PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA
Curso 2015-2016
Departamento de Portugués
PORTUGUÉS
2ª LENGUA EXTRANJERA (Materia optativa)
Roberto Moreno Tamurejo
Inma Carmona
2
ÍNDICE:
INTRODUCCIÓN
GRUPOS DE ALUMNOS
OBJETIVOS
CONTENIDOS EN ESO
MÍNIMOS EXIGIBLES
ESPECIFICACIÓN DE CONTENIDOS
TEMPORALIZACIÓN
METODOLOGÍA
MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN
RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES PENDIENTES
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
RECUPERACIÓN DE MATERIA PENDIENTE
CONCRECIÓN DE LA PRUEBA EXTRAORDINARIA
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
PLAN DE REFUERZO
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
PLAN DE FOMENTO DE LA LECTURA
Advertencia:
3
La programación puede variar, en todos los ciclos, dependiendo del nivel de los
alumnos y se harán los ajustes oportunos cuando el profesor lo considere necesario;
teniendo en cuenta, claro está, el cumplimiento de los Objetivos y Contenidos mínimos
exigibles en cada curso.
Portugués-Segunda Lengua Extranjera:
INTRODUCCIÓN:
La mejora sustancial de los medios de comunicación y la rápida evolución y
difusión de las tecnologías de la información y la comunicación, en las que Extremadura
participa de lleno y es pionera, han propiciado un incremento de las relaciones
internacionales sin precedentes. Nuestro país se encuentra inmerso y comprometido en
el proceso de construcción europea donde el conocimiento de otras lenguas constituye
un elemento clave para favorecer la libre circulación de personas y facilitar así la
cooperación cultural, económica, técnica y científica de sus miembros. Hay que
preparar, por tanto, a los alumnos para vivir en una sociedad cada vez más internacional,
multicultural y multilingüe. Además, hemos de reconocer el papel de las lenguas
extranjeras como elemento clave en la construcción de la identidad europea, plurilingüe
y diversa, que favorece la cooperación cultural, económica, técnica y científica entre los
países miembros de la UE. En el caso concreto de España y Portugal esta cooperación
se hace más evidente, dada la proximidad geográfica y las múltiples relaciones
comerciales, laborales, culturales y sociales que los extremeños mantenemos con los
vecinos portugueses. Y el perfecto ejemplo de este fuerte contacto lo encontramos en
nuestro centro.
El Consejo de Europa establece un marco de referencia común europeo para el
aprendizaje de lenguas extranjeras, indicando que para desarrollar progresivamente la
competencia comunicativa, el alumno debe ser capaz de llevar a cabo una serie de tareas
de comunicación. Con el fin de hacer eficaces los actos comunicativos, se han de tener
en cuenta tanto las destrezas receptivas como productivas. Es decir, lo que el Marco
Común de Referencia Europeo divide en cinco capacidades lingüísticas: Expresión Oral
y Escrita, Comprensión Oral y Escrita e Interacción Oral. Y es en base a conseguir la
consecución de estas capacidades, sin priorizar ninguna, que trazaremos la
programación didáctica que se sigue.
4
El objetivo de esta materia será el aprendizaje de las destrezas discursivas en
diversos ámbitos: relaciones personales, educativo, académico o público. Para alcanzar
esta meta, el eje del currículo lo constituyen los procedimientos encaminados a
conseguir una competencia comunicativa efectiva oral y escrita, en contextos sociales
significativos. Para realizar las tareas de comunicación se ponen en juego diversas
estrategias y se utilizan destrezas lingüísticas y discursivas de forma contextualizada.
La competencia comunicativa incluirá las siguientes subcompetencias:
competencia lingüística, discursiva, sociolingüística.
La segunda lengua extranjera (portugués, en este caso), se ofrece a los alumnos
de Secundaria como una materia optativa; permitiendo, de esta forma, la iniciación y
profundización en el estudio de un nuevo idioma.
El objetivo principal es la consecución de una competencia comunicativa en
todas sus vertientes a través de un enfoque didáctico que refuerce al máximo su
funcionalidad.
Contribución de las lenguas extranjeras a las competencias básicas.
El estudio de las lenguas extranjeras supone un importante instrumento para la
consecución no sólo de la competencia en comunicación lingüística, que permite al
alumno desarrollar su capacidad para expresar ideas, dar argumentos defender posturas
y solucionar conflictos, sino también para el resto de las competencias.
Por lo que se refiere a la competencia del conocimiento y la interacción con el
mundo físico, las lenguas son un vehículo ideal para conocer y valorar aspectos
relacionados con el mundo físico, crear actitudes de respeto hacia el entorno natural, la
conservación del medio ambiente, y el fomento de hábitos de vida saludables; actitudes
y valores que responden a un proyecto válido de sociedad y educación. Lo que
comúnmente conocemos como Temas transversales.
La competencia en el tratamiento de la información y competencia digital es
parte esencial del aprendizaje de las lenguas extranjeras, ya que incrementa las
posibilidades comunicativas y de interacción, añade un factor de inmediatez a los
intercambios, refuerza la comunicación interpersonal y facilita el trabajo cooperativo.
El uso de las TICs en la enseñanza de lenguas extranjeras está completamente
justificado, pues nos acerca a la realidad de la cultura extranjera de la mejor manera
Las lenguas extranjeras ofrecen la oportunidad de adquirir la competencia social
y ciudadana porque, a través de ellas, podemos conocer y comprender la realidad social
5
y cultural del mundo en que vivimos, aceptar las diferencias, aprender a ser tolerantes y
respetar los valores, las creencias y la historia personal y colectiva de los otros,
rechazando prejuicios.
La competencia de autonomía e iniciativa personal está presente en el estudio de
las lenguas extranjeras y su adquisición es esencial para que el alumno sea consciente de
la importancia del esfuerzo y la perseverancia en las tareas y proyectos, para que asuma
riesgos y responsabilidades y logre tener una actitud positiva hacia los errores.
Finalmente, las lenguas extranjeras también ofrecen un soporte para la
adquisición de la competencia cultural y artística puesto que desde ellas podemos
acercarnos a manifestaciones artísticas y culturales, describirlas, interpretarlas, disfrutar
de ellas, enriquecernos y colaborar en la conservación del patrimonio.
Cuanto a la transversalidad de los temas tratados, en el caso que nos atañe –el
estudio de la lengua extranjera- se pueden destacar, por ejemplo:
La aceptación de los demás, haciendo una clara referencia al racismo,
sentimiento que aumenta día a día entre los jóvenes. Puesto que Portugal ha sido
siempre considerada como un país de acogida, caracterizado por la defensa de la
tolerancia y la libertad, desde este departamento no tendremos demasiada dificultad en
transmitir estos sentimientos a los alumnos. Cualquier método actual nos va a poner en
contacto con esa pluralidad racial existente en Portugal.
Por otra parte, se pueden escoger textos y actividades adecuadas, tales como la
explotación de informaciones puntuales que contribuyen, a través de la lengua
portuguesa, a:
Una educación para la paz que tiene como finalidad hacer tomar conciencia de
los desastres que las guerras conllevan así como analizar los comportamientos violentos
y agresivos personales para tratar de vencerlos.
Una educación para la defensa de la naturaleza, sensibilizando a los alumnos
sobre la necesidad de proteger el entorno natural tan necesario para el desarrollo de la
vida humana.
Una educación no sexista que reconoce la igualdad de los sexos ayudando a los
alumnos a la libre elección de la profesión que se adapte mejor a sus actitudes y gustos
sin tener en cuenta valores sexistas.
Estos son unos pequeños ejemplos, que aparecen reseñados además en cada
Unidad didáctica, pero hay muchos otros que son además, temas muy interesantes para
6
los alumnos que les permitirán la implicación total y la participación sin reservas
eliminando el miedo que produce expresarse en una lengua extranjera.
GRUPOS DE ALUMNOS
Este año se imparte la Materia Optativa de Portugués 2º lengua Extranjera en los
siguientes grupos:
- 1º A/C/D (ámbito)
- 1º B “
- 1º D
- 2º A/B
- 2º B/C
- 3º A
- 3º B/C/D
- 4º A/B
- 1º BC (BACHILLERATO)
- 2º BC (BACHILLERATO)
- 2º BC (BACHILLERATO)
Con la nueva ley de educación, denominada LOMCE, el grupo 2ª de bachillerato pasa
de 4 a 3 horas. Subrayar también que los grupos en 1º de ESO son tres y no dos como
venía siendo habitual. Por otra parte, debido a la reducción de alumnos en 4º de ESO,
este curso sólo contará con un grupo de portugués. Las horas de portugués para este
curso son 27, impartidas por dos profesores especialistas, uno a jornada completa y otro
a media jornada.
OBJETIVOS EN ESO:
1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en
situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.
2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de
forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.
3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses
del alumnado con el fin de extraer información general y específica, y utilizar la lectura
como fuente de placer y de enriquecimiento personal.
7
4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando
recursos adecuados de cohesión y coherencia.
5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos estructurales y funcionales
básicos de la lengua extranjera en contextos de comunicación reales o simulados.
6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de
aprendizaje, y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de
comunicación adquiridas en otras lenguas.
7. Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios a su alcance, incluidas las
tecnologías de la información y la comunicación, para obtener, seleccionar y presentar
información oralmente y por escrito.
8. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y como
herramienta de aprendizaje de contenidos diversos.
9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y
entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas, evitando
cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.
10. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de aprendizaje
y uso de la lengua extranjera.
CONTENIDOS EN ESO:
1º ESO
Comprensión y Expresión Oral e Interacción
1. Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de
aula: instrucciones, preguntas, comentarios, diálogos.
2. Anticipación del contenido general de lo que se escucha con apoyo de elementos
verbales y no verbales.
3. Obtención de información específica en textos orales sobre asuntos cotidianos y
predecibles como números, precios, horarios, nombres o lugares, presentados en
diferentes soportes.
4. Uso de estrategias básicas de comprensión de los mensajes orales: uso del contexto
verbal y no verbal y de los conocimientos previos sobre la situación.
5. Producción de textos orales cortos, con estructura lógica y con pronunciación
adecuada.
6. Participación en conversaciones breves y sencillas dentro del aula, y en simulaciones
relacionadas con experiencias e intereses personales.
8
7. Empleo de respuestas adecuadas a las informaciones requeridas por el profesor y los
compañeros en las actividades de aula.
8. Desarrollo de estrategias para superar las interrupciones en la comunicación,
haciendo uso de elementos verbales y no verbales para expresarse oralmente en
actividades de pareja y en grupo: demanda de repetición y aclaración entre otras.
Comprensión y Expresión Escrita
1. Comprensión de instrucciones básicas para la correcta resolución de actividades.
2. Comprensión general e identificación de informaciones específicas en diferentes
textos sencillos auténticos y adaptados, en soporte papel y digital, sobre diversos temas
del currículo.
3. Iniciativa para leer con cierta autonomía textos adecuados a la edad, intereses y nivel
de competencia.
4. Uso de estrategias básicas de comprensión lectora: identificación del tema de un texto
con ayuda de elementos textuales y no textuales, uso de los conocimientos previos,
inferencia de significados por el contexto, por comparación de palabras o frases
similares en las lenguas que conocen.
5. Reconocimientos de algunas de las características y convenciones del lenguaje escrito
y su diferenciación del lenguaje oral.
6. Desarrollo de la expresión escrita de forma guiada, como por ejemplo completando o
modificando frases y párrafos sencillos.
7. Composición de textos cortos con elementos básicos de cohesión, con estrategias más
elementales en el proceso de composición escrita (planificación, elaboración y revisión).
8. Uso de reglas básicas de ortografía y puntuación, y reconocimiento de su importancia
en las comunicaciones escritas.
9. Interés por cuidar la presentación de los textos escritos en soporte papel y digital.
Estrategias lingüísticas
1. Identificación de elementos morfológicos básicos y habituales en el uso de la lengua:
sustantivo, verbo, adjetivo, adverbio, preposición, etc.
2. Identificación y uso de expresiones comunes, de frases hechas sencillas y de léxico
relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo.
3. Uso de estructuras y funciones básicas relacionadas con las situaciones cotidianas
más predecibles.
4. Reconocimiento y producción de patrones básicos de ritmo, entonación y acentuación
de palabras y frases.
9
Estrategias de aprendizaje
1. Aplicación de estrategias básicas para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico.
2. Uso progresivo de recursos para el aprendizaje, como diccionarios, libros de consulta,
bibliotecas o tecnologías de la información y la comunicación.
3. Reflexión guiada sobre el uso y el significado de las formas gramaticales adecuadas a
distintas intenciones comunicativas.
4. Iniciación en estrategias de auto-evaluación y auto-corrección de las producciones
orales y escritas.
5. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para
superarlo.
6. Organización del trabajo personal como estrategia para progresar
en el aprendizaje.
7. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del
aula y fuera de ella.
8. Participación activa en actividades y trabajos grupales.
9. Confianza e iniciativa para expresarse en público y por escrito.
Aspectos socioculturales y Consciencia intercultural
1. Reconocimiento y valoración de la lengua extranjera como instrumento de
comunicación en el aula, y con personas de otras culturas.
2. Identificación de costumbres y rasgos de la vida cotidiana propios de otros países y
culturas donde se habla la lengua extranjera.
3. Uso de fórmulas de cortesía adecuadas en los intercambios sociales.
4. Conocimiento de algunos rasgos históricos y geográficos de los países donde se habla
la lengua extranjera, obteniendo la información por diferentes medios, entre ellos
Internet y otras tecnologías de la información y comunicación.
5. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos con hablantes o
aprendices de la lengua extranjera, utilizando soporte papel o medios digitales.
6. Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas.
2º ESO
10
Comprensión y Expresión Oral e Interacción
1. Escucha y comprensión de mensajes emitidos dentro del aula relacionados con las
actividades habituales en presente, pasado y futuro.
2. Obtención de información general y específica de textos orales sobre asuntos
cotidianos y predecibles procedentes de diferentes medios de comunicación audiovisual
y con apoyo de elementos verbales y no verbales.
3. Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: uso del contexto verbal y
no verbal, de los conocimientos previos sobre la situación e identificación de las
palabras clave.
4. Producción de textos orales breves y coherentes sobre asuntos cotidianos y temas de
interés personal con pronunciación y entonación adecuadas para permitir la
comunicación.
5. Participación en conversaciones reales y simuladas dentro del aula, con
pronunciación y entonación adecuadas para lograr la comunicación.
6. Empleo de preguntas y respuestas adecuadas en situaciones de comunicación en el
aula.
7. Desarrollo de estrategias de comunicación para superar las interrupciones en el
proceso de comunicación y para iniciar y concluir intercambios comunicativos.
Expresión y Comprensión Oral
1. Anticipación del contenido antes y durante la lectura de textos sencillos.
2. Comprensión de la información general y específica en diferentes textos, en soporte
papel y digital, auténticos y adaptados, sobre asuntos familiares y relacionados con
contenidos de otras materias del currículo.
3. Iniciativa para leer de forma autónoma textos de cierta extensión adecuados a su edad
e intereses.
4. Uso de estrategias de comprensión lectora: identificación del tema de un texto con
ayuda de elementos textuales y no textuales; utilización de los conocimientos previos
sobre el tema; inferencia de significados por el contexto, por elementos visuales, por
comparación de palabras o frases similares en las lenguas que conocen.
5. Reconocimiento e iniciación en el uso de algunas fórmulas que diferencian el
lenguaje formal e informal en las comunicaciones escritas.
6. Composición de distintos textos relativos al presente, pasado y futuro, con ayuda de
modelos, utilizando elementos básicos de cohesión y estrategias elementales en el
11
proceso de composición escrita (planificación, elaboración y revisión), en soporte papel
y digital.
7. Comunicación personal con hablantes de la lengua extranjera a través de
correspondencia postal y los medios informáticos.
8. Uso de reglas básicas de ortografía y puntuación y valoración de su importancia en
las comunicaciones escritas.
9. Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, textos en soporte papel y
digital.
Competencia lingüística
1. Identificación de elementos morfológicos en el uso de la lengua: sustantivo, verbo,
adjetivo, adverbio, preposición, etc.
2. Ampliación de expresiones comunes, frases hechas y léxico apropiado a contextos
concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo.
3. Uso de las estructuras y funciones más habituales.
4. Reconocimiento y producción de patrones básicos de acentuación de palabras y del
ritmo y la entonación de frases.
Estrategias de Aprendizaje
1. Aplicación de estrategias para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico.
2. Uso de recursos para el aprendizaje como diccionarios, libros de consulta, bibliotecas
y tecnologías de la información y la comunicación.
3. Reflexión sobre el uso y significado de las formas gramaticales adecuadas a distintas
intenciones comunicativas.
4. Participación en actividades de evaluación compartida dentro de la evaluación del
propio aprendizaje.
5. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y uso de estrategias de
autocorrección.
6. Interés por aprovechar las oportunidades de aprender creadas en el aula y fuera de
ella.
7. Participación activa y responsable en actividades y trabajos en grupo y cooperativos.
8. Confianza e iniciativa para expresarse oralmente en público y por escrito.
Aspectos socioculturales y consciencia intercultural
1. Reconocimiento y valoración de la lengua extranjera como instrumento de
comunicación en las relaciones europeas e internacionales en el ámbito personal,
académico y profesional.
12
2. Identificación y respeto hacia las costumbres y rasgos de vida cotidiana propios de
otros países donde se habla la lengua extranjera.
3. Ampliación de fórmulas de cortesía adecuadas a los distintos intercambios sociales.
4. Adquisición de conocimientos acerca de acontecimientos culturales diversos:
históricos, geográficos o literarios, obteniendo la información por diferentes medios,
entre ellos Internet y otras tecnologías de la información y la comunicación.
5. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos con hablantes o
aprendices de la lengua extranjera cara a cara y utilizando soporte papel y medios
digitales.
6. Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas.
3º ESO
Comprensión y Expresión Oral e Interacción
1. Comprensión de instrucciones en contextos reales y simulados.
2. Escucha y comprensión de información general y específica de mensajes cara a cara
sobre temas concretos y conocidos.
3. Escucha y comprensión de mensajes sencillos emitidos por los medios audiovisuales
pronunciados con lentitud y claridad.
4. Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: empleo del contexto
verbal y no verbal y de los conocimientos previos sobre la situación, identificación de
palabras clave, identificación de la intención del hablante.
5. Producción oral de descripciones, narraciones y explicaciones breves sobre
acontecimientos, experiencias y conocimientos diversos, en presente, pasado y futuro.
6. Participación en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de interés
personal con diversos fines comunicativos.
7. Empleo de respuestas espontáneas en situaciones de comunicación en el aula.
8. Uso progresivamente autónomo de las convenciones más habituales propias de la
conversación en contextos comunicativos reales y simulados.
9. Uso progresivamente autónomo de estrategias de comunicación para resolver las
dificultades durante la interacción.
Comprensión y Expresión Escrita
1. Identificación del contenido de un texto escrito con el apoyo de elementos verbales y
no verbales.
13
2. Comprensión de la información general y específica de textos, en soporte papel y
digital, auténticos o adaptados, sobre temas cotidianos de interés general y relacionados
con contenidos de otras materias del currículo.
3. Lectura autónoma de textos relacionados con sus intereses.
4. Uso de distintas fuentes, en soporte papel, digital y multimedia, para obtener
información con el fin de realizar actividades individuales y en grupo.
5. Uso de diferentes estrategias de lectura con ayuda de elementos textuales y no
textuales, del contexto, de diccionarios o aplicación de reglas de formación de palabras
para inferir significados.
6. Producción guiada de textos sencillos y estructurados, en soporte papel y digital, con
algunos elementos de cohesión para marcar con claridad la relación entre ideas y
utilizando estrategias básicas en el proceso de composición escrita
(planificación, elaboración y revisión), en presente, pasado y futuro.
7. Reflexión sobre el proceso de escritura con especial atención a la revisión de
borradores.
8. Uso progresivamente autónomo del registro apropiado al lector al que va dirigido el
texto (formal y coloquial).
9. Comunicación personal con hablantes de la lengua extranjera a través de
correspondencia postal y utilizando medios informáticos.
10. Uso adecuado de la ortografía y de los diferentes signos de puntuación.
11. Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.
Competencia lingüística
1. Uso progresivamente autónomo de expresiones comunes, frases hechas y léxico sobre
temas de interés personal y general, temas cotidianos y temas relacionados con
contenidos de otras materias del currículo.
2. Identificación de antónimos, de “falsos amigos”, de palabras compuestas y de los
prefijos y sufijos más habituales.
3. Uso de estructuras y funciones asociadas a diferentes situaciones de comunicación.
4. Reconocimiento y producción de diferentes patrones de ritmo, entonación y
acentuación de palabras y frases.
Estrategias de Aprendizaje
1. Aplicación de estrategias para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico.
14
2. Organización y uso, cada vez más autónomo, de recursos para el aprendizaje, como
diccionarios, libros de consulta, revistas, bibliotecas y tecnologías de la información y la
comunicación.
3. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales
mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce.
4. Participación en la evaluación del propio aprendizaje y uso de estrategias de auto-
corrección, reconociendo el error como parte integrante del proceso.
5. Organización del trabajo personal como estrategia para progresar en el aprendizaje.
6. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del
aula y fuera de ella.
7. Participación activa en actividades y trabajos grupales.
8. Confianza e iniciativa para expresarse en público y por escrito.
Aspectos socioculturales y consciencia intercultural
1. Valoración del uso de la lengua extranjera como medio para comunicarse con
personas de procedencias diversas.
2. Identificación de los rasgos comunes y de las diferencias más significativas que
existen entre las costumbres, usos, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se
estudia y la propia, y respeto hacia ellos.
3. Uso apropiado de fórmulas lingüísticas asociadas a situaciones concretas de
comunicación (cortesía, acuerdo, discrepancia...)
4. Conocimiento de los elementos culturales, sociales, históricos, geográficos y
literarios más significativos de los países donde se habla la lengua extranjera: literatura,
cómic, arte, música, cine...; obteniendo la información por diferentes medios, entre ellos
Internet y otras tecnologías de la información y comunicación.
5. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos con hablantes de
la lengua extranjera, utilizando soporte papel y medios digitales.
6. Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas.
4º ESO
Compresión y Expresión oral e Interacción
1. Comprensión del significado general y específico de charlas sencillas sobre temas
conocidos presentados de forma clara y organizada.
2. Comprensión de la comunicación interpersonal, con el fin de contestar en el momento.
15
3. Comprensión general y de los datos más relevantes de mensajes emitidos por los
medios audiovisuales en lenguaje claro y sencillo, identificando la intención del emisor.
4. Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: uso del contexto verbal y
no verbal y de los conocimientos previos sobre la situación, identificación de palabras
clave, identificación de la actitud e intención del hablante.
5. Producción oral de descripciones, narraciones, y explicaciones sobre experiencias,
acontecimientos y contenidos diversos en presente, pasado y futuro.
6. Participación activa en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de
interés personal con diversos fines comunicativos.
7. Empleo de respuestas espontáneas y precisas en situaciones de comunicación en el
aula.
8. Uso de convenciones propias de la conversación en actividades de comunicación
reales y simuladas.
9. Uso autónomo de estrategias de comunicación para iniciar, mantener y terminar la
interacción.
Comprensión y Expresión escrita
1. Comprensión general y específica de diversos textos, en soporte papel y digital, de
interés general o referidos a contenidos de otras materias del currículo, identificando la
intención del emisor.
2. Lectura autónoma de textos relacionados con sus intereses.
3. Uso de distintas fuentes, en soporte papel, digital o multimedia, para obtener
información con el fin de realizar tareas específicas.
4. Consolidación de las estrategias de lectura ya utilizadas.
5. Composición de textos diversos, con léxico adecuado al tema y al contexto, con los
elementos necesarios de cohesión y coherencia para marcar con claridad la relación
entre ideas y utilizando con autonomía estrategias básicas en el proceso de composición
escrita (planificación, elaboración y revisión).
6. Uso con cierta autonomía del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto
(formal y coloquial).
7. Comunicación personal con hablantes de la lengua extranjera a través de
correspondencia postal y utilizando medios informáticos.
8. Uso adecuado de la ortografía, de manera que permita la correcta comprensión del
texto, y de los diferentes signos de puntuación.
9. Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.
16
Competencia lingüística
1. Uso de expresiones comunes, frases hechas y léxico sobre temas de interés personal y
general, temas cotidianos y temas relacionados con contenidos de otras materias del
currículo.
2. Reconocimiento de antónimos, sinónimos, “falsos amigos”, palabras compuestas y
formación de palabras a partir de prefijos y sufijos.
3. Consolidación y uso de estructuras y funciones asociadas a diferentes situaciones de
comunicación.
4. Reconocimiento y producción autónoma de diferentes patrones de ritmo, entonación
y acentuación de palabras y frases.
Estrategias de aprendizaje
1. Aplicación de estrategias para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico.
2. Organización y uso cada vez más autónomo de recursos para el aprendizaje como
diccionarios, libros de consulta, biblioteca, revistas y recursos digitales e informáticos.
3. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales
mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce.
4. Participación en la evaluación del propio aprendizaje y uso de estrategias de
autocorrección, reconociendo el error como parte integrante del proceso.
5. Organización del trabajo personal como estrategia para progresar en el aprendizaje.
6. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del
aula y fuera de ellas.
7. Participación activa y responsable en actividades y trabajos grupales y cooperativos.
8. Confianza e iniciativa para expresarse en público y por escrito.
Aspectos socioculturales y consciencia intercultural
1. Valoración de la importancia de la lengua extranjera en las relaciones europeas e
internacionales y en los ámbitos académico y profesional.
2. Identificación de las características más significativas de las costumbres, normas,
actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia, y respeto a patrones culturales
distintos a los propios.
3. Conocimiento de los elementos culturales, sociales, históricos, geográficos y
literarios más relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera, obteniendo la
información por diferentes medios, entre ellos Internet y otras tecnologías de la
información y comunicación.
17
4. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos con hablantes o
aprendices de la lengua extranjera, utilizando soporte papel y medios digitales.
5. Uso apropiado de fórmulas lingüísticas asociadas a situaciones concretas de
comunicación: cortesía, acuerdo, discrepancia...
6. Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas.
OBJETIVOS EN BACHILLERATO
La enseñanza de la segunda lengua extranjera en esta etapa tendrá como objetivo el
desarrollo de las siguientes capacidades:
1. Expresarse e interactuar oralmente de forma espontánea, comprensible y
respetuosa, con fluidez y precisión, utilizando estrategias adecuadas a las
situaciones de comunicación.
2. Comprender la información global y específica de textos orales y seguir el
argumento de temas actuales emitidos en contextos comunicativos habituales y
por los medios de comunicación.
