el nuevo testamento enseÑa que el … · escribir citas o frases de nuestros escritos, pero...

55
1 EL NUEVO TESTAMENTO ENSEÑA QUE EL BAUTISMO EN AGUA QUE JESÚS ORDENÓ EN LA GRAN COMISIÓN NO ES PARA PERDÓN DE PECADOS Tercera refutación de Lorenzo Luévano Salas de la doctrina de David E. Alvarado ___________________________________________________ Introducción: No es nada nuevo que, el que defiende un error, no acepte la refutación a sus ideas. En mi experiencia debatiendo, he conocido a muy pocos hombres honorables que reconocen su error en un debate. Sin embargo, no es mi intención, en primera instancia, convencer a David Alvarado de su error, sino exponerlo. Mi deseo es que los lectores sean los jueces, y sean ellos los que tengan la última palabra, no para darme la razón a mí, sino para que ellos tomen una postura que afecte sus propias vidas. Porque, a fin de cuentas, la salvación es personal. Y si alguno cree que el bautismo no es para perdón de pecados, entonces sufrirá las consecuencias de no recibir la verdad mostrada y declarada en Mateo 28:19 y textos paralelos. Así que, no es nada nuevo que haya personas que no crean a la verdad (cfr. 2 Tes. 2:12). En los días de nuestro Señor, hubo personas que “no entendieron las palabras que les habló” (Lucas 2:50). Y si Alvarado no entiende a las palabras, no podemos esperar nada, sino solamente el seguir exponiendo su error y otros se salven. En esta serie de refutaciones que estaré haciendo a las ideas y equívocos de Alvarado, estaré escribiendo lo que él respondió con las letras “DA” (de David Alvarado), y en seguida, estaré escribiendo mi refutación. DA: Pero antes, deseo hacer una aclaración. Al citar palabras y frases de Luévano Salas, no es mi intención, ni mi costumbre reescribir cada palabra que éste haya escrito. Se supone que el lector y sobre todo mi interlocutor SABEN perfectamente qué fue lo que escribió, pues ambos tenemos los documentos completos. De modo que no es correcto que en mi documento”, en donde están mis” respuestas, tenga que escribir TODO” lo que Luévano Salas escribe. Así que

Upload: hathien

Post on 19-Sep-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

EL NUEVO TESTAMENTO ENSEÑA QUE EL BAUTISMO EN AGUA QUE JESÚS ORDENÓ EN LA GRAN COMISIÓN NO ES

PARA PERDÓN DE PECADOS Tercera refutación de Lorenzo Luévano Salas

de la doctrina de David E. Alvarado

___________________________________________________

Introducción: No es nada nuevo que, el que defiende un error, no acepte

la refutación a sus ideas. En mi experiencia debatiendo, he conocido a

muy pocos hombres honorables que reconocen su error en un debate.

Sin embargo, no es mi intención, en primera instancia, convencer a

David Alvarado de su error, sino exponerlo. Mi deseo es que los lectores

sean los jueces, y sean ellos los que tengan la última palabra, no para

darme la razón a mí, sino para que ellos tomen una postura que afecte

sus propias vidas. Porque, a fin de cuentas, la salvación es personal. Y

si alguno cree que el bautismo no es para perdón de pecados, entonces

sufrirá las consecuencias de no recibir la verdad mostrada y declarada

en Mateo 28:19 y textos paralelos. Así que, no es nada nuevo que haya

personas que no crean a la verdad (cfr. 2 Tes. 2:12). En los días de nuestro

Señor, hubo personas que “no entendieron las palabras que les habló” (Lucas

2:50). Y si Alvarado no entiende a las palabras, no podemos esperar

nada, sino solamente el seguir exponiendo su error y otros se salven.

En esta serie de refutaciones que estaré haciendo a las ideas y equívocos

de Alvarado, estaré escribiendo lo que él respondió con las letras “DA”

(de David Alvarado), y en seguida, estaré escribiendo mi refutación.

DA: “Pero antes, deseo hacer una aclaración. Al citar palabras y frases de

Luévano Salas, no es mi intención, ni mi costumbre reescribir cada palabra que

éste haya escrito. Se supone que el lector y sobre todo mi interlocutor SABEN

perfectamente qué fue lo que escribió, pues ambos tenemos los documentos

completos. De modo que no es correcto que en “mi documento”, en donde están

“mis” respuestas, tenga que escribir “TODO” lo que Luévano Salas escribe. Así que

2

queda enterrada su acusación en el sentido de que “mutilo” sus declaraciones. No

he intentado engañar a NADIE. Sé perfectamente que los lectores tienen acceso a

su documento original y pueden comparar y comprobar si lo que he citado es cierto

o no.”

REFUTACIÓN: Nadie espera que David escriba cada palabra de un

servidor, ¡ni tampoco que las mutile! Tanto él y yo tenemos derecho a

escribir citas o frases de nuestros escritos, pero siempre respetando el

sentido que ellas declaran. No es lo mismo decir, “Jesús nunca mandó

bautizar” que, “Jesús nunca mandó bautizar nuevos discípulos”. ¡Gran

diferencia! La primera frase, dice que el bautismo no es mandado por

Cristo. Mientras que la segunda frase dice que, bautizar a “nuevos

discípulos”, es lo que Jesús nunca mandó. Alvarado mismo sabe que

ambas declaraciones son DIFERENTES. Y si son diferentes, entonces él

es culpable de fabricar una contradicción. Él imputó en mis palabras

una contradicción que NO EXISTE. Él fue quien la fabricó. ¿Con qué

propósito lo hizo? ¿No fue para ENGAÑAR? ¿Fue producto de su

ignorancia? Tal vez fue por una cosa, o por la otra. Es verdad que

nuestros escritos están en línea completos, y todos los lectores pueden ir

a leer qué es exactamente lo que escribimos, afortunadamente. Y es

precisamente por eso, que con toda autoridad y seguridad, estoy

señalando esta acción deshonesta de como Alvarado FABRICA

CONTRADICCIONES. ¿No debo señalarla? ¿No debo indicar lo que

tal fabricación representa en nuestro debate? Si no es para ENGAÑAR,

entonces, ¿qué motivó a David a fabricarla? Si no es el engaño, entonces,

¿qué es? Por el momento, lo que queda “aclarado”, es que nuestro

amigo no es del todo honesto, fabricando contradicciones, y no recular

por tan deplorable acción al ser descubierta.

DA: “Mi postura es que Jesús ordenó que se bautizara. ¿A quiénes? Pues el texto

lo dice claramente: a los discípulos que se habrían de “hacer”. Es decir, primero se

“hacen” discípulos y luego se bautizan. Según Luévano Salas, “bautizándolos” es el

3

“cómo” se deben “hacer” dichos discípulos argumentando que es un “participio”

(aunque en realidad es “gerundio”, por la terminación “ando”).”

REFUTACIÓN: Aquí hay muchos disparates gramaticales. En primer

lugar, consideremos la pregunta, “¿A quiénes?” Alvarado responde

que “el texto lo dice claramente”, y es verdad. El texto dice

“claramente” quiénes han de ser bautizados para ser hechos discípulos.

Sin embargo, tal “claridad” no alumbra el entendimiento de nuestro

amigo Alvarado. Él dice, saliéndose del texto bíblico, que los que han

de ser bautizados, se refiere “a los discípulos que se habrían de hacer”

pero, ¿Dónde leyó tal cosa? ¡No lo dice Mateo 28:19!

Cuando Alvarado dice que Jesús mandó bautizar “discípulos”, se

equivoca atrozmente. En el texto hay sujetos implicados que reciben la

acción del verbo “μαθητευσατε” (MATHETEUSATE), los cuales son

descritos en la frase, “πάντα τὰ ἔθνη” (PANTA TA ETHNE). El caso

acusativo del adjetivo “παντα” (PANTA), debe hacer entender a nuestro

amigo Alvarado que, son personas, “de todas las naciones”, las que han

de ser hechas discípulos, y no los “discípulos” de la frase “haced

discípulos”. ¿Acaso está mandando Jesús, hacer discípulos, a discípulos?

La palabra “discípulos” no debe ser divorciada del verbo “haced”, sino

que debe entenderse en su conjunto, haciendo referencia a una

ACCIÓN, y no a INDIVIDUOS. Entonces, ¿quiénes son los que han de

ser hechos discípulos? ¡Gente “de todas las naciones”! Luego, quienes

han de ser bautizados y enseñados, no son “discípulos”, sino gente “de

todas las naciones”. El caso “acusativo” corresponde a “las naciones”,

no a “discípulos”. ¡Jesús no manda bautizar discípulos! Jesús manda

bautizar gente de todas las naciones, para hacer de ellas sus discípulos.

La frase, “haced discípulos” es una sola palabra en el texto griego:

“μαθητευσατε” (MATHETEUSATE), la cual es un “verbo imperativo”.

Luego, la palabra “discípulos” de Mateo 28:19, no debe ser tomada como

un “sustantivo plural” (como si estuviese haciendo referencia a

4

individuos con tal calidad), sino como lo que es, es decir, un verbo

imperativo, una acción que se manda. Cristo dice que hay que hacer

algo, es decir, “discipulad”, ¿a quién? “a todas las naciones”. El

sustantivo que recibe la acción es “ἔθνη” (ETHNE) y, desde luego, ¡nunca

el verbo “μαθητεύσατε” (MATHETEUSATE)! Alvarado cree que la palabra

“discípulos” en la frase, “haced discípulos”, se refiere a “individuos”,

¡olvidando que se trata de UN VERBO!

En resumen: El verbo en segunda persona plural del aoristo de

imperativo en voz activa (“discipulad”), describe la acción que debe

llevarse a cabo sobre el sustantivo acusativo plural neutro (“a…

naciones”); y los participios (“bautizándolos” y “enseñándoles”)

describen el modo de llevar a cabo la acción del verbo1. Por tanto, la

interpretación de Alvarado es gramaticalmente imposible y

extremadamente errada.

Cuando Alvarado escribe, “primero se “hacen” discípulos y luego se

bautizan.”, comete otro error, pues el texto no habla de cierto “proceso”.

El texto manda hacer algo a los apóstoles, y les dice cómo hacerlo. No,

el texto no dice, “hagan esto y luego esto”. No, el texto no trata con esa

cuestión. Para que el texto se exprese como lo hace Alvarado, la palabra

“bautizándolos”, o “bautizando”, tendría que ser un verbo imperativo,

¡pero no lo es! Es increíble que por un lado Alvarado dice que es un

“gerundio”, para luego querer usarlo como “verbo imperativo”. ¡No se

decide! Alvarado, usted tiene una gran confusión en su mente. Sus

creencias religiosas no le dejan ver lo que el texto dice.

No, el texto no dice, ni enseña, ni implica que “primero se hacen

discípulos”; entienda estimado Alvarado, la frase “haced discípulos”

representa una ACCIÓN, y no individuos con cierta calidad espiritual, 1 “El participio adverbial de modo, describe la manera en que se realiza la acción indicada por el verbo.” (Syntax of the moods and tenses in New Testament Greek. Ernest De Witt Burton. Kregel Publications, Grand Rapids, Michigan 49501. Pág. 171)

5

sino una ACCIÓN que los apóstoles deben hacer. ¿Cómo han de

cumplir con esa ACCIÓN? BAUTIZANDO. ¿De verdad no entiende

esto? Yo creo, sin temor a equivocarme, que usted fue a la escuela, y que

son sus creencias arraigadas las que no le dejan ver esta sencilla verdad

que enseña Mateo 28:19.

Luego usted dice, “Según Luévano Salas, “bautizándolos” es el “cómo”

se deben “hacer” dichos discípulos argumentando que es un “participio”

(aunque en realidad es “gerundio”, por la terminación “ando”)”. No

estimado Alvarado, no es “Según Luévano Salas”. ¡Yo no escribí el

Nuevo Testamento griego! ¡Ni tampoco inventé la gramática griega!

¿Acaso no sabe que la desinencia “οντες”, indica precisamente que se

trata de un participio? Por otra parte, Los Códigos De Análisis

Morfológico De Maurice A. Robinson Para El Griego Bíblico, así como

La Morfología De Andersen-Forbes, dicen que el vocablo “βαπτιζοντες”

(BAPTIZONTES) en Mateo 28:19, es un “participio”2. Por su parte,

Roberto Hanna3, en su Ayuda Gramatical para el Estudio del Griego

dice sobre Mateo 28:19: “Βαπτίζοντες y διδάσκοντες son participios de

modo, que describen la manera como se hacen discípulos”. Como verá,

Sr. Alvarado, no es “Según Luévano Salas”, sino según los especialistas

en el idioma griego del Nuevo Testamento. Tal vez usted sabe algo que

los especialistas en griego koiné no saben. Estimados lectores, según el

pastor bautista David E. Alvarado, los especialistas en el idioma griego

están equivocados al señalar que “βαπτίζοντες” (BAPTIZONTES) es un

participio que describe el modo de hacer discípulos. ¿Quién aceptará

semejante disparate? Espero que Alvarado tenga un poco de cordura y

2 Véase también, “A Parsing Guide to the Greek New Testament” por Nathan E. Han. Herald Press, Scottdale, Pennsylvania, pág. 65. 3 Roberto Hanna recibió una Licenciatura – especialidad en Biblia con estudios extensivos en griego– de la Cornerstone University (antes conocida como Grand Rapids Baptist College), Grand Rapids, Michigan, 1969. También recibió una Maestría en estudios del Nuevo Testamento – con énfasis en la gramática del griego del Nuevo Testamento– de Trinity Evangelical Divinity School, Deerfield, Illinois, 1972.

6

humildad, y reconozca su error con el mismo celo con el que lo ha

formulado.

Ahora es necesario indicar algo más con respecto al verbo

“μαθητεύσατε” (MATHETEUSATE). En este verbo encontramos lo que se

conoce como el “sujeto morfológico”, pues, aunque no existe un nombre

o un pronombre, el pronombre que corresponde se deduce de la

conjugación verbal. En este verbo se implica el pronombre “vosotros”,

es decir, aquellos a quienes Jesús está dando la orden de “discipular”.

Es incorrecto, entonces, suponer que la palabra “discípulos”, en la frase,

“Id, y HACED DISCÍPULOS”, esté hablando de individuos que gozan

de tal calidad antes de ser bautizados. Los únicos que tienen que ver

con la palabra “discípulos”, en la frase, “id, y haced discípulos”, son los

apóstoles de Cristo. Son ellos los que tienen que ir, y son ellos los que

tienen que DISCIPULAR, o “hacer discípulos”. Es un reverendo

disparate suponer que la palabra “discípulos” tenga que ver con

personas que gozan de dicha calidad antes de ser bautizadas y

enseñadas. Alvarado tiene que entender que la expresión “haced

discípulos”, representa una ACCIÓN que específicamente tienen que

llevar personas determinadas y conocidas como los apóstoles de Cristo.

La palabra “discípulos” aquí, no es una “condición”, o “estado”, o

“relación”, o “posición”, sino una “acción”, un “trabajo”, que los

apóstoles deben ejercer. Por tanto, es una barbaridad suponer que la

palabra “discípulos” haga referencia a personas que son salvas, y que

así, han de ser bautizadas. Hay que padecer mucha ignorancia para una

afirmación semejante.

Cuando Alvarado afirma que Jesús mandó bautizar discípulos,

CAMBIA lo que Jesús dice. Alvarado lee “μαθητεύσατε”

(MATHETEUSATE) como si se tratase de un sustantivo, y la frase

“βαπτιζοντες αυτους” (BAPTIZONTES AUTOUS) como si fuese un verbo.

