el anacoluto

13

Click here to load reader

Upload: luis-melgar

Post on 06-Aug-2015

809 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Generalmente los estudios acerca del anacoluto ponen de manifiesto que se trata de una infracción cometida por los hablantes dentro del ámbito sintáctico, asociada sobre todo a la oralidad.

TRANSCRIPT

Page 1: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

EL ANACOLUTO

INTRODUCCIÓN

El lenguaje puede concebirse como un instrumento de comunicación. Si estamos de acuerdo en ello, entonces admitiremos que el lenguaje es susceptible de usarse con mayor o menor habilidad, con mayor o menor eficacia. Por consiguiente, también reconoceremos que es posible cometer errores cuando se maneja ese instrumento.

Las faltas de lenguaje son los errores que se cometen al emplear una lengua. Sin embargo, hay que advertir que, por lo común, cuando se habla de “errores”, “faltas” o “incorrecciones”, se usa el criterio tradicional normativo, es decir, la adecuación a la lengua culta, y especialmente, a la lengua escrita. Por tanto, lo que es falta en una variedad o nivel de la lengua puede no serlo en otra (p. ej., en una variedad regional, o en el nivel coloquial). Asimismo, lo que fue falta en lo pasado puede no serlo hoy, y actualmente se tienen por incorrectas palabras o construcciones que quizás se consideren correctas en lo futuro.

Dentro de esta falta lingüística tenemos los errores o vicios de construcción que designan todos aquellos usos incorrectos de las palabras consideradas en su relación con otras palabras de la misma frase u oración. Dicho de otro modo, los “vicios de construcción” son los errores en la composición o construcción de los enunciados (compuestos de al menos dos unidades léxicas), o sea, en la formación de los sintagmas. Es el caso de los anacolutos, vicios que dotan de incoherencia a las oraciones gramaticales.

El anacoluto consiste en abandonar la construcción sintáctica con la que se iniciaba una frase y pasar a otra porque en ese momento ha surgido una idea que se ha hecho dominante, con la consecuencia de una falta de coherencia gramatical. Fue un recurso muy utilizado en la literatura clásica por su expresividad y también es muy frecuente en el lenguaje coloquial: “Yo, no tienes razón porque…”, dice alguien en un coloquio al tomar la palabra y expresar su opinión. La frase sintácticamente correcta sería: “Yo no estoy de acuerdo contigo porque…”, pero con el anacoluto llama la atención del interlocutor sobre su persona y lo predispone a que lo escuche.

En tal sentido, en el presente trabajo me ocuparé de dilucidar, de modo claro, coherente y sistemático, los conceptos, características, tipos y ejemplos de los anacolutos, asimismo se expondrán los casos más frecuentes de estos vicios que los hablantes emplean en su comunicación cotidiana; del mismo modo se propondrán algunos consejos útiles para no caer en estos yerros lingüísticos que manchan el verdadero sentido de la oración.

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 1

Page 2: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

EL ANACOLUTO

Generalmente los estudios acerca del anacoluto ponen de manifiesto que se trata de una infracción cometida por los hablantes dentro del ámbito sintáctico, asociada sobre todo a la oralidad.

Quizá ello se debe a que la escritura va acompañada de una serie de ritos que minimiza sus posibilidades de aparición. Tanto es así que los anacolutos cometidos en los textos escritos son censura dos por constituir faltas graves de estilo e indicios de inmadurez estilística, frente a la tolerancia con que suele acogerse su aparición en las secuencias orales.

Esta forma de encarar el asunto ha encontrado lugar en la Lingüística gracias al interés despertado en los últimos años por las producciones habladas. En efecto, hasta hace no demasiado tiempo era habitual teorizar y extraer conclusiones sobre la base de datos que remitían a fuentes escritas, concretamente a autores literarios de reconocido prestigio.

La situación ha cambiado mucho, y hoy las investigaciones centradas en la oralidad y en las diferencias existentes entre esta última y la escritura han dejado de ser fruto del interés particular de algunas personas.

1. DEFINICIÓNEl anacoluto viene del griego “anakolouthon”, negación de akolouthon, que significa “el que sigue, compañero de viaje”. En tal sentido, el anacoluto se refiere a las frases rotas, en las que la segunda parte no acompaña a la primera o no se corresponde con ella (Cassany: 1993).Por ejemplo:

“La televisión, aparte de distraernos, su función también tendría que ser educativa”. En esta frase, el sujeto comienza siendo la televisión, pero tras la acotación aparte de distraernos, se introduce un nuevo sujeto: su función, con lo cual la construcción sintáctica queda interrumpida y es incoherente. Para solucionar el anacoluto, habría que suprimir este segundo sujeto; por ejemplo: “La televisión, aparte de distraernos, tendría que educarnos”. O “La función de la televisión, aparte de distraer, tendría que ser la de educar”.

