWILLIAM KENYON1001 INDUSTRIA

Page 45: EL PAPEL Magazine n°176

Eventos

Ing. Edgar MoraQuímico de la Universidad del Valle con estudios de Pos-tgrado en ingeniería química en la Universidad del Valle, Master en administración de empresas (MBA) convenio Eafit-Icesi, Post-grado en técnicas ambientales de la in-dustria del papel de la escuela de Markarid en Suecia. 34 años de experiencia en Smurfit Kappa Cartón de Colom-bia y 5 años como asesor técnico de la industria papelera.

Ing. Leonel Humberto Mondragón BenitezQuímico de la Universidad del Valle, especialista en Ad-ministración y Mercadeo de la Universidad del Valle. Es-tudios de Ingeniería Química de la Universidad del Valle. 22 años de experiencia en ventas y asistencia técnica de productos químicos industriales para el sector papelero y 17 años en diseño y operación de procesos químicos industriales. Actual Presidente de Acotepac.

10:15 a.m. - 11:15 a.m. Limpieza y fraccionamiento de la pastaIng. René Hurtado 11:15 a.m. - 12:15 m. Refinación de las fibras, equipos y diseños de platosIng. Jorge Torres12:15 m - 1:30 p.m. Almuerzo1:30 p.m. - 2:00 p.m. Control de refinamiento y análisis de problemas en refinadores - Ing. René Hurtado2:00 p.m. - 3:15 p.m. Tratamientos enzimáticos y productos para aumentar resistencia en seco - Qco Leonel H. Mondragón 3:15 p.m. - 4:00 p.m. Almidones catiónicos para retención mejoras de resistencias en corrugado medio y liner - Ing. René Hurtado4:00 p.m. - 4:30 p.m. Refrigerio4:30 p.m - 5:30 p.m. Mesa redonda sobre problemas y soluciones en desarrollo de propiedades del papel y cartón5:30 p.m. - 6:00 p.m. Entrega de certificados y memorias

Conferencistas:

Ing. Jorge TorresIngeniero Industrial California Coast Universi-ty. Especialización en tecnología de papel en Western Michigan University, Tappi, Interna-tional Paper Training Center y Voith. 44 años de experiencia en Propal S.A en Operación y mantenimiento de máquinas papeleras. Ins-tructor internacional de tecnología de papel. Miembro de Tappi, Acotepac y Avtcp.

Ing. René Hurtado MinottaIngeniero Químico de la Universidad Indus-trial de Santander, Master en Ingeniería de Sistemas de la Universidad del Valle, Curso avanzado en Coating Paper en la Universidad Western Michigan. 37 años de experiencia en la industria de papel y cartón, en empresas como Smurfit Kappa Cartón de Colombia y Papeles y Corrugados Andina.

45EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 2014

Page 46: EL PAPEL Magazine n°176

Eventos

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201446

PrOgrAmA OfICIAL XXIII COngrEsO InTErnACIOnAL ACOTEPAC

INNOVACIÓN Y COMPETITIVIDAD EN LA INDUSTRIA PAPELERADel 19 al 21 de febrero 2014, Club Campestre de Cali, Cali, Colombia

HORARIO MIÉRCOLES 19 DE FEBRERO JUEVES 20 DE FEBRERO VIERNES 21 DE FEBRERO

Salón Lago B Lago CTraducción simultánea

Lago BLago C Lago B Lago C

8:00 - 8:45 INSCRIPCIONES VISITA EXPOACOTEPAC VISITA EXPOACOTEPAC

8:45 - 9:30 INSCRIPCIONES

Advances and Enhancements in Pulp mills using Agricultural

Waste. Karthik Raghavan, Elof Hansson,

Agro Pulping India

Medición de calidad de fibras en línea.

Luciano Rios, Lorentzen & Wettre

Circuitos de vacío, diseño y optimización en consumo de agua

y energía. Pablo Amunarriz, Orloga

Prometiendo la fecha de entrega correcta. Andrés

Bonelli, Uri Tenzer, Gabriel Freire,

Greycon

9:30 - 10:15

Impactos de un sistema de vacío deficiente en su productividad.

Andrés Ostos, RPI

Examples of innovations for

the paper & board industry.

