UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION
ESCUELA DE EDUCACION
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
INFLUENCIA DEL USO DE IMÁGENES Y ELEMENTOS COHESIVOS
COMO HERRAMIENTAS PARA EL DESARROLLO
DE LA HABILIDAD DE LA COMPRENSION DE LA LECTURA EN INGLÈS
AUTOR (ES): Moreno Q., Jesús E.
Rodríguez V., Luis D. TUTORA:
Msc. Fernández, Albania
U – 2014
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION
ESCUELA DE EDUCACION
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
INFLUENCIA DEL USO DE IMÁGENES Y ELEMENTOS COHESIVOS
COMO HERRAMIENTAS PARA EL DESARROLLO
DE LA HABILIDAD DE LA COMPRENSION DE LA LECTURA EN INGLÈS
Trabajo Especial de Grado Presentado como uno de los requisitos para optar al Título de Licenciado (s) en Educación, Mención Inglés
AUTOR (ES): Moreno Q., Jesús E.
Rodríguez V., Luis D. TUTORA:
Msc. Fernández, Albania
U – 2014
2
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE
Pág.
RESUMEN………………………………......………………......…………………..…….. vi
VEREDICTO........................................................................................................................vii
CONSTANCIA......................................................................................................................ix
DEDICATORIA…………………………………………...……………………………… xi
AGRADECIEMIENTOS……………………………………………….……………….... xii
INTRODUCCIÒN……………………………………...………………………….…….. .xv
CAPÍTULO I EL PROBLEMA
1.1 Planteamiento del problema…………………….…………………….……….….…..17
1.2 Objetivos……………………………………….……………………………….…….23
1.2.1 Objetivo general.…………..……………………………………………….…..23
1.2.2 Objetivos específicos…………………………………………………………...23
1.3 Justificación e importancia……………………………………………………..….......18
3
CAPÍTULO II MARCO TEÓRICO
2.1 Antecedentes de la investigación………………………………………..………........ 26
2.2 Bases teóricas…..…………..…………………………………………….…………….32
Teoría Constructivista………………………….……… ………………….…............32
Teoría Pragmática...……….……………………………….…….…...........................35
Estrategias…………………………………………….……........ ………..…………35
Competencias Comunicativas………………………………………………..…….…37
Enseñanza de la lengua extrajera………………………………………….…………39
Enseñanza de la destreza de comprensión escrita …………………………………..40
Las estrategias de competencias comunicativas de Canale y Swain…….….……….40
Propiedades textuales……………………………………………………….….…….41
Coherencia…………………………………………………….………………..……..41
Cohesión………………………………………………………………..…………….42
CAPÌTULO III MARCO METODOLOGICO
3.1 Enfoque y tipo de investigación………………………………………….…………...43
3.2 Población y muestra ………….……………………………………………………….45
3.3 Técnicas e instrumentos para la recolección de datos…………………….……….….46
4
3.4 Validación y confiabilidad de los instrumentos……………………………………….59
3.5 Procedimientos………………………………………………………………….……..61
CAPÌTULO IV ANÀLISIS DE LOS RESULTADOS
4.1 Análisis e Interpretación de los Resultados……………………………………………69
CAPITULO V CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
5.1 Conclusiones…………………..…………….……………..…………………………79
5.2 Recomendaciones……………………………………………………………………79
REFERENCIAS…………………………….…………………………………………….80
5
UNIVERSIDAD DE CARABOBOFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
ESCUELA DE EDUCACIÓNDEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
INFLUENCIA DEL USO DE IMÁGENES Y ELEMENTOS COHESIVOS
COMO HERRAMIENTAS PARA EL DESARROLLO DE LA
HABILIDAD DE LA COMPRENSION DE LA LECTURA EN INGLÈS
Autores: Moreno Q., Jesús E.
Rodríguez V., Luis D. Tutora: Fernández Ana Fecha: Marzo de 2015
RESUMEN
El presente estudio tuvo como propósito determinar la influencia del uso de imágenes y elementos cohesivos como herramientas para el desarrollo de la habilidad de comprensión de la lectura de textos escritos en el idioma inglés. Por tanto el estudio se enmarcó dentro del enfoque cuantitativo y en la metodología de tipo experimental, bajo el diseño pre-experimental. El mismo estuvo orientado hacia una muestra determinada por 35 alumnos del 4to año de Educación Media y Diversificada de la U.E. Colegio Privado Virgen de Coromoto, del municipio San Diego del estado Carabobo a quienes se les aplicó un pre-test y post test tipo prueba compuesto por 7 ítems que comprendían 12 aspectos de los elementos de coherencia, así como también la lectura de un texto en diferentes tiempos verbales contentivo de distintos elementos cohesivos. Los Instrumentos diseñados fueron validados por expertos en el área de la investigación y la enseñanza en función de los objetivos planteados. El análisis de datos se elaboró mediante tablas y frecuencias estadísticas; determinando los niveles que tienen los estudiantes acerca de las estrategias a considerar para la cohesión en la lectura en inglés en cada fase del estudio para evaluar la influencia de las estrategias implementadas, obteniendo como resultado mejoras en el rendimiento académico y especialmente en los procesos básicos de lectura del Inglés en 4to año. Se recomendó que antes de evaluar el proceso de lectura en inglés se apliquen estrategias enfocadas en elevar el nivel de cohesión en los estudiantes.
Palabras clave: Imágenes, Lectura, Enseñanza, Estrategias ,Cohesión,.
Línea de investigación: Enseñanza de Lengua Extranjera.
6
7
8
DEDICATORIA
Primeramente, a Nuestro Padre Celestial por darme la guía y las fuerzas para seguir
adelante y no desmayar en los momentos difíciles que se presentaban a lo largo de mi
carrera, enseñándome a encarar las adversidades sin perder nunca la esperanza de lograr
alcanzar esta meta tan importante para mi vida. A mi familia quienes me han dado todo lo
que soy como persona. Para mi Madre María Teresa Quevedo, quien ha sido el mayor
ejemplo de amor y perseverancia, una mujer que ha dedicado su vida a la formación de sus
hijos, siendo madre y padre; a ella mi más alto agradecimiento lleno de orgullo por todo su
amor y sacrificio. A mi tía Blanca Quevedo y mi hermano Hendrix Moreno por su apoyo,
consejos, comprensión y su amor incondicional, a ellos tres que son mi familia más cercana
por ayudarme con los recursos necesarios para estudiar; infundiéndome valores y
principios, forjando empeño y perseverancia en mí, para conseguir mis objetivos. A mi hija
Ashley Moreno, que es mi pequeño gran amor, quien le da sentido a mi vida y me llena de
fortaleza para seguir avanzando cada día, una pequeña que ha sido mi más grande
inspiración en todo este proceso de formación profesional. A todos ellos que seguirán
siendo parte importante en mi vida dedico este trabajo especial de grado.
Jesús Efraín Moreno Quevedo
En primer lugar a Jehová, mi Señor por darme salud, paz, amor, felicidad, éxito, muchas
alegrías, amigos, mi familia amada. Gracias Dios por darme primero la vida y una hermosa
familia. Por guiar en todo momento mi camino protegiéndome de lo malo y ayudarme y
permitirme hacer realidad esta gran meta.
9
A mis padres Agustín Rodríguez y Nancy Villa, por estar siempre y allí y brindarme
siempre su ayuda y apoyo incondicional, los amo enormemente este triunfo indudablemente
se los dedico, ustedes fueron mi inspiración y ánimo para yo poder hacer realidad este
sueño. Les debo más que mucho, les debo todo, gracias les doy a ustedes por lo que soy.
A mis hermanos Néstor y Jesús, quienes se preocupan por mí y me han ayudado en todo
momento. Les deseo lo mejor del mundo porque se lo merecen espero Dios los siga
protegiendo y guiando por el camino correcto.
A mi esposa Yamileth Bordones, por apoyarme, ayudarme, escucharme, levantarme en
mis caídas y tropiezos y además motivarme incondicionalmente a lo largo de mi carrera. Te
estaré siempre inmensamente agradecido por estar allí siempre a mi lado viviendo junto a
mí y haciendo tuyo cualquier sin fin de momentos que ocurrieron durante estos cinco años.
Te amo gracias.
A mis hijos Sebastián y Luiseth, quienes se convirtieron en mi inspiración para no
desmayar en la realización y culminación de esta meta tan importante, Dios los bendiga y
los proteja hijo.
A mis amigos y profesores, porque simplemente representan ese apoyo incondicional para
la realización de esta meta.
Luis Daniel Rodríguez Villa
10
AGRADECIEMIENTOS
A mis profesoras Lucy Figueredo de Seminario y Ana A. Fernández, que me ayudaron a
dar forma a este estudio con paciencia y empeño, haciendo sugerencias acertadas que
fueron despertando en mí una curiosidad y compromiso de investigador. A mi apreciada tía
Belkis Fernández, dedicada a la profesión docente, quien con sus conocimientos y
experiencia en las metodologías de la investigación me brindo un gran apoyo en el
desarrollo de este estudio. A las profesoras María T. Vásquez y María G. Lasavallet, y el
Lic. Alberto R. García quienes me guiaron en el diseño de los instrumentos aplicados en
este trabajo de investigación y evaluaron su validez para la aplicación de los mismos.
Especialmente a la Institución en que laboro, U.E. Colegio Virgen de Coromoto, por
permitirme realizar este estudio dentro de sus instalaciones y a mis alumnos del 4to año de
Educación media y Diversificada quienes con su mayor voluntad se mostraron motivados
en ayudarme a desarrollar este trabajo, sirviendo de sujetos de estudio. Y finalmente a mi
Amigo Moisés Jiménez, quien dedicó parte de su tiempo en el aporte de ideas para las
correcciones de organización y redacción sugeridas por mis profesoras en cuanto al
contenido del estudio. Y a todos y cada una de las personas que aportaron un granito de
arena para hacer posible este gran logro.
Jesús Efraín Moreno Quevedo
En primer lugar a Jehová, por ser guía, por brindarme la oportunidad de ser lo que soy y
ayudarme durante estos últimos años a llevar a cabo y cumplir esta gran e importante meta.
A mis padres, que gracias a esa compañía, apoyo, entrega incondicional día tras día y
amor infinito pude cumplir esta meta, este triunfo más que mío es todo de ustedes son
excelentes padres que Dios los llene de vida y salud.
A mis hermanos, gracias por estar allí, siempre por toda su ayuda.
A la Universidad de Carabobo, porque gracias a esta casa de estudio me forme como
profesional.
A todos mis profesores, gracias a ustedes y a sus conocimientos transmitidos y enseñarme
a ser una profesional de la docencia, por prestarme su colaboración, apoyo y ayuda cuando
más lo necesite, mil gracias a todos.
A mis profesores, Lucy Figueredo y Ana A. Fernández, por toda sus dedicación
colaboración y guía para poder hacer y cumplir con este requisito indispensable para mi
carrera gracias.
A mi esposa, Yamileth Bordones por estar siempre allí apoyándome eres excelente esposa
y padre, gracias le doy a Dios por haberte conocido te amo.
A mi hijos Sebastián Luisseth, los amo hijos que Dios los bendiga. Para ustedes todo lo que
soy.
Luis Daniel Rodríguez Villa
2
INTRODUCCIÓN
La evolución de los idiomas vine de la mano con la evolución de las sociedades y debe
ser tomada en cuenta por la educación. Dichas sociedades están cada día más en contacto
unas con las otras bien sea de forma oral o escrita. Debido a esto, muchas han considerado
comunicarse a través de un mismo idioma; y la lengua elegida por la mayoría de las
sociedades del mundo ha sido el inglés. El dominar este idioma abre muchas puertas que
conducen hacia nuevos conocimientos; es decir, que esto implica mucho más que conocer
un segundo idioma, también es tener más posibilidades de adaptarse a los nuevos cambios
que constantemente está sufriendo el mundo en todos los aspectos: económico, social,
político, cultural y sobretodo tecnológico. En este contexto, el idioma inglés pareciera ser la
lengua de la comunicacìon en un mundo globalizado, donde las relaciones entre los
diferentes países permiten constatar la importancia que tiene esta lengua para poder
comunicarnos con el exterior.
Sin embargo, observamos que a pesar de los años de estudios que dedicamos al inglés
en la educación formal Venezolana, y los diversos métodos usado para su enseñanza, un
alto porcentaje de estudiantes no logran desarrollar competencias comunicativas tanto a
nivel de las destrezas oral y escrito, para hacerse entender para la comprensión del idioma;
como a nivel de las destrezas de recepción (auditiva y lectura), Siendo esta última
(lectura), la destreza con mayor dificultad para adquirir en cuanto a la exigencia en su
calidad de interpretación. Impulsado por estos motivos, surgió la necesidad de realizar un
estudio en el que se desarrollaran estrategias de competencias comunicativas adecuadas al 3
contexto educativo en actividades pedagógicas para optimizar el nivel de cohesión en la
lectura en inglés de los alumnos del 4to. Años del ciclo Diversificado de la U.E. Colegio
Privado Virgen de Coromoto del Municipio San Diego del Estado Carabobo. Planteando
como objetivo determinar la influencia del uso de imágenes y elementos de cohesión como
estrategia pedagógica sobre el nivel de cohesión en la lectura en inglés. Considerando
estudios como antecedentes organizados según su año de publicación desde el más reciente
al más antiguo. Partiendo de teorías metodológicas como el pragmatismo y el
constructivismo, la enseñanza de lengua extranjera y los aspectos de adecuación textual
como coherencia y cohesión.
4
EL PROBLEMA
En este capítulo se presenta información referente al problema que se plantea con la
organización de las interrogantes de investigación, se establece un objetivo general y tres
específicos. Finalmente, se expresan los aspectos que justifican la importancia de este
estudio de investigación, sus aportes y la línea de investigación abordada.
1.1 Planteamiento del problema
El panorama educativo mundial es cada día más receptivo en la necesidad de cambios
significativos en los procesos de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera que
genera una diversidad de planteamientos teóricos prácticos para la optimización en altos
niveles de competitividad tanto laboral como social, donde la lengua extranjera que más
demanda esa exigencia es el inglés. En este sentido, la UNESCO (2011) señala que:
Los parámetros establecidos en los planes de estudio del área de inglés se
vinculan en las competencias comunicativas, sobre todo para integrar de la
mejor manera posible el idioma inglés en diferentes contextos significativos,
siendo necesario practicarlo desde otras áreas, ya que enriquece y apoya este
idioma que es hablado por setenta de los 132 países que forman parte de las
Naciones Unidas. (p. 110)
5
De esta manera, lo planteado por la UNESCO en la cita anterior guarda estrecha
relación con los ejes integradores. El conocer y hacer para la aplicación y desarrollo de las
destrezas y habilidades en los diferentes contextos, cómo y para qué se usan; y el convivir
para fomentar la comunicación e intercambios de saberes. Para que estos cambios ocurran
es indispensable establecer paradigmas respecto a lo que es enseñar y aprender, mantener el
contenido curricular, en una agenda fija con materiales, tecnologías y destrezas, en la que
los alumnos no poseen el mismo nivel de habilidades para este aprendizaje. Por ello, se
busca identificar y valorar las necesidades educativas de los educandos en el sentido de
prepararlos hacia el crecimiento personal y la inserción social.