En líneas generales, el anacoluto es un fenómeno sintáctico en el que se manifiesta una incoherencia gramatical. En los manuales de retorica aparece tratado como una figura del lenguaje, mientras que en los libros de gramática suele ser considerado como un error en la construcción oracional. Si en la lengua hablada se puede ser algo tolerante ante esta incorrección sintáctica, fruto de la improvisación que la caracteriza, sobre todo en los niños y personas poco formadas intelectualmente, en la lengua escrita resulta ser un error en gran medida reprochable.

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 2

Page 3: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

Los diccionarios de español y también los de términos lingüísticos coinciden, con unos u otros matices y vocablos, en catalogar los anacolutos como «faltas de ilación sintáctica». Así sucede en el DRAE (2001), al que siempre se acude por constituir una referencia indiscutible entre los hablantes, y que los define como «inconsecuencia[s] en la construcción del discurso», lo cual alude a fallos producidos en el plano sintagmático, es decir, que afectan a la combinación entre palabras cuando se ha de emitir un mensaje. Otros diccionarios, como el de Alcaraz Varó y Martínez Linares (1997), Crystal (2000) y Moliner (2007) añaden otro dato: los anacolutos encuentran campo de cultivo fundamentalmente dentro de la actuación y habla conversacional. Incluso los hay que arriesgan a aventurar las causas determinantes de su aparición, tal y como sucede con el de Abraham(1981), Lázaro Carreter (1981) o la propia Moliner, que citan como sus factores desencadenantes el olvido, la distracción, la excitación o el dejarse llevar por el curso del pensamiento de manera que no se abarca la totalidad del periodo con que se ha empezado a hablar.

La inmediatez que caracteriza lo relacionado con la oralidad, y que favorece precisamente las situaciones antes aludidas, ha conducido a lexicógrafos y lingüistas a vincular anacoluto y lengua hablada de manera muy directa; de ahí algunas de las definiciones a que se ha hecho referencia. No falta razón a quienes han planteado tales reflexiones, si bien estas construcciones anómalas también aparecen en los textos escritos y no queda claro que se deban a los mismos motivos . Al fin y al cabo, oralidad y escritura se rigen por parámetros distintos, en el sentido de que presentan diferencias de tipo contextual, pragmático, etc.

Los manuales de redacción y estilo ofrecen datos acordes con la hipótesis planteada, pues insisten en que la revisión es un proceso al que va asociada la escritura, en contraposición a lo que sucede con la lengua oral, cuyas peculiares características impiden tal posibilidad. Ello justificaría sobradamente su menor frecuencia de aparición en los textos escritos, e incluso imposibilitaría concluir que aspectos como el olvido, la distracción, la excitación o el dejarse llevar por el curso del pensamiento cobren algún protagonismo como causas de este fenómeno. Más bien habría que buscar la explicación de su existencia en la falta de pericia de algunos hablantes, que no aciertan a plasmar adecuadamente por escrito sus mensajes.

De las definiciones mencionadas, se puede desprender lo siguiente:

Se define el anacoluto aplicándole términos tales como inconsecuencia en el régimen o en la construcción de la cláusula, abandono de la construcción sintáctica, omisión de la continuación o conclusión de la oración inicial; por lo que puede afirmarse que el criterio que con más frecuencia se le aplica es

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 3

Page 4: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

el de ruptura de la construcción sintáctica. También se utiliza el criterio de otros tipos de ruptura gramatical, como es el caso de la concordancia de género.

Como causa que lo produce se establece y adquiere carta de naturaleza la siguiente apreciación: el pensamiento toma otra dirección porque, en un momento determinado, aparece otro nuevo pensamiento, lo que impide la continuación de la construcción comenzada. Factores determinantes de tal hecho son la distracción, la excitación, el olvido, la pasión y el descuido del lenguaje popular.

Como consecuencia de la ruptura se señala, a título general , el olvido de la coherencia gramatical o, en otras palabras , la inconsecuencia en el régimen o construcción ; también se habla de construcción u oración inicial que no continua, y, más concretamente , se plantea la aparición de oraciones sintácticamente complejas, anormales o inusitadas como resultado de dos partes de oración que por separado son sintácticamente correctas y unidas en sucesión no lo son.

