Nº DE REXISTRO: 16OU102
MEMORIA VALORADA:
OBRAS DE SUBSTITUCIÓN DAS VENTÁS
DA FACHADA OESTE (RÚA TERRA)
DO PAZO DO CONCELLO
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
ÍNDICE
I. MEMORIA
1. Memoria descritiva
• Axentes da edificación
• Clasificación da obra
• Obxecto
• Descrición da memoria
• Prestacións do edificio
• Cumprimento da normativa urbanística e licencias administrativas previas
• Referencia catastral e catálogo municipal
• Antecedentes e situación previa
• Necesidades que hai que satisfacer
• Xustificación da solución adoitada e factores para ter en conta
• Xestión de refugallos
2. Memoria constructiva
• Sustentación do edificio e estudo xeotécnico
• Demolicións
• Carpintaría
• Referencia ao CTE
• Varios
3. Anexos á memoria
ANEXO I. Prazo
ANEXO II. Orzamento
ANEXO III. Estudo básico de seguridade e saúde
• Antecedentes e datos xerais
• Riscos laborais
• Previsións para traballos futuros
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
• Normativa aplicable
• Prego de condicións técnicas
ANEXO IV. Declaración de obra completa
ANEXO V. Clasificación da memria por actividades
ANEXO VI. Clasificación do contratista
ANEXO VII. Reportaxe fotográfica
II. Planos
• Plano de situación
• Plano de emprazamento de alzado oeste e descrción das ventás
III. Prego de prescricións técnicas particulares
1. Obxecto deste documento
2. Descrición das obras
3. Características que deben ter os materiais que se empreguen
4. Normas para a elaboración das distintas unidades de obra
5. Instalacións auxiliares e precaucións durante a obra
6. Forma de medición e valoración das distintas unidades de obra e pago das partidas alzadas
7. Cláusulas finais
8. Condicións particulares
IV. Medición e orzamento
1. Cadro de prezos 1
2. Cadro de prezos 2
3. Cadro de prezos unitarios
4. Cadro de prezos descompostos
5. Cadro de medición e orzamentos
6. Resume por capítulos e orzamento final
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
I-. MEMORIAI-. MEMORIA
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
I. MEMORIA
1. MEMORIA DESCRITIVA
AXENTES DA EDFICACIÓN
PROMOTOR: Concello de Ferrol, CIF: P-1503700E
TÉCNICA QUE REDACTA A MEMORIA VALORADA: María Jesús Rodríguez Casanova
OBRA
EDIFICIO: Pazo do Concello
SITUACIÓN: praza de Armas sen número
OBRA: Substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra)
CLASIFICACIÓN DA OBRA
Trátase de obras de conservación e mantemento que non afectan nin a cimentación nin a estrutura do
edificio.
OBXECTO
Por requirimento da concelleira delegada de Medio Ambiente e Obras, redacto a presente memoria para
realizar as obras de: “Substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra)” do Pazo do Concello de
Ferrol.
DESCRICIÓN DA MEMORIA
A memoria recolle as actuacións necesarias para substituír as ventás da fachada oeste do edificio Pazo
do Concello de Ferrol para mellorar o confor térmico interior do edificio e o aspecto exterior.
PRESTACIÓNS DO EDIFICIO
O edificio ten as seguintes características:
• Data do ano 1953.
• Está clasificado no Plan especial de protección e rehabilitación do barrio da Magdalena como
edificio non catalogado fóra de ordenación.
• É de estrutura de formigón aramado.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 1 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
• Consta de semisoto, baixo, dúas alturas e baixo cuberta e conta cunha torre central de dúas
alturas máis.
• As fachadas son de formigón aramado enfuscado e pintado.
• No centro da fachada principal hai unha terraza e hai catro balcóns pequenos distribuídos
simétricamente entre a fachada principal e as laterais.
• As carpinterías das ventás exteriores e das portas de saída aos balcóns son de madeira pintada
en branco (ou barnizada nalgúns casos na cara interior). Son portas dobres para balcóns e
ventás de dúas follas abatibles cara ao interior. As portas e algunhas das ventás teñen vidro fixo
na parte superior. Hai ventás con vidos translúcidos. Na planta semisoto hai varias ventás
corredeiras de aluminio lacado en branco.
• Case todas, portas e ventás, teñen persiana na cara exterior coa caixa no interior e con sistema
de apertura a base de manivela. Estas persianas eran inicialmente de madeira, pero co tempo
deixaron de funcionar e algunhas foron cambiadas por outras de aluminio pintadas imitando
madeira.
• Moitas destas carpinterías contan con estores.
• As ventás dos corpos laterais do baixo cuberta son de aluminio sen rotura de ponte térmica, con
vidro simple e de dúas follas abatibles cara ao interior e con capialzado para persiana interior,
visible dende o exterior.
• Os vidros das ventás son simples, o paso do tempo fai que as follas non encaixen
correctamente, a segunda folla non está suxeita, polo que abren ás dúas á vez, as ferraxes son
tan antigas que xa non se atopan no mercado e moitas delas están rotas.
• Esta situación produce correntes insalubres, unha constante perda de calor e gasto innecesario
de enexía.
CUMPRIMENTO DA NORMATIVA URBANÍSTICA E LICENCIAS ADMINISTRATIVAS PREVIAS
O edificio está situado nunha parcela definida polo plan xeral de ordenación municipal como dotacional
público dentro do sistema xeral de equipamento comunitario existente co nome de AD-5.
Está clasificado no Plan especial de protección e rehabilitación do barrio da Magdalena como edificio non
catalogado fóra de ordenación.
As obras consisten en substituír as ventás dun edificio edificado nos anos 50, polo que non varían a
configuración urbanística da parcela.
Pola situación do edificio e polo tipo de obra, non precisa autorización administrativa previa por razón de
Patrimonio, nin Camiño Inglés, nin POL, nin Rede Natura, nin Costas, nin Forestal, nin Parcelaria, nin
Estradas, nin Augas.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 2 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
REFERENCIA CATASTRAL E DISPOÑIBILIDADE DOS TERREOS
O código do catastro para este edificio é 2150401NJ6125S.
Segundo a páxina de Patrimonio do Six Ferrol, o inmoble está recollido como ben municipal de natureza
urbana equipamento co código 1100011, para o exercicio de funcións públicas e sede do Concello.
ANTECEDENTES E SITUACIÓN PREVIA
As deficiencias atopadas son carpinterías deterioradas polo paso do tempo e con vidros simples.
NECESIDADES QUE HAI QUE SATISFACER
Substituir as carpinterías exteriores da fachada oeste por outras novas de madeira pintada con dobre
vidro para evitar correntes de aire e a constante perda de calor. Asemade, as situadas nas plantas baixa
e semisoto deberán evitar actos vandálicos.
As carpinterías proporcionarán paso, ventilación, iluminación e illamento acústico, térmico, lumínico e
impermeabilidade á auga.
A maioría das ventás terán un sistema de apertura oscilobatente para permitir ventilar sen ter que abrir
toda a folla. Asemade, a segunda folla en abrir levará ferraxes de fixación para poder ter aberta unha soa
folla.
Por utra banda, a maioría das carpinterías estarán dotadas de persiana de alumino térmica.
Algúns dos vidros deberán ser tranlúcidos para impedir que dende fóra se poida saber o que pasa
dentro.
XUSTIFICACIÓN DA SOLUCIÓN ELIXIDA E FACTORES QUE HAI QUE TER EN CONTA
Elixiuse carpintería de madeira por se tratar dun edificio situado no contorno do barrio da Magdalena,
aínda que é un edificio non catalogado e tamén para manter o material actual.
O sistema de apertura elixido é o de ventás oscilobatentes que permiten asomarse se se quere ou
ventilar sen ter a folla estorbando no espazo interior.
Os vidros das plantas inferiores serán de seguridade para impedir que rompan facilmente por golpes
accidentais ou actos vandálicos.
A fachada oeste é a que presenta as carpinterías máis deterioradas.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 3 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
XESTIÓN DE REFUGALLOS
Segundo o Real decreto 105/2008, do 1 de febreiro, de Xestión de reguallos.
Evaluación teórica dO peso por tipoloxía de RC
Peso tm
Volumen m3
RC Naturaleza no petrea
1. Asfalto
2. Madeira 2,2 4
3. Metais
4. Papel 0,9 1
5. Plástico 0,8 1
6. Vidro 5,5 2,5
7. Xeso
Total estimado
RC Natureza pétrea
1. Area, grava e outros áridos
2.Formigón
3. Pedra
4. Tixolos, azulexos e outros cerámicos
Total estimado
RC Potencialmente perirosos e outros
1.Basura
2. Potencialmente perigosos e outros
Total estimación (t) 9,4 8,5
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 4 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
2. MEMORIA CONSTRUCTIVA
SUSTENTACIÓN DO EDIFICIO E ESTUDO XEOTÉCNICO
A obra proposta consiste na substitución da carpintería exterior dunha das fachadas e non afectan nin a
estrutura nin a cimentación do edificio, polo que non resulta necesario realizar nin unha análise nin un
estudo xeotécnico.
DEMOLICIÓNS
Comezarase por separar os mobles que están preto das ventás.
Desmontaranse os estroes, separando os que poidan ser reutilizados.
Retiraranse as follas das ventás e das portas de saída aos balcóns e desmontaranse os vidros.
Desmontaranse as persianas e os seus tambores, separando as que poidan ser reutilizadas.
Eliminaranse as ventás e portas de saída aos balcóns.
Levantaranse os cercos e precercos dos ocos.
Todos os elementos procedentes da demolición que sexan susceptibles de se utilizar de novo serán
utilizados de novo, de xeito que o prezo a utilizar para calcular o valor, será o prezo descomposto
aprobado descontando o que suporía o prezo do material novo.
Farase unha selección do resto de materiais e os que poidan ser utilizados polos servizos municipais e
levaranse, ben a almacén municipal, ben a vertedoiro por medio dunha empresa xestora autorizada.
CARPINTARÍA
As obras descritas no estado de medicións e orzamento levan incluídas todas as actuacións de
albanelería necesarias para a súa correcta execución, incluídos os remates de pintura.
O material de madeira deberá estar acopiado un mínimo de 15 días no lugar de colocación.
Colocaranse os premarcos necesarios e a carpintería de madeira para ventás ou balcóns en cedro
canadense ou similar pintadas na cor que elixa a dirección de obra (preferiblemente en branco).
Seguiranse as indicacións marcadas nos planos e no estado de medicións e orzamento que se achegan.
Algunha ventás cambian a xeometría existente, en concreto, ventás de aseos (actuais e antigos) que non
precisan o mainel central.
A maioría das ventás serán de dúas follas practicables cara ao interior con ferraxes oscilobatientes e
ferraxe de fixación para a segunda folla. As portas levarán picaporte nas dúas caras con condena dende
o interior. Contarán coa parte fixa que se indique nos planos. Terase en conta a diferenza que ofrecen as
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 5 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
ventás da planta baixa.
Case todas levarán persiana térmica de aluminio na cor que elixa a dirección da obra (preferiblemente en
cor madeira). Irán na cara exterior e aproveitaranse as caixas existentes. Haberá que realizar caixas
novas en varias ventás, para o que se deberán facer as obras de albanelería e carpintería necesarias.
Adaptaranse os falsos teitos que sexan necesarios.
Pintaranse ou vernizaranse as caixas de persiana na cor que elixa a dirección da obra.
As ventás dos aseos levarán vidros translúcidos.
O resultado final serán carpinterías estancas á auga e ás correntes de aire.
REFERENCIA AO CÓDIGO TÉCNICO DA EDIFCACIÓN
Ao se tratar dunha obra menor que afecta soamente ás carpinterías e que non varía a natureza dos ditos
materiais o Código técnico da edificación non resulta de aplicación obrigatoria.
NA: Esixencia non aplicable á memoria
SA: As solucións propostas na memoria se axustan a esta esixencia
MN: As solucións propostas na memoria melloran a esixencia básica
DM: Achégase documentación xustificativa da mellora proposta
SA: As solucións propostas na memoria son alternativas ás esixencias básicas
DA: Achégase documentación xustificativa da solución alternativa
REQUISITO BÁSICO: SEGURIDADE ESTRUCTURAL DB SE
Esixencias básicas NA SA MN DM SA DA
SE 1 Resistencia e estabilidade X
SE 2 Aptitude para o servizo X
REQUISITO BÁSICO: SEGURIDADE EN CASO DE INCENDIO DB SI
Esixencias básicas NA SA MN DM SA DA
SI 1 Propagación interior X
SI 2 Propagación exterior X
SI 3 Evacuación X
SI 4 Instalacións de protección contra incendio X
SI 5 Intervención dos bombeiros X
SI 6 Resistencia estrutural ao incendio X
REQUISITO BÁSICO: SEGURIDADE DE UTILIZACIÓN E ACCESIBILIDADE
DB SUA
Esixencias básicas NA SA MN DM SA DA
SUA 1 Seguridade fronte ao risco de caídas X
SUA 2 Seguridade fronte ao risco de impacto ou atrapamento X
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 6 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
SUA 3 Seguridade fronte ao risco de aprisionamento X
SUA 4 Seguridade fronte ao risco causado por iluminación inadecuada X
SUA 5 Seguridade fronte ao risco causado por situacións de alta ocupación
X
SUA 6 Seguridade fronte ao risco de afogamento X
SUA 7 Seguridade fronte ao risco causado por vehículos en movemento X
SUA 8 Seguridade fronte ao risco relacionado coa acción do raio X
SUA 9 Accesibilidade X
REQUISITO BÁSICO: SALUBRIDADE DB HS
Esixencias básicas NA SA MN DM SA DA
HS 1 Protección fronte a humidade X
HS 2 Recollida e evacuación de residuos X
HS 3 Calidade o aire interior X
HS 4 Subministro de auga X
HS 5 Evacuación de augas X
REQUISITO BÁSICO: PROTECCIÓN FRENTE AO RUÍDO DB HR
Esixencias básicas NA SA MN DM SA DA
HR Protección fronte ao ruído X
REQUISITO BÁSICO: AFORRO DE ENERXÍA DB HE
Esixencias básicas NA SA MN DM SA DA
HE 0 Limitación do consumo enerxético X
HE 1 Limitación de demanda enerxética X
HE 2 Rendemento das instalacións térmicas X
HE 3 Eficiencia enerxética das instalacións de iluminación X
HE 4 Contribución solar mínima de auga quente sanitaria X
HE 5 Contribución fotovoltaica mínima de enerxía eléctrica X
VARIOS
As medicións que acompañan esta memoria poderán ser variadas en función das necesidades de
execución e en virtude da opinión da dirección facultativa.
As dimensións e o orzamento das obras quedan reflectidos nos planos e no estado de medicións e
orzamento que se achega.
Todos os elementos procedentes da demolición que sexan susceptibles de se utilizar de novo serán
utilizados de novo, de xeito que o prezo a utilizar para calcular o valor, será o prezo descomposto
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 7 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
aprobado descontando o que suporía o prezo do material novo.
A dirección de obra poderá elixir en todo momento as cores dos acabados e as pequenas variacións que
garantan a correcta execución das obras. Cando unha partida presente posibilidades de interpretación
en tanto á forma xeométrica, sistemas que acompañan o elemento, etc., a empresa constructora deberá
consultar a dirección de obra para que a defina antes de acometela.
Antes de comezar os traballos deberá darse conta deste feito á dirección facultativa e/ou á persoa
responsable do contrato.
Antes de empezar a realizar os traballos, deberanse trasladar ou ordenar e cubrir con lonas ou plásticos
os aparellos presentes no espazo para evitar que se ensucien. Tamén deberán desconectarse ou
anularse todas as instalacións que puideran ser afectadas polas obras.
A empresa adxudicataria deberá tomar as medidas necesarias para impedir o acceso de toda persoa
allea á obra ata que esta se reciba formalmente.
Deberán realizarse os repasos de albanelería en todo o recinto que sexan consecuencia das obras.
Tódalas instalación e obras reflectidas na memoria deberán quedar terminadas e realizadas de xeito que
presenten un adecuado aspecto de acabado e permitan a súa correcta utilización e mantemento
posterior.
Os prezos presentados inclúen os medios auxiliares precisos para realizar as diferentes partidas,
incluídas as estadas. Tamén inclúen as fixacións, os repasos e os pequenos remates que acompañan os
traballos. Asemade inclúen a limpeza e retirada dos cascallos cara ó vertedoiro autorizado. No caso de
aparecer algunha marca comercial no orzamento, entenderase que pode ser esa ou outra similar.
Os traballos deberán quedar perfectamente rematados e en condicións adecuadas de uso e estéticas. As
instalacións deberán quedar conectadas coas redes existentes e en condicións de uso e estéticas
adecuadas.
Ó finalizar as obras, a zona deberá quedar perfectamente limpa e en condicións seguras de uso normal.
A empresa construtora deberá entregar á dirección facultativa a preceptiva documentación referente ó
subministro dos materiais da obra (fichas técnicas, ensaios, etc.).
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 8 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
3. ANEXOS Á MEMORIA
ANEXO I: PRAZO
A duración da realización das obras estímase en 3 meses.
ANEXO II: ORZAMENTO
O orzamento total da memoria para contratar as obras ascende á cantidade de 45.121,87 €, sen IVE
(54.597,46 cun 21% de IVE).
ANEXO III: ESTUDO BÁSICO DE SEGURIDADE E SAÚDE
ANTECEDENTES E DATOS XERAIS
O presente estudio básico de seguridade e saúde está redactado para cumprir o que indica o Real
decreto 1627/1997, de 24 de outubro, polo que se establecen disposicións mínimas de seguridade e
saúde nas obras de construción, no marco da Lei 31/1995 de 8 de novembro, de Prevención de riscos
laborais.
De acordo co artigo 3 do R.D. 1627/1997, se na obra intervén máis dunha empresa, ou una empresa e
traballadores autónomos, ou máis dun traballador autónomo, o promotor deberá designar un coordinador
en materia de seguridade e saúde durante a execución da obra. Esta designación deberá ser obxecto
dun contrato expreso.
A obra proxectada, pola súa pequena dimensión e sinxeleza de execución non se inclúe en ningún dos
supostos do artigo 4 do Real decreto 1627/97, polo que o promotor estará obrigado a que na fase de
redacción do proxecto se elabore un estudio básico de seguridade e saúde.
O presente proxecto non se atopa dentro de ningún dos supostos do artigo 4:
- Que o orzamento de execución por contrata incluído no proxecto sexa igual ou superior a 75
millóns de pesetas.
- Que a duración estimada sexa superior a 30 días laborables, empregándose nalgún momento
máis de 20 traballadores simultaneamente.
- Que o volume de man de obra estimada, entendendo por tal a suma dos días de traballo do total
dos traballadores na obra, sexa superior a 500.
- As obras de túneles, galerías, conducións subterráneas e presas.
De acordo co artigo 6 do Real decreto 1627/97, o estudio básico deberá precisar as normas de
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 9 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
seguridade e saúde aplicables á obra. A tal efecto, deberá contemplar a identificación dos riscos laborais
que poidan ser evitados, indicando as medidas técnicas necesarias para ilo; relación dos riscos laborais
que non podan eliminarse conforme ó sinalado anteriormente, especificando as medidas preventivas e
proteccións técnicas tendentes a controlar e reducir os ditos riscos e valorando a súa eficacia, en
especial cando se propoñan medidas alternativas. No seu caso, terá en conta calquera outro tipo de
actividade que se leve a cabo na obra, e conterá medidas específicas relativas ós traballos incluídos nun
ou varios dos apartados do anexo II.