A tal efecto, en la Reforma Curricular (2011), en la República Bolivariana de
Venezuela “se impone al docente la adquisición de nuevas responsabilidades que requieren
conocimiento acerca del aprendizaje del idioma inglés” (p. 232). No obstante, a pesar de la
importancia del inglés para la formación de un individuo integral y social, predominan en el
ámbito de la Educación Básica y Media, dificultades en el alumnado para entender y
expresar los conocimientos en la asignatura inglés, lo que se resalta en el Informe Anual de
Gestión Educativa del Subsistema de Educación Básica y Media (2009-2010), emitido por
el Ministerio del Poder Popular para la Educación, el cual señala que “…la evaluación
aplicada a 64% de las instituciones educativas del nivel Básico y Media, revelan que un alto
índice de alumnos aún no presentan el dominio de competencias esenciales del idioma
inglés ”(p.05).
En función de ello el docente considerara la necesidad que presentan los alumnos en
relación a la competencia de la lectura. Debido a que una de las cosas que más cuesta a un
no nativo es interpretar o comprender un texto cuando se trata de aprender una lengua
6
extranjera e identificar los elementos de este; especialmente si alguien lo va a evaluar.
Incluso, en algunas ocasiones resulta difícil leer correctamente en su propia lengua, con
orden de ideas, con frases adecuadas y con riqueza de vocabulario. El papel que juega el
inglés en la vida de los educando presenta necesidades distintas para adquirir ciertas
competencias lingüísticas en la destreza de la lectura, aunque para todos es importante
desarrollar una habilidad para planificar, organizar y comprender textos que presenten
coherencia y cohesión entre las ideas para enfrentar las demandas que plantea la lectura en
inglés, por lo tanto se debe presentar dicha competencia comunicativa dentro de una
actividad académica relevante para los alumnos, ya que en el caso de los cursantes de los
niveles de Educación Media y Diversificada de una Unidad Educativa Privada del
Municipio San Diego del Estado Carabobo presentan carencia en la identificación de
recursos de cohesión en sus interpretaciones lectoras.
Por ello, los investigadores asignaron una actividad tipo tarea al grupo de la sección
del 4to año de dicha institución. Para corroborar la presencia de la problemática planteada
en el grupo mencionado; para el cual se les pidió que leyeran una composición con una
organización en párrafos donde se expresaron estructuras gramaticales en diferentes
tiempos tales como: pasado simple, pasado progresivo, presente perfecto y pasado
perfecto, y donde además se les solicito identificar una determinada cantidad de elementos
cohesivos ; Actividad que desarrollaron en el salón de clase y bajo la supervisión de los
investigadores y en la cual se les permitió e incluso se les sugirió hacer uso de recursos,
técnicas y estrategias de sus preferencias para realizar la actividad.
A partir de la asignación se determinó que el motivo de las deficiencias en la habilidad
de la lectura en inglés del grupo objeto de estudio es que presentan deficiencia en la
7
comprensión lectora debido a desconocimiento de los elementos de cohesión presentes en
esta. Entre las causas se pueden mencionar:
Presentan ideas u oraciones segmentadas, es decir, inconclusas.
No jerarquizan las ideas expresadas según el grado de importancia que puedan tener.
Presentan las ideas de forma desordenada sin seguir secuencias o cronologías.
En algunos casos no reconocen el uso de conectores que permitan unir las frases y
oraciones producidas.
En casos en que reconocen conectores, estos no guardan relación con las ideas
conectadas y la función que cumplen.
Redundancia y repetición de información.
Dada esta situación, se realizó una sesión comunicativa con los alumnos respecto a la
evaluación analítica hecha a la asignación en busca de las justificaciones que ellos dieren
acerca de los aspectos considerados; estos expresaron lo siguiente: no emplean ningún tipo
de estrategia que los ayude a planificar sus proceso de lectura debido a que desconocen las
técnicas y estrategias de lectura, ya que no se les ha sido enseñada ninguna estrategia para
la comprensión lectora en el estudio de asignaturas como castellano y literatura e inglés.
Buscando dar solución a este fenómeno, este estudio pretende aplicar estrategias
pedagógicas para la lectura, adecuadas a un ambiente de aprendizaje propicio para cubrir
las necesidades e intereses del alumnado, utilizándolas como métodos para fortalecer las
deficiencias y dificultades para comprender una lengua con estructura distinta. De este
modo, el aprendizaje ha de permitir que el proceso de adquisición y de interiorización, se
produzca de manera motivadora y significativa para los estudiantes ya que según lo
8
expresan Vargas y Arbeláez “es frecuente encontrar estudiantes que no comprenden lo que
leen por falta de habilidades para la lectura comprensiva, entre otras razones” 2001 (p.6)
Es así como, dentro de esta investigación, la responsabilidad de desarrollar la
coherencia de la lectura, en la formación de los educandos, supone, una mayor apertura
curricular que capacite a los docentes, para explorar las maneras o alternativas de
estructurar las prácticas alrededor de la lectura de textos escritos en el idioma inglés,
además de conocer cuáles son las competencias que el lector requiere desarrollar, cuáles
son las estrategias de lectura necesarias en el proceso de construcción de la comprensión de
la lectura y cuáles los tipos de prácticas que se necesitan para llevar a cabo esa formación.
De allí resalta que la lectura en una lengua extranjera como el inglés, se desarrolla en
un contexto de enseñanza que deben estar basados en una concepción más amplia de todo
lo que una lengua extranjera comprende, es decir, esta debe tomar en cuenta al escritor,
lector, texto, contexto y la interacción entre esos componentes; y dicha enseñanza debe
estar sustentada por teorías que expongan la naturaleza de la lengua extranjera y por
estudios que comprueben la efectividad de esas teorías al ser puestas en práctica en el salón
de clases, formulado en base a las necesidades de manera que se pueda adecuar en los
aspectos de coherencia y cohesión en la Unidad Educativa Privada de la localidad del
Morro II del Municipio San Diego del Estado Carabobo que tiene por nombre Colegio
Virgen de Coromoto específicamente a los alumnos del 4to año de Educación Media y
Diversificada, para comenzar con un enfoque centrado en el proceso de la comprensión
lectora y a medida que los alumnos vayan dominando la destreza de la lectura, llevarlos
paso a paso en el contexto académico, de manera que logren dominar las competencias
9
comunicativas, en la comprensión e identificación de elementos cohesivos en textos
escritos.
A tal efecto, la aplicación del instrumento realizado para corroborar la existencia del
problema, aportó evidencias suficientes para determinar que las competencias en el área del
desarrollo en la cohesión de la comprensión de textos escritos del idioma inglés, no han
sido alcanzadas, de allí que se requiera crear las condiciones necesarias para que los
alumnos del 4to año de Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de Coromoto,
del Municipio San Diego, Estado Carabobo con la disposición del docente en proponer las
estrategias de la comprensión de textos escritos para que estos puedan alcanzar el desarrollo
de la destreza de la lectura en lengua extranjera.
De modo que, los resultados obtenidos en la aplicación del diagnóstico permiten
elaborar la siguiente interrogante:
¿Qué influencia tendría el uso de imágenes y elementos cohesivos como
herramientas para el desarrollo de la comprensión de textos escritos por parte de los
estudiantes del 4to año del Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de
Coromoto del Municipio San Diego del Estado Carabobo?
10
1.2 Objetivos
1.2.1 Objetivo General
Determinar la influencia del uso de imágenes y elementos cohesivos como herramientas
para el desarrollo de la habilidad de comprensión de la lectura de textos escritos en el
idioma inglés de los alumnos del 4to año de Educación Media y Diversificada del Colegio
Virgen de Coromoto, Municipio San Diego, Estado Carabobo.
1.2.2 Objetivos Específicos
Diagnosticar el nivel de comprensión lectora a través de imágenes y elementos de
cohesión en los textos en inglés de los estudiantes de 4to año de Educación Media y
Diversificada del Colegio Virgen de Coromoto, Municipio San Diego, Estado Carabobo.
Diseñar actividades de lectura basadas en el uso de imágenes y elementos cohesivos
para la enseñanza de la comprensión lectora en inglés de los alumnos de 4to año de
Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de Coromoto, Municipio San Diego,
Estado Carabobo.
Aplicar actividades basadas en el uso de imágenes y elementos cohesivos como
herramientas de enseñanza adecuadas al contexto escolar de los Alumnos de 4to año de
Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de Coromoto, Municipio San Diego,
Estado Carabobo.
Evaluar el nivel de comprensión de la lectura a través de imágenes y elementos de
cohesión en la lectura del idioma inglés luego de la intervención pedagógica, en los
estudiantes de 4to año de Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de
Coromoto, Municipio San Diego, Estado Carabobo.11
1.3 Justificación e importancia
Este estudio permitió desarrollar las estrategias mediante el uso de imágenes y
elementos cohesivos, en una programación que contribuyo a optimizar el rendimiento a
nivel de comprensión en la lectura de textos en inglés de los Alumnos de 4to año de
Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de Coromoto, Municipio San Diego,
Estado Carabobo. De esta manera, los docentes pudieron utilizar una variedad de
estrategias metodológicas para la enseñanza, específicamente en el área de la lectura, como
un acto de comunicación que implica una disposición en la que el alumno lector mejore su
habilidad de comprensión siendo necesario estimular el aprendizaje significativo como
aporte a la línea de investigación Enseñanzas de Lenguas Extranjeras; la cual servirá para
el enriquecimiento de la didáctica de la lengua inglesa en la temática Métodos, Técnicas y
Estrategias en la ELE.
Además, brinda una fundamentación teórica basada en las teorías pragmática y
constructivistas con un enfoque metodológico expuesto por Canale y Swain (1980),
adaptadas para dirigir el proceso de enseñanza y aprendizaje de la competencia
comunicativa y propuestas para el desarrollo de la habilidad de la lectura estableciendo
dimensiones lingüísticas, permitiendo la construcción y expresión de conocimientos
propios. Por otra parte, ofrecerá un conjunto de procedimientos basados en una taxonomía
que abarca la sub-temática Destrezas Lingüísticas: Componentes y subcomponentes,
adecuadas en el contexto de la asignatura.
Por otra parte, permitirá difundir las ventajas de la aplicación de actividades de
lectura en el aspecto práctico, en cuanto a la organización de experiencias pedagógicas
como alternativa que pudiere ayudar a los alumnos en este nivel en cuanto a la habilidad
12
para comprender los elementos coherentes y cohesivos en lengua extranjera; constituyendo
así un antecedente para futuros trabajos de investigación que se ocupen de indagar la
influencia de este enfoque, y analizar el nivel de calidad en la comprensión de textos
escritos en el idioma inglés. Considerando que los resultados de esta investigación serían de
mucho provecho para los profesores en el área al permitir reflexionar acerca de la
implementación de enfoques metodológicos en función de las competencias en la destreza
de escribir.
13
MARCO TEORICO
Este capítulo II está conformado por las bases de la investigación en la que se
consideran otros estudios realizados en años recientes, además las bases teóricas y la
fundamentación en la que se enfoca este estudio.
2.1 Antecedentes de la investigación
A continuación se presentan los antecedentes o investigaciones realizadas
anteriormente, que fundamentan los planteamientos expuestos en el desarrollo de este
trabajo investigativo. En ese sentido, para estructurar los antecedentes del estudio se
procedió a la revisión de trabajos relacionados con las variables de investigación. Aquí se
muestran los estudios recientes consultados sobre este tema dispuesto en un nivel
cronológicamente distribuido desde el más reciente al más antiguo, cabe destacar que
aunque algunas investigaciones se desarrollan desde la destreza de la escritura, igualmente
guardan relación con el presente trabajo investigativo ya que destacan de igual manera
tanto la coherencia como la cohesión y en correspondencia sus elementos, que no varían
independientemente de la destreza desde la que estos sean evaluados. .
14
Mota (2001), realizó una investigación denominada: La cohesión: su influencia en
el desarrollo de estrategias y procesos básicos de comprensión de textos escritos en inglés
como lengua extranjera consolidar los conocimientos en el proceso de la escritura del
inglés, donde empleo un corpus de 8 textos escritos utilizados en los cursos de lectura y
escritura del inglés, niveles I y II de la mención lengua y literatura modernas modernos de
la Universidad de Los Andes, analizando además la influencia de las relaciones cohesivas
encontradas en los textos escogidos sobre los procesos de comprensión de lectura de un grupo
de seis (6) estudiantes cursantes de las asignaturas mencionadas de idiomas modernos
enfocado en aspectos de planificación y organización para una coherencia y cohesión
adecuada; tomando en cuenta como población a los 45 estudiantes del primer semestre de
educación mención inglés de la Universidad Pedagógica Experimental libertador de
Barquisimeto Estado Lara, considerando una muestra de 15 estudiantes pertenecientes a la
sección 11, planteando como problemática una insuficiente coherencia y cohesión en
relación al pensamiento-lenguaje al no existir desarrollo lógico de las ideas en las
producciones escritas.
Entre sus conclusiones, el autor destaca que la propuesta, posibilita la solidez de los
conocimientos en cuanto al proceso de lectura del inglés, lo que puede demostrar resultados
alentadores cuando se requiera su aplicación práctica en el desarrollo del proceso educativo
vinculado a esta materia.
De modo similar el presente estudio, guarda relación en cuanto a las variables
consideradas dentro de esta destreza, como lo son la coherencia y la cohesión en la lectura
puesto que se considera la necesidad de ofrecer, desde la perspectiva didáctica, las
estrategias adecuadas en la enseñanza de los procesos comunicativos en el inglés, 15
promoviendo la ayuda al entendimiento de la misma e incentivación al trabajo creativo,
mostrándole a los alumnos una forma de lograr el dominio de las competencias lingüísticas.
Además de utilizar la observación como técnica de recolección de información y el registro
anecdótico como instrumento, comprobando la existencia de la problemática planteada, a
través de un análisis cualitativo basado en indicadores que implican el sistema de una
lengua.
A continuación, Mejías (2005) realizó un estudio con la finalidad de diagnosticar las
dificultades que confronta una muestra de estudiantes de la Asignatura Lengua Española de
la UPEL-Maracay para su desempeño como lectores de textos escritos. Dicha investigación
tuvo por título: Comprensión de textos escritos en el nivel universitario la problemática
planteada fue el desconocimiento de las diferentes maneras de abordar los textos escritos.
