Download - JULY ALEJANDRA PABON BERDUGO
DISEÑO DE UNA SERIE DE ACTIVIDADES COMUNICATIVAS
VIRTUALES DE VOCABULARIO SOBRE LAS PLAZAS DE
MERCADO DE BOGOTÁ PARA LOS ESTUDIANTES DE ESPAÑOL
COMO LENGUA EXTRANJERA (ELE)
JULY ALEJANDRA PABON BERDUGO
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE COMUNICACIÓN Y LENGUAJE
LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS BOGOTÁ D.C
2013
DISEÑO DE UNA SERIE DE ACTIVIDADES COMUNICATIVAS
VIRTUALES DE VOCABULARIO SOBRE LAS PLAZAS DE
MERCADO DE BOGOTÁ PARA LOS ESTUDIANTES DE ESPAÑOL
COMO LENGUA EXTRANJERA (ELE)
Trabajo de grado para optar al título de Licenciada en Lenguas Modernas
Asesora Profesora Carolina Plata Peñafort
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA
FACULTAD DE COMUNICACIÓN Y LENGUAJE LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS
BOGOTÁ D.C 2013
Nota de aceptación
__________________________
__________________________
__________________________
_____________________________________________ Presidente del jurado
_____________________________________________ Jurado
_____________________________________________ Jurado
29 de mayo de 2013
RESUMEN
El origen de esta investigación parte de la problemática identificada en
las clases de Español como Lengua Extranjera (ELE) del Centro
Latinoamericano de la Pontificia Universidad Javeriana: escasez de
textos-guía y páginas en línea elaboradas en Colombia que
contextualicen al estudiante en la capital y le faciliten operar en la
ciudad. Los manuales utilizados en el CLAM provienen de España y
por lo tanto abarcan poco, y de manera superficial, aspectos de la
lengua y culturas latinoamericanas, específicamente la de Colombia y
su capital. Por ende, estos textos no incluyen actividades de
vocabulario sobre Bogotá. Esto dificulta la tarea de los docentes,
quienes deben acudir a otros recursos y materiales para suplir el
componente cultural y lexical, ausente en los textos de la clase. Así
pues, se diseñó una serie de actividades comunicativas virtuales de
vocabulario en Blackboard sobre las plazas de mercado de Bogotá
para los estudiantes de ELE de nivel B1 de acuerdo al Marco Común
de Referencia Europeo para las lenguas. Estas actividades se
caracterizan por contextualizar el léxico de manera coherente y
secuencial a través de documentos de diversas fuentes, practicar las
habilidades de comprensión y producción oral y escrita y propiciar un
espacio para los estudiantes del curso.
Palabras clave: aprendizaje de vocabulario, plataforma
Blackboard, Español Lengua Extranjera (ELE), Competencia
comunicativa, interculturalidad.
TABLA DE CONTENIDOS
INTRODUCCIÓN…………………………………………….…………… 1
1. PROBLEMA………………………………..……………….………….. 5
1.1SITUACION PROBLEMÁTICA…………………………………… 5
1.2INTERROGANTE……………………………………..…………… 18
2. JUSTIFICACIÓN…………………..…………………………………… 19
2.1ANTECEDENTES………………………………………………….. 19
2.2IMPORTANCIA DE LA INVESTIGACIÓN………………………. 29
3. OBJETIVOS…………………………..………………………………… 32
3.1OBJETIVO GENERAL…………………………………………….. 32
3.2OBJETIVOS ESPECÍFICOS……………………………………… 32
4. MARCO DE REFERENCIA……..……………………………………. 33
4.1MARCO CONCEPTUAL………………………………………… 33
4.1.1 El vocabulario y su importancia en el aprendizaje de una
lengua……………………………………………………………….. 35
4.1.1.1 El aprendizaje de vocabulario y su momento de
enseñanza………………………………………………………….. 37
4.1.1.2 Estrategias para mejorar el aprendizaje de
vocabulario………………………………………………..………… 39
4.1.2 Las actividades comunicativas…………………………….. 40
4.1.2.1 Características de las actividades comunicativas…… 42
4.1.3 La Web 2.0 y los entornos virtuales……………………… 44
4.1.3.1 Rol del docente y del estudiante en los entornos
virtuales.................................................................……………… 46
4.1.3.2 Las plataformas virtuales…………………………………. 49
4.1.3.2.1 Blackboard Academic Suite – versión 9.1..………….. 50
4.1.4 El Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas
(MCER)……………………………………………………………… 54
4.2 MARCO METODOLÓGICO……………………………..……….. 58
4.2.1 Tipo de investigación……………………………………...… 58
4.2.2 Modelo metodológico para el diseño de las actividades…60
5 RESULTADOS……………………………………………..………….. 67
5.1 Identificación de la problemática: escasez de material con
actividades que trabajan el vocabulario del contexto
bogotano……………………………………………………………..68
5.2 Establecimiento de los fundamentos teóricos-didácticos
básicos para el diseño de las actividades complementarias
virtuales de vocabulario de ELE….…………….………………… 69
6 CONCLUSIONES…………………………………………………… 74
7 BIBLIOGRAFÍA…………………………………………………….… 77
1
INTRODUCCIÓN
Durante estos años la autora de este ejercicio de investigación
formativo ha tenido la oportunidad de asistir a algunas clases de
español del Centro Latinoamericano (CLAM). Se puede decir que en el
aula no sólo se limita a reflexionar sobre el uso de la lengua sino que
también se propicia un espacio para el encuentro entre culturas.
Es válido mencionar una de esas tantas experiencias de las que se fue
testigo. Un día de clase, mientras al profesor de turno llegaba al aula,
algunos estudiantes de diversas nacionalidades conversaban sobre lo
que les había ocurrido el día anterior o lo que pensaban hacer esa
tarde. Dado que hablaban distintas lenguas, ellos habían convertido al
español como su vehículo de interacción para poder transmitir sus
ideas. Además de ese grupo se encontraba otro que discutía sobre
algunas expresiones propias de sus países de origen. Entre los
aprendices se enseñaban estos nuevos términos e invitaban a
repetirlos mientras corregían su pronunciación y luego los traducían a
sus lenguas maternas. De esta manera enriquecían su conocimiento y
aprendizaje.
2
Es posible que las motivaciones que llevaron a estos estudiantes a
aprender español como lengua extranjera se deba a razones
económicas, laborales o de placer; sin embargo, ellos van más allá al
llevar a cabo un proceso intercultural lo que enriquece la diversidad de
pensamientos. De ahí que los docentes del CLAM se vean en la
necesidad no sólo de diseñar los contenidos de acuerdo con los
objetivos de los aprendices sino también de incluir elementos
culturales que favorezcan ese intercambio de visiones.
Los esfuerzos de los profesores del CLAM buscan brindar las
herramientas para que los estudiantes logren sus propósitos; sin
embargo, la escasez de materiales elaborados en Colombia justifica el
diseño de actividades que contribuyan a las clases de ELE y den
mayores elementos para propiciar aún más, esos encuentros
culturales mientras aprenden la lengua y conocen aspectos de Bogotá.
Para realizar este ejercicio de investigación formativa fue necesario
estructurarlo en los siguientes capítulos, a saber:
Problema: es este capítulo se expone la situación problemática, es
decir, las principales dificultades que se identificaron en las clases de
español como lengua extranjera en el CLAM y, el interrogante que se
refiere a la pregunta de esta investigación ¿Cuáles serían las
3
actividades virtuales de vocabulario que aborden aspectos de las
plazas de mercado de Bogotá para los estudiantes de Español como
Lengua Extranjera?
El segundo capítulo es la justificación el cual se divide en los
antecedentes, que corresponden a trabajos realizados que buscan
responder a necesidades similares a los de este trabajo, ya sea en
este u otros campos del saber, y la importancia de esta investigación
para las personas e instituciones interesadas en desarrollar materiales
en entornos virtuales para estudiantes de lenguas extranjeras.
El objetivo general y los específicos son el tercer capítulo. En estos se
exponen las metas a cumplir durante el proceso investigativo para así
lograr el resultado final, a saber, el diseño de las actividades de
vocabulario en Blackboard para los estudiantes de ELE.
El cuarto capítulo es el marco de referencia que corresponde por una
parte al marco conceptual, en el que se exponen los elementos
teóricos que cimentan la investigación, y por otro el marco
metodológico, en el que se explica el tipo de investigación en el que se
enmarca este trabajo y las etapas de su realización.
4
El análisis de resultados es el último capítulo del trabajo en el que se
exponen el proceso y resultado final de esta investigación: las
actividades comunicativas virtuales de vocabulario en Blackboard para
los estudiantes de ELE.
Para concluir, se espera que este trabajo sea un aporte para los
investigadores que quieran profundizar en la enseñanza y aprendizaje
de ELE, a través de herramientas virtuales, e igualmente favorecer la
interculturalidad a través de estos entornos.
5
1. PROBLEMA
1.1 SITUACIÓN PROBLEMÁTICA
El español actualmente es una de las lenguas de mayor interés en el
mundo como lo confirma el Instituto Cervantes en sus informes y
anuarios. Algunas razones son, a saber: primero su gran extensión y
número de hablantes nativos, que es de aproximadamente 495
millones, que lo ubican en el segundo lugar luego del chino-mandarín
(ese mismo puesto lo ocupa en el listado de las lenguas más utilizadas
como medios de comunicación internacional); y segundo, el
incremento de estudiantes de esta lengua a nivel mundial (de 14
millones en el 2010 a 18 millones en el 2012), y en los Institutos
Cervantes (16,926 en 1993, 172,185 en 1998 y 227, 185 en 2011)1.
Colombia como el segundo país hispanohablante más numeroso no es
ajeno a dicha situación. Gracias a los tratados y acuerdos económicos
internacionales con países como Estados Unidos, China, algunos
estados europeos y Brasil, se busca potenciar la enseñanza de
español como lengua extranjera (ELE) a través de proyectos como la
iniciativa del Instituto Caro y Cuervo Aprenda el Mejor Español del
Mundo(Instituto Caro y Cuervo, 2012).Asimismo, la acreditación por
parte del Sistema Internacional de Certificación de Español como
1 Datos tomados de los informes El Español: una Lengua Viva 2010 y 2012.
6
Lengua Extranjera (CISELE) para algunas instituciones de ELE en el
país ha dado cuenta de la importancia del idioma y sus beneficios a
nivel financiero y cultural.
Dado lo anterior, Bogotá, considerada como el centro económico y
cultural de Colombia, ha visualizado la necesidad de implementar la
enseñanza de ELE. Cada vez más, instituciones y universidades
ofrecen cursos variados para extranjeros de acuerdo a sus
requerimientos. El Centro Colombo Americano, el Centro de Español
para Extranjeros (CEPEX) de la Universidad Externado, la Universidad
de los Andes y el Centro Latinoamericano (CLAM) de la Pontificia
Universidad Javeriana son algunos de ellos.
En el caso del Centro Latinoamericano (CLAM), dependencia del
Departamento de Lenguas de la Universidad Javeriana, este tiene por
objetivos difundir el conocimiento y manejo de la lengua e igualmente
apreciar las culturas hispanoamericanas. Así pues para lograr esto, los
profesores de ELE cuentan con recursos tecnológicos y físicos
elaborados por ellos mismos los cuales se complementan con
actividades culturales tales como visitas a lugares representativos de
la ciudad que ayudan a reforzar el aprendizaje de la lengua y a
conocer el entorno en el que el aprendiz se encuentra inmerso. Lo
anterior se complementa con un texto guía en el que se trabaja los
contenidos del curso (Centro Latinoamericano, 2013).
7
El texto guía conocido como Aula Internacional es un libro elaborado
en España que, de acuerdo a su descripción, desarrolla las
habilidades comunicativas así como los estilos de aprendizaje del
estudiante a través de documentos auténticos como anuncios,
entrevistas, fragmentos literarios, entre otros, lo que le permite
reflexionar y conocer las diferentes culturas de hispano-América
(Corpas, Garmendia, & Soriano, 2010) 2 . Asimismo, su descripción
indica que en cada unidad se encuentra una sección denominada
Viajaren el que se presenta un tema cultural relacionado con la unidad
trabajada que “… ayuda al alumno a comprender mejor la realidad
cotidiana y cultural de los países de habla hispana” (ibíd.).
A pesar de los comentarios del libro, esto realmente no ocurre. Al
revisar el texto, se pudo evidenciar que debido a su procedencia se
privilegian los contenidos culturales del país ibérico. A esto hay que
agregar que el contenido encontrado en el bloque Viajar, el cual se
supone trabaja aspectos de los países de habla hispana, se enfoca en
la península ibérica y muestra muy pocos apartes sobre
Latinoamérica. Además, el vocabulario se enfoca y contextualiza en
España y no el de Bogotá.
Dado que en las clases de ELE no se utiliza un libro de origen
colombiano, se optó por revisar los textos de la biblioteca de la
Universidad Javeriana. Algunos de los manuales encontrados fueron
2 Tomado de Aula Internacional 2.
8
Abanico, Dos Mundos, En acción, Así hablamos y Vocabulario del
español. Es importante aclarar que, debido a la procedencia de estos
textos, una dificultad general encontrada fue la poca referencia que se
hace de Colombia y Bogotá, razón por la cual se diseñaron las
actividades. A continuación se hace una breve referencia de cada uno
de ellos.
Dos Mundos (1997), es un libro elaborado en Estados Unidos que
utiliza el español y el inglés para dar las instrucciones así como
algunas explicaciones. En cada unidad se trabaja el vocabulario y al
final se presenta un listado de las palabras vistas en las secciones, las
cuales son traducidas a la lengua materna de origen del texto. Algunas
de las actividades que se utilizan para trabajar el léxico se hacen a
través de imágenes, palabras en negrita contextualizadas en textos,
diálogos que se deben completar y frases que se deben organizar.
Aunque el manual presenta algunos aspectos culturales de las
ciudades de habla hispana, no hace referencia a la capital colombiana
ni a su cultura. Además utiliza una segunda lengua diferente al
español lo que no resulta efectivo porque en el CLAM hay estudiantes
que hablan idiomas diferentes y posiblemente algunos no manejan el
inglés, y las actividades de vocabulario son poco variadas y si son
muchas las palabras que se exigen en cada unidad.
9
Abanico (2001) es un texto de origen ibérico para estudiantes de nivel
avanzado. El vocabulario desarrollado en sus unidades se
contextualiza a través de documentos como noticias, párrafos de
algunos libros, etc. Los ejercicios de léxico se presentan a través de
asociación de imágenes y palabras, relación entre palabras y sus
sinónimos respectivos, y llenar espacios en blanco, entre otros.
Dado que este texto de español es para nivel avanzado, ofrece una
amplia gama de ejercicios relacionados con expresiones y refranes,
además de contenido cultural propio de su región de procedencia; sin
embargo, este libro no se adecua a las necesidades requeridas de los
estudiantes extranjeros que viven en Bogotá como el vocabulario.
En Acción (2005), de España, es un manual compuesto por
actividades que trabajan las competencias comunicativas y generales
entendidas, según este, como conocimientos, destrezas, competencia
existencial y capacidad de aprender. El vocabulario de este manual se
integra a diálogos y textos que permiten su contextualización e
igualmente se presentan actividades que refuerzan estos contenidos.
A pesar que el libro presenta una gran variedad de ejercicios que
facilitan el desarrollo de las actividades comunicativas e integra
algunas notas culturales de los países hispanohablantes, el repertorio
10
lexical está diseñado para ser utilizado en su región de origen al igual
que su contenido por lo que se referencia poco a Bogotá y otras
comunidades de habla hispana.
Así hablamos (2007), es una serie de ocho textos de procedencia
mexicana dirigido a jóvenes y a adultos. Según la presentación de este
manual, se utilizan diversas estrategias para desarrollar las cuatro
destrezas comunicativas utilizando la variante mexicana del español.
Así pues, es posible encontrar ejercicios de audio, diálogos para
fomentar la interacción, textos con preguntas abiertas o de verdadero
y falso, etc. Respecto al vocabulario, este se presenta a lo largo de las
unidades a través de actividades de asociación imagen-palabra y
diagramas que al final se recogen en una lista.
