el jardín diana es un lugar único en el centro de ... · pescado adobado, ajo negro y mayonesa...

20

Upload: haquynh

Post on 27-Oct-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

El Jardín Diana es un lugar único en el centro de Barcelona con

una de las mejores vistas panorámicas de la ciudad. Puestas

de sol únicas, sesiones DJ, cócteles de autor y una propuesta

gastronómica creativa con base mediterránea, completan una

experiencia apta para todos los públicos todo el año.

The Diana Garden roof terrace is a unique location in the heart

of Barcelona offering one of the best panoramic views of the

city. Beautiful sunsets, DJ sets, signature cocktails and creative

Mediterranean cuisine ensure that there is something for

everybody throughout the year.

BEBIDASDRINKS

AGUAS / WATER

REFRESCOS / SOFT DRINKS

CAFÉ - TÉ / COFFEE - TEA

Servicio de café / Coffee service

Servicio de té / Tea Service

Zumo de frutas / Fruits juice selection

6€

6€

6€

CERVEZA / BEER

Estrella Damm

Pilsner Urquell

Voll Damm

Corona

Heineken

Free Damm

8€

9€

8€

8€

8€

7€

Agua mineral / Mineral water

Agua con gas / Sparkling water

6€

6€

Coca Cola

Coca Cola Light

Coca Cola Zero

Iced Tea

Bitter Kas

Ginger Beer

Red Bull

Schweppes Naranja-Limón / Orange - Lemon Schweppes

Tónica Schweppes / Schweppes Tonic Water

Tónica Fever Tree / Fever Free Tonic Water

8€

7€

7€

7€

7€

7€

7€

7€

7€

7€

VINOSWINES

VINO ROSADO / ROSÉ WINE

Sacha Lichine, Cinsault - Garnacha - Syrah

Minuty Rosé, Cinsault - Garnacha - Syrah

Muga, Garnacha - Viura - Tempranillo

10€

-

-

38€

49€

38€

VINO BLANCO / WHITE WINE

Louro, Godello - Treixadura

Nosso, Verdejo

Cosmic, Xarel.lo - Sauvignon Blanc

Fransola, Sauvignon Blanc - Parellada

Augustus, Chardonnay

10€

11€

11€

12€

12€

38€

40€

40€

45€

42€

VINO TINTO / RED WINE

Chateldon Reserva, Cabernet Sauvignon

Pruno Tinta Fina, Tempranillo - Cabernet Sauvignon

La Montesa, Tempranillo - Garnacha

Pago de los Capellanes Joven Roble, Tempranillo

Vega Sicilia Valbuena 5o Año, Tempranillo - Merlot

10€

12€

12€

12€

-

-

-

-

-

-

-

38€

45€

45€

45€

205€

CAVA & CHAMPAGNE

Privat, Parellada-Macabeo-Xarel.lo

Privat Rosé Brut Nature, Monastrell

Llopart Leopardi Brut Nature, Parellada-Macabeo-Chardonnay-Xarel.lo

Louis Roederer Brut Rosé, Pinot Noir-Chardonnay

Juvé i Camps Milesimé Brut, Chardonnay

Ruinart Brut, Chardonnay-Pinot Noir

Ruinart Blanc de Blancs N.V, Chardonnay

Louis Roederer Brut Premier, Pinot Noir-Chardonnay

Ruinart Brut Rosé, Chardonnay-Pinot Noir

Dom Perignon, Chardonnay-Pinot Noir

11€

12€

19€

22€

45€

49€

48€

119€

47€

95€

149€

96€

115€

280€

APERITIVOS / APERITIFS

FINOS & PORTOS

Pernod

Martini Rosso

Ricard

Aperol 9€

9€

9€

9€

Martini Extra Dry

Campari

Martini Bianco

Fernet Branca

9€

9€

9€

9€

Fino - La Ina

Lustau - Pedro Ximénez San Emilio

Porto Niepoort Tawny 10 años /10 years

Porto Niepoort Tawny 20 años /20 years

7€

7€

8€

14€

AGUARDIENTES / DIGESTIVES

Bénédictine

Limoncello Villa Massa

Chartreuse Verde

Orujo Blanco y Hierbas - Porta do Miño

