Download - tierras· - idem.madrid.org
11
2.- CONDICIONES EN LA EJECUCION DE LAS OBRAS
2.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. ACONDICIONAMIENTO Y PREPARACIÓN DEL
TERRENO
DESCRIPCIÓN
Conjunto de trabajos realizados en un terreno para d~jarlo totalmente despejado
y nivelado, como fase inicial y preparativa del elemento o construir.
CONDICIONES PREVIAS
- Plantas y seccionas acotadas.
- Servidumbres que pueden ser afectAciMI por el movimiento de tierras·
redes de agua potable, saneamiento, fosas sépticas, el~t;lricidad , telefom
óptica, calefacción, iluminación, etc., elementos enterrados, líneas
situación y uso de los vin!: de com unicación.
- Plano topográfico.
- Corte estratigráfico y características del terreno a excavar.
- Grado sísmico .
- Pendientes naturales del terreno.
- Estudio geotécnico.
r . .: . ,
Información de la Dirección General da Patrimonio Artístico y Cultural del
Ministerio de [ ducación y Ciencia en zonas de obligodo cumplimient o o en zonas
de presumible existencia de restos arqueológicos.
• Reconocimi~ntn dP. ln!'l edific:ios y construcciones colindantes para valorar
posibles riesgos y adoptar en caso necesario, li:lS precauciones (lportunas de
entibación, epeo y protección.
• Notificación del movimiento de tierras a la propiedad de las fincas o edificaciones
colindantes que puedan ser afectadas por el mismo.
13
2.2.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. DESBROCE Y LIMPIEZA DEL TERRENO
DESCRIPCIÓN
Trabajos necesarios para retirar de las zcmas previstas para la edificación o
urbanización de árboles, plantes. tocones. maleza, maderas, escombros, basuras,
broLa ú t;u<:~lquier u lro material existente, con la maquinara idónea. así como la
excavación de la capa superior de los terrenos. .'.·: .. ·:-... :. · .. .
_: :· ·: ,. .. _:: \ 7!:~ .:.";~e·-~
··•·;,,:· ··::: i,-:,.· ;·! ~~1 .• : ·.;.; · __ .•;-. :::_.;::-·;1\ ··-~· - .• J~
r·u-• ..
CONDICIONES PREVIAS L ...... _ .. - Replanteo general.
- Colocación de puntos de nivel sobre el terreno, indicando el espesor de t ierra ·
vegetal a excavar.
EJECUCIÓN
- Las ope:aciones de desbroce y lrmpicz<) se efectuaran con las precauciones
necesarias, para evitar daño a las construcciones colindantes e existemes.los
árboles a derribar caerán hacia el centro de la zona objeto de la limpieza,
acotándose las zonas de veg~taciún u arlmlado destinadas a permanecer en su
sitio.
- Todos los tocones y raíces mayores de 10 cm. de diámfltro serán eliminadas
hasta un<J profundidad no inferior D 50 cm., por debajo de la rasante de
excavación y no menor de 1 5 cm. por debajo de la superficie natural del terreno.
- Todos los huecos causados por la extracción de t ocones v rarees, se rellenarán
t;or• rnélleri <:~l ancílo~o al exislente, compactándose hasta que su superficie se
ajuste al nivel pedido.
- No existe obligación por parte del constructor de trocear la madera a longitudes
inferiores a tres metros.
- La ejecución de estos trabajos se realiT.ñHI produciendo las menores molestias
posibles a las zonas habitadas próximas al t erreno desbrozado.
1 9
CONTROL
- Se efectuará una inspección ocular del terreno, c.omprabando que las superficies
desbrozadas y limpiadas se ajust an a lo especificado en Proyecto.
- Se comprobará la profundidad excavada de tierra vegetal, rechazando el trabajo
si la cota de desbroce no esta en lo cota + /- 0,00. .~Yü ·.T.-\~:],_ ~·~ . ~~·-:: :.1.< . :· ~-. ~-
Se comprobará la nivelación de la explanada resultante. ::r:~:;~~· )~~ ~. ;~:. : ~~, ~-.. ~ ~:~~ ~-~~-.-: ~~ ·-~~j ~\ --~ : . _ ~ : ¡-· ~--¡-A R 200l.- .
SEGURIDAD E HIGIENE
Las mnniobras de la maquinaria estarán dirigidas: por
conductor.
- Se cumplirá la prohibición de pr.asencia del personal en la proximida
m~quimts Jurante el trabajo.
- La salida a la calle de camiones será avisada por persona distinta al conductor,
para prevenir a los usuarios de la vía pública.
Dcbcr<l rcnlizarsc un mantenimiento correcto de la maquinaria.
- Correct a disposición de la carga de t ierras en el camión, no cnrgándolo mas de
lo admitido, cubriendo la carga con redes o lonas.
- Stlíiali,ac ión y ordenación del tráfico de máquinas de f orme sencillo y visible.
La maquinaria empleada m antendrá la distancia de seguridad a las lineas aéreas
eléctricas.
la separación entre máquinaz que trabajen en un mismo tajo, será como míuimo
de 30 metros.
MEDICION Y VALORACION
Se medirán m2 de la superficie en planta desbrozada y limpia, con el espesor que
se indique en los Planos y Mediciones de Proyect o.
R ' "
zo
2.3.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. ENTIBACIONES, APUNTALAMIENTOS Y APEOS
DESCRIPCIÓN
Construcciones provisionales de madera y/u otros materiales. que sirven para la
contención del t erreno, hasta la estabilización definitiva del mismo.
COMPONENTES
- Madera, con dimensiones suficientes para oirecer la resistencia necesaria a los
esfuerzos del terreno, con una durabilidad alta, sin fro:~cturas a compresión ni
alteraciones por pudrición.
- Acero, pudiendo ser perfiles laminados y chapas.
CUNOICIONtS PREVIAS
- Antes del inicio de Jos trabajos de en tibación, apuntalamiento o apeo,
presentarán a la Dirección Facultativa partl su aprobación Jos cálculos
justificativos, los cuales pour<in s1:1r 111odilit.: l:IUOS por dicha D .F., cuandn ést a lo
considere necesario.
- Se hará un rec onocimiento de las zonas a entibar, por si huhiP.ril ñlguna
servidumbre, redes de servicio, elementos entcrmdos o instalaciones que salvar.
• Se investigarán las caracterís~icas de t ransmisión al terreno de las cargas de las
edificaciones mas próximas, osf como su estodo de con!:E!rvación.
21
EJECUCIÓN
Será realizada por encofradores u opr.rAriol'l de suficiente experiencia como
entibadores, dirigidos por un encargado con conocimi~:mlos sobre dicho tema.
