Download - Leyendas y Mitos
MITOS Y LEYENDAS
[Subtiacutetulo del documento]
[FECHA]
LUZ MARIANNA WRQUIJO PALMA [Direccioacuten de la compantildeiacutea]
1
MITOS Y LEYENDAS
La antigua Lemuria
Lemuria fue una antigua civilizacioacuten que seguacuten cuenta la Leyenda existioacute a lo largo del Sur del
Oceacuteano Pacifico entre Norte Ameacuterica y las regiones comprendidas entre Australia y Asia pero
otros estudiosos afirman y esto queda
por demostrar que empezaba en las
costas de Peruacute iquestRealidad Mito
Leyenda Farsa El tiempo inflexible
llegara a explicarnos esta cuestiones Y
la conexioacuten de Lemuria con leyendas que
nos hablan de la existencia de miacuteticos
templos sagrados en tierras andinas se
ha establecido Sin embargo la
abundante literatura fantaacutestica que nos
habla de tesoros escondidos en
cordilleras como las de los Andes fue
popularizada por un explorador y escritor
norteamericano llamado George Hunt
Williamsom que era conocido como El
Hermano Felipe Este nos habla en sus descripciones de una peculiar mujer que en su tiempo fue
incluso tomada por bruja y que le explicoacute su contacto con Jesucristo en el lecho de la muerte su
posterior milagrosa curacioacuten a manos del hijo de Dios y su estancia en un Templo llamado
Monasterio de los Siete Rayos Y que en el pasoacute cinco antildeos durante los cuales fue sometida a
una intensa purificacioacuten y un exclusivo aprendizaje de la antigua sabiduriacutea de los Lemurianos Sin
embargo todo queda en literatura aunque toda la historia es sencillamente inquietante y
extraordinaria La peculiar mujer de mas arriba hablaacutebamos se llamaba Thedra y ella si encontroacute
como deciacuteamos este monasterios que existiriacutea en planos que se encuentran mas allaacute de nuestra
dimensioacuten Los escritos hablan que solo podraacuten llegar quienes se encuentren preparados
espiritualmente para acceder a los ocultos conocimientos de Lemuria Segun una Leyenda
Peruana el recinto habriacutea sido fundado por un gran sabio y maestro espiritual que procederiacutea del
sumergido continente de Lemuria Entrando ya en la Leyenda Amaru Muru que asi se llamaba el
sabio vivioacute en Lemuria desempentildeando un papel de gran importancia en una hermandad que se
denominaba Hermandad Solar o Gran Fraternidad Blanca que originariamente fue fundada
presuntamente por maestros iluminados de Venus tambieacuten llamados kamuras Y despueacutes
cuando Amaru Muru viajo a los Andes llevoacute consigo los archivos y ensentildeanzas de la Hermandad
2
Y tambieacuten un extrantildeo y misterioso objeto denominado El Disco Solar que al parecer poseiacutea
poderes extraordinarios y alquiacutemicos y que habiacutea estado originariamente colgado en el Templo de
la Luz Divina de Lemuria Una vez ya en Peru este objeto fue escondido celosamente en El
Monasterio de los Siete Rayos y posteriormente trasladado a Coricancha el Templo Principal de
los Incas en Cuzco en donde permaneceria hasta la invasion espantildeola Y la leyenda antildeade que
los sacerdotes para evitar que cayera en manos no merecedoras y no deseadas lo transportaron
sigilosamente a algun lugar de los Andes iquestquizas volvioacute al famoso Monasterio de los Siete
Rayos Posteriores y paralelas leyendas narran que su ultimo destino fue el Lago Titicaca Se
asocia todo ello a las famosas Serpientes de la Sabiduria del que Mark Pinkham nos habla en su
libro titulado El regreso de las Serpientes de la sabiduria que habla de unos curiosos y
misteriosos textos antiguos que mencionan a unos maestros vinculados a la serpiente aparecidos
en unas extensas tierras situadas en lo que se viene a denominar La Antigua Lemuria o la
Atlantida Segun el libro las ensentildeanzas que esos maestros impartieron al fundar nuevas
civilizaciones para salvar la sabiduria esoterica y las ceremonias iniciaticas fueron
extraordinarias y su expansion se dirigioacute hacia China (Dragones) La India (Nagas) Egipto
(Djedhi) Peru (Amarus) Mexico (Quetzalcoatls) y Gran Bretantildea (Druid Adders) La ensentildeanza
que impartian incluia tecnicas para despertar la energia de la Serpiente Interna (la conocida como
Kundalini) que era una fuerza dormida en la base de la columna de los seres humanos Si se
lograba despertar esa energia ascendia por la medula espinal del buscador espiritual y quedaba
transformado en un ser iluminado Sin embargo todo quedoacute profunda y celosamente guardado
merced al auge del Cristianismo y los serpientes prefirieron replegarse en sociedades secretas
como la masoneria los templarios y los rosacruces
Segun las profecias de estas tradiciones El Mundo Libre sontildeado por Los Serpientes
estaria a punto de emerger Y asi en pocos antildeos en un nuevo ciclo de tiempo conocido como El
Quinto Mundo los reinos del amor y el mundo de Venus dominarian la tierra En esta nueva era
todas las naciones y las ideologias se unirian gracias a la fuerza del amor y la batalla entre la
ciencia y la religion finalizaria con la union de ambas Como ves amable visitante a traves de las
leyendas y tradiciones se desarrolla esta magica tierra del Peru y siempre nos quedara nuestra
amada y libre imaginacioacuten para vernos con fuerzas y buscar de manera correcta el camino
verdadero hacia El Monasterio de los Siete Rayos
Jose Luis Domenech
3
MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates
lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y
grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que
puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de
una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a
convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones
similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el
enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular
un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La
hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental
Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones
de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al
comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido
corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba
sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes
que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje
general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en
el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los
nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que
encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los
continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon
siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron
entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica
Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos
descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron
a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin
llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan
buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)
Material Incompleto
FUENTE DESCONOCIDA
4
LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN
Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por
la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse
en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy
elevado parece ser que su tecnologiacutea
se apoyaba en el uso de cristales
probablemente tratados artificialmente
para emitir y activar desconocidas
fuentes de energiacutea probablemente
estos cristales eran capaces irradiar
diversos tipos de energiacutea capaces de
alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas
energiacuteas utilizadas tanto para la guerra
como para la medicina la industria la
comunicacioacuten o el transporte esto es
muy probable que nos ocurra a
nosotros dentro de unas deacutecadas ya
utilizamos el laser para la medicina y
pronto tendremos ordenadores de
fotones tambieacuten y poco a poco iremos
incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten
cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta
tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo
considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de
la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas
columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en
la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron
descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes
probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de
identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no
hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los
medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que
teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte
del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y
coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los
conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece
ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es
muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con
5
los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios
desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal
Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que
ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los
descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo
tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes
y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de
Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta
interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el
tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe
pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios
Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea
localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por
ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en
la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del
geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur
de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de
extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de
primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como
ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como
para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de
respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la
obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente
perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de
California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido
(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una
de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888
Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos
que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la
famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de
Lemuria
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
1
MITOS Y LEYENDAS
La antigua Lemuria
Lemuria fue una antigua civilizacioacuten que seguacuten cuenta la Leyenda existioacute a lo largo del Sur del
Oceacuteano Pacifico entre Norte Ameacuterica y las regiones comprendidas entre Australia y Asia pero
otros estudiosos afirman y esto queda
por demostrar que empezaba en las
costas de Peruacute iquestRealidad Mito
Leyenda Farsa El tiempo inflexible
llegara a explicarnos esta cuestiones Y
la conexioacuten de Lemuria con leyendas que
nos hablan de la existencia de miacuteticos
templos sagrados en tierras andinas se
ha establecido Sin embargo la
abundante literatura fantaacutestica que nos
habla de tesoros escondidos en
cordilleras como las de los Andes fue
popularizada por un explorador y escritor
norteamericano llamado George Hunt
Williamsom que era conocido como El
Hermano Felipe Este nos habla en sus descripciones de una peculiar mujer que en su tiempo fue
incluso tomada por bruja y que le explicoacute su contacto con Jesucristo en el lecho de la muerte su
posterior milagrosa curacioacuten a manos del hijo de Dios y su estancia en un Templo llamado
Monasterio de los Siete Rayos Y que en el pasoacute cinco antildeos durante los cuales fue sometida a
una intensa purificacioacuten y un exclusivo aprendizaje de la antigua sabiduriacutea de los Lemurianos Sin
embargo todo queda en literatura aunque toda la historia es sencillamente inquietante y
extraordinaria La peculiar mujer de mas arriba hablaacutebamos se llamaba Thedra y ella si encontroacute
como deciacuteamos este monasterios que existiriacutea en planos que se encuentran mas allaacute de nuestra
dimensioacuten Los escritos hablan que solo podraacuten llegar quienes se encuentren preparados
espiritualmente para acceder a los ocultos conocimientos de Lemuria Segun una Leyenda
Peruana el recinto habriacutea sido fundado por un gran sabio y maestro espiritual que procederiacutea del
sumergido continente de Lemuria Entrando ya en la Leyenda Amaru Muru que asi se llamaba el
sabio vivioacute en Lemuria desempentildeando un papel de gran importancia en una hermandad que se
denominaba Hermandad Solar o Gran Fraternidad Blanca que originariamente fue fundada
presuntamente por maestros iluminados de Venus tambieacuten llamados kamuras Y despueacutes
cuando Amaru Muru viajo a los Andes llevoacute consigo los archivos y ensentildeanzas de la Hermandad
2
Y tambieacuten un extrantildeo y misterioso objeto denominado El Disco Solar que al parecer poseiacutea
poderes extraordinarios y alquiacutemicos y que habiacutea estado originariamente colgado en el Templo de
la Luz Divina de Lemuria Una vez ya en Peru este objeto fue escondido celosamente en El
Monasterio de los Siete Rayos y posteriormente trasladado a Coricancha el Templo Principal de
los Incas en Cuzco en donde permaneceria hasta la invasion espantildeola Y la leyenda antildeade que
los sacerdotes para evitar que cayera en manos no merecedoras y no deseadas lo transportaron
sigilosamente a algun lugar de los Andes iquestquizas volvioacute al famoso Monasterio de los Siete
Rayos Posteriores y paralelas leyendas narran que su ultimo destino fue el Lago Titicaca Se
asocia todo ello a las famosas Serpientes de la Sabiduria del que Mark Pinkham nos habla en su
libro titulado El regreso de las Serpientes de la sabiduria que habla de unos curiosos y
misteriosos textos antiguos que mencionan a unos maestros vinculados a la serpiente aparecidos
en unas extensas tierras situadas en lo que se viene a denominar La Antigua Lemuria o la
Atlantida Segun el libro las ensentildeanzas que esos maestros impartieron al fundar nuevas
civilizaciones para salvar la sabiduria esoterica y las ceremonias iniciaticas fueron
extraordinarias y su expansion se dirigioacute hacia China (Dragones) La India (Nagas) Egipto
(Djedhi) Peru (Amarus) Mexico (Quetzalcoatls) y Gran Bretantildea (Druid Adders) La ensentildeanza
que impartian incluia tecnicas para despertar la energia de la Serpiente Interna (la conocida como
Kundalini) que era una fuerza dormida en la base de la columna de los seres humanos Si se
lograba despertar esa energia ascendia por la medula espinal del buscador espiritual y quedaba
transformado en un ser iluminado Sin embargo todo quedoacute profunda y celosamente guardado
merced al auge del Cristianismo y los serpientes prefirieron replegarse en sociedades secretas
como la masoneria los templarios y los rosacruces
Segun las profecias de estas tradiciones El Mundo Libre sontildeado por Los Serpientes
estaria a punto de emerger Y asi en pocos antildeos en un nuevo ciclo de tiempo conocido como El
Quinto Mundo los reinos del amor y el mundo de Venus dominarian la tierra En esta nueva era
todas las naciones y las ideologias se unirian gracias a la fuerza del amor y la batalla entre la
ciencia y la religion finalizaria con la union de ambas Como ves amable visitante a traves de las
leyendas y tradiciones se desarrolla esta magica tierra del Peru y siempre nos quedara nuestra
amada y libre imaginacioacuten para vernos con fuerzas y buscar de manera correcta el camino
verdadero hacia El Monasterio de los Siete Rayos
Jose Luis Domenech
3
MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates
lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y
grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que
puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de
una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a
convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones
similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el
enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular
un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La
hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental
Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones
de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al
comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido
corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba
sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes
que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje
general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en
el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los
nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que
encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los
continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon
siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron
entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica
Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos
descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron
a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin
llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan
buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)
Material Incompleto
FUENTE DESCONOCIDA
4
LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN
Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por
la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse
en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy
elevado parece ser que su tecnologiacutea
se apoyaba en el uso de cristales
probablemente tratados artificialmente
para emitir y activar desconocidas
fuentes de energiacutea probablemente
estos cristales eran capaces irradiar
diversos tipos de energiacutea capaces de
alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas
energiacuteas utilizadas tanto para la guerra
como para la medicina la industria la
comunicacioacuten o el transporte esto es
muy probable que nos ocurra a
nosotros dentro de unas deacutecadas ya
utilizamos el laser para la medicina y
pronto tendremos ordenadores de
fotones tambieacuten y poco a poco iremos
incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten
cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta
tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo
considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de
la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas
columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en
la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron
descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes
probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de
identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no
hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los
medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que
teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte
del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y
coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los
conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece
ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es
muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con
5
los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios
desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal
Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que
ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los
descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo
tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes
y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de
Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta
interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el
tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe
pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios
Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea
localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por
ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en
la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del
geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur
de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de
extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de
primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como
ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como
para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de
respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la
obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente
perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de
California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido
(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una
de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888
Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos
que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la
famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de
Lemuria
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
2
Y tambieacuten un extrantildeo y misterioso objeto denominado El Disco Solar que al parecer poseiacutea
poderes extraordinarios y alquiacutemicos y que habiacutea estado originariamente colgado en el Templo de
la Luz Divina de Lemuria Una vez ya en Peru este objeto fue escondido celosamente en El
Monasterio de los Siete Rayos y posteriormente trasladado a Coricancha el Templo Principal de
los Incas en Cuzco en donde permaneceria hasta la invasion espantildeola Y la leyenda antildeade que
los sacerdotes para evitar que cayera en manos no merecedoras y no deseadas lo transportaron
sigilosamente a algun lugar de los Andes iquestquizas volvioacute al famoso Monasterio de los Siete
Rayos Posteriores y paralelas leyendas narran que su ultimo destino fue el Lago Titicaca Se
asocia todo ello a las famosas Serpientes de la Sabiduria del que Mark Pinkham nos habla en su
libro titulado El regreso de las Serpientes de la sabiduria que habla de unos curiosos y
misteriosos textos antiguos que mencionan a unos maestros vinculados a la serpiente aparecidos
en unas extensas tierras situadas en lo que se viene a denominar La Antigua Lemuria o la
Atlantida Segun el libro las ensentildeanzas que esos maestros impartieron al fundar nuevas
civilizaciones para salvar la sabiduria esoterica y las ceremonias iniciaticas fueron
extraordinarias y su expansion se dirigioacute hacia China (Dragones) La India (Nagas) Egipto
(Djedhi) Peru (Amarus) Mexico (Quetzalcoatls) y Gran Bretantildea (Druid Adders) La ensentildeanza
que impartian incluia tecnicas para despertar la energia de la Serpiente Interna (la conocida como
Kundalini) que era una fuerza dormida en la base de la columna de los seres humanos Si se
lograba despertar esa energia ascendia por la medula espinal del buscador espiritual y quedaba
transformado en un ser iluminado Sin embargo todo quedoacute profunda y celosamente guardado
merced al auge del Cristianismo y los serpientes prefirieron replegarse en sociedades secretas
como la masoneria los templarios y los rosacruces
Segun las profecias de estas tradiciones El Mundo Libre sontildeado por Los Serpientes
estaria a punto de emerger Y asi en pocos antildeos en un nuevo ciclo de tiempo conocido como El
Quinto Mundo los reinos del amor y el mundo de Venus dominarian la tierra En esta nueva era
todas las naciones y las ideologias se unirian gracias a la fuerza del amor y la batalla entre la
ciencia y la religion finalizaria con la union de ambas Como ves amable visitante a traves de las
leyendas y tradiciones se desarrolla esta magica tierra del Peru y siempre nos quedara nuestra
amada y libre imaginacioacuten para vernos con fuerzas y buscar de manera correcta el camino
verdadero hacia El Monasterio de los Siete Rayos
Jose Luis Domenech
3
MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates
lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y
grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que
puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de
una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a
convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones
similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el
enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular
un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La
hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental
Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones
de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al
comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido
corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba
sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes
que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje
general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en
el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los
nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que
encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los
continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon
siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron
entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica
Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos
descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron
a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin
llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan
buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)
Material Incompleto
FUENTE DESCONOCIDA
4
LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN
Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por
la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse
en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy
elevado parece ser que su tecnologiacutea
se apoyaba en el uso de cristales
probablemente tratados artificialmente
para emitir y activar desconocidas
fuentes de energiacutea probablemente
estos cristales eran capaces irradiar
diversos tipos de energiacutea capaces de
alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas
energiacuteas utilizadas tanto para la guerra
como para la medicina la industria la
comunicacioacuten o el transporte esto es
muy probable que nos ocurra a
nosotros dentro de unas deacutecadas ya
utilizamos el laser para la medicina y
pronto tendremos ordenadores de
fotones tambieacuten y poco a poco iremos
incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten
cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta
tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo
considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de
la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas
columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en
la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron
descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes
probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de
identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no
hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los
medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que
teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte
del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y
coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los
conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece
ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es
muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con
5
los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios
desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal
Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que
ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los
descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo
tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes
y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de
Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta
interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el
tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe
pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios
Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea
localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por
ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en
la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del
geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur
de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de
extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de
primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como
ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como
para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de
respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la
obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente
perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de
California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido
(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una
de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888
Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos
que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la
famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de
Lemuria
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
3
MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates
lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y
grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que
puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de
una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a
convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones
similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el
enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular
un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La
hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental
Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones
de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al
comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido
corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba
sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes
que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje
general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en
el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los
nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que
encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los
continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon
siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron
entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica
Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos
descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron
a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin
llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan
buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)
Material Incompleto
FUENTE DESCONOCIDA
4
LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN
Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por
la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse
en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy
elevado parece ser que su tecnologiacutea
se apoyaba en el uso de cristales
probablemente tratados artificialmente
para emitir y activar desconocidas
fuentes de energiacutea probablemente
estos cristales eran capaces irradiar
diversos tipos de energiacutea capaces de
alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas
energiacuteas utilizadas tanto para la guerra
como para la medicina la industria la
comunicacioacuten o el transporte esto es
muy probable que nos ocurra a
nosotros dentro de unas deacutecadas ya
utilizamos el laser para la medicina y
pronto tendremos ordenadores de
fotones tambieacuten y poco a poco iremos
incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten
cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta
tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo
considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de
la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas
columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en
la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron
descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes
probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de
identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no
hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los
medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que
teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte
del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y
coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los
conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece
ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es
muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con
5
los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios
desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal
Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que
ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los
descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo
tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes
y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de
Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta
interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el
tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe
pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios
Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea
localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por
ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en
la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del
geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur
de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de
extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de
primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como
ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como
para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de
respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la
obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente
perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de
California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido
(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una
de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888
Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos
que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la
famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de
Lemuria
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
4
LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN
Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por
la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse
en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy
elevado parece ser que su tecnologiacutea
se apoyaba en el uso de cristales
probablemente tratados artificialmente
para emitir y activar desconocidas
fuentes de energiacutea probablemente
estos cristales eran capaces irradiar
diversos tipos de energiacutea capaces de
alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas
energiacuteas utilizadas tanto para la guerra
como para la medicina la industria la
comunicacioacuten o el transporte esto es
muy probable que nos ocurra a
nosotros dentro de unas deacutecadas ya
utilizamos el laser para la medicina y
pronto tendremos ordenadores de
fotones tambieacuten y poco a poco iremos
incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten
cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta
tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo
considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de
la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas
columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en
la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron
descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes
probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de
identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no
hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los
medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que
teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte
del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y
coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los
conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece
ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es
muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con
5
los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios
desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal
Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que
ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los
descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo
tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes
y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de
Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta
interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el
tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe
pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios
Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea
localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por
ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en
la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del
geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur
de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de
extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de
primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como
ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como
para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de
respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la
obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente
perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de
California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido
(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una
de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888
Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos
que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la
famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de
Lemuria
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
5
los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios
desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal
Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que
ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los
descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo
tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes
y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de
Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta
interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el
tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe
pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios
Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea
localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por
ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en
la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del
geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur
de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de
extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de
primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como
ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como
para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de
respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la
obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente
perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de
California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido
(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una
de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888
Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos
que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la
famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de
Lemuria
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
6
LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la
ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las
campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna
despertaban espantados al
oiacuter en la calle tristes y
prolongadiacutesimos gemidos
lanzados por una mujer a
quien afligiacutea sin duda
honda pena moral o
tremendo dolor fiacutesico
Las primeras noches los
vecinos contentaacutebanse con
persignarse o santiguarse
que aquellos luacutegubres
gemidos eran seguacuten ellas
de aacutenima del otro mundo
pero fueron tantos y
repetidos y se prolongaron
por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus
propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o
balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el
silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la
luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles
lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos
Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y
callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque
sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente
hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie
continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del
salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
7
se desvaneciacutea
La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad
de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y
sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo
en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no
pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la
misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de
maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando
la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como
si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose
quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona
Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias
quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido
borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer
mexicana han ido perdieacutendose
Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se
generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes
pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de
ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se
hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se
encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al
acercarse a las tapias de un cementerio
La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos
Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea
muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio
deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta
mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos
cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre
muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto
pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que
angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
8
de perder
La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos
conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea
Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del
otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para
que los sojuzgasen
La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que
habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no
llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la
esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que
no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso
coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia
Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como
deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos
mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos
lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes
nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona
Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
9
Huitzilopoxtli
Leyenda mexicana
Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de
los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza
Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de
territorio dependiente de Pancho Villa el
guerrillero y caudillo militar formidable
Yo teniacutea que ver un amigo teniente en
las milicias revolucionarias el cual me
habiacutea ofrecido datos para mis
informaciones aseguraacutendome que nada
tendriacutea que temer durante mi
permanencia en su campo
Hice el viaje en automoacutevil hasta un
poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en
compantildeiacutea de mister John Perhaps
meacutedico y tambieacuten hombre de
periodismo al servicio de diarios
yanquis y del Coronel Reguera o mejor
dicho el Padre Reguera uno de los
hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un
antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en
el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo
fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el
derecho divino del mando es para eacutel indiscutible
mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser
mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina
mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio
se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio
Madero
Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos
indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en
poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes
En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
10
misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su
sangre y esto en pocos
mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz
mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que
sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano
Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo
Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con
sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron
El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo
acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino
Haciacutea luna cuando seguimos la
marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera
mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre
mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje
mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan
bastante
Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de
cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el
engullimiento de su whisky
Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre
Reguera le dije
mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho
todas estas indiadas
Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias
como en tiempos de la conquista
mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco
Le di un cigarro
mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute
mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde
en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura
mdashiquestY
mdashNo se meta en eso
mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida
iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una
leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
11
con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted
El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada
mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen
mdashiquestCoacutemo padre
mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses
mdashiquestCuaacuteles Padre
mdashLos de la tierra
mdashiquestPero usted cree en ellos
mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco
mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero
mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps
No nos contestoacute el yanqui
mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo
mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco
El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en
silencio me dijo el Padre
mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear
mdashiquestDe los poliacuteticos
mdashNo hijo de los diablos
mdashiquestCoacutemo es eso
mdashUsted sabe
mdashLo del espiritismo
mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses
viejos
mdashiexclPero padre
mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo
aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz
hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los
primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para
esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo
esos diablos se muestran
Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible
mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera
Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos
golpes en el suelo
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
12
mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel
Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando
seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura
mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije
mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez
Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el
ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo
mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera
mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas
revolucionarias iexclPaciencia
Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial
mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer
Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete
De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera
mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana
Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse
a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir
Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De
pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de
aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los
coyotes
Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me
acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso
Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia
el lado en donde estaba el peligro
Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no
era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro
era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de
voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes
Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era
iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado
Imposible detallar nada Dos
cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la
parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor
una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
13
vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los
mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y
hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente
Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de
que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella
piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable
Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar
misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico
un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute
Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten
pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica
esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa
Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute
Pregunteacute por el Padre Reguera
mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este
momento ocupado Le faltan tres por fusilar
F I N
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
14
El paacutejaro dziuacute
Leyenda Maya
Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear
y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que
encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue
muy grande pues se encontroacute con que
las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca
y gastada Al darse cuenta de que las
cosechas seriacutean muy pobres Chaac se
preocupoacute mucho Luego de pensar un
rato encontroacute una solucioacuten quemar
todos los cultivos asiacute la tierra
recuperariacutea su riqueza y las nuevas
siembras seriacutean buenas
Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a
todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de
colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh
un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh
se puso al frente donde todos pudieran verlo
Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo
mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel
depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que
ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de
sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en
ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar
En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute
mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para
que haya vida
Y mientras el paacutejaro toh se dijo
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
15
mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro
yo primero
Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso
adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute
no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo
El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo
mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de
venir lejos
Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute
sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su
cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando
muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la
oscuridad le pisaron la cola
Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo
quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla
del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona
Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la
semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean
salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los
maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando
vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera
tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era
muy intenso y salvoacute las semillas
En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los
maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez
El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces
los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros
sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos
rojos pues se acercoacute demasiado al fuego
Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para
buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta
quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
16
mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo
propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros
Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de
cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso
fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
17
Leyenda de los Sesenta Ancianos
Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados
llamoacute a su primer ministro y le dijo
-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende
estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran
Tenochtitlaacuten
-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la
madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente
nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos
sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber
algo sobre nuestros antepasados
Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda
se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute
-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos
los santos varones de los antiguos tiempos
-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera
llegar allaacute --dijo del gran emperador
-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes
extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar
Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer
ministro era verdad y regresoacute al palacio
Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo
-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl
sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones
fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se
necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de
la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense
Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia
impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando
sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical
Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al
anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba
viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos
18
marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se
hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar
-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute
es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben
Los sesenta respondieron
-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y
tambieacuten fornicamos
-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar
vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta
dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo
En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada
con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la
deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea
caiacutedo por la fornicacioacuten
-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se
eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como
van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y
barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los
conquistadores de Espantildea
Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la
madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a
su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan
duro mensaje al emperador
Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron
durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el
mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor
hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el
camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que
alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas
habiacutea entrado en el proceso de decadencia
Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos