el nuestro....la navidad es siempre una época especial y entrañable. pero este año todavía más....

14

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo
Page 2: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo
Page 3: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro.

Fue hace mucho tiempo. Hace 65 años. 65 años en los que nuestra ilusión ha crecido de la mano de nuestra experiencia. Más de seis décadas poniendo en práctica el espíritu de hospitalidad y servicio que se refleja en cada detalle de nuestro hotel. Su hotel.

Por eso, le invitamos a compartir con nosotros una fecha tan señalada. Porque sabemos que el reencuentro con nuestros seres queridos es uno de los pilares fundamentales de la Navidad. Y de nuestra personalidad.

Como es tradición en el Hotel Wellington, hemos preparado con todo nuestro cariño un conjunto de celebraciones y menús gastronómicos. Para lograr que cada momento con los suyos sea irrepetible.

Así es como renace en nosotros la magia de estas Fiestas. Reviviendo la ilusión de la primera Navidad.

Christmas is always a special and endearing time. Even more so this year! This Christmas we celebrate another birth. Ours.

It was a long time ago. 65 years ago. 65 years in which our joy and hope have grown along with our experience. Over six decades implementing the hospitality and service spirit that is reflected in every detail in our hotel. Your hotel.

That´s why we are pleased to invite you to share such a date with us. Because we know that sharing with our loved ones is one of the fundamental pillars of Christmas. As it is of our personality.

As the tradition at the Wellington Hotel claims, we have put all our love and affection to prepare a set of events and gastronomic menus. We want to make every moment with your loved ones unique.

This is how magic revives with us. Bringing back the dream of the first Christmas.

6 5 Y E A R S C E L E B R A T I N G C H R I S T M A S ’ J O Y

M E R R Y C H R I S T M A S !

Page 4: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo
Page 5: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Cena de NochebuenaC H R I S T M A S E V E D I N N E R

24 de diciembre de 2017 desde las 20:30 horas | December 24th, 2017 from 8:30 PM

Aperitivo A P P E T I Z E R

Bizcocho de aceitunas con roast beef Olive bread with roast beef

Pincho de langostino y rape al romero King prawn & monkfish with rosemary

Extracto marino con pesto de tomate seco Sea infusion with dry tomato

MenúFoie casero de oca caramelizado sobre lecho de verduras asadas y pan de especias

Homemade goose foie gras on bed of roasted vegetables and spice bread

Alcachofas de Navarra rellenas de ragú de langosta y caviarArtichokes from Navarra stuffed with lobster ragu and caviar

Sorbete de limón con ruibarboLemon sorbet with rhubarb

Mignon de ternera con crema de colmenilla, Charlota de col china y boletusVeal mignon with mushrooms cream, Chinese cabbage and wild porcini Charlotte

Vainilla, avellana y naranja con higos al PX y helado de mandarinaVanilla, hazelnut and orange with Cherry figs and tangerine ice cream

Selección de café y téCoffee and tea selection

Dulces navideñosTraditional Christmas delights

Vinos W I N E SLaurent-Perrier Brut - A.O.C. ChampagneDO Ferreiro - D.O. Rías BaixasPujanza Finca Valdepoleo Crianza - D.O.Ca. RiojaTaittinger Brut Reserve - A.O.C. ChampagneCopa Premium servida en mesa Premium drink served on table

Música en vivo / Live musicPrecio por persona / Price per person 200 €

Niños hasta 12 años / Children under 12 years 90 €Todos los precios incluyen IVA VAT Included

Page 6: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Cena de Gala de Nochevieja

Nuestra emoción y alegría D A N L A C A M P A N A D A

En la despedida del año nos dejamos llevar por la emoción de las experiencias y encuentros vividos. Compartir este momento tan especial con los seres queridos es nuestra forma de expresar agradecimiento.

La mayor fortuna se construye a través de su compañía y que mejor ocasión que disfrutarlo abrazando juntos el nuevo año. Sabemos que disfrutar de momentos únicos con los nuestros es uno de esos deseos que nos unen. Por eso ponemos todo el saber hacer y afecto en lograr que esta noche sea inolvidable.

Una noche donde todo está pensado para que la paz y la alegría den la campanada.

At the end of the year we get carried away by the excitement and lived experiences. To share these moments with our loved ones is our way of expressing our gratitude.