Esta investigación fue efectuada en la universidad de Carabobo, Venezuela. El diseño del
estudio se enmarcó en una investigación experimental, de tipo transaccional a través de un
trabajo de campo del tipo descriptivo con una metodología de análisis de contenido tipo
clásico. Para el estudio se tomo a 13 estudiantes de la sección 651 de la asignatura Lengua
Española de la UPEL - Maracay. Como resultado se obtuvo que los estudiantes
universitarios captan de manera general, cual es el tema de los textos. Sin embargo, no
logran identificar las ideas principales que desarrollan en el tema a lo largo del escrito, lo
cual trae como consecuencia que no puedan determinar la relación temática para establecer
la coherencia verbal y la cohesión.
Este antecedente constituye un soporte para la actual investigación al desarrollar una
estrategia para proporcionar conocimientos y habilidades en las instituciones de Educación
Superior, que induce a la participación de los estudiantes en el proceso de una intervención 16
pedagógica para la adquisición de la lectura en la asignatura inglés, desde una perspectiva
significativa, poniendo en práctica la fundamentación de los teóricos abordados en cada
investigación adaptadas en pro de la solución de las problemáticas expuestas.
Zanotto (2007), presenta una investigación titulada Estrategias de lectura en lectores
expertos para la producción de textos académicos en la Universidad Autónoma de
Barcelona, España, la muestra estuvo constituida por cinco investigadores pertenecientes al
área de las ciencias sociales y humanidades: filosofía, didáctica, psicología y educación.
Planteándose como objetivo general describir y analizar las estrategias de lectura llevadas
a cabo por lectores expertos, durante la revisión del apartado teórico de un trabajo de
investigación.; esta investigación fue realizada bajo la modalidad de estudio de caso, y se
empleo una metodología cualitativa ya que se baso en describir y analizar los procesos que
los lectores desarrollaron durante la lectura. Partiendo del problema planteado como la
mala estructuración de la información extraída a través de la lectura. Para la demostración
fehaciente de dicha problemática la investigadora solicito a las participantes la lectura del
marco teórico de un trabajo de investigación, así como también la realización de un informe
sobre dicho documento. El análisis se elaboro mediante el registro de observación llevado a
cabo con la finalidad de determinar la unidad de análisis que permitiría estudiar una
secuencia de procesos estratégicos durante el proceso de lectura. Concluyendo que las
estrategas de lecturas de textos académicos no solo se enfocan a la comprensión, sino que a
menudo requieren producir determinados contenidos para efectuar otras actividades.
En otro caso referente a las variables abordadas; Arrieta, Flores y Fuenmayor
(2009), presentan una investigación con el objetivo de analizar los procesos de
17
comprensión y producción escrita de un grupo de estudiantes de Educación Media
Diversificada y Profesional, pertenecientes al sistema educativo venezolano. El estudio
tiene lugar en el Unidad Educativa “Nuestra Señora del Pilar” de la ciudad de Maracaibo,
Venezuela. La investigación se ubica en el marco de investigación lingüística
descriptiva. Trabajó con una población estudiantil del segundo año de Ciencias del Colegio
¨Nuestra Señora del Pilar¨ ubicado en Maracaibo, Estado Zulia. La muestras estuvo
constituida por 80 estudiantes escogida por las investigadoras, entre estudiantes que
posteriormente ingresarían a la educación superior y a pesar de cursar el último año de su
escolaridad carecen de una competencia comunicativa, léxica y discursiva adecuada a su
nivel. Los pasos utilizados para recoger las muestras que se refieren a la variable de
comprensión lectora fueron los siguientes: Lectura de un texto narrativo conformado por
seis párrafos. El texto fue previamente seleccionado y su lectura versaba sobre un tema
conocido por los estudiantes, adaptado a su nivel académico y constituido por un tema de
mucho interés para los adolescentes.
La investigadoras señalan que luego de la participación de los alumnos en las
actividades implementadas, se concluyó que la estrategia más comúnmente utilizada en el
componente morfológico, por parte de los estudiantes es el uso del apóstrofo, lo que
evidencia y corrobora el desconocimiento que ellos tienen acerca de los procesos
morfológicos y sintácticos que caracterizan a la lengua natural, así como los elementos
distintivos de un discurso escrito y de las reglas que lo acompañan. A la luz de los
resultados obtenidos en la presente investigación se considera una necesidad perentoria
para los docentes el desarrollo de la capacidad de lectura crítica en los estudiantes, el cual
se perfila como un reto para los educadores y los especialistas en el diseño de textos y
18
materiales didácticos, en este mismo orden de ideas esta investigación, al igual que la
investigación abordada por este estudio, aborda la necesidad de apoyar el desarrollo
didáctico en dicha área, con métodos y técnicas adecuados a la destreza de la escritura para
la construcción de un nuevo aprendizaje del inglés, coincidiendo en el significado de la
temática abordada para dejar de lado el paradigma tradicional de enseñanza y así facilitar
en los estudiantes el aprendizaje de estos procesos lingüísticos
Montalván (2013), presenta una investigación sobre la enseñanza de los procesos de
comprensión y producción escrita en la Universidad Arturo Michelena del Estado
Carabobo, tomando en cuenta como población a los estudiantes del 3er año de
Comunicación social y considerando una muestra de 45 alumnos cursantes de la sección 13
en la asignatura de lingüística aplicada a la redacción, planteándose como objetivo general
validar un proyecto didáctico que facilite la enseñanza de estrategias de redacción para la
coherencia y cohesión en textos periodísticos; partiendo del problema planteado como la
mala estructuración de la información en la redacción de textos periodísticos. Para la
demostración fehaciente de dicha problemática la investigadora realizó un análisis a los
artículos producidos por los estudiantes de la asignatura y nivel antes mencionados,
considerando como criterios los mismos aspectos a evaluar en la pre y post prueba que se
pretende aplicar en este estudio sólo que enfocados en enseñanzas de diferentes lenguas.
Además, de encaminarse a la práctica docente para la formación de estudiantes creativos
que utilicen el idioma como instrumento eficiente de comunicación.
En conclusión, los estudios anteriores resaltan la importancia y utilidad de las
estrategias educativas enfocadas en la teoría pragmática - constructivista y de aprendizaje
significativo, por lo que este trabajo se basa en el efecto de las Estrategias Metodológicas 19
en el desarrollo de la habilidad para la identificación de los elementos cohesivos de este en
el idioma inglés de los alumnos del 4to año de Educación Media y Diversificada del
Colegio Virgen de Coromoto, Municipio San Diego, Estado Carabobo y así contribuir en
la obtención de conocimientos significativos y, por consiguiente, un mejor rendimiento en
el aprendizaje de las competencias que demanda el Inglés.
2.2 Bases Teóricas
Para el desarrollo de la presente investigación, es necesaria la revisión de las teorías
vinculadas a la temática de estudio, con la finalidad de profundizar en algunos aspectos que
proveen fundamentos a este trabajo. Para propiciar a la investigación un sistema coordinado
y coherente de conceptos y proposiciones que permitan abordar el problema, para ello se
toman en consideración las definiciones y contenidos tales como: Las teorías de
aprendizaje en que se apoya este estudio referente a la aplicación de las estrategias
comunicativas, seguidamente se definirán los términos Competencias Comunicativas,
enseñanza de una lengua extranjera, conjuntamente con las propiedades textuales,
coherencia y cohesión.
Esta investigación está basada en la Teoría Constructivista y de Aprendizaje
Significativo, donde se explica de forma precisa y continua el significado de la práctica
pedagógica y educativa y el importante rol de mediador que tiene el docente en el uso de
estrategias que le permitan el logro de los objetivos planificados, tal como se especifica a
continuación:
20
Teoría Constructivista
El presente estudio enfoca sus objetivos bajo el paradigma constructivista, por cuanto
la misma puede explicar la participación del alumno como responsable de su propio
aprendizaje, lo que bien se pretende lograr con el efecto de las Imágenes como
herramienta en el desarrollo de la habilidad de la lectura en el idioma inglés de los alumnos
del 4to año de Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen de Coromoto,
Municipio San Diego, Estado Carabobo, donde lo que se busca es la participación de los
educandos en actividades que impliquen la aplicación de este tipo de estrategias, propicio
para el dominio de los objetivos estipulados en el desarrollo didáctico de dicha área.
En este orden de ideas, Prado (2003), señala que el constructivismo, es “un enfoque
pedagógico que aplica la forma en que los seres humanos apropian el conocimiento, este
enfoque enfatiza el rol de todo tipo de interacción para el logro del proceso de aprendizaje”
(p.46). En efecto, puede decirse que el individuo hace una construcción propia, que se
produce como resultado de la interacción de su interior con el medio ambiente, y su
conocimiento no es copia del descubrimiento de la realidad, sino una construcción que hace
él mismo, viene dado por una combinación de la experiencia y la información que recibe.
Además, Riego (2003) expresa que el constructivismo:
Se enfoca en la preparación del que aprende para resolver problemas en
condiciones ambiguas, de tal manera que el conocimiento de la persona es una
función de sus experiencias previas, estructuras mentales y las creencias que
utiliza para interpretar objetos y eventos.(p.39)
21
En relación a esto, se considera que es una teoría que equipara el aprendizaje con la
creación de significados a partir de experiencias; la cual no niega la existencia del mundo
real, pero sostiene que lo conocido de él nace de la propia interpretación de sus
experiencias, por eso los humanos crean significados. Por ello, este modelo sostiene que
los estudiantes no transfieren el conocimiento del mundo externo hacia su memoria, sino
que construyen interpretaciones personales del mundo basados en las experiencias e
interacciones individuales, en consecuencia las representaciones internas están abiertas al
cambio, el conocimiento emerge en contextos que le son significativos, por lo tanto, para
comprender el aprendizaje que ocurre en una persona se debe examinar la experiencia en su
totalidad.
Dentro de esta perspectiva, se ubica el presente estudio investigativo, lo que justifica
la importancia de que el docente y el educando propicien las condiciones que Ausubel
(1989), especifica en su teoría, a saber:
a) El aprendizaje debe tener sentido para el alumno. b) La información que
se enseña debe estructurarse con cierta coherencia interna (significado
lógico), es decir, sea coherente, claro y organizado. c) Los contenidos se
deben relacionar con lo que el alumno ya sabe (significado psicológico), es
decir, que el estudiante disponga de conocimientos previos que le permitan
establecer una relación con los conocimientos nuevos. d) El alumno debe
estar suficientemente motivado para acceder al nuevo conocimiento. Deben
ser actividades atractivas, despertar el interés y llevarlo a participar de manera
activa. (p.47)22
De tal forma, el conocimiento se incorpora en la estructura cognitiva del aprendiz
siguiendo una secuencia específica y sucesiva, inicialmente la nueva información se
relaciona con la ya existente en la estructura cognitiva, todo esto condicionado por la
disposición o actitud del estudiante que favorezca la extracción del significado,
seguidamente los conocimientos previos o conceptos de anclaje pertinentes construyen un
entramado o red conceptual bajo condiciones imprescindibles del material, lo que va
proporcionando significación lógica a lo aprendido.
Teoría Pragmática
La pragmática es el estudio de los principios que regulan el uso del lenguaje en la
comunicación, es decir, las condiciones que determinan tanto el empleo de un enunciado
concreto por parte de un escritor en una situación comunicativa, como su interpretación por
parte del destinatario lector, con lo que se convierte en una disciplina que toma en
consideración los factores extralingüísticos empleados en el uso del lenguaje. (Escandell,
1996). En esta misma perspectiva, Morris (1972), plantea que la pragmática se dedica a
observar el origen, el empleo y los efectos de los signos y conectores en todas sus maneras
de significación, Adicionalmente; Fuentes (2000), defiende tres fenómenos lingüísticos
pragmáticos: La semántica discursiva se ocupa del significado implícito y el significado
convencional. La sintaxis y la semántica discursiva se ocupan de los aspectos relacionados
a los conectores que afectan a unidades codificadas según la función que cumplan. Las
estructuras que muestran la relación de lo lingüístico con lo referencial y comunicativo.
Estrategias
Las instituciones educativas y el propio docente, de acuerdo a las transformaciones que
emergen del ámbito en el que se encuentran inmersos requieren adecuar su praxis a la
23
realidad social y cultural que caracteriza al contexto en un espacio y tiempo determinado.
Por ello, los procesos educativos, sociales, culturales ameritan la planificación de la
gestión educativa acorde a las políticas educativas y los paradigmas de acción, de manera
que sirvan como instrumentos para concretar acciones participativas orientadas a la
transformación de la realidad en un plano realista. Según lo expresa Díaz y Hernández,
(2002).
No obstante, depende en gran medida de la concepción que tiene el docente sobre el
acto de educar, con todos los elementos que puedan apoyar su labor. Para ello, debe
intervenir con efectividad en la construcción de las nuevas realidades educativas, con un rol
de importancia en la incentivación hacia el logro de los aprendizajes que demandan los
diversos grupos que atiende, en la cotidianidad del entorno escolar.
Dentro de este contexto, el proceso de lectura en el área de Inglés requiere el uso de
herramientas pedagógicas, donde prevalezca una enseñanza activa adecuada a los enfoques
actuales en Educación Secundaria, de manera que el hecho pedagógico se adecue a la
vanguardia educativa y al trabajo interdisciplinario, lo que alude indudablemente al empleo
de estrategias pedagógicas.
Una estrategia en su sentido estricto, es un procedimiento organizado, formalizado y
orientado a la obtención de una meta claramente establecida. Su aplicación en la práctica
diaria requiere del perfeccionamiento de procedimientos y de técnicas cuya elección
detallada y diseño son responsabilidad de quien la aplica.
Con base a estas informaciones, una estrategia es un procedimiento (conjunto de
pasos o habilidades) que el docente emplea de forma intencional como instrumento flexible
24
para promover en los estudiantes el aprendizaje significativo, solucionar problemas y
demandas académicas. Los objetivos particulares de cualquier estrategia puede consistir
en afectar la forma en que se selecciona, adquiere, organiza, integra nuevos conocimientos,
o incluso la modificación del estado afectivo o motivacional del sujeto, para que este
aprenda con mayor eficacia los objetivos curriculares o extracurriculares que se le
presenten .
Competencias Comunicativas
Los docentes deben atender la importancia de conocer las necesidades de sus alumnos
para escoger las mejores estrategias que permitan lograr las competencias comunicativas,
puesto que, tal como lo señala Hymes (1996), las competencias comunicativas:
Es la capacidad de una persona para comportarse de manera eficaz y adecuada en una
determinada comunidad de habla; ello implica respetar un conjunto de reglas que
incluye tanto las de la gramática y los otros niveles de la descripción lingüística
(léxico, fonética, semántica) como las reglas de uso de la lengua, relacionadas con el
contexto socio-histórico y cultural en el que tiene lugar la comunicación. (p.26)
De tal manera, el dominio de las competencias comunicativas se vinculan
estrechamente con la apropiación de la lengua oral y escrita, concebida como un
proceso constructivo, interactivo, de producción cultural, que lleva a la reflexión y a la
acción del sujeto; por lo que en la actualidad, especialmente en la enseñanza de lenguas
extranjeras se considera como un lineamiento pedagógico que contribuye a la
transformación, en el sistema educativo en Educación Secundaria. Desde esta
25
perspectiva, se entiende que en la formación educativa, donde se promueve el desarrollo
integral del estudiante, es necesario fortalecer la dimensión cognoscitiva del alumno en
los aspectos básicos de la lingüística, como base de los procesos comunicacionales y por
ende socializadores, orientados al logro de las competencias comunicativas, entre estos
el proceso tanto de lectura como de escritura, a través de la función pedagógica, para
optimizar su aprendizaje formal, lo que indudablemente exige la implementación de la
labor docente desde un enfoque de significación.