Como se menciona en la presentación de este texto, su contenido se
remite al país de origen así que no se encuentra contenido relacionado
con regiones de habla hispana y mucho menos de Bogotá. Asimismo
la variedad de ejercicios para reforzar el vocabulario es escaso:
relacionar las imágenes con las palabras, completar diagramas u
organizar en cuadros para categorizar el léxico.
Otro libro encontrado en la biblioteca fue Vocabulario del Español
(2007) dedicado exclusivamente al aprendizaje, consolidación y
enriquecimiento de dicho componente para el nivel básico (A1- A2).El
texto trabaja el léxico estándar que se utiliza en las situaciones
11
cotidianas. Elaborado en España, este manual indica que sus
unidades se organizan en una estructura de dobles páginas: en la de
la izquierda se presentan las palabras contextualizadas y en la de la
derecha se muestran las actividades para practicar dicho repertorio
lexical.
Al observar al interior del texto, se encontró que algunas unidades
introducen el vocabulario en textos cortos o a través de imágenes lo
que permite contextualizar e identificar el léxico correspondiente de la
unidad. En la página siguiente, se proponen actividades tales como
encontrar al intruso, completar las palabras y o diálogos, relacionar las
imágenes con el vocabulario, indicar verdadero o falso, etc.
A pesar de la variedad de ejercicios y la contextualización del
vocabulario a través de imágenes y textos, no se encontró actividades
de audio que ayudaran a reforzar la pronunciación o practicar la
habilidad de comprensión oral; además, el vocabulario atiende al
utilizado en la región española (debido al origen del texto) por lo que
no referencia a Bogotá, ni su léxico y tampoco su cultura.
A partir de los resultados obtenidos en el análisis de los manuales
encontrados en la biblioteca de la universidad, la autora optó por
buscar en Internet algunas páginas para la enseñanza y práctica de
12
español como lengua extranjera. Este resulta ser un recurso favorable
para los docentes y sus estudiantes ya que pueden trabajar y aspectos
lingüísticos y culturales que el libro guía por su origen no maneja. De
esta manera, se recurrió a este medio para analizar algunas páginas
que trabajan actividades de vocabulario en ELE 3 . Las páginas
encontradas son las siguientes:
La primera, denominada Ejercicios de español (Ver-taal)4, presenta
secciones de vocabulario, gramática y cultura. En esta última se
utilizan reportajes y documentales sobre las regiones que tienen el
español por lengua nativa; igualmente se pueden encontrar anuncios y
tráilers que permiten practicar comprensión oral.
La sección de vocabulario, que es la que interesa en esta
investigación, se organiza en torno a unos ejes temáticos tales como
la casa, la ropa, la familia, los alimentos, etc., y los clasifica en niveles
de acuerdo a la dificultad que presenta. Las actividades propuestas
son refranes, crucigramas, rellenar espacios, encontrar al intruso y
juegos de memoria; no obstante, el tipo de actividad que predomina es
el de asociar imagen y palabra.
3 La búsqueda se realizó el día 27 de enero de 2013.
4 En http://www.ver-taal.com/index.htm
13
A pesar que los recursos utilizados son bien aprovechados, la mayoría
de estos son de origen español y muy poco se referencia a Colombia
(se presenta tres documentales relacionados con Botero, Medellín y
Bogotá). Por parte del vocabulario enseñado, este proviene de la
península ibérica por lo que muchas de las palabras no se utilizan en
la ciudad. Por último, no hay contextualización diferente a la de las
imágenes y no hay suficientes actividades en esta sección que
involucren audio.
La segunda página encontrada se denomina Español para
extranjeros 5 y es un proyecto elaborado por AuroraGil Pou. Este
entorno se organiza de acuerdo a temáticas para estudiantes de nivel
básico como los saludos, los alimentos, la ropa, etc. Algunas de las
actividades propuestas para vocabulario utilizan audio, textos cortos y
otros ejercicios interactivos para comprobar las respuestas del
estudiante. Sin embargo, el léxico empleado en sus temas es el
utilizado en la península ibérica y tampoco hay referencia alguna a
otro país de habla hispana, por lo que no se podría utilizar para los
estudiantes que aprenden español en Bogotá.
La otra página encontrada es un blog denominado Para los
estudiantes de ELE6 elaborado por María GonzálezAguilar. Este reúne
el vocabulario a través de categorías como la ropa, los alimentos, las
compras del supermercado, etc. De estas se escogió la última ya que
5Enhttp://www.aurora.patrick-nieto.fr/
6 En http://mariagonzalezaguilar.net/category/vocabulario/
14
trabajaba un espacio cotidiano en el que se lleva a cabo procesos
importantes como la compra y venta de alimentos. En dicho enlace se
encontraron unas imágenes sobre los alimentos junto a una pregunta
que indagaba cuáles de ellos gustaban, canciones e himnos
relacionados con las frutas que los estudiantes debían copiar en un
espacio, un video sobre las plazas de mercado y lo que se puede
encontrar allí, un texto corto con la descripción de cuatro personajes y
sus dietas, actividades de reflexión y preguntas tales como ¿dónde
prefieres hacer las compras? ¿En el super o en el mercado? y las
características de estos lugares. Estas actividades se complementan
con un enlace sobre los lugares donde los peruanos hacen el
mercado.
En este blog se explotan los recursos multimedia, además se enfocan
en la cultura española, peruana y costarricense, sin embargo, no hay
un documento o actividad que trabaje aspectos del vocabulario
bogotano por lo que no se podría utilizar apropiadamente en las clases
de ELE del Centro Latinoamericano.
Por último se consultó la página Aula Virtual de Español del Centro
Virtual Cervantes7, un espacio que cuenta con la selección de algunas
actividades tomadas de los cursos a distancia de este centro.
Semanalmente se publican diferentes actividades para los estudiantes
7 En http://cvc.cervantes.es/ensenanza/actividades_ave/aveteca.htm
15
de diferentes niveles. Los ejercicios elaborados tales como selección
de respuesta correcta, organización de palabras, entre otras, se
elaboran con base a los videos y audios lo que ofrece variedad y
práctica de la comprensión oral.
A pesar de la variedad de ejercicios presentados en esta página
(algunos de los ejercicios incluyen la variación cultural de los países
hispanohablantes), la dificultad encontrada es la poca referencia a
Bogotá, pues los ejercicios están concentrados mayoritariamente en
torno a la cultura española.
Este ejercicio dio cuenta de las falencias que las páginas de
vocabulario normalmente tienen: primero, las actividades propuestas
son en su mayoría de asociación imagen-palabra y se repiten en cada
categoría o unidad trabajada; segundo, no hay contextualización sobre
el uso de las palabras ni se trabajan las habilidades de la lengua;
tercero, hay poca utilización de los recursos de audio y vídeo que son
algunas de las principales ventajas que tiene el material multimedia
sobre el físico así que las actividades propuestas fácilmente pueden
ser impresas y trabajadas en papel; cuarto, las páginas encontradas
para el aprendizaje de ELE fueron elaboradas, en su mayoría, desde
un contexto español por lo que su vocabulario se enfoca en dicho país
y no en otras regiones de habla hispana, como Colombia y Bogotá; y
16
quinto la producción de material y actividades para el aprendizaje de
español como lengua extranjera en este país es incipiente.
Finalmente se realizaron unas entrevistas informales a algunos
profesores del CLAM sobre el trabajo de vocabulario en el aula. Las
preguntas formuladas permitieron evidenciar que, algunos de ellos
trabajan el vocabulario que se trabajará en la clase a comienzos de
esta durante 15-20 minutos. Algunas veces se ven en la necesidad de
complementarlo utilizando recursos como láminas, proyecciones,
Power Point, etc. Puesto que el texto guía no contiene el léxico
utilizado en la capital colombiana, los docentes explican las variantes
de los términos encontrados que se utilizan en otras regiones
hispanohablantes. Respecto al trabajo de léxico fuera del aula, ellos
prefieren ofrecer estrategias y actividades que los estudiantes pueden
realizar de acuerdo a su tipo de aprendizaje; y algunos manifestaron
que recurren a Internet para la búsqueda de ejercicios de práctica de
vocabulario en clase ya que el libro del estudiante es escaso en
cuanto a este tipo de actividades.
Así pues, los hechos problemáticos que dan origen a este trabajo de
investigación son: la falta de materiales elaborados en Colombia que
aborden el vocabulario utilizado en Bogotá recurriendo así a recursos
provenientes de otros países lo que no es apropiado ya que, los
estudiantes que se encuentran inmersos en la ciudad, no cuentan con
material suficiente para trabajar el léxico de la ciudad, y la explotación
17
pobre de herramientas multimedia que favorecerían el desarrollo y
práctica de las habilidades comunicativas de los aprendices.
Finalmente, luego de haber enmarcado la problemática, se presenta a
continuación el interrogante al cuál se le dará respuesta durante esta
investigación.
18
1.2 INTERROGANTE
¿Cuáles serían las actividades virtuales de vocabulario que aborden
aspectos de las plazas de mercado de Bogotá para los estudiantes de
español como Lengua Extranjera?
19
2. JUSTIFICACIÓN
En la justificación se incluyen dos apartados: el primero se refiere a los
antecedentes en los que se referencian algunos trabajos que han
buscado solucionar algunas problemáticas similares a las presentadas
en este documento, tanto en el campo de las lenguas como en otras
áreas del conocimiento; y el segundo es la importancia de esta
investigación para estudios futuros en la enseñanza y aprendizaje en
segundas lenguas en entornos virtuales.
2.2 ANTECEDENTES
Para la búsqueda de los antecedentes se llevó a cabo una exploración
de algunos trabajos de investigación que abordaran el aprendizaje de
vocabulario de español como lengua extranjera en un entorno virtual
sobre la capital colombiana. Sin embargo, no se encontró alguno que
abarcara todos los elementos propuestos por lo que se separaron los
componentes de dicha investigación de la siguiente manera:
aprendizaje de vocabulario, entornos virtuales de aprendizaje y cultura
de Bogotá.
20
Los cuatro trabajos que se citan a continuación buscan objetivos
similares e sus áreas de investigación y fueron elaborados por los
estudiantes de la Pontificia Universidad Javeriana. El primero
pertenece a la Facultad de Ingeniería mientras que los restantes son
de estudiantes de Licenciatura en Lenguas Modernas de la Facultad
de Comunicación y Lenguaje.
Desarrollo en Blackboard de los contenidos y actividades que
promuevan el estudio autónomo en la materia de logística,
Facultad de Ingeniería, Pontificia Universidad Javeriana (2007),
Julián Andrés Martínez Montaña.
La problemática que identificó el autor de este trabajo de investigación
fue el poco tiempo que se disponía a la asignatura de Logística de la
Facultad de Ingeniería de la Pontificia Universidad Javeriana. Martínez
indica que por cada hora de clase presencial de dicha asignatura, los
estudiantes debían estudiar dos más fuera del aula. La consecuencia
de esto era que los alumnos debían tomar parte de su tiempo libre
para poder estudiar y profundizar los temas fuera del aula sin tener la
asesoría de un docente y mucho menos ser retroalimentados, por lo
que podrían generar conceptos erróneos que los afectarían en la
carrera.
21
Por lo anterior, el autor decide recurrir a Blackboard, un entorno virtual
educacional e interactivo con el que cuenta la universidad, para
diseñar e implementar tres juegos simulados que formulan preguntas
sobre la asignatura y retroalimentan a los estudiantes de acuerdo a la
respuesta seleccionada. Según el autor, esto genera motivación y le
permite a los estudiantes estar activos y progresar conforme el número
de respuestas correctas mientras aprenden y repasan los contenidos
de manera autónoma.
El estudiante desarrolla la metodología de su trabajo inicialmente con
una investigación sobre las actividades que existen en las plataformas
de aprendizaje para la asignatura de logística en universidades de
Estados Unidos y Europa, de estos se seleccionaron dos actividades
que por no tener licencia y por su alta aplicabilidad se utilizarían en la
plataforma, estos fueron el Juego de la Cerveza y Risk Pool. Una
tercera actividad (Avanzando en la Red) similar al juego Quien quiere
ser millonario fue desarrollada por el estudiante en el que se
formulaban 30 preguntas sobre conceptos de la asignatura.
Finalmente Martínez hace la prueba piloto a un grupo de estudiantes
de la Facultad quienes resaltaron la dinámica interesante de cada uno
de los juegos lo que les permitía estar motivados y al mismo tiempo
aprender y repasar los conceptos de manera autónoma.
22
Este trabajo de investigación se incluye dentro de los antecedentes
porque utiliza un entorno virtual para el aprendizaje autónomo que le
permite al estudiante llevar a cabo las actividades y consultar sus
contenidos las veces que desee, repasarlos e interactuar para recibir
retroalimentación sin la necesidad de estar físicamente en el aula y
recibir asesoría y guía de un docente. Las actividades de vocabulario
que se proponen en esta investigación se desean desarrollar en un
entorno virtual para que los estudiantes ingresen a ellas, practiquen y
aprendan de manera autónoma y asimismo reciban la
retroalimentación durante su desarrollo además de la clase presencial.
Integración de un material audiovisual suplementario al nivel
básico de español para extranjeros del Centro Latinoamericano,
(1996), Sonia Yolima Jaimes Meza y Martha Catalina Montenegro
Ramírez.
Las autoras identificaron que el material utilizado en la clase de
español como lengua extranjera era un manual (diseñado por Antoine
Kattah quien fue el director del Centro Latinoamericano durante la
primera parte de la década del 90) que no satisfacía las necesidades
de aprendizaje en cuanto al aspecto gramatical y lexical, tampoco su
contenido era apropiado puesto que éste se encontraba
desactualizado. A lo anterior había que sumar que el diseño era poco
atractivo ya que era fotocopiado así que no tenía imágenes a color y
23
mucho menos estaba acompañado de materiales suplementarios
como audios o videos.
Debido a la falta de tiempo, Jaimes y Montenegro decidieron buscar
un material audiovisual existente en el mercado y readaptarlo como
material suplementario para los requerimientos del nivel básico del
Centro Latinoamericano, ya que es en este curso en el que los
estudiantes aprenden el vocabulario y la gramática esenciales que les
permite comunicarse en las situaciones cotidianas. Dicho material
audiovisual (cassettes y videos) permite introducir y contextualizar a
los estudiantes en situaciones reales así como facilitar las habilidades
de comprensión y producción oral a través de elementos sonoros
como grabaciones con diferentes acentos de hablantes de español.
El tipo de investigación desarrollada por las estudiantes es de tipo
práctico ya que, de acuerdo a las autoras, el material desarrollado
consistió en ser integrado, aplicado y luego evaluado a través de los
comentarios que surgieron durante las tres pruebas pilotos que
llevaron a cabo. De igual manera para el desarrollo del marco
metodológico se basan en Dale (1962) quien indica las ventajas de los
materiales suplementarios como el desarrollo de vocabulario,
experiencias reales, generación de un alto grado de interés, entre
otras. También desarrollan el material siguiendo los lineamientos de
Galvis (1991).
24
Este trabajo de grado es pertinente para la investigación ya que tiene
en cuenta la importancia del vocabulario para desarrollar la
comunicación en el nivel básico de español del Centro
Latinoamericano y contextualiza a los estudiantes dentro de las
situaciones que se presentan en el día a día. De igual manera,
apoyadas en Dale, tienen en cuenta que el desarrollo de material
suplementario les permitiría fortalecer el léxico.
Vocnology: una propuesta al uso de nuevas tecnologías, (2009),
Andrea Rodríguez Gil.
La problemática que identifica la autora de esta investigación es el
bajo rendimiento de los estudiantes en el área de inglés en el colegio
Alessandro Volta. Rodríguez notó que esta deficiencia se debía en
mayor parte a la escasez de vocabulario lo que restringía la
producción e interacción oral. Asimismo, la institución había promovido
el uso recursos tecnológicos para mejorar el aprendizaje pero su uso
escaso no había contribuido a su objetivo inicial por lo que los
estudiantes continuaban con calificaciones bajas en dicha asignatura.