Oscar Volpini, Basf

Tecnología de recubrimientos en

poliuretano para rodillos de máquina. David Williams, Valmet

Improving the runnability of tissue machines. Alberto Venica, Aquatech

Tratamientos químicos industriales

Almidones de alto desempeño para

wet end. Chen Yun Chung,

Ingredión-Brasil

10:15 - 11:00 COFFEE BREAK

11:00 - 11:45

Interacción fieltro-manta en la shoe

press.Lafaety Oliveira,

Albany International

Nuevo sistema de recuperación de

fibra y agua. Edgar Anzar,

Kadant México

Mejoras más relevantes que permiten las

máquinas de papel embalaje.

Miguel Ibañez, Allimand

Nuevos desarrollos en blanqueadores ópticos

superficiales.Leonardo Fuchs,

Dynatech

Sistemas de inspección y monitoreo de

máquinas papeleras (cámaras) Cognex

Máximo cumplimiento del servicio al cliente.Jerónimo Álvarez,

Uri Tenzer, Greycon

11:45 - 12:30 VISITA EXPOACOTEPACENTREGA DE CERTIFICADOS Y MEMORIAS DEL CONGRESO

12:30 - 14:00 ALMUERZO LIBRE ALMUERZO OFRECIDO POR ACOTEPAC

14:00 - 14:45

Benefits of the latest developments in tissue

drying technology.George Nowakowski,

Andritz

FlowJec new dosing technology

increases efficiency. Iván Medeiros, Voith

Nalco

Sistema de vapor y condensado, diseño y optimización en consumo de vapor

y extracción de condensados.

Pablo Amunarriz,Orloga

VISITA PLANTA PAPELERA(Por confirmar)

14:45 - 15:30

Sistema de detección temprana y simulación

de incendios forestales.

Ernesto Marqués Parra, Icaro Int.

DuoCleaner – telas y fieltros con mayor

eficiencia. Luciana Lima, Voith

360°Rolls, Up with performance, down with

costs. Jani Kauranen, Valmet

Conservation of

energy and resources in the production of

packaging paper from recycled paper. Lassi

Halonen, Andritz

15:30 - 16:15

LC Refining: Theory and practice.

Peter Antensteiner Andritz

Fiber orientation angle profile

optimization though headbox slice

opening optimal shape control.

Afonso Mendes, Valmet

Bombas de vacío de diseño cónico y bombas centrífugas de impulsor retraido y semi-abierto.

Sesmacol

Manejo integral de rechazos en plantas

papeleras. Pablo Meneses, Inox BF

16:15 - 17:00 COFFEE BREAK

17:00 - 17:45CONFERENCIA CENTRAL DEL CONGRESO

(INVITADO ESPECIAL)

Tendencias y tecnologías de máquinas papeleras.

Luciana Lima, Voith

Pulp quality control.Afonso Eduardo do Valle Sá Moreira,

Techpap

17:45 - 19:00VISITA EXPOACOTEPAC

17:45-19:00ASAMBLEA GENERAL

18:00 - 19:00

19:00 - 22:00CEREMONIA DE INAUGURACIÓN

(SALÓN DEL LAGO B Y C) CÓCTEL DE BIENVENIDA PLAZOLETA CENTRAL

Page 47: EL PAPEL Magazine n°176
Page 48: EL PAPEL Magazine n°176

2014

19-21 febrero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACOTEPAC Cali, Colombia

Conferencia y exposición

www.acotepacolombia.com

5-7 marzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FINAT Technical Seminar Barcelona, España

Seminario técnico

www.finat.com

18-21 marzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tissue World Americas Miami, EE .UU .

Exposición y conferencia internacional

www.tissueworld.com

26-27 marzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIAC Tissue business point Lucca, Italia

Exposición y conferencia

www.miactissue.com

2-3 abril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maqpaper Igualada, España

Exposición y conferencia

www.firaigualada.org

23-25 abril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ASIAN Paper Bangkok, Tailandia

Exposición y conferencia

www.asianpepershow.com

3-5 junio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulp Paper Helsinki, Finlandia

Exposición y conferencia

www.pulpandpaper.net

24-26 junio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zellcheming Frankfurt, Alemania

Exposición y conferencia

www.zellcheming-expo.de

7-9 octubre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ABTCP São Paulo, Brasil

Congreso y exposición internacional

www.abtcp2013.org.br

Agenda

EL PAPEL Diciembre 2013 - Enero 201448

Page 49: EL PAPEL Magazine n°176
Page 50: EL PAPEL Magazine n°176

Para publicar o responder a un anuncio : [email protected]

www.groupenp.com

PAPER CLASSIFIED WEBZINE50 Para publicar o responder a un anuncio : [email protected]

Page 51: EL PAPEL Magazine n°176
Page 52: EL PAPEL Magazine n°176