We know that our greatest fortune is built through by your side. And what a great time to enjoy it together, embracing the New Year. Because we know how important it is to share these unique moments with out loved ones, we put all our knowledge and effort to make this night unforgettable.

A night where everything is meant to keep the peace and joy.

Our emotion and joy steal the show

Page 7: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Cena de Gala de NocheviejaN E W Y E A R ’ S E V E G A L A D I N N E R

31 de diciembre de 2017 desde las 20:30 horas | December 31st, 2017 from 8:30 PM

Aperitivo A P P E T I Z E R

Bloody caprese con anchoa del cantábricoBloody Caprese with Cantabrian anchovy

Milhojas de foie y pan de especiasFoie gras millefeuille and spice bread Crema de ave con gamba marinada Marinated prawn and poultry cream

MenúEnsalada de carabineros a la parrilla con vinagreta ahumada

Grilled red shrimps salad with smoked vinaigrette Lomo de mero del cantábrico al horno con guiso marinero de berberechos y verduras

Baked Cantabrian grouper loin, seafood stew with cockles and vegetables Sorbete de mandarina con albahaca

Tangerine sorbet with basil Corazón de solomillo relleno de foie y trufa con terrina de patata y queso de cabra

Beef tenderloin stuffed with foie gras and truffle with potato terrine and goat cheese Chocolate, café y almendra con bizcocho de pistacho y helado de griottines

Chocolate, coffee and almond with pistachio cake and ice cream of griottines Selección de café y téCoffee and tea selection

Dulces navideñosTraditional Christmas delights

Vinos W I N E STaittinger Brut Reserve - A.O.C. ChampagneRemirez de Ganuza F.B. - D.O.Ca. RiojaMarqués de Vargas Reserva - D.O.Ca. RiojaLaurent-Perrier Cuvée Rosé Brut - A.O.C. ChampagneCopa Premium servida en mesa Premium drink served on table

Música en vivo / Live musicPrecio por persona / Price per person 310 €

Niños hasta 12 años / Children under 12 years 155 €

A partir de medianoche, celebre la llegada del año nuevo en la exclusiva Discoteca Gabana

After midnight, celebrate the new year at the exclusive Gabana Disco Club

Precio por persona / Price per person 125 €

Todos los precios incluyen IVA VAT Included

Nuestra emoción y alegría

Page 8: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Menús infantiles

Page 9: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Menús infantilesC H I L D R E N ’ S M E N U

AperitivoAPPETIZER

Bizcocho de aceitunas con roast beefOlives cake with roast beef

Pincho de langostino y rape al romeroShrimp skewer and Rosemary in monkfish

Extracto marino con pesto de tomate seco Marine extract with pesto and dry tomato

MenúCoctel de perlas de melón con jamón ibérico

Melon Pearl cocktail with iberian ham Delicias de merluza

con patata machacada al pimentónHake with potatoes in peppers sauce

Solomillo de ternera con crema de colmenillas y patatas rejilla

Veal with cream of morels and grilled potatos Vainilla, avellana y naranja con higos al PX

y helado de mandarinaVanilla,hazelnut and orange with figs in PX and

tangerine ice cream

AperitivoAPPETIZER

Bloody caprese con anchoa del cantábricoBloody caprese with cantabrian anchovy

Milhojas de foie y pan de especiasFoie mille-feuilles and species bread

Crema de ave con gamba marinada Fowl cream with prawn marinated

MenúCrema de ave con dados de foie

Fowl cream with foie diced Langostinos en tempura con salsa ponzu

Prawns in tempura with ponzu sauce Tacos de vaca madurada con chimichurri

Cow tacos with chimichurri sauce Chocolate, café y almendra con bizcocho

de pistacho y helado de griottinesChocolate, coffee and almond with pistachio cake and

ice cream of griottes

Cena de Nochebuena 201 7 C H R I S T M A S E V E D I N N E R

Cena de Gala de Nochevieja 201 7 N E W Y E A R S ’ S E V E G A L A D I N N E R

Page 10: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Gran Buffet de Navidad

Gran Buffet de Año Nuevo

Page 11: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Gran Buffet de Navidad

Gran Buffet de Año Nuevo

C H R I S T M A S G R A N D B U F F E T

N E W Y E A R ’ S D A Y G R A N D B U F F E T

25 de diciembre de 2017 desde las 13:00 horas | December 25th, 2017 from 1:00 PM

1 de enero de 2018 desde las 13:30 horas | January 1st, 2018 from 1:30 PM

Como marca la tradición, queremos celebrar con usted degustando los exquisitos manjares que nuestro Chef Javier Librero y su equipo han preparado especialmente para dar la bienvenida a la Navidad.