Drambuie

Grappa Blanca Nonino

Grand Marnier Cordon Rouge

12€

12€

15€

10€

10€

10€

10€

BRANDY - COGNAC - CALVADOS

Gran Duque de Alba, Solera Gran Reserva

Remy Martin VSOP

Cardenal Mendoza, Solera Gran Reserva

Hennesy X.O

Larios 1886, Solera Gran Reserva

Remy Martin X.O

Jaime I, 30 años /30 years

Dupont Pays D’Auge, 15 años /15 years

Pere Magloire X.O

14€

17€

14€

24€

18€

39€

38€

36€

21€

LICORESLIQUORS

LICORES Y CREMAS / LIQUORS & CREAMS

VODKA

TEQUILA

RON / RUM

*Refresco incluido *Soft drink included

*Refresco incluido *Soft drink included

*Refresco incluido *Soft drink included

Amaretto Disaronno

Baileys

Frangelico

Kahlua

10€

10€

10€

10€

Patron Silver

Jose Cuervo Reposado

Herradura Añejo

Don Julio Reposado

26€

14€

25€

22€

Absolut

Belvedere

Grey Goose

Beluga

U’luvka

14€

18€

18€

21€

22€

Brugal

Capitan Morgan Spiced Gold

Abuelo 12 años /12 years

Havana 7 años /7 years

Matusalem 15 años /15 years

Bacardi

Zacapa 23 años /23 years

Pampero Aniversario Reserva

Clement 10 años /10 years

14€

14€

14€

16€

16€

14€

23€

14€

26€

GINEBRA / GIN*Refresco incluido *Soft drink included

Tanqueray

Citadelle

Tanqueray 10

G’Vine Floraison

Bombay Saphire

Bombay

Gin Mare

Bulldog

Seagrams

Hendrick’s

Monkey 47

Nordés

London N1

Brockmans

14€

18€

16€

18€

16€

14€

18€

16€

16€

18€

18€

14€

18€

18€

WHISKY*Refresco incluido *Soft drink included

Glenmorangie 12 años /12 years

Johnie Walker Blue Label

Oban 14 años /14 years

Jack Daniels

Lagavulin 16 años /16 years

Glenfiddich 12 años /12 years

Makers Mark

Macallan Amber

Talisker 10 años /10 years

Bulleit Rye 95

Macallan Ruby

Laphoraig 10 años /10 years

Jameson

Johnnie Walker Black Label

24€

65€

21€

14€

26€

14€

16€

21€

18€

16€

68€

21€

14€

16€

CÓCTELES CLÁSICOS / CLASSIC COCKTAILS

Mai Tai

Daiquiri

Rum o Whisky Sour

Moscow Mule

Bramble

Mint Julep

Dark’n Stormy

Rum Old Fashioned

Our Boulevardier

16€

16€

16€

16€

16€

16€

16€

16€

16€

CÓCTELESCOCKTAILS

BEBIDAS / DRINKS

MENÚ / MENU

PARA PICAR / TO BITE

BRAVA 2018Patata Brava casera acompañada de salsa brava de chipotle y espuma de allioli. / Homemade “patata brava” accompanied by brava sauce, chipotle and a foam of allioli.

9.50€

NACHOS CON FRIJOLES, GUACAMOLE Y PICO DE GALLO /NACHOS WITH BEANS, GUACAMOLE AND “PICO DE GALLO”Totopos de maíz acompañados de una base de picada de ternera picante y frijoles, guacamole, crème fraîche y pico de gallo. / Corn chips accompanied by our minced spicy beef, beans, guacamole, crème fraiche and a fresh made“pico de gallo”.

9.50€

“PA AMB TOMÀQUET” CON COCA DE ACEITE /“PA AMB TOMÀQUET” WITH OLIVE OIL COCAPan de coca tostado y servido con tomate de colgar y aceite de oliva virgen al estilo catalán. / Local “coca-bread” served with fresh tomatoes and virgin olive oil prepared in catalan Style.

5.50€

PALETA IBÉRICA DE BELLOTA 80gr /IBERIAN BELLOTA HAM 80grPaleta de jamón ibérico cortado a finas láminas y acompañado de “pa amb tomàquet”. / Iberian ham in fine shavings acompanied by catalan style bread with tomato.

