e-manager técnica e siembra id i - horsch | home€¦ · control manual de plegado .....71 (avatar...
TRANSCRIPT
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINALANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO HAY QUE LEERLO DETENIDAMENTE! EL MANUAL DEBE GUARDARSE PARA SU USO FUTURO!
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
ART.:VERSIÓN:
081407/2017
8066
E-Manager Técnica de siembra Midi 10.06
- Traducción del Manual de instrucciones original -
Claves de identificación de la máquinaAl hacerse cargo de la máquina apunte por favor los datos correspondientesen la lista que figura a continuación:
Número de serie: .............................................. Tipo de la máquina: .......................................... Año de fabricación: .......................................... 1er empleo: ...................................................... Accesorios: ....................................................... .......................................................................... ..........................................................................
Ultima modificación:
Dirección del distribuidor: Nombre: ...................................................................... Calle: ...................................................................... Localidad: ...................................................................... Tel.: ...................................................................... N° de cliente: Distribuidor. ...........................................................
Dirección de HORSCH: HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038
Tel.: +49 (0) 9431 / 7143-0 Fax: +49 (0) 9431 / 7143-9200 E-mail: [email protected]
N° de cliente: HORSCH: .............................................................
Confirmación de recepción de la máquina
Los derechos de garantía solo tienen validez si se notifica a HORSCH Maschinen GmbH la primera puesta en marcha de la máquina en el plazo de una semana.
Para ello, en www.horsch.com en el apartado ÁREA DE SOCIOS DE SERVICIO podrá descargar un formulario interactivo en PDF (no está disponible en todos los idiomas).Al hacer clic en Enviar, independientemente del programa de correo electrónico instalado, se ge-nera automáticamente un borrador con el formulario rellenado. Otra opción es enviar el formulario como archivo adjunto en el correo electrónico a [email protected].
No se tendrán en cuenta los registros realizados de otro modo (por correo postal, por fax, etc.).
es08Fecha de edición del Manual de
instrucciones: 07/2017E-Manager Sätechnik Version 10.06
8066 14
(1) Objekt 1(2) Objekt 2(3) Objekt 3
Índice de contenidos
E-Manager Midi .............................................4Equipamiento ...............................................4Ordenador ....................................................4
Instalar E-Manager .........................................6Instalación en tractores con equipamiento ISOBUS .......................................................6
Teclas de colores ............................................7Aparición de las teclas....................................7
Resumen de menús......................................8Pantallas de trabajo ........................................9
Adaptar la asignación de teclas ...................9Pantalla de trabajo .....................................10Pantalla de trabajo 1 ..................................11Pantalla de trabajo 2 ..................................13Pantalla de trabajo 3 ..................................14Desactivar dosificador ...............................14
Datos de la máquina...................................16Datos de la máquina 1..................................16Datos de la máquina 2..................................17Cantidades restantes....................................17Advertencias acústicas .................................18
Configuración .............................................19Configuración 1 ............................................19
Desconexión de medio lado ......................22Programar servomotor ...............................23Monitorización del flujo de semillas ...........24Gr.indv .......................................................25
Configuración 2 ............................................26Configuración 3 ............................................26
Opciones de plegado .................................28Configuración 4 (5) .......................................29Configuración 5 (6) .......................................30
Eliminar la configuración de los sopladores ... 31Sensor de inclinación en proceso Teach ...32Pronto 12 SW 3 m .....................................32Proceso Teach ...........................................33Calibrar el potenciómetro (Avatar 12 SD) ... 33
Selección extra de teclas..............................34Función Pausa de siembra ........................37
Control de franjas .........................................38
Vista de menús - Diagnóstico ...................60Programa de diagnóstico..............................61Maestro.........................................................62
Diagnóstico 1 .............................................62Diagnóstico 2 .............................................63Diagnóstico 3 .............................................64Diagnóstico 4 .............................................64Diagnóstico 4 .............................................65Diagnóstico 5 .............................................65
Slave 1..........................................................67Diagnóstico 1 .............................................67
Ordenador portátil.........................................68Diagnóstico 1 .............................................68
Avatar 12 SD - Slave 1 .................................68Diagnóstico 1 .............................................68Diagnóstico 2 .............................................69Advertencia Diagnóstico de válvula ...........69Control manual de plegado .......................71(Avatar 12 SD) ...........................................71
Monitorización del flujo de fertilizante/semillas.........................................................72
Diagnóstico 1 .............................................72Contador/Software........................................73
Contador ....................................................73Diagnóstico Pronto 12 SW 3m ...................74Section Control (SC) y Variable Rate (VR) para varios productos ................................75
Vista de menús - Aplicar ............................77Prueba de aplicación ....................................78
Verificación de la siembra ..........................80Aplicación con accionamiento de dosificación hidráulico ................................82Prueba de aplicación - Introducción directa ... 83Aplicar microgranulado con dosificadores separados ............................83
Selección del rotor ........................................84Partner .........................................................97
Partner como Slave: no .............................97Partner como Slave: sí ..............................97
2
Códigos de error .......................................100Leyenda ......................................................100Pantallas de alarma ....................................101
Índice .........................................................118
3
E-Manager MidiEl E-Manager Midi es una unidad de control electrónica para dosificar semillas y fertilizante.
El sistema se encarga del control, la supervisión y la dirección de todos los módulos acoplados a la sembradora.
ATENCIÓN
Peligro de accidentes a causa de un manejo incorrecto.
¾ Poner en funcionamiento el E-Manager solo después de haber leído el manual de ins-trucciones.
¾ Antes de la puesta en funcionamiento fami-liarizarse con el E-Manager.
¾ Cumplir las normas de prevención de acci-dentes pertinentes, así como otras regula-ciones generales oficiales sobre seguridad técnica y salud siempre que se realicen trabajos en el sistema.
¾ Después de apagar el terminal, apagar todas las funciones hidráulicas controladas por el tractor.
Equipamiento
El manejo del E-Manager Midi puede realizarse en todos los terminales ISOBUS.
El software es igual para todas las máquinas y equipamientos. Solo hay que activar los módulos acoplados y realizar la configuración correspondiente.
Todos los componentes y sensores están uni-dos al ordenador y al terminal mediante mazos de cables. El ordenador reúne toda la información, la eva-lúa y luego visualiza en el terminal los estados de servicios y los datos relevantes.
Si se sobrepasa o no se alcanza algún valor nor-mativo indicado por el usuario o fijo del sistema, o si se produce alguna avería, la indicación del terminal se interrumpe y se muestra la anomalía.
Ordenador
Todas las sembradoras, tanto con depósito sencillo como doble, están equipadas con un ordenador maestro. Adicionalmente, todas las máquinas que llevan incorporado un dosificador van equipadas con un ordenador esclavo. El ordenador maestro lleva la versión de softwa-re 10.xx; el ordenador esclavo la versión 1.xx (tapa roja) o 11.xx (tapa gris).La Pronto 12 SW 3 m tiene un ordenador es-clavo adicional que controla el plegado de la máquina. Este lleva el software 4.xx (tapa roja) o 14.xx (tapa gris). Las etiquetas adhesivas en el ordenador mues-tran la versión de hardware y el número de material.
A
BC
Etiqueta adhesiva en la estación de trabajoA Versión de hardwareB Número de material HORSCHC Número de serie de la estación de trabajo
4 5
1
2 3
4
5
6 7
8
Estación de trabajo
1 Ordenador principal maestro, n.° de art. 003465912 Conector de 16 polos - Conexión al tractor3 Conector de 16 polos - Conexión al módulo de flujo
de semillas, ordenador esclavo o conector de cierre4 Conector de 42 polos - Conexión al mazo de cables
de la máquina - Carro de siembra5 Ordenador esclavo, n.° art. 00345203 - Versión de
software 1.xx (tapa roja) o n.° art. 00346671 - Versión de software 11.xx (tapa gris - Midi 3.0)
6 Conector de 16 polos - Conexión al ordenador maestro
7 Conector de 16 polos - Conexión al componente final o conector de cierre
8 Conector de 42 polos - Conexión al mazo de cables del componente adicional
MantenimientoEl sistema no requiere mantenimiento.
AVISO
Los ordenadores, los conectores, los demás componentes eléctricos y los dosificadores no se deben limpiar con un limpiador a presión ni proyectando un chorro de agua directamente sobre ellos.
4 5
Instalación en tractores sin equi-pamiento ISOBUSEn todos los tractores sin ISOBUS, a la hora de efectuar la primera instalación el tractor debe tener montado el equipo básico.
Equipamiento básico para ISOBUS
Los cables del equipamiento básico y el cable para el suministro de corriente adicional de los motores en las máquinas grandes (ExtraPower) tienen que conectarse directamente a la batería del tractor.
AVISO
Los cables no pueden conectarse nunca a nin-guna otra clavija de la cabina.
Los cables no deben rozar con nada y el aisla-miento no debe sufrir ningún daño.
Todas las conexiones deben tener un buen contacto con la batería. Un montaje defectuoso originará caídas de tensión, mensajes de error indefinidos y paradas técnicas.
Instalar E-ManagerCuando el tractor está ya dotado de ISOBUS, la máquina se puede conectar directamente al conector de ISOBUS. En los demás tractores hay que instalar el equipamiento básico al realizar la primera ins-talación.
Instalación en tractores con equipamiento ISOBUS
Cuando el tractor ya está equipado con ISOBUS, se puede controlar la máquina desde el terminal del tractor o desde un terminal adicional.
Control con el terminal del tractor Insertar el cable de conexión de la máquina en la toma ISOBUS en el tractor y conectar el terminal. Durante la conexión se cargan automáticamente las pantallas de control y se puede controlar la máquina con el terminal del tractor.
Control con un terminal Terminal
¾ Insertar el cable de conexión de la máquina en la toma ISOBUS del tractor.
¾ Fijar el terminal en un lugar adecuado de la cabina. La visibilidad hacia el exterior no debe quedar obstaculizada.
¾ Conectar el terminal con el cable suministrado a la toma ISOBUS en la cabina.
¾ Después de la conexión se cargan automáti-camente las pantallas de control y se puede controlar la máquina con el terminal.
AVISO
Si hay varios terminales conectados en el IS-OBUS, debe mostrarse correctamente la fun-cionalidad del terminal universal en el terminal.
6 7
Montaje ¾ Montar el soporte del terminal en un lugar adecuado a la vista y al alcance del conduc-tor.
¾ Tender el cable grueso a la batería y tronzar en caso necesario.
¾ Los dos portafusibles están unidos al cable de modo permanente.
¾ Conectar de forma fija los dos cables rojos con el polo positivo de la batería y los dos ca-bles negros con el polo negativo de la batería.
¾ El enchufe ISOBUS se fija en la parte trasera del tractor. Asegúrese de que el sistema hi-dráulico de elevación está accesible y tiene suficiente espacio de movimiento.
¾ Fijar el soporte del terminal detrás del terminal e insertar el cable de conexión en el terminal (conexión A).
ADVERTENCIA
Peligro de accidentes de tráfico por visibilidad limitada.
¾ Colocar el terminal de tal forma que no dismi-nuya el campo de visión a la carretera.
AVISO
Para operar el terminal debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones correspondiente.
Teclas de coloresLas teclas de las funciones conectadas apare-cen en verde.
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
Resto 6.5 ha 10846 m
Las teclas en gris claro no están activas. Estas teclas volverán a ser negras solo en el modo de servicio correcto y podrán activarse entonces.
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
Resto 6.5 ha 10846 m
Aparición de las teclasLas teclas se muestran en función del equipa-miento de la máquina. No aparecerán las teclas para los dispositivos que no estén incorporados o configurados.
Algunas teclas cambian la función de conmuta-ción posible según el modo de servicio, como por ejemplo la posición de trabajo.
AVISO
También se muestran pantallas diferentes en sof-twares idénticos. Esto depende del equipamiento de la máquina.
6 7
Resumen de menús
5 seg
undo
s
Recorrer un
trayecto de 100 m
Inicio
Med
ir co
rrien
te
Aplic
ar
Datos de rendimiento
Pantal
las de t
rabajo
Diagnósti
co
Aju
star
fran
jas
Datos de la máquina
Can
tidad
es re
stan
tes
8 9
Pantallas de trabajoAl conectar el monitor, la primera página que aparece es siempre la pantalla de trabajo. La indicación de pantalla está en función del ajuste y del volumen del equipamiento.
0.0 km/h
10 kg/ha 0 kg/ha
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
Pantalla de trabajo - primera página
0.0 km/h
10 kg/ha 0 kg/ha
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo de restos
Pantalla de trabajo - segunda página
La tercera página de trabajo es principalmente para la prueba de aplicación, durante el fun-cionamiento para ajustar la sensibilidad de la monitorización del flujo de semillas y para la localización de errores en caso de obstrucciones o sensores defectuosos.
Valor nom : 100 %
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
Valor nom : 100.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
SinCálculo restos
Pantalla de trabajo - tercera página
La segunda y la tercera página de las pantallas de trabajo vuelven automáticamente a la prime-ra página después de 10 segundos durante la siembra. También es posible pasar directamente a la primera página utilizando la tecla de flecha.
Adaptar la asignación de teclas
La asignación de las teclas puede adaptarse en caso necesario según se desee y según el uso en la práctica.
Esta posibilidad se da en HORSCH Basic y HORSCH Comfort.
Esta pantalla se coloca antes de la página que se muestra normalmente en primer lugar. La pantalla de trabajo se puede configurar en el menú Configuración de la máquina en la opción de menú Sel. teclas extra. Véase también la sección Configuración de la máquina.
8 9
Pantalla de trabajo
0.0 km/h
10 kg/ha 0 kg/ha
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
Resto 6.5 ha 10846 m
1 2
3 4 56
7 89
10
11
Indicación de terminal en pantalla de trabajo
1. Indicación para la posición de trabajo Máquina en
posición de trabajo sí no
Color del icono verde amarillo
Sentido de la flecha
2. Indicación de la velocidad de marcha y de trabajo o de la cantidad esparcida nominal del dosificador configurado.
Indicación de la cantidad esparcida nominal
3. Selección y posición del indicador de surco.4. Función de la monitorización del flujo de
semillas.Si la monitorización del flujo de semillas está conectada, pero no en posición de trabajo, la indicación parpadea.
5. Número de surco de la conmutación de franjasEn una franja conectada se marcan en negro los surcos. Se ocultan las rejas de siembra correspondientes en el punto 9.
6. Indicación de las cantidades esparcidas para semillas y fertilizante en kg/h.
7. Indicación de las revoluciones del soplador.
8. Indicación de las cantidades de dosificación en %. Si se ajusta la cantidad esparcida de semi-llas, la indicación de porcentaje parpadea.
9. En posición de trabajo las rejas de siembra se muestran negras. Con las compuertas para las franjas cerradas y la mitad conectada se ocultan las rejas de siembra.
10.Aquí se muestran las cantidades esparcidas de los dosificadores individuales y las velo-cidades de los rotores.
11.Indicación de superficie en hectáreas y trayecto en metros todavía posibles con el volumen actual del tanque.
10 11
Pantalla de trabajo 1
0.0 km/h
10 kg/ha 0 kg/ha
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
Indicación de terminal de la primera página de trabajo
Franja másSi se ha interrumpido la cuenta de hileras con la tecla Parada de franja y es necesario añadir surcos dentro del ritmo, se deberá pulsar esta tecla. Véase la sección Pantalla de trabajo - Página 2.
Parada de franjaLa tecla impide que se transfiera el ritmo después de levantar la máquina. La activación de la función se muestra con la palabra STOP entre los surcos. En una parada STOP de las franjas, el indicador de surco también deja de conmutar.
Franja menosSi fuese necesario eliminar surcos dentro del ritmo, por ejemplo cuando la máquina se ha izado por error, se deberá pulsar esta tecla.
En el modo de montante se desactiva la función hidráulica “Elevar”.
Al accionar el dispositivo de mando solo se diri-ge el surcador de modo hidráulico. La máquina permanece en posición de trabajo. La función Elevar está bloqueada hidráulicamen-te; la franja no se conecta.
Iniciar dosificador.
Esta función puede utilizarse para sembrar esquinas o en la cabecera.
El dosificador arranca durante un tiempo deter-minado cuando:
• El tractor está parado• Se ha bajado la máquina a la posición de
trabajo• Está conectada la función de siembra
Si durante este tiempo se envía una señal de velocidad al ordenador, este asume el control.
10 11
0.0 km/h
10 kg/ha 0 kg/ha
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
Indicación de terminal de la primera página de trabajo
Cantidad de semillas 100%Si se ha ajustado la cantidad espar-cida con las teclas -% o +%, se puede volver a la cantidad esparcida ajusta-da en kg/ha con la tecla 100%. Cuando se ha modificado la cantidad esparcida, el indicador de porcentaje parpadea en la pantalla.
Con las teclas -% o +% se puede ajustar la can-tidad esparcida en varios pasos y restablecerla a su valor originario. La cantidad esparcida se muestra en % en el terminal a la derecha, por encima del depósito de semillas.El paso porcentual que modifica la cantidad esparcida cada vez que se pulsa la tecla puede ajustarse en los Datos de la máquina. Allí se selec-ciona si solo se ajusta la cantidad esparcida para semillas o también para fertilizante.
Interruptor principal Función de siem-bra Con la función de siembra desco-nectada, debajo de la máquina en el terminal aparecerá STOP.Si la función de siembra está conec-tada, la sembradora en posición de trabajo y el ordenador recibe una se-ñal de velocidad, el ordenador asume la regulación.
Continua en la página siguiente
Si está activada la desconexión de medio lado o el control hidráulico de surco, en la página siguiente aparecerá el menú de control del in-dicador de surco, para elevar y plegar la máquina y para la desconexión de medio lado.
Menú emergente Máquina no siembra
5.0sim km/h
10100 kg/ha 100 kg/ha
100 %
Máquina no siembra
0 kg/ha 0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
El menú emergente aparece junto con la señal acústica una vez transcurrido el tiempo de re-tardo después de elevar la máquina.
12 13
Pantalla de trabajo 2
0.0 km/h
10 kg/ha 0 kg/ha
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
Indicación de terminal - segunda página
En la pantalla se muestran las funciones conec-tadas y configuradas.
Al encender estos controles del surcador se activa siempre al mismo tiempo la función hi-dráulica Elevar/Bajar.
Los dos surcadores se elevan y des-cienden con la máquina.
Solo se acciona el surcador izquierdo.
Solo se acciona el surcador derecho.
Modo alternante - Los surcadores derecho e izquierdo se elevan o bajan alternativamente.
En todas las máquinas plegables, esta tecla conmuta el bloque hidráu-lico al modo Plegado.Se apagan las funciones Elevar, Bajar y la función de siembra.
Elevar y bajar la máquina.
La función Elevar/Bajar se activa automática-mente al seleccionar la función de surcador. Si el surcador está también conectado, al pulsar la tecla la primera vez se apaga el indicador de surco y la función Elevar/Bajar.
Modo Charco
En determinadas situaciones, por ejemplo cuando la máquina se hunde en el campo en puntos húmedos, se puede elevar la máquina con esta función. La señal de trabajo no se interrumpe durante esta acción ni la franja no pasa a la siguiente. Al volver a accionar la tecla o al accionar una tecla para la función de surcador deseada se vuelve a la función de siembra normal.
Menú emergente Charco activo
5.0sim km/h
10100 kg/ha 100 kg/ha
100 %
Charcoactivo
0 kg/ha 0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
El menú emergente aparece cuando el modo Charco ha estado activo más de un minuto.
12 13
Pantalla de trabajo 3
Dependiendo del equipamiento adicional de la sembradora, como por ejemplo un depósito doble, un dispositivo de fertilizante líquido o una monitorización del flujo de semillas, en la pantalla de trabajo 3 aparecen otros símbolos.
Aquí se encuentran las indicaciones que no se necesitan constantemente durante la siembra.Con las teclas se puede pasar a otras funciones.
Valor nom : 100 %
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
Valor nom : 100.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
SinCálculo restos
12
34
5
1. Indicación de la cantidad esparcida relativa respecto al valor nominal en %.
2. Valor nominal de la cantidad esparcida en el dosificador 1.
3. Indicación de cantidad restante en el depó-sito.En el menú Cantidad restante deben intro-ducirse las cantidades de llenado de los depósitos.Se mostrarán las cantidades restantes en los depósitos y las superficies que todavía se pueden sembrar con ellas.
4. Valor nominal de la cantidad esparcida en el dosificador 2.
5. Indicación de la superficie que puede sem-brarse con el volumen actual del depósito y el trayecto adecuado para ello en metros (sin configurar en la imagen).
Pasar a la indicación para el consu-mo de corriente y las velocidades de todos los accionamientos de dosifi-cación.Véase el apartado Indicación de consumo de corriente y velocidades de los motores de dosificación
Aplicación - Dosificadores
Pasar a los datos de la máquina.
Pasar a la configuración de sensi-bilidad de los sensores de flujo de semillas.
Tecla para abrir la pantalla Datos de rendimiento.
Desactivar dosificador
Valor nom : 100 %
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
La desactivación de dosificadores individuales se realiza mediante el botón correspondiente en la tercera página de la pantalla de trabajo. Para ello, seleccionar el dosificador deseado con la ruedecilla en el terminal de teclas o en la pantalla táctil y activar o desactivar.Un dosificador desactivado aparece tachado.
14 15
Datos de rendimiento
RESULTADOS
Cantidad : 0.0 kg
Superfic. : 0.02 ha(sembrad) : 0.02 ha
Tramo : 0.06 kmTiempo : 0.0 h
Cantidad : 0.0 kgSuperfic. : 0.02 haTramo : 0.06 km
Tiempo : 0.0 h
Con esta tecla se pueden restablecer a 0 los datos para todos los dosifica-dores.
