edicion 50

56
1 www.hechos.us Beraca Publishing Inc. YEAR 5 ::: AÑO 5 ::: Nº 50 ¡MARANATHA! OCTOBER ::: OCTUBRE 2008 Desafíos de la Inmigración: El nuevo rostro del sur de EE.UU. PAGS 3 Y 4 El Verdadero Halloween: AÑO NUEVO DE LOS CELTAS... PAGS 35 Y 36 CONLAMIC Informa... ¿Que Debo Hacer si la Policia me Detiene? PAGS. 24 Y 25 PAG. 56

Upload: miguel-lazarte

Post on 07-Mar-2016

223 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Periodico cristiano interdenominacional que se distribuye todo el este de los Estado Unidos.

TRANSCRIPT

Page 1: Edicion 50

ACTS / HECHOS 1October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

YEAR 5 ::: AÑO 5 ::: Nº 50 ¡MARANATHA! OCTOBER ::: OCTUBRE 2008

Desafíos de la Inmigración: El nuevo rostro del sur deEE.UU.

PAGS 3 Y 4

El Verdadero Halloween:AÑO NUEVO DE LOS CELTAS...

PAGS 35 Y 36

CONLAMIC Informa...¿Que Debo Hacer si la Policia me Detiene?

PAGS. 24 Y 25PAG. 56

Page 2: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS2

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

EDITORIALMás que el brillo de la victoria, nos conmueve la entereza ante laadversidad.

BA R R AE D I TO R I A L

EDITADO POR:BERACA PUBLISHING INC.

EDITORIAL QUE POSEE LA PROPIEDAD Y LOS DERECHOS RESERVADOS DE LA PRESENTE

PUBLICACION.ESTA PROHIBIDA CUALQUIER

REPRODUCCION TOTAL O PARCIAL DE CONTENIDO SIN PREVIA AUTORIZACION DEL

EDITOR. EL IDENTI-EMISOR ES DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA

EDITORIAL Y EL LOGOTIPO QUE LA DISTINGUE HA SIDO

REGISTRADO COMO MARCA EXCLUSIVA.

EDITORMIGUEL LAZARTE

ADM. Y FINANZASRAMIRO MONTANO

ADMINISTRACIONNATALIE MORENO

DISENO Y DIAGRAMACIONFRANCESCA BENZA

DISENO Y ARTESELIO SANABRIA

SISTEMAS Y LOGISTICAELIO MORENO

BARRA PASTORALPR. RICARDO PALACIOS

PR. GUILLERMO ALBARRANREV. DR JESUS PADILLA (Q.E.P.D)

PR. RAFAEL GIRONPR. MIGUEL ANGEL ESCOBAR

PR. NELSON LAZARTEPR NABUCODONOSOR ESPINOZA

8712 SUDLEY RDMANASSAS, VA 20110

TOLL FREE1.877.645.0675

[email protected]

CONFEDERACION IBEROAMERICANA DE

COMUNICADORES Y MEDIOSMASIVOS CRISTIANOS

La fe…Hebreos 11: La fe es la certeza de lo que se espera, la convección de lo que no se ve.

Por la fe entendemos haber sido con-stituido el universo por la palabra de Dios, de modo que lo que se ve fue hecho de lo que no se veía. ¿Qué es el ser humano sin fe?, ¿Qué es un Cristiano sin fe? No es nada. Si so-mos Cristianos de verdad debemos tener verdadera convicción en que hemos sido creados por Dios, que Él es real y reina con poder y gloria y que un día él volverá.

Jesús dijo: “si tuvieras fé como un grano de mostaza le dirias a ese monte, desarráigate y echate en el mar, y lo haría” El grano de mo-staza es insignificante en su tamaño, no se si los conocen. Pero con el ti-empo llega a ser un árbol enorme; así la fe comienza como nada y puede llegar a convertirse en algo tan grande que producirá hasta los milagros que se piensan imposibles. Lo espiritual es superior a lo físico (lo que vez), Lo espiritual es eterno en cambio lo físico es temporal.Cuando pides algo en oración y no tienes fe, no se cumplirá, en cambio si crees con todo tu corazón que el Señor te ayudará en todo lo que pi-das, tu petición se realizará (siem-pre y cuando sea bueno y/o la vol-untad de Dios).

Para Dios nada es imposible; el puede realizar cualquier milagro, el que menos imaginas y crees im-posible, Dios lo puede hacer, pero si no confías en él no será así: San Juan 11:38: Jesús, profundamente conmovido otra vez, vino al sep-ulcro. Era una cueva, y tenía una piedra puesta encima. Dijo Jesús: quitad la piedra Martha, la herma-na del que había muerto (Lázaro), le dijo: Señor hiede ya, porque es de cuatro días. Jesús le dijo: ¿No te he dicho que si crees veras la gloria de Dios?. Entonces quitaron la pie-

dra de donde había sido puesto el muerto. Y Jesús, alzando los ojos lo alto, dijo: Pa-dre, gracias te doy por haberme oído. Yo sa-bia q siempre me oyes; Pero lo dije por causa de la multitud que está alrededor, para que crean que Tu me has enviado. Y habiendo dicho esto, clamó a gran voz: ¡Lázaro, ven fuera! Y el que había muerto salió, atadas las manos y los pies con vendas, y el ros-tro envuelto en un su-dario. Jesús les dijo: desatadle y dejadle ir.

¿NO TE HE DICHO QUE SI CREES VERAS LA GLORIA DE DIOS?

Una vez más nos da-mos cuenta que todo esta en creer, Jesús resucitó a Láza-ro, entonces ¿por qué dudamos cuando presentamos nuestras peti-ciones a Dios? ¿Por qué creemos que está todo perdido, y que lo nuestro no tiene solución? Por qué si confe-samos que Dios es nuestro creador, el Rey de reyes y Señor de señores, el grande y poderoso, el que es y el que será, no tenemos fe, o por lo menos no la necesaria? Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay (que es real), y que es galardonador de los que le buscan.

Así es que si deseas algo con todo tu corazón, si estas enfermo o si un ser querido lo está, si necesitas ayuda en los estudios, si necesitas salir de ese pecado, si estas pasando por una situación difícil, si quieres hacer algo por la obra de Dios, si quieres saber cual es tu misión: Ten fe!

Dios no te olvida, todo a su tiempo llegará, tan solo tienes que esperar, lo que le pidas el cumplirá. Solo con fe obtendrás lo que pides en tus oraciones, fe y paciencia, porque el justo vive por fe y para fe. Realmente yo he podido constatar que las veces que he pedido con fe en el poder de Dios, he recibido re-spuesta, al punto que no puedo de-jar de maravillarme y testificar de la grandeza de Dios.

Nota del Editor: Han pasado ocho años desde el dia en que DIOS, Señor de los cielos nos bendijo permitiendonos ser fundadores de lo que hoy es BERACA Publishing Inc., a EL sea toda Gloria Honra y Alabanza por siempre, Gracias Señor JESUS, y gracias tambien a nuestro amado CONSOLADOR por estar junto a nosotros durante todos estos años, Amen y Amen….

Page 3: Edicion 50

ACTS / HECHOS 3October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

INMIGRACIONLa felicidad es algo que depende no de la posición, sino de la disposición. John G. Pollard

Desafíos de la Inmigración: El nuevorostro del sur de EE.UU.Un choque cultural de incierto de-senlace se está produciendo en zo-nas aisladas del sur norteamericano, donde la llegada de miles de inmi-grantes latinoamericanos es resistida por sectores que buscan preservar su tradicional estilo de vida

MORRISTOWN, Tennessee .- Ella se sienta en la parte trasera de la iglesia con su cabello plateado y ojos azulísi-mos brillando bajo la luz suave. A Elaine Solomon le gusta la sensación que le transmite el lugar. Le gustan las familias que se agitan, aplauden y can-tan con las manos al aire, al compás de una banda de música ranchera. “Su santo espíritu ha llegado, oh dulce espíritu de Dios”, cantan. Abundan los lugares donde se puede encontrar a Dios en Morristown, pero son muy pocos los lugares donde una mujer de 70 años puede aprender castellano. Así que ahí está, semana tras semana, en una iglesia bautista de inmigrantes latinoamericanos, aprendiendo el idioma de los recién llegados, aquellos a quienes algunos de sus vecinos conocen como “la in-vasión”.

“Alguien necesita aprender a comuni-carse con estas personas”, comentó Solomon.

Desde hace varias décadas la inmi-gración latinoamericana viene cambi-ando el rostro de Estados Unidos. Los inmigrantes ocupan ciertos empleos y las comunidades hispanas de mayor crecimiento están, más recientemente, en estados sureños como Tennessee. Sin embargo, nadie en Morristown es-peraba que llegaran aquí. Enmarcada por las montañas de los Apalaches y caracterizada por una cultura insular de residentes en su mayoría blancos, buena parte del este de Tennessee es una vieja fotografía familiar con un marco ya gastado: caminos serpente-antes, casas de madera con techos a dos aguas y kilómetros y kilómetros de verdes cultivos.

Incluso en Morristown, un pueblo

moderno vinculado al resto del mun-do a través de la producción manu-facturera, la llegada de “estas perso-nas” está cambiando rápidamente a una región aferrada a una determina-da identidad cultural y étnica desde el siglo XVIII.

Este cambio puede sentirse como una amenaza, todo enredado en difíciles interrogantes acerca de legalidad, ilegalidad, asimilación, pérdida de empleos y temor. La gente alberga sentimientos al menos ambivalentes. Durante el año se ondearon muchas pancartas y se expresaron severas pa-labras dirigidas contra los inmigrantes indocumentados del lugar. El jefe de la policía de Morristown se muestra intranquilo respecto de un eventual estallido de violencia, a raíz de algu-nas viscerales visitas de los Voluntari-os del Minutemen en Tennessee y del Ku Klux Klan.

El número de residentes hispanos del condado de Hamblen aumentó mar-cadamente. Pasó de algunos cientos a casi 10.000 en la última década, mientras que los cálculos del Centro Hispano Pew señalan que más de la mitad de los inmigrantes que llegan a comunidades del sureste norteam-ericano son ilegales. La avenida Cumberland, en la parte sur de la ciudad, se transformó en una franja comercial dominada por restau-rantes de latinoamericanos, tiendas de especialidades culinarias y nego-cios de autos usados.

“Quiero decir, justo aquí, donde se yergue nuestra iglesia, está Mexiqui-to”, dijo el reverendo William Burton, de la Iglesia de la Gran Comisión. El pastor es un exuberante sajón de cara redonda, que habla un castel-lano con acento de Tennessee que aprendió en Venezuela, donde fue como misionero.

Su congregación empezó como un grupo de estudio de la Biblia en otra iglesia bautista del sur. El grupo de estudio creció y, con el tiempo, Bur-

ton empezó a ofrecer un servicio en castellano, muy temprano, los domin-gos a la mañana.

No obstante, dijo el joven ministro, su devoción por los recién llegados creó resentimiento entre algunos de los miembros tradicionales de su iglesia. Nunca fue expresado en palabras, pero Burton se sintió desafiado a ele-gir “entre nosotros y ellos”.

“Por supuesto, mi corazón estaba con ellos”, dijo Burton, quien renunció y se llevó consigo a su rebaño. Seis años más tarde, La Gran Comisión está flo-reciendo en un edificio de estuco col-or salmón que solía ser una tienda de abarrotes. Allí mismo es donde Solo-mon, cuyas raíces en la tierra de los Apalaches son profundas, absorbe poco a poco el castellano.

Enfermera ya retirada, Solomon tra-baja medio tiempo en un centro de apoyo para mujeres embarazadas que tiene una creciente lista de inmi-grantes latinoamericanas. Baja la voz y agrega rápidamente: “Nos opone-

mos al aborto”. Es una de los pocos anglosajones que asisten de manera regular a los servicios religiosos en la iglesia de Burton.

Sí, coincide Solomon, Morristown es insular. Sin embargo, ella también ve similitudes entre los hispanos y la población históricamente escocesa, irlandesa y alemana. “Supongo que, de alguna forma, ellos son algo simi-lar a los pobladores de los Apalach-es”, dijo. “Yo misma nunca me con-sideré apalache hasta que leí un libro titulado 40 acres y ninguna mula , y descubrí que soy apalache: tienes una cierta sensibilidad por la tierra y hay un apego, tú sabes, entre familias. Tendemos a formar clanes; y yo veo lo mismo en estas personas”.

Miedo al recién llegado Son muchos aquí los que sienten como si estuvieran siendo atropellados en la intersección del cambio demográfico y económico. “No quiero que mi ni-eto tenga que aprender castellano; él es estadounidense”, se quejó Judy Mitchell, cuya familia ha vivido aquí

Continua en la pag 4

Page 4: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS4

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

INMIGRACIONLa imaginación consuela a los hombres de lo que no pueden ser. El humor los consuela de lo que son. - Winston Churchill

Desafíos de la inmigración: el nuevorostro del sur de EE.UU.por más de 200 años.

En realidad, Morristown no encaja fácilmente en el estereotipo apalache de aldeas anticuadas y chozas de campesinos. Es una comunidad de fábricas, con la mezcla usual en Es-tados Unidos de restaurantes de ham-burguesas, farmacias y una tienda Wal-Mart. Por generaciones, el espe-ctacular verde de las montañas que se puede distinguir desde los puntos más altos del poblado fue un muro entre Morristown y el cambio. Sin em-bargo, el cambio llegó: hoy, cuando los residentes dicen que no les gusta pasar de noche por el área sur de la avenida Cumberland, se refieren a que les da miedo la gente que llegó hace no mucho y que frecuenta los lo-cales de la zona.

Ese temor parece exagerado. Roger Overholt, el jefe de policía local, dijo que la tasa de criminalidad en-tre latinoamericanos no difiere mu-cho de la de sus vecinos. Los casos de intoxicación pública y abandono de automóviles después de accident-es aumentaron con la llegada de his-panos, afirmó, pero una campaña de educación redujo el problema. En promedio, en Morristown hay un homicidio por año. En 2002 se regis-traron cinco, y ese, según Overholt,

fue “probablemente nuestro peor año”. Ninguna de esas muertes es-tuvo relacionada con hispanos, pero así y todo la percepción de peligro es patente.

Los inmigrantes se rozan con los an-glosajones en los trabajos, en los negocios y en las escuelas. Pero la vida es lo que ocurre en casa y en la iglesia. En el condado Hamblen, no es posible contraer matrimonio sin un número de Seguro Social, lo cual es un claro obstáculo para los muchos in-migrantes que no lo tienen. Con cierta frecuencia el reverendo Burton debe viajar al vecino condado de Grang-er, donde no existe dicha restricción, para casar a jóvenes miembros de su congregación. Recientemente tuvo lugar una ceremonia al aire libre, bajo una frondosa magnolia, a la que Burton catalogó como “una ver-dadera boda sureña”, excepto por la tradición mexicana de rodear a la pareja con una cinta, como símbolo de su unión.

Algunos residentes de origen latino-americano dijeron que Morristown se está volviendo un lugar más cómodo. Incluso con las ocasionales protestas que se montan en contra de los inmi-grantes indocumentados, ellos pueden ir de compras, salir a comer y rezar en lugares donde se habla castellano. Además, hay trabajo.

Juan Madrigal, su esposa, Erica, y su pequeña hija, Zuri, son parroquianos habituales en los servicios nocturnos que Burton ofrece los martes. Disfru-tan del sentido de familia que encuen-tran en la congregación. Las protestas públicas en contra de los inmigrantes indocumentados no les interesan. “Nosotros no tenemos miedo. Si nos deportan, lo harán a nuestro país”, observó Madrigal.

Pero le resulta difícil decir si prefiere la vida aquí o en su viejo hogar. Mad-rigal tenía apenas 17 años cuando salió de México. “Aquí somos felices”, aseguró. “Te acostumbras a una co-munidad, a una casa y a un estilo de

vida, y si volvemos a México vamos a ex-trañar este lugar”.

Pero, en la comuni-dad anglosajona, para algunas per-sonas resulta difícil separar la inquietud que les despierta la nueva población del resentimiento que provoca la lenta de-saparición de la an-tigua forma de vida. En los últimos años, el condado de Ham-blen aprendió el significado de la pa-labra globalización al ver cómo sus prin-cipales fábricas cer-raron sus puertas y muchos empleos bien pagados se mudaron a países con mano de obra más barata, como México.

Sin embargo, el libre comercio en Mor-ristown tiene dos sentidos. Muchas co-munidades agrícolas de México sufri-eron, en términos financieros, cuando se vieron obligadas a competir con productos agrícolas estadounidenses. El flujo de inmigrantes que llega a Estados Unidos de estados agrícolas como Michoacán y Oaxaca aumentó a mediados de los 90, conforme se corrió la voz acerca de empleos para trabajadores con escasa calificación en el este de Tennessee.

De modo que así es como se ve la situación desde algunos rincones de Morristown: primero los empleos se fueron a México, y después México vino a Morristown.

Hace ya mucho tiempo que los resi-dentes de la frontera suroeste de Es-tados Unidos participan en el debate sobre los cruces ilegales. En Texas hay desde hace más de un siglo una enorme población hispana, en su may-oría legal y destinada a convertirse en mayoría hacia el 2040.

Pero Morristown, en contraste, está atascada en un choque cultural. “Sabe, yo pensaba que a nuestra co-munidad le estaba yendo bien”, dijo Burton. “Y entonces el comisionado de nuestro condado, Tom Lowe, em-pezó con todas esas tonterías acerca de querer cobrarle al gobierno fed-eral por tantos indocumentados”. A Lowe, farmaceuta de cara rojiza y cabello rubio y ondulado, le sobran los detractores. Sin embargo, los or-ganizadores de “plantones” en el condado empezaron a apoyar abi-ertamente sus llamados a hacer valer las leyes de inmigración después de ver a hispanos ondeando banderas mexicanas en mítines a favor de los inmigrantes.

De hecho, la conmoción en Morris-town empezó cuando un grupo auto-proclamado como los Voluntarios del Minutemen de Tennessee empezó a organizarse en contra de la población ilegal.

Burton, el clérigo, piensa que la comu-nidad anglosajona está aprendiendo a adaptarse a los cambios, pero an-ticipa que una verdadera aceptación de los recién llegados podría tardar algún tiempo en llegar. Por Kim Cobb © Houston Chronicle

Viene de la pag 3

Page 5: Edicion 50

ACTS / HECHOS 5October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

IGLESIAUna persona amable es aquella que escucha con una sonrisa lo que ya sabe, de labios de alguien que no lo sabe. - Alrfred Capus

¿Existe Dios?...Marilyn Adamson, anteriormente una atea, se graduó de la Universidad de Drake . USA ¿No le gustaría que por una sola vez alguien le mostrara en forma sencilla la evidencia de la exis-tencia de Dios? Sin torcerle el brazo, sin presionarlo. Sin expresiones del tipo de, “Usted simplemente tiene que creer.” ¿Sólo las razones sencillas y sin vueltas que lo llevarían a uno a concluir que hay un Dios?

Este artículo es una oportunidad para que usted le dé una mirada honesta a la posibilidad de un Dios. Intentará contestar la pregunta, “¿Hay un Dios que es poderoso, personal y amante? ¿Existe tal Dios?”Tal vez sea algo sorprendente, pero mucha gente cree en Dios no por desesperación o para concretar sus deseos, sino como una respuesta hon-esta a los hechos convincentes que están frente a ellos. Sin embargo, antes que usted vea los siguientes hechos considere esto. Si una persona se opone a la posi-bilidad de que exista Dios, entonces cualquier evidencia puede ser racio-nalizada o explicada de otra forma. De la misma forma en que si alguien está completamente opuesto a la idea de que hubo gente que caminó sobre la luna, no habrá ninguna cantidad de evidencia que haga que cambie su pensamiento. Las imágenes satelitales de los astronautas caminando sobre la luna, las rocas lunares de una com-posición extraña, el testimonio de los astronautas, los informes escritos de su misión. . . toda la evidencia no tiene ningún valor, porque la persona ya ha llegado a la conclusión de que la gente no puede ir a la luna. Cuando se trata de la posibilidad de la existencia de Dios, la Biblia dice que hay personas que han visto sufi-ciente evidencia pero han suprimido la verdad acerca de Dios. Por otro lado, para aquellos que quieren cono-cerlo a Dios si Él está allí, Él dice, “Me buscarán y me encontrarán, porque me buscarán de todo corazón. Sí, yo dejaré que ustedes me encuentren. . . “ {2} Así que antes que considere los hechos para probar la existencia de Dios, es válido que se pregunte, “Si Dios existe, ¿quisiera conocerlo a Él?”

