· el contenido del presente documento se suministra tal cual. salvo que asÍ lo exija la ley...

176
Guía de usuario del E66 9207009 Edición 1

Upload: others

Post on 19-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Guía de usuario del E66

9207009Edición 1

Page 2:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-343 cumple con los requisitos esenciales ycualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaraciónde conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.Nokia, Nokia Connecting People, Eseries, E66 y Visual Radio son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodíaregistrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradasde sus respectivos propietarios.Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier formasin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2008. Symbian and Symbian OS are trademarks of SymbianLtd.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information whichhas been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use inconnection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com

Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la informacióncodificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto conel vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquierotro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritosen este documento sin previo aviso.EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOSO INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.

Page 3:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA,EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTOA LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO.La ingeniería inversa de cualquier software del dispositivo Nokia está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modoque esta guía de usuario contiene todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, tambiénlimita todas las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.

La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokiapara conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas.

Controles de exportaciónEste producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Seprohíben las desviaciones de las leyes.NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADASu dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo).La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngaseen contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia quepueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokiapuede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.

9207009/Edición 1

Page 4:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

ÍndiceSeguridad...................................................11Acerca de su dispositivo...............................................11Servicios de red.............................................................12Extracción de la batería................................................13

Resumen del E66........................................14Funciones clave.............................................................14Teclas y piezas...............................................................15Movimientos de teclas..................................................16

Rotación automática de la pantalla.........................16Activación del silencio del dispositivo.....................17Luces de la tecla de desplazamiento........................17Función tapa deslizante.............................................17

Configuración de su dispositivo.................19Insertar la tarjeta SIM y la batería...............................19Cargar la batería............................................................20Insertar la tarjeta de memoria....................................20Extraer la tarjeta de memoria......................................21Conectar el manos libres portátil................................21Conectar la correa de muñeca.....................................22Antenas..........................................................................22

Conceptos básicos......................................23Primer encendido..........................................................23Bienvenida.....................................................................23Asistente de ajustes .....................................................24Pantalla de inicio...........................................................24Menú...............................................................................25Transferencia de datos.................................................26

Transferir contenido entre dispositivos...................26Visualizar el registro de transferencia.....................26Sincronizar, recuperar y enviar datos......................27

Acciones comunes en varias aplicaciones..................27Indicadores de la pantalla............................................28Control de volumen.......................................................30Memoria.........................................................................30

Memoria disponible...................................................30Tarjeta de memoria ..................................................30

MicroSDHC.................................................................30Utilizar tarjetas de memoria..................................30

Escribir texto..................................................................31Introducción de texto tradicional.............................31Introducir texto predictivo........................................32Cambiar el idioma de escritura.................................32

Más información............................................................32

Novedades de Eseries................................34Acceso rápido a las tareas............................................34Pantalla de inicio...........................................................34

Navegación en la pantalla de inicio.........................34Trabajo en la pantalla de inicio................................35Alternar las pantallas de inicio.................................35

Teclas de marcación rápida.........................................35Tecla de inicio.............................................................36Tecla de la guía...........................................................36Tecla de agenda.........................................................36Tecla de correo...........................................................36

Agenda para Nokia Eseries...........................................36Vistas de la agenda....................................................37

Page 5:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Información de la vista de agenda...........................37Crear entradas de la agenda.....................................37Ajustes de la Agenda..................................................38

Guía para Nokia Eseries................................................38Añadir contactos........................................................39Grupos de contactos..................................................39Buscar contactos........................................................39Gestionar directorios de contactos..........................39Añadir señales de llamada a contactos....................39Cambiar ajustes de contactos...................................40

Multitarea.......................................................................40

Personalización..........................................41Modos ............................................................................41Seleccionar señales de llamada...................................41Personalizar modos......................................................42Personalización de la pantalla de inicio.....................42Cambiar el tema de visualización................................43Descargar un tema........................................................43Señales de llamada 3D .................................................43

Multimedia.................................................45Cámara...........................................................................45

Capturar imágenes.....................................................45Escenas........................................................................45Capturar imágenes en secuencias............................46Vista de una imagen capturada................................46Grabación de vídeos...................................................46Reproducción de un videoclip...................................47Ajustes de imagen......................................................47Ajustes de vídeo.........................................................47

Nokia Podcasting..........................................................48Reproducción y gestión de podcasts........................48Directorios...................................................................48

Búsqueda de podcasts...............................................49Ajustes de podcast.....................................................49

Reproductor de música ...............................................49Reproducción de una canción o un episodio depodcast........................................................................50Listas de reproducción...............................................50Nokia Tienda de música ...........................................50Transferencia de música desde un PC......................51Transferencia con Windows Media Player...............51Preajustes de frecuencia...........................................52

Compartición en línea...................................................52Compartición de imágenes en línea.........................52

Grabadora .....................................................................52Grabar clips de sonido...............................................53Reproducir grabaciones.............................................53Ajustes de la grabadora.............................................53

Galería ...........................................................................53Trabajar con archivos y carpetas multimedia.........53Ver imágenes..............................................................54Gestionar archivos de imagen..................................54

RealPlayer .....................................................................54Reproducir videoclips y enlaces detransmisión.................................................................55Enviar archivos de audio y videoclips......................55Ver información sobre clips multimedia..................56Ajustes de RealPlayer.................................................56

Reproductor Flash ........................................................56Gestionar archivos flash............................................56

Radio..............................................................................56Escuchar la radio........................................................57Ver contenido visual..................................................57Emisoras guardadas...................................................57Ajustes de radio..........................................................58

Page 6:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Internet......................................................59Web ...............................................................................59

Seguridad de la conexión..........................................59Navegar por la Web...................................................59Favoritos......................................................................60Borrar la caché............................................................60Informaciones y blogs...............................................60Finalizar una conexión...............................................61Ajustes de Web...........................................................61

Navegación por la intranet .........................................61Descargar.......................................................................61

Gestión de elementos................................................62Suscripciones..............................................................62Búsqueda en Descargar.............................................62Historial de compra....................................................62Ajustar Descargar.......................................................62

Puntos de acceso a Internet.........................................63Configurar un punto de acceso a Internet para lospaquetes de datos (GPRS)..........................................63Ajustes avanzados de punto de acceso a Internetpara paquete de datos (GPRS)..................................64Configurar manualmente puntos de acceso paraWLAN ..........................................................................64Ajustes avanzados de puntos de acceso paraWLAN ..........................................................................65

Conexión del PC a la web..............................................65

Mensajería .................................................66Carpetas de mensajes...................................................66Organizar mensajes......................................................67Lector de mensajes.......................................................67Hablar en voz alta ........................................................67

Editar propiedades de voz ........................................67Mensajes de correo electrónico...................................68

Configurar el correo electrónico...............................68Conexión a buzones remotos....................................69Leer y responder a correos electrónicos..................69Escribir y enviar correos electrónicos.......................70Eliminar mensajes......................................................70Subcarpetas en el correo electrónico remoto.........71

Mensajes de texto.........................................................71Escribir y enviar mensajes de texto..........................71Opciones de envío para mensajes de texto.............71Mensajes de texto en la tarjeta SIM..........................72Visualización de mensajes con gráficos...................72Reenvío de mensajes con gráficos...........................72

Mensajes multimedia....................................................73Crear y enviar mensajes multimedia........................73Recibir y responder a mensajes multimedia...........74Crear presentaciones.................................................74Ver presentaciones.....................................................75Ver y guardar archivos multimedia adjuntos..........75Reenviar mensajes multimedia................................75Enviar clips de sonido................................................76Opciones de envío en los mensajesmultimedia.................................................................76

Mensajería instantánea ...............................................76Definir los ajustes de MI............................................77Iniciar conversaciones...............................................77Grupos de MI...............................................................78Bloquear usuarios......................................................78Ajustes de la aplicación de MI...................................79

Tipos de mensaje especiales........................................79Mensajes de servicio..................................................80Enviar comandos de servicio.....................................80

Información de célula...................................................80Ajustes de mensajes.....................................................81

Ajustes de mensajes de texto...................................81

Page 7:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Ajustes de mensajes multimedia..............................81Ajustes de cuentas de correo electrónico................82

Ajustes de conexión................................................82Ajustes de usuario...................................................83Ajustes de recuperación..........................................83Ajustes de recuperación automática.....................83

Ajustes de mensajes de servicios.............................84Ajustes de información de célula..............................84Otros ajustes...............................................................84

Teléfono.....................................................85Llamadas de voz............................................................85

Responder a una llamada..........................................85Realizar llamadas.......................................................85Realizar una multiconferencia..................................86Llamadas de fax .........................................................86

Videollamadas...............................................................87Realizar una videollamada .......................................87Compartir vídeos........................................................87Configurar invitaciones de intercambio devídeos..........................................................................88

Llamadas de red ...........................................................88Crear modos de llamadas de red..............................88Conexión al servicio de llamadas de red..................89Hacer llamadas de red...............................................89Ajustes de servicios de llamadas de red..................90

Marcación rápida...........................................................90Desvío de llamadas.......................................................90Restricciones..................................................................91Restringir llamadas de red...........................................92Envío de tonos DTMF.....................................................92Buzón de voz ................................................................92Ayuda de voz ................................................................93Comandos de voz .........................................................93

Realizar llamadas.......................................................93Iniciar aplicaciones....................................................94Cambiar modos...........................................................94Ajustes de comandos de voz.....................................94

Pulsar para hablar ........................................................95Ajustes de PPH............................................................95Conexión al servicio PPH............................................95Hacer llamadas Pulsar para hablar...........................95Llamadas PPH creadas...............................................96Gestionar contactos PPH............................................96Crear canales PPH.......................................................96Salir de PPH.................................................................96

Registro .........................................................................97Registros de llamadas y datos..................................97Controlar todas las comunicaciones.........................97Llamar y enviar mensajes desde Registro...............97Ajustes del registro....................................................98

Viajes..........................................................99Acerca del GPS y las señales de satélite......................99Ajustes de posicionamiento......................................100Mapas...........................................................................100

Acerca de Mapas.......................................................101Moverse por un mapa..............................................101Indicadores de la pantalla.......................................102Buscar lugares..........................................................102Planificar una ruta...................................................103Ir a pie a su destino.................................................103Ir en coche a su destino...........................................103Información sobre el tráfico...................................104Guías de viaje...........................................................104

Datos GPS ....................................................................105Usar Datos GPS .........................................................105

Marcas .........................................................................106

Page 8:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Crear marcas.............................................................106Editar marcas............................................................106Categorías de marcas...............................................106Recibir marcas..........................................................107

Herramientas de oficina de Nokia...........108Notas activas ..............................................................108

Crear y editar notas .................................................108Ajustes de Notas activas..........................................108

Calculadora .................................................................109Gestor de archivos .....................................................109Quickoffice ..................................................................110

Trabajar con archivos..............................................110Convertidor .................................................................110

Conversión de medidas...........................................110Establecer la moneda base y el tipo decambio.......................................................................110

Gestor de zips .............................................................111Lector de PDF ..............................................................111Impresión....................................................................111

Impresión de archivos ............................................111Opciones de impresión............................................112Ajustes de la impresora...........................................112

Reloj ............................................................................112Reloj despertador.....................................................113Reloj mundial...........................................................113Ajustar reloj..............................................................113

Notas ...........................................................................113Escribir y enviar notas ............................................114

Teclado inalámbrico Nokia........................................114

Conectividad............................................115Descarga rápida..........................................................115Nokia PC Suite..............................................................115

Cable de datos.............................................................115Infrarrojos ...................................................................116Bluetooth ....................................................................117

Acerca de Bluetooth.................................................117Enviar y recibir datos mediante Bluetooth............117Vincular dispositivos................................................118Consejos de seguridad.............................................119

Perfil de acceso SIM....................................................119LAN inalámbrica..........................................................120

Conexiones WLAN.....................................................120Ver disponibilidad de WLAN....................................121Asistente WLAN .......................................................121

Módem ........................................................................122Gestor de conexiones.................................................123

Ver y finalizar conexiones activas..........................123Buscar WLAN.............................................................123

Gestión de seguridad y de datos.............124Bloquear el dispositivo...............................................124Seguridad de tarjetas de memoria...........................125Cifrado..........................................................................125

Cifrar la memoria del dispositivo o la tarjeta dememoria....................................................................125Descifrar la memoria del dispositivo o la tarjeta dememoria....................................................................126

Marcación fija..............................................................126Gestor de certificados.................................................126

Ver detalles de certificados.....................................127Ajustes de seguridad de certificados.....................127

Módulos de seguridad................................................128Ver y editar módulos de seguridad........................128

Copia de seguridad de datos.....................................128Configuración remota.................................................129Gestor de aplicaciones ...............................................130

Page 9:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Instalación de aplicaciones.....................................130Ajustes de instalación..............................................131Ajustes de seguridad de Java..................................131

Claves de activación....................................................132Usar claves de activación.........................................132

Sincronización de datos.............................................133Crear un perfil de sincronización............................133Seleccionar aplicaciones para susincronización..........................................................134Ajustes de conexión de sincronización..................134

VPN móvil.....................................................................134Gestión de VPN.........................................................135Creación de puntos de acceso VPN.........................135Utilización de una conexión VPN en unaaplicación..................................................................136

Lector de códigos de barras.......................................136

Ajustes......................................................137Ajustes generales........................................................137

Ajustes de personalización.....................................137Ajustes de pantalla................................................137Ajustes del modo en espera.................................138Ajustes de señales.................................................138Ajustes del idioma.................................................139Luz de notificación................................................139Ajustes de las teclas de marcación rápida..........139

Ajustes de fecha y hora............................................139Ajustes de la tapa.....................................................140Ajustes de accesorios...............................................140

Ajustes comunes de accesorios...........................140Ajustes de la tecla de correo...................................140Ajustar la seguridad.................................................140

Seguridad del dispositivo y la tarjeta SIM...........141Restaurar los ajustes originales.............................141

Ajustar teléfono..........................................................141Ajustar llamada........................................................141Ajustes de red...........................................................142

Ajustes de conexión....................................................142Puntos de acceso......................................................143Ajustes de paquetes de datos (GPRS).....................143Ajustes WLAN............................................................144Ajustes de WLAN avanzados...................................144Ajustes de seguridad WLAN....................................144Ajustes de seguridad WEP.......................................145Ajustes de claves WEP..............................................145Ajustes de seguridad 802.1x...................................145Ajustes de seguridad WPA.......................................146Complementos de LAN inalámbrica.......................146

Complementos EAP................................................146Utilizar complementos EAP..................................146

Ajustes de SIP (protocolo de inicio desesión).......................................................................147Editar perfiles de SIP................................................147Editar servidores proxy de SIP................................147Editar servidores de registro...................................148Ajustes de llamadas de red.....................................148Ajustes de configuración.........................................148Restringir paquetes de datos..................................148

Ajustes de la aplicación..............................................149

Accesos directos.......................................150Accesos directos generales........................................150

Glosario....................................................152

Resolución de problemas.........................156

Equipamiento...........................................159

Page 10:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Información de la batería y elcargador...................................................160Información de la batería y el cargador...................160Normas de autenticación para baterías Nokia........161

Autenticidad del holograma...................................162¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?............162

Cuidado y mantenimiento.......................163Eliminación..................................................................164

Información adicional sobreseguridad.................................................165Niños............................................................................165Entorno operativo.......................................................165Aparatos médicos.......................................................165

Aparatos médicos implantados..............................165Aparatos de audición...............................................166

Vehículos......................................................................166Entornos potencialmente explosivos........................167Llamadas de emergencia...........................................167CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN(SAR).............................................................................168

Índice alfabético......................................169

Page 11:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

SeguridadLea estas sencillas instrucciones. No seguir las normaspuede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuariocompleta para más información.

ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOSNo encienda el dispositivo donde el uso deteléfonos móviles esté prohibido o si puedecausar interferencias o comportar algúnpeligro.INTERFERENCIASTodos los dispositivos móviles pueden sersusceptibles a interferencias que podríanafectar a su rendimiento.APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDASSiga todas las restricciones existentes.Apague el dispositivo en aviones, en zonascercanas a equipos médicos, combustible,productos químicos y zonas donde serealicen explosiones.SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADOEl producto sólo debe instalarlo o repararloel personal del servicio técnico cualificado.EQUIPAMIENTO Y BATERÍASUtilice únicamente equipamiento y bateríasaprobados por el fabricante. No conecteproductos que sean incompatibles.

RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua.Manténgalo seco.

Acerca de sudispositivoEl uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guíaestá aprobado para el uso en Redes (E)GSM 850, 900,1800 y 1900, y redes UMTS 900/2100 HSDPA . Póngaseen contacto con su proveedor de servicios para obtenermás información sobre redes.Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete lalegislación, así como las costumbres locales, laprivacidad y los derechos legítimos de las demáspersonas, incluidos los copyrights.La protección de copyright puede impedir la copia,modificación o transferencia de imágenes, música yotros contenidos.Su dispositivo admite varios métodos de conectividad.Al igual que los ordenadores, su dispositivo puede estarexpuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extremela precaución con los mensajes, las solicitudes deconectividad, la navegación y las descargas. Instale y 11

Page 12:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

use únicamente servicios y demás software procedentede fuentes de confianza que ofrezcan la seguridad yprotección adecuadas contra software perjudicial,como aplicaciones que posean la firma de Symbian ohayan superado las pruebas Java Verified™. Considerela posibilidad de instalar un antivirus u otro softwarede seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenadorconectado.Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos oenlaces preinstalados para acceder a sitios de Internetde terceros. También puede a acceder a otros sitios deterceros con el dispositivo. Los sitios de terceros noestán asociados con Nokia, y Nokia no los respalda niasume responsabilidades por éstos. SI accede a estossitios, deberá tomar precauciones en cuanto aseguridad y contenido.

Aviso: Para utilizar las funciones de estedispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estarencendido. No encienda el dispositivo donde el uso dedispositivos inalámbricos pueda causar interferenciaso comportar algún peligro.Las aplicaciones de oficina admiten las funciones máscomunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel(Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos losformatos de archivo se pueden ver o modificar.Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registropor escrito de toda la información importante queguarda en el dispositivo.Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea laguía del usuario correspondiente para conocer condetalle las instrucciones de seguridad. No conecteproductos que sean incompatibles.

Las imágenes de esta guía pueden diferir de las quemuestra su dispositivo.

Servicios de redPara utilizar el teléfono, debe tener contratados losservicios de un proveedor de servicios inalámbricos.Muchas funciones requieren funciones de redespeciales. Estas funciones no están disponibles entodas las redes. En algunas redes puede que necesitellegar a algún acuerdo específico con su proveedor deservicios para poder utilizar los servicios de red. Suproveedor de servicios puede facilitarle instruccionese indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redespueden tener ciertas limitaciones que afectan al modoen el que puede utilizar los servicios de red. Porejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos loscaracteres y servicios que dependan del idioma.Es posible que el proveedor de servicios haya solicitadoque determinadas funciones no estén habilitadas oactivadas en su dispositivo. En ese caso, dichasfunciones no aparecerán en el menú de su dispositivo.Su dispositivo también puede tener una configuraciónespecial como, por ejemplo, cambios en los nombres yorden de los menús, y en los iconos. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtenermás información.Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP ySSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunasfunciones de este dispositivo, como correo electrónico,navegación y mensajes multimedia (MMS), requierensoporte de red para esas tecnologías.12

Page 13:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Extracción de labateríaApague siempre el dispositivo y desconéctelo delcargador antes de quitar la batería.

13

Page 14:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Resumen del E66Número de modelo: Nokia E66-1 (RM-343).En lo sucesivo, denominado Nokia E66.

Funciones claveSu nuevo dispositivo Eseries le ayuda a gestionar suinformación personal y de su trabajo dentro y fuera dela oficina. Algunas de las características clave estándestacadas aquí:

Alterne entre el modo de trabajo y el personal.

Navegue por Internet, lea bitácoras y recibainformación de noticias con Web.

Escuche música con Reprod. música.

Reciba podcasts en su dispositivo conPodcasting.

Añada nuevas aplicaciones a su dispositivo conDescargar.

Encuentre puntos de interés con Mapas.

Acceda al correo electrónico en cualquier lugar.

Esté al día y planifique sus reuniones con laAgenda.

Gestione sus compañeros de trabajo y susamigos gracias a la nueva aplicación Guía.

Realice llamadas usando los servicios de vozsobre IP con Tel. Internet.

Conéctese a una WLAN gracias a Asist. WLAN.

Vea documentos, hojas de cálculo ypresentaciones con Quickoffice.

14

Page 15:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Teclas y piezas

1 — Tecla de encendido2 — Auricular3 — Sensor de luz4 — Tecla de selección. Pulse la tecla de selección parallevar a cabo la función que se muestra en pantallaencima de cada tecla.5 — Tecla de llamada6 — Pulse la tecla durante unos segundos para activarla conectividad Bluetooth. Al escribir texto, pulse la

tecla y seleccione Más símbolos para acceder a loscaracteres especiales.7 — Micrófono8 — Cámara (videollamadas sólo)9 — Tecla de desplazamiento Navi™, en lo sucesivodenominada tecla de desplazamiento. Pulse la tecla dedesplazamiento para realizar una selección odesplazarse hacia la izquierda, derecha, arriba o abajopor la pantalla. Una pulsación larga a derecha,izquierda, arriba o abajo acelera el desplazamiento.10 — Tecla de finalización de llamada. Pulse la tecla definalización de llamada para rechazar una llamada,finalizar llamadas activas y en espera y, con unapulsación larga, finalizar conexiones de datos.11 — Tecla de retroceso. Pulse esta tecla para eliminarlos elementos.12 — Tecla Mayús. Al escribir texto, mantenga pulsadaesta tecla y seleccione el texto con la tecla dedesplazamiento. Pulse esta tecla durante unossegundos para alternar entre los perfiles Silencio yGeneral.13 — Conector del cargador

15

Page 16:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

1 — Tecla de aumento de volumen2 — Tecla de voz. Pulse la tecla de voz para silenciar odesactivar el silencio de una llamada activa. Esta teclatambién se usa en las aplicaciones Comandos de voz yPulsar para hablar.3 — Tecla de reducción de volumen4 — Tecla de captura5 — Botón de liberación6 — Conector del ML portátil7 — Puerto micro-USB8 — Puerto de infrarrojos

1 — Tecla de inicio

2 — Tecla de Guía3 —

Tecla de Correo4 — Tecla de Agenda

Movimientos de teclasLa pantalla del dispositivo se gira automáticamente sila mueva y se puede pulsar y girar. Las luces de la teclade desplazamiento le informa de eventos y la tapadeslizante permite contestar y finalizar llamadas, asícomo bloquear el teclado.

Rotación automática de lapantallaEn todas las aplicaciones, la pantalla giraautomáticamente de vertical a horizontal si gira eldispositivo a la izquierda. Por ejemplo, si estánavegando por la Web y gira el dispositivo a laizquierda, la imagen se gira también y cambia apantalla completa. Para mostrar los paneles de estadoy control, pulse cualquier tecla de selección. La imagencambia a pantalla completa en RealPlayer, elnavegador y el visor de imágenes.

16

Page 17:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para desactivar la rotación automática de la pantalla,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización > Pantalla >Rotación de pantalla o Volver a v. compl..

Activación del silencio deldispositivoPara hacer que las alarmas de la guía y el reloj serepitan, y para silenciar las llamadas entrantes, pongael dispositivo boca abajo.También puede silenciar el dispositivo tocándolo dosveces. Para activar el silencio tocando el dispositivo,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización > Tonos > Pulsarpara silenciar > Activar.Para desactivar el silencio tocandoo girando, seleccione Menú >Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización >Tonos > Pulsar para silenciar oVolver a silencio.

Luces de la tecla dedesplazamientoCuando recibe un mensaje o pierde una llamada, latecla de desplazamiento comienza a parpadear paraavisarle. Cuando la luz de la pantalla se apaga, la teclade desplazamiento comienza a parpadear lentamente.

Para determinar el tiempo que debe parpadear la teclade desplazamiento para avisar de eventos perdidos oseleccionar los eventos de los que quiere recibirnotificaciones, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes > Generales > Personalización >Indicador notificación.Para desactivar el parpadeo lento, seleccione Menú >Herramientas > Modos y un modo. SeleccionePersonalizar > Luz de transmisión.

Función tapa deslizanteCuando el dispositivo o el teclado están bloqueados,pueden efectuarse llamadas al número de emergenciaoficial programado en el dispositivo.Para abrir o cerrar el teclado completo, empuje la tapaarriba o abajo. Para bloquear el teclado, cierre la tapa. Paradesbloquear el teclado, abra la tapa.

Sugerencia: Para desbloquear elteclado sin abrir la tapa, pulse la teclade selección izquierda y luego laderecha.

Para responder a una llamada, abra la tapa.Para finalizar la llamada, cierre la tapa, a noser que tenga un k manos libres conectado aldispositivo, o seleccione Opciones antes de cerrar elteclado.Para cambiar los ajustes de la tapa deslizante,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Uso carc. desliz.. 17

Page 18:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

El teclado del dispositivo se bloquea automáticamentepara evitar que pulse las teclas por accidente. Paracambiar el periodo después del cual se bloquea elteclado, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes > Generales > Seguridad > Teléfono ytarjeta SIM > Período autobloq. tecl..

18

Page 19:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Configuración de su dispositivoConfigure su E66 siguiendo estas instrucciones.

Insertar la tarjeta SIMy la batería1. Con la parte posterior del dispositivo orientada

hacia usted, pulse el botón de liberación (1) ydeslice la cubierta trasera para quitarla (2).

2. Si la batería está insertada, levántela en la direcciónde la flecha para sacarla.

3. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que la zona decontacto de la tarjeta esté orientada hacia losconectores del dispositivo y que el extremobiselado esté orientado hacia la parte superior deldispositivo.

4. Inserte la batería. Alinee los contactos de la bateríacon los conectores correspondientes delcompartimento de la batería e insértela en ladirección de la flecha.

19

Page 20:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

5. Deslícela hacia abajo hasta que encaje.

Cargar la batería1. Conecte un cargador compatible a una toma de

corriente.2. Conecte el cable de

alimentación aldispositivo. Si labatería se ha agotadototalmente, puedepasar un rato antes deque el indicador decarga empiece amoverse.

3. Cuando la batería esté completamente cargada,desconecte el cargador del dispositivo y, después,de la toma de corriente.

Si bien la batería se carga previamente en fábrica, losniveles de carga pueden variar. Para alcanzar el tiempode funcionamiento máximo, cargue la batería hastaque esté completamente cargada de acuerdo con elindicador de nivel de la batería.

Sugerencia: Si tiene cargadores Nokia antiguoscompatibles, puede utilizarlos con el Nokia E66conectando el adaptador del cargador CA-44 alcargador antiguo. El adaptador está disponiblecomo equipamiento por separado.

Insertar la tarjeta dememoriaUtilice una tarjeta de memoria para ahorrar memoriaen el dispositivo. También puede hacer copias deseguridad de la información del dispositivo en latarjeta de memoria.Puede que la tarjeta de memoria ya esté insertada enel dispositivo. Las tarjetas de memoria también estándisponibles como equipamiento por separado.1. Con la parte posterior del dispositivo orientada

hacia usted, pulse el botón de liberación (1) ydeslice la cubierta trasera para quitarla (2).

20

Page 21:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura (la zonade contacto primero). Asegúrese de que la zona decontacto esté orientada a los conectores deldispositivo.

3. Empuje la tarjeta hasta que oiga un clic.4. Cierre la cubierta trasera.

Extraer la tarjeta dememoria

Importante: No extraiga la tarjeta de memoriaen medio de una operación cuando se esté accediendoa la tarjeta. La extracción de la tarjeta en medio de una

operación puede dañar la tarjeta de memoria y eldispositivo, además de los datos almacenados en latarjeta.1. Pulse brevemente la tecla de encendido y

seleccione Extraer tarj. mem..2. Pulse los botones de liberación y extraiga la

cubierta trasera.3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para

sacarla de la ranura de la tarjeta de memoria.4. Cierre la cubierta trasera.

Conectar el manoslibres portátil

Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad paraoír sonidos procedentes del exterior puede verseafectada. No utilice los auriculares cuando pueda poneren peligro su seguridad.Conecte el ML portátil compatible al conector de ML deldispositivo.

21

Page 22:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Conectar la correa demuñecaInserte la correa como se muestra en la imagen yténsela.

AntenasEs posible que su dispositivo tenga antenas internas yexternas. Al igual que con otro dispositivo detransmisión por radio, no toque la zona de la antena sino es necesario cuando la antena esté transmitiendo orecibiendo. El contacto con una antena afecta a lacalidad de la comunicación, puede hacer que eldispositivo funcione a una potencia superior a lanecesaria y puede acortar la duración de la batería.

22

Page 23:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Conceptos básicosTras haber configurado su dispositivo, enciéndalo ycomience a explorar lo nuevo de Eseries.

Primer encendido1. Mantenga pulsada la tecla de

encendido.2. Si el dispositivo le pide un código

PIN, o código de bloqueo,introduzca el código y seleccioneAceptar.

3. Cuando se le indique, introduzca elpaís en el que se encuentra y lafecha y hora actuales. Para buscarsu país, introduzca las primerasletras del nombre. Recuerde que esimportante seleccionar el paíscorrecto, ya que las entradas deagenda planificadas puedencambiar si lo modificaposteriormente y el nuevo paíspertenece a una franja horariadiferente. Se abre la aplicación Saludo inicial.

4. Seleccione alguna de las opciones o elija Salir paracerrar la aplicación.

Para configurar los distintos ajustes del dispositivo,utilice el Asistente de ajustes y los asistentesdisponibles en la pantalla de inicio. Al encender eldispositivo, reconocerá al proveedor de la tarjeta SIM yconfigurará algunos ajustes automáticamente.También puede ponerse en contacto con su proveedorde servicios para que le indique cuáles son los ajustescorrectos.Puede encender el dispositivo sin insertar la tarjetaSIM. El dispositivo se inicia en el modo fuera de línea yno puede usar las funciones del teléfono dependientesde la red.Para apagar el dispositivo, mantenga pulsada la teclade encendido.

BienvenidaCuando enciende el dispositivo por primera vez, se abrela aplicación Bienvenida. Seleccione entre las opcionessiguientes:• Tutorial facilita información sobre su dispositivo y

le muestra cómo utilizarlo.• Transfer. le permite transferir contenido como, por

ejemplo, contactos y entradas de la agenda, desdeun dispositivo Nokia compatible. Véase "Transferircontenido entre dispositivos", p. 26.

23

Page 24:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Asisten. ajustes le ayuda a configurar distintosajustes. Véase "Asistente de ajustes ", p. 24.

• Operador incluye un enlace al portal Web de suoperador.

Para abrir la aplicación Bienvenida más adelante,seleccione Menú > Ayuda > Bienvenida.Los elementos disponibles pueden variar entreregiones.

Asistente de ajustes

Seleccione Menú > Herramientas > Asist. ajustes.El asistente de ajustes configura el dispositivo enfunción de la información de su operador de red. Parautilizar estos servicios, deberá ponerse en contacto consu proveedor de servicios para activar una conexión dedatos u otros servicios.La disponibilidad de las distintas opciones delAsistente de ajustes depende de las funciones deldispositivo, tarjeta SIM, proveedor de serviciosinalámbricos, así como de la disponibilidad de losdatos en la base de datos del Asistente de ajustes.Si su proveedor de servicios no admite el Asistente deajustes, no se mostrará en el menú del dispositivo.Para iniciar el Asistente, seleccione Iniciar. Al utilizarel Asistente por vez primera, se le guiará a través delproceso de configuración de los ajustes. Si no hayinsertada ninguna tarjeta SIM, necesitará seleccionarel país de su proveedor de servicios y su proveedor de

servicios. Si el país o el proveedor de servicios quepropone el Asistente no es el correcto, seleccione laopción correcta en la lista. Si se interrumpe laconfiguración de los ajustes, los ajustes no se definen.Para acceder a la vista principal del Asistente de ajustesuna vez finalizada la configuración de los ajustes,seleccione Aceptar.En la vista principal, seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:• Operador — Configure los ajustes específicos del

operador como MMS, Internet, WAP y transmisión.• Ajustes correo — Configure los ajustes de correo

electrónico.• PPH — Configure los ajustes de Pulsar para hablar.• Compartir vídeo — Configure los ajustes de

intercambio de vídeo.Si no puede utilizar el Asistente de ajustes, visite el sitioweb de Nokia para ver los ajustes del teléfono.

Pantalla de inicioDesde la pantalla de inicio puede acceder fácilmente afunciones que utiliza más a menudo y ver de un vistazolas llamadas perdidas o los mensajes nuevos.

24

Page 25:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Puede establecer dos pantallas de inicio parapropósitos diferentes. Por ejemplo, una pantalla paramostrar el correo de su trabajo y las notificaciones, yotra que muestre su correo personal. De este modo notiene que ver los mensajes del trabajo fuera de lashoras de oficina.

MenúSeleccione Menú.

El Menú es un punto departida desde el que sepueden abrir todas lasaplicaciones del dispositivoo de la tarjeta de memoria.El Menú contieneaplicaciones y carpetas, queson grupos de aplicacionessimilares. Todas lasaplicaciones que instale enel dispositivo se guardan deforma predeterminada en lacarpeta Instalacs..Para abrir una aplicación,desplácese hasta ella y pulse la tecla dedesplazamiento.Para ver las aplicaciones en una lista, seleccioneOpciones > Cambiar de vista > Lista. Para volver ala vista de cuadrícula, seleccione Opciones > Cambiarde vista > Cuadrícula.Para dotar de animación a los iconos y carpetas de laaplicación, seleccione Opciones > Animación deiconos > ActivadaSi desea ver el consumo de memoria de las distintasaplicaciones y datos almacenados en la tarjeta dememoria o en el dispositivo, o bien desea comprobarla cantidad de memoria libre, seleccione Opciones >Detalles de memoria.Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones >Carpeta nueva.Para cambiar el nombre de una carpeta nueva,seleccione Opciones > Renombrar.

25

Page 26:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para reorganizar una carpeta, vaya a la aplicación quedesee mover y seleccione Opciones > Mover.Aparecerá una marca de selección junto a la aplicación.Desplácese a una nueva ubicación y seleccioneAceptar.Para mover una aplicación a una carpeta diferente,desplácese a la aplicación que desea mover yseleccione Opciones > Mover a carpeta, la nuevacarpeta y por último Aceptar.Para descargar aplicaciones de la web, seleccioneOpciones > Descargar aplicaciones.

Transferencia dedatosSeleccione Menú > Herramientas > Transfer..Puede transferir contenido, como contactos, de undispositivo Nokia compatible al nuevo dispositivoEseries mediante conectividad Bluetooth o infrarrojos.El tipo de contenido que se puede transferir dependedel modelo de dispositivo. Si el otro dispositivo admitela sincronización, usted podrá también sincronizardatos entre los dos dispositivos o enviar datos de estedispositivo al otro.Si transfiere datos desde el dispositivo anterior, esposible que le solicite insertar la tarjeta SIM. El nuevoEseries no necesita una tarjeta SIM para transferirdatos.El contenido se copia desde la memoria del otrodispositivo a la ubicación correspondiente deldispositivo. La duración de la copia depende de la

cantidad de datos que se desea transferir. Puedetambién cancelar el proceso y continuar en otromomento.Los pasos necesarios para transferir datos puede variaren función del dispositivo y de si se ha interrumpido latransferencia de datos. Los elementos que puedentransferirse varían en función del otro dispositivo.

Transferir contenido entredispositivosPara conectar los dos dispositivos, siga lasinstrucciones de la pantalla. En algunos modelos, laaplicación Transferencia de datos se envía al otrodispositivo como mensaje. Para instalar esta aplicaciónen el otro dispositivo, abra el mensaje y siga lasinstrucciones de la pantalla. En el nuevo Eseries,seleccione el contenido que desea copiar del otrodispositivo.Una vez acabada la transferencia de datos, puedeguardar en la vista principal el acceso directo con losajustes de transferencia para repetirla más tarde. Paraeditar el acceso directo, seleccione Opciones >Ajustes acceso directo.

Visualizar el registro detransferenciaSe muestra un registro después de cada transferencia.

26

Page 27:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para ver los detalles de la transferencia, vaya hasta elelemento transferido en el registro y seleccioneOpciones > Detalles.Para ver el registro de una transferencia anterior,desplaces hasta el acceso directo de la transferencia, siestá disponible y, en la vista principal, seleccioneOpciones > Ver registro.Todos los conflictos no resueltos de la transferenciatambién se muestran en la vista del registro. Paraempezar a resolver los conflictos, seleccioneOpciones > Resolver conflictos.

Sincronizar, recuperar yenviar datosSi ha transferido anteriormente datos al dispositivocon la aplicación Transferencia de datos, seleccioneuno de los siguientes iconos en la vista principal de estaaplicación:

Sincroniza los datos con un dispositivo compatiblesi el otro dispositivo admite la sincronización. Lasincronización le permite mantener actualizados losdatos en ambos dispositivos.

Recupera los datos del otro dispositivo en el nuevoEseries.

Envía los datos del nuevo Eseries al otrodispositivo.

Acciones comunes envarias aplicacionesPuede encontrar las siguientes acciones en variasaplicaciones:Para cambiar de modo o apagar o bloquear eldispositivo, pulse brevemente la tecla de encendido.Si una aplicación consta devarias fichas (ver figura),desplácese a la derecha o ala izquierda para abrirlas.Para guardar los ajustes queha guardado en laaplicación, seleccione Atrás.Para guardar un archivo,seleccione Opciones >Guardar. Existen distintasopciones para guardar enfunción de la aplicación queutilice.Para enviar un archivo, seleccione Opciones >Enviar. Puede enviar un archivo en un correoelectrónico o mensaje multimedia, medianteconectividad Bluetooth o infrarrojos.Para copiar, mantenga pulsada la tecla de mayúsculasy seleccione el texto con la tecla de desplazamiento.Mantenga pulsada la tecla de mayúsculas y seleccioneCopiar. Para pegar, vaya al lugar donde desee pegar eltexto, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas yseleccione Pegar. Este método puede no funcionar en 27

Page 28:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

aplicaciones que tengan sus propios comandos decopiado y pegado.Para seleccionar elementos diferentes como mensajes,archivos o contactos, desplácese hacia el elemento quedesee seleccionar. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar para seleccionar un elementoo bien Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcartodo para seleccionarlos todos.

Sugerencia: Para seleccionar casi todos loselementos, pulse primero Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar todo, y despuésseleccione los que no desea y Opciones >Marcar/Anul. marcar > Anular marcar.

Para seleccionar un objeto (por ejemplo, un archivoadjunto en un documento), vaya al objeto para queaparezcan marcadores cuadrados a ambos lados delobjeto.

Indicadores de lapantalla

El dispositivo se está utilizando en una redUMTS (servicio de red).

El nivel de carga de la batería. Cuanto más altasea la barra, mayor será la carga de la batería.

Tiene uno o varios mensajes no leídos en lacarpeta Buzón de entrada de Mensajería.

Ha recibido un nuevo mensaje de correoelectrónico en el buzón remoto.

En la carpeta Buzón de salida de Mensajería haymensajes en espera de ser enviados.

Tiene una o varias llamadas perdidas.

Las teclas del dispositivos están bloqueadas.

Hay una alarma activa.

Ha seleccionado el modo de silencio y eldispositivo no emitirá ningún sonido cuandoreciba una llamada entrante o un mensaje.

Bluetooth está activo.

Los datos van a enviarse con la conectividadBluetooth. Si el indicador parpadea, eldispositivo está intentando conectarse a otrodispositivo.

Hay una conexión de infrarrojos activa. Si elindicador parpadea, el dispositivo intentaconectarse a otro dispositivo o se ha perdido laconexión.

28

Page 29:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Hay una conexión de paquetes de datos GPRSdisponible (servicio de red). Si el icono es , laconexión está activa. Si el icono es , laconexión está en espera.

Hay una conexión de paquetes de datos EGPRSdisponible (servicio de red). Si el icono es , laconexión está activa. Si el icono es , laconexión está en espera.

Hay una conexión de paquetes de datos UMTSdisponible (servicio de red). Si el icono es , laconexión está activa. Si el icono es , laconexión está en espera.

El HSDPA (High-speed downlink packet access)está admitido y disponible (servicio de red). Elicono puede variar entre regiones. Si el iconoes , la conexión está activa. Si el icono es ,la conexión está en espera.

Ha ajustado el dispositivo para que rastreeWLAN y hay una disponible.

Una conexión WLAN está activa en una red quecarece de encriptación.

Una WLAN está activa en una red que disponede encriptación.

El dispositivo está conectado a un ordenadormediante un cable de datos USB.

La segunda línea telefónica está en uso(servicio de red).

Todas las llamadas se desvían a otro número.Si dispone de dos líneas telefónicas, un númeroindicará la línea que se encuentra activa.

Hay un kit ML portátil conectado al dispositivo.

Se ha perdido la conexión mediante Bluetoothcon un kit manos libres.

Hay un kit manos libres para coche conectadoal dispositivo.

Hay un adaptador de audífono conectado aldispositivo.

Hay un DTS conectado al dispositivo.

El dispositivo está realizando unasincronización.

Hay una conexión Pulsar para hablar en curso.

La conexión "pulsar para hablar" está en elmodo "no molestar" porque el tipo de señal deldispositivo está establecido en Un bip o enSilencio, o bien porque tiene una llamadatelefónica entrante o saliente. En este modo,no puede hacer llamadas PTT. 29

Page 30:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Control de volumenPara ajustar el volumen del auricular durante unallamada telefónica o bien el volumen de lasaplicaciones multimedia, utilice las teclas de volumen.

MemoriaPara guardar datos o instalar aplicaciones cuenta condos tipos de memoria: la memoria del dispositivo y lade la tarjeta.

Memoria disponiblePara ver cuánta memoria está actualmente en uso,cuánta memoria libre hay y cuánta consume cada tipode datos, seleccione Menú > Opciones > Detalles dememoria > Memoria teléf. o Tarj. memoria.

Sugerencia: Para asegurarse de que dispone desuficiente memoria, transfiera los datos conregularidad a una tarjeta de memoria o unordenador o bien utilice el Gestor de archivospara eliminar los archivos que no necesite.