Pero, como he demostrado, no es así. Ni “μαθητεύσατε”

7

(MATHETEUSATE) es un sustantivo, sino un verbo plural imperativo, y

“βαπτιζοντες αυτους” (BAPTIZONTES AUTOUS) es un participio con

pronombre acusativo. ¡Que no se cambie el sentido de lo que Jesús dice!

Si Alvarado no abandona su interpretación incorrecta de lo que dice

Mateo 28:19, es culpable de torcer las Palabras del Señor, y así, de

introducir ideas erradas a las Sagradas Escrituras.

Entre paréntesis, Alvarado nos aclara que “bautizando” es un gerundio,

creyendo que eso le ayuda en algo para sostener su ya de por sí

DESTRUIDA afirmación. Pero si el griego no enseña la idea que

Alvarado tiene, ¡mucho menos lo hará el español! En este campo, es

decir, hablando del “gerundio”, notemos que también se equivoca

terriblemente.

Alvarado habla de “bautizando”, indicando que se trata de un

“gerundio”, sin embargo, ¿ya vio la relación que éste guarda dentro del

texto que nos ocupa? Es decir, ¿ya consideró su función? En este caso,

“bautizando”, actúa como modificador o complemento circunstancial

del verbo, respondiendo a la pregunta, “¿cómo hacer discípulos?” o “¿de

qué modo hacer discípulos?”. Dado que Jesús dice, “Id, y haced

discípulos a todas las naciones, bautizando…”, está indicando la manera

en que los apóstoles harían discípulos de todas las naciones. Entonces,

si a nuestro amigo Alvarado no le amanece con lo que el texto dice en

sus palabras originales, ¿entiende, pues, lo que nos dice en español?

¡Tampoco! El verbo es: “discipulad”, el objeto directo es: “a todas las

naciones”, y el complemento circunstancial de modo es, “bautizando”.

Luego, el gerundio “bautizando” responde a la pregunta, ¿cómo hacer

discípulos? ¡Bautizando! Esto resulta en las siguientes conclusiones:

1. Mateo 28:19 enseña que nadie puede ser discípulo sin haber sido

bautizado.

8

2. Mateo 28:19 enseña que la manera de hacer discípulos es

bautizando.

3. Mateo 28:19 enseña que el bautismo es condición necesaria para

hacerse discípulo.

Así pues, tanto en griego, como en español, la doctrina de David

Alvarado es falsa.

DA: “El punto es que aquí a Lorenzo se le olvida que el hecho de “ser discípulos”

es un proceso que dura TODA la vida, por lo tanto, al decir “bautizándolos” no

necesariamente es la forma de hacerlos discípulos, sino PARTE del proceso de

discipulado.”

REFUTACIÓN: Lo que a nuestro amigo Alvarado se le olvida, es que

no debe CAMBIAR la cuestión que nos ocupa. El participio

“bautizándolos” en Mateo 28:19, no tiene nada que ver con la duración

o práctica del discipulado, sino con el INICIO del mismo. Si el bautismo

es “parte del proceso de discipulado”, Cristo dice que, de hecho, es la

MANERA de HACER DISCÍPULOS. Una vez que la persona, siendo

bautizada es hecha un discípulo, entonces sigue la práctica como tal.

Pero, Mateo 28:19 no trata con esa cuestión. Nuestro amigo Alvarado

busca correr hacia todos lados, en lugar de quedarse dentro de la

cuestión que nos ocupa. ¡No puede quedarse en la cuestión que nos

ocupa! Y no puede, porque no quiere reconocer la verdad que enseña

Mateo 28:19. La palabra “bautizándolos” no tiene nada que ver con la

práctica del discipulado, sino con la MANERA en que las personas

Mateo 28:19. El Nuevo Testamento interlineal griego-español. Cesar Vidal. Harper Collins.

9

llegan a ser hechos discípulos. Así que, invitamos a que Alvarado se

quede dentro de la cuestión.

DA: “Otra parte del proceso del discipulado es que se les debe “enseñar” por eso

también dice: “enseñándoles”. Otra vez vemos la terminación “ando”. Es parte del

proceso. ¿Se atreverá Luévano Salas a decir que “enseñarles” es también requisito

para la salvación?”

REFUTACIÓN: Alvarado sigue con la idea del “proceso”, pero Mateo

28:19 y 20 no enseñan ningún proceso, en el sentido de “primero

discípulo, luego bautismo, luego enseñanza”, esto es un error. ¿Acaso

Alvarado cree que la persona llega a ser discípulo, sin ser “enseñado”?

¿Ahora es católico nuestro amigo? Desde luego que ser “enseñados” es

necesario para ser discípulos, y así, ser salvos. Cristo dice que la manera

de hacer discípulos es “bautizando” y “enseñando” a la gente4. Sin

bautismo, y sin enseñanza, las personas NO PUEDEN llegar a ser hechos

discípulos. John Bengel, en su clásico comentario al texto griego del

Nuevo Testamento, dice: “El verbo, μαθητεύειν, significa hacer

discípulos; que incluye el bautismo y la enseñanza”5

DA: “De modo que queda demostrado que si es “POSIBLE” bautizar nuevos

discípulos, y no solo bautizarlos, sino enseñarles, proceso que dura toda la vida del

nuevo discípulo o hasta que nuestro Señor Jesucristo venga, lo que ocurra primero.

¿Cuál “bomba atómica” Lorenzo?”

REFUTACIÓN: Lo que queda demostrado, es la ignorancia de

Alvarado, no solo con respecto a lo que dice el texto griego, sino aún con

lo que dice en español. Cuando las personas torturan la Biblia como

hace Alvarado, la hacen decir lo que ELLOS quieren que diga, en lugar

de ellos hablar conforme a lo que ella enseña. El apóstol Pedro dijo, “Si

alguno habla, hable conforme a las palabras de Dios” (1 Pedro 4:11). No

4 Cabe señalar que ambas palabras “βαπτιζοντες” y “διδασκοντες”, ambas son participios de modo, lo que una dice en el texto, lo dice también la otra. 5 Bengel, John - Gnomon of the New Testament (Comentario + Diccionario) - (5 volúmenes).

10

obstante, para los falsos maestros todo es “posible”. Para ellos es

“posible” que la Biblia diga algo diferente de lo que dice. Para ellos es

“posible” que contenga diversos modos de salvación. Para ellos es

“posible” que contenga diversas maneras de hacerse discípulos. Para

ellos todo es “posible”. Sin embargo, la Biblia no enseña

“posibilidades”; sino que, con toda claridad, para hombres que saben

leer, y leer correctamente (cfr. Lucas 10:26; Hechos 8:30, 31; Efesios 3:4a),

enseña la verdad sobre cómo hacer discípulos. Mateo 28:19, 20, como lo

he demostrado de manera irrefutable, dice que, no puede haber

discípulos sin bautismo. No puede haber discípulos sin enseñanza.

Pero, la persona que no sabe leer, o que está cegada por doctrinas y

tradiciones humanas (cfr. Mateo 7:13), ven en el texto algo que el texto

no dice. ¿Es posible que Alvarado no se percate que su interpretación

le ha estallado en la cara? ¿Es posible que Alvarado no caiga en cuenta,

de cómo Mateo 28:19, destruye su doctrina errada? Bien dice la

Escritura, “De oído oiréis, y no entenderéis; y viendo veréis, y no

percibiréis. Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, Y con los

oídos oyeron pesadamente, Y sus ojos han cerrado, Para que no vean

con los ojos, Y oigan con los oídos, Y entiendan de corazón, Y se

conviertan, Y yo los sane” (Hechos 28:26-27).

DA: “Pero luego trata de comparar el mandato de la Gran Comisión con el mandato

de Dios a Noé cuando dice lo siguiente: LLS. Por ejemplo, Dios dijo a Noé, "Hazte un

arca de madera de gofer" (Génesis 6:14). Lo que está en imperativo es el verbo "hacer", y

este verbo en imperativo, es acompañado de artículos y sustantivos que especifican lo que ha

de ser hecho, y de qué ha de ser hecho. Ahora pregunto a nuestro amigo Alvarado, ¿el

mandamiento a Noé, era solamente "hacer", y no más? ¿No diría usted, que lo que ha de ser

hecho, y de qué ha de ser hecho, es también mandado, aunque no estén tales palabras en modo

imperativo? Y aquí, yo le respondo: Dios mandó a Noé hacer un arca. No más que

un arca. En seguida, dice “de madera de gofer”. La palabra “de” indica de que

material debe hacerse tal arca. No es un verbo, ni un adverbio, mucho menos un

participio o gerundio. ¿O sí?”

11

REFUTACIÓN: ¿Y quién afirma que la palabra “de”, es un verbo, o un

adverbio, o un participio, o un gerundio? Yo no. El problema es que

usted NO ENTENDIO mi argumento. El punto es que Noé fue

mandado hacer un arca, y dicho mandamiento incluía de qué material

tenía que ser hecho; lo cual indica que Noé no podía hacer el arca con

otro material que no fuera “madera de gofer”. Del mismo modo, usted

no puede “hacer discípulos” de OTRO MODO que no sea el que Cristo

ha indicado cuando dice, “bautizando” y “enseñando”. Si usted quiere

hacer discípulos SIN bautismo y sin enseñanza, es como construir el arca

con otra clase de madera. Es decir, es hacer las cosas COMO USTED

QUIERA, y NO COMO DIOS MANDA. Pero ni Noé debía hacer las

cosas como él quisiera, NI USTED TAMPOCO DEBE HACERLO. Usted

debe “discipular”, ¿CÓMO? Como lo manda Jesús en Mateo 28:19, 20.

Pero, cuando usted dice que puede “hacer discípulos” DE OTRA

MANERA, y no como lo dice Jesús en Mateo 28:19, entonces esos

discípulos no son DE JESÚS. Son suyos, o son bautistas, pero no

cristianos. ¡Gran problema!

DA: “LLS. De la misma manera, Jesús mandó hacer discípulos, y CÓMO hacerlo. Hazte

¿qué? "un arca", ¿de qué? "de madera", ¿de cuál? "de gofer". ¿Haría otra cosa que no fuera

un arca, alegando que el mandamiento es "hacer" y no más? Usted sería reprobado, no solo

por negarse a hacer un arca, sino por no hacerla "de madera", ni de "gofer". "Haced" ¿qué?

"discípulos", ¿cómo? "bautizándolos". ¿Haría usted otra cosa que no fueran discípulos,

alegando que el mandamiento es "hacer" y no más? Usted sería reprobado, no solo por negarse

a hacer "discípulos", sino por querer hacerlos de otro modo que no sea "bautizándolos". Aquí

el que trata de enredar con sus argumentos gramaticales es Lorenzo. Más adelante

hace notar mi ignorancia gramatical, cosa que acepto plenamente. Reconozco mi

limitación en ese sentido. Sin embargo, hasta un estudiante de secundaria sabe la

gran diferencia entre la palabra “de” precedida de un “imperativo” y otro verbo.

¿Cómo compara Lorenzo Luévano Salas la palabra “de” que NO ES un verbo,

después del imperativo “hacer”, con las palabras “bautizándolos” y “enseñándoles”,

que SÍ SON VERBOS?”

12

REFUTACIÓN: La ignorancia6 suya, estimado Alvarado, no solo se

hace evidente en cuestiones gramaticales, sino aún en la lectura. La

comprensión lectora es la capacidad para entender lo que se lee, tanto

en referencia al significado de las palabras que forman un texto, como

con respecto a la comprensión global del texto mismo, y usted ha errado

atrozmente al tratar con mis argumentos. Esto es muy grave pues, dado

que la comprensión lectora es la base de la interpretación de un texto, al

no comprender mi argumento, usted lo interpreta incorrectamente, y en

el proceso me mal representa injustamente. En primer lugar, usted

imputa mi argumento con malas intenciones al decir que mi explicación

“trata de enredar”, lo cual no solo es falso, sino ridículo. En segundo

lugar, usted me acusa de no saber la diferencia entre los vocablos “de”

y “bautizándolos”, ¿de verdad cree usted que no sé la diferencia

semántica, función sintáctica y gramatical entre tales palabras? (¡!)

Por otro lado, he preguntado no a uno, sino a varios estudiantes de

secundaria que tengo a mi alcance, y aunque es verdad que todos

entienden la diferencia entre un artículo y un verbo, también entienden

el sentido correcto de mi argumento. ¡Y usted no! Usted cree que mi

argumento consiste en empatar los diversos elementos que componen las

oraciones, particularmente “de” y “bautizándolos”, de Mateo 28:19 y

Génesis 6:14, lo cual, desde luego, ¡no es así! Tal idea es un disparate

mayúsculo.

El punto de mi argumento, estimado Alvarado, tiene que ver con

HACER LAS COSAS QUE DIOS MANDA, COMO ÉL MANDA. ¿Le

queda claro? Mi estimado, está quedando muy mal, no solo ante

estudiantes de secundaria, sino ante todo mundo. Así que, esa

ocurrencia suya de que yo estoy forzando la función de la palabra “de”

6 Favor de no tomar mis palabras en sentido peyorativo.

13

con, “bautizándolos”, no solo es ridícula, sino que está lejísimos de mi

argumento.

Ahora bien, si leemos Génesis 6:14, en la LXX, vemos que la preposición

“εκ” (EK), efectivamente, está después de, “ποίησον ουν σεαυτώ

κιβωτόν” (POIESON OUN SEAUTO KIBOTON), y describe de dónde iba a ser

sacada o extraída la madera con la que iba a ser hecha el arca. De allí

que el género, en cuanto a madera se refiere, fue especificado por Dios.

El arca no solo tendría que ser de madera, sino de CIERTA CLASE DE

MADERA. En ese mismo sentido, la palabra “bautizándolos”, al ser un

PARTICIPIO DE MODO, describe la manera de HACER DISCÍPULOS.

Noé tenía que respetar LAS INSTRUCCIONES que Dios le dio en cuanto

a lo que debía hacer, y en cuanto a la clase de madera que tenía que usar.

Nosotros también debemos respetar las instrucciones que el Señor nos

dio en cuanto a CÓMO HACER discípulos a individuos de todas las

naciones, es decir, BAUTIZÁNDOLOS. Esperemos que el corazón de

Alvarado no esté engrosado, al grado de no querer entender el punto

esta vez (cfr. Mateo 13:15).

DA: “Aquí el que trata de enredar con sus argumentos gramaticales es Lorenzo.”

REFUTACIÓN: Lo cual es un absurdo. La gramática es el conjunto de

normas y reglas para hablar y escribir correctamente, luego, toca a

nuestro perdido amigo Alvarado PROBAR que estoy tratando de

“enredar con… argumentos gramaticales” a alguien. La verdad es que,

el enredado es él. Está enredado en la ignorancia, pues él mismo dice,

“cosa que acepto plenamente” (sic.). No puede responder mis

argumentos, por lo que, el orgullo lo lleva a presentar estas ridículas

acusaciones. ¿Qué más le queda? Desde luego, podría tomar el camino

honroso de reconocer la verdad y seguirla (cfr. Proverbios 1:5) pero, ¿lo

hará? Ya veremos qué tan sabio es.