No estudio básico contemplaranse tamén as previsións e as información útiles para efectuar no seu día,
nas debidas condicións de seguridade e saúde, lo previsibles traballos posteriores.
De acordo co artigo 7 do citado RD, o obxecto do estudio básico de seguridade e saúde é servir de base
para que o contratista elabore o correspondente plan de seguridade e saúde no traballo, no que se
analizarán, estudarán, desenvolverán e complementarán as previsións contidas neste documento, en
función do seu propio sistema de execución da obra.
DATOS DO PROXECTO
O proxecto que acompaña este estudio de seguridade e saúde é o seguinte:
Tipo de obra Substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) do Pazo Municipal de Ferrol
Situación Praza de Armas sen número
Poboación Ferrol
Promotor Concello de Ferrol, praza de Armas s/n, tel.: 981 94 40 00
Técnico/a que redacta o proxecto María Jesús Rodríguez Casanova, Arquitecta técnica
Coordinador/a de seguridade e saúde
A designar pola corporación municipal
Presuposto de execución material 37.917,54 €
Duración estimada da obra 3 meses
Número máximo de traballadores 6 traballadores
DESCRICIÓN E EMPRAZAMENTO DA OBRA
Características e condicións do emprazamento da obra:
Accesos á obra Acceso rodado dende as rúas Terra e Rubalcava.
Topografía do terreo Está situado nunha zona xa edificada de escasa pendente.
Tipo de chan
Edificacións lindantes Edificio exento
Subministro de enerxía eléctrica Si
Subministro de auga Si
Rede de sumidoiros Si
Servidumes e condicionantes Non
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 10 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Características xerais e fases
Demolicións Si
Albanelería e pechamentos Si
Acabados Si
INSTALACIÓNS PROVISIONAIS E ASISTENCIA SANITARIA
Para cumprir co indicado no artigo 15 do anexo 4 do Real decreto 1627/1997, a obra disporá dos
seguintes servizos hixiénicos:
- Vestiarios axeitados de dimensións suficientes, con asentos e armarios con pechadura
individuais provistas de chave, cunha superficie mínima de 2 m2 por traballador/a que os utilice e
unha altura mínima de 2,30 m.
- Lavabos con auga fría e quente. 1 lavabo por cada 10 traballadores ou fracción.
Duchas con auga fría e quente. 1 ducha por cada 10 traballadores ou fracción.
- Retretes. 1 retrete cada 25 homes ou 15 mulleres ou fracción. A cabina terá unha superficie
mínima de 1,20 m2 e unha altura mínima de 2,30 m.
A obra disporá do seguinte material de primeiros auxilios:
- Un botiquín portátil que conteña desinfectantes e antisépticos autorizados, gasas estériles,
algodón hidrófilo, venda, esparadrapo, apósitos adhesivos, torniquete, antiespasmódico,
analxésicos, bolsa para auga ou xeo, termómetro, tesoiras, xiringas desbotables, pinzas e luvas
desbotables.
Nivel de asistencia Nome e asentamento Distancia
(km)
Teléfono
Asistencia primaria (urxencias)
Ambulatorio Fontela MaristaniPraza de España 19-20
1 km 981 33 66 00
Asistencia especializada (hospital)
Arquitecto Marcide
estrada de San Pedro, San Pedro de Leixa
4 km 981 33 40 40
Asistencia especializada (hospital)
Hospital Xeral Juan Cardona
R/ Emilia Pardo Bazán s/n, Caranza3,5 km 981 31 25 00
TELÉFONOS DE INTERESE:
URXENCIAS MEDICAS CONSELLERÍA DE SANIDADE 061
SERVICIO GALEGO DE SAÚDE 981 336 600
RESIDENCIA SANITARIA “ARQUITECTO MARCIDE”981 334 000
HOSPITAL XERAL “JUAN CARDONA” 981 312 500
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 11 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
PROTECCIÓN CIVIL (XUNTA DE GALICIA) 981 184 491
INFORMACIÓN TOXICOLÓXICA 91 56 20 420
S.O.S. GALICIA (Helicópteros) 900-444 222 / 981 575 133
BOMBEIROS 080 / 981 944 080
CRUZ ROJA (Ambulancias) 981 222 222
AUGA (Avarías) 981 372 264
TELEFÓNICA (Avarías) 1002
CORPO NACIONAL DE POLICÍA 091 / 981 333 800
POLICÍA LOCAL 092 / 981 944 092
CONCELLO DE FERROL 981 94 40 00
MAQUINARIA PESADA DE OBRA
Nons se ten previsto utilizar maquinaria pesada.
MEDIOS AUXILIARES
Os medios auxiliares que se pretenden empregar na obra e as súas características máis importantes
indícanse na táboa seguinte:
MEDIOS CARACTERÍSTICAS
Estadas sobre borriquetas
A distancia entre os apoios non debe exceder os 3,50 m
Escaleiras de man
Deberá ter zapatas antiesvarantes
Deben exceder en 1 m a altura que debe salvar
A separación da parede na base será igual a ¼ da altura total
RISCOS LABORAIS
RISCOS LABORAIS EVITABLES COMPLETAMENTE
Relación dos riscos laborais que pudendo presentarse na obra, van ser totalmente evitados mediante a
adopción das medidas técnicas que se especifican:
Riscos evitables Medidas técnicas adoitadasDerivados da rotura de instalacións existentes
Neutralización das instalacións existentes
Presencia de liñas eléctricas de alta tensión aéreas ou subterráneas
Corte do fluído, posta a terra e cortocircuito dos cables
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 12 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
RISCOS LABORAIS NON EVITABLES COMPLETAMENTE
Identificación dos riscos laborais que non poden ser completamente eliminados e as medidas
preventivas e proteccións técnicas que deberán adoitarse para o control e reducción deste tipo de riscos.
A primeira táboa refírese a aspectos xerais que afectan a totalidade da obra e as restantes ós aspectos
específicos de cada unha das fases nas que pode dividirse.
RISCOS LABORAIS ESPECIAIS
Toda a obra
Riscos
Si Caídas ó mesmo nivel
Si Caídas a distinto nivel
Si Caídas de obxectos sobre operarios/as
Si Caídas de obxectos sobre terceiros
Si Choques ou golpes contra obxectos
Fortes ventos
Si Traballos en condicións de humidade
Si Contactos eléctricos directos e indirectos
Si Corpos estraños nos ollos
Si sobresforzos
Medidas preventivas e proteccións colectivas Grado d e adopción
Si Orde e limpeza das vías de circulación da obra Permanente
Si Orden e limpeza dos lugares de traballo Permanente
Si Recubrimento ou distancia de seguridade a liñas eléctricas de baixa tensión (1 m)
Permanente
Si Iluminación adecuada e suficiente (alumeado de obra) Permanente
Si Non permanecer no radio de acción das máquinas Permanente
Si Posta a terra en cadros, masas e máquinas sen dobre illamento Permanente
Si Sinalización da obra (sinais e carteis) Permanente
Si Cintas de sinalización e balizamento a 10 m de distancia Alternativa ó valado
Si Valado do perímetro completo da obra, resistente e dunha altura ≥2m
Permanente
Marquesas ríxidas sobre accesos á obra Permanente
Pantalla inclinada ríxida sobre beirarrúas, vías de circulación ou edificios lindantes
Permanente
Si Extintores de po seco, de eficacia 21 A-113 A Permanente
Si Evacuación de escombros Frecuente
Si Escaleiras auxiliares Permanente
Si Información específica Para riscos concretos
Si Cursos e charlas de formación Frecuente
Guindastre parado e en posición catavento Con vento forte
Guindastre parado e en posición catavento Ó final de cada xornada
Equipos de protección individual (EPI) Emprego
Si Cascos de seguridade Permanente
Si Calzado protector Permanente
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 13 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Si Roupa de traballo Permanente
Si Roupa impermeable ou de protección Con mal tempo
Si Gafas de seguridade Frecuente
Cintos de protección do tronco Ocasional
Demolicións
Riscos
Desplomes en edificios lindantes
Si Caídas de materiais transportados
Desplome de estadas
Si Atrapamentos e esmagamentos
Si Atropelos, colisións e volcos
Contaxios por lugares insalubres
Si Ruídos
Si Vibracións
Si Ambiente pulvíxeno
Si Electrocucións
Medidas preventivas e proteccións colectivas Grado d e adoitamento
Observación e vixilancia dos edificios lindantes Diaria
Apontoamentos e apeos Frecuente
Pasos e pasarelas Frecuente
Cabinas ou pórticos de seguridade nas máquinas Permanente
Redes verticais Permanente
Varandas de seguridade Permanente
Si Arriostramentos coidadoso das estadas Permanente
Si Regos con auga Frecuente
Estadas de protección Permanente
Si Conductos de retirada de cascallos Permanente
Si Anulación de instalacións antigas Definitivo
Equipos de protección individual Emprego
Si Botas de seguridade Permanente
Si Luvas contra agresións mecánicas Frecuente
Si Gafas de seguridade Frecuente
Si Mascarilla filtrante Ocasional
Si Protectores auditivos Ocasional
Cintos e arneses de seguridade Permanente
Mástiles e cables fiadores Permanente
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 14 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Albanelería e pechamentos
Riscos
Si Caídas de materiais transportados a nivel e a niveis inferiores
Desplome de estadas
Si Atrapamentos e esmagamentos nas mans e durante a montaxe das estadas
Si Atropelos, colisións e volcosAtrapamientos polos medios de elevación e transporte
Si Lesións e cortes nas mans
Si Lesións, pinchazos e cortes en pés
Si Dermatoses por contacto con formigóns, morteiros e outros materiais
Si Incendios por almacenamento de productos combustibles
Si Golpes ou cortes con ferramentas
Si Electrocucións
Si Proxeccións de partículas ó cortar materiais
Medidas preventivas e proteccións colectivas Grado d e adoitamento
Apontoamentos e apeos permanente
Pasos ou pasarelas permanente
Redes verticais permanente
Redes horizontais frecuente
Estadas (constitución, arriostramento e accesos correctos) permanente
Plataformas de carga e descarga de material en cada andar permanente
Varandas ríxidas (0,9 m de altura, con listón intermedio e rodapé) permanente
Taboleiros ou pranchas ríxidas en ocos horizontais permanente
Escaleiras con chanzos e protexidas permanente
Evitar traballos superpostos permanente
Baixantes de cascallos adecuadamente suxeitas permanente
Protección de ocos de entrada de material nas plantas permanente
Equipos de protección individual Emprego
Si Botas de seguridade Permanente
Si Luvas de coiro ou goma Frecuente
Si Gafas de seguridade Frecuente
Cintos e arneses de seguridade Permanente
Mástiles e cables fiadores Permanente
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 15 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Acabados
Riscos
Caídas de operarios ó bacío
Caídas de materiais transportados
Si Ambiente pulvígeno
Si Lesións e cortes nas mans
Si Lesións, pinchazos e cortes nos pés
Si Dermatoses por contacto con materiais
Si Incendio por almacenamento de productos combustibles
Si Inhalación de substancias tóxicas
Si Queimaduras
Si Electrocucións
Si Atrapamientos con ou entre obxectos ou ferramentas
Si Deflagracións, explosións e incendios
Medidas preventivas e proteccións colectivas Grado d e adoitamento
Si Ventilación adecuada e suficiente (natural ou forzada) permanente
Estadas permanente
Plataformas de carga e descarga de material permanente
Varandas permanente
Escaleiras con chanzos e protexidas permanente
Si Evitar focos de inflamación permanente
Equipos autónomos de ventilación permanente
Si Almacenamento correcto dos productos permanente
Equipos de protección individual Emprego
Si Botas de seguridade Permanente
Si Luvas de coiro ou goma Frecuente
Si Gafas de seguridade Frecuente
Si Mascarilla filtrante Ocasional
Si Equipos autónomos de respiración Ocasional
Cintos e arneses de seguridade Permanente
Mástiles e cables fiadores Cintos e arneses de seguridade Permanente
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 16 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Na seguinte táboa se relacionan aqueles traballos que sendo necesarios para o desenvolvemento da
obra definida no proxecto de referencia, implican riscos especiais para a seguridade e a saúde dos
traballadores, e están por illo incluídos no anexo II del R.D. 1627/97.
Tamén se indican as medidas específicas que deben adoitarse para controlar e reducir os riscos
derivados deste tipo de traballos.
TRABALLOS CON RISCOS ESPECIAIS MEDIDAS ESPECÍFICAS P REVISTAS
Especialmente graves de caídas de altura, sepultamentos e afundimentos
Proteccións e barreiras físicas
En proximidade de liñas eléctricas de alta tensión Sinalizar e respectar a distancia de seguridade (5m).
Pórticos protectores de 5 m de altura.
Calzado de seguridade.
Con exposición a risco de afogamento por inmersión
Que implican el uso de explosivos
Que requiren el montaxe y desmontaxe de elementos prefabricados pesados
NORMATIVA APLICABLE
NORMAS DE SEGURIDADE APLICABLES Á OBRA.
XERALLey de Prevención de Riesgos Laborales. Ley 31/95 08-11-95 J.Estado 10-11-95
Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 39/97 17-01-97 M.Trab. 31-01-97
Disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción.
(transposición Directiva 92/57/CEE)
RD 1627/97 24-10-97 Varios 25-10-97
Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud.
RD 485/97 14-04-97 M.Trab. 23-04-97
Modelo de libro de incidencias.
Corrección de errores.
Orden -- 20-09-86 -- M.Trab. -- 13-10-86
31-10-86
Modelo de notificación de accidentes de trabajo. Orden 16-12-87 29-12-87
Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la Construcción.
Modificación.
Complementario.
Orden
Orden
Orden
20-05-52
19-12-53
02-09-66
M.Trab.
M.Trab.
M.Trab.
15-06-52
22-12-53
01-10-66
Cuadro de enfermedades profesionales. RD 1995/78 -- -- 25-08-78
Ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo.
Corrección de errores.
(derogados Títulos I y III. Titulo II: cap: I a V, VII, XIII)
Orden
--
09-03-71
--
M.Trab.
--
16-03-71
06-04-71
Ordenanza trabajo industrias construcción, vidrio y cerámica. Orden 28-08-79 M.Trab. --
Anterior no derogada.
Corrección de errores.
Modificación (no derogada), Orden 28-08-70.
Interpretación de varios artículos.
Interpretación de varios artículos.
Orden
--
Orden
Orden
Resolución
28-08-70
--
27-07-73
21-11-70
24-11-70
M.Trab.
--
M.Trab.
M.Trab.
DGT
�05 09-09-70
17-10-70
28-11-70
05-12-70
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 17 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Señalización y otras medidas en obras fijas en vías fuera de poblaciones.
Orden 31-08-87 M.Trab. --
Protección de riesgos derivados de exposición a ruidos. RD 1316/89 27-10-89 -- 02-11-89
Disposiciones mín. seg. y salud sobre manipulación manual de cargas
(Directiva 90/269/CEE)
RD 487/97 23-04-97 M.Trab. 23-04-97
Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto.
Corrección de errores.
Orden
--
31-10-84
--
M.Trab.
--
07-11-84
22-11-84
Normas complementarias. Orden 07-01-87 M.Trab. 15-01-87
Modelo libro de registro. Orden 22-12-87 M.Trab. 29-12-87
Estatuto de los trabajadores. Ley 8/80 01-03-80 M-Trab. -- -- 80
Regulación de la jornada laboral. RD 2001/83 28-07-83 -- 03-08-83
Formación de comités de seguridad. D. 423/71 11-03-71 M.Trab. 16-03-71
EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI)Condiciones comerc. y libre circulación de EPI (Directiva 89/686/CEE).
Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación.
Modificación RD 159/95.
RD 1407/92
RD 159/95
Orden
20-11-92
03-02-95
20-03-97
MRCor. 28-12-92
08-03-95
06-03-97
Disp. mínimas de seg. y salud de equipos de protección individual.
(transposición Directiva 89/656/CEE).
RD 773/97 30-05-97 M.Presid. 12-06-97
EPI contra caída de altura. Disp. de descenso. UNEEN341 22-05-97 AENOR 23-06-97
Requisitos y métodos de ensayo: calzado seguridad/protección/trabajo.
UNEEN344/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97
Especificaciones calzado seguridad uso profesional. UNEEN345/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97
Especificaciones calzado protección uso profesional. UNEEN346/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97
Especificaciones calzado trabajo uso profesional. UNEEN347/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97
INSTALACIONES Y EQUIPOS DE OBRADisp. min. de seg. y salud para utilización de los equipos de trabajo
(transposición Directiva 89/656/CEE).
RD 1215/97 18-07-97 M.Trab. 18-07-97
MIE-BT-028 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión Orden 31-10-73 MI �27 31-12-73
ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutención. Orden 26-05-89 MIE 09-06-89
Reglamento de aparatos elevadores para obras.
Corrección de errores.
Modificación.
Modificación.
Orden
--
Orden
Orden
23-05-77
--
07-03-81
16-11-81
MI
--
MIE
--
14-06-77
18-07-77
14-03-81
--
Reglamento Seguridad en las Máquinas.
Corrección de errores.
Modificación.
Modificaciones en la ITC MSG-SM-1.
Modificación (Adaptación a directivas de la CEE).
Regulación potencia acústica de maquinarias. (Directiva 84/532/CEE).
Ampliación y nuevas especificaciones.
RD 1495/86
--
RD 590/89
Orden
RD 830/91
RD 245/89
RD 71/92
23-05-86
--
19-05-89
08-04-91
24-05-91
27-02-89
31-01-92
P.Gob.
--
M.R.Cor.
M.R.Cor.
M.R.Cor.
MIE
MIE
21-07-86
04-10-86
19-05-89
11-04-91
31-05-91
11-03-89
06-02-92
Requisitos de seguridad y salud en máquinas. (Directiva 89/392/CEE).
RD 1435/92 27-11-92 MRCor. 11-12-92
ITC-MIE-AEM2. Grúas-Torre desmontables para obra.
Corrección de errores, Orden 28-06-88
Orden
--
28-06-88
--
MIE
--
07-07-88
05-10-88
ITC-MIE-AEM4. Grúas móviles autopropulsadas usadas RD 2370/96 18-11-96 MIE 24-12-96
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 18 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
PREGO DE CONDICIÓNS TÉCNICAS
SEGURIDADE E SAÚDE
DESCRICIÓN
- Sistemas de protección tanto individuais como colectivos, para evitar posibles accidentes.
- Instalacións necesarias para conseguir un mínimo confort en la obra, para aqueles traballadores
que teñan que permanecer nesta fóra do horario de traballo.