1.1. TIPOS DE ANACOLUTO

Daniel Cassany (1993) considera dos tipos específicos de anacoluto: el anantapódoton y la zeugma.

1.1.1. ANANTAPÓDOTONEn griego significa “privado de la correspondencia simétrica”. Es una variante de anacoluto, en el que solo se expone uno de los dos elementos correlativos que tendrían que aparecer en la frase.Ejemplos:

*La presencia de Plaza Vea en Ayacucho generará, por un lado, puestos de trabajo y la competencia.

La presencia de Plaza Vea en Ayacucho generará, por un lado, puestos de trabajo y, por otro, la competencia.

*El sistema permite mejorar, por una parte, el ruido de los vehículos y el alto riesgo de accidentes.

El sistema permite mejorar, por una parte, el ruido de los vehículos y, por otra, el alto riesgo de accidentes.

*En los Estados Unidos, los unos quería intervenir, pero nadie quería la guerra.

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 4

Page 5: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

En los EE. UU; los unos querían intervenir, pero los otros, no querían la guerra.

En los Estados Unidos; algunos querían intervenir pero nadie quería la guerra.

A veces puede resultar difícil diferenciar un anacoluto de un anantapódoton o viceversa, ya que los dos rompen el curso lógico de la oración.

1.1.2. ZEUGMAViene del griego Zeugma: “que sirven para unir, enlace”. Según el DRAE : “ consiste cuando una palabra tiene conexión con dos o más miembros del período , está expresa en uno de ellos y ha de sobreentenderse en los demás”. Ejemplos: “Era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza”, donde el verbo era se refiere a los cinco atributos pero sólo aparece en el primero; también: “la madrea barre la sala, y la hija, el comedor”.

Lázaro Carreter (1968) distingue el zeugma simple, en el que la palabra no expresada es exactamente la misma que figura en el enunciado (Jorge compró un collar , y su hermana [compró] un pendiente), del compuesto en que la palabra necesitaría alguna variación morfológica si fuera expresada: El partido fue distraído y los goles [fueron] emocionantes, o Ayer corrí cuatro kilómetros y hoy [he corrido] seis. Y también se puede usar la zeugma como figura retórica, con finalidades estéticas: “Cierra los ojos, las preguntas…” (Pedro Salinas: “¡Que entera cae la piedra!” en la voz a ti debida).

Por otra parte , el zeugma es un tipo de elipsis que evita repeticiones innecesarias , pero que puede dar lugar a regímenes irregulares y discordancias gramaticales. Algunas de las faltas típicas de zeugma son de este tipo:

*Ramiro, que marcó tres goles y le fueron anulados otros dos, y Costa, que falló un penalti y marcó dos tantos, pusieron en pie al público del Campo del Nou.

Ramiro, que marcó tres goles, y al que le fueron anulados otros dos, y Costa, que marcó dos tantos falló un penalti, pusieron en pie al público del Campo Nou.

Ramiro, que marcó cinco goles (2 anulados), y Costa, que marcó dos y falló un penalti, pusieron en pie al público del Campo Nou.

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 5

Page 6: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

En el ejemplo (resaltado con un asterisco) los dos relativos que complementan Ramiro tiene regímenes verbales distintos y no pueden coordinarse : Ramiro marcó (sujeto) pero fueron anulados a Ramiro (objeto indirecto) ; por otra parte, los otros dos relativos de Costa presentan una asimetría con los primeros . Las dos soluciones presentan algunos inconvenientes: la primera pierde agilidad con el doble relativo que y al que, y la segunda quizá no sea tan elegante.

Las asimetrías o los defectos y roturas de estructuras sintácticas paralelas, también pueden incluirse en un concepto amplio de zeugma:

*El procesador de textos está programado para utilizarse en inglés y en francés, pero no para escribir informes castellanos.

…utilizarse en inglés y en francés, pero no en castellano.

…escribir informes en inglés o en francés, pero no en castellano.

*El banquete de la boda tenía que satisfacer económicamente a los novios y al paladar de los invitaos.

…satisfacer la economía de los novios y el gusto de los invitados.

…satisfacer el bolsillo de los novios y el paladar de los invitados.

En estos casos no hay ninguna desconexión sintáctica, pero la construcción adquiere un importante valor estético. Las soluciones son más fáciles de comprender y presentan un estilo más acabado.