Volver a la primera página trabajo.
Indicación Consumo de corriente y velocidades de los motores de dosificación
0 A
0.0 A
0 rpm
0.0 A
0 rpm
El consumo de corriente de los motores de do-sificación es de hasta unos 5 amperios dentro del margen permitido. Si el consumo de corriente supera los 5 am-perios durante más de un minuto, aparece un mensaje de advertencia. Debe eliminarse la causa de la advertencia, por ejemplo reduciendo la velocidad de marcha. Mientras siga existiendo la sobrecarga, el men-saje de advertencia seguirá apareciendo.
AVISO
Con una carga de más de 16 A, el accionamien-to se desconecta. Debe eliminarse la causa de la anomalía, por ejemplo las partículas extrañas en el dosifica-dor. A continuación debe reiniciarse el sistema.
Las barras del indicador de velocidad para un motor de fertilizante son verdes a velocidades de 15 a 120 r.p.m. Fuera de este margen, las indicaciones son rojas.Con un accionamiento para el dosificado de mi-crogranulado, la barra aparece verde a partir de 7 r.p.m.
Adicionalmente se muestra el régimen de revo-luciones exacto. A velocidades por encima de 120 r.p.m. aparece un mensaje de advertencia.Aunque son posibles velocidades de motor su-periores, no está garantizado que las células de los rotores se llenen completamente.
14 15
Datos de la máquina
Datos de la máquina 1Antes de la siembra deben introducir-se los datos de la máquina.
DATOS MÁQUINADelta Step : 10 %
Delta Step : OFF
Delta Step : ON
Delta Step : ON
1
2
3
4
Datos de la máquina 1
1. Delta StepAjuste de las cantidades de dosificación con las teclas +% y -%. Se puede ajustar aquí el valor que modifica la cantidad de semillas cada vez que se pulsa la tecla.
2. Conectar/desconectar Delta StepAquí se puede elegir si el aumento de la pre-sión de las rejas debe modificar automática-mente la cantidad esparcida. Esto es válido para máquinas con un ajuste hidráulico de la presión de las rejas y ampliación para un ajuste automático.La cantidad esparcida aumenta con el valor ajustado en Delta Step (1). Si se borra, tam-bién se borrará automáticamente el ajuste de cantidad.
3. Decidir si la cantidad esparcida en el dosifica-dor 1 se debe ajustar con las teclas +% y -%.
4. Decidir si la cantidad esparcida en el dosifica-dor 2 se debe ajustar con las teclas +% y -%.
Continuar a Datos de máquina 2.
Volver a la primera página de trabajo.
16 17
Datos de la máquina 2
DATOS MÁQUINAVel. simulación : OFFVel. simulación : 8.0 km/h
Offset fertiliz. : 0 s
123
4
Datos de la máquina 2
1. Si no hay una señal de velocidad, aquí se puede conectar un programa de emergencia. Se sembrará entonces a una velocidad fija.Si no se puede activar la conexión, se deberá desconectar el sensor de radar de la sem-bradora. La señal se puede emplear también para realizar revisiones en el funcionamiento de la máquina.
2. La velocidad para el programa de emergen-cia se puede modificar aquí. La velocidad de los accionamientos del dosificador se ajusta a esta velocidad. Debe mantenerse la velocidad exactamente durante la siembra.
3. Aquí se puede introducir el retardo temporal para la dosificación de fertilizante.
4. Iluminación LEDEsta indicación solo está activa cuando hay incorporada una iluminación de trabajo LED.
Con esta tecla se puede encender o apagar la iluminación. El brillo se regula con los botones + y -.
5. Al elevar la máquina suena una señal acús-tica intermitente. Aquí se puede introducir un tiempo de re-tardo desde la elevación hasta el comienzo del tono. El retardo puede ser de 0 a 99 segundos.
El retardo no debería ser mayor de lo que se tarda en cambiar el sentido, para que la ad-vertencia se produzca cuando la máquina no esté bajada y evitar así errores en la siembra.
Volver a Datos de máquina 1.
Volver a la primera página de trabajo.
Tecla para abrir la pantalla Advertencias acústicas.Para ello, tener en cuenta la sección Advertencias acústicas.
Cantidades restantesCon esta función se calcula el trayecto y la su-perficie que se puede procesar todavía con las semillas restantes en el depósito.
Para poder realizar el cálculo correctamente, debe introducirse el contenido actual del depó-sito al iniciar el trabajo.
El cálculo de restos puede activarse y desacti-varse para cada depósito.
Abajo, en la barra de información inferior de la pantalla se muestra la autonomía que queda hasta que haya que volver a añadir semillas o fertilizante. Para ello deben introducirse las canti-dades de llenado en el menú Cantidad restante.
RESTOS
Resto : 0 kg
Resto : 0 kg
16 17
Advertencias acústicasLas advertencias acústicas se pueden ajustar en una pantalla aparte.
Retardo cab. : 2 s
Interruptor sembrado : off12
Advertencias acústicas
1. Retardo de la cabeceraAquí se puede introducir el retardo temporal para la dosificación.
2. Interruptor principal Función de siembraAquí puede conectarse o desconectarse la señal acústica. La advertencia suena cuando la estación de trabajo contiene una señal de trabajo y de velocidad, pero el interruptor principal no está activado.
Mensaje de advertencia Ajuste de fábricaRetardo de la cabecera 2 sInterruptor principal Función de siembra
on
Menú emergente Máquina no siembra
5.0sim km/h
10100 kg/ha 100 kg/ha
100 %
Máquina no siembra
0 kg/ha 0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
El menú emergente aparece junto con la señal acústica una vez transcurrido el tiempo de re-tardo después de elevar la máquina.
18 19
ConfiguraciónPara introducir los datos de la má-quina hay que pulsar la tecla de Configuración de la máquina unos 5 segundos.
Configuración 1
CONFIGURACIÓNTipo de máquina : DrilleDep. adicional : noBloque hidr. : noDosificador 2 : fijoDosificador 3 : sinPresión difer. : noDesc. medio lado : no
Sup. fl.simiente : no
Gr.indv : no
Tipo de máquinaEl software está preparado para varias máqui-nas:
DrilleMaestro
Maestro RCMaestro RC
PartnerMaestro CX
Panther
Depósito adicionalAquí se puede configurar si se opera un Partner FT en el ISOBUS.
Opción Significadosí Funcionamiento de la máquina en
combinación con el Partner FT en el ISOBUS.
no Funcionamiento de una máquina individual en el ISOBUS.
Esta tecla aparece al seleccionar en el punto Depósito adicional la opción sí.Con la tecla se accede a una página con otras opciones de configuración para el depósito adicional.
Configuración del depósito adicional
CONFIGURACIÓNTipo de máquina :Dep senci Partner
Dosificador 1 : fijo
Desc. medio lado : sin
Presión difer. : no
Pos. trabajo : no
Velocidad : no
Tipo de máquina Elección entre Depósito sencillo Partner y Depósito doble Partner.
Desconexión de medio ladoElección entre sin y Linak 2016. La programación del Linak se realiza en el working set principal.
Presión difer. Elección entre sí y no.Con la función activada se supervisa la presión diferencial.
Posición trabajoOpción Significadosí El Partner envía la señal de posición de
trabajo a la estación de trabajo.no El apero incorporado envía la señal de
posición de trabajo a la estación de trabajo.
VelocidadOpción Significadosí El Partner envía la señal de velocidad a la
estación de trabajo.no El apero incorporado envía la señal de
velocidad a la estación de trabajo.
18 19
Si se emplea el Partner como depósito adicional y este Partner debe enviar la señal de velocidad a la estación de trabajo, como fuente de veloci-dad solo se puede elegir Impulsos.Adicionalmente al ajuste en el Partner se debe ajustar la opción de la fuente de velocidad en el working set principal. La calibración del radar se realiza también en el working set principal.
CONFIGURACIÓNkm/h : Imp. PartnerImpulsos/100 m : 9600Pos. trabajo : Interrup
Imp./revol. 2mín. 0 rpmmáx. 6000 rpmImp./revol. 2mín. 0 rpmmáx. 5200 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpmimp./revol. : 2N.° revol. 2 : 0 rpmimp./revol. 2
Bloque hidráulicoOpción Significadono Opción en máquinas que no se pliegan.Plegado Opción en máquinas que se pliegan. En la
elección aparece una pantalla secundaria Opciones de plegado.Para ello, tener en cuenta la sección Opciones de plegado.
Surco Opción en las máquinas equipadas con un surcador.Los surcadores están controlados por el ordenador y están siempre conectados hidráulicamente con la función Bajar máquina. La forma de trabajar de los surcadores se ajusta en la pantalla.
Dosificador 2/Dosificador 3Dependiendo del equipamiento de la máquina debe seleccionarse el accionamiento para el Dosificador 2 y el Dosificador 3.
sinfijo
líquidomicro
2xsem.e
bcd
a
Menú de selección Dosificador 2
bd
a sinfijo
micro
Menú de selección Dosificador 3
a sin sin depósito adicional, solo un depósito de siembra
b fijo modelo de depósito doble para fertilizante
c líquido con equipamiento para fertilizante líquido
d micro con microgranuladorae Semillas
x2Los dos depósitos se utilizan para semillas. El tamaño de los depósitos se indica proporcionalmente en la configuración de la máquina, de tal modo que los dos depósitos se vacíen a la vez. Los dos dosificadores deben girar.
Si la máquina está equipada con tres acciona-mientos de dosificación o dos sopladores, con la tecla verde puede cambiarse entre las dos vistas.
0 0.0rpm 0
Resto 2.7 ha 4574 m
Semillas x2 - Combinación de depósitosEn las máquinas de doble depósito, el depósito de semillas y el de fertilizante pueden utilizarse conjuntamente para sembrar.Después de elegir Semillas x2 aparece el punto Relación de depósitos en el menú Configuración 1.Aquí se debe introducir la relación entre los tamaños de los depósitos. El sistema calcula a partir de este dato y des-pués de la prueba de aplicación de los dos dosificadores las velocidades necesarias para los dos motores, para que ambos depósitos se vacíen al mismo tiempo.
Introducir la relación de tamaño de los de-pósitos
Dosificador 2 : 2xsem.Relac. depósito : 60 : 40
20 21
Mostrar encabezadoCon la opción Encabezado se pueden mostrar opciones adicionales en todos los menús.
0.0 kg/ha 100 %70 2130
rpm rpmValor nom : 100 %
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0 kg 0.0 ha
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0 kg 0.0 ha
SinCálculo restos
20 21
0 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
SinCálculo restos
Símbolos Desconexión de medio lado
Después de seleccionar la desco-nexión de medio lado en la configu-ración de la máquina aparecen los dos símbolos para la desconexión izquierda y derecha en la segunda página de trabajo.
Al pulsar una tecla para desconectar medio lado, el lado correspondiente parpadea en la pantalla hasta que el motor de medio lado haya alcanzado la posición final deseada. En la posición final no se muestra el medio lado cerrado.
La cantidad esparcida se reduce a la mitad, pero la indicación de la cantidad de semillas en kg/ha permanece igual ya que el ancho de trabajo se divide por la mitad.
El ancho total de trabajo estará otra vez disponible en cuanto se vuelva a pulsar la misma tecla y en la pantalla se visualiza de nuevo toda la máquina.
La señal para la posición correspondiente de la compuerta de medio lado se envía desde el motor al ordenador.
Continúa en la página siguiente.
Desconexión de medio lado
Opción Usono Máquina sin desconexión de medio ladoLINAK Máquina con motor de medio lado hasta
2015LIN2016 Máquina con motor de medio lado desde
2016
El motor de medio lado a partir del año de construcción 2016 no tiene ningún sensor para la señal de posición central, por lo que se debe calibrar. Para ello, tener en cuenta la sección Programar servomotor.
LINAK - con sensor externo
LIN2016 - sin sensor externo
Una vez seleccionada la desconexión de medio lado, en la segunda página de trabajo aparecen los símbolos para conectar y desconectar las dos mitades.
22 23
Programar servomotor
CONFIGURACIÓNTipo de máquina : DrilleDep. adicional : noBloque hidr. : noDosificador 2 : fijoDosificador 3 : sinPresión difer. : noDesc. medio lado : LIN2016
Sup. fl.simiente : no
Gr.indv : no
Configuración 1
Tecla para abrir el menú Teach.La tecla aparece cuando en el punto Desc. medio lado se ha seleccionado la opción LIN2016 y se ha vuelto a cargar el grupo.
¾ Seleccionar el tipo de máquina para poder introducir la información (programar) en el motor de medio lado.Para los diferentes tipos de máquinas exis-ten, en función del tipo de esclusa de caída, diferentes valores límite permitidos.
TEACH 1
Tipo de máquinaDep. sencillo Pronto 6 AS
754
537
2074
3611
Menú Teach 1
Tecla para mover la compuerta de medio lado en una dirección.
Tecla para mover la compuerta de medio lado en la otra dirección.
Tecla Teach para aceptar las posicio-nes correspondientes.
¾ Seleccionar la posición en la que se va a introducir la información y confirmar.
El punto de estado detrás del campo para el valor se representa de la siguiente manera:
• Punto transparente: No se ha seleccionado la posición.
• Punto amarillo:Posición seleccionada, el motor no está en el área de aprendizaje.
• Punto gris:Posición seleccionada, el motor está en el área de aprendizaje permitido.
AVISO
A pesar del punto de estado, se debe controlar mediante una inspección visual que la compuer-ta de medio lado esté en la posición correcta.
¾ Guardar la posición solo cuando la compuerta de medio lado esté en la posición correcta.
Después de guardar un valor permitido, el cam-po del valor aparece con fondo verde:
TEACH 1
Tipo de máquinaDep. sencillo Pronto 6 AS
754
537
2074
3611
AVISO
Deben aprenderse siempre las tres posiciones (izquierda, derecha y centro).
22 23
Monitorización del flujo de semillas
Configuración 1
CONFIGURACIÓNTipo de máquina : DrilleDep. adicional : noBloque hidr. : noDosificador 2 : fijoDosificador 3 : sinPresión difer. : noDesc. medio lado : no
Sup. fl.simiente : DickeyJ
Gr.indv : no
En el punto Monitorización del flujo de semillas están disponibles las siguientes opciones:
Opción Explicaciónno Sin monitorización del flujo de semillasDJ Monitorización del flujo de semillas
DickeyJohn, para ello, tener en cuenta las siguientes secciones.
Agtron Monitorización del flujo de semillas AgtronHORSCH SeedControl,
Para ello, tener en cuenta el manual de instrucciones del SeedControl.
La tecla aparece cuando la monitori-zación del flujo de semillas/fertilizante está activa. Al accionarla se abre la configuración del sistema de monitorización.
Ajuste del control del flujo de semillas ¾ Elegir para cada loop el tipo de medio (A), el número de sensores (B) y el dosificador correspondiente (C).
Config. DickeyJLoop 1 : Semillas
N.° sensores : 20Dosificador : 1
Loop 2 : AbonoN.° sensores : 20Dosificador : 1
Loop 3 :N.° sensores : 0
Loop 4 :N.° sensores : 0
BA
C
BA
C
Número de loops y sensores
SemillasAbono
Selección del medio: Semillas o fertilizante
Ajuste de la sensibilidadCon las teclas + y - se ajusta la sensibilidad de los sensores. Al esparcir diferentes productos son necesarios diferentes ajustes.
Sensibilidad
Semillas
Abono
Ajuste de la sensibilidad
24 25
Control del estadoSe accede al control del estado del sistema Dickey John pasando las páginas con la tecla de flecha desde el regulador de sensibilidad de los sensores.
Sensibilidad
Semillas
Abono
Aquí se consulta el estado de los sensores individuales.
Loop 1Falta sensor 0
1 - 10 :11 - 20 :
Loop 2Falta sensor 0
1 - 10 :11 - 20 :
Con la función de prueba se restable-cen los valores de los sensores y se puede comprobar el funcionamiento.
La función de cada sensor aparece representa-da con un círculo con fondo rojo o verde.
Color Significadoverde El sensor detecta el flujorojo El sensor no detecta ningún flujo
Gr.indv
Opción Significadosí La máquina se opera con el sistema de
grano individual HORSCH con dosificador remoto.
no La máquina se opera sin el sistema de grano individual HORSCH con dosificador remoto.
CONFIGURACIÓNTipo de máquina : DrilleDep. adicional : síBloque hidráulico : PlegarDosificador 2 : fijo
Dosificador 3 : fijoPresión difer. : noDesc. medio lado : no
Sup. fl.simiente : no
Gr.indv : sí
¾ Tener en cuenta el manual de instrucciones correspondiente para el sistema de grano individual HORSCH con dosificador remoto.
24 25
Configuración 3
CONFIGURACIÓNAncho de trabajo : 3.00 m
Total hileras : 40Hil.franja izda : 0Hil. franja dcha : 0
Tiempo prep. : 5 s
1234
5
1. Ancho de trabajoAquí se indica el ancho de la máquina con dos decimales.
2. Hileras en totalSe introduce aquí el número de rejas de siembra. Este dato es necesario para calcular la reducción de cantidad con la franja (FG) conmutada.
3. Hileras franja izquierdaAquí se introduce el número de compuertas de franjas que se cerrarán con la franja ac-tivada en el lado izquierdo de la máquina.
4. Hileras franja derechaAquí se introduce el número de compuertas de franjas que se cerrarán con la franja acti-vada en el lado derecho de la máquina.
5. Tiempo prep.Pulsando una vez la tecla de función Rotor en la primera página de trabajo o en el menú de aplicación, el rotor gira el tiempo progra-mado aquí en tiempo de preparación. Si se vuelve a presionar la tecla durante el tiempo de preparación, el rotor se vuelve a parar. El ordenador se hace cargo de la regulación mientras siga recibiendo una señal de velo-cidad durante el tiempo de preparación.
Configuración 2
CONFIGURACIÓNSel. teclas extra : noMostrar cabecera : no
Multiproducto TC : sí
Presión de rejas : sí
12
3
4
1. Selección de teclas extraMediante la selección extra de teclas se pue-de configurar individualmente la asignación de las teclas en la primera página de trabajo. Esta página de pantalla se coloca entonces delante de la primera página de trabajo y muestra una selección de las funciones.Para ello, tener en cuenta la sección Sel. teclas extra.
2. Mostrar encabezadoEn el encabezado se pueden mostrar fun-ciones adicionales, independientemente del menú en el que se encuentre.
3. Multiproducto TCSi se deben aplicar y controlar varios pro-ductos de forma variable, se debe elegir el ajuste sí. Anterior de utilizar el Multiproducto TC se debe comprobar que el terminal empleado dispon-ga de esta función.Para ello, tener en cuenta la sección Section Control (SC) y Variable Rate (VR) para varios pro-ductos.
4. Presión de rejas(indicación solo con Sprinter NT)Si la máquina está equipada con un ajuste de la presión de las rejas hay que seleccionar sí aquí.
26 27
Tecla para abrir una pantalla separa-da en la que se pueden efectuar las propiedades para cada dosificador individual. Si se han configurado va-rios dosificadores, con la tecla Flecha se pueden pasar las páginas.
val. Calórico : 100.0 g/rev.
Motor : EléctricoReducción : ON
1
23
Propiedades Dosificador 1
val. Calórico : 100.0 g/rev.
Motor : EléctricoReducción : ON
1
23
Propiedades Dosificador 2
1. Valor de calibraciónAquí se almacena el peso en gramos por vuelta calculado en la prueba de aplicación.
¾ Para ello, tener en cuenta la sección Prueba de aplicación.
Tecla para abrir el menú de aplicación del dosificador correspondiente.
2. MotorAquí se selecciona el accionamiento del dosificador. Las opciones disponibles son eléctrico e hidráulico.
3. ReducciónAquí se puede definir si con las franjas conectadas también hay que reducir pro-porcionalmente la cantidad de semillas o de fertilizante.
26 27
Opciones de plegado
Esta pantalla aparece solo cuando en la página Configuración 1 en el punto Bloque hidráulico se ha seleccionado la opción Plegado. Con ello se mo-difica la numeración de las siguientes páginas.
OPCIONES PLEGADOSist.plegado : Estándar
Pantalla Opciones de plegado
EstándarAvatar SD
Pronto 12 EUSprinter NT
Opciones de configuraciónOpción MáquinaEstándar Todas las máquinas plegables con
plegado estándarAvatar SD Avatar 12 SDPronto 12 EU Pronto 12 SW 3 mSprinter NT Sprinter NT con regulación hidráulica
de presión de rejas
Estándar
OPCIONES PLEGADOSist.plegado : Estándar
No es necesario realizar otros ajustes en la configuración.Avatar SD
OPCIONES PLEGADOSist.plegado : Avatar SD
Eje regulable : sí
Esta opción se debe elegir solo con el Avatar 12 SD. De forma adicional se debe marcar si la máquina está equipada con un eje regulable.A continuación, se debe calibrar el potenció-metro con el que se supervisa la posición de las alas.
¾ Para ello, tener en cuenta el apartado Calibrar el potenciómetro (Avatar 12 SD).
Pronto 12 SW EU
OPCIONES PLEGADOSist.plegado : Pronto 12 EU
A continuación se deben calibrar los sensores de inclinación de la máquina.
¾ Para ello, tener en cuenta el apartado Proceso de programación 12 SW 3m.
28 29
Configuración 4 (5)En esta página se ajusta la forma del apero.