He aquí, pues, algunas razones que apoyan la existencia de Dios:1. A lo largo de la historia, en todas las culturas del mundo, la gente ha es-tado convencida de que hay un Dios. ¿Podría uno decir, con algún grado de confianza, que todas esas perso-nas han estado equivocadas? Miles de millones de personas, que repre-sentan distintas conformaciones soci-ológicas, intelectuales, emocionales y educacionales. . . todas llegaron a la misma conclusión de que hay un Cre-ador, un Dios que debe ser adorado.“La investigación antropológica ha in-dicado que hoy, entre la gente primi-tiva más lejana y remota, hay una creencia universal en Dios. Y en las historias y leyendas más tempranas de las personas alrededor del mun-do, el concepto original era de un Dios, quien era el Creador. Un alto Dios original parece haber estado en su conciencia aun en aquellas socie-dades que hoy son politeístas.” 2. La complejidad de nuestro universo, nuestro sistema solar y nuestro plan-eta Tierra apuntan todos a un Diseña-dor conocedor y deliberado quien no sólo creó nuestro universo sino que lo sostiene en el día de hoy. Se podrían dar aquí páginas y páginas de ejem-plos que muestran el diseño de Dios, tal vez sin terminar nunca. Pero aquí van algunos:La Tierra. . . su tamaño es perfecto. El tamaño de la Tierra y la gravedad correspondiente sostiene una delgada capa de gases de nitrógeno y oxíge-no, básicamente, sobre la superficie de la tierra. Extendiéndose sólo unos 80 kilómetros sobre la superficie de la Tierra, nuestra atmósfera contiene la mezcla correcta de gases para sus-tentar la vida. Si la Tierra fuera más pequeña, una atmósfera sería impo-sible, como el planeta Mercurio. Si la Tierra fuera más grande, su atmósfera contendría hidrógeno libre, como Júpiter. La Tierra es el único planeta conocido que está equipado con una atmósfera adecuada para la vida de las plantas, los animales y los huma-nos.La Tierra está localizada a la distancia exacta del sol. Considere las oscila-ciones de temperatura que enfrentam-os, aproximadamente entre 0 grados y 30 grados. Si la Tierra estuviera más

lejos del sol, todos nos congelaríamos. Si estuviera más cerca, nos quemaría-mos. Sólo una variación mínima en la posición de la tierra respecto del sol y la vida en la Tierra sería imposible. La Tierra permanece a su distancia per-fecta del sol mientras gira alrededor del sol a una velocidad aproximada de 100.000 km/h. Y la rotación de la Tierra alrededor de su eje permite que toda la superficie de la tierra sea calentada y enfriada adecuadamente cada día.Nuestra luna es del tamaño correcto y está a la distancia correcta de la Tier-ra. La luna crea importantes mareas oceánicas y movimientos para que el

agua de los océanos no se estanque, y sin embargo impide que nuestros gi-gantescos océanos rebalsen sobre los continentes.El agua. . . incolora, inodora e insípi-da, y sin embargo ninguna cosa viva puede sobrevivir sin ella. El agua no ha sido encontrada en ningún otro planeta, pero cubre el 70 por ciento de la superficie de la tierra. Las plan-tas, los animales y los seres humanos consisten en su mayor parte de agua. . . unos dos tercios del cuerpo humano es agua. Las características del agua están adaptadas en forma única a la vida:• Tiene el punto de ebullición y de congelamiento inusualmente al-

tos, permitiéndonos vivir en un medio de cambios constantes de tempera-tura, manteniendo nuestros cuerpos a unos 37,6 grados constantes. • El agua es un solvente univer-sal. Tome un vaso lleno de agua, ag-regue una taza de azúcar y no se der-rama nada por los costados; el agua simplemente absorbe el azúcar. Esta propiedad del agua le permite llevar miles de elementos químicos, miner-ales y nutrientes por nuestros cuerpos y hasta los conductos sanguíneos más pequeños. • El agua es también quími-camente inerte, ya que no afecta la constitución de las sustancias que acarrea. El alimento, los remedios y los minerales son todos absorbidos y utilizados por el cuerpo, mientras el agua se mantiene como un agente transportador neutro. • El agua tiene una tensión su-perficial única. Esto, combinado con otra propiedad del agua, le permite al agua en las plantas fluir hacia ar-riba en contra de la gravedad, llevan-do el agua y los nutrientes portadores de vida hasta la copa de los árboles más altos. • El agua se congela de arriba abajo y flota, permitiéndole a los pec-es que vivan en el invierno. • El noventa y siete por cien-to del agua de la Tierra está en los océanos. Pero en nuestra Tierra hay un sistema diseñado para quitar la sal del agua y para distribuir luego el agua por todo el globo. La evapo-ración toma el agua de los océanos, dejando la sal, y formando nubes que son movidas fácilmente por el viento para dispersar el agua sobre la tier-ra, para la vegetación, los animales y las personas. Es un sistema de purifi-cación y provisión que ha sustentado la vida en este planeta, un sistema de agua reciclada y reutilizada.El cerebro humano. . . procesa en for-ma simultánea una cantidad asomb-rosa de información. Su cerebro toma todos los colores y objetos que usted ve, la temperatura alrededor suyo, la presión de sus pies contra el piso, los sonidos a su alrededor, la sequedad de su boca y hasta la textura de este artículo en su mano. Además de toda la información sensorial, su cerebro

Continua en la pag 6

Page 6: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS6

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

IGLESIAEl futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.- Eleanor Roosevelt

reconoce respuestas emocionales, ideas y recuerdos. Su cerebro también hace un seguimiento de las funciones corrientes de su cuerpo, como su pa-trón respiratorio, el movimiento de los párpados, el hambre y el movimiento de los músculos de sus manos. El cerebro humano procesa más de un millón de mensajes por segundo. Afortunadamente, su cerebro evalúa la importancia de todos estos datos, filtrando los que son relativamente de poca importancia. Esta función de fil-trado del cerebro es lo que le permite enfocar y operar en forma selectiva en su mundo. Un cerebro que trata con más de un millón de piezas de información cada segundo, mientras que evalúa su importancia y le per-mite actuar sobre la información más pertinente. . . ¿podemos decir que el simple azar construyó un órgano tan fantástico?Cuando la NASA lanza una misión del trasbordador espacial, se supone que un mono no escribió el plan, sino mentes inteligentes y con conocimien-to. ¿Cómo explica uno la existencia de la mente humana? Sólo una mente más inteligente y con mayor cono-cimiento que la humanidad podría crear un cerebro humano.3. La improbabilidad de que el sim-ple “azar” sea la explicación de las características de la vida. ¿Podría uno mirar a Mount Rushmore donde están esculpidos los rostros de Wash-ington, Jefferson, Lincoln y Theodore Roosevelt y creer de alguna forma que surgieron de la casualidad? Dado un tiempo infinito, el viento, la lluvia y el azar, todavía es difícil de creer que algo así, vinculado con la historia, fue formado en forma aleatoria en el costado de la montaña. El sentido común nos lleva a concluir que hubo gente que planeó y esculpió esas figu-ras.Este artículo sólo toca algunas de las pocas complejidades necesarias de nuestro mundo: la posición de la Tierra relativa al sol, algunas propie-dades del agua, un órgano en el cuer-po humano. ¿Podría alguno de estos haber surgido por casualidad? El distinguido astrónomo Sir Freder-ick Hoyle mostró como aun el hecho de los aminoácidos juntándose alea-toriamente en una célula humana

es matemáticamente absurdo. Con relación a nuestras vidas, Sir Hoyle ilustró la debilidad del “azar” con la siguiente analogía. “¿Cuáles son las probabilidades de que un tornado pueda atravesar un depósito de cha-tarra que contenga todas las partes de un 747 y los ensamblara acciden-talmente formando un avión y deján-dolo listo para despegar? Las posibili-dades son tan pequeñas como para ser despreciables ¡aun si el tornado atravesara una cantidad de depósitos de chatarra suficiente como para lle-nar el universo!” En toda la vida observamos una ra-zonable ley de causa y efecto. Cada efecto tiene una causa. Cuando uno considera las complejidades de nues-tra vida y nuestro universo, es razon-able pensar que un Creador inteli-gente y amante proveyó todo lo que necesitamos para la vida. La Biblia describe a Dios como el autor y sus-tentador de la vida. 4. El sentido inherente del bien y el mal de la humanidad no puede ser explicado biológicamente. Hasta un ladrón se pone mal y se siente agra-viado cuando alguien le roba a él. Surge en todos nosotros, de cualquier cultura, sentimientos universales del bien y del mal. Si alguien toma a un niño violentamente de una familia y viola al niño, hay una ira y repulsión y una furia para confrontar al acto como malo, no importa la cultura. ¿Cómo adquirimos este sentido de lo que está mal?Y, yendo a áreas como el coraje, el morir por una causa, el amor, la dignidad, el deber y la compasión, ¿de dónde vinieron éstos? Si las per-sonas son simplemente producto de la evolución física, sustancias materiales y biológicas, ¿por qué tenemos un sentido de lo que está bien? ¿Cómo explicamos una ley universal en la conciencia de todas las personas que dice que asesinar por placer esta mal? ¿Acaso no tienen todas las personas un sentido de que un espíritu humilde y el concentrarse en cubrir las necesi-dades de otros son cualidades admi-rables? La mejor forma de explicar nuestra conciencia es por medio de un Creador amante que se preocupa por nuestras decisiones y la armonía de la humanidad.

5. Dios no sólo se reveló en lo que puede ser observado en el universo, en la naturaleza y en la vida humana, sino que Él se ha mostrado todavía más específicamente en la Biblia. Los pensamientos de Dios, su personali-dad, y sus actitudes sólo pueden ser conocidos si Dios escoge revelarlos. Cualquier otra cosa sería especu-lación humana. Estamos perdidos si Dios no quiere ser conocido. Pero Dios quiere que lo conozcamos y nos ha dicho en la Biblia todo lo que necesitamos saber de Su carácter y cómo relacionarnos con Él. Esto hace que la confiabilidad de la Biblia sea una consideración importante. Los hallazgos arqueológicos siguen confirmando la exactitud de la Bib-lia, más que refutarla. Por ejemplo, un hallazgo arqueológico en el norte de Israel en agosto de 1993 confirmó la existencia del Rey David, el autor de muchos de los Salmos en la Bib-lia. Los Rollos del Mar Muerto y otros descubrimientos arqueológicos siguen respaldando la exactitud histórica de la Biblia. La Biblia fue escrita en un lapso de 1500 años, por 40 autores diferentes, en diferentes localidades y en conti-nentes separados, en tres idiomas diferentes, cubriendo diversos temas en distintos puntos de la historia. Y, sin embargo, hay una consistencia asombrosa en su mensaje. A lo largo de toda la Biblia el mismo mensaje aparece: Dios creó el mundo en que vivimos, y nos creó específicamente para que tengamos una relación con Él Él nos ama profundamente Él es santo y por tanto no puede tener una relación con gente pecadora Pero Dios proveyó una forma para

que nuestros pecados sean perdona-dos Él nos pide que recibamos Su perdón y que tengamos una relación con Él que durará por la eternidadJunto con este guión central, la Biblia nos revela específicamente el carácter de Dios a nosotros. El Salmo 145 es un resumen típico de la personalidad de Dios, sus pensamientos y sus sen-timientos hacia nosotros. Si quiere conocer a Dios, aquí está Él.6. A diferencia de cualquier otra reve-lación de Dios, Jesucristo es el retrato más claro y específico de Dios. ¿Por qué Jesús? Observe todas las princi-pales religiones del mundo y encon-trará que Buda, Mahoma, Confucio y Moisés se identificaron todos como maestros o profetas. Ninguno de ellos jamás alegó ser igual a Dios. Sorpren-dentemente, Jesús lo hizo. Eso es lo que lo pone a Jesús aparte de todos los demás. Él dijo que Dios existe y que ustedes lo están mirando. Aunque habló de Su padre en el cielo, no era desde una posición de separación, sino de una unión muy próxima, única a toda la humanidad. Jesús dijo que cualquiera que lo había visto a Él lo había visto al Padre; cualquiera que creía en Él, creía en el Padre. Él dijo, “Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.” El afirmó tener atributos que pertenecen sólo a Dios: poder perdonar a las per-sonas sus pecados, liberarlos de hábi-tos pecaminosos, darles un vida más abundante y darles la vida eterna en el cielo. Y aquí está lo llamativo. A diferencia de otros maestros que hacían que la gente se concentrara

Continua en la pag 7

¿Existe Dios?...Viene de la pag 5

Page 7: Edicion 50

ACTS / HECHOS 7October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

IGLESIALo único que trasciende la existencia del ser humano… es su obra.

en sus palabras, Jesús les señaló a la gente a Él mismo. Él no dijo, “si-gan mis palabras y encontrarán la verdad.” Él dijo, “Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí.” ¿Qué prueba dio Jesús para afirmar ser divino? Hizo lo que otras perso-nas no pueden hacer. Jesús realizó milagros. Sanó a la gente: ciegos, co-jos, sordos, y hasta resucitó un par de personas de la muerte. Tenía poder sobre los objetos: en al menos dos ocasiones creó alimento de la nada, suficiente para alimentar multitudes de varios miles de personas. Realizó milagros sobre la naturaleza: caminó sobre un lago, detuvo en forma in-stantánea una tempestad furiosa para algunos amigos. La gente de todas partes lo seguía a Jesús porque Él cu-bría sus necesidades constantemente, haciendo lo milagroso. Él dijo que si usted no quiere creer lo que le estoy diciendo, debería creer al menos en mí basado en los milagros que está viendo. ¿Qué reveló Jesús acerca de la per-sonalidad de Dios? ¿Qué de los pen-samientos de Dios, sus expectativas y sentimientos hacia la humanidad? Jesucristo mostró que Dios era gen-

til, amante, consciente de que esta-mos centrados en nosotros mismos y de nuestras falencias, y sin embargo deseaba profundamente una relación con nosotros. Jesús reveló que, a pe-sar de que Dios nos ve como peca-dores, dignos de su castigo, Su amor por nosotros estaba por encima y Dios produjo un plan diferente. Dios haría que Su Hijo recibiera el castigo por nuestro pecado. Y Jesús acepto voluntariamente este plan. Jesús fue torturado con un látigo de nueve puntas filosas y duras. Una “co-rona” de espinas de cinco centímetros fue apretada contra su cabeza. Luego lo sujetaron a una cruz martillando clavos a través de sus manos y pies contra la madera. Tomando en cuenta Sus otros milagros, esos clavos no lo mantuvieron sobre la cruz. Su amor por nosotros lo hizo. Jesús murió en nuestro lugar para que nosotros pudiéramos ser perdonados. De to-das las religiones conocidas por la hu-manidad, sólo a través de Jesús usted podrá ver a Dios extendiéndose hacia la humanidad, proveyendo un camino para que tengamos una relación con Él. Jesús demuestra un corazón divino de amor, cubriendo nuestras necesi-dades, acercándonos hacia Él. Por la

muerte de Jesús nosotros podemos ser perdonados, aceptados plenamente por Dios y amados genuinamente por Dios. Dios dice, “Con amor eterno te he amado; por tanto, te prolongué mi misericordia.” Este es Dios, en ac-ción. La prueba más concluyente de que Jesús es igual a Dios fue el milagro de Jesús que ha sido más examinado a fondo - Su propia resurrección de los muertos. Jesús dijo que tres días después de Su entierro volvería de nuevo a la vida. Al tercer día después de Su resurrección, la piedra de casi dos toneladas enfrente de Su tumba fue catapultada cuesta arriba de una pendiente. La guardia de soldados romanos bien entrenados vio una luz enceguecedora y un ángel. Aparte de la ropa para el entierro que había envuelto el cuerpo de Jesús, la tumba estaba vacía. A través de los años, se han aplicado análisis legales, históri-cos y lógicos a la resurrección de Jesús y la conclusión más razonable es que Jesús se levantó de los muer-tos.Si quiere saber si Dios existe, inves-tigue a Jesucristo. Se nos dice que “de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para

que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.” ¿Qui-ere comenzar una relación con Dios y realmente saber que es aceptado por Él? Esta es su decisión; no hay co-erción aquí. Pero si usted quiere ser perdonado por Dios y entrar en una relación con Él, puede hacerlo ahora mismo pidiéndole que lo/la perdone y que entre en su vida. Jesús dijo, “He aquí, yo estoy a la puerta [de su cora-zón] y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él [o ella].” Si quiere hacer esto, pero no está se-guro sobre cómo expresarlo en pa-labras, esto podría ayudarlo: “Jesús, gracias por morir por mis pecados. Tú conoces mi vida y que necesito ser perdonado. Te pido que me perdones ahora mismo y entres a mi vida. Gra-cias porque tú quieres una relación conmigo. Amén.” Dios considera su relación con Él como permanente. Re-firiéndose a aquellos que creen en Él, Jesucristo dijo de nosotros, “. . . yo las conozco, y me siguen; y yo les doy vida eterna; y no perecerán jamás, ni nadie los arrebatará de mi mano.” Mirando estos hechos, uno puede concluir que un Dios amante real-mente existe y puede ser conocido en una forma íntima y personal.

¿Existe Dios?...Viene de la pag 7

Page 8: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS8

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Rev. Nabucodonosor Espinoza e Coordinador

703-975-3826

Page 9: Edicion 50

ACTS / HECHOS 9October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

ACTUALIDADHace falta saber obedecer para saber mandar.

McCain se reúne con el evangelista Billy Graham y su hijo.Montreat, Carolina del Norte, EE.UU. (AP) - John McCain se re-unió el domingo con el evangelista Billy Graham y su hijo Franklin en la casa de descanso que esta fa-milia tiene en las montañas.

El candidato presidencial republi-cano, que busca granjearse a los electores religiosos y también in-tenta ganarse la confianza de los conservadores escépticos, visitó a los Graham en su casa de Little Pin-ey Cove en las montañas Azules en el oeste de Carolina del Norte.

“Tuvimos una conversación ex-celente. Aprecio la oportunidad de visitarlos”, afirmó McCain al con-cluir la reunión de 45 minutos. Mc-Cain y Billy Graham, de 89 años, ya se conocían, y éste también conocía al padre del candidato.

El evangelista de fama mundial enfrenta problemas de salud,

pero aparentemente se sintió lo suficientemente bien como para aceptar una visita de McCain, que voló a Carolina del Norte con la expectativa de reunirse solamente con Franklin Graham, presidente y director general de la asociación evangelista fundada por su padre en 1950. McCain dijo desconocer si los Graham votarán por él. “No les pedí su voto”, señaló, y dijo que son “grandes líderes”. Después de la reunión, Franklin Graham emitió un comunicado donde elogió la “fe personal y claridad moral” del senador por Arizona.

“Tanto el senador como yo ten-emos hijos que actualmente están prestando servicios en las fuerzas armadas, y también compartimos el interés por la aviación”, dijo Frank-lin Graham. “Me impresionaron su fe personal y su claridad moral en asuntos sociales importantes que

Estados Unidos enfrenta en la actualidad”.Franklin Gra-ham dijo que su padre narró cuando cono-ció al padre de McCain, un almirante de la Armada, en un viaje a Viet-nam durante el conflicto en mo-mentos en que John McCain era prisionero de guerra después de que su avión militar fue alcanzado por fuego enemigo. Los dos oraron por John McCain durante su cautiverio.

Franklin Graham dijo que su padre “expresó gratitud por el largo y va-liente servicio del senador” al país. “Tuvimos oportunidad de orar por

el senador y su familia, y para que se haga la voluntad de Dios en estas próximas elecciones”, se-ñaló Franklin Graham. Dijo que no estaba respaldando a nadie en la candidatura presidencial, pero sí exhortó a los “hombres y mujeres de fe de todas partes” a que vo-ten y se involucren en el proceso político.

Page 10: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS10

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 11: Edicion 50

ACTS / HECHOS 11October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

ACTUALIDADA falta de certezas, lo único que nos queda para guiarnos es el instinto.

WASHINGTON,(Resumen de agencias). Los partidos Repub-licano y Demócrata difieren radicalmente en sus posiciones sobre lo que harán en el campo de la inmigración si ganan las elecciones.

Demócratas

El plan demócrata propone:-Hacer una amplia reforma y no sólo un esfuerzo temporal, en el primer año de gobierno.-Unificar a la nación y no divid-irla con la reforma, que debe ser dura, práctica y humana.-Cesar el ingreso a Estados Uni-dos de personas indetectadas e indocumentadas.-Asegurar las fronteras y con-tratar personal adicional de apoyo, infraestructura y tec-nología.-Desmantelar las organiza-ciones de contrabando y com-batir la delincuencia asociada al narcotráfico.-Promover el desarrollo económico en las naciones de donde vienen los inmigrantes.-Sancionar a empleadores que contraten indocumentados.-Cesar las redadas contra inmi-grantes porque son ineficaces, dividen familias y generan de-tenciones de personas sin acce-so apropiado a un abogado.-Dar a los empleadores un mé-todo efectivo para verificar la

legalidad de un trabajador.-Establecer un proceso de natu-ralización justo y accesible a los residentes legales.-Reformar la burocracia disfun-cional que evita la reunificación familiar.-Incrementar el número de visas para miembros de las familias que viven en el país y para los inmgirantes que puedan ejercer empleos no cubiertos local-mente.-Pedir a los millones de indocu-mentados salir de las sombras y someterse a las leyes.-Apoyar un sistema que requi-era a los indocumentados pagar una multa, impuestos, aprender inglés y ponerse en la fila de la ciudadanía.