Tras instalar aplicaciones en una tarjeta de memoriacompatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx)permanecen en la memoria del dispositivo. Estosarchivos pueden usar gran cantidad de memoria eimpedirle el almacenamiento de otros archivos. Paramantener suficiente memoria, utilice Nokia PC Suitepara guardar archivos de instalación en un PCcompatible, después, utilice el gestor de archivos paraeliminar los archivos de instalación del dispositivo de

memoria. Si el archivo .sis es un archivo adjunto a unmensaje, borre el mensaje del buzón de entrada demensajes.

Tarjeta de memoria Seleccione Menú > Herramientas > Memoria.Si no puede utilizar una tarjeta de memoria en eldispositivo, puede que la tarjeta de memoria sea de untipo inapropiado, no haya sido formateada para sudispositivo o que la tarjeta tenga un sistema dearchivos dañado. El dispositivo Nokia sólo admite elsistema de archivos FAT16 y FAT32 para tarjetas dememoria.

MicroSDHCEste dispositivo utiliza tarjetas de memoriamicroSD y microSDHC.Para garantizar la interoperabilidad, utilicesólo tarjetas de memoria compatibles con estedispositivo. Consulte la compatibilidad de unatarjeta de memoria con el fabricante oproveedor de la tarjeta. Es posible que otras tarjetas dememoria distintas a las tarjetas microSDHC y microSDno sean compatibles con este dispositivo. El uso de unatarjeta de memoria no compatible puede dañar dichatarjeta y el dispositivo, además de alterar los datosalmacenados en la misma.

Utilizar tarjetas de memoriaPara formatear tarjetas de memoria para el dispositivo,seleccione Opciones > Format. tarj. mem.. Cuandose formatea una tarjeta de memoria, todos los datos30

Page 31:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

de la tarjeta se pierden definitivamente. Consulte a sudistribuidor para saber si tiene que formatear la tarjetade memoria antes de usarla.Para cambiar el nombre de la tarjeta de memoria,seleccione Opciones > Nombre tarj. mem..Puede proteger una tarjeta de memoria con unacontraseña para evitar el acceso no autorizado. Paraestablecer una contraseña, seleccione Opciones >Fijar contraseña. La contraseña debe tener unalongitud máxima de ocho caracteres y distingue entremayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacenaen el dispositivo. No tendrá que volver a introducirlamientras utilice la tarjeta de memoria en el mismodispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otrodispositivo, se le pedirá que escriba la contraseña. Notodas las tarjetas de memoria admiten la protecciónmediante contraseñas.Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria,seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Cuandoelimine la contraseña, los datos de la tarjeta dememoria no estarán protegidos contra un uso noautorizado.Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada,seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Escribala contraseña.

Escribir textoLos métodos de entrada que se incluyen con eldispositivo pueden variar en los distintos mercados deventas.

Introducción de textotradicional

aparece en la parte superior derecha de lapantalla cuando se escribe texto utilizando laintroducción de texto tradicional.

y indican la selección de mayúsculas ominúsculas. indica que la primera letra de lafrase se escribirá en mayúsculas y que el resto de letrasse escribirá automáticamente en minúsculas. indica el modo numérico.Para escribir texto con el teclado, pulse una teclanumérica del 2-9 varias veces hasta que aparezca elcarácter deseado. En cada tecla numérica hay máscaracteres disponibles que los que aparecen impresosen ella. Si la letra siguiente se encuentra en la mismatecla que la letra que acaba de introducir, espere hastaque aparezca el cursor y, a continuación, introduzca laletra.Para insertar un número, mantenga pulsada la teclanumérica.Para cambiar entre el modo mayúsculas, minúsculas ynumérico, pulse#.Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado.Mantenga pulsada la tecla de retroceso cuando deseeborrar varios caracteres.Para acceder a los signos de puntuación másfrecuentes, pulse la tecla 1. Pulse 1 varias veces hastallegar al signo de puntuación que necesita.Para insertar caracteres especiales, pulse *. Despláceseal carácter deseado y pulse la tecla de desplazamiento.

31

Page 32:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para insertar un espacio, pulse 0. Para colocar el cursoren la línea siguiente, pulse 0 tres veces.Para alternar entre las distintas combinaciones demayúsculas y minúsculas, pulse #.

Introducir texto predictivo1. Para activar la introducción de texto predictivo,

pulse # dos veces rápidamente. Esta acción activala introducción de texto predictivo en todos loseditores del dispositivo. El indicador semuestra en la pantalla del dispositivo.

2. Para escribir una palabra, pulse los número del2-9. Pulse una sola vez cada tecla para una letra.

3. Cuando haya terminado de escribir la palabra y seacorrecta, desplácese a la derecha para confirmarla,o pulse 0 para añadir un espacio.Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces paraver las palabras coincidentes que ha encontrado eldiccionario.Si se muestra el carácter ? después de la palabra,significa que la palabra que ha escrito no figura enel diccionario. Para añadir una palabra aldiccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra(hasta 32 letras) usando la introducción de textotradicional y seleccione Aceptar. La palabra seañadirá al diccionario. Cuando el diccionario estélleno, las palabras nuevas sustituiránprogresivamente a las palabras más antiguas.

Escriba la primera mitad de la palabra compuesta y,para confirmarla, desplácese a la derecha. Escriba la

segunda parte de la palabra compuesta. Paracompletar la palabra, pulse 0 para añadir un espacio.Para desactivar la introducción de texto predictivo entodos los editores del dispositivo, pulse # dos vecesrápidamente.

Cambiar el idioma deescrituraCuando escriba texto, puede cambiar el idioma deescritura. Por ejemplo, si pulsa la tecla 6 repetidamentepara utilizar un carácter concreto, al cambiar el idiomade escritura tendrá acceso a caracteres en un ordendistinto.Si escribe texto utilizando un alfabeto no latino y deseaescribir caracteres latinos; por ejemplo correoselectrónicos o direcciones de Internet, deberá cambiarel idioma de escritura. Para cambiar el idioma deescritura, seleccione Opciones > Idioma deescritura y un idioma de escritura que utilicecaracteres latinos.

Más informaciónInstrucciones en el dispositivoPara leer las instrucciones de la vista actual de laaplicación abierta, seleccione Opciones > Ayuda.Para navegar por los temas de ayuda y realizarbúsquedas, seleccione Menú > Ayuda > Ayuda.Puede seleccionar las categorías acerca de las quedesea ver instrucciones. Seleccione una categoría,

32

Page 33:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

como Mensajes, para ver las instrucciones (temas deayuda) disponibles. Al mismo tiempo que lee el tema,desplácese a la izquierda o a la derecha para ver losdemás temas de dicha categoría.Para alternar entre la aplicación y la ayuda, mantengapulsada la tecla de inicio.TutorialEl tutorial proporciona información sobre el dispositivoy le enseña cómo usarlo. Seleccione Menú > Ayuda >Tutorial.

33

Page 34:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Novedades de EseriesSu nuevo dispositivo Eseries contiene nuevas versionesde las aplicaciones Agenda y Guía, así como una nuevapantalla de inicio.

Acceso rápido a lastareasCuando vea este icono enla pantalla de inicio, on enlas aplicaciones Guía oAgenda, desplácese a laderecha para acceder a lalista de accionesdisponibles. Para cerrar lalista, desplácese a laizquierda.Cuando navegue por estasaplicaciones, para volver alnivel anterior, desplácese ala izquierda.

Pantalla de inicioDesde la pantalla de inicio puede acceder fácilmente alas funciones que utiliza más a menudo y verrápidamente las llamadas perdidas o los mensajesnuevos.

Navegación en la pantalla deinicioPara acceder a la pantalla de inicio, pulse ligeramentela tecla de inicio.La pantalla de inicio consisteen:• accesos directos a

aplicaciones (1). Paraacceder rápidamente auna aplicación,desplácese a su accesodirecto y pulse la tecla dedesplazamiento.

• área de información (2).Para comprobar unelemento mostrado en elárea de información,34

Page 35:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

desplácese hasta él y pulse la tecla dedesplazamiento.

• notificaciones (3). Para ver las notificaciones,desplácese a una casilla. Las casillas sólo estánvisibles si hay elementos en ellas. Para ocultar lascasillas, pulse la tecla de retroceso.

Trabajo en la pantalla deinicioPara llamar a un contacto, pulse la tecla de llamada.Para detener la búsqueda del contacto, seleccioneOpciones > Búsq. cont. desact..Para comprobar sus mensajes recibidos, desplácese ala casilla del mensaje en el área de notificación. Paraleer un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla dedesplazamiento. Para acceder a otras tareas,desplácese a la derecha.Para comprobar sus llamadas perdidas, desplácese a lacasilla de llamadas en el área de notificación. Paradevolver una llamada, desplácese hasta la llamada ypulse la tecla de llamada. Para enviar un mensaje detexto al emisor de una llamada, desplácese hasta lallamada, desplácese a la derecha y seleccione Enviarmens. texto.Para escuchar su buzón de voz, desplácese hasta lacasilla del buzón de voz en el área de notificación.Desplácese hasta el buzón de voz deseado y pulse latecla de llamada para llamarlo.

Alternar las pantallas deinicioPuede establecer dos modos de pantallas de inicio parapropósitos diferentes. Por ejemplo, un modo paramostrar el correo de su trabajo y las notificaciones, yotra que muestre su correo personal. De este modo notiene que ver los mensajes del trabajo fuera de lashoras de oficina.Su operador puede haberle establecido una tercerapantalla de inicio con elementos específicos deloperador.Para cambiar de un modo de pantalla de inicio a otro,desplácese a y pulse la tecla de desplazamiento.

Teclas de marcaciónrápidaLas teclas de marcación rápida le permiten acceder alas aplicaciones y tareas rápidamente. Cada tecla tieneuna aplicación o tarea asignada. Para modificarlas,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización > Teclas 1 toque.Puede que su operador de red haya asignadoaplicaciones a las teclas; en este caso, no podrámodificarlas.

35

Page 36:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

1 — Tecla de inicio2 — Tecla de la guía3 —

Tecla de correo4 — Tecla de agenda

Tecla de inicioPara acceder a la pantalla de inicio, pulse ligeramentela tecla de inicio. Vuelva a pulsar esta tecla ligeramentepara acceder al menú.Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la teclade inicio durante unos segundos. Cuando la lista estéabierta, pulse ligeramente la tecla de inicio paradesplazarse por ella. Para abrir la aplicaciónseleccionada, pulse la tecla de inicio durante unossegundos o bien pulse la tecla de desplazamiento. Paracerrar la aplicación seleccionada, pulse la tecla deretroceso.La ejecución de aplicaciones en segundo planoaumenta la demanda de alimentación de la batería yacorta su duración.

Tecla de la guíaPara abrir la aplicación Guía, pulse ligeramente la teclade la guía.Para crear un nuevo contacto, pulse la tecla de la guíadurante unos segundos.

Tecla de agendaPara abrir la aplicación Agenda, pulse ligeramente latecla de agenda.Para crear una nueva entrada de reunión, pulse la teclade agenda durante unos segundos.

Tecla de correoPara abrir el buzón predeterminado, pulse ligeramentela tecla de correo.Para crear un nuevo mensaje de correo electrónico,pulse la tecla de correo durante unos segundos.

Agenda para NokiaEseriesSeleccione Menú > Oficina > Agenda.Cree y vea eventos programados y citas, y alterne entredistintas vistas de agenda.

36

Page 37:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Vistas de la agendaPuede alternar entre las siguientes vistas:• La vista de mes muestra el mes actual y las entradas

de la agenda del día seleccionado en una lista.• La vista de semana muestra los acontecimientos de

la semana seleccionada en siete casillas.• La vista de día muestra los acontecimientos del día

seleccionado agrupados en periodos de tiemposegún la fecha de inicio.

• La vista de tareas muestra todas las tareas.• La vista de agenda muestra los acontecimientos

para el día seleccionado en una lista.Para cambiar la vista, seleccione Opciones > Cambiarde vista y la vista deseada.

Sugerencia: Para abrir la vista de semana, vayaal número de la semana y pulse la tecla dedesplazamiento.

Para moverse al día anterior o siguiente en las vistasde mes, semana, día y agenda, desplácese a derecha oizquierda.Para modificar la vista predeterminada, seleccioneOpciones > Ajustes > Vista predeterminada.

Información de la vista deagendaEn la vista del mes, lasentradas de la agenda estánmarcadas con un triángulo.Las entradas de aniversarioy de memorándum tambiénestán marcadas con unsigno de exclamación. Lasentradas del díaseleccionado se muestranen una lista.Para abrir entradas deagenda, abra una vista deagenda, desplácese hastauna entrada y pulse la teclade desplazamiento.

Crear entradas de la agendaPuede crear los siguientes tipos de entradas de laagenda:• Las entradas de reunión le recuerdan los eventos

con una fecha y hora específicas.• Las entradas de memorándum están relacionadas

con el día completo, pero no con una hora concreta.• Las entradas de aniversario son recordatorios de

cumpleaños y de fechas especiales. Se refieren a undía concreto, pero no a una hora específica. Lasentradas de aniversario se repiten todos los años. 37

Page 38:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Las entradas de tareas son recordatorios de tareasque tienen una fecha de vencimiento, pero no unahora concreta del día.

Para crear una entrada de la agenda, desplácese a unafecha, seleccione Opciones > Nueva entrada y el tipode entrada.

Sugerencia: Para crear una entrada de reunión,comience escribiendo el asunto.

Creación de entradas de reunión,memorándum, aniversario o tareas1. Introduzca el asunto.2. Para las entradas de reunión, introduzca las horas

de inicio y finalización, o seleccione Ev. todo día.3. Para las entradas de reunión y memorándum,

introduzca las fechas de inicio y finalización. Paralas entradas de aniversario, introduzca la fecha ypara las entradas de tareas, introduzca la fecha devencimiento.

4. Para las entradas de reunión, introduzca laubicación.

5. Para las entradas de reunión, aniversario y tareas,puede establecer una alarma.

6. Para las entradas de reunión repetitivas, establezcael tiempo de repetición.

7. Para las entradas de tareas, establezca la prioridad.Para establecer la prioridad de las entradas dereunión, seleccione Opciones > Prioridad.

8. Para las entradas de memorándum, aniversario ytareas, defina cómo se gestionará la entradadurante la sincronización. Seleccione Privada para

ocultar la entrada a otras personas en caso de quese pueda acceder a la agenda en línea, Pública paraque otras personas puedan ver la entrada si sepuede acceder a la agenda en línea o Ninguna parano copiar la entrada en el ordenador.

9. Introduzca una descripción.Para enviar la entrada, seleccione Opciones >Enviar.

Ajustes de la AgendaSeleccione Opciones > Ajustes.Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tonoalarma de agenda.Para modificar la vista que se muestra al abrir laagenda, seleccione Vista predeterminada.Para cambiar el primer día de la semana, seleccione Lasemana comienza.Para cambiar el título de la vista de semana, seleccioneTítulo de vista semana y Nº de la semana o Fechassemana.

Guía para NokiaEseriesSeleccione Menú > Comunic. > Guía.Puede guardar y actualizar información de suscontactos, como números de teléfono, direccionespostales o direcciones de correo electrónico. Puede38

Page 39:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

añadir una señal de llamada personal o una imagen enminiatura a un contacto. También puede crear gruposde contactos, que le permiten comunicarse con varioscontactos al mismo tiempo, y enviar información decontacto (tarjetas de visita) o recibirlas de dispositivoscompatibles.Siempre que aparezca el icono , desplácese a laderecha para acceder a una lista de accionesdisponibles. Para cerrar la lista, desplácese a laizquierda.

Añadir contactosSeleccione Opciones > Nuevo contacto e introduzcala información de contacto.Para copiar la informacción de un contacto de la tarjetade memoria, seleccione Opciones > Copiar > Detarj. mem..

Grupos de contactosSi desea realizar llamadas de conferencia al grupo,defina también lo siguiente:• N.º servicio multiconf. — Introduzca el número de

servicio de la llamada de conferencia.• ID servicio multiconf. — Introduzca el número de

ID de la llamada de conferencia.• PIN servicio multiconf. — Introduzca el número

de código PIN de la llamada de conferencia.Para realizar una llamada de conferencia a un grupo,seleccione el grupo, desplácese hacia la derecha y

seleccione Ll. serv. multic. de la lista de accionesdisponibles.

Buscar contactosPara buscar contactos, introduzca el principio delnombre del contacto en el campo de búsqueda.

Gestionar directorios decontactosPuede instalar directorios de contactos desde laaplicación Descargar.Para cambiar el directorio de contactos, desplácesehasta el principio de la lista de nombres, pulse la teclade desplazamiento y selecciónelo de la lista dedirectorios disponibles.Para organizar los directorios de contactos, seleccioneOpciones > Organizar lista cont. y un directorio.Desplácese para moverlo hasta el lugar deseado.

Añadir señales de llamada acontactosPuede seleccionar una señal de llamada para uncontacto o un grupo de contactos. La señal de llamadasuena cuando el contacto le llama.Para añadir una señal de llamada para los contactos,abra un contacto, seleccione Opciones > Señal dellamada y luego una señal de llamada. 39

Page 40:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para añadir una señal de llamada para grupos decontactos, abra un grupo de contactos, seleccioneOpciones > Grupo > Señal de llamada y luego unaseñal de llamada.Para eliminar la señal de llamada asignada, seleccioneSeñal llamada pred. de la lista de señales de llamada.

Cambiar ajustes de contactosSeleccione Opciones > Ajustes.Para cambiar el modo en que se muestran los nombresde contactos, seleccione Visualizac. nombres.Para seleccionar qué directorio de contactos se abrecuando abre la aplicación Agenda, seleccione Listacont. pred..

MultitareaPuede tener varias aplicaciones abiertas al mismotiempo. Para alternar entre las aplicaciones activas,mantenga pulsada la tecla de inicio, vaya a unaaplicación y pulse la tecla de desplazamiento. Paracerrar la aplicación seleccionada, pulse la tecla deretroceso.

Ejemplo: Cuando tenga una llamada deteléfono activa y quiera consultar la agenda,pulse la tecla de inicio para acceder al menú yabrir esta aplicación. La llamada permaneceráactiva en segundo plano.Ejemplo: Cuando esté escribiendo un mensajey quiera consultar una página web, pulse la tecla

de inicio para acceder al menú y abrir laaplicación Web. Elija alguno de sus favoritos oescriba la dirección web manualmente, ydespués seleccione Ir a. Para volver al mensaje,mantenga pulsada la tecla de inicio, desplácesehasta el mensaje y pulse la tecla dedesplazamiento.

40

Page 41:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

PersonalizaciónPara personalizar el dispositivo, cambie los distintostonos, las imágenes de fondo y los salvapantallas, porejemplo.

Modos Seleccione Menú > Herramientas > Modos.Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, lostonos de aviso y otros tonos del dispositivo paradistintos eventos, entornos o grupos de llamantes. Elmodo activo aparece en la parte superior de la pantallaen la pantalla de inicio. Sin embargo, si el modo activoes General, sólo aparece la fecha.Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones >Crear nuevo y defina los ajustes.Para personalizar un modo, selecciónelo y Opciones >Personalizar.Para cambiar un modo, seleccione un modo yOpciones > Activar. El modo fuera de línea impide aldispositivo que se encienda accidentalmente, envíe oreciba mensajes o utilice la red inalámbrica LAN,Bluetooth, GPS o la radio FM; también cierra cualquierconexión a Internet que esté abierta cuando seselecciona el modo. El modo Fuera de línea no le impideestablecer una conexión inalámbrica LAN o Bluetooth

posteriormente; tampoco le impide reiniciar la radioFM o GPS, de manera que pueden respetarse losrequisitos de seguridad relacionados con elestablecimiento y la utilización de estas funciones.Para borrar un modo que haya creado, seleccioneOpciones > Borrar modo. No se pueden borrar losmodos predefinidos.

Seleccionar señales dellamadaPara establecer una señal de llamada para un modo,seleccione Opciones > Personalizar > Señal dellamada. Seleccione una señal de llamada en la lista oseleccione Descargar sonidos para abrir una carpetade favoritos con una lista de favoritos para descargartonos utilizando el navegador. Las señales descargadasse guardan en la Galería.Para reproducir la señal de llamada para un grupo decontactos seleccionados, seleccione Opciones >Personalizar > Aviso para y el grupo que desee. Lasllamadas de teléfono de otras personas fuera del grupotienen un aviso silencioso.

41

Page 42:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para cambiar el tono del mensaje, seleccioneOpciones > Personalizar > Tono aviso mensaje.

Personalizar modosSeleccione Opciones > Personalizar y defina losiguiente:• Señal de llamada — Seleccione una señal de

llamada en la lista o seleccione Descargarsonidos para abrir una carpeta de favoritos con unalista de favoritos para descargar tonos utilizando elnavegador. Si utiliza dos líneas de teléfonoalternativas, puede especificar una señal de llamadapara cada línea.

• Señal videollamada — Seleccione una señal dellamada para las videollamadas.

• Decir nombre llaman. — Si selecciona esta opcióny le llama alguien de la lista de contactos, eldispositivo emitirá una señal de llamada que es unacombinación del nombre hablado del contacto y laseñal de llamada seleccionada.

• Tipo de señal — Seleccione el tipo de señal dellamada.

• Volumen de señal — Seleccione el nivel devolumen de la señal de llamada.

• Tono aviso mensaje — Seleccione un tono paramensajes de texto recibidos.

• Tono aviso de correo — Seleccione un tono paramensajes de correo electrónico recibidos.

• Aviso por vibración — Seleccione si desea que eldispositivo vibre cuando reciba una llamada.

• Luz de transmisión — Seleccione si desea que latecla de desplazamiento parpadee lentamentecuando la luz de la pantalla se apaga.

• Tonos del teclado — Ajuste el nivel de volumen delos tonos del teclado del dispositivo.

• Tonos de aviso — Active o desactive los tonos deaviso. Este ajuste también repercute en los tonos dealgunos juegos y aplicaciones Java.

• Aviso para — Puede configurar el dispositivo paraque suene únicamente cuando llamen números deteléfono de un grupo de contactos seleccionado. Lasllamadas de teléfono de otras personas fuera delgrupo tienen un aviso silencioso.

• Nombre del modo — Puede asignar un nombre aun nuevo modo o cambiar el nombre de un modoexistente. No se puede cambiar el nombre de losmodos General y Fuera de línea.

Personalización de lapantalla de inicioSeleccione Menú > Herramientas > Modos.Para cambiar el nombre de la pantalla de inicio actual,seleccione Nombre de modo.Para seleccionar qué aplicaciones y notificacionesdesea ver en la pantalla de inicio, seleccione Aplicac.pantalla Inicio.Para cambiar el tema de la pantalla de inicio que estáen uso en ese momento, seleccione Tema.

42

Page 43:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para cambiar la imagen de fondo de la pantalla deinicio que está en uso en ese momento, seleccionePapel tapiz.Para cambiar de una pantalla de inicio a otra,seleccione Cambiar modo.

Cambiar el tema devisualizaciónSeleccione Menú > Herramientas > Temas.Para cambiar el tema utilizado en todas lasaplicaciones, seleccione la carpeta Generales.Para cambiar el tema utilizado en el menú principal,seleccione la carpeta Vista menú.Para cambiar el tema utilizado de una aplicaciónconcreta, seleccione la carpeta específica de dichaaplicación.Para cambiar la imagen de fondo para la pantalla deinicio, seleccione la carpeta Papel tapiz.Para seleccionar una imagen o escribir un texto para elsalvapantallas, seleccione la carpeta Ahorro energ..

Descargar un temaPara descargar un tema, seleccione Generales o Vistamenú > Descargar temas. Introduzca el enlacedesde el que desea descargar el tema. Cuando se hayadescargado el tema, podrá previsualizarlo, activarlo omodificarlo.

Para previsualizar un tema, seleccione Opciones >Vista previa.Para comenzar a utilizar el tema elegido, seleccioneOpciones > Fijar.

Señales de llamada 3D

Seleccione Menú > Multimedia > Señales llamada3D.Para activar los efectos de audio tridimensionales paraseñales de llamada, seleccione Efectos señales llam.3D > Activados. No todas las señales de llamadaadmiten efectos 3D.Para modificar el efecto 3D aplicado a la señal dellamada, seleccione Trayectoria de sonido y el efectodeseado.Para modificar el efecto 3D, seleccione una de lassiguientes opciones:• Velocidad trayectoria — Seleccione la velocidad a

la que se mueve el sonido de una dirección a otra.Esta función no está disponible para todos losefectos.

• Reverberación — Para ajustar la cantidad de eco,seleccione el efecto deseado.

• Efecto Doppler — Seleccione Activado paradisponer de una señal de llamada con un sonidosuperior cuando esté cerca del dispositivo e inferiorcuando esté lejos. Esta función no está disponiblepara todos los efectos. 43

Page 44:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para escuchar señales de llamada con efecto 3D,seleccione Opciones > Reproducir señal.Para ajustar el nivel del volumen de la señal de llamada,seleccione Menú > Herramientas > Modos >Opciones > Personalizar > Volumen de señal.

44

Page 45:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

MultimediaEl dispositivo incluye una serie de aplicacionesmultimedia para usos empresariales y para el ocio.

CámaraSeleccione Menú > Multimedia > Cámara.

Capturar imágenesSu dispositivo admite una resolución de captura deimágenes de hasta 2048 x 1536 píxeles. La resoluciónde imagen en esta guía puede aparecer distinta.Para capturar una imagen, utilice la pantalla comovisor y pulse la tecla de desplazamiento. El dispositivoguarda la imagen en la Galería.Para ampliar o reducir antes de capturar una imagen,desplácese arriba o abajo. Esta función sólo estádisponible cuando no se muestra la barra deherramientas.La barra de herramientas le ofrece accesos directos adiferentes elementos y ajustes antes y después decapturar una imagen o grabar un vídeo. Vaya alelemento de la barra de herramientas y pulse la teclade desplazamiento.

Alterne entre el modo de vídeo y el modo deimagen.

Seleccione la escena. Seleccione el modo flash (sólo imágenes). Active el disparador automático (solo imágenes). Seleccione el modo de secuencia (sólo imágenes). Seleccione un efecto de color. Muestre u oculte el cuadro del visor (sólo

imágenes). Ajuste el balance de blancos. Ajuste la compensación de exposición (sólo

imágenes).Las opciones disponibles dependen del modo decaptura y de la vista donde esté. Los ajustes vuelven aser los predeterminados tras cerrar la cámara.

EscenasUna escena le ayuda a encontrar los ajustes correctosde luz y color para el ambiente actual. Los ajustes decada escena se han establecido de acuerdo a un estiloo ambiente concreto.

45

Page 46:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para cambiar la escena, seleccione Modos de escenaen la barra de herramientas.Para establecer su propia escena, desplácese a Def. porusuar., y seleccione Opciones > Cambiar.Para copiar los ajustes de otra escena, seleccioneBasado en modo escena y la escena deseada.Para activar su propia escena, desplácese a Def. porusuar.,pulse la tecla de desplazamiento y seleccioneSeleccionar.

Capturar imágenes ensecuenciasPara capturar varias imágenes en una secuencia, si haysuficiente memoria disponible, seleccione Modo desecuencia en la barra de herramientas y pulse la teclade desplazamiento.Las imágenes capturadas se muestran en unacuadrícula en la pantalla. Para ver una imagen,desplácese hasta ella y pulse la tecla dedesplazamiento. Si utiliza un intervalo de tiempo, sólose muestra la última imagen en la pantalla y el resto deimágenes están disponibles en la Galería.Para enviar la imagen, seleccione Opciones >Enviar.Para enviar la imagen al emisor de la llamada duranteuna llamada activa, seleccione Opciones > Enviar allamante.Para apagar el modo secuencia, seleccione Modo desecuencia > Un solo disparo de la barra deherramientas.

Vista de una imagencapturadaLa imagen que ha capturado se guardaautomáticamente en la Galería. Si no desea conservarla imagen capturada, seleccione Borrar desde la barrade herramientas.Seleccione de los siguientes elementos de la barra deherramientas:• Enviar — Enviar la imagen a dispositivos

compatibles.• Enviar a llamante — Enviar la imagen al emisor de

la llamada durante una llamada activa.• Cargar en — Enviar la imagen a su album en línea

compatible (servicio de red).Para establecer una imagen como imagen de fondo,seleccione Opciones > Fijar como papel tapiz.Para añadir una imagen a un contacto, seleccioneOpciones > Est. im. llam. contacto > Asignar acontacto.

Grabación de vídeos1. Si la cámara está en el modo imagen, seleccione el

modo de vídeo de la barra de herramientas.2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla de

desplazamiento.3. Para pausar la grabación en cualquier momento,

seleccione Pausa. Seleccione Continuar pararetomar la grabación.46

Page 47:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

4. Para detener el desplazamiento, seleccione Parar.El videoclip se guarda automáticamente en laGalería. La duración máxima que puede tener unvideoclip depende de la memoria disponible.

Reproducción de unvideoclipPara reproducir un vídeoclip grabado, seleccioneReproducir desde la barra de herramientas.Seleccione de los siguientes elementos de la barra deherramientas:• Enviar — Enviar el videoclip a otros dispositivos

compatibles.• Enviar a llamante — Enviar el videoclip al emisor

de la llamada durante una llamada activa.• Cargar en — Enviar el vídeo a un álbum en línea

(servicio de red).• Borrar — Borrar el clip.Para introducir un nombre nuevo para el clip,seleccione Opciones > Renombrar vídeo.

Ajustes de imagenPara cambiar los ajustes de la imagen congelada,seleccione Opciones > Ajustes, y una de lassiguientes opciones:• Calidad de imagen — Establece la calidad de la

imagen. Cuanto mejor sea la calidad de imagen, másmemoria ocupará.

• Mostrar imagen captada — Para ver la imagentras la captura, seleccione Activar. Para continuar

haciendo fotografías inmediatamente, seleccioneDesactivar.

• Nombre imagen pred. — Define el nombrepredeterminado para las imágenes capturadas.

• Zoom digital ampliado — Activar (continuo)permite que los incrementos de zoom sean suavesy continuos entre el zoom digital y el zoom digitalampliado y Desactivar permite una cantidadlimitada de zoom manteniendo la resolución de laimagen.

• Tono de captura — Establece el tono que sonarácuando capture una imagen.

• Memoria en uso — Elige dónde se almacenarán lasimágenes.

• Girar imagen — Rota las imágenes.• Restaurar ajustes cámara — Para devolver los

valores predeterminados a los ajustes de la cámara,seleccione Sí.

Ajustes de vídeoPara cambiar los ajustes del modo de vídeo, seleccioneOpciones > Ajustes, y una de las siguientes opciones:• Calidad de vídeo — Establece la calidad del

videoclip. Seleccione Compartir, si desea enviar elvideoclip en un mensaje multimedia. El clip se grabacon una resolución OCIF, en formato 3GPP, y eltamaño está limitado a 300 kB (aproximadamente20 segundos). Es posible que no pueda enviarvideoclips guardados en formato de archivo MPEG-4en un mensaje multimedia.

• Grabación de audio — Seleccione Desactivaraudio si no desea grabar sonido. 47

Page 48:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Mostrar vídeo — Visualiza el primer fotograma delvideoclip grabado tras las paradas de grabación.Para ver un vídeoclip completo, seleccioneReproducir en la barra de herramientas.

• Nombre vídeo predet. — Define el nombrepredeterminado para los videoclips grabados.

• Memoria en uso — Selecciona dónde deseaalmacenar sus videoclips.

• Restaurar ajustes cámara — Restaura los valorespredeterminados en los ajustes de la cámara.

Nokia PodcastingSeleccione Menú > Multimedia > Podcasting.Descargue podcasts a su dispositivo y escúchelos.

Reproducción y gestión depodcastsLos podcasts proporcionan contenido de audio y vídeoen internet para su reproducción en dispositivosmóviles y PC.Con la aplicación Nokia Podcasting, podrá buscar,descubrir, suscribirse y descargar podcast en la red; yjugar, gestionar y compartir podcasts con sudispositivo.Defina los ajustes de conexión y descarga antes deutilizar la aplicación. Seleccione Opciones >Ajustes > Conexión y Descargar.Para buscar nuevos episodios de podcast a los quesuscribirse, seleccione Directorios.

Para buscar podcasts usando palabras clave y títulos,seleccione Buscar.Para mostrar los episodios disponibles del podcastseleccionado, abra la carpeta Podcasts y seleccioneAbrir.Para descargar el elemento seleccionado, seleccioneDescargar.Para reproducir el episodio descargado, seleccioneReproducir.Para actualizar el podcast seleccionado o los podcastsmarcados, para un episodio nuevo, seleccioneOpciones > Actualizar.Para abrir el sitio web del podcast (servicio de red),seleccione Opciones > Abrir página Web.Algunos podcasts ofrecen la oportunidad deinteractuar con los creadores para comentar y votar.Para conectarse a internet para hacer esto, seleccioneOpciones > Ver comentarios.

DirectoriosSeleccione Directorios.Los directorios le ayudan a encontrar nuevos episodiosde podcasts a los que suscribirse.El contenido de los directorios cambia. Seleccione lacarpeta de directorio deseada para actualizarla(servicio de red). El color de la carpeta cambia cuandose completa la actualización.Para suscribirse a un podcast, desplácese al título delpodcast y seleccione Actualizar. Tras haberse suscrito48

Page 49:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

a los episodios de un podcast, puede descargar,gestionar y reproducirlos en el menú podcast.Para añadir un directorio o carpeta nuevo, seleccioneOpciones > Nuevo > Directorio Web o Carpeta.Seleccione un título, URL del archivo opml (outlineprocessor markup language) y Hecho.Para importar un archivo .opml almacenado en sudispositivo, seleccione Opciones > Importar archivoOPML.Para guardar un archivo .opml recibido, abra el archivopara guardarlo en la carpeta Recibidos en Directorios.Abra la carpeta para suscribirse a cualquiera de losenlaces para añadir a sus podcasts.

Búsqueda de podcastsLa búsqueda le ayuda a encontrar podcasts por palabraclave o título.El motor de búsqueda utiliza el servicio de búsquedade podcast que configura en Podcasting >Opciones > Ajustes > Conexión > URL serviciobúsqueda.Para buscar podcasts, seleccione Buscar, e introduzcalas palabras clave deseadas.

Sugerencia: La búsqueda busca títulos depodcasts y palabras clave en las descripciones,no episodios específicos. Temas generales, comofútbol o hip hop, generalmente dan mejoresresultados que un equipo o artista específico.

Para subscribirse a los canales seleccionados yañadirlos a sus podcasts, seleccione Suscribir.

Para iniciar una búsqueda nueva, seleccioneOpciones > Nueva búsqueda.Para ver los detalles de un podcast, seleccioneOpciones > Descripción.

Ajustes de podcastPara editar los ajustes de conexión, seleccioneOpciones > Ajustes > Conexión.Para editar los ajustes de descarga, seleccioneOpciones > Ajustes > Descargar.Para restaurar los ajustes predeterminados, abra losajustes correspondientes y seleccione Opciones >Restaurar predeterm..

Reproductor demúsica

Aviso: Escuche música a un volumen moderado.La exposición continua a un volumen muy alto puedeperjudicar su capacidad de audición. No sostenga eldispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz,ya que el volumen puede resultar muy alto.Seleccione Menú > Multimedia > Reprod. música.El reproductor de música permite formatos de archivoscomo AAC, AAC+, MP3 y WMA. El reproductor de músicano admite necesariamente todas las características deun formato de archivo o todas las variaciones deformatos de archivos.

49

Page 50:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

También puede usar el reproductor de música paraescuchar episodios podcast. Podcasting es un métodopara enviar contenido de audio o vídeo por internetutilizando las tecnologías RSS o Atom para lareproducción en dispositivos móviles y PCs.Puede transferir música desde otros dispositivoscompatibles a su dispositivo. Véase "Transferencia demúsica desde un PC", p. 51.

Reproducción de unacanción o un episodio depodcastPara añadir todas las canciones y podcasts disponiblesa la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar.Para reproducir una canción o un episodio de podcast,seleccione Música o Podcasts y la categoría deseada,después desplácese hasta la canción o el episodio depodcast y pulse la tecla de desplazamiento.Para pausar la reproducción, pulse la tecla dedesplazamiento; para reanudarla, pulse la tecla dedesplazamiento de nuevo. Para detener lareproducción, desplácese hacia abajo.Para avanzar o rebobinar, mantenga pulsada la teclade desplazamiento a derecha o izquierda.Para ir al siguiente elemento, desplácese a la derecha.Para volver al comienzo del elemento, desplácese a laizquierda. Para saltar al elemento anterior, desplácesea la izquierda de nuevo dentro de los dos segundosiniciales del comienzo de la canción o podcast.

Para modificar la señal de la reproducción de música,seleccione Opciones > Ecualizador.Para modificar el balance y la imagen estéreo o paramejorar los bajos, seleccione Opciones > Ajustes deaudio.Para volver a la pantalla de inicio y dejar el reproductoren un segundo plano, pulse la tecla de finalización.

Listas de reproducciónPara ver y gestionar listas de reproducción, seleccioneMúsica > Listas.Para crear una lista de reproducción nueva, seleccioneOpciones > Crear lista.Para añadir canciones a la lista de reproducción,seleccione la canción y Opciones > Añadir a unalista > Lista guardada o Lista nueva.Para reordenar las canciones en una lista dereproducción, desplácese hasta la canción que deseemover y seleccione Opciones > Reordenar lista.

Nokia Tienda de música Seleccione Menú > Multimedia > T. música.En Nokia Tienda de música (servicio de red) puedebuscar, navegar y comprar música para descargarla asu dispositivo. Para comprar música, tiene queregistrarse en el servicio.Para comprobar la disponibilidad de Nokia Tienda demúsica en su país, visite music.nokia.com.50

Page 51:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para encontrar más música en las diferentescategorías, seleccione Opciones > Buscar en Tiendamúsica.Para seleccionar el punto de acceso para utilizar conTienda de música, seleccione Pto. acc. predet..

Transferencia de músicadesde un PCPara transferir música desde su PC, conecte sudispositivo al PC con un cable de datos USB compatibleo conectividad Bluetooth. Si está utilizando el cableUSB, seleccione Almacenam. masivo como método deconexión. Asegúrese de que hay una tarjeta dememoria compatible insertada en el dispositivo.También puede utilizar Windows Media Player parasincronizar música entre su dispositivo y el PC.

Transferencia con WindowsMedia PlayerLas funciones de sincronización de música puedenvariar entre versiones diferentes de la aplicaciónWindows Media Player. Para más información, consultelas guías correspondientes de Windows Media Player yla ayuda. Las instrucciones siguientes son paraWindows Media Player 11.Sincronización manualCon la sincronización manual, puede seleccionar lascanciones y las listas de reproducción que desea mover,copiar o eliminar.

1. Tras la conexión de su dispositivo con WindowsMedia Player, seleccione su dispositivo en el panelde navegación de la derecha, si más de undispositivo está conectado.

2. En el panel de navegación de la izquierda, busquelos archivos de música de su PC que deseesincronizar.

3. Arrastre y suelte canciones en la Lista de sinc. dela derecha.Puede ver la cantidad de memoria disponible en sudispositivo sobre la Lista de sinc..

4. Para eliminar canciones o álbumes, seleccione unelemento en la Lista de sinc., haga clic con el botónderecho y seleccione Eliminar de la lista.

5. Para comenzar la sincronización, haga clic enComenzar sinc..

Sincronización automática1. Para activar la función de sincronización

automática en Windows Media Player, haga clic enla pestaña Sinc., seleccione Nokia Handset > SetUp Sync..., y compruebe la casilla Sinc. eldispositivo automáticamente.

2. Seleccione las listas de reproducción que deseasincronizar automáticamente en el panel Listas dereproducción disponibles, y haga clic en Añadir.Los elementos seleccionados se transfieren al panelListas de reproducción para sinc..

3. Para finalizar la configuración de la sincronizaciónautomática, haga clic en Finalizar.

Cuando la casilla Sinc. este dispositivoautomáticamente está señalada y conecta su

51

Page 52:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

dispositivo al PC, la biblioteca de música de sudispositivo se actualiza automáticamente basándoseen las listas de reproducción que selecciona para lasincronización en Windows Media Player. Si no se haseleccionado ninguna lista de reproducción, toda labiblioteca de música del PC se selecciona para lasincronización. Si no hay suficiente memoriadisponible en su dispositivo, Windows Media Playerselecciona la sincronización manual automáticamente.Para detener la sincronización automática, haga clic enla pestaña Sinc., y seleccione Detener sinc. a 'móvilNokia'.

Preajustes de frecuenciaSeleccione Menú > Multimedia > Repr. música >Opciones > Ir a Ahora > Opciones > Ecualizador.Para utilizar un preajuste de frecuencia durante lareproducción, seleccione el preajuste que deseeutilizar y seleccione Opciones > Activar.Para modificar la frecuencia de un preajuste, seleccioneOpciones > Editar seleccione una banda defrecuencia y desplácese hacia arriba o abajo paraincrementar o disminuir el valor. Escuchará el ajusterealizado inmediatamente en la reproducción.Para restablecer las bandas de frecuencia a sus valoresoriginales, seleccione Opciones > Restab. valoresinic..Para crear su propio preajuste de frecuencia, seleccioneOpciones > Preajuste nuevo. Permite introducir unnombre para el grupo. Desplácese entre las bandas defrecuencia y defina la frecuencia de cada banda.

Compartición en línea

Seleccione Menú > Multimedia > C. en línea.Puede compartir imágenes y vide en álbum en líneacompatibles, bitácoras ue otros servicios decompartición en línea en la debe. Puede cargarcontenido, guardar publicaciones no terminadas comoborradores y seguir más adelante y ver el contenido delos álbum. Los tipos de contenido admitidos puedenvariar según el proveedor de servicios.Para compartir archivos en línea, debe disponer de unacuenta con un servicio de compartición de imágenesen línea. Puede suscribirse al servicio en la página debede su proveedor de servicios. Congreso en contacto consu proveedor de servicios para obtener másinformación.

Compartición de imágenesen líneaPara subir un archivo de la galería en el servicio enlínea, seleccione Menú > Galería, seleccione elarchivo deseado y Opciones > Enviar > Cargar enWeb.

Grabadora Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora.52

Page 53:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Con la Grabadora, podrá grabar hasta 60 minutos de unevento de voz, guardar la grabación de voz como clipde sonido y reproducirlo. La Grabadora admite elformato de archivo AMR.También puede pulsar la tecla de voz para abrir laaplicación Grabadora. Si ha iniciado la sesión en Pulsarpara hablar, la tecla de voz funciona como tecla Pulsarpara hablar y no abre la Grabadora.