3. Escribir de forma clara diferentes tipos de textos bien estructurados en un estilo
adecuado a los lectores a los que van dirigidos y a la intención comunicativa.
4. Comprender diversos tipos de textos escritos de temática general y específica e
interpretarlos críticamente, utilizando estrategias de comprensión adecuadas a
las tareas requeridas, comprendiendo los elementos esenciales del texto y
captando su función y organización discursiva.
5. Leer de forma autónoma textos con fines diversos adecuados a sus intereses y
necesidades, valorando la lectura como fuente de información, disfrute y de ocio.
6. 6. Utilizar los conocimientos sobre la lengua y las normas de uso lingüístico
para hablar y escribir de forma adecuada, coherente y correcta, para comprender
textos orales y escritos, y reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua
extranjera en situaciones de comunicación.
7. Adquirir y desarrollar estrategias de aprendizaje diversas, empleando todos los
medios a su alcance, incluidas las Tecnologías de la Información y la
Comunicación, con el fin de utilizar la segunda lengua extranjera de forma
autónoma y para seguir progresando en su aprendizaje.
18
8. Conocer los rasgos sociales y culturales fundamentales de la segunda lengua
extranjera para comprender e interpretar mejor culturas distintas a la propia y la
lengua objeto de aprendizaje.
9. Valorar la segunda lengua extranjera como medio para acceder a otros
conocimientos y culturas, y reconocer la importancia que tiene como medio de
comunicación y entendimiento internacional en un mundo multicultural,
tomando conciencia de las similitudes y diferencias entre las distintas culturas.
10. Afianzar estrategias de autoevaluación en la adquisición de la competencia
comunicativa en la segunda lengua extranjera, con actitudes de iniciativa,
confianza y responsabilidad en este proceso.
CONTENIDOS EN BACHILLERATO
1º CURSO
Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar
Escuchar y comprender
1. Comprensión del significado general y específico de discursos sobre temas
conocidos presentados de forma clara y organizada.
2. Comprensión general y específica de mensajes, transmitidos por diferentes
hablantes y por los medios de comunicación, en soporte audiovisual, con
lenguaje claro y articulado.
3. Comprensión de la comunicación interpersonal en intercambios relativos a
temas cotidianos y a la expresión de ideas, con el fin de contestar en el momento.
4. Utilización de estrategias para comprender e inferir significados no explícitos,
para captar las ideas principales o para comprobar la comprensión usando claves
contextuales en textos orales sobre temas diversos.
5. Toma de conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje,
sin necesidad de entender todos y cada uno de los elementos del mismo.
Hablar y conversar
19
1. Planificación elemental de lo que se quiere decir y de cómo expresarlo, usando
recursos verbales y no verbales para facilitar la comunicación y para dar
coherencia y cohesión al discurso.
2. Producción oral de descripciones y narraciones sobre asuntos relacionados con
sus intereses mostrando una corrección gramatical razonable y pronunciación,
ritmo y entonación adecuados.
3. Expresión de puntos de vista sobre un tema conocido, participación en
discusiones y debates sobre temas actuales y culturales, ofreciendo información
detallada, utilizando ejemplos adecuados, defendiendo los puntos de vista con
claridad y mostrando una actitud respetuosa y crítica ante las aportaciones ajenas.
4. Participación en conversaciones con cierto grado de fluidez, naturalidad y
precisión, sobre temas variados, utilizando estrategias para participar y mantener
la interacción y para negociar significados.
5. Uso de la lengua extranjera para participar en tareas comunicativas en grupo,
asumiendo individuales y tomando decisiones de forma cooperativa.
6. Reconocimiento del error como parte integrante del proceso de aprendizaje.
Bloque 2. Leer y escribir
Comprensión de textos escritos
1. Anticipación de la información a partir de elementos textuales y no textuales
sobre temas diversos.
2. Comprensión de información general y específica en prensa, publicidad,
correspondencia, informes, instrucciones, documentos oficiales breves o en
textos literarios, referidos a una variedad de temas.
3. Identificación de la intención comunicativa, de los elementos textuales y
paratextuales y de la organización de la información distinguiendo las partes del
texto.
4. Lectura autónoma de textos diversos relacionados con sus intereses académicos,
personales y profesionales futuros, utilizando distintas estrategias de lectura
según el texto y la finalidad que se persiga y apreciando este tipo de lectura
como forma de obtener información, ampliar conocimientos y disfrutar.
5. Utilización autónoma de diversos recursos digitales, informáticos y
bibliográficos, para solucionar problemas de comprensión o para buscar
información específica necesaria para la realización de una tarea.
20
Producción de textos escritos
1. Planificación del proceso de elaboración de un texto, utilizando mecanismos de
organización, articulación y cohesión del mismo.
2. Redacción de textos sobre temas personales, actuales y de interés académico, en
soporte papel y digital, con claridad, corrección gramatical razonable y
adecuación léxica al tema.
3. Escritura, en soporte papel y digital, de descripciones de experiencias y de
acontecimientos, narración de hechos reales o imaginados, correspondencia,
informes, resúmenes, opiniones, noticias o instrucciones, sobre temas conocidos
y familiares, con claridad, lenguaje sencillo y suficiente adecuación gramatical y
léxica.
4. Uso del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto.
5. Utilización de elementos gráficos y paratextuales para facilitar la comprensión,
como ilustraciones, tablas, gráficos o tipografía, en soporte papel y digital.
6. Interés por la producción de textos escritos claros y comprensibles, con una
estructura adecuada, atendiendo a diferentes necesidades e intenciones
comunicativas.
Bloque 3. Conocimiento de la lengua
Conocimientos lingüísticos
1. Ampliación del campo semántico a través de expresiones idiomáticas de uso
frecuente, sinónimos y antónimos y de léxico referido a temas de interés para el
alumnado y relacionados con otras materias de currículo.
2. Formación de palabras a partir de prefijos, sufijos y palabras compuestas.
3. Revisión y ampliación de las estructuras gramaticales y funciones principales
adecuadas a distintos tipos de texto e intenciones comunicativas.
4. Reconocimiento del sistema fonológico para mejorar la pronunciación de forma
autónoma.
5. Utilización de la acentuación, el ritmo y la entonación necesarios para la
expresión y comprensión de distintas actitudes y sentimientos.
Reflexión sobre el aprendizaje
21
1. Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua: diferencias entre el
lenguaje formal e informal, hablado y escrito.
2. Uso autónomo de recursos diversos para el aprendizaje: informáticos, digitales,
bibliográficos, diccionarios bilingües y monolingües y libros de consulta.
3. Aplicación de estrategias para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las
estructuras lingüísticas.
4. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras
gramaticales mediante comparación y contraste con otras lenguas conocidas.
5. Aplicación de estrategias de autocorrección y autoevaluación para progresar en
el aprendizaje autónomo de la lengua.
6. Reflexión sobre las estrategias utilizadas para mejorar las producciones orales y
escritas.
7. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje tanto dentro como fuera
del aula, utilizando habitualmente las Tecnologías de la Información y
Comunicación.
8. Valoración de la creatividad, la confianza, la iniciativa y la cooperación para el
aprendizaje de lenguas.
9. Reconocimiento del error como parte del proceso de aprendizaje, identificando
sus causas y aplicando estrategias para su corrección.
Bloque 4. Aspectos socioculturales y consciencia intercultural
1. Conocimiento y valoración de los elementos culturales más relevantes
relacionados con los países donde se habla la lengua objeto de estudio.
2. Reflexión sobre las similitudes y diferencias significativas entre costumbres,
comportamientos, actitudes, valores o creencias que prevalecen entre hablantes
de la lengua extranjera y de la propia.
3. Interés por establecer intercambios comunicativos y por conocer informaciones
culturales de los países donde se habla la lengua extranjera.
4. Valoración de la lengua extranjera en las relaciones internacionales, como medio
de comunicación y entendimiento entre los pueblos y como vía de acceso a otras
culturas y lenguas.
5. Reconocimiento de la importancia de la lengua extranjera en las Tecnologías de
la Información y la Comunicación y como medio para acceder a conocimientos
22
que resulten de interés para su futuro académico y profesional, y para su
enriquecimiento personal.
6. Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas y respeto a patrones culturales distintos de los
propios.
2º CURSO
Compresión y Expresión oral e Interacción
1. Comprensión del significado general y específico de conferencias y discursos
sobre temas concretos y con cierta abstracción dentro del campo de interés y
académico del alumnado.
2. Comprensión general y específica de mensajes transmitidos por los medios de
comunicación y emitidos tanto en lengua estándar como por hablantes con
diferentes acentos.
3. Comprensión de la comunicación interpersonal en intercambios relativos a
temas cotidianos y a la expresión de ideas, con el fin de contestar al momento.
4. Utilización de estrategias para comprender e inferir significados no explícitos,
para captar las ideas principales o para comprobar la comprensión usando claves
contextuales en textos orales sobre temas diversos.
5. Toma de conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje,
sin necesidad de entender todos y cada uno de los elementos del mismo.
Comprensión y Expresión Escrita
Planificación de lo que se quiere decir y de cómo expresarlo, usando recursos
verbales y no verbales para facilitar la comunicación y para dar coherencia y
cohesión al discurso.
Producción oral de descripciones, narraciones y presentaciones preparadas
previamente sobre temas generales o de su especialidad con corrección
gramatical razonable y pronunciación, ritmo y entonación adecuados.
Expresión de puntos de vista sobre u tema conocido, participación en
discusiones y debates sobre temas actuales, ofreciendo información detallada,
utilizando ejemplos adecuados, defendiendo sus pontos de vista con claridad y
mostrando una actitud respetuosa y crítica ante las aportaciones ajenas.
23
Participación en conversaciones con cierto grado de fluidez, naturalidad y
precisión, sobre temas variados, utilizando estrategias para participar y mantener
la interacción y para negociar significados.
Uso de la lengua extranjera para participar en tareas comunicativas en grupo,
asumiendo responsabilidades individuales y tomando decisiones de forma
cooperativa.
Reconocimiento del error como parte integrante del proceso de aprendizaje.
Comprensión de textos escritos
Anticipación de la información a partir de elementos textuales y no textuales en
documentos sobre temas diversos.
Comprensión de información general, específica y detallada en prensa,
publicidad, correspondencia, informes, instrucciones documentos oficiales
breves y en textos literarios, referidos a temas variados.
Identificación de la intención comunicativa, de los elementos textuales y
paratextuales y de la organización de la información distinguiendo las partes del
texto.
Comprensión de significados implícitos y diferentes puntos de vista en artículos
e informes referidos a temas de actualidad.
Lectura autónoma de textos extensos y diversos relacionados con sus intereses
académicos, personales y profesionales futuros, utilizando distintas estrategias
de lectura según el texto y la finalidad que se persiga y apreciando este tipo de
lectura como forma de obtener información, ampliar conocimientos y disfrutar.
Utilización autónoma de diversos recursos digitales, informáticos y
bibliográficos para solucionar problemas de comprensión o para buscar la
información necesaria para la realización de una tarea.
Producción de textos escritos
Planificación del proceso de elaboración de un texto, utilizando mecanismos de
organización, articulación y cohesión.
Redacción de textos de cierta complejidad sobre temas personales, actuales y de
interés académico, en soporte papel y digital, con claridad, corrección gramatical
razonable y adecuación léxica al tema.
24
Escritura, en soporte papel y digital, de descripciones, de experiencias y de
acontecimientos, narración de hechos reales o imaginados, correspondencia,
informes, resúmenes, opiniones, noticias o instrucciones, sobre temas conocidos
y familiares, con claridad, lenguaje sencillo y con léxico y corrección gramatical
adecuados. Uso del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto.
Utilización de elementos gráficos y paratextuales para facilitar la comprensión:
ilustraciones, tablas, gráficos o tipografía, en soporte papel y digital.
Interés por la producción de textos escritos y comprensibles, con una estructura
adecuada, atendiendo a diferentes necesidades y a diferentes intenciones
comunicativas.
Conocimientos lingüísticos.
1. Ampliación del campo semántico a través de expresiones idiomáticas de uso
frecuente, sinónimos, antónimos, y de léxico sobre temas de interés para el
alumnado y relacionados con otras materias de currículo.
2. Formación de palabras a partir de prefijos, sufijos y palabras compuestas.
3. Revisión y ampliación de las estructuras gramaticales y funciones principales
adecuadas a distintos tipos de texto e intenciones comunicativas.
4. Reconocimiento del sistema fonológico de la lengua extranjera para mejorar su
pronunciación de forma autónoma.
5. Utilización de la acentuación, el ritmo y la entonación necesarios para la
expresión y comprensión de distintas actitudes y sentimientos.
6. Reflexión sobre el aprendizaje.
7. Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua: diferencias entre lenguaje
formal e informal, oral y escrito.
8. Uso autónomo de recursos diversos para el aprendizaje: informáticos, digitales y
bibliográficos: diccionarios bilingües y monolingües y libros de consulta.
9. Ampliación de estrategias para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las
estructuras lingüísticas.
10. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras
gramaticales mediante comparación y contraste con otras lenguas conocidas.
11. Ampliación de estrategias de autocorreción y autoevaluación para progresar en
el aprendizaje autónomo de la lengua.
25
12. Reflexión sobre las estrategias utilizadas para mejorar las producciones orales y
escritas.
13. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje tanto dentro como fuera
del aula y utilizando de forma habitual las Tecnologías de la información y de la
Comunicación.