Republicanos

El plan republicano plantea:-Hacer cumplir la ley en la fron-tera y toda la nación como ac-ción esencial de la seguridad nacional.-En una era de terrorismo, carteles del narcotráfico y ban-das criminales, negar el ingreso y permanencia en el país de personas indocumentadas por su grave riesgo para la sober-anía.-Tener la capacidad de rastrear a quienes entran y salen del país.-Tener presente que el cumplim-iento de la ley empieza con más fuerza policial, más recur-sos para los agentes, comple-tar los muros en la frontera con México y emplear estrategias complementarias para los puer-tos de entrada.-Seguir haciendo cumplir las ac-tuales leyes porque la experien-cia muestra que es eficaz para la reducción y reversión de la inmigración ilegal.-Emprender una acción policial inteligente en los centros de tra-

bajo, contra los trabajadores indocumentados y los emplead-os que violen las normas, así como contra los que practican el robo de identidad y trafican con documentos.-Mantener los incentivos para entrar legalmente a Estados Unidos en la medida que haya empleo disponible. Pero se debe potenciar la capacidad de los empleadores a fin de que sepan efectivamente a quiénes contratan.-Reautorizar el proceso de veri-ficación electrónica por la inter-

net llamado “EVerify” y gener-alizar su uso.-Garantizar a los agentes los in-strumentos y coordinación para una deportación expeditiva de extranjeros con antecedentes criminales, así como corregir las decisiones de tribunales que han dificultado esas deporta-ciones.-Hacer cumplir la ley contra los que se quedan más allá del plazo autorizado en sus visas abusando de la generosidad que se les dio con un ingreso temporal.-Imponer sentencias máximas a los contrabandistas de inmi-grantes ilegales hacia Estados Unidos.-Promover la cooperación poli-cial y negar fondos federales para ciudades que se autode-

scriben “santuarios” de indocu-mentados.-Negar licencias de conducir a los extranjeros indocumenta-dos, prohibirles facilidades de pagos como se dan a los resi-dentes de los estados, y negar-les beneficios de seguridad so-cial o de otro tipo, excepto las previstas por ley federal.-Reconocer el inglés como her-ramienta de unidad nacional, y acoger la diversidad étnica en Estados Unidos y sus territorios, incluyendo el idioma.

Obama y McCain pasan al ataque en los estados clave

Washington, 18 oct (EFE).- Los candidatos a la Casa Blanca, el demócrata Barack Obama y el republicano John McCain, continúan hoy sus campañas en los estados clave y, a 17 días de las elecciones, hacen sus úl-timos esfuerzos por convencer a los votantes indecisos.

Tanto Obama como McCain han iniciado giras por aquellos estados que tradicionalmente son considerados como “rojos”, por el color del Partido Repub-licano, y que en las elecciones de 2004 se decantaron por el actual presidente, George W. Bush. Lo hacen para convencer a los indecisos que, en las elec-ciones generales del próximo 4 de noviembre, pueden inclinar la balanza a favor de un candi-dato u otro.

Por ello, a tan solo 17 días del “gran día”, las campañas de McCain y de Obama han con-feccionado una “hoja de ruta” para sus candidatos en Florida, Misuri, Carolina del Norte y Vir-ginia, entre otros estados clave, con el fin de quitar a los últimos

Demócratas y Republicanos: ¿Qué harán con la Inmigración?

Continua en la pag 12

Page 12: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS12

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

ACTUALIDADTu decides cuando es tu amanecer y cuando tu ocaso.

indecisos la más mínima duda de quién debe convertirse en el próximo presidente. De los dos rivales, McCain, que el viernes estuvo en Florida, tiene que esforzarse al máximo, ya que actualmente tiene las cartas me-nos favorables en la lucha por la Casa Blanca, a juzgar por las últimas encuestas.

El sondeo de Zogby-C-SPAN y Reuters, publicado hoy, otorga a Obama una ventaja de cua-tro puntos porcentuales sobre McCain (48,3 por ciento frente al 44,4 por ciento), pero otras encuestas, como la de Gallup del viernes, muestran una difer-encia todavía mayor, de 10 puntos porcentuales.

Además, Obama afronta la úl-tima etapa de las largas elec-ciones con el impulso que le ha proporcionado el apoyo de dos importantes periódicos: el Washington Post y Los Ángeles Times. Por todo ello, el objetivo de McCain es contrarrestar la campaña de Obama, que en los próximos días viajará por

aquellos estados que tradicio-nalmente han votado repub-licano. McCain sabe que si el senador por Illinois gana los vo-tos en esos estados, su carrera hacia la Casa Blanca se habrá terminado.

Por ello, juega a la defensiva e intenta impedir con todos los medios que su rival se haga con esos votos tan importantes.En definitiva, trata de convenc-er a los “feudos” republicanos para que no le den la espalda.Esta mañana, McCain hizo cam-paña en Concord, en Carolina del Norte, un estado que no ha votado por un candidato demó-crata en décadas, pero que, según las últimas encuestas, sugiere que será decisivo en las elecciones de noviembre.

Por la tarde, tendrá un acto en Virginia, donde estuvo el viernes Obama y que es un estado que el senador afroamericano ha visitado en varias ocasiones para recabar los votos de los indecisos.Precisamente, el viernes, Barack Obama, hizo campaña en Roa-noke, Virginia. Hoy, se trasladó a St. Louis, Misuri, después de haber pasado la noche en su casa en Chicago. Después está previsto que pronuncie un dis-curso en Kansas City.Aunque el candidato demó-crata no ha visitado Misuri, un estado netamente republicano, desde agosto, los sondeos in-dican que podría hacerse con este estado en noviembre.

La candidata republicana a la Vicepresidencia, Sarah Palin, por su parte, se prepara para viajar a Nueva York, donde está previsto que aparezca en el programa cómico “Saturday Night Live”, que es conocido

por sus bromas y sátiras sobre la gobernadora de Alaska.La esposa de McCain, Cindy, también se sumará a los es-fuerzos de la campaña de su marido por captar los últimos votos de los estadounidenses, al acudir el domingo a un acto en Pensilvania.Por todo ello, el objetivo de Mc-Cain es contrarrestar la campa-ña de Obama, que en los próx-imos días viajará por aquellos estados que tradicionalmente han votado republicano.McCain sabe que si el senador por Illinois gana los votos en esos estados, su carrera hacia la Casa Blanca se habrá termi-nado.

Por ello, juega a la defensiva e intenta impedir con todos los medios que su rival se haga con esos votos tan importantes.En definitiva, trata de convenc-er a los “feudos” republicanos para que no le den la espalda.Esta mañana, McCain hizo cam-paña en Concord, en Carolina del Norte, un estado que no ha votado por un candidato demó-crata en décadas, pero que, según las últimas encuestas, sugiere que será decisivo en las elecciones de noviembre.

Por la tarde, tendrá un acto en Virginia, donde estuvo el viernes Obama y que es un estado que el senador afroamericano ha visitado en varias ocasiones para recabar los votos de los indecisos. Precisamente, el vi-ernes, Barack Obama, hizo campaña en Roanoke, Virginia. Hoy, se trasladó a St. Louis, Mi-suri, después de haber pasado la noche en su casa en Chica-go. Después está previsto que pronuncie un discurso en Kan-sas City.

Aunque el candidato demó-crata no ha visitado Misuri, un estado netamente republicano, desde agosto, los sondeos in-dican que podría hacerse con este estado en noviembre.La candidata republicana a la Vicepresidencia, Sarah Palin, por su parte, se prepara para viajar a Nueva York, donde está previsto que aparezca en el programa cómico “Saturday Night Live”, que es conocido por sus bromas y sátiras sobre la gobernadora de Alaska.La esposa de McCain, Cindy, también se sumará a los es-fuerzos de la campaña de su marido por captar los últimos votos de los estadounidenses, al acudir el domingo a un acto en Pensilvania.

Los discursos de ambos candi-datos se centran, como lo han hecho en las últimas semanas, en la crisis financiera que afecta al país, así como en los ataques mutuos que han caracterizado buena parte de sus campañas en los últimos meses. EFE

Demócratas y Republicanos: ¿Qué harán con la Inmigración?

Viene de la pag 11

Page 13: Edicion 50

ACTS / HECHOS 13October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

INMIGRACIONLa ignorancia de muchos les da poder a pocos.

DENVER, (EFE). Dirigentes de diferentes grupos religiosos comenzaron una campaña entre sus fieles a favor de una reforma migratoria completa basada “en principios morales y en la digni-dad de las personas”.

La iniciativa, conocida como “Recorrido de los Fieles”, consiste en “18 eventos convocados por distintas expresiones de fe de cos-ta a costa durante el próximo mes para promover la reforma migrato-ria”, explicó Paco Fabián, director de comunicaciones de America’s Voice, la organización que coor-

dina la campaña.Los eventos incluirán, entre otros, una vigilia de oración en Colum-bus, Ohio; una visita de líderes re-ligiosos a un centro de detención de inmigrantes en Chicago; una conferencia de prensa en Denver con el gobernador de Colorado, Bill Ritter; una reunión de líderes evangélicos en Washinton D.C.; y una marcha en Boston.

La campaña incluye la movili-zación de los ciudadanos natu-ralizados para que acudan a las urnas, compilación de información sobre la situación migratoria, ca-

pacitación de grupos comu-nitarios y “re-spuestas rápi-das” desde un centro único de comunica-ciones ante s i t u a c i o n e s inmigratorias p rob l emá t i -cas.

Retórica de odio “Al acer-carse el día de las elecciones, la retórica de odio hacia los i nm ig ran t e s ya es algo común como también lo son las grandes redadas que separan a las familias de los i nm ig ran t e s y aterrorizan a las comu-n i d a d e s ” , opinó Fabián. “La gente creyente, sea cual fuere su teología, se opone cada vez con may-or firmeza a estas tácticas d e s h u m a n i -zantes y pide

que Estados Unidos actúe sobre la base de sus mejores valores”, declaró.

Período oscuroPor su parte, el obispo John C. Wester, de la Diócesis de Salt Lake City y presidente del Comité de In-migración y Servicios para Refu-giados de la Conferencia de Obis-pos Católicos de Estados Unidos, sostuvo: “estamos en un período oscuro de nuestro país con respec-to a la situación inmigratoria”.

Según Wester, “en vez de pro-gresar se ha retrocedido, ya que las redadas poco hacen para re-solver la situación migratoria y, por el contrario, victimizan a los residentes legales permanentes y también a niños estadounidens-es”.

El obispo lamentó que el tema de inmigración reciba “tan poca aten-ción de los candidatos a la presi-dencia y una atención tan nega-tiva por parte de los medios”.

“Dios no pide papeles”

ORLANDO, Florida (EFE). Las ig-lesias cristianas del centro de Flori-da se han convertido en un impor-tante centro de reunión para las familias hispanas indocumentadas que junto con sus pastores oran y luchan por dejar atrás el limbo en el que viven.

“Tenemos congregaciones en donde la mayoría de los feligreses son comunidades inmigrantes in-documentadas que han levantado sus centros ellos mismos y fomen-tan sus reuniones con su pastor que también es otro inmigrante indocu-mentado”, dijo a Efe el obispo Án-gel Marcial-Estades, supervisor de las Iglesias de Dios de la región sureste hispana de la nación.

A su juicio, la espiritualidad es el mejor aliado en los tiempos en que la incertidumbre invade a muchos de los inmigrantes.

Consolación número uno

“El sentimiento religioso es la con-solación número uno que tienen los inmigrantes indocumentados. Hay momentos en que tienes que mirar al cielo, debido a las cir-cunstancias”, agregó el pastor al referirse a la falta de orientación, el engaño de supuestos aboga-dos, la explotación laboral y las redadas.

“Muchos de nuestros inmigrantes indocumentados están empezando a sentir esta persecución y la es-casez del diálogo y nosotros como Iglesia estamos trabajando por los indocumentados”, sostuvo.

Con la misión de ayudarlos, el obispo se ha convertido en un de-fensor de los inmigrantes desde hace tres años. “En Puerto Rico no conocemos mucho de este tema, con mi trabajo en Florida y parte del sur de Georgia, he palpado la gran necesidad y el sufrimiento de los inmigrantes y de allí mi vo-cación por ellos”, destacó.

Ayuda de todo tipoEstos centros religiosos ofrecen ayuda a los inmigrantes con ropa, comida, ayuda económica y recur-sos disponibles en sus zonas de acuerdo a sus necesidades.

“Los pastores de la iglesia de Dios no pedimos papeles a quienes va-mos a servir. Nosotros no somos empleados de Inmigración y siem-pre que tengamos que ayudar a al-guien lo vamos a hacer”, agregó.

Juan Gómez, pastor de la Iglesia de Dios del sur de Hillsborough, dijo que a menudo ve el temor de las familias por las redadas, “hay muchísimo miedo a salir, hay casos dramáticos, donde dejan a hijos sin sus madres porque han sido ar-restadas para deportarlas, es muy triste y nosotros los ayudamos en todo lo que podemos”.

A las Iglesias de Dios en la región sureste del país, asisten unos 20.000 hispanos, de 24 países de América Latina, y 300.000 an-glosajones y afroamericanos.

Iglesias se unen en favor de los Inmigrantes

Page 14: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS14

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 15: Edicion 50

ACTS / HECHOS 15October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

Page 16: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS16

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Si le conceden un solo deseo, pida una idea.

Washington, (EFE).- La crisis inmobiliaria en EE.UU., el origen de los problemas financieros del país y del mundo, está aún lejos de terminar, a la luz de los datos de la construcción en septiembre, que cayó hasta su menor nivel desde la recesión de 1991.El sector de la vivienda, cuyos precios alcanzaron su tope en julio de 2006, sigue horadando los balances de los bancos y la caída del ritmo de las obras el mes pasado apunta a una ralentización aún más profunda de la economía.Los datos llegaron el mismo día en que el presidente de Estados Unidos, George W. Bush, pidió paciencia a sus conciudadanos y a los mercados para dejar que entre en marcha su plan de rescate de 700.000 millones de dólares, que dijo es “suficientemente grande y audaz” para funcionar.“Estas acciones tardarán un tiempo en tener su impacto completo”, dijo Bush. “Los mercados de crédito tardaron un tiempo en congelarse y va a pasar al-gún tiempo para que se descongelen”.En un discurso de 20 minutos, en lugar de sus declaraciones breves casi di-arias sobre la economía, el presidente calificó el programa de rescate como “el último recurso”. “Si el Gobierno no

hubiera actuado, el agujero en nues-tro sistema financiero habría crecido aún más”, se justificó Bush, quien quiso apaciguar a los devotos a ultranza del capitalismo en la derecha política, para los que ese tipo de intervención pública es herética.“Como un gran creyente en el libre mercado, yo me opondría a estas me-didas en circunstancias normales, pero estas no son circunstancias normales”, señaló.El presidente habló antes de la aper-tura de la bolsa en Nueva York frente a una audiencia favorable, la Cámara de Comercio, que es la mayor asociación empresarial de Estados Unidos.Aún así, los mercados iniciaron la ses-ión a la baja porque los inversores se fi-jaron más en el informe negativo sobre el sector de la vivienda, que apunta a que los propietarios aún no han llega-do al final de su “via crucis”.El Departamento de Comercio de EE.UU. informó de que la construcción cayó un 6,3 por ciento en septiembre, hasta su segundo menor nivel en medio siglo. Al mismo tiempo, las solicitudes de permisos de obra, un indicador de la actividad futura en el sector, se der-rumbaron un 8,3 por ciento.Para la economía estadounidense los

datos apuntan a más anemia a corto plazo, aunque eventualmente el menor ritmo de construcción ayudará a reducir el gran inventario de casas a la venta. Mientras, en los mercados de crédito la mejora que citó Bush es real pero leve.La tasa Libor en dólares a tres meses, de referencia en Estados Unidos, ha caído algunas décimas esta semana, hasta el 4,4 por ciento.Aún así, la cifra sigue muy por encima del 1,5 por ciento oficial de la Reserva Federal, lo que refleja la reticencia de los bancos a prestarse unos a otros y se traduce en préstamos caros para em-presas y ciudadanos en Estados Unidos y Europa.Los gobiernos pretenden resucitar el mercado interbancario con garantías de crédito y la compra de acciones de la banca, que les asegura una base de capital con la cual recalcar su solvencia ante los socios comerciales.En Estados Unidos la intervención masi-va del Gobierno en la economía es más difícil de digerir que en Europa y Bush intentó convencer a los escépticos de que es imprescindible.El presidente dijo que la compra de ac-ciones de los bancos no es “un paso ha-cia su nacionalización” y recalcó que el Departamento del Tesoro no entrará en

sus consejos directivos.“La intervención del Gobierno no es una toma de control, no pretende debil-itar el libre mercado, sino fortalecerlo”, afirmó.El presidente también señaló que en es-tos momentos de crisis Estados Unidos debe “evitar la falsa tentación del ais-lamiento económico”.En ese sentido, urgió una vez más al Congreso a aprobar “este año” los tratados de libre comercio alcanzados con Colombia, Panamá y Corea del Sur. En la Legislatura, los líderes demó-cratas han propuesto otro programa de estímulo fiscal para agilizar la actividad económica, pero nadie habla de libre comercio.

César Muñoz Acebes

Incrementa la crisis inmobiliaria en EEUU...NOTICIA

Page 17: Edicion 50

ACTS / HECHOS 17October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

Page 18: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS18

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 19: Edicion 50

ACTS / HECHOS 19October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

IGLESIAInteligencia: conócete, acéptate, supérate. - San Agustin

Su origen en Estados Unidos de América Raíces, y el fundador Charles Fox Parham.Para fines del siglo diecinueve, en los estados del medio oeste de Estados Unidos de América muchos metodistas y otros crey-entes simpatizantes del movi-miento “Santidad” estaban ob-sesionados con sanidad divina y la posibilidad de hablar en lenguas. Entre ellos figuraba Charles Fox Parham, univer-sitario de dieciocho años de edad. Este creía en “el bautis-mo con el Espíritu Santo y con fuego”. Ya para el año 1891, predicaba que hablar lenguas extrañas ha de ser una señal del bautismo en el Espíritu.En el año 1900 Parham abrió el Colegio Betania de la Biblia en Topeka, Kansas con el propósi-to de propagar sus creencias. Enseñaba que Dios daría a sus seguidores el don de hablar otros idiomas, sin tener que estudiarlos, con el fin de hacer factible la evangelización de toda la tierra en poco tiempo. Enseñaba que el don de len-guas no era el poder de hablar

lenguas angelicales o jerigo-nzas sino el de hablar otros idiomas sin previa preparación. El Sr. A. G. Garr fue el primer hombre blanco que hablara “lenguas” en Azusa, California. Se trasladó a la India, esperan-zado en poder hablar hindi tan pronto llegara. No pudo.La noche de Año Viejo de 1900 (diciembre 31, 1900), Parham y sus alumnos celebraron un cul-to para recibir el Año Nuevo. Agnes Ozman, una evangelista de treinta años de edad, pidió que “la impusieran manos para que recibiera al Espíritu Santo, pues deseaba salir a otros país-es”. Mientras Parham oraba por ella, se dice que “a ella le cubrió una gloria, y parecía que un halo se formara alre-dedor de su cabeza y cara”. Alegadamente, habló chino. Durante los días subsiguientes, aproximadamente la mitad de los treinta y cuatro alumnos, incluso Parham, hablaron “len-guas”. No convencidos por los sucesos, unos cuantos alumnos abandonaron el Colegio Beta-nia.Muchos denunciaron a Par-ham como un “fanático flaco y enfermizo”. Se regaron ru-mores de que era homosexual practicante y fue arrestado por sodomía, pero se retiraron los cargos. Seguía predicando campañas en el medio oeste, Texas, la costa del Atlántico y Canadá, reclamando de trece mil hasta veinticinco mil segui-dores. Pasó sus últimos veinte años en Baxter, Kansas, donde falleció en el año 1929.William J. Seymour lleva el mensaje de Parham a Los Ángeles donde el Pente-costalismo cobra gran poder.En el año 1905 Parham predicó en Texas, ganó adeptos y fundó

otro Colegio. William J. Sey-mour, de treinta y cinco años de edad, afro americano, predica-dor del movimiento “Santidad”, “torpe como orador, falto de

destrezas sociales… de escasa preparación académica… con un ojo ciego”, abrazó el men-saje de Parham. Un grupo de bautistas de Los Ángeles, Cali-fornia, excomulgado de la aso-ciación de bautistas por haber aceptado las doctrinas del movimiento “Santidad”, invitó a Seymour a ser su pastor. Al llegar, en su primer mensaje afirmó que hablar lenguas es la “evidencia bíblica” del bau-tismo en el Espíritu Santo. Al-gunos oyentes asintieron, pero la pastora Julia Hutchins vetó a Seymour entrada al local.-Seymour y la mayor parte de la congregación se trasladan a la casa de Edward Lee, donde un pequeño grupo oraba por otro Gran Despertar Espiritual.-Al crecer el número, Richard y Ruth Asberry abren su hogar a la congregación.-Abril 9, 1906. Edward Lee rue-ga a Seymour que ore por él para que reciba el don de len-guas, alegando haber recibido una visión según la cual los apóstoles le enseñaron cómo

hablar lenguas. Lee “habló len-guas”.-Durante los próximos días, unas cuantas personas “habla-ron lenguas”, incluso el prim-

er hombre blanco, y, por fin, ¡Seymour mismo! A Seymour le llamaban “el profeta de Pente-costés para Los Ángeles”.-Al crecer aún más el movimien-to pentecostal en Los Ángeles, los líderes tramitaron el arren-damiento de un destartalado edificio que había pertenecido a la Iglesia Africana Metodista Episcopal, ubicado en 312 Azu-sa Street. -Un reportero del periódico “Times” visitó la nueva iglesia en Azusa Street, informando que “afro americanos, con unos pocos blancos… practican los ritos más fanáticos, predican las teorías más descabelladas, y se agitan a sí mismos hasta crear un estado de frenesí loca fruto de su celo peculiar”. Referente a Seymour el reportero escribe: “Con su ojo duro fijado en algún pobre incrédulo el viejo grita desafíos y reta que responda. Se amontonan anatemas sobre quienquiera tenga la osadía de cuestionar las enunciaciones

El Pentecostalismo...