Grabar clips de sonidoPara grabar un clip de sonido, seleccione Opciones >Grabar clip sonido. Seleccione Pausa para poner enpausa la grabación y Grabar para reanudarla. Cuandoacabe de grabar, seleccione Parar. El clip de sonido seguardará automáticamente en la carpeta Clips desonido en Galería.

Reproducir grabacionesPara escuchar el clip de sonido que acaba de grabar,seleccione Reprod.. La barra de progreso muestra eltiempo de reproducción, la posición y la duración delclip. Seleccione Parar para cancelar la reproducción.Para poner en pausa la reproducción de un clipgrabado, seleccione Pausa. La reproducción sereanuda al seleccionar Reprod..

Ajustes de la grabadoraLas grabaciones se guardan automáticamente en lamemoria del dispositivo, a menos que cambie laubicación predeterminada. Esto afecta a las

grabaciones creadas o recibidas tras cambiar losajustes.Para cambiar la ubicación predeterminada de lasgrabaciones guardadas, seleccione Opciones >Ajustes > Memoria en uso.Para definir la calidad de la grabación, seleccioneOpciones > Ajustes > Calidad de grabación. Siselecciona Alta, el clip de sonido que graba está enformato waveform (.wav) y la longitud máxima para elclip es de 60 minutos. Si selecciona Compatible conMMS, el clip de sonido que graba está en formato dearchivo multirate (.amr) y la longitud máxima para elclip es de un minuto.

Galería Seleccione Menú > Multimedia > Galería.Utilice la Galería para acceder y utilizar distintos tiposde archivos multimedia con imágenes, vídeos, músicay sonidos. Todas las imágenes y vídeos visualizados ytoda la música y sonidos recibidos se guardanautomáticamente en la Galería. Los clips de sonido seabren en el Reproductor de música y los videoclips yenlaces de transmisión en la aplicación RealPlayer. Lasimágenes se abren en el visor de imágenes.

Trabajar con archivos ycarpetas multimediaPara abrir un archivo o una carpeta, desplácese alarchivo o carpeta y pulse la tecla de desplazamiento. 53

Page 54:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para crear una nueva carpeta, seleccione un archivo ydespués Opciones > Organizar > Carpeta nueva.No es posible crear carpetas dentro de otras carpetas.Para copiar o desplazar archivos, seleccione un archivoy Opciones > Organizar > Mover a carpeta,Carpeta nueva, Mover a tarjeta mem., Copiar atarjeta mem., Copiar a memoria tel., o Mover amemoria tel..Para descargar archivos en la Galería utilizando elnavegador, seleccione Descar. gráficos, Descarg.vídeos, Descarg. pistas, o Descar. sonidos. Elnavegador se abrirá y podrá escoger un favorito ointroducir la dirección del sitio de descarga.Para buscar un archivo, seleccione Opciones >Buscar. Escriba el elemento que desea buscar. Semostrarán los archivos que coincidan.

Ver imágenesPara abrir una imagen y poder visualizarla, seleccioneOpciones > Abrir.Para abrir la imagen anterior o siguiente, desplácese ala izquierda o derecha.Para ampliar la imagen en la pantalla, seleccioneOpciones > Ampliar. Para reducir la imagen en lapantalla, seleccione Reducir.Para ver la imagen en modo de pantalla completa,seleccione Opciones > Pantalla completa. Paravolver a la vista normal, seleccione Opciones >Pantalla normal.

Para girar una imagen, seleccione Opciones > Girar.Seleccione Derecha para girar la imagen 90 grados enel sentido de las agujas del reloj, o bien Izquierda paragirarla 90 grados en sentido contrario.

Gestionar archivos deimagenPara ver información detallada sobre la imagen,seleccione Opciones > Ver detalles.Para enviar la imagen, seleccione Opciones >Enviar, y el método de envío.Para cambiar el nombre a las imágenes, seleccioneOpciones > Renombrar.Para establecer una imagen como imagen de fondo,seleccione Opciones > Usar imagen > Fijar comopapel tapiz.Para añadir una imagen a un contacto, seleccioneOpciones > Usar imagen > Asignar a contacto. Seabre la Guía y puede seleccionar el contacto para laimagen.

RealPlayer Seleccione Menú > Multimedia > RealPlayer.RealPlayer reproduce videoclips y archivos de audioguardados en la memoria del dispositivo o en unatarjeta de memoria, transferidos al dispositivo desdeun correo electrónico o un ordenador compatible odescargados en el dispositivo desde Internet. Losformatos admitidos son MPEG-4, MP4 (sin transmisión

54

Page 55:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

en tiempo real), 3GP, RV, RA, AMR y Midi. El dispositivono es necesariamente compatible con todas lasvariaciones de formatos de un archivo multimedia.

Reproducir videoclips yenlaces de transmisión

Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oídosi está utilizando el altavoz, ya que el volumen puederesultar muy alto.Para reproducir un videoclip o un archivo de audio,seleccione Opciones > Abrir > Últimos clips parareproducir uno de los últimos seis videoclipsreproducidos o Clip guardado para reproducir un clipo abrir un enlace web. Seleccione Reproducir.Para reproducir clips multimedia en tiempo real,seleccione un enlace Web correspondiente a un clip y,a continuación, Reproducir; o bien conéctese aInternet, busque un videoclip o archivo de audio yseleccione Reproducir. RealPlayer reconoce dos tiposde enlaces: URL rtsp:// y URL http:// que hace referenciaa un archivo RAM. Antes de que comience lareproducción en tiempo real del contenido, eldispositivo debe conectarse a un sitio Web y almacenarel contenido en un búfer. Si se produce un error dereproducción debido a un problema en la conexión dered, RealPlayer intenta volver a conectarse al punto deacceso a Internet automáticamente.Para ajustar el volumen durante una reproducción,pulse las teclas de volumen.

Para avanzar rápido durante la reproducción,mantenga pulsada la tecla de desplazamiento haciaarriba. Para rebobinar durante la reproducción,mantenga pulsada la tecla de desplazamiento haciaabajo.Para detener la reproducción normal o en tiempo real,seleccione Parar. Se detiene el almacenamiento enbúfer o la conexión a un sitio de transmisión, así comola reproducción del clip y éste se rebobina al principio.Para descargar videoclips de Internet, seleccioneOpciones > Descargar vídeos.Para ver el videoclip a pantalla completa, seleccioneOpciones > Reprod. pant. comp.. La opción depantalla completa aumenta el tamaño del vídeo paracubrir la mayor área de vídeo posible sin perder larelación de tamaño.

Sugerencia: Para cambiar rápidamente entrelos modos de pantalla completa y normal, pulse2 en el teclado.

Enviar archivos de audio yvideoclipsPara transferir un clip multimedia a un dispositivocompatible, seleccione Opciones > Enviar.Seleccionar el método de envío.Para enviar un clip multimedia dentro de un mensaje,cree un mensaje multimedia, seleccione el clip quedesea adjuntar y, a continuación, seleccione Insertarobjeto > Videoclip o Clip de sonido.

55

Page 56:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Ver información sobre clipsmultimediaPara ver las propiedades de un videoclip, archivo deaudio o enlace Web, seleccione Opciones > Detallesdel clip. La información puede ser, por ejemplo, lavelocidad de transferencia o el enlace de Internet deun archivo de transmisión.Para activar la protección de archivo de un clipmultimedia, seleccione Opciones > Detalles delclip > Estado > Opciones > Cambiar. La protecciónde archivos impide la modificación de un archivo porparte de otras personas.

Ajustes de RealPlayerEs posible que reciba los ajustes de RealPlayer en unmensaje del proveedor de servicios.Para definir los ajustes manualmente, seleccioneOpciones > Ajustes > Vídeo o Streaming.

Reproductor Flash Seleccione Menú > Multimedia > Repr. Flash.Con el Reproductor Flash puede ver, reproducir einteractuar con archivos flash creados paradispositivos móviles.

Gestionar archivos flashPara optimizar el uso de Reproductor Flash, inserte unatarjeta de memoria en su dispositivo.Para reproducir un archivo flash, vaya al archivo y pulsela tecla de desplazamiento.Para enviar un archivo flash a dispositivos compatibles,seleccione Opciones > Enviar. La protección decopyright puede impedir el envío de algunos archivosflash.Para alternar entre archivos flash guardados en lamemoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria,vaya a las fichas correspondientes.Para cambiar la calidad de un archivo flash, seleccioneOpciones > Calidad durante la reproducción delarchivo flash. Si selecciona Alta la reproducción dealgunos archivos flash puede ser irregular y lentadebido a sus ajustes originales. Puede cambiar el ajustede cualidad de esos archivos a Normal o Baja paramejorar la reproducción.Para organizar archivos flash, seleccione Opciones >Organizar.

RadioSeleccione Menú > Multimedia > Radio.La calidad de la retransmisión por radio depende de lacobertura de la emisora en esa zona particular.La radio FM depende de una antena distinta de laantena del dispositivo inalámbrico. Conecte unos56

Page 57:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

auriculares o un accesorio compatible al dispositivopara que la radio FM funcione correctamente.

Escuchar la radioAviso: Escuche música a un volumen moderado.

La exposición continua a un volumen muy alto puedeperjudicar su capacidad de audición. No sostenga eldispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz,ya que el volumen puede resultar muy alto.Para buscar una emisora, seleccione o .Opciones > Sintonización manual.Para ver las emisoras disponibles según la ubicación,seleccione Opciones > Directorio de canales(servicio de red).Para guardar la emisora actual en la lista de emisoras,seleccione Opciones > Guardar canal.Para seleccionar una emisora de radio guardada,seleccione o .Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen.Para alternar entre el auricular y el altavoz para oír laradio, seleccione Opciones > Activar altavoz.Para volver a la pantalla de inicio y dejar que la radioFM se reproduzca en segundo plano, seleccioneOpciones > Reproducir en 2º plano.

Ver contenido visualPara comprobar la disponibilidad y los costes o parasuscribirse al servicio, póngase en contacto con suproveedor de servicios.Para poder visualizar el contenido, deberá tener unpunto de acceso a Internet definido en Menú >Herramientas > Ajustes > Conexión > Puntosacceso.1. Para ver el contenido visual disponible de la

emisora sintonizada, seleccione Opciones >Iniciar servicio visual. Si no ha guardado el ID deservicio de radio visual de la emisora, escríbalo oseleccione Recuperar para buscarlo en el directoriode la emisora (servicio de red).

2. Seleccione la ubicación más cercana a usted deldirectorio de la emisora. Si el dispositivo encuentrauna emisora que coincida con la frecuenciasintonizada, se mostrará su ID de servicio visual.Para ver el contenido visual, seleccione Aceptar.

Emisoras guardadasPara abrir la lista de las emisoras guardadas, seleccioneOpciones > Canales.Para escuchar una emisora guardada, seleccioneOpciones > Canal > Escuchar.Para ver el contenido de la emisora con el servicioVisual Radio, seleccione Opciones > Canal > Iniciarservicio visual.Para cambiar los detalles de la emisora, seleccioneOpciones > Canal > Editar. 57

Page 58:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Ajustes de radioSeleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientesopciones:• Tono inicial — Decida si debe reproducirse un tono

al iniciarse una aplicación.• Inicio auto de servicio — Seleccione Sí para hacer

que el servicio Visual Radio se inicieautomáticamente al seleccionar una emisoraguardada que ofrezca este servicio.

• Punto de acceso — Seleccione el punto de accesoutilizado para la conexión de datos. No necesita unpunto de acceso para utilizar la aplicación como unaradio FM normal.

• Región actual — Seleccione el país donde seencuentra en estos momentos. Este ajuste sóloaparece si no había cobertura de red al iniciarse laaplicación.

58

Page 59:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

InternetCon su nuevo dispositivo Eseries, puede navegar porinternet y la intranet de su empresa, y descargar einstalar aplicaciones nuevas en su dispositivo. Tambiénpuede usar su dispositivo como un módem y conectarsu PC a internet.

Web Seleccione Menú > Web.Para navegar por la Web (servicio de red), debeconfigurar los ajustes de un punto de acceso a Internet.Si utiliza una conexión GPRS, la red inalámbrica debeadmitir GPRS y debe estar activado el servicio de datospara la tarjeta SIM.

Sugerencia: Es posible que reciba los ajustes delpunto de acceso a Internet de su operador, comoun mensaje de texto especial, o de la página webdel proveedor de servicios. También puedeintroducir manualmente los ajustes del punto deacceso a Internet. Véase "Puntos de acceso aInternet", p. 63.

Consulte a su proveedor de servicios la disponibilidadde servicios, precios y tarifas. Los proveedores deservicios también le facilitan instrucciones para utilizarestos servicios.

Seguridad de la conexiónSi aparece el indicador de seguridad ( ) durante unaconexión, es que la transmisión de datos entre eldispositivo y el gateway de Internet o el servidor estácifrada. El icono de seguridad no indica que latransmisión de datos establecida entre la pasarela y elservidor de contenidos (o el lugar donde se almacenael recurso solicitado) sea segura. El proveedor deservicios asegura la transmisión de datos entre lapasarela y el servidor de contenidos.Es posible que se le soliciten certificados de seguridadpara determinados servicios, como los bancarios. Si laidentidad del servidor no es auténtica o si no tiene elcertificado de seguridad correcto en el dispositivo,recibirá una notificación. Para obtener másinformación, póngase en contacto con su proveedor deservicios.

Navegar por la WebPara navegar por Internet, seleccione uno de loselementos de favoritos o introduzca manualmente ladirección de Internet y seleccione Ir a. Utiliceúnicamente servicios de confianza que ofrezcan laprotección y seguridad adecuadas contra programasdañinos. 59

Page 60:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Sugerencia: Cuando empiece a escribir ladirección, aparecerán las direcciones de laspáginas que haya visitado anteriormente y quecoincidan con lo que escriba. Para abrir unapágina, desplácese a la direccióncorrespondiente y pulse la tecla dedesplazamiento.

Para desplazarse en una página Web, utilice la tecla dedesplazamiento, mostrada en la página en forma depuntero. El puntero tomará forma de mano cuandopase sobre un enlace. Pulse la tecla de desplazamientopara abrir un enlace. En una página Web, los enlacesnuevos suelen aparecer subrayados de color azul y losenlaces visitados previamente, de color morado. Lasimágenes que sirven de enlace tienen un borde azulalrededor.Las direcciones de las páginas visitadas se guardan enla carpeta Favoritos auto.

FavoritosPara ver una página Web marcada como favorita,desplácese hasta ella y pulse la tecla dedesplazamiento.Para navegar por otras páginas web, seleccioneOpciones > Opcs. navegación > Ir a direcciónweb, escriba la dirección de la página y seleccione Ira.Para añadir un favorito, seleccione Opciones >Gestor de favoritos > Añadir favorito.Para organizar los favoritos, seleccione Opciones >Gestor de favoritos en la vista principal de la web.

Puede desplazar y editar favoritos, así como crearcarpetas nuevas.

Borrar la cachéUna caché es una posición de la memoria que seemplea para guardar datos de forma temporal. Si haintentado acceder o ha accedido a informaciónconfidencial que exige contraseñas, vacíe la caché delteléfono después de cada uso. La información o losservicios a los que ha accedido se almacenan en lamemoria caché.Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrardatos privacidad > Borrar la caché.

Informaciones y blogsSeleccione Menú > Web > Infos Web.Las informaciones habitualmente contienen titulares yartículos que informan sobre noticias recientes u otrosasuntos. Blog es la abreviatura de "Weblog"; se tratade un diario en la Web que se actualiza cada día.Para descargar una información o un blog, desplácesehasta el elemento correspondiente y pulse la tecla dedesplazamiento.Para añadir o editar una información o un blog,seleccione Opciones > Gestionar info >Información nueva o Editar.

60

Page 61:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Finalizar una conexiónPara finalizar la conexión y ver la página del navegadorfuera de línea, seleccione Opciones >Herramientas > Desconectar. Para finalizar laconexión y cerrar el navegador, seleccione Opciones >Salir.

Ajustes de WebSeleccione Menú > Web > Opciones > Ajustes.Los ajustes de Web se dividen en cuatro grupos:• Generales contiene los ajustes relacionados con el

punto de acceso y la página de inicio.• Página contiene los ajustes relativos a imágenes,

sonido y ventanas emergentes.• Privacidad contiene ajustes relativos a la

privacidad.• Infos Web contiene ajustes relativos a las

informaciones y los blogs de Internet.

Navegación por laintranet Seleccione Menú > Oficina > Intranet.Para navegar por intranet de su empresa, debe crearuna política VPN específica para su empresa. SeleccioneMenú > Herramientas > Ajustes > Conexión >VPN.

Para conectarse a intranet, abra la aplicación Intranet,seleccione el método de conexión y Opciones >Conectar.Para definir qué perfil de VPN desea usar en laconexión, seleccione Opciones > Usar otra políticade VPN.Para definir los ajustes de la conexión a intranet,seleccione Opciones > Ajustes.

DescargarSeleccione Menú > Descargar.Con Descargar (servicio de red), podrá navegar,descargarse de Internet e instalar en su dispositivodiversos elementos como, por ejemplo, las últimasaplicaciones y documentos relacionados con eldispositivo.Los elementos se clasifican en catálogos y carpetas queproporciona Nokia o proveedores de serviciosindependientes. Algunos elementos pueden llevaralgún coste asociado, pero normalmente podráobtener una vista previa de los mismos de formagratuita.Descargar emplea sus servicios de red para acceder alcontenido más actualizado. Para obtener másinformación sobre elementos adicionales disponiblesen Descargar, póngase en contacto con su proveedorde servicios, o con el fabricante o distribuidor delelemento.Instale y utilice únicamente aplicaciones y demássoftware procedente de fuentes que ofrezcan la 61

Page 62:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

seguridad y protección adecuadas contra programasdañinos.

Gestión de elementosPara abrir un elemento o ver el contenido de unacarpeta o catálogo, desplácese hasta el y pulse la teclade desplazamiento.Para comprar un elemento seleccionado, seleccioneOpciones > Comprar.Para descargar un elemento gratuito, seleccioneOpciones > Obtener.Para buscar un elemento, seleccione Opciones >Buscar.Para editar los ajustes, seleccione Opciones >Ajustes.Para ver la lista de los elementos descargados,seleccione Opciones > Mis elementos.

SuscripcionesPara ver los detalles de archivo del elementoseleccionado, seleccione Opciones > Abrir.Para renovar o cancelar una suscripción, seleccioneOpciones y la opción correspondiente.

Búsqueda en DescargarDesplácese a los catálogos desde los que desea buscarelementos, seleccione Mark para seleccionarlos eintroduzca las palabras clave para buscar.

Para iniciar la búsqueda, seleccione Opciones >Buscar.

Historial de compraPara abrir el elemento seleccionado con la aplicacióncorrespondiente, seleccione Opciones > Abrir.Para ver los detalles de archivo del elementoseleccionado, seleccione Opciones > Ver detalles.Para iniciar, hacer una pausa, retomar o cancelar ladescarga del elemento seleccionado, seleccioneOpciones y la opción correspondiente.

Ajustar DescargarPara cambiar los ajustes de Descargar, seleccioneOpciones > Ajustes, y una de las siguientes opciones:• Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso

que utilizará para conectar con el servidor delproveedor de servicios.

• Inicio automático — Seleccione si desea que elelemento o aplicación descargados se abranautomáticamente cuando la descarga hayafinalizado.

• Conf. vista previa — Seleccione si desea que semuestre una solicitud de confirmación antes deobtener una vista previa del elemento.

• Confirmación compra — Seleccione si desea quese muestre una solicitud de confirmación antes decomprar el elemento.

• Confirmación suscrip. — Seleccione si desea quese muestre una solicitud de confirmación desuscripción antes de suscribirse a un elemento.

62

Page 63:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Puntos de acceso aInternetUn punto de acceso a Internet es el grupo de ajustesque determina la manera en la que el dispositivo creauna conexión de datos con la red. Para usar serviciosde correo electrónico y multimedia o explorar páginasWeb, deberá antes definir puntos de acceso para estosservicios.Es posible que el proveedor de servicios hayapredefinido algunos o todos los puntos de acceso de sudispositivo y que no sea posible su creación, edición oeliminación.

Configurar un punto deacceso a Internet para lospaquetes de datos (GPRS)1. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >

Conexión > Puntos acceso.2. Seleccione Opciones > Punto de acceso nuevo

para crear un nuevo punto de acceso, o seleccionaruno de la lista y, a continuación, Opciones >Duplicar punto acceso para utilizar el punto deacceso como base del nuevo.

3. Defina los ajustes siguientes.• Nombre de conexión — Escriba un nombre

descriptivo para la conexión.• Portador de datos — Seleccione Paquetes

datos.

• Nombre punto acceso — Introduzca el nombrepara el punto de acceso. El nombre loproporciona normalmente el proveedor deservicios.

• Nombre de usuario — Introduzca un nombrede usuario si se lo solicita el proveedor deservicios. Los nombres de usuarios suelendiferenciar entre mayúsculas y minúsculas y sonfacilitados por el proveedor de servicios.

• Petición contraseña — Seleccione Sí paraintroducir la contraseña cada vez que inicie unasesión en un servidor o No para guardar lacontraseña en la memoria del dispositivo yautomatizar el inicio de sesión.

• Contraseña — Introduzca una contraseña si selo solicita el proveedor de servicios. Lacontraseña suele diferenciar entre mayúsculas yminúsculas y la proporciona el proveedor deservicios.

• Autentificación — Seleccione Segura paraenviar siempre la contraseña cifrada o Normalpara enviar la contraseña cifrada cuando seaposible.

• Página de inicio — Introduzca la dirección Webde la página que desea visualizar como páginade inicio al utilizar este punto de acceso.

4. Después de definir los ajustes, seleccioneOpciones > Ajustes avanzados para definir losajustes avanzados o Atrás para guardar los ajustesy cerrar.

63

Page 64:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Ajustes avanzados de puntode acceso a Internet parapaquete de datos (GPRS)Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Puntos acceso.Después de configurar un punto de acceso básico aInternet para paquete de datos (GPRS), seleccioneOpciones > Ajustes avanzados, y defina lossiguientes ajustes avanzados:• Tipo de red — Seleccione IPv4 o IPv6 como tipo

de protocolo de Internet. El protocolo de Internetdefine el modo de transferencia de los datos aldispositivo y desde él.

• Dirección IP teléfono — Introduzca la dirección IPdel dispositivo. Seleccione Automática para que lared proporcione la dirección IP del dispositivo. Esteajuste sólo se muestra si selecciona Tipo de red >IPv4.

• Dirección de DNS — Seleccione Direcc. DNSprimario y Dir. DNS secundario e introduzca susdirecciones IP si el proveedor de servicios así lorequiere. De lo contrario, las direcciones del servidorde nombres se proporcionan automáticamente.

• Direc. servidor proxy — Escriba la dirección delservidor proxy. Los servidores proxy son servidoresintermediarios entre un servicio de navegación y sususuarios utilizados por algunos proveedores deservicios. Estos servidores proporcionan mayorseguridad y aceleran el acceso al servicio.

Configurar manualmentepuntos de acceso para WLAN

1. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Puntos acceso.

2. Seleccione Opciones > Punto de acceso nuevopara crear un nuevo punto de acceso, o seleccionaruno de la lista y, a continuación, Opciones >Duplicar punto acceso para utilizar el punto deacceso como base del nuevo.

3. Defina los ajustes siguientes.• Nombre de conexión — Escriba un nombre

descriptivo para la conexión.• Portador de datos — Seleccione LAN

inalámbrica.• Nombre de red WLAN — Para introducir el

identificador de grupo de servicios (SSID), esdecir, el nombre que identifica la WLANespecífica, seleccione Introducc. manual. Paraseleccionar la red de las redes WLAN que esténdentro del rango, seleccione Buscar redes.

• Estado de red — Seleccione Oculta si la red ala que está conectado está oculta, o Pública sino está oculta.

• Modo de red WLAN — Si seleccionaInfraestructura, los dispositivos se puedencomunicar unos con otros y con dispositivos LANa través de un punto de acceso WLAN. Siselecciona Ad-hoc, los dispositivos puedenenviar y recibir datos directamente unos con64

Page 65:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

otros y no se requiere ningún punto de accesoWLAN.

• Modo segurid. WLAN — Debe seleccionar elmismo modo de seguridad que se utiliza en elpunto de acceso WLAN. Si selecciona WEP(privacidad equivalente inalámbrica), 802.1xoWPA/ WPA2 (acceso protegido Wi-Fi), tambiéndeberá configurar los ajustes adicionalesrelevantes. Consulte la ayuda del dispositivopara obtener más información.

• Ajustes seguridad WLAN — Edite los ajustesde seguridad para el modo de seguridadseleccionado.

• Página de inicio — Introduzca la dirección Webde la página que desea visualizar como páginade inicio al utilizar este punto de acceso.

Para configurar automáticamente un punto de accesoa WLAN, utilice el asistente de WLAN. SeleccioneMenú > Conectivid. > Asist. WLAN.

Ajustes avanzados de puntosde acceso para WLAN Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Puntos acceso.Después de configurar un punto de acceso básico paraWLAN, seleccione Opciones > Ajustes avanzados, ydefina los siguientes ajustes avanzados:• Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del

dispositivo y las direcciones del servidor de nombrespara el protocolo de Internet IPv4.

• Ajustes de IPv6 — Seleccione o introduzca lasdirecciones del servidor de nombres para elprotocolo de Internet IPv6.

• Canal ad-hoc — Normalmente, el canal seráelegido automáticamente. Para introducirmanualmente el número de canal (1-11), seleccioneDefinido usuario.

• Direc. servidor proxy — Escriba la dirección delservidor proxy.

• Nº puerto de proxy — Escriba el número de puertodel servidor proxy.

Conexión del PC a lawebPuede usar su dispositivo para conectar su PC a la web.1. Conecte el cable de datos a los conectores USB de

su dispositivo y su PC.2. Seleccione Conectar PC a la Red. El software de

Windows necesario debe estar instalado en el PC.3. Acepta la instalación en su PC. Si se le pregunta,

acepte también la conexión. Cuando la conexiónentre su dispositivo y el PC se ha establecido, elnavegador de internet de su PC se abre.

Debe tener derechos de administrador en su PC, y laopción de ejecución automática activada en el PC. Si no,ejecute el archivo setup.exe desde la unidad de CD-ROMde su PC.

65

Page 66:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Mensajería Seleccione Menú > Comunic. > Mensajes.En Mensajería (servicio de red), es posible enviar yrecibir mensajes de texto, mensajes multimedia, deaudio y de correo electrónico. Asimismo, puede recibirmensajes de servicio Web, mensajes de información decélula y mensajes especiales que contienen datos yenviar comandos de servicio.Antes de poder enviar o recibir mensajes, deberá hacerlo siguiente:• Introduzca una tarjeta SIM válida en el dispositivo y

sitúese en una zona con cobertura.• Compruebe que la red admite las funciones de

mensajería que desea utilizar y que éstas estánactivadas en la tarjeta SIM.

• Defina los ajustes del punto de acceso a Internet enel dispositivo. Véase "Puntos de acceso aInternet", p. 63.

• Defina en el dispositivo las opciones de cuenta decorreo electrónico. Véase "Ajustes de cuentas decorreo electrónico", p. 82.

• Defina los ajustes de mensajes de texto en eldispositivo. Véase "Ajustes de mensajes detexto", p. 81.

• Defina los ajustes de mensajes multimedia en eldispositivo. Véase "Ajustes de mensajesmultimedia", p. 81.

El dispositivo debe reconocer el proveedor de la tarjetaSIM y configurar automáticamente algunos de losajustes de mensajes. Si esto no ocurre, es posible quedeba configurar los ajustes manualmente, o bienponerse en contacto con su proveedor de servicios paraconfigurar los ajustes.

Carpetas de mensajesLos mensajes y los datos recibidos mediante laconectividad Bluetooth o infrarrojos se almacenan enla carpeta Buzón entrada. Los mensajes de correoelectrónico se almacenan en el Buzón correo. Losmensajes que ha estado redactando se puedenalmacenar en la carpeta Borrador. Los mensajes queestán pendientes de ser enviados se almacenan en lacarpeta Buzón salida y los mensajes que se hayanenviado, excluyendo los mensajes de Bluetooth einfrarrojos, se almacenan en la carpeta Enviados.

Sugerencia: Los mensajes se colocan en elbuzón de salida cuando el dispositivo está fuerade cobertura de red, por ejemplo. Asimismo,puede programar que los mensajes de correo66

Page 67:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

electrónico se envíen la próxima vez que seconecte a su buzón remoto.

Nota: El texto o icono de mensaje enviado queaparece en el dispositivo no indica que haya llegado aldestino correcto.Para solicitar a la red que le envíe un informe deentrega de los mensajes de texto y mensajesmultimedia enviados (servicio de red), seleccioneOpciones > Ajustes > Mens. texto o Mensajemultimedia > Informe de recepción. Los informesse guardan en la carpeta Informes.

Organizar mensajesPara crear una nueva carpeta para organizar losmensajes, seleccione Mis carpetas > Opciones >Carpeta nueva.Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccioneOpciones > Renombrar carpeta. Sólo puede cambiarel nombre de las carpetas que haya creado.Para desplazar un mensaje a otra carpeta, seleccioneOpciones > Mover a carpeta la carpeta y Aceptar.Para clasificar los mensajes en un orden concreto,seleccione Opciones > Clasificar por. Es posibleclasificar los mensajes por Fecha, Remitente,Asunto o Tipo de mensaje.Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione elmensaje que desee y Opciones > Detalles demensaje.

Lector de mensajesEl lector de mensaje lee en voz alta los mensajes detexto y multimedia recibidos.Para reproducir un mensaje, pulse y mantenga pulsadala tecla de selección izquierda al recibir un mensaje.Para leer el siguiente mensaje del buzón de entrada,desplácese hacia abajo. Para volver a leer el mensaje,desplácese hacia arriba. Desplácese hacia arriba alcomienzo del mensaje para escuchar el mensajeanterior.Para hacer una pausa en la lectura, pulse la tecla deselección izquierda brevemente. Para continuar,vuelva a pulsar la tecla de selección izquierdabrevemente.Para finalizar la lectura, pulse la tecla de finalización.

Hablar en voz alta Seleccione Menú > Herramientas > Voz.Con la aplicación Hablar en voz alta puede definir elidioma, la voz y las propiedades de voz del lector demensajes.

Editar propiedades de voz Para definir el idioma del lector de mensajes,seleccione Idioma. Para descargar más idiomas en eldispositivo, visite la página web de Nokia o utilice laaplicación Download!. 67

Page 68:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para definir la voz, seleccione Voz. La voz depende delidioma.Para definir la velocidad de habla, seleccione Ajustesde voz > Velocidad.Para definir el volumen de habla, seleccione Ajustesde voz > Volumen.Para escuchar la voz, abra la ficha de voz, seleccione lavoz y, a continuación, Opciones > Reproducir voz.

Mensajes de correoelectrónicoSeleccione Menú > Mensajes > Buzón correo.Para recibir y enviar correo electrónico, debe disponerde un servicio de buzón de correo remoto. Este serviciopuede suministrárselo un proveedor de servicios deInternet, un proveedor de servicios de red o su propiaempresa. Este dispositivo es compatible con losestándares de Internet SMTP, IMAP4 (revisión 1) y POP3,así como con distintas soluciones de correo electrónicoespecíficas del distribuidor. Otros proveedores decorreo electrónico pueden ofrecer servicios con ajusteso funciones distintas a las descritas en esta guía deusuario. Póngase en contacto con su proveedor decorreo electrónico o su proveedor de servicios paraobtener más detalles.Antes de poder enviar, recibir, recuperar, responder yreenviar correo electrónico con el dispositivo, tambiéndeberá hacer lo siguiente:

• Configure un punto de acceso a Internet. Véase"Puntos de acceso a Internet", p. 63.

• Configure una cuenta de correo electrónico y definacorrectamente los ajustes de correo electrónico.Para ello, utilice la guía del buzón o defina la cuentade forma manual. Véase "Ajustes de cuentas decorreo electrónico", p. 82.

Póngase en contacto con su proveedor de serviciospara obtener los ajustes correctos.

Configurar el correoelectrónicoCon el asistente de correo electrónico puede configurarsu cuenta de trabajo, como Microsoft Outlook, oMicrosoft Exchange, y su cuenta de correo electrónicode Internet, como los servicios de correo electrónico deGoogle.1. Para iniciar el asistente de correo electrónico, vaya

a la pantalla de inicio, desplácese al asistente decorreo y pulse la tecla de desplazamiento.

2. Introduzca su dirección de correo y contraseña. Siel asistente no puede configurar los ajustes decorreo automáticamente, seleccione su tipo decuenta e introduzca los ajustes relacionados.

Si su dispositivo contiene algún cliente de correoadicional, se le ofrecen cuando inicia el asistente decorreo.Al configurar el correo electrónico, es posible que se lesolicite la siguiente información:• Nombre de usuario68

Page 69:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Tipo de correo electrónico• Servidor de correo entrante• Puerto del servidor de correo entrante• Servidor de correo saliente• Puerto del servidor de correo saliente• Contraseña• Punto de accesoSi está configurando su correo electrónico de trabajo,solicite información al departamento de TI de suempresa. Si está configurando su correo electrónico deInternet, visite la página web de su proveedor deservicios de correo electrónico para obtener másinformación.

Conexión a buzones remotosLos correos electrónicos que le envíen no se recibenautomáticamente en el dispositivo, sino en el buzón decorreo remoto. Para leer el correo electrónico deberáconectarse primero al buzón de correo remoto y, acontinuación, seleccionar los mensajes de correoelectrónico que desee recuperar en el dispositivo.1. Para recuperar los mensajes de correo electrónico

recibidos en el dispositivo y poder visualizarlos,seleccione el buzón de correo en la vista principalde Mensajería. Cuando el dispositivo le pregunte¿Conectar con buzón de correo?, seleccione Sí.

2. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña siasí se le indica.

3. Seleccione Opciones > Recuperar correo >Nuevos para recuperar mensajes nuevos que no

haya leído ni recuperado, Seleccionados pararecuperar sólo los mensajes que seleccione delbuzón remoto o Todos para recuperar todos losmensajes que no se hayan recuperadoanteriormente.

4. Para gestionar el correo electrónico fuera de líneay ahorrar así en gastos de conexión y trabajar encondiciones que no permiten una conexión dedatos, seleccione Opciones > Desconectar paradesconectarse del buzón de correo remoto.Cualquier cambio que realice en las carpetas delbuzón de correo de su dispositivo mientras estéfuera de línea se aplicará al buzón de correo remotola próxima vez que se conecte y realice unasincronización.

Leer y responder a correoselectrónicos

Importante: Extreme la precaución al abrirmensajes. Los mensajes pueden contener softwaredañino o dañar el dispositivo o el PC.Para leer un correo electrónico recibido, ábralo a partirdel buzón.Para abrir un archivo adjunto, seleccione Opciones >Archivos adjuntos. Vaya al archivo adjunto y pulse latecla de desplazamiento.Para responder sólo al remitente de un correoelectrónico, seleccione Opciones > Responder > Alremitente. 69

Page 70:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para responder a todos los destinatarios de un correoelectrónico, seleccione Opciones > Responder > Atodos.

Sugerencia: Si responde a un correo electrónicoque contiene archivos adjuntos, dichos archivosno se incluirán en la respuesta. Si reenvía elcorreo electrónico recibido sí se incluyen losarchivos adjuntos.

Para reenviar un mensaje de correo electrónico,seleccione Opciones > Reenviar.Para adjuntar un archivo a un mensaje de correoelectrónico, seleccione Opciones > Insertar y elarchivo que desea adjuntar.Para eliminar un archivo adjunto del correo electrónicoque va a enviar, seleccione el archivo y Opciones >Eliminar.Para establecer la prioridad del mensaje, seleccioneOpciones > Opciones de envío > Prioridad.Para establecer la hora de envío del correo electrónico,seleccione Opciones > Opciones de envío > Enviarmensaje. Seleccione Inmediatamente o seleccioneCuando con. disp. si está trabajando fuera de línea.Para llamar al remitente de un correo electrónico,seleccione Opciones > Llamar, si dicho remitente seencuentra en Guía.Para responder al remitente del correo electrónico conun mensaje de audio o un mensaje multimedia,seleccione Opciones > Crear mensaje.

Escribir y enviar correoselectrónicos1. Para escribir un correo electrónico, seleccione

Mensaje nuevo > Correo.2. Seleccione Opciones > Añadir destinatario para

seleccionar en la Guía las direcciones de correoelectrónico de los destinatarios o introduzca lasdirecciones de correo electrónico en el campoPara. Utilice un punto y coma para separar lasentradas. Utilice el campo Cc para enviar una copiaa otros destinatarios o el campo Cco para enviaruna copia oculta a los destinatarios.

3. En el campo Asunto, introduzca el asunto delcorreo electrónico.

4. Introduzca el texto del correo electrónico en la zonade texto y seleccione Opciones > Enviar.

Eliminar mensajesPara liberar espacio de memoria de su dispositivo,debe eliminar periódicamente los mensajes de lascarpetas Buzón de entrada y Enviados, así comoeliminar los mensajes de correo electrónicorecuperados.Para eliminar los mensajes de correo electrónicoúnicamente del dispositivo y dejar los originales en elservidor, seleccione Opciones > Borrar > Teléf. (conencabezado).Para eliminar los correos electrónicos tanto deldispositivo como del servidor remoto, seleccioneOpciones > Borrar > Teléfono y servidor.

70

Page 71:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para cancelar la eliminación, seleccione Opciones >Deshacer borrar.

Subcarpetas en el correoelectrónico remotoSi crea subcarpetas en los buzones de correo IMAP4 deun servidor remoto, podrá visualizar y gestionar estascarpetas desde su dispositivo al suscribirse a ellas.Tenga en cuenta que sólo se puede suscribir a lascarpetas de sus buzones de correo IMAP4.Para ver carpetas en su buzón IMAP4, establezca unaconexión y seleccione Opciones > Ajustes decorreo > Ajustes recuperación > Suscripcs. acarpetas.Para ver una carpeta remota, seleccione una carpeta yOpciones > Suscribir. Cada vez que se conecte seactualizarán las carpetas a las que se ha suscrito. Estaoperación puede tardar si las carpetas son grandes.Para actualizar la lista de carpetas, seleccione unacarpeta y Opciones > Act. lista carpetas.

Mensajes de textoSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes.

Escribir y enviar mensajes detextoSu dispositivo admite mensajes de textos que superenla limitación para un único mensaje. Los mensajes máslargos se enviarán en dos o más mensajes. En esoscasos, el cargo del proveedor de servicios puede serdistinto. Los caracteres acentuados u otros signos, asícomo los caracteres de algunos idiomas, ocupan másespacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteresque se pueden enviar en un único mensaje.1. Para escribir un mensaje de texto, seleccione

Mensaje nuevo > Mensaje de texto.2. En el campo Para, introduzca el número de un

destinatario o pulse la tecla de desplazamientopara agregar un destinatario desde la Guía. Cuandovaya a escribir más de un número, sepárelos con unpunto y coma.

3. Escriba el texto del mensaje. Para utilizar unaplantilla, seleccione Opciones > Insertar >Plantilla.

4. Seleccione Opciones > Enviar.

Opciones de envío paramensajes de textoPara seleccionar un centro de mensaje para enviar elmensaje, seleccione Opciones > Opciones deenvío > Centro mens. en uso.

71

Page 72:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Si desea que la red le envíe informes de entrega de susmensajes (servicio de red), seleccione Opciones >Opciones de envío > Informe de recepción > Sí.Para definir durante cuánto tiempo el centro demensajes reenviará su mensaje (servicio de red) si fallael primer intento, seleccione Opciones > Opcionesde envío > Validez de mensajes. Si no es posibleenviar el mensaje al destinatario en el período devalidez, el mensaje se borrará del centro de mensajes.Para convertir el mensaje en otro formato, seleccioneOpciones > Opciones de envío > Mens. enviadocomo > Texto, Fax, Buscapersonas, o Correo.Cambie esta opción sólo si está seguro de que el centrode mensajes puede convertir mensajes de texto enestos formatos. Póngase en contacto con su proveedorde servicios.

Mensajes de texto en latarjeta SIMSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Mensajes SIM.Los mensajes de texto se pueden guardar en la tarjetaSIM. Para poder ver los mensajes SIM, primero debecopiarlos a una carpeta del dispositivo. Una vezcopiados los mensajes en la carpeta, podrá verlos en lacarpeta o borrarlos de la tarjeta SIM.1. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar >

Marcar o Marcar todo para marcar cada mensaje.2. Seleccione Opciones > Copiar.

3. Seleccione una carpeta y Aceptar para iniciar lacopia.

Para ver mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta enla que haya copiado los mensajes y abra un mensaje.

Visualización de mensajescon gráficosEl aspecto de un mensaje con foto puede variar enfunción del dispositivo receptor.Para ver un mensaje con gráficos, abra el mensaje dela carpeta Buzón de entrada.Para ver información sobre el gráfico seleccionado,seleccione Opciones > Detalles de mensaje.Para guardar el mensaje en una carpeta diferente,seleccione Opciones > Mover a carpeta.Para añadir el remitente del mensaje a la Guía,seleccione Opciones > Guardar en la Guía.

Reenvío de mensajes congráficos1. Para reenviar el mensaje, abra el mensaje de la

carpeta buzón de entrada y seleccione Opciones >Reenviar.

2. En el campo Para, introduzca el número de undestinatario o pulse la tecla de desplazamientopara agregar un destinatario desde la Guía. Cuandovaya a escribir más de un número, sepárelos con unpunto y coma.

72

Page 73:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

3. Introduzca el texto de su mensaje. Para utilizar unaplantilla, seleccione Opciones > Insertar >Plantilla.

4. Seleccione Opciones > Enviar.Sugerencia: Para eliminar la imagen delmensaje, seleccione Opciones > Eliminargráfico.

Mensajes multimediaSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes.Sólo los dispositivos que poseen funciones compatiblespueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Elaspecto de un mensaje puede variar en función deldispositivo receptor.Un mensaje multimedia (MMS) puede incluir texto yobjetos como imágenes, clips de sonido o videoclips.Para poder enviar o recibir mensajes multimedia en eldispositivo deberá definir previamente los ajustes demensajes multimedia. El dispositivo debe haberreconocido el proveedor de la tarjeta SIM y configuradoautomáticamente los ajustes de mensajes multimedia.En caso contrario, utilice la aplicación Asistente deajustes o póngase en contacto con su proveedor deservicios para que le indique cuáles son los ajustescorrectos. Véase "Ajustes de mensajesmultimedia", p. 81.