Este mismo enfoque se asume en las competencias comunicativas en la enseñanza
del inglés, proceso que implica la búsqueda de alternativas didácticas que le permitan al
docente mediar de forma adecuada en correspondencia con las necesidades que presente
el colectivo de alumnos en relación a los aspectos básicos que conforma tal proceso,
considerando la importancia de la incentivación para que cada estudiante se sienta
impulsado a integrarse en las actividades que implican situaciones de lecto-escritura, con
dinamismo y productividad durante el desarrollo didáctico de dicha área.
Por ello, en función de la importancia de ofrecer al estudiante las oportunidades y
experiencias educativas que impliquen el logro de las competencias comunicativas en el
área de Ingles, se requiere que el docente brinde las experiencias auténticas de lectura y de
escritura que les permitan construir colectivamente las destrezas y habilidades lingüísticas.
A tal efecto, la implementación de estrategias por parte del docente, deben partir de la
connotación real del estudiante, puesto que este construye el conocimiento mediante la
interacción con el mundo que le rodea, relacionando las capacidades mentales que posee
con su contexto, lo que le permite organizar la información que recibe del medio, en 26
función del aprendizaje que se pretende construir, transformando por medio del lenguaje la
interpretación de su entorno y experiencias, de acuerdo a sus esquemas mentales.
Enseñanza de la Lengua Extranjera
El sistema educativo venezolano, establece el inglés como lengua extranjera y se
imparte de manera obligatoria dentro del sistema educativo, por un lapso de cinco años, sin
embargo, resulta preocupante que al finalizar el bachillerato, los alumnos poseen
conocimientos muy elementales acerca del idioma, y a veces estos resultan insuficientes al
ingresar al nivel de educación superior. Para Cáceres (2009), las posibles causas de esta
situación, reside en la falta de la motivación de los jóvenes para hacer más efectivo el
proceso enseñanza aprendizaje, por lo que es el profesor quien tiene la tarea de hacer de la
motivación su herramienta diaria en pro de favorecer el desarrollo de cada clase.
Por ello, el docente es el encargado de planificar clases divertidas y pertinentes a cada
tema, adaptadas a las necesidades de sus estudiantes, además de crear una atmosfera lo
suficientemente grata para que las jornadas se desarrollen de manera favorable. En tal
sentido, Arroyo (2007), expresan que:
Hay al menos cinco factores que son determinantes en el proceso enseñanza
aprendizaje del idioma inglés: el docente, el estudiante, la metodología, el currículo y el
contexto educativo. Estos factores en condiciones favorables pueden llevar a los
estudiantes a desarrollar mejores niveles de aprendizaje, pero en circunstancias
desfavorables pueden interferir y afectar los resultados grandemente. (p.07)
27
De allí que, es determinante que tales factores operan a favor o en contra en las
instituciones educativas públicas y privadas. A partir de ahí se puede explicar o al menos
justificar el fracaso en alcanzar los niveles de competencia comunicativa en el inglés de los
estudiantes que egresan del subsistema de Educación Secundaria. Por lo que, se requiere
comenzar hacer un proceso de interiorización, una campaña de reconocimiento del Inglés
desde el primer año o si es posible desde la escuela primaria, y además, capacitando al
propio docente de inglés en su proceso de enseñanza aprendizaje del idioma, creando
además los espacios necesarios, y tomando en cuenta las realidades y necesidades de los
estudiantes.
Enseñanza de la Destreza de Comprensión Lectora
En la conformación del saber para acceder a la comprensión de textos escritos,
especialmente en la identificación de elementos cohesivos, el estudiante debe desarrollar
destrezas de necesaria implementación en el ejercicio de este proceso, lo que ha de estar
incorporado en los objetivos que planifica el docente, en función de la premisa que alude a
la experiencia libre de leer, puesto que se aprende mejor explorando formas y
combinaciones para descubrir el sentido de la lectura.
Desde esta concepción, se entiende que el lenguaje escrito es mucho más que un
conjunto de grafías que constituyen un código, es un constructo social y cultural, que sirve
entre otras cosas, para transmitir información, expresarse trascendentalmente y apelar a
cambios de conducta, lo que se aplica de igual manera en las competencias comunicativas
del inglés y a la lectura.
28
Las Estrategias de Competencia Comunicativas de Canale y Swain (1980)
Según lo cita Gómez, (2009), la competencia hace referencia a la capacidad de una
persona para desenvolverse de manera eficaz y adecuada en una lengua, combinando
formas gramaticales y significado para lograr un texto trabado (oral o escrito), en diferentes
situaciones de comunicación” (p.198). En atención a ello, se trata de dominar las
habilidades y estrategias que permiten a los interlocutores producir textos, así como el de
los rasgos de coherencia y cohesión. En este contexto, Canale y Swain (1980), presentan las
estrategias de competencia comunicativa, en función del desarrollo de la lingüística
aplicada y la importante influencia de la pragmática y el análisis del discurso.
Así pues, estos autores, presentan estas competencias comunicativas, para priorizar
situaciones en el proceso de enseñanza aprendizaje de la adquisición de segundas lenguas,
en tres componentes que pueden mejorar el nivel de coherencia y cohesión en la escritura y
lectura en inglés, citadas a continuación:
Propiedades textuales
Según Cassany (1997), el texto debe cumplir con ciertas reglas para ser considerado un
texto. Las propiedades textuales so: Coherencia, Cohesión y adecuación. En esta
investigación se tomarán como elemento principal la cohesión en la lectura. Sin embargo,
se expondrán algunos aspectos relevantes relacionados con la adecuación que van de la
mano con las características fundamentales de la coherencia y cohesión.
29
Coherencia
La Coherencia según Cassany (1997), hace referencia al dominio del procesamiento de
la información. La coherencia establece cual es la información pertinente que se ha de
comunicar y como se ha de hacer (en qué orden, en qué grado de precisión y detalle, con
qué estructura, etc.).
Según Pérez (1999), la coherencia desde un punto de vista didáctico, también se trata
de un concepto rentable ya que a menudo los escritos de los alumnos son desordenados o
inconexos, precisamente porque no se apoyan en buenos párrafos: los puntos y aparte
parecen aleatorios, las ideas no se agrupan por núcleos temáticos, hay temas que de
improviso quedan mutilados o que se repiten. En resumen, la coherencia es la propiedad
que se encarga de la información, es básicamente semántica y afecta a la organización del
significado de lo escrito.
Cohesión
De acuerdo a Cassany (1997), la cohesión hace referencia a las formas de relación
entre proposiciones y secuencia de proposiciones en un texto. Las oraciones que conforman
un discurso no son unidades aisladas e inconexas, puestas una al lado de otra, sino que
están vinculadas o relacionadas por medios gramaticales diversos (puntuación,
conjunciones, artículos, pronombres, sinónimos, etc.), de manera que conforman entre sí
una red de conexiones lingüísticas, la cual hace posible la codificación en caso de la
redacción y la decodificación en case de la lectura de un texto. Además (Pérez, 1999),
quien por su parte afirma que un párrafo es una secuencia de oraciones cohesivas y
30
coherentes que se desarrollan a partir de una idea principal organizadas de acuerdo a un
tópico o tema general y una idea que controla o delimita dicho tópico.
31
MARCO METODOLOGICO
En este capítulo se destacan todos los aspectos relativos a la metodología utilizada en
el presente estudio, concerniente al diseño y tipo de investigación, población y muestra,
construcción y validación del instrumento finalizando con el procesamiento de los datos.
Por lo tanto, el presente capítulo establece de manera concreta, la forma como se va a
operar la investigación. Es conveniente destacar que, se han revisado varios autores que
desarrollan los aspectos inherentes al marco metodológico, necesarios para realizar una
investigación.
3.1 Enfoque y tipo de Investigación
El presente estudio está ubicado metodológicamente en el enfoque cuantitativo, debido
a que se fundamenta en un esquema deductivo y lógico que descubre el problema por
medio del análisis de causa; formula tres preguntas de investigación para posteriormente
llegar a las respuestas de las mismas mediante el logro de un objetivo general y tres
objetivos específicos planteados enfocados en las variables Estrategia pedagógica y la
destreza de leer. Además, tiene como objetos de estudio una población y muestra tomadas
en el nivel de 4to. Año del ciclo Diversificado de una Unidad Educativa Privada del
Municipio San Diego en Carabobo, con la que pretende evaluar la influencia de variables.
De acuerdo a lo planteado por Cauas (2006):
32
El Paradigma Cuantitativo utiliza la recolección y el análisis de datos para contestar
preguntas de investigación y confía en la medición y estadísticas para establecer con
exactitud, patrones de comportamiento en una población. (p.32).
Además; expresa Sampieri (1991), en la investigación cuantitativa se miden las
variables en un determinado contexto; se analizan las mediciones obtenidas con métodos
estadísticos y se establece una serie de conclusiones respecto de las interrogantes de la
investigación.
En cuanto al tipo de investigación este estudio se determina como experimental
siguiendo las características descritas por Santa Palella y Feliberto Martins (2010), quienes
definen:
El diseño experimental es aquel según el cual el investigador manipula una variable
experimental no comprobada, bajo condiciones estrictamente controladas por otra variable
independiente. Su objetivo es describir de qué modo y por qué causa se produce un
fenómeno. (pag.86). Debido a que el docente investigador pretende manipular la variable
dependiente que en este caso será la destreza de la escritura enfocada específicamente hacia
la coherencia y cohesión en la redacción en inglés, a través de una intervención controlada
por una variable independiente que serán las imágenes como estrategia pedagógica, con la
intención de describir el efecto que pueden causar éstas, en el desarrollo de dicha destreza.
Por otra parte, según la estrategia a emplear para la recolección de datos, la
investigación se adapta al diseño pre-experimental, por cuanto no existe la posibilidad de
comparación de grupos y no puede aplicarse ningún tipo de aleatorización, es decir, no hay
manera de asegurar la equivalencia inicial de los grupos experimental y control; sino de 33
información pertinente que conlleve a la explicación lógica, mediante la aplicación del
diagnóstico en este tipo de diseño consiste en administrar un tratamiento o estímulo en la
modalidad de pre-prueba y post-prueba al mismo grupo objeto de estudio, como expresa
Sampieri (1991):
En la investigación de diseño pre-experimental se considera un solo grupo,
esto ocurre en caso de que la muestra esté determinada por la misma
población debido a que el número que la conforma es muy bajo y no podrá
ser dividido, quedando sujeto a un pre-test y luego de la aplicación de una
intervención se aplicará un post-test que definirá el resultado. (p.78)
3.2 Población y muestra
Se puede asumir que la población, en una investigación, es el conjunto de elementos
que se someten a una observación determinada y focalizada, con la finalidad de estudiar un
comportamiento específico o comprobar la presencia de una problemática determinada.
Planteamiento que se confirma cuando se examina un enunciado de Arias (2006), quien
afirma que:
La población, o en términos más precisos población objetivo, es un
conjunto finito o infinito de elementos con características comunes para los
cuales serán extensivas las conclusiones de la investigación. Ésta queda
delimitada por el problema y por los objetivos del estudio. (p.81).
34
La población objeto de estudio fue tomada de una institución privada ubicada en la
Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo y estuvo
conformada por los 35 alumnos del 4to. Año de Educación Media Diversificada de la
referida institución, siendo 18 de ellos de sexo femenino y 17 de ellos de sexo masculino;
debido a que el número de elementos que conforma la población es bajo y solo existe una
sección del nivel escolar con el que se desarrollará el estudio; la muestra estuvo
determinada por la misma población, es decir, 35 alumnos del 4to. Año del ciclo
Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto del Municipio San Diego del Estado
Carabobo.
3.3 Técnica e instrumentos para la recolección de datos
Fase de Diagnóstico
Para ésta etapa de diagnóstico fue diseñada una pre-prueba, éste instrumento tuvo
como finalidad la lectura de un texto no menor de 3 párrafos, con el fin de evaluar y/o
relacionar características personales en ciertos ámbitos de información, necesarias para
responder a las interrogantes formuladas. Todo en correspondencia con el problema, los
objetivos y el diseño de investigación. Dicha prueba fue aplicada con intención indagatoria
y contiene una página de presentación, un conjunto de instrucciones que deben seguir los
alumnos para elaborar la misma de forma individual en un tiempo estimado de 45
minutos.
35
Fase de Aplicación
Para la fase de aplicación se elaboró una planificación de actividades didácticas para la
intervención pedagógica donde se entrenó a los alumnos objeto de estudio con el uso de
imágenes como herramienta, adecuadas al contexto educativo y el nivel que cursan los
alumnos de la muestra. Además, durante el desarrollo del entrenamiento se asignaron
actividades prácticas en las que los alumnos debieron identificar los elementos de cohesión,
éstas fueron organizados en un portafolio, instrumento que permitió archivar dichas
actividades durante las sesiones de intervención; de manera sistemática con la finalidad
monitorear el avance y los logros obtenidos.
A continuación se presentan los palanes de clase diseñados para tal fin:
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÒN
ESCUELA DE EDUCACIÒN
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
Autor (es): Moreno Q., Jesús E. y Rodríguez V., Luis D.Tutora: Msc. Ana A. Fernández.Sesión 1: Lectura de texto titulado “English language around the world”Objetivo: Usar imágenes como soporte para el reconocimiento e identificación de elementos cohesivos en la lectura (conectores).Rationale:
El principal fin es lograr comprensión lectora en inglés por parte de los estudiantes de educación media general. El uso de las imágenes permitirá tener a su disposición un soporte con miles de palabras, pronunciaciones, ejemplos de usos de palabras o frases en diferentes contextos, definiciones, conjugaciones, entre otros. Estos elementos servirán de herramienta en el proceso de decodificación automática y de reconocimiento de los diferentes elementos cohesivos ubicados en un texto según el contexto en inglés.
Duración de la sesión: 2 horas
36
Recursos físicos: lápiz, borrador, guía, mesa, silla, aire acondicionado.
Recursos humanos: Docentes de inglés , estudiantes
Descripción del grupo de trabajo: el grupo está conformado por 35 estudiantes pertenecientes al 35 alumnos del 4to. Año del ciclo Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto en la Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo.