Por otro lado, Jorge Wiesse Rebagliati (1998), en el boletín informativo de temas lingüísticos del Departamento Académico de Humanidades de la Universidad del Pacífico, señala:

“Una clasificación provisional puede agrupar a los anacolutos en dos clases, definidas por el grado de vinculación que se establece entre los elementos oracionales afectados por este fenómeno. La primera clase estaría constituida por el anacoluto de ruptura; la segunda, por el anacoluto de indefinición”. Los ejemplos que siguen pueden ayudar a precisar más esta distinción.

 a) ANACOLUTO DE RUPTURA Referido a la ruptura de la construcción de una oración. Ejemplo:

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 6

Page 7: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

* Las zonas restantes, que podrían ser utilizadas para vivir, no todas son aprovechadas.

No todas las zonas restantes, que podrían ser utilizadas para vivir, son aprovechadas.

La oración comienza con un sujeto (queda sin predicado) y de pronto el sujeto cambia, como si el personaje (o el autor) tomara otro curso." Debe agregarse que existe una vinculación laxa entre el sujeto inicial y el sujeto "cambiado”. Así, es evidente que todo (el sujeto “cambiado” se refiere a Las zonas restantes..., pero no es menos cierto que Las zonas restantes... es un sujeto interrumpido, sin predicado, y que la oración -sin solución de continuidad- sigue y se reinicia con otro sujeto (todas). b) ANACOLUTO DE INDEFINICIÓNEs un cambio brusco de construcción en la frase, por lo cual quedan “cabos sueltos” (sujetos sin predicados, complementos sin complementados, objetos indirectos que cambian a directos en la misma oración, etc.)Ejemplos: *En los países tercermundistas no cuentan con una tecnología que les permita tener un sector industrial importante.

Los países tercermundistas no cuentan con una tecnología que les permita tener un sector industrial importante.

En los países tercermundistas es un falso complemento circunstancial que puede confundirse con el sujeto por la concordancia (obligatoria solamente en el caso de núcleo de sujeto y núcleo de predicado) entre los países tercermundistas y cuentan. *La filosofía antigua se encuentran muchos personajes importantes que sobresalieron en esa época.

En la filosofía antigua se encuentran muchos personajes importantes que sobresalieron en esa época.

La filosofía antigua es un falso sujeto que debe transformarse en complemento circunstancial si se quiere corregir el anacoluto. Tal como está, La filosofía antigua queda en la indefinición sintáctica: no es ni sujeto ni circunstancia. 

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 7

Page 8: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

PRÁCTICA Nº 01

Corregir los anacolutos que contengan los enunciados siguientes:

1. Los estudiantes que fueron acusados de terroristas les deben indemnizar.

2. Las discotecas se venden alcohol metílico a los parroquianos.

3. Juanita se retiro del parque, su enamorado no vino.

4. Un soneto es cuando tiene catorce versos endecasílabos, con dos cuartetos y dos tercetos.

5. Nosotros nos gustaría que vinieras a casa más a menudo.

6. Las chicas que salimos a menudo con ellas son muy simpáticas.

7. Dime el porqué no llegaste a tiempo.

8. Tenemos que demostrar lo que somos capaces.

9. Yo me gustaría ir al teatro esta tarde.

10. Ese joven que su padre es profesor estudia conmigo.

BIBLIOGARFIA

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 8

Page 9: EL ANACOLUTO

VICIOS DE DICCIÓN EL ANACOLUTO

Abraham, Werner (): Diccionario de terminología lingüística actual, Gredos, Madrid.

caraz Varó, Enrique y María Antonia Martínez Linares (): Diccionario de Lingüística moderna, Ariel, Barcelona.

Briz Gómez, Antonio (): El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática, Ariel, Barcelona, ª edición.

Crystal, David (): Diccionario de Lingüística y Fonética, Octaedro, Barcelona.Gómez Torrego, Leonardo (): Nuevo manual de español correcto, Arco/Libros, Madrid.Lázaro Carreter, Fernando (): Diccionario de términos filológicos, Gredos, Madrid.Moliner, María (): Diccionario de uso del español, Gredos, Madrid, ª edición.Real Academia Española (): Diccionario de la Lengua Española, Espasa Calpe, Madrid.Vigara Tauste, Ana María (): Morfosintaxis del español coloquial. Esbozo estilístico, Gredos, Madrid, ª edición.

LUIS R. MELGAR HINOSTROZA Página 9