- Se realizará un replanteo general ::le la entibación, f ijando puntos y niveles de
referencia.
- En t errenos buenos, con tierras cohesionados, :;e sostendrán los taludes
verticales hasta una altura entre 60 '1 80 cm., colocándose una vez alcanzada
esta profundidad una entibación hnri7ontal compuest a por tablas horizontales,
sostenidas por tablones verticales, apuntalados por maderas u otros elementos.
- En terrenos buenos con profundidades de más de 1,80 m., con escaso riesgo de
derrumbe, sa c olocarán tablas verticales de 2.00 m .• quedando sujeto por tablas
horizontales y codales de mader~ u otro material.
- Si los terrenos son de relleno, <> t ienen una dudosa cohesión, se
verticalmente a medida f!Ue $P. pror.P.de a la excavación de t ierras.
- El tipo de entibación, apuntalamiento o apeo que se lltiliz.arA v~ndrá dad
t ipo de terreno y de la protu11didad a excavar.
- Se protegerá la entibación f rente a filtraciones y acciones de erosión
de las aguas de esc:orrentía.
CONTROl
- Existirá siempre contacto del entablado con ~1 corte de lAs tierras.
- Cada 20 m. lineales de entibación de zanja o fracción, se realizará un contrul uel
replanteo, no admitiéndose errores superiores al dos y m edio por mil ni
variaciones en l 1 O cm.
- No se admitirán desplomes y desnivt!les de tab las y codales.
- Nn se Admitirán separaciones de tabla y codales y posición de estos d istinta a
las especificadas ¡::<~r la Documentación Técnica o lAs directrices de la Dirección
Facultativa.
- No se admit irán escuadrlas inferiores a las especificadas en la Documentac ión
Técn ica.
- Se desechará cualquier madera que no sea rect ilínea.
2 2
SEGURIDAD E HIGIENE
En las zanjas y pozos de profundidad mayor a 1,30 m ., siempre que haya
operarios tn:~bajar.do en su interior, se mantendr<l otro operario en el exterior, que
pueda actuar como ayudante o pedir auxilio en caso de emergencia .
- Cñc:la rifA y antes de iniciar los trabajos, se revisarán las entibaciones, tensando
los codales que estén flojos, extremando estas precnuc:iones en tiempo de lluvia,
heladas o cuando se interrumpe el trabajo más de un dra.
- Se tratará de no dar golpes a las entibaciones durante los trabajos de entibación.
No se utilizarán las entibaciones como escalera, ni se utilizarán los codales como
elementos de carga.
• En los trabajos de entibación, se t endrcin en cuenta las distancias · enfre· los . ·· . ' . : ' . ·.: .. ·. . . ' . . ' . . i .~ 1 ~ .¡
operarios, según las herramientas que se empleen. .. :: .. ~ . . . ... .
La entibación sobresaldrá como mínimo 20 cm. de la rasante del terreno.
Llegado el momento de desenlibar, las tablas se quitarán de una en
alcanzando como máximo una altura de 1. 00 m., hormigonando a cont inuación
el tramo desentibado para ~vi lar el desplome del t erreno, comenzando el
desentibado siempre por la parte inferior de la zanja .
MEDICIÓN
La medición, y la posterior valoración, se realizará siempre por m 2 de superficie
realmente entibada.
2 .4.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. EXCAVACIONES A CIELO ABIERTO.
EXPLANACIONES
DESCRIPCIÓN
Desmontes y terraplenes para dar al terreno la rasante de explanación. Quedan
excluidos les terrenos rocosos que precisen de explosivos o los muy blnndos.
COMPONENTES
r ara rellenos, aportación de tierras. .-ú-,:-::..: : 1 v::;~ ~-;· ··e! .p:;:·: c-~-;'.:i'¡~:::_,!: ·; ,:;r• l..:!~ :.:~ ~~
CONDICIONES PREVIAS
- Plantas, secciones y pendi1ml~s naturales acotadas de la explanación o re
- Servidumbres que pueden ser af ectudas por la explanación.
- Plano topográfico con curvas de nivel de la zona ele lñ explanación,
accidentes mas notables.
- Cota del nivel freático y corrientes da agua subt erránea.
• De~hroce y limpieza superficial. CVéase P02AA)
- Replanteo.
• Se revisará el est ado de los instalaciones que puedan afectar a la explanación,
tomando las medidas de conservación y protección n~r:e5arias .
....... 1
?4
EJECUCIÓN
- Se evitarán los deslizamientos por descalces, erosiones y filtraciones, tomando
lns medidas pre::isas para no alterar \a resistencia del terreno sin excavar .
- Se colocarán puntos f ijos de referencia exteriores al perímetro de la explanación,
sacando las cotas de nivel y desplazamiento, tanto horizontal como ,:-r ~f:t.~~b ,,~ ·-.-:•, 1:¡r.i·.;;,, ~~ .. ,-r: .,
- Se solicítará a las compoñíñs ~;uministradoras información sobre lns instataoioh~~ :,',: .·;::::·\~.:,'/: ;~--' -:. que puedan ser afectadas por la explaniSCÍÓn, teniendo siempre en CUe~~4~ :.·.-itml distancia de seguridad a los tendidos aéreos de conducción de energía .elé~~~c:a.:- . .. __ . _ ..
- le Dirección Focult.ntivn tomnró siempre las decisiones que fueran necesarias en
los siguientes temas:
- En aquellas construcciones que rebasen los lfmites de la explanac ién .
- En i:lqu~llos Lerrenos en los que aparezca roca.
- En los bordes junto a construcciones ya establecidas.
- En aquellas zonas de la explanación en las que ApArezcan cursos naturales de
agues superf:ciülcs o profundas.
En aquellos taludes y paredes en los que sea necesario colocar un
entibamiento o refuerzo.
- En la apertura de los préstamos que pu edan ser necesarios.
Por circunstancias imprevistas, anomalías o urgencias.
- Después de haber llovido no se extenderll unB nueva tongada de relleno o
termplén hostn que la última se haya secado, o se escarificará é!iiadiendo la
siguiente tongada más seca, hasta conseguir que la humedad finül sea la
adecuada.
- Si por razones de sequedad hubiera que humedecer una tongado se hará da
forma uniforme. sin que existan encharcamientos.
- Se pararán los trabajos de terraplenado e liando la temperatura descienda de 2°
c.
Se procurará evitar el tráfico de vehículos y máquinas sobre tongadas ya
compoctadas.
- Los trab ajos de protección contra la erosión de t<Jiudcs permanentes, como
cubierta vegetal, cunetas, etc., se reali zarán inmediatamente después de la
. . . ! : .. : ' ; ' ' : ' ' : ' ) : . ~ ..
t!Xcavaci6n del talud.
- Cuando se utilicen rodillos vibrantes para compactar, se deber~n dar al fi
pasadas sin aplicar vibración.
- La transrción entre taludes de desmonte y termplén se realizará suavl
máximo la intersección.
- La tierra vegetal deberá separarse del resto de lo5 productos expl nados,
JJerrni tiéndose su utiliLa¡;ión postt:rior solamente en protección de taludes o
zonas ajardinadas.
- Las zanjas de préstamo quedarán como mínimo a una distancia de 4 m. d~ lA
base del terraplén.
CONTnOL
Des montes:
Se hará un control de repiAnt~o cada 50 m . de perímetro y no menos de uno
por desmonte, no aceptándose en casos dE ~rrures superiores al 2,5 %a y
variaciones de ± 1 O cm.
- Se hará un control de altura de la franja excavada cada 2.000 m~. y no menos
de uno al descender 3,00 m., no aceptándose en coso de altura mayor de
1 ,65 m. con medios m anuales.
Se hará un control de nivelación de la explanada cada 1.000 m:, y no menos
de 3 por explanada. , no aceptándose en caso de variaciones no acumuliltival'i
entre lecturas de 50 mm. en general y de 30 mm. en v iales.
- Se hará un control de borde con talud permanente al descender 3,00 m . y no
menos de uno por talud, no aceptándose en coso de variación en el ángulo del
talud superior a ± 2°.
Base del terraplén
- Se har~ un control de las dirmmsiontls \.!el replanteo igual que en el desmonte.
Se hará un control de excovélción de la b ase del terraplén cada 1_000 M/2 en
proyección y no menos de uno por explanada, no aceptánrlo!>~. si no M ha
cxcovodo lo copo vegetal y si su profundidad es inferior a 15 cm.; tampoco
se aceptará en pendientas superiores a 1:5 que no se hayan realizado mermas
• y las meset"s no tengan la pendiente especif icada. ~~ j¡;\:;· -~ _.,_' :-:~.:~:;::~ ~· ·:· :·:~·~~~:;i~_~·::· "{j.::~:~ ~-:~~
¡-~ - ·~----..--.. ···-·-··--·-·· ~. ¡
Terraplén ! R 2@2 .. 1
- Se hará un control de densiriad "in sítu" clel relleno del núcleo c~~h;U~®,Q~.
de relleno y no menos de t res por explanación, no aceptándose en caso:
que la densidad sea inf erior al 92% del Próctor, ni a 1 ,45 kg/dm3.
- Se hará un control de densidad "in situ" del relleno de coronación cada 1.
m' de relleno y 110 menos de 3 por explanación, no aceptándose en caso de
que la densidad sea inferior al 95% del Próctor o a 1, 75 kg/dm•.
• Se han;, un control de nivel<lción de la e'X'riAnada como en desmonte.
e Se hara un control de borde con talud permanente como en desmonte.
SEGURIDAD E HIGIENE
- La maquinaria a emplear mantendrá la distancia de seguridad a las líncns nóreas
de energía eléctrica.
- El ancho rnínimo de las rampas pwvisionaiP.i"i pñrñ el movimiento de maquinarin
será de 4,50 m .• ensanchándose en las curvas, teniéndose sir:~uJ¡ .. ne en cuenta
la maniobrabilidad de la maquinaria utilizada.
- Siempre que una máquina inic ie un movimiemo o de marcha atrás, lo hará con
una señal acústica.
- Antes de iniciarse !a jornada se verificarán Jos frenos y mecanismos de seguridad
de vehículos y maquinariA.
- La excavación del terreno "a tumbo" está prohibida.
- No se acumulará el terreno de la excavación, ni otros materiales, junto a bordes
de coronación de taludes.
- Cuando el terreno excavado pueda transmitir enfermedades contagiosas se
desinfectará antes de su transporta, no pudiéndose utilizar para préstamo,
teniendo el personal equipaje adecuado para su protección.
- Se evitará la formación de polvo, siendo necesariu regar y utilizar el personal
mascarilla o material adecuado .
- El refino de las paredes ataluzadas se realizará p<:~ra profundidades no mayores
a 3,00 m.
- Cuando los trabajos se realicen en casco urb¡¡no 5C protegerán· co altura no inferior a 2 m. los espacios contiguos a las vlas públicas o la
que pudieran surgir riesgos.Estas vallas irán dotadas de luces ro
esquinas y en puntos intermedios, Ji:slam;iados entre sí 10,00 m. co
- Se cumplirán además, todas las disposiciones generalas sobra
Higiene en el Trabajo que existan y todas las Ordenanzas Mllnicípale~ que sean
de aplicación.
MEDICIÓN
- En desmontes, por m3 de cubicaciór1 del volurnen excavado sobre perf iles,
incluso desbroce, replanteo y refinado, no considerando al esponjamiento,
midiendo aparte la carga y transporte a vertedero.
- En Terraplenes, por m3 del volumen del terraplén sobre perfiles, incluyéndose el
transporte interior, midiendo aparte el exterior procedente de préstamos.
- Todas aquellas variaciones en exceso que surjan por negligencia de la Contrata,
por conveniencia o erosión, no se abonarán.
MANTEN !MIENTO
- Se mantendrán protegidos co'1tra la erosión los bardes ataluzados, cuidando que
la vegetación plantada no se seque.
• Los bordes ataluzados en su coronación se mantendrán protegidos contra la
acumulación de aguas, limpiando los d~sagües y canaletas cuando estén
obstruidos, cortando el agua junto a un talud cuando se produzca una fuga.
- No se c oncentrarán cargas superiores a 200 Kg/m2 junto a la parte superior de
los bordes ataluzados, ni se socavaré en su píe ni en su coronación.
- A la Direccíón Facultativa se le consultará si aparec ieran grietas paralelas al
borde del talud.
.,. ·'
2 8
2 .5.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. EXCAVACIONES A CIELO ABIERTO. VACIADOS
DCSCRIPCIÓN .-. __ ._,;,,_.··.·:. I_";:.~.·.N,'t ~t.\!y:·~¡ .. :· ,· ·~;_:i.H .:1 f ~ .. ~:.'~~:, _1:)_ ;\•,•:•r i'L !:•..o•'.:• ·:r :..:_~.;:~1 •(. ~~·•.
Excavaciones realizadas a cielo abierto bien por medios manuales y/o mebárnci~ ! ~·· ....
r¡ue en torio s11 pP-rímetro queda por debajo de la rasantP. rl!!l terreno natural;,p,arj:i
conseguir los niveles necesarios en la ejecución de sótanos o partes de 1
edificación bajo rasante.
CONDICIONES PREVIAS
- La Dirección FacultatiVa, antes de comenzar el vaciado, comprobará el replanleo
realizado, así como Jos accesos pro puestos, tanto para vehículos y máquinas
como para peatones.
Las camillas del replanteo serán dobles en Jo¡; extremos de las alineaciones,
estando separados del barde del v aciado una distancia superior o i(;Jual a 1 ,00
m.
- Se colocarán puntos fijos de referencia exterior al perlmetro del vaciado, sacamJo
las cotas de nivel y desplazamiento, t anto horizontales como verticales del
terreno y de las edificaciones próximas.
- Se revisarán el estado de las instillaciones que puedan afectar al vaciado,
tomando las medidas de conser.~ación y protección necesarias.
Se tendrá precaución en nhserv;¡r J;¡ distilnciA de seguridad a tendidos aéreos de
suministro de energfa eléctrica.
- Se protegerán todos los elementos de Servicio Publico que puedan ser afectados
por el vaciado, como son las bocas de riego, tapas, sumideros de alcantarillado,
farolas, árboles, et c ..
t.':-t '• t:·· ... .:.·:. ·:.:.:
.•r .
EJECUCIÓN :. , ·,, . ., ·:
La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludeS· Y J>arec;t~
lodas las ext.:avaciones que realice, aplicondo los .. ·.rli'edi'os
apuntolamicnto, opeo y protección superficial del terreno,
necesario, a fin de impedir desprendimientos, derrumbamientos y
. .. ·· ·.·
cales de
considere
que pudieron cousor daño a personas o a los obras, aunque tales medios no
estuvieran definidos en el Proyecto, o no hubiesen sido ordenados por la
Dirección Facultativa.
- L<:~ Dirección Facultativa podrá ordenar Em cualquier momento l11 r.olor.ac:ión de
entibaciones, apuntalamientos, apeos y protecciones superficiales del terreno.
- Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesarias para evitar la entrada
del agua. monteniendo libre de 19 mism o In zona de e><cavación, colocándose
ataguias, drenajes, protecciones, cunetas, canaletas y conductos de desagüe
que sean necesarios.
- L<:~s aguas superficiales deberán ser desvi<:~úas por la Contrata y Cilnnli7ñda:;
ontes de que alcancen los taludes o 'os paredes de la excavación.
- El terreno se excavará entre los límites laterales hasta la profundidad marcada
en el Proyecto, siendo el ángulo del talud el especificado.
- El vaciado se realizará por franja!> horizontales de altura no mayor 1,50 m. a
3,00 m., según la forma de ejecución sea a mano o a máquina.
- En los bordes t:cm el~mtmlos estruclurales de contención y/o medianP.ros, la
maquina t rabiJjaró siempre en dirección no perpendicular a ellos, dejando sin
excavar una zona de protección de ancho no menor a 1 ,00 m., que se quitara
o mono nntcs de descender la miiquino n In franja inferior.
- Cuando la estratificación de las rocas, presente un buzonamiento o direcciones
propicias al deslizamiento del terreno, se profundizará la excavación hasta
P.ncontrllr un terreno en condiciones mAs f¡¡vorable.Estos aspectos reseñados
deberán representarse en planos, con la máxima información posible, imJiccndo
su naturaleza, forma, dirección, materíales, etc., marcándose en el terreno, fuera
de la zona ocupada por la obra, para su fácil localización posterior y tratamiento.
- El fondo del vaciado deberá quedzu libre de tierrél, fro.gmentos de roca, roca
30
alterada, capas de terreno inadecuado o cualquier elemento extraño que pudiera
debilitar su resistencía.Se limpiarán las grieta v hendiduras, rellenándose con
material compactado o hormigón.
· ~·:, .... .'·.;· ¿~. ,._ :-<: ;~·- ,.= _.·;·~:: ~:...::: ~:· ( .. :. ~ .• • : ' . ,; :· : ' ¡ . ':·:. " ., . ··.; _·, : ~ ;.: : ,:':
CONTROL .,, ,:;_.\; -~~- : . .-:~·-.-.~~~· ·· '~; ~::
Se consideran 1.000 m2 medidos en planta wmo unitlad de inspección, bo~·~ct ' íli~í~ _j , ...... ;· ,-,. -·.-·-:-~·. -
/, 1.:;, ••.• • .••• •
frecuencia de 2 comprobaciones. , ... ,_ •:: ,.:_..;"' 1,.,
- Se comprobará el 1 00% del replanteo, no admitiéndose errores superiores al '
2,5'lo y variaciones en ± 1 O cm. e -Se comprobará la nivelación del fondo del vaciado, con rechazo cuando exista
variaciones no acumulativas de 50 mm. en general.
- l a zona de protección a elementos estructurales no deue ser inferior a 1,00 m .
- Se realizará un control y no menos de uno cadn 3,00 m. de profundidad de la
altura de la franja excavada, no aceptándose cuando la altura sea mayor de 1,60
m. con medios manuales o de 3,30 m. con medios mcdnicos.
- El <ingulo del talud se comprobará una vet. ;;¡l bajar 3,00 m. y no menos de una
vez por pared, rechazándose cuando exista una variación en el ángulo del talud
tlspe<..:irir.:ati(.J e11 ± 2°.
Se rcchozorá el borde exterior del vnciodo cuando existan lentejones o restos de
edificaciones.
Se comprobará lo capacidad portante del terreno y su naturaleza con lo
especificado en el Proyecto, dejando constancia de los resultados en ~1 Libro de
Órdenes.
3 1
SEGURIDAD E HIGIENE
- El solar se vallará con una valla de altura no inferior a 2,00 m., r:olocándose a
una distancia del borde del vaciado no menor de 1 ,50 m ., poniendo luces rojas
en las esquinas del solar y cada 10,00 m. lineales .. si la valla dificulta el paso de
peatones.
- Las rampas para el movimiento de camiones y/o máquinas, conservarán el talud
lateral que exija el terreno con ángulo de inclinación no mayor de 13°, siendo el
ancho mfnimo de la rampa de 4,50 m., ensanchándose en l~s. (:urvas, .no. siendo. ·
las pendientes mayores del 1 2 o/o si es un tramo recto y del 8% si es u ·
curvo, teniendo siempre en cuenta la maniobrabilidad de los vehículos uti
- La maquinaria a emplear mantendrá la distancia de seguridad a las)íiJe<~.s
de energia eléctrica.
- Siempre que una máquina inicie un movimiento o dé m archa atrás o n
visibilidad, lo hará con una señal acústica, estando auxiliado el r.nnri
otro operario en el exterior del vehículo, extremándose est as prevenciones
cuando el vehículo o máquina cambie de tajo y/o se entrecrucen itinerarios,
acotándose la zona de acción de cada máquina en su tajo.