Descripción de la actividadPrimer momento:
Por ser la primera sesión de trabajo con los estudiantes se suministrará información acerca de los elementos de cohesión textual en idioma inglés, por ejemplo: definiciones, usos, entre otros. Antes de empezar con la sesión de trabajo, es importante asumir que no todos los estudiantes tienen conocimientos previos de que es un elemento de cohesión. Por lo tanto, en este proceso se explicarán todos los recursos que los conforman a través de la presentación de un video.
La práctica introductoria será realizada utilizando una serie de interrogantes como actividad de pre lectura esto con la finalidad de ir introduciéndolos en el texto que será leído por ellos posteriormente, en esta ocasión los participantes deberán responder tres preguntas, cabe destacar que estas preguntas estarán relacionadas directamente con la lectura posterior, las mismas son:
A continuación se presenta un texto en inglés para la cual deberá realizar las siguientes actividades antes y después de la lectura del mismo.
1. ¿Que conoces por variación de un idioma?__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
37
___
2. ¿Sientes algunas diferencias en el acento del idioma que hablas en tu país, y
cuáles son esas diferencias?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___
3. ¿A qué atribuirías las diferencias de un mismo idioma?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___
Segundo momento:
En este momento de la sesión de trabajo se presentará un texto seleccionado del libro de lecturas, esta lectura está titulada English language around the world, el objetivo es practicar la comprensión lectora de textos en inglés apoyándose en imágenes insertadas a propósito en el texto. Los estudiantes enumeraran los párrafos y las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo, posteriormente escribirán una lista de al menos 3 palabras cognadas que le ayudaran a comprender el contenido de la lectura y las 3 palabras de mayor dificultad para comprender el significado en el texto. Luego ubicaran en el texto los ciertos elementos dados y explicaran a que hacen referencia en la lectura de acuerdo al contexto del párrafo.
Texto escrito: ENGLISH LAGUAGE AROUND THE WOLRD
English is spoken as a first language by several countries including Great Britain, Australia, New Zealand, South Africa, Canada, and the United States. While all of these countries share the same mother tongue, there are some differences in the way they speak and write it. Firstly, one difference is the accent. Each country has its own accent. And within each country there are a variety of accents called regional accents.
38
Although another difference; is the spelling of some words, like color and colour, or theater and theatre. And a third one is that some of the words are not the same at all. For example, Americans say restroom, Canadians say washroom, and the British say W.C. (water closet.) But all of these words have the same meaning (the room where the toilet is located.)So, which English is the best English to learn? Well, there is no best English. They are all equally good and correct. But two things may help you decide which one is best for you to study.
First of all, where do you live? If you are from South America, for example, you will probably have more exposure to North American English. If you live in Europe, most likely you will be more exposed to British English there.
As second thing to think about is why you are learning English. Is it for business? To travel? to watch movies? Think about the kind of English you plan to use and focus on understanding people from that area. But no matter where you study English or whether it's British, American, Australian, or whatever, it's good to know
Elementos cohesivos para su ubicación y explicación de referencia:
(Párrafo 1, línea 4) They:
________________________________________________
_____________________________________________________________________
(Párrafo 2, línea 2)One:
____________________________________________
_______________________________________________________________
_
(Párrafo 2, línea 4) There:
39
__________________________________________
_______________________________________________________________
_
(Párrafo 3, línea 6) It:
______________________________________________
________________________________________________________________
Tercer momento:Se le solicitará indicar qué función específica tienen algunos conectores en la lectura y cuáles ideas une en el contexto. Las imágenes permitirán agilizar la predicción del significado de las ideas según el contexto en inglés y servirán de guía para detectar los conectores.
Ejemplo del ejercicio a realizar:
Conector Significado Función Ideas que une en el
contexto
While _____________ _____________ ___________________________
Firstly _____________ _____________
____________________________
for example_____________ ___________ ____________________________
whether _____________ ____________
____________________________
Por último, de acuerdo con las imagines presentadas en el texto, se le solicitara que redacte en español a un lado de la imagen la expresión que guarde más relación con cada una de ellas a.-English language is spoken as mother tongue in many countries around the world.b.-The reasons to learn the English language could be for business, tourism
40
and movies. c.-English tongue has differences in accent, the pronunciation varies according to the regions.
Imágenes Relación con la expresión:
41
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÒN
ESCUELA DE EDUCACIÒN
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉSAutor (es): Moreno Q., Jesús E. y Rodríguez V., Luis D.Tutora: Msc. Ana A. Fernández.
Sesión 2: Lectura de texto titulado “Computer System devices”
Objetivo: usar las imágenes como herramienta para reconocer e identificar los diferentes tipos de elementos cohesivos encontrados en la lectura de un texto tales como pronombres, elemento referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés. Rationale:
Esta sesión permitirá fortalecer el inferimiento de palabras o frases desconocidas en un contexto específico en el idioma inglés. Así como también identificar los elementos cohesivos encontrados en el texto y que dan así cohesión al mismo, haciendo uso de imágenes para ello ya que facilitará concentrar a los estudiantes en una palabra o frase específica en inglés que pueda ser importante o dificultosa de comprender. Por lo tanto, se tendrá la intención de profundizar en estas para lograr un mejor uso de los pronombres, los referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés. Duración de la sesión: 2 horasRecursos físicos: lápiz, borrador, guía, mesa, silla, aire acondicionado.
Recursos humanos: Docentes de inglés, estudiantes.Descripción del grupo de trabajo: el grupo está conformado por 35 estudiantes
42
pertenecientes al 35 alumnos del 4to. Año del ciclo Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto en la Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo.
Descripción de la actividadPrimer momento:
Entre las primeras recomendaciones que se le suministraran al estudiantado están las instrucciones de cuáles son los elementos referenciales sin perder la secuencia de la lectura, todo esto a través de un video. Posteriormente, que estas nuevas destrezas sean aplicadas o adquiridas por los estudiantes ellos tendrán más autonomía dentro de la lectura de un texto escrito y se podrá establecer una lectura no lineal. Con la intención de implantar nuevas destrezas, se realizará una práctica de cómo identificar los elementos referenciales de manera eficiente. Posteriormente, se aplicará la actividad de inicio que consiste en:
1.- Escribir una anticipación de la lectura, describiendo lo que usted como lector
espera que trate el contenido del texto de acuerdo al título del mismo.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.- Buscar en el diccionario el significado de las palabras a continuación, para
luego escribir una idea relacionada con cada una de ellas.
Segundo momento:
El texto escrito con el que se realizará la actividad principal con el grupo estudiantil, está esta titulado: Computer System devices, la ideas es utilizar las imágenes colocadas a propósito en texto para a ayudar al lector a lograr la comprensión del mismo sin desviar su atención del objetivo principal que es identificar los elementos referenciales contentivos en texto anteriormente mencionado. Para ello los estudiantes enumeraran los párrafos y las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo, posteriormente escribirán una lista de al menos 6 palabras cognadas que le ayudaran a comprender el contenido de la lectura.
43
System
Device
Texto Escrito:
Computer System devices
The term Computer is generally applied to a collection of devices that together are technically known as a computer system. This system consists of functional components, or parts for input, storage, control, processing, and output. All general purpose computer systems have these components; but their physical characteristics may vary.
The main storage, control and processing components constitute the heart of the computer system. In fact, the Central Processing Unit (CPU) has been designed by the manufacturer to control and carry out basic instructions to that particular computer. It is here that the data processing is done.
Moreover, the computer system is divided into two parts. Firstly, the hardware is the mechanical part of the system. The second part is the software, which consists of the programs that are processed. Software is of great value in the sense that the results will depend on the quality of them.
Because of programs are so important, many large companies that have computers also have many people specialized in designing software for their particular needs. These people are the programmers. Meanwhile; small ones frequently hire programmers for a period of time from firms that specialize in preparing software.
Actividad durante la lectura :
Los estudiantes deberán escribir una lista de al menos 6 palabras cognadas que le ayudaron a comprender el contenido de la lectura.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
44
Además deberán completar el siguiente cuadro con los elementos referenciales pedidos, indicando el tipo de referencia, su significado en el texto y a qué hace referencia.
Párraf
o
Líne
a
Elemento
referencialTipo Significado Hace referencia a:
2 4 It
3 5 them
3 3 which
4 4 ones
4 3 their
Para luego localizar en el texto los siguientes conectores para completar el cuadro en
español.
Párrafo Línea Conector Función Ideas que une
1 5 but
2 2 In fact
3 1 Moreover
4 1 Because of
4 4 Meanwhile
45
Tercer Momento:
Con la finalidad de mejorar la compresión lectora en inglés, así como el reconocimiento e identificación y de recursos cohesivos, en este caso elementos referenciales, se aplicará un ejercicio práctico donde el estudiante deberá escribir una idea breve que explique la relación entre cada una de las imagines presentadas con el contenido del texto.
Este ejercicio práctico permitirá establecer si los estudiantes manejan el uso de los pronombres, los referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés.
46
RelaciónContextual
Imágenes
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÒN
ESCUELA DE EDUCACIÒN
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
Autor (es): Moreno Q., Jesús E. y Rodríguez V., Luis D.Tutora: Msc. Ana A. Fernández.
Sesión 3: Lectura de texto titulado “Why does cultural diversity matter?”
Objetivo: Utilizar imágenes en textos escritos para obtener una mejor comprensión lectora en inglés, así como para reconocer e identificar los diferentes tipos de elementos cohesivos encontrados en la lectura de un texto tales como “Referencia”, y otros equivalentes léxicos la cohesión en la comprensión lectora del inglés. Rationale:
Los estudiantes compartirán textos escritos en inglés que podrán ser interpretados, comentados, corregidos o ampliados por ellos con el fin de poner en práctica la identificación de propósitos del autor y elementos de cohesión.
Duración de la sesión: 2 horasRecursos físicos: lápiz, borrador, guía, mesa, silla, aire acondicionado
Recursos humanos: Docentes de inglés, estudiantes.Descripción del grupo de trabajo: el grupo está conformado por 35 estudiantes pertenecientes al 35 alumnos del 4to. Año del ciclo Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto en la Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo.
47
Descripción de la actividad
Primer momento: En este primer momento de trabajo es importante mencionar que se proveerá un acercamiento al texto a través del suministro del título del mismo y de algunas palabras claves, esto para poner en práctica la creatividad de los estudiantes y su capacidad para formular hipótesis atraves de la siguiente actividad:
A continuación se presentara un texto en inglés para la cual deberá realizar las siguientes actividades antes y después de la lectura del mismo.
1.- Escribir en español una tormenta de ideas a manera de una hipótesis de lo que usted considera será el contenido desarrollado en el texto, partiendo del título y las siguientes palabras claves.
Título: Why does cultural diversity matter?
Palabras clave: Identity, Traditions and Values.
Hipótesis: ___________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Segundo momento:
El texto escrito con el que se realizará la actividad principal con el grupo estudiantil, está esta titulado: Why does cultural diversity matter? la ideas es utilizar las imágenes colocadas a propósito en texto para a ayudar al lector a lograr la comprensión del mismo sin desviar su atención del objetivo principal que es identificar los elementos referenciales contentivos en texto anteriormente mencionado. Para ello los estudiantes enumeraran los párrafos y las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo, posteriormente escribirán una lista de al menos 4palabras conocidas que le ayudaran a comprender el contenido de la lectura.
48
Texto Escrito:
Why does cultural diversity matter?
Many people believe that culture relates only to one´s race or ethnicity. But culture is broader than that. It is the knowledge, language, values and customs that are passed from person to person and from one generation to the next in any group; although, we all possess an individual cultural identity, and a group identity with a variety of cultures.
In other words, culture is one aspect of our experience that makes us feel similar to some people and different from others. One only needs to turn on the news or a talk show or read the papers to see that, regardless of where one lives, we are all affected by the ever-changing and increasing diversity of our culture.
As we move into the 21st century, the global community will become more and more interdependent. This change creates the need to focus on the cross-cultural relations in all areas of our lives. In order for us to be able to understand each other and to
gain a sense of appreciation for our differences, we need to star with our own individuality and background. For that reason, you need to have a sense of your own cultural values before you can hope to adjust or appreciate the values of another culture
Actividades durante la lectura:
Escribir al menos 4 palabras conocidas para usted que le ayudaron a comprender la esencia del contenido del texto y una breve relación entre ellas.
49
Palabras conocidas Relación entre ellas
3.-Choose with a tick the correct alternatives which represents the reference that each element in black makes and their category.
a. But culture is broader than that.
___ Many people ___ Demostrative
___ Race or ethnicity ___ Adverbial
___ Culture ___ Relative
b.- Values and customs that are passed from person to person and from one generation to the next in any group.
___ Person ___ Possessive
___ Values ___ Adverbial
___ Generation ___ Objective
c.- Experience that makes us feel similar to some people and different from others.
___ We all ___ Objective
___ Other people ___ Personal50
___ Our experiences ___ Possessive
d.-You need to have a sense of your own cultural values
___ Author ___ Relative
___ Readers ___ Demostrative
___ Groups ___ Personal
Localizar en el texto los conectores para completar el cuadro en español de acuerdo a las
funciones determinadas.
Función Conector Significado Párrafo Línea
Contraste
Adición
Clarificación
Razón / Propósito
Tercer Momento:
Con la finalidad de verificar si el estudiantado logro reconocer los elementos referenciales presentes en la lectura, así como la comprensión de la misma, se presenta la siguiente actividad :
De acuerdo a la imagen y las palabras dadas a continuación escriba una idea breve que resuma la esencia del contenido de la lectura.
51
Diversity
Culture
Identity
Customs
Values
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Este ejercicio práctico permitirá establecer si los estudiantes manejan el uso de los los referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés.
52
Fase de Evaluación
En la fase de evaluación se aplicó una post-prueba enfocada en instrucciones similares
a la pre-prueba aplicada en la fase de diagnóstico, esto con el fin de determinar el nivel de
reconocimiento de elementos cohesivos alcanzado por los alumnos luego de la intervención
pedagógica, para posteriormente contrastar los resultados de ambas (pre y post pruebas) en
busca de medir el cambio de las comprensión lectora antes y después de la intervención y
así verificar el cumplimiento del objetivo general planteado para este estudio.
3.4 Validación y confiabilidad del Instrumento
Todo instrumento de recolección de datos debe ser confiable y estar validado por
expertos. Se estima la validez como el hecho de que una prueba sea de tal manera
concebida, elaborada y aplicada y que mida lo que se propone medir.
Tejada (1995), expresa la validez como: “el grado de precisión con que el test
utilizado mide realmente lo que está destinado a medir” Es decir, la validez se
considera como un conjunto específico en el sentido que se refiere a un
propósito especial y a un determinado grupo de sujetos. (p. 26).