22.50€

PESCADO ADOBADO, AJO NEGRO Y MAYONESA DEL MISMO ADOBO / MARINATED FRESH FISH OF THE DAY “GRANADIAN STYLE”Pescado de lonja marinado al estilo granadino, enharinado y frito. Acompañado de un puré de ajo negro y mayonesa del mismo adobo. / Marinated fresh fish of the day “granadian style“ fried and accompanied by black garlic and a marinade scented mayonaise.

12.50€

CROQUETAS DE AUTOR (Según temporada) /SEASONAL CROQUETTES Tres variedades de croquetas de autor según temporada. / Three homemade seasonal croquettes.

10.50€

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

MENÚMENU

MUNDO VEGETAL / VEGETABLE WORLD

QUESOS AFINADOS DE AUTOR /FARMHOUSE CHEESESQuesos de autor acompañados de pan tostado y diferentes confituras. / Local farmhouse cheeses accompanied by toasted bread and a pairing of mermelades.

16.50€

RIBS DE COSTILLAR DE CERDO A LA BARBACOA /TENDER PORK SPARE RIBSCostillar de cerdo cocido a baja temperatura y adobado con salsa barbacoa y aromáticas, servido con patata gajo con piel. / Pork spare ribs braised at low temperature and marinated with fresh herbs and barbeque sauce, served with oven-baked patatoes.

12.50€

SALMOREJO CON MOJAMA Y HUEVO DE CODORNIZ /SALMOREJO WITH MOJAMA AND QUAIL EGGSopa fría de tomate acompañada de finas láminas de mojama y huevo de codorniz cocido. / Cold tomato soup served with fine shavings of “mojama” and a quail egg.

11€

COUS COUS DE QUINOA CON VERDURAS /QUINOA COUS COUS WITH VEGETABLES Quinoa salteada al estilo cous cous con soja, verduras y champiñones. / Sauteed quinoa “ cous cous-style” with soy sauce, vegetables and seasonal mushrooms.

12.50€

BURRITO VEGETAL DE ARROZ VENERE /VEGETABLE BURRITO WITH “VENERE” RICEBurrito relleno de verduras, arroz venere y salsa kimchee. / Vegetable burrito with “ venere” rice and a spicy kimchi sauce.

14.50€

PAD THAI DE VERDURAS, SEITÁN Y TOFU AHUMADO /VEGETABLE PAD THAI, SEITAN AND SMOKED TOFU Fideos de arroz salteados con verduras, seitán y tofu ahumado. / Sauteed rice noodles with vegetables, seitan and smoked tofu.

12.50€

HAMBURGUESA DE FALAFEL ESPECIADA, VERDURAS Y SALSA DE YOGURT / HOMEMADE VEGETABLES BURGER, CHICKPEAS AND SPICES WITH YOGHURT SAUCEHamburguesa de verduras y garbanzos, acompañada de salsa de yogurt y especias. / Homemade burger of vegetables, chickpeas and spices with a yoghurt sauce.

12.50€

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

PARA SENTARSE Y COMPARTIR / TO SIT & SHARE

ENSALADA DE TOMATES Y ALBAHACAS /SEASONAL TOMATO SALAD WITH BASIL Variedad de tomates de temporada con albahacas. / Seasonal tomatoes with a variety of basil´s.

12.00€

PASTA FRESCA NAPOLITANA Y ALBAHACA /FRESH PASTA WITH NAPOLETANA SAUCE AND BASILFettuccini fresco al huevo acompañado de salsa napolitana y albahaca fresca. / Fresh egg-Fettuccini accompanied by napoletana sauce and fresh basil.

12.00€

ENSALADA MEDITERRÁNEA CON QUESO DE CABRA Y FRUTOS SECOS / MEDITERRANEAN SALAD WITH GOAT CHEESE AND DRIED FRUITSVariado de lechugas acompañado de tomates cherry, queso de cabra y frutos secos. / Variety of lettuces accompanied by cherry tomatoes, goat cheese and nuts.