14. Valoración de la creatividad, la confianza, la iniciativa y la cooperación para el
aprendizaje de la lengua.
15. Reconocimiento del error como parte del proceso de aprendizaje, identificando
sus causas y aplicando estrategias para su corrección.
Aspectos socioculturales y consciencia intercultural
conocimiento y valoración de los elementos culturales más relevantes
relacionados con los países donde se habla la lengua extranjera.
Reflexión sobre las similitudes y diferencias significativas entre costumbres,
comportamientos, actitudes, valores o creencias que permanecen entre hablantes
de la lengua extranjera o la propia.
Interés por establecer intercambios comunicativos y por conocer informaciones
culturales de los países donde se habla la lengua extranjera.
Reconocimiento de la importancia de la lengua extranjera en las Tecnologías de
la Información y de la Comunicación y como medio para acceder a
conocimientos que resulten de interés para su futuro académico y profesional, y
para su enriquecimiento personal.
Valoración de la lengua extranjera en las relaciones internacionales como medio
de comunicación y entendimiento entre pueblos y de acceso a otras culturas y a
otras lenguas.
Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas y respecto a patrones culturales distintos a los
propios
MÍNIMOS EXIGIBLES
Distribución de los OBJETIVOS MÍNIMOS según los Procedimientos de
Evaluación y las Competencias Básicas:
26
COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA
1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en
situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de
cooperación.
2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de
forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.
3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e
intereses del alumnado con el fin de extraer información general y específica, y
utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal.
4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando
recursos adecuados de cohesión y coherencia.
5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos estructurales y
funcionales básicos de la lengua extranjera en contextos de comunicación reales
o simulados.
Los objetivos arriba citados son evaluados en las pruebas escritas realizadas
durante cada evaluación (testando la comprensión oral y escrita y la expresión
escrita) así como en la prueba oral se evalúa la expresión e interacción oral.
Estas pruebas contribuyen para la nota final con un 70%
COMPETENCIA DE AUTONOMÍA E INICIATIVA PERSONAL1
6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios
procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua extranjera conocimientos y
estrategias de comunicación adquiridas en otras lenguas.
7. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de
aprendizaje y uso de la lengua extranjera.
1 La competencia de autonomía e iniciativa personal está presente en el estudiode las lenguas extranjeras y su adquisición es esencial para que el alumno seaconsciente de la importancia del esfuerzo y la perseverancia en las tareas y proyectos,para que asuma riesgos y responsabilidades y logre tener una actitud positiva hacia loserrores.
27
COMPETENCIA EN EL TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN Y
COMPETENCIA DIGITAL
1. Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios a su alcance, incluidas las
tecnologías de la información y la comunicación, para obtener, seleccionar y
presentar información oralmente y por escrito.
COMPETENCIA SOCIAL Y CIUDADANA
1. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y
como herramienta de aprendizaje de contenidos diversos.
2. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de
comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y
culturas diversas, evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos
lingüísticos y culturales.
El 30% restante de la nota final ayuda a la “evaluación continua”, valorando el
esfuerzo del alumnado y teniendo en cuenta su diversidad. Se valora aquí la
participación en clase, el comportamiento y la actitud frente a la asignatura y el
trabajo realizado dentro y fuera del aula.
Como MÍNIMO EXIGIBLE se requiere alcanzar una nota de 5 sobre 10 (el 50%
de estos porcentajes y objetivos)
28
ESPECIFICACIÓN DE CONTENIDOS
La especificación de contenidos por cursos ha de ser interpretada como una
progresión en la que la reflexión sobre la lengua, los aspectos socioculturales, el
comportamiento de los alumnos ante determinadas situaciones y las habilidades
comunicativas, es decir, los conceptos, procedimientos y actitudes, se irán construyendo
progresivamente y, por lo tanto, cualquier conocimiento tratado anteriormente volverá a
aparecer en diferentes contextos ya que la progresión en el aprendizaje no se produce de
forma lineal sino global, y el progreso consiste, en ir completando, matizando y
enriqueciendo esta aprehensión global del nuevo sistema de comunicación. Lo que a
continuación se expone es la secuenciación de los objetivos y contenidos específicos
con base al Manual que usaremos.
Observaciones: Este año como novedad, se deja de utilizar el manual “Português
XXI” en los primeros niveles de la ESO, dado que se ha comprobado que los contenidos
del mismo no se adaptan a las características del alumnado. Por lo tanto, durante este
curso, en 1º de ESO, se entregarán fichas cuyos contendidos coinciden con los
detallados en el manual anteriormente citado, pero tanto la metodología como las
actividades estarán adaptadas al grupo. En el resto de grupos de la ESO se seguirá
utilizando el manual, ya que el Departamento considera un error no acabar el libro y
perder la inversión realizada por los padres.
1er. Ciclo de ESO
1º ESO
UNIDAD 1: Identificación
Objectivos del currículum: 1, 2, 3, 5, 8, 9, 10
OBJECTIVOS DIDÁCTICOS:
Presentar-se oralmente.
Rellenar cuestionarios con los datos personales básicos.
Comprender informaciones orales sobre datos personales en diálogos de
pregunta/respuesta.
Responder y hacer preguntas orales simples sobre datos personales.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Estructura y uso del verbo chamar-se.
Usos y formas de los artículos definido e indefinido.
29
Uso de los pronombres personales sujeto
Introducción a las formas de Tratamiento.
Uso y formación de los verbos ser y estar.
Introducción al vocabulario de nacionalidades e profesiones
Corrección fonética de los sonidos de e/é; ou y não.
ACTITUDES:
Organización del trabajo personal.
Participación activa en las clases
Uso de la autocorrección
Educación en valores:
Educación para la igualdad: tolerancia ante las diferentes
nacionalidades e igualdad laboral entre hombres y mujeres
Relación con otras áreas
Lengua Castellana: estudio de la morfología de verbos y artículos.
Música: Ejemplo de música brasileña contemporánea.
UNIDAD 2: Datos personales I
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJECTIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender textos escritos breves sobre datos personales.
Responder por escrito a preguntas simples sobre datos personales.
Deletrear palabras en portugués.
Comprender informaciones orales sobre datos personales en diálogos de
pregunta/respuesta.
Responder y hazer preguntas orales simples sobre datos personales.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Las nacionalidades.
Las profesiones
Los números de 0 a 100.
El alfabeto.
Diferencia entre bê e vê, cê e zê.
Realización fonética de los dígrafos –nh- y –lh-.
ACTITUDES:
Uso de estrategias de aprendizaje.
30
Participación activa en las clases.
Educación en valores:
Educación para la igualdad: tolerancia ante las diferentes
nacionalidades e igualdad laboral entre hombres y mujeres
Relación con otras áreas:
Lengua Castellana: La importancia de la ortografia (deletrear).
Geografía: Capitales europeas.
UNIDAD 3: Datos personales II
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10
OBJECTIVOS DIDÁCTICOS:
Preguntar y responder oralmente por la edad
Hacer preguntas orales y por escrito sobre datos personales.
Hablar sobre actividades de la vida cotidiana.
Comprender textos escritos sobre la rutina diaria.
Escribir textos simples con los datos personales principales.
Escribir textos breves sobre la rutina diaria.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Formación y uso del verbo ter.
Usos y formas de los pronombres interrogativos.
Uso y formación de los verbos regulares en –ar.
Expresiones de tiempo de presente: sempre, todos os dias, de manhã...
Introducción al vocabulario de la rutina diaria.
Contracción de las preposiciones em y de + artículo
ACTITUDES:
Uso de estratEgias de aprendizaje, como transferencia de la L1.
Participación activa en las clases.
Educación en valores:
Educación ambiental: El uso de los transportes públicos.
Relación con otras áreas:
Lengua Castellana: estudio de la morfología de los verbos regulares y
reflexión sobre el uso del tiempo de Presente.
UNIDAD 4: Descripción de personas I
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10
31
OBJECTIVOS DIDÁCTICOS:
Describir personas física y psicológicamente de manera oral.
Escribir textos breves con descripciones de personas.
Comprender textos escritos descriptivos de personas.
Comprender informaciones orales sobre descripciones personales.
Responder y hacer preguntas orales simples sobre rasgos físicos o
psicológicos de personas.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Vocabulario de descripción física.
Vocabulario de descripción psicológica.
Uso y vocabulário de los colores.
Vocabulario de la ropa.
Introducción a las estaciones del año.
Realización fonética de j y z.
ACTITUDES:
Uso de estrategias de aprendizaje: antónimos y falsos amigos.
Estruturacción ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión.
Educación en valores:
Educación para la igualdad: tolerancia ante las diferencias físicas y de
personalidad de las personas.
Relación con otras áreas:
Lengua y lenguas extranjeras: Presencia de francesismos y anglicismos
en el vocabulario de la roupa: sutiá, t-shirt...
UNIDAD 5: Descripción de personas II
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Describir personas física y psicológicamente de manera oral.
Escribir textos breves con descripciones de personas.
Comprender textos escritos descriptivos de personas.
Comprender informaciones orales sobre descripcones personales.
Responder y hacer preguntas orales simples sobre rasgos físicos o
psicológicos de personas.
Localizar lugares e describir las características principales.
32
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Ampliación y revisión del Vocabulario de descripción.
Uso del verbo ser en la localización geográfica.
Uso de los verbos ser y estar para indicar cualidades o estados.
Conjugación en presente de los verbos regulares acabados en –er.
Morfología de verbos con alternancia ortográfica.
ACTITUDES:
Reconocimiento del uso funcional de la lengua portuguesa.
Educación en valores:
Educación para la salud: reconocimiento de hábitos saludables, como el
deporte y la buena alimentación.
Relación con otras áreas:
Geografía: localización geográfica de ríos, ciudades y países.
Educación física: la importancia del ejercicio físico en una imagen
saludable.
UNIDAD 6: Encuentros sociales
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos breves de encuentros sociales.
Saludar a personas de manera oral formal e informalmente.
Presentar personas oralmente.
Escribir diálogos simples de presentación, usando las expresiones
cordiales básicas y el tratamiento adecuado a la situación.
Participar de manera activa en diálogos simples de encuentros.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de fórmulas sociales de saudação y despedida
Diferencia de tratamientos formal e informal.
Expresiones de presentación.
Uso de verbos reflexivos.
Colocación del pronome reflexivo en la frase (próclisis o énclisis).
ACTITUDES:
Estruturacción ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión
Organización del trabajo personal como estrategia de aprendizaje.
33
Valorización de la lengua como medio de interacción social.
Educación en valores:
Educación en civismo: Adecuación de los tratamientos a situaciones
formales e informales.
Relación con otras áreas
Educación para la ciudadanía: Relaciones afectivas y sociales.
UNIDAD 7: Expresión del tiempo
Objetivos del currículum: 1, 2, 5, 6, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Prguntar y decir la hora, usando las expresiones correctas y las fórmulas
habituais de confirmacióno y cierre.
Situar acciones en el tiempo: horas, días, estaciones del año ...
Comprender informaciones orales y escritas en diálogos o textos sobre
las horas.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Expresiones de tiempo: horas, días de la semana, partes del día, meses,
estaciones del año.
Vocabulario nuevo: Falsos amigos.
Introducción del presente del verbo Ir.
Presentación del calendario portugués: épocas festivas y santos.
Introducción a los países de lengua portuguesa.
ACTITUDES:
Uso de estrategias de aprendizaje: traducción y falsos amigos.
Conocimiento de la geografía de países lusófonos.
Educación en valores:
Educación para la igualdad: Respeto por otras razas y culturas
presentes en países de lengua portuguesa.
Relación con otras áreas:
Lenguas estranjeras: Los días de la semana en el calendario inglés.
Geografía: Países de lengua portuguesa en el mundo.
Religión: Los conocidos como Santos Populares en Portugal.
UNIDAD 8: El día a día
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10
34
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender informaciones orales y escritas sobre rutina diaria.
Escribir textos simples sobre las actividades diarias usando de manera
correcta los verbos, vocabulario y expressiones de tiempo.
Hablar sobre la rutina diaria o a través de dibujos.
Indicar los medios de transporte y direcciones o desplazamientos.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de las preposiciones de movimiento y dirección
Vocabulario nuevo: Comidas y otras actividades diarias. Medios de
transporte. Introducción a los alimentos: el desayuno
Formación del presente de verbos irregulares.
Formación del presente de verbos com alternancia vocálica.
Uso del linguaje eco.
ACTITUDES:
Estructuración ordenada de textos escritos com coherencia y cohesión.
Comparación con la lengua materna como estrategia de aprendizaje.
Reflexión sobre los hábitos diários de los portugueses.
Educación en valores
Educación para la salud: la importancia de realizar todas las comidas
diarias y mantener una vida activa.
Relación con otras áreas:
Música: Ejemplo de música brasileña contemporánea.
UNIDAD 9: Relaciones familiares
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender y pedir informaciones sobre relaciones familiares,
oralmente y por escrito.
Hablar sobre acciones que están transcurriendo en el momento presente
Hacer comparaciones de manera correcta, incluyendo formas irregulares.
Indicar la posesión .
CONTENIDOS (conceptos e procedimientos):
Uso y formació de la perífrasis de presente Estar a + infinitivo.
Vocabulario nuevo: Relaciones familiares.
35
Uso y morfología de los pronombre y determinantes posesivos.
Revisión del tiempo Presente.
Uso del lenguaje eco.
Expresión de la comparación en portugués.
ACTITUDES:
Reflexión sobre las relaciones familiares en Portugal.