Forma de aparato
0.00 m
0.00 m
0.00 m
Offset 0.00 m
El número de los dosificadores mostrados de-pende de la configuración de la máquina. Por encima del riel para semillas o fertilizante se muestra el dosificador correspondiente. Debido a que se trata de una representación esquemática, el orden de hileras para los rieles de semillas o fertilizante no coinciden con los puntos de aplicación reales.
En las máquinas no simétricas a causa de la es-tructura se puede introducir un desplazamiento.
Sprinter NT
OPCIONES PLEGADOSist.plegado : Sprinter NT
No es necesario realizar otros ajustes en la configuración.
Una vez seleccionada y confirmada una opción de plegado aparece el siguiente mensaje, que vuelve a informar sobre la modificación de la opción.
¾ Revisar los ajustes y corregir en caso nece-sario.
¾ Confirmar el mensaje si el ajuste es correcto mediante programación o con la ruedecilla en el terminal.
¾ Plegar y desplegar la máquina completamen-te una vez.
Opciones de plegadomodificadas.
¡Peligro de colisióncon configuración
incorrecta!
Mensaje sobre las opciones de plegado modificadas
28 29
Configuración 5 (6)En este menú se introducen los datos para la velocidad, la supervisión del eje y el soplador.
CONFIGURACIÓNkm/h : J1939 GPS
Pos. trabajo : InterrupImp./revol.: 2mín. 4000 rpmmáx. 6000 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpmImp./revol.: : 2N.° revol. 2 : 0 rpmImp./revol.: : 2
4
4
1
3
2
1. km/hSelección de la señal de velocidad. Están disponibles las siguientes opciones.
ImpulsosRadar TECURueda TECU
J1939 GPS
Impulsos - Ajustes de fábricaRadar TECU - Opción para aprovechar la se-ñal de velocidad del tractor si la hay. Rueda TECU - Opción para aprovechar la señal de velocidad del tractor si la hay.GPS - Opción para aprovechar la señal de velocidad por GPS en caso de que exista. Para ello debe hacer una señal de velocidad conforme al estándar J1939 en el ISOBUS.
2. Posición trabajoAquí se puede determinar la fuente para la señal de trabajo. Hay dos opciones de elec-ción disponibles: Interruptor y TECU.La opción Interruptor está preajustada. Con esa opción la función conocida permanece, la señal de trabajo se define a través del interruptor en la máquina.
La opción TECU se puede elegir cuando la máquina se engancha en los tres puntos o en el brazo inferior del tractor. Sin embargo, un requisito es que el tractor ponga a disposición la señal de trabajo a través del ISOBUS, esto es, el estado del mecanismo elevador.
3. Monitorización del sopladorPara la indicación del régimen del soplador deben introducirse los impulsos por giro. Para los mensajes de alarma y la monitoriza-ción de los regímenes del soplador mínimos y máximos deben introducirse los valores límite. Cuando se sobrepasan los valores límite por exceso o por defecto aparece un mensaje de advertencia en la pantalla. Suena también un advertencia acústica.
4. Monitorización del eje(solo para gradas rotativas)El sistema puede mostrar las velocidades de dos ejes y monitorizar la velocidad mínima.
¾ Introducir la velocidad mínima deseada para los dos ejes.
¾ Introducir el número de impulsos por cada revolución en los dos ejes. Si no se alcanza la velocidad mínima, la alar-ma aparecerá como mensaje en la pantalla y como señal acústica.
AVISO
Una velocidad de soplador demasiado baja afecta sobre todo a la distribución transversal de las semillas y del fertilizante.Esta produce obstrucciones en las mangueras.Un régimen del soplador demasiado alto puede producir daños en el accionamiento del sopla-dor.
30 31
Desplazamiento por el trayecto de 100 metros
Cambiar al programa de calibración.
Con la tecla Semáforo se inicia la ca-libración.
¾ Marcar un trayecto con exactamente 100 m. ¾ Para iniciar la calibración accionar la tecla Semáforo.
CALIBRADO
1. Iniciar :
Aparece otra pantalla.
¾ Desplazarse con el tractor.Los impulsos se van contando y se muestran.
CALIBRADO
2. Conducir 100m
OK3. Parar :
ESCo cancelar :
N° impulsos: : 4157
¾ Detenerse en la marca de 100 metros.Confirmar los impulsos, unos 9700, con la tecla OK. El valor se almacena para su utili-zación en todos los cálculos.
Eliminar la configuración de los sopladores
En máquinas con varios sopladores se puede eliminar la configuración del segundo soplador con la ruedecilla del terminal de teclas o me-diante la pantalla táctil. Dependiendo de la variante de equipamiento se debe configurar correctamente el soplador.
CONFIGURACIÓNkm/h : ImpulsosImpulsos/100m : 9600Pos. trabajo : Interrup
Imp./revol. 2mín. 4000 rpmmáx. 6000 rpm
Imp./revol. 2mín. 4000 rpmmáx. 6000 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpm
Imp./revol.: : 2N.° revol. 2 : 0 rpm
Imp./revol.: : 2
30 31
CONFIGURACIÓNkm/h : Impulsos
Impulsos/100 m : 9600Imp./revol. 2mín. 0 rpmmáx. 5200 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpmImp./revol.: : 2N.° revol. 2 : 0 rpmImp./revol.: : 2izda: 270 ° dcha: 270 °
Sensor de inclinación en proceso TeachPronto 12 SW 3 mEn la página Configuración 6 se puede programar el sensor de inclinación (calibrado).
La siguiente secuencia muestra cómo acceder a esta página.
Valor nom : 100 %
Valor nom : 150.0 kg/ha
Depósito : 0 kg 0.0 ha
Valor nom : 150.0 kg/ha
Depósito : 0 kg 0.0 ha
SinCálculo restos
A
¾ Pulsar la tecla A.
DATOS MÁQUINADelta Step : 10 %
Delta Step : OFF
Delta Step : ON
Delta Step : ON
B
¾ Pulsar la tecla B unos 5 segundos.
32 33
Calibrar el potenciómetro (Avatar 12 SD)
El potenciómetro, con el que se supervisa la posición del caballete del carril de siembra, se debe calibrar después de realizar reparaciones o trabajos de ajuste.
El potenciómetro debe calibrarse a 0° y 90°. Los datos del ángulo se refieren a la posición del carril de siembra.Si este ajuste no se realiza o se realiza mal, pueden aparecer errores de sembrado o daños al plegar la máquina.
Con esta tecla se confirma la mar-ca 0°.
Con esta tecla se confirma la mar-ca 90°.
CALIBRADO
0 : 75 90° : 254
Potenciómetro : 265
¿Usar potencióm.? : sí
1 2
Calibrar el potenciómetro
1 Marca 0°2 Marca 90°
El sensor controla la señal de trabajo al levantar y bajar la máquina. Al plegar y desplegar, el sensor controla y activa cada nivel y las funciones siguientes.
AVISO
Si es necesario calibrar el potenciómetro, pón-gase en contacto con su distribuidor HORSCH.
Proceso Teach
CONFIGURACIÓNkm/h : ImpulsosImpulsos/100 m : 9600
Imp./revol. 2mín. 0 rpmmáx. 5200 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpmImp./revol. : 2N.° revol. 2 : 0 rpmImp./revol. : 2izda: 270 ° dcha: 270 °
C
Pantalla Configuración 6 - Tecla Teach C
¾ Depositar la máquina sobre una base nive-lada y firme.
¾ Desplegar completamente la sembradora. ¾ Pulsar la tecla C.
CONFIGURACIÓNkm/h : Impulsos
Impulsos/100 m : 9600Imp./revol. 2mín. 0 rpm
máx. 5200 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpm
Imp./revol.: : 2N.° revol. 2 : 0 rpmImp./revol.: : 2izda: 270 ° dcha: 270 °
Pantalla Configuración 6
Tras un proceso Teach con éxito, los dos valores en el borde inferior de la pantalla serán 0.
32 33
Selección extra de teclasMediante la selección extra de teclas se puede configurar individualmente la asignación de las teclas en la primera página de trabajo. Esta página de pantalla se coloca entonces de-lante de la primera página de trabajo y muestra una selección de las funciones.
Configuración ¾ En la página Configuración 2, en el punto Sel. teclas extra, seleccionar la opción sí.
¾ Pasar página hasta la última página de con-figuración con la tecla de fecha. Aparece la configuración actual de la página de trabajo.
Cambiar el orden y la asignación de las funcionesEn el siguiente ejemplo se debe reemplazar la tecla Franja.
0.0 km/h
8150 kg/ha 128 kg/ha
2640 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
Resto 6.0 ha 10041 m
Página de trabajo 1 - Configuración inicial
¾ Colocar el marco de selección sobre la fun-ción que debe ser reemplazada por otra y confirmar la elección.
Seleccionar la función que va a reemplazarse
Aparece una lista con todas las funciones dis-ponibles.
Lista de las funciones disponibles
¾ Seleccionar la función deseada y confirmar. La tecla seleccionada reemplaza al elemento de mando activo hasta ese momento.
0.0 km/h
8150 kg/ha 128 kg/ha
2640 100 %
0.0 kg/ha 0.0 kg/ha0 rpm 0 rpm
Resto 6.0 ha 10041 m
Página de trabajo 1 - Configuración individual
¾ Repetir estos pasos hasta tener todas las funciones deseadas en la primera página de trabajo.
34 35
Funciones Selección de teclas extra
Franja másSi se ha interrumpido la cuenta de hileras con la tecla Parada de franja y es necesario añadir surcos dentro del ritmo, se deberá pulsar esta tecla. Véase la sección Pantalla de trabajo - Página 2.
Franja menosSi fuese necesario eliminar surcos dentro del ritmo, por ejemplo cuando la máquina se ha izado por error, se deberá pulsar esta tecla.
Arranque manual del dosificador. Véase la sección Pantalla de trabajo - Página 1.
Modo de montanteCon esta tecla se desactiva la función hidráulica Elevar. Al accionar la unidad de control solo se dirige el surcador.
Función Elevar/Bajar.
Modo de lugar encharcadoCon esta función se puede elevar algo la máquina en suelos blandos. La señal de trabajo no se interrumpe y la franja no pasa a la siguiente.
Los dos surcadores se suben y bajan con la máquina.
Al subir o bajar la máquina solo se acciona el surcador izquierdo.
Al subir o bajar la máquina solo se acciona el surcador derecho.
Modo alternanteLos dos surcadores se suben y bajan alternativamente. Este es el modo que se emplea para la siembra normal.
Aquí se muestran los datos de ren-dimiento para las semillas y el ferti-lizante. Ver la sección Resultados.
Reajustar la cantidad de semillas o de fertilizante.Si se ha ajustado la cantidad nominal con las teclas -% o +%, se puede volver a la cantidad nominal ajustada con la tecla 100%.
Ir a medición de corriente y de velo-cidad.
Ir al menú de aplicación - Dosificador de fertilizante 1.
Ir al menú de aplicación - Dosificador de fertilizante líquido.
Ir al menú de aplicación - Dosificador de fertilizante 2.
Franja StopTecla para interrumpir el ritmo de franjas. Las hileras no se contarán hasta que se vuelva a pulsar la tecla.
Tecla para cambiar el lado para el surcador.
Función Pausa de siembra.
Medio lado a izquierdaSi está configurada la desconexión de medio lado, con esta tecla se puede conectar el medio lado izquierdo.
Medio lado a derechaSi está configurada la desconexión de medio lado, con esta tecla se puede conectar el medio lado derecho.
34 35
Reducir la sensibilidad de siembraCuando la monitorización del flujo de semillas está configurada, con esta tecla se puede reducir la sensibilidad del sistema.
Monitorización del flujo de semillasSi está configurada una monitoriza-ción del flujo de semillas, con esta tecla se puede pasar al menú de la monitorización del flujo de semillas.
Aumentar la sensibilidad de siembraCuando la monitorización del flujo de semillas está configurada, con esta tecla se puede aumentar la sensibili-dad del sistema.
36 37
Función Pausa de siembra
Esta función se puede seleccionar con Sel. teclas extra o con la tecla adicional.La elección se realiza como se describe en el apartado Selección extra de teclas.
La función Pausa de siembra está prevista para desconectar brevemente la siembra sin tener que apagar la máquina, por ejemplo para pasar sobre caminos, charcos o parcelas que no se deben sembrar.• Esta función solo desconecta los motores de
dosificación. La franja y el indicador de surco no se conectan.
Selección Pausa de siembra
Al tiempo se pueden seleccionar los siguientes controles adicionales, al elevar o inmediata.
Interrupc. : al elevar
al elevarinmediata
Control al elevarCon la opción al elevar se puede pulsar la tecla antes del camino o del charco.En el camino o el lugar encharcado puede ele-varse la máquina. La siembra se interrumpe. Tras unos 2 segundos, la tecla volverá a ser gris. Al bajar la máquina, la dosificación vuelve a activarse automáticamente. Para cada Pausa de siembra este proceso se debe volver a conectar.
2.9 km/h
6200 kg/ha 150 kg/ha
4520 100 %
219.9 kg/ha 165.3 kg/ha65 rpm 48 rpm
Resto 5.8 ha 9693 m
Control InmediatamenteCon la opción inmediata la dosificación se apaga al pulsar la tecla. La tecla pasa a verde.Si se vuelve a pulsar la tecla, la dosificación se vuelve a conectar. La tecla vuelve a ser gris.
Si cuando el dosificador está desconectado se vuelve a elevar la máquina, la dosificación vuelve a conectarse automáticamente cuando baja la máquina.
36 37
Control de franjasDurante la siembra se pueden crear los surcos de franja para cultivadoras, como por ejemplo aperos inyectores. Al hacerlo, en estos surcos no se esparcen semillas o se esparcen solo periódicamente.
Las franjas creadas deben coincidir con los anchos de trabajo de la sembradora y la culti-vadora. Dependiendo de la relación que tengan estos anchos entre sí, se producen patrones que se repiten de forma alternante durante la siembra, los llamados ritmos de franjas. Estos se realizan automáticamente después de introducirlos en el E-Manager.
Vista general y selección del ritmo de las franjas.
RITMON.° R Largo izda. dcha.
5 5 5 5
999 0 55 55 55 55
Siembra en la franja : OFFsemb 20m libr 20 m
1
2
1 Ritmo de franjas2 Véase la sección Siembra en la franja
Con esta tecla se controla el marcador del terreno. Si la tecla aparece con fondo verde, los marcadores del terreno bajan con la franja conectada.Si la tecla aparece con fondo gris, los marcadores del terreno permanecen en la posición superior con la franja conectada.
Con esta tecla se puede activar o desactivar la función de franjas.
1. Ritmo de franjas
N.° R Largo izda. dcha.
2 2 2 1 2 1
999 0 0 0 0 0
a
b
a Ritmo programado en la tablab Ritmo de libre programación
Con N.° R se designa el número del ritmo de franjas. La longitud muestra el número de surcos por los que debe pasarse hasta repetir el ritmo. Los campos a izquierda y derecha indican los números de surco en los que se deben cerrar los tubos de siembra.El ritmo viene definido por el ancho de trabajo de la sembradora y por el ancho de trabajo de la cultivadora (dispositivo de inyección). En la siguiente tabla se puede consultar el ritmo necesario. Después de seleccionar los números de ritmo N.° R en la tabla se muestra el ritmo en la primera línea de la pantalla. En la segunda línea con el N.° R 999 se puede introducir un ritmo de libre programación. Se puede seleccionar y confirmar un ritmo programado en la tabla.
¾ Para seleccionar los ritmos, tener en cuenta los apartados Tabla y Procedimiento.
Se indican todos los números de ritmo para comenzar el trabajo en la linde izquierda del campo.
¾ Si el trabajo comienza en la linde derecha del campo, cambiar los números correspon-dientemente. Si se introduce un ritmo de este tipo con ayu-da del N.° R 999, generalmente se deberán intercambiar los números en los campos a izquierda y derecha.Si se ha tomado el número de ritmo de la tabla, el N.° R para iniciar el trabajo desde el lado derecho es bien el N.° R anterior o el posterior.
38 39
AVISO
Al comenzar el trabajo desde la linde derecha del campo hay que cambiar también correspon-dientemente las compuertas de franjas. Con algunos anchos de trabajo se puede elegir entre Siembra en hileras con la mitad del ancho de tra-bajo, Desplazamiento posterior o Desconexión de anchos parciales en pulverizadora.Las superficies de siembra solapada están marcadas con rayas. La selección de estos ritmos se efectúa en función de la posición de montaje de las com-puertas en la máquina.
2. Siembra en la franjaComo protección ante daños por erosión y encharcamientos en los surcos de franja pueden depositarse regularmente semillas en los surcos de franja.
¾ Activar la función de Siembra en las franjas con ON.
¾ Introducir el trayecto deseado en sembrar y libre.
Al crear las franjas, se muestran u ocultan las rejas de siembra con el ritmo de los valores introducidos en sembrar y libre.
Sensores de flujo de semillas en surcos de franja
Si en los tubos flexibles de siembra de los surcos de franja hay sensores de flujo de semillas incorporados, estos sensores deben excluirse de la supervisión con el surco conectado. Esta posibilidad de entrada aparece en cuanto se activa la monitorización del flujo de semillas en la configuración de la máquina.
Fr. izda. Fr. dcha.
Loop sensor Loop sensor1 1 1 01 3 1 0
¾ Seleccionar la franja izquierda y derecha e introducir los números de los sensores de flujo de semillas. Por cada surco se pueden intro-ducir hasta 10 sensores de flujo de semillas que quedarán excluidos de la supervisión al conectar la franja.
38 39
Tabla Ritmos de franjas
En la tabla aparecen representados gráficamen-te los diferentes ritmos de franjas.Dependiendo del ritmo, puede ser necesario desconectar un medio lado al principio.Para determinadas combinaciones de los an-chos de trabajo en la sembradora y cultivadora hay varios ritmos posibles.
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
a b c d e
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
a Ancho de trabajo de sembradorab Ancho de trabajo Cultivadora/Inyector protector de
plantasc Surcos de siembra y cultivo en el ritmo de franjasd Ritmo de franjas en el E-Managere Posición de montaje de las compuertas
Leyenda
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Surcos de sembradora
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Franja de cultivadora; también es posible media franja en un surco
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Números de surco, desconectados en los tubos de siembra
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Con ritmos impares, se desconecta el medio lado derecho en el primer surco (flecha hacia abajo).
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
En el primer surco de cultivo desde desconectarse un ancho parcial.
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Longitud del medio lado desconectado en el primer surco
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Longitud del ancho parcial desconectado en el primer surco de cultivo
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Posición de montaje de las compuertas al crear la franja en un surco (1/2: Medio ancho de la franja)
alle ME Fahrgassenrhytmen 3 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
3 12
3 12
3 15
3 18
3 18
3 20
3 21
3 24
3 24
1/2
1/2
1/2 1/20,5m
1/2
3 24
1,5 m
1,5 m
1,5 m
A B C ED
3 12 1,50 m
3 181,50 m
3 27
1,50 m8 S
- - -2
- -2 3
- -- 3 -
- 3 -- - -
- 4- 3 - -
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - -
- 4- - - - -
- - 4- - - - -
- 4- - 5 - - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
- - 4- - - - -
4 S
999 4 2 3
4 2 2
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
999 20 10 11 4 17
7 7 4 4
8 S 8 4 4
999 8 4 5
8 4
- -2 -4 S 4 2
- -- 36 S 6 3
- - -- 5 - - - - L R
1/2 1/29 9 5 5
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/24
2
- -3
Posición de montaje de las compuertas al crear la franja en dos surcos (1/2: Medio ancho de la franja)
alle ME Fahrgassenrhytmen 4 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
4 12
4 16
4 16
4 20
4 24
4 24
4 28
2 m
1/2
2 m
1/2
4 18 1/2 1/2
4 30
4 36
1/2 1/2
A B C ED
4 162,0 m
4 242,0 m
- 2 -
- 2 - -
- 2 3 -
- - 3 - -
- - 3 - - -
3 4 - -- -
- 4 - -- - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
3 - - -- - - - - 127 - - 16 - -- - L R
1/2 1/21m 1m
max. 2m
- 4 - -- - - - - -- -12 - - - - 19 -- - - - -- 27- - - 0
- - 5 -- - - - - L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/21m 1m
max. 2m
3 3 2 2
4 S 4 2 2
999 4 2 3
18 18 3 7
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
7 7 4 4
30 30 27 4 19 12
9 9 5 5
16 12
- 2 - -4 S 4 2
max. 2,0 m
6 S 63 - - -- -
3
2
L R
1/2 1/2
3
L R
1/2 1/2
Posición de montaje de las compuertas al crear fuera del centro la franja (aquí: un surco); tener en cuenta las distancias
alle ME Fahrgassenrhytmen 4 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
4 12
4 16
4 16
4 20
4 24
4 24
4 28
2 m
1/2
2 m
1/2
4 18 1/2 1/2
4 30
4 36
1/2 1/2
A B C ED
4 162,0 m
4 242,0 m
- 2 -
- 2 - -
- 2 3 -
- - 3 - -
- - 3 - - -
3 4 - -- -
- 4 - -- - -
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/2
L R
1/2
L R
1/2 1/2
3 - - -- - - - - 127 - - 16 - -- - L R
1/2 1/21m 1m
max. 2m
- 4 - -- - - - - -- -12 - - - - 19 -- - - - -- 27- - - 0
- - 5 -- - - - - L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/21m 1m
max. 2m
3 3 2 2
4 S 4 2 2
999 4 2 3
18 18 3 7
5 5 3 3
6 S 6 3 3
999 6 3 4
7 7 4 4
30 30 27 4 19 12
9 9 5 5
16 12
- 2 - -4 S 4 2
max. 2,0 m
6 S 63 - - -- -
3
2
L R
1/2 1/2
3
L R
1/2 1/2
a b c dRitmo de franjas en el E-Managera Número de ritmo
b Longitud de ritmo(Número de surcos hasta que se repita el ritmo)
c números de surco cerrados izquierda
d números de surco cerrados derecha
40 41
Procedimiento
¾ Seleccionar el ritmo adecuado mediante la tabla.