Rodríguez comparó las asignaturas de inglés y de italiano y percibió
que, mientras en esta última los estudiantes contaban con una
plataforma donde los profesores subían las presentaciones
25
PowerPoint sobre los temas vistos así como actividades de práctica
para reforzar, en inglés aún se hacía uso de guías y material tomado
de otros libros luego de que el profesor había explicado el tema en el
tablero.
El objetivo de este trabajo de grado fue diseñar y probar un material
computarizado para el aprendizaje de vocabulario bajo la metodología
de Self-Access. Esto permitiría a los estudiantes trabajar al ritmo e
intensidad deseados y generar la motivación e independencia en su
proceso de aprendizaje. Luego de la implementación de dicho
material, la autora afirmó que los aprendices incrementaron su
repertorio lexical lo que repercutió en la interacción y participación en
el aula.
Para el desarrollo del trabajo de investigación, Rodríguez se basó en
Gardner y Miller (1999) para desarrollar la metodología del Self-
Access, en Galvis (1992) para hacer referencia al uso de los
computadores en el proceso de aprendizaje de lenguas (CALL) y en
Hubbard (1992) para la elaboración del material computarizado.
Este trabajo se incluye en la investigación porque desarrolla el
componente de vocabulario a través de un entorno virtual en el área
de inglés para reforzar lo aprendido en clase de una manera
26
contextualizada lo que permite la comprensión del estudiante en
cuanto al uso de las palabras trabajadas en el material y de manera
autónoma al ritmo requerido por el aprendiz. No obstante, esta
investigación se enfoca en otra lengua y su componente cultural no
está encaminado a Bogotá. Así pues, resulta pertinente realizar la
presente investigación ya que contribuiría a ampliar el repertorio de
material digital para los aprendices de español como lengua
extranjera.
Cultura popular de Bogotá: unidad didáctica para la enseñanza de
español como lengua extranjera (E/LE), (2011), Adriana Paola
Hernández Herrera.
La autora identifica la problemática para llevar a cabo su investigación
que es la escasez de materiales que abordan los aspectos culturales
de la capital colombiana. Ella prueba que la mayoría de los textos
provienen de España (12), mientras que para la fecha sólo había un
manual colombiano elaborado por la Universidad Pedagógica y
Tecnológica (2010) y otros elaborados por el Centro Latinoamericano
(1997). Sin embargo, ninguno trata la cultura popular de Bogotá.
Para la elaboración de la unidad didáctica Hernández tomó los
aspectos más cotidianos de la realidad bogotana como la gente y los
27
oficios populares (vendedores ambulantes, artistas callejeros y
obreros), los lugares más conocidos de la ciudad y el transporte.
Asimismo desarrolla comprensión y producción oral y escrita y remite
al uso de la Internet como medio para contextualizar al estudiante.
Hernández indica que de acuerdo a Seliger y Shohamy (1989) su
investigación es de tipo práctico ya que incluye los conceptos en la
enseñanza de lenguas extranjeras así como diseño de materiales y
sus aplicaciones en la unidad que elaboró. También se basa en Jolly y
Bolhito en Tomlinson (1998) para las etapas en el diseño de material.
El trabajo de grado realizado por Hernández es pertinente puesto que
trabaja la cultura bogotana y sus aspectos cotidianos así como las
competencias lingüísticas a través de una unidad didáctica lo que
permitiría al estudiante contextualizarse en la capital colombiana y
conocer un poco de esta. En el trabajo de investigación que se lleva
en curso se busca trabajar el vocabulario de ELE enfocado a las
plazas de mercado de Bogotá a través de un entorno virtual en el que
los estudiantes puedan trabajar a su ritmo y de manera autónoma
mientras conocen la cultura de la capital y practican las habilidades
lingüísticas.
28
Finalmente, los trabajos citados abordan en parte lo que se quiere
llevar a cabo, es decir, el diseño de actividades virtuales sobre la
cultura de Bogotá en la plataforma Blackboard, sin embargo es Cultura
popular de Bogotá de Adriana Paola Hernández el trabajo que mejor
se articula ya que aunque no desarrolla actividades enfocadas hacia el
léxico, si elabora una unidad didáctica sobre la cultura popular de la
capital colombiana. Por esta razón sigue siendo válido y pertinente
elaborar un material virtual para el aprendizaje y práctica de
vocabulario sobre Bogotá.
29
2.2 IMPORTANCIA DE LA INVESTIGACIÓN
La enseñanza y el aprendizaje de lenguas no son ajenos a las
innovaciones tecnológicas y comunicativas que ocurren hoy día. Esto
se puede evidenciar en los nuevos espacios donde se lleva a cabo
estos procesos. El aula ya no es el único lugar de encuentro entre el
profesor y el estudiante sino que ahora es posible contar con entornos
virtuales que permiten la interacción y participación de los usuarios,
así como llevar a cabo cursos a distancia o semi-presenciales, e
igualmente fortalecer las habilidades y componentes de la lengua y los
aspectos culturales que se ven implicados en ella.
De esta manera, este trabajo de investigación: diseño de una serie de
actividades comunicativas virtuales de vocabulario sobre las plazas de
mercado, es importante tanto para los estudiantes como para los
profesores de español como Lengua Extranjera (ELE) y para quienes
quieren incursionar en este campo por las siguientes razones:
Inicialmente, su contenido trabaja el vocabulario enfocado hacia las
plazas de mercado de la capital a través de documentos auténticos y
semi-auténticos que desarrollan las destrezas lingüísticas, es decir,
comprensión y producción escrita y oral.
30
Segundo, las actividades diseñadas ayudarían a suplir, en parte, la
falta de materiales elaborados en Colombia y en Bogotá puesto que,
como se mencionó anteriormente, se trabajan aspectos culturales en
uno de los lugares de encuentro del día a día entre los habitantes de la
ciudad, y es el de las plazas de mercado que aún existen en la capital.
Tercero, Blackboard, como un entorno virtual que permite la
interacción entre el docente y los estudiantes, posibilita un encuentro
entre las culturas de los integrantes del curso, esto a través de las
actividades propuestas que permiten la reflexión y que se pueden
compartir en los blogs y/o wikis del curso donde los aprendices
pueden aportar con sus experiencias personales, lo cual enriquece el
proceso de enseñanza y aprendizaje.
Respecto a la elección del entorno de la ciudad sobre el cual se
diseñaron las actividades de vocabulario, se escogió la plaza de
mercado porque este es uno de los lugares que el Centro
Latinoamericano escoge para llevar a cabo las salidas con sus
estudiantes. Estas visitas tienen por objetivo el de mostrar la cultura de
la ciudad y enriquecer el proceso de enseñanza y aprendizaje de la
lengua. Por lo tanto, el producto resultante ayudará a los cursos a
complementar lo visto en clase para que los aprendices puedan
acercarse aún más a estos lugares y conocer lo que se puede
encontrar allí.
31
Finalmente, este trabajo de grado es un aporte para investigaciones
futuras que deseen explorar y diseñar materiales virtuales de ELE o de
cualquier otra lengua con el fin de fortalecerla así como acercar a los
estudiantes a otras culturas.
32
3. OBJETIVOS
3.1 OBJETIVO GENERAL
Diseñar una serie de actividades comunicativas virtuales de
vocabulario en Blackboard sobre las plazas de mercado de Bogotá
para los aprendices de español como lengua extranjera (ELE).
3.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Presentar los fundamentos teóricos-didácticos básicos para el
diseño de las actividades didácticas virtuales de español como
lengua extranjera (ELE).
Brindar la herramienta adecuada que se ajuste a los
requerimientos exigidos para elaborar las respectivas actividades
didácticas de vocabulario.
Elaborar las actividades comunicativas virtuales de vocabulario
sobre las plazas de mercado que se encuentran en Bogotá.
33
4. MARCO DE REFERENCIA
El marco de referencia de este trabajo recoge por una parte el marco
conceptual, el cual constituye el soporte teórico, y por otra el marco
metodológico, en el que se presenta el tipo de investigación llevado a
cabo, así como la ruta metodológica que se tuvo en cuenta para el
desarrollo posterior de las actividades comunicativas complementarias
virtuales sobre las plazas de mercado de Bogotá.
4.1 MARCO CONCEPTUAL
El marco conceptual incluye los siguientes apartados: vocabulario,
actividades comunicativas, la Web 2.0, los entornos virtuales y el
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Estos
componentes constituyen el aspecto teórico que sustenta el trabajo de
investigación y su resultado: el diseño de las actividades
comunicativas complementarias virtuales de vocabulario sobre las
plazas de mercado para los estudiantes de español como lengua
extranjera.
34
La primera sección corresponde a la de vocabulario en la que se
abordan aspectos tales como su definición, importancia en la
enseñanza, los momentos de su implementación y algunas estrategias
para mejorar el aprendizaje de este componente de la lengua.
En el capítulo de las actividades comunicativas se incluye la definición
del término actividad así como las de tipo comunicativo y las
características que estas deben reunir para implementarlas en el
diseño del producto final.
En el capítulo de la Web 2.0 y los entornos virtuales se define en
primera instancia el término web 2.0, su influencia en el campo del
aprendizaje de lenguas, el papel del docente y del alumno en estos
espacios y, finalmente las plataformas virtuales diseñadas para llevar
a cabo estos procesos. Esto con el fin de conocer las posibilidades
que estas herramientas brindan para tenerlas en cuenta durante el
diseño de las actividades.
En el apartado del Marco Común Europeo de Referencia para las
Lenguas se enmarca el Plan Curricular del Instituto Cervantes: Niveles
de referencia para el español, para contextualizar las actividades
dentro del nivel objetivo en el inventario de nociones generales y
específicas que se refieren al componente de vocabulario.
35
Luego de mostrar la estructura del marco conceptual, a continuación
se tratan cada uno de sus componentes.
4.1.1 El vocabulario y su importancia en el aprendizaje de una
lengua
Hoy día, la importancia concedida al vocabulario es mucho mayor y
cobra interés inicialmente por dos factores, a saber: el primero, la
palabra que es su unidad básica puede conformar junto con otras,
desde una simple oración hasta un amplio discurso, por lo tanto, si el
estudiante tiene un repertorio amplio puede comprender mejor,
interactuar en un diálogo y ser capaz de comunicarse; y en segundo
lugar, el vocabulario de una lengua puede hacer referencia a
elementos inherentes de la cultura de quien la usa, por lo que este
léxico pasa a ser parte de una serie de manifestaciones lingüísticas de
dicha comunidad: con el aprendizaje de vocabulario “… el estudiante
extranjero puede conocer mejor la cultura y la vida de un pueblo”
(Romero, citado en Mohedano, M. 2004).
Al vocabulario no se le había otorgado la importancia suficiente sino
sólo a partir de finales de la década de los años 70 cuando se le
reconoce como parte del núcleo de la competencia comunicativa.
Cervero y Pichardo (citados en Pastor Cesteros, S. 2004 p. 215),
afirman que anteriormente las palabras se presentaban en listados y
36
representaban una preocupación menor en el estudio de la lengua.
Oxford y Scarcella (citados en Nielsen, 2006 p. 1) observaron que el
uso de listados era una estrategia de aprendizaje que podría ayudar a
los estudiantes a memorizar el vocabulario para una prueba, pero
pasado cierto tiempo, ellos podrían olvidar rápidamente el léxico.
Es necesario precisar el término vocabulario puesto que es en este
componente de la lengua en el que la autora se enfoca para diseñar el
producto final. Así pues, para el Diccionario del Centro Virtual
Cervantes este es “…el conjunto de unidades léxicas de una lengua.
Las unidades léxicas comprenden lo que normalmente entendemos
por palabras… y también otras unidades mayores formadas por dos o
más palabras con un sentido unitario…” (2013). Por su parte, el
diccionario de la Real Academia Española lo señala como el “conjunto
de palabras de un idioma pertenecientes al uso de una región, a una
actividad determinada, a un campo semántico dado, etc.” (2013).
Lo anterior permite sintetizar que el vocabulario no se restringe
únicamente a palabras sino que también permite conformar grupos o
unidades compuestas con un valor o sentido, por ejemplo la unión de
la palabra cada con sustantivos temporales como: cada año, cada
mes, etc. De igual manera una comunidad o grupo de hablantes de
determinado sector laboral o de oficio (vendedores, carniceros, etc.)
37
poseen un repertorio lexical distinto lo que permite distinguir la
procedencia de estos grupos a nivel cultural o regional.
Después de exponer la importancia del vocabulario y algunas de sus
definiciones, en el siguiente apartado se explica brevemente el
proceso de su adquisición y las estrategias que permiten retener y
usar el léxico en un aprendiente de español.
4.1.1.1 El aprendizaje de vocabulario y su momento de enseñanza
Como ya se había mencionado, anteriormente el aprendizaje de
vocabulario se llevaba a cabo a través de listados sin contexto alguno
lo que significaba un estudio escaso en este campo; sin embargo, en
las últimas décadas los lingüistas le dan mayor importancia a través de
estudios sobre su aprendizaje.
Dichos estudios revelan que para el proceso de aprendizaje se
requiere de tres procesos, a saber: la entrada o input que hace
referencia a “las muestras de lengua meta, orales o escritas, que el
aprendiente encuentra durante su proceso de aprendizaje y a partir de
las cuales puede realizarse este proceso” (Diccionario del Centro
Virtual Cervantes, 2011), el almacenamiento en el que las palabras
son retenidas en un sector del cerebro conocido como lexicón mental
38
a través de redes asociativas y categorizadas lo que permitirá definir
cuáles de estas son las que más se destacan, y la recuperación u
output que se refiere a la rememoración ya sea receptiva (leer o
escuchar) o productiva (hablar o escribir) del vocabulario(Pastor
Cesteros, S. 2004, p. 216).
Para trabajar este componente, se puede llevar a cabo actividades
que involucren audios, lecturas y demás que permitan la
contextualización del léxico mientras se trabajan las destrezas de la
lengua. Igualmente, no hay un momento único para practicar el
vocabulario sino que se puede implementar antes de una actividad (en
el que se presenta el léxico que se utilizará durante la clase), después
de esta (se analizan y se aclaran las dudas sobre la terminología
utilizada en el aula), durante (mientras aparecen las dudas de los
aprendices que los docentes deben aclarar) o programar actividades
que tengan al vocabulario como único objetivo tales como ejercicios
concretos centrados en categorías, por ejemplo la casa, el cuerpo
humano, etc., si son para niveles iniciales, o sinónimos, antónimos,
preposiciones, para niveles superiores (ibíd., p. 219).
De lo anterior la autora de esta investigación puede deducir lo
siguiente: el vocabulario es parte fundamental de una lengua por lo
que es necesario brindar al estudiante las herramientas necesarias
para su adquisición y práctica. Asimismo, el léxico se puede trabajar
39
junto a las destrezas de la lengua o aquellas requeridas por el
aprendiz y finalmente, no hay un momento definitivo para la práctica
de vocabulario así que este se puede ejercitar al comienzo, durante o
al final de una clase.
Luego de presentar las pautas para la enseñanza de léxico, a
continuación se presentan algunas estrategias utilizadas para
optimizar su proceso de aprendizaje en el estudiante como
aprendiente autónomo y a las cuales puede recurrir en contextos
comunicativos.
4.1.1.2 Estrategias para mejorar el aprendizaje de vocabulario
Dado que para el aprendizaje de vocabulario se requiere de práctica
constante, es necesario indicar que el estudiante debe desarrollar la
autonomía en este campo a través de herramientas tal como es el uso
del diccionario, este es uno de los instrumentos por excelencia al cual
se recurre para conocer el significado de una palabra. Susana Pastor
(2004), menciona otras estrategias que sirven de apoyo no sólo en el
aula sino también fuera de ella.
Así pues se encuentran la deducción del significado y sentido de un
término a partir de un contexto, ya sea a través de un medio escrito u
40
oral; la anotación del vocabulario nuevo y las reglas mnemotécnicas
que se pueden utilizar para la memorización (a través de dibujos o
ejemplos que referencian dicho término, etc.), y en los casos de
interacción oral, recurrir a la definición de la palabra o de sinónimos en
caso que no recuerde el término exacto.