- Tanto os sistemas de protección como as instalacións proxectadas, se axustarán á lexislación
vixente como a la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
COMPOÑENTES
Forman este capítulo os seguintes elementos:
Instalacións provisionais de obra:
- Casetas prefabricadas
- Acometidas provisionais
- Mobiliario e equipamento
Sinalizacións:- Carteis e sinais
- Valados
Proteccións persoais:
- Proteccións para a cabeza
- Proteccións para o corpo
- Proteccións para as mans
- Proteccións para os pés
Proteccións colectivas:
- Proteccións horizontais
- Proteccións verticais
- Proteccións varias
Man de obra de obra de seguridade:
- Formación de seguridade e saúde.
- Recoñecementos
- Limpeza e conservación
CONDICIÓNS PREVIAS
- Consideraranse as unidades que intervirán para desenvolver a protección máis idónea en cada
caso.
- Incluiranse tamén aquelas instalacións de salubridade que sexan necesarias para el correcto
funcionamento das persoas que teñan que utilizalas.
EXECUCIÓN
Especificaranse tódalas características, tanto xeométricas como físicas dos productos que se
vaian empregar. As ditas características axustaranse á normativa vixente e no seu defecto adecuaranse
ó risco do que se pretende protexer.
NORMATIVA
Ley 31/95 Prevención de riesgos Laborales. Jefatura del Estado 08//11/95. BOE (10/11/95)
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 19 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
R.D. 39/97 del Mº de trabajo 17/01/97. BOE (31/01/97). Reglamento de los Servicios de Prevención
R.D. 1627/97 del Mº de la Presidencia 24/10/97. BOE (25/10/97)
R.D. 780/98 Mº de Trabajo 30/04/98. BOE (01/05/98) Modificación del Reglamento de los Servicios de
Prevención
R.D, 486/97 Mº de Trabajo 14/04/97 .BOE ( 23/04/97) Disposiciones mínimas de seguridad y salud
(lugares de trabajo)
- Convenio de la OIT de 23 de junio de 1937, número 62, ratificado por Instrumento de 12 de Junio
de 1958 (Prescripciones de seguridad en la industria de la edificación).
- Orden de 31 de enero de 1940 (Aprobación del Reglamento de Seguridad e Higiene en el
Trabajo. Capítulo VII).
- Declaración Universal de Derechos Humanos (Asamblea General de la Organización de las
Naciones Unidas de 10 de Agosto de 1948).
- Orden de 20 de Mayo de 1952 (Aprobación del Reglamento de Seguridad en el Trabajo en la
Industria de la construcción y obras públicas).
- Tratado Constitutivo de la Comunidad Económico Europea (Roma, 25 de marzo de 1957)
ratificado por Instrumento 1 de Enero de 1986.
- Carta Social Europea, Turín 18 de Octubre de 1961, ratificada por Instrumento de 29 de abril de
1980.
- Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, (Organización de las
Naciones Unidas, 16 de diciembre de 1966, número 1496) ratificado por Instrumento 1 de enero
de 1986.
- Ordenanza del Trabajo para las Industrias de la Construcción, Vidrio y Cerámica (Orden de 28 de
agosto de 1970).
- Constitución Española de 27 de diciembre de 1978. (Selección de artículos).
- Estatuto de los Trabajadores. Ley 8/1980 de 10 de Marzo. (selección de artículos).
- Ley 8/1988 de 7 de abril (Infracciones y Sanciones de Orden Social, Selección de artículos).
CONTROL
- Tódalas proteccións que dispoñan de homologación deberán acreditala para o seu uso. Para
acollelas e por tanto poder utilizalas, carecerán de defectos de fabricación, e rexeitaranse
aquelas que presenten anomalías.
- Os fabricantes ou subministradores facilitarán a información necesaria sobre a duración dos
productos, tendo en conta as zonas e ambientes ós que van ser sometidos.
- As condicións de utilización axustaranse exactamente ás especificacións indicadas polo
fabricante.
- Os productos que interveñan na seguridade da obra e non sexan homologados, cumprirán todas
e cada unha das especificacións contidas no prego de condicións e/ou especificados pola
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 20 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
dirección facultativa.
- Cando os productos que se vaian utilizar procedan doutra obra, comprobarase que non
presenten deterioros, nin deformacións; no caso contrario serán rexeitados automaticamente.
- Periodicamente comprobaranse tódalas instalacións que interveñan na seguridade da obra.
Realizaranse do mesmo xeito, limpezas e desinfeccións das casetas de obra.
- Aqueles elementos de seguridade que sexan utilizados unicamente en caso de sinistro ou
emerxencia, colocaranse onde non poidan ser avariados como consecuencia das actividades da
obra.
- En cada traballo, indicarase o tipo de protección individual que debe utilizarse, controlándose o
cumprimento da normativa vixente.
SEGURIDADE
- Na implantación, montaxe e desmontaxe da obra ou os seus elementos, utilizaranse as
proteccións persoais e colectivas necesarias para a prevención dos riscos que poidan derivarse
dos ditos traballos.
- Verificarase periodicamente o estado de tódolos elementos que interveñan na seguridade da
obra.
- As partes activas de calquera elemento de seguridade non serán accesibles en ningún caso.
- Non servirán como protección contra contactos directos coas partes activas os vernices,
esmaltes, papeis o algodóns.
- Cando se realicen conexións eléctricas comprobarase a ausencia de alimentación de corrente.
- Nos obstáculos existentes no pavimento disporanse ramplas adecuadas, que permitan a fácil
circulación.
- Os medios persoais responderán ós principios de eficacia e confort permitindo realizar o traballo
sen molestias innecesarias para quen o execute e sen diminución do seu rendemento, sen que o
seu uso presente un risco en si mesmo.
- Los elementos de traballo que interveñan na seguridade, tanto persoal como colectiva,
permitirán unha fácil limpeza e desinfección.
MEDICIÓN
- O criterio xeneral de medición e valoración será o reflectido no orzamento do proxecto.
- Como interveñen gran cantidade de elementos na seguridade e saúde dunha obra, non
podemos dar ningunha pauta de medición concreta neste prego; polo que ó desenvolver o prego
de condicións particulares de cada un deles, especificarase claramente a súa forma de medición
e valoración.
MANTEMENTO
- Periodicamente comprobarase o estado das instalacións, así como do mobiliarios e aparellos.
- Cando as proteccións, tanto individuais como colectivas, presenten calquera tipo de defecto ou
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 21 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
desgaste, serán substituídas inmediatamente para evitar riscos.
- Rexeitaranse aqueles productos que tralo seu correspondente ensaio non sexan capaces de
absorber a enerxía á que deben traballar na obra.
- Periodicamente medirase a resistencia da posta a terra para o conxunto da instalación.
- Os equipos de extinción serán revisados tódalas semanas, comprobando que os aparatos se
encontren no lugar indicado e non foron modificadas as condicións de accesibilidade para o seu
uso.
- Terase en conta o cumprimento das normas de mantemento previstas para cada tipo de
protección, comprobando o seu estado de conservación antes da súa utilización.
OBRIGAS DO PROMOTOR/A
Antes do inicio dos traballos, o promotor designará un coordinador de seguridade e saúde, cando nas
obras interveñan máis dunha empresa ou unha empresa e traballadores autónomos ou diversos
traballadores autónomos.
A designación do coordinador en materia de seguridade e saúde non eximirá ó promotor das súas
responsabilidades.
O promotor deberá efectuar un aviso á autoridade laboral competente antes do comezo das obras, que
se redactará de acordo co disposto no anexo II do Real decreto 627/97, debendo expoñerse na obra de
forma visible e actualizándose no caso de que fora necesario.
OBRIGAS DE CONTRATISTAS E SUBCONTRATISTAS
Os contratistas e subcontratistas estarán obrigados a:
Aplicar os principios da acción preventiva que se recollen no artigo 15 da Ley de Prevención de Riesgos
Laborales, en particular ó desenvolver as tarefas ou actividades indicadas no artigo 10 do Real
Decreto 1627/97.
Cumprir e facer cumprir ó seu persoal o establecido no plan de seguridade e saúde ó que se refire o
artigo 7.
Cumprir a normativa en materia de prevención de riscos laborais, tendo en conta no seu caso, as obrigas
sobre coordinación de actividades empresariais previstas no artigo 24 da Ley de Prevención de
Riesgos Laborales, así como cumprir as disposicións mínimas establecidas no anexo IV do Real
Decreto 1627/97, durante a execución da obra.
Informar e proporcionar as instruccións adecuadas ós traballadores autónomos sobre todas as medidas
que deban adoitarse no que se refire á súa seguridade e saúde na obra.
Atender as indicacións e cumprir as instruccións do coordinador en materia de seguridade e saúde
durante a execución da obra ou, no seu caso, da dirección facultativa.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 22 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Os contratistas e os subcontratistas serán responsables da execución correcta das medidas preventivas
fixadas no plan de seguridade e saúde no relativo as obrigas que lles correspondan a eles directamente
ou, no seu caso, ós traballadores autónomos por eles contratados.
Ademais, os contratistas e os responsabilidades responderán solidariamente das consecuencias que se
deriven do incumprimento das medidas previstas no plan, nos termos do apartado 2 do artigo 42 da Ley
de Prevención de Riesgos Laborales.
As responsabilidades dos coordinadores, da dirección facultativa e do promotor non eximirán das súas
responsabilidades ós contratistas e ós Elixir.
OBRIGAS DE TRABALLADORES/AS AUTÓNOMOS/AS
Os traballadores autónomos estarán obrigados a:
- Aplicar os principios da acción preventiva que se recollen no artigo 15 da Ley de Prevención de
Riesgos Laborales, en particular ó desenvolver as tarefas ou actividades indicadas no artigo 10
do Real Decreto 1627/97.
- Cumprir as disposicións mínimas de seguridade e saúde establecidas no anexo IV do Real
Decreto 1627/97, durante a execución da obra.
- Cumprir as obrigas en materia de prevención de riscos que establece para los traballadores o
artigo 29, apartados 1 e 2. de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
- Axustar a súa actuación na obra conforme ós deberes de coordinación de actividades
empresariais establecidos no artigo 24 da Ley de Prevención de Riesgos Laborales, participando
en particular en calquera medida de actuación coordinada que se estableza.
- Utilizar equipos de traballo que se axusten ó disposto no Real Decreto 1215/1997, de 18 de
xullo, por el que se establecen las disposicións mínimas de seguridad y salud para la utilización
por los trabajadores de los equipos de trabajo.
- Elixir e utilizar equipos de protección individual nos termos previstos no Real Decreto 773/1997,
de 30 de maio, sobre seguimento mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los
trabajadores de equipos de protección individual.
- Atender as indicacións e cumprir as instruccións do coordinador en materia de seguridade e
saúde durante a execución da obra ou, no seu caso, da dirección facultativa.
Os traballadores autónomos deberán cumprir o establecido no plan de seguridade e saúde.
PARALIZACIÓN DOS TRABALLOS
Sen prexuízo do previsto nos apartados 2 e 3 do artigo 21 e no artigo 44 da Ley de Prevención de
Riesgos Laborales, cando o coordinador en materia de seguridade e saúde durante la execución da obra
ou calquera outra persoa integrada na dirección facultativa observase o incumprimento das medidas de
seguridade e saúde, advertirallo ó contratista, deixando constancia deste incumprimento no libro de
incidencias, cando este exista de acordo co disposto no apartado 1 do artigo 13 e quedando facultado
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 23 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
para que en circunstancias de risco grave e inminente para a seguridade e a saúde dos traballadores,
poder dispoñer a paralización dos tallos ou, de ser o caso, da totalidade da obra.
No suposto previsto no apartado anterior, a persoa que ordenara a paralización deberá dar conta para os
efectos oportunos á Inspección de Traballo e Seguridade Social correspondente, ós contratistas e, de ser
o caso, ós subcontratistas afectados pola paralización, así como ós representantes dos traballadores.
DEREITOS DOS/AS TRABALLADORES/AS
Os contratistas e subcontratistas deberán garantir que os traballadores reciban unha información
adecuada e comprensible de tódalas medidas que deban adoitarse no que se refire á súa seguridade e
saúde na obra.
O contratista facilitará unha copia do plan de seguridade e saúde e das súas posibles modificacións ós
representantes dos traballadores no centro de traballo.
DISPOSICIÓNS MÍNIMAS DE SEGURIDADE E SAÚDE QUE DEBEN APLICARSE NAS OBRAS
As obrigas previstas nas tres partes do anexo IV do Real Decreto 1627/97, aplicaranse sempre que o
esixan as características da obra ou da actividade, as circunstancias ou calquera risco.
ANEXO IV: DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA
Como arquitecta técnica municipal:
DECLARO
Que a memoria valorada denominada “Substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra)” do Pazo
Municipal de Ferrol, refírese a unha obra completa, entendendo como tal, a susceptible de ser
entregada ó uso xeral ou ó servizo correspondente sen prexuízo das posteriores ampliacións de que
poida ser obxecto e comprende todos e cada un dos elementos precisos para a utilización da obra.
Todo elo para cumprir co disposto no artigo 86.3 do Real decreto lexislativo 3/2011, de 14 de novembro,
polo que se aproba o Texto refundido da Lei de Contratos do sector público.
ANEXO V: CLASIFICACIÓN DA MEMORIA POR ACTIVIDADES
Para cumprir co indicado no artigo 67 do Regulamento xeral da Lei de Contratos das Administracións
Públicas, aprobado polo Real Decreto 1098/2001, de 12 de outubro, indico a codificación de
nomenclatura de clasificación de produtos por actividades, segundo o Regulamento (CE) número
451/2008 do Parlamento Europeo e do Consello, de 23 de abril de 2008, polo que se establece unha
nova clasificación estatística de produtos por actividades.
O código do dito regulamento que mellor se axusta á obra “Substitución das ventás da fachada oeste
(rúa Terra)” do Pazo Municipal de Ferrol, é:
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 24 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
NIVEL 1 F Construcións e traballos de construción
NIVEL 2 41 Edificios e traballos de construción de edificios
NIVEL 6 410040 Traballos xerais de construción de edificios non residenciais
ANEXO VI: CLASIFICACIÓN DO CONTRATISTA
Segundo o artigo 65 (Esixencia de clasificación) do Real decreto lexislativo 3/2011, de 14 de novembro,
polo que se aproba o texto refuncido da lei de contratos do sector público: “Para contratar coas
Administracións Públicas a execución de contratos de obras con valor estimado de importe igual ou
superior a 500.000 euros [...], será requisito indispensable que o empresario se encontre debidamente
clasificado”.
O importe do orzamento da presente memoria valorada é inferior a 500.000,00 €, polo que non é
requisito indispensable a clasificación do empresario.
ANEXO VII: REPORTAXE FOTOGRÁFICA
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 25 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 26 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 27 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Memoria
Ferrol, 28 de xuño de 2016
A arquitecta técnica municipal
Asdo.: María Jesús Rodríguez Casanova
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 28 de 28
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
II-. II-. PLANOSPLANOS
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
III-. PREGO DE PRESCRICIÓNS TÉCNICAS PARTICULARESIII-. PREGO DE PRESCRICIÓNS TÉCNICAS PARTICULARES
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
III. PREGO DE PRESCRIPCIÓNS TÉCNICAS PARTICULARES
I.- OBJXECTO DESTE DOCUMENTO
O prego de prescripcións técnicas reúne as normas que se deben para a realización das obras de que é obxeto a
presente memoria.
O presente prego, conxuntamente cos outros documentos requiridos no artigo 123 do Real decreto lexislativo
3/2011, de 14 de novembro, Texto refundido da lei de Contratos do Sector Público , forma a memoria que servirá
de base para a contratación das obras de “ Substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra)“ do Pazo
municipal do Concello de Ferrol.
Estas prescripcións técnicas serán de obrigado cumprimento para a empresa contratista á que se lle adxudique a
obra, e na proposta que formule como base da adxudicaición deberá facer constar que as coñece e que se
compromete a executar a obra con estricta suxeición ellas.
II.- DESCRICIÓN DAS OBRAS
As obras obxeto do contrato son as que quedan especificadas nos restantes documentos da memoria, tales
como a memoria descitiva, os planos e o estado de medicións e orzamentos.
III.- CARACTERÍSTICAS QUE DEBEN TER OS MATERIAIS QUE SE EMPREGUEN
Todos os materiais que se empreguen na obra serán de primeira calidade e reunirán las condicións esixidas nlas
condicións xerais de índole técnica prevista no Priego de Condicións da Edificación 1973 e demais disposicións
vixentes referentes a materiais e prototipos de construción.
Todos os materiais que se empreguen na obra, así como a súa transformación ou conversión de obra,
someteranse ós controis previo ensaio, experimentación, selo de calidade, prescripcións técnicas, etc., conforme
ás disposiciónes vixentes referentes a materiais ou prototipos de construción que les son de aplicación, así como
todos aqueles que se crean necesarios para acreditar a súa calidade e funcionamento, por cuenta da contrata.
Cualquiera outro que no foa especificado e que sexa necesario realizar deberá ser aprobado pola dirección das
obras, bien entendido que será rechazado o que non reúna las condicións esixidas pola boa práctica da
construcción.
Os materiais non especificados na memoria que deran lugaer a prezos contradictorios reunirán as condiciós de
bondade necesarias a xuízo da dirección facultativa, e a empresa contratista non terá dereito a reclamación
algunha por estas condiciones esixidas.
3.1. Probas para a receción. - Con carácter previo á execución das unidades de obra, os materiais deberán
ser recoñecidos e aprobados pola dirección facultativa, e a empresa contratista non terá dereito a
reclamación algunha por estas condiciones esixidas.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 1 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
A empresa contratista presentará oportunhamente mostras de cada clase de material para que as aprobe a
dirección facultativa. As mostras conservaranse para efectuar no seu día a comparación ou cotexo cos
que se empleen na obra.
Sempre que a dirección facultativa o estime necesario, serán efectuados por conta da contrata as probas e
análises que permitan apreciar as condicións dos materiais que se van empregar.
3.2. Equipo e maquinaría. - A empresa contratista queda obrigada a achegar ás obras o equipo de
maquinaria e medios auxiliares que sexan precisos para a boa execución dos traballos nos prazos
parciais e totais convenidos no contrato.
IV.- NORMAS PARA A ELABORACIÓN DAS DISTINTAS UNIDADES DE OBRA
4.1. Replanteo. - Como actividade previa a cualquiera outra da obra, a dirección facultativa, en presencia do
contratista procederá a efectuar a comprobación do replanteo fecho previamente á licitación. Deste acto
extenderase unha acta asinada por ambas partes e remitirase un exemplar completo ó servicio
correspondiente do Concello de Ferrol.
Cando da dita comprobación se desprendese a viabilidade da memoria a xuízo da persoa técnica
directora das obras e sen reserva por parte da empresa contratista, comezaranse as obras e o prazo de
execución empezarase a contar a partir do día siguiente ó da sinatura da acta de comprobación do
replanteo.
4.2. Condicións xerais de execución. - Todos os traballos incluidos na presente memoria se executarán
esmeradamente, de acordo coas boas prácticas da construción e segundo as condicións establecidas
no Prego de Condicións da Edificación da Dirección Xeneral de Arquitectura 1973, e cumprindo
estrictamente as instruccións recibidas da dirección facultativa, por tanto, a baixa de subasta non lle
pode servir de pretexto ó contratista para variar esa esmerada execución nin a primerísima calidade das
instalacións proxectadas en canto ós seus materiais e man de obra, e non pode pretender proxectos
adicionais.