¾ Seleccionar el ritmo en la tabla del E-Manager y aceptar.
¾ Al seleccionar un ritmo programable indivi-dualmente, introducir la longitud del ritmo y los números de surco deseados.
¾ En caso necesario, introducir los valores para Sembrar en la franja y Sensores de flujo de semillas en surcos de franja.
Ejemplo:
Ancho de trabajo de sembradora: 6 mAncho de trabajo de cultivadora: 36 m
1. Seleccionar el ritmo en la tabla, p. ej.:
alle ME Fahrgassenrhytmen 6 m ed okt 12DatumEntw.DateinameZeichnungsnummerMaschine Zeichnung
A B C ED
6 36
6 36
3 m
1/2
6 40 1/2 1/21,0 m
6 33 1/2 1/21,5 m
1/2 1/2
6 36 1/2 1/21,5 m
1/2 1/21,5 m
6 27
6 28
1/2 1/2
1/2
6 363,0 m
6 32 1/2 1/21,0 m
6 30
6 45 1/2 1/2
- - 3 --
- - 3 -4
-
-
L R
1/2 1/2
L R
1/2
6 S 6 3 3
999 6 3 4
- 4- - - -- - -- - - - 10 11 - 17 - - - L R
1/2999 20 10 11 4 17
- - 3 -- - - 9 -- - - 14 - -- - ---- 20 L R
1,5 m999 22 9 2014 3
- - 3 -- -999 6 3
L R
1,5 m
- - 3 - - 7 - -- - 12 -- - - - -16
- - 3 - - 7 - -- 8 12 -- -
L R
1/2 1/21,5 m 1,5 m
L R
1/2 1/21 m
26
999 14 12 8
18 3 716 12
3 7
- - 3 -- -6 S 6 33
L R
1/2 1/2
- - 3 - - - 9 -- 8 - -- 1424 16 8 39 14
L R
1/2
- - 3 --5 5 33
L R
1/2 1/2
L R
1/2 1/21,5 m 1,5 m
30 30 4 1227 19
-- - - - - - -4 - - 12 - - -- -- - 19 - - - -- - 27 - - -
• Número de ritmo: 6 S• El ritmo se repite después de 6 surcos.• En el borde se siembra primero con desco-
nexión de medio lado. • La franja se crea en el tercer surco. Para
ello, se desconecta correspondientemente a derecha e izquierda el número de surco 3.
• Con la cultivadora debe desconectarse en el borde un ancho parcial de 3 m.
2. Seleccionar el número de ritmo 6 S en el E-Manager y confirmar con Volver:
6S 6 3 3
40 41
42 43
42 43
44 45
44 45
46 47
46 47
48 49
48 49
50 51
50 51
52 53
Pronto DC
/ AS / K
R / K
E
Avatar
Anchos de vías - sim
étricos
6,00 m - 40 rejas de arado
6,00 m - 48 rejas de arado
6,00 m - 17 rejas de arado - Focus
6,00 m - 34 rejas de arado - Focus
6,00 m - 36 rejas de arado - Avatar
52 53
40 re
jas
de a
rado
48 re
jas
de a
rado
36 re
jas
de a
rado
Anc
hos
de v
ías
- asi
mét
ricos
Pron
to D
C /
AS
Avat
ar
54 55
40 rejas de arado
36 rejas de arado
40 rejas de arado
48 rejas de arado
17 rejas de arado
34 rejas de arado
36 rejas de arado
Anchos de vías - S
urcos del control de franjas en centro de máquina
Pronto DC
/ AS
Focus / Avatar
54 55
8,00
m -
52 re
jas
de a
rado
9,00
m -
60 re
jas
de a
rado
Anch
os d
e ví
as -
sim
étric
osA
ncho
s de
vía
s - a
sim
étric
os -
Sur
co d
e m
arch
aA
ncho
s de
vía
s - a
sim
étric
os -
Sur
co d
e m
arch
a
Pron
to D
C
56 57
8,00 m - 52 rejas de arado
8,00 m - 52 rejas de arado
Anchos de vías
Pronto 8 / 9 DC
56 57
Anc
hos
de v
ías
Spr
inte
r 6 S
T24
reja
s de
ara
do d
e 25
cm
Avat
ar 6
m36
reja
s de
ara
do
Sprin
ter 6
ST
Avat
ar 6
58 59
58 59
Vista de menús - Diagnóstico
Inicio
60 61
Programa de diagnósticoEn el programa de diagnóstico se pueden verificar las señales de en-trada y de salida.
DIAGNÓSTICO
Master
Slave 1
Ord. plegable
Flujo simien.DJ
Contador/Softw
1
3
4
5
2
¾ Seleccionar el área de diagnóstico del orde-nador maestro (1), ordenador esclavo (2), ordenador portátil (3), control de flujo de fer-tilizante/semillas (4) o contador/software (5).
AVISO
El punto Ordenador plegable solo está disponi-ble en la Pronto 12 SW 3M.
5
60 61
4. Nivel de llenado (depósito 1)Si el nivel de llenado es insuficiente, aparece un mensaje de advertencia en la línea de información. El mensaje de advertencia se repite regu-larmente hasta que se vuelva a llenar el depósito.
Estado Indicación TerminalDepósito lleno 0Depósito vacío 1
5. Presión difer.En todas las máquinas con depósitos de presión, un sensor controla la estanqueidad de cada depósito.
Estado Indicación TerminalDepósito hermético
0
Depósito no hermético
1
Si el depósito no es hermético, es posible que el rotor no se llene correctamente de semillas o fertilizante. Ello reduce la cantidad real esparcida de semillas o fertilizante.
AVISO
Eliminar siempre la fuga.6. Impulsos de radar
Durante la marcha, los impulsos de radar se cuentan correlativamente.
7. Posición trabajoAquí se puede comprobar la señal de trabajo del presostato hidráulico. Con la máquina bajada debe aparece 0, con la máquina elevada 1.
8. Interruptor apl.Si el interruptor de aplicación está apagado, se muestra 0.Al accionar el interruptor de aplicación la indicación cambia a 1.
9. Impulsos sopl.Con el soplador en funcionamiento los impul-sos se cuentan de manera correlativa.
10. Presión de rejasEn máquinas con ajuste de la presión de las rejas y un equipamiento adicional para el ajuste automático de la cantidad de semilla se puede comprobar aquí la función del pre-sostato hidráulico.
Maestro
Master
Diagnóstico 1
DIAGNÓSTICOImp. mot. Siembra : 0Consumo de corriente : 0Dosificador : 0Niv llen : 0Presión difer. : 0Impulsos de radar : 0Pos. trabajo : 0Interruptor apl. : 0Impulsos sopl. : 0Presión de rejas : 1
45
8910
12
6
3
7
Al accionar esta tecla, el motor de dosificación empieza a girar. Mientras el motor marche se cuentan los impulsos.
1. Impulsos del motor de siembra ¾ Accionar la tecla para iniciar el motor de dosificación
2. Consumo de corrienteAquí se muestra el consumo de corriente del dosificador. El valor se corresponde con el consumo de corriente en mA.
3. Dosificador (depósito 1)Para supervisar la decantación en el de-pósito, el nivel de llenado se monitoriza adicionalmente en el dosificador. Con un dosificador vacío se dejan de aplicar semillas o fertilizante.
Estado Indicación Terminallleno 0vacío 1
AVISO
En caso de alarma debe eliminarse la causa de inmediato, ya que de lo contrario se producen puntos deficientes en la siembra.
62 63
Diagnóstico 2
DIAGNÓSTICOImp. monitor fertilizante : 0Consumo de corriente : 0Dosificador : 0Niv llen : 0Presión difer. : 0
45
123
1. Impulsos del motor de fertilizante ¾ Accionar la tecla para arrancar el motor de dosificación para que el dosificador 2 empiece a girar. Con el motor en funcionamiento, los impulsos se cuentan de manera correlativa.
2. Consumo de corrienteAquí se muestra el consumo de corriente del motor de dosificación. El valor se correspon-de con el consumo de corriente en mA.
3. Dosificador (depósito 2)Para supervisar la decantación en el de-pósito, el nivel de llenado se monitoriza adicionalmente en el dosificador. Con un dosificador vacío se dejan de aplicar semillas o fertilizante.
Estado Indicación Terminallleno 0vacío 1
AVISO
En caso de alarma debe eliminarse la causa de inmediato, ya que de lo contrario se producen puntos deficientes en la siembra.
4. Nivel de llenado (depósito 2)Si el nivel de llenado es insuficiente, aparece un mensaje de advertencia en la línea de información. El mensaje de advertencia se repite regu-larmente hasta que se vuelva a llenar el depósito.
Estado Indicación TerminalDepósito lleno 0Depósito vacío 1
5. Presión difer.En todas las máquinas con depósitos de presión, un sensor controla la estanqueidad de cada depósito.
Estado Indicación TerminalDepósito hermético
0
Depósito no hermético
1
Si el depósito no es hermético, es posible que el rotor no se llene correctamente de semillas o fertilizante. Ello reduce la cantidad real esparcida de semillas o fertilizante.
AVISO
Eliminar siempre la fuga.
62 63
Diagnóstico 3
En este menú se revisan las compuertas de franjas.
DIAGNÓSTICOFranja izquierda :Franja derecha :
Tecla Franja derecha ON.
Las compuertas para la franja dere-cha deben cerrarse. En la pantalla, la indicación Franja derecha pasa a ON.
Tecla Franja izquierda OFF.
Las compuertas para la franja izquier-da deben abrirse. En la pantalla la in-dicación Franja izquierda cambia a OFF.
Tecla Franja izquierda ON.
Las compuertas para la franja izquier-da deben cerrarse. En la pantalla, la indicación Franja izquierda cambia a ON.
Tecla Franja derecha OFF.
Las compuertas para la franja dere-cha deben abrirse. En la pantalla la indicación Franja derecha cambia a OFF.
Diagnóstico 4
En esta pantalla se puede revisar el funciona-miento de la desconexión de medio lado. Dependiendo del motor de medio lado incorpo-rado los menús serán diferentes.
Servomotor Linakno
LINAKLIN2016
DIAGNÓSTICOMedio lado a izquierda : 0Medio lado centro : 1Medio lado a derecha : 0
Diagnóstico 3
Estas teclas aparecen cuando se ha activado la desconexión de medio lado en el menú Configuración 1.
Cuando se activa una tecla para desconectar medio lado, el motor ajusta la compuerta en el dosificador.
En el centro de la pantalla se muestra la posición de conexión de la desconexión de medio lado. El 1 indica la posición actual de la compuerta de desplazamiento.
64 65
Diagnóstico 4
Servomotor LIN2016no
LINAKLIN2016
DIAGNÓSTICOMitades Linak 1: : 523Mitades Linak 2: 3584
Diagnóstico 3
Estas teclas aparecen cuando se ha activado la desconexión de medio lado en el menú Configuración 1.
Cuando se activa una tecla para desconectar medio lado, el motor ajusta la compuerta en el dosificador.
Diagnóstico 5
En este menú se pueden revisar las funciones hidráulicas individuales de la máquina.
DIAGNÓSTICO
Elección válvula
ADVERTENCIAPeligro de lesiones y peligro de daños en la máquina por movimientos hidráulicos involun-tarios. Si el control de válvulas se realiza desde el área de diagnóstico, la responsabilidad recae sobre el usuario.
¾ Operar la máquina con especial precaución. ¾ Parar los movimientos hidráulicos en caso de anomalías.
Prueba de funcionamiento de los compo-nentes
Las teclas activadas se marcan en verde. Se conecta la válvula hidráulica correspondiente.Para comprobar componentes pueden medirse corrientes o examinarse mediante una pieza metálica el funcionamiento de los carretes de electroimanes.
Los componentes se pueden mover con la uni-dad de control hidráulica.
¾ Prestar atención a que el movimiento pueda realizarse libremente.
64 65
DIAGNÓSTICO
Elección válvula
1 2 3
4 5
Las teclas activadas aparecen con fondo verde. Se conecta la válvula hidráulica correspondiente.
1. Tecla Elevar/bajar máquinaCon esta tecla se puede subir o bajar la máquina.
2. Tecla Indicador de surco izquierdoCon esta tecla se despliega o retrae el indi-cador de surco izquierdo.
3. Tecla Indicador de surco derechoCon esta tecla se despliega o retrae el indi-cador de surco derecho.
4. Tecla Plegar máquinaCon esta tecla se puede desplegar o retraer la máquina.
5. Tecla Marcador del terrenoCon esta tecla se pueden subir o bajar los marcadores del terreno.
Con esta tecla se pueden desconectar simultáneamente todas las funciones conectadas.
AVISO
Con esta tecla se pueden parar todos los mov-imientos hidráulicos en caso de averías.
66 67
Slave 1
Slave 1
Diagnóstico 1
DIAGNÓSTICOImp. mot. Siembra : 0Consumo de corriente : 105Dosificador : 0Niv llen : 0Interruptor apl. : 0
Impulsos sopl. : 0
45
6
123
1. Impulsos del motor de fertilizante ¾ Accionar la tecla para arrancar el motor de dosificación para que el dosificador 2 empiece a girar. Con el motor en funcionamiento, los impulsos se cuentan de manera correlativa.
2. Consumo de corrienteAquí se muestra el consumo de corriente del motor de dosificación. El valor se correspon-de con el consumo de corriente en mA.
3. Dosificador (depósito 2)Para supervisar la decantación en el de-pósito, el nivel de llenado se monitoriza adicionalmente en el dosificador. Con un dosificador vacío se dejan de aplicar semillas o fertilizante.
Estado Indicación Terminallleno 0vacío 1
AVISO
En caso de alarma debe eliminarse la causa de inmediato, ya que de lo contrario se producen puntos deficientes en la siembra.
4. Nivel de llenado (depósito 2)Si el nivel de llenado es insuficiente, aparece un mensaje de advertencia en la línea de información. El mensaje de advertencia se repite regu-larmente hasta que se vuelva a llenar el depósito.
Estado Indicación TerminalDepósito lleno 0Depósito vacío 1
5. Interruptor apl.Aquí se puede comprobar si el interruptor de aplicación está accionado.
Estado Indicación Terminaloff 0on 1
6. Impulsos sopl.Si la máquina está equipada con dos so-pladores, aquí se cuentan los impulsos del segundo de ellos.
66 67
Ordenador portátil
Ord. plegable
Diagnóstico 1
DIAGNÓSTICOSensor incl. izda. : -73 °Sensor incl. dcha. : -74 °Promedio : 5462 °
Elección válvula
Corr.izda. dcha.0.2 mA 0.2 mA
2
1
Diagnóstico 1
En este menú se pueden comprobar los sen-sores de inclinación de un Pronto 12 SW 3m.
En la parte superior (1) se muestran los valores de los sensores de inclinación, en la parte infe-rior de la pantalla (2) el consumo de corriente correspondiente.
Mediante los botones en el centro de la pantalla se pueden seleccionar y confirmar una por una las válvulas hidráulicas individuales. Para ello, tener en cuenta la sección Diagnóstico Pronto 12 SW 3m .
Avatar 12 SD - Slave 1Los datos en esta sección solo se aplican cuando se ha configurado un Avatar 12 SD en Opciones de plegado.
Diagnóstico 1
DIAGNÓSTICO
Potenciómetro : 28( 2° )
En esta pantalla se muestra el valor de salida del potenciómetro con el que se realiza el plegado. Se pueden ver el valor de salida sin dimensiones del potenciómetro y la posición real del carril de siembra en grados.
68 69
Diagnóstico 2
DIAGNÓSTICOSensor/eje : 1 1Sensor/eje : 0 0Sensor/torre : 0 0
Diagnóstico 2
Aquí se puede comprobar el funcionamiento de las válvulas hidráulicas, así como las funciones de conexión de los sensores de eje y de torre.
Si el control de plegado falla, con las funciones de conmutación se puede plegar la máquina para llevarla a la posición de transporte o de trabajo.
Advertencia Diagnóstico de válvula
Al seleccionar la pantalla de diagnóstico para el accionamiento de la válvula en todas las Maestro en las que se colocan las aletas sobre el depósito, aparece un mensaje que advierte de posibles peligros al accionar manualmente la válvula. Este se debe confirmar con el botón OK que aparece.
Colisiones posibles
Advertencia Diagnóstico de válvula
ADVERTENCIAPeligro de lesiones y peligro de daños en la máquina por movimientos hidráulicos involun-tarios. Si el control de válvulas se realiza desde el área de diagnóstico, la responsabilidad recae sobre el usuario.
¾ Operar la máquina con especial precaución. ¾ Parar los movimientos hidráulicos en caso de anomalías.
Prueba de funcionamiento de los compo-nentes
Las teclas activadas se marcan en verde. Se conecta la válvula hidráulica correspondiente.Para comprobar componentes pueden medirse corrientes o examinarse mediante una pieza metálica el funcionamiento de los carretes de electroimanes.
Los componentes se pueden mover con la uni-dad de control hidráulica.
¾ Prestar atención a que el movimiento pueda realizarse libremente.
68 69
DIAGNÓSTICOSensor/eje : 1 1Sensor/eje : 0 0Sensor/torre : 0 0
A
165
42 3
B
1. Tecla Introducir o sacar ejeLa posición del eje se muestra en la pantalla (A) en los puntos Sensor Eje plegado o Sensor Eje desplegado para derecha e izquierda con un 0 o un 1. En la siguiente tabla se puede consultar qué valores se mostrarán según la posición del eje.
Estado Sensor izquierdo
Sensor derecho
Sensor Eje Eje plegado 1 1
Eje desplegado
0 0
Sensor Eje Eje plegado 0 0
Eje desplegado
1 1
La imagen superior muestra la máquina, el eje y la torre en posición de transporte.
2. Tecla Plegar o desplegar las alas hacia delante¡Atención! Las torres deben estar plegadas en la posición de transporte. El caballete del carril de siembra deberá estar elevado unos 75°.
3. Tecla Elevar/bajar caballeteLa altura del caballete aparece representada por el valor mostrado en el potenciómetro.El valor del potenciómetro se ajusta en el menú Calibración aceptando los valores a 0° y 90°. Después de cambiar el sensor debe volver a calibrarse aquí el valor.
4. Tecla Plegar o desplegar torre¡Atención! Las torres de distribución solo se repliegan y despliegan con las alas desple-gadas.
5. Válvula hidráulica Introducción de los cuerpos de siembra Con esta tecla pueden plegarse los cuerpos de siembra.
6. Válvula hidráulica Presión de las rejasCon el soplador conectado se pueden pre-tensar los cuerpos de siembra y las alas plegables.
En la posición de trabajo los cuerpos de siem-bra se presionan en el suelo con la presión del soplador y los cilindros plegables se pretensan. Al izar, por ejemplo en la cabecera, la válvula hidráulica se cierra. Los cuerpos de siembra se dejan de pretensar.
Se pueden desconectar simultánea-mente todas las funciones conecta-das.
AVISO
Con esta tecla se pueden parar todos los mov-imientos hidráulicos en caso de averías.
70 71
Control manual de plegado
(Avatar 12 SD)
Si fallan los sensores para el control de plegado y elevación, los componentes pueden controlar-se manualmente en este menú.
DIAGNÓSTICOSensor/eje : 1 1Sensor/eje : 0 0Sensor/torre : 0 0
A
165
42 3
B
Plegar ¾ Desconectar todos los sopladores y plegar la barandilla a mano. Para ello, tener en cuenta el manual de instrucciones de la máquina.
¾ Retirar los clips de aluminio de las ruedas de apoyo.
1. Pulsar la tecla (4). Accionar la unidad de control y plegar comple-tamente las torres de siembra. En la pantalla debe aparecer un 1 en las dos indicaciones Sensor Torre.
2. Pulsar la tecla (3).Accionar la unidad de control y elevar el caballete unos 75°.
3. Pulsar la tecla (5).Accionar la unidad de control y plegar los cuerpos de siembra.
4. Pulsar la tecla (2).Accionar la unidad de control y plegar com-pletamente las dos alas.
5. Pulsar la tecla (3).Bajar el caballete hasta que las alas reposen seguras en los ganchos de sujeción.
6. Pulsar la tecla (1).Plegar completamente el eje. Para ello, la máquina debe desplazarse a más velocidad de 2 km/h. Las ruedas de apoyo entran automáticamente.
7. Bloquear o asegurar las unidades de control del tractor.
Desplegar
1. Pulsar la tecla (1).Desplegar completamente el eje.Para ello, la máquina debe desplazarse a más velocidad de 2 km/h. Las ruedas de apoyo salen automáticamente.
2. Pulsar la tecla (3).Levantar el caballete hasta que las alas ha-yan salido de los ganchos de sujeción.
3. Pulsar la tecla (2).Accionar la unidad de control y desplegar completamente las dos alas.
4. Pulsar la tecla (5).Accionar la unidad de control y desplegar los cuerpos de siembra.
5. Pulsar la tecla (3).Accionar la unidad de control y bajar el ca-ballete.
6. Pulsar la tecla (4).Accionar la unidad de control y desplegar las torres de siembra hasta el tope. En la pantalla debe aparecer un 0 en las dos indicaciones Sensor Torre.