Luego de presentar las definiciones respectivas así como los criterios
a tener en cuenta para la implementación de vocabulario en las clases
de lengua, la autora llega a las siguientes conclusiones: el vocabulario
es parte importante de los componentes de la lengua que se desarrolla
y practica en todo momento, para introducir el vocabulario no hay un
momento único sino que este puede presentarse en el momento en el
que el profesor lo requiera, y la mejor forma de aprendizaje es la
contextualización a través de diferentes recursos como la lectura,
audios, etc., ya que así se involucran las destrezas de la lengua y
permiten retener mejor el léxico aprendido.
En el siguiente apartado se tratan las actividades comunicativas y sus
características para implementarlas en el resultado de este trabajo de
investigación.
4.1.2 Las actividades comunicativas
41
Dado que el objetivo de este trabajo de investigación es diseñar
actividades comunicativas virtuales, este capítulo define el término
“actividad” enfocado hacia la enseñanza y aprendizaje para luego
mencionar las características de las actividades comunicativas.
Keith Johnson (2003), ofrece dos acepciones del término proveniente
del inglés task, a saber: desde el enfoque por tareas, task se refiere a
una de las tareas posibilitadoras que ayuda a desarrollar una habilidad
necesaria y que junto con otras, y de manera secuenciada, permite
lograr un objetivo a través de una tarea final con (hacer una
reservación en un hotel, comprar un boleto, etc.). Por otra parte, uno
general en el que la palabra task, en el sentido más amplio, es
sinónimo de actividad y se trata de “lo que nosotros le proporcionamos
a los estudiantes para que hagan en los salones de clase.”8Esta última
definición se refiere a aquellas actividades que se llevan a cabo en
clase con un propósito más inmediato como repasar un tema
determinado, practicar las habilidades lingüísticas, entre otras.
Una segunda definición es la que retoma el Diccionario del Centro
Virtual Cervantes (CVC) del MCER el cual se refiere a actividades
como “aquellas tareas que las personas realizamos con el lenguaje
natural en nuestra interacción con otro en un medio social, en una
8Traducción propia: “what we give students to do in classrooms”.
42
serie de situaciones y circunstancias diversas, y con el propósito de
alcanzar unos objetivos concretos.” (2013).
Un tercer acercamiento a este término es el de Bygate, Skehan y
Swain (citados en Ellis, 2003) quienes definen el término tarea en
sentido general como “una actividad que requiere que los aprendices
usen la lengua con énfasis en el significado para obtener un objetivo”
(p. 5).
Las definiciones anteriores dan cuenta de lo siguiente: el término
actividad ha variado con los años y los nuevos enfoques de
aprendizaje de lenguas, por lo que autores como Johnson (2003) y
Ellis (2003) emplean el termino task (o tarea) como una actividad que
se diseña con el objetivo de trabajar y/o practicar ya sea una destreza,
en un periodo corto, o para lograr un objetivo (pagar un recibo en el
banco, llamar para hacer una reservación, etc.,) a través de una serie
de ejercicios. En el caso de esta investigación las actividades están
diseñadas para permitirle al estudiante practicar y ampliar su repertorio
lexical a través de la comprensión y producción oral y escrita.
A partir de los conceptos anteriores, se presenta a continuación las
características que deben reunir las actividades comunicativas para
elaborar el producto final de este ejercicio de investigación.
4.1.2.1 Características de las actividades comunicativas
43
Rod Ellis (2003) ofrece unos rasgos característicos sobre las
actividades comunicativas, tales como que estas involucran
inicialmente un primer enfoque hacia el significado en vez de la forma,
es decir, el de priorizar la comunicación más que perfeccionar las
estructuras gramaticales. De la misma manera, los procesos que se
llevan a cabo en las actividades propuestas deben ser lo más
cercanos al mundo real, incluir al menos una de las cuatro habilidades
lingüísticas y tener un producto comunicativo claramente definido.
En este trabajo de investigación se toma en cuenta aspectos tales
como: la explotación de las habilidades lingüísticas, puesto que las
actividades se desarrollan a través de lecturas, audios e imágenes,
etc., que ayudan a almacenar el vocabulario para una posterior
utilización (ya sea oral o escrito) y la autenticidad, es decir, diseñarlas
para que el estudiante pueda aplicarlo aprendido en el mundo real, en
este caso en las plazas de mercado de la capital.
Finalmente, luego de dar las definiciones respectivas del término
actividad así como brindar las pautas para tener en cuenta en el
desarrollo de las actividades de tipo comunicativo, en el siguiente
apartado se desarrolla el concepto de Web 2.0, los entornos virtuales y
las implicaciones del docente y del estudiante en estos medios para el
desarrollo de las actividades comunicativas virtuales.
44
4.1.3 La Web 2.0 y los entornos virtuales
Internet ha permitido el acceso libre de usuarios de diferentes partes
del mundo a una gran cantidad de fuentes de información sin
limitaciones de tiempo y/o espacio. Igualmente la interactividad y el
dinamismo hacen parte de las características de esta red en la que se
puede participar, subir y crear contenidos como vídeos, fotografías,
comentarios, etc., sin necesidad de tener conocimientos avanzados
sobre informática, como lo indican Campesato y Nilson (2011).
La conectividad e interactividad constituyen unos de los fundamentos
de la evolución de la Internet hacia la Web 2.0 como lo indica Fuchs et
al. (2012) a través de la siguiente definición:
Web 2.0/plataforma de medios sociales son plataformas basadas
en la red que soporta redes sociales en línea, construcción de
comunidades en línea, y mantenimiento, producción de
información colaborativa y participación, y producción de
contenido generado por el usuario, difusión y consumo
principalmente (p. 3)9.
9Traducción propia: Web 2.0/Social media platforms are web-based platforms that predominantly support
online social networking, online community-building, and maintenance, collaborative information production and sharing, and user-generated content production, diffusion, and consumption.
45
En el campo de la enseñanza y aprendizaje de lenguas estas
herramientas han sido adaptadas para el estudiante y el profesor. La
Web 2.0 permite la accesibilidad del aprendiz a documentos y fuentes
auténticas por lo que tiene la oportunidad de tener contacto con otras
comunidades en tiempo real. Joaquim Llisterrire (citado en Martín
Mohedano, M, 2004, p. 19) afirma esta situación al indicar que
“Internet calza estupendamente en el actual método comunicativo
debido a su naturaleza interactiva, el intercambio de información
actualizada, en directo, fácil y sin desplazamiento. Acerca el mundo al
aula sin necesidad de simulaciones”.
La autora de esta investigación ha sido testigo de las implicaciones de
la Web 2.0 en el campo educativo. Experiencias con Blogs, Wikis y
demás entornos en algunas asignaturas de la carrera permiten dar
cuenta cómo estos hacen parte cada vez más importante de la
enseñanza y aprendizaje como apoyo a las clases y que permiten
generar la interacción entre los usuarios de diferentes orígenes que
tienen en común el aprendizaje de una lengua.
Ahora bien, es necesario conocer cuáles son los papeles que
adquieren tanto el profesor como el estudiante al involucrar los
entornos virtuales y, de igual manera, resaltar una característica
fundamental que se debe tener en cuenta y que, puede llevar al éxito
en el proceso de enseñanza y aprendizaje en estos medios donde ni el
46
tiempo ni el espacio son fundamentales: esta es el aprendizaje
autónomo.
4.1.3.1 Rol del docente y del estudiante en los entornos virtuales
Para la autora los entornos virtuales difieren de los entornos físicos
(como las aulas) donde normalmente se lleva a cabo la adquisición de
conocimientos. En un salón no todos los estudiantes participan en la
clase sino que muy pocos aportan u opinan, posiblemente por temor
del aprendiz a hablar en público, sentirse presionado, miedo a cometer
errores, porque el tema no genera interés o porque las horas de clase
no son suficientes para que todos puedan contribuir o dar opiniones y
aportar al tema.
Lo contrario ocurre en los espacios virtuales, entornos en los que los
usuarios no sienten la presión como ocurriría en una clase presencial
mientras una persona los monitorea. Además, dado el creciente
interés por estas herramientas, los estudiantes desarrollan mayores
habilidades y pueden tener mayor libertad de expresión. Lo anterior
genera un cambio por parte del docente como del aprendiz.
Para Cabero (2007, p. 265) el profesor que trabaja con entornos
virtuales debe convertirse en facilitador así como diseñador de
47
situaciones mediadas de aprendizaje, también se vuelve moderador,
tutor virtual, evaluador continuo, orientador y seleccionador de
tecnologías. Por parte del estudiante, este debe reunir algunas
capacidades como saber trabajar en equipo, ser independiente en la
toma de decisiones, identificar problemas que pueden generarse por la
interpretación de la información y solucionarlos, y generar propuestas
creativas a través de las herramientas como vídeos, audios, etc.
Por lo anterior se puede deducir que tanto el docente como el
estudiante deben desarrollar habilidades para el manejo de estas
herramientas lo que implica algo más de esfuerzo. Por parte del
aprendiz este ya puede disponer de más instrumentos que le
permitirían ser creativo, trabajar a su propio ritmo lo que le permitiría
ser autónomo pero, debe tener en cuenta que en este espacio la
responsabilidad es uno de los factores más importantes que lo pueden
llevar al éxito o al fracaso de su aprendizaje.
Tomlinson (2011) sugiere unos principios básicos sobre las
actividades de libre acceso o Access-Self Activities en inglés, es decir,
aquellas herramientas que le permiten al estudiante trabajar a su
propio ritmo de manera autónoma, que la autora los resume de la
siguiente manera:
48
Este tipo de actividades deberían permitir trabajar al estudiante
lo que desee y las veces que sean necesarias a su propio ritmo y
tiempo.
Permitir la individualidad de los estudiantes en el que ellos
mismos sean quienes experimenten con la herramienta.
Involucrar a los estudiantes como seres humanos más que como
aprendientes de la lengua.
Requerir de tiempo y energía para identificar los descubrimientos
del estudiante durante su proceso de aprendizaje.
Estimular ambos hemisferios del cerebro con el fin de potenciar
el aprendizaje y desarrollo.
Proveer un input variado y comprensible para facilitar no sólo la
adquisición formal sino también informal de la lengua tales como
los aspectos culturales inherentes de esta.
Para resumir, tanto en las actividades de aula como en los entornos
virtuales se requiere de la participación del estudiante a nivel cognitivo
y afectivo, para lograr los objetivos propuestos y más aún en una
comunidad de nacionalidades diferentes, por lo que no se puede
pensar que una máquina se convierte en un limitador de
conocimientos puramente teóricos. Al contrario, este se puede llegar a
ser el medio para facilitar el contacto con otras culturas y
pensamientos diferentes.
49
Luego de haber tratado el rol del docente y del estudiante así como los
criterios que deben tener las actividades de acceso libre, se procede a
la definición de uno de los entornos virtuales diseñados
específicamente para la enseñanza y aprendizaje en el cual se
diseñarán las actividades de vocabulario para los estudiantes de ELE.
4.1.3.2 Las plataformas virtuales
Para Cabero (2007, p.198), las plataformas son “entornos virtuales o
herramientas específicas que facilitan la creación de actividades
formativas en la red”. Estas se caracterizan por reunir toda una serie
de herramientas que permiten la interacción en un solo espacio, en el
cual estudiantes y profesores tienen la oportunidad de compartir,
recibir contenido e interactuar entre ellos con el objetivo de aprender
sin necesidad de encontrarse físicamente en el aula y manejar el
tiempo a su propio ritmo.
Cabero (p.199) menciona otras particularidades tales como la facilidad
para consultar su contenido desde cualquier lugar en el que haya
acceso a Internet, visualización de documentos y actividades en
herramientas como Word, Power Point así como direcciones en
Internet subidas por el administrador, la gestión de contenidos y
seguimiento de los participantes que ingresan a ella.
50
Además de lo anterior, las plataformas poseen herramientas
asincrónicas como el correo electrónico, el foro, la pizarra, el blog, etc.,
y sincrónicas como el chat y la videoconferencia que permiten la
comunicación constante entre los usuarios. Estas contribuyen a la
interactividad que se requiere en las actividades a elaborar ya que
desarrollan y permiten la práctica de las habilidades comunicativas de
manera auténtica por parte de los estudiantes de ELE.
Algunos ejemplos de entornos que sirven para la distribución de
contenido y gestión de cursos son Claroline, Moodle, Dokeos, los
cuales poseen características similares como la pizarra, el foro, chat,
herramientas que permiten subir contenidos de Office como Word,
Excel, etc., así como utilizar enlaces para apoyar los contenidos de las
clases. Sin embargo en el siguiente apartado se trata la plataforma
Blackboard Academic Suite-versión 9.1 ya que es la que se encuentra
disponible en la comunidad de la Pontificia Universidad Javeriana y
cuenta con herramientas valiosas que contribuyen al diseño de las
actividades comunicativas de vocabulario para los estudiantes de ELE.
4.1.3.2.1 Blackboard Academic Suite - versión 9.1
La autora tuvo la oportunidad de utilizar la plataforma Blackboard
Academic Suite, un entorno educativo con el que cuenta la universidad
51
Javeriana, el cual está diseñado para gestionar, administrar y apoyar
algunos cursos presenciales así como a distancia (de este último se
puede citar Licenciatura en Educación Básica con Énfasis en
Humanidades y Lengua Castellana).
Anteriormente la universidad contaba con una versión más antigua (la
versión 8.5) que no facilitaba para nada los objetivos propuesto para
esta investigación, sin embargo, la plataforma se actualizó a la versión
9.1 cuyas herramientas tanto sincrónicas (chat) como asincrónicas
(foro, correo, blog) permiten la comunicación entre estudiantes y
profesores. De igual manera, los usuarios pueden colaborar en el
curso a través de documentos con diferentes formatos como doc.,
URL’s de audio e imagen, videos de Youtube y Flash, entre otros, por
lo que ofrece una amplia baraja de elementos para la implementación
de contenidos diversos.
Otras características de Blackboard 9.1 que la autora tuvo la
oportunidad de explorar son:
El administrador del curso tiene la posibilidad de visualizar el
entorno como estudiante al desactivar el botón de edición.
Es más sencillo adjuntar archivos o enlaces de audio y video y
restringir información sobre los mismos.
52
El material tiene la posibilidad de ser visto de manera secuencial
por lo que el estudiante debe haber revisado los documentos
anteriores para ingresar al solicitado.
Se puede navegar por el contenido del curso desde la misma
ventana en la que se visualiza el documento y/o archivo.
Además de evaluación y sondeo, la plataforma cuenta con
actividad, un espacio en el que el estudiante puede escribir y
subir documentos de manera libre.
Para la calificación de las actividades, el profesor debe realizar el
procedimiento manualmente ya que allí se realizan ejercicios de
redacción o gráficos (es un entorno libre).
Los diferentes tipos de preguntas que la plataforma tiene a
disposición para diseñar una prueba o sondeo (de opción
múltiple, zona activa, verdadero/falso, correspondencia, entre
otras) permiten dinamismo en el momento de evaluar los
contenidos de la clase.
Se puede visualizar links externos dentro de la plataforma con el
fin de apoyar el material diseñado.
Se puede agregar imágenes y videos tanto en el glosario como
en las pruebas y elementos para facilitar la comprensión del
documento.
53
Otras herramientas incluidas en la plataforma son: calendario,
anuncios, tablero de discusión, contactos, wikis, entre otros.
El profesor puede hacer seguimiento de sus estudiantes a través del
número de participaciones en los blogs o foros así como en las
pruebas y contenidos los cuales se registran automáticamente en el
curso. Asimismo, puede modificar y establecer algunos parámetros
para el acceso y publicación de contenidos de los usuarios.
Para resumir, Blackboard posee muchas otras ventajas por lo que el
docente debe explorar el entorno y familiarizarse con éste para darle el
uso apropiado ya que puede caer en actividades mecánicas y
aburridas que desmotivarían al estudiante. Así que cada actividad
debe ser planeada de manera concienzuda y con ejercicios variados
para obtener los resultados deseados.
Luego de exponer las plataformas virtuales y las herramientas con las
que cuentan, a continuación se hace una referencia breve sobre el
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) para
así tomar en cuenta los contenidos referidos al nivel B1 que se
utilizarán en el diseño de las actividades.