Crear y enviar mensajesmultimedia

Importante: Extreme la precaución al abrirmensajes. Los mensajes pueden contener softwaredañino o dañar el dispositivo o el PC.1. Para crear un mensaje nuevo, seleccione Mensaje

nuevo > Mensaje multimedia.2. En el campo Para, introduzca el número de un

destinatario o la dirección de correo electrónico, opulse la tecla de desplazamiento para agregar undestinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribirmás de un número o más de una dirección de correoelectrónico, sepárelos con un punto y coma.

3. En el campo Asunto, introduzca el asunto delmensaje. Para modificar los campos visibles,seleccione Opciones > Campos de dirección.

4. Introduzca el texto del mensaje y seleccioneOpciones > Insertar objeto para añadir objetosmultimedia. Es posible añadir Imagen, Clip desonido o Videoclip como objetos.La red inalámbrica puede limitar el tamaño de losmensajes MMS. Si la imagen insertada supera estelímite, puede que el dispositivo reduzca su tamañopara poderla enviar mediante MMS.

5. Cada diapositiva del mensaje sólo puede contenerun clip de sonido o un videoclip. Para añadir másdiapositivas al mensaje, seleccione Opciones >Insertar nuevo > Diapositiva. Para modificar elorden de las diapositivas del mensaje, seleccioneOpciones > Mover.

73

Page 74:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

6. Para realizar una vista previa de un mensajemultimedia antes de enviarlo, seleccioneOpciones > Vista previa.

7. Seleccione Opciones > Enviar.Para eliminar un objeto de un mensaje multimedia,seleccione Opciones > Eliminar.Para definir las opciones de envío del mensajemultimedia actual, seleccione Opciones > Opcionesde envío.

Recibir y responder amensajes multimedia

Importante: Extreme la precaución al abrirmensajes. Los mensajes pueden contener softwaredañino o dañar el dispositivo o el PC.

Sugerencia: Si recibe mensajes multimedia conobjetos que su dispositivo no admita no podráabrirlos. Intente enviar dichos objetos a otrodispositivo, por ejemplo a un ordenador, yábralos ahí.

1. Para responder a un mensaje multimedia, ábralo yseleccione Opciones > Responder.

2. Seleccione Opciones y Al remitente pararesponder al remitente con un mensajemultimedia, Vía mensaje de texto para respondercon un mensaje de texto, Vía mensaje de audiopara responder con un mensaje de audio o Víacorreo para responder con un mensaje de correoelectrónico.

Sugerencia: Para añadir destinatarios a larespuesta, seleccione Opciones > Añadirdestinatario parar seleccionar losdestinatarios del mensaje a partir de la Guía,o introduzca manualmente los números deteléfono o las direcciones de correoelectrónico de los destinatarios en el campoPara.

3. Introduzca el texto del mensaje y seleccioneOpciones > Enviar.

Crear presentacionesNo será posible crear presentaciones multimedia siModo creación MMS está configurado enRestringido. Para cambiar la configuración, seleccioneMensajes > Opciones > Ajustes > Mensajemultimedia > Modo creación MMS > Libre.1. Para crear una presentación, seleccione Mensaje

nuevo > Mensaje multimedia.2. En el campo Para, introduzca el número de un

destinatario o la dirección de correo electrónico, opulse la tecla de desplazamiento para agregar undestinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribirmás de un número o más de una dirección de correoelectrónico, sepárelos con un punto y coma.

3. Seleccione Opciones > Crear presentación y unaplantilla de presentación. Las plantillas puedendefinir qué objetos multimedia pueden incluirse enla presentación, dónde aparecen y los efectos quese muestran entre las imágenes y las diapositivas.

4. Desplácese a una zona de texto e introduzca eltexto.

74

Page 75:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

5. Para insertar imágenes, sonido, vídeo o notas en lapresentación, desplácese hacia la zona del objetocorrespondiente y seleccione Opciones >Insertar.

6. Para agregar diapositivas, seleccione Insertar >Diapositiva nueva.

Para seleccionar el color de fondo de la presentación ylas imágenes de fondo de cada diapositiva, seleccioneOpciones > Ajustes de fondo.Para configurar efectos de imágenes o diapositivas,seleccione Opciones > Ajustes de efectos.Para obtener una vista previa de la presentación,seleccione Opciones > Vista previa. Sólo es posiblevisualizar las presentaciones multimedia endispositivos compatibles con dichas presentaciones.Pueden mostrar un aspecto diferente en dispositivosdistintos.

Ver presentacionesPara ver una presentación, abra el mensaje multimediade la carpeta Buzón de entrada. Vaya a la presentacióny pulse la tecla de desplazamiento.Para poner en pausa la presentación, pulse cualquiertecla de selección.Para reanudar la reproducción de la presentación,seleccione Opciones > Continuar.Si el texto o las imágenes son demasiado grandes paraajustarse a la pantalla, seleccione Opciones > Activardesplazam. y desplácese por ellos para ver lapresentación entera.

Para buscar números de teléfono y direcciones Web ode correo electrónico en la presentación, seleccioneOpciones > Buscar. Es posible utilizar estos númerosy direcciones para realizar llamadas, enviar mensajeso crear favoritos, entre otras opciones.

Ver y guardar archivosmultimedia adjuntosPara ver mensajes multimedia como presentacionescompletas, abra el mensaje y seleccione Opciones >Repr. presentación.

Sugerencia: Para ver o reproducir un objetomultimedia de un mensaje multimedia,seleccione Ver imagen, Reprod. clip sonido oReproduc. videoclip.

Para ver el nombre y el tamaño de un archivo adjunto,abra el mensaje y seleccione Opciones > Objetos.Para guardar un objeto multimedia, seleccioneOpciones > Objetos, el objeto y, a continuación,Opciones > Guardar.

Reenviar mensajesmultimediaAbra el buzón de entrada, vaya hasta una notificaciónde multimedia y pulse la tecla de desplazamiento. Paraenviar el mensaje a un dispositivo compatible sinrecuperarlo en su dispositivo, seleccione Opciones >Reenviar. Esta opción no estará disponible si elservidor no admite el reenvío de mensajes multimedia. 75

Page 76:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

1. En el campo Para, introduzca el número de undestinatario o la dirección de correo electrónico, opulse la tecla de desplazamiento para agregar undestinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribirmás de un número o más de una dirección de correoelectrónico, sepárelos con un punto y coma.

2. Edite el mensaje, si así lo desea, y seleccioneOpciones > Enviar.

Sugerencia: Para editar los ajustes de entregadel mensaje, seleccione Opciones > Opcionesde envío.

Enviar clips de sonido1. Para componer un mensaje de audio, seleccione

Mensaje nuevo > Mensaje de audio.2. En el campo Para, introduzca el número de un

destinatario o la dirección de correo electrónico, opulse la tecla de desplazamiento para agregar undestinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribirmás de un número o más de una dirección de correoelectrónico, sepárelos con un punto y coma.

3. Seleccione Opciones > Insertar clip sonido yespecifique si desea grabar un clip de sonido oseleccione uno desde Galería.

4. Seleccione Opciones > Enviar.

Opciones de envío en losmensajes multimediaSeleccione Mensaje nuevo > Mensajemultimedia > Opciones > Opciones de envío y unade las siguientes opciones:• Informe de recepción — Seleccione Sí si desea

recibir una notificación cuando el mensaje seentregue satisfactoriamente al destinatario. Esposible que no pueda recibir un informe de entregade un mensaje multimedia enviado a una direcciónde correo electrónico.

• Validez del mensaje — Seleccione durante cuántotiempo debe intentar enviar el mensaje el centro demensajería. Si no es posible localizar al destinatariode un mensaje durante ese periodo de tiempo, elmensaje se elimina del centro de mensajeríamultimedia. Es necesario que la red admita estafunción. Tiempo máximo es el tiempo máximo queadmite la red.

• Prioridad — Establezca la prioridad en Alta,Normal o en Baja.

Mensajeríainstantánea Seleccione Menú > Comunic. > MI.La mensajería instantánea (MI) (servicio de red)permite conversar con otras personas que utilizanmensajes instantáneos y unirse a foros de discusión(grupos de MI) con temas específicos. Varios

76

Page 77:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

proveedores de servicios disponen de servidores de MIa los que puede conectarse después de registrarse enun servicio de MI. Las funciones disponibles puedenvariar en los distintos proveedores de servicios.Si su proveedor de servicios no admite mensajesinstantáneos, no se mostrará en el menú deldispositivo. Póngase en contacto con su proveedor deservicios para obtener más información sobre elregistro y los costes de los servicios de MI. Para obtenermás información, póngase en contacto con suproveedor de servicios.Es posible que reciba los ajustes en un mensaje de textoespecial del proveedor de servicios que ofrezca elservicio de MI. Si no es así, introduzca los ajustesmanualmente.

Definir los ajustes de MIPara definir los ajustes de la mensajería instantánea,seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de MI. Esposible, por ejemplo, configurar el nombre de lapantalla y los tonos de aviso de MI.Para conversar con uno o varios usuarios de MI, y ver yeditar los contactos de MI, debe conectarse al servidorde mensajería instantánea. Para añadir un servidor deMI, seleccione Opciones > Ajustes > Servidores.Solicite los ajustes correctos a su proveedor deservicios. Para que el dispositivo se conecte de formaautomática al servidor, seleccione Opciones >Ajustes > Servidor predeterm..Para definir el modo en que debe conectarse eldispositivo al servidor de MI, seleccione Opciones >Ajustes > Tipo de acceso de MI. Para establecer una

conexión automática entre el dispositivo y el servidorpor defecto, seleccione Automático. Para realizar laconexión automática únicamente cuando se halle en lared de su país, seleccione Auto red propia Para que eldispositivo se conecte al servidor al abrir la mensajeríainstantánea, seleccione Al iniciar aplicac.. Para unaconexión manual al servidor, seleccione Manual yconéctese al servidor en la vista principal de la MIseleccionando Opciones > Iniciar sesión. Introduzcasu contraseña e ID de usuario cuando se lo pidan. Puedeobtener el nombre de usuario, la contraseña y otrosajustes para el inicio de sesión a través de su proveedorde servicios en el momento en que se registra en elservicio.

Iniciar conversacionesAbra Conversacs..Para buscar usuarios de MI e ID de usuario, seleccioneContactos MI > Opciones > Contacto MI nuevo >Buscar. Puede buscar por Nombre del usuario, ID deusuario, Número de teléfono y Dirección decorreo.Para ver una conversación, seleccione un participante.Para continuar una conversación, escriba su mensaje yseleccione Opciones > Enviar.Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar laconversación, seleccioneAtrás. Para cerrar laconversación, seleccione Opciones > Finconversación.Para iniciar una conversación nueva, seleccioneOpciones > Conversación nueva. Puede iniciar una 77

Page 78:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

conversación nueva con un contacto aunque tenga unaconversación activa. Sin embargo, no se pueden tenerdos conversaciones activas con el mismo contacto.Para insertar una imagen en un mensaje instantáneo,seleccione Opciones > Enviar imagen y la imagenque desea enviar.Para guardar el participante en una conversación ensus contactos de MI, seleccione Opciones > Añadir aContacs. MI.Para guardar una conversación cuando esté en la vistade conversaciones, seleccione Opciones > Grabarconversac.. La conversación se guardará como unarchivo de texto que se puede abrir y ver en Notas.

Grupos de MIAbra Grupos de MI. Grupos de MI sólo está disponiblesi está conectado a un servidor de MI y el servidoradmite grupos de MI.Para crear un grupo de MI, seleccione Opciones >Crear grupo nuevo.Para unirse a un grupo de MI o continuar unaconversación de grupo, vaya al grupo y pulse la teclade desplazamiento. Escriba un mensaje y seleccioneOpciones > Enviar.Para unirse a un grupo de MI que no está en la lista,pero cuyo ID de grupo conoce, seleccione Opciones >Unirse grupo nuevo.Para abandonar un grupo de MI, seleccioneOpciones > Abandonar grupo MI.

Para buscar grupos de MI e ID de grupo, seleccioneGrupos de MI > Opciones > Buscar. Puede buscarpor Nombre de grupo, Tema y Miembros (ID deusuario).Para añadir un usuario de MI al grupo, seleccioneOpciones > Añadir miembro. Seleccione un usuariode la lista de contactos de MI o introduzca el ID deusuario.Para eliminar un miembro de un grupo de MI,seleccione Opciones > Eliminar.Para otorgar a los miembros derechos de edición parael grupo, seleccione Opciones > Añadir editor.Seleccione un usuario de la lista de contactos de MI ointroduzca el ID de usuario. Los usuarios de MI conderechos de emisión pueden editar los ajustes delgrupo e invitar a otros usuarios a que se unan al grupoo bien prohibirles que lo hagan.Para eliminar derechos de edición de un miembro delgrupo, seleccione Opciones > Eliminar.Para impedir que algunos usuarios de MI se unan algrupo, seleccione Opciones > Añ. a lista desauts..Seleccione un usuario de la lista de contactos de MI ointroduzca el ID de usuario.Para permitir que un usuario desautorizado se una algrupo, seleccione Opciones > Eliminar.

Bloquear usuariosSeleccione Contactos MI > Opciones > Opcionesbloqueo > Ver lista bloqueados.

78

Page 79:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para buscar un usuario de MI bloqueado, escriba lasprimeras letras del nombre del usuario. Se mostraráuna lista con los nombres que coincidan.Para permitir la recepción de mensajes de un usuariode MI bloqueado, seleccione Opciones >Desbloquear.Para impedir la recepción de mensajes de otrosusuarios de MI, seleccione Opciones > Bloq.contacts. nuevos. Seleccione el usuario de MI de lalista de contactos de MI o introduzca el ID de usuario.

Ajustes de la aplicación de MISeleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de MI ydefina los siguientes ajustes:• Usar alias — Para cambiar el nombre que le

identifica en los grupos de MI, seleccione Sí.• Mostrar mi disponibilid. — Seleccione si desea

permitir que todos los usuarios de MI o sólo suscontactos de MI vean cuándo está en línea.Seleccione A nadie para ocultar su estado en línea.

• Permitir mensajes de — Seleccione si desearecibir mensajes instantáneos de todos los usuariosde MI, sólo de sus contactos de MI o no recibirmensajes.

• Permitir invitaciones de — Seleccione si desearecibir invitaciones a grupos de MI de todos losusuarios de MI, sólo de sus contactos de MI o norecibir invitaciones.

• Veloc. despl. mens. — Para reducir o aumentar lavelocidad con la que se muestran los nuevosmensajes, desplácese a la izquierda o a la derecha.

• Clasific. contactos MI — Seleccione si los contactosde MI de la lista se mostrarán en orden alfabético opor sus estados en línea.

• Recarga disponibil. — Para actualizar el estado enlínea de sus contactos de MI automáticamente,seleccione Automática.

• Contactos fuera de línea — Seleccione si loscontactos de MI con un estado fuera de línea semostrarán en la lista de contactos.

• Color mensajes propios — Seleccione el color delos mensajes instantáneos que envía.

• Color de mens. recibidos — Seleccione el color delos mensajes instantáneos que recibe.

• Mostrar info fecha/hora — Seleccione Sí para verla hora de recepción o envío de los mensajes de unaconversación de MI.

• Tono de aviso de MI — Seleccione el tono quesonará al recibir un mensaje instantáneo nuevo.

Tipos de mensajeespecialesSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes.Puede recibir mensajes especiales que contienendatos, como logotipos del operador, señales dellamada, favoritos o ajustes de acceso a Internet o dela cuenta de correo electrónico.Para guardar los contenidos de estos mensajes,seleccione Opciones > Guardar.

79

Page 80:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Mensajes de servicioEl envío de mensajes de servicio al dispositivo lorealizan los proveedores de servicios. Los mensajes deservicio pueden contener notificaciones como titularesde noticias, servicios o enlaces a través de los cuales sepuede descargar el contenido del mensaje.Para definir los ajustes de mensajes de servicio,seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje deservicio.Para descargar el servicio o contenido del mensaje,seleccione Opciones > Descargar mensaje.Para ver información sobre el remitente, direcciónWeb, fecha de vencimiento y otros detalles del mensajeantes de descargarlo, seleccione Opciones > Detallesde mensaje.

Enviar comandos de servicioPuede enviar un mensaje de solicitud de servicio(también conocido como comando USSD) a suproveedor de servicio y solicitar la activación de variosservicios de red. Póngase en contacto con su proveedorde servicio para el texto de solicitud de servicio.Para enviar un mensaje de solicitud de servicio,seleccione Opciones > Comando servicio. Escriba eltexto de solicitud de servicio y seleccione Opciones >Enviar.

Información de célulaSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Información célula.Con el servicio de red de información de célula, puederecibir mensajes sobre varios temas de su proveedorde servicios como información sobre el tiempo o elestado del tráfico en una región determinada. Paraobtener información sobre los temas disponibles y losnúmeros de los temas más relevantes, póngase encontacto con su proveedor de servicios. Los mensajesde información de célula no se pueden recibir cuandoel dispositivo está en modo remoto SIM. Una conexiónde paquete de datos (GPRS) puede impedir la recepciónde información de célula.Los mensajes de información de célula no se puedenrecibir en redes UMTS (3G).Para recibir mensajes de información de célula, debeactivar la recepción de información de célula.Seleccione Opciones > Ajustes > Recepción >Activada.Para ver mensajes relacionados con un tema,seleccione el tema.Para recibir mensajes relacionados con un tema,seleccione Opciones > Suscribirse.

Sugerencia: Puede establecer temasimportantes como temas de interés. Cuando eldispositivo esté en el modo de espera, se lenotificará cuando reciba un mensajerelacionado con un tema de interés. Elija untema y seleccione Opciones > Marcar.80

Page 81:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para añadir, editar o eliminar temas, seleccioneOpciones > Tema.

Ajustes de mensajesSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Ajustes.Rellene todos los campos marcados con Debedefinirse o con un asterisco rojo.Es posible que el dispositivo reconozca el proveedor dela tarjeta SIM y configure automáticamente los ajustesadecuados de mensajes de texto, mensajesmultimedia y GPRS. En caso contrario, póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtenerlos ajustes correctos, solicitar los ajustes al proveedorde servicios en un mensaje de configuración o utilizarla aplicación del asistente de configuración.

Ajustes de mensajes de textoSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Ajustes > Mens. texto.Seleccione entre las opciones siguientes:• Centros de mensajes — Le permite ver los centros

de mensaje disponibles para el dispositivo o biencrear uno nuevo.

• Centro mens. en uso — Seleccione un centro demensajes para enviar el mensaje.

• Codif. de caracteres — Seleccione Soportereducido para utilizar la conversión de caracteresautomática para otro sistema de codificación,cuando esté disponible.

• Informe de recepción — Seleccione Sí si desea quela red le envíe informes de entrega de sus mensajes(servicio de red).

• Validez de mensajes — Seleccione durante cuántotiempo el centro de mensajes reenviará su mensajesi falla el primer intento (servicio de red). Si no esposible enviar el mensaje al destinatario en elperíodo de validez, el mensaje se borrará del centrode mensajes.

• Mens. enviado como — Convierta el mensaje enotro formato, como Texto, Fax, Buscapersonas, oCorreo. Cambie esta opción sólo si está seguro deque el centro de mensajes puede convertir mensajesde texto en estos formatos. Póngase en contacto consu proveedor de servicios.

• Conexión preferida — Seleccione el método deconexión preferido cuando envíe mensajes de textodesde su dispositivo.

• Resp. mismo centro — Seleccione si desea que elmensaje de respuesta se envíe utilizando el mismonúmero de centro de mensajes de texto (servicio dered).

Ajustes de mensajesmultimediaSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia.Seleccione entre las opciones siguientes:• Tamaño de imagen — Seleccione Pequeño o

Grande para definir la escala de las imágenes de losmensajes multimedia. Seleccione Original paramantener el tamaño original.

81

Page 82:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Modo creación MMS — Seleccione Restringidopara que el dispositivo le impida incluir aquelloscontenidos de mensajes multimedia que la red o eldispositivo receptor no puedan admitir. Para recibiradvertencias acerca de la inclusión de estoscontenidos, seleccione Guiado. Para crear unmensaje multimedia sin restricciones con respectoal tipo de archivo adjunto, seleccione Libre. Siselecciona Restringido, no será posible crearpresentaciones multimedia.

• Punto acceso en uso — Seleccione el punto deacceso predeterminado para conectarse con elcentro de mensajes multimedia. Si el proveedor deservicios ha definido el punto de accesopredeterminado, puede que no sea posiblemodificarlo.

• Recepción multimedia — Seleccione Siempreautomática para recibir siempre los mensajesmultimedia automáticamente, Auto en redpropia para recibir notificaciones de los nuevosmensajes multimedia que pueda recuperar delcentro de mensajes (por ejemplo, si viaja alextranjero y está fuera de la red propia), Manualpara recuperar manualmente los mensajesmultimedia del centro de mensajes o Desactivadapara desactivar la recepción de todos los mensajesmultimedia.

• Mensajes anónimos — Seleccione si desea recibirlos mensajes de remitentes desconocidos.

• Recibir publicidad — Seleccione si desea recibirlos mensajes identificados como publicidad.

• Informe de recepción — Seleccione Sí para que elestado del mensaje enviado aparezca en el registro(servicio de la red). Es posible que no pueda recibir

un informe de entrega de un mensaje multimediaenviado a una dirección de correo electrónico.

• Denegar envío infs. — Seleccione Sí para no enviardesde su dispositivo los informes de entrega de losmensajes multimedia recibidos.

• Validez de mensajes — Seleccione durante cuántotiempo debe intentar enviar el mensaje el centro demensajería (servicio de red). Si no es posiblelocalizar al destinatario de un mensaje durante eseperiodo de tiempo, el mensaje se elimina del centrode mensajería multimedia. Tiempo máximo es lacantidad de tiempo máxima permitida por la red.

Ajustes de cuentas de correoelectrónicoSeleccione Menú > Mensajes > Opciones >Ajustes > Correo.Si intenta editar los ajustes del buzón, pero no haconfigurado ninguna cuenta, se abrirá la guía delbuzón y le ayudará a configurar una.Si ha definido un buzón, selecciónelo y pulse la tecla dedesplazamiento para editar los ajustes.Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.Algunos ajustes pueden estar predefinidos por elproveedor de servicios.

Ajustes de conexiónPara definir los ajustes de conexión, seleccione unacuenta de correo electrónica y Opciones > Editar >Ajustes de conexión. Para editar los ajustes de loscorreos recibidos, seleccione Correo entrante. Para82

Page 83:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

editar los ajustes de los correos enviados, seleccioneCorreo saliente.

Ajustes de usuarioPara definir los ajustes de usuario de una cuenta decorreo, seleccione la cuenta, después Opciones >Editar > Ajustes del usuario, y a continuación, definalos siguientes ajustes:• Mi nombre — Escriba el nombre que desea que

aparezca delante de la dirección de correo al enviarun mensaje.

• Responder a — Seleccione esta opción si desearedireccionar sus respuestas a distintas direcciones.Seleccione Activada y escriba la dirección de correoelectrónico a la que desea dirigir las respuestas. Sólopuede introducir una dirección para dirigir lasrespuestas.

• Borrar correos de — Seleccione si desea eliminarlos correos electrónicos únicamente en eldispositivo o desea eliminarlos tanto en eldispositivo como en el servidor. SeleccionePreguntar siempre si desea confirmar de dóndedeben eliminarse los correos electrónicos cada vezque elimine un correo electrónico.

• Enviar mensaje — Seleccione si desea enviar elcorreo electrónico inmediatamente o cuando hayauna conexión disponible.

• Env. copia a sí mismo — Seleccione si deseaguardar una copia del correo en el buzón remoto yen la dirección definida en Direcc. correo propia delos ajustes correspondientes a Correo saliente.

• Incluir firma — Seleccione si desea adjuntar unafirma al correo.

• Avisos de correo nuevo — Seleccione si desea quele avisen de la recepción de un nuevo correoelectrónico con una señal y una nota.

Ajustes de recuperaciónPara definir los ajustes de recuperación, seleccione lacuenta de correo, después Opciones > Editar >Ajustes recuperación, y a continuación, defina lossiguientes ajustes:• Correo a recuperar — Seleccione si desea

recuperar sólo la información de losencabezamientos de los correos electrónicos(remitente, asunto y fecha), los correos electrónicoso los correos electrónicos con sus adjuntos. Esteajuste sólo es válido para buzones POP3.

• Cantid. recuperación — Seleccione el número decorreos electrónicos que desea recuperar delservidor remoto al buzón.

• Ruta carpeta IMAP4 — Defina la ruta para lascarpetas a las que se va a suscribir. Este ajuste sóloes válido para buzones IMAP4.

• Suscripcs. a carpetas — Suscríbase a otrascarpetas del buzón remoto y recupere su contenido.Este ajuste sólo es válido para buzones IMAP4.

Ajustes de recuperación automáticaPara definir los ajustes de recuperación automática deuna cuenta de correo, seleccione la cuenta, despuésOpciones > Editar > Recuperación auto, y acontinuación, defina los siguientes ajustes:• Recuperación de correo — Seleccione Activada

para recuperar automáticamente el correo nuevodel buzón remoto, o bien seleccione Sólo en red 83

Page 84:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

propia para recuperar automáticamente el correosólo cuando está en su propia red y no, por ejemplo,cuando se encuentra de viaje.

• Días de recuperación — Seleccione los días en quedesea recuperar los mensajes en el dispositivo.

• Horas recuperación — Defina el intervalo horariodurante el que desea recuperar los mensajes.

• Intervalo recuperac. — Seleccione el intervalo quedebe transcurrir entre las recuperaciones demensajes nuevos.

• Notificacs. correo — Seleccione si desea recibiravisos de nuevo correo recibido.

Ajustes de mensajes deserviciosSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Ajustes > Mensaje de servicio.Para recibir mensajes de servicio de proveedores deservicio, seleccione Mensajes de servicio >Activados.Para seleccionar el modo de descarga de los serviciosy del contenido del mensaje de servicio, seleccioneOpciones > Ajustes > Mensaje de servicio >Descargar mensajes > Automáticamente oManualmente. Si selecciona Automáticamente, esposible que necesite confirmar algunas descargas yaque no todos los servicios se pueden descargarautomáticamente.

Ajustes de información decélulaSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Ajustes > Información de célula.Para recibir mensajes de información de célula,seleccione Recepción > Activada.Para elegir el idioma en el que desea recibir losmensajes de información de célula, seleccioneIdioma.Para ver nuevos temas en la lista de temas deinformación de célula, seleccione Detección detemas > Activada.

Otros ajustesSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes >Opciones > Ajustes > Otros.Seleccione entre las opciones siguientes:• Guardar m. enviados — Seleccione esta opción si

desea almacenar los mensajes enviados en lacarpeta Enviados.

• Nº mens. guardados — Escriba el número demensajes enviados que desea guardar. Cuando sealcanza el límite, se borra el mensaje más antiguo.

• Memoria en uso — Seleccione el lugar donde deseaguardar los mensajes. Los mensajes puedenguardarse en la tarjeta de memoria sólo si ésta seencuentra insertada.

• Vista carpetas — Defina la vista de los mensajesdel buzón de entrada.84

Page 85:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

TeléfonoPara realizar y recibir llamadas, el dispositivo debeestar encendido, debe tener instalada una tarjeta SIMválida y el usuario se debe encontrar en una zona concobertura.Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivodebe estar conectado a un servicio de llamadas de red.Para poder conectarse a un servicio de llamadas de red,el dispositivo deberá estar dentro de la cobertura deuna red de conexión, como un punto de acceso WLAN.

Llamadas de vozNota: La factura real por llamadas y servicios del

proveedor de servicios puede variar, dependiendo delas características de la red, los redondeos defacturación, los impuestos, etc.

Responder a una llamadaPara responder a una llamada, pulse la tecla dellamada.Para rechazar una llamada, pulse la tecla definalización de llamada.

Para silenciar una señal de llamada en lugar deresponder, seleccione Silenciar.Si tiene una llamada activa y la función de llamada enespera (servicio de red) está activada, pulse el botónde llamada para responder a una nueva llamadaentrante. La primera llamada será retenida. Parafinalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalizaciónde llamada.

Realizar llamadasImportante: Si el dispositivo está bloqueado,

marque el código de bloqueo para activar la función deteléfono. Cuando el dispositivo está bloqueado,pueden efectuarse llamadas al número de emergenciaoficial. Para hacer una llamada de emergencia cuandoel dispositivo está en modo fuera de línea o estábloqueado, es necesario que el dispositivo identifiqueel número como un número de emergencia oficial.Antes de hacer una llamada de emergencia, se aconsejacambiar el modo o desbloquear el dispositivomarcando el código de bloqueo.Para realizar una llamada, introduzca el número deteléfono, incluyendo el código de área, y pulse la teclade llamada. 85

Page 86:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Sugerencia: Para llamadas internacionales,agregue el símbolo + que sustituye al código deacceso internacional e introduzca el código depaís, el código de área (omita el 0 inicial, si esnecesario) y el número de teléfono.

Para finalizar la llamada o cancelar el intento dellamada, pulse la tecla de finalización de llamada.Para realizar una llamada utilizando los contactosguardados, pulse la tecla de contactos. Introduzca lasprimeras letras del nombre, desplácese hasta él y pulsela tecla de llamada. Véase "Guía para NokiaEseries", p. 38.Para realizar una llamada utilizando el registro, pulsela tecla de llamada para ver los 20 últimos números alos que ha llamado o intentado llamar. Desplácese alnúmero o nombre que desee y pulse la tecla dellamada. Véase "Registro ", p. 97.Para ajustar el volumen de una llamada activa, pulselas teclas de volumen.Para pasar de una llamada de voz a una llamada devídeo, seleccione Opciones > Cambiar avideollam.. El dispositivo terminará la llamada de vozy realizará una llamada de vídeo al receptor.

Realizar unamulticonferencia1. Para realizar una multiconferencia, introduzca el

número de teléfono de un participante y pulse latecla de llamada.

2. Cuando el participante responda, seleccioneOpciones > Llamada nueva.

3. Cuando haya llamado a todos los participantes,seleccione Opciones > Multiconferencia paraunir todas las llamadas en una multiconferencia.

Para silenciar el micrófono del dispositivo durante unallamada, seleccione Opciones > Silenciarmicrófono.Para excluir a un participante de la multiconferencia,desplácese hasta el mismo y seleccione Opciones >Multiconferencia > Excluir participante.Para hablar en privado con un participante de lamulticonferencia, desplácese hasta el mismo yseleccione Opciones > Multiconferencia >Privada.

Llamadas de fax Para realizar y recibir llamadas de fax, conecte eldispositivo a un ordenador compatible o a unamáquina de fax. Para activar el módem fax, seleccioneOpciones > Activar módem. Sólo puede responder alas llamadas de fax entrantes desde el ordenador o lamáquina de fax conectada al dispositivo.Para rechazar una llamada de fax entrante, seleccioneOpciones > Rechazar.Para rechazar una llamada durante una llamada de fax,seleccione Rechazar.Las llamadas de fax no se pueden poner en espera.

86

Page 87:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

VideollamadasPara poder realizar videollamadas, necesitará tenercobertura de una red UMTS. Para obtener informaciónsobre la disponibilidad y suscripción a servicios devideollamadas, póngase en contacto con su operadorde red o proveedor de servicios. Mientras estéhablando, puede ver en tiempo real un vídeobidireccional entre usted y el destinatario de lallamada, si el destinatario tiene un teléfono móvilcompatible. La imagen de vídeo capturada por lacámara de su dispositivo se muestra al destinatario dela llamada de vídeo. Una videollamada sólo se puederealizar entre dos partes.

Realizar una videollamada Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído

si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puederesultar muy alto.Para realizar una videollamada, introduzca el númerode teléfono o seleccione el destinatario de la llamadaen Contactos, y seleccione Opciones > Llamar >Videollamada. Al comenzar la videollamada, seactivará la cámara del dispositivo. Si la cámara ya estáen uso, el envío de vídeo está desactivado. Si eldestinatario de la llamada no desea enviarle un vídeo,se mostrará en su lugar una imagen fija. Puede definirla imagen fija en Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono > Llamada > Imagen en videollam..

Para desactivar el envío de audio, vídeo o de vídeo yaudio, seleccione Opciones > Desactivar > Envío deaudio, Envío de vídeo o Envío audio y vídeo.Si desea utilizar el altavoz para recibir audio, seleccioneOpciones > Activar altavoz. Para silenciar el altavozy utilizar el auricular, seleccione Opciones > Activarteléfono.Para cambiar la colocación de las imágenes seleccioneOpciones > Camb. orden imágs..Para hacer zoom en la imagen en la pantalla, seleccioneOpciones > Ampliar o Reducir.Para finalizar una videollamada o realizar una nuevallamada de voz al mismo destinatario, seleccioneOpciones > Cambiar a llamada voz.

Compartir vídeosCompartir video (servicio de red) sirve para enviarvideoclips o videos en vivo desde el dispositivo móvil aotro compatible durante una videollamada. Parautilizar esta función, el dispositivo debe estar dentrode la cobertura de una red UMTS.1. Llame al destinatario seleccionado. Puede

comenzar a compartir un vídeo una vez que se hayaestablecido la llamada de teléfono y el dispositivohaya sido registrado en el servidor SIP.

2. Para enviar un vídeo o un videoclip en directo,seleccione Opciones > Compartir vídeo > Envivo o Clip. Para activar una vista previa del clip,seleccione Opciones > Reproducir.

3. Seleccione el destinatario en la Guía o introduzcamanualmente la dirección SIP del destinatario para

87

Page 88:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

enviarle una invitación. El intercambio comienza acompartirse automáticamente una vez que eldestinatario acepta compartir vídeos.

4. Para finalizar el intercambio de vídeo, seleccioneParar. La llamada de voz continúa con normalidad.

Configurar invitaciones deintercambio de vídeosCuando recibe una invitación de intercambio de vídeo,aparece un mensaje en la pantalla con el nombre o ladirección SIP del llamante.Para aceptar la invitación y comenzar la sesión deintercambio, seleccione Aceptar.Para rechazar la invitación, seleccione Rechazar. Lallamada de voz continúa con normalidad.

Llamadas de red Seleccione Menú > Comunic. > Tel. Internet.Su dispositivo admite llamadas de voz a través deInternet (llamadas de red). Fundamentalmente, sudispositivo intenta efectuar las llamadas deemergencia a través de redes celulares. Si no lograefectuar una llamada de emergencia utilizando redescelulares, su dispositivo intenta efectuarla a través desu proveedor de llamadas de red. Debido a lanaturaleza contrastada de la telefonía celular, deberíausar las redes celulares para efectuar llamadas deemergencia siempre que sea posible. Si dispone decobertura de una red celular, cerciórese de que su

teléfono celular esté encendido y listo para llamarantes de intentar efectuar una llamada de emergencia.La posibilidad de efectuar una llamada de emergenciaa través de la telefonía de Internet depende de ladisponibilidad de una WLAN y de la implementación defunciones de llamada de emergencia por parte de suproveedor de llamadas de red. Póngase en contactocon su proveedor de llamadas de Internet paraconsultar la posibilidad de efectuar llamadas deemergencia a través de Internet.Gracias al servicio de llamadas de red (servicio de red),podrá hacer y recibir llamadas a través de Internetutilizando la tecnología VoIP (voz sobre protocolo deInternet). Las llamadas de red pueden establecerseentre ordenadores, entre teléfonos móviles y entredispositivos VoIP y un teléfono tradicional. Para hacero recibir una llamada de red, el dispositivo debe estardentro de la cobertura WLAN. La disponibilidad delservicio de llamadas de red puede variar dependiendodel país o de la zona.

Crear modos de llamadas deredPara poder hacer estas llamadas, es preciso crearprimero un perfil de llamada de red.1. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >

Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Perfilde SIP nuevo e introduzca la informaciónsolicitada. Para conectarse de forma automática alservicio de llamada de red, seleccione Registro >Siempre activado. Póngase en contacto con su88

Page 89:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

proveedor de llamadas de red para obtener losajustes correctos.

2. Seleccione Atrás hasta que vuelva a la vistaprincipal de los ajustes de Conexión.

3. Seleccione Teléf. Internet > Opciones > Perfilnuevo. Escriba el nombre del perfil y seleccione elperfil de SIP que acaba de crear.

Para establecer que se utilice el perfil creadoautomáticamente al conectarse al servicio de llamadasde red, seleccione Menú > Comunic. > Tel.Internet > Perfil preferido.Para conectarse al servicio de llamadas de redmanualmente, seleccione Registro > Si esnecesario en los ajustes de SIP cuando cree un perfilde llamada de red.Para que sus llamadas de red sean seguras, solicite asu proveedor de servicios que le indique cuáles son losajustes más seguros. El servidor proxy seleccionadopara el modo de llamadas de red debe admitir este tipode llamadas. Una llamada de red segura se indica con

.

Conexión al servicio dellamadas de redSeleccione Menú > Comunic. > Tel. Internet.Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivodebe estar conectado a un servicio de llamadas de red.Si ha seleccionado la conexión automática, eldispositivo se conectará de forma automática alservicio de llamadas de red. Si se conecta al servicio de

forma manual, elija una red disponible de la lista ydespués Selecc..La lista de redes se actualiza de forma automática cada15 segundos. Para actualizar la lista de forma manual,seleccione Opciones > Actualizar. Utilice esta opciónsi la WLAN no se muestra en la lista.Para seleccionar un servicio de llamada de red para lasllamadas salientes si el dispositivo está conectado amás de un servicio, seleccione Opciones > Cambiarservicio.Para configurar nuevos servicios, seleccioneOpciones > Configurar servicio. Esta opción sólo semostrará si hay servicios que no se han configurado.Para guardar la red a la que está conectadoactualmente, seleccione Opciones > Guardar red. Lasredes guardadas aparecen marcadas con una estrellaen la lista de redes.Para conectarse a un servicio de llamada de redutilizando una WLAN oculta, seleccione Opciones >Usar red oculta.Para finalizar la conexión a un servicio de llamada dered, seleccione Opciones > Desconectarse delserv..

Hacer llamadas de redPuede hacer llamadas de red desde todas lasaplicaciones en las que habitualmente hace lasllamadas de voz normales. Por ejemplo, en la Guía,desplácese al contacto deseado y seleccione Llamar >Llamada de Internet. 89

Page 90:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para hacer una llamada de red en la pantalla de inicio,introduzca la dirección SIP y pulse la tecla de llamada.Para establecer las llamadas de red como el tipo dellamada preferida para las llamadas salientes,seleccione Menú > Comunic. > Tel. Internet >Opciones > Ajustes > Tipo de llamada predet. >Llamada de Internet. Cuando el dispositivo estáconectado al servicio de llamada de red, todas lasllamadas se realizan como llamadas de red.

Ajustes de servicios dellamadas de redSeleccione Opciones > Ajustes, desplácese hasta losajustes del servicio deseado y pulse la tecla dedesplazamiento.Para conectarse de forma automática al servicio dellamada de red, seleccione Tipo de acceso >Automático. Si utiliza el tipo de conexión automáticapara redes WLAN, el dispositivo rastreaperiódicamente las redes WLAN, lo que aumenta elconsumo de batería y reduce su duración.Para conectarse manualmente al servicio de llamadade red, seleccione Tipo de acceso > Manual.Para ver las redes que ha guardado para el servicio dellamadas de red o las redes detectadas por el serviciode llamada de red, seleccione Redes conex.guardadas.Para definir los ajustes específicos del servicio,seleccione Editar ajustes servicios. Esta opción sóloestá disponible si los complementos del software

específico del servicio se han instalado en eldispositivo.

Marcación rápidaSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono > Llamada > Marcación rápida >Activada.La marcación rápida le permite realizar una llamadamanteniendo pulsada una tecla numérica en lapantalla de inicio.Para asignar una tecla numérica a un número deteléfono, seleccione Menú > Comunic. > Marc.ráp.. Desplácese a la tecla numérica (de la 2 a la 9) enla pantalla y seleccione Opciones > Asignar.Seleccione el número deseado de la Guía.Para eliminar el número de teléfono asignado a unatecla numérica, vaya a la tecla de marcación rápida yseleccione Opciones > Eliminar.Para modificar un número de teléfono asignado a unatecla numérica, desplácese a la tecla de marcaciónrápida y seleccione Opciones > Cambiar.

Desvío de llamadasSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono > Desvíos.Desvíe las llamadas entrantes a su buzón de voz o aotro número de teléfono. Para obtener másinformación, póngase en contacto con su proveedor deservicios.

90

Page 91:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Seleccione esta opción para desviar llamadas de voz ofax y, a continuación, seleccione una de las siguientesopciones:• Todas llamadas voz o Todas llamadas

fax — Desvío de todas las llamadas de voz o faxentrantes.

• Si está ocupado — Desvío de las llamadasentrantes cuando tenga una llamada activa.

• Si no responde — Desvío de las llamadas entrantesdespués de que el dispositivo suene durante unperíodo de tiempo especificado. Seleccione eltiempo que sonará el dispositivo antes de que sedesvíe la llamada de la listaTiempo de retardo:.

• Si fuera cobertura — Desvío de las llamadascuando el dispositivo esté apagado o fuera decobertura.

• Si no está disponible — Activación de los tresúltimos ajustes al mismo tiempo. Esta opción desvíalas llamadas si el dispositivo está ocupado, noresponde o está fuera del alcance.

Para desviar llamadas al buzón de voz, seleccione untipo de llamada y una de las opciones de desvío dellamadas y, a continuación, Opciones > Activar > Albuzón de voz.Para desviar llamadas a otro número de teléfono,seleccione un tipo de llamada y una de las opciones dedesvío de llamadas y, a continuación, Opciones >Activar > A otro número. Introduzca un número enel campo Número: o seleccione Buscar para recuperarun número guardado en la Guía.Para comprobar el estado de desvío actual, vaya a laopción de desvío y seleccione Opciones > Verificarestado.

Para desactivar el desvío de llamadas, vaya a la opciónde desvío y seleccione Opciones > Cancelar.

RestriccionesSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono > Restricciones.Puede restringir las llamadas que se pueden realizar orecibir con el dispositivo (servicio de red). Para cambiarlos ajustes, necesita que el proveedor del servicio lefacilite la contraseña de restricción. Las restriccionesafectan a todos los tipos de llamadas.Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas nopueden estar activadas al mismo tiempo.Cuando las llamadas están bloqueadas, puedenefectuarse llamadas a determinados números deemergencia oficiales.Para restringir llamadas, seleccione Restricción llams.de voz y una de las siguientes opciones:• Llamadas salientes — Impide la realización de

llamadas de voz con el dispositivo.• Llamadas entrantes — Impide la entrada de

llamadas.• Llams. internacionales — Impide llamar a países

o regiones del extranjero.• Entrantes en extranjero — Impide la entrada de

llamadas cuando se encuentre fuera de su país.• Inter. salvo país propio — Impide llamar a países

o regiones del extranjero, pero permite las llamadasa su país.

91

Page 92:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para comprobar el estado de las restricciones de lasllamadas de voz, seleccione la opción de restricción y,a continuación, Opciones > Verificar estado.Para cancelar todas las restricciones de las llamadas devoz, seleccione una opción de restricción y, acontinuación, Opciones > Cancel. todas restr..Para cambiar la contraseña utilizada para restringirllamadas de voz y fax, seleccione Restricción llams. devoz > Opciones > Editar contr. restrs.. Escriba elcódigo actual y, a continuación, escriba dos veces elcódigo nuevo. La contraseña de restricción debe tenercuatro dígitos. Para obtener información detallada,póngase en contacto con el proveedor de servicios.

Restringir llamadas deredSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono > Restricciones > Restricc. llams.Internet.Para rechazar llamadas de red de llamantes anónimos,seleccione Llamadas anónimas > Activada.

Envío de tonos DTMFPuede enviar tonos duales de multifrecuencia (DTMF)durante una llamada activa para controlar el buzón devoz u otros servicios telefónicos automatizados.

Enviar secuencias de tonos DTMF1. Haga una llamada y espere a que conteste el

interlocutor.2. Seleccione Opciones > Enviar DTMF.3. Introduzca la secuencia de tonos DTMF o seleccione

una secuencia predefinida.Adjuntar secuencias de tonos DTMF a tarjetasde contactos1. Seleccione Menú > Comunic. > Guía. Abra un

contacto y seleccione Opciones > Editar >Opciones > Añadir detalle > DTMF.

2. Introduzca la secuencia de tonos. Para insertar unapausa de unos 2 segundos antes de los tonos DTMFo entre ellos, escriba p. Si desea configurar eldispositivo para el envío de tonos DTMF, justodespués de seleccionar Enviar DTMF, introduzcaw.

3. Seleccione Hecho.

Buzón de voz Seleccione Menú > Comunic. > Buzón llams..Cuando abra la aplicación Buzón de voz por primeravez, se le pedirá que introduzca el número de su buzónde voz.Para llamar al buzón de voz, seleccione Opciones >Llamar al buzón voz.Si ha configurado los ajustes de las llamadas de red deldispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet,92

Page 93:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

seleccione Buzón llam. Internet > Opciones >Llamar buz. Internet para llamarlo.Para llamar al buzón de voz en la pantalla principal,mantenga pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación,la tecla de llamada. Si ha definido un buzón parallamadas de Internet, elija si desea llamar al buzón devoz o al buzón de llamadas de Internet.Para cambiar el número del buzón de voz, seleccioneel buzón y después Opciones > Cambiar número.Para cambiar la dirección del buzón de voz de llamadasde Internet, seleccione el buzón de voz y Opciones >Cambiar dirección.

Ayuda de voz Seleccione Menú > Herramientas > Ayuda de voz.La aplicación Ayuda de voz lee el texto de la pantalla,lo que le permite utilizar las funciones básicas de sudispositivo sin tener que mirar la pantalla.Para oír las entradas de la lista de contactos, seleccioneGuía. No utilice esta opción si tiene más de 500contactos.Para oír información sobre las llamadas perdidas yrecibidas, los números marcados y las llamadasfrecuentes, seleccione Últimas llams..Para escuchar mensajes de voz, seleccione Buzón devoz.Para marcar un número de teléfono, seleccioneMarcador.

Para usar comandos de voz para realizar una llamadade teléfono, seleccione Comandos voz.Para que sus mensajes sean leídos en alto, seleccioneLector de mensajes.Para oír la hora actual, seleccione Reloj > Hora. Paraoír la fecha actual, seleccione Reloj > Fecha.Si la aplicación Ayuda de voz está abierta cuando venceuna alarma de la guía, la aplicación lee el contenido dela alarma en alto.Para oír más opciones, seleccione Opciones.

Comandos de voz Seleccione Menú > Herramientas > Comans. voz.Utilice comandos de voz para realizar llamadastelefónicas e iniciar aplicaciones, modos u otrasfunciones del dispositivo.El dispositivo crea una grabación para las entradas dela Guía y para las funciones designadas en la aplicaciónComandos de voz. Cuando se pronuncia un comandode voz, el dispositivo compara las palabraspronunciadas con la grabación guardada en eldispositivo. Los comandos de voz no dependen de lavoz del hablante; no obstante, el reconocimiento devoz del dispositivo se adapta a la voz del usuarioprincipal para reconocer mejor los comandos de voz.

Realizar llamadasLa grabación de un contacto es el nombre o el aliasguardado en la tarjeta de contacto de la Guía.

93

Page 94:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Nota: El uso de identificadores de voz puederesultar difícil en entornos ruidosos o durante unasituación de urgencia, por lo que no debería confiarúnicamente en la marcación mediante voz en todos loscasos.Para escuchar una grabación, abra una tarjeta decontacto y seleccione Opciones > Reprod.grabación.1. Para hacer una llamada mediante un comando de

voz, mantenga pulsada la tecla de voz.2. Cuando oiga el tono o vea la pantalla visual,

pronuncie con claridad el nombre guardado en elcontacto.

3. El dispositivo reproduce la grabación sintetizadapara el contacto reconocido en el idioma deldispositivo seleccionado, y muestra el nombre y elnúmero. Después de un tiempo de espera de 1,5segundos, el dispositivo marcará el número. Si elcontacto reconocido no era correcto, seleccioneSiguiente para ver una lista con otros resultados oAbandon. para cancelar la marcación.Si ha guardado varios números para un mismocontacto, el dispositivo seleccionará el númeropredeterminado, si se ha definido. Si no, eldispositivo seleccionará el primero que estédisponible entre los siguientes campos: Móvil,Móvil (casa), Móvil (oficina), Teléfono, Teléfono(casa) y Teléfono (oficina).

Iniciar aplicacionesEl dispositivo crea grabaciones para las aplicacionesque aparecen en la aplicación Comandos de voz.Para iniciar una aplicación mediante un comando devoz, mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie conclaridad el nombre de la aplicación. Si la aplicaciónreconocida no era correcta, seleccione Siguiente paraver una lista con otros resultados o Abandon. paracancelar.Para añadir más aplicaciones a la lista, seleccioneOpciones > Aplicación nueva.Para cambiar el comando de voz de una aplicación,seleccione Opciones > Cambiar comando eintroduzca el nuevo comando.

Cambiar modosEl dispositivo crea una grabación para cada modo. Paraactivar un modo mediante un comando de voz,mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie elnombre del modo.Para cambiar el comando de voz, seleccione Modos >Opciones > Cambiar comando.

Ajustes de comandos de vozPara apagar el sintetizador que reproduce comandosde voz reconocidos en el idioma del dispositivoseleccionado, seleccione Ajustes > Sintetizador >Desactivado.94

Page 95:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para restablecer el aprendizaje de reconocimiento devoz cuando ha cambiado el usuario principal deldispositivo, seleccione Eliminar adaptacs. voz.

Pulsar para hablar Seleccione Menú > Comunic. > PPH.El servicio Pulsar para hablar (PPH) (servicio de red)permite la comunicación directa por voz mediante lapulsación de una tecla. PPH le permite utilizar eldispositivo como si fuera un walkie-talkie.Puede utilizar PPH para mantener una conversacióncon una persona o grupo de personas, o para unirse aun canal. Un canal es como una sala de chat: puedellamar al canal para ver si alguien está en línea. Lallamada al canal no avisa a los demás usuarios; losusuarios sólo se unen al canal y empiezan a hablarentre ellos.En la comunicación PPH, una persona habla mientraslos demás usuarios escuchan a través del altavozintegrado. Los usuarios responden por turnos a losdemás. Dado que sólo puede hablar un usuario a la vez,la duración máxima del turno de habla es limitada.Para obtener más información acerca de la duración delos turnos de habla de su red, póngase en contacto consu proveedor de servicios.

Ajustes de PPHSeleccione Opciones > Ajustes y seleccione Ajustesdel usuario para definir sus preferencias para PPH oAjustes de conexión para cambiar los detalles de la

conexión. Póngase en contacto con su proveedor deservicios para obtener los ajustes correctos.

Sugerencia: Puede recibir los ajustes delservicio PPH en un mensaje del proveedor deservicios.

Conexión al servicio PPHSi ha establecido Inicio de aplicación en Ajustes delusuario, PPH se conecta automáticamente al serviciocuando se inicia. De lo contrario, deberá conectarsemanualmente.Para conectarse manualmente al servicio PPH,seleccione Opciones > Iniciar sesión en PPH.Si el ajuste Tipo de señal del dispositivo estáestablecido en Un bip o Silencio, o hay una llamada deteléfono entrante, no podrá hacer ni recibir llamadasPPH.

Hacer llamadas Pulsar parahablar

Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oídosi está utilizando el altavoz, ya que el volumen puederesultar muy alto.Para hacer una llamada PPH, seleccione Opciones >Contactos, seleccione uno o varios contactos de la listay pulse la tecla de voz. En las llamadas PPH, recuerdesostener el dispositivo de modo que pueda ver lapantalla. La pantalla le indicará cuándo es su turno para 95

Page 96:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

hablar. Hable dirigiéndose al micrófono y no cubra elaltavoz con las manos. Mantenga pulsada la tecla devoz todo el tiempo que hable. Cuando termine dehablar, suelte la tecla.Para finalizar la llamada PPH, pulse la tecla definalización de llamada.Cuando reciba una llamada PPH, pulse la tecla dellamada para responder a la llamada o la tecla definalización de llamada para rechazarla.

Llamadas PPH creadasSeleccione Opciones > Registro de PPH > PPHcreadas y una llamada.Para hacer una llamada PPH a un contacto, seleccioneOpciones > Hablar 1 a 1.Para enviar una petición a un contacto para que lellame, seleccione Opciones > Enviar petición dev.llam..Para crear un contacto, seleccione Opciones >Guardar en la Guía.

Gestionar contactos PPHPara ver, agregar, modificar, eliminar o llamarcontactos, seleccione Opciones > Contactos. Semostrará una lista de nombres de la Guía coninformación sobre su estado de conexión.Para llamar a un contacto seleccionado, seleccioneOpciones > Hablar 1 a 1.

Para hacer una llamada de grupo, seleccione varioscontactos y Opciones > Hablar con varios.Para enviar a un contacto una petición de devoluciónde llamada, seleccione Opciones > Enviar peticióndev. llam..Para responder a una petición de devolución dellamada, seleccione Mostrar para abrir la petición dedevolución de llamada. Para hacer una llamada PPH alremitente, pulse la tecla de voz.

Crear canales PPHPara crear un canal, seleccione Opciones > Canalnuevo > Crear nuevo.Para unirse a un canal, seleccione el canal al que deseallamar y pulse la tecla de voz.Para invitar a un usuario a un canal, seleccioneOpciones > Enviar invitación.Para ver los usuarios de un canal actualmente activos,seleccione Opciones > Miembros activos.Cuando acceda a PPH, se conectará automáticamentea los canales que estaban activos la última vez que secerró la aplicación.

Salir de PPHPara salir de PPH, seleccione Opciones > Salir.Seleccione Sí para desconectarse del servicio y cerrarlo.Seleccione No si desea mantener la aplicación activa ensegundo plano.96

Page 97:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Registro Seleccione Menú > Registro.El registro almacena información sobre el historial decomunicaciones del dispositivo. El dispositivo registralas llamadas perdidas y recibidas siempre que la redpermita estas funciones, el dispositivo esté encendidoy dentro del área de servicio de la red.

Registros de llamadas ydatosPara ver las últimas llamadas perdidas, recibidas yenviadas, seleccione Últimas llam..

Sugerencia: Para abrir Llam. enviadas en lapantalla de inicio, pulse la tecla de llamada.

Para ver la duración aproximada de las llamadasrecibidas y enviadas, seleccione Duración llam..Para ver la cantidad de datos transferidos durante lasconexiones de paquetes de datos, seleccionePaquetes datos.

Controlar todas lascomunicacionesPara controlar todas las llamadas de voz, los mensajesde texto o las conexiones de datos que registra eldispositivo, abra la ficha del registro general.

Para ver información detallada sobre un evento decomunicación, desplácese hasta él y pulse la tecla dedesplazamiento.

Sugerencia: Los subeventos, como un mensajede texto enviado en varias partes y conexionesde paquetes de datos, se registran como unevento de comunicación. Las conexiones albuzón de correo, al centro de mensajeríamultimedia o a páginas Web se muestran comoconexiones de paquetes de datos.

Para añadir a la Guía el número de teléfono de unevento de comunicación, seleccione Opciones >Guardar en la Guía y elija crear un nuevo contacto oañadir el número de teléfono al contacto existente.Para copiar el número y pegarlo por ejemplo en unmensaje de texto, seleccione Opciones > Copiarnúmero.Para ver un sólo tipo de evento o eventos decomunicación con un tercero, seleccione Opciones >Filtrar, y, a continuación, el filtro deseado.Para borrar definitivamente el contenido del registro,el registro de las últimas llamadas y los informes deentrega de mensajería, seleccione Opciones > Borrarregistro.

Llamar y enviar mensajesdesde RegistroPara devolver una llamada, seleccione Últimas llam. yabra Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam.enviadas. Seleccione a la persona que desea llamar yOpciones > Llamar.

97

Page 98:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para responder con un mensaje a alguien que hallamado, seleccione Últimas llam. y abra Llam.perdidas, Llam. recibidas o Llam. enviadas.Seleccione a la persona que desea llamar y, acontinuación, Opciones > Crear mensaje. Puedeenviar mensajes de texto y multimedia.

Ajustes del registroPara establecer cuánto tiempo se conservarán todoslos eventos de comunicación en el registro, seleccioneOpciones > Ajustes > Duración del registro y eltiempo. Si selecciona Ningún registro, se borrarádefinitivamente el contenido del registro.

98

Page 99:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Viajes¿Necesita una dirección? ¿Está buscando unrestaurante? Su dispositivo Eseries tiene lasherramientas para llevarle a donde quiera.

Acerca del GPS y lasseñales de satéliteEl sistema de posicionamiento global (GPS) consiste enuna navegación mundial por radio que incluye 24satélites con sus estaciones de tierra que controlan elfuncionamiento de los satélites. Su dispositivo tiene unreceptor de GPS interno.Un terminal GPS recibe señales de radio de bajapotencia de los satélites y mide el tiempo de viaje delas señales. A partir del tiempo de viaje, el receptor GPSpuede calcular la ubicación con gran precisión.Las coordenadas del GPS se expresan en grados ygrados decimales según el sistema internacional decoordenadas WGS-84.El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) dependedel gobierno de los Estados Unidos y éste es el únicoresponsable de su precisión y mantenimiento. Laprecisión de los datos de posición puede verse afectadapor los ajustes que realice el gobierno de los EstadosUnidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios

del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPSdel Departamento de Defensa Civil de los EstadosUnidos. La precisión también puede verse afectada poruna geometría deficiente de los satélites. Ladisponibilidad y la calidad de las señales GPS puedenverse afectadas por su posición, la existencia deedificios y obstáculos naturales, así como de lascondiciones meteorológicas. Para poder recibir señalesGPS, el receptor GPS sólo debe utilizarse al aire libre.Ningún GPS debería utilizarse para precisar unaposición y tampoco debería confiar únicamente en losdatos de posición que indique el receptor GPS para lanavegación o la determinación de la posición.El contador tiene una precisión limitada y puedenproducirse errores de redondeo. La precisión tambiénpuede verse afectada por la disponibilidad y calidad delas señales GPS.Para habilitar o deshabilitar los distintos métodos deposicionamiento, como Bluetooth GPS, seleccioneMenú > Herramientas > Ajustes > Generales >Posicionamien. > Métodos posicionam..Acerca de las señales de satéliteSi el dispositivo no puede encontrar la señal delsatélite, haga lo siguiente:• Si está en un lugar cerrado, salga fuera para recibir

una señal mejor.99

Page 100:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Si la cubierta deslizante del teclado numérico estacerrada, ábrala.

• Si se encuentra en el exterior, vaya a un espacio másabierto.

• Procure no tapar con la mano la antena del GPS deldispositivo.

• Si las condiciones meteorológicas son adversas, laintensidad de la señal se verá afectada.

• Establecer una conexión con el GPS puede llevardesde un par de segundos a varios minutos.

Estado del satélitePara comprobar cuántos satélites ha encontrado eldispositivo y si éste está recibiendo señales de satélite,seleccione Menú > GPS > Datos GPS > Posición >Opciones > Estado del satélite. Si el dispositivo haencontrado algún satélite, se mostrará una barra porcada uno de ellos en la vista de información de satélite.Cuanto más larga sea la barra, mayor intensidad tendrála señal del satélite. Cuando el dispositivo recibasuficientes datos de la señal del satélite para calcularlas coordenadas de su posición, la barra se volveránegra.Al principio, el dispositivo deberá recibir señales decuatro satélites como mínimo para poder calcular lascoordenadas de su posición. Una vez hecho el cálculoinicial, será capaz de seguir calculando las coordenadasde su posición con tres satélites. Sin embargo, cuantomás satélites encuentre, más precisos serán suscálculos.

Ajustes deposicionamientoSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Posicionamien..Para utilizar un método de posicionamiento concretoy detectar la ubicación del dispositivo, seleccioneMétodos posicionam..Para seleccionar un servidor de posicionamiento,seleccione Servidor de posicionam..

MapasSeleccione Menú > GPS > Mapas.Mapas le permite ver en el mapa su ubicación actual,explorar mapas de diferentes ciudades y países, buscardirecciones y distintos puntos de interés, así comoplanificar rutas desde un sitio a otro, guardar lasubicaciones como marcas y enviarlas a los dispositivoscompatibles. También puede adquirir licencias paraservicios adicionales, como guías de viaje, informaciónsobre el tráfico y un servicio de navegación con guía devoz. Estos servicios no están disponibles en todos lospaíses y regiones.Si explora una zona que no figura en los mapas que yatiene descargados en su dispositivo, automáticamentese descargará de Internet un mapa para dicha zona. Sudispositivo o tarjeta de memoria puede que ya tengandisponibles algunos mapas. También puede utilizar elsoftware Nokia Map Loader para PC para descargar100

Page 101:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

mapas. Para instalar Nokia Map Loader en un PCcompatible, vaya a www.maps.nokia.com.La descarga de mapas puede suponer la transmisión degrandes volúmenes de datos a través de la red de suproveedor de servicios. Póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener información sobrelos cargos relacionados con la transmisión de datos.Al utilizar Mapas por primera vez, es posible quenecesite seleccionar una red con cobertura o un puntode acceso WLAN para descargar los mapas. Paracambiar el punto de acceso más adelante, seleccioneOpciones > Ajustes > Internet > Punto accesopredeterm..

Acerca de MapasPara conectarse a Internet automáticamente al iniciarMapas, seleccione Opciones > Herramientas >Ajustes > Internet > Conectar al iniciar >Siempre encendido.Para impedir la descarga automática de mapas,seleccione Opciones > Herramientas > Ajustes >Internet > Conectar al iniciar > Nunca.Para indicar al dispositivo que le solicite permiso antesde conectarse a Internet, seleccione Opciones >Herramientas > Ajustes > Internet > Conectar aliniciar > Preguntar siempre.Para estar informado cuando el dispositivo se registreen una red distinta de la suya, seleccione Opciones >Herramientas > Ajustes > Internet > Aviso deitinerancia > Activado (sólo se muestra si está enlínea). Para obtener más información sobre los costes

de itinerancia, póngase en contacto con su proveedorde servicios.

Sugerencia: Para evitar los costes asociados ala transferencia de datos, también puede usarMapas sin una conexión a Internet y explorar losmapas que están guardados en su dispositivo otarjeta de memoria.

La mayoría de mapas digitales son imprecisos eincompletos en mayor o menor medida. Nuncadependa únicamente de la cartografía descargada parausar en este dispositivo.

Moverse por un mapaLa cobertura de los mapas varía en función de cada paísy región.Al abrir la aplicación Mapas, ésta muestra la posiciónguardada en su última sesión o la capital del país en elque se encuentra. En caso necesario, también sedescarga el mapa de la posición.Para hacer un zoom en la posición del GPS o en suúltima posición conocida, pulse 0.Cuando la conexión GPS está activa, muestra suposición actual en el mapa.Para moverse por el mapa, desplácese hacia arriba,abajo, a la derecha o a la izquierda con la tecla dedesplazamiento. De forma predeterminada, el mapa seorienta hacia el norte.Para acercar o alejar una zona del mapa, pulse * y #.Al explorar el mapa en la pantalla, se descargará unmapa nuevo automáticamente si se desplaza por una 101

Page 102:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

zona que no figura en los mapas ya descargados. Estosmapas son gratuitos, pero su descarga puede suponerla transmisión de grandes volúmenes de datos a travésde la red de su proveedor de servicios. Para obtenermás información sobre los cargos relacionados con latransmisión de datos, póngase en contacto con suproveedor de servicios. Los mapas se guardanautomáticamente en la memoria del dispositivo o enuna tarjeta de memoria compatible (si está insertada).

Indicadores de la pantallaEl indicador GPS situado en la esquinainferior derecha de la pantalla muestra ladisponibilidad e intensidad de la señal del satélite. Unabarra indica un satélite. Cuando el dispositivo intentalocalizar un satélite, la barra está en color amarillo.Cuando el dispositivo recibe suficientes datos delsatélite para establecer una conexión GPS, la barra pasaa estar en color verde. Cuanto más verde es la barra,mejor es la conexión GPS.En principio, su dispositivo debe recibir señales decuatro satélites, como mínimo, para poder calcular lascoordenadas de su posición. Tras el cálculo inicial,bastará con recibir la señal de tres satélites.El indicador de transferencia de datos muestra la conexión a Internet utilizada y la cantidadde datos transferidos desde que se iniciara laaplicación.

Buscar lugaresPara encontrar un lugar en la ciudad o en el área quese muestra en el mapa, introduzca la dirección parcialo completa del lugar en el campo de búsqueda y pulsela tecla de desplazamiento. Para encontrar un lugar enotra ciudad, introduzca la ciudad y la dirección parcialo completa del lugar como, por ejemplo, BarcelonaPaseo de Gracia, y pulse la tecla de desplazamiento.Para encontrar una dirección concreta, o una direcciónde otro país, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Buscar > Direcciones. País/región * yCiudad/código postal son obligatorios.

Sugerencia: Para buscar lugares en otro paísutilizando el campo de búsqueda, introduzcatambién el nombre del país en dicho campo:Roma Italia.

Para importar la dirección de un lugar de la aplicaciónGuía, pulse la tecla de desplazamiento y seleccioneBuscar > Direcciones > Opciones > Ponerse encontacto.Los resultados de la búsqueda se agrupan porcategorías. Para limitar la búsqueda a una categoría,seleccione Opciones > Buscar.Si busca lugares sin disponer de conexión a Internet,los resultados de la búsqueda se limitarán a un radiode 50 km (31 millas).

102

Page 103:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Planificar una rutaPara planificar una ruta, seleccione el punto de partidaen el mapa o busque un lugar, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Añadir > A rutas.Para definir el destino y añadir más lugares a la ruta,busque el lugar y seleccione Opciones > Añadirpunto de ruta.Para mostrar la ruta en el mapa, seleccione Opciones >Mostrar ruta.Para ir al destino elegido en coche o a pie, si haadquirido una licencia para estos servicios extra,seleccione Opciones > Empezar a conducir oEmpezar a caminar.Para guardar la ruta, seleccione Opciones > Guardarruta.

Ir a pie a su destinoLa ruta a pie ignora las posibles limitaciones de lanavegación en coche como, por ejemplo, las calles desentido único o las prohibiciones de giro, e incluyeotras áreas como las zonas peatonales y los parques.También da prioridad a los paseos y a las carreteraspequeñas, y omite las autopistas y las autovías.La ruta se dibuja en el mapa y la flecha indica ladirección. Los puntos pequeños indican en quédirección está caminando.La longitud de una ruta a pie se limita a un máximo de50 kilómetros (31 millas) y la velocidad del viaje a unmáximo de 30 km/h (18 millas/h). Si se supera el límitede velocidad, la navegación se detiene y se reanuda

cuando la velocidad vuelve a estar dentro de los límitespermitidos.La guía de voz no está disponible para la navegación apie.Para adquirir una licencia para la navegación a pie,seleccione Opciones > Extras > Caminar. La licenciaes específica para cada región y sólo puede usarse enel área seleccionada. Puede cargar el pago de la licenciaa su tarjeta de crédito o a su factura telefónica, siempreque así lo permita su proveedor de servicios.

Sugerencia: Si desea probar la navegacióndurante tres días con una licencia gratuita, pulsela tecla de desplazamiento y seleccione Irandando. Mapas comprobará si existe unalicencia gratuita para su dispositivo. Paraactivarla, seleccione Aceptar. Sólo podrá utilizarla licencia una vez.

Para iniciar la navegación, seleccione un lugar yOpciones > Ir andando.Para encontrar una ruta alternativa, seleccioneOpciones > Ruta distinta.Para detener la navegación, seleccione Opciones >Detener navegación.

Ir en coche a su destinoPara adquirir una licencia para la navegación a pie y encoche con guía de voz, seleccione Opciones >Extras > Conduc. y camin.. La licencia es específicapara cada región y sólo puede usarse en el áreaseleccionada. 103

Page 104:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Sugerencia: Si desea probar la navegacióndurante tres días con una licencia gratuita, pulsela tecla de desplazamiento y seleccione Ir encoche. Mapas comprobará si existe una licenciagratuita para su dispositivo. Para activarla,seleccione Aceptar. Sólo podrá utilizar lalicencia una vez.

Para iniciar la navegación en coche, seleccione unaposición, pulse la tecla de desplazamiento y seleccioneIr en coche. Al utilizar la navegación en coche por vezprimera, se le solicitará que elija el idioma de la guíade voz y que descargue los archivos de guía de vozrelacionados. Para cambiar de idioma más adelante,seleccione Opciones > Herramientas > Ajustes >Navegación > Guía de voz en la vista principal. Laguía de voz no está disponible para la navegación a pie.Para alternar entre las distintas vistas durante lanavegación, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Vista de maniobras, Vista de pájaro oVista de flechas.Para encontrar una ruta alternativa, seleccioneOpciones > Ruta dist..Para repetir la guía de voz, seleccione Opciones >Repetir.Para detener la navegación, seleccione Opciones >Detener navegación.

Información sobre el tráficoEl servicio de información sobre el tráfico en tiemporeal facilita información sobre las incidencias deltráfico que pueden afectar a su viaje. Este servicio es

un servicio extra que puede adquirir y descargar en sudispositivo, siempre que esté disponible en su país oregión.Para adquirir una licencia para el servicio deinformación sobre el tráfico, seleccione Opciones >Extras > Info de tráfico.Para ver información sobre las incidencias del tráfico,seleccione Opciones > Info tráfico. Las incidencias semuestran en el mapa en forma de triángulos y líneas.Para ver los detalles de una incidencia, incluidas lasposibles rutas alternativas, seleccione la incidencia yOpciones > Abrir.Para actualizar la información sobre el tráfico,seleccione Actual. info. tráfico.

Guías de viajeLas guías de viaje proporcionan información sobreatracciones, restaurantes, hoteles y otros puntos deinterés. Algunas incluyen vídeos y clips de audio. Lasguías deben descargarse y comprarse para poderusarlas.La descarga de guías de viaje puede suponer latransmisión de grandes volúmenes de datos a travésde la red de su proveedor de servicios. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtenerinformación sobre los cargos relacionados con latransmisión de datos.Para adquirir y descargar guías de viaje, o para ver lasguías descargadas, seleccione Opciones > Extras >Guías.104

Page 105:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para buscar en las categorías de las guías de viaje,seleccione una categoría y pulse la tecla dedesplazamiento. Si hay subcategorías, elija una yvuelva a pulsar la tecla de desplazamiento.Para descargar una guía nueva en su dispositivo, vayaa la guía en cuestión y seleccione Sí. Puede cargar elpago de las guías a su tarjeta de crédito o a su facturatelefónica, siempre que así lo permita su proveedor deservicios.

Datos GPS Seleccione Menú > GPS > Datos GPS.Con los Datos GPS puede ver su ubicación actual, buscarel trayecto hasta una determinada ubicación y calcularla distancia.Seleccione Navegación para ver la información denavegación hasta su destino, Posición para ver lainformación de posicionamiento de su ubicaciónactual, o Contad. para ver su información de viajecomo la distancia y el tiempo que ha viajado, y susvelocidades media y máxima.La aplicación debe recibir información deposicionamiento desde al menos cuatro satélites parausarla como asistente de viaje.El contador tiene una precisión limitada y puedenproducirse errores de redondeo. La precisión tambiénpuede verse afectada por la disponibilidad y calidad delas señales GPS.

Usar Datos GPS Para comprobar la intensidad de señal de los satélitesque proporcionan la información de posicionamientonecesaria para la navegación. abra alguna de las tresvistas y seleccione Opciones > Estado del satélite.Para definir una marca o ubicación como destino delviaje, seleccione Navegación > Opciones > Fijardestino. También puede introducir las coordenadas delatitud y longitud del destino.Para eliminar el destino definido para el viaje,seleccione Navegación > Opciones > Detenernavegación.Para guardar la posición actual como marca dereferencia, seleccione Navegación o Posición yOpciones > Guardar posición.Para activar el contador, seleccione Distancia viaje >Opciones > Iniciar. Para detener el contador,seleccione Opciones > Parar.Para reiniciar todos los campos y comenzar a calcularde nuevo el viaje, seleccione Distancia viaje >Opciones > Reiniciar.Para cambiar el sistema de medición en uso, seleccioneOpciones > Ajustes > Sistema de medida >Métrico o Imperial.Para introducir la calibración de altitud para corregir laaltitud recibida de los satélites de posicionamiento,seleccione Opciones > Ajustes > Calibraciónaltitud.

105

Page 106:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Marcas Seleccione Menú > GPS > Marcas.Las marcas son coordenadas de ubicacionesgeográficas que puede guardar en el dispositivo parausarlas posteriormente en distintos servicios delocalización. Se pueden crear marcas con el receptorGPS interno del dispositivo o red (servicio de red).

Crear marcasPara crear una marca, seleccione Opciones > Marcanueva. Seleccione Posición actual para realizar unasolicitud de red de las coordenadas de latitud ylongitud de su posición actual, Usar mapa paraseleccionar la posición en el mapa o Introd.manualmente para rellenar la información deubicación necesaria, como el nombre, la categoría, ladirección, la latitud, la longitud y la altitud.Para mostrar la marca en el mapa, seleccioneOpciones > Mostrar en mapa.

Editar marcasPara editar una marca, seleccione Opciones >Editar > Opciones y una de las siguientes opciones:• Selecc. categorías — Organice la marca en un

grupo de marcas similares. Seleccione una categoríapara modificar información sobre la marca, como elnombre, categoría, dirección, latitud, longitud yaltitud.

• Recuperar posic. actual — Solicite y relleneautomáticamente las coordenadas geográficas delatitud y longitud a fin de crear una marca de suubicación actual.

• Borrar — Elimine la marca.• Icono de marca — Cambie el icono de la marca.• Mostrar en mapa — Muestre la marca en el mapa.• Enviar — Envíe la marca a dispositivos compatibles.• Opciones de edición — Edite los números de

teléfono y las direcciones URL asignados a la marca.• Idioma de escritura — Cambie el idioma de

escritura

Categorías de marcasPuede ver las categorías de marcas en dos vistas: unamuestra las categorías que ya contienen marcas y laotra todas las categorías que tiene el dispositivo.Para ver las marcas que contiene una categoría,desplácese a la categoría y pulse la tecla dedesplazamiento.Para crear una categoría nueva, seleccione Opciones >Editar categorías > Opciones > Categoría nueva.Para desplazar una marca de una categoría a otra, abrala ficha de las marcas, seleccione la marca yOpciones > Añadir a categoría. Seleccione la antiguacategoría para eliminar la marca que figura junto a ella.Seleccione la categoría o categorías a las que deseaañadir la marca. Seleccione Aceptar.

106

Page 107:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Recibir marcasSeleccione Menú > Comunic. > Mensajes.Abra un mensaje que contenga una marca recibida deotro dispositivo. Vaya a la marca y pulse la tecla dedesplazamiento.Para guardar la marca en el dispositivo, seleccioneOpciones > Guardar.Para reenviar la marca a los dispositivos compatibles,seleccione Opciones > Enviar.Para mostrar la marca recibida en el mapa, seleccioneOpciones > Mostrar en mapa.Para saber cómo navegar a la marca recibida,seleccione Opciones > Mostrar ruta.

107

Page 108:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Herramientas de oficina de NokiaLas Herramientas de oficina de Nokia son compatiblescon los negocios móviles y permiten establecer unacomunicación efectiva con los equipos de trabajo.

Notas activas Seleccione Menú > Oficina > Notas activ..Notas activas le permite crear, editar y ver distintostipos de notas, por ejemplo, memorandums dereuniones, notas de aficiones o listas de la compra.Podrá insertar imágenes, vídeos y sonido en las notas.Podrá vincular notas con otras aplicaciones tales comoContactos, y enviar notas a otras.

Crear y editar notas Para crear una nota, empiece a escribir.Para editar una nota, desplácese hasta ella y pulse latecla de desplazamiento.Para insertar imágenes, clips de sonido, videoclips,tarjetas de visita, favoritos de Web y archivos,seleccione Opciones > Insertar.Para añadir nuevos elementos a la nota, seleccioneOpciones > Insertar nuevo. Podrá grabar clips desonido y videoclips y capturar imágenes.

Para añadir negrita, cursiva o subrayado a su texto ocambiar el color de fuente, mantenga pulsada la teclade mayúsculas y utilice la tecla de desplazamiento paraseleccionar el texto. Después seleccione Opciones >Texto.Para enviar la nota utilizando un mensaje de texto,multimedia, correo electrónico, Bluetooth oinfrarrojos, seleccione Opciones > Enviar.Para vincular una nota a un contacto, seleccioneOpciones > Vincular nota a llamada > Añadircontactos. Podrá ver la nota en la pantalla de sudispositivo cuando realice o reciba una llamada de uncontacto.

Ajustes de Notas activasSeleccione Ajustes.Para guardar notas en la memoria del dispositivo,seleccione Memoria en uso > Memoria teléfono.Para guardarlas en una tarjeta de memoria, seleccioneMemoria en uso > Tarjeta de memoriaPara cambiar la maquetación de notas activas,seleccione Cambiar de vista > Cuadrícula. Para verlas notas como una lista, seleccione Cambiar devista > Lista.108

Page 109:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para ver una nota en segundo plano cuando realiza orecibe llamadas de teléfono, seleccione Mostrar notaen llamada > Sí.

Sugerencia: Si no desea ver temporalmente lasnotas durante las llamadas de teléfono,seleccione Mostrar nota en llamada > No. Deeste modo no tendrá que eliminar los enlacesentre notas y tarjetas de contacto.

Calculadora Seleccione Menú > Oficina > Calculad..Esta calculadora tiene una precisión limitada y estádiseñada para cálculos sencillos.Para hacer un cálculo, introduzca el primer número delcálculo. Seleccione una función como suma o resta enel mapa de funciones. Introduzca el segundo númerodel cálculo y seleccione =. La calculadora efectúa lasoperaciones en el orden en el que se introducen. Elresultado del cálculo permanece en el campo del editory se puede utilizar como el primer número de un nuevocálculo.El dispositivo guarda en su memoria el resultado delúltimo cálculo. Si se cierra la aplicación Calculadora ose apaga el dispositivo, no se borra la memoria. Paraque el último resultado guardado aparezca la próximavez que abra la aplicación Calculadora, seleccioneOpciones > Último resultado.Para guardar los números o los resultados de uncálculo, seleccione Opciones > Memoria >Guardar.

Para recuperar de la memoria el resultado de un cálculoy utilizarlo en otro cálculo, seleccione Opciones >Memoria > Recuperar.

Gestor de archivos

La aplicación Gestor de archivos le permite administrarel contenido y las propiedades de archivos y carpetasde la memoria del dispositivo y de la tarjeta dememoria. Puede abrir, crear, mover, copiar, cambiar elnombre, enviar y buscar archivos y carpetas. Laprotección del copyright puede impedir el envío deciertos archivos.Abra la ficha del dispositivo o de la tarjeta de memoria.Para seleccionar múltiples archivos, desplácese a cadaarchivo y seleccione Opciones > Marcar/Anul.marcar > Marcar.Para enviar los archivos seleccionados, seleccioneOpciones > Enviar.Para desplazar o copiar archivos o carpetas a otracarpeta, seleccione Opciones > Mover a carpeta oCopiar a carpeta. Las carpetas predeterminadas,como Clips de sonido en la Galería, no se pueden moverni eliminar.Para buscar archivos, seleccione Opciones > Buscar.Escriba el texto y pulse la tecla de desplazamiento. Semostrarán los archivos y carpetas cuyos nombrescontienen el texto de la búsqueda. 109

Page 110:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para ver información sobre el archivo seleccionado,seleccione Opciones > Detalles. Para ver informaciónadicional sobre el archivo en línea, seleccioneOpciones > Detalles adicionales.

Quickoffice Seleccione Menú > Oficina > Quickoffice.Quickoffice consta de Quickword para Microsoft Word,Quicksheet para Microsoft Excel, Quickpoint paraMicrosoft PowerPoint, y Quickmanager para comprarsoftware. Podrá ver documentos de Microsoft Office2000, XP, y 2003 (*.doc, *.xls, y *.ppt) con Quickoffice.Si tiene la versión de editor de Quickoffice, tambiénpuede editar archivos.No se admiten todos los formatos ni funciones.

Trabajar con archivosPara abrir un archivo, desplácese hasta él y pulse latecla de desplazamiento.Para clasificar archivos por tipo, seleccioneOpciones > Clasificar por.Para ver los detalles de un archivo, seleccioneOpciones > Detalles. Los detalles incluyen el nombre,tamaño y localización del archivo y la hora y fecha enque el archivo fue modificado por última vez.Para enviar archivos a un dispositivo compatible,seleccione Opciones > Enviar y el método de envío.

Convertidor Seleccione Menú > Oficina > Conversor.El convertidor tiene una precisión limitada y seproducen errores de redondeo.

Conversión de medidas1. Vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Tipo

de conversión para abrir una lista de medidas.Seleccione la medida que desea utilizar y seleccioneAceptar.

2. Vaya al campo Unidad y seleccione Opciones >Seleccionar unidad. Seleccione la unidad quedesee convertir y, a continuación, Aceptar. Vaya alsiguiente campo Unidad y seleccione la unidad a laque desee realizar la conversión.

3. Vaya al primer campo Cantidad e introduzca elvalor que desee convertir. El otro campo Cantidadcambiará automáticamente para mostrar el valorconvertido.

Establecer la moneda base yel tipo de cambioSi cambia de moneda base, debe introducir los nuevostipos de cambio, porque todos los tipos de cambioanteriores se borran.Para realizar conversiones de moneda, primero debeelegir una moneda base y añadir tipos de cambio. El110

Page 111:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

tipo de la moneda base siempre es 1. La moneda basedetermina los tipos de cambio de las otras monedas.1. Para establecer el tipo de cambio de la unidad de

moneda, vaya al campo Tipo y seleccioneOpciones > Cambios monedas.

2. Vaya al tipo de moneda e introduzca el tipo decambio que le gustaría establecer por unidad demoneda única.

3. Para cambiar la moneda base, vaya a la moneda yseleccione Opciones > Fijar moneda base.

4. Seleccione Hecho > Sí para guardar los cambios.Una vez insertados todos los tipos de cambionecesarios, podrá hacer conversiones de moneda.

Gestor de zips Seleccione Menú > Oficina > Zip.Con el Gestor de zips, puede crear nuevos archivos dealmacenamiento para guardar archivos comprimidosen formato ZIP; añadir uno o varios directorios oarchivos comprimidos a un archivo; definir, borrar ocambiar la contraseña de archivos protegidos; ycambiar ajustes como el nivel de compresión y lacodificación del nombre de archivo.Puede guardar archivos de almacenamiento en lamemoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria.

Lector de PDF Seleccione Menú > Oficina > Adobe Reader.

Con el lector de PDF puede leer documentos PDF en lapantalla de su dispositivo, buscar texto en losdocumentos, modificar ajustes como los niveles dezoom y las vistas de página, y enviar archivos PDFutilizando el correo electrónico.

ImpresiónPuede imprimir documentos, como archivos, mensajeso páginas web desde el dispositivo, obtener la vistaprevia de un trabajo impreso, definir las opciones demaquetación, seleccionar una impresora o imprimir unarchivo. Quizá no pueda imprimir toda clase dedocumentos.

Impresión de archivos Para configurar una impresora para su dispositivo,seleccione Menú > Oficina > Impresoras >Opciones > Añadir. Para establecer la impresoracomo impresora predeterminada, seleccioneOpciones > Opciones impr. > Impresoras,desplácese hasta la impresora y elija Opciones > Fijarcomo predet..Antes de imprimir, asegúrese de que el dispositivo estáconectado adecuadamente a la impresora.Para imprimir un documento, seleccione Opciones >Opciones impr. > Imprimir.Para imprimir un archivo, seleccione Opciones >Opciones impr. > Imprimir > Imprimir a unarchivo y busque la ubicación del archivo. 111

Page 112:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para cambiar las opciones de impresión, seleccioneOpciones > Opciones impr.. Puede seleccionar laimpresora que quiere usar, el número de copiars y elrango de páginas que va a imprimir.Para modificar la maquetación de la página antes deimprimir, seleccione Opciones > Opciones impr. >Configurar página. Puede modificar el tamaño delpapel y la orientación, definir los márgenes e insertarun encabezado o un pie de página. La longitud máximadel encabezado o pie de página es de 128 caracteres.Para obtener una vista previa de un archivo o unmensaje antes de imprimirlo, seleccione Opciones >Opciones impr. > Vista previa.