¾ Abrir a mano la barandilla. ¾ Introducir los clips de aluminio en las ruedas de apoyo.
70 71
Monitorización del flujo de fertilizante/semillas
Flujo simien.DJ
Diagnóstico 1
DIAGNÓSTICOMódulo 1 :
Tensión aliment. : 13.61Versión software : 2.18Versión bl.boot . 1.00
Loop 1 :Tensión A : 13.62Tensión B : 13.64
Loop 2 :Tensión A 13.59Tensión B 13.56
1
5
2
4
3 6
Diagnóstico 1
Cuando se ha detectado un módulo de semillas y fertilizante, se puede mostrar el diagnóstico para la monitorización del flujo de fertilizante y semillas.
1. Muestra la tensión de alimentación del mó-dulo de flujo de fertilizante.
2. Muestra la versión de software del módulo de flujo de fertilizante.
3. Muestra la versión del bloque Boot.4. Muestra los valores de las tensiones de sa-
lida en Loop 1.5. Muestra los valores de las tensiones de sa-
lida en Loop 2. Los valores de tensión deben estar entre 11,5 V y 14 V. (11,5 V < U < 14 V)
6. Si hay otro módulo de flujo de fertilizante in-corporado, este puede abrirse con la tecla de flecha en la segunda página de diagnóstico. En la página Diagnóstico 2 se muestran los valores para el módulo 2 y los loops 3 y 4 siempre que haya un segundo módulo de flujo de fertilizante.
DIAGNÓSTICOMódulo 2 :
Tensión aliment. : 13.65Versión software : 2.18Versión bl.boot . 1.00
Loop 3 :Tensión A : 13.56Tensión B : 13.53
Loop 4 :Tensión A 13.51Tensión B 13.57
Diagnóstico 2
72 73
Contador/Software
Contador/Softw
Contador
Contador
Superfic. : 4.9 haTramo : 11.0 kmTiempo : 1.1 h
H. servicio : 223.4 h
Con esta tecla puede pasar a los datos del sistema.
Las sumas de superficie procesada, trayecto recorrido y tiempo transcurrido para ello se registran solo mientras la máquina está en po-sición de trabajo. Las horas de servicio se cuentan en cuanto se conecta el terminal. Estos datos no se pueden borrar.
SoftwareMaster : 10.06.b11Object-Pool : 3.47
Slave 1 : 11.27Slave 2 : 13.27
DJ Módulo1 : 0.00
12
4
3
1. Muestra la versión de software del ordenador maestro.
2. El Object-Pool muestra la versión de del grupo de pantallas.
3. Aquí se muestra la versión de software de los ordenadores esclavos siempre que estén incorporados a la máquina.
4. Aquí se muestra la versión del módulo de flujo de semillas.
Con esta tecla se borra el grupo de pantallas del terminal y se reinicia el sistema. Después se vuelve a cargar automáticamente el grupo de pantallas desde el ordenador hasta el terminal. Esta función únicamente puede em-plearse mientras el terminal empleado no ofrezca ninguna otra posibilidad de borrar el grupo.
72 73
Plegado en menú de diagnóstico
Representación Posición del apero Función
270 - 180° Plegado de 90°
180° Elevar rejas de arado externas
180 - 90° Plegado de 180°
90° Bajar rejas de arado externas
90 - 0° Plegado de 180°
0° Mover packer
Diagnóstico Pronto 12 SW 3m
Mediante el menú de diagnóstico puede des-plegarse manualmente la máquina.
ADVERTENCIAPeligro de lesiones y peligro de daños en la máquina por movimientos hidráulicos involun-tarios. Si el control de válvulas se realiza desde el área de diagnóstico, la responsabilidad recae sobre el usuario.
¾ Operar la máquina con especial precaución. ¾ Parar los movimientos hidráulicos en caso de anomalías.
Pliegue en el menú de diagnóstico
Representación Posición del apero Función
0° Elevar rejas de arado externas
0° Mover packer
0 - 90° Plegado de 180°
90° Bajar rejas de arado externas
90 - 180° Plegado de 180°
180°Elevar rejas de arado externas
“presión reducida”
180 - 270° Plegado de 90°
74 75
Section Control (SC) y Variable Rate (VR) para varios productos
Para poder utilizar las funciones Section Control y Variable Rate deben cumplirse las siguientes condiciones:• ME Touch 1200 con la versión de software
02.03.13 o superior, u otro terminal compat-ible con esta función.
• Estación de trabajo E-Manager con versión de software 10.06 o superior.
• Los datos del pedido, por ejemplo de un fichero de lotes de campo, deberán tener el formato de archivo correcto (ISOXML).
Deben realizarse los siguientes ajustes:• La opción de configuración TC Multiproducto
debe estar activada.
CONFIGURACIÓNSel. teclas extra : noMostrar cabecera : no
Multiproducto TC : sí
• La forma del instrumento debe estar ajustada correctamente. El número de dosificadores depende de la configuración de la máquina.
Forma de aparato
0.00 m
0.00 m
0.00 m
Offset 0.00 m
Abrir la configuración del controlador de tareas en la pantalla Datos de máquina 2.
DATOS MÁQUINAVel. simulación : OFFVel. simulación : 0.0 km/h
Offset fertiliz. : 0 s
Advertencia acústicaRetardo cab.: 2 s
Con esta tecla se abre la configuración del controlador de tareas.
En los ajustes se puede seleccionar para cada sistema de dosificación configurado si Section Control (TC-SC) o Variable Rate (TC-GEO) deben controlarse por separado.
Configuración TCTC-SC TC-GEO
Con esta tecla se llega a la página Corrección TC-SC. Allí se pueden ajustar los tiempos de retardo.
74 75
Corrección TC - SCkm/h : on 10.0 off 10.0
on 0.00 m 2.50 s
off 0.00 m 1.50 s
on 0.00 m 2.50 s
off 0.00 m 1.50 s
Para cada dosificador configurado se aplica el tiempo de retardo introducido respectivamente.La modificación de los tiempos de retardo se lleva a cabo exclusivamente en esta pantalla.
Corrección mediante metros
Antes de la corrección SoluciónSolapado durante la conexión - El sistema se enciende demasiado pronto Corrección con valor
negativo en metros.Huecos durante la desconexión - El sistema se desconecta demasiado prontoSolapado durante la desconexión - El sistema se apaga demasiado tarde Corrección con valor
positivo en metros.Huecos durante la conexión - El sistema se conecta demasiado tarde
Se acepta inmediatamente una modificación directa del tiempo de retardo (periodo de in-cubación) en segundos. No se realiza ninguna consulta adicional.Si se realiza una corrección en metros, aparece una ventana emergente en la que deben confir-marse los tiempos de incubación.
¿Aceptarperiodos incubación
corregidos?
sí no
Con estas teclas pueden resta-blecerse los tiempos de retardo en caso necesario a los ajustes de fábrica.
76 77
Vista de menús - Aplicar
Aplicar
Inicio
Accionar el interruptor de aplicación
¾ Pesar la prueba de aplicación ¾ Introducir el peso ¾ Controlar el rango de velocidad
76 77
Prueba de aplicaciónAntes de la prueba de aplicación, para el cálculo de la velocidad de trabajo hay que introducir el valor nominal de las cantidades esparcidas para semillas y fertilizante. En el dosificador debe estar instalado el rotor adecuado.
Selección del rotorLa selección del rotor depende de los siguientes factores:• Cantidad de semillas• Velocidad de trabajo• Ancho de trabajo de la sembradoraLas siguientes tablas muestran las cantidades esparcidas mínimas y máximas con distintos anchos de trabajo, así como los tamaños dis-ponibles de rotores a diferentes velocidades de trabajo.
Para aplicaciones especiales es posible pedir rotores de otros tamaños.
Las tablas de ajuste están concebidas para 1 kg/litro. En cada tipo de semillas debe tener-se en cuenta el peso específico. Por tanto, con un peso específico por debajo de 1 kg/l debe montarse un rotor mayor y viceversa.
Introducir valor nominal
Valor nom : 100 %
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
Valor nom : 100.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
SinCálculo restos
¾ Seleccionar el dosificador deseado en el menú Valor nominal.
¾ Introducir la cantidad esparcida deseada en kg/ha.
AplicarCon esta tecla se alcanza el menú de aplicación de todos los dosificadores.
Pulsar la tecla Menú de aplicación. Aparece el menú de aplicación. La indicación recuerda el ajuste para el régimen de aplicación del dosificador y el grado de llena-do del depósito y de los dosificadores.
APLIC.PRODUCTO¿N° rev. correcto?¿Cámaras dosif. llenas?
1. Iniciar :
N° rev. : 60 rpm
Velocidad mín. : 0.0 km/hVelocidad máx. : 99.9 km/h
Tecla SemáforoAl pulsarla se inicia la aplicación.
Tecla Dosificado previoAl pulsarla arranca el dosificador.
Velocidad de aplicaciónPuede ajustarse la velocidad de aplicación.El valor prefijado son 60 r.p.m. Esta velocidad es suficiente con condiciones normales. Si se suele trabajar con velocidades de dosi-ficación más elevadas, debería aumentarse también esta velocidad de aplicación para que el grado de llenado de las células de dosificación sea casi igual.
78 79
¿Se ha llenado el dosificador?Para la aplicación deben echarse suficientes semillas o fertilizante en el depósito. Sin embargo, el depósito no debería estar lleno, especialmente con semillas finas, para que pue-da cambiarse el rotor más fácilmente en caso necesario.
Para calcular con precisión la cantidad de apli-cación, al comienzo de la prueba de aplicación todas las celdas del rotor deberán estar llenas. Pulsar para ello la tecla Dosificado previo.El rotor gira el tiempo indicado en el menú Configuración 5, en el punto Tiempo de preparación, o hasta volver a pulsar la tecla.
Cantidad de aplicaciónDurante la prueba de aplicación se calcula la base de cálculo que la estación de trabajo necesita para un control exacto del dosificado.
Como valor de entrada se necesita el peso de semillas o fertilizante que el dosificador extraerá durante la prueba de aplicación.
Por eso, conviene extraer la mayor cantidad posible de semillas o fertilizante con el fin de reducir al máximo imprecisiones en la medición.
AVISO
Antes de la prueba de aplicación se deberá con-trolar que las esclusas de caída ni las tuberías acopladas presenten restos de semillas.
¾ Limpiar las áreas correspondientes.Las cantidades restantes pueden dar un re-sultado erróneo en la prueba de aplicación y, con ello, de la siembra al completo.
Iniciar la aplicación ¾ Dependiendo del tipo de máquina, colocar el saco de aplicación o un recipiente adecuado debajo del dosificador.
¾ Para iniciar, pulsar la tecla Semáforo.
Aparece la segunda página Aplicar.
APLIC.PRODUCTO¿N° rev. correcto?¿Cámaras dosif. llenas?
2. Aplicar
N° rev. : 60 rpm
Con la tecla ESC se puede cancelar el proceso y volver a iniciarse la aplicación. Con la tecla Volver se vuelve a la página de trabajo.
¾ Cambiar la posición del interruptor de apli-cación en la máquina. El rotor gira y llena el depósito de aplicación.
¾ Una vez que se ha desconectado la prueba de aplicación, se visualiza la pantalla del menú para introducir la cantidad de aplicación.
APLIC.PRODUCTO¿N° rev. correcto?¿Cámaras dosif. llenas?
3. Introducir cantidad
ESCo finalizar :
Cantidad de aplicación : 4.604 kg
N° rev. : 60 rpm
Velocidad mín. : 2.5 km/h
Velocidad máx. : 20.8 km/h
78 79
¾ Extraer el depósito de aplicación y retirar las semillas que queden en la esclusa de caída.
¾ Pesar las semillas aplicadas. ¾ Introducir el peso en el punto Cantidad de aplicación. Aparece un mensaje preguntando si desea guardar el valor de calibración in-troducido.
¿Guardar valor decalibrado?
no sí
Una vez introducido el peso de aplicación, el sistema calculará y mostrará el rango de velo-cidad posible.
Si el rango de velocidad mostrado coincide con la velocidad de trabajo deseada, se puede pro-ceder a la prueba de aplicación para el segundo dosificador o, en caso de máquinas de depósito sencillo, empezar con la siembra.
Si el margen de velocidad mostrado no se co-rresponde con la velocidad de trabajo deseada, deberá seleccionarse el rotor correspondiente-mente, mayor o menor.
Después habrá que repetir el proceso de apli-cación.
La gama de regulación del motor de dosificación está comprendida entre 15 r.p.m. y 120 r.p.m. A partir de 120 r.p.m. aparece un mensaje de aviso que informa de que la velocidad es de-masiado elevada. A velocidades más altas ya no estará garantizado el llenado homogéneo de las células de dosificación. La velocidad deberá estar entre 50 y 90 r.p.m. en la mayoría de las aplicaciones.
Verificación de la siembra
La verificación de la siembra es un control para la prueba de aplicación. Durante la siembra sirve para comprobar la precisión de dosificado.
En la verificación se tiene que efectuar el mismo proceso que durante la aplicación. La estación de trabajo toma los datos de calibra-ción de la última prueba de aplicación y calcula un nuevo valor para la cantidad de aplicación a partir de las revoluciones de la nueva prueba de aplicación.
Al desconectar el interruptor de aplicación se muestra este valor en kg en Cantidad aplicada.
Si se emplean las mismas semillas que en la prueba de aplicación previa, el peso de la nueva prueba de aplicación tiene que coincidir exacta-mente con el de referencia.
¾ Corregir el valor en caso de desviaciones y repetir el control en caso necesario.
80 81
Aplicación con combinación de depó-sitos(Los dos depósitos se utilizan para semillas)
En el menú Configuración 1, en el punto Dosificador 2, seleccionar la opción Semillas x2.
CONFIGURACIÓNTipo de máquina : DrilleDep. adicional : noBloque hidr. : FranjaDosificador 2 : 2xsem.
Dosificador 3 : sinPresión difer. : noDesc. medio lado : no
Sup. fl.simiente : no
Gr.indv : no
Configuración 1
En una máquina con un depósito doble se pue-den utilizar los dos depósitos al mismo tiempo para sembrar. La cantidad esparcida deseada solo se introdu-ce en el dosificador 1.
AVISO
¾ La prueba de aplicación debe realizarse siempre en ambos dosificadores.
¾ A continuación, introducir las cantidades de aplicación.
Valor nom : 100 %
Valor nom : 0.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
Valor nom : 100.0 kg/ha
Depósito : 0.0 kg 0.0 ha
SinCálculo restos
Indicación de terminal Aplicar
Los rotores de dosificación no tienen que tener necesariamente el mismo tamaño. Con dos ro-tores distintos, el menor de ellos debe instalarse en el dosificador del depósito más pequeño.
80 81
Aplicación con accionamiento de dosificación hidráulico
Si la máquina está equipada con un acciona-miento de dosificación hidráulico, antes de la aplicación deberá cerrarse la llave esférica con la que se separa el accionamiento de dosifica-ción hidráulico del circuito de soplado.
¾ En Configuración 1 pulsar la tecla que lleva a la configuración de los dosificadores indivi-duales.
Tecla para abrir una pantalla sepa-rada en la que se puede efectuar la configuración para cada dosificador individual.
¾ En el punto Motor, seleccionar la opción Hi-dráulico.
val. Calórico : 100.0 g/rev.
Motor : HidráulicoReducción : ON
¾ Cerrar la llave esférica en el soplador.
Llave esférica en el soplador - Cerrada
¾ Conectar la unidad de control del tractor para el soplador.
¾ Aplicación, véase Prueba de aplicación. ¾ Una vez concluida la prueba de aplicación, desconectar la unidad de control del soplador.
¾ Volver a abrir la llave esférica del soplador.
82 83
Prueba de aplicación - Introducción directa
Si se emplea repetidamente un tipo determinado de semillas o de fertilizante, es suficiente con realizar solo una vez la prueba de aplicación y anotar el factor de calibración, así como el rotor correspondiente.El valor se puede introducir directamente si se vuelven a emplear las mismas semillas o el mismo fertilizante.
AVISO
El valor de calibración únicamente debe intro-ducirse directamente si se trata de semillas o fertilizante absolutamente idénticos. También debe estar montado el mismo rotor, de lo contrario el equipo suministrará cantidades equivocadas.
Si la máquina está provista de un dispositivo para fertilizante líquido, debe introducirse el valor de calibración de aprox. 600 impulsos por litro.
El fertilizante líquido puede presentar consis-tencias variables y por eso hay que adaptar el valor a la cantidad real suministrada.
¾ Para ello, después de haber medido las pri-meras desviaciones en la cantidad suminis-trada con respecto a la cantidad nominal hay que calcular la desviación porcentual.
¾ Modificar el factor de calibración en ese mis-mo porcentaje.
La desviación se puede ver en el menú Datos de rendimiento.Si la cantidad mostrada es menor que la canti-dad suministrada realmente, habrá que reducir el valor de calibración y viceversa.
Aplicar microgranulado con dosificadores separados
Para alcanzar la máxima precisión, los dosifica-dores del Avatar con microgranuladora deberán aplicar por separado.
Para ello se deben cumplir los siguientes re-quisitos:
Maestro EsclavoHardware E-Manager Midi 3.0
N.° art. 00346377N.° art. 00346591
Ampliación E-Manager Midi SlaveN.° art. 00346672(de serie a partir del 1/10/2016)
Software 10.06 o superior 13.02 o superior
La aplicación de los dosificadores de la micro-granuladora deberá realizarse obligatoriamente por separado en las siguientes máquinas y con las configuraciones descritas.
• Avatar 12 (El carril de la reja se colocar sobre el depósito durante el plegado):Configuración: Dosificador 2: 2x Micro
Dosificador 2: MicroEn este tipo de máquina las dos configura-ciones tienen la misma función.
• Avatar 3 - 8 mConfiguración: Dosificador 2: 2x Micro
En este tipo de máquina es imprescindible diferenciar si la microgranuladora tiene uno o dos dosificadores.
82 83
Selección del rotorRotores para semillas y fertilizante
AVISO
Los rotores de 20, 40 y 100 cm3 son aptos para semillas y maíz.Estos no son aptos para habas ni fertilizantes sólidos.
31 2
N.° Tamaño cm3
Color
1 20 amarillo • apto para maíz• no es apto para habas y
fertilizantes sólidos2 40 rojo3 100 azul
Mismo volumen de transporte - Diferente aplicación
AVISO
En máquinas con esclusa doble de caída, al emplear el rotor de 170 cm3 debe emplearse el rotor (5) o (6). De lo contrario la cantidad esparcida quedará distribuida de manera desigual en ambas mi-tades.
64 5
Rotores 170 cm3
Rotores para fertilizanteLos rotores de 150, 250 y 375 cm3 de acero inoxidable son especialmente adecuados para fertilizante.
1 2 3
1 150 cm3
2 250 cm3
3 375 cm3
Rotores para semillas finas
Tamaño cm3
Forma/Tamaño de célula N.° de células
3,5 semicircular, radio de 4 mm 103,6 2 discos de celda
1,8 cm3, radio 3,5 mmcada 20
7 2 discos de celda 3,5 cm3
5 Borde fresado de 19 x 3 mm 1210 2 discos de celda 5 cm3
10 Borde fresado de 23 x 5 mm 1220 2 discos de celda 10 cm3
15 En forma de U, radio de 7 mm 1225 En forma de V, radio de 7 mm 12
En los discos de celda están grabados co-rrespondientemente el número de artículo y el tamaño.
AVISO
En máquinas con compuerta doble de caída y 2 torres de distribución solo se pueden usar rotores con 2 discos de celda.De lo contrario la siembra quedará repartida de manera desigual en ambas mitades.