14

DA: “Y es más, no solo son verbos, sino que están en gerundio, es decir, indican

una acción continua, no necesariamente una acción que queda en el “pasado”. Si

el ser bautizado fuera para perdón de pecados, sería eso, una acción que quedaría

en el pasado como testimonio de tal bendición”

REFUTACIÓN: La cuestión del tiempo no está en discusión aquí. ¿En

qué parte dije que “bautizando”, tiene “una acción que queda en el

pasado”? Nadie está afirmando que “bautizando” conlleva una acción

pasada. Usted fabrica un hombre de paja para derribarlo. Además, ¿De

dónde sacó esa regla, de que, “si el bautismo fuera para perdón de

pecados, la acción verbal quedaría en el pasado como testimonio de tal

bendición”? ¿Quién le dijo semejante disparate? Usted está inventando

reglas que NO EXISTEN. Estimado Alvarado, la acción que expresa el

gerundio debe interpretarse como una circunstancia (de tiempo, modo

o condición) de la acción del verbo principal. Si piensa en una acción

continua, es porque siempre y cada vez que haga discípulos, siempre y

cada vez se hacen de la misma manera, es decir, BAUTIZANDO.

¿Entenderá esta vez? Luego, la acción continua no cambia la verdad de

que el bautismo que mandó Cristo en la gran comisión, es para perdón

de pecados, porque siempre y cada vez que se hagan discípulos, siempre

se hacen de la misma manera, bautizando.

DA: ““Vayan, y bauticen (acción) para hacer discípulos”. Pero, ¿dice eso Mateo

28:19? ¡NO!”

REFUTACIÓN: ¡Claro que no! ¿En qué parte escribí yo, “vayan, y

bauticen”? Ni yo escribí tal cosa, ni tampoco Mateo. Usted mal

representa mis argumentos. Ha, por un momento olvidé su problema

de comprensión lectora. Lea con cuidado lo que sigue: Lo que sí dice

Mateo es, “discipulad… bautizando”. Allí está la manera de cumplir

con la acción que manda el verbo. ¿Cómo discipulad? ¿Cómo? ¿Qué está

en gerundio? ___________________

15

DA: “Empiezo a dudar que mi oponente sea del todo un buen conocedor del idioma

español.”

REFUTACIÓN: Yo no tengo ninguna duda con respecto a su

ignorancia. Por otro lado, yo le concedería valor a sus dudas, si usted

fuera “un buen conocedor del idioma español”, como para saber si otro

lo es o no.

DA: “Comparemos la Gran Comisión que nos da Mateo con la que nos da Marcos:

El mismo Señor Jesucristo, a través de Marcos, nos dice qué es a lo que se refiere

con la frase “hacer discípulos”. Vemos que Marcos, narrando el mismo evento, no

menciona al bautismo como parte del mandamiento de “hacer” discípulos, y por

el contrario nos dice el “como” se han de HACER” los discípulos: Predicando el

Evangelio. Luego nos dice que tales discípulos, una vez que han creído, deben

ser bautizados.”

REFUTACIÓN: Este argumento de Alvarado, es lo que yo llamo, un

“argumento suicida”7, pues, al leer los dos textos bíblicos en su conjunto,

nos percatamos de la interpretación errada de quien así usa la Palabra

de Dios. He aquí lo que dicen los dos textos, sin la mutilación que hace

Alvarado:

Mateo 28:19 Marcos 16:15, 16

Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,

bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del

Espíritu Santo

LEA BIEN LOS

TEXTOS POR

FAVOR

Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura. El que creyere y fuere

bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.

7 Suicida, del latín suicidium, de sui, sí mismo, y caedĕre, matar.

16

Según Alvarado, la frase de Marcos, que dice, “Id por todo el mundo y

predicad el evangelio a toda criatura. El que creyere”, corresponde a la

de Mateo que dice, “id, y haced discípulos”. De este modo, él tiene

“discípulos” en ambos textos, antes del “bautismo”. Sin embargo,

estimados lectores, si esto es así, Alvarado no solo tiene “discípulos”

antes del “bautismo”, sino que tiene “discípulos” ANTES DE SER

SALVOS, y ANTES DE TENER COMUNIÓN CON LAS PERSONAS

DE LA DEIDAD.

En Marcos, el efecto, “será salvo”, es DESPUÉS de, “creyere y fuere

bautizado”, por lo que, si Alvarado tiene discípulos antes de “fuere

bautizado”, entonces tiene discípulos QUE NO SON SALVOS. ¿Puede

una persona ser discípulo de Cristo, según Mateo y Marcos, sin ser

salvo? ¡Este es el resultado de las falsas doctrinas! Herejías que terminan

peor de como empezaron. Por su parte, en Mateo, la bendición de entrar

a ser parte de la familia de Dios, es efecto de “bautizándolos”, y si

Alvarado tiene discípulos antes de “bautizándolos”, entonces tiene

discípulos que no tienen comunión con el Padre, ni con El Hijo, ni con el

Espíritu Santo. ¿Alguien en su sano juicio puede recibir semejante

disparate teológico?

Ahora, si leemos Marcos 16:16, notamos que, según la morfología de

Robinson, las palabras “πιστευσας” (PISTEUSAS) y “βαπτισθεις”

(BAPTISTHEIS) son “participios aoristos”, de allí la traducción, “habiendo

creído y habiendo sido bautizado”8, indicando que, la interpretación de

Alvarado en su comparación de Mateo y Marcos, es una mutilación

arbitraria en contra de lo que dicen los dos escritores bíblicos. Alvarado

no solo tiene la temeridad de torcer Mateo, sino que ahora, con la mano

en la cintura, se da el lujo de mutilar con absoluta arbitrariedad lo que

8 El Nuevo Testamento Interlineal Palabra por Palabra. Elsa Temez e Isela Trujillo. Sociedades Bíblicas Unidas. 2012.

17

dicen los dos evangelistas. La salvación, así como el ser discípulos, no

es antes o sin el bautismo. Marcos 16:16 indican que la salvación se goza

cuando se han llevado a cabo dos cosas, “habiendo creído y habiendo sido

bautizados”. Así pues, tanto Mateo, como Marcos, indican que el

discipulado y la salvación, no son antes, ni tampoco sin el bautismo.

Alvarado tiene que mutilar la Palabra de Dios para fundamentar sus

ideas equivocadas.

DA: Está claro que por los prejuicios que envuelven a Lorenzo, cuando lee Marcos

16:15 y 16 solo se enfoca en la parte que da a entender que es necesario el

bautismo para ser salvos, pero ignora deliberadamente y también “mutila” de

Marcos 16:15 el hecho de “predicar el evangelio a toda creatura” como la forma de

hacer discípulos

REFUTACIÓN: Como lo he demostrado, Alvarado es culpable de lo

que me acusa. Es él quien tiene prejuicios contra lo que dice la Palabra

de Dios, y es él quien mutila las Escrituras de manera descarada. Me

acusa de yo ignorar “deliberadamente” el hecho de “predicar el

evangelio a toda criatura” como la forma de hacer discípulos, lo cual es

mentira. ¿Acaso no fue él quien negó precisamente eso, cuando declaró

que “enseñando” (Mt. 28:20), no era la forma de hacer discípulos? En

unas cuantas líneas lo olvidó, porque ni él cree a sus propias palabras.

Alvarado salta de rama en rama en sus acusaciones en mi contra, en

lugar de poner atención en lo que la Biblia dice, y en lo que sus propias

palabras declaran. El verso 15 no cambia la verdad de que el bautismo

es incluido y necesario para ser salvos, así como “enseñando” no cambia

la verdad de que el bautismo es necesario para hacer discípulos en

Mateo 28:19. Alvarado saltará a otro subterfugio, pero la verdad bíblica

seguirá mostrando su errado proceder.

DA: “Lucas narra el mismo evento coincidiendo con lo que leemos en Marcos

16:15, véalo usted mismo: “…y que se predicase en su nombre el arrepentimiento

y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusalén”.

(Lucas 24:47) ¿Por qué Lucas no menciona el bautismo, al mencionar el “perdón de

18

pecados”, si según Luévano, es el requisito para ello? Y antes que responda esto

último, ya sé que me saldrá con que “tampoco menciona otras cosas, como la fe o

el creer”, a lo que le recuerdo que Marcos sí lo menciona.”

REFUTACIÓN: Alvarado me mal representa, pues yo nunca he dicho

que SOLO el bautismo es el requisito para ello. ¿Acaso Alvarado no ha

dicho que es SOLO por fe? La fe no se menciona en Lucas como “el

requisito para el bautismo”, ¿verdad? Bien, él explica diciendo, “Marcos

sí lo menciona”, ¿y a él se le olvida que Marcos también menciona al

bautismo? Que no se le olvide a nuestro amigo que así como Marcos

menciona la fe, también menciona el bautismo. Así pues, y sumando lo

que dicen los evangelistas Mateo, Marcos y Lucas, tenemos que para ser

discípulos y ser salvos, las personas necesitan “creer, arrepentirse y ser

bautizadas”. ¡Esta es la verdad! Pero, Alvarado dice que no, que las

personas son discípulos SOLO por creer, lo cual, ni Mateo, ni Marcos, ni

Lucas enseñan. La doctrina de Alvarado no es bíblica.

DA: “Y comparándolo con Mateo 28, vemos que el bautismo queda ya como un

mandamiento posterior al perdón de pecados y no como la forma de hacer

discípulos o como requisito para el perdón de pecados.”

REFUTACIÓN: Lo cual es una comparación ERRADA. La palabra de

Dios se suma (Salmo 119:160), y cuando sumamos todos los textos,

vemos que el creer, el arrepentimiento y el bautismo son necesarios para

ser discípulos de Cristo, para ser salvos, para tener comunión con las

personas de la deidad, para recibir el perdón de los pecados. La doctrina

de Alvarado existe por mutilar, no por sumar lo que dicen las Escrituras,

tal como se ha demostrado ampliamente.

DA: “De acuerdo con Marcos, el perdón de pecados está ligado al hecho de

“creer” y Lucas dice que está ligado al “arrepentimiento”. Y todo comienza con la

PREDICACIÓN del Evangelio, no con el bautismo. De modo que el verbo,

conjugado en gerundio, “Bautizándolos” que vemos en Mateo 28:19 pasa a ser una

acción POSTERIOR a la predicación, al arrepentimiento y al perdón de pecados.”

19

REFUTACIÓN: ¿Ve cómo es que no tuvimos que ir muy lejos para que

la mutilación se hiciera evidente? Él dice que “de acuerdo con Marcos, el

perdón de pecados está ligado al hecho de creer”, pero Marcos no dice nada

de eso. Marcos dice, “el que creyere y fuere bautizado”. Si el perdón de

pecados está ligado al hecho de creer, y no al de ser bautizado, entonces

el perdón de pecados es ANTES de ser salvos. Pero Marcos no dice

semejante disparate. Cualquier persona que sabe leer y contar hasta tres,

bien puede leer y comprender la ecuación de Marcos que dice, “creer,

bautismo, salvación”. Alvarado dice, “creer, perdón, salvación,

bautismo”, ¿acaso no se da cuenta de la mutilación? Por otro lado, nadie

afirma que “todo comienza con el bautismo”, eso es otra falsa

representación de Alvarado. Eso de que “el verbo, conjugado en gerundio,

“Bautizándolos” que vemos en Mateo 28:19 pasa a ser una acción POSTERIOR a

la predicación, al arrepentimiento y al perdón de pecados” es otro disparate más.

Lea cada uno de los textos y vea si el bautismo es un mandamiento

“POSTERIOR” a la salvación, o al perdón de pecados. Alvarado inventa

sus propias palabras y ordena a su antojo lo que los textos bíblicos dicen.

“El que creyere y fuere bautizado, será salvo” (Marcos 16:16), ¿es el

bautismo POSTERIOR a “será salvo”? Mateo dice, “haced discípulos….

bautizando”, ¿es el bautismo POSTERIOR a “hacer discípulos”? Lucas

escribió lo que Pedro predicó el día de Pentecostés: “Arrepentíos, y

BAUTÍCESE cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo PARA

PERDÓN DE LOS PECADOS”, ¿es el bautismo POSTERIOR a “perdón

de pecados”? Alvarado contradice lo que la Biblia dice, pues, como es

evidente, ella enseña que el bautismo es ANTERIOR a la salvación, es

ANTERIOR al perdón de pecados, y es necesario para ser hechos

discípulos. El falso maestro siempre dirá lo contrario a la Biblia, y se

engañará a sí mismo al persistir en ese error.

DA: “Y concluyo esta sección haciendo notar que Luévano Salas es de los que

pide que se cite el contexto. Qué raro que aquí, IGNORA el contexto que tenemos

en Marcos y en Lucas.”

20

REFUTACIÓN: Lo cual es una conclusión evidentemente errada. Lo

que Alvarado hace notar es una falsedad. Él ha fabricado un contexto

que no existe en los pasajes bíblicos, mutilando los pasajes y

acomodándolos a su antojo. Es falso que yo ignoro el contexto de los

pasajes. Pero lo que sí es evidente, es que Alvarado MUTILA y

ACOMODA tales frases sacadas de su contexto, para acomodarlas

conforme a su doctrina. Alvarado nos ha dado un ejemplo de cómo los

falsos maestros TORTURAN la Biblia para que diga lo que ellos quieren,

en lugar de sujetarse a lo que ella dice.

DA: “Qué curioso. Sin el menor afán de ser ofensivo, ni sarcástico, creo que la

“bomba atómica” para la postura de Luévano Salas sería Marcos 16:16, ya que

menciona el hecho de “creer” antes del “fuere bautizado”. Primero se les debe

predicar (Marcos 16:15) y una vez escuchado tal predicación llegarán al

arrepentimiento.”

REFUTACIÓN: Lo más curioso es que Marcos 16:16 le ha explotado en

la cara y no se da cuenta!! Marcos menciona el creer y el bautismo antes

de la salvación, y el pobre hombre no cae en cuenta. Alvarado dice,

“Primero se les debe predicar (Marcos 16:15) y una vez escuchado tal predicación

llegarán al arrepentimiento”, y del verso 15 de Marcos, introduce el texto de

Lucas, ¡ignorando por completo “creyere y fuere bautizado” del verso

16 de Marcos! Y no contento con eso, ignorando por completo que el

“será salvo” no es antes del bautismo en Marcos 16:16. Este

malabarismo que hace Alvarado es sumamente descarado pero, ¿qué

más puede hacer?

DA: “2.- Y más adelante dice: LLS. … Alvarado dice que, para ser discípulos,

"necesita PRIMERO permanecer en Él y luego llevar mucho fruto”… Error. No lo

digo yo. Lo dice nuestro Señor Jesús. Juan 15:5 Yo soy la vid, vosotros los

pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque

separados de mí nada podéis hacer. Juan 15:8 En esto es glorificado mi Padre, en

que llevéis mucho fruto, y seáis así mis discípulos.”

21

REFUTACIÓN: Aquí tenemos otro ejemplo de mal representar mis

palabras para poder mostrar un SUPUESTO error. Cuando yo escribo

las palabras, “Alvarado dice que…” etc., estoy indicando que el

argumento que voy a considerar en seguida es suyo. Ciertamente que

las palabras en Juan 15:5 son de Jesús, pero el texto citado, y sus palabras,

son parte de un argumento que es de Alvarado. Es un reverendo

absurdo que yo esté leyendo los argumentos de Alvarado, en el que se

incluye Juan 15:5, y diga esa tontería de que las palabras escritas por

Juan son de Alvarado y no de Jesús. Pero, la idea es encontrar error en

donde sea, ¿verdad? ¡Incluso aunque no exista!

DA: “Claramente dice que para llevar “mucho fruto” es necesario “permanecer” en

Él y al llevar “mucho fruto”, así seremos sus discípulos.