54
4.1.4 Marco común europeo de referencia para las lenguas
El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER)
desarrollado por el Consejo de Europa en el 2001 es una herramienta
que sirve de referencia “… para la elaboración de diferentes
programas de lenguas…” (Cervantes C. V., 1997-2013) por lo tanto
este se encarga de describir las competencias y habilidades en cada
uno de los 6 niveles (correspondientes al A1, A2, B1, B2, C1 y C2) que
el aprendiz debe ser capaz de utilizar en situaciones comunicativas.
A partir de la elaboración del MCER, el Instituto Cervantes publicó en
el año 2006 el Plan Curricular del Instituto Cervantes: Niveles de
referencia para el español en el que se indica los contenidos encada
nivel propuesto por el MCER para así llevar a cabo actividades
comunicativas en ELE. Esto constituyó un “…hito importante en la
enseñanza de las lenguas modernas” como lo indica en su
presentación la Directora del Instituto de la época Carmen Carrafel
Serra10 , pues era la primera vez que se hacía un trabajo de esa
magnitud en una lengua.
El Plan Curricular establece una serie de objetivos generales en torno
al estudiante como agente social quien hace uso de la lengua como
instrumento de la comunicación; hablante intercultural en el que
10
Tomado de: Plan Curricular del Instituto Cervantes: Niveles de Referencia para el Español.
55
identifica los elementos de la cultura en la que se encuentra inmerso y
se convierte en puente de entre la materna y la meta, y aprendiente
autónomo en el que el aprendiz se encarga de su proceso de
aprendizaje.
Además de los objetivos generales, esta obra desarrolla un esquema
basado en cinco componentes, a saber: el gramatical (gramática,
pronunciación y prosodia, y ortografía), el pragmático-discursivo
(funciones, tácticas y estrategias pragmáticas, y géneros discursivos y
productos textuales), el nocional (nociones generales y específicas), el
cultural (referentes culturales, saberes y comportamientos
socioculturales, y habilidades y actitudes interculturales) y el de
aprendizaje (procedimientos de aprendizaje).
Dado que el objetivo de este trabajo de investigación es diseñar unas
actividades de vocabulario para el estudiante que se encuentra en
nivel B1 de ELE, se describen los inventarios de nociones generales y
específicas del Plan Curricular. Estos se basaron en el componente
Nocional que surgió en los años 70 y el cual, según este plan,
identifican “…una serie de categorías de carácter semántico-
gramatical… que no se ajustan al concepto tradicional de palabra, sino
que dan cuenta de la dimensión combinatoria del léxico...”
Como se mencionó anteriormente, el componente se divide en dos
inventarios: el de nociones generales que son aquellas que un
56
hablante puede utilizar en cualquier contexto que se encuentre. Los
contenidos de este inventario se encuentran organizados en torno a
categorías de tipo existencial, espacial, temporal, etc., y el de nociones
específicas que se refiere a detalles más concretos que se definen
como el “aquí y ahora” de la comunicación por lo que sólo se utilizan
en momentos y contextos determinados.
Finalmente, para el diseño de las actividades de vocabulario se tienen
en cuenta algunas de las categorías y sub-categorías en el inventario
de las nociones generales, nociones específicas y saberes y
comportamientos socioculturales que se encuentran en el Plan
Curricular para los estudiantes de nivel B1, a saber:
Nociones generales
Nociones cuantitativas
- Cantidad numérica: en total ¿Cuánto es en total?
Nociones específicas
Alimentación
- Bebida: infusión de tila, de manzanilla
- Alimentos: frutas: piña, kiwi, cereza…
57
- Recetas: receta, ingredientes, modo de preparación.
Hervir, batir, pelar, freír, cortar, etc.
- Platos: sopa de pescado, caldo de papas.
Salud
- Síntomas: estar agotado, estar estresado, estar resfriado,
estar mareado.
Saberes y comportamientos socioculturales
Comidas y bebidas: creencia sobre la influencia de determinados
alimentos o infusiones en el bienestar general y en la salud: la
tila tranquiliza.
Compras: En los mercados (entendidos como aquellos de
grandes superficies) no es común la práctica del regateo.
Salud e higiene: remedios caseros asociados a creencias y
sabiduría popular.
Tradición y cambio social: tradiciones en el ámbito de la
gastronomía (platos típicos, repostería, etc.)
58
4.2 MARCO METODOLÓGICO
El marco metodológico de este trabajo se divide en dos partes: en la
primera se define el tipo de investigación que se realizó de acuerdo a
las categorías dadas por Seliger y Shohamy (1989) para los trabajos
enfocados en segundas lenguas; y en la segunda se indican los pasos
de la ruta metodológica de David Jolly y Rod Bolitho (citados en
Tomlinson, 2011) para la elaboración de materiales y que permitieron
realizar el producto final, es decir, las actividades virtuales de
vocabulario para los estudiantes de ELE.
En el siguiente apartado se explica el tipo de investigación que se llevó
a cabo en este trabajo.
4.2.1 Tipo de investigación
Para Seliger y Shohamy (1989) los estudios elaborados en el campo
de segundas lenguas se pueden enmarcar dentro de tres tipos de
investigación, estos son el básico o teórico, el aplicado y el práctico.
59
La investigación básica o teórica se encarga de analizar los postulados
generales para las lenguas a nivel global; la aplicada se refiere a la
implementación de estos lineamientos en contextos específicos, y la
práctica que consiste en solucionar un problema en el aula relacionado
con el aprendizaje de una lengua a través de la fundamentación
lingüística y didáctica. Estas ayudarán a dar respuesta a través de la
creación de un producto, bien sea un texto, unidad didáctica, etc.
De acuerdo con lo anterior, el tipo de investigación que se lleva a cabo
en este trabajo es práctico ya que se emplean teorías y conceptos
lingüísticos y didácticos de las lenguas, los cuales fueron presentados
en el marco conceptual, para resolver una problemática o necesidad
de una población específica como ocurre con este trabajo, y cuyo
resultado es el diseño de unas actividades comunicativas virtuales de
vocabulario sobre las plazas de mercado de Bogotá para los
estudiantes de ELE de nivel B1.
Luego de haber presentado el tipo de investigación en el que se
enmarca este trabajo, se describe a continuación las etapas para su
desarrollo de acuerdo a Jolly y Bolitho (citados en Tomlinson, 2011).
60
4.2.2 Modelo metodológico para el diseño de las actividades
Para el diseño de las actividades se toman las etapas de desarrollo de
materiales de Jolly y Bolitho. A pesar de que los autores indican que
estas fases sirven para la elaboración de materiales la autora las
considera igualmente válidas para este tipo de investigación, puesto
que el objetivo final de este trabajo es crear un producto que atiende a
una necesidad (una serie de actividades de vocabulario para el
contexto bogotano en un entorno virtual).
Los autores definen siete etapas para el desarrollo de un producto, a
saber: identificación de necesidades, exploración de dicha necesidad,
realización contextual, realización pedagógica, producción física, uso y
evaluación. Es necesario aclarar que las últimas etapas (uso y
evaluación) no se llevaron a cabo a causa de factores externos (por
una parte, no todos los estudiantes tenían un correo institucional y por
la otra, la plataforma había cambiado a una nueva versión).
A continuación, se explican las fases mencionadas y las que se
requirieron para obtener el producto final.
61
Primera etapa: Identificación de necesidades
Esta es la etapa inicial que da origen a una investigación. En este
punto se reconoce una falencia o problemática la cual no permite
llevar a cabo un aspecto de la lengua de manera satisfactoria, y que
genera inconvenientes para los profesores y/o estudiantes de una
lengua extranjera.
En esta investigación, la etapa de identificación de necesidades se
originó a partir del análisis de los textos guía de ELE existentes en la
biblioteca de la Pontificia Universidad Javeriana. Los resultados
arrojados demostraron escasez de materiales elaborados en Colombia
y su capital pues la mayoría provienen de España y por lo tanto sus
contenidos se enfocan en el país ibérico. Libros tales como Aula
Internacional (2005), Abanico (1999), En Acción entre otros son de
origen español. Otros textos como Dos Mundos (1998), Así Hablamos
(2007) son de origen americano y mexicano respectivamente.
Además de los materiales encontrados en la biblioteca de la
Universidad Javeriana, se revisaron algunas páginas de Internet sobre
el aprendizaje y práctica de español como lengua extranjera. Se
encontró que las actividades en su gran mayoría consisten en asociar
62
imágenes y palabras, organizar oraciones, completar las frases, llenar
espacios en blanco, etc. A esto hay que agregar que algunos
ejercicios presentan sus instrucciones en otra lengua (inglés, francés,
alemán, entre otros), lo cual no es apropiado para un grupo de
estudiantes, quienes son de nacionalidades diversas y, que no hablan
otras lenguas.
Respecto a la contextualización de estas actividades (aspecto
importante que las actividades comunicativas requieren) en su
mayoría se presenta ejercicios con el objetivo de reforzar la gramática
y el vocabulario, más no se enmarcan dentro de un contenido cultural
que le digan al estudiante dónde puede emplear dicho repertorio.
Lo anterior reforzó la necesidad de elaborar unas actividades para los
estudiantes de ELE que residen en Bogotá y que necesitan enriquecer
o ampliar el componente lexical, para facilitar la interacción en
determinados contextos de la ciudad.
Segunda etapa: exploración
Jolly y Bolitho (citados en Tomlinson, 2011) se refieren a la etapa de
exploración como el momento de revisión de la literatura existente en
63
cuanto al tema, aspecto o problemática a solucionar que permitirá
proceder a la elaboración del producto final.
Dado que las falencias encontradas fueron la escasez de textos-guía y
páginas en línea para los estudiantes de ELE que trabajaran el
vocabulario del contexto bogotano, fue necesario revisar las teorías
concernientes al diseño de actividades comunicativas, aprendizaje de
vocabulario y los entornos virtuales para así conformar los criterios
que se deberían tener en cuenta para el diseño de las actividades
finales.
Tercera etapa: realización contextual
Los autores indican que en esta fase es necesario caracterizar la
población y su contexto para poder enfocar el producto con los
contenidos apropiados hacia la comunidad objetivo, dando mayor
utilidad y rentabilidad a lo aprendido.
Así pues, el grupo escogido para el diseño de las actividades son
estudiantes de diversas nacionalidades entre los 18 y 30 años que
viven en la capital colombiana y que están aprendiendo español como
64
lengua extranjera. Los aprendices se encuentran en el nivel B1 según
el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).
En la problemática se mencionó que la mayoría de los materiales se
contextualizan en la península ibérica y por lo tanto las actividades se
desarrollan con el vocabulario de esa región. Esto genera dificultades
para los aprendices que residen en la capital colombiana, ya que
requieren de este componente de la lengua para facilitar su interacción
en la ciudad, específicamente en las plazas de mercado de Bogotá y
lugares donde se lleva a cabo el proceso de compra y venta de
alimentos.
Cuarta etapa: realización pedagógica
La realización pedagógica consiste en adecuar el material o producto
de manera didáctica, es decir, que los contenidos estén estructurados
y presenten coherencia y progresión a medida que el estudiante
avanza por ellos. Esto permite fortalecer el proceso de aprendizaje a
nivel cognitivo, afectivo y cultural para así satisfacer las necesidades y
los objetivos a alcanzar por parte de los aprendices.
65
Así pues, las actividades diseñadas se encuentran secuenciadas y
organizadas en torno a cuatro aspectos que la autora considera
relevantes en las plazas de mercado de la ciudad: las frutas, las
hierbas medicinales, los platos típicos y el proceso de compra y venta.
De esta manera, el estudiante se relaciona con el contenido mientras
realiza las actividades.
Quinta etapa: producción física
En esta etapa se consideran los aspectos estéticos de las actividades
que llamarán y motivarán la atención del estudiante. El tamaño, la
fuente, los colores empleados, las imágenes, textos, entre otras
características se deben tener en cuenta para la elaboración del
producto final.
En el trabajo de investigación se tuvo en cuenta los aspectos
anteriormente descritos. Dado que las actividades se presentan de
manera digital en la plataforma Blackboard es mucho más sencillo
modificar su contenido. Así pues, este entorno, diseñado
específicamente para la enseñanza y el aprendizaje, cuenta con
herramientas que permiten ambientar el entorno y organizar sus
documentos de manera sencilla.
66
Uso y evaluación
Estas son las últimas etapas de la ruta metodológica planteada por
Jolly y Bolitho. El uso se refiere a la aplicación del producto elaborado
al grupo objetivo y la evaluación consiste en probar el material e
indicar si este se debe arreglar o si por el contrario se debe rediseñar
completamente.
Como se mencionó al comienzo de este capítulo, las últimas etapas
(uso y evaluación) no se llevaron a cabo debido a los percances
surgidos durante el proceso de investigación descritos anteriormente.
Luego de indicar cada una de las etapas de la ruta metodológica
planteadas por Jolly y Bolitho, se describe a continuación los
resultados obtenidos en este trabajo de investigación.
67
5. RESULTADOS
En este apartado se presenta los resultados obtenidos luego de hacer
el proceso de investigación correspondiente de acuerdo con Jolly y
Bolitho (2011) y que consistió en cumplir el objetivo de esta
investigación: diseñar una serie de actividades comunicativas virtuales
de vocabulario en Blackboard sobre las plazas de mercado de Bogotá
para los aprendices de español como lengua extranjera (ELE)
Los objetivos planteados en esta investigación permitieron llevar a
cabo el producto final. De esta manera se dio cumplimiento a cada uno
de ellos, a saber: presentar los fundamentos teóricos didácticos
básicos para el diseño de las actividades comunicativas virtuales de
español ELE, determinar el tipo de actividades a implementar para
desarrollar el componente lexical sobre las plazas de mercado de
Bogotá y elaborar las actividades didácticas virtuales de vocabulario
sobre las plazas de mercado que se encuentran en Bogotá; y el
general que consistió en diseñar una serie de actividades
complementarias virtuales de vocabulario sobre las plazas de mercado
para los estudiantes de español como lengua extranjera.
68
A continuación se presentan los resultados obtenidos durante el
proceso de investigación.
5.1 Identificación de la problemática: escasez de material con
actividades que trabajan el vocabulario del contexto bogotano.
A partir del análisis de algunos libros de texto para los estudiantes de
español como lengua extranjera se pudo evidenciar que estos
materiales no contaban con actividades diseñadas para el bogotano
debido a su procedencia (la mayoría de ellos era de origen español y
otros mexicanos y de Estados Unidos). Por lo tanto, se demostró la
escasez de manuales que trabajan actividades enfocadas en la capital
colombiana.
Hubo un texto encontrado en la biblioteca con el nombre de
vocabulario del español en el que se encontraba una serie de
actividades enfocadas en varias temáticas como la familia, los
alimentos, el transporte, etc. Sin embargo, el léxico tratado se basaba
en el utilizado en España, no había ejercicios de comprensión oral y
no se promovía la interacción.
69
Igualmente, este mismo problema se encontró en las páginas de
actividades en línea las cuales trabajaban el vocabulario a través de
ejercicios sin contextualización alguna, eran repetitivos y no
aprovechaban el potencial que se puede obtener de las herramientas
disponibles en internet como vídeos, audios, etc., para ejercitar la
comprensión oral y la interactividad.
Lo anterior llevó a la autora a pensar en el interrogante propuesto en
esta investigación ¿cómo diseñar actividades comunicativas de
vocabulario en un entorno virtual sobre las plazas de mercado de
Bogotá para los estudiantes de español como lengua extranjera? y así
establecer los fundamentos teóricos-didácticos de esta investigación
5.2 Establecimiento de los fundamentos teóricos-didácticos
básicos para el diseño de las actividades complementarias
virtuales de vocabulario de ELE.
Los fundamentos teóricos-didácticos básicos para el diseño de las
actividades de vocabulario se presentaron en el marco conceptual
como las bases que permiten sustentar el resultado final. Por lo tanto,
en este apartado se toma en cuenta los elementos pertinentes de los
autores citados con el fin de dar validez y peso a las actividades
finales.
70
Para el diseño de las actividades la autora se basó en los contenidos
presentados en el nivel B1 del Plan Curricular del Instituto Cervantes.