Además, recomienda constatar la validez del instrumento desde 3 aspectos: el
contenido, los criterios y el constructo. Para esta investigación la validez del instrumento se
realizo a través del juicio de tres (3) expertos para la revisión de los instrumentos. Estos
evaluadores son especialistas en la enseñanza de la producción de textos escritos en inglés,
53
en la comprensión lectora y metodología de investigación; dos de ellos en este caso
adscritos al Departamento de Idiomas Modernos de la Facultad de Ciencias de la Educación
de la Universidad de Carabobo con amplia experiencia en este campo, siendo docentes de
la asignatura Lectura y Producción de Textos en Inglés tal es el caso de la Profesora Ibis
Farías y el otro metodólogo especialista en Investigación Educativa siendo esta la
Profesora María Gabriela Lasaballet. El tercero, el Profesor Alberto García, quien ejerce
funciones de docente de la asignatura Lectura y Análisis de Textos II de la Licenciatura de
Idiomas Modernos de la Universidad Arturo Michelena.
En función de la revisión del instrumento para su validez, se entregaron los mismos a
cada uno de los validadores, conjuntamente con los objetivos del estudio, en la oportunidad
de hacer las debidas correcciones en cuanto al contenido, pertinencia, ambigüedad,
coherencia y claridad de redacción entre otros aspectos que considerasen necesarios para
realizar mejoras. Al cumplirse éste procedimiento, las observaciones y sugerencias de los
expertos, permitieron el rediseño de estos para así proceder a la elaboración de la versión
final del instrumento.
Para la elaboración de dicho instrumento se realizo la formulación de una serie de
ítems presentados en forma de enunciados concretos sobre la realidad, estos se redactaron
de manera sencilla para que el estudiantado pudiera responderlos de manera sincera y clara,
de forma que puedan ser analizadas, tabuladas e interpretadas con facilidad. Para ello se
tomo en cuenta las recomendaciones de Rodríguez y Otros (1996):
a) Orden de Dificultad: de lo más simple a lo más complejo
b) Preguntas concretas, evitar la ambigüedad
54
c) Fáciles de entender
d) Lenguaje claro y sencillo.
Procedimientos
Fase de Diagnóstico
Se inició tomando la primera de 5 sesiones para la aplicación del instrumento llamado
pre-prueba a los sujetos de la muestra. Esta constó de las condiciones y criterios previstos
por los validadores, y aplicada por el docente investigador en un término de 45 minutos
correspondientes al segundo bloque del horario de la asignatura inglés. Para posteriormente
proceder al análisis de las lecturas según los criterios de cohesión tomados en
consideración.
Fase de Intervención
En esta fase se organizaron las lecciones basadas en el uso de Imágenes , desarrollando
el entrenamiento de la habilidad de la comprensión de textos escritos en el idioma inglés,
sobre la base de los resultados del diagnóstico y las ideas resultantes de los enfoques
teóricos constructivistas y pragmáticos insertados en la investigación, en correspondencia
con los objetivos específicos que se planteó el estudio para alcanzar el objetivo general.
De esta manera, se desarrolló la intervención pedagógica mediante la estructuración
múltiples imágenes que fueron empleadas como herramienta, imágenes estas que abarcan
los aspectos dirigidos hacia la coherencia y la cohesión textual. Cada actividad programada
con sus respectivos propósitos, contenido, actividades, recursos, participantes,
responsables; planificadas durante 3 sesiones de 90 minutos cada una, organizadas bajo la
55
orientación del investigador en las jornadas establecidas para la realización de las acciones
programadas, con el fin de orientar la presente investigación hacia la consolidación de sus
objetivos.
Fase de la evaluación
Para finalizar con la evaluación se tomó la quinta y última sesión para la aplicación de
la post-prueba al grupo objeto de estudio. Esta se desarrolló en un lapso de 45 minutos con
el fin de recoger datos que dispongan una comparación con los resultados de la pre-prueba
aplicada en la fase de diagnóstico, a través de un análisis de los aspectos y criterios
considerados para estas. Buscando medir los cambios entre los resultados obtenidos para
proceder a emitir una conclusión en la que se exprese cual fue la influencia ejercida por la
variable independiente sobre la variable dependiente.
56
RESULTADOS
4.1 Análisis e Interpretación de los Resultados
Después de la ejecución del instrumento se procedió a la presentación de los resultados
a través de una interpretación de los datos. La información que se recolecto se transformó
en gráficos de barras, así mismo se realizaron las conclusiones y recomendaciones con el
objeto de proporcionar una visión clara de los resultados que arrojó cada ítem. Como lo
señala Hurtado (2001), “es necesario presentar ordenadamente los cuadros y gráficos e irlos
explicando y comentando de manera que queden claros los resultados obtenidos en la
investigación” (p. 92).
Lo que originó el uso de imágenes para el reconocimiento de elementos cohesivos en la
lectura en estudiantes del 4to año de la asignatura de Inglés de la “U.E Privada Virgen de
Coromoto del Municipio San Diego del Estado Carabobo”. De acuerdo a lo antes
planteado, Palella y Martins (2004), señalan que “se debe considerar que los datos tienen su
significado únicamente en función de las interpretaciones que les da el investigador, ya que
de nada servirá abundante información si no se somete a un adecuado tratamiento analítico”
(p. 65).
Cuadro N0 1: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de pre
lectura indicadores: anticipación, relación contextual.
57
Ítem Adecuado InadecuadoAnticipa el contenido del texto en relación con el título 12 23
Expresa ideas relacionando las palabras claves tomadas del texto 15 20
Descifra el mensaje del contenido a través de las imágenes presentes en el texto 14 21
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).
Gráfico N0 1: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de pre
lectura indicadores: anticipación, relación contextual.
Análisis: En lo que respecta a este gráfico se evidenció que el ítem 1, solo 12 de los
estudiantes anticipan el contenido del texto en relación con el título, mientras que 23 no lo
hacen. Así mismo en el segundo ítem solo 15 de ellos expresan ideas concretas
relacionando las palabras claves tomadas del texto, mientras que 20 estudiantes no lo hace.
De este mismo modo en el ítem 3 catorce estudiantes descifraron el mensaje del contenido
a través de las imágenes presentes en el texto, por el contrario 21 participantes no lograron
hacerlo. Demostrándose entonces que el mayor índice de los estudiantes a los cuales se les
aplico el Pre test no domina técnicas tales como anticipación y relación contextual.58
Cuadro N0 2: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades durante la
lectura indicadores: relación contextual, elementos referenciales.
Ítem Adecuado InadecuadoHace uso de palabras cognadas para la contextualización del contenido del texto
11 24
Identifica los elementos referenciales en el texto 15 19Clasifica las elementos referenciales de acuerdo a la categoría a la que pertenecen
9 26
Reconoce a qué hacen referencia los elementos en el texto
10 25
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).
Gráfico N0 2: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades durante la
lectura indicadores: relación contextual, elementos referenciales.
Análisis: En lo que respecta a este gráfico se evidenció que el ítem 5, solo 15 de los
estudiantes identifican los elementos referenciales en el, mientras que 19 de ellos no lo
hace. Así mismo en el sexto ítem solo 09 participantes clasifica los elementos
referenciales de acuerdo a la categoría a la que pertenecen, mientras que 26 estudiantes no
lo hace. De este mismo modo en el ítem 7, diez estudiantes reconocen a que hacen
referencia los elementos en el texto, pero por otra parte 25 de ellos no logra reconocerlo; 59
concluyéndose entonces que el mayor índice de los estudiantes a los cuales se les aplico el
Pre test presenta deficiencias en cuanto a la relación contextual y la identificación y
reconocimiento de elementos referenciales.
Cuadro N0 3: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de post
lectura indicadores: conectores cohesivos, sustitución por sinónimos, relación de imágenes.
Ítem Adecuado InadecuadoIdentifica los conectores de cohesión presentes en el texto
14 21
Reconoce la función de los conectores cohesivos presentes en el texto
6 29
Identifica las ideas que unen los conectores de cohesión en el texto
7 28
Sustituye palabras por sinónimos en fragmentos extraídos del texto
18 17
Relaciona las imágenes presentes en el texto con el contenido leído
17 18
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).
Gráfico N0 3: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de post
lectura indicadores: conectores cohesivos, sustitución por sinónimos, relación de imágenes.
60
Análisis: En este gráfico correspondiente a los ítems 8, 9, 10, 11, y 12 se muestra que la
mayor cantidad, 21 estudiantes, no identifica los conectores de cohesión presentes en el
texto, sin embargo 14 de ellos si los logra. Por otra parte en el ítem 9, tan solo 6
participantes reconoce la función de los conectores cohesivos presentes en el texto,
mientras que 29 de ellos no logra hacerlo. En el decimo ítem, 7 participantes identifican las
ideas que unen los conectores de cohesión en el texto, pero 28 de ellos no puede
identificarlas. Mientras que en le ítem 11, dieciocho participantes logran substituir palabras
por sinónimos en fragmentos extraídos del texto, pero 17 de ellos no consigue sustituirlas.
Por último, en el ítem 12, diecisiete estudiantes consiguen relacionar las imágenes presentes
en el texto con el contenido del mismo, pero por otra parte 18 de ellos no logra hacerlo.
Concluyendo de esta manera que la mayoría de los estudiantes no logra identificar ni
reconocer la función de los conectores, así como tampoco puede relacionar las imágenes
con el contenido leído.
A continuación se presenta de igual manera el análisis de los resultados una vez realizada la fase pedagógica y el correspondiente post test.
Cuadro N0 4: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de pre
lectura indicadores: anticipación, relación contextual.
Ítem Adecuado InadecuadoAnticipa el contenido del texto en relación con el título
19 16
Expresa ideas relacionando las palabras claves tomadas del texto
22 13
Descifra el mensaje del contenido a través de las imágenes presentes en el texto
23 12
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).
Gráfico N0 4: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de pre
lectura indicadores: anticipación, relación contextual.
61
Análisis: En lo que respecta al cuarto gráfico, en este acaso luego de aplicado el post test,
se evidenció que el ítem 1, solo 19 de los estudiantes anticipan el contenido del texto en
relación con el título, mientras que 16 no lo hacen. Así mismo en el segundo ítem solo 22
de ellos expresan ideas concretas relacionando las palabras claves tomadas del texto,
mientras que 13 estudiantes no lo hace. De este mismo modo en el tercer ítem podemos
notar como 23 estudiantes descifraron el mensaje del contenido a través de las imágenes
presentes en el texto, por el contrario solamente 12 participantes no lograron hacerlo.
Demostrándose entonces que el mayor índice de los estudiantes a los cuales se les aplicó el
Post test domina técnicas tales como anticipación y relación contextual
Cuadro N0 5: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades durante la lectura indicadores: relación contextual, elementos referenciales
Ítem Adecuado InadecuadoHace uso de palabras cognadas para la contextualización del contenido del texto 19 16
Identifica los elementos referenciales en el texto 22 13
Clasifica las elementos referenciales de acuerdo a la categoría a la que pertenecen 23 12
Reconoce a qué hacen referencia los elementos en el texto
19 16
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).62
Gráfico N05: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades durante la
lectura indicadores: relación contextual, elementos referenciales.
Análisis: En lo que respecta al quinto gráfico se evidenció que en el cuarto ítem, 19
estudiantes hacen uso de palabras cognadas para la contextualización del contenido del
texto, mientras que 16 de ellos no logra hacerlo; por otra parte 22 de los estudiantes
identifican los elementos referenciales en el, mientras que 113 de ellos no lo hace. Así
mismo en el sexto ítem solo 23 participantes clasifica los elementos referenciales de
acuerdo a la categoría a la que pertenecen, mientras que 12 estudiantes no lo hace. De este
mismo modo en el ítem 7, diecinueve (19) estudiantes reconocen a que hacen referencia los
elementos en el texto, mientras que 16 de ellos no logra reconocerlo; concluyéndose
entonces que el mayor índice de los estudiantes a los cuales se les aplico el Post test
presenta mejoras en cuanto a la relación contextual y la identificación y reconocimiento de
elementos referenciales
Cuadro N06: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de post
lectura indicadores: conectores cohesivos, sustitución por sinónimos, relación de imágenes.
63
Ítem Adecuado InadecuadoIdentifica los conectores de cohesión presentes en el texto
24 11
Reconoce la función de los conectores cohesivos presentes en el texto
20 15
Identifica las ideas que unen los conectores de cohesión en el texto
18 17
Sustituye palabras por sinónimos en fragmentos extraídos del texto
25 10
Relaciona las imágenes presentes en el texto con el contenido leído
27 8
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).
Gráfico N0 6: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de post,
durante y post lectura indicadores: conectores cohesivos, sustitución por sinónimos,
relación de imágenes.
Análisis: En este gráfico correspondiente a los ítems 8, 9, 10, 11, y 12 del post test se
muestra que la mayor cantidad, 24 estudiantes, identifica los conectores de cohesión
presentes en el texto, sin embargo 11 de ellos no los logra. Por otra parte en el noveno ítem,
20 participantes reconoce la función de los conectores cohesivos presentes en el texto,
mientras que 15 de ellos no logra hacerlo. En el decimo ítem, 18 participantes identifican
las ideas que unen los conectores de cohesión en el texto, pero 17 de ellos no puede
identificarlas. Mientras que en le ítem 11, veinticinco (25) participantes logran substituir 64
palabras por sinónimos en fragmentos extraídos del texto, pero 10 de ellos no consigue
sustituirlas. Por último, en el ítem 12, veintisiete estudiantes consiguen relacionar las
imágenes presentes en el texto con el contenido del mismo, pero por otra parte 8 de ellos no
logra hacerlo. Concluyendo de esta manera que la mayoría de los estudiantes una vez
realizada la fase pedagógica y aplicado el post test logra identificar y reconocer la función
de los conectores, así como también puede relacionar las imágenes con el contenido leído.
Cuadro N07: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de pre, durante y post lectura elementos de cohesión: anticipación, relación contextual, elementos referenciales, conectores cohesivos, sustitución por sinónimos, relación de imágenes
Ítem Descripción o Indicadores Pre Test Adecuado
Post Test Adecuado
Ítem 1 Anticipa el contenido del texto en relación con el título 12 19
Ítem 2Expresa ideas relacionando las palabras claves tomadas del texto
15 22
Ítem 3Descifra el mensaje del contenido a través de las imágenes presentes en el texto
14 23
Ítem 4Hace uso de palabras cognadas para la contextualización del contenido del texto
11 29
Ítem 5Identifica los elementos referenciales en el texto
15 24
Ítem 6Clasifica las elementos referenciales de acuerdo a la categoría a la que pertenecen
9 18
Ítem 7Reconoce a qué hacen referencia los elementos en el texto
10 19
Ítem 8Identifica los conectores de cohesión presentes en el texto
14 24
Ítem 9Reconoce la función de los conectores cohesivos presentes en el texto
6 20
Ítem 10Identifica las ideas que unen los conectores de cohesión en el texto
7 18
Ítem 11Sustituye palabras por sinónimos en fragmentos extraídos del texto
18 25
Ítem 12Relaciona las imágenes presentes en el texto con el contenido leído
17 27
Fuente: Moreno y Rodríguez. (2015).