Continua en la pag 20

Page 20: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS20

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

IGLESIALa mayoría prefiere pagar por entretenerse que por instruirse..

del predicador”.-Septiembre, 1904. La iglesia de Azusa Street reclama trece mil “conversiones”, y que el movimiento se extendía rápida-mente dondequiera. Descripción de los cultos en Azusa Street.-Las reuniones comenzaban a las 10:00 a.m. y continuaban durante por lo menos doce hor-as, terminando a las 2:00 o a las 3:00 a.m. del día siguiente.-Seymour no predicaba a menu-do, pero al subir al púlpito solía leer solo dos o tres palabras a la vez de la Biblia. Luego, andaba por el salón, retando cara a cara a los incrédulos, vo-ciferando “¡Que se suelten las lenguas! ¡Sean receptivos!”-“No había himnarios, liturgia u organización de ministerios. La mayor parte del tiempo no había instrumentos de música. Alrededor del salón los hom-bres saltaban y gritaban. Las mujeres bailaban y cantaban.

Las personas cantaban a la vez, pero con diferentes sílabas, rit-mos y melodías.”-Cada rato, caería alguien ven-cido por “el poder de Dios”, o extasiado.-La congregación se componía de distintas razas, hasta veinte representadas para un servicio de cena del Señor y lavado de pies.-Espiritistas y medios de orga-nizaciones ocultas intentaban conducir “sesiones” en medio de los servicios. Seymour es-cribió varias cartas a Parham pidiendo su consejo sobre el fenómeno.División y racismo en Azusa Street. Parham visita, censura y es rechazado. Mengua la con-gregación. Se cierra el local.

-P. F. Bresee, fundador de la Ig-lesia Pentecostal del Nazareno, aseguraba que las “lenguas” de Azusa Street no provenían de Dios.

-La “iglesia madre” de Azusa Street se dividió a causa de conflictos de personalidad, fa-natismo, diferencias doctrinales y discriminación racial.-Algunos blancos abandonaron la congregación alegando que los afro americanos no per-mitían que personas de otras razas integraran el liderato. Se reportó que el mismo Seymour pidió a los hispanos que se fu-eran. La integración racial del principio duró poco tiempo.-Parham visitó a la nueva igle-sia de Azusa Street en octubre de 1906. “A Parham le escan-dalizaron las manifestaciones llamadas `espirituales’. Se echaba para atrás disgustado al contemplar lo que Seymour tenía por enviado por Dios, aun catalogando como espir-itistas a algunos adherentes.” Escribió Parham: “Me senté en la tarima de Azusa Street, y vi manifestaciones de la carne, manipulaciones de espiritismo,

a personas que practicaban el hipnotismo en el altar so-bre candidatos que buscaban el bautismo, aunque algunos recibían el bautismo auténtico del Espíritu Santo. Después de predicar dos o tres veces, dos de los ancianos, uno de ellos practicante de hipnosis, me in-formaron que ya yo era per-sona non grata en ese lugar”. La división resultante nunca se sanó.-Después de tres años de inten-sas campañas diarias, la misión de Azusa Street, todavía bajo el liderato de Seymour, comen-zó a debilitarse.-Seymour murió en 1922 y su esposa en 1936. La congreg-ación de Azusa Street dejó de existir y el edificio fue destrui-do. Pero, se había abierto un nuevo capítulo en la historia del cristianismo.

(Datos tomados de Christian History –“Historia cristiana”-)

El Pentecostalismo...Viene de la pag 19

Page 21: Edicion 50

ACTS / HECHOS 21October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

ACTUALIDADSe es viejo cuando se tiene más alegría por el pasado que por el futuro.

—Mira lo que me compré, mami—. Ella le estaba mostrando su nuevo pantalón de jean y su nueva blu-sa. —Hija, ¿no te parece que el pan-talón es un poco bajo? Apenas te cubre el cuerpo, la blusa te da por encima del ombligo. Es muy llama-tiva. A esto, la chica respondió: —Mami, eres muy anticuada. ¡Esto es lo que se usa!En esta frase se resumen muchas de las plagas de este tiempo: «¡Esto es lo que se usa!» Si hay algo que un adolescente en búsqueda de su identidad, va a intentar por todos los medios, es vestirse o vivir a la moda. El testimonio de miles de adolescentes de estos tiempos es: «Me levanto cada día buscando sentirme mejor conmigo misma. Cuando llega la noche y reflexiono sobre el día, sólo hay una cosa que me permite sentir satisfacción por un instante: «Peso unos gramos menos que ayer. ¿Dónde quedaron el resto de mis inquietudes? ¿Qué estoy haciendo con mi vida? ¿Qué soy yo, aparte de mi imagen? ¿Dónde está todo el mundo?» Todo te empuja a ser una chica como las que salen en las portadas de las revistas. ¡Si supieras que estas chicas hacen unos esfuerzos casi inhumanos para mantener un cuerpo y una imagen que sólo son creación de las revistas y la tele-visión! Millones de adolescentes se debaten en una batalla contra la báscula. Esa batalla las sumer-ge en una plaga llamada bulimia o anorexia. Si eres una de ellas, necesitas saber que no podrás so-lucionar tu situación, a menos que Dios te ayude a encontrar tu ver-dadera identidad y llegues a cono-cer el propósito con el cual fuiste creada.

Lo que se usaLa plaga de la anorexia o bulimia utiliza como primera premisa este lema: «Destruir la vida de millones». La mayoría de sus víctimas son chi-cas (y a veces chicos) que corren detrás de la moda; que se quieren ver como modelos de la televisión y de las revistas. En muchos casos,

su peso es menor de lo recomenda-do médicamente para su altura y edad. No obstante, como ya dije, el precio a pagar para verse con «lo que se usa» es una enfermiza obsesión por enflaquecer más allá de los límites normales.Uno de los semáforos que nos per-miten saber si una adolescente ya está en el tobogán de esta plaga, es cuando se la comienza a ver más delgada. Todos lo notan, pero ella todavía cree estar gorda. Se mira al espejo de perfil y se ve extremadamente gorda. Apenas una insinuación de curva en su es-tómago basta para generar en ella un notable estado de alteración y depresión.Es el momento de comenzar a hacer algo. Sí, cuando se descubre esa plaga, es necesario compren-der que se trata de un problema grave. Por lo general, los padres y la propia adolescente comienzan a tomar medidas cuando en realidad ya es tarde. No sólo tiene ya tras-tornos en cuanto a la alimentación, sino también psicológicos, además de problemas de conducta en di-versos aspectos. Van a hacer falta meses para desandar el camino recorrido, porque ella ahora ha convertido su cuerpo en su identi-dad delante de los demás, y le va a ser muy difícil aceptar otro cuer-po o ir a comprarse ropa de una talla mayor. Es una pesadilla difícil de resolver.

El problema de AnaAna estudia primer año de secun-daria, y desde que comenzó el curso escolar ha perdido mucho peso. Es una chica disciplinada y se levanta una hora antes cada día para acudir al gimnasio con su pa-dre antes de ir al instituto. Se desta-ca en su clase por sus altas califica-ciones. Es responsable y obediente. Su madre cuida su alimentación y acude a diferentes tratamientos estéticos. Su padre es una persona exigente con su familia.Hace unas semanas, recibieron una llamada del instituto, porque en la clase de educación física, Ana había sufrido un descenso en la presión arterial, y se había

desmayado. Su tutora aseguró que últimamente su rendimiento había disminuido y que se había aislado mucho de sus compañeras.A la hora de las comidas, Ana parte lo que le sirven en pequeños trozos, que después esparce por el plato para terminar comiendo ape-nas dos o tres. Se queja de que no tiene hambre, o de que le llenan demasiado el plato. Su madre le ha encontrado restos de comida en los bolsillos de la ropa. No se puede estar quieta y está siempre moviendo las piernas sin finalidad alguna.Todo empezó cuando surgió un problema en el matrimonio de sus padres. Durante varios meses, y hasta la separación de ellos, a causa de su angustia, aumentó cin-co kilos de peso. En clase, varios compañeros le comenzaron a hac-er comentarios negativos sobre su aspecto. Estuvo llorando durante varios días. Nada parecía conso-larle, hasta que decidió poner re-

medio a esa situación. Su madre no puso inconvenientes a la hora de iniciar una dieta; le reco-mendó una de las muchas que ella había seguido, y en dos meses, su peso descendió significativamente. Entonces sus amigas empezaron a decirle lo guapa y delgada que es-taba, e incluso un chico se interesó por ella, y Ana se sintió profunda-mente recompensada. Pero al mis-mo tiempo le vino la idea de seguir perdiendo peso para estar más atractiva aún, y con ella, el temor a defraudar a toda aquella gente que empezaba a creer en ella.Tenía un miedo horrible a ganar peso y contaba de forma obsesiva las calorías de todo lo que comía. Aun estando muy delgada, se veía gruesa, se le caía el pelo y estaba siempre cansada.En su mente tenía un sólo objetivo: perder peso, aun a costa de su salud. Sentía que al menos había conseguido algo en la

La Bulimia y la Anorexia

Continua en la pag 22

Page 22: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS22

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

ACTUALIDADLa juventud no es más que un estado de ánimo. - Frank Lloyd Wright

La Bulimia y la Anorexiavida: estaba delgada, y si dejaba de estarlo, ¿qué le quedaría?

El problema de MónicaMónica está desconcertada. Cada día se hace el propósito de comen-zar una dieta para perder los diez kilos que según ella le sobran. Sin embargo, es incapaz de conseguir-lo. Su peso varía; a veces pierde un par de kilos, y a la semana los recupera. Su madre se ha dado cuenta de que en los armarios de-saparecía la comida. Las galletas, los chocolates y los postres apenas duran un par de días. A pesar de esto, no sabe qué pensar, porque su hija está a dieta y no come esas cosas. Mónica es hija de padres separados, y su madre, por cues-tiones de trabajo, no llega a la casa temprano.Durante su infancia, Mónica fue una chica delgada, pero cuando alcanzó la madurez, su cuerpo cambió y aumento de peso. Desde entonces, empezó a luchar contra la báscula, y empezó a buscar la

forma de perder peso rápidamente y sin sacrificio. Hace unos meses, una compa-ñera de la facultad le confesó que

después de las comidas, a veces vomitaba. Ella estaba muy delga-da, y a Mónica le pareció una idea fantástica. Así podría comer lo que quisiera y bajar de peso. Decidió seguir con su dieta y de vez en cuando comer dulces y chucherías, para luego vomitarlos. Lamentablemente, la ansiedad no tardó en aparecer y el ansia por comer empezó a controlar su vida. Comía en exceso cada vez con mayor frecuencia y, aunque vomi-taba, su peso no disminuía, por lo que ponía en marcha dietas cada vez más hipocalóricas, que hacían que el hambre y la obsesión por comer la desbordaran. Mónica ha llegado a vomitar hasta cinco veces en un mismo día, a pe-sar de observar que sangra cuan-do lo hace, o que tiene la garganta muy irritada y se marea con mucha facilidad. Hasta el dentista le ha di-cho que tiene seis caries más que el año pasado.Cuando discute con alguien, se siente aburrida, o está en época

de exámenes, lo primero que piensa es comer para después vomi-tarlo. Cree que es la úni-ca forma que conoce para eliminar sus estados emo-cionales nega-tivos. Ha desarrol-lado un miedo exagerado ha-cia la comida; hay muy po-cos alimentos con los que se siente se-gura. Mónica se odia; ha llegado a vec-es incluso a

lastimarse. Oc-ulta sus cicatrices con camisetas de manga larga, aun en pleno vera-no. Sólo una amiga íntima conoce su situación. Ella cree que su único

problema es ser obesa, y que a los médicos deben acudir las personas que son esqueléticas; no ella.

Ésta es la salida Después de leer estas dos historias, estoy seguro de que has visto refle-jada en ellas alguna situación de tu vida. Tal vez hoy te des cuenta de que hay muchas chicas luchando por salir y que no eres «la única», sino que muchas ya han salido de esta plaga. ¡Hay una salida!Si hay algo que hace que la plaga anorexia-bulimia perdure en una vida es no reconocer que se está atrapado en ella.La mayoría de los jóvenes que pa-decen esta plaga, creen tener todo «bajo control». Piensan que cuando ellos lo decidan, dejarán de tener estos problemas de alimentación. Esa será la mejor defensa para no reconocer el problema. Así, se seguirá agudizando un poco más cada día, hasta que pierdan por completo el control. Por eso, mi consejo es que sigas paso por paso lo que sigue:Primer paso:La salida consiste en reconocer lo que te sucede, ya que tal vez en otros aspectos seas alguien tan nor-mal como los demás. No obstante, en lo oculto de tu corazón sabes la verdad. Si hay algo que Dios no puede sanar, son aquellas enfer-medades que nosotros no recono-cemos: «La oración de fe sanará al enfermo y el Señor lo levantará. Y si ha pecado, su pecado se le per-donará. Por eso, confiésense unos a otros sus pecados, y oren unos por otros, para que sean sanados» (Santiago 5:15)Segundo paso:Saber que para cumplir el propósi-to de Dios en tu vida, la clave no radica en cómo te ven los demás, sino en cómo te ve Dios. En la Biblia está la historia de alguien a quien se considera como uno de los más grandes líderes de Israel. Su nom-bre es Moisés. En realidad, era un hombre tartamudo, y les tuvo que llevar con sus labios el mensaje de Dios a su nación y al faraón. «Señor, yo nunca me he distingui-

do por mi facilidad de palabra, ob-jetó Moisés. Y esto no es algo que haya comenzado ayer ni anteayer, ni hoy que te diriges a este servi-dor tuyo. Francamente, me cuesta mucho trabajo hablar. ¿Y quién le puso la boca al hombre*?, le re-spondió el Señor. ¿Acaso no soy yo, el Señor, quien lo hace sordo o mudo, quien le da la vista o se la quita? Anda, ponte en marcha, que yo te ayudaré a hablar y te diré lo que debas decir» (Éxodo 4:10).Dios no mira lo mismo que mira el hombre. Dios mira tu corazón. Ni siquiera tiene en cuenta lo que pi-ensas de ti misma. Él te ha hecho única e irrepetible. Entiéndelo: ¡para Dios eres muy especial!Tercer paso:Necesitas saber que nuestro exte-rior es simplemente una cáscara que cubre algo hermoso. Ese algo hermoso es nuestro interior. La «cáscara», al pasar los años, se irá desgastando hasta no ser nec-esaria, de manera que llegaremos al Señor con el brillo de nuestro ser interior. «Al contrario, aunque por fuera nos vamos desgastando, por dentro nos vamos renovando día tras día» (2ª Corintios 4:16).Mira a tus abuelos y fíjate en una cosa: aquello que parecía eterno no lo es. Porque es verdad que lo importante es invisible para los ojos. «Así que no nos fijamos en lo visible, sino en lo invisible, ya que lo que se ve es pasajero, mientras que lo que no se ve es eterno» (2ª Corintios 4:18).La moda cambia cada tres meses. Tal vez tengas dinero para estar a la moda, y tal vez no. Dios te ha elegido para que formes parte de un ejército que no pasa de moda. Aunque utilicemos herramientas y armas como la música, el rap, el hip-hop o las comidas que damos en las calles, sí hay algo que no cambia: el mensaje de amor que les podemos llevar a los demás.No es la imagen; no es el «look». Es lo que está en tu corazón.

Por Ale Gómez

Viene de la pag 21

Page 23: Edicion 50

ACTS / HECHOS 23October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

¿Existe algún lugar para averiguar si alguna persona tiene orden de deportación?Esta pregunta es difícil de con-testar. Si una persona viene a mi oficina y me dice que tuvo contac-to en el pasado con inmigración - digamos que tuvo una audiencia con un juez en 1999 pero nunca fue a la corte - yo puedo averiguar el resultado de esa audiencia lla-mando a un número y oprimiendo su número de extranjero que emp-ieza con la letra “A.”

Ese número sale en todos los docu-mentos de la corte de inmigración y de ICE y de CIS. En el pasado el número tenía ocho dígitos pero ahora tiene nueve dígitos. Si el número de que busco de infor-mación tiene sólo ocho dígitos ten-go que oprimir un cero enfrente

del resto de los dígitos. El telé-fono de la corte de inmigración es 1-800-898-7180. Cualquiera per-sona puede usar este número - no tiene que ser abogado/a. Cuando llame a la corte no va a hablar con una persona - es una computadora - entonces no tiene que preocuparse que va a correr el riesgo de revelar información personal. También una persona en el proceso de deportación puede usar este número para averiguar cuando será su próxima audien-cia, el nombre del juez, la direc-ción de la corte, la decisión en su caso si existe una y el estatus de su apelación si ya esta tan avan-zado.

Ahora. ¿Qué pasa si perdió su número de extranjero o no sabe si tiene un número de caso? Eso es más difícil. Se puede pedir una co-pia de su archivo de la corte pero eso demora mucho tiempo y tiene que darle su dirección y eso puede ser problemático si en realidad tiene una orden de deportación pendiente contra usted. Se puede buscar su información usando su nombre y fecha de nacimiento.

La dirección y teléfono son los siguiente: U.S. Department of Justice, Executive Office for Immi-gration Review, Office of General Counsel - FOIA Service Center, FOIA/Privacy Act Requests, 5107 Leesburg Pike, Suite 2600, Falls

Church, Virginia, 22041. (703) 605-1297.

El problema que tengo muchas veces es que la persona sabe que entró ilegalmente, que La Migra lo detuvo, que él/ella usaba un nom-bre falso que normalmente puede recordar pero no recuerda la fecha de nacimiento que usaba. O no re-cuerda si sacó todas sus huellas o sólo unas. Si entro ilegalmente en los últimos años y fue detenido ust-ed probablemente pasó por el pro-ceso de deportación expedida lo cual quiere decir que tiene una or-den de deportación, que no podrá reentrar por diez años y estará en-carcelado sin beneficio de fianza si es agarrado dentro del país.

ACTUALIDADSuele ser más facil recuperarse de un fracaso que formarse a partir del éxito

Page 24: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS24

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

CONLAMICNo hay viento favorable para el hombre que no sabe hacia donde va.

WASHINGTON, DC- CONLAMIC, La Coalicion Nacional Latina de Ministros y Lideres Cristianos, enti-dad que representa mas de 16,000 Iglesias y Pastores afiliados en 34 Estados de la Nacion, procedio con la votacion para endosar un Candidato Presidencial, durante la celebracion de su Conferencia Nacional de Liderato Pastoral en Washington DC.

Los resultados de dichos sufragios confirman que el Senador John McCain y la Gobernadora Sarah Palin, ganaron el endoso de la organizacion de Pastores, con un 53% de la mayoria de votos emiti-dos entre los Delegados y Presi-dentes de organizaciones Pasto-rales y Comunitarias Religiosas, afiliadas a CONLAMIC.

“Esta fue una experiencia muy interesante para nuestro liderato pastoral evangelico latino, siendo que por primera vez, el debate

fue intenso entre los Ministros, analizando el Caracter, Valores, Record, Experiencia y Plataforma de ideas politicas, que ofrecen y promulgan cado uno de los Can-didatos Presidenciales”, indica el Rev. Miguel Rivera, Presidente de CONLAMIC.“El debate intenso giro alrededor de las necesidades y conflictos que confronta la comunidad latina en Estados Unidos, en asuntos tales como:

- La deportacion de padres de fa-milia, familias enteras y los hijos de estas que siendo ciudadanos amer-icanos por virtud de nacimiento, se ven obligados a salir del Pais.

- Los miles de latinos propietarios de bienes raices, que enfrentan el embargo y perdida de sus bienes, a consecuencia de la crisis eco-nomica financiera y los abusos que provocaron la misma; -la desercion escolar y los conflictos que sufren

miles de estudiantes de escasos recursos economicos, quienes son victimas de escuelas fracasadas, que llevan por igual al fracaso academico de sus estudiantes.- La importancia de un Presidente que nomine Jueces Asociados a la Corte Suprema de conducta judi-cial conservadora, siendo que mu-chos de los males de conciencia social y cultural que confronta este Pais, son el producto de Jueces Ac-tivistas Liberales, que han violado los parametros de la jurispruden-cia constitucional, atribuyendose autoridad legislativa que no le pertenece y legislando desde el Tribunal”, continua diciendo el Rev. Rivera.

“Finalmente, McCain/Palin resulto ser la mejor inversion de nuestros principios y valores tradicionales, sabiendo que la integrida y expe-riencia comprobada del Senador McCain, nos anima a confiar que, sera un mas certero defensor de

nuestras iniciativas”, declaro ade-mas el Rev. Rivera.Por otro lado, el Dr. Antonio Bo-lainez quien apoya al Senador Barack Obama y el Senador Jo-seph Biden para Presidente y Vice-Presidente de la Nacion, aseguro que; “un 47% del Lideres y Pas-tores Evangelicos Latinos afirman la necesidad de un cambio y por tal razon continuaremos apoyan-do esa combinacion”.

Delegados y Directores de toda la Nacion, aprobaron tres Reso-luciones con las cuales afirmaron su compromiso con la defensa de una comunidad indocumentada que sufre el constante abatimiento de los arrestos y deportaciones, ademas de promover una Refor-ma Educativa y promover la cre-acion de Centros de Asimilacion Cultural, donde miles de latinos inmigrantes, puedan aprender ingles y conocer mejor los valores culturales de este Pais.

Mayoria de Pastores Evangelicos Latinos, apoyan al Senador John McCain y Sarah Palin

Page 25: Edicion 50

ACTS / HECHOS 25October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

CONLAMICFlorecer libremente: esta es mi definición de éxito.