Opciones de impresiónAbra un documento, como un archivo o mensaje, yseleccione Opciones > Opciones impr. >Imprimir.Defina las siguientes opciones:• Impresora — Seleccione una impresora disponible

de la lista.• Imprimir — Seleccione Todas las páginas,

Páginas pares o Páginas impares como rango deimpresión.

• Intervalo de impresión — Seleccione Páginas enintervalo, Página actual o Páginas definidascomo rango de páginas.

• Número de copias — Seleccione el número decopias que desea imprimir.

• Imprimir a un archivo — Seleccione esta opciónpara imprimir a un archivo y determine la ubicacióndel archivo.

Las opciones disponibles pueden variar.

Ajustes de la impresoraSeleccione Menú > Oficina > Impresoras.Para añadir una impresora nueva, seleccioneOpciones > Añadir.Defina lo siguiente:• Impresora — Introduzca un nombre para la

impresora.• Controlador — Seleccione un controlador para la

impresora.• Portador — Seleccione un portador para la

impresora.• Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso.• Puerto — Seleccione el puerto.• Host — Defina el host.• Usuario — Introduzca el usuario.• Cola — Introduzca la cola de impresión.• Orientación — Seleccione la orientación.• Tamaño del papel — Seleccione el tamaño de

página.• Tipo de medio — Seleccione el tipo de soporte.• Modo de color — Seleccione el modo de color.• Modelo de impresora — Seleccione el modelo de

impresora.Las opciones disponibles pueden variar.

Reloj Seleccione Menú > Oficina > Reloj.112

Page 113:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

En Reloj, podrá ver su hora local y la información sobrela zona horaria, ajustar y editar alarmas o modificarajustes de fecha y hora.

Reloj despertadorAbra la ficha del reloj despertador.Para establecer una alarma, seleccione Opciones >Alarma nueva. Cuando una alarma está activa, semuestra .Para desactivar un alarma, seleccione Parar; o paraparar la alarma durante 5 minutos, seleccioneRepetir. Si se alcanza la hora programada de alarmamientras el dispositivo está apagado, éste se enciendeautomáticamente y empieza a emitir el tono dealarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta sidesea activar el dispositivo para hacer llamadas.Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí paraefectuar y recibir llamadas. No seleccione Sícuando eluso del teléfono móvil pueda causar interferencias ocomportar algún peligro.Para cambiar la hora de la alarma, seleccioneOpciones > Restablecer alarma.Para eliminar la alarma, seleccione Opciones >Eliminar alarma.

Reloj mundialAbra la ficha de reloj mundial para consultar la hora endiferentes ciudades.Para añadir una ciudad a la vista de reloj mundial,seleccione Opciones > Añadir ciudad.

Para cambiar la ciudad que determina la hora y la fechaen el dispositivo, seleccioneOpciones > Fijar comociudad actual. La ciudad se muestra en la vistaprincipal del Reloj y la hora en el dispositivo cambia deacuerdo con la ciudad seleccionada. Compruebe que lahora es correcta y que coincide con su zona horaria.

Ajustar relojSeleccione Opciones > Ajustes.Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora oFecha.Para cambiar el reloj que se muestra en la pantalla deinicio, seleccione Tipo de reloj > Analógico oDigital.Para permitir que la red del teléfono móvil actualice lainformación sobre la fecha, hora y zona horaria deldispositivo (servicio de red), seleccione Horaoperador de red > Actualización auto.Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono dealarma del reloj.

Notas Seleccione Menú > Oficina > Notas.Puede crear y enviar notas a otros dispositivoscompatibles y guardar los archivos recibidos de textosin formato en Notas.

113

Page 114:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Escribir y enviar notas Para escribir una nota, comience introduciendo eltexto. El editor de notas se abrirá automáticamente.Para abrir una nota, desplácese hasta ella y pulse latecla de desplazamiento.Para enviar la nota a otros dispositivos compatibles,seleccione Opciones > Enviar.Para sincronizar o definir los ajustes de sincronizaciónde una nota, seleccione Opciones > Sincronización.Seleccione Iniciar para inicializar la sincronización oAjustes para definir los ajustes de sincronización parala nota.

Teclado inalámbricoNokiaLos teclados inalámbricos están disponibles comoequipamiento por separado. Para instalar el Tecladoinalámbrico Nokia u otro teclado inalámbricocompatible que admita el perfil Bluetooth HumanInterface Devices (HID) para usarlo con su dispositivo,utilice la aplicación del teclado inalámbrico.1. Active la conectividad Bluetooth de su dispositivo:

seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth >Bluetooth > Activado. Asegúrese de que haestablecido Visibilidad mi teléf. > Mostrado atodos.

2. Encienda el teclado.3. Seleccione Menú > Oficina > Tecl. inalám..

4. Para empezar a buscar dispositivos conconectividad Bluetooth, seleccione Opciones >Buscar teclado.

5. Seleccione el teclado de la lista y pulse la tecla dedesplazamiento para iniciar la conexión.

6. Para vincular el teclado con su dispositivo,introduzca la contraseña que desee (de 1 a 9dígitos) en el dispositivo y la misma contraseña ensu teclado.

7. Si se le pregunta por el diseño del teclado,selecciónelo de la lista de su dispositivo.

Si aparece el nombre del teclado, su estado cambia aTeclado conectado, y el indicador de su tecladoparpadea lentamente; el teclado ya puede utilizarse.Para más detalles sobre el funcionamiento y elmantenimiento del teclado, consulte la guía deusuario.

114

Page 115:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

ConectividadEl dispositivo ofrece varias opciones para conectarse aInternet, a una intranet corporativa o a otro dispositivou ordenador.

Descarga rápidaEl HSDPA (High-speed downlink packet access, tambiénllamado 3.5G y que viene indicado por ) es unservicio de red de UMTS que permite descargar datos agran velocidad. Si activamos la compatibilidad conHSDPA y conectamos el dispositivo a una red UMTS queadmita HSDPA, la descarga de datos (como losmensajes, los correos electrónico y las páginas delnavegador) a través de la red del móvil es mucho másrápida. Cuando la conexión con HSDPA está activa seindica con . El icono puede variar entre regiones.Para activar o desactivar el HSDPA, seleccione Menú >Herramientas > Ajustes > Conexión > Paquetesdatos > Acceso a paq. alta velocid.. Algunas redescelulares no permiten llamadas de voz entrantescuando el HSDPA está activado, en cuyo caso tendrá quedesactivar el HSDPA para recibir llamadas. Para obtenermás información, póngase en contacto con suoperador de red.

Para obtener información sobre la disponibilidad y lasuscripción a los servicios de conexión de datos,póngase en contacto con su proveedor de servicios.HSDPA sólo afecta a la velocidad de la descarga y no alenvío de datos a la red, como los mensajes o los correoselectrónicos.

Nokia PC SuitePuede instalar Nokia PC Suite desde el CD-ROM o desdela Web. Nokia PC Suite sólo puede utilizarse conWindows 2000, Windows XP y Windows Vista. ConNokia PC Suite podrá realizar copias de seguridad,sincronizar el dispositivo con un ordenadorcompatible, trasladar archivos entre el dispositivo y unordenador compatible o utilizar el dispositivo comomódem.Para más información sobre Nokia PC Suite, consulte laguía del programa.

Cable de datosPara evitar daños en la tarjeta de memoria, no extraigael cable de datos en medio de una operación detransferencia de datos. 115

Page 116:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Transferencia de datos entre su dispositivo yun PC1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo,

conéctelo a un ordenador PC mediante el cable dedatos USB.

2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo va ausar, seleccione Almacenam. masivo. En estemodo, puede ver su dispositivo como una unidadde disco extraíble en el ordenador.

3. Finalice la conexión desde el ordenador (porejemplo, desde un asistente para desconectar oquitar hardware en Windows) para evitar dañar latarjeta de memoria.

Para utilizar Nokia PC Suite con su dispositivo, instaleNokia PC Suite en su PC, conecte el cable de datos yseleccione PC Suite.Para utilizar su dispositivo para conectar su PC a la web,conecte el cable de datos y seleccione Conectar PC a laRed.Para sincronizar la música en su dispositivo con NokiaMusic Player, instale el software de Nokia Music Playeren su PC, conecte el cable de datos y seleccioneTransfer. multimedia.Para cambiar el modo USB que utiliza normalmente conel cable de datos, seleccione Menú > Conectivid. >USB > Modo de conexión USB y la opción deseada.Para hacer que el dispositivo pregunte por el modocada vez que conecte al cable de datos USB aldispositivo, seleccione Menú > Conectivid. > USB >Modo de conexión USB > Preguntar al conect. >Sí.

Infrarrojos No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojosde las personas, ni permita que interfieran con otrosdispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es unproducto láser de la clase 1.Utilice los infrarrojos para conectar dos dispositivos ytransferir datos entre ellos. Con los infrarrojos, sepueden transferir datos como tarjetas de visita, notasde agenda y archivos multimedia a un dispositivocompatible.1. Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los

dispositivos están colocados uno frente al otro. Laposición de los dispositivos es más importante queel ángulo o la distancia.

2. Seleccione Menú > Conectivid. > Infrarrojospara activar los infrarrojos en el dispositivo.

3. Active los infrarrojos del dispositivo y esperealgunos segundos hasta que la conexión deinfrarrojos se establezca.

4. Localice el archivo deseado en la aplicación o en elGestor de archivos y seleccione Opciones >Enviar > Vía infrarrojos.

Si la transferencia de datos no se inicia transcurrido unminuto después de la activación del puerto deinfrarrojos, se cancela la conexión y deberá iniciarse denuevo.Todos los elementos recibidos por infrarrojos se ubicanen la carpeta Buzón de entrada de Mensajería.Si los dispositivos se separan entre sí, se interrumpe laconexión, pero el haz de infrarrojos sigue activo hastala desactivación del dispositivo.

116

Page 117:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Bluetooth Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth.

Acerca de BluetoothLa tecnología Bluetooth permite conexionesinalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro deun rango de alcance de 10 metros (33 pies). La conexiónBluetooth sirve para enviar imágenes, vídeos, texto,tarjetas de visita o notas de la agenda, o paraconectarse de forma inalámbrica a dispositivos queutilizan la tecnología Bluetooth.Dado que los dispositivos que utilizan la tecnologíaBluetooth se comunican utilizando ondas de radio, sudispositivo y los demás no tienen que estar en una líneade visión directa. Los dos dispositivos sólo deben estara 10 metros de distancia como máximo, aunque laconexión puede estar sujeta a interferencias causadaspor obstáculos como paredes o por otros dispositivoselectrónicos.Puede haber varias conexiones Bluetooth activassimultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo estáconectado a un ML portátil, también puede transferirarchivos a otro dispositivo compatible al mismotiempo.Las funciones que utilizan la tecnología Bluetoothaumentan la demanda de batería y acortan suduración.

Enviar y recibir datosmediante Bluetooth1. La primera vez que active Bluetooth, se le pedirá

que asigne un nombre al dispositivo. Asigne unnombre exclusivo al dispositivo para que sea fácilreconocerlo en caso de que haya varios dispositivosBluetooth en las inmediaciones.

2. Seleccione Bluetooth > Activado.3. Seleccione Visibilidad mi teléf. > Mostrado a

todos o Definir período. Si selecciona Definirperíodo, tendrá que definir el tiempo durante elcual el dispositivo permanecerá visible para otraspersonas. Otros usuarios que utilicen la tecnologíaBluetooth pueden ver ahora su dispositivo y elnombre asignado.

4. Abra la aplicación en la que esté guardado elelemento que desee enviar.

5. Seleccione el elemento y, a continuaciónOpciones > Enviar > Vía Bluetooth. Eldispositivo buscará otros dispositivos que utilicenla tecnología Bluetooth dentro del rango de alcancey los mostrará en una lista.

Sugerencia: Si ha enviado datos utilizandoBluetooth previamente, se mostrará una listade los resultados de búsqueda anteriores.Para buscar más dispositivos Bluetooth,seleccione Más dispositivos.

6. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. Siel otro dispositivo requiere que se establezca unvínculo antes de que se transmitan los datos, se lepedirá que introduzca una clave de acceso. 117

Page 118:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Una vez establecida la conexión, se mostrará Enviandodatos.La carpeta Enviados de la Mensajería no guardamensajes enviados utilizando la conectividadBluetooth.Para recibir datos vía Bluetooth, seleccioneBluetooth > Activado y Visibilidad mi teléf. >Mostrado a todos para recibir datos a partir de undispositivo no vinculado u Oculto para recibir datosúnicamente desde un dispositivo vinculado. Cuandoreciba datos vía Bluetooth, sonará un tono y se lepreguntará si desea aceptar el mensaje que contienelos datos. Si acepta, el mensaje se guardará en lacarpeta Buzón de entrada de la aplicación deMensajería.

Sugerencia: Puede acceder a los archivos deldispositivo o de la tarjeta de memoria utilizandoun accesorio compatible que admita el serviciode cliente del modo de transferencia de archivos(por ejemplo, un ordenador portátil).

Una conexión Bluetooth se desconectaautomáticamente después de enviar o recibir datos.Sólo Nokia PC Suite y algunos accesorios como MLportátiles pueden mantener una conexión aunque nose utilice de forma activa.

Vincular dispositivosAbra la ficha de los dispositivos vinculados.Antes de establecer un vínculo, cree una clave de acceso(1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario delotro dispositivo para utilizar el mismo código. Losdispositivos que no tienen una interfaz de usuario

tienen una clave de acceso fija. Sólo necesitará la clavede acceso cuando conecte los dispositivos por primeravez. Después de la vinculación, se puede autorizar laconexión. La vinculación y autorización de la conexiónfacilitan y aceleran la conexión, ya que no tendrá queaceptar una conexión entre dispositivos vinculadoscada vez que establezca una conexión.La clave de acceso para el acceso SIM remoto debeconstar de 16 dígitos.1. Seleccione Opciones > Disp. vincul. nuevo. El

dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivosBluetooth dentro del rango de alcance. Si haenviado datos utilizando Bluetooth previamente,se mostrará una lista de los resultados de búsquedaanteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth,seleccione Más dispositivos.

2. Seleccione el dispositivo con el que deseeestablecer el vínculo e introduzca la clave de acceso.Se debe introducir la misma clave de acceso en elotro dispositivo.

3. Seleccione Sí para establecer automáticamente laconexión entre ambos dispositivos o No paraconfirmar la conexión manualmente cada vez quese intente establecer una conexión. Después de lavinculación, el dispositivo se guardará en la páginade dispositivos vinculados.

Para asignar un alias al dispositivo vinculado,seleccione Opciones > Asign. nombre corto. El aliasse muestra únicamente en su dispositivo.Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyovínculo desee borrar y después Opciones > Borrar.Para borrar todos los vínculos, seleccione Opciones >Borrar todos. Si está conectado a un dispositivo y

118

Page 119:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

cancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo seborrará inmediatamente y se cerrará la conexión.Para permitir que un dispositivo vinculado se conecteautomáticamente a su dispositivo, seleccione Fijarcomo autoriz.. Las conexiones entre su dispositivo yel otro dispositivo se pueden establecer sin suconocimiento. No se necesita ningún tipo deaceptación o autorización. Utilice este estado para susdispositivos, como un ML portátil o un ordenadorcompatibles, o dispositivos de otra persona en la queconfíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes deconexión por separado del otro dispositivo, seleccioneFijar no autorizado.Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como unML portátil o un manos libres Bluetooth, deberáestablecer un vínculo entre su dispositivo y elaccesorio. Consulte la guía de usuario del accesoriopara obtener la clave de acceso y más información. Paraconectarse al accesorio de audio, encienda el accesorio.Algunos accesorios de audio se conectanautomáticamente al dispositivo. En caso contrario,abra la ficha de dispositivos vinculados, vaya alaccesorio y seleccione Opciones > Conectar a dispos.audio.

Consejos de seguridadCuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccioneBluetooth > Desactivado o Visibilidad mi teléf. >Oculto.No establezca vínculos con dispositivos desconocidos.

Perfil de acceso SIMCon el perfil de acceso SIM, puede acceder a la tarjetaSIM del dispositivo desde un dispositivo de kit de cochecompatible. De esta forma, no necesita separar latarjeta SIM para acceder a la información de ésta yconectarse a la red GSM.Para utilizar el perfil de acceso SIM, se requiere losiguiente:• Dispositivo de kit de coche compatible que admita

tecnología inalámbrica Bluetooth;• Tarjeta SIM válida en el dispositivoCuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIMremoto, sólo puede usar un accesorio conectadocompatible, como un kit de coche, para efectuar orecibir llamadas. A excepción de los números deemergencia programados en el dispositivo, sudispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamadaen este modo. Para efectuar llamadas desde sudispositivo, primero debe salir del modo SIM remoto.Si el dispositivo está bloqueado, marque primero elcódigo de bloqueo para desbloquearlo.Para obtener más información acerca de losdispositivos de kit de coche y su compatibilidad con eldispositivo, visite la página web de Nokia y consulte laguía del usuario del kit de coche.Utilizar el perfil de acceso SIM1. Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth >

Modo de SIM remota > Activado.2. Active Bluetooth en el kit de coche. 119

Page 120:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

3. Utilice el kit de coche para iniciar la búsqueda dedispositivos compatibles. Para obtenerinstrucciones, consulte la guía de usuario del kit decoche.

4. Seleccione su dispositivo en la lista de dispositivoscompatibles.

5. Para vincular los dispositivos, escriba en eldispositivo la clave de acceso Bluetooth queaparece en la pantalla del kit de coche.

Sugerencia: Si ya ha accedido a la tarjeta SIMdesde el kit de coche con el perfil de usuarioactivo, el kit de coche busca el dispositivo con latarjeta SIM automáticamente. Si encuentra sudispositivo y se encuentra activada laautorización automática, el kit de coche seconectará automáticamente a la red GSM alencender el contacto del coche.

Si activa el perfil de acceso SIM remoto, podrá usaraplicaciones del dispositivo que no necesiten serviciosde red o SIM.Para realizar conexiones entre el dispositivo y el kit decoche sin una aceptación o autorización, seleccioneMenú > Conectivid. > Bluetooth y abra la ficha dedispositivos vinculados. Desplácese al kit de coche,pulse la tecla de desplazamiento e introduzca la clavede acceso Bluetooth. Cuando el dispositivo solicite quese realice la conexión automática, seleccione Sí. Siselecciona No, debe aceptarse por separado cadasolicitud de conexión de este kit de coche.Para finalizar la conexión de acceso SIM remoto en eldispositivo, seleccione Menú > Conectivid. >Bluetooth > Modo de SIM remota > Desactivado.

LAN inalámbricaAlgunos lugares, como Francia, poseen restricciones encuanto al uso de LAN inalámbricas. Consulte con lasautoridades locales para obtener más información.Este dispositivo puede detectar y conectarse a una redinalámbrica de área local (WLAN). Para utilizar unaWLAN, debe estar disponible una red en la ubicación yel dispositivo debe estar conectado a ella.

Conexiones WLANImportante: Active siempre uno de los métodos

de encriptación disponibles para aumentar laseguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de laencriptación reduce el riesgo de accesos noautorizados a sus datos.Para utilizar una WLAN, deberá crear un punto deacceso a Internet en una WLAN. Utilice el punto deacceso para aplicaciones que requieran conectarse aInternet. Una conexión WLAN se establece cuando creeuna conexión de datos utilizando un punto de accesoWLAN. La conexión WLAN activa finaliza cuando finalicela conexión de datos. También puede finalizar laconexión manualmente. Véase "Gestor deconexiones", p. 123.Puede utilizar la WLAN durante una llamada de voz ocuando esté activo un paquete de datos. Sólo podráestar conectado a un dispositivo con punto de accesoWLAN, pero diversas aplicaciones pueden utilizar elmismo punto de acceso a Internet.120

Page 121:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Cuando el dispositivo esté en el modo fuera de líneapodrá seguir utilizando la WLAN (si está disponible).Acuérdese de cumplir todos los requisitos de seguridadaplicables cuando establezca y utilice una conexiónWLAN.Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de laWLAN y fuera del rango del punto de acceso WLAN, lafuncionalidad de itinerancia puede conectarautomáticamente el dispositivo a otro punto de accesoque pertenezca a la misma WLAN. Siempre quepermanezca dentro del rango de los puntos de accesoque pertenecen a la misma red, el dispositivo podráestar conectado a la red.

Sugerencia: Para comprobar el control deacceso a medios (MAC) único que identifica eldispositivo, por ejemplo para configurar ladirección MAC del dispositivo en un router WLAN,introduzca *#62209526# en el teclado deldispositivo. La dirección MAC se muestra en lapantalla del dispositivo.

Ver disponibilidad de WLANPara que el dispositivo muestre la disponibilidad deWLAN, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica > Mostrardisponibil. WLAN.Si la WLAN está disponible, se mostrará en pantalla

.Sugerencia: Asimismo, podrá rastrear redesque se encuentren dentro del rango.

Asistente WLAN Seleccione Menú > Conectivid. > Asist. WLAN.El asistente WLAN le ayudará a encontrar y conectarsea una LAN inalámbrica. Cuando abra la aplicación, eldispositivo empieza a rastrear WLAN disponibles y losmostrará en una lista.Para actualizar la lista de WLAN disponible, seleccioneOpciones > Actualizar.Para empezar o continuar navegando en la Webutilizando el punto de acceso de la WLAN, desplácese ala red deseada, y seleccione Opciones > Iniciarnavegac. Web o Continuar naveg. Web.Para desconectar la conexión activa a la WLAN,seleccione Opciones > Desconectar WLAN.Para ver los detalles de la WLAN, seleccioneOpciones > Detalles.Para guardar el punto de acceso de la WLAN, seleccioneOpciones > Definir punto acceso.Active siempre uno de los métodos de encriptacióndisponibles para aumentar la seguridad de su conexiónWLAN. El uso de la encriptación reduce el riesgo deaccesos no autorizados a sus datos.Utilice el asistente en la pantalla de inicioEn la pantalla de inicio, el Asistente WLAN muestra elestado de las búsquedas de las conexiones y redesWLAN. Para visualizar las opciones disponibles, vaya ala fila que muestra el estado y pulse la tecla dedesplazamiento. Dependiendo del estado, puedeiniciar el navegador Web utilizando una conexiónWLAN inalámbrica, conectarse al servicio de llamadas

121

Page 122:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

de red, desconectarse de una WLAN, buscar redes WLANo activar o desactivar el rastreo de redes.Si el rastreo de redes WLAN no está activado y no estáconectado a ninguna WLAN, se mostrará BúsquedaWLAN desact. en la pantalla de inicio. Para activar elrastreo y buscar redes WLAN disponibles, desplácese ala fila que muestra el estado y pulse la tecla dedesplazamiento.Para iniciar una búsqueda de las redes WLAN,desplácese a la fila quemuestra el estado, pulse latecla de desplazamiento yseleccione Buscar WLAN.Para iniciar un rastreo deWLAN, desplácese a la filaque muestra el estado, pulsela tecla de desplazamiento yseleccione Desact. búsqda.WLAN.Cuando está seleccionadoIniciar navegac. Web oUsar para, el AsistenteWLAN crea automáticamente un punto de acceso parala WLAN seleccionada. El punto de acceso tambiénpuede usarse con otras aplicaciones que requieranconexión WLAN.Si selecciona una red WLAN segura, le pedirá queintroduzca las contraseñas pertinentes. Paraconectarse a una red oculta, deberá introducir elidentificador de grupo de servicios (SSID).Para utilizar la WLAN encontrada para una conexión dellamada de red, desplácese a la fila que muestra elestado y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione

Usar para, el servicio de llamada de red deseado y laWLAN que usará.

Módem Seleccione Menú > Conectivid. > Módem.Puede utilizar el dispositivo como módem de conexióna Internet para un ordenador compatible, por ejemplo.Antes de que pueda utilizarse el dispositivocomo módem• Necesita tener instalado en su ordenador un

software de comunicación de datos adecuado,como Nokia PC Suite. Para más información,consulte la guía de Nokia PC Suite.

• Debe suscribirse a los servicios de red adecuados desu proveedor de servicios o proveedor de serviciosde Internet.

• Debe tener instalados los controladores adecuadosen su ordenador. Es necesario instalar loscontroladores para la conexión por cable y puedeque tenga que instalar o actualizar los controladoresBluetooth o de infrarrojos.

Para conectar el dispositivo a un ordenador compatiblemediante infrarrojos, pulse la tecla de desplazamiento.Asegúrese de que los puertos de infrarrojos deldispositivo y del ordenador están colocados uno frenteal otro y que no existen obstáculos entre ellos.Para conectar el dispositivo a un ordenador porBluetooth, inicie la conexión desde el ordenador. Paraactivar la conectividad Bluetooth en el dispositivo,122

Page 123:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth yseleccione Bluetooth > Activado.Si emplea un cable para conectar el dispositivo alordenador, inicie la conexión desde el ordenador.Es posible que no pueda utilizar ciertas funciones decomunicación al utilizar el dispositivo como módem.

Gestor de conexionesSeleccione Menú > Conectivid. > Gest. con..

Ver y finalizar conexionesactivasPara finalizar la conexión de datos, seleccione Con.datos act..Para ver información detallada sobre conexiones dered, seleccione la conexión de la lista y Opciones >Detalles. El tipo de información mostrada dependerádel tipo de conexión.Para finalizar la conexión de red seleccionada,seleccione Opciones > Desconectar.Para finalizar todas las conexiones de red activassimultáneamente, seleccione Opciones >Desconectar todas.

Buscar WLANPara buscar redes WLAN disponibles en un rango,seleccione WLAN dispon.. Se muestra una lista de las

WLAN disponibles con su modo de red (infraestructurao ad hoc), la intensidad de señal, los indicadores deencriptación de red y si el dispositivo tiene unaconexión activa con la red.Para ver los detalles de una red, desplácese hasta ellay pulse la tecla de desplazamiento.Para crear un punto de acceso a Internet para una red,seleccione Opciones > Definir pto. acceso.

123

Page 124:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Gestión de seguridad y de datosGestiona los datos y el software del dispositivo y seencarga de vigilar por su seguridad y sus contenidos.

Importante: Su dispositivo sólo admite unaaplicación antivirus. El hecho de disponer de más deuna aplicación con funciones de antivirus puedeafectar al rendimiento y al funcionamiento deldispositivo, o incluso hacer que deje de funcionar.

Bloquear eldispositivo

Importante: Si el dispositivo está bloqueado,marque el código de bloqueo para activar la función deteléfono. Cuando el dispositivo está bloqueado,pueden efectuarse llamadas al número de emergenciaoficial. Para hacer una llamada de emergencia cuandoel dispositivo está en modo fuera de línea o estábloqueado, es necesario que el dispositivo identifiqueel número como un número de emergencia oficial.Antes de hacer una llamada de emergencia, se aconsejacambiar el modo o desbloquear el dispositivomarcando el código de bloqueo.

Para impedir el acceso al contenido del dispositivo,bloquéelo en la pantalla de inicio. Pulse la tecla deencendido, seleccione Bloquear el teléfono eintroduzca su código de bloqueo. El código de bloqueopredeterminado es 12345. Para desbloquear eldispositivo, pulse la tecla de selección izquierda,introduzca el código de bloqueo y pulse la tecla dedesplazamiento.Para modificar el código de bloqueo, seleccioneMenú > Herramientas > Ajustes > Generales >Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Código debloqueo. Escriba el código actual y, a continuación,escriba dos veces el código nuevo. El código nuevopuede tener una longitud comprendida entre 4 y 255caracteres. Se pueden utilizar caracteres tantonuméricos como alfabéticos y, en el caso de estosúltimos, se admite el formato de letra mayúscula yminúscula.También puede bloquear el dispositivo de formaremota enviando un mensaje de texto al dispositivo.Para habilitar el bloqueo remoto y definir el texto delmensaje, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes > Generales > Seguridad > Teléfono ytarjeta SIM > Permitir bloq. remoto > Sí.Introduzca el mensaje de bloqueo remoto y confirmeel mensaje. El mensaje debe tener una longitud mínimade 5 caracteres.124

Page 125:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Seguridad de tarjetasde memoriaSeleccione Menú > Herramientas > Memoria.Puede proteger una tarjeta de memoria con unacontraseña para evitar el acceso no autorizado. Paraestablecer una contraseña, seleccione Opciones >Fijar contraseña. La contraseña debe tener unalongitud máxima de 8 caracteres y distingue entremayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacenaen el dispositivo. No tendrá que volver a introducirlamientras utilice la tarjeta de memoria en el mismodispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otrodispositivo, se le pedirá que escriba la contraseña. Notodas las tarjetas de memoria admiten la protecciónmediante contraseñas.Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria,seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Cuandoelimine la contraseña, los datos de la tarjeta dememoria no estarán protegidos contra un uso noautorizado.Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada,seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Escribala contraseña.Si no puede recuperar la contraseña para desbloquearuna memoria bloqueada, puede reformatear la tarjeta;de esta forma, se desbloquea la tarjeta y se elimina lacontraseña. El formateo de una tarjeta de memoriadestruye todos los datos almacenados en la tarjeta.

CifradoSeleccione Menú > Herramientas > Cifrado.Cifre su dispositivo o tarjeta de memoria para prevenirque extraños accedan a su información importante.

Cifrar la memoria deldispositivo o la tarjeta dememoriaPara cifrar la memoria del dispositivo, seleccioneMemoria del teléfono.Para cifrar la tarjeta de memoria, seleccione Tarjetade memoria y una de las siguientes opciones:• Cifrar sin guardar clave — Cifra la tarjeta de

memoria sin guardar la clave de cifrado. Siselecciona esta opción, no podrá usar la tarjeta dememoria en otros dispositivo y si restaura losajustes de fábrica, no podrá descifrar la tarjeta dememoria.

• Cifrar y guardar clave — Cifra la tarjeta dememoria y guarda la clave manualmente en lacarpeta predeterminada. Para su seguridad, guardela clave en un lugar seguro fuera del dispositivo. Porejemplo, puede enviar la clave a su ordenador.Introduzca una frase como contraseña para la clavey un nombre para el archivo de la clave. La frase dela contraseña debe ser larga y compleja.

• Cifrar con clave restaurada — Cifra la tarjeta dememoria con una clave que ha recibido. Seleccione 125

Page 126:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

el archivo de la clave e introduzca la frase decontraseña.

Descifrar la memoria deldispositivo o la tarjeta dememoriaRecuerde siempre descifrar la memoria del dispositivoy/o la tarjeta de memoria antes de actualizar elsoftware del dispositivo.Para descifrar la memoria del dispositivo, seleccioneMemoria del teléfono.Para descifrar la tarjeta de memoria sin eliminar laclave de cifrado, seleccione Tarjeta de memoria >Descifrar.Para descifrar la tarjeta de memoria y eliminar la clavede cifrado, seleccione Tarjeta de memoria >Descifrar y desactivar cifrado.

Marcación fijaSeleccione Menú > Comunic. > Guía > Opciones >Guía de la SIM > Contactos marc. fija.Con el servicio de marcación fija, puede restringirllamadas de su dispositivo a determinados números deteléfono. No todas las tarjetas SIM admiten el serviciode marcación fija. Póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener más información.

Cuando la marcación fija está activada, puedenefectuarse llamadas al número de emergencia oficialprogramado en el dispositivo.1. Para restringir llamadas del dispositivo, seleccione

Opciones > Contac. SIM nuevo e introduzca elnombre y el número del contacto en la lista de losnúmeros con autorización de llamada o seleccioneAñadir de la Guía para copiar el contacto a partirde la Guía. Para restringir llamadas por un prefijode país, introduzca el prefijo de país en la lista denúmeros. Todos los números de teléfono a los quese puede llamar deben empezar con este prefijo depaís.

2. Seleccione Opciones > Activar marcac. fija.Necesita el código PIN2 para activar y desactivar lamarcación fija o editar los contactos de marcaciónfija. Póngase en contacto con su proveedor deservicios si no tiene este código. Para cancelar elservicio, seleccione Opciones > Desact. marcac.fija.

Sugerencia: Para enviar mensajes de texto acontactos SIM cuando el servicio de marcaciónfija esté activo, añada el número del centro demensajes de texto a la lista de marcación fija.

Gestor de certificadosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Seguridad > Gestión certificados.Los certificados digitales sirven para verificar el origendel software, pero no garantizan la seguridad. Existencuatro tipos diferentes de certificados: certificados deautoridad, certificados personales, certificados de

126

Page 127:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

sitios fiables y certificados de dispositivos. Durante unaconexión segura, un servidor puede enviar uncertificado al dispositivo. Al recibirlo, se compruebamediante un certificado de autoridad almacenado enel dispositivo. Si la identidad del servidor no esauténtica o si no tiene el certificado correcto en eldispositivo, recibirá una notificación.Puede descargar un certificado de un sitio web, recibirun certificado como archivo adjunto de correoelectrónico o como mensaje enviado a través de unaconexión Bluetooth o de infrarrojos. Los certificadosdeben utilizarse al conectarse a un banco en línea o aun servidor remoto para transferir informaciónconfidencial. También deben utilizarse si desea reducirel riesgo de virus u otro tipo de software perjudicial ycomprobar la autenticidad del software durante ladescarga e instalación en el dispositivo.

Sugerencia: Al agregar un certificado nuevo,compruebe su autenticidad.

Ver detalles de certificadosSólo se puede estar seguro de la identidad correcta deun servidor si se ha verificado la firma y el periodo devalidez de un certificado de servidor.Para ver los detalles del certificado, seleccione Verdetalles.Puede aparecer una de las notas siguientes:• Certificado no seguro — No ha definido ninguna

aplicación para que utilice el certificado. Es posibleque quiera cambiar los ajustes de seguridad.

• Certificado caducado — El período de validez delcertificado seleccionado ha finalizado.

• Certificado no válido aún — El período de validezdel certificado seleccionado no ha comenzado aún.

• Certificado dañado — No se puede utilizar elcertificado. Póngase en contacto con el emisor delcertificado.

Ajustes de seguridad decertificadosLa confianza en un certificado implica que le autorizaa verificar páginas Web, servidores de correoelectrónico, paquetes de software y otros datos. Sólopueden utilizarse los certificados seguros paracomprobar los servicios y el software.

Importante: Aunque el uso de certificadosreduce sustancialmente los riesgos asociados a lasconexiones remotas y a la instalación de software,éstos deben utilizarse correctamente para poderaprovechar realmente esa seguridad adicional. Laexistencia de un certificado no ofrece ninguna clase deprotección por sí sola. El administrador de certificadosdebe poseer certificados correctos, auténticos o fiablespara que haya disponible una seguridad adicional. Loscertificados tienen una duración limitada. Si aparece eltexto «Certificado caducado» o «Certificado no válido»a pesar de que debería ser válido, compruebe que lahora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.Antes de cambiar cualquier valor del certificado,asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena 127

Page 128:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

confianza y de que pertenezca realmente al propietarioque figura en la lista.Para cambiar los ajustes de seguridad, seleccione uncertificado y después Opciones > Ajustesseguridad. Seleccione un campo de aplicación y pulsela tecla de desplazamiento para seleccionar Sí o No. Nose pueden cambiar los ajustes de seguridad de loscertificados personales.Dependiendo del certificado, aparecerá una lista deaplicaciones que pueden utilizarlo:• Instalación Symbian — Aplicación del nuevo

sistema operativo Symbian.• Internet — Correo electrónico y gráficos.• Instalación aplicacs. — Nueva aplicación Java™.• Verif. certs. en línea — Protocolo de estado de

certificados en línea.

Módulos de seguridadSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Seguridad > Módulo de seguridad.

Ver y editar módulos deseguridadPara ver o editar un módulo de seguridad, desplácesehasta él y pulse la tecla de desplazamiento.Para ver información detallada acerca del módulo deseguridad, seleccione Opciones > Detalles deseguridad.

Para editar los códigos PIN del módulo de seguridad,seleccione PIN del módulo para editar el código PINdel módulo de seguridad o PIN de firma para editar elcódigo PIN de firmas digitales. Es probable que nopueda modificar estos códigos en todos los módulosde seguridad.El contenido del módulo de seguridad se incluye en elalmacén de claves. Para borrar el almacenamiento declaves, seleccione Almacenam. claves, elalmacenamiento de claves deseado y Opciones >Borrar. Es probable que no pueda eliminar elalmacenamiento de claves de todos los módulos deseguridad.

Copia de seguridad dedatosSe recomienda que realice con frecuencia copias deseguridad de la memoria del dispositivo en la tarjetade memoria o un ordenador compatible.Para realizar una copia de seguridad con la informacióncontenida en la memoria del dispositivo en una tarjetade memoria, seleccione Menú > Herramientas >Memoria > Opciones > Copia seg. mem. tel..Para restablecer la información de la tarjeta dememoria en la memoria del dispositivo, seleccioneMenú > Herramientas > Memoria > Opciones >Restaurar de tarj..También puede conectar el dispositivo a un ordenadorcompatible y utilizar Nokia PC Suite para realizar unacopia de seguridad de los datos.

128

Page 129:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Configuración remotaSeleccione Menú > Herramientas > Gest. disp..El Gestor de dispositivos le permite gestionar losajustes, los datos y el software del dispositivo.Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes deconfiguración para el dispositivo. Puede recibir modosde servidor y distintos ajustes de configuración de susproveedores de servicios o del departamento degestión de información de la empresa. Los ajustes deconfiguración pueden incluir ajustes de conexión yotros ajustes utilizados por distintas aplicaciones deldispositivo. Las opciones disponibles pueden variar.La conexión de configuración remota suele iniciarla elservidor cuando hay que actualizar los ajustes deldispositivo.Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones >Perfil servid. nuevo.Es posible que reciba los ajustes de su proveedor deservicios en un mensaje de configuración. Si no losrecibe, defina lo siguiente:• Nombre de servidor — Introduzca un nombre

para el servidor de configuración.• ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para

identificar el servidor de configuración.• Contraseña servidor — Escriba una contraseña

para identificar el dispositivo en el servidor.• Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión

preferido.• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso

que se va a utilizar para la conexión o cree un nuevo

punto de acceso. También puede elegir que se pidael punto de acceso cada vez que inicie una conexión.

• Dirección de host — Introduzca la dirección Webdel servidor de configuración.

• Puerto — Introduzca el número de puerto delservidor.

• Nombre de usuario — Escriba el ID de usuario parael servidor de configuración.

• Contraseña — Escriba la contraseña para elservidor de configuración.

• Permitir configurac. — Seleccione Sí para permitirque el servidor inicie una sesión de configuración.

• Autoaceptar todas — Seleccione Sí si no desea queel servidor le pida confirmación cuando inicie unasesión de configuración.

• Autentificación de red — Permite seleccionar sidesea utilizar autenticación. Este ajuste sólo estádisponible si ha seleccionado Internet como tipo deportador.

• Nombre usuario red — Introduzca el ID de usuariopara la autentificación http. Este ajuste sólo estádisponible si ha seleccionado Internet como tipo deportador.

• Contraseña de red — Introduzca la contraseñapara la autentificación http. Este ajuste sólo estádisponible si ha seleccionado Internet como tipo deportador.

Para conectarse al servidor y recibir los ajustes deconfiguración de su dispositivo, seleccioneOpciones > Iniciar configurac..Para ver el registro de configuración del modoseleccionado, seleccione Opciones > Ver registro.

129

Page 130:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Gestor de aplicaciones

Seleccione Menú > Instalacs. > Gest. aplics..Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software enel dispositivo:• Aplicaciones y software específicamente diseñados

para su dispositivo o compatibles con el sistemaoperativo Symbian. Estos archivos de instalación desoftware tienen la extensión .sis. o .sisx.

• Aplicaciones Java ME™ compatibles con el sistemaoperativo Symbian. Los archivos de instalación deaplicaciones Java tienen la extensión .jad o .jar.

Los archivos de instalación se pueden transferir aldispositivo desde un ordenador compatible, descargardurante la navegación o recibir en un mensajemultimedia, como archivo adjunto de correoelectrónico o mediante Bluetooth.Durante la instalación, el dispositivo comprueba laintegridad del paquete que se instalará. El dispositivomuestra información sobre las comprobacionesefectuadas y le ofrece la posibilidad de continuar ocancelar la instalación.Si instala aplicaciones que requieren una conexión dered, tenga en cuenta que el consumo de energía deldispositivo puede aumentar cuando utilice estasaplicaciones.

Sugerencia: Durante la navegación por páginasWeb, puede descargar un archivo de instalacióne instalarlo inmediatamente. Sin embargo,

tenga en cuenta que la conexión se ejecutará ensegundo plano durante la instalación.

Instalación de aplicacionesImportante: Instale y use únicamente

aplicaciones y demás software procedente de fuentesde confianza, como aplicaciones que posean la firmade Symbian o hayan superado las pruebas JavaVerified™.Para descargar e instalar software de la Web,seleccione Descargar aplicaciones. Seleccione laaplicación y, a continuación Opciones > Instalar.Para ver los detalles de un paquete de softwareinstalado, seleccione la aplicación y Opciones > Verdetalles.Para ver el registro de instalación, seleccioneOpciones > Ver registro. Se mostrará una lista con elsoftware instalado y eliminado, y la fecha deinstalación o eliminación. Si tiene problemas con eldispositivo después de instalar un paquete desoftware, puede utilizar esta lista para saber quépaquete de software puede ser la causa del problema.La información de esta lista también puede ayudarle aidentificar problemas causados por paquetes desoftware que son incompatibles entre ellos.Para eliminar software, seleccione Opciones >Eliminar. Si elimina software, sólo lo podrá reinstalarutilizando el archivo original del paquete de softwareo restaurando una copia de seguridad completa quecontenga el paquete de software eliminado. Si elimina130

Page 131:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

un paquete de software, ya no podrá abrir archivoscreados con ese software. Si otro paquete softwaredepende del paquete de software eliminado, el otropaquete de software puede dejar de funcionar.Consulte la documentación del paquete de softwareinstalado para obtener más información.

Ajustes de instalaciónPara modificar los ajustes de instalación, seleccioneOpciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:• Borrar — El archivo de instalación del paquete de

software se elimina del dispositivo después de lainstalación. La descarga de paquetes de softwareutilizando el navegador Web puede ayudar a reducirla cantidad de espacio de almacenamientonecesario. Si desea guardar el archivo del paquetede software para una posible reinstalación, noseleccione esta opción o asegúrese de tener unacopia del archivo del paquete de software en un PCcompatible o en un CD-ROM.