Los inventarios que se tomaron en cuenta para el diseño de éstas
fueron los de nociones generales y específicas (que hace referencia al
vocabulario) así como el de saberes y comportamientos
socioculturales. Esto con el fin de incluir no sólo el aspecto formal de
la lengua (léxico) sino también de incluir contenidos culturales que se
vivencia en la ciudad y su relación con las plazas de mercado de
Bogotá.
Respecto al diseño de actividades enfocadas en el vocabulario, se
toman en cuenta las pautas dadas por Pastor Cesteros sobre los
procesos de aprendizaje de vocabulario (input o entrada,
almacenamiento y recuperación u output). Por lo tanto, la serie de
actividades elaborada se presenta inicialmente con una actividad
introductoria en el que se toma en cuenta el conocimiento general que
tiene el estudiante del mundo y sus experiencias vividas en la Bogotá
para que poco a poco aumente la dificultad en las próximas
actividades (establecimiento de una progresión) y finalmente se le pide
al estudiante producir un texto, participar en el foro o hacer una
presentación sobre el tema trabajado, en este caso, algún aspecto
relacionado con las plazas de mercado como los alimentos, platos o
hierbas que se pueden encontrar en su lugar de origen.
71
Por parte del uso de tecnologías, la autora creyó conveniente hacer
uso de la plataforma virtual Blackboard porque este entorno reúne las
características como la interactividad, acceso a herramientas que los
materiales físicos no permiten como videos y audios, autonomía y
motivación del estudiante y facilidad para acceder y navegar por ella.
El docente puede tener acceso al número de veces que el estudiante
entra por lo que puede seguir el control de participación, retroalimentar
y manejar a su propio tiempo y ritmo.
La autora de esta investigación se basó en los objetivos de
aprendizaje en una actividad planteados en 1993 por Cerrazola (citado
en Lineros Quintero, 2011 p. 255). Estos son: primero, conocimiento
en el que se espera que el estudiante aprenda algo que antes no
sabía tales como el vocabulario, la gramática, o los aspectos culturales
de una sociedad, etc., segundo, el entendimiento que se refiere a
aspectos que el estudiante no sabía cómo utilizar en el aspecto
morfológico, lexical, entre otros, tercero las destrezas en las que el
aprendiz puede desarrollar mejor una habilidad que antes no la tenía
bien adquirida como interactuar sobre un determinado tema, redactar
un documento, y finalmente las actitudes en el que haya un cambio
positivo o aceptación hacia personas o cosas las cuales anteriormente
no creía o sentía.
72
El mismo autor plantea una estructuración y secuenciación de una
clase que se toma en cuenta para adoptarlo a las series de actividades
diseñadas en esta investigación. Él divide dicho esquema en cuatro
secciones, a saber:
La fase de preparación en la que se busca introducir al estudiante al
contenido a trabajar. Esta fase se considera fundamental porque es el
primer contacto que el aprendiz va a tener por lo que la actividad debe
ser motivadora y conocida en la que se relacionen los aspectos de lo
que se ejercitará y se tiene en cuenta el entorno del alumno y
experiencias vividas provenientes de otras culturas.
La fase de presentación del contenido en el que se pretende acercar al
estudiante al contenido a aprender a través de medios orales y/o
escritos. En el caso del diseño de las actividades, se tomó en cuenta
algunos vídeos y audios así como documentos auténticos en el que el
estudiante recibe nuevo vocabulario de manera contextualizada.
La fase de conceptualización, mencionado por Cerraloza no se tomó
en cuenta para el diseño de las actividades ya que en esta etapa se
explica los aspectos gramaticales tratados en la clase, por lo tanto, se
continua con la fase de prácticas.
73
La fase de prácticas es el último paso en el que se le da al estudiante
otros textos, documentos y actividades que trabajan el mismo
vocabulario con el fin de reforzarlo. De esta manera el estudiante
almacena y rememora el vocabulario para luego ser practicado en una
actividad final en la que no sólo se involucra el contenido lexical sino
también se hace mención a lo cultural y de esta manera compartir con
los demás estudiantes experiencias y vivencias propias del aprendiz.
Luego de las consideraciones anteriores para la elaboración del
producto final, se presenta a continuación las actividades
comunicativas virtuales sobre las plazas de mercado de Bogotá para
los estudiantes de lengua extranjera de nivel B1.
1
1
FRUTAS EXÓTICAS
Sondeo
Nombre: Urgente, vendedores de frutas necesitan conocer tu
opinión11.
Descripción: Los vendedores de frutas de la Plaza de Paloquemao están
interesados en saber cuáles son las frutas que los estudiantes de español
como lengua extranjera han comido o conocen y si están al tanto de sus
propiedades alimenticias y beneficios que brindan al organismo.
Instrucciones: A continuación aparece una encuesta sobre las frutas que
conoces y/o has consumido. Este cuestionario es de opinión libre por lo que
no hay respuestas buenas o malas. Algunas preguntas pueden tener una
sola opción (respuesta única) o más de una (respuesta múltiple).
1. Pregunta
¿Cuál es la importancia de las frutas dentro de tu dieta? (única
respuesta).
A. Muy importante
B. Importante
11
Encuesta elaborada por July Alejandra Pabón
Explicación: Esta es la primera actividad que introduce al estudiante en el
contenido de las frutas exóticas. Se trata de una encuesta en la que se pretende
mostrar la variedad e importancia de las frutas como parte de la dieta de los
habitantes de la ciudad.
Las preguntas formuladas, de acuerdo con la plataforma, son tipo escala de
opinión o Linkert (desde muy importante hasta nada importante), varias opciones
(con una respuesta única), respuesta múltiple y pregunta de dos opciones
excluyentes (si o no).
2
C. Ni muy importante ni poco importante
D. Poco importante
E. Nada importante
2. Pregunta
¿Con qué frecuencia consumes fruta? (respuesta única).
A. Todos los días.
B. De cuatro (4) a cinco (5) veces por semana.
C. De dos (2) a tres (3) veces por semana.
D. Una vez a la semana.
E. Una vez cada quince (15) días.
F. Una vez al mes.
3. Pregunta
¿En qué momento del día consumes más fruta? (única respuesta).
A. En ayunas (antes del desayuno).
B. En el desayuno.
C. En las medias nueves (entre las 9 y las 11 am).
D. En el almuerzo.
E. En la merienda (entre 3:30 y 5:30 pm).
F. En la comida (cena).
G. Antes de dormir.
4. Pregunta
¿Cuál o cuáles frutas consume con mayor frecuencia? (respuesta
múltiple).
A. Naranja y/o mandarina
B. Banano
C. Mango
D. Fresa
3
E. Papaya
F. Piña
G. Melón
H. Manzana
I. Otras frutas
5. Pregunta
¿Además de las frutas mencionadas anteriormente cuál o cuáles de
las que aparecen a continuación conoces y/o has probado?
(respuesta múltiple).
A. Kiwi
B. Anón
C. Mangostino
D. Níspero
E. Borojó
F. Tamarindo
G. Pitahaya
H. Uchuva
I. Chontaduro
J. Granadilla
K. Otras frutas
6. Pregunta
¿En tu región se hacen campañas a favor del consumo de frutas?
(única respuesta).
Si
No
4
Prueba: http://www.youtube.com/watch?v=1E_jKwHdUY012
Nombre: Frutas exóticas: frescura al día
Descripción: Hoy en día los mercados se enfocan en la venta de productos
naturales y sin químicos como son las frutas exóticas que ahora son parte
de la canasta familiar. En el siguiente video, el gerente de supermercados
Rey nos menciona algunas de ellas y sus usos.
Instrucciones: Luego de ver el vídeo, responde las siguientes preguntas.
1. Pregunta
Los productos que se muestran en esta sección son frutas importadas
tradicionales.
A. Verdadero
B. Falso
2. Pregunta
¿Según el señor Nicolás, para qué sirve la pitahaya?
A. Para alimentar a los recién nacidos.
B. Para oxigenar la sangre
C. Para eliminar impurezas del organismo
D. Para evitar la deshidratación
12
Tomado de mercados El Rey disponible en http://www.youtube.com/watch?v=1E_jKwHdUY0
Explicación: Esta actividad consta de un video que promociona el consumo de
frutas exóticas (pitahaya, lulo o naranjilla, granadilla y uchuva o uvilla) a través de
sus propiedades alimenticias y hace una descripción breve de cada una de ellas.
A partir de este comercial el estudiante debe responder a una serie de preguntas
de comprensión oral tales como: pregunta de dos opciones excluyentes
(verdadero o falso), varias opciones (con una respuesta única) y respuesta
múltiple.
5
3. Pregunta
De acuerdo al video ¿Cómo se utiliza el lulo?
A. En jugos
B. En dulces
C. En almíbar
D. En chichas
E. En postres
4. Pregunta
¿Para quiénes estaría recomendada la granadilla?
A. Para los ancianos
B. Para los menores de 2 años
C. Para toda la familia
D. Para aquellos que tienen problemas digestivos
5. Pregunta
¿Cuál es la otra fruta que se muestra en el video?
A. Lima
B. Granada
C. Uva
D. Uchuva
Respuestas
1-b, 2-c, 3-a y d, 4-b, 5-d
6
Prueba Nombre: Descripción de las frutas vistas en el video13. Descripción: Tal vez las frutas que viste en el video no las conoces sin
embargo es muy común verlas en las plazas.
Instrucciones: En esta prueba vas a relacionar las descripciones de las
frutas mostradas en el video con las imágenes que corresponden a estas.
Para esto haces clic en dicha imagen de acuerdo con la información dada
en cada pregunta.
13 Imágenes tomadas por Ashley Hull en http://www.flickr.com/photos/ashleyaull/446156685/, John Bullas en http://www.flickr.com/photos/johnbullas/55195290/ Quimbaya en http://www.flickr.com/photos/quimbaya/448477525/ Umami en http://www.flickr.com/photos/umami88/435525249/
Explicación: La siguiente actividad consiste en asociar la descripción física de
cada una de las frutas exóticas vistas en el video (pitahaya, lulo o naranjilla,
granadilla y uchuva o uvilla) con sus imágenes respectivas a través de la pregunta
denominada zona activa (nombre dado por la plataforma Blackboard).
Zona activa es un tipo de prueba que consta de una pregunta o descripción y una
imagen. El estudiante debe dar respuesta al interrogante a través de la selección
correcta de un punto de la imagen:
Ejemplo: Órgano receptor utilizado para ver.
La imagen que acompaña a dicha descripción es la cabeza de un ser humano, así
que se da respuesta al hacer clic a los ojos.
Por cada pregunta se debe poner una imagen sin embargo, en esta actividad la
imagen es la misma para todas ellas, entonces en este documento solo se
muestra la fotografía al comienzo.
7
1. Pregunta
Esta es una fruta pequeña de cáscara firme y brillante. Está envuelta por
unas hojas delgadas que la protegen de factores externos ya que es muy
delicada.
2. Pregunta
Esta es una fruta de cáscara dura y pecosa. Por dentro posee semillas de
color oscuro envueltas en un saco gelatinoso y transparente.
3. Pregunta
La cáscara de esta fruta puede ser de color amarillo, rojo o rosado. Su pulpa
es de color blanco con pequeñas semillas negras también comestibles.
4. Pregunta
Esta fruta de cáscara naranja y superficie vellosa tiene en su interior
pequeñas semillas amarillas o blancas. Su pulpa es de color naranja y/o
amarilla.
Respuestas
1- Uchuva, 2- granadilla, 3- pitahaya, 4-lulo.
Lulo
Granadilla
Uchuva Pitahaya
8
Prueba http://www.youtube.com/watch?v=Krhf672cR-014
Nombre: Preparación del salpicón
Descripción: En Colombia, las frutas se preparan de diversas maneras y
una de ellas es el salpicón. Esta es una receta sencilla de hacer así como
deliciosa y refrescante. A continuación te mostramos la preparación.
Instrucciones: A partir del video vas a rellenar los espacios en blanco con
las palabras faltantes. Debes ser cuidadoso(a) con la ortografía.
Preparación del salpicón colombiano
Para la preparación del [________] de frutas colombiano debes tener en
cuenta los siguientes [________]:
Tres [_______], ¼ de sandía, 2 [_______] cortados, 1 [_______] roja, 5
fresas, ¼ de piña pequeña, unas uvas picadas por la mitad, agua, hielo,
jugo de [_______] y una cucharada grande de [_______].
Procedemos a [_______] las frutas. Luego [_______] agua, hielo y el
[_______] de frutas. Después [_______] el azúcar. Revolvemos, [_______]
en una copa y nos queda un rico salpicón.
Respuestas
Salpicón, ingredientes, mangos, bananos-plátanos, manzana, frutas, azúcar,
cortar-picar, agregamos-añadimos, jugo-zumo, agregamos-añadimos, servimos.
14
Video elaborado por Sandra Portilla, disponible en http://www.youtube.com/watch?v=Krhf672cR-0
Explicación: El siguiente video trata de los pasos para la preparación del
salpicón colombiano. Luego que el estudiante ha visto el video, debe
realizar una actividad que consiste en escribir las palabras faltantes en los
espacios en blanco de acuerdo con la preparación del salpicón.
El estudiante puede ver el documento en otra ventana mientras completa la
actividad. Las respuestas pueden ser variadas siempre y cuando se traten
de sinónimos. El tipo de pregunta utilizada se denomina rellenar los
espacios en blanco con varias opciones.
9
Prueba
Nombre: Algunos procedimientos para la preparación de comidas y
bebidas15
Descripción: Algunas veces la preparación de platos, bebidas y postres
puede ser divertida. Recurrimos a recetas que nos dan los pasos para la
elaboración de una comida y sin embargo, cuando tenemos nuestros
ingredientes, nos encontramos con que las instrucciones no son claras
porque no comprendemos los procedimientos.
Instrucciones: Esta prueba consiste en hacer corresponder el
procedimiento junto con la letra dada a cada número que aparece en cada
imagen. Para esto despliega las columnas que aparecen a los lados de los
nombres de estos procesos y selecciona la letra.
15Imágenes tomadas por AaronJacobshttp://www.flickr.com/photos/aaronjacobs/69837096/, Vancity Allie http://www.flickr.com/photos/30691679@N07/4195991204/, Indiana Public Mediahttp://www.flickr.com/photos/wfiupublicradio/3232322934/, Jeff Potterhttp://www.flickr.com/photos/cookingforgeeks/3929022796/, Annalisesandberghttp://www.flickr.com/photos/annalisefarmer/5101398430/, Andy Meltonhttp://www.flickr.com/photos/trekkyandy/861928084/, Emily Barneyhttp://www.flickr.com/photos/ebarney/6663981573/
Explicación: Este ejercicio se trata de relacionar los procedimientos para la
elaboración de recetas a través del tipo de pregunta denominado
correspondencia.
Así pues al estudiante se le muestra un conjunto de imágenes las cuales
están numeradas y los nombres de los procedimientos. Él debe seleccionar
el número de la imagen que muestra el procedimiento con la palabra
correspondiente.
10
[____] Licuar a. 5 [____] Colar, separar b. 2 [____] pelar c. 3 [____] lavar d. 6 [____] verter, echar e. 1 [____] mezclar, revolver f. 4 [____] picar, cortar g. 7 Respuestas
Licuar- b, colar/separar- d, pelar- e, lavar- f, verter/echar- a, mezclar/revolver- g,
picar/cortar-c.
7
1 2 3
4
5
6 7
11
Actividad final Nombre: Una fruta de tu región
Descripción: las frutas son productos saludables que se pueden preparar
de diversas maneras. Hay una gran variedad de estos alimentos que se
cultivan en todo el mundo y sin embargo, no las conocemos. Sería
interesante dar a conocer alguna de tu región ¿No te parece?
Instrucciones: Ahora es tu turno de hablar sobre una fruta exótica que se
consume en tu región. Para esto escribe un artículo breve
(aproximadamente 15 líneas) en el que describas la fruta, sus vitaminas y
nutrientes y sus preparaciones (jugo, dulce, en ensaladas, etc.). Adjunta una
imagen o video para hacer más interesante el artículo.