Independientemente de los comi-cios electorales que se avecinan y las motivaciones que un ambiente politico crea premeditadamente, para arrastrar la opinion publica a favor de unos intereses, LA PASTO-RAL LATINA EVANGELICA, PEN-TECOSTAL Y CRISTIANA, tiene un enorme reto, “FORZAR UN COM-PROMISO DE UNIDAD”.

La comunidad afro-americana y negro-americana, ha obtenido exitos en el avance de la defensa de sus Derechos Civiles, gracias a un “Pacto de Unidad Comun” que obliga a todos, a responder cuando existe, cualquier avance de atropello de derechos civiles y humanos, en su contra.

Sus Iglesias, han sabido cultivar la conciencia de cada miembro, para que estos se ayuden con una agen-da unidad comunal, participando de todas las oportunidades “ha-

bidas y por hab-er”, de rentener control o presen -cia acti-va, en el a m b i t o de las Uniones L a b o -r a l e s , Centros de Ser-vicio a la Comu-n i d a d , V i v i e n -da, De-p o r t e s y aun forman-do sus propias o r g a -

nizaciones de caracter Religioso Denominacional Eclesiastico, proveyendo asi una cobertura so-cial y teologica relevante, para demostrar su Poder Numerico, Economico y Politico.

Tal ha sido el exito de esta comuni-dad minoritaria, que actualmente sus intereses de “apoyo colec-tivo” han gestado la diferencia, logrando en toda oportunidad disponible, adelantar su agenda politica, educativa y social-comu-nitaria.

La Pastoral Latina y nuestros Seminarios Evangelicos, debemos comenzar por reconocer que, “La-tinos Somos Todos” y nuestra pri-mera orden de accion, debe ser para “erradicar todo lo que impi-da el logro de Forzar la Unidad”.

Por mucho tiempo, la Academia

Teologica ha soportado y hemos mirado hacia el otro lado, cuando sabemos que la discriminacion racial, de genero y etnica, se ha manifestado en nuestros medios y asambleas eclesiasticas, a lo cual, “hemos callado”.

Entre Latinos, se manifiesta la raza Negra, Blanca, Indigena y sus resultados son, una FAMILIA CRI-OLLA, que una vez emigramos al Continente Norteamericano, esta-mos, “llamados a descartar todo reclamo de supremacia o individu-alismo racial y “FORZAR LA UNI-DAD”.

Una “Teologia Social Criolla”, es de “primera instancia” para lograr este proposito, la cual es avalada ademas por los Atributos del RE-INO (“Id y Predicad este Evange-lio a Toda Criatura”).

La ausencia de una postura teo-logica en defensa de una agenda Latina EVANGELICA, ha costado que nuestros hermanos anglos y afro-americanos, nos hayan deja-do solos en la lucha por detener el avance de la discriminacion racial y etnica, revelada en una marca-da Agenda Anti-Latino Immigrante en este Pais.

Nuestras Congregaciones, deben celebrar la riqueza etnica latina y promover el conocimiento de las diversidad cultural politica, rep-resentada en la presencia de los “santos de la familia de la FE”.

Las aberrantes influencias sem-bradas por el colonialismo y una historia plagada de datos que de-scriben una agenda ocupada en suprimir la diversidad y destacar la supremacia racial, deben ser confrontadas con la denuncia in-mediata y el intento de “sanar las

heridas sociales de nuestras gen-eraciones pasadas”.

Finalmente, nuestra Agenda de Asimilacion Cultural, aprender el Idioma y promover la Educacion de “nuestra gente Latina”, es y debe ser el “Compromiso Social” de mayor importancia, buscando el lograr FORZAR LA UNIDAD.

“AMERICANOS Latinos” es el des-tino de nuestro pueblo y beneficio de nuestra Nacion.

Una comunidad Ciudadana Amer-icana-Latina es el “Legado” que dejaremos a nuestros hijos y los proximos “hermanos inmigrant-es” que lleguen a este continente norteamericano.

Sin embargo, ese Respeto y Hon-or Cultural, necesita ser cultivado primeramente, con la determina-cion de finalizar el exilio forzoso de miles de Latinos y detener la deportacion masiva de padres de hijos Ciudadanos de este Pais (AmericanosY y de miles que han demostrado con el honor de sus valores sociales que su presencia, enriquece el futuro de Estados Uni-dos de America.

Debemos FORZAR LA UNIDAD de todos los Latinos y mayormente de la FE, quienes llegando a ser una fuerza colectiva, al igual que nuestros hermanos anglos y afro-americanos, lograremos integrar nuestros talentos y motivaciones de superacion humana y hacer de esta Nacion, una mejor.

“Forzemos pues un Compromiso de Unidad Latina”. Luchemos hoy por nuestros Derechos. Hagamos de nuestra presencia, una real BENDICION, para este Pais.

Los Evangelicos, Pentecostales y Cristianos Latinos: ¡Forzemos un Compromiso de UNIDAD!

Page 26: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS26

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 27: Edicion 50

ACTS / HECHOS 27October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

INMIGRACIONEl que no imagina es como el que no suda; almacena veneno .Truman Capote

Es hora de bajar “el tono” al discurso anti-inmigranteRaleigh, NC.- Sin importar la religión que profesan, trescien-tos líderes de 20 organiza-ciones de Carolina del Norte se unieron la semana pasada y formaron una coalición para combatir el “discurso de odio” desatado contra la población inmigrante y abogar por una reforma migratoria que regu-larice la situación legal de más de 13 millones de inmigrantes.

La Coalición de Religiosos para la Justicia de Inmigrantes de Carolina del Norte solicitó a las “personas de fe” apoyar y pro-teger a los inmigrantes porque, dijeron, se trata de una “re-

sponsabilidad religiosa”.“Estamos preocupados” expresaron,”es un deber amar a los extraños y ofrecer refugio a los inmigrantes, además de educar a la comunidad sobre los problemas que les afectan”, señaló la Coalición en rueda de prensa. Enfatizó que “mu-chos funcionarios electos” han recurrido en sus discursos a la retórica de odio y trato inhuma-

no hacia los inmigrantes, com-portamiento que causa preocu-pación y alarma en el estado. “Debemos enfocarnos en ten-er un diálogo respetuoso, que cree un ambiente de bienveni-

da mientras se discute el tema migratorio a nivel federal”, re-saltaron los integrantes de la Coalición.CONDENAN REDADAS

El grupo condenó además las redadas que viene ejecutando el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) en centros de trabajo como única respuesta al problema de la inmigración in-documentada. Estos operativos dejan como resultado la sepa-ración de las familias, apuntó el grupo.

Así mismo, la Coalición criticó la implementación del progra-ma 287(g) el cual faculta al ser-vicio de inmigración a efectuar acuerdos con departamentos de orden local y estatal para servir como agentes de inmi-gración, argumentando que el programa ha sido direccionado de una manera errónea cre-ando “una retórica de odio y de trato inhumano”, donde en vez de encarcelar a criminales se han enfocado en arrestar a trabajadores por simples infrac-ciones de tránsito.

LO QUE VIENE

La Coalición dijo que el si-guiente paso será motivar a más personas para que se unan a la causa y coordinar reuniones con legisladores estatales para “bajar” el tono al discurso con-

tra los inmigrantes.

“Como estadounidense y latina conozco mis derechos como ciudadana, pero también como ser humano y reconozco que debe ser un trato con dignidad y respeto, porque los ojos de Dios no conoce de ilegales” dijo Cookie Santiago, directora del Ministerio Hispano/Latino de Carolina del Norte.

La Coalición de grupos apun-ta como estrategia nacional a corto plazo para reclamar al Congreso y a la Casa Blanca la reanudación del debate migra-torio lo antes posible y el freno a las redadas.

Se incrementa racismo contra hispanos

Corte Federal de Carolina del Norte, sentó precedente por un caso de racismo contra hispan-os, Christopher Szaz fue envia-do a prisión por enviar correos electrónicos amenazantes con-tra grupos de derechos.

Christopher Szaz, un hombre de descendencia húngara que vive en Raleigh fue declarado culpable por enviar correos electrónicos amenazantes a la organización La Raza con sede en Washington D.C. Por tales hechos deberá pasar 45 días en la cárcel, además de pagar

Continua en la pag 30

Líderes religiosos de diversas iglesias clamaron por el cese de redadas y un trato justo y digno para los inmigrantes

Page 28: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS28

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 29: Edicion 50

ACTS / HECHOS 29October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

Page 30: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS30

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

INMIGRACIONEn nuestra imaginación se refleja la perfección a juicio de uno mismo

100 horas de servicio comuni-tario.

El veredicto que fue dado a conocer el martes en las horas de la tarde por la Corte Fed-eral, sentó un precedente en el estado y en el país, ya que demuestra que las autoridades no están dispuestas a tolerar ningún tipo de acto racista.

El martes, antes de entrar a la Corte a testificar, Janet Mur-guia, directora ejecutiva de La Raza, habló frente a los medios de comunicación sobre el tema, en compañía de Tony Asion, director ejecutivo de El Pueblo; Andrea Bazán, presidenta de la Junta Directiva de La Raza y el reverendo Dr. William Barber, Presidente de la Asociación Nacional para la Gente de Col-or -NAACP, por sus siglas en in-glés- sede Carolina del Norte.

“Lo que estamos viendo ahora es el resultado de ese ambiente anti-inmigrante, anti-latino y es-tamos aquí en la Corte con este individuo porque él hizo ame-nazas de muerte contra nues-tra comunidad y nuestra orga-nización” manifestó Murguia La líder recalcó que lo importante en este caso no es conocer ni la procedencia del individuo, ni su color de piel sino sentar un precedente por este tipo de

casos que se intensifican cada vez: “Lo importante es que la gente sepa que no vamos a permitir más crímenes de odio y que cualquier amenaza contra la in-tegridad de la comunidad lati-na será castigada con el peso de la ley”.

En el encuentro, Murguia co-mentó que desde su labor como activista en pro de la comuni-dad latina ha visto como los mensajes de odio han subido de tono: “Ha cambiado el nivel, el volumen y la feroci-dad verbal y escrita de los mensajes atacando miem-bros de la comunidad latina, intensificándose mucho antes que el Congreso rechazara una reforma a las leyes de inmigración en el 2006.

Motivos

Al igual que Janet, Andrea Bazán, líder comunitaria que ha vivido por más de 20 años en Carolina del Norte y quien además ha sido víc-tima personal de este tipo de amenazas en contra de su vida y de su familia, mani-festó que desde su punto de vista este tipo de hechos contra los hispanos se han acrecentado debido a la in-experiencia de los residentes

del estado en todos los ámbi-tos: educativo, político y social quienes no han sabido manejar el crecimiento poblacional que se ha dado con la llegada de los latinos.

Bazán hizo referencia a las pa-labras de racismo manifestadas por algunos servidores públicos locales en contra de la comuni-dad hispana haciendo énfasis sobre el riesgo que esto gen-era. “Hemos visto un aumento de amenazas, de asaltos y lo

que es peor de líderes políticos diciendo en público lo que no se debe decir y todo esto nos pone en peligro”.

La líder, de origen argentino, envió un mensaje a la comu-nidad hispana del Triángulo: “Para nuestra comunidad que está nerviosa y con miedo de salir a la calle, que sepan que no están solos, que hay orga-nizaciones que los están prot-egiendo y están luchando por sus derechos”.

Es hora de bajar “el tono” al discurso anti-inmigrante

(Izquierda) Reverendo William Barber, Janet Murguia y Andrea Bazán.

Viene de la pag 27

Page 31: Edicion 50

ACTS / HECHOS 31October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

TECNOLOGIAMuchos hombres pasan por sabios gracias a la ignorancia de los demás.

“Hoy en día si una empresa quiere seguir en el negocio y ser competi-tiva es necesario que sus prioridades vayan mas allá de las grandes ventas y buenos márgenes de utilidad, para que una empresa se vuelva com-petitiva es importante que enfoque buena parte de sus recursos e inves-tigaciones a la satisfacción de sus cli-entes procurando en ellos lealtad a la empresa.Una forma de poder alcanzar estos objetivos son a través de herramien-tas como los CRM (Customer Relation-ship Management o algo así como Administración de la Relación con los Clientes) los cuales son mucho mas que un software para administrar las relaciones cliente-empresa, es mas que una simple forma de automa-tizar las ventas del negocio, los CRM son toda una filosofía de satisfacción al cliente, en donde todos los depar-tamentos de la empresa deben de estar relacionados, compartiendo los mismos ideales para ser mas competi-tivos.El aspecto mas importante que ha impulsado el desarrollo de sistemas de información como los CRM son los negocios globalizados, los cuales día a día ponen al alcance de las personas una gran variedad de pro-ductos, muchos con características muy similares, promoviendo así una competencia cada vez mas agresiva entre estos productores.”.Quise partir por esta definición ex-traída de la página web http://www.ofdnews.com que me pareció bastante normal y simple para en-tender los sistemas de información CRM.Para profundizar un poco más quie-ro agregar que estos sistemas tienen como fin conocer a los clientes, deter-minar una serie de conductas, hábi-tos y satisfacer sus necesidades.¿Qué tiene que ver esto con tu minis-terio? Fíjate que mucho, una vez es-cuché por ahí que el ser humano es un animal de costumbres y hábitos.

Generalmente tenemos rutinas que seguimos en nuestro comportamiento y hay cosas que hacemos una y otra vez. En marketing existe una herra-mienta de promoción que se llama sampling, que no es más que una muestra pequeña del producto para que la gente lo pruebe gratis, una vez probado por ellos ya se rompió la primera barrera, ya hay una expe-riencia que se podrá repetir en otras oportunidades, una vez probado el producto el porcentaje de probabili-dad de repetición en el uso de ese producto es muchísimo mayor y po-demos lograr encontrar un cliente.Dentro de los ministerios cristianos tenemos una serie de verdaderas empresas como librerías, editoriales, productoras de eventos, disquerías, centros de retiro, páginas web de crecimiento espiritual, etc. etc. etc. A los que entender la lógica del CRM les será de mucha ayuda.Cuando desarrollamos un sistema de registro de información, que no tiene porque ser un tremendo sistema que nos cueste una fortuna (incluso alguna planilla excel bien ordenada y coherente para partir nos podría servir perfectamente y la tecnología la puedes implementar en la medida de tus recursos). Podremos llevar un registro de conductas, frecuencias de consumo de una determinada perso-na, podremos determinar que temas le gusta más a uno u otro individuo y podré tener una respuesta anticipada de lo que el necesita. Trataré de gra-ficar esto con un par de ejemplos.Ejemplo 1: Supongamos que mi min-isterio es una librería Cristiana, si sólo vendo libros, revistas y música cristiana a los hermanos que llegan a comprar a mi local, es probable que funcione bien, incluso que tenga buenas utilidades y podré saber en cierta medida lo que la gente com-pra más, pero creo que sólo llegaré hasta ahí.¿Qué pasaría si??? Cada vez que al-

¿Que son los CRM???

Continua en la pag 33

Page 32: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS32

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

TECNOLOGIALa sonrisa es el idioma universal de los hombres inteligentes.

guien compre algo en la librería hago un registro con la fecha, título, tipo de artículo, nombre de quien lo compró, email, y fono. Después de un tiempo podré ver qué personas se repiten, que cosas vuelven a comprar o no, cada cuanto tiempo compra y que tipo de cosas compra. Si lo-gro llegar a determinar que Car-los González compra cada dos meses un libro de liderazgo ju-venil. ¿Qué pasará si la próxima vez que el llegue a la librería, le digo lo siguiente?: “que tal don Carlos, tengo este nuevo libro para líderes juveniles editado este año y es del autor que a ud le gusta, lo traje especialmente para ud porque se que le va a interesar” o más aún, lo llamo por teléfono cuando esté cerca la fecha (2 meses) y le cuento lo que traje para el… o si Car-los no llegó después de esos dos meses ¿porqué no vino?, ¿está enfermo? ¿Se cambió a otra li-brería?... Como no vino puedo tomar alguna decisión como: Carlos ha sido un cliente estable

y frecuente, ya que no ha veni-do lo llamaré o enviaré la infor-mación ofreciendo un 15% de dcto en el valor del libro que se muy bien es de su interés. ¿Cómo crees que se sentirá Carlos con ese nivel de conocimiento que tienes de él, de sus hábitos, sus gustos, frecuencias, intereses, o incluso su fecha de cumpleaños? ¿Lo llamaste?Ejemplo 2: Podríamos trasladar perfectamente esto a los sitios web, principalmente con regis-tros de usuarios donde hacer un seguimiento de una persona y sus preferencias sería incluso más rápido y accesible para el administrador de ese sitio. Si ten-go 1.000 usuarios registrados y de esos 500 son mujeres y 200 tienen entre 15 y 20 años y 100 tienen las mismas preferencias musicales y han comprado al-guna vez un disco de Rojo por medio de mi página y viven en Chile (suponiendo que fuera sólo para ellas y ese fuera el Grupo objetivo de Rojo). ¿Por qué no les mando un news letter de ese

tema específi-co a ellas con una invitación a su próximo concierto en Chile? ¿Para qué mandar mensajes a los 1.000 usu-arios, si hay algunos que no les gusta Rojo y no les va gustar que les envíes esa información?La información, el conocer a tus clientes, usuarios o participantes es una herramienta que te ayu-dará para tomar las mejores decisiones estratégicamente hablando en tu proyecto. Incluso permitiéndote adelantarte a sus requerimientos, a sus necesi-dades, a lo que ellos buscan. No es tan complicado. Desarrolla tu propio CRM, aunque sea artesa-nal, te servirá demasiado. A vec-es hasta nuestros amigos olvidan los cumpleaños, con un CRM no

se te puede pasar saludar a tu usuario en su día. Te recomiendo que tomes un tiempo y lo hagas personalmente, no con un gen-erador automático de correos, fírmalo y dedica el tiempo que cada persona se merece.Trataré de profundizar en este tema más adelante con ejemp-los reales. Espero que con esta explicación, ahora quieras tener esa información y administrar una mejor relación con tus usu-arios, clientes y otros.

Juan Eduardo Maureira

¿Que son los CRM???...Viene de la pag 31

Page 33: Edicion 50

ACTS / HECHOS 33October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, y a ellos hará conocer su pacto.

Salmos 25:14

Page 34: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS34

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

INVESTIGACIONTu mayor competidor es lo que quieres llegar a ser.

Tiene más internos que camas y más prisioneros que platos.Es la prisión más opresiva del mun-do, los prisioneros trabajan de-masiado mas sin embargo comen mal, duermen mal y no tienen co-modidad.Lo característico es que la mayoría de estos prisioneros nunca salen, nadie se fuga, nunca logran la libertad y tienen que cumplir una sentencia de por vida. ¿Quieres saber el nombre de esta mega-prisión? Pues su nombre esta en la entrada, son letras grandes de metal fundidas sobre un gran portón, su nombre es: NECESI-DAD ¿Conoces alguno de estos prisione-ros? Por si no los has visto nunca, siempre quieren algo más grande, más hermoso, más rápido, más delgado, más sofisticado, más pequeño, etc. Ellos NECESITAN. No es mucho lo que necesitan, solo necesitan UNA sola cosa, no es mucho solo es una cosa (un auto, una casa, un novio, una novia, un nuevo celular, un mp3, un nuevo trabajo)Con esa UNA cosa van a ser fe-lices, y tienen toda la razón; Cuan-do tengan esa cosa van a salir de la prisión. Pero cuando el auto nuevo se lo roban, cuando tu novio tiene costumbres que te agradan, cuando tu celular o tu mp3 ya es obsoleto al día siguiente porque salió uno con 1 trillonmegabillonpentagiga, y antes que te des cuenta estas de regreso a la prisión.¿Cómo se si estoy en la prisión? Si te sientes mejor cuando tienes

más y peor cuando tienes menos, si tu felicidad viene de algo que manejas, bebes o comes, déjame decirte que “Tu estas en la prisión de la necesidad”

¡ESTA FUE LA MALA NOTICIAAHORA LA BUENA!

Que coincidencia, hoy es día de visitas en la prisión, y ¿adivina qué? ¡HOY TU TIENES VISITA! Ven a la sala de visitas y mira quien está del otro lado del vidrio, es el Salmista David y te esta diciendo que te acerques ya que te quiere contar un ultra secreto (y te lo dice en voz baja) “Te tengo el secreto de la satisfacción: Jehová es mi pastor, NADA te faltará”Quiero que por un momento pi-enses en el carro que manejas, la casa en la que vives, el traba-jo que Dios te ha dado, el dine-ro ahorrado, la ropa que tienes puesta, los 50 pares de zapatos en casa (para las mujeres). Ya que has pensado en todo esto quiero recordarte 2 cosas:

1. LO QUE TIENES NO ES TUYO, el día en que muramos nada de lo que hemos juntado no lo vamos a poder llevar, es cierto Dios te lo ha dado para que lo administres, pero ¿realmente es tuyo? (Eclesi-astés 5:15 “Como salió del vientre de su madre, desnudo, así volverá, yéndose tal como vino; nada saca del fruto de su trabajo que pueda llevarse en la mano.”)