• Selecc. idioma: — Si el paquete de softwarecontiene varias versiones de idioma del software,seleccione la versión del idioma que desee instalar.

• Tipo — Especifique qué tipo de aplicaciones deseainstalar. Puede elegir instalar sólo aplicaciones concertificados validados. Estos ajustes se aplicanúnicamente a las aplicaciones Symbian del sistemaoperativo (archivos .sis o .sisx).

Ajustes de seguridad de JavaPara especificar los ajustes de seguridad de unaaplicación Java, seleccione Opciones > Ajustes.

Puede definir a qué funciones puede acceder laaplicación Java. El valor que puede definir para cadafunción depende del dominio de protección delpaquete de software.• Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso

que la aplicación utilizará al establecer conexionesde red.

• Acceso a la red — Permite que la aplicación creeuna conexión de datos con la red.

• Mensajes — Permite que la aplicación envíemensajes.

• Inicio auto de aplics. — Permite que la aplicaciónse inicie automáticamente.

• Conectividad — Permite que la aplicación activeuna conexión de datos como, por ejemplo, unaconexión Bluetooth.

• Multimedia — Permite que la aplicación use lasfunciones multimedia de su dispositivo.

• Leer datos usuario — Permite que la aplicación lealas entradas de la agenda, la guía u otros datospersonales.

• Editar datos usuario — Permite que la aplicaciónañada datos personales, como entradas a la Guía.

• Posicionamiento — Permite que la aplicación uselos datos de ubicación de su dispositivo.

• Marcas — Permite que la aplicación use las marcasde su dispositivo.

Puede definir cómo se solicitará la confirmación deacceso de la aplicación Java a las funciones deldispositivo. Seleccione uno de los siguientes valores:• Preg. cada vez — Requerir que la aplicación Java

solicite una confirmación cada vez que utilice lafunción. 131

Page 132:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Preguntar 1ª vez — Requerir que la aplicación Javasolicite una confirmación la primera vez que utilicela función.

• Siempre permit. — Permitir que la aplicación Javautilice la función sin solicitar ninguna confirmación.Los ajustes de seguridad permiten proteger eldispositivo contra aplicaciones Java dañinas quepueden utilizar las funciones del dispositivo sin supermiso. Seleccione Siempre permit. sólo si conoceal proveedor y confía en la aplicación.

• No permitido — No permitir que la aplicación Javautilice la función.

Claves de activaciónSeleccione Menú > Herramientas > Claves act..Algunos archivos multimedia, como imágenes, músicao videoclips, están protegidos por derechos digitalesde uso. Las claves de activación para estos archivospuede permitir o restringir su uso. Por ejemplo, conalgunas claves de activación podrá escuchar algunaspistas de música sólo un número limitado de veces.Durante una sesión de reproducción puede retroceder,avanzar o pausar la pista, pero si la detiene, habráusado una de las sesiones permitidas.

Usar claves de activaciónEl contenido protegido mediante la gestión dederechos digitales (DRM) se suministra con una clavede activación asociada que define sus derechos a usarel contenido.

Si su dispositivo posee contenido protegido medianteDRM OMA, use la función de copia de seguridad deNokia PC Suite para hacer una copia de seguridad delcontenido y de las claves de activación.Otros métodosde transferencia puede que no transfieran las claves deactivación, y éstas deben restaurarse con el contenidopara poder continuar utilizando el contenidoprotegido mediante DRM OMA una vez formateada lamemoria del dispositivo. En el supuesto de que losarchivos del dispositivo se dañaran, puede quetambién necesite restaurar las claves de activación.Si su dispositivo posee contenido protegido medianteWMDRM, tanto las claves de activación como elcontenido se perderán en caso de que la memoria deldispositivo sea formateada. Si los archivos deldispositivo se dañaran, puede que también pierda lasclaves de activación y el contenido. La pérdida de lasclaves de activación o del contenido puede limitar sucapacidad para volver a usar el mismo contenido en eldispositivo. Para obtener más información, póngase encontacto con su proveedor de servicios.Algunas claves de activación pueden estar conectadasa una determinada tarjeta SIM y sólo se puede accederal contenido si la tarjeta SIM se ha introducido en eldispositivo.Para ver sus claves de activación por tipo, seleccioneClaves válidas, Claves no válid., o No en uso.Para ver los detalles de la clave, seleccione Opciones >Detalles de clave.Se muestran los detalles siguientes para cada archivomultimedia:

132

Page 133:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Estado — El estado es Clave de activaciónválida, Clave activación caducada o Clave activ.no válida aún.

• Envío de contenido — Permitido significa quepuede enviar archivos a otro dispositivo. Nopermitido significa que no puede enviar archivos aotro dispositivo.

• Contenido teléfono — Sí significa que el archivoestá en el dispositivo y se muestra la ruta delarchivo. No significa que el archivo relacionado noestá presente en el dispositivo.

Para activar una clave, vaya a la vista principal de lasclaves de activación y seleccione Claves no válid. >Opciones > Obtener clave activac.. Establezca unaconexión de red cuando se le solicite, y se dirigirá a unsitio Web donde puede adquirir los derechos delarchivo multimedia.Para eliminar los derechos de un archivo, abra la fichade claves válidas o la de claves no utilizadas, despláceseal archivo deseado y seleccione Opciones > Borrar. Siexisten varios derechos relacionados con el mismoarchivo multimedia, se eliminarán todos los derechos.La vista de claves del grupo muestra todos los archivosrelacionados con el derecho de un grupo. Si hadescargado varios archivos multimedia con los mismosderechos, se mostrarán en esta vista. Puede abrir lavista del grupo desde las fichas claves válidas o clavesinválidas. Para acceder a estos archivos, abra la carpetade derechos del grupo.

Sincronización dedatosSeleccione Menú > Herramientas > Sinc..La aplicación Sincronización le permite sincronizar loscontactos, las entradas de la agenda o las notas con lasaplicaciones correspondientes de un ordenadorcompatible o de un servidor remoto de Internet. Losajustes de sincronización se guardan en un modo desincronización. La aplicación Sincronización utiliza latecnología SyncML para la sincronización remota. Paraobtener información sobre compatibilidad con SyncML,póngase en contacto con el proveedor de lasaplicaciones con las que desea sincronizar eldispositivo.Es posible que también reciba los ajustes desincronización en forma de mensaje del proveedor deservicios. La aplicaciones disponibles con las que puedesincronizar pueden variar. Póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener más información.

Crear un perfil desincronizaciónEl dispositivo dispone de un perfil de sincronización deNokia PC Suite. No hace falta que lo edite siempre quesincronice el dispositivo con un ordenador que utiliceNokia PC Suite.Para crear un nuevo perfil, seleccione Opciones >Perfil de sinc. nuevo y asigne un nombre al modo,seleccione las aplicaciones que desea sincronizar con

133

Page 134:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

el perfil y especifique los ajustes de conexiónnecesarios. Para obtener más información, póngase encontacto con su proveedor de servicios.

Seleccionar aplicacionespara su sincronización1. Para seleccionar las aplicaciones que se van a

sincronizar con el modo, seleccioneOpciones >Editar perfil de sinc. > Aplicaciones.

2. Seleccione la aplicación deseada y, a continuación,Incluir en sincroniz. > Sí.

3. Especifique los ajustes de Base de datos remota yTipo de sincronización.

Ajustes de conexión desincronizaciónPara definir los ajustes de conexión de un nuevo modo,seleccione Perfil de sinc. nuevo > Ajustes deconexión y defina los siguientes ajustes:• Versión de servidor — Seleccione la versión de

SyncML que puede utilizar con el servidor remoto.• ID de servidor — Introduzca el ID del servidor

remoto. Este ajuste sólo está disponible siselecciona 1.2 como versión de SyncML.

• Portador de datos — Seleccionar el portador dedatos para efectuar la conexión con el servidorremoto durante la sincronización.

• Punto de acceso — Seleccionar el punto de accesoque se va a utilizar para la conexión de

sincronización o crear un nuevo punto de acceso.También puede elegir que se pida el punto de accesocada vez que comience la sincronización.

• Dirección de host — Escriba la dirección Web delservidor que contiene la base de datos con la quedesea sincronizar el dispositivo.

• Puerto — Escriba el número del puerto del servidorde la base de datos remota.

• Nombre de usuario — Escriba el nombre deusuario para identificar el teléfono en el servidor.

• Contraseña — Escriba la contraseña paraidentificar el dispositivo en el servidor.

• Permitir petics. sinc. — Para permitir quecomience la sincronización desde el servidor de labase de datos remota, seleccione Sí.

• Aceptar petics. sinc. — Para que el dispositivosolicite confirmación antes de aceptar lasincronización desde el servidor, seleccione No.

• Autentificación red — Para autenticar eldispositivo en la red antes de la sincronización,seleccione Sí. Introduzca su nombre de usuario y sucontraseña de red.

VPN móvilSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > VPN.La red VPN (red privada virtual de Nokia mobile) creaconexiones seguras con una intranet corporativacompatible y servicios como el correo electrónico. Sudispositivo se conecta desde una red móvil, a través deInternet, a una puerta VPN corporativa que actúancomo puerta principal a la red corporativa compatible.134

Page 135:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

El cliente VPN utiliza la tecnología IP Security (IPSec).IPSec es un marco de estándares abiertos para permitirel intercambio de datos seguro a través de redes IP.Las políticas VPN definen el método utilizado por elcliente VPN y la puerta VPN para que se autentiquenunos a otros, así como los algoritmos deencriptamiento que utilizan para ayudar a proteger laconfidencialidad de los datos. Contacte con eldepartamento de TI de su empresa para una políticaVPN.Para instalar y configurar el cliente VPN, los certificadosy las políticas, contacte con el administrador de TI desu organización.

Gestión de VPNSeleccione VPN, y una de las siguientes opciones:• Normativas de VPN — Instalar, ver y actualizar

políticas de VPN• Servids. norms. VPN — Edite los ajustes de

conexión de los servidores de la política VPN desdelos que desea instalar y actualizar políticas de VPN.Un servidor de política se refiere a la aplicaciónNokia Security Service Manager (NSSM), que no serequiere necesariamente.

• Registro de VPN — Vea el log para sus instalacionesde política VPN, actualizaciones y sincronizaciones yotras conexiones VPN.

Creación de puntos de accesoVPNSeleccione Ajustes > Conexión > Destinos.El punto de acceso es donde el teléfono se conecta a lared mediante una conexión WLAN o de paquetes dedatos. Para usar servicios de correo electrónico ymultimedia o explorar páginas Web, deberá antesdefinir puntos de acceso para estos servicios. Lospuntos de acceso VPN están vinculados con las políticasde VPN con acceso a Internet regular para crearconexiones seguras.Es posible que el proveedor de servicios hayapredefinido algunos o todos los puntos de acceso de sudispositivo y que no sea posible su creación, edición oeliminación.Contacte con el departamento de TI de su empresa paralos ajustes correctos.Abra un destino, seleccione un punto de acceso VPN,seleccione Editar, y defina lo siguiente:• Nombre de conexión — Introduzca un nombre

para el punto de acceso VPN.• Normativa de VPN — Seleccione la política VPN

que desea aplicar al punto de acceso a Internet.• Punto acc. a Internet — Seleccione el punto de

acceso a Internet con al que aplicar la política VPNpara crear conexiones seguras para la transferenciade datos.

• Direc. servidor proxy — Escriba la dirección delservidor proxy de la red privada.

• Nº puerto de proxy — Escriba el número de puertodel servidor proxy. 135

Page 136:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Utilización de una conexiónVPN en una aplicaciónEs posible que tenga que probar su identidad cuandoinicie sesión en la red de la empresa. Contacte con eldepartamento de TI de su empresa para lascredenciales.Para usar una conexión VPN en una aplicación, laaplicación debe estar asociada a un punto de accesoVPN.

Sugerencia: Puede configurar los ajustes deconexión de la aplicación en Preguntarsiempre, en cuyo caso seleccionará el punto deacceso VPN en una lista de conexiones cuando seestablece una conexión.

1. En la aplicación en la que desee crear una conexiónVPN, seleccione un punto de acceso VPN comopunto de acceso.

2. Si está utilizando autenticación por legado,introduzca su nombre de usuario de VPN y sucontraseña. Si el testigo SecurID se ha quedadofuera de la sincronización con el reloj de ACE/Server,introduzca la siguiente contraseña. Si estáutilizando una autenticación basada en certificado,puede que tenga que introducir la contraseña dealmacenamiento.

Lector de códigos debarrasSeleccione Menú > Herramientas > Cód. barras.

Utilice la aplicación de lector de códigos de barras paradecodificar diferentes tipos de códigos de barras. Loscódigos pueden contener información como enlacerURL, direcciones de correo electrónico y números deteléfono. El lector de códigos de barras utilizar lacámara de su dispositivo para escanear códigos.Para escanear un código, seleccione Escanearcódigo,y coloque el código entre las líneas rojas de lapantalla. La información decodificada aparece en lapantalla.Para guardar los datos escaneados, seleccioneOpciones > Guardar. Los datos se guardan enformato .bcr.Para ver la información decodificada guardadapreviamente en la vista principal, seleccione Datosguards..

136

Page 137:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

AjustesSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes.Puede definir y modificar varios ajustes del dispositivo.La modificación de estos ajustes afecta al uso que haceel dispositivo de varias aplicaciones.Algunos ajustes pueden estar predefinidos para eldispositivo o puede recibirlos en un mensaje especialde su proveedor de servicios. Si éste es el caso, no podrácambiar estos ajustes.Seleccione el ajuste que desea editar para hacer losiguiente:• Alternar entre dos valores, como activar o

desactivar.• Seleccionar un valor de una lista.• Abrir un editor de texto para introducir un valor.• Abrir un controlador para disminuir o aumentar un

valor arrastrando dicho controlador hacia laizquierda o hacia la derecha.

Ajustes generalesSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales.Seleccione entre las opciones siguientes:

• Personalización — Cambie los ajustes de lapantalla y personalice el dispositivo.

• Fecha y hora — Cambie la fecha y la hora.• Uso carc. desliz. — Cambie los ajustes de

diapositiva.• Accesorios — Defina los ajustes para los accesorios.• Seguridad — Defina los ajustes de seguridad.• Ajus. originales — Restaure los ajustes originales

del dispositivo.• Posicionamien. — Defina el método de

posicionamiento y el servidor para las aplicacionesbasadas en GPS.

Ajustes de personalizaciónSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización.

Ajustes de pantallaPara activar o desactivar la rotación automática de lapantalla, seleccione Pantalla > Rotación depantalla.Para seleccionar si desea que la imagen cambie apantalla completa en el modo horizontal, seleccionePantalla > Volver a v. compl..

137

Page 138:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para definir el nivel de luz que el dispositivo necesitaantes de activar la iluminación de fondo, seleccionePantalla > Sensor de luz.Para cambiar el tamaño del texto, seleccionePantalla > Tamaño de fuente.Para ajustar el tiempo que tarda en activarse elsalvapantallas cuando se deja la pantalla inactiva,seleccione Pantalla > Tº espera ahorro energ..Para seleccionar una nota o un logotipo de bienvenidapara la pantalla, seleccione Pantalla > Saludo inicialo logo. Puede elegir la nota de bienvenidapredeterminada, introducir su propio texto oseleccionar una imagen.Para configurar el tiempo que tardará la pantalla enatenuarse tras pulsar la última tecla, seleccionePantalla > Tº espera iluminación.

Ajustes del modo en esperaPara elegir si quiere usar la pantalla de inicio,seleccione Pantalla Inicio > Pantalla Inicio.Para cambiar los ajustes del modo de pantalla de inicio,seleccione Pantalla Inicio > Ajustes de modo.Para asignar accesos directos a las teclas deldispositivo, seleccione Pantalla Inicio > Teclas deacceso directo. Estos accesos directos no estándisponibles en la pantalla de inicio.Para seleccionar si desea mostrar u ocultar el logotipodel operador, seleccione Pantalla Inicio > Logo deloperador > Activado o Desactivado.

Para elegir el buzón que aparecerá en la pantalla deinicio, seleccione Pantalla Inicio > Buzón pant.Inicio.

Ajustes de señalesPara seleccionar una señal para llamadas de voz,seleccione Tonos > Señal de llamada.Para seleccionar una señal para videollamadas,seleccione Tonos > Señal videollamada.Para fijar el tipo de llamada, seleccione Tonos > Tipode señal. También puede establecer que el dispositivoemita una señal de llamada consistente en unacombinación del nombre hablado del contacto y de laseñal de llamada seleccionada cuando le llame alguiende la lista de contactos. Seleccione Tonos > Decirnombre llaman..Para fijar el nivel del volumen de la señal de llamada,seleccione Tonos > Volumen de señal.Para establecer varios tonos de aviso, seleccioneTonos > Tono aviso mensaje, Tono aviso decorreo, Tono de alarma agenda, o Tono de alarmadel reloj.Para establecer que el dispositivo vibre cuando recibauna llamada, seleccione Tonos > Aviso porvibración.Para establecer el nivel del volumen de los tonos delteclado del dispositivo, seleccione Tonos > Tonos delteclado.Para activar o desactivar los tonos de aviso, seleccioneTonos > Tonos de aviso.138

Page 139:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para seleccionar si desea que las alarmas y llamadasentrantes se silencien al poner el dispositivo bocaabajo, seleccione Volver a silencio.Para seleccionar si desea que las alarmas y llamadasentrantes se silencien al pulsar en el dispositivo dosveces Pulsar para silenciar.

Ajustes del idiomaPara establecer el idioma utilizado en la pantalla deldispositivo, seleccione Idioma > Idioma delteléfono.Para seleccionar el idioma de escritura de las notas ymensajes, seleccione Idioma > Idioma deescritura.Para seleccionar si desea utilizar la introducción detexto predictivo, seleccione Idioma > Textopredictivo.

Luz de notificaciónCuando recibe un mensaje o pierde una llamada, latecla de desplazamiento comienza a parpadear paraavisarle.Para determinar el tiempo que debe parpadear la teclade desplazamiento, seleccione Indicadornotificación > Indicad. intermitente.Para seleccionar los eventos de los que desea recibiruna notificación, seleccione Indicador notificación >Eventos notificados.

Ajustes de las teclas de marcaciónrápidaSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización > Teclas 1 toque.Para seleccionar la tarea o la aplicación que se abriráal pulsar la tecla de marcación rápida, seleccione latecla y después Opciones > Abrir.Para restaurar las aplicaciones y tareaspredeterminadas, seleccione Restaurar predeterms..

Ajustes de fecha y horaSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Fecha y hora.Para establecer la fecha y la hora actual, seleccioneFecha y Hora.Para definir su zona horaria, seleccione Zona horaria.Para actualizar la información de hora, fecha y zonahoraria automáticamente (servicio de red), seleccioneHora operador de red > Actualización auto..Para elegir el formato horario que desea usar (12 ó 24horas) y el símbolo con el que desea separar las horasy los minutos, seleccione Formato de hora ySeparador de hora.Para determinar el formato de la fecha y el separador,seleccione Formato de fecha y Separador de fecha.Para definir el tipo de reloj, seleccione Tipo de reloj >Analógico o Digital.

139

Page 140:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Para seleccionar el tono del reloj despertador,seleccione Tono de alarma del reloj.Para determinar los días que son laborables para usted,seleccione Días laborables.

Ajustes de la tapaSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Uso carc. desliz..Para seleccionar si desea responder a una llamadaabriendo la tapa, seleccione Abrir carcasadeslizante.Para seleccionar si desea rechazar una llamadacerrando la tapa, seleccione Cerrar carcasadeslizante.Para seleccionar si desea bloquear el teclado cuandocierra la tapa, seleccione Activación bloq. teclado.

Ajustes de accesoriosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Accesorios.

Ajustes comunes de accesoriosEn la mayoría de los accesorios, puede hacer losiguiente:Para seleccionar el perfil que se activa al conectaraccesorios al dispositivo, seleccione Modopredetermin..Para permitir al dispositivo responder llamadas deteléfono automáticamente, pasados 5 segundos,

cuando se conecta un accesorio, seleccione Respuestaauto > Activada. Si el tipo de señal de llamada estádefinido en Un bip o Silencio en el perfil seleccionado,se desactivará la función de respuesta automática.Para que se ilumine el dispositivo mientras estáconectado a algún accesorio, seleccioneIluminación > Activada.

Ajustes de la tecla de correoPara elegir qué buzón abrir con la tecla de correo,seleccione Ajustes tecla correo > Tecla de correo ypulse la tecla de desplazamiento.

Ajustar la seguridadSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Seguridad.Defina los ajustes de seguridad siguientes:• Teléfono y tarjeta SIM — Ajuste los ajustes de

seguridad de su dispositivo y de su tarjeta SIM.• Gestión certificados — Gestione sus certificados

de seguridad.• Módulo de seguridad — Gestione su módulo de

seguridad.No utilice códigos similares a los números deemergencia, para evitar marcar el número deemergencia por equivocación. Los códigos se muestrancomo asteriscos. Para cambiar un código, escriba elcódigo actual y, a continuación, escriba dos veces elcódigo nuevo.140

Page 141:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Seguridad del dispositivo y la tarjetaSIMPara modificar el código PIN, seleccione Teléfono ytarjeta SIM > Código PIN. El nuevo código debe tenerentre 4 y 8 números. El código PIN protege la tarjetaSIM contra el uso no autorizado y se proporciona juntocon la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectasde código PIN consecutivas, el código se bloquea ytiene que utilizar el código PUK para desbloquearloantes de poder utilizar la tarjeta SIM de nuevo.Para ajustar el teclado para que se bloqueeautomáticamente tras un periodo definido, seleccioneTeléfono y tarjeta SIM > Período autobloq. tecl..Para establecer un tiempo de espera transcurrido elcual el dispositivo se bloqueará automáticamente ysólo podrá utilizarse cuando se introduzca el código debloqueo correcto, seleccione Teléfono y tarjeta SIM >Período autobloq. tel.. Escriba un número paradefinir este tiempo en minutos o seleccione Ningunopara desactivar el periodo de autobloqueo. Aunque eldispositivo esté bloqueado, aún podrá responder a lasllamadas entrantes y podrá llamar al número deemergencias oficial programado en el dispositivo.Para configurar un código de bloqueo nuevo,seleccione Teléfono y tarjeta SIM > Código debloqueo. El código de bloqueo prestablecido es 12345.Introduzca el código actual y después el código nuevodos veces. El código nuevo puede tener una longitudcomprendida entre 4 y 255 caracteres. Se puedenutilizar caracteres tanto numéricos como alfabéticos y,en el caso de estos últimos, se admite el formato deletra mayúscula y minúscula. El dispositivo le notificará

si el código de bloqueo no dispone del formatoadecuado.

Restaurar los ajustesoriginalesPara restaurar los ajustes originales del dispositivo,seleccione Ajus. originales. Para ello, necesita elcódigo de bloqueo del dispositivo. Después de larestauración, el dispositivo puede tardar un poco másen encenderse. Los documentos, la información decontactos, las entradas de la agenda y los archivos nose ven afectados.

Ajustar teléfonoSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono.Seleccione entre las opciones siguientes:• Llamada — Defina ajustes de llamada general.• Desvíos — Defina ajustes de desvío de llamada.

Véase "Desvío de llamadas", p. 90.• Restricciones — Defina ajustes de restricción de

llamada. Véase "Restricciones", p. 91.• Red — Establezca los ajustes de red.

Ajustar llamadaPara mostrar el número de teléfono de la persona a laque está llamando, seleccione Llamada > Envío delnº propio > Sí. Para permitir a la red que averigüe si 141

Page 142:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

se ha enviado su ID de emisor de la llamada, seleccioneFijado por la red.Para mostrar su dirección de llamada de red a lapersona a la que llama mediante una llamada de red,seleccione Llamada > Envío mi ID llam. Internet >Sí.Para que se le avise de la llegada de una nueva llamadamientras hay una llamada en curso, seleccioneLlamada > Llamada en espera > Opciones >Activar. Para comprobar si la función está activa en lared, seleccione Opciones > Verificar estado.Para seleccionar si desea o no avisos de llamadas dered, seleccione Llamada > Aviso llams. Internet. Sele avisará de las llamadas de red perdidas con unanotificación.Para ajustar el tipo de llamada predeterminado,seleccione Llamada > Tipo llamada predet. yseleccione Llamada de voz si realiza llamadas de GSMo Internet si realiza llamadas de red.Para enviar un mensaje de texto automático a lapersona que le está llamando informándole del motivopor el que no puede responder a la llamada entrante,seleccione Llamada > Rechazar llam. SMS > Sí. Paraestablecer el texto del mensaje, seleccione Llamada >Texto del mensaje.Para desactivar la búsqueda de contactos en la pantallade inicio, seleccione Llamada > Búsqueda decontactos > Desactivar.

Ajustes de redSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Teléfono > Red.Para seleccionar el modo de red, seleccione Modo dered y Modo dual, UMTS o GSM. En el modo dual, eldispositivo alterna automáticamente entre redes.

Sugerencia: UMTS permite una transferenciade datos más rápida, pero puede aumentar elgasto de la batería y reducir su vida útil. Enlugares próximos a redes GSM y UMTS, siselecciona Modo dual puede causar un saltoconstante de una red a otra, por lo que tambiénaumentaría el gasto de batería.

Para seleccionar el operador, seleccione Selecciónoperador y Manual para elegir entre las redesdisponibles o Automática para que el dispositivoseleccione la red automáticamente.Para configurar el dispositivo de modo que indiquecuándo se utiliza en una red MCN (Micro CellularNetwork), seleccione Mostrar info célula >Activada.

Ajustes de conexiónSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión.Seleccione entre las opciones siguientes:• Bluetooth — Edita los ajustes de Bluetooth. Véase

"Enviar y recibir datos medianteBluetooth", p. 117.142

Page 143:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• USB — Edite los ajustes del cable de datos. Véase"Cable de datos", p. 115.

• Puntos acceso — Permite configurar nuevospuntos de acceso o editar los existentes. Es posibleque el proveedor de servicios haya predefinidoalgunos o todos los puntos de acceso de sudispositivo y que no sea posible su creación, edicióno eliminación.

• Paquetes datos — Permite determinar cuándo seutilizan conexiones de paquetes de datos eintroducir el punto de acceso si se utiliza eldispositivo como módem para un ordenador.

• LAN inalámbrica — Permite determinar si eldispositivo muestra un indicador cuando haydisponible una WLAN y la frecuencia con la que eldispositivo busca redes.

• Ajustes de SIP — Permite ver o crear perfiles deprotocolo de inicio de sesión (SIP, Session InitiationProtocol).

• Teléf. Internet — Permite definir ajustes parallamadas de red.

• Configs. — Permite ver y eliminar servidoresreconocidos de los que el dispositivo puede recibirajustes de configuración.

• Control NPA — Restringe las conexiones delpaquetes de datos. Véase "Restringir paquetes dedatos", p. 148.

Puntos de accesoSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Puntos acceso.Un punto de acceso a Internet es el grupo de ajustesque determina la manera en la que el dispositivo crea

una conexión de datos con la red. Para usar serviciosde correo electrónico y multimedia o explorar páginasWeb, deberá antes definir puntos de acceso para estosservicios.Es posible que el proveedor de servicios hayapredefinido algunos o todos los puntos de acceso de sudispositivo y que no sea posible su creación, edición oeliminación.Para crear un nuevo punto de acceso, seleccioneOpciones > Punto de acceso nuevo o seleccione unpunto de acceso de la lista y a continuaciónOpciones > Duplicar punto acceso para utilizar elpunto de acceso como base del nuevo.

Ajustes de paquetes de datos(GPRS)Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Paquetes datos.El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos,como GPRS en la red GSM. Cuando utiliza el dispositivoen redes GSM y UMTS, es posible tener variasconexiones de datos activas al mismo tiempo; lospuntos de acceso pueden compartir una conexión dedatos y las conexiones de datos permanecen activas(por ejemplo, durante llamadas de voz). Véase "Gestorde conexiones", p. 123.Para definir los ajustes de los paquetes de datos,seleccione Conex. paqs. datos y seleccione Si estádisponible para registrar el dispositivo en la red depaquetes de datos al activar el dispositivo en una redadmitida o Si es necesaria para establecer una 143

Page 144:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

conexión de paquetes de datos sólo cuando lo requierauna aplicación o una acción. Seleccione Punto deacceso e introduzca el nombre del punto de accesofacilitado por el proveedor de servicios para usar eldispositivo como módem de paquete de datos en elordenador. Para usar una conexión de datos de altavelocidad, seleccione Acceso a paq. alta velocid. >Activado.Estos ajustes afectan a todos los puntos de acceso paraconexiones de paquetes de datos.

Ajustes WLANSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > LAN inalámbrica.Para que se muestre un indicador cuando haya unaWLAN disponible en su ubicación actual, seleccioneMostrar disponibil. WLAN > Sí.Para seleccionar el intervalo temporal durante el cualel dispositivo rastreará las WLAN disponibles yactualizará el indicador, seleccione Buscar redes. Esteajuste sólo está disponible si selecciona Mostrardisponibil. WLAN > Sí.

Ajustes de WLAN avanzadosSeleccione Opciones > Ajustes avanzados.Normalmente, los ajustes avanzados de la WLAN estándefinidos de forma automática y no se recomiendamodificarlos.

Para editar los ajustes manualmente, seleccioneConfiguración auto > Desactivada y defina losiguiente:• Límite reintentos largo — Permite introducir un

número máximo de intentos de transmisión si eldispositivo no recibe una señal de reconocimientorecibidas de la red.

• Límite reintentos corto — Permite introducir unnúmero máximo de intentos de transmisión si eldispositivo no recibe una señal clara de envío de lared.

• Umbral de RTS — Permite seleccionar el tamañodel paquete de datos al que el dispositivo del puntode acceso de la WLAN emite una solicitud de envíoantes de enviar el paquete.

• Nivel de potencia de TX — Permite seleccionar elnivel de potencia del dispositivo a la hora de enviardatos.

• Mediciones de radio — Permite que se habiliteno se deshabiliten las medidas de radio.

• Ahorro de energía — Elija si desea utilizar elmecanismo de ahorro de energía de la WLAN paraahorrar energía en la batería del dispositivo. Elmecanismo de ahorro de energía mejora elrendimiento de la batería pero puede debilitar lainteroperabilidad de la WLAN.

Para restaurar todos los ajustes a sus valoresoriginales, seleccione Opciones > Restaurarpredeterms..

Ajustes de seguridad WLANSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Puntos acceso > Opciones > Punto

144

Page 145:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

de acceso nuevo, o seleccione un punto de acceso yOpciones > Editar.En los ajustes del punto de acceso, seleccioneModosegurid. WLANy el modo deseado.

Ajustes de seguridad WEPSeleccione WEP como modo de seguridad de la WLAN.El método de cifrado WEP (privacidad equivalenteinalámbrica) cifra datos antes de que se transmitan. Elacceso a la red se deniega a los usuarios que nodisponen de las claves WEP. Cuando un modo deseguridad WEP está en uso y el dispositivo recibe unpaquete de datos no cifrado con claves WEP, sedescartarán los datos.En una red ad-hoc todos los dispositivos deben utilizarla misma clave WEP.Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de lassiguientes opciones:• Clave WEP en uso — Permite seleccionar la clave

WEP.• Tipo autentificación — Seleccione Abrir o

Compartido.• Ajustes de clave WEP — Permite editar los ajustes

para la clave WEP.

Ajustes de claves WEPEn una red ad-hoc todos los dispositivos deben utilizarla misma clave WEP.Seleccione Ajustes seguridad WLAN > Ajustes declave WEP y una de las siguientes opciones:

• Encriptación WEP — Permite seleccionar lalongitud deseada de la clave WEP.

• Formato clave WEP — Permite seleccionar si deseaintroducir los datos de la clave WEP en formatoASCII o Hexadecimal.

• Clave WEP — Permite introducir los datos de laclave WEP.

Ajustes de seguridad 802.1xSeleccione 802.1x como modo de seguridad de laWLAN.802.1x autentifica y autoriza dispositivos para accedera la red inalámbrica y evita el acceso si el proceso deautorización fracasa.Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de lassiguientes opciones:• WPA/WPA2 — Seleccione EAP (Protocolo de

autenticación extensible) o Clave precompart.(una clave secreta utilizada para identificar eldispositivo).

• Ajustes plug-ins EAP — Si ha seleccionado WPA/WPA2 > EAP, seleccione qué complementos EAPdefinidos en el dispositivo se utilizan con el puntode acceso.

• Clave precompartida — Si ha seleccionado WPA/WPA2 > Clave precompart., introduzca la claveprivada compartida que identifica el dispositivo enla red WLAN a la que se conecta.

145

Page 146:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Ajustes de seguridad WPASeleccione WPA/WPA2 como modo de seguridad de laWLAN.Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de lassiguientes opciones:• WPA/WPA2 — Seleccione EAP (Protocolo de

autenticación extensible) o Clave precompart.(una clave secreta utilizada para identificar eldispositivo).

• Ajustes plug-ins EAP — Si selecciona WPA/WPA2 > EAP, seleccione qué complementos EAPdefinidos en el dispositivo se utilizan con el puntode acceso.

• Clave precompartida — Si ha seleccionado WPA/WPA2 > Clave precompart., introduzca la claveprivada compartida que identifica el dispositivo enla red WLAN a la que se conecta.

• Modo WPA2 sólo — Para permitir el cifrado TKIP yAES (Advanced Encryption Standard), seleccioneDesactivado. Para permitir sólo AES, seleccioneActivado

Complementos de LANinalámbricaSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Puntos de acceso.Los complementos del protocolo de autenticaciónextensible (EA) se utilizan en redes inalámbricas paraautentificar los dispositivos inalámbricos y losservidores de autenticación, y los diferentes

complementos EA facilitan el uso de varios métodos EA(servicio de red).Puede ver los complementos EA instaladosactualmente en su dispositivo (servicio de red).

Complementos EAP1. Para definir los ajustes de los complementos EAP,

seleccione Opciones > Punto de acceso nuevo ydefina un punto de acceso que utilice una WLANcomo portador de datos.

2. Seleccione 802.1x o WPA/WPA2 como modo deseguridad.

3. Seleccione Ajustes seguridad WLAN > WPA/WPA2 > EAP > Ajustes plug-ins EAP.

Utilizar complementos EAPPara utilizar un complemento EAP cuando estéconectado a una WLAN utilizando el punto de acceso,seleccione el complemento deseado y Opciones >Activar. Los complementos EAP habilitados parausarse en este punto de acceso tienen una marca decomprobación junto a ellos. Para no utilizar uncomplemento, seleccione Opciones > Desactivar.Para editar los ajustes de los complementos EAP,seleccione Opciones > Editar.Para modificar la prioridad de los ajustes de loscomplementos EAP, seleccione Opciones >Aumentar prioridad para intentar usar elcomplemento antes que otros complementos cuandose conecte a la red con el punto de acceso, oOpciones > Reducir prioridad para utilizar este146

Page 147:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

complemento para la autentificación de red una vezque se haya intentado utilizar otros complementos.Véase la ayuda del dispositivo para obtener másinformación sobre complementos EAP.

Ajustes de SIP (protocolo deinicio de sesión)Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Ajustes de SIP.Los protocolos de inicio de sesión (SIP, SessionInitiation Protocols) se utilizan para crear, modificar yfinalizar determinados tipos de sesiones decomunicación con uno o varios participantes (serviciode red). Las sesiones de comunicación más comunesson los intercambios de vídeo y las llamadas de red. Losperfiles de SIP incluyen ajustes para estas sesiones. Elperfil de SIP utilizado de manera predeterminada parauna sesión de comunicación aparece subrayado.Para crear un perfil de SIP, seleccione Opciones >Perfil de SIP nuevo > Usar perfil predet. o Usarperfil existente.Para seleccionar el perfil de SIP que desea utilizar demanera predeterminada para las sesiones decomunicación, seleccione Opciones > Perfilpredeterminado.

Editar perfiles de SIPSeleccione Opciones > Editar y una de las siguientesfunciones:

• Nombre de modo — Introduzca un nombre parael perfil de SIP.

• Perfil de servicio — Seleccione IETF o Nokia3GPP.

• Punto de acceso predet. — Seleccione el punto deacceso que desea utilizar para la conexión aInternet.

• Nombre usuario público — Introduzca el nombrede usuario que ha recibido del proveedor deservicios.

• Usar compresión — Seleccione si desea usarcompresión.

• Registro — Seleccione el modo de registro.• Usar seguridad — Seleccione si desea usar

negociación de seguridad.• Servidor proxy — Introduzca los ajustes de

servidor proxy para este perfil de SIP.• Servidor de registro — Introduzca los ajustes de

servidor de registro para este perfil de SIP.

Editar servidores proxy deSIPSeleccione Opciones > Perfil de SIP nuevo o Editar >Servidor proxy.Los servidores proxy son servidores intermediariosentre un servicio de navegación y sus usuariosutilizados por algunos proveedores de servicios. Estosservidores proporcionan mayor seguridad y aceleran elacceso al servicio.Seleccione entre las opciones siguientes:

147

Page 148:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

• Dirección servidor proxy — Introduzca el nombrede host o la dirección IP del servidor proxy en uso.

• Área — Introduzca el área del servidor proxy.• Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el

nombre de usuario y la contraseña para el servidorproxy.

• Permitir ruta libre — Seleccione si se permite laruta libre.

• Tipo de transporte — Seleccione UDP,Automáticamente o TCP.

• Puerto — Escriba el número de puerto del servidorproxy.

Editar servidores de registroSeleccione Opciones > Perfil de SIP nuevo o Editar >Servidor de registro.Seleccione entre las opciones siguientes:• Dir. servidor registro — Introduzca el nombre de

host o la dirección IP del servidor de registro en uso.• Área — Introduzca el área del servidor de registro.• Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el

nombre de usuario y la contraseña para el servidorde registro.

• Tipo de transporte — Seleccione UDP,Automáticamente o TCP.

• Puerto — Introduzca el número de puerto delservidor de registro.

Ajustes de llamadas de redSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Teléf. Internet.

Para crear un modo nuevo de llamada de red,seleccione Opciones > Perfil nuevo.Para editar un modo existente, seleccione Opciones >Editar.

Ajustes de configuraciónSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Configs..Puede recibir mensajes de su proveedor de servicios odepartamento de gestión de la información de laempresa que contengan ajustes de configuración paraservidores seguros. Estos ajustes se guardanautomáticamente en Configs.. Puede recibir ajustes deconfiguración para puntos de acceso, serviciosmultimedia o servicios de correo electrónico, así comoajustes de sincronización o gestión de la informaciónde servidores seguros.Para borrar configuraciones de un servidor seguro,seleccione Opciones > Borrar. Los ajustes deconfiguración para otras aplicaciones proporcionadospor este servidor se borrarán también.

Restringir paquetes de datosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > Control NPA.El servicio de control de puntos de acceso le permiterestringir conexiones de paquetes de datos desde eldispositivo a determinados puntos de accesoúnicamente. Puede que su tarjeta SIM no admita elservicio de control de puntos de acceso. Póngase en148

Page 149:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

contacto con su proveedor de servicios para obtenermás información.Para restringir conexiones de paquetes de datos desdesu dispositivo, seleccione Opciones > Activarrestricciones. Necesita el código PIN2 para activar ydesactivar el control de puntos de acceso o editar lospuntos de acceso de los paquetes de datos en la listade control.Para añadir a la lista de control puntos de acceso quepuedan utilizarse para conexiones de paquetes dedatos, seleccione Opciones > Añadir nombre amano. Para habilitar conexiones a un punto de accesosuministrado por un operador, cree un punto de accesovacío.Para eliminar puntos de acceso de la lista, seleccioneOpciones > Eliminar.

Ajustes de laaplicaciónSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Aplicaciones.Seleccione una aplicación de la lista para cambiar susajustes.

149

Page 150:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Accesos directosAquí encontrará algunos de los accesos directos delteclado disponibles en el dispositivo. Los accesosdirectos pueden hacer más eficaz el uso de lasaplicaciones.

Accesos directosgeneralesAccesos directos generales

Tecla deencendido

Ante pulsada para encender yapagar el dispositivo.Pulse una vez para alternar entremodos.

Pantalla de inicio

Tecla deselecciónizquierda + *

Bloquear y desbloquear el teclado.

Tecla dellamada

Abra el registro de llamadas

0 Manténgala pulsada para abrir supágina de inicio en el navegadorWeb.

# Manténgala pulsada para alternarentre modos Silencio y Normal .

1 Manténgala pulsada para llamar asu buzón de voz.

Tecla numérica(2-9)

Permite llamar a un número deteléfono utilizando la marcaciónrápida. Primero tendrá que activarla marcación rápida en Menú >Herramientas > Ajustes >Teléfono > Llamada >Marcación rápida > Activada.

Web

* Amplíe la página# Reduzca la página2 Abra el diálogo de búsqueda.5 Vea las páginas activas.8 Vea la vista general de página.9 Abra el diálogo para introducir una

nueva dirección Web.0 Abre la carpeta de favoritos.150

Page 151:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Visor de imágenes

Tecla dellamada

Envíe la imagen.

0 Reduzca.5 Amplíe.7 Amplíe. Pulse dos veces para

visualizar la pantalla a tamañocompleto.

4 Vaya a la izquierda en la imagenampliada.

6 Vaya a la derecha en la imagenampliada.

2 Vaya hacia arriba en la imagenampliada.

8 Vaya hacia abajo en la imagenampliada.

3 Gire en el sentido de las agujas delreloj.

1 Gire en el sentido contrario a lasagujas del reloj.

* Alterne entre el tamaño a pantallacompleta y la vista normal.

151

Page 152:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

GlosarioGlosario

3G Comunicaciones móviles de tercerageneración. Sistema digital decomunicaciones móviles orientado aun uso global y que suministra mayoranchura de banda. La tecnología 3Gpermite acceder a los dispositivosmóviles a una amplia gama deservicios, como servicios multimedia.

Modo defuncionamiento ad hoc

Un modo de red WLAN donde dos o másdispositivos se conectan entre sí pormedio de WLAN directamente sin unpunto de acceso.

Cookies Los cookies son pequeños fragmentosde información que le suministra elservidor para almacenar informaciónacerca de cada visita que realiza a unsitio Web. Cuando acepta los cookies,el servidor puede evaluar el uso quehace del sitio Web, sus intereses, lo quelee, etc.