LLS. …y según Jesús, ¿qué hay que hacer para "permanecer"? El contexto

dice que hay que guardar "sus mandamientos" (v. 10). Si Jesús mandó hacer

discípulos, bautizándolos, entonces uno no puede "permanecer" en él, y así,

ser su discípulo, a menos que obedezca exactamente lo que Jesús ha mandado

en Mateo 28:19. También en Juan 8:31, dice, "Dijo entonces Jesús a los

judíos que habían creído en él: Si vosotros permaneciereis en mi palabra,

seréis verdaderamente mis discípulos", como vemos, para ser verdaderos

discípulos de Cristo, hay que permanecer en su palabra pero, ¿cómo decir que

"permanecemos en su palabra", si no obedecemos Mateo 28:19?

Ja, ja, ja… Aquí, a Luévano Salas se le olvida que cuando Jesús dijo las palabras

que leemos en Juan 15:5, 8, (y Juan 8:31, que también cita) todavía no daba el

mandamiento de la Gran Comisión. Por lo tanto, no puede estarse refiriendo a lo

que aún no ordenaba.

REFUTACION: Si “los mandamientos” a los que hacía referencia Jesús

no incluye el mandamiento de la gran comisión, entonces estos deben

ser otros discípulos y no los que se hacen con la gran comisión. Jesús

mandó en la gran comisión “hacer discípulos”, y según Alvarado, esos

discípulos que mandó hacer EN LA GRAN COMISIÓN, no se hacen con

lo que mandó EN LA GRAN COMISIÓN, sino con OTROS

22

MANDAMIENTOS y otro mensaje que es ANTES de la gran comisión.

Nuestro pobre amigo Alvarado cae en el colmo del absurdo. Si estamos

hablando de “hacer discípulos” según a gran comisión, entonces no

estamos hablando de los discípulos de Juan 15, porque, según Alvarado,

lo que se mandó en la gran comisión todavía no está en consideración

en Juan 15. Muy bien, entonces, ¿bajo qué mandamientos y enseñanza

hace discípulos Alvarado? ¿Bajo la enseñanza y mandamientos de la

gran comisión, o bajo otros mandamientos y otra enseñanza que se dio

antes de la gran comisión? ¿Acaso podemos hacer discípulos con dos

enseñanzas y dos conjuntos de mandamientos de Cristo, unos bajo lo

que dice Juan 15, y otros bajo lo que dice Mateo 28:19? Y si son diferentes,

¿Qué nos fue comisionado a nosotros, Juan 15, o Mateo 28:19? ¿Qué ha

de ser llevado a todo el mundo, lo que se manda en Mateo 28:19, o lo

que se manda en Juan 15? Por otro lado, si Jesús dijo, “enseñándoles

TODO LO QUE OS HE MANDADO”, ¿no se incluyen allí todos los

mandamientos de Cristo, es decir, tanto Juan 15, como Mateo 28:19?

Alvarado quiere hacer discípulos bajo los mandamientos y enseñanza

de Juan 15, pero no como lo que se mandó en Mateo 28:19, siendo que

Jesús así lo quiere: “todo lo que os he mandado”. Y si es “todo lo que os

he mandado”, Alvarado es un anti cristo, mutilando los mandamientos

del Señor, al decir que usted puede ser discípulo bajo lo que dice Juan

15, y con otros mandamientos que no incluyen lo que Jesús mandó en

Mateo 28:19. ¿Creerá usted semejante extravagancia?

DA: “En estos pasajes, Jesús está hablando, y creo haberlo establecido

claramente, de “cómo” se hacen los discípulos. Jesús les predicaba y esperaba ver

que ellos obedecieran lo que les predicaba. Insisto, hasta ese momento, aún no

ordenaba bautizar.”

REFUTACIÓN: Ya la mente y argumentos de nuestro pobre amigo

están sumamente fatigados, pues sus palabras, además de ser absurdas,

son total y plenamente contrarias a lo que la Biblia dice. Por ejemplo,

23

dice que “les predicaba y esperaba ver que ellos obedecieran lo que les

predicaba”, aunque “hasta ese momento, aún no ordenaba bautizar”, lo cual,

insisto yo, es un absurdo. La verdad es que, antes de la gran comisión,

la gente fue ordenada a bautizarse (Marcos 1:14)

DA: “Luego entonces, si aún no lo mandaba, podemos ver que para ser discípulos

lo que se necesita es oír la predicación y creer. Lo único que nuestro Señor añade

es que si creen, deben permanecer en él y llevar mucho fruto.”

REFUTACIÓN: El despistado predicador bautista, toma la predicación

y el creer de Marcos 16:15, 16, y luego recula a Juan 15 ¡para evitar el

bautismo! No es cuestión de lo que el Señor añade o no, la cuestión es

que hay que obedecer sus mandamientos, y él, en la gran comisión, la

cual es para nosotros, incluyó el bautismo. Punto. Alvarado puede

recular todo lo que quiera pero la verdad de Mateo 28:19 y Marcos 16:16

no se anula. Si quiere puede irse hasta el Génesis, pero nunca podrá

callar, ni tapar la verdad de Mateo 28:19 y Marcos 16:16 sobre el

bautismo. ¿Nos dirá que Juan 15 lo redime de obedecer Mateo 28:19 y

Marcos 16:16? ¿Así considera Alvarado a las palabras del Señor, como

mandamientos de los cuales es liberado por Juan 15? Quien habló lo que

dice Juan 15, es el mismo que habla en Mateo 28:19 y Marcos 16:16,

luego, los mandamientos del Señor, incluyendo Mateo 28:19 y Marcos

16:16 deben ser obedecidos para ser sus discípulos. Esta es la verdad.

DA: “Y siguiendo con el buen uso de nuestro bello idioma, se le considera

“discípulos” de Sócrates a los que oyen sus discursos y siguen su filosofía. Los

“discípulos” de Juan el Bautista eran los que oían sus enseñanzas y las ponían en

práctica. De modo que al oír la predicación del Evangelio de Cristo, la persona ya

podía ser considerada discípulo de Cristo y como tal, al creer, como dice Marcos

16:16, debía ser bautizado.”

REFUTACIÓN: El Nuevo Testamento fue escrito en griego, y su

mensaje no depende, ni de una sola palabra, ni de una traducción, ni

mucho menos de ciertas definiciones que no se ajustan a lo que las

24

Sagradas Escrituras dicen. Sí, Juan el bautista tenía discípulos, pero

todos, para ser discípulos suyos, tuvieron que estar “en el bautismo de

Juan” (Hechos 19:3). El mismo historiador Judío, Flavio Josefo, hablando

acerca de los discípulos de Juan, escribió que llegaron a ser tales, porque

“le escuchaban con atención hablar de virtud, de justicia y de piedad, y se

bautizaban” (Antiquitates iudaicae 18,116-117). Alvarado cree

equivocadamente que había discípulos de Juan sin haber sido

bautizados por él. Si Juan “predicaba el bautismo” (Marcos 1:4), ¿serían

discípulos suyos sin recibir dicha predicación? Los que creyeron al

evangelio de Cristo, y quisieron ser sus discípulos, “recibieron” la

predicación del evangelio y así “fueron bautizados” (Hechos 2:41). Es

un tremendo absurdo pensar que había discípulos de Juan que no hayan

sido bautizados por él. De la misma manera, es absurdo pensar que

existen discípulos de Cristo sin haber sido bautizados. La Biblia, como

hemos visto, echa por tierra semejantes declaraciones.

DA: “Lorenzo dice que Jesús usó “la conjunción copulativa y", la cual, une los

verbos que la rodean de tal suerte que no pueden ser separados sin incurrir en una

falta grave. Interesante. Pues esa misma conjunción la vemos en Lucas 24:46, pero

en este caso, lo que une de manera INSEPARABLE, como Lorenzo ha aceptado,

es el hecho de arrepentirse, mismo que es el resultado de la PREDICACIÓN, con

el perdón de pecados. Señor Luévano Salas, ¿Acusará usted a Lucas, o al mismo

Señor Jesucristo, de “mutilar” lo dicho en Marcos 16:16? ¿Verdad que no? Lo

interesante es que al parecer, Luévano Salas solo aplica la gramática cuando le

conviene o cuando se acomoda a sus particulares creencias.”

REFUTACIÓN: Yo solo puedo acusarlo a usted, Sr. Alvarado, pues es

usted el que mutiló las palabras “el que creyere” de Marcos 16:16 para

llevarlas a Juan 15. ¿No acaba de decir que lo dicho en la gran comisión,

no corresponde a Juan 15? Nuestro pobre amigo no se decide. Primero

se atreve a tomar “frases mutiladas” de la gran comisión para llevarlas

a Juan 15, para luego querer justificar semejante acto de blasfemia, a la

luz de lo que escribió Lucas, ¡como si Lucas estuviese haciendo lo

25

mismo! ¡Increíble! ¿Acaso Juan sacó la frase “el que creyere” y luego la

unió a “perdón de pecados”, como lo ha hecho Alvarado? El problema

del pobre predicador bautista, es que él solo sabe mutilar la Biblia, en

lugar de sumar lo que cada escritor dice. Las declaraciones, sumadas,

de Mateo, Marcos y Lucas en relación a la gran comisión, es que el

hombre, para ser discípulo (Mateo), es decir, salvo (Marcos) por el

perdón de pecados (Lucas), es por oír el evangelio, creerlo, arrepentirse

y ser bautizado en agua (Mateo, Marcos y Lucas). ¡La suma de la palabra

de Dios es verdad! (Salmo 119:160), y no las mutilaciones sectarias y los

malabarismos que Alvarado hace con los textos bíblicos.

A continuación, leamos otro disparate gramatical de Alvarado:

DA: Al igual que en Lucas 24:47 (recordemos que se trata de la narración del mismo

evento), la conjunción “y” sirve para añadir información. Lo que Luévano Salas nos

quiere hacer creer con sus clases de gramática es que Jesús está uniendo ambas

palabras para un fin. Sin embargo, todos podemos ver que la frase que nuestro

Señor Jesús usa, en ambos casos, se compone de un mandato “y” la consecuencia

del mismo. Mi maestro de español lo explicaría así:

Acción imperativa:

Verbo: Objeto directo

Objeto indirecto

Marcos 16:16 Predicad… El que creyere “Y” Fuere bautizado

Será salvo

Lucas 24:47 Que se predique El arrepentimiento “Y” El perdón de pecados

REFUTACIÓN: Alvarado hace caso omiso a la exposición gramatical

que hice de Marcos 16:16, particularmente en referencia a la conjunción

copulativa coordinante “y”, para presentarnos un ridículo cuadro, y

una más que pobre y fraudulenta explicación “gramatical” de lo que

Marcos y Lucas dicen. Alvarado hace una afirmación gratuita, es decir,

sin fundamento, para querer convencernos de que la “y” indica una

“consecuencia”, lo cual, en este contexto, es incorrecto. Es notable que

en su cuadrito, nos dice lo que según él es “Acción imperativa”, “verbo”,

y objetos directo e indirecto, ¡pero no dice nada de la “y”! Si usted nota

26

el cuadrito, verá que las conjunciones “y” no tienen nada en la cabecera,

que explique la función gramatical que desempeñan en los textos de

Marcos y de Lucas. Yo no sé qué clase de maestro de español tiene

Alvarado pero, o es muy malo el maestro, o es muy malo el alumno. Uno

de los dos se debe estar sintiendo con mucha vergüenza por semejante

exposición. Él puede hacer todos los cuadritos que quiera, pero no

puede evitar la verdad de que la letra “y”, traducción del griego “KAI”,

en Marcos 16:16 es una “conjunción o partícula conjuntiva”9. Luego, los

cuadritos de Alvarado no son correctos.

La manipulación errada que hace Alvarado de Lucas y Marcos se hace

evidente, cuando tiene que explicar que “fuere bautismo” y “perdón de

pecados” no corresponden entre sí pero, tal explicación, no solo exhibe

el error de su ridícula exposición supuestamente gramatical, sino,

además, una pésima y caótica explicación de tal error. He aquí la

explicación de Alvarado, y si, al leer lo que dice, es fácil ver que

Cantinflas lo hubiese explicado mejor:

DA: “Pero no se vayan con la finta por favor. Aunque en este cuadro coincide

“fuere bautizado” con “el Perdón de pecados”, noten que el verbo es creer, que

equivale al arrepentimiento. No se refiere al hecho de creer como dice Santiago,

sino a lo que el mismo Señor Jesús dice en Juan 3:16 y Juan 5:2”

REFUTACIÓN: La verdad de todo el asunto, es que Lucas dice lo que

los apóstoles estarían predicando, es decir, “el arrepentimiento y el

perdón de pecados”; mientras que Marcos, dice lo que las personas

deben hacer para ser salvos, es decir, “creer y ser bautizados”. Haciendo

una suma correcta, y dado que nadie puede tener el perdón de pecados

antes de ser salvo, o ser salvo sin el perdón de pecados, entonces ambos

textos dicen que, usted, para tener el perdón de pecados, es decir, la

salvación de su alma, usted necesita creer el evangelio, arrepentirse y ser

9 Códigos Morfológicos Robinson para interlineales.

27

bautizado. La verdad es sencilla, y sin hacer esos cuadritos caóticos y

faltos de lógica que Alvarado se ha sacado debajo de la manga.

DA: “En este sentido, tanto el perdón de pecados, como el bautismo son

consecuencia de haber creído. Lo que Luévano Salas nunca reconocerá es que la

famosa conjunción “Y” nos hace ver en ambos casos, la consecuencia de la

predicación y del arrepentimiento.”

REFUTACIÓN: El problema que nuestro despistado amigo Alvarado

no ve, es que ese “sentido” es incorrecto. Ni sus cuadritos, ni su maestro

de español, o su mal entendimiento de sus clases de español, no pueden

inventar tales paradigmas gramaticales. Además, si el bautismo es

“consecuencia” de la “predicación y del arrepentimiento”, no tengo

problema con eso. Uno no puede bautizarse, en tanto no se arrepienta

de sus pecados (Hechos 2:38 – “arrepentíos, y bautícese”). Pero, si el

bautismo es “consecuencia” de la predicación y el arrepentimiento,

entonces, nadie puede decir que “cree” y que está “arrepentido” HASTA

que no se bautice. Si usted no se bautiza, es porque no ha creído, y es

porque no se ha arrepentido, pues, según Alvarado, el bautismo es

CONSECUENCIA de tales cosas. Entonces, ¿Será salvo aquel que no

cree y que no se arrepiente, dado que no se ha bautizado? ¿Tendrá el

perdón de sus pecados aquel que no cree y que no se arrepiente, dado

que no se ha bautizado? Luego, y dado que el bautismo es

“consecuencia” de la “predicación y del arrepentimiento”, entonces el

bautismo ES NECESARIO para la salvación y el perdón de pecados. En

su afán de querer sacar la vuelta a la verdad, por error, Alvarado me

concede la razón, y sella su fracaso en estar defendiendo una doctrina

ya probada al máximo como falsa. Así que, esta es la verdad, el

bautismo que Jesús mandó en la gran comisión, es para el perdón de los

pecados y la salvación del pecador.

DA: “Ahora bien, volviendo a Mateo 28:19 podemos entender que el hecho de

Hacer discípulos incluye que estos oigan la predicación, crean y se arrepientan (y

28

además permanezcan y lleven “mucho fruto”, como dice Juan 15:5 y 8). Y una vez

iniciado este proceso, se les bautice porque de acuerdo con Lucas 24:47, ya han

recibido el perdón de sus pecados, es decir ya son salvos.”