Cuidado en la pronunciación y entonación de los diálogos.
Educación en valores:
Educación en la moralidade y civismo: Respeto a los animales y a la
familia, principalmente con las personas de edad.
Relación con otras áreas:
Música: Ejemplo de música en portugués.
Educación para la ciudadanía: Tratamiento de las relaciones afectivas.
UNIDAD 10: Vivienda
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender audiciones y textos localizando objectos en el espacio.
Localizar y preguntar por la localización de objetos en el espacio,
oralmente y por escrito, usando verbos y preposiciones adecuados.
Comprender textos orales y escritos de descripción de lugares.
Escribir textos descriptivos simples y correctos sobre lugares.
CONTENIDOS (conceptos e procedimientos):
Expresión de la localización con verbos y preposiciones adecuados.
Comprensión del vocabulario nuevo: Objetos de uso escolar, vivienda y
mobiliario, con la ayuda de las imágenes y otros recursos.
Revisión del vocabulario de la familia y de la comparación
ACTITUDES:
Uso de estrategias de aprendizaje: falsos amigos.
Uso de las nuevas tecnologías de la información como accesso a
ejemplos de la realidad lingüística portuguesa.
Estructuración ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión
Educación en valores:
36
Educación moral y cívica: Reflexión crítica sobre el derecho de las
personas a una vivienda digna.
Educación en el consumo: Compra, venta o alquiler de casas.
Relación con otras áreas:
Educación plástica: Dibujo de objectos y mobiliario en el espacio e
interpretación de planos.
2º ESO
UNIDAD 1: Compras
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender audiciones sobre situaciones de compra e venta.
Hacer compras, usando y comprendiendo las expresiones típicas.
Hacer y entender cambios y reclamaciones orales.
Comprender y escribir diálogos en situaciones de compra/venta
Hacer compras en un hipermercado en internet.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de expresiones útiles en situaciones de compra y venta.
Conocimiento de vocabulario de establecimientos comerciales.
Introducción al vocabulario de artículos alimenticios.
Revisión del presente de verbos irregulares y con alternancia.
Revisión del vocabulario de la ropa y otros artículos de compra.
Expresión del superlativo.
Uso y formación del demostrativo varible e invariable.
ACTITUDES:
Uso de las nuevas tecnologías de la información como acceso a ejemplos
de la realidad lingüística portuguesa.
Participación activa en las actividades de clase.
Educación en valores:
Educación en el consumo: Compra y venta responsable. Reflexión
crítica sobre los precios en España y Portugal (comparación).
Relación con otras áreas:
Lengua Castellana: Tratamiento de conceptos gramaticales.
37
UNIDAD 2: Restaurantes
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos en situaciones de cafés y restaurantes.
Pedir en cafés y restaurantes y atender.
Usar las expresiones adecuadas para pedir, pedir la cuenta, pagar...
Comprender un menú escrito real.
Escribir un menú y los diálogos de pedido y atención en un restaurante,
usando correctamente las expresiones y el vocabulario
Comprender una receta escrita.
Describir los pasos de una receta culinaria.
CONTENIDOS (conceptos e procedimientos):
Uso de expresiones útiles usadas en restaurantes.
Conocimiento de vocabulario relacionado con la alimentación (platos,
preparación, utensilios, temperos, alimentos, bebidas...)
Introducción al imperativo.
Revisión de verbos irregulares y reflexivos.
Expresión de la comparación de igualdad en consecutivas.
ACTITUDES:
Participación activa en las actividades de clase.
Reflexión crítica sobre los hábitos alimenticios de los portugueses.
Educación en valores:
Educación para la salud: Reflexión sobre los hábitos alimenticios.
Relación con otras áreas:
Educación para la ciudadanía: Cordialidad y tratamientos formales.
UNIDAD 3: Localización
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Preguntar y dar indicaciones, usando las expressões adecuadas.
Comprender diálogos orales y escritos sobre la localización.
Localizar puntos importantes en el plano de una ciudad.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Revisión de las preposiciones de lugar.
38
Uso de expresiones habituales en preguntas de localización.
Uso de verbos y vocabulario relacionado con las indicaciones.
Conocimiento del vocabulario de la ciudad.
Revisión del vocabulario de establecimientos comerciales.
Uso del presente en lugar de imperativo para dar indicaciones.
ACTITUDES:
Defensa de opiniones con argumentos a favor o en contra
Participación activa en la clase
Educación en valores:
Educación vial: Cumplimiento de las normas de tráfico básicas.
Educación moral y cívica: Uso democrático de la palabra, respeto por las
opiniones de los otros.
Relación con otras áreas:
Ciencias Sociales: La estructura de una ciudad, locales públicos
destacados.
Educación para la ciudadanía: Tratamiento cordial en las interacciones.
UNIDAD 4: Parque Natural de la Sierra de São Mamede
Objetivos del currículum: 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender audiciones descriptivas sobre ciudades y espacios naturales
con ayuda de imágenes.
Reconocer y usar correctamente el vocabulario relacionado con la
naturaleza: árboles, flores, animales...
Localizar los ríos y sierras más importantes de Portugal.
Hacer preguntas orales y comprender las respuestas en situaciones de
contacto real con nativos portugueses en la naturaleza.
Redactar trabajos monográficos sobre espacios naturales, de estructura
simple, pero variados en cuanto a datos e informaciones.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de vocabulario nuevo: fauna, flora, geografía.
Adquisición de estructuras comunicativas en contexto real.
Distinción entre conceptos geográfico-políticos: aldeia-vila-cidade;
município-freguesia-concelho-distrito-região
39
Localización de accidentes geográficos portugueses: rios, serras ...
Aplicaciónç de los conocimientos adquiridos en situaciones reales.
Conocimiento de la riqueza natural y paisagística de Portugal.
Contacto directo con los hábitos de la población del Parque.
ACTITUDES:
Uso de las nuevas tecnologías como acceso a la información.
Estructuración ordenada de textos escritos con coherencia y cohesión.
Desarrollo de la capacidad de iniciativa y del sentido de la
responsabilidad.
Educación en valores:
Educación ambiental: Desarrollo de actitudes de respeto al medio
ambiente. Técnicas de conservación: Los parques naturales
Relación con otras áreas:
Ciencias sociales: Geografía política y física de Portugal
Ciencias naturales: Reconocimiento de plantas y árboles, así como
accidentes geológicos en la naturaleza.
Educación física: Deporte en la naturaleza –El senderismo
UNIDAD 5: Deporte y tiempo libre
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos en audiciones o textos escritos sobre planes de
futuro, invitaciones…
Invitar y rechazar invitaciones oralmente y por escrito
Comprar billetes y reservar viajes, hoteles…
Hacer planes para el futuro usando adecuadamente las estructuras
necesarias.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de vocabulario nueva: hoteles, espectáculos, deportes, televisión…
Uso de expresiones habituales en diálogos de reserva e invitaciones
Uso y formación de la perífrasis de futuro Ir + infinitivo
ACTITUDES:
Uso de las nuevas tecnologías como fuente de información y medio de
comunicación: reserva de viajes, alojamiento…
40
Participación activa en las actividades de clase
Educación en valores:
Educación ambiental: Desarrollo de actitudes de respeto al medio
ambiente: el turismo de naturaleza
Educación para la ciudadanía: Tratamiento cordial en las interacciones
Relación con otras áreas:
Ciencias Naturales: La riqueza paisajística y natural, fuente de interés
turístico.
Educación física: Los deportes de aventura, una opción de ocio
UNIDAD 6: El tiempo
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender predicciones meteorológicas orales y escritas.
Identificar los principales símbolos meteorológicos, reconociendo su
significado
Hacer predicciones sobre el tiempo futuro, usando las estructuras
verbales adecuadas y el vocabulario necesario.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de vocabulario sobre meteorología: chuva, trovoada, geada,
nevoeiro, maré...
Uso y formación del futuro simple de indicativo y la perífrasis de futuro
Ir + infinitivo.
Localización de las principales regiones y ciudades de Portugal
ACTITUDES:
Uso de las TICs como fuente de información
Parcitcipación activa en las clases.
Educación en valores:
Educación para el consumo: la televisión de calidad, medio de
información y comunicación.
Relación con otras áreas:
Ciencias Sociales: Geografía de Portugal. Regiones y ciudades
principales.
UNIDAD 7: Cuerpo y Salud
41
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos entre médico-paciente, orales y por escrito
Pedir una cita médica de manera oral
Expresar los síntomas de enfermedades o dolores simples.
Diagnosticar problemas de salud básicos e indicar tratamiento.
Pedir y atender en una farmacia.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Localización de las diferentes partes del cuerpo y uso correcto del
vocabulario: cabeça, olhos, tornozelo, joelho…
Uso adecuado del vocabulario sobre síntomas, dolores y enfermedades:
enxaquecas, febre, cancro, gripe, aleijar-se…
Uso adecuado del vocabulario de especialidades médicas: oftalmologista,
pediatra, cirurgião, enfermeiro…
Uso y formación del verbo doer
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Consumo saludable de comidas y bebidas
Educación en valores:
Educación para la salud: Alimentación adecuada. Revisiones y
consultas médicas. Consumo moderado de medicamentos.
Relación con otras áreas:
Ciencias naturales: La salud. Alimentación. Especialidades médicas
UNIDAD 8: Lisboa
Objetivos del currículum: 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos en audiciones o textos escritos sobre temas
concretos: política, historia, literatura, naturaleza...
Conocer la riqueza patrimonial y cultural portuguesa en la capital.
Identificar los personajes históricos portugueses más relevantes.
Expresar la opinión con las estructuras adecuadas.
Rellenar fichas sobre datos concretos de diferentes países.
Aplicar los conocimientos adquiridos en las clases en contexto real.
42
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de expresiones idiomáticas.
Conocimiento de la situación política actual en Portugal.
Personajes ilustres: Camões, Vasco da Gama, José Sócrates ...
Identificación del arte manuelino:Os Jerónimos y la Torre de Belém
Revisión de los países de habla portuguesa.Características individuales.
Uso y formación del imperativo.
ACTITUDES:
Uso de las TICs como fuente de información.
Educación en valores:
Educación ambiental: Respeto y conservación del fondo marino.
Educación moral y cívica: Ejemplo de República Democrática.
Relación con otras áreas
Ciencias Sociales: Política y arte portugués. Países lusófonos.
Literatura:Os Lusíadas, de Camões, la gran epopeya portuguesa
2ºCiclo de ESO
3º ESO
UNIDAD 1: Servicios de utilidad pública
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos de atención orales en situaciones cotidianas:
bancos, correos, policía…
Solicitar información o ayuda en los diferentes locales públicos, usando
las estructuras adecuadas y el vocabulario necesario.
Atender peticiones de información o ayuda como empleados públicos.
Rellenar impresos simples
Comprender instrucciones simples y avisos
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de fórmulas y expresiones típicas en situaciones cotidianas: bancos,
correos, policía…
Uso adecuado del vocabulario específico de cada situación: impresso,
cheque, envelopes, selos…
43
Diferenciación, formación y uso de los verbos saber, conhecer y poder
Uso y formación de las expresiones poder, ter y ser preciso/ necessário
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación en el civismo: Respeto y tratamiento adecuado en situaciones
formales en servicios de atención al público.
Relación con otras áreas:
Educación para la ciudadanía: Servicios de utilidad pública
UNIDAD 2: Relatar acontecimientos puntuales en el pasado
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender diálogos que relaten acontecimientos pasados
Situar acciones pasadas en el tiempo, con los complementos oportunos.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Noción del pasado puntual
Uso y formación regular del Pretérito Perfecto simple en portugués
Uso y formación de los principales verbos irregulares del Pretérito
Perfecto Simple: Ser, Ir, Ter, Estar
Uso y formación de verbos con alteraciones gráficas en Pretérito Perfecto
Simple.
Uso de expresiones de tiempo con estructuras iniciadas por há y desde
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Diferenciación del uso del PPS en español y portugués
Educación en valores:
Educación vial: Accidentes de tráfico
Relación con otras áreas:
Ciencias Sociales: Relación de países y ciudades con sus monumentos
más emblemáticos.
UNIDAD 3: Contactos sociales y formas de tratamiento
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
44
Comprender diálogos orales simples sobre invitaciones
Dominar las formas de tratamiento en portugués
Escribir una postal
Dejar mensajes orales
Escribir mensajes breves, invitaciones…
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de las formas de tratamiento
Revisión de pronombres personales: tu / você (o senhor/ a senhora)
Uso adecuado de fórmulas y expresiones habituales en cartas (inicios y
cierres)
Uso y formación de verbos irregulares en Pretérito Perfecto Simple
ACTITUDES:
Uso de internet como fuente de información
Participación activa en las clases.
Educación en valores:
Educación en la moralidad y civismo: Relaciones afectivas.
Relación con otras áreas:
Ciencias sociales: Hechos históricos en el tiempo.
UNIDAD 4: Reclamaciones sobre Comida y Alojamiento
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Hacer una reclamación simple sobre un servicio
Expresar deseos
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Expresión de deseo: querer + infinitivo / nombre; desejar + infinitivo /
nombre
Revisión de vocabulario y expresiones habituales en situaciones de
comunicación en restaurantes y hoteles
Revisión de la expresión de acciones pasadas, con Pretérito Perfecto
simple.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases.
Educación en valores:
45
Educación para la paz: La cortesía en situaciones de reclamación.