2. ESAS COSAS NO ERES TU, (Lucas 12:15 “porque aun cuando

alguien tenga abundancia, su vida no consiste en sus bienes”) Lo que tu eres no tiene nada que ver con lo que tu tienes. En el cielo cono-cen tu corazón, lo que hay dentro de ti. (Samuel 16:7 “…Dios ve no como el hombre ve, pues el hom-bre mira la apariencia exterior, pero el SEÑOR mira el corazón”) Cuando Dios se fija en ti, se fija en tu amor hacia los demás, tu com-pasión, tu devoción, tu adoración a El, pero nunca en tus cosas. De ahora en adelante piensa en ti mismo, como Dios piensa en ti, por que de la otra manera te sen-tirás bien cuando tengas mucho y mal cuando tengas poco. (Fil-ipenses 4:11 “…he aprendido a contentarme cualquiera que sea mi situación.”) Una buena manera de practicar esto es que tu lista de bendiciones y agradecimiento a Dios se muchísimo más larga que tu lista de preocupaciones. Quiero que te respondas esta pre-gunta: ¿Qué cosa se interpone entre tu y el gozo? ¿Qué cosa realmente te haría feliz? Deja tu respuesta en mente y ahora con-testa esta ¿Qué pasaría si ese algo nunca llega? ¿Podrías ser feliz? Si tu respuesta es no, estás preso, es necesario que sepas lo que tu Pa-dre Celestial tiene para ti. En Él tienes a un Dios que te es-cucha, tienes el poder de su gran amor que te respalda, el Espíritu Santo vive en ti y te guía, una luz en cada rincón de obscuridad, tienes su gracia a favor tuyo. Tienes todo lo que realmente necesitas. Y con todo esto no te estoy diciendo que no le pidas a Dios que te bendiga

con todos tus sueños y anhelos, simplemente te estoy diciendo que no pongas tus ojos en esas cosas, que eso no sea tu centro.¿Por qué estar tan afanados por más prestigio por más poder? Creo que no te has dado cuenta que tienes el privilegio de pertenecer a la obra más grande de la historia “El Reino de Dios”

Ya no permitas más que el des-contento te tengas en esa prisión. Hoy te reto a que rindas el pesado saco del descontento, no solo vas a perder algo, sino que ganarás algo también. Dios lo va a reem-plazar por un maletín liviano, hecho a tu medida, resistente a problemas y lleno de gratitud.¿Qué vas a ganar con el conten-tamiento? Pues vas a ganar mu-chas cosas que solo tu puedes descubrir, puedes ganar gozo, puedes ganar la FE para decir “JE-HOVA ES MI PASTOR, NADA ME FALTARÁ”

Quiero que hagas algo (pero en serio) trata de decirlo lentam-ente “Jehová es mi pastor, Nada me faltará” otra vez “Jehová es mi pastor, Nada me faltará” una última vez “Jehová es mi pastor, Nada me faltará” shhhhhh ¿oyes un ruido? Yo sí…me parece que es el rechinar de la puerta de la prisión que se abre.Edwin (Willy) Menéndez y Sofia Díaz

Fuente: Partes tomadas del libro “Aligere su equipaje” de Max Lu-cado.

La prisión más poblada del mundo...

Page 35: Edicion 50

ACTS / HECHOS 35October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

CRONICARetírate dentro de ti, sobre todo cuando necesites compañía.

El 31 de octubre es el día más importante en el año satánico. Marca el Año Nuevo de los Celtas, antiguo pueblo de Gran Bretaña. En esta fecha termi-naba la época de las cosechas. Ellos tenían las siguientes creen-cias: hasta el 31de octubre rein-aba Baal, dios celta de la prima-vera y el verano. Desde el 1º de Noviembre reinaba Sanhaim, el dios de la muerte.

El 31 de octubre de noche, era un intervalo entre los dos reinados. Las barreras entre lo natural y lo sobrenatural dejaban de existir y los muertos aprovechaban para deambular por el mundo de los vivos, a veces interfiriendo vio-lentamente sus asuntos. Por este motivo el festival del 31 de octu-bre era considerado el “Festival de la Muerte”. De ahí también los colores de esta festividad: el naranja representa al otoño, y el negro, representa a la muerte. En este día, el dios de los cel-tas llamaba a los espíritus de los malvados que habían muerto en ese año. Al mismo tiempo, otros espíritus recorrían los campos atacando a las personas.

La noche del 31 de Octubre, era una noche de horror para el pueblo celta: podían ser ata-cados por fantasmas, malos espíritus y demonios, y por los mismos sacerdotes druidas. Era el momento de los sacrificios hu-manos. Hombres, mujeres, an-cianos y niños eran llevados a la fuerza y encerrados en grandes

cajones de madera y paja. Allí los sacerdotes les prendían fu-ego. Luego de estos sacrificios, los sacerdotes tenían una comi-da de acción de gracias, junto a las cenizas.

LOS DRUIDASLos celtas tenían sacerdotes sa-tánicos, llamados Druidas. Los druidas existían en Gran Breta-ña, Roma y Grecia. El 31 de Oc-tubre los Druidas iban de casa en casa, demandando ciertas comidas, y aquellos que se las negaban eran maldecidos. Se atormentaba a la gente medi-ante la práctica de magias. En sus recorridas, los Druidas lleva-ban grandes nabos que habían sido previamente vaciados y tallados con formas de caras y emblemas satánicos. Se creía que cada nabo contenía al espíritu del demonio que di-rigía o guiaba personalmente al sacerdote, era su pequeño dios. Se usaban vestimentas para oc-ultar la identidad del druida que amenazaba a la gente con mal-diciones, si no le daban la co-mida que requería.

ADIVINACIONLos que practicaban la adivi-nación sabían que esta era la no-che en que tenían más éxito. In-vocaban a Satanás para que los ayudara en sus esfuerzos. Una de las formas de adivinación era poner manzanas en un tubo y lograr hacerlas entrar en sus bocas, sin morderlas. El primero que lo lograba, tendría buena

suerte ese año. Luego pelaban la manzana y tiraban la cáscara por sobre el hombro y se daban vuelta enseguida para mirar alrededor. Esperaban ver una visión o la aparición de la per-sona con quien se iban a casar.

SACRIFICIOSEstas cosas ocurrían ya varios siglos antes de Cristo. Se hacían sacrificios a los dioses, especial-mente al dios de la muerte. Los sacrificios eran de todo tipo, desde vegetales hasta de seres

humanos. Esto se siguió practi-cando durante siglos, en algu-nos lugares hasta el día de hoy.

EL SIGLO OCTAVOEn el siglo octavo el Papa Gre-gorio III en un esfuerzo por que la gente dejara de realizar este festival al dios de la muerte,

trasladó el Día de Todos los Santos del 13 de Mayo al 1º de Noviembre. El Día de Todos los Santos honraba a los mártires de la persecución de Roma. Pero no funcionó. Nunca sirve cristianizar una festividad pa-gana. Lo santo y lo pagano no se mezclan!

EL NOMBREEl nombre Halloween proviene del hecho mencionado anterior-mente. Todos los Santos en inglés era “All Hallow”, o “all holy”.

Con el tiempo se le agregó la terminación “en”, una abrevia-tura de “evening”, que significa anochecer, momento en que comienza la festividad. De allí el nombre “Halloween”.

LA EDAD MEDIA

El Verdadero Halloween:AÑO NUEVO DE LOS CELTAS...

Continua en la pag 36

Page 36: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS36

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

CRONICALa verdad os hará libres.

En la Edad Media hubo un gran resurgimiento de prácticas sa-tánicas, brujerías y magia, tal como está ocurriendo hoy en día. Durante este tiempo surgió la creencia de que las brujas vi-ajaban en escobas a los “sába-dos negros” (el aporte de las brujas cada 31 de Octubre), a adorar a Satanás. Eran guia-das por espíritus, muchas veces en forma de gatos negros. Los Druidas adoraban a los gatos, en la creencia que eran la en-carnación de seres humanos ma-los.

LA FESTIVIDAD LLEGA AAMERICAAmérica del Norte desde su colonización fue declarada una tierra donde se respetaría todas las creencias religiosas. Esto abría las puertas para que las fiestas de los druidas fueran im-plantadas allí. Sin embargo no fue hasta 1848, cuando debido a una gran hambruna que so-brevino en Irlanda, y millones de irlandeses emigraron a Nortea-mérica, que esta costumbre se implantó en elNuevo Mundo. Los irlandeses trajeron con ellos las festivi-dades Druidas. En América en-contraron un elemento que no tenían en el Viejo Mundo y lo incorporaron a las festividades: las calabazas. Las vaciaban y convertían en linternas, con ve-las adentro, con las que ilumina-ban sus reuniones. Una práctica que sigue hasta hoy.

LA IGLESIA SE INVOLUCRAEste festival de muerte ha so-brevivido a todos los esfuerzos cristianos de desterrarla. Es una festividad que siempre fue de naturaleza satánica. Satanás ha seducido a los cristianos a unirse en esta celebración. Hoy está tan difundida y encubierto su verdadero origen, que los pa-dres no se dan cuenta de lo que simboliza que sus hijos salgan a

pedir comida (golosinas), y los disfraces, las calabazas talladas y todos los demás adornos de esta celebración pagana. El 31 de Octubre es el día que espe-ran todos los satanistas y ocultis-

tas del mundo entero para dar honor a Satanás y para orarle a él pidiendo la caída de la Iglesia de Cristo Jesús y la destrucción de las familias. Es la noche del sacrificio humano a Satanás. Es el mejor día del año para Sa-tanás. No es un día de una cel-ebración inofensiva!!!

HALLOWEEN MODERNOVeamos ahora a la celebración actual del Halloween. ¿No es toda una temática de tinieblas, muerte, miedo, amenazas, de-strucción y mal? Hay brujas, palos de escoba, murciélagos, lechuzas, esqueletos, muerte y monstruos. Hay países (cada vez más) en que a los niños se los disfrazan de demonios, bru-jas, fantasmas y salen a la calle cuando ya está oscuro, a repetir los que hacían los Druidas: pedir comida, solo que ahora piden golosinas y en vez demaldiciones, amenazan con travesuras. En Halloween habrá adivinación, casa encantadas, velas prendidas e invocación a espíritus. Habrá sacrificio de perros, gatos, ratas, gallinas, cabras y hasta seres humanos! Podemos pensar: “ no es para tomarlo tan en serio”. Pero el maligno lo hace y también Dios lo toma en serio.

QUE NOS DICE LA BIBLIAEn Jeremías 10:2 leemos: “No aprendáis el camino de las gen-tes”. ¿Debería una persona que desea agradar a Dios dedicar

su tiempo y apoyo a celebra-ciones como esta? ¿Debería per-mitir que sus hijos participen en las actividades populares rela-cionadas con este festival pa-gano. ¿Dónde está el énfasis? ¿Estamos desarrollando los fru-tos del espíritu o permitimos que ocasiones como esta nos hagan desarrollar una tendencia a la idolatría,enemistad, lucha, celos, enojos y egoísmo (Gál. 5:19-23).? ¿Pro-mueven el amor a Dios y a su Hijo, Jesús, o nos involucra con demonios, brujerías, y una can-tidad de otras actividades que están específicamente condena-das en la Biblia?

Halloween nunca ha sido una festividad cristiana y no tiene lugar en la vida de un creyente que ha nacido de nuevo en Cristo Jesús. En realidad, es una abominación al Señor, y debe-mos tomar una posición firme en contra de la fiesta y todo lo que ella encierra. Vemos que su his-toria es netamente pagana, y la expresión moderna también lo es.

***Referencias Bíblicas:

Oseas 4:6; Deuteronomio 18:9-14; Santiago 1:27; Filipenses 4:8;Deuteronomio 7:25-26;1Tesalonicenses 5:21-23; 1 Corintios 10:19-23

El Verdadero Halloween:AÑO NUEVO DE LOS CELTAS...

Viene de la pag 35

Page 37: Edicion 50

ACTS / HECHOS 37October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

IGLESIAUna mente atormentada por la duda no puede concentrarse en el camino que conduce al éxito.

¿…Y cómo oirán sin haber quien les predique? Rom. 10:14

Hace 2000 años, el perfecto dis-eñador del universo, planificó el mejor producto existente bajo la faz de la tierra para un cliente que irremediablemente lo necesitaba. Nos dio un ejemplar para que lo usáramos, una vez convencidos de su efectividad nos convirtió en vendedores para que lo publicára-mos y extendiéramos a todo aquel que lo necesitara. Ese producto se llama vida eterna.

Después de tantos años de cris-tianismo creciente, es apropiado volver la mirada a este eficiente fervor que no se extinguió a pe-sar de los obstáculos que afrontó. Interesante aún considerar que las recientes disciplinas universitarias aplicadas a las prácticas del ser humano en materia de mercado-tecnia y publicidad, se ven eje-cutadas de forma magistral en la campaña de tres años que realizó Jesús en su recorrido por esta tier-ra, evento que cambió la historia de la humanidad.

No es objeto de este material pro-fundizar en estas ciencias. Más bien es su propósito enfatizar en la necesidad de usar el ejemplo de Jesús, aplicando sus estrategias para que las Instituciones Cristian-as implementen principios que por mucho tiempo han sido rechaza-dos, no por sus fundamentos sino por sus malas prácticas o porque creemos que ofrecer un producto espiritual no puede beneficiarse del uso de herramientas adminis-trativas que están en el corazón de un Dios organizado. La real-ización de Cristo en el mundo de-muestra una magistral enseñanza

en materia de estrategia, y si bien las palabras mercadotecnia y publicidad fueron acuñadas por el hombre, su acción y beneficios nacen del diseño de Dios, a cuya imagen fuimos creados.¿Jesús usó la publicidad?

Hace 2000 años, contrató un vo-cero, que llamara la atención, aunque para ello se vistiera de piel de camello, gritara en los desiertos, confrontara el tradicio-nalismo y presentara con el cielo abierto una potente voz diciendo: “Este es el cordero de Dios que quita el pecado del mundo”. Hace 2000 años y hoy día esto es un agresivo método de publicidad y mercadotecnia efectiva. Claro que si ahora implementamos esta práctica, después de una semana desaparecerá nuestro publicista condenándonos a buscarlo en un centro de salud mental.

Los tres años del ministerio de Jesús reflejan el cumplimiento de un plan bien preparado por una mente superior en el diseño de un producto de alta calidad a un in-comparable precio. Para lograrlo, el cliente debía prestar atención,

conocer el producto, con-vencerse des su utilidad, adquirirlo y aún más allá estar dispuesto a promover sus beneficios a toda la humanidad. Sigue siendo el mejor producto para la hu-manidad y aún conserva el mismo nombre: “Sal-vación y vida eterna”. Y esto es mercadotecnia.Razones para usar la PublicidadSe ha considerado la publicidad como una práctica dañina porque nos interrumpe demasia-do y generalmente está relacionada con el con-sumismo, el engaño o el uso de principios irrever-entes para generar un mal habido lucro. Tam-bién la mercadotecnia

ha sufrido la censura cristiana por considerar que nuestra misión es no lucrativa y que no podemos tra-tar la iglesia como una empresa.

Pero aunque rechazamos estos conocimientos, sin darnos cuenta nos convertimos en malos practi-cantes de la publicidad y fracasa-mos en muchos proyectos por no considerar la implementación de principios administrativos. Tanto la Mercadotecnia como la Publici-dad, cuyos nombres han sido man-chados son de gran utilidad si se saben aprovechar y mucho mejor en estos tiempos que nuestras igle-

sias cuentan con cristianos profe-sionales de estas ramas.

La iglesia no ha quedado al mar-gen de los efectos que produce el crecimiento urbano, la necesi-dad de utilizar medios de comuni-cación masiva y un estricto control de las finanzas. Temas que en otro tiempo no eran tan importantes pues las iglesias no eran grandes ni contaban con personal laboran-do a tiempo completo. Tampoco existía una necesidad de competir contra las ocupaciones, distrac-ciones y afanes que afronta una persona hoy día saturado por un vendaval de información o desin-formación.Si Jesús, siendo el hijo de Dios, la encarnación del eterno que todo lo creó, todo lo sabe y todo lo puede, utilizó la publicidad y la mercado-tecnia; ¿no sería apropiado pre-star atención ante la posibilidad de usar sus prácticas en nuestros días, sin llegar a los extremos de mala utilización de estos medios? Por supuesto que si, de la misma forma que un cuchillo puede cor-tar la vida por manos de un delin-cuente, el mismo utensilio cumple una noble función en la cocina de la iglesia al preparar la suculenta cena navideña. No olvidemos que hace unos años, la televisión era considerada por muchos predica-dores como el cajón del diablo; ahora muchas vidas se salvan por medio de su uso. Así podríamos mencionar muchos otros ejemplos que han sucedido porque cualqui-er práctica extremista es dañina y su mala utilización provoca una re-acción moral o espiritual negativa ante su implementación.

Juan Eduardo Maureira D.

¿Por qué hablar de publicidad en las iglesias?

Page 38: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS38

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

IGLESIADetrás de cada hombre con éxito hay una sabia mujer.

A Carlos Armando lo conocí evangeli-zando mediante presentaciones mími-cas y de teatro. Generalmente las hacía en un parque, llevando a los prados y flores que veían morir la tarde, el col-orido y la alegría que despierta cono-cer las Buenas Nuevas. Alrededor se reunían hombres, mujeres y niños que, poco a poco y sin percatarse, iban en-trando en ese mundo de fantasía en el que la realidad raya con la imag-inación, y en el que volamos hacia otros escenarios, de ilusión y sueños. Minutos después se les escuchaba reír o manifestar expresiones de tristeza, conforme avanzara el drama.Sin el color blanco que cubría su ros-tro, y el traje negro que lo convertía en un émulo de los grandes mimos, Carlos Armando era otra persona. Iba cada domingo con su esposa y su hija de cuatro años al servicio religioso.

Por horas conversamos sobre la preo-cupación que nos identificaba: encon-trar las estrategias que permitieran llegar a miles de personas con el men-sajes de evangelio.Se fue a vivir a otra ciudad. En la de-nominación a la que comenzó a asistir, le hicieron un desplante que le llevó a experimentar desilusión y cambió la imagen que tenía de los líderes. No quiso aceptar que se trataba de un hecho aislado y que, por el error de un pastor, no podemos juzgar a los demás. No volvió a congregarse.--No creo que sea necesario ir a un tem-plo para alabar a Dios. En casa puedo hacerlo, y también leer la Biblia y, por supuesto, orar—me dijo el día que le invité a regresar a su congregación. Ayer supe de Carlos Armando. Toma unas cuantas cervezas los fines de se-mana, volvió a ser demasiado áspero con su esposa, uno que otro palabrón asalta sus labios cuando algo contraría

sus planes y no quiere saber nada de iglesia. Tampoco de Dios. Elude el tema. Su esposa me preguntó:”¿A qué cree que se debe su enfriamiento es-piritual?”. Quise decirle que había mu-chos factores, pero ella y yo sabíamos cuál era el principal de todos: dejó de congregarse. Tal vez conoce un caso similarHoy día es frecuente escuchar a las personas decir que no se congregan porque ir a una denominación en par-ticular los hace cristianos. Otros pre-fieren encender la televisión cristiana y la apagan cuando llega la hora de tomar las ofrendas. Un tercer grupo lo integran quienes dicen: “El evan-gelio es muy bueno, pero no quiero ir a una iglesia”. Un cuarto segmento de quienes eluden comprometerse, lo conforman aquellos que ponen de parapeto temas específicos como los diezmos, las ofrendas o la necesidad de experimentar un cambio personal, para decir: “Otro día los acompaño a las reuniones”.Pero, ¿qué importancia tiene el con-gregarse?. A la luz de las Escrituras analizaremos este tema que reviste particular importancia en el proceso de crecimiento espiritual toda perso-na. Reunirse fue una pauta del Señor Jesús para sus seguidoresDías antes de ascender a los cielos, el Señor Jesús dejó en sus seguidores instrucciones específicas que conoc-emos como la Gran Comisión. “Jesús se acercó entonces a ellos y les dijo: “Se me ha dado toda autoridad en el cielo y en la tierra. Por tanto, vayan y hagan discípulos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, enseñándoles a obedecer todo lo que les he mandado a ustedes. Y les ase-guro que estaré con ustedes siempre, hasta el fin del mundo”(Mateo 28:19, 20. Nueva Versión Internacional).Como podrá apreciar, el hecho de discipular a alguien implica necesari-amente que nos reunamos con esa per-sona. Es el primer indicio bíblico que encontramos en el Nuevo Testamento sobre la importancia de congregarse.

La unidad caracterizó a los primeros creyentesInmediatamente se produjo la ascen-sión del Señor Jesucristo, la caracterís-tica que identificó a sus seguidores fue permanecer en unidad. “Enton-ces regresaron a Jerusalén desde el monte llamado de los Olivos, situado aproximadamente a un kilómetro de la ciudad. Cuando llegaron, subieron al lugar donde se alojaban... Todos en un mismo espíritu, se dedicaban a la oración, junto con las mujeres y con los hermanos de Jesús y su madre María” (Hechos 1:12-14. Nueva Versión Inter-nacional).En la concepción más elemental, en-contramos aquí un modelo de congre-gación. Se reunían para compartir la fe, estudiar las Escrituras y orar. Todos en torno a un principio fundamental: seguir a Jesucristo. No se congregaban para tener disputas teológicas o dirimir cuál era más importante en el grupo. En absoluto. Buscaban caminar con-forme las enseñanzas del Maestro. Los creyentes permanecían juntosReunirse permite edificarse mutua-mente, estimularse en el caminar con Cristo, expresar los principios prácticos de la vida cristiana, pero además, im-pactar a otras personas. Así lo hacían los primeros cristianos. “Todos los creyentes estaban juntos y tenían todo en común: No dejaban de reunirse en el templo ni un solo día. De casa en casa partían el pan con generosidad, alabando a Dios y disfrutando de la estimación general del pueblo. Y cada día el Señor añadía al grupo los que iban siendo salvos”(Hechos 2:44, 46, 47. Nueva Versión Internacional).Quienes estar en derredor nuestro, re-ciben más del Evangelio con los hechos que con las palabras. Ahora, cuando en la congregación observan el clima de unidad e integración, descubrirán una imagen distinta de Cristo, y no la religiosidad que aprendieron de las tradiciones...Las reuniones de los cristianos del primer siglo, se cumplían incluso en sus hogares, tal como lo apreciamos en las Escrituras: “Y día tras día, en el templo y de casa en casa, no de-jaban de enseñar y anunciar las bue-

nas nuevas de que Jesús es el Mesías” (Hechos 5:42).