REFUTACIÓN: Lo cual contradice sus propias ideas. Primero dijo que

Juan 15:5 y 8 no corresponden a la gran comisión, es decir, no

corresponden con Lucas 24. No obstante, aquí dice que sí. ¿Acaso ya se

había mandado lo de Mateo 28:19 en Juan 15:5 y 8? Luego dice que “el

bautismo” es CONSECUENCIA de “creyere” y “del arrepentimiento”,

pero, acá dice que no, pues, según él, las personas ya son discípulos, ya

se arrepintieron, ya tienen el perdón de pecados, ya son salvos pero SIN

bautismo. ¿Dice tal cosa Mateo, Marcos y Lucas? ¡Claro que no! Todo es

un completo disparate, producto de la errada manipulación de todos los

textos involucrados. Lea cada uno de los pasajes, y vea como, ni la

salvación, ni el perdón de pecados, ninguno son antes del bautismo.

1. “el que creyere y fuere bautizado, será salvo”, ¿”será salvo” antes del

bautismo?

2. “Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo

para perdón de los pecados”, ¿”perdón de pecados” antes del bautismo?

3. “haced discípulos… bautizando”, ¿”haced discípulos” antes o sin el

bautismo?

Como vemos, ni Mateo, ni Marcos, ni mucho menos Lucas enseñan que

el perdón de pecados, es decir, la salvación, es decir, el ser hechos

discípulos, no son ANTES o SIN el bautismo. Usted crea a la Biblia, en

lugar de las mutilaciones y torturas a la Biblia que hace David Alvarado.

DA: Incluyendo Mateo 28:19, el cuadro quedaría así:

Acción imperativa:

Verbo: Objeto directo

Objeto indirecto

Marcos 16:16 Predicad… El que creyere “Y” Fuere bautizado

Será salvo

Lucas 24:47 Que se predique El arrepentimiento “Y” El perdón de pecados

Mateo 28:19 Id y haced discípulos Bautizándolos Enseñándoles

29

De esta manera, queda más claro que se debe bautizar a quienes ya son discípulos

REFUTACIÓN: Una cosa es que en el cuadrito de David Alvarado, la

palabra “discípulos” esté puesta en la misma sección de “predicad” y

“el que creyere” antes del bautismo, y otra cosa es que todo eso sea

correcto, porque no lo es. Es un reverendo disparate. Alvarado no

entiende que la frase “haced discípulos” no hace referencia a individuos

que SON “discípulos”, sino a los que han de HACER lo que el verbo

indica. Por un lado dice que es un “verbo”, y por otro lo toma como un

“sustantivo”. ¡No se decide! Todo lo que hace el cuadrito de Alvarado

es MUTILAR los textos bíblicos, para acomodar las frases donde mejor

convenga a la doctrina de Alvarado. Es un imperdonable absurdo

colocar los textos en un cuadrito como ese, en donde se está injertando

y forzando de manera arbitraria las diferentes funciones gramaticales

que un texto tiene, sobre cada uno de los vocablos de los otros dos textos

bíblicos. ¿Acaso las palabras de Lucas y Mateo, no tienen su propia

morfología? ¿Quién engatusó al pobre y desorientado Alvarado, para

hacerle creer que podía ajustar las funciones gramaticales que Lucas y

Mateo tienen de manera particular, en las funciones gramaticales de

Marcos? El atolondrado pastor bautista no supo hacer una armonía

correcta entre los tres evangelistas, y en su lugar, se inventó un cuadrito

en el que, con el más mínimo de vergüenza y cordura, sometió a las

sagradas palabras de los evangelistas, a ejercer funciones que ellas no

tienen, y a otras, sencillamente las dejó sin trabajo alguno, sin función.

Confundió armonizar con discrepar. ¡Tremenda herejía! No existe nada

más grave que tomar las Palabras de la Biblia, y MODIFICAR su función

dándoles una función diferente para obtener una conclusión deseada. Si

esto se hace con todo conocimiento de causa, el castigo es grande (cfr.

Ap. 22:18, 19), pero si aún se actúa por ignorancia, el efecto no será

menos dañino (cfr. Eclesiastés 5:6). Así que, la “claridad” de la que habla

Alvarado, en la que se concluye que “se han de bautizar a discípulos”, no

30

es real. Una cosa es que en su cuadrito así él lo establezca, y otra cosa es

que los textos bíblicos LO DIGAN. Y desde luego, NO LO DICEN.

DA: “De esta manera, queda más claro que se debe bautizar a quienes ya son

discípulos, a los que ya creyeron y se arrepintieron y por lo tanto, ya son salvos”

REFUTACIÓN: Eso no dice la Biblia, ni el cuadrito que imputa

funciones que las palabras de los textos bíblicos no tienen. Aún el

mismo cuadrito de Alvarado, dice que “será salvo” es después de “fuere

bautizado”:

El efecto “será salvo” es luego de

“fuere bautizado”, ¡no antes! Por

su parte, “El perdón de pecados”

tampoco es antes del bautismo,

sino EN y DURANTE el

bautismo. Falta que Alvarado no

crea ni a su propio cuadrito.

DA: “de acuerdo con lo que dice nuestro Señor Jesús en Juan 3:16 y Juan 5:24”

REFUTACIÓN: El despistado Alvarado no se da cuenta que en su

cuadrito solo están Mateo, Marcos y Lucas, y no “Juan 3:16 y 5:24”. Pero

como es arbitrario en su uso de la Biblia, él está pronto para decir que

“en Juan 15:5, 8, (y Juan 8:31, que también cita) todavía no daba el mandamiento

de la Gran Comisión” pero, no tiene empacho en injertar Juan 3:16 y 5:24

para mutilar lo que sí fue dicho en la gran comisión en Mateo 28:19, 20;

Marcos 16:15, 16, Lucas 24:54. Quiere que dejemos fuera de la gran

comisión a “Juan 15:5, 8, (y Juan 8:31”, pero quiere que injertemos “Juan

3:16 y Juan 5:24” para dejar al bautismo como siendo posterior a la

salvación y el perdón de pecados. ¡Tan ciegos son los pobres bautistas!

DA: “LLS. … De ahí que están equivocados quienes pretenden ser salvos con tan solo

"creer". Solo que Juan y el mismo Señor Jesús estén equivocados. Vea lo que dice

31

Juan 3:16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo

unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Ahora vea lo que dice Juan 5.:24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi

palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a condenación,

mas ha pasado de muerte a vida. ¿Está equivocado nuestro Señor Jesús? Según

un tal Lorenzo, sí, pero yo no lo creo. ¿Usted qué opina amigo lector?”

REFUTACIÓN: Alvarado toma Juan 3:16 y 5:24, creyendo que esos

textos hablan de la salvación “con tan solo creer”, lo cual es otro absurdo.

¿Enseña Juan 3:16, la salvación “con tan solo creer”? De ninguna

manera.

La Biblia Lectura de Alvarado

“para que todo aquel

que en él cree” para que todo aquel que

tan solo cree

La Biblia Lectura de Alvarado

“El que oye mi palabra,

y cree al que me

envió”

“El que oye mi palabra, y tan solo cree al

que me envió”

Si Alvarado no entiende ni su propio idioma, es decir, el español (y en

su respuesta nos ha dado buenos ejemplos de esto), ¿cómo esperar que

entienda lo que dicen Juan 3:16 y 5:24? ¿Cree usted, estimado lector, lo

que dice Jesús en Marcos 16:16? Si usted lo cree, entonces usted se

sujetará a lo que él manda en esas palabras: “El que creyere y fuere

bautizado, será salvo”. ¿Cree usted en lo que dice Mateo 28:19, 20?

Entonces usted se hará discípulo, siendo enseñado y bautizado tal como

Jesús lo manda. ¿Cree usted en lo que dice Lucas 24:47? Si usted cree y

obedece lo que tales palabras dicen, entonces usted cumple Juan 3:16 y

5:24. Ninguna persona hoy en día puede decir, “creo en Cristo”, y a la

vez no obedecer lo que él nos manda en Mateo 28:19, 20; Marcos 16:16 y

Lucas 24:47. Si usted dice que “cree en Cristo”, entonces nunca mutilará

32

sus palabras como Alvarado lo ha hecho. Nunca modificará sus

palabras como Alvarado lo ha hecho. Por el contrario, si usted dice que

“cree en Cristo”, entonces con humildad aceptará y obedecerá lo que

Cristo enseña, incluyendo lo que dice, y cómo lo dice en Mateo 28:19, 20;

Marcos 16:16 y Lucas 24:47. Así que, ni Jesús, ni los apóstoles, ni un

servidor se equivocan, el que se equivoca es Alvarado.

DA: “El punto es que Luévano Salas, y sé que lo hará, tratará de confundir citando

Santiago 2:19 Pero antes de que lo haga, deseo aclarar que la palabra creen que

se lee en ese versículo no se refiere a la misma que leemos en Juan 3:16 y 5:24.

De hecho, Santiago denuncia que muchos han mal entendido el concepto “creer”.”

REFUTACIÓN: David Alvarado ahora se adelanta para advertirnos

algo que también es falso. Yo no confundo el concepto, ni el término

“creer” en los textos que él refiere. El que está CONFUNDIDO es él,

pues, o escribe sin pensar, o alguien lo está guiando mal y él no lo sabe.

Toca a él probar que yo confundo tales términos. Hablar no es probar.

Así que, estas palabras son pura verborrea que no dice nada.

DA: “No soy yo, ni los bautistas los que decimos que con solo creer se es salvo y

se obtiene la vida eterna. Fue el mismo Señor Jesucristo el que lo dijo.”

REFUTACIÓN: El despistado pastor bautista ahora se sale de la

cuestión que nos ocupa. No estamos debatiendo si se es salvo “con solo

creer”, pero como ya no puede con la verdad expuesta de Mateo 28:19 y

textos paralelos, ahora corre para distraer el asunto a otro tema.

Además, él dice que Cristo enseñó que uno es salvo “con solo creer”

pero, ¿eso dice Cristo en Marcos 16:16?

Marcos 16:16 David Alvarado

“El que creyere y fuere bautizado, será

salvo”

¿Salvos con solo creer?

“El que con solo creyere será salvo, y

fuere bautizado”

33

Mateo 28:19 David Alvarado

“Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y

del Hijo, y del Espíritu Santo”

¿Discípulos con solo creer?

“Por tanto, id, y con solo creer ya son

discípulos de entre todas las naciones, bautizando en el

nombre del Padre, y del Hijo, y del

Espíritu Santo” Lucas 24:47 David Alvarado

“y que se predicase en su nombre el

arrepentimiento y el perdón de pecados en

todas las naciones, comenzando desde

Jerusalén”

¿Perdón de pecados con tan solo creer?

“y que se predicase en su nombre que con

tan solo creer es el perdón de pecados en

todas las naciones, comenzando desde

Jerusalén”

Luego dice que, “Y el apóstol Pablo lo reitera (Hch. 16:31).”, ¿es así?

Hechos 16:31 David Alvarado

“Ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo, tú y tu

casa”

“Ellos dijeron: Con tan solo creer en el Señor Jesucristo, y serás salvo, tú y tu

casa”

¿Enseñó Pablo esa doctrina de la salvación “con tan solo creer”? Falso.

Pablo enseñó que “POR EL BAUTISMO” (Romanos 6:4), “somos

sepultados juntamente con” Cristo (v. 4a), ¿podemos ser salvos “con tan

solo creer”, sin ser “sepultados juntamente con” Cristo?

34

Pablo enseñó que “POR EL BAUTISMO” (Romanos 6:4), somos

sepultados “para muerte” (v. 4b), ¿podemos ser salvos “con tan solo

creer”, sin ser “sepultados… para muerte”?

Según Pablo, ¿a fin de qué “somos sepultados juntamente con” Cristo “para

muerte POR EL BAUTISMO”? (Romanos 6:4) Pablo responde, “a fin de

que como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así también

nosotros andemos en vida nueva”, ¿podemos, entonces, ser salvos “con tan

solo creer”, sin que “andemos en vida nueva”?

Pablo enseñó que EL BAUTISMO ES UNA SEPULTURA Y

RESURRECCIÓN CON CRISTO. Es un bautismo en la muerte de

Cristo (Romanos 6:3), es una sepultura con Cristo en muerte (Su muerte,

¡somos crucificados con Él! – v. 4), es hecho para que pudiéramos

caminar en vida nueva (v. 4-5), se involucra la crucifixión del viejo

hombre, para que pudiera ser destruido el cuerpo del pecado (v. 6), de

tal forma somos liberados del pecado mientras morimos al pecado, para

que pudiéramos vivir con Cristo (v. 7-11). Por eso, al leer Hechos 16:31,

debemos darnos cuenta que la historia no termina allí, ni tampoco es

correcto pretender que Pablo dijo que “con tan solo creer” ya sería salvo

él y los suyos. La historia continua diciendo, “Y le hablaron la palabra del

Señor a él y a todos los que estaban en su casa. Y él, tomándolos en aquella

misma hora de la noche, les lavó las heridas; y en seguida se bautizó él con todos

los suyos” (v. 32, 33). Así que, ni Cristo, ni Pablo enseñaban esa doctrina

de que “con tan solo creer” ya uno es salvo. Solo la imaginación de

Alvarado hace posible pensar semejante barbaridad.

DA: “Pero en virtud de que muchos han mal entendido a lo que nuestro Señor

se refería con el hecho de “creer”, es que Santiago define el término diciendo que

no se trata de una idea o aceptación intelectual de la existencia de Dios, sino de un

arrepentimiento y una fe sincera, no una fe muerta.”

35

REFUTACIÓN: Lo interesante es que, Alvarado pretende explicar de

qué habla Santiago, y al final, termina diciendo lo que Santiago no dice.

Es mejor leer lo que dice Santiago y evitar la versión de Alvarado, la

cual, está muy lejos de lo que Santiago verdaderamente dice. Alvarado

quiere evitar la pregunta de Santiago que dice, “¿Podrá la fe salvarle?”

(2:14). Alvarado, ¿es “con tan solo creer” que uno puede salvarse? ¿Es

suficiente la fe, solo la fe, para salvarse? ¡Santiago dice que no! ¿Qué dice

usted?

Alvarado dice que la fe viva incluye “arrepentimiento y una fe sincera”, ¿qué

le parece? ¿Eso dice Santiago? ¿En qué parte leyó esas palabras? ¿En qué

verso presenta Santiago esa “definición” de la fe viva?

Santiago pregunta, “¿No fue justificado por las obras Abraham nuestro padre,

cuando ofreció a su hijo Isaac sobre el altar?” (v. 21) ¿Fue justificado

Abraham por “arrepentimiento y fe sincera”, o por algo que HIZO?

Santiago pregunta, “¿No ves que la fe actuó juntamente con sus obras, y

que la fe se perfeccionó por las obras?” (v. 22), ¿La fe actuó juntamente

con “arrepentimiento y fe sincera”, o con algo que HIZO?

¿Cuándo “se cumplió la Escritura que dice: Abraham creyó a Dios, y le fue

contado por justicia, y fue llamado amigo de Dios”? (v. 23) ¿Fue cuando la fe

actuó juntamente con “arrepentimiento y fe sincera”, o cuando “la fe

actuó juntamente con” algo que HIZO?