Teranse presentes as disposicions e instrucciós de tipo particular referentes a determinadas
actividades, que serán de obrigado cumprimiento, tales como o xa citado Prego de Condicións da
Edificación, aprobado por Orden ministerial de 4-6-76; o Código Tecnico da Edificación, ou a Instrucción
E.H.E. para o proxecto e execución das obras de formigón aramado ou en masa. E.F. de forjados
unidireccionais (no que non contradiga a la E.H.E.) e los pliegos R.Y. de iesos e escaiolas, R.c. de
cementos R.L. de tixolos cerámicos e R.B. de bloques de formigón.
Do mesmo xeito, a norma básica de Instalación de gas en edificios habitados, normas e regulamentos
do Ministerio de Industria e Energía sobre as diferentes instalacións dun edificio e demais legislación
vixente de aplicación que sexa complementaria ou non da que se citou e que se refiere á construcción.
Se a xuízo da dirección facultativa houbese algunha parte de obra mal executada, o contratista terá a
obriga de demolela e volvela realizar cantas veces fora necesario, ata que quede a satisfacción da dita
dirección, non otorgando estes aumentos de traballo dereito a percibir indemnización de ningún xénero,
aínda que as condicións de mala execución da obra se houbesen notado despois da recepción, sin que
iso poda influir nos prazos parciais ou no total da execución da obra.
4.3. Obrigas esixibres ó contratista durante a execución da obra. -
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 2 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
4.3.1.Marcha dos traballos. Para a execución do programa de desenvolvemento da obra, o contratista
deberá ter sempre na obra un número de obreiros proporcionado á extensión dos traballos e
clases destes se estan executando.
4.3.2.Persoal. Todos os traballos deben de executarse por persoas especialmente preparadas. Cada
oficio ordeará o seu traballo armónicamente cos demais, procurando siempre facilitar a boa
marcha dos mesmos, axustándose na medida do posible á planificación económica da obra
prevista na memoria.
O contratista permanecerá na obra durante a xornada de traballo, podendo estar representado por
unha persoa encargada apta, autorizada por escrito, para recibir instruccións verbais e asinar os
recibos, planos e comunicacións que se lle dirixan.
4.4. Persoal titulado. - En todas as obras con orzamento superior a trinta mil euros, e tamén nas que o
respectivo prego de cláusulas particulares así lo determine, o contratista estará obrigado a ter ó frente
da obra e pola súa conta a un constructor coa titulación profesional axeitada, que pueda intervenir en
todas as cuestións de carácter técnico relacionado coa contrata.
4.5. Libro de Ordenes, Asistencia e Incidencias. - Co obxecto de que en todo momento se poda ter un
coñecemento exacto da execución e incidencias da obra, llevarase mentres dure a mesma, o Libro de
ordenes, asistencia e incidencias, no que quedarán reflexadas as visitas facultativas realizadas pola
dirección da obra (para cumprir co especificado no artigo 13 da Lei 38/99 LOE) as incidencias xurdidas
e con carácter xeral, todos aqueles datos que sirvan para determinar con exactitude se pola contrata se
cumpriron os prazos e fases de execución previstas para a realización das obras proxectadas.
4.5.1.Cando se formalice o contrato, dilixenciarase o libro no servizo que corresponda do Concello de
Ferrol e entregaráselle á contrata na data de comezo das obras para a súa custodia na oficina da
obra, onde estará a disposición da direción facultativa e excepcionalmente, das autoridades que
debidamente lo requieran.
4.5.2.A dirección da obra, a dirección da execuación da obra e os demais facultativos colaboradores na
dirección das obras, irán deixando constancia mediante as oportunhas referencias, das suas
visitas, inspeccións e incidencias que xurdan no transcurso dos traballos, especialmente dos que
obriguen a calquera modificación da memoria, así como das ordes que se necesiten dar ó
contratista respecto da execución das obras, que serán de obrigado cumprimento por parte deste.
4.5.3.Este libro de órdenes, con carácter extraordinario, estará a disposición de calquera autoridade
debidamente designada para elo, que tivera que realizar algún trámite ou inspección relacionados
co desenvolvemento da obra.
4.5.4.As anotacións no libro de órdenes, asistencia e incidencias darán fe a efectos de determinar as
posibles causas de resolución e incidencias do contrato. Sen embargo, cando o contratista non
estivese conforme, poderá alegar todas aquellas razones que apoien a súa postura, achegando
as probas que estimara pertinentes. O feito de consignar unha orde a través do correspondente
asento no libro, non constituirá obstáculo para cando a dirección facultativa así o estime
conveniente, se efectúe la misma también por oficio.
4.5.5.Calquera modificación na execución das unidades de obra que presuponga a realización de
distinto número de aquelas en máis o en menos, das que figuren no estado de medicións do
presuposto da memoria, deberá de ser conocida e autorizada con carácter previo á súa execución
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 3 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
polo arquitecto/a técnico/a director/a das obras, facéndose constar no libro de órdenes, tanto a
autorización como a comprobación formal posterior da súa execución.
No caso de que non se obtivera esta autorización, o contratista non poderá pretender, en ningún
caso, o pago das unidades de obra que se houberan executado de máis con relación ás que
figuren na memoria.
4.5.6.Dudas ó respecto.- As dudas que pudieran ocorrer respecto dos documentos da memoria, ou se
se houbera omitido algunha circunstancia neles, resolveranse pola dirección facultativa da obra en
canto se relacione coa intelixencia dos planos, descricións e detalles técnicos, e o contratista
deberá someterse ó que ella decida, comprometiéndose a seguir todas as instruccións para que a
obra se faga con arreglo á práctica da boa construcción, sempre que o disposto non se oponga ás
condicións facultativas e económicas deste priego nin ás xeneraies da Comunidade Autónoma de
Galicia ou do Estado.
V.- INSTALACIÓNS AUXILIARES E PRECAUCIÓNS DURANTE A OBRA
A execución das obras que figuren na presente memoria requirirá as instalacións auxiliares que a xuízo da
dirección facultativa sean necesarias para a boa marcha das obras e o cumprimento dos prazos establecidos,
que básicamente serán: todos os medios auxiliares necesarios para o bo funcionamento da obra, así como os
medios de seguridade para a prevención de accidentes, tanto individuais como colectivos.
As precaucións que se deben ter durante a contratación serán as previstas na Ordenanza Xeneral de
Seguridade e Hixiene no Traballo, aprobada por Orden Ministerial de 9-3-71, así como as do Estudo de
Seguridade e Saúde, ou no seu caso, ás do Estudo Básico de Seguridade e Saúde, conforme co Real Decreto
1627/1997 de 24 de Outubro.
VI.- FORMA DE MEDICIÓN E VALORACIÓN DAS DISTINTAS UNIDADES DE OBRA E PAGO DAS PARTIDAS
ALZADAS
6.1. Medicións. - A medición do conxunto de unidades de obra que constituen a obra que se vai realizar se
verificará aplicando a cada unidade de obra a medida que lle sexa máis axeitada, e sempre de acordo
coas mesmas unidades reflectidas no presuposto, unidade completa, partida alzada, metros lineais,
metros cadrados, cúbicos, kilogramos, etc.
Tanto as medicións parciais como as que se executen ó final da obra, realizaranse conxuntamente co
contratista, levantándose as correspondientes actas, que serán asinadas por ambas partes.
Todas as medicións que se efectúen comprenderán as unidades de obra realmente executadas, non
tendo o contratista dereito a reclamación de ningunha especie polas diferenzas que se produxeran entre
as medicións que se executen e as que figuran no estado de medicións da memoria, así como
tampouco polos errores de clasificación das diversas unidades de obra que figuren nos estados de
valoración.
6.2. Valoracións .- As valoracións das unidades de obra que figuran na presente memoria efectuaranse
multiplicando o número de unidades resultantes das medicións polo prezo unitario asignado a cada
unha delas no presuposto.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 4 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
No prezo unitario anterior considéranse incluídos os gastos de transporte de materiais, as
indemnizacións ou pagos que deban facerse por cualquera concepto, así como todo tipo de xuros
fiscales que graven os materiais polo Estado, Comunidade Autónoma, Provincia ou Municipio, durante a
execución das obras, así como toda clase de cargas sociais. También serán pola conta do contratista os
honorarios, tasas e demais xuros ou gravámenes que se orixinen por mor das inspeccións, aprobación
e comprobación das instalacións do edificio e/ou da obra.
Por todo elo, o contratista non terá dereito a pedir indemnización algunha polas causas enumeradas. No
prezo de cada unidade de obra van comprendidos todos os materiais, accesorios e operacións
necesarias para deixar a obra terminada e en disposición de se recibir.
6.3. Valoración das obras non concluídas e incompletas. - As obras concluídas pagaranse de acordo cos
prezos consignados no presuposto. Cando por consecuencia de rescisión ou outra causa fose preciso
valorar obras incompletas, aplicaranse os prezos do presuposto, sen que poda pretenderse cada
valoración da obra fraccionada noutra forma que a establecida nos cadros de descomposición de
prezos.
6.4. Prezos contradictorios. - Se ocorrese algún caso excepcional ou imprevisto no cual fose necesaria a
designación de prezos contradictorios entre a Administración e o Contratista, estes prezos deberán
fixarse de acordo co establecido no artigo 150, párrafo 2º, do Regulamento Xeneral de Contratación do
Estado.
6.5. Relacións valoradas .- O Director da obra formulará mensualmente unha relación valorada dos traballos
executados dende a anterior liquidación, con suxeción aos prezos do presuposto.
O contratista, que presenciará as operacións de valoración e medición, para extender esta relación terá
un prazo de dez días para examinalas. No dito prazo deberá dar a súa conformidadee ou no caso
contrario, facer as reclamaciós que considere conveniente.
Estas relacións valoradas non terán máis que carácter provisional a boa conta e non supoñen a
aprobación das obras que nela se comprenden. Formaranse multiplicando os resultados da medición
polos prezos correspondentes e descontando, de ser aplicable, a cantidade correspondente ao tanto por
cento de baixa ou mellora producido na licitación.
6.6. Obras que se lle pagarán ao contratista e prezos das mesmas .- Pagaráselle ao contratista a obra que
realmente execute con suxeición á memoria que serve de base ao concurso, ou ás súas modificacións
autorizadas pola superioridade, ou ás órdes que segundo as súas facultades lle comunicara por escrito,
a dirección da obra, sempre que a dita obra se atope axustada aos preceptos do contrato e sen que o
seu importe poida exceder da cifra total dos orzamentos aprobados. Por conseguinte, o número de
unidades que figuran na memoria ou no presuposto non poderán servirlle de fundamento para entablar
reclamacións de ningunha especie, salvo nos casos de rescisión.
Tanto nas certificacións de obra como na liquidación final, pagaranse as obras feitas polo contratista
aos prezos de execución material que figuran no presuposto para cada unidade de obra.
Se excepcionalmente se executara algún traballo que non estea regulado exactamente nas condicións
do contrato, pero que, sen embargo, sexa admisible a xuízo da dirección, daráselle coñecemento delo
ao órgano de contratación, propoñendo á súa vez a baixa no prezo que estime xusta, e se aquel
resolvese aceptar a obra, quedará o Contratista obrigado a conformarse coa rebaixa acordada.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 5 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
Cando se xuzgue necesario empregar materiais para ejecutar obras que non figuren na memoria,
valorarase o su importe aos prezos asignados a outras obras ou materiais análogos se os hubier, e no
caso contrario, discutirase entre a dirección da obra e o contratista, someténdoos á superior aprobación
por parte do órgano contratante. Os novos prezos, convenidos por un ou outro procedemento,
suxeitaranse en calquera caso ao establecido no paragrafo 6.12. do presente capítulo.
Ao resultado da valoración efectuada deste modo aumentaráselle o tanto por cento adoitado para
formar o presuposto de contrata e da cifra que se obtenga se descontaráse o que proporcionalmente
corresponda á rebaixa feita, no caso de que ésta exista.
Cando o contratista, con autorización da dirección da obra, emplease materiais de máis esmerada
preparación ou de maior tamaño que o estipulado na memoria, sustituíndose unha clase de fábrica por
outra que teña asignado un maior prezo, executándose con maiores dimensións ou cualquera outra
modificación que sexa beneficiosa a xuízo da Administración contratante, non terá dereito, sen
embargo, senon ao que lle correspondería se houbese construido a obra con estricta suxeición ao
proxectado ou contratado.
As cantidades calculadas para obras accesorias, aínda que figuren por unha partida alzada do
presuposto, só serán pagadas aos prezos da contrata, segundo as condicións da mesma e os proxectos
particulares que para ello se formen ou, no seu defecto, polo que resulte da medición final.
6.7. Pago das partidas alzadas .- Para a execución material das partidas alzadas que figuran na memoria de
obra ás que lles afecta a baixa de subasta, deberá obterse a aprobación da Dirección Facultativa. A tal
efecto, antes de proceder á súa realización, o detalle desglosado do importe das mesmas será sometido
á consideración da Dirección, e se lle presta a súa conformidade, poderá executarse.
Das partidas unitarias ou alzadas que no estado de medicións ou presuposto figuran, serán a xustificar
as que nos mesmos se indican, sendo as restantes de pago íntegro. Unha vez realizadas as obras,
seranlle pagadas ao Contratista co prezo aprobado.
Nota: Todos os elementos procedentes da demolición que sexan susceptibles de se utilizar de novo serán
utilizados de novo, de xeito que o prezo a utilizar para calcular o valor, será o prezo descomposto aprobado
descontando o que suporía o prezo do material novo.
VII.- CLÁUSULAS FINAIS
No acto de recepción e de acordo coa dirección facultativa, o contratista entregará os planos de todas as
instalacións executadas na obra, coas modificacións e o estado definitivo en que quedaron.
O contratista comprométese a entregar no prazo dun mes, no Servizo correspondiente do Concello de Ferrol, as
autorizacións que preceptivamente teñen que expedir as Delegacións Provinciais de Industria, Sanidade, etc., e
autoridades locais para a posta en servizo das referidas instalacións.
O contratista, durante o periodo de garantía, será o conservador do edificio, onde terá o persoal suficiente para
atender a todas as avarías e reparacións que poidan presentarse, aínda que o establecemento fose ocupado
pola propiedade antes da recepción.
Para todo aquelo non detallado expresamente nos artigos anteriores, e en especial sobre as condicións que
deberán reunir os materiais que se empleen na obra, así como a execución de cada unidade de obra e as
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 6 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
normas para a súa medición e valoración, rexerá o Prego de Condicións Técnicas da Dirección Xeneral de
Arquitectura do Ministerio da Vivenda de 1973.
O Libro de Ordes e Asistencias axustarase ao estipulado no Decreto 462/71, publicado no Boletín Oficial do
Estado de 24 de marzo. Unha vez finalizada a obra e xunto co Certificado Final de Obra, remitirase ó Servizo
correspondente do Concello de Ferrol para proceder ó seu arquivo.
Tedán carácter indicativo e informativo todas as Normas Tecnológicas, a excepción das especificadas
posteriormente como de carácter obrigatorio.
Cumpriranse todas as normas da Presidencia do Gobierno, Ministerio de Fomento e demáis Ministerios, así
como dos Organismos da Comunidade Autónoma de Galicia, que estan vixentes en materia de edificación e
obras públicas e las sucesivas que se publiquen no transcurso das obras que lles sexan de obrigada aplicación.
VIII.- CONDICIÓNS PARTICULARES
DEMOLICIONES. LEVANTADOS VARIOS
DESCRIPCIÓN
Demolición o desmontado de cercos de carpintería en tabiques o muros, levantado de rejas y levantado de aparatos
sanitarios en el marco de la demolición total o parcial del edificio, elemento a elemento, en construcciones que no presenten
síntomas de ruina inminente.
CONDICIONES PREVIAS
Antes del inicio de las actividades de demolición se comprobará que los medios auxiliares a utilizar, mecánicos o
manuales, reúnen las condiciones de cantidad y cualidad especificadas en el plan de demolición.
Esta comprobación se extenderá a todos los medios disponibles constantemente en la obra, especificados o no en la
normativa aplicable de higiene y seguridad en el trabajo, que puedan servir para eventualidades o socorrer a los operarios que
puedan accidentarse.
Se habrán retirado previamente los vidrios de puertas y ventanas e incluso las hojas de las mismas.
La acometida de agua habrá sido anulada o, caso contrario, existirán las correspondientes llaves de corte o tapones ciegos
antes de acometer el levantado de sanitarios. Es conveniente, además, cerrar la acometida al alcantarillado.
EJECUCIÓN
El orden y medios a emplear se ajustarán a las prescripciones establecidas en el proyecto y a las órdenes de la Dirección
Técnica. En su defecto, se tendrán en cuenta las siguientes premisas:
- Los cercos se desmontarán, normalmente, cuando se vaya a demoler el elemento estructural en el que estén situados.
- Cuando se retiren carpinterías y cerrajerías en plantas inferiores a la que se está demoliendo, no se debilitará el elemento
estructural en que estén situadas.
- En general, se desmontarán sin trocear los elementos que puedan producir cortes o lesiones como vidrios y aparatos
sanitarios. El troceo de un elemento se realizará por piezas cuyo tamaño permita su manejo por una sola persona.
NORMATIVA
- Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/95)
- Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (Título II)
- Ordenanza del Trabajo de Construcción, Vidrio y Cerámica:
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 7 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Normas generales (arts. 165 a 176)
- Normas para trabajos de construcción relativos a demoliciones (arts. 187 a 245)
- Normativa específica (arts. 266 a 272)
- Pliego General de Condiciones Varias de la Edificación: Cap.III - Epígrafe 8º
- NTE/ADD-18: "Demolición de carpintería y cerrajería" (*)
- Ordenanzas Municipales que, en cada caso, sean de aplicación
(*) Normativa recomendada.
CONTROL
Serán objeto de control el orden, la forma de ejecución y los medios a emplear, no aceptándose que éstos puedan diferir
de lo especificado o de las instrucciones impartidas por la Dirección Técnica.
Se llevará a cabo un control por cada 200 m². de planta y, al menos, uno por planta.
Se prestará especial atención sobre los siguientes puntos críticos:
- Protecciones provisionales en los huecos que den al vacío.
- Se retirará la carpintería recuperable a medida que se separa de los muros o tabiques donde se halla recibida.
La Dirección Técnica dejará constancia expresa de cualquier anomalía o incidencia que detecte en el correspondiente
índice de control y vigilancia y trazará, a continuación, las pautas de corrección necesarias.
SEGURIDAD
Se señalizarán y protegerán convenientemente todos los huecos de paso a los que se les haya retirado la carpintería
(puertas balconeras, miradores, etc.), así como los elementos a los que se les hayan retirado rejas u otros elementos de cierre
y protección y que den al vacío.
Se tendrán en cuenta todas las prescripciones tendentes a conseguir la máxima seguridad de operarios durante el manejo
de aparatos o accesorios a fin de evitar cortes o lesiones y que se indican en el apartado correspondiente de las Demoliciones
en general.
MEDICIÓN
Los criterios a seguir para la medición de elementos recuperables del tipo y especificaciones indicadas, serán los que
aparecen en los enunciados de las respectivas partidas en los que quedan definidas tanto la unidad geométrica considerada
más idónea para cada elemento (generalmente, por unidad), las características y peculiaridades del mismo, los medios más
usuales y las inclusiones o exclusiones, aspectos todos ellos que influyen en el cálculo del precio descompuesto.