DNS (Domainnameservice)

Servicio de nombres de dominio.Servidores de Internet que conviertennombres de dominio(www.nokia.com) en direcciones IP(192.100.124.195). Los nombres de

dominio se recuerdan con mayorfacilidad pero es necesario convertirlosya que Internet se basa en direccionesIP.

tonos DTMF Tonos de multifrecuencia duales (DualTone Multi-Frequency tones). Elsistema DTMF se utiliza en teléfonos demarcación por tonos. El sistema DTMFasigna a cada tecla una frecuencia otono específico, de manera que unmicroprocesador puede identificarlasfácilmente. Los tonos DTMF le permitencomunicarse con buzones de correo devoz, sistemas de telefoníacomputerizada, etc.

EAP Protocolo de autentificaciónextensible (extensible authenticationprotocol). Los complementos EAP seutilizan en redes inalámbricas paraautentificar dispositivos inalámbricosy servidores de autentificación.

152

Page 153:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

EGPRS GPRS mejorado (enhanced GPRS).EGPRS es similar a GPRS, pero permiteuna conexión más rápida. Para obtenermás información sobre ladisponibilidad de EGPRS y la velocidadde transferencia de datos, póngase encontacto con su proveedor de servicios.

GPRS General Packet Radio Service GPRS(General Packet Radio Service) permiteel acceso inalámbrico de teléfonosmóviles a redes de datos (servicio dered). GPRS utiliza la tecnología depaquetes de datos, mediante la cual seenvía información en breves ráfagas dedatos por la red móvil. La ventaja deenviar datos en paquetes es que la redsólo está ocupada cuando se envían oreciben datos. Dado que GPRS utiliza lared de forma eficaz, permite unarápida configuración de las conexionesde datos y altas velocidades detransmisión.El servicio GPRS requiere suscripción.Para obtener información sobre ladisponibilidad y suscripción a GPRS,póngase en contacto con su proveedorde servicios.Durante una llamada de voz, no sepuede establecer una conexión GPRS ycualquier conexión GPRS existente sepondrá en espera a menos que la redadmita el modo de transferencia doble.

GPS Sistema de posicionamiento global(Global positioning system). El sistemaGPS es un sistema mundial denavegación por radio.

HSDPA High-speed downlink packet access. Labanda ancha HSDPA aporta unaentrega de datos a terminales 3G agran velocidad, garantizando así aaquellos usuarios que necesitancapacidades multimedia efectivasvelocidades de datos que no estaban alalcance anteriormente debido a laslimitaciones de la red de acceso porradio.

HTTP Protocolo de transferencia dehipertexto (Hypertext transferprotocol). Protocolo de transferenciade documentos utilizado en Internet.

HTTPS HTTP a través de una conexión segura.IMAP4 Protocolo de acceso a mensajes de

Internet (Internet mail accessprotocol), versión 4. Se trata de unprotocolo utilizado para poder accederal buzón de correo remoto.

Puntos deacceso aInternet

Un punto de acceso es donde eldispositivo se conecta a la red. Parautilizar los servicios multimedia y decorreo electrónico o conectarse aInternet y navegar por las páginasWeb, debe primero definir puntos deacceso a Internet para estos servicios. 153

Page 154:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Modo defuncionamiento deinfraestructura

Un modo de red WLAN donde losdispositivos se conectan a WLAN pormedio de un punto de acceso.

PIN Número de identificación personal(Personal identity number). El códigoPIN protege al dispositivo frente a unuso no autorizado. Este código sesuministra con la tarjeta SIM. Si lasolicitud de código PIN estáseleccionada, se pedirá el código cadavez que se encienda el dispositivo. Elcódigo PIN debe tener entre 4 y 8dígitos.

PIN2 Este código se suministra con algunastarjetas SIM. El código PIN2 se pide paraacceder a determinadas funcionesadmitidas por la tarjeta SIM. Lalongitud del código PIN2 es de 4 a 8dígitos.

POP3 Protocolo de oficina de correos (Postoffice protocol), versión 3. Se trata deun protocolo de correo habitual quepuede utilizarse para acceder al buzónde correo remoto.

PUK y PUK2 Clave de desbloqueo de PIN. Loscódigos PUK y PUK2 sirven paracambiar los códigos PIN bloqueados ylos códigos PIN2 respectivamente. Lalongitud del código es de 8 dígitos.

SIP Protocolo de inicio de sesión (Sessioninitiation protocol). Los protocolos SIPse utilizan para crear, modificar yfinalizar determinados tipos desesiones de comunicación con uno ovarios participantes.

SSID Identificador determinado del servicio(Service set identifier). SSID es elnombre que identifica la WLANespecífica.

Streaming La reproducción en tiempo real dearchivos de audio y vídeo significareproducirlos directamente desdeInternet, sin descargarlos previamenteen el dispositivo.

UMTS Sistema universal detelecomunicaciones móviles. UMTS esun sistema de comunicación móvil 3G.Además de voz y datos, con UMTS podrárealizar envíos de audio y vídeo adispositivos inalámbricos.Cuando utilice el dispositivo en redesGSM y UMTS, pueden estar activasvarias conexiones de datos al mismotiempo y los puntos de acceso puedencompartir una conexión de datos. En lared UMTS, las conexiones de datospermanecen activas durante lasllamadas de voz. Por ejemplo, puedenavegar por la Web más rápido queantes mientras habla a la vez porteléfono.154

Page 155:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

UPIN El código PIN utilizado en la red UMTS.UPUK Clave de desbloqueo de UPIN. El código

UPUK sirve para cambiar un códigoUPIN bloqueado o un código PIN2. Lalongitud del código es de 8 dígitos.

USIM La tarjeta SIM utilizada en la red UMTS.ComandoUSSD

Una solicitud de servicio, por ejemplouna solicitud de activación de unaaplicación o de configuración remotade varios ajustes que es posible enviara su operador o proveedor de serviciosmediante el dispositivo.

VoIP Tecnología de voz sobre protocolo deInternet (Voice over internet protocoltecnology). La tecnología VoIP es unconjunto de protocolos que facilitanllamadas telefónicas a través de unared IP, como la de Internet.

VirtualPrivateNetworking(VPN)

Red privada virtual. La red VPN creaconexiones seguras con una intranetcorporativa compatible y servicioscomo el correo electrónico.

WAP Protocolo de aplicación inalámbrica(Wireless application protocol). Elprotocolo WAP es un estándarinternacional para comunicacionesinalámbricas.

WEP Privacidad equivalente cableada(Wired equivalent privacy). WEP es un

método de encriptación que cifra datosantes de que se transmitan por WLAN.

WLAN Red inalámbrica de área local (Wirelesslocal area network).

WPA Acceso protegido Wi-Fi. Métodos deseguridad para WLAN

WPA2 Acceso protegido Wi-Fi 2. Método deseguridad para WLAN.

155

Page 156:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Resolución de problemasPara ver las preguntas más comunes sobre eldispositivo, visite las páginas de asistencia delproducto en la página web de Nokia.P: ¿Cuál es mi código de bloqueo, PIN o PUK?R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Sise olvida del código de bloqueo o lo pierde, póngaseen contacto con el distribuidor del dispositivo. Si olvidao pierde el código PIN o PUK o no lo ha recibido,póngase en contacto con el proveedor de servicios dered.P: ¿Cómo puedo cerrar una aplicación queestá bloqueada?R: Mantenga pulsada la tecla de inicio. Vaya hasta laaplicación y pulse la tecla retroceso para cerrarla.P: ¿Por qué se ven borrosas las imágenes?R: Asegúrese de que las ventanas protectoras delobjetivo de la cámara estén limpias.P: ¿Por qué aparecen puntos negros,incoloros o brillantes en la pantalla cada vezque enciendo el dispositivo?R: Es una de las características de este tipo de pantallas.Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntosque permanecen siempre activados o desactivados. Esnormal, no se debe a ningún defecto.

P: ¿Por qué no consigo encontrar eldispositivo de mi amigo con la conectividadBluetooth?R: Compruebe que ambos dispositivos seancompatibles, tengan activada la conectividadBluetooth y no se encuentren en modo oculto.Compruebe también que la distancia entre los dosdispositivos no exceda de los 10 metros (33 pies) y queno haya muros ni otras obstrucciones entre ellos.P: ¿Por qué no puedo finalizar la conexiónBluetooth?R: Si hay otro dispositivo conectado al suyo, puedefinalizar la conexión con el otro dispositivo odesactivando la conectividad Bluetooth. SeleccioneMenú > Conectivid. > Bluetooth > Bluetooth >Desactivado.P: ¿Por qué no puedo ver un punto de accesoWLAN aunque sé que estoy dentro de surango?R: Compruebe que su dispositivo no tenga activado elmodo fuera de línea.Es posible que el punto de acceso WLAN utilice unidentificador de grupo de servicios (SSID). Sólo puedeacceder a las redes que utilicen un SSID oculto si conoce156

Page 157:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

el SSID exacto o si ha creado un punto de acceso WLANpara la red del dispositivo Nokia.Compruebe que el punto de acceso WLAN no esté en loscanales 12-13, ya que no es posible asociarse con ellos.P: ¿Cómo desconecto la WLAN de midispositivo Nokia?R: La WLAN de su dispositivo Nokia se desconectasiempre que no intente conectarse o que no estéconectado a otro punto de acceso y también si no buscaredes disponibles. Para gastar menos batería, puedehacer que el Nokia no busque (o que busque con menosfrecuencia) las redes disponibles en segundo plano. LaWLAN se desconecta entre búsquedas de segundoplano.Para detener las búsquedas en segundo plano,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > LAN inalámbrica > Mostrar disponibil.WLAN > Nunca. Podrá seguir buscando manualmentelas redes WLAN disponibles y conectarse a ellas comode costumbre.Para aumentar el intervalo de búsqueda en segundoplano, seleccione Mostrar disponibil. WLAN > Sí, ydefina el intervalo en Buscar redes.P: ¿Por qué no puedo navegar por la red sifunciona la conexión WLAN y los ajustes IPson correctos?R: Compruebe si ha definido correctamente laconfiguración del proxy HTTP/ HTTPS en los ajustesavanzados del punto de acceso WLAN.

P: ¿Cómo puedo comprobar la calidad de laseñal de la conexión WLAN?Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. con. > Con.datos act. > Opciones > Detalles. Si la calidad de laseñal es baja o media, es posible que tenga problemasde conexión. Acérquese al punto de acceso y vuelva aintentarlo.P: ¿Por que rengo problemas con el modo deseguridad?R: Compruebe si ha configurado el modo de seguridadcorrectamente y que sea el mismo que utiliza la red.Para comprobar el modo de seguridad que utiliza lared, seleccione Menú > Conectivid. > Gest. con. >Con. datos act. > Opciones > Detalles.Compruebe también lo siguiente: que tiene el modoWPA correcto (clave precompartida o EAP), que esténdeshabilitados todos los tipos de EAP que no seannecesarios, y que todos los ajustes del tipo EAP soncorrectos (contraseñas, nombres de usuario,certificados).P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contactopara el mensaje?R: La tarjeta de contactos no tiene número de teléfono,ni dirección, ni correo electrónico. Seleccione Menú >Comunic. > Guía, y edite la tarjeta de contactos.P: Aparece la nota Recuperando mensajedurante unos segundos. ¿Qué ocurre?R: El dispositivo está intentando recuperar un mensajemultimedia del centro de mensajes multimedia. Estanota se muestra si selecciona Menú > Comunic. >Mensajes > Opciones > Ajustes > Mensaje

157

Page 158:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

multimedia > Recepción multimedia > Siempreautomática. Compruebe si los ajustes de los mensajesmultimedia están definidos correctamente y que nohaya errores en los números de teléfono ni en lasdirecciones. Véase "Ajustes de mensajesmultimedia", p. 81.P: El dispositivo inicia una conexión de datostras otra, ¿cómo puedo finalizar la conexiónde los datos?R: Es posible que el dispositivo esté intentandorecuperar un mensaje multimedia del centro demensajes multimedia. Para hacer que el dispositivodeje de establecer conexiones de datos, seleccioneMenú > Comunic. > Mensajes > Opciones >Ajustes > Mensaje multimedia > Recepciónmultimedia > Manual para que el centro demensajes multimedia guarde los mensajes que serecuperarán después, o bien Desactivada para ignorartodos los mensajes multimedia entrantes. Si seleccionaManual, recibirá una notificación cada vez que haya unnuevo mensaje en el centro de mensajes multimediaque pueda recuperar. Si selecciona Desactivada, eldispositivo no realizará ninguna conexión de redrelacionada con la mensajería multimedia.Para hacer que el dispositivo utilice una conexión depaquete de datos si inicia una aplicación o acción quela necesite, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes > Conexión > Paquetes datos > Conex.paqs. datos > Si es necesaria.Si esto no soluciona el problema, apague el dispositivoy vuelva a encenderlo.

P: ¿Cómo puedo ahorrar batería?R: El dispositivo incluye muchas funciones queconsumen gran cantidad de batería y reducen suduración. Para ahorrar batería, haga lo siguiente:• Desactive el Bluetooth cuando no lo necesite.• Detenga las búsquedas de WLAN en segundo plano.

Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conexión > LAN inalámbrica > Mostrardisponibil. WLAN > Nunca. Podrá seguirbuscando manualmente las redes WLAN disponiblesy conectarse a ellas como de costumbre.

• Haga que el dispositivo utilice una conexión depaquete de datos si inicia una aplicación o acciónque la necesite. Seleccione Menú >Herramientas > Ajustes > Conexión >Paquetes datos > Conex. paqs. datos > Si esnecesaria.

• Impida que el dispositivo descargue mapas de laaplicación Mapas de forma automática. SeleccioneMenú > GPS > Mapas > Opciones > Ajustes >Internet > Usar la red > Desactivado.

• Cambie el tiempo de espera que debe transcurrirpara que se desconecte la iluminación de fondo.Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización > Pantalla > Tºespera iluminación.

• Cierre las aplicaciones que no utilice. Mantengapulsada la tecla de inicio. Vaya hasta la aplicación ypulse la tecla retroceso para cerrarla.

158

Page 159:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Equipamiento

Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadoresy equipamiento aprobados por Nokia para este modeloen particular. El uso de cualquier otro tipo puede anulartoda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.Para conocer la disponibilidad del equipamientoaprobado, póngase en contacto con su distribuidor.Cuando desconecte el cable de alimentación decualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire deéste, no del cable.

159

Page 160:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Información de la batería y el cargadorInformación de labatería y el cargadorEl dispositivo recibe alimentación a través de unabatería recargable. Este dispositivo está diseñado parasu uso con la batería BL-4U. El dispositivo está diseñadopara ser utilizado con la alimentación proporcionadapor los siguientes cargadores: AC-5. La batería se puedecargar y descargar numerosas veces, pero con eltiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversacióny espera sean notablemente más cortos de lo normal,sustituya la batería. Utilice únicamente las bateríasaprobadas por Nokia y recargue las bateríasúnicamente con los cargadores aprobados por Nokiapara este dispositivo. El uso de un cargador o unabatería no aprobada puede suponer riesgos deincendios, explosiones, fugas u otros peligros.El número del modelo de cargador exacto puede variardependiendo del tipo de enchufe. El tipo de enchufeaparece identificado de la forma siguiente: E, EB, X, AR,U, A, C o UB.Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no seha utilizado durante un período de tiempo prolongado,puede que necesite conectar el cargador yposteriormente, desconectarlo y volverlo a conectarpara iniciar la carga de la batería. Si la batería está

totalmente descargada, pasarán varios minutos hastaque el indicador de carga aparezca en la pantalla ohasta que se puedan hacer llamadas.Apague siempre el dispositivo y desconéctelo delcargador antes de quitar la batería.Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y deldispositivo cuando no esté en uso. Cuando la bateríaesté completamente cargada retírela del cargador, yaque una sobrecarga puede acortar su duración. Si nose utiliza una batería que está totalmente cargada, éstapierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° Fy 77° F). Las temperaturas extremas reducen lacapacidad y la duración de la batería. Un dispositivocon la batería demasiado fría o caliente puede nofuncionar temporalmente. El rendimiento de la bateríase ve particularmente limitado con temperaturasinferiores al punto de congelación.No cortocircuite la batería. Puede producirse uncortocircuito accidental si un objeto metálico, comouna moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona laconexión directa de los terminales positivo (+) ynegativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas dela batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si llevaconsigo una batería de repuesto en el bolsillo o en elbolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar labatería o el objeto que esté conectado a la misma.

160

Page 161:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya quepodrían explotar. Las baterías también puedenexplotar si están dañadas. Deshágase de las bateríasconforme a las normativas locales. Por favor, recíclelassiempre que sea posible. No las tire a la basuradoméstica.No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, deforme,perfore ni triture los elementos de pila ni las baterías.Si se observan pérdidas en la batería, evite que ellíquido entre en contacto con los ojos o con la piel. Siel contacto ya se ha producido, limpie inmediatamentela piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica.No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducirobjetos extraños en la batería; tampoco la sumerja nila exponga al agua u otros líquidos.El uso inadecuado de la batería puede suponerincendios, explosiones u otros peligros. Si el dispositivoo la batería se caen, especialmente en una superficiedura, y cree que la batería se ha dañado, llévela a uncentro de servicio para que la revisen antes de seguirutilizándola.Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí.No utilice nunca el cargador o la batería si estándañados. Mantenga la batería fuera del alcance de losniños.

Normas deautenticación parabaterías NokiaPor su seguridad utilice siempre baterías Nokiaoriginales. Para asegurarse de que la batería que haadquirido es original, cómprela en establecimientosautorizados Nokia e inspeccione la etiqueta delholograma siguiendo estos pasos:Aunque complete estos pasos correctamente, lagarantía de que la batería sea auténtica no es total. Sitiene alguna sospecha de que la batería que haadquirido no es una batería Nokia auténtica y original,no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve alproveedor o punto de servicio Nokia más cercano parasolicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokiaautorizado comprobará la autenticidad de la batería.Si no es posible comprobar la autenticidad de labatería, devuélvala al lugar donde la adquirió.

161

Page 162:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Autenticidad del holograma1. Al mirar la etiqueta del

holograma, deberá ver elsímbolo de Nokia de lasmanos que se entrelazandesde un ángulo y ellogotipo Nokia OriginalEnhancements(equipamiento original deNokia) desde el otro.

2. Incline el holograma haciala izquierda, derecha,abajo y arriba, deberá ver1, 2, 3 y 4 puntos en cadauno de los lados.

¿Qué ocurre si la batería noes auténtica?Si no puede confirmar que su batería Nokia con laetiqueta de holograma es auténtica, no la utilice yllévela al proveedor o punto de asistencia Nokiaautorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso deuna batería que no ha sido aprobada por el fabricantepuede resultar peligroso y puede afectarnegativamente al rendimiento y dañar el dispositivo,así como su equipamiento. Además, puede invalidar

cualquier tipo de aprobación o garantía que se apliqueal dispositivo.Si desea obtener más información acerca de lasbaterías originales Nokia, visite la páginawww.nokia.com/battery.

162

Page 163:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Cuidado y mantenimientoEste dispositivo es un producto de diseño y fabricaciónexcelentes, y debe tratarse con cuidado. Lassugerencias siguientes le ayudarán a proteger lacobertura de su garantía.• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad

y los líquidos contienen minerales que puedenoxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo semoja, extraiga la batería y espere a que eldispositivo se seque por completo para sustituirla.

• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucioso polvorientos. Las piezas móviles y loscomponentes electrónicos podrían dañarse.

• No guarde el dispositivo en lugares calientes. Lasaltas temperaturas pueden reducir la duración delos dispositivos electrónicos, dañar las baterías ydeformar o derretir algunos plásticos.

• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando eldispositivo recupera su temperatura normal, puedeformarse humedad en su interior, lo cual puededañar las placas de los circuitos electrónicos.

• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con lasinstrucciones que figuran en esta guía.

• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente eldispositivo. Si lo manipula bruscamente, puedenromperse las placas de circuitos internos y las piezasmecánicas más sensibles.

• No utilice productos químicos perjudiciales,disolventes ni detergentes fuertes para limpiar eldispositivo.

• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir laspiezas móviles e impedir un funcionamientocorrecto.

• Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar laslentes, como las de la cámara, el sensor deproximidad o el sensor de luz.

• Emplee únicamente la antena suministrada o unaantena de recambio aprobada. Las antenas, lasalteraciones y los elementos anexionados sinautorización podrían dañar el dispositivo y puedenconstituir una violación de las normativas sobreaparatos de radio.

• No utilice los cargadores al aire libre.• Cree siempre una copia de seguridad de los datos

que desea guardar; por ejemplo, los contactos o lasnotas de la agenda.

• Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuandopara mejorar el rendimiento, apague el dispositivoy extraiga la batería.

Estas recomendaciones se aplican de igual forma aldispositivo, la batería, el cargador y cualquierequipamiento. Si algún dispositivo no funciona 163

Page 164:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

correctamente, llévelo al distribuidor autorizado máscercano.

EliminaciónEl contenedor con ruedas tachado en el producto,la documentación o el paquete de ventas significaque todos los productos electrónicos y eléctricos,las baterías y los acumuladores deben ser objeto

de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida.Este requisito se aplica a la Unión Europea y a aquelloslugares donde están disponibles sistemas de recogidapor separado. No se deshaga de estos productos comobasura municipal sin clasificar.Al devolver los productos para que se recojan,contribuye a evitar el desecho de residuos incontroladoy a la reutilización de los recursos materiales. Paraobtener información más detallada, consulte con eldistribuidor, las autoridades locales, las empresas degestión de residuos o su representante local de Nokia.Para acceder a la declaración de producto respetuosou obtener más instrucciones sobre cómo devolverproductos obsoletos, visite la información específicapara su país en www.nokia.com.

164

Page 165:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Información adicional sobre seguridadNiñosSu dispositivo y su equipamiento pueden contenerpiezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de losniños.

Entorno operativoEste dispositivo cumple con las normas que rigen laexposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tantoen la posición normal junto al oído como cuando seencuentra al menos a 2,2 centímetros (7/8 pulgadas)alejado del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo cercadel cuerpo con una funda protectora, una pinza decinturón o un soporte, es aconsejable que no contengametal y debe colocar el dispositivo a la distancia delcuerpo anteriormente citada.Para transmitir mensajes o archivos de datos, estedispositivo precisa una conexión de calidad a la red. Enalgunos casos, la transmisión de mensajes o archivosde datos puede demorarse hasta que esté disponiblela conexión adecuada. Asegúrese de seguir lasinstrucciones anteriores sobre las distancias deseparación hasta que la transmisión haya finalizado.Algunos componentes del dispositivo son magnéticos.El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No

coloque tarjetas de crédito ni otros medios dealmacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, yaque la información guardada en éstos podría borrarse.

Aparatos médicosLos equipos de radiotransmisión, incluidos losteléfonos móviles, pueden interferir en lafuncionalidad de dispositivos médicos que no esténprotegidos adecuadamente. Consulte con un médico ocon el fabricante del dispositivo médico paradeterminar si están correctamente protegidos contralas señales externas de radiofrecuencia o para que leaclaren cualquier duda. Apague el dispositivo en loslugares específicos de los centros sanitarios donde sele indique. Es probable que en los hospitales y centrossanitarios se utilicen equipos sensibles a las señalesexternas de radiofrecuencia.

Aparatos médicosimplantadosLos fabricantes de dispositivos médicos recomiendanque se mantenga una separación mínima de15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre undispositivo inalámbrico y un dispositivo médico

165

Page 166:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

implantado, como un marcapasos o un desfibriladorcardioversor, para evitar posibles interferencias con eldispositivo médico. Las personas con tales dispositivosdeberían:• Mantenga siempre el dispositivo inalámbrico a una

distancia superior de 15,3 centímetros (6 pulgadas)del dispositivo médico cuando el dispositivoinalámbrico esté encendido.

• No transportar el dispositivo inalámbrico en unbolsillo que se encuentre a la altura del pecho.

• Utilizar el dispositivo inalámbrico en el oído del ladoopuesto al dispositivo médico para minimizar lasposibles interferencias.

• Apagar el dispositivo inalámbrico inmediatamentesi se sospecha de que se está produciendo algunainterferencia.

• Leer y seguir las instrucciones del fabricante deldispositivo médico implantado.

Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar eldispositivo inalámbrico con un dispositivo médicoimplantado, consulte a su médico.

Aparatos de audiciónAlgunos dispositivos inalámbricos digitales puedeninterferir con determinados audífonos. En ese caso,póngase en contacto con su proveedor de servicios.

VehículosLas señales RF pueden afectar a los sistemaselectrónicos de vehículos de motor que no estén bieninstalados o protegidos como, por ejemplo, sistemaselectrónicos de inyección, sistemas electrónicos deanti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos decontrol de velocidad, sistemas de airbag. Para másinformación, verifique estos aspectos de su vehículo odel equipamiento que haya añadido con el fabricanteo con su representante.Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo,o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o lareparación no son correctas, pueden resultarpeligrosas y anular la garantía que se aplica aldispositivo. Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo móvil de su vehículo estécorrectamente montado y funcione debidamente. Noalmacene ni transporte líquidos inflamables, gases nimateriales explosivos en el mismo compartimentodestinado al dispositivo, a sus piezas o equipamiento.Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde queéste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre elairbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningúnobjeto, incluido el equipo instalado y las piezasportátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefoníamóvil no está bien instalado en el interior del vehículoy el airbag se despliega, se pueden ocasionar heridasgraves.El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones estáprohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar enun vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puederesultar peligroso para el funcionamiento del mismo,166

Page 167:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

e interrumpir la conexión de la red del teléfono móvil,además de ser ilegal.

EntornospotencialmenteexplosivosDesconecte el dispositivo en áreas donde puedanproducirse explosiones, y obedezca todas las señales einstrucciones. Las zonas potencialmente explosivasson aquellas áreas en las que normalmente se lerecomienda que apague el motor del vehículo. Laschispas en estas áreas pueden originar explosiones oincendios y causar daños personales o incluso lamuerte. Apague el dispositivo en las gasolineras (porejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en lasestaciones de servicio). Respete las restricciones de usode los equipos de radio en los depósitos decombustible, áreas de almacenamiento y distribución,en las plantas químicas y en los lugares donde serealicen explosiones. Las zonas donde puedenproducirse explosiones están a menudo, pero nosiempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyencubiertas de barcos; instalaciones de almacenamientoy transporte de productos químicos y áreas donde elaire contiene partículas o elementos químicos, comograno, polvo o partículas metálicas. Consulte a losfabricantes de vehículos que utilizan gas de petróleolicuado (como propano o butano) para determinar sies seguro utilizar este dispositivo cerca de ellos.

Llamadas deemergencia

Importante: Este dispositivo funciona conseñales de radio, redes inalámbricas y terrestres, yfunciones programadas por el usuario. Si su dispositivoadmite llamadas de voz a través de Internet (llamadasde Internet), active tanto las llamadas de Internetcomo el teléfono celular. El dispositivo intentarárealizar llamadas de emergencia a través de ambos, delas redes celulares y del proveedor de llamadas deInternet, si los dos están activados. No se puedegarantizar que las conexiones funcionen en todas lascondiciones. Nunca dependa únicamente de undispositivo móvil para las comunicaciones importantes(por ejemplo, urgencias médicas).Para hacer una llamada de emergencia:1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.

Compruebe que la intensidad de señal sea laadecuada. Dependiendo del dispositivo, es posibleque tenga que realizar lo siguiente:• Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza

una.• Quite determinadas restricciones de llamada

que tenga activas en el dispositivo.• Cambie del modo fuera de línea o modo sin

conexión a un modo activo.2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas

veces como sea preciso para borrar la pantalla ydejar el dispositivo listo para hacer llamadas.

167

Page 168:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

3. Marque el número de emergencia de la localidad enla que se encuentre. Los números de emergenciapueden variar en cada localidad.

4. Pulse la tecla de llamada.Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda lainformación necesaria con la mayor precisión posible.Su dispositivo móvil puede ser el único medio decomunicación en el lugar de un accidente. Nointerrumpa la llamada hasta que se le dé permiso parahacerlo.

CERTIFICACIÓN DE LATASA ESPECÍFICA DEABSORCIÓN (SAR)Este dispositivo móvil cumple las normas que rigenla exposición a la radiofrecuencia.Su dispositivo móvil es un radiotransmisor yradiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar loslímites de exposición a la energía de la radiofrecuenciarecomendados por las directrices internacionales.Estas directrices han sido desarrolladas por laorganización científica independiente ICNIRP eincluyen márgenes de seguridad diseñados paragarantizar la seguridad de todas las personas,independientemente de su edad o estado de salud.Las normas de exposición para los dispositivos móvilesse miden con una unidad conocida como la TasaEspecífica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada enlas directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg)

de media sobre 10 gramos de tejido corporal. Laspruebas de SAR se realizan en posiciones defuncionamiento estándares, mientras el dispositivotransmite al máximo nivel certificado de potencia entodas las bandas de frecuencia probadas. El nivel realde la SAR de un dispositivo en funcionamiento puedeestar por debajo del valor máximo debido a que eldispositivo está diseñado para emplearexclusivamente la potencia necesaria para conectarcon la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendode ciertos factores tales como la proximidad a unaestación base de la red. El valor más alto de la SAR bajolas normas ICNIRP para la utilización del dispositivo enel oído es de 1,37 W/kg .El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivopuede dar lugar a valores de la SAR distintos. Losvalores de la tasa específica de absorción (SAR)dependen de los requisitos de pruebas e informaciónnacionales y de la banda de la red. Para obtenerinformación adicional sobre la SAR, consulte lainformación sobre el producto en www.nokia.com.

168

Page 169:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Índice alfabéticoSímbolos/Números802.1x

ajustes de seguridad 145

Aaccesorios

acceso remoto a SIM 119ajustes 140

accesos directos 150teclas 138

activación del silencioalarmas y llamadasentrantes 17, 138

adjuntosclips de sonido 76correo electrónico 69mensajes multimedia 75

Agendaajustes 38

ajustesaccesorios 140Agenda 38Aplicación Descargar 62aplicaciones 149bloqueo del teclado 141cámara 47comandos de voz 94complementos EAP 146conexión de correoelectrónico 82

contactos 40fecha 139GPRS 63, 64, 143grabadora 53hora 139idioma 139impresora 112información de célula 84instalaciones deaplicaciones 131llamadas 141llamadas de red 148mensajes de servicio 84mensajes de texto 81mensajes multimedia 81MI 77Notas activas 108pantalla 137pantalla de inicio 138paquetes de datos 143podcast 49posicionamiento 100PPH 95punto de acceso WLAN 64, 65radio 58RealPlayer 56recuperación de correo 83red 142Registro 98reloj 113restaurar 141

seguridad de aplicacionesJava 131seguridad WEP 145seguridad WLAN 144señales 138SIP 147tapa 140tecla de correo 140usuario de correoelectrónico 83Web 61WLAN 144WLAN avanzada 144

ajustes decertificado 127

ajustes de la aplicación 149ajustes de la impresora 112ajustes de la tecla decorreo 140ajustes de seguridad WPA 146ajustes originales 141almacenamiento declaves 128antenas 22Aplicación Bienvenida 23aplicaciones

acciones comunes 27instalación 130modificación deinstalaciones 131

aplicaciones Java 130169

Page 170:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Aplicaciones Java 131aplicaciones Symbian 130archivos

archivos flash 56descarga 53envío 109

archivos de audiodetalles 56enviar 55

archivos jad 130archivos jar 130archivos sis 130archivos sisx 130Asistente de ajustes 24asistente de correoelectrónico 68Asistente WLAN 121aviso por vibración 138Ayuda de voz 93

Bbarra de herramientas

cámara 45batería

carga 20insertar 19nivel de carga 28

blogs 60bloqueo

autobloqueo dedispositivo 141dispositivo 124teclado 17, 141

bloqueo de teclado 17bloqueo remoto 124

Bluetoothautorización dedispositivos 118clave de acceso 118envío de datos 117recepción de datos 117seguridad 119vinculación 118

búsquedade WLAN disponibles 123

buzón de vozcambiar el número 92llamar 92

buzonesconexiones 69

Ccable 115cable de datos USB 115caché

vaciar 60Calculadora 109calibración de altitud 105cámara

ajustes de imagen 47Ajustes de vídeo 47barra de herramientas 45captura de imágenes 45escenas 45modo secuencia 46reproducción de vídeos 47videoclips 46vista de imágenes 46

carga de la batería 20

certificadosajustes 127detalles 127

cifradomemoria del dispositivo ytarjeta de memoria 125

clavesclaves de activación 132claves WEP 145

claves de activación 132clips de sonido

envío 76grabar 53

código de bloqueo 124, 141código PIN

cambio 141códigos de barras 136código UPIN

cambio 141comandos de servicio 80comandos de voz

cambiar modos 94inicio de una aplicación 94

compartir videos 87conectores 15conexiones

ajustes GPRS 63ajustes WLAN 64conexión del PC 65finalización 123

configuración remota 129configurar el correoelectrónico 68connections

ajustes GPRS 64170

Page 171:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

contactosajustes 40añadir señales de llamada 39búsqueda 39

contador 105contraseñas

contraseña de la tarjeta dememoria 30, 109

conversióndivisas 110

conversión demedidas 110

conversión de divisa 110copia de seguridad dedatos 128correo electrónico

ajustes de conexión 82ajustes de recuperación 83ajustes de recuperaciónautomática 83ajustes de usuario 83conexión a buzón 69creación de carpetas 71eliminación 70enviar 70escribir 70responder 69

DDescargar

ajustes 62ajustes de la búsqueda 62gestión de elementos 62historial de compra 62suscripciones 62

descifradomemoria del dispositivo ytarjeta de memoria 126

destinoajuste 105eliminar 105

destino del viaje 105desvío de llamadas 90directorios de contactos

gestión 39

EEAP

ajustes decomplementos 146utilización de complementosEAP 146

ecualizador 52encendido y apagado deldispositivo 23entradas de la agenda

creación 37vista 37

enviararchivos 27

envío dearchivos 109videos 87

envíoscon Bluetooth 117

Ffavoritos 60

fechaajustes 139

fichas 27finalización de

conexiones de red 123finalizar

conexiones de Internet 61

GGalería 53Gestor de archivos 109Gestor de dispositivos 129Gestor de zips 111GPRS

ajustes 143ajustes avanzados de punto deacceso 64ajustes de punto deacceso 63

grabadoraajustes 53grabar un clip de sonido 53reproducir grabaciones 53

grabarclips de sonido 53

grupos de contactosañadir señales de llamada 39creación 39llamadas de conferencia 39

guardarajustes 27archivos 27posición actual 105

guíaadición 39

171

Page 172:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Hhora

ajustes 139HSDPA (high-speed downlinkpacket access) 115

IID del emisor de lallamada 141idioma

ajustes 139cambiar 32

idioma de escritura 32imagen de fondo 43imágenes

ampliar 54añadir a contactos 54compartición en línea 52enviar 54fondo de pantalla 54rotar 54

imágenes multimediareenvío 72

impresión 111, 112indicadores 28información de célula 80

ajustes 84informaciones 60infrarrojos 116insertar

batería 19tarjeta de memoria 20tarjeta SIM 19

instalaciónaplicaciones 130

intensidad de la señal delsatélite 105intensidad de señal 28Internet 59

finalizar conexiones 61intranet

navegación 61introducción del textotradicional 31introducción de textopredictivo 139introducir texto predictivo 32Invitaciones de

intercambio de vídeos 88

Kkit de coche

acceso remoto a SIM 119

Llector de mensajes 67

seleccionar voz 67Lector de PDF 111llamadas

ajustes 141alerta de llamada de red 141buzón de voz 92comandos de voz 93hacer llamadas de red 89ID del emisor de lallamada 141llamada en espera 141

llamadas de fax 86marcación fija 126marcación mediante voz 93marcación rápida 90multiconferencias 86PPH 95realización 85realización de una llamadadesde el Registro 97rechazar 85rechazar con mensaje detexto 141responder 85restricción de llamadas dered 92seleccionar tipo 141silenciar la señal dellamadas 85

llamadas de fax 86llamadas de Internet 89llamadas de red 90

ajustes 148ajustes de alerta 141conexión 89hacer llamadas 89modos 88perfiles 148restricción 92

llamadas de vozajustes 94

logotiposlogotipo de bienvenida 137logotipo del operador 138

luces de la tecla dedesplazamiento 17

172

Page 173:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

luz de notificación 139

Mmanos libres portátil

conexión 21Mapas 100, 101

búsqueda de lugares 102guías de viaje 104indicadores 102información sobre eltráfico 104ir a pie 103ir en coche 103navegación 101rutas 103

marcación fija 126marcación rápida 90marcas

categorías 106crear 106editar 106envío 107recepción 107

medidasconversión 110

memoria 30memoria disponible 30Mensajería

carpetas 66mensajes 66

ajustes de información decélula 84ajustes de mensaje detexto 81envío de clips de sonido 76

mensajes deconfiguración 148mensajes de rechazo dellamadas 141mensajes de servicios 80otros ajustes 84

Mensajescarpetas 67

mensajes con gráficosreenvío 72

mensajes deconfiguración 148mensajes de servicio

ajustes 84mensajes de servicios 80mensajes de texto

ajustes 81enviar 71escribir 71mensajes en tarjeta SIM 72opciones de envío 71

mensajes multimediaadjuntos 75ajustes 81contestar 74creación depresentaciones 74crear 73enviar 73opciones de envío 76recibir 74reenvío 75

menú 25métodos de conexión

Bluetooth 117

cable de datos 115infrarrojos 116módem 122

MIajustes 77ajustes de la aplicación 79bloquear usuarios 78grupos 78inicio de una conversación 77

microSDHC 30módem 65, 122modo en espera

ajustes 138modos

crear 41modo de llamada de red 88personalizar 41, 42seleccionar señales dellamadas 41

modos de búsquedaalternar 39

módulo de seguridad 128multiconferencias 86multitareas 40

Nnavegación

intranet 61navegar

fuera de línea 61web 59

Nokia PC Suite 115nota de bienvenida 137Notas 114 173

Page 174:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

Notas activas 108ajustes 108

Ooperador

logotipo 138seleccionar 142

Ppantalla

ajustes 137cambio del aspecto 43indicadores 28

pantalla de inicio 34, 35ajustes 42, 138alternar 35

papel tapiz 54paquetes de datos

ajustes 143ajustes avanzados de punto deacceso 64ajustes de punto deacceso 63restringir 148

paquetes de softwareajustes de instalación 131instalación 130

PC Suite 115perfil de acceso SIM 119perfiles

perfil de llamada de red 148periodo de autobloqueo 141personalización 43

cambiar idioma 139

pantalla 137pantalla de inicio 138señales 138

podcast 48ajustes 49búsqueda 49directorios 48

posicionamientoajustes 100

PPHajustes 95contactos 96creación de un canal 96hacer llamadas 95llamadas creadas 96registro 95salir 96

presentaciones 74protocolo de inicio de sesión

Véase SIPpuntos de acceso

crear 143Virtual Private Networking(VPN) 135

QQuickoffice 110

Rradio

ajustes 58emisoras guardadas 57escuchar 57ver contenido visual 57

realización de una llamada 85RealPlayer

ajustes 56enviar archivos 55reproducir clipsmultimedia 55ver detalles de clips 56

red ajustes 142

red privada virtualpuntos de acceso 135

red privada virtual.uso en las aplicaciones 136

Registro 97ajustes 98añadir números a la Guía 97eliminar 97envío de mensajes 97realización de unallamada 97registro de transferencia 26

registro de instalación 130Reloj

ajustes 113alarmas 113reloj mundial 113

reloj despertador 113reloj mundial 113reproduciendo

mensajes 67reproducir

grabaciones 53video y audio 55

Reproductor de músicalistas de reproducción 50

174

Page 175:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

reproducción 50Tienda de música 50transferencia de música 51

resolución de problemas 156restaurar los ajustesoriginales 141restricción de llamadas

llamadas de red 92restricciones 91rotación de la pantalla 16

ajustes 137

Ssalvapantallas 43, 137salvapantallas animado 43seguridad

aplicación Java 131dispositivo y tarjeta SIM 141tarjeta de memoria 125

seguridad deBluetooth 119

señales 138ajustes 138

señales de llamada 1383D 43aviso por vibración 138contactos y grupos decontactos 39

Señales de llamada 3D 43señales de llamadas

en modos 41sincronización 27

ajustes 134aplicaciones 134perfiles de sincronización 133

sincronización remota 133SIP

ajustes 147crear perfiles 147editar perfiles 147editar servidores deregistro 148editar servidores proxy 147

sistema de medicióncambiar 105

Ttapa

ajustes 140apertura y cierre 17

tarjeta de memoriabloquear 125contraseñas 125copia de seguridad dedatos 128desbloquear 30establecer contraseña 30,109formatear 30insertar 20microSD 30

tarjeta SIMmensajes de texto 72

Tarjeta SIMinsertar 19

tecla de agenda 36tecla de correo 36tecla de inicio 36tecla de la guía 36

tecladoajustes de bloqueo 141bloqueo 17señales 138

teclado inalámbrico 114teclas 15

accesos directos 138Teclas de marcaciónrápida 139temas

cambio 43descargar 43

textocambio del tamaño 137introducción predictiva 32introducción tradicional 31modo alfabético 31modo numérico 31

Tienda de música 50tonos de alerta 138tonos de aviso 138tonos DTMF 92transferencia de datos 26Transferir

registro 26

Vvídeo

reproducción 47videoclips

detalles 56enviar 55reproducir 55

videollamadascambiar a videollamada 87

175

Page 176:  · EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO D E GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA,

realizar una llamada 87vinculación de

clave de acceso 118dispositivos 118

Virtual Private Networking(VPN)

puntos de acceso 135uso en las aplicaciones 136

vistas de la agendacambio 37

VoIP 90volumen 30Voz 67voz sobre IP 90

WWeb

ajustes 61Seguridad de la conexión 59

WEPajustes de seguridad 145claves 145

WLANajustes 144ajustes avanzados 144ajustes avanzados de puntos deacceso 65ajustes de punto deacceso 64ajustes de seguridad 144ajustes de seguridad802.1x 145ajustes de seguridadWPA 146búsqueda de redes 123

claves WEP 145dirección MAC 120, 144disponibilidad 121puntos de acceso 121

176