¿Qué concluye Santiago? ¿Acaso dice, “Vosotros veis, pues, que el

hombre es justificado “por arrepentimiento y fe sincera”, y no solamente

por la fe”? Según esta visión errada de Alvarado, usted necesita tener

“dos clases de fe juntas” y “arrepentimiento”, y con eso será salvo. ¿Eso

dice Santiago? ¡Claro que no! Santiago dice, “Vosotros veis, pues, que el

hombre es justificado POR LAS OBRAS, Y NO SOLAMENTE POR LA

FE” (v. 24). Esa doctrina de que usted se salva “con tan solo creer” no

36

es bíblica. Es producto de una mente enferma por el pecado, que no

quiere sujetarse a la Palabra de Dios.

DA: “De modo que no negamos la importancia del bautismo, pero está claro en

la presentación de la Gran Comisión, no solo según Mateo, sino de acuerdo con

los tres evangelios sinópticos, que es parte de la consecuencia de haber oído la

predicación y haberse arrepentido (lo cual implica el “creer”). Es entonces que la

persona se convierte en discípulo y por lo tanto ya debe ser bautizado porque ya

ha recibido el perdón de pecado”

REFUTACIÓN: Lo cual está fuera de la Biblia. Alvarado cree que ha

probado que uno se hace discípulo “con tan solo creer”, pero eso no lo

dice Mateo 28:19. Cree que con su errada exposición (o la de su pseudo

profesor de español) ha probado algo, pero no es así. Lo único que ha

quedado demostrado, es que Mateo 28:19 dice que para hacerse

discípulo, la persona necesita ser “bautizada y enseñada”. Marcos 16:16

dice que para ser salvo hay que “creer y ser bautizado”. Lucas 24:45 dice

que los apóstoles iban a predicar tales cosas, lo cual fue sintetizado como

“el arrepentimiento y el perdón de pecados”. La Biblia no enseña esa

herejía del perdón de pecados antes del bautismo. Eso es mentira. Tal

vez Alvarado se sienta cómodo con decir que no le “quita importancia”

al bautismo, pero no es la cuestión. La cuestión es que mutila los textos

involucrados para que el bautismo deje de tener la función que tiene en

el plan de salvación que el Señor entregó en la gran comisión. Lo cual le

costará muy caro el día en que sea juzgado delante de Dios.

DA: 3.- Más adelante, ante mi explicación de que hubo discípulos antes de ser

bautizados citando Hechos 19:1 que dice así: “Aconteció que entre tanto que

Apolos estaba en Corinto, Pablo, después de recorrer las regiones superiores, vino

a Éfeso, y hallando a ciertos discípulos”, Luévano Salas responde lo siguiente:

LLS. Es verdad que Hechos 19:1 habla de "ciertos discípulos" (v. 1) pero,

¿eran discípulos DE CRISTO? No, el contexto dice que ellos recibieron "el

bautismo de Juan" (v. 3). Entonces, ellos eran discípulos, pero DE JUAN EL

BAUTISTA. Recuerde, estimado lector, que Juan también tenía discípulos.

37

Gracias por recordarme que Juan también tenía discípulos. Pero, ¿Qué predicaba

Juan? ¿Predicaba acaso un evangelio diferente al de Jesús? ¿Verdad que no? De

modo que no use esto como excusa. Si eran discípulos de Juan, lo eran de alguna

forma de nuestro Señor Jesús, ya que Juan era su precursor. Ahora bien, si eran

discípulos de Juan, es a usted al que no se le debe de olvidar que para ello

tuvieron que ser BAUTIZADOS por él. Y si fueron bautizados por Juan YA HABÍAN

RECIBIDO EL PERDÓN DE PECADOS, pues para eso era el bautismo de Juan

(vea: Mateo 3:6, 11; y Marcos 1:4). ¿Se puede ser discípulo de Juan sin haber

sido bautizado por él?

REFUTACIÓN: Es falso suponer que a un servidor se le haya olvidado

que para ser discípulos de Juan tenían que ser bautizados por él. En mis

palabras que supuestamente está respondiendo claramente redacté lo

siguiente: “el contexto dice que ellos recibieron "el bautismo de Juan" (v. 3)” ¿No

leyó mis palabras? ¿Las leyó y se le olvidaron?

Ahora bien, lo importante es que “los discípulos” de Hechos 18:1, “fueron

bautizados por Juan” y así, “YA HABÍAN RECIBIDO EL PERDÓN DE PECADOS,

pues para eso era el bautismo de Juan (vea: Mateo 3:6, 11; y Marcos 1:4).”,

entonces, ¿podían ser discípulos de Juan sin el bautismo? Y si no,

¿podían ser discípulos sin el perdón de pecados? Y si no, ¿podían tener

el perdón de pecados sin el bautismo? ¡Imposible! Pues si no pueden ser

discípulos de Juan sin el bautismo, y dado que el bautismo de Juan es

“para perdón de pecados”, entonces no pueden tener el perdón de

pecados sin el bautismo. Los discípulos de Hechos 19:1 recibieron el

perdón de pecados, cuando fueron bautizados por Juan. Esta es la

cuestión.

El despistado de Alvarado quiso probar con Hechos 19:1 que había

“discípulos” de Cristo antes del bautismo que él mandó en el verso 5, y

así, concluir que hoy en día puede haber “discípulos de Cristo” antes de

ser “bautizados”. Le salió el tiro por la culata, pues los “discípulos” del

verso 1, no eran discípulos de Cristo sino de Juan. Para hacerse

38

discípulos de Cristo, tuvieron que ser bautizados, como lo indica el

verso 5.

Para justificar su pésima interpretación, de algún modo Alvarado cree

que los “discípulos de Juan” son también “discípulos de Cristo”, y así,

decir que uno aun puede ser discípulo de Cristo antes del bautismo del

verso 5. Alvarado cree que con cambiar la propiedad “de Juan” por “de

Cristo” ya tiene el asunto arreglado. Pero si esto es verdad, entonces

usted todavía tendría que hacerse “discípulo de Juan” y así también ser

“discípulo de Cristo”. Para esto tendría que ser “bautizado para el

perdón de sus pecados”, pues para ser “discípulos de Juan” usted tiene

que ser bautizado con ese propósito. ¿Le parece congruente semejante

idea?

Ahora, ¿alguien en su sano juicio, se haría primero discípulo de Juan,

siendo bautizado para perdón de pecados, en lugar de ser bautizado

para el perdón de sus pecados y hacerse discípulo de Cristo? Ante lo que

dice Alvarado, usted tiene dos opciones válidas de salvación:

1. Bautizado para perdón de pecados, siendo así discípulo de Juan,

al cabo también es discípulo de Cristo.

2. Tan solo creer, siendo así discípulo de Cristo.

La opción bíblica: “El que creyere y fuere bautizado, será salvo” (Marcos

16:16). ¿Cuál obedecerá usted?

La verdad del asunto es que los mencionados en Hechos 19:1 no llegaron

a ser “discípulos” sin haber sido bautizados. Ellos llegaron a ser

discípulos de Juan, porque habían sido bautizados para el perdón de sus

pecados. Luego, si eran discípulos de Cristo por ser discípulos de Juan,

¡no lo fueron “con tan solo creer” o sin bautismo! Alvarado derrumba

sus herejías con sus propios disparates. ¡Falta que no lo note!

39

DA: “De hecho, Luévano reconoce que el bautismo de Juan era para perdón de

pecados. De modo que no hay nada más que añadir a este respecto. Según Marcos

1:4, al recibir el bautismo de Juan, habían recibido ya el perdón de pecados.

Entonces al ser bautizados por Pablo, o por alguno de sus colaboradores, el pasaje

no lo específica, ya no necesitaban el perdón de pecados, pues YA LO TENÍAN.”

REFUTACIÓN: Nunca he negado que el bautismo de Juan fue para

perdón de pecados. Pero, el punto es que Alvarado quiere que existan

“discípulos SIN bautismo”, y los tales NO EXISTEN. Si hablamos de los

“discípulos de Juan”, todos ellos fueron bautizados “para perdón de

pecados” (Marcos 1:4; Hechos 19:1, 3), y si hablamos de los “discípulos

de Cristo”, todos ellos fueron bautizados para ser hechos sus discípulos

(Mateo 28:19; Hechos 19:5).

Por otro lado, uno es “el bautismo de Juan” (Hechos 19:3) y otro el

bautismo de Cristo, es decir, “en el nombre del Señor Jesús” (Hechos

19:5). Ellos no pudieron ser discípulos de Juan sin el bautismo de Juan,

y no pudieron ser discípulos de Cristo sin el bautismo de Cristo. Este es

el punto que Alvarado no quiere entender. Ahora, aun si pudieran ser

discípulos de Cristo por ser discípulos de Juan, aun así tuvieron que ser

bautizados para el perdón de pecados, pues de otro modo, no podrían

ser, ni discípulos de Juan, y así, ni discípulos de Cristo. El bautismo para

perdón de pecados es necesario para ser, o discípulos de Juan, y así de

Cristo, o sencillamente discípulos de Cristo. ¿A dónde más correrá

Alvarado? Si corre al discipulado de Juan, se topa con el bautismo para

perdón de pecados (Marcos 4:1), si corre al discipulado de Cristo, se topa

con el bautismo para perdón de pecados (Hechos 2:38); así que, por más

que le corra al agua, como el espíritu inmundo que busca reposo en

“lugares secos” (Mateo 12:43), sea antes de la gran comisión, o sea

después de ésta, siempre se topará con el bautismo para perdón de

pecados. Luego, su postura, y así, su doctrina, es anti bíblica; por tanto,

¡nunca hallará reposo!

40

DA: “Aquí, Luévano Salas olvida, o deliberadamente ignora, que lo que Juan

predicaba era precisamente que CREYERAN en nuestro Señor Jesús, pero el mismo

pasaje se lo recuerda, veamos: Hechos 19:4 “Dijo Pablo: Juan bautizó con

bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en aquel que

vendría después de él, esto es, en Jesús el Cristo. Note esto amado lector: Los

discípulos de Juan el Bautista creían en Jesús y se habían arrepentido al ser

bautizados por él. No creo que Luévano Salas crea o enseñe que Juan enseñaba

a sus discípulos un evangelio diferente al que predicaba nuestro Señor Jesús.

Enseñar eso, sí sería una falta verdaderamente grave“

REFUTACIÓN: Ni yo, ni Alvarado olvidamos, ni tampoco ignoramos

lo que Juan predicaba pero, ¿lo entendemos? El problema no es de

ignorar, o de olvidar, sino de entender, y veo que el problema de

Alvarado es que no entiende el argumento de Pablo al citar las palabras

de Juan en Hechos 19:4. El problema de Alvarado, como de todo

sectario, es no considerar el contexto. ¿Qué indica el contexto? Pablo les

pregunta, “¿En qué, pues, fuisteis bautizados? Ellos dijeron: En el bautismo

de Juan” (v. 3). Esta pregunta es clave en la declaración que hace Pablo

en el verso 4, y que Alvarado no toma en cuenta. La persona que es

bautizada, no es solamente bautizada y ya, sino que es bautizada “en”

algo. “¿EN qué…”, dice Pablo. Y esto es lo que marca la gran diferencia

entre el bautismo de Juan y el bautismo de Jesús. Cuando uno obedece

el bautismo de la gran comisión, es bautizado “EN el nombre del Padre, y

del Hijo, y del Espíritu Santo"; es bautizado “EN Cristo” (Gálatas 3:27); es

bautizado “EN un cuerpo” (1 Corintios 12:13), y nada de esto era posible

en el bautismo que los discípulos de Juan habían recibido por él. Hay

una ENORME diferencia entre ser bautizado “en el bautismo de Juan”

que “en el bautismo de Cristo” pues, o estamos “en Juan”, o estamos “en

Cristo”, ¿dónde está usted? Estar “en Juan” significa ser sus discípulos

y participar de su ministerio y obra, pero estar “en Cristo” significa ser

sus discípulos, participando de su ministerio y obra. Si usted está “en

Juan” no está “en Cristo”, POR ESO JUAN DIJO que “creyesen en aquel

que vendría después de él, esto es, en Jesús el Cristo” (Hechos 19:4). Ellos

41

entendían que era NECESARIO recibir el bautismo de Cristo, y así, ser

de Cristo. Así que, ¿qué hicieron cuando oyeron esto? ¿Tomaron la

postura de Alvarado, diciendo que ellos, al ser discípulos de Juan, ya

eran de Cristo, y que al ser discípulos de Juan ya creían en Cristo, y por

tanto, no necesitaban ser bautizados? Esa es la versión de Alvarado, pero

la Biblia dice, “CUANDO OYERON ESTO, FUERON BAUTIZADOS

EN EL NOMBRE DEL SEÑOR JESÚS” (v. 5).

El ministerio y la obra de Juan eran temporales hasta la venida del Señor,

y al haber venido el Señor, entonces todo eso quedó sin vigencia y sin

valor alguno. Ser discípulos de Juan es vivir bajo un discipulado que no

tiene vigencia, ni valor alguno al estar en vigencia el ministerio y la obra

de Cristo. Uno mengua, el otro se levanta. Hoy hay “un Señor, una fe,

un bautismo” (Efesios 4:5), luego, el bautismo de Juan, al entrar en

vigencia la gran comisión, quedó sin eficacia. Alvarado no entiende

nada de esto, pues él ha dado poca importancia al bautismo, y no lo cree

necesario. Alvarado no entiende nada de esto, pues él ha sido bautizado

“en” un cuerpo que no es el de Cristo, sino en un cuerpo sectario, la

Iglesia Bautista. Así que, confundir el ministerio de Juan, así como el

bautismo de Juan, con el ministerio y obra de Cristo, y con el bautismo

que Cristo mandó, ¡eso sí es grave!

DA: “4.- En el caso de Hechos 10:47, que dice “Entonces respondió Pedro:

¿Puede acaso alguno impedir el agua, para que no sean bautizados estos que han

recibido el Espíritu Santo también como nosotros?” Luévano Salas, después de

acusarme de “no usar bien la Palabra”, según él claro, dice lo siguiente: LLS. …¿por

qué Cornelio y los suyos recibieron el don del Espíritu Santo antes de ser bautizados

en agua? Estimados lectores, esta pregunta aclarará todo el asunto, y demostrará

que la interpretación de Alvarado es errada. Él cree que al leer este texto en el que

Cornelio y los suyos recibieron el Espíritu Santo antes de ser Bautizados en agua,

prueba que estoy equivocado, cuando no es así. ¿Por qué? Porque, al ignorar LA

RAZÓN de este evento, se equivoca totalmente en sus intenciones. Y a continuación,

42

nos da una “gran revelación”. O no sé cómo llamarle a su “explicación”. Muy

interesante por cierto, pero aunque da muchos textos, carece de sustento bíblico.”

REFUTACIÓN: Dice que mi explicación “carece de sustento bíblico”, a

pesar de que doy “muchos textos” bíblicos. Bueno, tocará a él probar

que mi explicación “carece de sustento bíblico” y que los “muchos

textos” bíblicos que uso, son usados correctamente o no. Ya veremos

qué dice Alvarado a mi explicación con muchos textos bíblicos, y así,

con mucho sustento bíblico. Veamos cuánto sustento bíblico nos

presenta Alvarado.

DA: “Si estamos tratando el mandato de nuestro Señor Jesús en la Gran Comisión,

le recuerdo que parte de ese mandato es ir “por TODO EL MUNDO” y “A TODAS

LAS NACIONES”. NUESTRO Señor NO HIZO DISTINCIÓN POR NACIONALIDAD.

Según Luévano, los judíos impedirían el bautismo de un gentil por muchas razones.