Para lo no definido, se estará a lo dispuesto en los criterios de medición de la NTE/ADD.
EJECUCIÓN
El orden, forma de ejecución y los medios a emplear se ajustarán a las prescripciones establecidas en el proyecto y a las
órdenes de la Dirección Técnica. En su defecto, se tendrán en cuenta las siguientes premisas:
- La evacuación de escombros se puede realizar de las siguientes formas:
- Mediante transporte manual con sacos o carretilla hasta el lugar de acopio de escombros o hasta las canales o
conductos dispuestos para ello.
- Con apertura de huecos en forjados, coincidentes con el ancho de un entrevigado y longitud comprendida entre 1 y
1,50 metros, distribuidos de modo estratégico a fin de facilitar la rápida evacuación. Este sistema sólo podrá emplearse, salvo
indicación contraria, en edificios o restos de ellos con un máximo de 3 plantas y cuando los escombros sean de tamaño
manejable por una sola persona.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 8 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Lanzando libremente el escombro desde una altura máxima de 2 plantas sobre el terreno, siempre que se disponga de
un espacio libre mínimo de 6 x 6 metros.
- Mediante grúa cuando se disponga de espacio para su instalación y zona acotada para descarga del escombro.
- Mediante canales o conductos cuyo tramo final quedará inclinado de modo que se reduzca la velocidad de salida de los
escombros y de forma que su extremo inferior quede aproximadamente a 2 metros del suelo, contenedor o plataforma de
camión. Su embocadura superior quedará protegida contra caídas accidentales; la sección útil de las canales no será mayor de
50 x 50 centímetros y la de los conductos de 40 centímetros de diámetro.
- Por desescombrado mecanizado, en cuyo caso la máquina se acerca de frente al conjunto de escombro a evacuar y lo
retira hasta el punto de amontonado de escombros o, en su caso, lo carga directamente sobre camión. No se permitirá que la
máquina se aproxime a los edificios vecinos más de lo que se señale en la Documentación Técnica, sin que esta sea nunca
inferior a 1 metro, y trabajando en dirección no perpendicular a las medianerías.
- La carga de escombros puede llevarse a cabo:
- Por medios manuales sobre camión o contenedor; la carga se efectúa en el mismo momento de realizar la evacuación
de escombros utilizando alguno o varios de los medios citados para ello; si el escombro ha sido acumulado en una zona
acotada al efecto, la carga se llevará a cabo de forma manual o mecánica sobre la plataforma del camión.
- Por medios mecánicos, generalmente con empleo de pala cargadora, en cuyo caso se llenará la pala en el lugar de
acopio de escombros o atacando sobre el edificio que se está demoliendo y, tras las maniobras pertinentes, se depositará
sobre la plataforma del camión. Si la evacuación de escombros se lleva a cabo mediante el empleo de grúa y tolvas o
cangilones, la descarga puede hacerse directamente desde estas al contenedor o plataforma del camión.
- El transporte a vertedero, como norma universal, se realizará:
- Por medios mecánicos mediante empleo de camión o dúmper. En el transporte con camión basculante o dúmper la
carga se dispondrá sobre la propia plataforma del medio mecánico. En el caso de utilizarse contenedor, un camión lo recogerá
cuando esté lleno y dejará otro contenedor vacío.
NORMATIVA
- Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/95)
- Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (Título II)
- Ordenanza del Trabajo de Construcción, Vidrio y Cerámica:
- Normas generales (arts. 165 a 176)
- Normas para trabajos de construcción relativas a demoliciones (arts. 187 a 245)
- Normativa específica (arts. 266 a 272)
- Pliego General de Condiciones Varias de la Edificación: Cap.III - Epígrafe 8º
- NTE/ADD: Subcapítulo Construcción-3: "Condiciones de seguridad en el trabajo" (*)
- Ordenanzas Municipales que, en cada caso, sean de aplicación
(*) Normativa recomendada.
CONTROL
- Serán objeto de control el orden, la forma de ejecución y los medios a emplear, no aceptándose que estos puedan diferir
de lo especificado o de las instrucciones impartidas por la Dirección Técnica.
- Se llevará a cabo un control por cada medio de evacuación instalado, con la periodicidad que se señale en el plan de
demolición.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 9 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- La Dirección Técnica dejará constancia expresa de cualquier anomalía o incidencia que detecte en el correspondiente
índice de control y vigilancia y trazará, a continuación, las pautas de corrección necesarias.
SEGURIDAD
- Se facilitará la herramienta, medios auxiliares y de protección adecuados para la realización de estos trabajos.
- En la evacuación de escombros se adoptarán las siguientes medidas de seguridad:
- Se evitará mediante lonas al exterior y regado al interior la formación de grandes masas de polvo y su esparcimiento
a la vía pública.
- Se acotará y vigilará el espacio donde cae el escombro y, sobre todo, el desprendimiento de partes de dicho
escombro.
- No se acumulará escombro sobre los forjados en cuantía de carga superior a 150 Kg/m²., aunque estos se hallen en
buen estado.
- No se depositarán escombros sobre los andamios.
- Si se instalan tolvas de almacenamiento, asegurar bien su instalación para evitar desplomes laterales y posibles
derrumbes.
- Asegurar las plantas por debajo de la rasante, si las hubiese, si se piensa almacenar escombro en planta baja; apear
suficientemente si ha de ser sacado con máquina.
- Siempre que se utilicen grúas u otros medios de elevación, se cuidará que los cables no realicen nunca esfuerzos
inclinados. Los materiales a elevar se mantendrán ligeramente suspendidos para comprobar que el peso del elemento no es
superior a la potencia de la máquina y para evitar caídas o desprendimientos bruscos.
- El conductor del camión no permanecerá dentro de la cabina cuando la pala cargadora deposite el escombro,
operación que siempre se llevará por la parte posterior del camión o por un lateral.
- Se tendrán en cuenta siempre las prescripciones tendentes a conseguir la máxima seguridad de los operarios y que, a este
respecto, se indican en el apartado correspondiente de Demoliciones en general.
MEDICIÓN
Los criterios a seguir para medir y valorar estos trabajos serán los que aparecen en los enunciados de las partidas
correspondientes, en los que quedan definidas tanto la unidad de volumen considerada, la metodología de trabajo, el empleo
de medios manuales o mecánicos, las inclusiones o exclusiones y el criterio para medir, aspectos todos ellos con influencia en
el cálculo del precio descompuesto.
Generalmente, la evacuación o retirada de escombros hasta el lugar de carga se valora dentro de la unidad de derribo
correspondiente. Si en alguna de las unidades de demolición no está incluida la correspondiente evacuación de escombros, su
medición y valoración se realizará por metro cúbico (m³) contabilizado sobre el medio de transporte a vertedero.
CARPINTERÍA DE MADERA. PUERTAS
DESCRIPCIÓN
Puertas de madera, alojadas en huecos de fábrica exteriores o interiores y que permiten la comunicación entre distintos
espacios, o la apertura y cierre de armarios.
COMPONENTES
- Precercos.
- Hojas prefabricadas en taller.
- Tapajuntas.
- Herrajes de colgar y seguridad.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 10 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
EJECUCIÓN
Condiciones técnicas
Las hojas deberán cumplir las características siguientes según los ensayos que figuran en el anexo III de la Instrucción de
la marca de calidad para puertas planas de madera (Orden 16-2-72 del Ministerio de industria.
- Resistencia a la acción de la humedad.
- Comprobación del plano de la puerta.
- Comportamiento en la exposición de las dos caras a atmósfera de humedad diferente.
- Resistencia a la penetración dinámica.
- Resistencia a la flexión por carga concentrada en un ángulo.
- Resistencia del testero inferior a la inmersión.
- Resistencia al arranque de tornillos en los largueros en un ancho no menor de 28 mm.
- Cuando el alma de las hojas resista el arranque de tornillos, no necesitara piezas de refuerzo.En caso contrario los
refuerzos mínimos necesarios vienen indicados en los planos.
- En hojas canteadas, el piecero ira sin cantear y permitirá un ajuste de 20 mm. Las hojas sin cantear permitirán un
ajuste de 20 mm. repartidos por igual en piecero y cabecero.
- Los junquillos de la hoja vidriera serán como mínimo de 10x10 mm. y cuando no esté canteado el hueco para el vidrio,
sobresaldrán de la cara 3 mm. como mínimo.
- En las puertas entabladas al exterior, sus tablas irán superpuestas o machihembradas de forma que no permitan el
paso del agua.
- Las uniones en las hojas entabladas y de peinacería serán por ensamble, y deberán ir encoladas. Se podrán hacer
empalmes longitudinales en las piezas, cuando éstas cumplan mismas condiciones de la NTE descritas en la NTE-FCM.
- Cuando la madera vaya a ser barnizada, estará exenta de impurezas ó azulado por hongos. Si va a ser pintada, se
admitirá azulado en un 15% de la superficie.
Cercos de madera:
* Los largueros de la puerta de paso llevarán quicios con entrega de 5 cm, para el anclaje en el pavimento.
* Los cercos vendrán de taller montados, con las uniones de taller ajustadas, con las uniones ensambladas y con los
orificios para el posterior atornillado en obra de las plantillas de anclaje. La separación entre ellas será no mayor de 50 cm y de
los extremos de los largueros 20 cm. debiendo ser de acero protegido contra la oxidación.
* Los cercos llegarán a obra con riostras y rastreles para mantener la escuadra, y con una protección para su
conservación durante el almacenamiento y puesta en obra.
Tapajuntas:
* Las dimensiones mínimas de los tapajuntas de madera serán de 10 x 40 mm.
NORMATIVA
- Código técnico de la edificación.
- NTE-PPM: "Particiones. Puertas de Madera".
- NTE-FCM: "Fachadas, Carpintería de Madera".
- Normas UNE: 56509-64; 56520-72; 56521-72; 56522-72; 56700-69; 56702-69 (l); 56702-69 (2); 56704-69;
56705-69 (1); 56705-69 (2); 56705-69 (3); 56714-87 IR; 56801-90 lM; 56801-89 lR; 56802-89 lR; 56803-90 2R.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 11 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
CONTROL
Tanto en las puertas exteriores como interiores el control de ejecución en cuanto el número a realizar, será en todos los
casos de una comprobación cada 10 unidades.
Puertas exteriores:
- Control en la "Fijación del cerco". observando especialmente:
- Aplomado de la carpintería, no aceptándose un desplome de 4 mm por ml.
- Recibido de las patillas. se comprobará el empotramiento y llenado del mortero con el paramento.
- Enrasado de la carpintería, se vigilará el enrasado de la puerta con el paramento, no aceptándose variaciones
mayores de 2 mm.
- Sellado del cerco. comprobándose que la junta del sellado no presente discontinuidades.
Puertas interiores:
- Según el tipo de puerta. se establecerán los siguientes controles:
Puerta abatible:
- Desplome del cerco o premarco. no se aceptarán valores iguales o mayores de 6 mm fuera de la vertical.
- Deformación del cerco o premarco, se admitirá una flecha máxima de 5 mm.
- Fijación del cerco o premarco.
- Holgura de hoja a cerco, tendrá como máximo 3 mm.
- Número de pernios o bisagras un mínimo de tres en puertas de paso y armarios.
- Fijación y colocación correcta de herrajes.
Puerta corredera:
- Desplome del cerco o premarco, no se aceptarán valores mayores o iguales a 6 mm fuera de la vertical.
- Deformación del cerco o premarco. se admitirá una flecha máxima de 5 mm.
- Fijación del cerco o premarco.
- Fijación y colocación correcta de herrajes.
Puerta plegable:
- Desplome del cerco o premarco, no se aceptarán valores mayores o iguales a 6 mm fuera de la vertical.
- Deformación del cerco o premarco, se admitirá una flecha máxima de 5 mm.
- Fijación del cerco o premarco.
- Planeidad de la hoja cerrada, los módulos deben quedar en un mismo plano.
- Colocación de pernios bisagras, las diferencias de cotas en su colocación no diferirán de las previstas en ±4 mm como
máximo.
- Fijación y correcta colocación de los herrajes.
A las puertas de madera, se las realizará una prueba de servicio, mediante la apertura y cierre de las partes practicables,
no aceptándola si hay un mal funcionamiento del mecanismo de maniobra y cierre.
En las dimensiones de las hojas interiores, se admitirán las siguientes tolerancias:
- Altura, una diferencia de ±4 mm.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 12 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Anchura, una diferencia de ±2 mm.
- Espesor, una diferencia de ±l mm.
MEDICIÓN
La medición y valoración de puertas de madera, se efectuará por m² de hueco de fábrica, medido en el paramento en que
presente mayor dimensión, incluyendo cercos, herrajes de colgar y seguridad y demás elementos auxiliares necesarios para su
completa colocación.
MANTENIMIENTO
- Cada 5 años, o antes si se apreciara falta de estanqueidad, roturas o mal funcionamiento, se inspeccionará la
carpintería reparando los defectos que puedan aparecer en ella.
- En carpintería con acabado de madera en su color y textura natural, se repasará la protección cada 2 años. Si el
tratamiento es de pintura opaca, se repasará al menos cada 5 años.
- Se procederá a una limpieza periódica con trapo húmedo.
- No se apoyarán sobre la carpintería pescantes de sujeción de andamios, poleas para elevar cargas o muebles,
mecanismos para limpieza exterior u otros objetos que puedan dañarla.
- No se modificará la carpintería ni se colocarán acondicionadores de aire sujetos a la misma, sin que previamente se
aprueben estas operaciones por técnico competente.
CARPINTERÍA DE MADERA. PUERTAS. ACCESORIOS
DESCRIPCIÓN
Elementos complementarios para la ejecución de las puertas, ya sea para su enlace con la tabiquería, como son los
premarcos, marcos, anclajes, etc., como piezas de remate, perfiles y tapajuntas.
CONDICIONES PREVIAS
- La madera utilizada en los tapajuntas deberá estar exenta de alabeos, fendas y acebolladuras. Los nudos serán sanos,
no pasantes y con diámetros menores de 15 mm. distando entre sí 300 mm como mínimo.
- La madera tendrá un peso específico no inferior a 450 kg/m³. Tendrá un contenido de humedad no mayor del 10%. La
desviación máxima de las fibras respecto al eje será menor de l/16.
- La sección de las piezas presentará color uniforme, algo más subido en el centro que en la periferia, pero variando en
general de un modo poco sensible. Las maderas de buena calidad deberán dar virutas flexibles, que no deben dejar penetrar el
agua.
- Los premarcos de madera vendrán de taller montados, con las uniones ensambladas y con los orificios para el
posterior atornillado en obra de las patillas de anclaje. Llegarán a obra con riostras y rastreles para mantener la escuadra y con
una protección para su conservación durante el almacenamiento y puesta en obra.
- La unión de los marcos se realizará machihembrada y encolada.
- El momento de inercia de los perfiles no solidarios con la obra será tal que, sometidos a las condiciones previsibles
más desfavorables, su flecha sea menor a 1/300 de su longitud.
- Los marcos de madera se suministrarán con las trabas que sean precisas para asegurar el escuadrado de sus ángulos.
- Los premarcos metálicos serán de chapa de acero, protegidos con imprimación, debiendo tener superficies lisas, sin
abolladuras, grietas ni deformaciones sensibles. Las chapas utilizadas tendrán un espesor no inferior a 0.5 mm
- Todas las soldaduras que se realicen en los premarcos metálicos estarán recubiertas con pintura de polvo de cinc con
resinas, (galvanizado en frío). Tendrán un aspecto uniforme y no presentarán grietas, defectos superficiales, ni
desprendimientos en el recubrimiento. El recubrimiento de las soldaduras será mayor o igual a 346 gr/m².
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 13 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- La unión entre los perfiles se hará por soldadura o mediante tornillos autorroscantes y sólo en el caso de que el perfil
tenga dobleces hechos especialmente para alojar su rosca.
- El premarco llevará incorporados elementos de anclaje de acero galvanizado. La separación entre los mismos no será
superior a 60 cm.
- Los premarcos se suministrarán con las protecciones necesarias para que lleguen a la obra en las condiciones exigidas
y con el escuadrado previsto.
- Las patillas de anclaje y los machos de los pernios vendrán colocados de taller.
COMPONENTES
- Tapajuntas.
- Premarcos o cercos.
- Marcos.
- Anclajes.
- Perfiles de esquina.
EJECUCIÓN
- Los premarcos y marcos se colocarán bien aplomados, sin deformaciones en sus ángulos, y al nivel y al plano
previstos. No gravitará ningún tipo de carga sobre los mismos.
- El premarco se trabará a la obra mediante los elementos de anclaje correspondientes. En cuanto al marco, se trabará
con elementos galvanizados. Si los largueros del marcos no se empotran en el pavimento, se fijarán a éste mediante fijaciones
mecánicas.
- La distancia entre los anclajes galvanizados será como mínimo de 60 cm y 20 cm a los extremos. El número mínimo de
anclajes en el cabio superior será superior a 4.
- El empotramiento de los largueros en el pavimento será mayor o igual a 5 cm.
- El plano en que se colocará el marco estará en función del espesor que tenga el acabado del paramento. La colocación
del marco posibilitará la colocación posterior del tapajuntas. Se colocará con la ayuda de elementos que garanticen la
protección del marco de los impactos durante todo el proceso constructivo y otros que mantengan la escuadría hasta que
quede bien trabado a la obra. Cuando se quiten estas protecciones los agujeros se taparán con materiales idóneos (masillas,
tacos. etc.).
NORMATIVA
- Código técnico de la edificación
- NTE-FCA: Carpintería de acero.
- NTE-FCI: Carpintería de acero inoxidable
- NTE-PPA: Particiones. Puertas de acero
- NTE-FCM: Fachadas. Carpintería de Madera
- NTE-PPM: Particiones. Puertas de Madera
- NTE-FCP: Fachadas. Carpintería de plástico.
- NTE-PPV: Particiones, Puertas de vidrio.
Premarcos de madera:
- UNE 56.520, 56.521, 56.529, 56.531, 56.534, 56.535, 56.537.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 14 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
Premarcos de acero:
- UNE 36.086, 36.130, 36.537.
CONTROL
En las puertas de madera, se realizarán controles de los cercos o premarcos relativos a los siguientes apartados:
- Deformación, la flecha será inferior a 6 mm.
- Desplome no se admitirá un desplome de 6 mm o más fuera de la vertical.
- Fijación del cerco. Se rechazarán aquellos cercos cuya fijación sea deficiente.
- Holgura de hoja a cerco, no será superior a 3 mm.
En cuanto a las tolerancias de los perfiles que formen el marco, éstas serán:
- En el ancho ± 1 mm.
- En la altura ± 3 mm.
- En la sección del perfil ± 2,5%.
- En la rectitud de las aristas ± 2 mm/m.
- En la torsión del perfil ± 10/m.
- En la planeidad de los ángulos ± 1 mm/m.
- En los ángulos ± 1º.
Las tolerancias de ejecución en los marcos de madera son:
- En el replanteo, ± 10 mm.
- En el nivel previsto. ± 10 mm.