14.50€

CEVICHE DE CORVINA, LECHE DE TIGRE Y BROTES DE CILANTRO / SEABASS CEVICHE WITH HOMEMADE “LECHE DE TIGRE” AND CORIANDER SPROUTS Carne de corvina marinada en una mezcla de zumo de lima, cilantro, cebolla roja y ají amarillo. / Marinated seabass with a marinade of lime juice, fresh coriander, red onion and yellow aji.

16.50€

SO2SO2

SO2

SO2SO2

SO2 SO2

SO2

ARROZ DE BOGAVANTE /LOBSTER RICE Arroz illa de riu y bogavante. / Local cultivated rice “illa de riu” with fresh lobster.

32.00€

SO2SO2

SO2

ARROZ MONTAÑÉS /“MONTAÑÉS” RICEArroz illa de riu elaborado con carne de butifarra y un sofrito de vegetales. / Local cultivated “illa de riu” rice made with a vegetable stir-fry and “butifarra” meat.

18.50€

SO2

ROSSEJAT DE FIDEOS /“ROSSEJAT” OF NOODLES Fideos ligeramente tostados y acompañados de un sofrito de vegetales y sepia fresca. / Slightly toasted noodles with vegetables and fresh cuttlefish.

13.50€

COSTILLAR DE CORDERO A LA BRASA CON ROMESCO / RACK OF LAMB WITH ROMESCOCarré de cordero terminado al josper, acompañado de puré de patata y mantequilla con salsa romesco. / Rack of lamb with a finishing touch of our charcoil oven accompanied by potato and butter puree, and romesco sauce.

24.00€

SO2SO2

SO2

SO2

PESCADO AL HORNO, PICADA Y PATATA PANADERA / OVEN-BAKED FISH OF THE DAY WITH SLICED POTATOES Pescado de la lonja acompañado de una picada de ajos fritos, vino blanco y terminado sobre una base de patata panadera. / Fresh catch of the day acompanied by a sauce of fried garlic, white wine and served on a base of sliced oven-baked potatoes.

25.00€

SO2

SO2 SO2

SO2

SO2SO2

SOLOMILLO CON PURÉ DE PATATA Y MANTEQUILLA CON SALSA BEARNESA / BEEF TENDERLOIN WITH POTATO AND BUTTER PUREE WITH BEARNAISE SAUCE Solomillo de ternera hecho al josper, acompañado de un puré de patata y mantequilla con salsa bearnesa. / Beef tenderloin prepared in our charcoil oven accompanied by potato puree and bearnaise sauce .

26.50€

SO2

SO2 SO2

ENTRE - PANES /“BETWEEN-BREADS”

FLAUTA DE BUTIFARRA DEL PEROL, ALLIOLI DE AJO ASADO Y CEBOLLA CARAMELIZADA / BAGUETTE WITH CATALAN SAUSAGE “DEL PEROL”, ALLIOLI OF BRAISED GARLIC AND CARAMELIZED ONION Bocadillo de butifarra del perol con un suave allioli de ajo asado y terminado con cebolla caramelizada. / Baguette with catalan sausage “del perol” with a smooth allioli of braised garlic and caramelized onion.

14.50€

SO2

SO2

BIKINI DE CECINA AHUMADA, BRIE Y TRUFA / SANDWICH OF SMOKED BEEF JERKY, BRIE CHEESE AND TRUFFLEBocadillo de pan crujiente, cecina de ternera ahumada, brie fundido y pasta de trufa negra. / Crispy sandwich of smoked spanish beef jerky, melted brie cheese and black truffle.

14.50€

SO2

SO2

SO2 SO2

PITA DE POULARDA A LA VINAGRETA, RAIFORT Y CRUDITÉS / PITA WITH CHICKEN “A LA VINAIGRETTE”, HORSERADISH AND CRUDITES Guiso de pollo marinado con vinagre de jerez, tocineta serrana y cebolla acompañado de crudités y rábano picante. / Chicken stew marinated in Jerez vinegar, bacon and onion accompanied by crudites and horseradish.

13.00€

SO2SO2

CLASIC BURGUER CON MAYONESA TRUFADA /CLASSIC BURGER WITH TRUFFLED MAYONAISE Hamburguesa de ternera con lechuga, tomate, cebolla confitada y mayonesa trufada. / Beef burger with lettuce tomato, confited onions and truffled mayonaise.