Explicación: Esta es la actividad final en la que se le propone al estudiante
describir una fruta de su región. Esto tiene por objeto el de compartir con
los demás aprendices algunos productos que posiblemente no conocen y el
de realizar producción escrita.
En este espacio denominado por la plataforma como actividad el estudiante
tiene la posibilidad no sólo de redactar sino también subir imágenes que
apoyen al texto. Al final estos documentos podrían ser impresos o
recolectados para exponerlos dentro del grupo y que sirvan de muestra
para otros cursos.
12
PLANTAS MEDICINALES
Sondeo
Nombre: Salud16
Descripción: El Ministerio de Salud y Protección Social (Min Salud),
entidad que se encarga de velar por el bienestar de los colombianos, quiere
conocer los cuidados y prevenciones que usted toma para mantener tu
organismo saludable.
Instrucciones: La siguiente encuesta pretende conocer los cuidados que tú
tomas para mantenerte alejado de las enfermedades y lo que haces cuando
tienes algún malestar que afecta tu organismo. Este cuestionario es de
opinión libre por lo que no hay respuestas buenas o malas. Algunas
preguntas pueden tener una sola opción o más de una.
1. Pregunta
¿Cuántas veces se ha enfermado durante los últimos 6 meses?
a. Ni una vez (0). b. Una (1) vez. c. Dos (2) o tres (3) veces. d. Cuatro (4) a seis (6) veces. e. Más de (7).
2. Pregunta
¿Cuándo está enfermo(a) a quién o a qué recurre?
16
Encuesta elaborada por July Alejandra Pabón
Explicación: Este es el ejercicio introductorio para el tema de las plantas
medicinales. Consiste en una encuesta elaborada por la autora en la que
se le pregunta al estudiante sobre su bienestar físico y algunas dolencias
comunes que ha padecido.
El tipo de preguntas formuladas son varias opciones (con una respuesta
única), respuesta múltiple y pregunta de dos opciones excluyentes (si o no).
13
a. Al médico b. A la farmacia c. A un familiar y o amigo d. A un templo de sanación e. Otros
3. Pregunta
¿Qué prefiere tomar para combatir el malestar?
a. Medicamentos b. Plantas medicinales c. Otros
4. Pregunta
¿Cuál o cuáles son los malestares más comunes que usted padece cuando
se enferma?
a. Dolor de cabeza b. Resfriado c. Dolor de estómago d. Dolor de espalda e. Dolor de muela f. Problemas intestinales g. Otros
5. Pregunta
Considera usted que su salud es…
a. Excelente b. Muy buena c. Buena d. Irregular e. Mala
6. Pregunta
¿Cree usted que la sociedad hoy día se enferma más que antes?
a. Si b. No
14
Prueba
Nombre: La onda de las hierbas17
Descripción: En la cultura popular, es común atribuirle ciertos beneficios a
las hierbas. La gente frecuenta plazas únicamente para comprar estas
plantas con el fin de encontrar la buena suerte, el amor de sus vidas o para
curarse de malestares que aquejan sus organismos.
Instrucciones: A partir del artículo la onda de las hierbas vas a responder
algunas preguntas de única respuesta, verdadero o falso y respuesta
múltiple.
1. Pregunta
¿Qué se puede encontrar en la del Plaza Siete de Agosto?
a. Hierbas para aliviarse de malestares
b. Frutas adelgazantes
c. Plantas mágicas
d. Artesanías
e. Objetos esotéricos
2. Pregunta
17
Lectura tomada de la revista Directo Bogotá núm. 37 pág. 30.
Explicación: La actividad que aparece a continuación se basa en la lectura
La onda de las hierbas. El estudiante debe leer primero el texto y luego
debe remitirse a las preguntas.
La razón por la que se escogió esta lectura se debe a que muestra, en
parte, las creencias que algunos habitantes tienen sobre las plantas y sus
efectos mágicos.
Las preguntas formuladas son de comprensión escrita tales como: varias
opciones, respuesta múltiple y dos opciones excluyentes (si o no).
15
¿Qué artículos esotéricos NO se pueden encontrar en la plaza del Siete de
Agosto?
a. Flores para curar
b. Aceites para atraer la riqueza
c. Esencias para limpiar
d. Hierbas para los pies hinchados
e. Escaleras de la buena suerte
f. Plantas que atraen y repelen energías
g. Baños que protegen y dan buena energía para el día
h. Figuras y estampillas de santos y patronos
3. Pregunta
En el puesto de Miguel Moreno se pueden conseguir plantas para adornar la
casa así como curativas.
a. Verdadero
b. Falso
4. Pregunta
En el último párrafo de este artículo se utiliza la expresión “hacer su agosto”
¿Cuál es el significado de dicha expresión?
a. Los vendedores tienen sus puestos en la avenida Siete de Agosto.
b. Los compradores pueden encontrar todo tipo de producto para atraer
la buena suerte.
c. Los vendedores de la plaza ganan muy bien gracias a la venta de
sus productos y esencias.
d. Los vendedores hacen creer a sus clientes que los productos que
compran tienen las propiedades que necesitan para la buena
fortuna.
Respuestas
1-a e, 2-b d h, 3- a, 4-c
16
17
Prueba
Nombre: Imágenes sobre las hierbas más utilizadas para aliviar
malestares
Descripción: Las plantas presentadas a continuación son conocidas por los
bogotanos quienes la utilizan para aliviar malestares. Tú las puedes
encontrar en las plazas de mercado o en los carritos de yerbas.
Instrucciones: Esta prueba consiste en relacionar las plantas con sus
descripciones respectivas. Para esto vas a hacer clic en la imagen de
acuerdo a la información dada en cada pregunta.
Explicación: La siguiente actividad se trata de relacionar algunas de las
plantas más comunes y que se utilizan en la capital con su descripción
respectiva a través de la pregunta tipo zona activa.
Las imágenes se separaron en dos grupos para facilitar la respuesta de los
estudiantes.
18
1. Pregunta
a. Esta es una planta carnosa y con espinas al lado de sus hojas. Para hacer alguna preparación se debe pelar la cáscara y extraer el gel.
2. Pregunta
b. Esta es una hierba de flores blancas pequeñas. Es posible
encontrarlas en los parques y los jardines donde crece de manera abundante. 3. pregunta
c. Esta planta de aroma cítrico posee flores diminutas de color morado y
blanco y hojas alargadas. Para su preparación se debe dejar secar las hojas. 4. pregunta
d. Esta planta de tallo marrón y con olor a menta se utiliza para relajar
los músculos tensionados. 5. pregunta
Sábila o áloe
19
e. Planta de flores naranjas y/o amarillas vistosas. Una de sus preparaciones es la de tónico el cual se utiliza para desinflamar zonas hinchadas ya sea por el cansancio u otras enfermedades. Es interesante ver cuando sus flores se abren lentamente cuando sale el sol y/o se cierran al atardecer.
6. pregunta
f. Esta planta de flores aromáticas de color amarillo pálido y que
parecen pequeños tentáculos, es muy utilizada para tranquilizar y calmarla ansiedad. Se prepara té únicamente con las flores. 7. Pregunta
g. Planta urticante a causa de los vellos diminutos que posee, se utiliza
para combatir la caspa y evitar la caída del cabello. Crece en cualquier terreno.
Respuestas
a- Manzanilla, b- yerbabuena, c-Cidrón o cedrón , d- Caléndula, e- Tilo , f- Aloe o sábila , g-
Ruda , h- ortiga,
20
Prueba http://www.youtube.com/watch?v=sGP547EE9NM
Nombre: Hoja de coca18
Descripción: Otra planta además de las ya mencionadas es la coca. Lamentablemente ésta se conoce mundialmente por sus efectos alucinógenos pero desde otra perspectiva esta planta es de suma importancia para algunas personas. Ve el reportaje que hicieron sobre esta hierba. Instrucciones: Luego de haber escuchado el reportaje, contesta las
siguientes preguntas.
1. Los antiguos pobladores de Suramérica utilizaban la hoja de coca por
sus poderes curativos y espiritual.
a. Verdadero b. Falso
2. ¿Para qué se utiliza la coca de acuerdo a los investigadores?
a. Para combatir el cansancio b. Para aliviar las penas del corazón c. Para alejarlas enfermedades d. Para hacer viajes ancestrales
18 Tomado de http://www.youtube.com/watch?v=sGP547EE9NM
Explicación: La próxima actividad está acompañanada de un audio
(reportaje) sobre la planta de coca, su importancia entre las comunidades
indígenas y la fabricación de la cocaína.
Se utilizó este audio ya que se pretende mostrar el valor de esta planta más
allá de los fines ilícitos a los cuales ha sido sometida.
La actividad consiste en seleccionar la opción correcta de una serie de siete
preguntas. Estas son tipo dos opciones excluyentes (verdadero o falso),
varias opciones (respuesta única) y respuesta múltiple.
21
3. ¿Cuál era el uso de la cocaína en el siglo XIX?
a. Como tratamiento contra las enfermedades terminales b. Para aliviar malestares menores c. Como anestésico d. Como herramienta que reanimaba el cuerpo
4. La coca fue utilizada por los argentinos como una herramienta
revitalizante para resistir las largas jornadas de trabajo.
a. Verdadero b. Falso
5. ¿Actualmente cuáles comunidades indígenas colombianas existentes
consumen esta hierba?
a. Koguis b. Arhuacos c. Muiscas d. Nasa e. Arawak
6. La pasta básica de cocaína produce alucinaciones y problemas
cerebrales
a. Verdadero b. Falso c. No se menciona
7. ¿Qué es lo que se ha producido a partir del pensamiento de que esta
planta es perjudicial para la salud?
a. La catalogación de cultivos de coca como ilegales y por lo tanto la pérdida de su uso original entre los indígenas.
b. La producción ilegal para su consumo por parte de adictos. c. Disminución del consumo por parte de los indígenas d. La lucha contra la identidad que genera esta planta entre las
comunidades indígenas.
Respuestas: 1-Verdadero, 2- a, 3- c, 4- falso, 5- a b, 6- verdadero, 7- a
22
Actividad
Nombre: Algunas formas de preparar las plantas
Descripción: Es posible que cuando se hable de infusión, maceración o
vahos, no tengas claro qué es lo que hay que hacer con las plantas. Pero no
te preocupes, éstas son sólo algunas denominaciones utilizadas para
indicar el tipo de preparación hecho a base de hierbas que se requiere para
tratar un malestar o dolencia.
Instrucciones: El profesor te asignará un tipo de preparación y tú vas a
buscar la definición y/o forma de preparación, luego redacta con tus propias
palabras la definición de máximo 3 líneas en espacio y agrega una imagen.
Ten en cuenta que tu definición se subirá al glosario del curso.
Explicación: La siguiente actividad se deriva de la anterior. A cada
estudiante se le darán una o dos palabras sobre las preparaciones de las
plantas.
El estudiante debe buscar la definición y una imagen que represente el
tipo de preparación dada y luego subirlo al glosario del curso.
Palabras a definir: infusión, baños, jarabes, maceración, cremas,
compresas.
23
Prueba
Nombre: ¿Qué es lo que tengo?19
Descripción: Es el momento de comprobar que tan bueno eres a la hora de
diagnosticar un padecimiento.
Instrucciones: A partir de los síntomas que tienen los pacientes vas a
diagnosticar la molestia que los aqueja. Para esto, debes seleccionar el
padecimiento que corresponde con los síntomas. Estas son las
posibilidades: dolor de muela, dolor de espalda, estrés, gripe y acné.
a. María (36 años): No he podido comer absolutamente nada. Cada vez
que trato de masticar, un dolor insoportable aparece en mi boca.
Tengo dolor en los dientes y mi boca está hinchada ¿Qué es lo que
tengo? [______]
b. Miguel (17 años): Últimamente mi apariencia física me avergüenza,
me están apareciendo unos granos en la cara y otros en la espalda.
No sé si es por la comida ya que durante estos días no he podido
alimentarme saludablemente por falta de tiempo. ¿Qué será lo que
tengo? [______]
c. Juan (40 años): Ya no resisto estar más tiempo sentado en mi oficina.
Definitivamente la falta de ejercicio no sólo ha hecho que suba de
peso sino también que mi columna se vea afectada ¿Será que me
19
Elaborado por July Alejandra Pabón
Explicación: La actividad que sigue a continuación consiste en
“diagnosticar” el padecimiento que los pacientes tienen.
La prueba consiste en rellenar los espacios en blanco en una lectura con la
opción que corresponde. Así pues, al estudiante se le da las opciones en las
instrucciones de la prueba que deberá escribir en dichos espacios.
24
tocará cambiar mi silla por una más ergonómica y tomar algunos
descansos para cambiar de posición? ¿Qué es lo que tengo?
[______]
d. Mariana (25 años): Luego que me gradué de la universidad, conseguí
el empleo de mi vida. Sin embargo, mi jefe me exige tanto en el
trabajo: “Mariana que hagas esto, Mariana que hagas lo otro, eso no
era lo que yo quería, repítelo y lo espero en cinco minutos…”. Tanta
presión me ha hecho dar dolores de cabeza y de estómago. A veces
siento dolor de espalda, he perdido la concentración y a veces tengo
tanta ansiedad que debo fumar para relajarme. ¿Qué es lo que
tengo? [______]
e. Santiago (47 años): Llegué a mi casa luego de haberme mojado a
causa de las fuertes lluvias que afectan por estos días a Bogotá. En la
noche empecé a sentir mucho frío y me dolía todo el cuerpo y pensé
que la ciudad estaba a temperatura bajo cero. Al día siguiente no me
pude levantar de la cama pues tenía fiebre y dolor de cabeza. Mucho
menos no quería comer porque me daba ganas de vomitar. Hoy por lo
menos no me duele nada pero tengo resfriado y tos. ¿Qué será lo que
tengo? [______]
Respuestas
a- Dolor de muela, b- acné, c- dolor de espalda, d- estrés, e-gripe.
25
Actividad final
Nombre: Una planta de tu país
Descripción: Como viste en este curso, en Bogotá puedes encontrar
una gran variedad de hierbas con usos diversos como la gastronomía y/o
medicina. Lo mismo sucede en otras regiones del mundo donde se
cultivan algunas plantas que tienen los mismos fines culinarios o
curativos.
Instrucciones: Piensa en la planta más importante y/o representativa de
tu región o país y descríbela. Debes incluir una breve descripción física,
sus usos (medicinales y culinarios), y si hay creencias sobre ésta (tal
como espantar malar energías o traer buena suerte). Puedes agregar
una imagen. Máximo 15 líneas. Cuando termines de redactar, publícalo
en el foro para que los demás estudiantes lo vean y opinen sobre este.
Explicación: La actividad final consiste en redactar brevemente sobre una
planta del país de origen del aprendiente.
El documento resultante será subido al blog del curso donde los estudiantes
tendrán la posibilidad de conocer, compartir y dejar comentarios sobre este.
De esta manera se socializa y se conoce otros aspectos de las culturas
implicadas que contribuyen a la reflexión y aceptación del otro.
26
PLATOS TÍPICOS
PLATOS TÍPICOS
1. Prueba: http://www.youtube.com/watch?v=hBoPz6axIGI
Nombre: Lo que se cocina en la Plaza de mercado de Paloquemao20
Descripción: Tú puedes sacar una buena excusa para no cocinar y aprovechar la amplia oferta de platillos que la plaza de Paloquemao ofrece en su zona de comidas como nos lo indica nuestra chef Catalina Alba en su reportaje. Presta atención al vídeo.
Instrucciones: A continuación vas a encontrar una serie de preguntas relacionadas con el reportaje de nuestra chef Catalina Alba. Lee con atención y escoge la(s) respuesta(s) correcta(s). Puede haber más de una respuesta correcta.
1. Pregunta ¿Cuáles secciones de la Plaza de Mercado de Paloquemao se muestran y se mencionan en el reportaje? a. Carnicería/fama b. Artesanías c. Pescadería d. Frutas y verduras
20 Video elaborado por Catalina Alba, lo que se cocina en la plaza de Paloquemao, disponible en
http://www.youtube.com/watch?v=sGP547EE9NM
Explicación: Para introducir al estudiante a la sección de platos típicos, se
le mostrará un video (reportaje) sobre los platos que se preparan en la plaza
de mercado de Paloquemao.