Relación con otras áreas:
Educación para la ciudadanía: Respeto a los demás
UNIDAD 5: Memorias en el pasado
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender relatos sobre hechos y acciones pasados, oralmente y por
escrito.
Relatar acciones habituales en el pasado.
Hablar de memorias pasadas.
Hablar de horas y edad en el pasado.
CONTENIDOS DIDÁCTICOS (conceptos y procedimientos):
Expresión de la frecuencia en el pasado mediante los complementos y
tiempos adecuados.
Uso y formación del Pretérito Imperfecto: verbos regulares e irregulares.
Uso de pronombres indefinidos.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación en la moralidad y civismo: Relaciones afectivas. La infancia
Relación con otras áreas:
Literatura: El cómic
Educación Plástica y visual: El dibujo en el cómic.
4º ESO
UNIDAD 1: Revisión de contenidos
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Recordar algunos aspectos gramaticales asociados al nivel A2
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de las formas regulares e irregulares de Presente, Pretérito Perfecto
Simple y Pretérito Imperfecto
Uso de preposiciones de tiempo y de movimiento
46
Uso de pronombres posesivos y demostrativos
Usos y reglas de acentuación
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación moral y cívica: Ejemplo de República democrática
Relación con otras áreas:
Historia: La República portuguesa
UNIDAD 2: Hablar de actividades cotidianas en el pasado
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Relatar actividades habituales en el pasado.
Comparar pasado y presente.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Indicación de edad y horas en el pasado.
Reconocimiento de Aspectos durativo y frecuentativo
Expresión de acciones habituales en el pasado. Uso de la estructura
costumar + infinitivo.
Comparación del uso de Pretérito Imperfecto y del Presente.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación en la moralidad y civismo: La vejez.
Relación con otras áreas:
Educación para la ciudadanía: Contraposición de mundo rural y mundo
urbano. Ventajas y desventajas de la tecnología.
UNIDAD 3: Expresar deseos y hacer planes
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Expresar deseos
Hacer planes
Hacer reservas
Hacer peticiones
47
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de las formas de Pretérito Imperfecto de Indicativo de los verbos
querer, desejar, gostar de, preferir y apetecer
Uso de adverbios de lugar, tiempo, modo, negación y afirmación y
cantidad
Colocación de los adverbios en la frase
ACTITUDES:
Uso del debate como lugar de encuentro de opiniones.
Participación activa en las clases.
Educación en valores:
Educación en la moralidad y civismo: Aspectos positivos y negativos de
la sociedad moderna.
Relación con otras áreas:
Geografía e Historia: Sintra
UNIDAD 4: Hablar de tiempos libres en el pasado
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Hacer descripciones en pasado
Relatar acciones simultáneas y durativas en el pasado
Contar la realización prolongada de acciones frente a acciones puntuales
pasadas.
CONTENIDOS (conceptos y procedimientos):
Uso de la forma enquanto
Uso de la estructura Quando + estar a + infinitivo en Pretérito
Imperfecto
Comparación de los usos de Pretérito Imperfecto y Pretérito Perfecto
Simple.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases.
Respecto por las costumbres y hábitos de otros pueblos.
Educación en valores:
Educación para el consumo: El consumo con responsabilidad.
Relación con otras áreas:
48
Economía: Los préstamos bancarios.
UNIDAD 5: Relatos formales de acontecimientos
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Relatar acontecimientos a los bomberos, policía o servicios sanitarios.
CONTENIDOS DIDÁCTICOS (conceptos y procedimientos):
Uso y formación del Pretérito Pluscuamperfecto en portugués.
Uso y formación de los Participios de pasado portugueses, regulares e
irregulares.
Uso de pronombres clíticos.
Colocación de los clíticos de complemento directo en la frase.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación vial: Accidentes de tráfico
Educación para la igualdad: Machismo y feminismo.
Relación con otras áreas:
Lengua castellana: Sintaxis. El complemento directo
UNIDAD 6: Relaciones sociales. Escribir cartas. Notas y tickets.
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Relatar acciones durativas pasadas no terminadas.
Escribir cartas y notas.
Hacer pedidos.
CONTENIDOS DIDÁCTICOS (conceptos y procedimientos):
Uso y formación del Pretérito Perfecto Compuesto en portugués
Formas de pronombres clíticos de complemento indirecto.
Colocación de los clíticos de complemento indirecto en la frase.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación en el civismo: Fórmulas de cortesía en situaciones formales.
Comparación con situaciones informales.
49
Relación con otras áreas:
Lengua Castellana: Sintaxis. El complemento indirecto.
UNIDAD 7: Relatar hechos.
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Relatar hechos usando el discurso indirecto.
CONTENIDOS DIDÁCTICOS (conceptos y procedimientos):
Uso y estructura del discurso indirecto
Comparación de discurso directo e indirecto.
Colocación de los clíticos en la frase con tiempos compuestos.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación moral y cívica: La intimidad. Ámbitos privado y público. La
prensa rosa.
Relación con otras áreas:
Historia: La Segunda Guerra mundial.
UNIDAD 8: Relaciones sociales.
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender textos publicitarios, informativos y médicos.
Dar consejos y hacer sugerencias
Dar órdenes y hacer peticiones
CONTENIDOS DIDÁCTICOS (conceptos y procedimientos):
Revisión de la formación y el uso del modo imperativo. Formas
regulares e irregulares.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación moral y cívica: Los excesos del consumo.
Educación para la salud: La cocina.
Relación con otras áreas:
Educación para la ciudadanía: Hábitos y modales de otras culturas.
50
UNIDAD 9: Actualidades.
Objetivos del currículum: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
OBJETIVOS DIDÁCTICOS:
Comprender noticias simples de la prensa escrita.
Relatar hechos cotidianos o noticias
CONTENIDOS DIDÁCTICOS (conceptos y procedimientos):
Uso y estructura de la voz pasiva
Transformación de voz activa a pasiva o viceversa.
Formación de la voz pasiva mendiante ser y estar
Uso de la voz pasiva con la partícula se
Formación del participio. Formas dobles.
ACTITUDES:
Participación activa en las clases
Educación en valores:
Educación moral y cívica: La televisión de calidad.
Relación con otras áreas:
Lengua castellana:Morfología de la voz pasiva.
TEMPORALIZACIÓN
Durante varios años el Departamento imparte esta Segunda Lengua Extranjera
como materia optativa, en la actualidad se imparten dos horas semanales a los tres
primeros, 3 al cuarto y 4 a 1º de Bachillerato y 3 a 2º de Bachillerato. Estas horas,
repartidas entre los tres trimestres del curso, se adecuan a los objetivos preestablecidos
aún teniendo en cuenta los diferentes ritmos de aprendizaje de los grupos. Pues
mientras unos necesitan actividades de Refuerzo, a otros se les pueden aplicar algunas
de Ampliación, contribuyendo así a la motivación y a la obtención de buenos resultados
en todos y cada uno de los alumnos.
Nuestro manual de trabajo está programado para aproximadamente 120 horas de
trabajo, y teniendo en cuenta que las dos horas semanales apenas nos permiten alcanzar
las 70 horas. Esto, unido a la diversidad de materiales adicionales que se introducen en
cada Unidad Didáctica, hace que el mismo manual sirva para los 3 cursos que en los que
se imparte portugués: 1º, 2º y 3º de ESO. Se resuelve así que sean tratados unos 5
51
temas del libro en cada uno de los cursos. Durante 4º de ESO se iniciará un nuevo
manual, de que intentaremos trabajar, al menos, la mitad. Para 1º de Bachillerato se
establece la segunda mitad del “Livro 2” y parte del “Livro 3” y, por último, para 2º de
Bachillerato los contenidos restantes hasta acabar el tercer libro.
METODOLOGÍA DIDÁCTICA
Las orientaciones metodológicas tienen como objetivo fundamental contribuir a
que los alumnos desarrollen la competencia comunicativa, a través de las cuatro
destrezas básicas: comprensión oral, comprensión escrita, producción oral y producción
escrita. Se hará especial énfasis en la comunicación oral, que debe tener como referente
situaciones comunicativas variadas, dentro de contextos debidamente adaptados a cada
nivel de aprendizaje. Los intercambios comunicativos se darán en dos tipos de
situaciones: las habituales de clase y las creadas por el docente. Para ello, resulta
imprescindible realizar un esfuerzo en la práctica docente que asegure y ponga en
primer plano la adquisición de destrezas orales, como pilares básicos de la
comunicación.
Fomentar la participación oral es una tarea complicada, que se va a intentar
lograr implicando a los alumnos desde el inicio de la clase. Así, les preparamos ante el
tema con una “sensibilización” que nos permita introducir el texto o muestra real del
que derivará la clase. Tras la audición o lectura por parte de los alumnos (Comprensión
escrita u oral) el profesor invita a sus alumnos a expresar sus reacciones ante la muestra,
sus opiniones, su comprensión... traduciendo y consultando dudas y será de esas dudas
de donde se deriven las explicaciones que sean necesarias, e incluso los ejercicios
gramaticales. Así, a lo largo de cada unidad, sin seguir un orden estricto, trabajaremos
Comprensión Oral y Escrita; Expresión Oral y Escrita e Interacción. Con este objetivo
se realizarán, además de pruebas escritas, pruebas orales que valoren el esfuerzo y el
progreso del alumno motiven para continuar desarrollando su competencia oral. Pese a
esto, y debido al bajo nivel inicial de los alumnos, las primeras lecciones se dedicarán a
proporcionar una base gramatical que les ayude a confiar en la posibilidad de formular
actos de habla correctamente; cuidado el “miedo al ridículo” que se suele encontrar en
las aulas.
Intentaremos tratar y reconocer el error como parte integrante y orientadora del
proceso de aprendizaje y como algo natural, de la misma manera que ocurre en la
52
lengua materna. Las actividades de aprendizaje constituyen el núcleo de la planificación
didáctica y en ellas se integran los objetivos, contenidos y evaluación. En el diseño de
las actividades hay que tener en cuenta las etapas a seguir en su desarrollo, los
conocimientos de los alumnos, el tratamiento de la lingüística, destrezas y estrategias,
los logros finales que se pretenden conseguir y las posibilidades de adaptación a la
diversidad del aula.
El método que utilizamos pretende que el alumno aprenda las nuevas estructuras
y el nuevo vocabulario de una forma funcional. El objetivo de cada unidad es siempre
dar información sobre diferentes aspectos de la cultura y la vida cotidiana portuguesa; y
conociendo la cultura, costumbres y tradiciones portuguesas, el alumno tendrá que usar
las estructuras y el vocabulario aprendido para comparar la cultura extranjera con la
propia, aprendiendo a la vez a respetar la diversidad. Tienen gran protagonismo los
textos que encontramos en el libro, desde cartas hasta planos de ciudades o billetes de
transportes públicos; que el profesor podrá completar con otros materiales reales que
considere oportunos y tenga a su disposición (periódicos, por ejemplo) Pero, dada la
prioridad que concedemos a la oralidad, se hace indispensable la actuación del profesor,
que debe preocuparse por la correcta y clara articulación de las palabras. Los gestos, la
repetición, la buena articulación.... serán ayudas para los alumnos. El método contiene,
además de un cuaderno de Ejercicios para trabajar sobre las estructuras gramaticales y
el vocabulario aprendidos en el aula, un CD audio para apoyar el trabajo de
comprensión oral. A lo largo de las unidades, se encuentran textos para completar,
evaluando y entrenando la comprensión del alumno.
En una lengua es fácil que todo lo que se dé suponga un repaso a lo aprendido
anteriormente, pero en este caso también contamos con una Unidad de Revisión cada
tres unidades.
Por su parte, cada unidad cuenta además con un apartado de Fonética, que
intenta llamar la atención sobre la pronunciación peculiar de algunos grafemas del
portugués, sobre los que el alumno ya puede haber llevado su atención. Asimismo,
también se incluye un Apéndice Gramatical que sintetiza de manera esquemática los
aspectos nuevos de cada unidad.
Con el objetivo de reforzar lo aprendido en clase, y avanzar al mismo tiempo, se
proponen ejercicios como Trabajo para casa, y redacciones periódicas. Por supuesto, la
corrección de estos ejercicios se hace de manera común, en clase, participando todos en
ello.
53
Las unidades están repartidas de manera que a partir de diálogos (auditivos, en
muchos casos) o textos escritos, se presentan los diferentes aspectos gramaticales y el
vocabulario, huyendo de las temidas “listas de campos semánticos”. Las formas
gramaticales se extraen del texto y se ejercitan hasta la mecanización, con ejercicios de
cerrados a abiertos. Lo mismo ocurre con la oralidad, se busca la interacción verbal
profesor-alumno o alumno-alumno; a partir de temas sugeridos en las muestras reales de
habla, con preguntas directas, por ejemplo; o suscitando debates; siempre orientados al
uso de las nuevas estructuras gramaticales. En cuanto al vocabulario, muy básico en
estos niveles, se irá repitiendo en las diferentes actividades de clase, y se trata de que el
profesor los destaque y recuerde, con sinónimos, antónimos, traducción o algún tipo de
explicación.
En definitiva, se trata de una metodología muy activa y participativa, en la que el
profesor es un mero “facilitador” de aprendizaje, que tiene que conseguir la motivación
en sus alumnos con estrategias y recursos atractivos. Por lo tanto, las actividades
complementarias como uso de audiciones, audiciones, juegos dramáticos, material
lúdico y, como no, la introducción de las TICs contribuirá además de a reforzar el
aprendizaje, a fomentar el interés por la materia.
MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS
Manuales: El principal recurso didáctico, y el exigido al alumno como único
material escolar, será el libro usado durante los diferentes niveles: Fichas adaptadas y el
Português XXI Nível A1 (1º, 2º y 3º de ESO), Português XXI Nível A2 (4º y 1º
Bachillerato) y Português XXI Nível B1 (1º y 2º de Bachillerato). Este manual, además,
cuenta con un CD para realizar tareas de comprensión auditiva. Se utilizarán en clase,
también, proporcionados por el profesor, material de otros manuales como Gramática
Activa I y II, Vamos lá começar, Vamos lá continuar, Portugués Lúdico, Praticar
Português y Dialogar em Português, todos de LIDEL; que ayudan al aprendizaje con
actividades de refuerzo, a la vez que contribuyen a la motivación y cuidan los diferentes
métodos de aprendizaje de nuestros alumnos; pues presentan desde métodos analíticos
hasta lúdicos, pasando por las audiciones y las ilustraciones. Otros materiales utilizados
corresponden a Falas Português? y Sos Português de Porto Editora o Gramática
aplicada, de la misma editorial que nuestros libros de texto: Texto Editores.
54
Textos reales: Se hará uso también de CDs de canciones populares o más
actuales; textos literarios, mapas y planos reales, periódicos, recetas, menús, billetes…
Las TICs: Además, las nuevas tecnologías de la información y la comunicación
deberán incorporarse a la práctica docente en el aula como herramientas habituales de
comunicación y aprendizaje. El alumno debe adquirir las destrezas que le permitan ser
protagonista de su proceso de aprendizaje y no mero receptor de información. A su vez,
deberá aprender a protegerse y proteger a los demás de un uso inadecuado de las TIC y,
mediante ellas, deberá desarrollar actitudes de interés, respeto y aceptación de otras
realidades culturales diferentes, concibiendo las TIC como una ventana abierta al
mundo. En este caso, disponemos de ordenadores e Internet, y podemos aprovecharlo
desde el uso de páginas para la práctica lúdica, como http://www.ludotech.eu/ y
http://guida.querido.net , hasta en chats o foros reales (foros de cocina, por ejemplo),
para aprender vocabulario (compras de ropa, comida o artículos varios por Internet), etc.
Trabajo con la lectora del Instituto Camões: Otro año más, la lectora Sónia
Português, trabajará los contenidos culturales con casi todos los grupos. Al mismo
tiempo, sus intervenciones estarán encaminadas a la mejora de la competencia oral del
alumnado.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
1º ESO
Comprender la idea general y las informaciones específicas más relevantes de
textos orales emitidos cara a cara o por medios audiovisuales sobre asuntos
cotidianos, si se habla despacio y con claridad.
Comunicarse oralmente participando en conversaciones y en simulaciones sobre
temas conocidos o trabajados previamente, utilizando las estrategias adecuadas
para facilitar la continuidad de la comunicación y producir un discurso
comprensible y adecuado a la intención de comunicación.
Reconocer la idea general y extraer información específica de textos escritos
adecuados a la edad con apoyo de elementos textuales y no textuales, sobre
temas variados y otros relacionados con algunas materias del currículo.
Redactar textos breves y coherentes en diferentes soportes utilizando las
estructuras, las funciones y el léxico adecuados, así como algunos elementos
55
básicos de cohesión, a partir de modelos, y respetando las reglas elementales de
ortografía y de puntuación.
Utilizar el conocimiento de algunos aspectos formales del código de la lengua
extranjera (morfología, sintaxis y fonología), en diferentes contextos de
comunicación, como instrumento de autoaprendizaje y de auto-corrección de las
producciones propias, y para comprender mejor las ajenas.
Identificar, utilizar y poner ejemplos de algunas estrategias usadas para
progresar en el aprendizaje.
Usar de forma guiada las Tecnologías de la Información y la comunicación para
buscar información, producir mensajes a través de modelos y para establecer
relaciones personales, mostrando interés por su uso
Identificar algunos elementos culturales o geográficos propios de los países y
culturas donde se habla la lengua extranjera, mostrando interés por conocerlos.
2º ESO
Comprender la idea general e informaciones específicas de textos orales
emitidos por un interlocutor, o procedentes de distintos medios de comunicación
audiovisual, sobre temas conocidos.
Participar con progresiva autonomía en conversaciones reales y simuladas
relativas a las experiencias personales, planes y proyectos, mediante el uso de
estructuras sencillas, expresiones más usuales de relación social y una
pronunciación adecuada para lograr la comunicación.
Comprender la información general y la específica de diferentes textos escritos,
adaptados y auténticos, de extensión variada y adecuados a la edad, demostrando
la comprensión mediante una tarea específica.
Redactar de forma guiada textos diversos en diferentes soportes, haciendo uso
de las TICs y otros soportes, utilizando estructuras y conectores sencillos, así
como un léxico adecuado. También se deberán cuidar los aspectos formales
respetando las reglas elementales para que los textos presenten una corrección
aceptable que permita al lector su comprensión
Utilizar los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la lengua
extranjera como instrumento de autoaprendizaje y autocorrección de las
56
producciones propias orales y escritas y para comprender las producciones
ajenas.
Identificar, utilizar y explicar oralmente algunas estrategias básicas para
progresar en el aprendizaje
Usar de forma guiada las tecnologías de la información y la comunicación para
buscar información, producir textos a partir de modelos y para establecer
relaciones personales mostrando interés por su uso.
Identificar y poner ejemplos de algunos aspectos sociales, culturales, históricos,
geográficos o literarios propios de los países donde se habla la lengua extranjera
y mostrar interés por conocerlos.
3º ESO
1. Comprender la información general y específica, la idea principal y algunos
detalles relevantes de textos orales sobre temas concretos y conocidos, y de
mensajes sencillos emitidos con claridad por los medios audiovisuales.
2. Participar en conversaciones y simulaciones breves, relativas a situaciones
habituales o de interés personal y con diversos fines comunicativos, utilizando
las convenciones propias de la conversación y las estrategias necesarias para
resolver las dificultades durante la interacción.
3. Comprender la información general y todos los datos relevantes de textos
escritos auténticos y adaptados, de extensión variada diferenciando hechos y
opiniones e identificando, en su caso, la intención comunicativa del autor.
4. Redactar de forma guiada textos diversos, utilizando las TIC y otros soportes,
cuidando el léxico, las estructuras, y algunos elementos de cohesión y
coherencia para marcar la relación entre ideas y hacerlos comprensibles al lector,
utilizando ortografía y puntuación adecuadas.
5. Utilizar de forma consciente en contextos de comunicación variados, los
conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la lengua extranjera
como instrumento de autocorrección y de autoevaluación de las producciones
propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas.
6. Identificar y explicar oralmente diferentes estrategias utilizadas para progresar
en el aprendizaje.
7. Usar las TIC de forma progresivamente autónoma para buscar información,
producir textos a partir de modelos, enviar y recibir mensajes de correo
57
electrónico y establecer relaciones personales orales y escritas, mostrando
interés por su uso.
8. Identificar y valorar de manera crítica los aspectos culturales, sociales, históricos,
geográficos y literarios más relevantes de los países donde se habla la lengua
extranjera, señalar las características más significativas de las costumbres,
normas, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia y mostrar una
valoración positiva de patrones culturales distintos a los propios.
4º ESO
Comprender la información general y específica, la idea principal y los detalles
más relevantes de textos orales emitidos en situaciones de comunicación
interpersonal o por los medios audiovisuales, sobre temas concretos y conocidos.
Participar en conversaciones y simulaciones utilizando estrategias adecuadas
para iniciar, mantener y terminar la comunicación, produciendo un discurso
comprensible y adaptado a las características de la situación y a la intención
comunicativa.
Comprender la información general y específica de diversos textos escritos
auténticos y adaptados, y de extensión variada, identificando datos, opiniones,
argumentos, informaciones implícitas e intención comunicativa del autor.
Redactar con cierta autonomía textos diversos, utilizando las TIC y otros
soportes, con una estructura lógica, conforme a las convenciones básicas propias
de cada género, el léxico apropiado al contexto y los elementos necesarios de
cohesión y coherencia, de manera que sean fácilmente comprensibles para el
lector.
Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el sistema
lingüístico de la lengua extranjera en diferentes contextos de comunicación,
como instrumento de autocorrección y de autoevaluación de las producciones
propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas.
Identificar, utilizar y explicar estrategias de aprendizaje utilizadas, poner
ejemplos de otras posibles y decidir sobre las más adecuadas al objetivo de
aprendizaje.
Usar las tecnologías de la información y la comunicación con cierta autonomía
para buscar información, producir textos a partir de modelos, enviar y recibir
58
mensajes de correo electrónico y establecer relaciones personales orales y
escritas, mostrando interés por su uso.
Identificar y describir los aspectos culturales, sociales, históricos, geográficos y
literarios más relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera y
establecer algunas relaciones entre las características más significativas de las
costumbres, usos, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia y la
propia, y mostrar respeto hacia los mismos.
1º BACHILLERATO
1. Comprender la idea principal e identificar algunos detalles relevantes de
mensajes orales, emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por los
medios de comunicación. Dichos mensajes deberán versar sobre temas
conocidos, actuales o generales, relacionados bien con sus estudios e intereses o
con aspectos socioculturales asociados a la lengua extranjera. Las producciones
deberán estar articuladas con claridad y la existencia de marcadores explícitos
facilitarán el desarrollo del discurso.
2. Expresarse con fluidez y con pronunciación y entonación adecuadas en
conversaciones improvisadas, narraciones, debates y exposiciones previamente
preparados, utilizando las estrategias de comunicación necesarias y el tipo de
discurso adecuado a la situación.
3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos
procedentes de diversas fuentes: correspondencia, páginas web, periódicos,
revistas, literatura y libros de divulgación, referidos a la actualidad, la cultura o
relacionados con sus intereses o con sus estudios presentes o futuros.
4. Escribir textos claros sobre temas conocidos previamente, en soporte papel y
digital, con diferentes propósitos con la corrección formal, la cohesión, la
coherencia y el registro adecuados, valorando la importancia de planificar y
revisar el texto.
5. Utilizar de forma consciente los conocimientos adquiridos sobre el
funcionamiento de la lengua, mediante la inducción o deducción de las reglas
correspondientes, y utilizar elementos lingüísticos de referencia que faciliten el
aprendizaje.
59
6. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera espontánea estrategias de
aprendizaje diversas, y todos los medios a su alcance, incluidas las Tecnologías
de la Información y la Comunicación, para evaluar sus progresos e identificar
sus habilidades lingüísticas.
7. Identificar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital y
audiovisual, aspectos geográficos, históricos, artísticos, literarios y sociales
relevantes de la cultura o culturas de los países donde se habla la lengua
extranjera.
2º BACHILLERATO
1. Comprender la idea principal e identificar algunos detalles relevantes de
mensajes orales, emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por los
medios de comunicación.
2. Expresarse con fluidez y con pronunciación y entonación adecuadas en
conversaciones improvisadas, narraciones, debates y exposiciones previamente
preparados, utilizando las estrategias de comunicación necesarias y el tipo de
discurso adecuado a la situación.
3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos
procedentes de diversas fuentes: correspondencia, páginas web, periódicos,
revistas, literatura y libros de divulgación, referidos a la actualidad, la cultura o
relacionados con sus intereses o con sus estudios presentes o futuros.
4. Escribir textos claros sobre temas conocidos previamente, en soporte papel y
digital, con diferentes propósitos con la corrección formal, la cohesión, la
coherencia y el registro adecuados, valorando la importancia de planificar y
revisar el texto.
5. Utilizar de forma consciente los conocimientos adquiridos sobre el
funcionamiento de la lengua, mediante la inducción o deducción de las reglas
correspondientes, y utilizar elementos lingüísticos de referencia que faciliten el
aprendizaje.
6. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera espontánea estrategias de
aprendizaje diversas, y todos los medios a su alcance, incluidas las Tecnologías
de la Información y la Comunicación, para evaluar sus progresos e identificar
sus habilidades lingüísticas.
60
7. Identificar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital y
audiovisual, aspectos geográficos, históricos, artísticos, literarios y sociales
relevantes de la cultura o culturas de los países donde se habla la lengua
extranjera.
PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN
El carácter continuo de la evaluación, así como la necesidad de ir evaluando
nuestra metodología, nos obliga a testar a nuestros alumnos a lo largo de cada trimestre.
De esta manera, tenemos por un lado las llamadas pruebas de papel y lápiz. Se
pretende hacer una de éstas a cada unidad. Son pruebas que han de integrar la
evaluación de Comprensión Oral (incluyendo audiciones con ejercicios sobre ellas),
Comprensión Lectora (textos con dirigidos a un ejercicio específico) y Expresión
Escrita (los diferentes ejercicios gramaticales o de redacción que incluye el examen).
Respecto a la Expresión Oral, el profesor se ocupará de tomar notas en clase
sobre la participación del alumno; y, cuando el nivel lo permita, establecer una prueba
específica de evaluación fonética o, simplemente, funcionalidad comunicativa.
Además de estas pruebas puntuales, de las que se deriva un 70% de la nota final; se
tendrán en cuenta aquellos trabajos encargados al alumno durante el trimestre, los
cuales no serán puntuables más que como “presentados” o “no presentados”, pero que
ayudarán considerablemente a la hora de la Evaluación de alumno y profesor.