22.50€

SO2

SO2

SO2 SO2SO2

PITA GRIEGO DE POLLO ASADO Y SALSA TZATZIKI / GREEK PITA WITH BRAISED CHICKEN AND TZATZIKI SAUCEPan de pita relleno con crudités de verdura, pechuga de pollo al josper, queso feta y salsa de yogurt, menta y pepino. / Pita bread filled with vegetable crudites, oven-braised chicken breast, feta cheese and a greek sauce of yoghurt, mint and cucumber.

16.50€

SO2SO2

SO2

PITA DE MELOSO DE TERNERA, MAYONESA DE MOSTAZA Y BERROS DE AGUA / PITA WITH SLOW BRAISED BEEF, MUSTARD MAYONNAISE AND WATERCRESSPan de pita relleno de carne de ternera cocida a baja temperatura y terminada con una mayonesa trufada. / Pita bread filled with slow braised beef finished with a homemade mustard mayonnaise and watercress.

15.50€

SO2SO2

SO2SO2

PARA TERMINAR / TO FINISH

ENSALADA DE FRUTA / FRUIT SALADEnsalada de frutas variadas de temporada. /Seasonal fruit salad.

6.00€

6.00€

PULLED PORK, MAYONESA DE PIPARRA Y SALSA BARBACOA / PULLED PORK, MAYONNAISE OF “PIPARRA” AND BARBEQUE SAUCE Pita de carne de cerdo cocida a fuego lento hasta que quede bien melosa y acompañada de crudités, mayonesa de piparra y salsa barbacoa. / Pita bread with tender, slow-braised pork accompanied by crudites, a pepper mayonnaise and barbeque sauce.

12€

WRAP DE SALMÓN AHUMADO, CRÈME FREÎCHE Y ENELDO / SMOKED SALMON WRAP WITH CRÈME FRAÎCHE AND DILL Oblea de trigo, rellena con lechugas variadas, crème freîche, salmón ahumado, queso semi curado y encurtidos. / Wheat wafer filled with lettuce, crème fraîche, smoked salmon, semi-cured cheese and pickles.

15.50€

SO2

SO2

SO2

TARTA TATIN / TARTE TATINTarta de hojaldre y manzana Golden caramelizada y acompañada de helado de vainilla. / Puff pastry and “golden” apple tart caramelized and served with vanilla ice cream.

7.00€

SO2

SO2

SO2

BABA AL RON / RUM BABABizcocho empapado en almíbar de ron infusionado con canela, lima y cardamomo y acompañado de nata montada. / Rum infused cake with cinnamon, lime, cardamom and a touch of whipped cream.

6.50€

SO2

SO2

SO2

VARIADO DE HELADOS / ICE CREAM VARIETY Helados varios hechos en casa a elegir. / Homemade ice cream selection. SO2

SO2

SO2

SO2

SO2

SO2 SO2

SWEET BURGUER / SWEET BURGUERBizcocho tipo “melindro” con un crocante de chocolate, cremosos de bergamota, frambuesa y menta fresca. / “Melindro- style” cake with a chocolate crisp, bergamotte cream, raspberry and fresh mint .

7.00€

SO2

SO2

SO2SO2

CARAMEL CHOCOLAT/ CARAMEL & CHOCOLATE Espuma ligera de caramelo, sablé de chocolate y flor de sal, helado de chocolate, haba tonka y café. / Light foam of caramel, chocolate sablé with a touch of “fleur de sel”, chocolate ice cream, tonka beans and coffee.

6.00€

SO2

SO2

SO2SO2

ALÉRGENOSALLERGEN

SO2

GLUTENGLUTEN

SO2

HUEVOEGG

SO2

LACTOSALACTOSE

SO2

CRUSTÁCEOSCRUSTACEANS

SO2

PESCADOFISH

SO2

FRUTOS SECOSNUTS

SO2

APIOCELERY

SO2

MOSTAZAMUSTARD

MOLUSCOSMOLLUCS

CACAHUETESPEANUTS SO2

SOJASOY SO2

SÉSAMOSESAME SO2

SO2

SULFITOSSULFITES SO2

VINOWINE

Gran Via de les Corts Catalanes 668. 08010 Barcelona. Spain

T +34 93 510 11 30

[email protected]

www.hotelpalacebarcelona.com