84 85
Rotores Ancho de trabajo
3m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 2 18
10 1 915 1 6
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 2 18
10 1 915 1 6
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 3 25
10 2 1315 1 8
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 4 35
10 2 1815 1 12
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 6 50
10 3 2515 2 17
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 9 75
10 5 3815 3 25
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 12 100
10 6 5015 4 33
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 15 125
10 8 6315 5 42
205 12 100
10 6 5015 4 33
405 24 200
10 12 10015 8 67
1005 60 500
10 30 25015 20 167
1705 102 850
10 51 42515 34 283
2505 150 1250
10 75 62515 50 417
2505 150 1250
10 75 62515 50 417
Rotores Ancho de trabajo
3m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 192 1600
10 96 80015 64 533
3755 225 1875
10 113 93815 75 625
5005 300 2500
10 150 125015 100 833
8005 480 4000
10 240 200015 160 1333
84 85
Rotores Ancho de trabajo
3,5 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 2 15
10 1 815 1 5
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 2 15
10 1 815 1 5
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 3 21
10 1 1115 1 7
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 4 30
10 2 1515 1 10
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 5 43
10 3 2115 2 14
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 8 64
10 4 3215 3 21
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 10 86
10 5 4315 3 29
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 13 107
10 6 5415 4 36
205 10 86
10 5 4315 3 29
405 21 171
10 10 8615 7 57
1005 51 429
10 26 21415 17 143
1705 87 729
10 44 36415 29 243
2505 129 1071
10 64 53615 43 357
2505 129 1071
10 64 53615 43 357
Rotores Ancho de trabajo
3,5 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 165 1371
10 82 68615 55 457
3755 193 1607
10 96 80415 64 536
5005 257 2143
10 129 107115 86 714
8005 411 3429
10 206 171415 137 1143
86 87
Rotores Ancho de trabajo
4 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 2 13
10 1 715 1 4
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 2 14
10 1 715 1 5
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 2 19
10 1 915 1 6
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 3 26
10 2 1315 1 9
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 5 38
10 2 1915 2 13
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 7 56
10 3 2815 2 19
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 9 75
10 5 3815 3 25
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 11 94
10 6 4715 4 31
205 9 75
10 5 3815 3 25
405 18 150
10 9 7515 6 50
1005 45 375
10 23 18815 15 125
1705 77 638
10 38 31915 26 213
2505 113 938
10 56 46915 38 313
2505 113 938
10 56 46915 38 313
Rotores Ancho de trabajo
4 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 144 1200
10 72 60015 48 400
3755 169 1406
10 84 70315 56 469
5005 225 1875
10 113 93815 75 625
8005 360 3000
10 180 150015 120 1000
86 87
Rotores Ancho de trabajo
6 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 1 9
10 1 415 0 3
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 1 9
10 1 515 0 3
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 2 13
10 1 615 1 4
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 2 18
10 1 915 1 6
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 3 25
10 2 1315 1 8
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 5 38
10 2 1915 2 13
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 6 50
10 3 2515 2 17
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 8 63
10 4 3115 3 21
205 6 50
10 3 2515 2 17
405 12 100
10 6 5015 4 33
1005 30 250
10 15 12515 10 83
1705 51 425
10 26 21315 17 142
2505 75 625
10 38 31315 25 208
2505 75 625
10 38 31315 25 208
Rotores Ancho de trabajo
6 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 96 80010 48 40015 32 267
3755 113 93810 56 46915 38 313
5005 150 125010 75 62515 50 417
8005 240 200010 120 100015 80 667
88 89
Rotores Ancho de trabajo
7,5 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 1 7
10 0 415 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 1 7
10 0 415 0 2
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 10
10 1 515 0 3
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 2 14
10 1 715 1 5
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 2 20
10 1 1015 1 7
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 4 30
10 2 1515 1 10
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 5 40
10 2 2015 2 13
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 6 50
10 3 2515 2 17
205 5 40
10 2 2015 2 13
405 10 80
10 5 4015 3 27
1005 24 200
10 12 10015 8 67
1705 41 340
10 20 17015 14 113
2505 60 500
10 30 25015 20 167
2505 60 500
10 30 25015 20 167
Rotores Ancho de trabajo
7,5 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 77 640
10 38 32015 26 213
3755 90 750
10 45 37515 30 250
5005 120 1000
10 60 50015 40 333
8005 192 1600
10 96 80015 64 533
88 89
Rotores Ancho de trabajo
8 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 1 7
10 0 315 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 1 7
10 0 315 0 2
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 9
10 1 515 0 3
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 2 13
10 1 715 1 4
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 2 19
10 1 915 1 6
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 3 28
10 2 1415 1 9
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 5 38
10 2 1915 2 13
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 6 47
10 3 2315 2 16
205 5 38
10 2 1915 2 13
405 9 75
10 5 3815 3 25
1005 23 188
10 11 9415 8 63
1705 38 319
10 19 15915 13 106
2505 56 469
10 28 23415 19 156
2505 56 469
10 28 23415 19 156
Rotores Ancho de trabajo
8 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 72 600
10 36 30015 24 200
3755 84 703
10 42 35215 28 234
5005 113 938
10 56 46915 38 313
8005 180 1500
10 90 75015 60 500
90 91
Rotores Ancho de trabajo
9 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 1 6
10 0 315 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 1 6
10 0 315 0 2
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 8
10 1 415 0 3
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 1 12
10 1 615 0 4
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 2 17
10 1 815 1 6
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 3 25
10 2 1315 1 8
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 4 33
10 2 1715 1 11
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 5 42
10 3 2115 2 14
205 4 33
10 2 1715 1 11
405 8 67
10 4 3315 3 22
1005 20 167
10 10 8315 7 56
1705 34 283
10 17 14215 11 94
2505 50 417
10 25 20815 17 139
2505 50 417
10 25 20815 17 139
Rotores Ancho de trabajo
9 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 64 533
10 32 26715 21 178
3755 75 625
10 38 31315 25 208
5005 100 833
10 50 41715 33 278
8005 160 1333
10 80 66715 53 444
90 91
Rotores Ancho de trabajo
10 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 1 5
10 0 315 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 1 5
10 0 315 0 2
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 8
10 0 415 0 3
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 1 11
10 1 515 0 4
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 2 15
10 1 815 1 5
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 3 23
10 1 1115 1 8
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 4 30
10 2 1515 1 10
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 5 38
10 2 1915 2 13
205 4 30
10 2 1515 1 10
405 7 60
10 4 3015 2 20
1005 18 150
10 9 7515 6 50
1705 31 255
10 15 12815 10 85
2505 45 375
10 23 18815 15 125
2505 45 375
10 23 18815 15 125
Rotores Ancho de trabajo
10 m
Cantidad de semillas [kg/
ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 58 480
10 29 24015 19 160
3755 68 563
10 34 28115 23 188
5005 90 750
10 45 37515 30 250
8005 144 1200
10 72 60015 48 400
92 93
Rotores Ancho de trabajo
12 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 1 4
10 0 215 0 1
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 1 5
10 0 215 0 2
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 6
10 0 315 0 2
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 1 9
10 1 415 0 3
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 2 13
10 1 615 1 4
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 2 19
10 1 915 1 6
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 3 25
10 2 1315 1 8
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 4 31
10 2 1615 1 10
205 3 25
10 2 1315 1 8
405 6 50
10 3 2515 2 17
1005 15 125
10 8 6315 5 42
1705 26 213
10 13 10615 9 71
2505 38 313
10 19 15615 13 104
2505 38 313
10 19 15615 13 104
Rotores Ancho de trabajo
12 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 48 400
10 24 20015 16 133
3755 56 469
10 28 23415 19 156
5005 75 625
10 38 31315 25 208
8005 120 1000
10 60 50015 40 333
92 93
Rotores Ancho de trabajo
15 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 0 4
10 0 215 0 1
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 0 4
10 0 215 0 1
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 5
10 0 315 0 2
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 1 7
10 0 415 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 1 10
10 1 515 0 3
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 2 15
10 1 815 1 5
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 2 20
10 1 1015 1 7
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 3 25
10 2 1315 1 8
205 2 20
10 1 1015 1 7
405 5 40
10 2 2015 2 13
1005 12 100
10 6 5015 4 33
1705 20 170
10 10 8515 7 57
2505 30 250
10 15 12515 10 83
2505 30 250
10 15 12515 10 83
Rotores Ancho de trabajo
15 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 38 320
10 19 16015 13 107
3755 45 375
10 23 18815 15 125
5005 60 500
10 30 25015 20 167
8005 96 800
10 48 40015 32 267
94 95
Rotores Ancho de trabajo
18 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 0 3
10 0 115 0 1
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 0 3
10 0 215 0 1
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 1 4
10 0 215 0 1
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 1 6
10 0 315 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 1 8
10 1 415 0 3
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 2 13
10 1 615 1 4
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 2 17
10 1 815 1 6
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 3 21
10 1 1015 1 7
205 2 17
10 1 815 1 6
405 4 33
10 2 1715 1 11
1005 10 83
10 5 4215 3 28
1705 17 142
10 9 7115 6 47
2505 25 208
10 13 10415 8 69
2505 25 208
10 13 10415 8 69
Rotores Ancho de trabajo
18 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 32 267
10 16 13315 11 89
3755 38 313
10 19 15615 13 104
5005 50 417
10 25 20815 17 139
8005 80 667
10 40 33315 27 222
94 95
Rotores Ancho de trabajo
24 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
3,55 0 2
10 0 115 0 1
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x6 X5CrNi1810-2C
1 : 1
17.04.2001 P Horsch
Zellenteiler 1,8 ccm
Raps-Rotor
01503902
0,343 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
R
3,5-0,1
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
die 6kt. Bohrung Laserschnitt!
r 0,2
618°20x
100PR1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
3
Rz16
A
n 0,2 A g
f
f
f
f
2x...3902 3,65 0 2
10 0 115 0 1
...1201Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
j von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
i Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
h auf 3-D 12.02.2006 GM
g Laser war Edding 10.10.2006 GM
f 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
e 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
d Ausschnitt überarbeitet 17.12.2002 PH/ GM
c Einzelheit X 29.07.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 5,0 ccm
Raps-Rotor
01501201
0,560 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 e
f
g
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
R
5
5
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
b
Rz16
A
n 0,2 A
i
j
i
i
i
5,05 0 3
10 0 215 0 1
2x...1206Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2007 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
14.03.2002 P Horsch
Zellenteiler 3,5 ccm
Raps-Rotor
01501206
0,571 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
d
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt
100Pr1/ -0,2
R
4
49
Pr 2 alle Kanten entgratet r 0,2
10
A
n 0,2 A
Rz16
g
f
f
ff
7,05 1 4
10 0 215 0 1
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2701 105 1 6
10 0 315 0 2
Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
05.07.1996 P Horsch
Zellenteiler 15,0 ccm
Raps- Rotor
01502703
0,480 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
100
Pr1/
-0,2
Pr 2 alle Kanten entgratet
46,5
R
7
r 0,2
10
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
...2703 155 1 9
10 1 515 0 3
2x...2701Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
h von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
g Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
f auf 3-D 12.02.2006 GM
e Laser war Edding 10.10.2006 GM
d 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
c 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
b Ausschnitt überarb. 17.12.2002 PH/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
10.03.1998 P Horsch
Zellenteiler 10,0 ccm
Raps-Rotor
01502701
0,531 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 c
d
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
R7
6,1
r 0,2
10
Pr 2 alle Kanten entgratet
100
Pr1/
-0,2
49,5
R
7
Rz16
A
n 0,2 A
g
h
g
g
g
205 2 13
10 1 615 1 4
...2704Bl
(Benennung)
(Zeichnungsnummer) Blatt
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Norm
NameDatumÄnderungIndex
Lfd. Nr. Stück Benennung
Maßstab:
WerkstoffDIN Rohmaß
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Werkstück-
kanten
DIN 6784
Gewicht (kg):
3DA3
Bemaßungen in mm
g von 0,05 auf 0,2 20.12.2012 ludwig
f Zeichnung überarbeitet 01.10.2012 ludwig
e auf 3-D 12.02.2006 GM
d Laser war Edding 10.10.2006 RSL/GM
c 100-0,2 war 100-0,1 20.01.2003 RSL/GM
b 17,2+0,1 war 17+0,2 20.01.2003 RSL/GM
a Einzelheit X 20.08.2002 RSL/GM
Blech DIN 17440 ø100x10 X5CrNi1810-2C
1 : 1
19.07.2001 P Horsch
Zellenteiler 25,0 ccm
Raps- Rotor
01502704
0,397 kg
Allgemein-
toleranz
ISO 2768 - m
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
Landwirtschaft aus Leidenschaft
HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
92421 Schwandorf
www.horsch.com
17,2Pr3/ SW +0,1 b
c
e
A
EINZELHEIT A
2:1
R0,5
30°
12x
9,53
Muster 6.kt. Welle 01501905
muss einschiebbar sein!
bitte Artikelnummer und Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren,
nach dem trowalieren soll diese
noch gut sichtbar sein.
ZUSCHNITT
DXF.Dateien anfordern
Die 6kt. Bohrung Laserschnitt.
Pr 2 alle Kanten entgratet
r 0,2
10
100
Pr1/
-0,2
43,18
R7
23,5
A
n 0,2 A
f
g
f
f
Rz16
255 2 16
10 1 815 1 5
205 2 13
10 1 615 1 4
405 3 25
10 2 1315 1 8
1005 8 63
10 4 3115 3 21
1705 13 106
10 6 5315 4 35
2505 19 156
10 9 7815 6 52
2505 19 156
10 9 7815 6 52
Rotores Ancho de trabajo
24 m
Cantidad de semillas
[kg/ha]Rotor [cm³]
v [km/h]
mín máx
3205 24 200
10 12 10015 8 67
3755 28 234
10 14 11715 9 78
5005 38 313
10 19 15615 13 104
8005 60 500
10 30 25015 20 167
96 97
Partner Con este software, el funcionamiento del HOR-SCH Partner es posible tanto de forma individual como en combinación con otro apero incorpo-rado HORSCH.
Máquina ConfiguraciónPartner solo Realizar los ajustes de igual
forma que en una sembradora HORSCH.
Partner y otro apero incorporado HORSCH
Un equipo se configura como Slave, el otro como Master (working set principal).
Partner y otro apero incorporado HORSCH en el mismo ISOBUS
Ambos equipos deben operarse con el software 10.06 o superior. Para ello, tener en cuenta la siguiente sección.
¾ En función del modo de servicio deseado, rea-lizar la configuración en los dos working sets.Working set principal: Maestro o DrilleWorking set Partner: Tipo de máquina Partner
Partner como Slave: no
El working set del Partner aparece con fondo verde.
1
2
Representación de Partner como Slave: no
1 Working set de sembradoras2 Working set Partner
Los ajustes de la configuración para Partner y sembradora se realizan independientemente entre sí en los working sets correspondientes.Para diferenciar los working sets, en la primera página de trabajo del Partner se muestra el logotipo Partner.
Partner como Slave: sí
1
2
Representación de Partner como Slave: sí1 Working set Partner2 Working set principal
Ajustes del working set Partner
Partner
Partner como Slave : sí
H. servicio : 18.5 h
Software : 10.06
Estado : inactivo
1
3
2
4
Working set Partner
En el working set Partner se muestran solo las opciones de configuración que afectan al Partner.
1. Partner como SlaveConfiguración Configuraciónsí Partner en combinación con otro
apero incorporado HORSCH en el ISOBUS.
no Partner en modo individual de funcionamiento
2. Contador de horas de servicio del Partner.3. Versión de software en la estación de trabajo
del Partner.4. Estado relativo a la conexión al segundo
apero incorporado.
96 97
Ajustes del working set principal
CONFIGURACIÓNTipo de máquina : DrilleDep. adicional : síBloque hidr. : PlegarDosificador 2 : fijo
Dosificador 3 : fijoPresión difer. : noDesc. medio lado : no
Sup. fl.simiente : no
Gr.indv : no
¾ Realizar los ajustes en el punto Depósito adicional.Opción Explicaciónsí Funcionamiento en combinación con el
Partner en el ISOBUS.no Funcionamiento de una máquina
individual en el ISOBUS.
Aparecerá la tecla cuando se haya configurado un depósito adicional.Con la tecla se accede a una página con otras opciones de configuración relativas al depósito adicional.
CONFIGURACIÓNTipo de máquina :Dep senci Partner
Dosificador 1 : fijo
Desc. medio lado : sin
Presión difer. : no
Pos. trabajo : no
Velocidad : no
1
2
3
4
5
6
Otras configuraciones del depósito adicional
1. Tipo de máquinaSe puede elegir entre las siguientes opcio-nes:
Dep senci PartnerDep doble Partner
2. Dosificador 1En el Partner FT se debe seleccionar la opción fijo.
3. Desconexión de medio ladoEstán disponibles las opciones sin y LIN2016.
4. Presión difer.Están disponibles las opciones sí y no.
5. Posición trabajoEstán disponibles las opciones sí y no.Se debe definir si el Partner acepta la señal de posición de trabajo. Al elegir no otro apero incorporado usará la señal de trabajo.
6. VelocidadEstán disponibles las opciones sí y no.Se debe definir si el Partner acepta la señal de velocidad o lo hace otro apero incorpo-rado. Si el Partner acepta la señal de velocidad, la única fuente de velocidad será Impulsos.
¾ De forma adicional a la configuración en la pantalla de configuración del Partner, realizar la elección de la fuente de velocidad y de la calibración de sensor del radar en el working set principal.
98 99
CONFIGURACIÓNkm/h : Imp. PartnerImpulsos/100 m : 9600Pos. trabajo : Partner
Imp./revol. 2mín. 0 rpmmáx. 6000 rpm
Imp./revol. 2mín. 0 rpm
máx. 5200 rpm
N.° revol. 1 : 0 rpm
Imp./revol. : 2N.° revol. 2 : 0 rpm
Imp./revol. : 2
Los productos o componentes mostrados adicio-nalmente, asignados al Partner, se representan en la combinación de Partner y apero incorpo-rado como producto/componente 5 y 6. Estas denominaciones son:
• Dosificador• Soplador• Valor nom• Linak• Avisador de depósito vacío
En el modo individual de funcionamiento del Partner, los productos 5 y 6 se corresponden con los productos 1 y 2.
98 99
Códigos de errorEn esta sección de describen los mensajes de error que aparecen en el terminal.
LeyendaCódigo Tipo Texto Indicación Tiempo de
repeticiónConfirmación Aparición Instrucciones de
manipulaciónAdvertencia acústica
Problema crítico
Código Indica el número de mensaje.Tipo Indica si se trata de un mensaje de
advertencia (W) o de una alarma (A).Texto El texto que aparece en el mensaje.Indicación Muestra la imagen que aparece en el
terminal. Tiempo de repetición
Indica si se debe repetir el mensaje y con qué frecuencia.
Confirmación Indica si se puede confirmar el men-saje y cómo.
Aparición Da la causa del mensaje.Instrucciones de manipula-ción
Indica cómo solucionar la causa del mensaje.
Advertencia acústica
Indica qué advertencia acústica se emitirá.
Problema crítico
Indica si el problema tiene efectos graves para la siembra.
100
Pantallas de alarmaEn el software hay una serie de alarmas y mensajes de advertencia programados que aparecen en caso de averías. Estas pantallas están compuestas de un breve texto descriptivo y de los símbolos de aviso correspondientes.Cada uno de estos mensajes tiene un código de error que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla.
¡Veloc.dosific.muy elevada!
Confirmación con ESC
Alarma y código de error (flecha)
Los códigos de error están divididos en tres niveles diferentes.
En el nivel superior se muestran los símbolos.
En el nivel central se muestran los símbolos de aviso según el tema correspondiente.
Símbolo Significado
Triángulo de emergencia ¡Atención, peligro!
Símbolo de stop¡Debe interrumpirse inmediatamente la acción!
En el nivel inferior hay un texto descriptivo.
En la aplicación de códigos de error HORSCH Error Codes hay disponible una lista de estos códigos de error y de las descripciones corres-pondientes. La aplicación está disponible para dispositivos iOS y Android.
HORSCH ErrorCodes en Apple Store
HORSCH ErrorCodes en Google Play Store
Este listado está disponible también en https://www.horsch.com/en/service/error-codes/.
101
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
1-1 W Velocidad del soplador por debajo de x
-
No es posible hasta eliminar el error Velocidad del ventilador demasiado baja. No pueden cumplirse los valores ajustados.
A controlar:• Función del sensor/Conteo de impulsos
(Menú de diagnóstico)• Posición del sensor• Valores límite en la configuración de la
máquina• Impulsos ajustados
Señal única Sí Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
2-1 A Velocidad del soplador por debajo de x
15 s
no es necesario, desaparece a los 5 segundos, el mensaje de advertencia permanece.
Velocidad del ventilador demasiado baja. No pueden cumplirse los valores ajustados.
Aumentar la velocidad del soplador. A controlar:• Función del sensor/Conteo de impulsos
(Menú de diagnóstico)• Posición del sensor• Valores límite en la configuración de la
máquina• Impulsos ajustados
3 señales acústi-cas consecutivas
Sí Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
3-1 W Velocidad del soplador por encima de x
-
No es posible hasta eliminar el error Velocidad del ventilador demasiado elevada. No pueden cumplirse los valores ajustados.
Reducir la velocidad del soplador. A controlar:• Función del sensor/Conteo de impulsos
(Menú de diagnóstico)• Posición del sensor• Valores límite en la configuración de la
máquina (máx. 6000 r.p.m.)• Impulsos ajustados
Señal única No Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
4-1 W No se puede cumplir el valor nominal (demasiado bajo)
-
No es posible hasta eliminar el error No se puede cumplir la cantidad esparcida establecida.
Controles:• Valor nominal ajustado• Dosificadores: ¿Rotor adecuado?• ¿Prueba de aplicación realizada correc-
tamente? • Nivel de llenado de semillas• Fertilizantes líquidos: ¿Plaquita de tobera
adecuada? ¿Fuga/obstrucción? • ¿Velocidad de marcha correcta?
Señal única por cada ordenador de hileras afectado
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
5-1 W No se puede cumplir el valor nominal (demasiado elevado)
No es posible hasta eliminar el error No se puede cumplir la cantidad esparcida establecida.
Controles:• Valor nominal ajustado• Dosificadores: ¿Rotor adecuado?• ¿Prueba de aplicación realizada correc-
tamente? • Función de los sensores del tubo proyector.• Nivel de llenado de semillas• Fertilizantes líquidos: ¿Plaquita de tobera
adecuada? ¿Fuga/obstrucción? • ¿Velocidad de marcha correcta?
Señal única por cada ordenador de hileras afectado
No Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
8-1 W Error de ISOBUS - No es posible hasta eliminar el error La comunicación entre el ISOBUS y el ordenador maestro ha fallado.
Control:• Comprobar las conexiones entre el tractor
y la máquina. En caso de que siga apareciendo, ponerse en contacto con el distribuidor.
Señal acústica única.
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
9-1 W Error de BUS ECU - No es posible hasta eliminar el error La comunicación entre el CAN de salida del ordenador maestro y los componentes conectados no funciona correctamente.
Controles:• Conexiones entre la salida del ordenador
maestro y los componentes conectados. En caso de que siga apareciendo, ponerse en contacto con el distribuidor.