¿Pero en qué versículo dice eso? ¡En ninguno! A lo mejor Dios se lo reveló

solamente a Lorenzo… ¿Será…?”

REFUTACIÓN: Este sarcasmo barato de Alvarado, solamente

manifiesta su ignorancia y falta de argumentos. El caso es que Alvarado

tiene problemas con su comprensión lectora, y no puede ver las

implicaciones existentes en los versos 45 y 46 de Hechos 10, sobre todo

con respecto a la postura de “los fieles de la circuncisión” ante la

hermandad con “gentiles”. Alvarado no ve los indicios de la precisión

de Lucas cuando dice, “los fieles de la circuncisión”. Lucas no solo dice

que eran hermanos que habían venido con Pedro, sino que, al

identificarlos con cierta postura racial, hace notar que jamás aceptarían

a los gentiles como hermanos en Cristo. Ellos eran “los fieles”, los que

habían depositado su confianza en “la circuncisión”. Ellos eran esa clase

de creyentes que en ese tiempo creían que si los gentiles no se

circuncidaban antes de hacerse cristianos, no podrían ser salvos (cfr.

Hechos 15:1). Obviamente, y por la visión que Pedro había tenido antes

de ver a Cornelio, entendió que Dios no hace acepción de personas en

43

cuanto al evangelio a causa de su raza (v. 28, 34). Sin embargo, “los fieles

de la circuncisión” no habían tenido tales visiones. La visión que mostró

la verdad sobre judíos y gentiles la tuvo Pedro. Él dijo, “a mí” (v. 28), y

“comprendo” (v. 34), y no, “comprendemos”. Pedro tenía en claro el

asunto, pero no “los fieles de la circuncisión”. ¿Quiénes fueron los que

“se quedaron atónitos” (v. 45) por el derramamiento del Espíritu Santo

sobre Cornelio y los suyos? El texto claramente dice que fueron “los fieles

de la circuncisión” y no Pedro. El artículo determinado plural “los” no

incluye a Pedro, sino solo a quienes habían venido con él. Fueron ellos

los que quedaron atónitos. La frase “se quedaron” implica el pronombre

en tercera persona plural, es decir, “ellos”. Si ellos fueron los que se

quedaron atónitos, indica que Pedro no estaba maravillado en absoluto.

¿Y de qué estaban maravillados ellos? No del derramamiento mismo,

sino sobre quiénes vino: “de que también sobre los gentiles” (v. 45).

Luego, ellos “se quedaron atónitos” porque “los gentiles” habían recibido

El Espíritu Santo. La frase “se quedaron atónitos” es una sola palabra

en el texto original. En el texto griego dice, “εξεστησαν” (EXESTESAN). Es

decir, “sacar (quedar fuera) de casillas, i.e. aturdir, o (reflexivamente) quedar

atónito, atontado, loco: asombrar, atónito, engañar, espantar, loco,

maravillarse” (Strong). El erudito w. e. vine, dice, “asombrarse en gran

manera, admirarse, sorprenderse… estar profundamente asombrado, estar

admirado”. Otras versiones dicen, “estaban asombrados” (PDT); “se

extrañaban” (NM); “quedando fuera de sí” (NC); “quedaron pasmados”

(ORO); “estaban sorprendidos” (BLPH); “se maravillaron” (BSA). Ellos

no podían concebir lo que estaba pasando. Nunca hubiesen imaginado

algo semejante. Jamás hubiese pasado esto por su cabeza. ¿Qué postura,

tenían entonces contra los gentiles? La narración de Lucas, sobre todo

con tanta precisión con respecto a los que venían con Pedro, nos hace

ENTENDER la pregunta de Pedro, ¿Puede acaso alguno IMPEDIR EL

AGUA…” (v. 47). El contexto que nos describe Lucas explica la razón

por la cual Pedro dice “impedir”. Otras versiones dicen, “negar” (CJ,

44

LBLA); “estorbar” (Jünemann); “excluir” (BSA). Traducción del verbo

“κωλυσαι”, es decir, “detener”, “prevenir”, “estorbar”, “prohibir”.

Entonces, si Alvarado no puede ver que “los fieles de la circuncisión”

iban a impedir el agua para el bautismo de los gentiles, se sigue que, ni

el milagro, ni las precisiones de Lucas en la narración, ni la pregunta de

Pedro tienen sentido. Sin embargo, todos estaremos de acuerdo en que,

el que no tiene sentido es Alvarado. ¡Está ciego a los hechos! No hace

falta una revelación especial y particular para darse cuenta de ello, lo

que hace falta es saber leer lo que la revelación bíblica DICE. Sin

embargo, pretender que Alvarado considere los hechos, es pedirle

demasiado, ¿verdad?

DA: “Hechos 10:47 “Entonces respondió Pedro: ¿Puede acaso alguno impedir el

agua, para que no sean bautizados estos que han recibido el Espíritu Santo

también como nosotros?” Note que reitera al final del texto “como nosotros”,

es decir, que ya eran “como ellos”. Ya eran discípulos, ya habían recibido el

Espíritu Santo, pero NO HABÍAN SIDO BAUTIZADOS.”

REFUTACIÓN: Ahora Alvarado ve de más en el texto. Es interesante

que Alvarado no ve lo que el texto dice, y ve cosas que el texto NO DICE.

En ninguna parte dice que la frase “como nosotros” indica que eran

“también discípulos”. La palabra “como” es un adverbio de modo, y hace

referencia a la manera en que algo se ha recibido: “han recibido… como

nosotros”, pero no más. Es Alvarado el que agrega la idea de que “eran

discípulos como ellos”. Eso no dice la Biblia. ¿Qué indica el “cómo”?

Otra vez, el contexto nos ayuda, y nos aclara que habían recibido el

Espíritu Santo “como” ellos, es decir, fue “derramado” (v. 45 y 2:33) y

“hablaban en lenguas” (v. 46 y 2:4). Así “como” ellos recibieron el

Espíritu Santo, de la misma manera lo recibieron los gentiles.

Nuevamente el contexto nos ayuda a derrumbar las erradas ideas del

pobre y despistado pastor bautista David Alvarado. Si nuestro pobre

45

amigo no aprende a leer bien, y a considerar siempre el contexto, siempre

fracasará rotunda y vergonzosamente en sus ideas.

DA: “Lo que los judíos, ya cristianos, no podían entender era el hecho de que

también sobre los gentiles se derramase el don del Espíritu Santo. (Hch. 10:45)

nada se dice de las diez razones que Luévano da enumerados de la “a” a la “j”

en su documento. Véalo usted mismo. Aquí lo vuelvo a citar: Hch. 10:45 Y los

fieles de la circuncisión que habían venido con Pedro se quedaron atónitos de que

también sobre los gentiles se derramase el don del Espíritu Santo.”

REFUTACIÓN: Nadie afirma que ellos citaron esas diez razones como

yo lo hice en mis objeciones. Pero si no son esas las razones por las

cuales ellos estorbarían el bautismo de los gentiles, entonces, ¿cuáles

son? ¿Por qué iban a “impedir”, “estorbar” o “prohibir” el agua para

que no sean bautizados los gentiles? ¿Qué importancia tiene el bautismo

en agua, como para que los judíos se opongan al bautismo de los

gentiles? Otra vez, Alvarado no ve razones, y de hecho, ¡no ve nada! Esta

ciego a las evidencias y hechos. Faltaba más.

DA: “Pero veamos también los versículos anteriores. Quedó establecido en el

versículo 2 que Cornelio, a pesar de ser gentil, era temeroso de Dios y más adelante,

en el versículo 22 dice que gozaba de buen testimonio entre los judíos.”

COMENTARIO: ¡Vaya! Debió haber sudado mucho para informarnos

sobre esto.

DA: “Pero lo interesante es que en el versículo 43 dice que Pedro le predicó a él y

a todos los que estaban con él. Les predicó sobre el perdón de pecados, como

consecuencia de creer en Cristo, como dice Lucas 24:47, y fue en ese momento

que recibieron el don del Espíritu Santo (v. 44).”

REFUTACIÓN: Alvarado nos aclara que los fieles de la circuncisión no

tomaron en cuenta las 10 razones de la “a” hasta la “j” que yo presenté,

pero se toma la libertad de decirnos que Pedro sí usó Lucas 24:47 y no

Mateo 28:19 y Marcos 16:16. ¿Nos dirá también que, habiendo hablado

del “arrepentimiento”, cambió su discurso y no fuese igual al de Hechos

46

2:38? El contexto dice que Cornelio era “temeroso de Dios”, pero no un

“creyente en Jesús y el evangelio”, ¿verdad? Así que, suponer que al

decir Pedro las palabras del verso 43, Cornelio y los suyos ya tenían el

perdón de sus pecados, es probar demasiado. Es una pretensión que el

texto no dice. Y como ya expliqué amplia e irrefutablemente antes, el

derramamiento del Espíritu Santo, fue para convencer a los judíos de

que los gentiles también podían ser bautizados en agua (v. 47). Así que,

si consideramos todo el pasaje, sin mutilaciones sectarias, Cornelio y los

suyos tuvieron que creer, arrepentirse y ser bautizados en agua para el

perdón de sus pecados. Alvarado mutila la historia y supone lo que la

Biblia no dice. Si Pedro tuvo en consideración Lucas 24:47 al hablar del

arrepentimiento y el perdón de pecados, sin duda alguna también tuvo

en consideración Mateo 28:19 y Marcos 16:16 al hablar del bautismo en

agua. De hecho, estuvo tan en consideración, que los judíos mismos

tuvieron que ser convencidos para que no impidieran el bautismo en

agua de los gentiles. ¡Dios mismo lo hizo! Tan importante es el

arrepentimiento, como tan importante el bautismo. Los judíos no tenían

nada contra el arrepentimiento de los gentiles, sino contra el bautismo

de ellos. El derramamiento no vino por su arrepentimiento, sino PARA

que fuesen bautizados en agua. Por eso es importante no MUTILAR la

historia, sino considerar el cuadro completo. Alvarado, en sus

despistadas y erradas interpretaciones, mutila la historia en favor de su

doctrina falsa, en lugar de considerar la belleza del cuadro completo.

DA “Con el debido respeto, pero Luévano Salas podrá sacar sus particulares

interpretaciones sobre este acontecimiento, pero lo que este pasaje dice es lo

siguiente: 1. Cornelio Creía en Dios. (Hch. 10:2) 2. Dios oyó sus oraciones. (Hch.

10:4) 3. Pero le faltaba oír la predicación a cerca del perdón de pecados, que

como dice Lucas 24:47, va unido al arrepentimiento. Por eso fue enviado Pedro,

quien le predica y hace mención del perdón de pecados. (Hch. 10:43) 4. Cornelio

y los que estaban con él reciben el don del Espíritu Santo. (Hch. 10:44) De

acuerdo con Hechos 2:38, la única manera de recibir el don del Espíritu Santo es

47

mediante el arrepentimiento. A menos que Pedro mienta, Cornelio tuvo que

arrepentirse en el momento que se le habló del perdón de pecados.”

REFUTACIÓN: Ya hemos visto que Alvarado es culpable de lo que me

acusa, y con mucha evidencia que lo verifica. Ahora, qué dice toda la

historia: 1. Es verdad, nadie niega que Cornelio creía en Dios. 2. Es

verdad, nadie niega que Dios oyó las oraciones de Cornelio. 3. Es

verdad, necesitaba oír la predicación del evangelio, pero no solo lo que

dice Lucas 24:47, sino también lo que dice Mateo 28:19, Marcos 16:16 y

Hechos 2:38. 4. Y reciben el Espíritu Santo, para convencer a los judíos

de que no impidieran el bautismo en agua de Cornelio y los suyos. Y de

acuerdo con Hechos 2:38, y no según Alvarado, Pedro dijo,

“ARREPENTÍOS, Y BAUTÍCESE cada uno de vosotros en el nombre de

Jesucristo PARA PERDÓN DE LOS PECADOS; Y RECIBIRÉIS EL

DON DEL ESPÍRITU SANTO” ¿Es solo por el arrepentimiento?

Alvarado así lo cree, pero Pedro dice otra cosa. ¿Quién miente, entonces?

Sí, Cornelio tuvo que arrepentirse, pero también tuvo que ser bautizado

para el perdón de sus pecados, exactamente como lo dice Hechos 2:38.

DA: “Como ven amigos lectores, Cornelio no necesitó bautizarse para recibir el

don del Espíritu Santo, si no creer en Dios y recibir el perdón de sus pecados en

el nombre de Cristo. Y luego, hasta entonces, fue bautizado (v. 48).”

REFUTACIÓN: Lo que deben ver, estimados lectores, es que el don del

Espíritu Santo fue para que no se impidiera el bautismo en agua de

Cornelio (v. 47). Lo que deben ver, estimados lectores, es que el

bautismo es un mandamiento, no solo de Cristo (Mateo 28:19, Marcos

16:16), sino también de los apóstoles mismos (Hechos 10:48). Quien

pretenda ser salvo sin obedecer lo que Cristo y sus apóstoles mandan,

sin duda es un falso maestro. ¿Creerá usted ese falso evangelio bautista?

DA: “Lamento mucho que Lorenzo haya tratado de confundir con su explicación

ignorando lo esencial del pasaje. Quedó demostrado que ignora lo que le conviene

ignorar. Yo le concedería cierta razón a Lorenzo si tan solo en su lista de razones

48

de la “a” la “j” que da, tan solo hubiera incluido un versículo en el que se diga

expresamente y sin lugar a dudas que los judíos convertidos al cristianismo se

oponían al bautismo de gentiles. Pero ¿Lo citó? ¡No! ¿Por qué? Simplemente

porque NO EXISTE.”

REFUTACIÓN: Lo que es lamentable es que David Alvarado se haya

confundido solo, y haya cerrado sus ojos a lo que en el texto es evidente.

Alvarado no quiere pensar, y está inconforme en cómo explica Dios los

hechos. Él no entiende las aclaraciones de Lucas en Hechos 10:45, ni

tampoco entiende las palabras de Pedro en su pregunta del verso 47.

Prefiere ignorar los hechos y decir “no existe”, como los ateos que

ignoran por completo lo evidente y los indicios sobre la existencia de

Dios. Es lamentable que uno que se dice “pastor”, no pueda discernir lo

que claramente implica la Palabra de Dios con respecto a la postura de

los cristianos judíos ante los gentiles y su bautismo en agua. Todo ello sí

es una verdadera tragedia.

DA: “Reitero lo expuesto en mi documento anterior, ya que NO HA SIDO

REFUTADO: Juzgue usted amigo lector. ¿Qué pasó primero? Está claro que

primero recibieron el don del Espíritu Santo y luego Pedro mandó que fueran

bautizados. ¿Vas a refutar esto Lorenzo? Solo te digo que no me refutarás a mí,

sino a la Biblia que tanto dices defender.”

REFUTACIÓN: Alvarado se quiere convencer a sí mismo que no ha

sido refutado pero, aunque abarque páginas enteras diciendo lo mismo,

la realidad es otra. Su error y su pésima exposición de la Palabra de Dios

han quedado claramente documentados. Nos pide juzgar, y ya lo hemos

hecho. Ya hemos leído sus pobres y ridículas explicaciones. Él quiere

que sepamos “qué pasó primero”, es decir, qué pasó primero antes del

bautismo en agua, como si un servidor estuviese diciendo que primero

fueron bautizados, y luego el Espíritu Santo fue derramado (¡) Alvarado

anhela que yo diga disparates como los que se inventa pero, jamás leerá

en mis palabras cosas estrafalarias como las suyas. Él dice, “qué pasó

primero”, en lugar de preguntar, ¿por qué pasó? Es que es todo lo que

49

él puede leer. Ya de por sí es increíble que por su cuenta se haya

percatado qué fue lo que pasó primero. Así que, ¿es necesario otra

explicación sobre la razón de los hechos? ¿Debo dar más explicaciones?