- En la horizontalidad, ± 1 mm.
- En el aplomado. ± 3 mm.
- En las puertas abatibles de acero, se realizará el control de los cercos o premarcos relativo a la holgura del cerco a la
hoja. que no será superior a 4 mm.
- En las puertas de vidrio, se realizará el control de los cercos o premarcos relativo a la holgura del cerco a la hoja, que
no será superior a 2 mm.
MEDICIÓN
El criterio de medición y valoración será el especificado en el presupuesto de proyecto.
MANTENIMIENTO
Los premarcos metálicos se almacenarán protegidos de lluvias, focos húmedos e impactos. No estarán en contacto con el
suelo.
CARPINTERÍA DE MADERA. VENTANAS
DESCRIPCIÓN
Elementos giratorios o deslizantes utilizados en el cerramiento de huecos realizadas en carpintería de madera.
COMPONENTES
Junquillos:
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 15 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Se colocarán en toda la longitud de los perfiles de las hojas, por medio de tornillos o clavos de acero galvanizado,
separados entre sí 350 mm como máximo, y a 50 mm de los extremos. Tendrán una sección mínima de 12x12 mm.
Herrajes de cierre:
- En cada hoja se dispondrá un tirador, y en una de ellas un elemento de fijación y desbloqueo. Podrán montarse y
desmontarse para sus reparaciones.
Mainel:
- Cuando la ventana vaya acoplada a otra u otras ventanas, el conjunto tendrá el mismo cerco, y los perfiles de unión
serán maineles formados como conjunto de las secciones de los perfiles correspondientes.
Ventana:
- Será estanca al agua bajo un caudal de 0.12 l/minuto, con presión estática de 4 mm de columna de agua, y no
permitirá un paso de aire superior a 60 m³/h y m².
EJECUCIÓN
Características técnicas:
- Los perfiles serán de madera de peso específico no inferior a 450 Kg/m³. y un contenido de humedad no mayor del
15% ni menor del 12%. sin alabeos, fendas ni acebolladuras. No presentarán ataques de hongos o insectos, y la desviación
máxima de las fibras, respecto al eje, será menor de l/16.
- Será uniforme el espesor de los anillos de crecimiento.
- Los nudos serán sanos, no pasantes, y de diámetro inferior a 15 mm, distando entre sí 300 mm como mínimo. Se
admitirán nudos de diámetro inferior a la mitad de la cara, cuando la carpintería vaya a ser pintada y se sustituirán por pieza de
madera sana encolada.
- Cuando la carpintería vaya a ser barnizada, la madera vendrá de forma que las fibras tengan una apariencia regular, y
estará exenta de azulado.
- Cuando la carpintería vaya a ser pintada, se admitirá azulado en un 15% de la superficie de la cara.
- Las uniones entre perfiles se harán por medio de ensambles que aseguren su rigidez, quedando encoladas. Se
utilizarán colas según indica la norma UNE 56702. Los ejes de los perfiles se encontrarán en un mismo plano y sus encuentros
formarán ángulo recto. Todas las caras de la carpintería quedarán correctamente cepilladas, enrasadas, y sin marcas de
cortes.
NORMATIVA
- Código técnico de la edificación.
- NTE-FCM. Fachadas. Carpintería de madera.
- Normas UNE: 56509-64, 56520-72, 56521-72, 56522-72, 56702-69 (l), 56702-69 (2).
CONTROL
- Recibido de los cercos con argamasa o mortero de cemento.
- Sellado con masilla.
Condiciones de no aceptación automática:
- Desplome en la fijación del cerco, de 4 mm/m.
- En el recibido de las patillas falta de empotramiento. Deficiente llenado del mortero con el paramento.
- No está enrasada la carpintería con el paramento y su variación es mayor de 2 mm.
- Junta de sellado del cerco, discontinua.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 16 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
MEDICIÓN
La medición y valoración se efectuará por unidad de ventana de madera para recibir acristalamiento, incluso marcos,
herrajes de colgar y seguridad y colocación. Opcionalmente, puede medirse y valorarse por m², medido entre bordes exteriores
de marcos por el paramento en el que presente mayor superficie.
MANTENIMIENTO
- En carpinterías que vayan vistas, cada 2 años se reparará su protección. Las que vayan pintadas se repasarán al
menos cada 5 años.
- Se procederá a una limpieza periódica con trapo húmedo.
CARPINTERÍA DE MADERA. VENTANAS. ACCESORIOS
DESCRIPCIÓN
Elementos auxiliares utilizados en el remate de ventanas así como en su fijación a la fábrica.
CONDICIONES PREVIAS
- Las juntas preformadas podrán ser fabricadas con elastómeros (neopreno) o plastómeros (PVC), según sean las
condiciones a que deban ser sometidas de acuerdo con su emplazamiento.
- En cualquier caso deberá hacerse constar la dureza en grados Shore del perfil, sus características físico-químicas y si
los citados perfiles serán continuos o colocados en tiras cortadas en sus ángulos extremos.
- Los premarcos, marcos y tapajuntas se suministrarán con las protecciones necesarias para que lleguen a la obra en las
condiciones exigidas y con el escuadrado previsto.
- Los perfiles que formen los premarcos de acero galvanizado provendrán del conformado progresivo de una banda de
acero. Tendrán un aspecto uniforme y no presentarán grietas, defectos superficiales, ni desprendimientos en el recubrimiento.
Todas las soldaduras estarán recubiertas con pintura de polvo de cinc con resinas, (galvanizado en frío).
- La madera que forme los tapajuntas no presentará nudos muertos. Estará preparada con dos manos de tratamiento
protector contra hongos e insectos.
- Los perfiles de PVC se obtendrán por extrusión, con un espesor mínimo de 1.8 mm y un peso específico de 1.40
gr./cm³.
COMPONENTES
- Perfiles.
- Juntas.
- Premarcos.
- Remates.
EJECUCIÓN
- La unión de los perfiles se hará ya sea por soldadura o por tornillos autorroscantes y sólo en el caso de que el perfil
tenga dobleces hechas especialmente para alojar su rosca. El premarco llevará incorporados elementos de anclaje de acero
galvanizado.
- La separación entre anclajes no será superior a 60 cm.
- Los marcos estarán bien aplomados. sin deformaciones de sus ángulos, y al nivel y en el plano previstos. El marco se
trabará a la obra mediante anclajes galvanizados.
- El plano en que se colocará el marco estará en función del espesor que tenga el acabado del paramento o del soporte
al que vaya sujeto. Se colocará con la ayuda de elementos que garanticen la protección del marco de los impactos durante
todo el proceso constructivo y otros que mantengan la escuadría hasta que quede bien trabado a la obra. Cuando se quiten
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 17 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
estas protecciones los agujeros se taparán con materiales idóneos (masilla, tacos, etc.). El marco se trabará al paramento a
medida que éste se levanta.
- El plano en que se coloque el marco estará en función del espesor que tenga el acabado del paramento. La colocación
del marco posibilitará la posterior del tapajuntas.
- Los tapajuntas equidistarán de las aristas del marco sobre el que estén colocados. Se fijarán solidariamente al marco
en toda su longitud.
- Las uniones entre los perfiles de madera se realizará por medio de ensambles que aseguren su rigidez, quedando
encoladas. Los ejes de los perfiles se encontrarán en un mismo plano y sus encuentros formarán ángulo recto.
- Los junquillos de la carpintería de acero serán de fleje de acero galvanizado, conformado en frío, de 0.5 mm de
espesor. Sus encuentros se cubrirán con cantonera del mismo material.
- Las uniones entre perfiles irán soldadas en todo su perímetro de contacto Los ejes de los perfiles se encontrarán en un
mismo plano y sus encuentros formarán ángulo recto.
- En el caso de la carpintería de acero inoxidable, los junquillos serán de acero inoxidable de 1 mm de espesor mínimo.
Las uniones entre perfiles se harán mediante soldadura por resistencia o con escuadras interiores unidas a los perfiles por
tornillos, remaches o ensambles. Los junquillos de los perfiles de aleaciones ligeras, serán también de 1 ffvn de espesor y se
colocarán a presión en el propio perfil de la hoja y en toda su longitud.
- La unión entre perfiles de PVC se hará a inglete y por soldadura térmica a una temperatura mínima de fusión de 180
ºC, quedando unidos en todo su perímetro de contacto.
- En la carpintería de hormigón, los cercos serán de este material, con una granulometría uniforme de tamaño máximo
de árido de 5 mm. Llevarán embutida a lo largo de todo su perímetro una armadura de acero de 3 mm de diámetro como
mínimo. Las superficies de los perfiles serán planas, lisas y sin coqueras. Tendrán color uniforme y no aparecerá el árido ni la
armadura en su superficie.
NORMATIVA
- Código técnico de la edificación.
- NTE-FCA. Fachadas. Carpintería de acero.
- NTE-FCH. Fachadas. Carpintería de hormigón.
- NTE-FCI. Fachadas. Carpintería de acero inoxidable.
- NTE-FCL. Fachadas. Carpintería de aleaciones ligeras.
- NTE-FCM. Fachadas. Carpintería de madera.
- NTE-FCP. Fachadas. Carpintería de plástico.
CONTROL
Las tolerancias en los tapajuntas de madera serán:
- Espesor, ± 0.5 mm.
- Anchura, ± 1 mm.
- Longitud nominal, ± 3 mm.
- Rectitud de las aristas, ± 2 mm/m.
- Torsión del perfil ± 1º/m.
- Planeidad ± 1 mm/m.
MEDICIÓN
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 18 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
El criterio de medición y valoración será el especificado en el presupuesto de proyecto.
MANTENIMIENTO
Los marcos y premarcos se almacenarán protegidos de la lluvia, focos húmedos e impactos. No estarán en contacto con el
suelo.
VIDRIERÍA
DESCRIPCIÓN
Cerramientos de huecos de un edificio con estructura atómica formada por una red uniforme, con una unidad estructural
que se repite en todas las direcciones y es capaz de resistir a diferentes acciones exteriores y a su propio peso.
COMPONENTES
Forman parte de esta familia los siguientes productos:
- Acristalamientos simples pulidos: Son aquellos vidrios obtenidos por laminación para conseguir un espesor uniforme y
con tratamiento de sus caras para asegurar una visión clara y sin distorsiones en las imágenes.
- Acristalamientos templados: Son aquellas lunas o vidrios que sometidos a un tratamiento térmico de templado
adquieren un aumento de su resistencia a los esfuerzos de origen mecánico y térmico, fraccionándose en pequeños trozos no
cortantes en caso de rotura.
- Vidrios colados: Son vidrios translúcidos, obtenidos por colada continua y posterior laminación de la masa del vidrio en
fusión. Los rodillos metálicos de la máquina laminadora llevan grabado el dibujo a reproducir.
- Acristalamientos dobles: Conjunto formado por dos o más lunas, separadas entre sí por cámara de aire deshidratado,
constituyendo un excelente aislante térmico y acústico. La separación entre lunas se realiza mediante perfil de aluminio en
cuyo interior se encuentra el tamiz molecular deshidratante, y la estanqueidad se asegura con doble sellado perimetral.
- Acristalamientos de seguridad: Conjuntos formados por dos o más lunas unidas íntimamente por interposición de
lámina de materia plástica (butiral de polivinilo). La adherencia se obtiene por tratamiento térmico y de presión. En caso de
rotura, los trozos de vidrio quedan adheridos al butiral, permaneciendo el conjunto dentro del marco.
- Vidrios moldeados: Piezas de vidrio translúcido, macizas o huecas, que se obtienen por el prensado de una masa de
vidrio fundida en unos moldes de los que toman su forma.
- Vidrios especiales: Son aquellos acristalamientos realizados con vidrios que por sus características de forma,
fabricación o uso, se consideran diferentes de los de normal utilización.
- Manufacturas especiales: Son aquellas operaciones realizadas con cualquier tipo de vidrio y que se salen fuera de la
fabricación en serie.
CONDICIONES PREVIAS
- Especificaciones del tipo de vidrio a utilizar así como el soporte donde va a ir ubicado.
- De igual modo se comprobará:
- El replanteo.
- El aplomado.
- En el caso de ser necesario, las sobrecargas de viento.
EJECUCIÓN
- Siempre que sea posible los acristalamientos se realizarán desde el interior.
- Los productos vítreos deben estar colocados de tal forma que en ningún momento puedan sufrir esfuerzos debidos a:
- Contaminaciones, dilataciones o deformaciones de los bastidores que lo enmarcan.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 19 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Deformaciones aceptables y previsibles del asentamiento de la obra.
- Estarán colocados de tal manera que no puedan perder jamás su emplazamiento bajo la acción de los esfuerzos a que
estén normalmente sometidos.
- Se utilizarán masillas o selladores según los casos para cuidar la estanqueidad al aire y al agua. Dichos materiales serán
compatibles con el tipo de acristalamiento.
- Los vidrios montados sobre bastidores estarán equipados de galces del tipo abierto o cerrado.
- Para el acristalamiento de exteriores se tendrán en cuenta tanto la situación del edificio como la zona eólica a la que
pertenezca, para así poder utilizar las dimensiones máximas que determina el fabricante.
NORMATIVA
- Código técnico de la edificación.
- Normas UNE: 85222-85, 43017-53, 43020-53, 43021-53, 43022-53, 43024-53, 36016-89 (1), 36016-89 (2), 36016-90
(1).
- Normas Tecnológicas de la Edificación: NTE-FV. Fachadas. Vidrios
CONTROL
- El vidrio deberá ser apto para resistir la acción atmosférica, así como los diferentes cambios de temperatura ambiente y la
de los agentes químicos de uso doméstico, excepto el ácido fluorhídrico. Deberá ser homogéneo y de espesor uniforme. No
amarilleará bajo la luz del sol ni presentará manchas, burbujas ni otros defectos.
- Estarán colocados con limpieza y se comprobará que guardan las distancias indicadas a los materiales que configuran el
marco donde estén colocados.
SEGURIDAD
- Se ajustará a las disposiciones recomendadas por la normativa o legislación vigente.
- Los vidrios se almacenarán verticalmente en lugares debidamente protegidos, de manera ordenada y libres de cualquier
material ajeno a ellos. Una vez colocados, se marcarán con pintura soluble y se eliminarán los residuos de la zona de trabajo.
- La manipulación del vidrio se efectuará manteniéndolo siempre en posición vertical, utilizando guantes o manoplas hasta
las muñecas.
- Para superficies superiores a 2,5 m² se transportarán con ventosas.
- Hasta su colocación definitiva, se asegurará la estabilidad de los vidrios con los medios auxiliares adecuados.
- La colocación se realizará siempre que sea posible desde el interior de los edificios. Cuando se realice desde el exterior, se
dispondrá de plataformas de seguridad protegidas por barandillas de 90 cm. de altura y rodapiés de 20 cm. de altura.
- Los fragmentos de vidrios procedentes de roturas se recogerán en recipientes cerrados y serán transportados a vertedero
sin ningún tipo de manipulación, con objeto de reducir riesgos.
MEDICIÓN
- El criterio general de medición y valoración será el reflejado en el presupuesto de proyecto, si bien éstas se realizarán por
m² de acristalamiento terminado.
- El precio incluirá todos los elementos necesarios para su total colocación como calzos, masilla, etc.
- En el precio irán incluidos, además de los conceptos que se expresen en cada caso, la mano de obra directa e indirecta,
obligaciones sociales y parte proporcional de medios auxiliares.
MANTENIMIENTO
- Se evitará el uso de productos abrasivos que puedan rayarlo.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 20 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Cada diez años se revisarán la masilla o el perfil continuo, sustituyéndolos en caso de observar deficiencias de
estanqueidad.
PINTURAS
DESCRIPCIÓN
Revestimiento fluido continuo aplicado sobre paramentos y elementos de estructura, carpintería, cerrajería y elementos de
instalaciones, situados al interior o al exterior, que una vez aplicado se transforma en una película sólida, tenazmente adherida
al substrato sobre el se aplica.
COMPONENTES
Forman parte de esta familia los siguientes elementos:
* Pintura al temple: Pintura de aspecto mate, con acabados en liso, rugoso o goteado, con coloraciones generalmente
pálidas, porosas y permeables, con poca resistencia al agua y al roce. Utilización en interiores.
* Pinturas plásticas: Pintura de aspecto mate o satinado, con acabados en liso, rugoso o goteado, admitiendo toda gama
de colores, con buena resistencia al roce y al lavado. Utilización tanto en interiores como exteriores.
* Esmaltes: Pintura de aspecto mate, satinado o brillante, con acabado liso, admitiendo toda gama de colores, con buena
resistencia al roce y al lavado. Utilización tanto en interiores como exteriores.
* Pinturas pétreas: Pintura de aspecto mate, con acabado rugoso y gran resistencia a la abrasión, choques, golpes y
rayados, admitiendo toda gama de colores. Utilización para exteriores, y con una gran impermeabilidad.
* Pinturas a la cal: Pintura de aspecto mate, acabado liso, blanca o con coloración generalmente muy pálida, porosa y
absorbente, con buen comportamiento a la intemperie, endureciendo con la humedad y el tiempo y con buenas propiedad
microbicidas.
* Pintura al silicato: Pintura de aspecto mate, acabado liso, con coloración generalmente pálida, algo absorbente, dura y
de gran resistencia a la intemperie.
* Pintura al óleo: Pintura de aspecto satinado, acabado liso, admitiendo toda gama de colores, con resistencia al roce y
lavabilidad media, amarilleando sensiblemente con el tiempo y con buena flexibilidad.
* Barnices: Revestimiento con aspecto mate, satinado o brillante en elementos interiores y brillante satinado en
exteriores, con acabado liso y transparente, utilizable donde se precise resistencia a la intemperie y al roce.
* Lacas nitrocelulósicas: Pintura de aspecto mate, satinado o brillante, con buen extendido, rápido secado y con toda la
gama de colores. Buena dureza, con resistencia al roce y lavado pero con poca elasticidad.
* Revestimientos textiles: Revestimiento continuo de paramentos interiores, con materiales textiles o moquetas a base
de fibras naturales, artificiales o sintéticas.
CONDICIONES PREVIAS
- Antes de su ejecución se comprobará la naturaleza de la superficie a revestir, así como su situación interior o exterior y
condiciones de exposición al roce o agentes atmosféricos, contenido de humedad y si existen juntas estructurales.
- Estarán recibidos y montados todos los elementos que deben ir en el paramento, como cerco de puertas, ventanas,
canalizaciones, instalaciones, etc.
- Se comprobará que la temperatura ambiente no sea mayor de 28ºC ni menor de 6ªC.
- El soleamiento no incidirá directamente sobre el plano de aplicación.
- La superficie de aplicación estará nivelada y lisa.
- En tiempo lluvioso se suspenderá la aplicación cuando el paramento no esté protegido.
- Al finalizar la jornada de trabajo se protegerán perfectamente los envases y se limpiarán los útiles de trabajo.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 21 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Según el tipo de soporte o superficie a revestir se considerará:
* En soportes de yeso, cementos, albañilería y derivados:
- La superficie del soporte no tendrá una humedad mayor del 6%, habiéndose secado por aireación natural.
- Se eliminarán las eflorescencias salinas antes de proceder a pintar, mediante tratamiento químico a base de una
disolución en agua caliente de sulfato de zinc, con una concentración de un 5 al 10%.
