dramagia-k aurkezten du mr.white, esan alakazam · old objects including an intriguing book of...
TRANSCRIPT
-
Dramagia-k aurkezten du
Kontaktua: Inma Dramagia. [email protected] +34 672 05 86 55
Mr.White, esan Alakazam
-
Kontaktua: Inma [email protected] +34 672 05 86 55
DramagiaSINOPSIA
Ingelesa eta euskara nahasita antzerki- eta magia-ikuskizun batean. Ilusionista gazte batek, famatua egingo dion ikuskizunarekin itsututa,
kutxa bat jasotzen du, Parisko Arkakusoen Azokatik bidalia. Zabaltzen duenean, ez du aurkitzen berak espero zuena, baizik eta
objektu zahar pila bat, eta tartean bada ingelesez idatzitako liburu bitxi bat ere.
Bapatean, MISTER WHITE agertzen da eta Mr. Whiteren jakinduriak agerian utziko du zer istorio ezkutatzen den objektu bakoitzaren atzean.
Bi lagunek egoera magiko eta dibertigarriak biziko dituzte.
SYNOPSIS
English and spanish languages melts in a theatrical and magical play. A young magician obsessed with the definitive show that will launch
him to stardom receives a trunk from the Paris Flea Market. Once opened, discovers that it does no contain the items expected but
old objects including an intriguing book of magic. Mr. White magically appears and his wisdom will reveal the story behind each object and the two magicians will have magical and
hilarious situations.
Mr. White esan Alakazam
-
Kontaktua: Inma [email protected] +34 672 05 86 55
DramagiaIstorio eder honek erantzunaematen dio magiaren aurrean
denok egin ohi dugun galderari: Nola egiten dute!?
Erantzunetako batzuk: jardun etengabea, talde-lana, laguntasuna, ikerlana eta ezagutzaren transmisioa...
Aaa! eta ez ahaztu jakintzaren zati handi batek oraindik gordeta segitzen duela liburuetan…, gaur egun eraldatzeko edo desagertzeko arriskuan dauden horietan.
A beautiful story that answers the big question everyone asks about magic:
How do they do that?!
Some answers: Hard & team work, research, curiosity and transmission of knowledges.
And remember that a great part of this knowledge is hidden in the books... Those
books that these days are in danger.
Mr. White esan Alakazam
-
Ikuskizun bat bi hizkuntzatan, lengoaiaren hesiak hautsi
eta publikoa gonbidatu nahi duena hizkera unibertsala egitera: irribarrea.
A show in two languages that breaks communication barriers
so the audience can all speak the universal language of smile.
Ikusi nahi baduzu zer ezkutatzen den magiaren liburuan, zatoz eta sekretu asko deskubrituko dituzu!
If you want to see what is hidden inside the book of magic,Come and discover the secrets !
Kontaktua: Inma [email protected] +34 672 05 86 55
Dramagia
Mr. White esan Alakazam
-
Kontaktua: Inma . [email protected] +34 672 05 86 55
Dramagia
Fitxa teknikoa:
Eskenatokiaren neurriak: 5 metro sakonera. 7 metro zabalera. 3 metro altueraMuntaia: 4 ordu. Desmontaia: 2 ordu
Argazkiak: 10 PC-ak (1000 w. bakoitzak) + 4 Errekorte (1000 w. bakoitzak)Soinua: Nahasteko mahaia, bi kable gabeko mikro eta soinu sarreraekin.
Mr. White esan Alakazam Fitxa artistikoa:
Ikuskizuna: Antzerki magikoa adin guztietarako (Gutxieneko adin gomendatua: 6 urte).
Hizkuntzak: Euskara eta ingelesa / Gaztelania eta ingelesa
Aktoreak /Ilusionistak: David Blanco eta Asier Kidam
Iraupena: 60 minutuProdukzioa: Dramagia Espectáculos.
-
kontaktua: Inma [email protected] +34 672 05 86 55
DramagiaBideo lotura : https://vimeo.com/190769340Eskola-zikloentzako hezkuntza-gida badugu.
Programatzailentzako bideoa daukagu.
Asturiaseko antzoki-sarean aukera etataularaturik antzezlana, Errioxan, Araban eta Bizkaian besteak beste.
Mr. White diga Alakazam
mailto:[email protected]:[email protected]://vimeo.com/190769340https://vimeo.com/190769340