65
Gráfico N0 7: Distribución numeral de respuestas de la dimensión actividades de pre,
durante y post lectura elementos de cohesión: anticipación, relación contextual, elementos
referenciales, conectores cohesivos, sustitución por sinónimos, relación de imágenes.
Análisis: En este grafico Nº 7 podemos observar de manera evidente, ítem por ítem, aspecto por aspecto, como se presenta una mejora en la identificación y reconocimiento de los elementos cohesivos presentes en la lectura de textos escritos por parte de los estudiantes.
66
CAPÌTULO V
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
En el presente capitulo se exponen las conjunto de Conclusiones y
Recomendaciones que surgen de la investigación desarrollada, la cual está referida al
desarrollo de la habilidad de la lectura a través de la comprensión de los elementos
cohesivos en textos en inglés. Es primordial destacar que se han seguido las orientaciones
que surgen de los planteamientos de Palella y Martins (2006), quienes afirman que las
Conclusiones y Recomendaciones “se presentan de forma clara y ordenada según la
secuencia de los objetivos planteados” (p.218). Por las que estas se muestran siguiendo la
secuencia de los aspectos considerados por los teóricos.
Conclusiones
Las informaciones logradas con el presente estudio, evidenciaron una serie de
limitaciones en la habilidad de la comprensión lectora en textos escritos en inglés
determinadas por algunos indicadores que brindan una realidad planteada por los
investigadores en cuanto a la población y muestra objetos de estudio; y señalando hacia la
necesidad de realizar acciones que permitan alcanzar el objetivo planteado en función de
determinar la influencia del uso de imágenes como herramienta en el desarrollo de la
habilidad para identificar elementos cohesivos en textos escritos en el idioma inglés de los
35 alumnos cursantes del 4to año de Educación Media y Diversificada del Colegio Virgen
de Coromoto, Municipio San Diego, Estado Carabobo.
67
Por esta razón, la investigación desarrolló un diagnóstico en virtud de proporcionar
conocimientos y habilidades en las instituciones educativas, que induce a la participación
de los estudiantes en el proceso de una intervención pedagógica para la adquisición de la
comprensión lectora usando imágenes y elementos cohesivos en los textos escritos en
inglés, desde una perspectiva significativa, poniendo en práctica la fundamentación de los
teóricos abordados; luego de este proceso pedagógico se procedió a evaluar el nivel de
comprensión lectora en inglés, para así comparar los resultados arrojados en la fase del
diagnóstico y la fase de evaluación, dichos resultados se obtuvieron con la medición de una
escala dicotómica con 12 ítems donde los indicadores reflejaron la cantidad de alumnos que
lograba realizar las actividades de forma adecuada o inadecuadamente en un instrumento
diseñado a manera de pre y post-prueba.
Luego de analizar los resultados obtenidos y revisar algunos de los enfoques teóricos
que se consideran vinculados en la temática estudiada, se estima que para el logro de elevar
el nivel de la comprensión de la lectura en inglés, es necesario diseñar estrategias
pedagógicas con la implementación de herramientas como las imágenes y los elementos
cohesivos que permitan un desarrollo más óptimo de la habilidad de comprensión de la
lectura en inglés.
68
Recomendaciones
Tomando como referencia los resultados del estudio desarrollado y las conclusiones
expuestas en el apartado anterior, se considera conveniente plantear las siguientes
recomendaciones:
Diseñar estrategias pedagógicas que permitan desarrollar en los alumnos la comprensión
de la lectura de textos en inglés utilizando los elementos discursivos o gramaticales, así
mismo se recomienda planificar actividades de lectura que conlleven a los alumnos a
descifrar los mensajes de los textos en inglés a través del uso de los recursos presentes en el
contenido y según contexto
Por otra parte se sugiere orientar las prácticas de lectura de textos en inglés con enfoque
a otras propiedades textuales como son la coherencia y la adecuación, además de considerar
el empleo de otras herramientas como videos y otros elementos lingüísticos o literarios para
mejorar el desarrollo de la habilidad abordada
Por último, se hace necesaria también la implementación de algún avance tecnológico
como las APP para fortalecer el aprendizaje de la habilidad de la lectura comprensiva en
textos en inglés.
69
REFERENCIAS
Acosta, (2011). Las variables estilos y estrategias de aprendizaje en el desarrollo de la habilidad de la escritura en la lengua inglesa. Granada, España.
Aguirre, A. El andamiaje instruccional en el proceso y producto de la composición escrita
en inglés como lengua extranjera. Zulia, Venezuela: LUZ
Arias, (2006). Proyecto de investigación: Introducción a la Metodología Científica. (5ta. e.d.) Caracas, Venezuela: EPISTEME
Arroyo, (2007). Factores en el proceso de enseñanza de un idioma. México D.F: Lagares
Ausubel, D. (1989). Teoría del aprendizaje significativo. New York: Holt, Rinehart & Winston.
Braine, G. (2009). Educadores no autóctonos en la enseñanza del idioma inglés. Nueva Jersey: Lorenzo Asociados, inc, Editores
Cáceres, (2009). La motivación en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Colombia: Saberes
Caldias, (2010). Estrategias Pedagógicas basadas en la escritura para la enseñanza del inglés, Beneficios y Propiedades didácticas. Medellín, Colombia
Canale, M & Swain, M. (1980) Fundamentos teóricos de los enfoques comunicativos a segunda lengua. Enseñanza y pruebas. Estados Unidos: Applied Linguistics
Canale, M & Swain, M. (1980). Estrategias de competencias comunicativas. En Gómez (comp.). Competencias Lingüísticas del discurso. Madrid: Alambra, Págs. 48-63 (2009).
Cassany, D. (1990). Comunicación, lenguaje y educación. Madrid, España: Arco/Libros
Cassany, D. (1997). Construir la escritura. España: Editorial Paidós.
Cassany, D. (1997). Describir el escribir: Como se aprende a escribir. España: Editorial Paidós.
Cauas, (2006). Paradigmas de la Investigación Cuantitativa. México, D.F.: Pearson
70
Díaz, F. y Hernández, G. (2002). Estrategias docentes para un aprendizaje significativo. México: Mc Graw Hill.
Escandell, M. V. (1996). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel (1ª ed., 1993).
Fuentes, C. (2000). Lingüística pragmática y Análisis del discurso. Madrid: Arco/Libros.
Hymes, (1996). Lenguaje en educación. Filadelfia: Universidad de Pensilvania Press.
Lorín, (2010). Una Alternativa para el fortalecimiento de la escritura en el área de inglés. Lara, Venezuela: UPEL
Mejìas, T (2005). Comprensión de textos escritos en el nivel universitario. Carabobo, Venezuela: UC Disponible en http://servicio.bc.uc.edu.ve/educacion/revista/a5n26/5-26-1.pdf [Consultado: 2012, Febrero 03]
Ministerio del Poder Popular para la Educación (2011). Reforma Curricular. Caracas, Venezuela
Ministerio del Poder Popular para la Educación (2009-2010). Informe Anual de Gestión Educativa del Subsistema de Educación Básica y Media. Caracas, Venezuela
Montalván, (2013). La enseñanza de la coherencia y cohesión en la redacción de textos periodísticos. Carabobo, Venezuela: UAM
Morris, C. (1972). Fundamentos de la teoría de los signos. En Gracia, F. (comp.). Presentación del lenguaje. Madrid, Taurus, págs. 53-65 (1ª ed., 1938).
Mota, C. (2001). La cohesión: su influencia en el desarrollo de estrategias y procesos básicos de comprensión de textos escritos en inglés como lengua extranjera .Mérida, Venezuela ULA. Disponible en: http://cerlalc.org/wp-content/uploads/2013/02/4db6c1_Lect_Esc_Des_Final.pdf [Consultado: 2015, Febrero 03]
Parella y Martins, (2010). Metodología de la Investigación Cuantitativa. (2da. e.d.) Caracas, Venezuela: FEDUPEL
Prado, (2003). Enfoque pedagógico y proceso de aprendizaje. Chile: Varona
Riego, (2003). El constructivismo en la solución de problemas. Educación y ciencia. Ginebra: Conecta
Rodríguez, (2012). Una Estrategia didáctica para desarrollar la habilidad de la escritura en inglés. Lara, Venezuela: UPEL
71
Rojas, C. Rasgos lingüísticos distintivos de la fluidez en la escritura técnico científica en inglés. Carabobo, Venezuela: UC
Sampieri, (1991). Metodología de la Investigación. (3ra. e.d.) México, D.F.: McGraw – Hill
Tejada, (1995). Metodología de Investigación: Técnicas e Instrumentos. Barcelona, España: Octaedro, S.L.
UNESCO, (2001). Programa educativo mundial, Inclusión educativa integral latinoamericana. Quito, Ecuador
Vargas, E. y Arbeláez, C. (2001): Consideraciones teóricas acerca de la metacognición, en: Revista de Ciencias Humanas, n. º 28. Disponible en : http://www.utp.edu.co/-chumanas/revistas/revistas/rev28/vargas.htm
Villalobos, José. (2006). “Visión Retrospectiva y Reflexiva de la Escritura en Inglés como Lengua Extranjera: Un Estudio de Caso”. Mérida, Venezuela: ULA
Zanotto, M (2007) Estrategias de lectura en lectores expertos para la producción de textos académicos. Barcelona, España. Disponible en http://servicio.bc.uc.edu.ve/educacion/revista/a5n26/5-26-1.pdf [Consultado: 2012, Febrero 03]
72
Anexos
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÒN
ESCUELA DE EDUCACIÒN
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
Autor (es): Moreno Q., Jesús E. y Rodríguez V., Luis D.Tutora: Msc. Ana A. Fernández.
73
Sesión 1: Lectura de texto titulado “English language around the world”
Objetivo: Usar imágenes como soporte para el reconocimiento e identificación de elementos cohesivos en la lectura (conectores).
Rationale:El principal fin es lograr comprensión lectora en inglés por parte de
los estudiantes de educación media general. El uso de las imágenes permitirá tener a su disposición un soporte con miles de palabras, pronunciaciones, ejemplos de usos de palabras o frases en diferentes contextos, definiciones, conjugaciones, entre otros. Estos elementos servirán de herramienta en el proceso de decodificación automática y de reconocimiento de los diferentes elementos cohesivos ubicados en un texto según el contexto en inglés.
Duración de la sesión: 2 horas
Recursos físicos: lápiz, borrador, guía, mesa, silla, aire acondicionado.
Recursos humanos: Docentes de inglés , estudiantes
Descripción del grupo de trabajo: el grupo está conformado por 35 estudiantes pertenecientes al 35 alumnos del 4to. Año del ciclo Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto en la Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo.
Descripción de la actividad
Primer momento:Por ser la primera sesión de trabajo con los estudiantes se
suministrará información acerca de los elementos de cohesión textual en
74
idioma inglés, por ejemplo: definiciones, usos, entre otros. Antes de empezar con la sesión de trabajo, es importante asumir que no todos los estudiantes tienen conocimientos previos de que es un elemento de cohesión. Por lo tanto, en este proceso se explicarán todos los recursos que los conforman a través de la presentación de un video.
La práctica introductoria será realizada utilizando una serie de interrogantes como actividad de pre lectura esto con la finalidad de ir introduciéndolos en el texto que será leído por ellos posteriormente, en esta ocasión los participantes deberán responder tres preguntas, cabe destacar que estas preguntas estarán relacionadas directamente con la lectura posterior, las mismas son:
A continuación se presenta un texto en inglés para la cual deberá realizar las siguientes actividades antes y después de la lectura del mismo.
4. ¿Que conoces por variación de un idioma?__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
5. ¿Sientes algunas diferencias en el acento del idioma que hablas en tu país, y
cuáles son esas diferencias?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
6. ¿A qué atribuirías las diferencias de un mismo idioma?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Segundo momento:
En este momento de la sesión de trabajo se presentará un texto seleccionado del libro de lecturas, esta lectura está titulada English language around the world, el objetivo es practicar la comprensión lectora de textos en inglés apoyándose en imágenes insertadas a propósito en el texto. Los estudiantes enumeraran los párrafos y las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo, posteriormente escribirán una lista de al menos 3 palabras
75
cognadas que le ayudaran a comprender el contenido de la lectura y las 3 palabras de mayor dificultad para comprender el significado en el texto. Luego ubicaran en el texto los ciertos elementos dados y explicaran a que hacen referencia en la lectura de acuerdo al contexto del párrafo.Texto escrito: ENGLISH LAGUAGE AROUND THE WOLRD
English is spoken as a first language by several countries including Great Britain, Australia, New Zealand, South Africa, Canada, and the United States. While all of these countries share the same mother tongue, there are some differences in the way they speak and write it. Firstly, one difference is the accent. Each country has its own accent. And within each country there are a variety of accents called regional accents.
Although another difference; is the spelling of some words, like color and colour, or theater and theatre. And a third one is that some of the words are not the same at all. For example, Americans say restroom, Canadians say washroom, and the British say W.C. (water closet.) But all of these words have the same meaning (the room where the toilet is located.)So, which English is the best English to learn? Well, there is no best English. They are all equally good and correct. But two things may help you decide which one is best for you to study.
First of all, where do you live? If you are from South America, for example, you will probably have more exposure to North American English. If you live in Europe, most likely you will be more exposed to British English there.
As second thing to think about is why you are learning English. Is it for business? To travel? to watch movies? Think about the kind of English you plan to use and focus on understanding people from that area. But no matter where you study English or whether it's British, American, Australian, or whatever, it's good to know Elementos cohesivos para su ubicación y explicación de referencia:
76
(Párrafo 1, línea 4) They: ________________________________________________
_____________________________________________________________________
(Párrafo 2, línea 2)One: ____________________________________________
_______________________________________________________________
(Párrafo 2, línea 4) There: __________________________________________
_______________________________________________________________
(Párrafo 3, línea 6) It: ______________________________________________
________________________________________________________________
Tercer momento:
Se le solicitará indicar qué función específica tienen algunos conectores en la lectura y cuáles ideas une en el contexto. Las imágenes permitirán agilizar la predicción del significado de las ideas según el contexto en inglés y servirán de guía para detectar los conectores.
Ejemplo del ejercicio a realizar:
Conector Significado Función Ideas que une en el
contexto
While _____________ _____________
____________________________
Firstly _____________ _____________
____________________________
for example _____________ _____________
____________________________
whether _____________ _____________
____________________________
Por último, de acuerdo con las imagines presentadas en el texto, se le solicitara que redacte en español a un lado de la imagen la expresión que
77
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
__________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
__________________
______________________________
______________________________
______________________________
guarde más relación con cada una de ellas a.-English language is spoken as mother tongue in many countries around the world.b.-The reasons to learn the English language could be for business, tourism and movies. c.-English tongue has differences in accent, the pronunciation varies according to the regions.