Señales conse-cutivas continuas
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
13-1 W Flujo de semillas en franja (número de sensor)
- No es posible hasta eliminar el error Como sistema para la monitori-zación del flujo de semillas se ha seleccionado Agtron. Durante el trabajo se muestra el flu-jo de semillas en los tubos flexibles de siembra de las franjas.
Controles:• Funcionamiento de la compuerta de
franjas.• ¿Asignación correcta del sensor a la com-
puerta de franjas?
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
102
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
1-1 W Velocidad del soplador por debajo de x
-
No es posible hasta eliminar el error Velocidad del ventilador demasiado baja. No pueden cumplirse los valores ajustados.
A controlar:• Función del sensor/Conteo de impulsos
(Menú de diagnóstico)• Posición del sensor• Valores límite en la configuración de la
máquina• Impulsos ajustados
Señal única Sí Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
2-1 A Velocidad del soplador por debajo de x
15 s
no es necesario, desaparece a los 5 segundos, el mensaje de advertencia permanece.
Velocidad del ventilador demasiado baja. No pueden cumplirse los valores ajustados.
Aumentar la velocidad del soplador. A controlar:• Función del sensor/Conteo de impulsos
(Menú de diagnóstico)• Posición del sensor• Valores límite en la configuración de la
máquina• Impulsos ajustados
3 señales acústi-cas consecutivas
Sí Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
3-1 W Velocidad del soplador por encima de x
-
No es posible hasta eliminar el error Velocidad del ventilador demasiado elevada. No pueden cumplirse los valores ajustados.
Reducir la velocidad del soplador. A controlar:• Función del sensor/Conteo de impulsos
(Menú de diagnóstico)• Posición del sensor• Valores límite en la configuración de la
máquina (máx. 6000 r.p.m.)• Impulsos ajustados
Señal única No Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
4-1 W No se puede cumplir el valor nominal (demasiado bajo)
-
No es posible hasta eliminar el error No se puede cumplir la cantidad esparcida establecida.
Controles:• Valor nominal ajustado• Dosificadores: ¿Rotor adecuado?• ¿Prueba de aplicación realizada correc-
tamente? • Nivel de llenado de semillas• Fertilizantes líquidos: ¿Plaquita de tobera
adecuada? ¿Fuga/obstrucción? • ¿Velocidad de marcha correcta?
Señal única por cada ordenador de hileras afectado
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
5-1 W No se puede cumplir el valor nominal (demasiado elevado)
No es posible hasta eliminar el error No se puede cumplir la cantidad esparcida establecida.
Controles:• Valor nominal ajustado• Dosificadores: ¿Rotor adecuado?• ¿Prueba de aplicación realizada correc-
tamente? • Función de los sensores del tubo proyector.• Nivel de llenado de semillas• Fertilizantes líquidos: ¿Plaquita de tobera
adecuada? ¿Fuga/obstrucción? • ¿Velocidad de marcha correcta?
Señal única por cada ordenador de hileras afectado
No Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
8-1 W Error de ISOBUS - No es posible hasta eliminar el error La comunicación entre el ISOBUS y el ordenador maestro ha fallado.
Control:• Comprobar las conexiones entre el tractor
y la máquina. En caso de que siga apareciendo, ponerse en contacto con el distribuidor.
Señal acústica única.
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
9-1 W Error de BUS ECU - No es posible hasta eliminar el error La comunicación entre el CAN de salida del ordenador maestro y los componentes conectados no funciona correctamente.
Controles:• Conexiones entre la salida del ordenador
maestro y los componentes conectados. En caso de que siga apareciendo, ponerse en contacto con el distribuidor.
Señales conse-cutivas continuas
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
13-1 W Flujo de semillas en franja (número de sensor)
- No es posible hasta eliminar el error Como sistema para la monitori-zación del flujo de semillas se ha seleccionado Agtron. Durante el trabajo se muestra el flu-jo de semillas en los tubos flexibles de siembra de las franjas.
Controles:• Funcionamiento de la compuerta de
franjas.• ¿Asignación correcta del sensor a la com-
puerta de franjas?
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
103
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
14-1 W Sin flujo de semillas (número de sensor)
- No es posible hasta eliminar el error Como sistema para la monitori-zación del flujo de semillas se ha seleccionado Agtron. En la posición de trabajo no se muestra ningún flujo de semillas.
Controles:• ¿Tubos flexibles de semillas obstruidos?• Comprobar el sistema de flujo de semillas
conforme al manual de instrucciones.
Señal acústica única
Sí Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
15-1 W Flujo de semillas en franja
- No es posible hasta eliminar el error Como sistema de monitorización del flujo de semillas se ha seleccio-nado Dickey John. En la franja se muestra flujo de semillas.
Controles:• Funcionamiento de la compuerta de
franjas.• ¿Asignación correcta del sensor a la com-
puerta de franjas?
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
21-1 A El motor x está parado.
0 s No es posible hasta eliminar el error El motor del dosificador para el depósito mostrado está parado durante el trabajo.
Controles:• ¿Rotor correcto?• ¿Rotura de cable?• Conexiones• ¿Motor defectuoso?
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
22-1 A Reinicio durante el trabajo
0 s confirmar con ESC Reinicio del terminal durante un proceso de trabajo
Comprobar la función de siembra. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
23-1 A Fallo de ordenador esclavo
60 s confirmar con ESC Interrupción de la conexión al ordenador esclavo mostrado
Controles:• Conexiones
Señal acústica única.
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
31-1 W Advertencia de velocidad del motor de dosificación (velocidad demasiado elevada)
- No es posible hasta eliminar el error Velocidad del dosificador demasiado elevada
Controles:• ¿Es adecuado el rotor para la cantidad
esparcida?• ¿Es correcto el margen de velocidad?• Repetir la prueba de aplicación
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
32-1 A Velocidad demasiado elevada
5 s No es posible hasta eliminar el error Velocidad máxima del dosificadorsobrepasada
33-1 W Velocidad demasiado baja
- No es posible hasta eliminar el error Velocidad mínima del dosificadorsobrepasada
34-1 W Consumo de co-rriente total cerca del máximo
- No es posible hasta eliminar el error El valor debe estar interrumpido 3 segundos antes de que aparezca la advertencia.
Controles:• Consumo de corriente de los motores
individuales, tener en cuenta para ello el manual de instrucciones.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
35-1 A La monitorización del flujo de semi-llas ha fallado
si el módulo vuelve a fallar tras la activación.
confirmar con ESC Se ha interrumpido la conexión al módulo de flujo de semillas.
Controles:• Conexiones y cableado al módulo • LED de estado• Diagnóstico del sistema de flujo de semillas
conforme a manual de instrucciones
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
36-1 A Interrupción espo-rádica del trabajo
- confirmar con ESC La señal de trabajo está interrumpida a una velocidad por encima de 3 km/h durante más de 3 segundos.
Controles:• ¿Máquina en posición de flotación?• Comprobar el interruptor de trabajo en la
pantalla de diagnóstico.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
104
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
14-1 W Sin flujo de semillas (número de sensor)
- No es posible hasta eliminar el error Como sistema para la monitori-zación del flujo de semillas se ha seleccionado Agtron. En la posición de trabajo no se muestra ningún flujo de semillas.
Controles:• ¿Tubos flexibles de semillas obstruidos?• Comprobar el sistema de flujo de semillas
conforme al manual de instrucciones.
Señal acústica única
Sí Error de siembra/Inte-rrupción de la siembra
15-1 W Flujo de semillas en franja
- No es posible hasta eliminar el error Como sistema de monitorización del flujo de semillas se ha seleccio-nado Dickey John. En la franja se muestra flujo de semillas.
Controles:• Funcionamiento de la compuerta de
franjas.• ¿Asignación correcta del sensor a la com-
puerta de franjas?
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
21-1 A El motor x está parado.
0 s No es posible hasta eliminar el error El motor del dosificador para el depósito mostrado está parado durante el trabajo.
Controles:• ¿Rotor correcto?• ¿Rotura de cable?• Conexiones• ¿Motor defectuoso?
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
22-1 A Reinicio durante el trabajo
0 s confirmar con ESC Reinicio del terminal durante un proceso de trabajo
Comprobar la función de siembra. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
23-1 A Fallo de ordenador esclavo
60 s confirmar con ESC Interrupción de la conexión al ordenador esclavo mostrado
Controles:• Conexiones
Señal acústica única.
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
31-1 W Advertencia de velocidad del motor de dosificación (velocidad demasiado elevada)
- No es posible hasta eliminar el error Velocidad del dosificador demasiado elevada
Controles:• ¿Es adecuado el rotor para la cantidad
esparcida?• ¿Es correcto el margen de velocidad?• Repetir la prueba de aplicación
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
32-1 A Velocidad demasiado elevada
5 s No es posible hasta eliminar el error Velocidad máxima del dosificadorsobrepasada
33-1 W Velocidad demasiado baja
- No es posible hasta eliminar el error Velocidad mínima del dosificadorsobrepasada
34-1 W Consumo de co-rriente total cerca del máximo
- No es posible hasta eliminar el error El valor debe estar interrumpido 3 segundos antes de que aparezca la advertencia.
Controles:• Consumo de corriente de los motores
individuales, tener en cuenta para ello el manual de instrucciones.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
35-1 A La monitorización del flujo de semi-llas ha fallado
si el módulo vuelve a fallar tras la activación.
confirmar con ESC Se ha interrumpido la conexión al módulo de flujo de semillas.
Controles:• Conexiones y cableado al módulo • LED de estado• Diagnóstico del sistema de flujo de semillas
conforme a manual de instrucciones
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
36-1 A Interrupción espo-rádica del trabajo
- confirmar con ESC La señal de trabajo está interrumpida a una velocidad por encima de 3 km/h durante más de 3 segundos.
Controles:• ¿Máquina en posición de flotación?• Comprobar el interruptor de trabajo en la
pantalla de diagnóstico.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
105
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
37-1 A Valor fuera del área de introducción de datos
después de volver a intro-ducir el área de trabajo
no es necesario El tamaño introducido seleccionado no está permitido. No se asume el valor introducido no permitido.
Introducir un valor permitido 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
38-1 W Pérdida de presión en el depósito mostrado.
- No es posible hasta eliminar el error Existe una pérdida de presión/señal de conexión (depende del soplador).
Comprobar la estanqueidad del depósito Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
39-1 A Pérdida de presión en el depósito mostrado
10 s confirmar con ESC Hay una pérdida de presión/señal de conmutación sin interrupción durante más de 5 segundos.Máquina en posición de trabajo
Comprobar la estanqueidad del depósito 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
40-1 A Velocidad de la grada rotativa a la izquierda demasiado baja
10 s confirmar con ESC Control de la grada rotativa; velocidad a la izquierda
Controles:• Funcionamiento de la grada rotativa.• Conteo de impulsos en el diagnóstico.• Velocidades/Impulsos en configuración.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
41-1 A Velocidad de la grada rotativa a la derecha demasiado baja
10 s confirmar con ESC Control de la grada rotativa; velocidad a la derecha
43-1 A Cantidad de fertilizante líquido 0
- confirmar con ESC La cantidad es 0 si el indicador volumétrico no mide ningún impulso.
Comprobar:• Contenido del depósito• Posición de la llave• ¿Fugas?• ¿Obstrucciones?• Conteo de impulsos (menú de diagnóstico)
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
44-1 W Nivel de llenado bajo (depósito vacío)
- No es posible hasta eliminar el error El sensor del nivel de llenado no puede mostrar fertilizante.
Sirve a modo informativo. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
45-1 A Alarma de decan-tación
Repetición tras cambio de posición de trabajo
confirmar con ESC El dosificador del depósito mostrado está vacío.
• Llenar depósito. • Eliminar puente. • Comprobar el sensor.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
49-1 A Posición final no alcanzada
- - La compuerta de la desconexión de medio lado no ha alcanzado la posición final.
Comprobar:• Comprobar la función del motor y del sensor
(menú de diagnóstico)• Inyector/esclusa de caída (mecánicos)
- SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
50-1 A Centro no alcanzado
- - La compuerta de la desconexión de medio lado no ha alcanzado la posición central.
Comprobar:• Comprobar la función del motor y del sen-
sor (menú de diagnóstico)• Inyector/esclusa de caída (mecánicos)
- SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
106
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
37-1 A Valor fuera del área de introducción de datos
después de volver a intro-ducir el área de trabajo
no es necesario El tamaño introducido seleccionado no está permitido. No se asume el valor introducido no permitido.
Introducir un valor permitido 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente.
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
38-1 W Pérdida de presión en el depósito mostrado.
- No es posible hasta eliminar el error Existe una pérdida de presión/señal de conexión (depende del soplador).
Comprobar la estanqueidad del depósito Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
39-1 A Pérdida de presión en el depósito mostrado
10 s confirmar con ESC Hay una pérdida de presión/señal de conmutación sin interrupción durante más de 5 segundos.Máquina en posición de trabajo
Comprobar la estanqueidad del depósito 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
40-1 A Velocidad de la grada rotativa a la izquierda demasiado baja
10 s confirmar con ESC Control de la grada rotativa; velocidad a la izquierda
Controles:• Funcionamiento de la grada rotativa.• Conteo de impulsos en el diagnóstico.• Velocidades/Impulsos en configuración.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
41-1 A Velocidad de la grada rotativa a la derecha demasiado baja
10 s confirmar con ESC Control de la grada rotativa; velocidad a la derecha
43-1 A Cantidad de fertilizante líquido 0
- confirmar con ESC La cantidad es 0 si el indicador volumétrico no mide ningún impulso.
Comprobar:• Contenido del depósito• Posición de la llave• ¿Fugas?• ¿Obstrucciones?• Conteo de impulsos (menú de diagnóstico)
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
44-1 W Nivel de llenado bajo (depósito vacío)
- No es posible hasta eliminar el error El sensor del nivel de llenado no puede mostrar fertilizante.
Sirve a modo informativo. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
45-1 A Alarma de decan-tación
Repetición tras cambio de posición de trabajo
confirmar con ESC El dosificador del depósito mostrado está vacío.
• Llenar depósito. • Eliminar puente. • Comprobar el sensor.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
49-1 A Posición final no alcanzada
- - La compuerta de la desconexión de medio lado no ha alcanzado la posición final.
Comprobar:• Comprobar la función del motor y del sensor
(menú de diagnóstico)• Inyector/esclusa de caída (mecánicos)
- SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
50-1 A Centro no alcanzado
- - La compuerta de la desconexión de medio lado no ha alcanzado la posición central.
Comprobar:• Comprobar la función del motor y del sen-
sor (menú de diagnóstico)• Inyector/esclusa de caída (mecánicos)
- SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
107
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
52-1 W Motor de dosificación x sobrecalentamiento
- - Sobrecalentamiento dentro del circuito eléctrico
Comprobar:• Marcha sin problemas del rotor.• ¿Carcasa del dosificador dañada?• ¿Hay cuerpos extraños?• Consumo de corriente del motor.
Reemplazar el motor en caso necesario.En caso de semillas de grano grueso, uti-lizar el kit de semillas gruesas para habas.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
53-1 W Motor de dosificación x sobrecarga
- - El consumo de corriente del dosificador mostrado es de 25 A.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
54-1 W Motor de dosificación x corriente demasiado elevada
- - El consumo de corriente durante el último minuto está por encima de 11 A.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
56-1 A Dickey John (DJ): Tensión demasiado baja
- - En el módulo DJ se mide una tensión demasiado baja.
Comprobar:• Alimentación de tensión en el módulo en
la pantalla de diagnóstico DJ.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
57-1 A Dickey John (DJ): Tensión demasiado alta
- - En el módulo DJ se mide una tensión demasiado alta.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
64-1 W Sobrecalentamiento iluminación LED
- No es posible hasta eliminar el error El módulo de iluminación ha alcanzado un límite de temperatura. La iluminación se desconecta automáticamente para evitar daños por sobrecalentamiento.
Sirve a modo informativo, el brillo de la iluminación se reduce automáticamente. Enfriamiento de la iluminación reduciéndola o desconectándola.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
66-1 A Comprobar el sentido de plegado
- confirmar con ESC Accionamiento de la unidad de control hidráulica en el sentido incorrecto.
Cambiar el sentido de accionamiento de la unidad de control hidráulica
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/ Interrupción de la siembra
67-1 A Fallo en ordenador de plegado
60 s confirmar con ESC Interrumpida la conexión con el ordenador de plegado.
Comprobar conexión y cableado al ordenador de plegado.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
69-1 A Inclinación dife-rente de las alas plegables
3 s Confirmar con ESC Sobrepasada la desviación permitida de la inclinación en las alas plegables. No se puede continuar con el plegado automático. Peligro de que vuelque la máquina
Existe la posibilidad de plegar manualmente la máquina mediante el menú de diagnóstico.¡Precaución Peligro de vuelco!
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
70-1 W Velocidad del PowerPack demasiado baja.
- No es posible hasta eliminar el error La velocidad está fuera del margen permitido.
Comprobar valor límite. Comprobar el caudal del aceite hidráulico.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
71-1 W Velocidad del PowerPack demasiado elevada.
-
108
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
52-1 W Motor de dosificación x sobrecalentamiento
- - Sobrecalentamiento dentro del circuito eléctrico
Comprobar:• Marcha sin problemas del rotor.• ¿Carcasa del dosificador dañada?• ¿Hay cuerpos extraños?• Consumo de corriente del motor.
Reemplazar el motor en caso necesario.En caso de semillas de grano grueso, uti-lizar el kit de semillas gruesas para habas.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
53-1 W Motor de dosificación x sobrecarga
- - El consumo de corriente del dosificador mostrado es de 25 A.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
54-1 W Motor de dosificación x corriente demasiado elevada
- - El consumo de corriente durante el último minuto está por encima de 11 A.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
56-1 A Dickey John (DJ): Tensión demasiado baja
- - En el módulo DJ se mide una tensión demasiado baja.
Comprobar:• Alimentación de tensión en el módulo en
la pantalla de diagnóstico DJ.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
57-1 A Dickey John (DJ): Tensión demasiado alta
- - En el módulo DJ se mide una tensión demasiado alta.
- NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
64-1 W Sobrecalentamiento iluminación LED
- No es posible hasta eliminar el error El módulo de iluminación ha alcanzado un límite de temperatura. La iluminación se desconecta automáticamente para evitar daños por sobrecalentamiento.
Sirve a modo informativo, el brillo de la iluminación se reduce automáticamente. Enfriamiento de la iluminación reduciéndola o desconectándola.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
66-1 A Comprobar el sentido de plegado
- confirmar con ESC Accionamiento de la unidad de control hidráulica en el sentido incorrecto.
Cambiar el sentido de accionamiento de la unidad de control hidráulica
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/ Interrupción de la siembra
67-1 A Fallo en ordenador de plegado
60 s confirmar con ESC Interrumpida la conexión con el ordenador de plegado.
Comprobar conexión y cableado al ordenador de plegado.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
69-1 A Inclinación dife-rente de las alas plegables
3 s Confirmar con ESC Sobrepasada la desviación permitida de la inclinación en las alas plegables. No se puede continuar con el plegado automático. Peligro de que vuelque la máquina
Existe la posibilidad de plegar manualmente la máquina mediante el menú de diagnóstico.¡Precaución Peligro de vuelco!
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
70-1 W Velocidad del PowerPack demasiado baja.
- No es posible hasta eliminar el error La velocidad está fuera del margen permitido.
Comprobar valor límite. Comprobar el caudal del aceite hidráulico.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
71-1 W Velocidad del PowerPack demasiado elevada.
-
109
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
73-1 W Sensor de inclinación defectuoso
- No es posible hasta eliminar el error En la entrada del sensor se miden valores fuera del rango permitido. No se puede activar la función de plegado.
Controles:• Comprobar el sensor afectado.• Comprobar las conexiones y el cableado
al sensor.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
74-1 A Flujo de semillas/fertilizante: El módulo X ha fallado
- confirmar con ESC Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. La conexión al módulo de flujo de semillas/fertilizante está interrumpida.
Controles:• Conexiones y cableado al módulo.• Suministro de tensiónDespués de reemplazar el módulo, realizar un direccionamiento manual de los módulos mediante la función de diagnóstico.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
76-1 W No hay flujo de semillas/fertilizante
Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. Durante la posición de trabajo no se muestra ningún flujo de semillas/fertilizante.
Controles:• ¿Tubos de semillas/fertilizante obstruidos?• Conexión entre el sensor y el módulo
de monitorización del flujo de semillas/fertilizante.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
79-1 W Flujo de semillas/fertilizante en la franja
confirmar con ESC Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. En la franja se muestra flujo de semillas/fertilizante.
Controles:• Funcionamiento de la compuerta de franjas• ¿Es correcta la asignación sensor, módulo,
enchufe e hilera?
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
80-1 A No hay flujo de semillas/fertilizante
confirmar con ESC Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. En el sensor x en la hilera x no se muestra ningún flujo de semillas/fertilizante.
Controles:• ¿Tubos de semillas/fertilizante obstruidos?• Conexión entre el sensor y el módulo
de monitorización del flujo de semillas/fertilizante.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
89-1 W Módulo de hileras: Sobrecarga de BUS
No es posible hasta eliminar el error El módulo de bus CAN se frecuenta demasiado (error de BUS).
Controles:• Revisar el cableado, el módulo y el motor.• Tenga en cuenta los mensajes que siguen.
Si vuelve a aparecer, ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
90-1 W Módulo de hileras: Tensión electrónica baja
No es posible hasta eliminar el error Tensión electrónica demasiado baja, módulo se puede seguir utilizando.
• Revisar tensión de alimentación en el tractor.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
91-1 W Módulo de hileras: Sobretensión
No es posible hasta eliminar el error Tensión electrónica demasiado alta, módulo se puede seguir utilizando.