Si no entiende las que anteriormente le he dado, entonces no entenderá

ninguna otra. Reitero, uno que se dice “pastor” y predicador de la

Biblia, que no entiende, ni vea lo que implica la Palabra de Dios, o está

ciego, o se hace el desentendido. Si es una cosa, es malo, y si es la otra,

es peor. Pero bueno, sigamos leyendo más desatinos del pastor bautista.

DA: “5.- Para finalizar, ante la parte final de mi anterior documento en el que cito

el texto que dice que lo que es para perdón de pecados es la sangre de Cristo y no

el agua del bautismo, Luévano Salas dice esto:

LLS. Nadie niega que la sangre de Cristo sea para perdón de los pecados, como lo

dice Mateo 26:28, pero si Alvarado cree lo que dice Mateo 26:28, entonces debe creer

lo que dice Hechos 2:38, es decir, que el bautismo es “para perdón de los pecados”.

Tanto Mateo 26:28 como Hechos 2:38, contienen la frase, “para perdón de los

pecados”. Alvarado cree que “la sangre” es “para perdón de los pecados”, pero no cree

que “el bautismo” es “para perdón de los pecados”. Si la frase “para perdón de los

pecados” enseña exactamente eso con respecto a la sangre, entonces enseña lo mismo

con relación al bautismo en agua. Pero, si Alvarado no cree que el bautismo es “para

perdón de pecados” (Hechos 2:38), entonces no debería creer que la sangre es “para

perdón de pecados”. ¿Cree o no cree Alvarado en la frase, “PARA PERDÓN DE

PECADOS”? Si cree en ella, no debe creer en ella solo en algunos textos, sino en

todos los textos donde ella aparezca. Alvarado arbitrariamente ignora el valor de la

frase “para perdón de pecados” en Hechos 2:38 por estar relacionada al bautismo en

agua, pero cree en ella en Mateo 26:28 por no estar el bautismo allí relacionado. Esto

es mutilar la Palabra de Dios. Este es un ejemplo de invalidar la Palabra de Dios por su

tradición, por su falsa doctrina. Esto es menospreciar la Palabra de Dios a causa de

su error. Pero la verdad es que, “para perdón de pecados” es una expresión inspirada

en Mateo 26:28 como en Hechos 2:38. Esta expresión paralela que existe entre Mateo

26:28 y Hechos 2:38, tiene el mismo valor, y significa la misma cosa. Pero Alvarado no

sabe sumar la Biblia, sino poner textos por encima de otros, para modificar y adulterar

los que él decidió que fuesen de menos valor. La verdad es que la sangre de Cristo hace

50

posible el perdón de pecados, y esta bendición es una realidad cuando somos bautizados

en agua. Esta es la verdad. La suma de los textos es la verdad, y no la confrontación

entre ellos.

Por favor. Según Luévano, el perdón de pecados está ligado a la sangre de Cristo

(Mt. 26:28) y al bautismo (Hch. 2:38) Pero SE EQUIVOCA. El perdón de pecados

está ligado a la sangre de Cristo (Mt. 26:28) y al ARREPENTIMIENTO (Hch. 2:38).

Y si no lo cree, cito 1ª de Juan 1:7 que dice que la sangre de Cristo nos limpia de

todo pecado cuando decidimos “andar” en la luz, esto es, dejar de andar en tinieblas

(pecado), una forma de decir que debemos arrepentirnos.”

REFUTACIÓN: Como todo sectario novato, Alvarado solamente dice

“se equivoca”, y luego hace una confrontación de textos bíblicos sin

tomar en cuenta su contexto. Todo sectario hace eso. Cita 1 Juan 1:7, sin

darse cuenta que ese texto trata con personas que ya han sido bautizadas

en agua, es decir, con cristianos. Mateo 26:28 habla de lo que hace

posible el perdón de pecados, es decir, la sangre de Cristo. Hechos 2:38

indica el momento en que la sangre de Cristo nos beneficia con el perdón

de pecados, es decir, al arrepentirnos y ser bautizados en agua. Por su

parte, 1 Juan 1:7, habla de lo que ha de hacer un cristiano cuando comete

pecado, ¿qué debe hacer? Leamos todo el contexto: “pero si andamos en

luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de

Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado. Si decimos que no tenemos pecado,

nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en nosotros. Si

confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados,

y limpiarnos de toda maldad.” (1 Juan 1:7-9). Como vemos, en todo el

contexto hay dos condiciones para recibir el perdón de pecados cuando

los cristianos pecamos: 1. Andar en luz. 2. Confesar nuestros pecados.

Luego, todo el asunto trata con cristianos que pecan. Alvarado anda

fuera de la cuestión. Alvarado reescribe lo que dice Juan, él dice, “una

forma de decir” tal y tal cosa, en lugar de sujetarse a lo que el texto dice.

¿Trata el texto con inconversos o con cristianos? Todo el contexto de la

carta hace ver que la carta es para cristianos. Luego, el que está

51

equivocado es él. Pedro sigue diciendo a los que no son cristianos:

“ARREPENTÍOS, Y BAUTÍCESE cada uno de vosotros en el nombre de

Jesucristo PARA PERDÓN DE LOS PECADOS” (Hechos 2:38). Para

perdón de pecados tiene que ver con el bautismo.

DA: “Como ya demostré al principio del presente documento, para ser salvos la

acción imperativa es el creer y el arrepentimiento. Y eso es lo que dice precisamente

Hechos 2:38 “Arrepentíos y…” ya le demostré que la conjunción “y” solo añade

información en cuanto a la consecuencia de arrepentirse o creer.”

REFUTACIÓN: Lo único que nos ha demostrado, es cómo mutila los

textos bíblicos descaradamente. Aquí mismo lo hace, no solo

inventando una regla gramatical, sino anulando por completo lo que

Pedro dice, “Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de

Jesucristo para perdón de los pecados” (Hechos 2:38). El texto claramente

muestra dos mandamientos y un solo propósito para los tales:

“Arrepentíos, y bautícese”, dos mandamientos; y luego, “para perdón de

los pecados”, un solo propósito. Dice que “ya demostró” que la

conjunción “y” es de “consecuencia”. Perdón pero, Alvarado confunde

“demostrar” con “declarar”. ¿Quién le dijo que con decir algo, ya está

demostrado que la conjunción “y” es de consecuencia tantas y cuantas

veces aparece en la Biblia? Nunca en mi vida había escuchado una

pretensión tan ridícula. Alvarado, téngase un poquito de amor propio,

o deje de escuchar a quien le esté asesorando de esa manera. Con muy

buena fe se lo digo, y con mucha misericordia. Yo podría dejarle seguir

haciendo el ridículo pero, créame que no es mi intención estarlo

avergonzando, ni que usted se avergüence solo.

DA: “Y más adelante cita, entre otros textos Hechos 22:16. Ante lo cual dice:

LLS. Entonces, el pecador lava sus pecados con la sangre de Cristo al momento de su

bautismo, como claramente lo enseña Hechos 22:16. En su errada postura, Alvarado cita 1

Juan 1:6 y 7, textos que hablan al cristiano que ha pecado, luego, tales textos están fuera de

lugar. El texto de 1 Corintios 6:11 habla de “haber sido lavados” los corintios pero,

52

¿Cuándo y cómo fueron “lavados”? Fueron lavados como lo fue Saulo de Tarso, es decir,

cuando y al momento de ser bautizados: “los corintios, oyendo, creían y eran bautizados.”

(Hechos 18:8). Nadie fue lavado antes del bautismo, y sin el bautismo. La sangre de Cristo

lava nuestros pecados cuando creyendo, somos bautizados. Esta verdad es irrefutable. ¿Se

atreverá Alvarado a contender con la Palabra de Dios?”

Pero se le olvida o ignora que tal pasaje es un relato de un evento que ocurrió tiempo

atrás y que se menciona en Hechos 9:1-19. Al momento de relatar su conversión,

Pablo no estaba dando una cátedra de que era primero, si el bautismo o el

lavamiento de los pecados. En ese pasaje está resumiendo su experiencia,

resaltando que fue bautizado pero para recibir el perdón de pecados tuvo que

invocar al Señor Jesús, como él mismo enseña en su carta a los Romanos.”

REFUTACIÓN: Alvarado nos quiere relatar otra versión de la que Pablo

mismo presenta. Hechos 22:16 es claro, “Ahora, pues, ¿por qué te detienes?

Levántate y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre”. Como

vemos, la narración de Pablo no solo resume lo que sucedió en Hechos

9:1-19, sino que explica cómo sucedió. ¿Acaso iba a contar Pablo una

versión DIFERENTE? No estimado Alvarado, recuerde que aún Hechos

22:16 es inspirado por Dios, y no dice nada DIFERENTE a lo que ocurrió,

sino que indica los hechos mismos. Usted quiere que Pablo diga otra

cosa, pero lo dicho, “escrito está”.

DA: “De hecho, muchos comentaristas bíblicos, respetados o no, coinciden en que

Hechos 22.16 es uno de los textos peor traducidos.

REFUTACÍON: ¿Quién lo dice, y por qué lo dice? ¿Ya consideró las

evidencias? ¿Ya las analizó para ver si es verdad? Es interesante que, en

la “Reina Valera 1602 purificada”, publicada por La Iglesia Bautista

Bíblica de la Gracia, leemos: “Ahora pues, ¿por qué te detienes? Levántate, y

sé bautizado, y lava tus pecados, invocando el nombre del Señor”, ¿no es

primero el bautismo? ¿Mala traducción? En la Reina Valera Gómez, del

pastor y doctor bautista Humberto Gómez, leemos: “Ahora, pues, ¿por

qué te detienes? Levántate y sé bautizado; y lava tus pecados invocando el

nombre del Señor.”. Si la conjunción es “consecuencia”, como

53

reiteradamente dice Alvarado, el texto dice, “bautizado; y lava tus

pecados”, entonces el lavamiento de pecados es consecuencia del

bautismo. Falta que niegue su regla gramatical. ¿También está mal

traducido el texto? El comité de traducción de la Nueva Versión

Internacional que, “representan una variada gama de iglesias y

denominaciones evangélicas, entre las cuales podemos mencionar las Asambleas

de Dios y otras ramas pentecostales, la presbiteriana, la luterana, la menonita,

LA BAUTISTA, la iglesia centroamericana y otras”, vierten Hechos 22:16:

“Y ahora, ¿qué esperas? Levántate, bautízate y lávate de tus pecados,

invocando su nombre”. Así que, en tanto que Alvarado no muestre una

evidencia contundente sobre algún problema de traducción, el asunto

sigue en pie, y Hechos 22:16 dice que el perdón de pecados no sucede

antes del bautismo.

DA: “Pero para no especular, veamos lo que dice el pasaje original: Hechos 9:18”

REFUTACIÓN: Alvarado llama “pasaje original” a Hechos 9:18, como

si 22:16 no lo fuera. Esto, desde luego, es pura “especulación”. Dice que

no quiere especular, y es exactamente lo que hace. Otro desatino del

pastor bautista.

DA: “Y al momento le cayeron de los ojos como escamas, y recibió al

instante la vista; y levantándose, fue bautizado”. Aquí no dice que al ser

bautizado eran lavados sus pecados.”

REFUTACÍON: Alvarado, dada su pésima lectura de la Biblia, no se

percata que Hechos 19, narra la conversión de Saulo como es narrada

por Lucas, citando solamente algunas palabras de los actores

involucrados. Sin embargo, en Hechos 22:16, tenemos información

complementaria a Hechos 19, sobre todo porque se trata, no de la mera

narración de Lucas, sino del testimonio de Pablo mismo. Es Pablo

relatando su conversión, e informando más cosas que Ananías le dijo

justamente antes de ser bautizado. El verso 18 de Hechos 9 dice que,

54

efectivamente, Saulo se levantó y fue bautizado, pero el verso 16 de

Hechos 22, dice lo que dijo Ananías antes de su bautismo, “Ahora, pues,

¿por qué te detienes? Levántate y bautízate, y lava tus pecados,

invocando su nombre”. Así que, 9:18 dice lo que sucedió después de lo

que Ananías le dijo en 22:16. Luego, los pecados de Saulo no fueron

lavados antes de su bautismo.

DA: “Ah…!! Pero antes, dice que ya había sido escogido por Dios, ya había sido

sanado… Es evidente que Pablo ya era salvo al momento de ser bautizado.”

REFUTACIÓN: Todo lo cual es un error, pues aunque haya sido

escogido, y aunque haya sido sanado, aun así Saulo necesitaba lavar sus

pecados, exactamente como lo dice Hechos 22:16. ¿Era salvo sin lavar

sus pecados? Esa es doctrina bautista, pero no es doctrina bíblica.

DA: “Y ultimadamente, ya le he demostrado que en otros casos, primero debían

ser discípulos y recibir el perdón de pecados antes de ser bautizados. El caso de

Pablo no puede ser diferente al de los demás creyentes.”

REFUTACÍON: Otra vez las pretensiones de Alvarado no tienen

límites. Se engaña a sí mismo suponiendo que ha probado algo, cuando

no ha probado nada. Lo único que ha hecho es sacar textos de su

contexto, y mutilar los pocos pasajes bíblicos que usó. El caso de Pablo

no es diferente, ni a lo que mandó Cristo en Mateo 28:19, ni en Marcos

16:16, ni en Lucas 24:47. Saulo de Tarso creyó, se arrepintió y fue

bautizado para el perdón de sus pecados. Eso es lo que la Biblia dice, y

es exactamente lo que Pablo tuvo que hacer (Hechos 22:16). Así que,

“ultimadamente”, Alvarado sigue divagando con sus teorías.

DA: “Creo que con lo expuesto hasta… EL NUEVO TESTAMENTO ENSEÑA

QUE EL BAUTISMO EN AGUA QUE JESÚS ORDENÓ EN LA GRAN COMISIÓN

NO ES PARA PERDÓN DE PECADOS.”

REFUTACIÓN: Lo que queda plenamente demostrado, es que, o

Alvarado es un despistado empedernido, o solo disimula para no

55

aceptar que su tesis ha sido derrumbada. Él puede decir que estoy

equivocado, pero una cosa es decir, y otra cosa es probar.

1. He refutado que se hacen discípulos de Juan sin bautismo.

2. He refutado que se hacen discípulos de Cristo sin bautismo.

3. He refutado que el perdón de pecados es antes del bautismo.

4. He refutado que Cornelio haya sido salvo, o que haya recibido el

perdón de pecados antes del bautismo.

5. He refutado los garrafales y ridículos argumentos gramaticales de

Alvarado.

6. He refutado la tesis completa de Alvarado.

7. HE REFUTADO QUE EL NUEVO TESTAMENTO ENSEÑA QUE

EL BAUTISMO EN AGUA QUE JESÚS ORDENÓ EN LA GRAN

COMISIÓN NO ES PARA PERDÓN DE PECADOS.

Ω

VOLVIENDO A LA BIBLIA www.volviendoalabiblia.com.mx

Lorenzo Luévano Salas Evangelista

Diciembre, 2015

Se autoriza la publicación y distribución gratuita de esta obra, citando la fuente y sin alterar su contenido