Imagenes Relación con la expresión:
78
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÒN
ESCUELA DE EDUCACIÒN
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
Autor (es): Moreno Q., Jesús E. y Rodríguez V., Luis D.Tutora: Msc. Ana A. Fernández.Sesión 2: Lectura de texto titulado “Computer System devices”Objetivo: usar las imágenes como herramienta para reconocer e identificar los diferentes tipos de elementos cohesivos encontrados en la lectura de un texto tales como pronombres, elemento referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés. Rationale:
Esta sesión permitirá fortalecer el inferimiento de palabras o frases desconocidas en un contexto específico en el idioma inglés. Así como también identificar los elementos cohesivos encontrados en el texto y que dan así cohesión al mismo, haciendo uso de imágenes para ello ya que facilitará concentrar a los estudiantes en una palabra o frase específica en inglés que pueda ser importante o dificultosa de comprender. Por lo tanto, se tendrá la intención de profundizar en estas para lograr un mejor uso de los pronombres, los referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés.
Duración de la sesión: 2 horasRecursos físicos: lápiz, borrador, guía, mesa, silla, aire acondicionado.
79
Recursos humanos: Docentes de inglés, estudiantes.Descripción del grupo de trabajo: el grupo está conformado por 35 estudiantes pertenecientes al 35 alumnos del 4to. Año del ciclo Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto en la Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo.
Descripción de la actividadPrimer momento:
Entre las primeras recomendaciones que se le suministraran al estudiantado están las instrucciones de cuáles son los elementos referenciales sin perder la secuencia de la lectura, todo esto a través de un video. Posteriormente, que estas nuevas destrezas sean aplicadas o adquiridas por los estudiantes ellos tendrán más autonomía dentro de la lectura de un texto escrito y se podrá establecer una lectura no lineal. Con la intención de implantar nuevas destrezas, se realizará una práctica de cómo identificar los elementos referenciales de manera eficiente. Posteriormente, se aplicará la actividad de inicio que consiste en:
1.- Escribir una anticipación de la lectura, describiendo lo que usted como lector
espera que trate el contenido del texto de acuerdo al título del mismo.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.- Buscar en el diccionario el significado de las palabras a continuación, para
luego escribir una idea relacionada con cada una de ellas.
80
System
Segundo momento:
El texto escrito con el que se realizará la actividad principal con el grupo estudiantil, está esta titulado: Computer System devices, la ideas es utilizar las imágenes colocadas a propósito en texto para a ayudar al lector a lograr la comprensión del mismo sin desviar su atención del objetivo principal que es identificar los elementos referenciales contentivos en texto anteriormente mencionado. Para ello los estudiantes enumeraran los párrafos y las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo, posteriormente escribirán una lista de al menos 6 palabras cognadas que le ayudaran a comprender el contenido de la lectura .
Texto Escrito:
Computer System devices
The term Computer is generally applied to a collection of devices that together are technically known as a computer system. This system consists of functional components, or parts for input, storage, control, processing, and output. All general purpose computer systems have these components; but their physical characteristics may vary.
The main storage, control and processing components constitute the heart of the computer system. In fact, the Central Processing Unit (CPU) has been designed by the manufacturer to control and carry out basic instructions to that particular computer. It is here that the data processing is done.
Moreover, the computer system is divided into two parts. Firstly, the hardware is the mechanical part of the system. The second part is the software, which consists of the programs that are processed. Software is of great value in the sense that the results will depend on the quality of them.
81
Device
Because of programs are so important, many large companies that have computers also have many people specialized in designing software for their particular needs. These people are the programmers. Meanwhile; small ones frequently hire programmers for a period of time from firms that specialize in preparing software.
Actividad durante la lectura :
Los estudiantes deberán escribir una lista de al menos 6 palabras cognadas que le ayudaron a comprender el contenido de la lectura.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Además deberán completar el siguiente cuadro con los elementos referenciales pedidos, indicando el tipo de referencia, su significado en el texto y a qué hace referencia.
Párrafo LíneaElemento
referencialTipo Significado Hace referencia a:
2 4 It
3 5 them
3 3 which
4 4 ones
4 3 their
82
Para luego localizar en el texto los siguientes conectores para completar el cuadro en
español.
Párrafo Línea Conector Función Ideas que une
1 5 but
2 2 In fact
3 1 Moreover
4 1 Because of
4 4 Meanwhile
83
Tercer Momento: Con la finalidad de mejorar la compresión lectora en inglés, así como el
reconocimiento e identificación y de recursos cohesivos, en este caso elementos referenciales, se aplicará un ejercicio práctico donde el estudiante deberá escribir una idea breve que explique la relación entre cada una de las imagines presentadas con el contenido del texto.
Este ejercicio práctico permitirá establecer si los estudiantes manejan el uso de los pronombres, los referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés.
84
Imágenes
RelaciónContextual
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
UNIVERSIDAD DE CARABOBO
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÒN
ESCUELA DE EDUCACIÒN
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
Autor (es): Moreno Q., Jesús E. y Rodríguez V., Luis D.Tutora: Msc. Ana A. Fernández.
Sesión 3: Lectura de texto titulado “Why does cultural diversity matter?”
Objetivo: Utilizar imágenes en textos escritos para obtener una mejor comprensión lectora en inglés, así como para reconocer e identificar los diferentes tipos de elementos cohesivos encontrados en la lectura de un texto tales como “Referencia”, y otros equivalentes léxicos la cohesión en la comprensión lectora del inglés. Rationale:
Los estudiantes compartirán textos escritos en inglés que podrán ser interpretados, comentados, corregidos o ampliados por ellos con el fin de poner en práctica la identificación de propósitos del autor y elementos de cohesión.
Duración de la sesión: 2 horasRecursos físicos: lápiz, borrador, guía, mesa, silla, aire acondicionado
Recursos humanos: Docentes de inglés, estudiantes.Descripción del grupo de trabajo: el grupo está conformado por 35 estudiantes pertenecientes al 35 alumnos del 4to. Año del ciclo Diversificado de la U.E. Privada Virgen de Coromoto en la Urbanización El Morro II en el Municipio San Diego del Estado Carabobo.
Descripción de la actividad
85
Primer momento: En este primer momento de trabajo es importante mencionar que se proveerá un acercamiento al texto a través del suministro del título del mismo y de algunas palabras claves, esto para poner en práctica la creatividad de los estudiantes y su capacidad para formular hipótesis atraves de la siguiente actividad:
A continuación se presentara un texto en inglés para la cual deberá realizar las siguientes actividades antes y después de la lectura del mismo.
1.- Escribir en español una tormenta de ideas a manera de una hipótesis de lo que usted considera será el contenido desarrollado en el texto, partiendo del título y las siguientes palabras claves.
Título: Why does cultural diversity matter?
Palabras clave: Identity, Traditions and Values.
Hipótesis: ___________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Segundo momento:
El texto escrito con el que se realizará la actividad principal con el grupo estudiantil, está esta titulado: Why does cultural diversity matter? la ideas es utilizar las imágenes colocadas a propósito en texto para a ayudar al lector a lograr la comprensión del mismo sin desviar su
86
atención del objetivo principal que es identificar los elementos referenciales contentivos en texto anteriormente mencionado. Para ello los estudiantes enumeraran los párrafos y las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo, posteriormente escribirán una lista de al menos 4palabras conocidas que le ayudaran a comprender el contenido de la lectura.
Texto Escrito:
Why does cultural diversity matter?
Many people believe that culture relates only to one´s race or ethnicity. But culture is broader than that. It is the knowledge, language, values and customs that are passed from person to person and from one generation to the next in any group; although, we all possess an individual cultural identity, and a group identity with a variety of cultures.
In other words, culture is one aspect of our experience that makes us feel similar to some people and different from others. One only needs to turn on the news or a talk show or read the papers to see that, regardless of where one lives, we are all affected by the ever-changing and increasing diversity of our culture.
As we move into the 21st century, the global community will become more and more interdependent. This change creates the need to focus on the cross-cultural relations in all areas of our lives. In order for us to be able to understand each other and to gain a sense of appreciation for our
differences, we need to star with our own individuality and background. For that reason, you need to have a sense of your own cultural values before you can hope to adjust or appreciate the values of another culture
Actividades durante la lectura:
Escribir al menos 4 palabras conocidas para usted que le ayudaron a comprender la esencia del contenido del texto y una breve relación entre ellas.
87
Palabras conocidas Relación entre ellas
3.-Choose with a tick the correct alternatives which represents the reference that each element in black makes and their category.
a. But culture is broader than that.
___ Many people ___ Demostrative
___ Race or ethnicity ___ Adverbial
___ Culture ___ Relative
b.- Values and customs that are passed from person to person and from one generation to the next in any group.
___ Person ___ Possessive
___ Values ___ Adverbial
___ Generation ___ Objective
c.- Experience that makes us feel similar to some people and different from others.
___ We all ___ Objective
88
___ Other people ___ Personal
___ Our experiences ___ Possessive
d.-You need to have a sense of your own cultural values
___ Author ___ Relative
___ Readers ___ Demostrative
___ Groups ___ Personal
Localizar en el texto los conectores para completar el cuadro en español de acuerdo a las funciones
determinadas.
Función Conector Significado Párrafo Línea
Contraste
Adición
Clarificación
Razón / Propósito
Tercer Momento:
Con la finalidad de verificar si el estudiantado logro reconocer los elementos referenciales presentes en la lectura, así como la comprensión de la misma, se presenta la siguiente actividad :
De acuerdo a la imagen y las palabras dadas a continuación escriba una idea breve que resuma la esencia del contenido de la lectura.
89
Diversity
Culture
Identity
Customs
Values
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Este ejercicio práctico permitirá establecer si los estudiantes manejan el uso de los los referentes, y otros equivalentes léxicos como pistas para la cohesión en la comprensión lectora del inglés.
90
UNIVERSIDAD DE CARABOBOFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION
ESCUELA DE EDUCACIONDEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
Instrumento de corrección de pre y post-test.
Escala de estimación dicotómica
Aspecto a evaluar Actividad Elementos
Cohesivos Indicadores
Valoración
Ade
cuad
o
Inad
ecua
do
Comprensión de la lectura a través de
imágenes y elementos de
cohesión Pre-
Rea
ding
Anticipación Anticipa el contenido del texto en relación con el título
Relación contextual
Expresa ideas relacionando las palabras claves tomadas del textoDescifra el mensaje del contenido a través de las imágenes presentes en el texto
Whi
le-R
eadi
ng
Hace uso de palabras cognadas para la contextualización del contenido del texto
Elementos referenciales
Identifica los elementos referenciales en el textoClasifica las elementos referenciales de acuerdo a la categoría a la que pertenecenReconoce a qué hacen referencia los elementos en el texto
Post
-Rea
ding Conectores
cohesivos
Identifica los conectores de cohesión presentes en el textoReconoce la función de los conectores cohesivos presentes en el textoIdentifica las ideas que unen los conectores de cohesión en el texto
Sustitución por sinónimos
Sustituye palabras por sinónimos en fragmentos extraídos del texto
91
Relación de imágenes
Relaciona las imágenes presentes en el texto con el contenido leído
UNIVERSIDAD DE CARABOBOFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION
ESCUELA DE EDUCACIONDEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS
MENCIÓN: INGLÉS
INSTRUMENTO
Pre-Test
A continuación se presenta un texto en inglés para la cual deberá realizar las siguientes actividades antes y después de la lectura del mismo.
1.- Realice una anticipación de la lectura, describiendo lo que usted como lector espera que trate el contenido del texto de acuerdo al título y las imágenes del mismo.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
2.- Busque en el diccionario el significado de las palabras a continuación para luego escribir una idea relacionada con cada una de ellas.
Culture
Crash
92
Gesture
Lea cuidadosamente el texto. Enumere los párrafos del 1 al 4 y enumere las líneas del texto comenzando desde el número 1 en cada párrafo. Realice las actividades debajo indicadas. Preste atención a las palabras cognadas que hacen fácil la comprensión de la lectura
WHEN CULTURES CRASH
I´m one of those people who can sit in a sidewalk
coffee for hours just watching the world goes by. It´s even
more fun to observe people at an airport because there you
see people from many different countries interacting, trying
to communicate and sometimes misunderstanding each other. Each nationality has its own
body language, and gestures can have different meanings
around the world. For that reason, you should be careful,
because your innocent gesture may be offensive and insulting to
others from a different culture.
Imagine these scenes: a Japanese businessman drives to an airport he has no used
before. He turns down his window and asks another driver about the car park. Parking is
free for business class passengers here, so the other driver, who is American, replies with
the well-known “finger and thumb” circle gesture. But to the
Japanese this means money and he concludes that there is a
payment for parking. Meanwhile, a Moroccan is watching the
two men and he thinks the American is telling the Japanese
he´s going to kill him.
Otherwise, this simple gesture can have other meanings too.
A Frenchman in the airport coffee makes the same gesture in
conversation with a friend. In France this means “Zero”. But,
when they are speaking; the Frenchman looks across at a
businessman from Venezuela. The Venezuelan assumes this
93
terrible insult is directed at him, in that country it means queer. He turns holding his nose
with his finger and thumb, but the circle gesture offends a Lebanese gentleman nearby. He
thinks the Venezuelan is telling him “go to hell”.
Moreover, An Italian woman in the lounge asks an
Englishman if the seat next to him is free. It is, and he
replies with the typical gesture to say yes. But,she thinks he
is making an obscene suggestion and gives him a slap. Of
course, I´m imagining all these, but it is fascinating to think
about what can happen when cultures crash in this way. Next time, I´ll be waiting for a
plane, I will continue my study of gestures around the world.
3. Escriba una lista de al menos 8 palabras cognadas que le ayudaron a
comprender el contenido de la lectura.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
4. Complete el siguiente cuadro con los elementos referenciales pedidos de acuerdo
al tipo de referencia que estos guardan según el contexto del párrafo.
TipoElemento
referencialPárrafo Línea Significado Referencia
Personal
Demostrativo
Objetivo
94
Relativo
Posesivo
Adverbial
5.- Localice en el texto, cinco diferentes conectores para completar el siguiente
cuadro en español.
Conector Párrafo Línea Función Ideas que une
6.- Complete con la alternativa correcta los espacios en blanco que se encuentras
en los siguientes fragmentos extraídos del texto.
Each ______________ has its own body language (Párrafo 1, Líneas 5-6)
a.- Person b.- Human being c.- Culture d.- Group
He _______________ that there is a payment for parking (Párrafo 2, Líneas 5-6)95
a.- Says b.- Assumes c.- Thinks d.- Believes
He turns holding his nose with his finger and thumb, ____________offends a
Lebanese gentleman nearby (Párrafo 3, Líneas 6-7)
a.- The man b.- The Venezuelan c.- He d.- This sign
He replies with the ____________ gesture to say yes (Párrafo 4, Líneas 2-3)
a.- Common b.- Obscene c.- Insulting d.- Terrible
7.- Escriba una idea breve que explique la relación entre cada una de las imágenes
presentadas en los párrafos y el contenido del texto.
96
Imágenes Relación contextual
____________________________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________