Let our Chef Javier Librero and his team surprise you with exceptional delicacies as you join the Wellington family at the hotel’s traditional Christmas Grand Buffet.

Le invitamos a comenzar con nosotros el nuevo año, disfrutando en familia de nuestro tradicional Gran Buffet de Año Nuevo. Este primer evento del año, promete ser muy especial.

We invite you to join us in celebrating the arrival of 2018 with our traditional New Year’s Day Grand Buffet. The first such occasion of the year in the hotel’s, it promises to be a truly special event.

Vinos W I N E SBotani - D.O. Sierras de Málaga Marqués de Riscal Reserva - D.O. Ca. RiojaFreixenet Brut Barroco - D. Cava

Vinos W I N E SPazo San Mauro - D.O. Rías BaixasValenciso Reserva - D.O.Ca. RiojaFreixenet Brut Barroco - D. Cava

Música en vivo / Live musicAnimación Infantil / Children’s Entertainment

Precio por persona / Price per person 110 €Niños hasta 12 años / Children under 12 years 65 €

Todos los precios incluyen IVA VAT Included

Música en vivo / Live musicAnimación Infantil / Children’s Entertainment

Precio por persona / Price per person 110 €Niños hasta 12 años / Children under 12 years 65 €

Todos los precios incluyen IVA VAT Included

Page 12: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Propuestas de AlojamientoA C C O M M O D A T I O N P R O P O S A L S

Queremos compartir con usted estos días tan especiales, por ello hemos creado diferentes ofertas, donde alojamiento y gastronomía se unen en estas fechas para conseguir que su experiencia invada todos sus sentidos.

We would like to share with you these special days, so we have created different offers where accommodation and gastronomy come together to make your experience invade all your senses.

Como cada año nuestro Chef Javier Librero ha elaborado cuidadosamente una propuesta de menús, para que junto a sus amigos, compañeros de trabajo o familiares, celebre los momentos más especiales pre-navideños.

Consulte condiciones con nuestro departamento Comercial.

Every year our Chef, Javier Librero has carefully designed a menu proposal so we could celebrate these special pre-Christmas moments with our friends, coworkers or family.

Please, do not hesitate to consult terms and conditions to our Sales Department.

POLÍTICA DE DEPÓSITOSY CANCELACIONES

Prepago del 100% al efectuar la reserva.Las cancelaciones realizadas dentro de los 10 días previos a la celebración del evento navideño serán penalizadas con el 100% del depósito prepagado como confirmación de la reserva.

DEPOSIT AND CANCELLATION POLICY

Full prepayment is required to guarantee the reservations.Reservations cancelled within 10 days prior to the celebration of the event will be penalized with a 100% payment of the deposit.

Celebración Y D E S C A N S O

Menús D E E M P R E S A S

Celebration A N D R E L A X

Business M E N U

Almuerzo Buffet de Reyes

Page 13: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo

Propuestas de Alojamiento

Almuerzo Buffet de ReyesE P I P H A N Y B U F F E T L U N C H

6 de enero de 2018 desde las 13:30 horas | January 6th, 2018 from 1:30 PM

Después de la noche mágica de Reyes, seguimos creando ilusiones. Sus Majestades los Reyes Magos de Oriente nos visitarán y harán las delicias de los más pequeños en su día más especial.

After the magical Epiphany Eve Night, we continue creating illusions. Their Majesties the Three Oriental Kings will visit us in the most special day for the little ones.

Vinos W I N E SFortius - D.O. NavarraOlagosa Crianza - D.O.Ca. RiojaCodorníu Rosé - D. Cava

Música en vivo / Live musicAnimación Infantil / Children’s Entertainment

Precio por persona / Price per person 85 €Niños hasta 12 años / Children under 12 years 50 €

Sus Majestades los Reyes Magos de Oriente, traen regalos a los niños. Their Majesties the Three Kings, bring gifts to the children.

Todos los precios incluyen IVA VAT Included

Page 14: El nuestro....La Navidad es siempre una época especial y entrañable. Pero este año todavía más. Esta Navidad celebramos también otro nacimiento. El nuestro. Fue hace mucho tiempo