No está bien dejar de congregarseEl autor de la carta a los Hebreos ex-presó la preocupación que le desper-taba la decisión de algunos creyentes de no reunirse: “Mantengamos firme la esperanza que profesamos, porque fiel es el que hizo la promesa. Preo-cupémonos los unos por los otros, a fin de estimularnos al amor y a las buenas obras. No dejemos de congre-garnos, como acostumbran hacerlo al-gunos, sino animémonos unos a otros, y con mayor razón ahora que vemos que aquél día se acerca”(Hebreos 10:23-25. Nueva Versión Internacio-nal).A esta recomendación se suma la pau-ta que impartió el apóstol Pablo a los creyentes de Corinto “Les suplico, her-manos, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que todos vivan en armonía y que no haya divisiones entre ustedes, sino que se mantengan unidos en un mismo pensar y en un mismo propósi-to”(1 Corintios 1:10. Nueva Versión Internacional).Congregarse, como habrá podido apreciar en este breve análisis Escrit-ural, nos ayuda a crecer en la fe, a compartir experiencias de nuestro an-dar con Cristo, a impulsar la unidad y a trabajar hacia metas comunas en la extensión del Reino de Dios.Quizá usted lleva un tiempo sin con-gregarse. Le animamos a reconsiderar su decisión. Analice hasta qué punto puede haber experimentado un men-guar en su vida espiritual. Es probable también que desee reunirse de nuevo. Le animamos a hacerlo. ¡Sin duda cada día avanzará más en su condición de fiel seguidor del Señor Jesús!©Fernando Alexis Jiménez

¿Por que debo congregarme en una Iglesia?

Page 39: Edicion 50

ACTS / HECHOS 39October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

Page 40: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS40

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 41: Edicion 50

ACTS / HECHOS 41October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

CRONICAComo los sentimientos, la evidencia se demuestra, pero no se proclama.

En una industria donde abunda el peligro, la compañía House of Raeford Farms se presenta como un lugar seguro para trabajar. El registro de la empresa sugiere que pocos trabajadores han resultado heridos anualmente al matar, cor-tar, y empacar millones de pavos y pollos.Pero una investigación hecha por The Charlotte Observer muestra como el gigante avícola de Caro-lina del Norte ha encubierto el al-cance de las heridas, detrás de los muros de sus fábricas.La compañía ha mantenido ré-cords engañosos sobre accidentes y ha desafiado a los reguladores para satisfacer el creciente apetito por la carne favorita de los esta-dounidenses. Y los empleados di-cen que la compañía ha ignorado, intimidado o despedido a trabaja-dores lesionados en el trabajo.Los directivos de House of Raeford dicen que ellos siguen la ley y se esfuerzan por proteger a los traba-jadores.Pero los registros de la compañía y del gobierno y las entrevistas con más de 200 trabajadores (actuales y ex empleados) indican que:• La planta de House of Raeford en West Columbia, Carolina del Sur, que cuenta con 800 trabaja-dores, no reportó accidentes mus-culoesqueléticos (MSDs por sus siglas en inglés) en un período mayor a cuatro años. Expertos di-cen que eso es inconcebible. Los MSDs, como el síndrome de túnel carpiano, son la forma más común de enfermedades relacionadas con el trabajo en la industria avícola.• La planta de Greenville, Caro-lina del Sur, hace alarde de haber pasado cinco años sin accidentes que les haya hecho perder tiempo. Pero la planta mantiene este récord trayendo a trabajadores de vuelta al trabajo horas después de una cirugía.• La compañía ha infringido la ley, al no registrar accidentes en el li-bro del gobierno para el control de seguridad, indicó un destacado ofi-cial de la Administración de Segu-ridad y Salud Ocupacional (OSHA por sus siglas en inglés).

• En cuatro de las plantas más grandes de la compañía, encarga-dos de primeros auxilios y supervi-sores han desestimado la solicitud de algunos trabajadores de obten-er cuidado médico, aun cuando se quejaban de intenso dolor.Las compañías tienen incentivos financieros por esconder lesiones. Ignorarlas baja los costos asocia-dos con la compensación a traba-jadores por cuidados médicos y salarios caídos.Además, el gobierno premia a compañías que reportan bajas ta-sas de lesiones al inspeccionarlas con menor frecuencia. Los regula-dores raramente chequean si las compañías están reportando con exactitud. Las estadísticas del gobierno mues-tran una disminución en las lesiones entre trabajadores de la industria avícola durante la última década. Los críticos dicen que esos números son engañosos. Estos señalan una medición del gobierno que indica, que los trabajadores en tiendas de juguetes son más propensos a desarrollar desórdenes muscu-loesqueléticos, que los trabaja-dores de la industria avícola.Expertos dicen que eso es increíble ya que los trabajadores avícolas hacen más de 20.000 movimientos para cortar durante cada turno, y el trabajador por lo general ter-mina con daño en el nervio y el músculo.House of Raeford y otras compa-ñías avícolas dependen fuerte-mente de las manos de los traba-jadores, para cada día convertir miles de aves en convenientes por-ciones para restaurantes, tiendas y cafeterías. Las compañías depen-den cada vez más de inmigrantes latinos, quienes son a menudo re-acios a quejarse por temor a ser despedidos o deportados.House of Raeford dice que vigila la seguridad de los trabajadores y que los trata con respeto.“Venimos a trabajar con cinco de-dos en las manos y en los pies”, dijo el director de seguridad ocu-pacional Bill Lewis. “Y nos vamos a casa con lo mismo que vinimos”.El periódico pidió a uno de los ex-

pertos en mantenimiento de reg-istros del gobierno federal, que revisara los libros de control de se-guridad, y lo que los trabajadores lesionados le dijeron al Observer. Bob Whitmore, quien ha dirigido el sistema nacional de mantenimiento de registros de trabajadores le-sionados y enfermos para el De-partamento del Trabajo de Estados Unidos desde 1988, dijo que con-sidera que su agencia ha fallado en proteger a los trabajadores de la industria avícola.Whitmore no fue autorizado para hablar por el gobierno, pero dijo que se siente obligado a hablar en nombre de los trabajadores.Después de revisar los hallazgos del Observer, dijo: “Esta es una violación de las leyes de decencia humana”.El crecimiento tiene un costoHouse of Raeford no es un marca reconocida.Ha escalado de ser una compañía de aves que operaba en el patio trasero a ser una de las 10 más grandes en producción avícola en el país. Esto ayudó a Carolina del Norte a transformarse en el segun-do estado más grande en produc-ción de pavo.La compañía expandió el consumo de pavo más allá de los días fes-tivos, al crear nuevos productos, incluyendo pechuga estilo “deli” y las alitas “dinosaur”. Ha crecido mediante la adquisición de com-petidores y al vender partes de

pollo fuera del país.Su crecimiento ha tenido un costo humano. Sus trabajadores han sido mutila-dos por máquinas y envenenados por químicos tóxicos. Dos murieron en accidentes que los gerentes pud-ieron haber prevenido. Muchos su-fren de jornadas de trabajo agota-dor y repetitivo que pueden dejar sus manos arruinadas, con dolor o con dedos mutilados.La compañía, basada en Raeford, en el este de Carolina del Norte, ha sido citada por 130 serias vio-laciones de seguridad en el sitio de trabajo desde el 2000, una de las más altas dadas a una compañía avícola en Estados Unidos.En las comunidades alrededor de las plantas de House of Raeford, el dolor del trabajo avícola se puede encontrar en viejas casas móviles y casas de renta desgastadas por el tiempo, donde las cortinas cubren las ventanas en busca de privaci-dad. Botas de hule a la altura de la rodilla salpicadas con grasa de pollo, descansan en las escaleras.En Raeford, a 100 millas al este de Charlotte, la ex trabajadora de planta Claudette Outerbridge podría permanecer acostada noch-es enteras despierta debido al do-lor palpitante en su mano derecha. El dolor, dice ella, es resultado de su trabajo, el cual incluía cortar miles de mollejas diariamente.

Los cortes más crueles...

Continua en la pag 43

Page 42: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS42

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 43: Edicion 50

ACTS / HECHOS 43October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

CRONICANunca se siente más seguro un niño que cuando sus padres se respetan.

Durante más de cinco años en la planta, Outerbridge tuvo una gran variedad de puestos incluyendo extraer tripas y menudencias cada día. Ella dijo que se mudó desde Nueva York, donde trabajó como recepcionista del Departamento de Policía, y tomó un trabajo en la planta en 1998.Comenzó a visitar la estación de primeros auxilios casi diariamente, alrededor del 2002 para sobrelle-var el dolor, según indicó. Un aux-iliar de primeros auxilios, dijo ella, le dio una crema pero no le realizó ningún examen y rehusó su petición de permitirle ver a un médico.Ella recuerda momentos en la línea de producción cuando su mano

dolía tanto que ella soltaba sus ti-jeras y lloraba.“Ellos decían, ah no tienes nada”, dijo Outerbridge. “Ellos te hacían sentir como que yo los estaba mo-lestando al ir con la enfermera, y que se supone que yo debía aguan-tar el dolor”.Cuando le dijo a un gerente de planta que necesitaba ayuda médi-ca, “él hizo que me sentara y me dijo: ‘Lo siento pero no hay nada que yo pueda hacer”, recordó Out-erbridge, quien hoy tiene 48 años. “Ese día conseguí un abogado”.

En el 2003, ella fue por si sola a ver un doctor, quien le diagnosticó un síndrome severo del túnel carpi-ano y después le hizo una cirugía. Ella llegó a un acuerdo con la com-pañía en un caso de compensación laboral al año siguiente por una suma de dinero no revelada.“Sólo quería justicia”, dijo. “Sólo quería que alguien se hiciera cargo de mi mano”.House of Raeford dijo que no puede comentar el caso de Outer-bridge porque el acuerdo es confi-dencial.El director de recursos humanos, Gene Shelnutt, dijo que la compa-ñía controlada de manera privada, considera a sus trabajadores como

parte de su familia. La compañía mencionó: “Nunca permitiría que alguien maltrate a alguien de la fa-milia. ... creo que hemos proveído el esperado cuidado a nuestros em-pleados”. Pero tanto trabajadores actuales como ex trabajadores del depar-tamento de recursos humanos en dos de las plantas de House of Ra-eford, dicen que la compañía en-cuentra razones para despedir a trabajadores lesionados.Belem Villegas, ex supervisora de empleo en la planta de Greenville,

dijo que a su jefe no le gustaban los “que se quejaban frecuente-mente”.Por cinco años hasta la primavera del 2005, Villegas contrató a tra-bajadores y sirvió como intérprete para empleados que hablaban es-pañol. Ella compartía su oficina con el director médico de la planta y dijo que al menos 20 trabajadores llegaban diariamente diciendo que sus manos, muñecas y brazos les dolían. Les dijo a los gerentes de planta que era urgente enviar a los lesionados al doctor, pero ellos a menudo se rehusaban. “Ellos decían, ‘Belem, si continúan viniendo a la oficina se van a tener que ir’”.Los trabajadores recibieron el men-saje. “Si te quejas te quedas sin tra-bajo”, dijo Villegas.House of Raeford no respondió los cuestionamientos basados en las declaraciones de Villegas. La compañía dijo que la despidieron porque ella “aceptaba dinero para favorecer a empleados potencial-es”. Villegas niega la acusación y considera que fue despedida, en parte, porque ella comenzó a hablar a nombre de los trabaja-dores.El Observer entrevistó a más de 50 ex trabajadores de House of Raeford. Diez dijeron que fueron despedidos luego de reportar le-siones.Los oficiales de la compañía dije-ron que los trabajadores deben decirles a los supervisores si se lastiman y serán enviados a las es-taciones de primeros auxilios de la planta, o con médicos fuera de la compañía, si así lo necesitan.“Ciertamente, trabajamos duro para mantener un lugar de trabajo saludable y seguro, y cumplir con las leyes estatales y federales”, dijo Barry Cronic, gerente de complejo de la planta de Greenville en una respuesta por escrito. “Si cualquier supervisor está desalentando a sus empleados a reportar sus lesiones, ese supervisor está violando la política de la compañía”.Carolina Cruz dijo que sus peti-ciones de ayuda fueron repeti-

damente ignoradas. Cruz es una joven madre que tomó el trabajo cortando alas de pollo en la planta de Greenville en el 2003. Luego de que sus manos comenzaron a palpitar de dolor, según dijo, ella fue donde la enfermera de la com-pañía, quien en varias ocasiones le dio un ungüento y la envió de regreso a la línea de trabajo. “No nos ayudan del todo” dijo ella.Para el verano del 2006, dijo: “Mis huesos me dolían ... si hubiese con-tinuado, mis manos llegarían al punto en donde yo no podría hac-er nada”. Posteriormente, Cruz dejó la plan-ta.House of Raeford declinó comentar las alegaciones específicas de mu-chos trabajadores, indicando que sin permisos firmados, no puede discutir detalles de su salud o his-torial de empleo. En general la compañía dijo que ha encontrado “muchas inexactitudes”, en la in-formación brindada por los traba-jadores al Observer, pero declinó dar detalles.“Los alegatos hechos por estos ex empleados no representan de manera justa y exacta las políticas o prácticas gerenciales de House of Raeford Farms”, dice un docu-mento escrito de la compañía.Lesiones sin reportarSi los registros de House of Raeford son exactos, la compañía, en años recientes, ha operado una de las plantas de pollos y pavos más se-guras de la nación.A los negocios se les exige man-tener un récord de las lesiones más serias y enfermedades en los libros de control de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional. Pero es un sistema de honor, y las compañías deben dar estos con-troles a reguladores y empleados sólo si se los piden. Los reguladores utilizan los libros para notar ten-dencias de problemas en lugares de trabajo.El periódico obtuvo cuatro años de libros de control en plantas de la compañía en Greenville, West Co-

Continua en la pag 44

Viene de la pag 41

Los cortes más crueles...

Page 44: Edicion 50

October - Octubre/ 2008

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

ACTS / HECHOS44

CRONICAAlimentad el espíritu con grandes pensamientos. La fe en el heroísmo hace los héroes.

lumbia y Raeford.En una muestra de trabajadores en barrios aledaños a las plantas, el Observer confirmó 31 lesiones sufi-cientemente serias para ser anota-das para los reguladores. En 12 de estos casos, las lesiones no salían reportadas en el libro de control.Seferino Guadalupe estaba conduc-iendo una máquina moviendo pale-tas de pechugas de pavo en una de las dos plantas de Raeford, en novi-embre del 2006, cuando, dijo, que los frenos fallaron y chocó contra una pared. Los cirujanos insertaron clavos para reparar su destrozado tobillo. Bernestine Wright dijo que sus ma-nos se entumieron luego de meses cortando pollo en pequeñas piezas en la planta de Greenville. Ella dijo que una enfermera de la compañía rehusó enviarla al médico cuando se quejó de dolores.El dolor aumentó tan intensamente, dijo ella, que fue al doctor y recibió medicina para el dolor. Fue diag-nosticada con síndrome de túnel carpiano en el 2005, de acuerdo con la firma de abogados que la representó en un caso de compen-sación laboral.Lucas Hernández se cortó su brazo con un cuchillo en el verano del 2005, mientras estaba en la línea de producción en la planta de West Columbia. Faltó al trabajo por dos

días debido al dolor, según dijo.Ninguna de estas lesiones aparece en los libros de control de lesiones de House of Raeford.Aparte de las 31 lesiones confirma-das por el Observer, 10 trabaja-dores más describieron lesiones se-rias que no fueron reportadas, pero el periódico no pudo confirmar su tratamiento médico.Whitmore, el experto en man-tenimiento de récords de OSHA, examinó los libros de control de House of Raeford y los detalles de las 41 lesiones encontradas por el Observer. El concluyó que la com-pañía violó la ley de seguridad en el campo de trabajo, al incumplir en el registro de más de la mitad de esas lesiones.“Estos son casos severos, serios y debilitantes”, dijo Whitmore.Oficiales de la compañía dijeron que ellos siguen las reglas de OSHA para reportar lesiones y que no es-tán al tanto de ningunas lesiones relacionadas con el trabajo que hayan sido excluídas de los libros de control. Lewis, el director de seguridad de la compañía no pudo explicar porqué el accidente de Guadalupe no fue reportado y lo calificó como un “caso aislado”. Dijo que la com-pañía ha corregido sus libros de control.Oficiales de la compañía dijeron

que los alegatos de Wright eran inexactos, pero no pudieron dar detalles.En la planta de West Colum-bia, el gerente de seguridad Mike Flowers dijo que debido a que Hernández permaneció en casa por su cuenta, y que no llamó a su supervisor, los gerentes desconocían de los alcances de su lesión. “Hay muchos asuntos oscuros”, dijo Flowers.Tonterías, dijo Whitmore.“El supervisor sabía que había una lesión. La persona faltó al trabajo por el dolor causado por una lesión en el trabajo”, dijo. “Eso era claramente reg-istrable y punto”.

Viene de la pag 43

Los cortes más crueles...

Page 45: Edicion 50

ACTS / HECHOS 45October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, y a ellos hará conocer su pacto.

Salmos 25:14

Page 46: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS46

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

INMIGRACIONEl éxito sólo se obtiene procurando el bien universal.

GREENVILLE, Carolina del Sur, EE.UU. (AP) _ Cuando Magdalena Domingo Ramírez López se mudó a esta ciudad de Carolina del Sur hace casi dos años para trabajar en una planta procesadora de pollos, se sintió como en su casa.Los fines de semana, el barrio vecino de la planta The House of Raeford se llenaba con los sonidos de música salsa y los aromas de la comida de su Guatemala natal. La mujer de 29 años iba de compras con sus tres hijos a las tiendas cercanas que abastecen a los inmigrantes hispanos, algunos ilegales en el país, otros no.Las imágenes y los sonidos le recordaban a López a su país, y ella se sentía feliz de vivir en Estados Unidos, un lugar que le ofrecía una vida mejor para su familia.Pero esas felicidad se disipó de un golpe el 7 de octubre, cuan-do agentes federales realizaron una redada en la planta, arre-staron a 330 presuntos indocu-mentados, seis de ellos adoles-centes, cerrando efectivamente la instalación y desgarrando a una comunidad muy unida.López fue arrestada y podría ser deportada, como sucedió con su esposo hace dos años.“Toda mi vida ha cambiado”, dijo López, con lágrimas en las mejillas. “No quiero regresar. Mis hijos están mejor aquí. Mi país (Guatemala) es muy po-

bre; no hay nada allá”.En respuesta a pedidos el miér-coles de que comentase, una portavoz del servicio de inmi-gración y ad-uanas dijo sola-mente que los arrestados es-taban violando las leyes de inmi-gración.Un día después de la redada, las familias es-peraban por noticias de sus seres queridos en centros de detención. Mien-tras tanto, calles y negocios es-taban vacíos porque quienes no fueron de-tenidos perman-ecen en sus ca-sas, temerosos de que regresen los agentes fed-erales.

Apenas días antes, trabaja-dores de la planta avícola llen-aban las calles de los barrios alrededor de la planta.La transformación de la comu-nidad fue lenta pero continua durante los últimos 15 años a medida que los recién llegados reemplazaban a los trabaja-dores negros y blancos.Los residentes del barrio que

estaban al tanto de los cargos federales contra supervisores de plantas acusados de ayudar a inmigrantes sin papeles a fal-

sificar documentos no pensaron que los problemas les alcan-zarían.Después de todo, ellos estaban aquí para dar a la planta lar-gas horas de trabajo pesado, y a los funcionarios locales no parecía importarles. Ese pen-samiento probablemente era compartido por inmigrantes en comunidades de todo el país, incluidos estados en el sur, Iowa y Nueva York, que han sido

atrapados en redadas similares del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas.López creía que estaba a salvo.

Pero pasó la mayor parte del martes siendo interrogada por agentes federales que le toma-ron sus huellas dactilares. En cualquier momento podría ser enviada de regreso a Guatema-la. Sus hijos, de cuatro, cinco y seis años de edad, nacieron en Estados Unidos.“Lloré todo el tiempo que es-tuve con los policías. Seguía pensando en mis hijos; en que

Una comunidad desgarrada por la migraLa reciente redada en Greenville, Carolina del Sur, destruyó una comunidad muy unida

Continua en la pag 49

Page 47: Edicion 50

ACTS / HECHOS 47October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

INMIGRACIONSer hombre es hacer las cosas; no buscar pretextos para no hacerlas.

ya no los vería nuevamente”, comentó.Ella salió de Centroamérica porque no quería que su famil-ia viviese en un lugar en el que ella estaba tan hambrienta que a veces tuvo que comer hierba y tierra.“Vine a Estados Unidos a traba-jar. Vine en paz. Lo que quería era ayudar a mis hijos a crecer en un lugar mejor. Ahora todo eso se esfumó”, dijo López.House of Raeford procesa pol-los y pavos en ocho plantas en Carolina del Norte, Carolina del Sur, Georgia, Luisiana y Michi-gan. La planta de Greenville y sus casi 900 trabajadores han estado bajo escrutinio durante casi un año, mientras las auto-ridades locales investigaban denuncias de que la compa-ñía contrató a sabiendas a in-migrantes sin papeles. Once supervisores de la planta y el

director de recursos humanos han sido arrestados, mayor-mente por falsificar documentos

de inmigración

La compañía emitió una de-claración diciendo que nunca contrató a sabiendas a indocu-mentados y que estaba coope-rando con las autoridades.Muchos dijeron que no tenían idea alguna de los problemas legales ni de que se avecinaba una redada.“Nunca pensamos que ellos iban a venir y arrestar a todo el mundo”, dijo Jorge Mendoza, de 35 años, quien no estuvo durante la redada porque tra-bajaba el segundo turno. “Eso sería como cerrar la planta. Ellos no harían eso, pensamos nosotros. La planta está de-masiado atareada”.Mendoza dice que planea mu-dar a su familia porque es de-masiado peligroso quedarse.Policías del condado Greenville no podían hacer mucho acerca

de los indocumen-tados porque no hay una ley en Carolina del Sur que prohiba estar en Estados Unidos sin permiso. En lugar de ello, los policías que pensa-ron que habían ar-restado o hablado con un indocumen-tado recibieron in-strucciones de co-municarse con las

autoridades federales de inmi-gración, dijo el subjefe policial Michael Hildebrand.