- Se comprobará que en las zonas próximas a los paramentos a revestir no haya elementos que se desprendan o dejen
partículas en suspensión.
- Las manchas producidas por moho se eliminarán mediante rascado y desinfectándolas posteriormente con disolventes
fungicidas.
- Las manchas originadas por humedades internas que lleven sales de hierro, se aislarán mediante clorocaucho diluido.
* En soportes de madera:
- El contenido de humedad en el momento de aplicación será del 14 a 20% en madera exterior y del 8 al 14% en madera
interior.
- No estará afectada de ataque de hongos o insectos, saneándose previamente con productos fungicidas o insecticidas.
- Se eliminarán los nudos mal adheridos y aquellos que exuden resina se sangrarán mediante soplete, rascando la
resina que aflore con rasqueta.
* En soportes metálicos:
- Limpieza de óxidos y suciedades mediante cepillos.
- Desengrasado a fondo de las superficies a revestir.
- Los revestimientos textiles que vayan a ser colocados en locales en los que estén instalados aparatos eléctricos o
electrónicos y cuya humedad relativa sea inferior al 40% estarán tratados contra la electricidad estática.
- Tendrán un índice de resistencia a luz solar, al lavado, al frotamiento y un índice de solidez de las tinturas mayor al
dispuesto en las normas UNE.
- El revestimiento textil presentará una superficie a base de fibras naturales, artificiales o sintéticas, con o sin base de papel,
de resinas sintéticas o de fibras. Podrá ser tejido o no tejido, sencillo o llevar incorporado el muletón.
EJECUCIÓN
Dependiendo del tipo de soporte se realizarán una serie de trabajos previos, con objeto de que al realizar la aplicación de
la pintura o revestimiento, consigamos una terminación de gran calidad.
Sistemas de preparación en función del tipo de soporte:
* Yesos y cementos así como sus derivados:
- Se realizará un lijado de las pequeñas adherencias e imperfecciones. A continuación se aplicará una mano de fondo
impregnado los poros de la superficie del soporte. Posteriormente se realizará un plastecido de faltas, repasando las mismas
con una mano de fondo. Se aplicará seguidamente el acabado final con un rendimiento no menor del especificado por el
fabricante.
* Madera:
- Se procederá a una limpieza general del soporte seguida de un lijado fino de la madera.
- A continuación se dará una mano de fondo con barniz diluido mezclado con productos de conservación de la madera si
se requiere, aplicado de forma que queden impregnados los poros.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 22 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Pasado el tiempo de secado de la mano de fondo, se realizará un lijado fino del soporte, aplicándose a continuación el
barniz, con un tiempo de secado entre ambas manos y un rendimiento no menor de los especificados por el fabricante.
* Metales:
- Se realizará un rascado de óxidos mediante cepillo, seguido inmediatamente de una limpieza manual esmerada de la
superficie.
- A continuación se aplicará una mano de imprimación anticorrosiva, con un rendimiento no inferior al especificado por el
fabricante.
- Pasado el tiempo de secado se aplicarán dos manos de acabado de esmalte, con un rendimiento no menor al
especificado por el fabricante.
NORMATIVA
Código técnico de la edificación.
NTE-RPP. Revestimientos. Pinturas.
NORMAS UNE:
UNE 49307, 48086. Imprimación para galvanizados y metales no férreos.
UNE 49307. Imprimación anticorrosiva.
UNE 48001-74; 48002-74; 48003-74; 49307. Imprimación para madera.
UNE 48086; 49307. Imprimación selladora para yeso y cemento.
UNE 48103; 49307. Pintura al temple.
UNE 41067; 41068. 48103. Pintura a la cal.
UNE 48103; 49307. Pintura al silicato.
UNE 48103; 49307. Pintura al cemento.
UNE 49307; 48086; 48103; 48243. Pintura plástica.
UNE 49307; 48086; 48013; 48103. Pintura al óleo.
UNE 49307; 48086; 48013; 48103. Pintura al esmalte graso.
UNE 49307; 48086; 48013; 48103. Pintura al esmalte sintético.
UNE 49307; 48086; 48103. Pintura al martelet.
UNE 49307; 48086; 48103. Laca nitrocelulósica.
UNE 49307; 48086. Barniz hidrófugo de silicona.
UNE 49307; 48086; 48103. Barniz graso.
UNE 49307; 48086; 48103. Barniz sintético.
UNE 40025; 40029, 40079; 40113; 40116; 40117; 40118; 40119; 40120; 40132; 40133. Tejidos.
UNE-EN-ISO-9002-94. Garantía de cálidas 10/96 conforme a AQAP/PECAL 120.
CONTROL
- Los materiales de origen industrial deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad fijadas en las Normas y
disposiciones vigentes, relativas a la fabricación y control industrial
- Cuando el material llegue a obra con certificado de origen que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas y
disposiciones, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 23 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
- Los controles a realizar irán encaminados a la comprobación del soporte, la preparación de dicho soporte y el acabado.
- Se rechazarán todas aquellas pinturas que presenten humedades, manchas de moho, eflorescencias salinas y manchas de
oxido. Serán igualmente rechazadas aquellas que presenten falta de imprimación selladora, falta de mano de fondo o
emplastecido.
- Se rechazarán las pinturas cuando el color o las terminaciones no se ajusten a lo especificado en la documentación
técnica.
- No se aceptarán cuando presenten descolgamientos, desconchados, cuarteamientos, bolsas y falta de uniformidad.
- Pasado el tiempo válido de la mezcla especificada por el fabricante serán rechazadas igualmente.
- Y en general, se rechazarán asimismo cuando los soportes presenten falta de sellado de nudos, falta de imprimación y
plastecido de betas y golpes, cuando no se haya procedido al rascado de óxidos, la falta de imprimación anticorrosiva y el
desengrasado y limpieza de superficies.
- Cuando se trate de revestimientos textiles se rechazarán aquellos en los cuales el contenido de humedad del soporte sea
mayor del 5%, cuando el adhesivo no es el indicado por el fabricante o su aplicación no es uniforme y cuando se aprecien
pliegues, bolsas o tensados deficientes.
SEGURIDAD
- Al iniciar la jornada del trabajo se revisará todo el andamiaje y medios auxiliares, comprobando barandillas, rodapiés y
demás protecciones así como la estabilidad del conjunto.
- Cuando las plataformas sean móviles se emplearán dispositivos de seguridad que eviten su desplazamiento.
- Se acotará la parte inferior donde se vaya a aplicar la pintura.
- Se evitará en lo posible el contacto directo de todo tipo de pinturas con la piel, para lo cual se dotará a los trabajadores que
realicen la imprimación de prendas de trabajo adecuadas, que los protejan de salpicaduras y permitan su movilidad.
- El vertido de pinturas y materias primas sólidas como pigmentos, cemento y otros se llevará a cabo desde poca altura para
evitar salpicaduras y formación de nubes de polvo.
- Cuando se trabaje con pinturas que contengan disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos no se deberá fumar, comer ni
beber en sus proximidades.
- Cuando se apliquen imprimaciones que desprendan vapores orgánicos, los trabajadores estarán dotados de adaptador
facial, debidamente homologado con su correspondiente filtro químico o filtro mecánico cuando las pinturas contengan una
elevada carga pigmentaria y sin disolvente orgánicos que eviten la ingestión de partículas sólidas.
- Cuando se apliquen pinturas con riesgo de inflamación, se alejarán del trabajo las fuentes radiantes del calor, como
trabajos de soldadura u otros, teniendo previsto en las cercanías del tajo un extintor adecuado.
- El almacenamiento de pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables deberá hacerse en recipientes cerrados
alejándolos de fuentes de calor y en particular, cuando se almacenen recipientes que contengan nitrocelulosa, se deberá
realizar un volteo periódico de los mismos para evitar el riesgo de inflamación. El local estará provisto de extintores adecuados.
- Se cumplirán además todas las disposiciones generales que sean de aplicación de la Ordenanza General de Seguridad e
Higiene en el Trabajo.
MEDICIÓN
- El criterio general de medición y valoración será el reflejado en el presupuesto del proyecto. Como regla podemos
establecer que la pintura se medirá por metro cuadrado de superficie pintada, exceptuándose los siguientes casos:
- Molduras y rodapiés se medirán por metro lineal.
- Los tubos, por metro lineal.
- Los elementos de instalaciones, por unidad.
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 24 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Pazo do Concello Prego de prescripcións técnicas particulares
En los precios irán incluidos, además de los conceptos que se expresen en cada caso, la mano de obra directa e indirecta,
obligaciones sociales y parte proporcional de medios auxiliares.
MANTENIMIENTO
El período de revisión del estado de conservación de los distintos revestimientos estará determinado por el tipo de soporte,
así como por su situación de exposición. Como tiempo máximo de revisión podemos marcar estos plazos:
- Revestimiento sobre yeso, cemento, derivados y madera:
Interior: 5 años
Exterior: 3 años
- Revestimientos sobre superficies metálicas:
Interior: 5 años
Exterior: 5 años
Si anteriormente a estos períodos de reposición marcados se apreciasen anomalías o desperfectos en los revestimientos,
se efectuará su reparación, por parte de personal competente y empleando materiales análogos a los originales.
Ferrol, 28 de xuño de 2016
A arquitecta técnica municipal
Asdo.: María Jesús Rodríguez Casanova
Obra de substitución das ventás da fachada oeste (rúa Terra) 25 de 25
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
IV-. MEIV-. ME DICIÓNS E ORZAMENTODICIÓNS E ORZAMENTO
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Cadro de prezos 1Descrición Importe en letra Importe cifra
Capítulo I Demoliciones
1.1 m3
euros con
céntimos. 25,68
1.2 ud
euros con
céntimos. 17,76
1.3 m2
Un euro con
céntimos. 1,75
1.4 m2
Once euros con
céntimos. 11,66
1.5 ml
euros con
Quince céntimos. 7,15
Nº. Orden
Canon de vertido de escombros en vertedero con un precio de 24 €/m3 y p.p. de costes indirectos.
Veinticinco
sesenta y ocho
Cambio de contenedor para escombros de 7 m3 de capacidad en obras municipales, colocado en obra a pie de carga, i/transporte a <10km, servicio de entrega, alquiler y p.p. de costes indirectos, incluídos los medios auxiliares de señalización. Sin incluír la gestión de residuos.
Dicisiete
setenta y seis
Retirada de mobiliario sencillo, electrodomésticos y demás enseres existentes, por medios manuales, sin traslado a pie de carga, sin transporte y con p.p. de costes indirectos.
setenata y cinco
Levantado, por medios manuales, de ventana fabricada en madera, aluminio, PVC o similares, i/retirada previa del acristalamiento existente, levantado de cercos, apilado de materiales aprovechables en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
Sesenta y seis
Levantado total de caja de persiana de madera por medios manuales, i/traslado y apilado en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
Siete
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Cadro de prezos 1Descrición Importe en letra Importe cifra
Capítulo II Carpintería
2.1 m2
euros con
céntimos. 306,99
2.2 m2
euros con
céntimos. 39,36
2.3 ud
euros con
noventa céntimos. 67,90
2.4 ud
euros con
céntimos. 10,44
2.5 m2
euros con
sesenta céntimos. 98,60
2.6 ml
euros con
céntimos. 38,16
2.7 m2
euros con
céntimos. 23,55
2.8 m2
euros con
céntimos. 98,18
2.9 m2
euros con
céntimos. 58,21
2.10 m2 Mateado de lunas y vidrios.
euros con
céntimos. 22,45
2.11 ud
euros con
céntimos. 55,65
2.12 m2
euros con
céntimos. 85,38
Nº. Orden
Carpintería de madera para ventanas o balcones en cedro canadiense de hojas practicables y tapajuntas 7x1,5 cm en cedro canadiense para barnizar, cerco con carril de persiana, i/herrajes de colgar y de seguridad en latón. Según CTE/DB-HS 3.
Trescientos seis
noventa y nueve
Pintura al esmalte sintético tipo laca pigmentada mate/satinado sobre carpintería de madera, lijado, sellado de nudos, mano de imprimación, dos tendidas de aparejo, mano de laca a pistola y una mano final de laca pulida.
Treinta y nueve
treinta y seis
Sistema de apertura oscilobatiente en cualquier tipo de carpintería de aluminio, incluso costes indirectos.
Sesenta y siete
Cerradura de puerta de balcón con picaporte a ambos lados y con condena desde el interior.
Diez
cuarenta y cuatro
Persiana enrollable de aluminio, con lamas lacadas 40x9 mm y aislamiento térmico, i/accesorios, cintas, etc, montaje y p.p. de costes indirectos.
Noventa y ocho
Cajón capialzado sobresaliente para persiana realizado con tablero aglomerado de 12 mm de espesor y 30 cm de alto sobre bastidor de madera, con tapa registrable atornillada y todo su exterior rechapado en pino cedro canadiense canteado para barnizar.
Treinta y ocho
diciseis
Barnizado semimate a muñequilla dos manos sobre carpintería de madera con barniz sintético con poliuretano, lijado, mano de tapaporos y relijado.
Veintietrés
cincuenta y cinco
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS Silence de Rw=36 dB (* simulación ISACO) y espesor total 22 mm, formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm S incoloro de 4 mm (73/56) y un vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence 6 mm. de espesor (3+3) y cámara de aire deshidratado de 12 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso colocación de junquillos, según NTE-FVP.
Noventa y ocho
dieciocho
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS (o similar), formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm Total incoloro de 6 mm (86/64) (o sililar) y una luna float Planilux incolora de 4 mm (o similar), cámara de aire deshidratado de 10,12 o 16 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso cortes de vidrio y colocación de junquillos, según NTE-FVP-8.
Cincuenta y ocho
veintiún
Veintidós
cuarenta y cinco
Torno para accionamiento de persiana mediante cable bajo guía y manecilla de aluminio incluso caja de mecanismo y recibido, totalmente montado.
Cincuenta y cinco
sesenta y cinco
Estor de tejido de loneta autoenrollable, ignífugo M1 y termoestable, con bastidor superior y sistema de accionamiento, i/colocación. Cualquier color.
Ochenta y cinco
treinta y ochoPode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Cadro de prezos 2Descrición Importe
Capítulo I Demoliciones
1.1 m3 Canon de vertido de escombros en vertedero con un precio de 24 €/m3 y p.p. de costes indirectos.
Residuos 24,00
Varios 1,68
25,68
1.2 ud
Residuos 9,00
Medios auxiliares 7,60
Varios 1,16
17,76
1.3 m2
Mano de obra 1,64
Varios 0,11
1,75
1.4 m2
Mano de obra 8,50
2,40
Varios 0,76
11,66
1.5 ml
Mano de obra 6,68
Varios 0,47
7,15
Nº. Orden
Costes directos
Cambio de contenedor para escombros de 7 m3 de capacidad en obras municipales, colocado en obra a pie de carga, i/transporte a <10km, servicio de entrega, alquiler y p.p. de costes indirectos, incluídos los medios auxiliares de señalización. Sin incluír la gestión de residuos.
Costes directos
Retirada de mobiliario sencillo, electrodomésticos y demás enseres existentes, por medios manuales, sin traslado a pie de carga, sin transporte y con p.p. de costes indirectos.
Costes directos
Levantado, por medios manuales, de ventana fabricada en madera, aluminio, PVC o similares, i/retirada previa del acristalamiento existente, levantado de cercos, apilado de materiales aprovechables en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
Materiales
Costes directos
Levantado total de caja de persiana de madera por medios manuales, i/traslado y apilado en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
Costes directos
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Cadro de prezos 2Descrición Importe
Capítulo II Carpintería
2.1 m2
Mano de obra 247,91
39,00
Varios 20,08
306,99
2.2 m2
Mano de obra 27,83
8,95
Varios 2,58
39,36
2.3 ud Sistema de apertura oscilobatiente en cualquier tipo de carpintería de aluminio, incluso costes indirectos.
Mano de obra 9,16
54,29
Varios 4,45
67,90
2.4 ud Cerradura de puerta de balcón con picaporte a ambos lados y con condena desde el interior.
Mano de obra 2,75
7,00
Varios 0,69
10,44
2.5 m2
Mano de obra 40,86
51,29
Varios 6,45
98,60
2.6 ml
Mano de obra 7,32
28,34
Varios 2,50
38,16
2.7 m2
Mano de obra 17,40
4,61
Varios 1,54
23,55
2.8 m2
Mano de obra 20,29
71,46
Varios 6,43
98,18
2.9 m2
Mano de obra 3,53
50,87
Varios 3,81
58,21
Nº. Orden
Carpintería de madera para ventanas o balcones en cedro canadiense de hojas practicables y tapajuntas 7x1,5 cm en cedro canadiense para barnizar, cerco con carril de persiana, i/herrajes de colgar y de seguridad en latón. Según CTE/DB-HS 3.
Materiales
Costes directos
Pintura al esmalte sintético tipo laca pigmentada mate/satinado sobre carpintería de madera, lijado, sellado de nudos, mano de imprimación, dos tendidas de aparejo, mano de laca a pistola y una mano final de laca pulida.
Materiales
Costes directos
Materiales
Costes directos
Materiales
Costes directos
Persiana enrollable de aluminio, con lamas lacadas 40x9 mm y aislamiento térmico, i/accesorios, cintas, etc, montaje y p.p. de costes indirectos.
Materiales
Costes directos
Cajón capialzado sobresaliente para persiana realizado con tablero aglomerado de 12 mm de espesor y 30 cm de alto sobre bastidor de madera, con tapa registrable atornillada y todo su exterior rechapado en pino cedro canadiense canteado para barnizar.
Materiales
Costes directos
Barnizado semimate a muñequilla dos manos sobre carpintería de madera con barniz sintético con poliuretano, lijado, mano de tapaporos y relijado.
Materiales
Costes directos
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS Silence de Rw=36 dB (* simulación ISACO) y espesor total 22 mm, formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm S incoloro de 4 mm (73/56) y un vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence 6 mm. de espesor (3+3) y cámara de aire deshidratado de 12 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso colocación de junquillos, según NTE-FVP.
Materiales
Costes directos
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS (o similar), formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm Total incoloro de 6 mm (86/64) (o sililar) y una luna float Planilux incolora de 4 mm (o similar), cámara de aire deshidratado de 10,12 o 16 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso cortes de vidrio y colocación de junquillos, según NTE-FVP-8.
Materiales
Costes directos
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
2.10 m2 Mateado de lunas y vidrios.
Mano de obra 20,98
Varios 1,47
22,45
2.11 ud
Mano de obra 29,41
22,60
Varios 3,64
55,65
2.12 m2
Mano de obra 4,89
74,90
Varios 5,59
85,38
Costes directos
Torno para accionamiento de persiana mediante cable bajo guía y manecilla de aluminio incluso caja de mecanismo y recibido, totalmente montado.
Materiales
Costes directos
Estor de tejido de loneta autoenrollable, ignífugo M1 y termoestable, con bastidor superior y sistema de accionamiento, i/colocación. Cualquier color.