- Antes de iniciarse la jornada se verificctr~n los frenos y mecanismos de seguridad
de vehkulos y maquinaria.
~ La excavación del terreno "a tumbo" esta prohibida.
- No se acumulür<Í el terreno de la oxcnvoción, ni otros materiales, junto a los
bordes de coronación del vaciado, debiendo estar separado de éste una distancia
no menor de dos veces la altura del vaciado.
Cuando ~~ terreno excavado pueda transmitir enfermedades contagiosas se
desinfectará antes de su transporte, no pudiéndose utilizar para préstamos,
teniendo el personal equipaje adecuado para su protección.
Se evitará lo formación de polvo, siendo necesario regar y utilizar el personal
mascarilla o material adecuado.
- El refir.o de las paredes ataluzadas se realizará psra profund idades no mayores
a 3,00 m .
- Cada dfa y antes de iniciar los trabajos, se revisar<ir1 las entibaciones, tensando
32
los codales que estén flojos, extremando estas precauciones en tiempo de lluvia,
heladas 6 cuando se interrumpe el trabajo m ás de un dfa.
- Se comprobará que no se observan grietas ni i:ISientos diferenciales en las
edificaciones próximas.
Cuando se derriben árboles, se acotará la zona, cortándolos por s u basP.,
h abiéndoles atirantado previamente y cortado seguidamente. Durante estas
operaciones se establecerá una vigilancia que controle e impida la circul'(~ié,~:.~~: :::: ;3,:':: ~.~: ·?' · ;!;;;: :: ~ ·~ . : ... ; (; l. :.. . . _ -. ;.... - -~- .::· ~: ::
n~rl'lrios u otras personas por el espacio acotado. r ··---- · · ~ l ~::- ·4 A ~ iUOt 1
- En zonas con riesgo de carda mayor de 2 ,00 m., el operario estarr!t protegid6_co·n __ _J ; - . . -_ ;}' '~ . . -· e Cinturón de seguridad anclado a un punto fijo O se dispondrá de prote~ioñes·•
provisionales colectivas.
- Cuando sea imprescindible la circulación de operurios por el borde de coronación
del talud o del corte vertical, las barandillas eslarán ancladas hacia el exterior del
vociado, circulando los operarios por entablados de madera o superficies
equivalentes.
- La zona donde se realice el vaciado estará suficientemente iluminada mientras
se realicen los trabajos de excavación.
- No se t ntbajará simultáneamente en la parte inferior do otro tajo.
- Siempre que se presente una urgencia o se produzcan circunstancias no
previstas, el constructor tomará provisionalmente las m edidas necesarias,
comunicándoselo lo antes posible a la Dirección Facultativa.
- Si hubiera zonas a entibar. apear o apuntalar, no se dejarán suspendidas en la
jornada de trabajo, t eniendo que dejarlo t otalmente ac¿tbacJo.
- Los itinerarios de evacuCJción de operarios en coso de urgencia, deberán estar
libres en todo !'l10mento.
- Una vez alcanzada la cota inferior del vaciado, se realizará una revisión general
de las edificaciones medianeras y servidumbres, pam vP.r si han existido lesiones,
tomándose las medidas oportunas.
- Cuando sea totalmente necesario que un vehículo de carga se acerque al borde
del vaciado, se colocarán topes de seguridad, comprobándose previamente la
resistencia del terreno en ese punto.
3 3
- Mientras no se realice la consolidación definitiva de las paredes y el fondo del
vaciado. se conservarán las entibaciones. apuntalamientos y apeos realizados
para la sujeción de construcciones y/o terrenos adyacentes, así como las vallas
y/o cerramientos.
En el fondo del vaciado se mantendrá el desagüe necesario, para impedir la
acumulación de las ayuas que puedan p~rjudicar a los terrenos, locales o
cimentaciones contiguíls. ·~ ·.: . .' .
- Las maniobras de la maquinaria estarán dirigidas por personas
conductor.
Se cumplirá la prohibición de presencia del personal en la proximídad:
máquinas durante el trabajo.
- La salida a la calle da camiones será avisada por persona distinta al co
para prevenir a los usuarios de la vfo pública.
• Deberá asegurarse una correcta disposición de la carga de titmñs l!'!n el camión,
no cargándolo mas de lo admitido, cubriendo la carga con redes o lonas.
- Deberá señalarse y ordenarse el tráfico d e máquinas de "forma sencilla y visible.
- La separación entre máquinas que trabajen en un mismo tajo, será como mínimo
de 30 metros.
- Se cumplirán además todas los disposiciones generales sobre ~guridad e
Higiene en el Trabajo que existan y todas las Ordenanzas Munir:ipales que sean
de aplicación.
M EDICIÓN Y VALORACIÓN
- Las excavaciones para vaciados ,.e abonarán por m3, medidos sobre los niveles
reales del terreno.
- En el caso de existir distintos tipos de terreno a los previstos en Proyecto, se
admitirá la presentación de un precio contradictorio cuando el espesor de la t:apa
no prevista sea superior a 30 cm.
.; .
J4
2.6.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. EXCAVACIONES EN ZANJAS
DESCRIPCIÓN
Excavación estrecha y larga que se hace en un terreno para realizar la
cimen1ación o instalar una conducción subterránea.
COMPONENTES
- Madera para entibaciones, apeos y apuntalamientos.
CONDICIONES PREVIAS
- Antes de comenzar la excavación de la zanja, será necesario que la Dirección
racultat iva haya comprobado el replanteo.
- Se deberá disponer de plantas y secciones <H:oléiU<IS.
- HAbriin ~ido inve~igadM las servidumbres que pueden ser afect adas por el
movimiento de tierras, como redes de agua potable, ~<tneamiento, fosas
sépticas, electricidad, telefonía, fibra óptica, calefacción, iluminación, etc .•
elementos enterrados, líneas aéreas y situación y uso de las vías de
comunicación.
- Se estudiarán el corte estratigráfico y las características del terreno a excavar,
como tipo de terreno, humedad y consistencia.
- Inform ación de la Dirección General de Patrimonio Ar Lístico y Cultural del
Ministerio de Educación y Ciencia en zonas de obligado cumplimiento o en zonas
de presumible existencia de restos arqueológicos.
- Reconocimiento de los edificios y construcciones colindontes para valorar
posibles riesgos y adoptar, en caso necesario, las precauciones oportunas de
entibación, apea y protección.
- No tificación del movirnienlo cle lÍtlm:1s él lil J.IIOfJieclad de las fincas o edificaciones
colindantes que puedan ser ofectados por el mismo.
- Tipo, situación, profundidad y d imensiones de cimentaciones próximas que estén
a uno distoncio de la porcd del corte iguol o menor de 2 veces la profundidad de
. e la zanja o pozo.
• Evalu .. ción de la tensión e compresión que transmitan al terreno las
cimentaciones próximss.
- Las zonas a acotar en el trabajo de zanjas no serán menores de 1,00 m. para el
tránsito de peaton<ls y Utl 2,00 m. para vehí.,;ulus, medidos desde el borde del
corte.
- Se protegerán todos los elementos de Servicio Público que puedan ser afectados
por el vaciado, como son las bocas de riego. topos, sumideros de alcantarillado,
farolas, árboles, etc ..
EJECUCIÓN
El replanteo se rcolizoró de tal forma que existirán puntos 'fijos de re
tanto de cotas como de nivel, siempre fuera del área de excavación.
Se llcvmó en obra un control detallado de las mediciones de In cxcnvn
:t:anjas.
- El comienzo de la excavació~ de zanjas se realizará cuando existen todos ros
elemenlus llel:esarios para su excavación> incluido l<:t madera p<US una posible
entibación.
- La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad de los iondos de la
excavación de la zarja, aunque sea distinta a la de Proyecto, siendo su LJcabado
limpio, a nivel o escalonado.
La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de
todas las excavaciun~::s que realice, aplj¡;¡mdu los medios de entibación,
apuntalamiento, apeo y protección superficial del terreno. que considere
necesario, a fin de impedir desprendimientos. derrumbamientos y deslizamientos
que pudicmn causar daño a personas o a las obras, aunque tales medios no
estuvieran definidos en el Pro·,.-ecto, o no hubiesen sido ord enados por la
Dirección Focultatíva.
- La Dirección Facultativa pouní urd~nar en cualquier momento la colocación de
entibaciones. apuntalamientos, apeos·; protecciones superficiales del terreno .
- Se adoptarán por la Conlr~la Ludas las meuidas necesarias para evitar la entrada
del agua. manteniendo libre de la misma la zona de excavación, colocándose
ataguías, drenajes, protecciones, cuneta:., (;anale1as y conductos de desagüe
que sean necesarios.
- Las aguas superficiales deberán ser desviadas por la Contrata y canalizadas
antes de que alcarcen los tüludcs, las paredes y el fondo de la excavación de la
zanja.
- El fondo de la znnja deberá quedar libre de tiorrn, fragmentos de roca, roca
alterada, capas de 1erreno inadecuado u cualquier elemento extraño que pudiera
debilitar su resistencia. Se limpiarán las grietas y hendiduras, rellenánd6_~i:f·C(>u;•.~,'';i;:'·j:·.z;;-·,;_,~ . . -/·:_-:::;..·· :~~ .. ": :···.·· .:.:. :,h_::.: .·1: .:'.: :•,::, d::
material compactado o hormigón. ¡·: ._:_,_' ·~: ,: ··" . ~ . l . ~ ~- < 1(\(.~¡ :
La separación entre el tajo de la máquina y la entibación no será mayO,~. d~ vez .. - .. - J t • .... ·.:~. ..,
y media la profundidad de la zanja en ese punto. ~ . - ..
En el caso de terrenos meteorizables o erosionobles por viento o lluvia, las zanjas
nunca permaneceren abiertas rnas úe 8 días. sin que sean protegidas o
finalizados los trabajes.
- Una va;_ alcarJLi::IÚa h:1 cola inrerior de 'a excav<::~t:iÚr1 Je la zanja par.a cimentoción,
se harñ uno revisión general de las edifícacbnes medianeras, para observar si se
han producido desperfectos y tomar las medidas pertinentes.
Mientras no se efectúe la consolidación definitivn de la::; paredes y fondos de la
zanja, se conservarán las entibaciont~s, epunlalarnientos y apeos que hayan sido
necesarios, así como las vallas. cerramientos y demás medidas de protección.
• Los productos resulli::tll Les u e la excav<:~c.:iúrr de las zanjas, que seiln
aprovechables para un relleno posterior, se podran depositar en montones
situados a un solo lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de
0,60 m. como mrnimo, dcjnndo libres, cominos, ::~ceras. cunetas, acequias y
demás pasos y servicios existentes.
l_l~rj,;.1'J"::',
3 1
CONTROL
- Cada 20,00 m. o fracción, se hará un control de dimensiones del replanteo, no
aceptándose errores superiores al 2, 5 %. y variaciones superiores a ± 1 O cm.,
en cuanto a distancias entre ejes
- La distancia de la rasante al nivel del fondo de la zanja, se rechazará cuando
supere la cota + !- 0,00.
- El fondo y paredes de la zanja terminada, tendrán las formas y dimensiones
exigid;,s por la Dirección Facult ativa, debiendo refinarse ha·sta cons
diferenciar: de ± 5 cm •• respecto a las superficies teóricas. ··
Se rechazará el borde exterior del vaciado cuando existan ientejones .
edificaciones.
- Se comprob~rá la capacidad portante del t errAno y ~~~
especificado en el Proyecto, dejando constancia de los result ados en
Órdenes.
de . -. _; :_ \":~
lo
- Las escuadrías de la madera U!Jadn para entibaciones, apuntalamientos y apeos
de :71'}njas, así como las separaciones entre las mismas, serán las que se
especifiquen en Proyecto.
SEGURIDAD E HIGIENE
- Se acotará una zona, no menor de 1 ,00 m. para el tránsito de peatones, ni
menor de 2,00 m. para el paso de vehículos, medidos desde el borde vertical del
corte.
- Cuando sea previsible el paso de peatones o el de vehfculos junto el borde del
corte de la ?.anja, ~~ di~pondrfl r.~ vr~IIA~ móviles que estarán iluminadas cada
10,00 m. con puntos de luz portát il y grado de protección no menor de IP-44.
- El acopio de materiales y tierras, en zanjas de profundidad mayor a 1,30 m., se
realizará a una distancia no menor de 2,00 m. del borde del corte de la zanja.
- Existirá un operario fuera de la zanja, siempre que la profundidad de 6stil seo
mayor de 1,30 m. y haya alguien trabajando en Sl.l interior, para poder ayudar en
el trabajo y pedir auxilio en caso de emergencia.
• En Lanjas de prurundidad mayor a 1 ,30 m., y siempre que lo especific¡ue lA
•
3 A
Dirección Facultativa, será obligatoria la colocación de entibaciones,
sobresaliendo un mínimo de 20 cm. del nivel superf icial del terreno .
- Cada día, y antes de iniciar los Lrabajos, se revisarán las entibaciones, tensando
los codales que estén flojos, extrcmondo estas precauciones en tiempo de lluvio,
heladas o cuando se interrumpe el t rabajo más de un dfa.