Los arrestados en la redada enfrentan varios cargos, in-cluyendo de haber regresado ilegalmente al país tras ser de-portados, falsificación de docu-mentos y declaraciones falsas. Todos están bajo custodia feder-al y se les han iniciado trámites de deport-ación.López está bajo arres-to domicili-ario y tiene que llevar un monitor electrónico en el tobil-lo hasta su aud ienc ia de deport-ación el 14 de noviem-bre. No tiene dinero para contratar a un abogado.Su hijo de cuatro años, Issias, se recupera de una operación y ella dudad que pueda recibir atención médica apropiada en Guatemala, adonde ella planea llevar a sus hijos para reunirlos con el padre.Emilio Espinoza es el gerente del Restaurante Guatemala en un centro comercial con una tienda de abastecimientos, una panadería y un club nocturno, todos con clientela hispanaSu restaurante, usualmente at-estado, estaba vacío a la hora de almuerzo el miércoles por primera vez desde que lo abrió hace siete años. La mitad de su

empleados no se presentaron por temor a la presencia de los agentes de inmigración en el área.“La gente tiene miedo de salir de sus casas”, dijo Espinoza, de 35 años.David Wynn afirmó que ha visto

el barrio cambiar alrededor de su tienda de acondicionadores de aire y equipos de calefac-ción al otro lado de la calle de la planta.Todo el mundo sabía que la planta contrataba a inmigrant-es ilegales, señaló Wynn, y añadió que nadie hacía nada al respecto porque los trabaja-dores realizaban labores que nadie más quería hacer. Con el deterioro de la economía, eso probablemente ya no es así, y a Wynn le preocupa qué va a suceder a las personas atrapa-das en la redada.“Tenemos que orar por ellos”, dijo Wynn.

Una comunidad desgarrada por la migraViene de la pag 47

Page 48: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS48

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Para mas información u OraciónLlamar 24 horas

a la linea de Milagros

1-877-JESUS 07 1-877-537-8707301-404-6648

California, USA - Carlos San-tana está de gira y tiene un álbum próximo a salir, pero en una entrevista con la re-vista Rolling Stone publicada en línea el rockero dijo que se ve a sí mismo dirigiendo una iglesia en Hawái.

Santana además le contó a la publicación el dolor de atravesar por el reciente di-vorcio de su esposa por 34 años, Deborah.El rockero, de 61 años, de-scribió en la entrevista como su fe le ha ayudado a seguir adelante durante los perío-dos más difíciles de su vida,

y que le gustaría levantar una iglesia en Maui, Hawái.“Dejaré de tocar cuando tenga 67 años y trabajaré en lo que en verdad quiero hacer, convertirme en pas-tor como Little Richard”, le reveló a Rolling Stone.

“No estoy cansado de lo que hago, pero encuentro que Dios me dio el don de la comunicación incluso sin mi guitarra y con la habilidad de sacar a la gente de enre-dos con respecto a la Biblia en lo que corresponde a la culpa, vergüenza, juicio y temor”, explicó.

Carlos Santana se ve a sí mismo dirigiendo una Iglesia en Hawái como Pastor...

ACTUALIDADVivimos en el mundo, cuando lo amamos.

Page 49: Edicion 50

ACTS / HECHOS 49October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

Page 50: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS50

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Los 8 ingredientes para ser un buen Pastor. | Marcos WittEl Salmo 23 es uno de los más grandes capítulos sobre el lider-azgo que existe en el Antiguo Testamento. Lo hemos leído tan-tas veces con un filtro devocio-nal pero hoy quiero ayudarlo a verlo desde un filtro pastoral y de liderazgo. Aquí encontra-mos ocho ingredientes para ser un buen pastor.

Primer ingrediente: Proveer alimento a las ovejas.Tenemos la delicada tarea de proveer. Tenemos el desafío y el gozo de proveer alimento a nuestras ovejas. Ellas pueden venir con la seguridad de que van a encontrar algo que las va a nutrir y que van a salir diferentes a como entraron. Una de las cosas que mas me ha sorprendido al ser pastor es preguntar a los pastores como se preparan para su mensaje y he obtenido muchas respues-tas. No puedo creer que hayan personas que minutos antes de predicar no saben que van a decir. ¡No se vale! El pastor im-provisa la predica y luego nos preguntamos cómo es que las ovejas están desnutridas. Yo prefiero que se las ovejas vayan con ganas de regresar, a que estén allí horas deseando irse y nunca mas regresar. Nuestra tarea es proveer alimento a las ovejas.Siempre que preparo un men-saje busco tres cosas. Primero, tiene que ser un mensaje prác-tico. Tiene que ser algo que la

gente pueda usar. La mayoría de la gente en mi congregación no quiere saber de los cuatro jinetes del Apocalipsis, ellos necesitan saber qué hacer con su esposo que las golpea, qué hacer con su hijo que usa dro-gas, cómo vivir con la realidad de que su hijo murió, necesitan algo que puedan usar en su vida diaria. Una de nuestras tareas

es enseñarles cosas prácticas para vivir la vida cristiana.La segunda cosa que yo busco en mis mensajes es que tiene que ser algo relevante. ¿Qué está pasando en el mundo? De-masiadas veces predicamos co-sas que no están contestando las necesidades que las perso-nas tienen. Por ejemplo, el Lati-no Americano cristiano no sabe como utilizar el dinero. Tenemos

que enseñarles a manejar su dinero para que puedan pros-perar y Dios los pueda bend-ecir. Tenemos que contestar las preguntas relevantes a su vida diaria. Tenemos que usar un vo-cabulario que todas las perso-nas entiendan para que regres-en y luego poder enseñarles las profundidades de la Palabra de Dios.

La tercera cosa que busco es que tiene que ser una palabra divertida. El humor abre cora-zones que ninguna otra cosa podría abrir. Hay gente que viene a mi congregación por meses y aun no han recibido a Jesús en su corazón, tarde o temprano van a hacerlo. De-jemos de predicar para impre-sionarnos los unos a los otros, prediquemos para alimentar

a las ovejas. Nuestra tarea es proveer alimento al pueblo y ayudarles en sus necesidades relevantes. Por eso cuando yo preparo un mensaje uso el “P.R.D.” - practico, relevante, y divertido.

Ingrediente número dos:Darle descanso a las ovejasTenemos ovejas cansadas y trasquiladas. Muchas veces por nosotros mismos porque como visionarios y pastores tenemos una nueva idea cada mañana y los hacemos correr y cambiar constantemente. Necesitamos continuidad para que la gente pueda tener descanso. Hay un momento en que nosotros como líderes tenemos que balancear el programa para que la gente pueda vivir en el descanso del Señor. Venimos de una cultura de trabajar, una cultura que dice que entre más trabajamos mas espirituales somos, pero también les tenemos que dar descanso.

Ingrediente número tres: Dios nos llama para confortarLe voy a pronosticar dos cosas que van a pasar en los próxi-mos años: Los líderes que usan la herramienta de la esperanza y del consuelo serán los líderes que ganaran a su ciudad para Cristo. La generación que viene es una generación que busca esperanza y consuelo. Estas serán las dos palabras que si las usas con la unción del Espíri-

IGLESIATodos los hombres nacen iguales, pero es la última vez que lo son Abraham Lincoln

Los 8 ingredientes para ser un buen pastor... Por: Marcos Witt.

Continua en la pag 52

Page 51: Edicion 50

ACTS / HECHOS 51October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

tu Santo alcanzaran su ciudad para Cristo.

Ingrediente número cuatro: Guiar al pueblo

Nuestra tarea como pastor es guiar al pueblo, estar delante de ellos mostrándoles como va a ser el DIA de mañana. Debe-mos de recordarle a la gente constantemente de que su ma-ñana será mejor que hoy. Guíe a sus ovejas, no las arree. Vaya delante de ellas, no detrás em-pujándolas. Las ovejas deben de ir detrás de usted contentas, porque quieren, no porque las forras. Nuestra tarea es pintar un cuadro en su mente como va a ser el DIA de mañana. Yo sueño con una América Latina sin corrupción, con jóvenes con la frente en alta, libre de al-cohol, donde nuestros jóvenes cristianos están gobernando. Yo sueño con una América Lati-na diferente a la que tenemos

hoy. Todo el mundo ya sabe como fueron las cosas, no se las recuerde. Todo lo que ten-emos que conquistar esta en nuestro futuro. Tenemos que

costarles a las ovejas el camino para que no caigan, y como ser mejores y campeones. ¡Que privilegio hacer esto! Si usted esta de-trás de sus ovejas cam-bie de posición. Pon-gas delante de ellas, muéstreles por donde deben de caminar. Esto es el liderazgo.

Ingrediente número cinco: ProtegerYo sueño con el día en que la gente de nues-

tra congregación diga “Pastor no tengo ningún temor porque usted me lleva la delantera.” Yo sueño con el DIA en que ya no tenga temor por lo que pueda suceder. Debemos protegerlas, abrazarlas, velar que no haya ningún lobo que se las quiera comer. El diablo no anda con rodeos, el ataca directo. El anda buscando de qué manera se va a devorar a las ovejas. Nuestra tarea es protegerlas y cuidarlas antes de que llegue la calamidad. Estamos para prote-ger y cuidar no para señorear. No concibo que haya pastores que prohíban gente a participar de algún evento. ¿Acaso no sa-bemos que lo que nos toca es alimentarles y dejar que Dios se glorifique en ellos? Esto no

es protección, es autocratismo. ¿Qué nos creemos para decirle a la gente que hacer y no hac-er? Eso no es proteger, eso es ser dictador. Dios no nos llamo a ser dictadores, el nos llamo a ser pastores.

Ingrediente número seis: CorregirNos toca la tarea de corregir. Todos tenemos que corregir, pero la parte que nunca hemos leido es que esa correccion debe de infundir aliento. Que distinto es utilizar la diciplina para que al final la oveja salga alentada. Hoy en dia, cuando el pastor corrige a la oveja le infunde terror y no aliento. Ten-ga misercorida de las ovejas. Estan golpeadas por la vida, por sus deudas, no los golpee usted tambien. Deje de golpear a las ovejas. Yo tengo un hijo, Jonathan, tiene 15 años. Cuan-do el tenia 7 años me di cuenta de algo que me afecto profun-damente: cuando lo llamaba el se ponia a temblar. Cada vez que yo lo llamaba era para dis-ciplinarlo, y esa no era la rela-cion que queria con mi hijo. Yo quiero tener una amistad con el. Si lo he tenido que corre-gir, pero he cambiado la man-era de hacerlo. Ahora tiene 15 años y es uno de mis mejores amigos. No cambiaria nada en el mundo por eso.Si usted no sabe como vienen sus ovejas cuando usted las llama, preguntele a alguien al que tiene la confianza de pre-guntarle. Si no lo tiene, esta en

una posicion peligrosa, busque a alguien porque si no pronto veremos su caida. Si las ovejas vienen a usted temblado pidale a Dios hoy mismo que el cam-bie su corazon. Yo quiero ser un pastor que infunde aliento no terror.

Ingrediente número siete: Servir a las ovejasEs nuestra tarea servir, ader-ezar la mesa, ponernos el delantal. Jesús nos dejo el ejemplo. Lideres que no sirven, no sirven para liderar. En los ul-timos 5 años han salido mas li-bros que nunca acerca de Jesus como lider/siervo. El problema es que no lo practicamos. Hay lideres que se estan sirviendo del ministerio en lugar de servir el ministerio. Hay personas que estan en el ministerio por las razones equivocadas. Si usted esta en el ministerio por las of-rendas, mejor venda tacos, le va a ir mejor. Estamos para ser-vir a las ovejas. Yo estoy adicto a ver que la gente cambia con la palabra de Dios, no importa lo que me den, lo unico que qui-ero ver es vidas cambiadas.

Ingrediente número ocho: Ungir a nuestras ovejasDebemos dejar que la uncion fluya a traves de nosotros, y a las siguientes generaciones. ¡Hay de aquel lider que no este levantando lideres! Necesitas las unción del Espíritu Santo para poder ser el pastor a la altura de la medida del varon perfecto.

IGLESIALas ideas son capitales que sólo ganan intereses entre las manos del tal-ento.

Los 8 ingredientes para ser un buen pastor...

Viene de la pag 51

Page 52: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS52

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

RICHMOND, VA (21 de octu-bre de 2008) – WVNZ - Se-lecta 1320 AM y WTOX- La Gran D 1480 AM motivaron a la comunidad hispana de Richmond a unirse a la lucha contra el cáncer infantil en beneficio de St. Jude Chil-dren’s Research Hospital®, uno de los principales centros de investigación de cáncer pediátrico en el mundo, duran-te el radiomaratón Promesa y Esperanza. Radioescuchas demostraron su solidaridad con los niños de St. Jude al re-caudar $14,000 en dinero en efectivo y promesas monetar-ias durante el radiomaratón los días 9 y 10 de octubre. Los fondos recaudados ayudarán a salvar las vidas de niños en St. Jude quienes se encuentran luchando contra el cáncer y otras enfermedades catastrófi-cas en la niñez. WVNZ - Selecta 1320 AM y WTOX- La Gran D 1480 AM fueron parte de los esfuerzos nacionales de Davidson Me-dia Group (DMG), una de las radiodifusoras multiculturales más grandes de los Estados Unidos, con el propósito de recaudar fondos para apoyar las investigaciones médicas

realizadas en St. Jude. Locu-tores de las estaciones par-ticipantes de DMG lograron conmover a la comunidad de habla hispana en ciudades como Filadelfia, Kansas City, Miniápolis y Charlotte, y dedi-caron cerca de 30 horas de programación para recaudar fondos para las investiga-ciones y el cuidado médico ll-evado a cabo en St. Jude. Los patrocinadores del radiomar-atón incluyeron a McDonald’s y Pizza Hut. “Yo aplaudo a Davidson Me-dia Group y sus estaciones de radio por su gran éxito al celebrar el radiomaratón Promesa y Esperanza”, dijo David L. McKee, director de operaciones, y presidente y director ejecutivo interino de ALSAC, la organización sin fines de lucro de St. Jude. “Estamos agradecidos por el apoyo y la dedicación de los radioescuchas hispanos de DMG quienes con entusiasmo hicieron suyos la misión de St. Jude para ayudar a encontrar nuevos tratamientos y salvar las vidas de niños alrededor del mundo”. Durante el evento, volun-tarios de Richmond donaron su tiempo para contestar las llamadas telefónicas de los radioescuchas interesados en convertirse en Angeles de Esperanza donando $20 al mes. Los radioyentes también tuvieron la oportunidad de es-cuchar historias conmovedo-ras de niños hispanos quienes han luchado contra el cáncer; niños como Jean Pierre Rob-ert, un niño costarricense de cinco años quien fue diagnos-ticado con craneofaringioma hace dos años. La historia de este pequeño niño simboliza la importancia de las investi-gaciones médicas logradas en

St. Jude.Desde que St. Jude abrió sus puertas en 1962, nuestros doctores y científicos han tra-bajado juntos para desarrol-lar tratamientos innovadores, los cuales han elevado la tasa de supervivencia del cáncer infantil de menos de 20 por ciento a más de 70 por cien-to en la actualidad. Niños de todos los 50 estados del país y alrededor del mundo han pasado por las puertas de St. Jude para recibir tratamiento. A través del Programa de Al-cance Internacional, St. Jude cuenta con clínicas afiliadas alrededor del mundo, incluy-endo ocho países latinoameri-canos. Cerca de St. Jude Chil-dren’s Research Hospital St. Jude Children’s Research Hos-pital es internacionalmente re-conocido por sus avances de investigación encontrando cu-ras y salvando a niños que su-fren de cáncer y otras enferme-dades catastróficas infantiles. St. Jude es el primero y el úni-co centro de cáncer pediátrico que ha sido designado como un Centro Comprensivo de Cáncer por el Instituto Nacio-nal del Cáncer (National Can-cer Institute). Fundado por el fallecido artista Danny Thom-as y localizado en Memphis, Tennessee, St. Jude comparte sus descubrimientos con la co-munidad médica y científica al-rededor del mundo. St. Jude es el único centro de investi-gación pediátrico donde las familias nunca pagan por los tratamientos que no estén cu-biertos por el seguro médico. Ningún niño es rechazado de-bido a la situación económica de su familia. St. Jude cuenta con el apoyo financiero de ALSAC, la organización de re-caudación de fondos económi-cos. Para más información vis-ite www.hospitalsanjudas.org.

WVNZ & WTOX Recaudan $14,000 para ayudar a St. Jude a encontrar nuevas curas y salvar las vidas de ninos...

NOTICIALa humanidad es como es. No se trata de cambiarla, sino de conocerla.

Page 53: Edicion 50

ACTS / HECHOS 53October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

Page 54: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS54

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.

Page 55: Edicion 50

ACTS / HECHOS 55October - Octubre / 2008

www.hechos.usBeraca Publishing Inc.

El Departamento del Alguacil nos aconseja...

¿Por qué me detienen?

Los oficiales de policía legal-mente pueden detener a los automovilistas por muchas ra-zones. La más frecuente es porque un oficial observa a un motorista desobedeciendo las leyes de tráfico. Es la responsabilidad de un ofi-cial de hacer respetar las leyes de tráfico. A nadie le gusta ser detenido o recibir una multa, pero es la forma como la policía hace que el publico respete las leyes de trafico. ¿Qué explicaciones me dará el oficial?

El oficial te explicara y infor-mara la razón por la que te de-tuvo. Debes de ser tratado con cortesía y profesionalismo.El oficial te preguntara por tu licencia y registracion del au-tomóvil. Por ley estas obligado a proporcionarlas cuando se te pregunte.

El oficial te explicara cualquier advertencia o infracción que re-cibas.

En el año 2002 hubo 42,815 muertes en ac-cidentes de trafico y 2, 926,000 heridos en accidentes en los Estados Unidos.

Una multa de trafico no es agradable recibirla, pero las estrictas obligaciones de trafico es el resultado de cientos de vi-das salvados cada año.

¿Qué debo hacer cuando soy detenido (a)?

Aorillate con seguridad a un lado del camino, y si esta una curva, detente cuando pases la curva. Si hay costados aoríllate con cuidado hacia estos. El ofi-cial te protegerá y se protegerá del tráfico. Quédese en su vehículo y man-tenga sus manos donde el ofi-cial las pueda ver. Mantener sus manos en el volante es una buena opción. No salga de su carro solo si el oficial se lo or-dena. Espere a que el oficial se acerque a su vehículo y hable con usted.

¿Por qué el oficial usa luces que te encandilan en la noche?

Si te detienen en la noche no-taras que el oficial iluminara el

interior de tu carro usando las luces que te encandilan. Por seguridad del oficial, necesita saber cuantas personas hay dentro del vehículo y ver lo que están haciendo.Nuestras acciones durante una detención de tráfico están basa-das en el efecto de que muchos oficiales de policía son asesina-do o heridos cada año duran-te estas detenciones. Nuestra meta es protegerte, proteger al motorista y protegernos no-sotros mismos.

¿Qué pasa si no estoy de acu-erdo con la multa?

Si has recibido una multa y no estas de acuerdo, no discutas con el oficial en ese momento. Tienes derecho de demostrar que la multa no fue correcta ante un juez o magistrado después. Si no se requieren los servicios de un abogado y se requiere de tiempo mínimo.

¿Cómo debo pagar la multa? La parte posterior del papel de la infracción contiene infor-mación acerca de las opciones que tienes para pagar la multa. Escoge la opción que mas te convenga y sigue las instruc-ciones que se te proporcionan. Si no respondes al papel de la infracción en el tiempo indicado estas expuesto a un incremento en las cuotas, posible suspen-sión de licencia y/o arresto. La dirección y número de telé-fono de la corte aparecerá en el frente del papel de la infrac-ción.

¿Si solo he sido detenido por una ofensa de tráfico, porque llega otro oficial en su carro?

Es común que los oficiales que están cerca del área se ayuden unos a otros, aunque no se les haya llamado. Esta es una sim-ple rutina de seguridad y pre-caución.

¿Que Debo Hacer si la Policia me Detiene? ACTUALIDAD

El que tiene imaginación sin instrucción tiene alas sin pies.

Page 56: Edicion 50

October - Octubre/ 2008ACTS / HECHOS56

www.hechos.us Beraca Publishing Inc.