• Revisar tensión de alimentación en el tractor.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
92-1 W Módulo de hileras: Parámetros restablecidos a ajustes de fábrica.
No es posible hasta eliminar el error Se han restablecido todos los parámetros del módulo a los ajustes de fábrica. Puede aparecer tras actualización mientras ServiceTool esté conectado.Al reiniciar la máquina el error ya no debería aparecer.
• Reiniciar el sistema. Si vuelve a apare-cer, ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
93-1 A Módulo de hileras: Error de comunicación (desconexión por tiempo en comunicación de esclavo)
3 s confirmar con ESC No hay suministro de tensión al módulo o es demasiado baja. El procesador del motor no tiene software o este es corrupto.
• Revisar el suministro de tensión del mó-dulo.
• Realizar actualización.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
110
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
73-1 W Sensor de inclinación defectuoso
- No es posible hasta eliminar el error En la entrada del sensor se miden valores fuera del rango permitido. No se puede activar la función de plegado.
Controles:• Comprobar el sensor afectado.• Comprobar las conexiones y el cableado
al sensor.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
74-1 A Flujo de semillas/fertilizante: El módulo X ha fallado
- confirmar con ESC Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. La conexión al módulo de flujo de semillas/fertilizante está interrumpida.
Controles:• Conexiones y cableado al módulo.• Suministro de tensiónDespués de reemplazar el módulo, realizar un direccionamiento manual de los módulos mediante la función de diagnóstico.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
76-1 W No hay flujo de semillas/fertilizante
Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. Durante la posición de trabajo no se muestra ningún flujo de semillas/fertilizante.
Controles:• ¿Tubos de semillas/fertilizante obstruidos?• Conexión entre el sensor y el módulo
de monitorización del flujo de semillas/fertilizante.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
79-1 W Flujo de semillas/fertilizante en la franja
confirmar con ESC Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. En la franja se muestra flujo de semillas/fertilizante.
Controles:• Funcionamiento de la compuerta de franjas• ¿Es correcta la asignación sensor, módulo,
enchufe e hilera?
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
80-1 A No hay flujo de semillas/fertilizante
confirmar con ESC Como sistema de monitorización del flujo de semillas/fertilizante se ha seleccionado HORSCH. En el sensor x en la hilera x no se muestra ningún flujo de semillas/fertilizante.
Controles:• ¿Tubos de semillas/fertilizante obstruidos?• Conexión entre el sensor y el módulo
de monitorización del flujo de semillas/fertilizante.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
89-1 W Módulo de hileras: Sobrecarga de BUS
No es posible hasta eliminar el error El módulo de bus CAN se frecuenta demasiado (error de BUS).
Controles:• Revisar el cableado, el módulo y el motor.• Tenga en cuenta los mensajes que siguen.
Si vuelve a aparecer, ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
90-1 W Módulo de hileras: Tensión electrónica baja
No es posible hasta eliminar el error Tensión electrónica demasiado baja, módulo se puede seguir utilizando.
• Revisar tensión de alimentación en el tractor.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
91-1 W Módulo de hileras: Sobretensión
No es posible hasta eliminar el error Tensión electrónica demasiado alta, módulo se puede seguir utilizando.
• Revisar tensión de alimentación en el tractor.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
92-1 W Módulo de hileras: Parámetros restablecidos a ajustes de fábrica.
No es posible hasta eliminar el error Se han restablecido todos los parámetros del módulo a los ajustes de fábrica. Puede aparecer tras actualización mientras ServiceTool esté conectado.Al reiniciar la máquina el error ya no debería aparecer.
• Reiniciar el sistema. Si vuelve a apare-cer, ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
93-1 A Módulo de hileras: Error de comunicación (desconexión por tiempo en comunicación de esclavo)
3 s confirmar con ESC No hay suministro de tensión al módulo o es demasiado baja. El procesador del motor no tiene software o este es corrupto.
• Revisar el suministro de tensión del mó-dulo.
• Realizar actualización.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
111
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
95-1 W Módulo de hileras: Error de perro guardián
No es posible hasta eliminar el error Error interno de software. • Reiniciar el sistema.• Revisar la versión de software actual del
sistema.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
96-1 W Módulo de hileras: Límites de parámetros
No es posible hasta eliminar el error Parámetro ajustado fuera del límite de parámetros permitido.
• Establecer parámetros estándar mediante ServiceTool.
• Ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
98-1 W Módulo de hileras: No se puede mantener la velocidad nominal
3 s No es posible hasta eliminar el error No se puede alcanzar la velocidad nominal indicada para el motor de dosificación.
• Revisar la tensión y la carga del motor. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
99-1 A Módulo de hileras: Sobrecorriente en motor
3 s confirmar con ESC El motor se desconecta y se para. Motor fuertemente sobrecargado de forma continua durante un tiempo determinado.
• Revisar la suavidad de marcha del dosi-ficador.
• Revisar los ajustes del disco dosificador.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
100-1 A Módulo de hileras: Rotura de cable (motor)
3 s confirmar con ESC Conexión interrumpida entre módulo y motor.
• Revisar conexión.• En caso necesario, reemplazar el motor o
el cable de conexión.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
101-1 A Módulo de hileras: Sobrecarga (motor)
3 s confirmar con ESC Motor sobrecargado. El motor se desconecta y se para.
• Revisar la suavidad de marcha del dosi-ficador.
• Revisar el ajuste del disco dosificador.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
102-1 A Cortocircuito Seeder: Cortocircuito (Motor)
3 s confirmar con ESC Una o varias fases del motor cortocircuitadas.
• Revisar el motor y el cable de conexión. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
103-1 W Módulo de hileras: Direccionamiento doble
No es posible hasta eliminar el error Dos o varios módulos tienen la misma dirección.
• Volver a direccionar manualmente.• Revisar el cableado y el módulo.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
104-1 A Módulo de hileras: Error de comunica-ción (desconexión por tiempo en comunicación de esclavo)
3 s confirmar con ESC Al menos 5 s sin comunicación con el módulo de hileras Seeder.
• Revisar la alimentación de tensión del sistema electrónico.
• Revisar cableado.• Revisar la versión de software.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
105-1 W Módulo de hileras: Tensión baja
No es posible hasta eliminar el error Tensión demasiado baja. Velocidad del motor limitada.
• Revisar suministro de tensión.• Asegurarse de que en el módulo hay 12 V.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
106-1 W Módulo de hileras: Tensión demasiado alta
No es posible hasta eliminar el error Tensión demasiado alta. Módulo todavía operativo.
• Revisar el suministro de tensión. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
112
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
95-1 W Módulo de hileras: Error de perro guardián
No es posible hasta eliminar el error Error interno de software. • Reiniciar el sistema.• Revisar la versión de software actual del
sistema.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
96-1 W Módulo de hileras: Límites de parámetros
No es posible hasta eliminar el error Parámetro ajustado fuera del límite de parámetros permitido.
• Establecer parámetros estándar mediante ServiceTool.
• Ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
98-1 W Módulo de hileras: No se puede mantener la velocidad nominal
3 s No es posible hasta eliminar el error No se puede alcanzar la velocidad nominal indicada para el motor de dosificación.
• Revisar la tensión y la carga del motor. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
99-1 A Módulo de hileras: Sobrecorriente en motor
3 s confirmar con ESC El motor se desconecta y se para. Motor fuertemente sobrecargado de forma continua durante un tiempo determinado.
• Revisar la suavidad de marcha del dosi-ficador.
• Revisar los ajustes del disco dosificador.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
100-1 A Módulo de hileras: Rotura de cable (motor)
3 s confirmar con ESC Conexión interrumpida entre módulo y motor.
• Revisar conexión.• En caso necesario, reemplazar el motor o
el cable de conexión.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
101-1 A Módulo de hileras: Sobrecarga (motor)
3 s confirmar con ESC Motor sobrecargado. El motor se desconecta y se para.
• Revisar la suavidad de marcha del dosi-ficador.
• Revisar el ajuste del disco dosificador.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
102-1 A Cortocircuito Seeder: Cortocircuito (Motor)
3 s confirmar con ESC Una o varias fases del motor cortocircuitadas.
• Revisar el motor y el cable de conexión. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
103-1 W Módulo de hileras: Direccionamiento doble
No es posible hasta eliminar el error Dos o varios módulos tienen la misma dirección.
• Volver a direccionar manualmente.• Revisar el cableado y el módulo.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
104-1 A Módulo de hileras: Error de comunica-ción (desconexión por tiempo en comunicación de esclavo)
3 s confirmar con ESC Al menos 5 s sin comunicación con el módulo de hileras Seeder.
• Revisar la alimentación de tensión del sistema electrónico.
• Revisar cableado.• Revisar la versión de software.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
105-1 W Módulo de hileras: Tensión baja
No es posible hasta eliminar el error Tensión demasiado baja. Velocidad del motor limitada.
• Revisar suministro de tensión.• Asegurarse de que en el módulo hay 12 V.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
106-1 W Módulo de hileras: Tensión demasiado alta
No es posible hasta eliminar el error Tensión demasiado alta. Módulo todavía operativo.
• Revisar el suministro de tensión. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
113
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
107-1 A Módulo de hileras: Tensión electrónica demasiado baja
3 s confirmar con ESC Tensión electrónica demasiado baja. El motor se desconecta y se para.
• Revisar la alimentación de tensión del sistema electrónico.
• Revisar cableado.• Revisar la versión de software.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
108-1 A Módulo de hileras: Tensión demasiado baja
3 s confirmar con ESC Tensión demasiado baja. El motor se desconecta y se para.
• Revisar el suministro de tensión. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
109-1 W Revisión del sentido de plegado
confirmar con ESC La revisión se realiza para Pronto 12 SW 3m (EU).Diferencia de presión en el sistema hidráulico, la unidad de control se acciona en el sentido equivocado.
Revisar el sistema hidráulico, accionar la unidad de control en el sentido correcto.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
110-1 W Sensor de presión defectuoso
No es posible hasta eliminar el error Rotura de alambre a < 3,5 mA, cortocircuito a > 21 mA
• Revisar el cableado al sensor. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
111-1 W Sensor de presión defectuoso
No es posible hasta eliminar el error Rotura de alambre a < 3,5 mA, cortocircuito a > 21 mA
• Revisar el cableado al sensor. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
112-1 A Alarma Sobrecarga en motor de dosificación X
confirmar con ESC El consumo de corriente medio durante un periodo de 60 segundos es de más de 9 amperios.
• Controlar que el rotor marche sin problemas.• Revisar la carcasa del dosificador por si
presenta daños y partículas extrañas.• ¿El correcto el consumo de corriente del
motor?• Reemplazar motor• En caso de semillas de grano grueso, uti-
lizar el kit de semillas para habas.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
113-1 W Módulo de hileras: Transmisión de parámetros
No es posible hasta eliminar el error No se han transferido correctamen-te los parámetros.
• Restablecer los parámetros de frutos e inicializar el sistema.
• Ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
114-1 W Módulo de hileras: No se ha alcan-zado la velocidad mínima del dosifi-cador.
No es posible hasta eliminar el error No se alcanza en repetidas oca-siones la velocidad mínima del dosificador (indicación en la pantalla Parámetros de frutos).
• Acelerar• Aumentar valor nominal• Revisar los ajustes.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
115-1 W Módulo de hileras: Velocidad máxima del dosificador sobrepasada.
No es posible hasta eliminar el error Se supera constantemente la velocidad máxima del dosificador (indicación en la pantalla Paráme-tros de frutos).
• Reducir velocidad• Reducir valor nominal• Revisar los ajustes
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
116-1 W Módulo de hileras: Temperatura del controlador del motor
No es posible hasta eliminar el error El controlador de potencia del mó-dulo se calienta demasiado.
• Apagar la máquina, dejar enfriar, reiniciar el sistema.
• Ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
117-1 W Módulo de hileras: Tensión del controlador del motor
No es posible hasta eliminar el error Tensión insuficiente del controlador de potencia.
• Revisar la tensión. Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
114
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
107-1 A Módulo de hileras: Tensión electrónica demasiado baja
3 s confirmar con ESC Tensión electrónica demasiado baja. El motor se desconecta y se para.
• Revisar la alimentación de tensión del sistema electrónico.
• Revisar cableado.• Revisar la versión de software.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
108-1 A Módulo de hileras: Tensión demasiado baja
3 s confirmar con ESC Tensión demasiado baja. El motor se desconecta y se para.
• Revisar el suministro de tensión. 3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
109-1 W Revisión del sentido de plegado
confirmar con ESC La revisión se realiza para Pronto 12 SW 3m (EU).Diferencia de presión en el sistema hidráulico, la unidad de control se acciona en el sentido equivocado.
Revisar el sistema hidráulico, accionar la unidad de control en el sentido correcto.
3 señales acústi-cas emitidas con-secutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
110-1 W Sensor de presión defectuoso
No es posible hasta eliminar el error Rotura de alambre a < 3,5 mA, cortocircuito a > 21 mA
• Revisar el cableado al sensor. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
111-1 W Sensor de presión defectuoso
No es posible hasta eliminar el error Rotura de alambre a < 3,5 mA, cortocircuito a > 21 mA
• Revisar el cableado al sensor. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
112-1 A Alarma Sobrecarga en motor de dosificación X
confirmar con ESC El consumo de corriente medio durante un periodo de 60 segundos es de más de 9 amperios.
• Controlar que el rotor marche sin problemas.• Revisar la carcasa del dosificador por si
presenta daños y partículas extrañas.• ¿El correcto el consumo de corriente del
motor?• Reemplazar motor• En caso de semillas de grano grueso, uti-
lizar el kit de semillas para habas.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
113-1 W Módulo de hileras: Transmisión de parámetros
No es posible hasta eliminar el error No se han transferido correctamen-te los parámetros.
• Restablecer los parámetros de frutos e inicializar el sistema.
• Ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
114-1 W Módulo de hileras: No se ha alcan-zado la velocidad mínima del dosifi-cador.
No es posible hasta eliminar el error No se alcanza en repetidas oca-siones la velocidad mínima del dosificador (indicación en la pantalla Parámetros de frutos).
• Acelerar• Aumentar valor nominal• Revisar los ajustes.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
115-1 W Módulo de hileras: Velocidad máxima del dosificador sobrepasada.
No es posible hasta eliminar el error Se supera constantemente la velocidad máxima del dosificador (indicación en la pantalla Paráme-tros de frutos).
• Reducir velocidad• Reducir valor nominal• Revisar los ajustes
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
116-1 W Módulo de hileras: Temperatura del controlador del motor
No es posible hasta eliminar el error El controlador de potencia del mó-dulo se calienta demasiado.
• Apagar la máquina, dejar enfriar, reiniciar el sistema.
• Ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
117-1 W Módulo de hileras: Tensión del controlador del motor
No es posible hasta eliminar el error Tensión insuficiente del controlador de potencia.
• Revisar la tensión. Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
115
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
118-1 A Módulo de hileras: Reset de motor
3 s No es posible hasta eliminar el error El controlador del motor se reinicia de forma inesperada.
• Tener en cuenta el error que aparece des-pués y, si vuelve a aparecer, ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
119-1 W Módulo de hileras: Desconexión por tiempo del sensor
No es posible hasta eliminar el error Comunicación fallida del módulo al sensor.
• Revisar cableado. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
120-1 W Módulo de hileras:Sensor defectuoso
No es posible hasta eliminar el error Sensor defectuoso. Conexiones del sensor interrumpi-das.
• Revisar cableado. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
121-1 W Módulo de hileras: Baja tensión del sensor
No es posible hasta eliminar el error Tensión de servicio en el sensor demasiado baja.
• Suministro de tensión en el sensor dema-siado bajo.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
122-1 W Módulo de hileras: Comunicación errónea con sensor LIN
No es posible hasta eliminar el error Se envían mensajes erróneos al sensor.
• Revisar cableado.• Reiniciar el sistema.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
123-1 W Módulo de hileras: Velocidad del motor de dosificación demasiado baja
No es posible hasta eliminar el error Velocidad del motor demasiado baja durante el trabajo.
• Aumentar velocidad de trabajo• Aumentar valor nominal• Revisar los ajustes.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
129-1 A Diferencia: Esclavo configurado - Esclavo detectado
confirmar con ESC El número de esclavos configura-dos difiere del número de esclavos detectados.
• Revisar la configuración de la máquina en función del equipamiento.
• Revisar el cableado y el hardware.• ¿Se ha realizado el cableado en el sentido
correcto?• ¿Alguna de las estaciones de trabajo es
defectuosa?
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
132-1 W Flujo de semillas en mitad desactivada
No es posible hasta eliminar el error En la mitad conectada se detecta flujo de semillas.
• Revisar si el sistema de flujo de material presenta algún defecto mecánico.
• ¿Posición y control de la compuerta de medio lado correctos?
• ¿Asignación correcta de los módulos See-dControl al medio lado correspondiente?
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
133-1 A Configuración del hardware SeedControl incompatible
confirmar con ESC La configuración de los módulos SeedControl montados no se ha realizado correctamente.
• ¿Se trata de versiones de hardware dife-rentes de los módulos?
• Revisar la configuración de los módulos en el sistema.
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
134-1 A Partner Slave no disponible
confirmar con ESC Si hay una combinación de apero frontal y apero trasero de HORSCH conectados entre sí mediante el ISOBUS, uno de los aperos incor-porados actúa como maestro y el otro como esclavo. No se detecta el apero incorporado que actúa como esclavo.
• Revisar la configuración para el apero incorporado delantero y el trasero.
• Revisar cableado.
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
116
Cód
igo
Tipo Texto Indicación Tiempo de
repetición Confirmación Aparición Instrucciones de manipulación Señal acústica de advertencia
Problema crítico
118-1 A Módulo de hileras: Reset de motor
3 s No es posible hasta eliminar el error El controlador del motor se reinicia de forma inesperada.
• Tener en cuenta el error que aparece des-pués y, si vuelve a aparecer, ponerse en contacto con el Servicio HORSCH.
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
119-1 W Módulo de hileras: Desconexión por tiempo del sensor
No es posible hasta eliminar el error Comunicación fallida del módulo al sensor.
• Revisar cableado. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
120-1 W Módulo de hileras:Sensor defectuoso
No es posible hasta eliminar el error Sensor defectuoso. Conexiones del sensor interrumpi-das.
• Revisar cableado. Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
121-1 W Módulo de hileras: Baja tensión del sensor
No es posible hasta eliminar el error Tensión de servicio en el sensor demasiado baja.
• Suministro de tensión en el sensor dema-siado bajo.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
122-1 W Módulo de hileras: Comunicación errónea con sensor LIN
No es posible hasta eliminar el error Se envían mensajes erróneos al sensor.
• Revisar cableado.• Reiniciar el sistema.
Señal acústica única
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
123-1 W Módulo de hileras: Velocidad del motor de dosificación demasiado baja
No es posible hasta eliminar el error Velocidad del motor demasiado baja durante el trabajo.
• Aumentar velocidad de trabajo• Aumentar valor nominal• Revisar los ajustes.
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
129-1 A Diferencia: Esclavo configurado - Esclavo detectado
confirmar con ESC El número de esclavos configura-dos difiere del número de esclavos detectados.
• Revisar la configuración de la máquina en función del equipamiento.
• Revisar el cableado y el hardware.• ¿Se ha realizado el cableado en el sentido
correcto?• ¿Alguna de las estaciones de trabajo es
defectuosa?
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
132-1 W Flujo de semillas en mitad desactivada
No es posible hasta eliminar el error En la mitad conectada se detecta flujo de semillas.
• Revisar si el sistema de flujo de material presenta algún defecto mecánico.
• ¿Posición y control de la compuerta de medio lado correctos?
• ¿Asignación correcta de los módulos See-dControl al medio lado correspondiente?
Señal acústica única
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
133-1 A Configuración del hardware SeedControl incompatible
confirmar con ESC La configuración de los módulos SeedControl montados no se ha realizado correctamente.
• ¿Se trata de versiones de hardware dife-rentes de los módulos?
• Revisar la configuración de los módulos en el sistema.
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
SíError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
134-1 A Partner Slave no disponible
confirmar con ESC Si hay una combinación de apero frontal y apero trasero de HORSCH conectados entre sí mediante el ISOBUS, uno de los aperos incor-porados actúa como maestro y el otro como esclavo. No se detecta el apero incorporado que actúa como esclavo.
• Revisar la configuración para el apero incorporado delantero y el trasero.
• Revisar cableado.
3 señales acústicas emitidas consecutivamente
NoError de siembra/Inte-rrupción de la siembra
117
Índice
AAplicar 77
CCalibrar el potenciómetro 33Cantidades restantes 17Configuración 19Consumo de corriente 14,15Control de franjas 38Control del flujo de semillas 24Control manual de plegado 71
DDatos de la máquina 16Datos de rendimiento 15Desactivar dosificador 9Desconexión de medio lado 22Diagnóstico 60Diagnóstico de válvula 69
EEliminar la configuración de los sopladores 31
MMenú emergente Charco activo 13Menú emergente Máquina no siembra 12
OOpciones de plegado 28
PPantalla de trabajo 9Pantallas de alarma 101Pausa de siembra 37Prueba de aplicación 78
SSection Control (SC) 75Selección adicional de teclas 34Selección del rotor 84
TTeclas 7
VVariable Rate (VR) 75
118
www.horsch.com
Todos los datos e ilustraciones son aproximados y sin compromiso.Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en el diseño constructivo.
HORSCH Maschinen GmbHSitzenhof 192421 Schwandorf
Tel.: +49 94 31 7143-0Fax: +49 94 31 7143-9200E-Mail: [email protected]