• Se tratara de no dar golpes a las entibaciones durante los trobojos de entibación.
- No se utilizarc1n las entibaciones como escalera, ni se utilizarán los codales comO' :•.:·· .:·: .. • ., :•.:: ' ::- : _;· •• _: . .. . • -: "' ', .. ~· • .'11111; ... ; :;· ,!:~
elementos de carga. . - En lns trabajos de entibaciór r, se tendrán en cuenta las dist ancias eritre los ....
operarios, según las herramientas que se empleen .
Llegado el momento de desent ibar las tablas se quitarán de una
alcanzando como máximo una oltura de 1,00 m., hormigonando a continuoció
el tramo desentibado para evitar el desplome del terreno, comenzando
desentibado siempre por la part e inferior de la zanja.
- L<ls 7imjas que superen la prurundidad de 1,30 m., será neces<rriu usar escaler<ts
para entrada y salida de las mismas de forma que ningún operario esté a una
distancia superior a 30,00 m. de una de ellas. estando colocadas desde el fondo
de la excavación hasta 1 ,00 m. por encima de lo rusnnto, estando correctamente
arriostrada en sentido transversal.
Cuando el t erreno excavado pueda t ransmitir enfermedades contagiosas se
desinfer:tarft antes de su t ransporte, r1u pudiéndose utilizar para préstamo,
t eniendo el personal equipaje adecuado pC~ra su protección.
- Se contará en la obra con una provisión de palancas, cuñas, barras, puntales,
tablones, etc., que se reservarán pma coso de emergencia, no pudiéndose utilízor
para la entibación.
- Se cumplirán ademtís, todas las disposiciones generales sobre Seguridad e
Higiene en el Trabajo qw~ Rxist an y todas las Ordenanzas Municipal€"-~ r¡ue sean
de aplicación .
MEDICIÓN Y VALORACIÓN
- las excavaciones para zanjas se abonarán por m3• sohrP. los perfiles reales del
terreno y antes de rellenar.
- No se considerarán los desmoronamientos, o los excesos producidos por
desplomes o errores.
- El Contratista podrá presentar a la Dirección Facultativa para su aprobación el
presupuesto concreto de las med;das a tomar para evitar los desmoronamientos
cuando al comenzar las obras las condícíones del tfHTP.no no .concuerden con las ~ ' .:. ' . ' . .
previstas en el Proyecto. 1'•'•. ..: :· ...
40
2.7.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. EXCAVACIONES EN POZOS
DESCRIPCIÓN
Excavación profunda, con predominio de la profundid<ld sobro el ancho y el largo.
"' -·-!· '.
COMPONENTES
Madera para entibaciones, apeos y apuntalamientos.
CONDICIONES PREVIAS
Antes de comenzar la excavación del pozo, será necesario que la
Facultativa haya comprobado el replanteo.
Se dispondrá de plantas y secciones acotadas.
- Localización de ser•;idumbres que puedan ser afectadas por el movimiento de
tierras, como redes de agua pntAbiP., sñnAflmi~ntn, foséls séptictls, electricidad,
l~l~:fonía, fibra óptica, calefacción, iluminación, etc., elementos enlt::m:1dos,
líneas aérens y si':uación y uso de las vías de comunicación.
- Corte estratigráfico y características del terreno a excavar, como tipo de terreno,
humcd<ld 1¡ consistencia.
- Información de la Dirección Gemeral de Patrimonio Artístico y Cultural del
Ministerio de Educación y Ciencia en zona~ ele obligado cumplimiento o en zonas
ue pr~sumible e)(istencia de restos arqueológicos.
- Reconocimiento de los edificios y construcciones colind.Jntcs para valorar
posibles riesgos y adoptar en caso necesario, las precauciones oportunas de
cntibocí6n, apeo y protección.
- Notificación del rnovimiento de tierras a la propiedad de las fincas o edificaciones
colindantes que puedan ser afectadas par el mismo.
Estudio del tipo, situación, profundidad y dimensiones de las cimentaciones
próximas que estén a una distancia da la pared del corte igual o menor de 2
veces la profundidad de la zanja o pozo.
Evaluación de la tensión a compresión que transmite al terreno la cimentación
mas próxima.
4 1
- Las zonas a acotar en el trabajo de pozos no serán mtmores de 1,00 m. para el
tránsito de peatones y de 2,00 m. para vehiculos, medidos desde el borde del
corte.
• Se protegerán todos los elementos de Servicio Publico que puedaiJ &~r .afectados ,.,,, .· . .
por el vaciado, como son las bocas de riego, tapas, sumideros d~'ali;antarillado,
farola::~, Árhnl~s. ~tr: ..
-: .~ · .. EJECUCIÓN
El replanteo se realizará de tal f orma que existirán puntos fijos de refere
tanto de cotas como de nivel, siempre fuera del área de excavación.
- Se llevará en obra un control detallado de las mediciones de la excavacíó
pozos.
. ... ,. ~ ~· -
- El comienzo de la excavación de los pozos se realizaril \;Uetndo existan todos los
elementos necesarios para su excavación, inr.luida la madera para una posible
cntiboción.
• La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad de los fondos de la
excavación de los pozos aunque sea distinta a la de Proyecto, siendo su acabado
limpio, a n ivel o ataluzado.
- La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de
todas las excavRcinn~s c¡uf) rP.alic.e, aplicando tos medíos de emibación,
apuntalamiento, apeo y protección superficial del Lerreno, que considere
necesario, a fin de impedir desprendimientos, derrumbamientos y deslizamientos
que pudieran causar daño a personas o a las obras, aunque tales m edios no
estuvieran definidos en el Proyecto, o no hubiesen sido ordenados por la
Dirección Facultativa.
• La Direcc ión FacultAtivA por!rfl ordenar en cualquier momento la colocación de
entibaciones, apuntalamientos, apeos y protecciones superficiales del terreno.
- Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesarias para evit ar la entrada
del agua, manteniendo libre de la m isma la zona de excavación, colocándose
ataguías, drenajes, protecciones, cunetas, cnnalct~s y conductos de desagüe
que sean necesarios.
- Las aguas superliciales deberán ser desviadas por la Contrata y canalizadas
antes de que alcancen los taludes,las paredes y el fondo de la excavación de los
pozos.
El fondo del pozo deberá quedar libre de tierra. fragmentos de r~~~'/,rb~á:. l ': ' •. : 1 ... . .. , ~ l .. : : : -
alterada, capas de terreno inadecuado o cualquier elemento extraño qu~ pnqi_,é~a-·k ---~ ./"1
debilitar su resistencia. Se limpiarón lns grieta y hendiduras, rallenándose ;~?n,-
material compactado o hormigón.
- En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por viento o lluvia, los pozos
nunca permanecerán abiertos mas de 8 días, sin fJUe :;er~n protegidos o
finalizados los trabajos.
- Una vez alcanzada la cota inferior de la excavación del pozo para cimentación,
se hor<l uno revisión gcncrol de 10!3 cdificncioncs medianeras, para observar si se
han producido desperfectos y tomar las medidas pertinente5.
- M ientras no se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondos del
pozo, se conservarán las entibaciones, apuntalamientos y ;¡p~o5 que hayan sido
necesarios, así como las vallas, cerramientos y demás medidas de protección.
- Los productos resultantes de la excavación de los pozos, que sean
aprovechables para un relleno posterior, se podrán depositar en montones
situados a un solo lado del pozo, y a una separación dAI borde de la misma de
0,60 m. como mínimo. dejando libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y
demfls pasos y servicios existentes.
- Cuando los pozos excavados estén junto a cimentaciones próximas y de mayor
profundidad que ésta, se excavarán d ichos pozos con las siguientes
precauciones:
- Reduciendo mediante apeos, entibaciones o apuntalamientos la presión de lo
cimentación próxima.
- Eje.r.ut;mdo lo5 trabajos de. f!xr.avflción y r.onsolidación en el menor tiempo
posible.
- Se dejará como máximo media cara vista de zapatil, pero entibada.
- Se realizarén los pozos por bataches.
- Los pozos que posean estructura definitiva y consolid:Jda o se hayan rellenado
. ,,:
zaoz_ 1
·-·-··-~
c ompactando el terreno, no se considerarán poLos <tbiertos.
CONTROL
- En cada uno de los pozos, se hará un control de dimensiones del r
aceptándose errores superiores al 2,5 %a y variaciones superiores
en r.uilnto il cii!'.t<mr:iil¡:; entrP. P.jes.
4 3
' . ~·· .. ·.(¡'~ . . ~ .
. · .:;'
- La distancia de fa rasante al nivel del fondo del pozo, s~:~ re~.;haLará e ando supere
la cota ± 0 ,00.
- El fondo y paredes de los pozos terminados, t endrán las formas y dimensiones
exigidas por la Dirección Facultativa. debiendo ref inarse hasta conseguir unas
diferencias de ± 5 cm., respecto a las superficies teóricas.
- Se rechazará el borde exterior del vaciado cuc!lnrlo existan lentejones o restos de
edi1icaciones.
- Se comprobará la capacidad portante del termno y su naturaleza con lo
especificado en el Proyecto, dejando constancia de los result ados en el Libru de
Órdenes, por cada 50,00 m 3 de relleno.
- Las escuadrías de fa madera usada para entibaciones, apuntalamientos y apeos
de pozos, así como las separaciones entre las mismas, serán las que se
especifiquen en Proyecto.
SEGURIDAD E HIGIENE
- Se acotará una zona, no menor de 1 .00 rn. para el tránsito de peotoncs, ni
menor de 2 .00 m. para el paso de veh ículos, medidos desde el borde vertical del
corte.
- Cuando sea previsible el paso de peatones o el de vehículos junto al borde del
corte de los p07o~, se dispondrÁ de vallas móviles que estarán iluminadas cada
10,00 m. con puntos de luz portátil y grado de p ru lt:H.;dón no menor de IP-44 .
- El acopio de materiales y tierras .. en pozos de profundidad m ayor a 1 ,30 m ., se
realizará a una distancia no menor de 2,00 m.del borde del corte del pozo.
- Existirá un operario fuera del pozo siempre que lo profundidad de éste sea m ayor
de 1 ,30 m . y haya alguien trabajando en su interior, para poder ayudar en el
trabajo y pedir auxilio en caso de emergencia.
- En pozos de profundidad mayor a 1,30 m. y siempre que Jo especifique fa
Dirección Facultat iva, será obligatoria la colocación utl ~ntibadones,
sobresaliendo un mínimo de 20 cm. del nivel superficial del terreno.
Cada dra y antes de iniciar los trabajos, se revisarén fas entibaciones .. tensando
los codales que estén flojos, extremando estas precauciones en tiempo de lluvia,
heladas 6 cuando se interrumpe el trabajo mas de un día.
- Se tratará de no dar golpes a fas entibaciones durante Jos trabajos de entibación.
- No se utilizarán las entibaciones como escalera, ni se utilizarán los ~;o.dal.es .como ·
elementos de carga.
En los trabajos de entibación, se tendrán en cuenta las distancias
operarios, según las herramient as que se empleen.
- Llegado el momento de desentibar, las tablas se quitarán de
alcanzando como máximo una altura de 1,00 m .• hormigonando a cont inuación
el tramo desentibado para evitar el desplome del terreno, t:ormm.!ando
desentrbado siempre por la parte ir.terior del pozo.
- En los pozos que superen la profundidad de 1,30 m ., será necesario usar
escaleras para entrada y salida de los mismos, estando colocodo!l de~de el fondo
de la excavación, en t ramos no mayores a 4,00 m., hasta 1 ,00 m. por encima
de la rasante, estando correctamente arriostrada en sentido t ransversal.
- Al finalizar fa jornada o en interrupciones largas, :.e p rotegel'án las bocas dP.
aqueffos pozos que tengan una profundidad mayor o 1,30 m., con un tablero
resistente, red o cualquier otro elemento equivalente.
Cuondo el terreno excavado pueda tronsrnitir enfermedades contagiosas se
desinfect ará antes de su t ransporte, no pudiéndose ut ilizar para préstamo,
teniendo el personal equipaje adecuado para su protección.
- Se contará en fa obra con una provisión de palancas, cuñAs. barras, puntales,
tablones, etc., que se rescrv<Jrán pura caso de emergencia, no pudiéndose utilizar
para la entibación.
Se cumplirán además, todas la!l dicposiciones generales sobre Seguridad e
lligiene en el Trabajo que existan y todas las Ordenanzas Municipales que sean
. ·_q_
de aplicación.
MEDICIÓN Y VALORACIÓN
• Las excavaciones para pozos se mediran y abonarán por m3, sobre los perfiles
ree~les del terreno y antes de rellenar.
· No se considerarán los desmoronamientos, o los excesos producidos por
desplomes o errores.
· El Contrat ista podrá presentar a la Dirección Facultativa, para s u aprobación, el
presupuesto ~onr.reto de las mAdirlas a tnmar para evitar los desmoronamientos
cuando al comenzar las obras las condiciones del terreno no com:i'uer.tl~tí oon:las,· · .'·.,- .. t.. . .
previstas en el Proyecto. ~';.t.:: .-_, ,.
!_ __ : . ...