Será, por tanto, una Evaluación Sumativa, entre todos los resultados obtenidos durante
el trimestre; y que permitirá al alumno participar de manera activa en el proceso, con la
revisión de exámenes que le ayuden a tomar conciencia de sus dificultades, pero
también a valorar sus logros.
RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES PENDIENTES
El caso concreto del estudio de Lenguas Extranjeras merece una especial
consideración en cuanto a la “recuperación” de pendientes. Teniendo en cuenta que el
alumno continúa cursando en las evaluaciones sucesivas el portugués, el aprendizaje
que se debió de dar de base irá a afectar al aprendizaje posterior. Y, caso contrario, ya
que el estudio de la lengua extranjera se mantiene en continua “revisión”, se considera
que la superación de las siguientes evaluaciones implicará una superación del
aprendizaje anterior.
61
Dada esta circunstancia, la Tercera Evaluación, de junio, se puede considerar
una Evaluación Final.
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Para la calificación y promoción de un curso a otro, se exigirá una nota de 5
sobre 10, y se valorarán:
Con un 70% de la nota final
Competencia comunicativa (lingüística):
Resultados de las pruebas objetivas para medir el grado de
consecución de los contenidos exigibles en cada curso.
Grado de consecución de los objetivos y contenidos aplicados a las
diferentes destrezas: escrever, falar, ler y ouvir
Con un 30% de la nota final
Competencias social y ciudadana, y de autonomía e iniciativa personal:
Proyectos, redacciones o actividades obligatorias realizadas puntualmente,
limpias y ajustadas al tema que se haya propuesto. Exámenes imprevistos
menores, dictados, preguntas en clase, etc.
Trabajo diario del alumno en clase, incluida su participación activa en las
actividades propuestas.
Deberes o tareas encomendadas por el profesorado para ser realizadas en casa.
Todos los aspectos referidos a la actitud del alumno en clase:
- Respeto a todos los miembros de la comunidad educativa, al material
común y al particular de todos.
- Acudir a clase con el material necesario para trabajar (libro, cuaderno,
bolígrafo, etc).
- Ser limpio, ordenado y puntual en su trabajo diario.
- Puntualidad y respeto por las normas de no deambular por los pasillos en
los intervalos entre clase y clase (excepto cuando sea estrictamente
necesario) y de esperar al profesorado en actitud académica cuando
suene el timbre de entrada.
62
- Realizar actividades impropias del acto académico como pudieran ser
comer chicles, caramelos, etc.
ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN DE MATERIA PENDIENTE
Durante los dos ciclos de Secundaria, los alumnos que pasan a 2º o 4º curso sin
haber aprobado la asignatura de Portugués del curso anterior superarán la asignatura si
demuestran durante el curso haber superado los contenidos del año anterior; recibiendo
una calificación positiva en el curso pendiente si así la tuvieran en el curso presente, al
igual que se hace con las Evaluaciones pendientes.
En el caso de alumnos que han abandonado la asignatura porque ya no han elegido
esa opción, se ofrecerá a los alumnos la posibilidad de preparar un trabajo de
Recuperación de Pendientes programado durante el curso con diversas actividades
indicadas por el profesor de la materia.
CONCRECIÓN DE PRUEBA EXTRAORDINARIA
La Prueba extraordinaria de Junio consistirá en una Evaluación del
cumplimiento de los objetivos mínimos. Por ello, se evaluará el nivel comunicativo que
el alumno debe haber alcanzado durante el curso, desarrollando las Competencias
Básicas en lengua portuguesa, en una escala de 0 a 10 y se considerará la “superación de
estos objetivos” cuando la prueba alcance el valor de 5.
En esta prueba objetiva diferenciamos cuatro partes relativas a las Cuatro destrezas
comunicativas:
Comprensión escrita - Constará de un texto en lengua portuguesa, adecuado al
nivel que se exige al alumno en la materia, con una serie de preguntas de
verdadero o falso o de respuesta escrita (interacción escrita)- 2’5 puntos
Expresión e interacción escrita – Respuesta a preguntas personales y Redacción
de un texto trabajado en clase (una carta, un diario, un diálogo, una
descripción…)- 2’5 puntos
Comprensión oral– Ejercicio de audición realizado durante el curso- 2’5p
Expresión e interacción oral – Prueba de conocimientos orales, con Lectura y
Respuesta a cuestiones orales (siempre sobre temas tratados en clase)- 2’5 p.
*Sólo tendrán que realizar la prueba extraordinaria de junio aquellos alumnos suspensos
en la tercera y última evaluación, cumpliendo así con la Evaluación Continua. Además,
63
el departamento considera que, al tratarse del estudio de una lengua (que está en
continua revisión), se consideran superados todos los contenidos anteriores.
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
La atención a la diversidad requiere una intervención lo suficientemente variada
y diversificada como para que cada alumno encuentre las condiciones óptimas para
desarrollar con éxito su aprendizaje .Por lo tanto flexibilizar la intervención pedagógica
es una condición obligada si se quiere atender adecuadamente a la diversidad de los
alumnos.
Esta diversidad queda reflejada en las diferencias que presentan los alumnos en
cuanto a:
Sus conocimientos previos.
Sus ideas y representaciones respecto a la materia ,en este caso ,el portugués.
Sus intereses y expectativas.
Sus aptitudes.
Sus distintos ritmos de aprendizaje.
Sus diferentes estilos de aprendizaje.
Sus actitudes con respecto a la escuela.
Por una parte, el sistema de enseñanza dispone de recursos necesarios para que
los Alumnos con Necesidades Educativas Especiales, temporales o permanentes,
puedan alcanzar los objetivos establecidos con carácter general para todos los alumnos.
Las medidas a tomar son los agrupamientos flexibles, el apoyo en grupos ordinarios o
apoyo individual o en grupo pequeño, los desdoblamientos, la oferta de materias, las
medidas de refuerzo, las adaptaciones de currículo, programas de diversificación
curricular, etc.
El Portugués como Lengua Extranjera, al tratarse de una materia optativa
(segunda lengua, además), se presenta como una materia que supone el desdoble de la
64
clase entre alumnos de “Francés” y “Portugués”y, por otro lado, alumnos de Apoyo o
Refuerzo de Lengua o Matemáticas. En el curso actual no se imparte a ningún grupo
del Programa de Diversificación. Por lo tanto, después de la inicial Fase de diagnóstico,
el equipo directivo y el propio profesor pueden confirmar que el alumnado de Portugués
no suele tener dificultades para seguir el ritmo de las clases, a pesar de que pueda tener
un diferente ritmo o estilo de aprendizaje, o una diferente actitud.
Se tendrán en cuenta estas diferencias y se preverá que todos los alumnos
adquieran un nivel de conocimientos y destrezas mínimos al final de la etapa,
procurando dar las oportunidades y los medios necesarios para compensar los elementos
y destrezas no adquiridos en su momento. Al mismo tiempo, el profesor tendrá que
buscar nuevas fuentes y materiales para satisfacer las necesidades de ampliación de
aquellos alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos fijados. Todo esto
compaginando métodos más visuales, más analíticos, etc.
Ante alumnos que presentan algún tipo de dificultad el profesor deberá pensar en
la manera de ayudar al alumno a superar sus dificultades, cobrando especial
importancia las actitudes relacionadas con la valoración que el alumno hace sobre su
capacidad de utilizar y entender la lengua.
En el resto de alumnado el desarrollo de los hábitos de trabajo puede contribuir
notablemente a superar muchas dificultades que se encuentran en el aprendizaje de la
lengua extranjera.
Este año un alumno diagnosticado como ACNEEs cursarán portugués en 1º de
ESO); para ellos realizaremos adaptaciones significativas, ya que no pueden seguir el
ritmo de la clase. Su adaptación, que llevaremos a cabo en colaboración con el
Departamento de Orientación, recibiendo además el apoyo del Pedagogo-Terapeuta en
una de las dos horas de portugués, visará lograr una mejora en la comprensión oral y
escrita de los alumnos. Otros alumnos no diagnosticados, pero sí con dificultades,
seguirán el ritmo de la clase, realizando las mismas actividades. Para su evaluación se
tendrá en cuenta la adquisición de los mínimos exigibles, y se les apoyará durante las
clases con medidas como:
Observación y ayuda en las actividades realizadas en el aula.
Adaptación de ejercicios gramaticales abstractos en el examen.
En estos casos mencionados, se hacen necesarias dos medidas básicas:
Flexibilización en el tiempo de realización de actividades y pruebas
65
Evaluación centrada en la evolución del alumno
Los objetivos estarán supeditados a la consecución de uno único: la Integración de los
alumnos en el grupo.
PLAN DE REFUERZO
Teniendo en cuenta que el Departamento ha observado que la carencia de los
alumnos con Riesgo de realizar la Prueba Extraordinaria es, precisamente, la falta de
Trabajo y esfuerzo personal se les propone lo siguiente:
1. Entrega del material de Aula completo en los temas tratados en la 1ª y 2ª
Evaluación (Libro y Cuaderno de Ejercicios)
2. Entrega de los trabajos solicitados durante la 1ª y 2ª Evaluación
(Este material será revisado y corregido por el profesor que imparte la asignatura,
quien, en caso de duda, podrá ayudar a los alumnos en su trabajo durante, antes
y después de cada clase)
3. Lectura de un libro en Portugués (a convenir)
4. Entrega de un trabajo sobre la lectura
5. Ejercicios adicionales (de refuerzo lingüístico) con los mínimos exigibles
indicados para la materia, para aquellos alumnos que se consideren con
dificultades en el aprendizaje de la Lengua Portuguesa
La realización de este Refuerzo no exime al alumno de la prueba extraordinaria,
pues sólo será en la Tercera Evaluación (habiendo actuado la Evaluación
continua) cuando el suspenso o aprobado determine la necesidad de hacer o no
esta última evaluación de consecución de los objetivos mínimos.
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
En la marcha normal de las clases de Portugués se utilizan frecuentemente
recursos propios de las llamadas actividades complementarias, tales como Películas,
Canciones, e incluso juegos dramáticos. Pero, sobre todo, las TICs; usando de manera
habitual los ordenadores del aula con la intención de aprovechar Internet como fuente
de material didáctico. Haremos la compra, participaremos en foros y chats... siempre
sin poner en riesgo la normalidad del aula ni la integridad de los alumnos.
Pero todo esto supone un mero simulacro de la realidad portuguesa, a la que nos
podemos acercar gracias a las nuevas tecnologías de la información. Por eso, se
66
contempla la posibilidad de realizar alguna actividad extraescolar que suponga el
desplazamiento de alumnos y profesores responsables por ellos, al país de origen de la
lengua que estudiamos. La cercanía geográfica nos permite incluso una excursión de
menos de 24 horas de duración, con un viaje leve. Pero la idea es que los alumnos
interactúen con la sociedad portuguesa, descubriendo sus costumbres y hábitos de
primera mano, así como su gastronomía, sus monumentos... y sus gentes. El viaje se
programa, claro está, intentando perder el menor número de horas lectivas posible,
aprovechando una víspera de fin de semana, por ejemplo. Todas las actividades son
introducidas previamente durante las clases, incluyéndose en las propias Unidades
Didácticas. De esta manera, implicamos a los alumnos en la excursión, preparándolos
para que aprovechen al máximo el contacto directo con el idioma portugués,
descubriendo asimismo la funcionalidad de su estudio.
La realización de estas actividades se planea especialmente cuando el curso esté
avanzado (mayo o junio) altura en la que nuestros alumnos podrán aprovechar al
máximo su aprendizaje. Engarzamos así los contenidos de nuestra programación con la
actividad extraescolar, y conseguimos consolidar lo aprendido durante el curso. Por lo
tanto, su concreción se llevará a cabo en un proyecto, que cumpla con la normativa de
“Salidas del Centro”, y que sea previamente presentado por el Departamento en la CCP
y autorizado por el equipo directivo y los padres de alumnos.
De momento se han planeado las siguientes actividades:
1) Jornada en Campomaior y visita a la fábrica del café. Curso de 1º de ESO.
Fecha por determinar.
2) Jornada enMarvão. 2º de ESO. 14 o 15 de Noviembre. “Festa da Castanha”.
3) Convivencia con la “Escola André de Gouveia”. 3º de ESO. Si no hay ayuda
económica, se podría organizar siempre y cuando los costes derivados del
desplazamiento en autobús y de la comida en la “cantina” no sean muy caros.
4) Jornada de Convivencia con la “Escola Dom Pedro IV” de Lisboa. Curso de 4º
de ESO y 1º de Bachillerato / fecha por determinar. En el caso de que no se
lleve a cabo la inmersión lingüística, se podría organizar una excursión a Lisboa
de dos días.
67
5) Salida cultural de un día con 2º de Bachillerato en el mes de diciembre. Visita a
Elvas y pista de hielo.
4. Carácter interdisciplinar de las excursiones, cuyas visitas están relacionadas con las
siguientes áreas:
a. Área de Ciencias Naturales.
b. Área de Historia del Arte.
c. Área de Historia.
PLAN DE FOMENTO DE LA LECTURA
En una asignatura dedicada al estudio de una lengua extranjera, como es el caso
del Portugués, la lectura es una actividad diaria; actividad que practicamos en común
durante las clases e incluso, en la mayoría de los casos, en voz alta.
Se llevarán a cabo lecturas de textos reales y ficticios extraídos de libros,
periódicos y otras fuentes, tanto en formato digital como en papel. Al mismo tiempo los
alumnos podrán deleitarse com la lectura de libros portugueses dentro y fuera de la
biblioteca del centro.