Materiales
Costes directos
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Descrición
1 17,08
2 17,22
3 16,63
4 16,00
5 72,37
6 Cuadrilla A 44,41
7 Cuadrilla F 33,99
8 36,62
9 Oficial 1ª pintor 18,16
10 17,64
11 18,31
12 Peón especializado 16,43
13 16,30
14 Imprimación esp. laca 7,44
15 6,65
16 11,47
17 Disolvente esp. lacas 6,34
18 12,93
19 5,86
20 m2 228,14
21 m2 CLIMALIT PLUS PLAN. TOTAL 6/10,12,16/4 (o similar) 40,69
22 m2 CLIMALIT PLUS SIL.+PLT "S" 4/12/33.1 36dB* 61,15
23 m2 74,90
24 m2 20,98
25 m2 46,63
26 m3 24,00
27 m3 PASTA DE YESO NEGRO 113,30
28 28,06
29 1,09
30 1,09
31 5,50
32 23,79
33 9,00
34 1,54
35 1,54
36 1,16
37 54,29
38 0,07
39 22,37
Precios unitariosNº. Orden Unidad Precio
hr Ayudante
hr Ayudante cerrajería
hr Ayudante pintor
hr Ayudante vidriería
hr Camión basculante 10 Tn
hr
hr
hr Equip.montaje carp.(of.+ay.)
hr
hr Oficial 1ª vidriería
hr Oficial cerrajería
hr
hr Peón suelto
kg
kg Imprimación y plaste laca
lt Barniz sintético con poliuretano
lt
lt Laca mate/satinada c/poliuretano blanca
lt Tapaporos
Carp.p.Oregón vent./balc.40mm
Estor manual M1 termoestable
Mateado de lunas
Pers.enroll. al.lac. Minitermic
Canon vertido escombro a vertedero 24,00 €
ml Cajón capial.salien.P.Oregón
ml Sellado con silicona neutra
ml Sellado con silicona neutra
ml Tapajuntas pino Oregón 70x15
ud Cremona "bols" latón vent/bal
ud Entrega alquiler carga contenedor para escombros de 7 m3
ud Materiales auxiliares
ud Materiales auxiliares
ud Pernio latón 10 cm.
ud Sistema apertura oscilobatiente
ud Tornillo latón 21/35 mm.
ud Torno persiana c/cable y man.
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Descrición Importe
Capítulo
1.1 m3
m3 1,000 24,00 24,00
% 0,240 7,00 1,68
25,68
1.2
1,000 9,00 9,00
0,105 72,37 7,60
% 0,166 7,00 1,16
17,76
1.3 m2
Peón especializado 0,050 16,43 0,82
0,050 16,30 0,82
% 0,016 7,00 0,11
1,75
1.4 m2
Cuadrilla F 0,250 33,99 8,50
0,150 16,00 2,40
% 0,109 7,00 0,76
11,66
1.5
0,200 17,08 3,42
0,200 16,30 3,26
% 0,067 7,00 0,47
7,15
Precios descompostosNº. Orden Rendimiento Precio
I Demoliciones
Canon de vertido de escombros en vertedero con un precio de 24 €/m3 y p.p. de costes indirectos.
Canon vertido escombro a vertedero 24,00 €
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
ud Cambio de contenedor para escombros de 7 m3 de capacidad en obras municipales, colocado en obra a pie de carga, i/transporte a <10km, servicio de entrega, alquiler y p.p. de costes indirectos, incluídos los medios auxiliares de señalización. Sin incluír la gestión de residuos.
ud Entrega alquiler carga contenedor para escombros de 7 m3
hr Camión basculante 10 Tn
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Retirada de mobiliario sencillo, electrodomésticos y demás enseres existentes, por medios manuales, sin traslado a pie de carga, sin transporte y con p.p. de costes indirectos.
hr
hr Peón suelto
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Levantado, por medios manuales, de ventana fabricada en madera, aluminio, PVC o similares, i/retirada previa del acristalamiento existente, levantado de cercos, apilado de materiales aprovechables en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
hr
hr Ayudante vidriería
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
ml Levantado total de caja de persiana de madera por medios manuales, i/traslado y apilado en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
hr Ayudante
hr Peón suelto
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Descrición Importe
Capítulo II Carpintería
2.1 m2
0,540 36,62 19,77
m2 1,000 228,14 228,14
3,400 5,50 18,70
3,150 1,16 3,65
0,700 23,79 16,65
% 2,869 7,00 20,08
306,99
2.2 m2
Oficial 1ª pintor 0,800 18,16 14,53
0,800 16,63 13,30
Imprimación esp. laca 0,110 7,44 0,82
0,400 6,65 2,66
0,300 12,93 3,88
Disolvente esp. lacas 0,250 6,34 1,59
% 0,368 7,00 2,58
39,36
2.3
0,500 18,31 9,16
1,000 54,29 54,29
% 0,635 7,00 4,45
67,90
2.4
0,150 18,31 2,75
1,000 7,00 7,00
% 0,098 7,00 0,69
10,44
2.5 m2
1,150 18,31 21,06
1,150 17,22 19,80
m2 1,100 46,63 51,29
% 0,922 7,00 6,45
98,60
2.6
0,200 36,62 7,32
1,000 28,06 28,06
4,000 0,07 0,28
% 0,357 7,00 2,50
38,16
2.7 m2
Oficial 1ª pintor 0,500 18,16 9,08
0,500 16,63 8,32
0,200 5,86 1,17
0,300 11,47 3,44
% 0,220 7,00 1,54
23,55
Precios descompostosNº. Orden Rendimiento Precio
Carpintería de madera para ventanas o balcones en cedro canadiense de hojas practicables y tapajuntas 7x1,5 cm en cedro canadiense para barnizar, cerco con carril de persiana, i/herrajes de colgar y de seguridad en latón. Según CTE/DB-HS 3.
hr Equip.montaje carp.(of.+ay.)
Carp.p.Oregón vent./balc.40mm
ml Tapajuntas pino Oregón 70x15
ud Pernio latón 10 cm.
ud Cremona "bols" latón vent/bal
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Pintura al esmalte sintético tipo laca pigmentada mate/satinado sobre carpintería de madera, lijado, sellado de nudos, mano de imprimación, dos tendidas de aparejo, mano de laca a pistola y una mano final de laca pulida.
hr
hr Ayudante pintor
kg
kg Imprimación y plaste laca
lt Laca mate/satinada c/poliuretano blanca
lt
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
ud Sistema de apertura oscilobatiente en cualquier tipo de carpintería de aluminio, incluso costes indirectos.
hr Oficial cerrajería
ud Sistema apertura oscilobatiente
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
ud Cerradura de puerta de balcón con picaporte a ambos lados y con condena desde el interior.
hr Oficial cerrajería
ud Cerradura de puerta de balcón con condena
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Persiana enrollable de aluminio, con lamas lacadas 40x9 mm y aislamiento térmico, i/accesorios, cintas, etc, montaje y p.p. de costes indirectos.
hr Oficial cerrajería
hr Ayudante cerrajería
Pers.enroll. al.lac. Minitermic
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
ml Cajón capialzado sobresaliente para persiana realizado con tablero aglomerado de 12 mm de espesor y 30 cm de alto sobre bastidor de madera, con tapa registrable atornillada y todo su exterior rechapado en pino cedro canadiense canteado para barnizar.
hr Equip.montaje carp.(of.+ay.)
ml Cajón capial.salien.P.Oregón
ud Tornillo latón 21/35 mm.
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Barnizado semimate a muñequilla dos manos sobre carpintería de madera con barniz sintético con poliuretano, lijado, mano de tapaporos y relijado.
hr
hr Ayudante pintor
lt Tapaporos
lt Barniz sintético con poliuretano
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Descrición Importe
Precios descompostosNº. Orden Rendimiento Precio
2.8 m2
1,150 17,64 20,29
m2 CLIMALIT PLUS SIL.+PLT "S" 4/12/33.1 36dB* 1,006 61,15 61,52
7,000 1,09 7,63
1,500 1,54 2,31
% 0,918 7,00 6,43
98,18
2.9 m2
0,200 17,64 3,53
m2 CLIMALIT PLUS PLAN. TOTAL 6/10,12,16/4 (o similar) 1,006 40,69 40,93
7,000 1,09 7,63
1,500 1,54 2,31
% 0,544 7,00 3,81
58,21
2.10 m2
m2 1,000 20,98 20,98
% 0,210 7,00 1,47
22,45
2.11
0,500 36,62 18,31
Cuadrilla A 0,250 44,41 11,10
1,000 22,37 22,37
m3 PASTA DE YESO NEGRO 0,002 113,30 0,23
% 0,520 7,00 3,64
55,65
2.12 m2
0,300 16,30 4,89
m2 1,000 74,90 74,90
% 0,798 7,00 5,59
85,38
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS Silence de Rw=36 dB (* simulación ISACO) y espesor total 22 mm, formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm S incoloro de 4 mm (73/56) y un vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence 6 mm. de espesor (3+3) y cámara de aire deshidratado de 12 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso colocación de junquillos, según NTE-FVP.
hr Oficial 1ª vidriería
ml Sellado con silicona neutra
ud Materiales auxiliares
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS (o similar), formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm Total incoloro de 6 mm (86/64) (o sililar) y una luna float Planilux incolora de 4 mm (o similar), cámara de aire deshidratado de 10,12 o 16 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso cortes de vidrio y colocación de junquillos, según NTE-FVP-8.
hr Oficial 1ª vidriería
ml Sellado con silicona neutra
ud Materiales auxiliares
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Mateado de lunas y vidrios.
Mateado de lunas
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
ud Torno para accionamiento de persiana mediante cable bajo guía y manecilla de aluminio incluso caja de mecanismo y recibido, totalmente montado.
hr Equip.montaje carp.(of.+ay.)
hr
ud Torno persiana c/cable y man.
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Estor de tejido de loneta autoenrollable, ignífugo M1 y termoestable, con bastidor superior y sistema de accionamiento, i/colocación. Cualquier color.
hr Peón suelto
Estor manual M1 termoestable
Costes indirectos, seguridad y salud (s/total)
Costes directos
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Medicións e presupostosDescrición Longo Largura Altura Medición Importe
Capítulo I Demoliciones
1.1 m3
A 3 1,80 0,10 0,70 0,38
C 5 1,88 0,10 2,85 2,68Planta 1ª
F 4 1,35 0,10 2,15 1,16G 1 1,35 0,10 3,05 0,41
Planta 2ª
H 5 1,32 0,10 1,60 1,06Planta baixo cuberta
K 5 0,95 0,10 1,60 0,76
2 1,00 1,00 1,00 2,00Total partida 8,45 25,68 217,00
1.2 ud
2 2,00Total partida 2,00 17,76 35,52
1.3 m2
2 3,40 1,00 6,80
2 15,00 1,00 30,00Planta 1ª
2 2,80 1,00 5,602 6,00 1,00 12,00
Planta 2ª
2 11,60 1,00 23,20Planta baixo cuberta
2 10,00 1,00 20,00Total partida 97,60 1,75 170,80
1.4 m2
A 3 1,80 0,70 3,78
C 5 1,88 2,85 26,79Planta 1ª
F 4 1,35 2,15 11,61G 1 1,35 3,05 4,12
Planta 2ª
H 5 1,32 1,60 10,56Planta baixo cuberta
K 5 0,95 1,60 7,60Total partida 64,46 11,66 751,60
1.5 ml
Planta 1ª
F 1 1,55 1,55Planta 2ª
H 1 1,45 1,45Total partida 3,00 7,15 21,45
Total capítulo I 1.196,37
Nº. Orden Ud Subtotal Precio
Canon de vertido de escombros en vertedero con un precio de 24 €/m3 y p.p. de costes indirectos.
Planta baja
Embalajes
Cambio de contenedor para escombros de 7 m3 de capacidad en obras municipales, colocado en obra a pie de carga, i/transporte a <10km, servicio de entrega, alquiler y p.p. de costes indirectos, incluídos los medios auxiliares de señalización. Sin incluír la gestión de residuos.
Retirada de mobiliario sencillo, electrodomésticos y demás enseres existentes, por medios manuales, sin traslado a pie de carga, sin transporte y con p.p. de costes indirectos.
Planta sótano
Planta baja
Levantado, por medios manuales, de ventana fabricada en madera, aluminio, PVC o similares, i/retirada previa del acristalamiento existente, levantado de cercos, apilado de materiales aprovechables en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
Planta sótano
Planta baja
Levantado total de caja de persiana de madera por medios manuales, i/traslado y apilado en el lugar de acopio, retirada de escombros a pie de carga y p.p. de costes indirectos.
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Medicións e presupostosDescrición Longo Largura Altura Medición Importe
Capítulo II Carpintería
2.1 m2
A 3 1,80 0,70 3,78
C 5 1,88 2,85 26,79
Planta 1ª
F 4 1,35 2,15 11,61
G 1 1,35 3,05 4,12
Planta 2ª
H 5 1,32 1,60 10,56
Planta baixo cuberta
K 5 0,95 1,60 7,60
Total partida 64,46 306,99 19.788,58
2.2 m2
A 6 1,80 0,70 7,56
C 10 1,88 2,85 53,58
Planta 1ª
F 8 1,35 2,15 23,22
G 2 1,35 3,05 8,24
Planta 2ª
H 10 1,32 1,60 21,12
Planta baixo cuberta
K 10 0,95 1,60 15,20
Total partida 128,92 39,36 5.074,29
2.3 ud
A 3 3,00
C 5 5,00
Planta 1ª
F 4 4,00
Planta 2ª
H 6 6,00
Planta baixo cuberta
K 3 3,00
Total partida 21,00 67,90 1.425,90
2.4 ud
Planta 1ª
G 1 1,00
Total partida 1,00 10,44 10,44
Nº. Orden Ud Subtotal Precio
Carpintería de madera para ventanas o balcones en cedro canadiense de hojas practicables y tapajuntas 7x1,5 cm en cedro canadiense para barnizar, cerco con carril de persiana, i/herrajes de colgar y de seguridad en latón. Según CTE/DB-HS 3.
Planta sótano
Planta baja
Pintura al esmalte sintético tipo laca pigmentada mate/satinado sobre carpintería de madera, lijado, sellado de nudos, mano de imprimación, dos tendidas de aparejo, mano de laca a pistola y una mano final de laca pulida.
Planta sótano
Planta baja
Sistema de apertura oscilobatiente en cualquier tipo de carpintería de aluminio, incluso costes indirectos.
Planta sótano
Planta baja
Cerradura de puerta de balcón con picaporte a ambos lados y con condena desde el interior.
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Medicións e presupostosDescrición Longo Largura Altura Medición ImporteNº. Orden Ud Subtotal Precio
2.5 m2
C 3 1,88 2,85 16,07
Planta 1ª
F 2 1,35 2,15 5,81
G 1 1,35 3,05 4,12
Planta 2ª
H 2 1,32 1,60 4,22
Planta baixo cuberta
K 5 0,95 1,60 7,60
Total partida 37,82 98,60 3.729,05
2.6 ml
C 1 1,90 1,90
Planta 1ª
F 1 1,55 1,55
Planta 2ª
H 1 1,45 1,45
Total partida 4,90 38,16 186,98
2.7 m2
C 1 2,20 0,65 1,43
Planta 1ª
F 1 1,75 0,65 1,14
Planta 2ª
H 1 1,65 0,60 0,99
Total partida 3,56 23,55 83,84
2.8 m2
A 6 0,73 0,48 2,10
C 60 0,32 0,50 9,60
C 15 0,41 0,41 2,52
C 5 0,515 0,52 1,34
Total partida 15,56 98,18 1.527,68
Persiana enrollable de aluminio, con lamas lacadas 40x9 mm y aislamiento térmico, i/accesorios, cintas, etc, montaje y p.p. de costes indirectos.
Planta baja
Cajón capialzado sobresaliente para persiana realizado con tablero aglomerado de 12 mm de espesor y 30 cm de alto sobre bastidor de madera, con tapa registrable atornillada y todo su exterior rechapado en pino cedro canadiense canteado para barnizar.
Planta baja
Barnizado semimate a muñequilla dos manos sobre carpintería de madera con barniz sintético con poliuretano, lijado, mano de tapaporos y relijado.
Planta baja
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS Silence de Rw=36 dB (* simulación ISACO) y espesor total 22 mm, formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm S incoloro de 4 mm (73/56) y un vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence 6 mm. de espesor (3+3) y cámara de aire deshidratado de 12 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso colocación de junquillos, según NTE-FVP.
Planta sótano
Planta baja
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Medicións e presupostosDescrición Longo Largura Altura Medición ImporteNº. Orden Ud Subtotal Precio
2.9 m2
Planta 1ª
F 8 0,41 1,32 4,33
F 4 1,00 0,30 1,20
G 2 0,41 1,44 1,18
G 1 1,00 0,30 0,30
Planta 2ª
H 10 0,43 1,23 5,29
Planta baixo cuberta
K 30 0,30 0,30 2,70
Total partida 15,00 58,21 873,15
2.10 m2 Mateado de lunas y vidrios.
A 4 0,73 0,48 1,40
Planta 1ª
F 2 0,41 1,32 1,08
F 1 1,00 0,30 0,30
Planta 2ª
H 2 0,43 1,23 1,06
Total partida 3,84 22,45 86,21
2.11 ud
A 3 3,00
C 5 5,00
Planta 1ª
F 3 3,00
G 1 1,00
Planta 2ª
H 4 4,00
Total partida 16,00 55,65 890,40
2.12 m2
A 6 0,85 0,60 3,06
4 0,85 1,20 4,08
C 6 0,85 2,83 14,43
Planta 1ª
F 6 0,58 1,54 5,36
G 2 0,59 1,60 1,89
Planta 2ª
H 8 0,59 1,45 6,84
Total partida 35,66 85,38 3.044,65
Total capítulo II 36.721,17
Doble acristalamiento CLIMALIT PLUS (o similar), formado por un vidrio bajo emisivo Planitherm Total incoloro de 6 mm (86/64) (o sililar) y una luna float Planilux incolora de 4 mm (o similar), cámara de aire deshidratado de 10,12 o 16 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso cortes de vidrio y colocación de junquillos, según NTE-FVP-8.
Planta sótano
Torno para accionamiento de persiana mediante cable bajo guía y manecilla de aluminio incluso caja de mecanismo y recibido, totalmente montado.
Planta sótano
Planta baja
Estor de tejido de loneta autoenrollable, ignífugo M1 y termoestable, con bastidor superior y sistema de accionamiento, i/colocación. Cualquier color.
Planta sótano
Planta baja
Cd
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS
Total da execución material por capítulos:
Capítulo I Demoliciones 1.196,37 €Capítulo II Carpintería 36.721,17 €
Total presuposto execución material 37.917,54 €
Gastos xerais 13% 4.929,28 €Beneficio industrial 6% 2.275,05 €
Total 45.121,87 €
IVE 21% 9.475,59 €
Orzamento total 54.597,46 €
Todas as unidades de obra que conforman o seguinte presuposto levan incluída unhacantidade do 1% do valor das mesmas unidades para gastos derivados do controlde calidade.
Ferrol, 28 de xuño de 2016A arquitecta técnica municipal
Asdo.: María Jesús Rodríguez Casanova
Pode verificar a integridade de este documento en: http://www.ferrol.es menú Sede electrónica - Verificación código CSV co código de verificación:QTCA73AM4FHOBLMS