Luego de ver el reportaje el estudiante deberá responder una serie de
preguntas de comprensión oral tales como varias opciones (respuesta única)
y respuesta múltiple.
27
e. Floristería f. Zona de restaurantes
2. Pregunta
¿Qué se puede encontrar en la plaza además de frutas y verduras?
a. Pollos B. Embutidos C. Cortes de cordero D. Carne de res y de cerdo E. Jamón F. Almejas G. Frutos del mar H. Gallinas listas para cocinar
3. Pregunta ¿Cuál es el objetivo de nuestra chef Catalina Alba en la Plaza de mercado de Paloquemao?
a. Probar los platos que se preparan en la plaza. b. Comprar frutas y verduras. c. Cocinar en uno de los restaurantes de la plaza. d. Preguntar por los precios de las carnes y embutidos.
4. Pregunta ¿Cuáles de los siguientes platos mencionados por el primer cocinero son los que más piden los clientes?
a. Viudo de capaz b. Sobrebarriga c. Cordero d. Guiso de cola e. Lomo de cerdo f. Bocachico g. Sopa de ajiaco
28
5. Pregunta ¿Qué otros platos menciona nuestra chef Catalina Alba?
a. Lechona b. Salpicón c. Fritanga d. Pelanga e. Tamales
6. Pregunta ¿Cómo se llama el puesto de lechona más famoso de la Plaza de Paloquemao y desde hace cuánto existe?
a. Doña Rosaura y lleva más de 30 años en el negocio. b. Don Rafael y lleva más de 29 años en el negocio. c. Doña Rosmira y lleva más de 10 años en el negocio. d. Doña Rosalba y lleva 39 años en el negocio.
7. Pregunta ¿Cuáles de las siguientes sopas y caldos fueron mencionados en el reportaje?
a. Sopa de pata b. Caldo de papa c. Sopa de cuchuco d. Caldo de pajarilla e. Sopa de raíz f. Sopa de menudencias g. Changua h. Sopa de avena
Respuestas 1 – b c d, 2- a d h, 3- a, 4- c d, 5- a c, 6- d, 7- a d e f.
29
Prueba
Nombre: Platos típicos que se venden en la Plaza de mercado de
Paloquemao21
Descripción: ¿Te acuerdas de los platos típicos que se mencionaron en el reportaje de nuestra chef Catalina Alba? Pues bien, a continuación debes identificar dicho plato con su respectiva descripción.
Instrucciones: La siguiente prueba consiste en hacer clic en el plato correcto que aparece en la imagen de acuerdo con la descripción dada.
1. Pregunta
21 Imágenes tomadas por MentatKiberneshttp://www.flickr.com/photos/mentatkibernes/2273610983/, Remo del Orbe http://www.flickr.com/photos/remolachaoficial/5776439333/ Colombia Travelhttp://www.flickr.com/photos/colombia_travel/5472533253/ Y por July Alejandra Pabón: Fritanga y ajiaco
Explicación: La segunda actividad está relacionada con el video. Esta
consiste en seleccionar la imagen con el plato típico mencionado en el
reportaje con la descripción más acertada.
El tipo de pregunta utilizada es zona activa. A continuación aparece la
imagen que se visualiza en la prueba y las preguntas respectivas.
30
Para la elaboración de este plato se necesita un cerdo o marrano el cual se rellena con arroz, pedazos de carne, arvejas, cebolla entre otros productos. ¿Cuál de estos platos corresponde con la descripción?
2. Pregunta Para esta receta se necesita una parrilla donde se ponen a asar algunas partes del animal las cuales están adobadas con ajo, cebolla y sal. El calor del fuego cocina este plato hasta que se dora. Se puede acompañar con papa, yuca, plátano, etc.
3. Pregunta Plato preparado a base de diversas carnes y partes de un animal como carne o gallina, longaniza, entre otros. También este tiene papa criolla, trozos de yuca y plátano.
4. Pregunta Este es el plato típico de los santafereños. Es una sopa espesa gracias a la papa criolla. Ésta contiene pollo, mazorca, guascas (hierba que le da sabor a la preparación) y otros tipos de papa. Generalmente las personas lo aderezan con alcaparras o crema de leche. Este se puede acompañar de arroz y aguacate.
5. Pregunta
Este plato es una sopa que trae gallina y también está acompañado de plátano verde, yuca, papa y mazorca. Se prepara en reuniones familiares o cuando un pariente o amigo es invitado a almorzar.
6. Pregunta Este plato es un trozo de carne de res acompañado de salsa. La carne se pone en una olla a presión para que se ablande. Se prepara un guiso de tomate y cebolla y se pone en la olla junto con la papa unos minutos antes de servir.
Respuestas
1 - lechona, 2 - carne asada, 3 - Fritanga, 4 - ajiaco, 5 - Sancocho, 6 –Sobrebarriga
31
Prueba
Nombre: Sabor a Colombia22
Descripción: La gastronomía colombiana es tan variada gracias a los
diferentes alimentos que se cultivan en su tierra así como al clima. A
continuación encontrarás una breve descripción de los platos que se
encuentran en este país. Lee con atención.
Instrucciones: Luego de haber leído este texto. Contesta las siguientes
preguntas
Sabor a Colombia
Tan rica como su cultura y su naturaleza, la gastronomía colombiana
representa un enorme despliegue de sabores y especialidades. Los
principales alimentos que la componen son pollo, cerdo, pescado, arroz,
papas, fríjoles y sopa. Pero estos son sólo una muestra de la culinaria que
se identifica con las regiones de donde los platos provienen.
El área de Cundinamarca y Boyacá representa la cocina del altiplano con
platos como el ajiaco o el puchero boyacense que satisfacen el apetito más
voraz. En la zona de Tolima y Huila brillan la lechona, los tamales de
intensos sabores preparados con longaniza, cerdo y pollo y el clásico asado
huilense.
22
Por Pedro Espitia, tomado de Sabor a Colombia, 2010.
Explicación: El siguiente ejercicio consiste en responder a unas
preguntas a través de la elección de una o varias respuestas de acuerdo
a un texto.
Los tipos de pregunta utilizados son: opción múltiple, verdadero o falso, y
respuesta múltiple.
32
Del sur-occidente, Valle y Cauca se destacan el arroz atollado y el sancocho
de gallina. En el oriente nos encontramos con el delicioso palo a pique
llanero o ternera1 a la llanera.
De la región paisa viene la conocida bandeja paisa, cuya fama ha
trascendido. También de allí es típica la carne asada en tiesto de barro y
servida luego sobre arepas. Por su parte los Santanderes nos regalan
platos como los macarrones con pollo y siempre la bienvenida pepitoria.
El Caribe y el Pacífico aportan una abundancia de productos del mar que se
reflejan en exquisitos platos como el arroz con chipi chipi y la cazuela de
mariscos.
Por Pedro Espitia
__________
1. Cría hembra de la vaca (DRAE).
1. Pregunta
Según el texto ¿cuáles son los principales ingredientes que están presentes
en la gastronomía colombiana?
a. Carnes b. Lácteos (leche y sus derivados) c. Sopa d. Arroz e. Verduras f. Pastas
2. Pregunta
En el altiplano cundiboyacense es posible encontrar…
a. Ajiaco b. Lechona c. Pescado
33
d. Fritanga e. Puchero boyacense
3. Pregunta
La lechona y los tamales se destacan más en la región del Tolima que del Huila.
Verdadero Falso
4. Pregunta
¿En cuál(es) de estas regiones o áreas la carne de res es indispensable en los platos típicos?
a. El Pacífico b. Región llanera c. Los Santanderes d. Región paisa e. La región tolimense y huilense
5. Pregunta
Gracias a su cercanía al mar, el Caribe y el Pacífico son famosos por…
a. La cazuela de mariscos b. El arroz con pollo c. La trucha en salsa d. La sopa de pescado e. El arroz con chipi chipi.
Respuestas
1- a c d, 2 – a d e, 3 – falso, 4 – b d, 5 – a e.
34
Prueba
Nombre: Preparación del ajiaco
Descripción: Sin duda una de los más famosos y deliciosos platos en Bogotá es el ajiaco. Esta sopa suele estar acompañada de aguacate y arroz.
Instrucciones: Esta prueba consiste en organizar de manera correcta los pasos para la preparación del más famoso plato de Bogotá. Aquí tienes los ingredientes para que lo puedas preparar.
Ingredientes:
2 lbs.de papa pastusa, pelada y cortada en rodajas 1 lb de papa sabanera, pelada y partida en rodajas 1 taza de hojas de guasca 18 tazas de agua 2 pollos medianos despresados 5 mazorcas tiernas, partidas en trozos 3 tallos de cebolla larga 1 lb. de papa criolla 1 ramita de cilantro
Pregunta Organiza la receta para la preparación del ajiaco.
a. Agregue la papa criolla y la pastusa, verifique la sazón. Siga cocinando hasta que las papas estén blandas, entonces adicione las hojas de guasca y las mazorcas. Cocine durante 15 minutos. [__]
Explicación: La siguiente prueba consiste en organizar los pasos para
la preparación del ajiaco santafereño.
Al estudiante se le da una serie de párrafos los cuales tiene que
organizar para así dar coherencia a la preparación de la receta. El tipo
de actividad utilizado se denomina ordenación.
35
b. En una olla grande coloque la cebolla, el cilantro y el pollo con el agua. Lleve a la estufa y a fuego alto hasta hervir. Reduzca el fuego y cocine hasta que el pollo comience a ablandar. [__]
c. Añada el pollo desmenuzado y cocine de 5 a 10 minutos más. [__]
d. Saque de la olla el cilantro y la cebolla, añada pimienta al gusto.
Adicione la papa sabanera, continúe la cocción a fuego medio durante 30 minutos. Cuando el pollo esté blando, sáquelo de la olla, déjelo enfriar, desmenúcelo y guarde para agregarlo nuevamente luego que las papas se ablanden. [__]
e. Sirva bien caliente y aparte presente crema de leche fresca,
alcaparras y ají, para que los comensales sirvan a su gusto. [__]
Respuestas
a- Párrafo3, b- párrafo 1, c- párrafo 4, d- párrafo 2, e- párrafo 5
36
Prueba
Nombre: La comida en los refranes
Descripción: Parte de nuestra gastronomía se encuentra impresa no solo
en nuestros paladares sino también en las expresiones orales como son los
refranes y los dichos que reflejan la importancia de la culinaria en una
cultura.
Instrucciones: Debes relacionar el refrán o dicho con su respectivo
significado que se encuentra en la segunda columna.
a. Al que no quiere caldo se le dan dos tazas.
1. Cuando no se consume algo al tiempo que es recibido, éste se echa a perder
b. Al que nació para tamal, del cielo le caen las hojas.
2. Cada persona tiene a alguien que la complementa (media naranja)
c. Cuentas claras, chocolate espeso.
3. Que está destinado para algo especial y sólo para eso.
d. El que guarda manjares guarda pesares
4. Se refiere a aquellas situaciones que no se desean repetir pero por diferentes motivos ocurren nuevamente.
e. Para cada tiesto su arepa 5. No es bueno mezclar los negocios con la amistad ya que ésta se puede perder.
Respuestas:
a-4, b-3, c-5, d-1, e-2.
Explicación: La actividad que sigue a continuación se trata de hacer
corresponder algunos dichos relacionados con los alimentos con su
sentido aplicado a la vida real.
La actividad denominada correspondencia consiste en relacionar los
elementos de la primera columna junto a la segunda.
37
Actividad final
Nombre: El plato típico de tu región
Descripción: Luego de conocer los platos típicos de algunas regiones de Colombia así como sus ingredientes, este es el momento de compartir algunas otras delicias elaboradas con otros productos del mundo.
Instrucciones: Vas a describir el plato más conocido de tu país o región a
través de una presentación. Indica de qué parte es, cuales son los
ingredientes, los pasos para su preparación y si hay algún refrán
concerniente a este plato. Luego haz una corta presentación de tu plato en
la clase, a través de videoconferencia o una grabación.
Explicación: La última actividad de esta sección consiste en describir uno
de los platos típicos más importantes de la región del aprendiente.
Así pues, el estudiante va organizar una exposición en la que va a incluir
los ingredientes, la forma de preparación y si hay algún refrán referente a
este. Esta exposición se compartirá a través de la herramienta Blackboard
Collaborate (utilizada para videoconferencia) o se grabará en caso que no
sea posible acceder a la primera.
38
COMPRA Y VENTA EN LAS PLAZAS DE MERCADO
Sondeo
Nombre: Supermercados, tiendas de barrio y plazas de mercado
En muchas ciudades es posible encontrar diversos lugares donde puedes adquirir productos de la canasta familiar, por ejemplo tiendas de barrio, supermercados de cadena (Éxito y Carrefour) e incluso plazas de mercado. He aquí algunos de los lugares que se suelen visitar para adquirir los productos de la canasta familiar.
Descripción: Las imágenes que acabas de observan corresponden a los lugares de compra donde puedes encontrar productos de la canasta familiar (frutas, verduras, carnes, etc.) Ahora contesta el siguiente sondeo. Instrucciones: De acuerdo a los lugares de compra que acabas de observar y tu experiencia en estos sitios, contesta la siguiente encuesta.
1. Pregunta
¿En cuál o cuáles de estos lugares puedes pedir rebaja o descuento por algún producto?
Explicación: Esta sección inicia con un tipo de actividad denominado
sondeo. En este ejercicio el estudiante debe recurrir a sus
conocimientos previos para responder las preguntas concernientes a la
compra y venta de productos en diferentes lugares (plazas de mercado,
supermercados y tiendas de barrio).
39
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
2. Pregunta
¿En cuál o cuáles de estos lugares puedes encontrar precios más económicos?
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
3. Pregunta
¿En cuál o cuáles de estos lugares puedes conseguir frutas exóticas?
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
4. Pregunta
¿En cuál o cuáles de estos lugares puedes encontrar los productos
clasificados por secciones o puestos?
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
5. Pregunta ¿En cuál o cuáles de estos lugares puedes encontrar sección de restaurante o cafetería?
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
6. Pregunta
40
¿En cuál o cuáles de estos lugares crees que es necesario hacer fila para pagar por un producto?
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
7. Pregunta
¿En cuál o cuáles de estos lugares puedes encontrar carteles en los
que se mencionan ofertas como pague 1 y lleve 2?
a. Plaza de mercado b. Tienda de barrio c. Supermercado
41
Prueba http://www.citytv.com.co/videos/24972/
Nombre: Precios altos de los alimentos para esta semana
Uno de los factores que influye en el precio de los productos de la canasta
familiar es el clima por lo que en ciertas épocas los alimentos tienden a
subir o a bajar de precio. Quienes sufren las consecuencias de esta
situación no son únicamente los vendedores sino también sus clientes,
como lo indica el siguiente reportaje de City Tv Haz clic en el título de este
documento y ve el video.
Descripción: El reportaje “Precios altos de los alimentos para esta semana”
de City Tv nos da las razones por las que los precios de los alimentos han
subido en esta época en la capital colombiana.
Instrucciones: Luego de ver el reportaje contesta las siguientes preguntas
1. Pregunta
¿Cuál es la causa por la que los precios de los alimentos han subido?
2. Pregunta
¿Qué productos de la canasta familiar ha subido?
a. Las verduras b. La papa c. Arroz
Explicación: En esta actividad se presenta un reportaje sobre la subida de
precios para algunos productos de la canasta familiar. Con esto se
pretende introducir al estudiante en el proceso de pedir rebaja cuando
algunos de los alimentos están caros.
Luego de ver el reportaje, el estudiante debe responder unas preguntas de
comprensión oral (redacción), respuesta múltiple, varias opciones y
verdadero o falso.
42
d. Los enlatados
3. Pregunta
¿Por qué se queja Don Roberto?
4. Pregunta Las frutas están baratas excepto la guayaba. Verdadero Falso
5. Pregunta ¿Cuál es la recomendación final que da la periodista a aquellas personas que no tienen mucho dinero? Respuesta 1-los precios han subido a causa del fenómeno del niño, 2- a, 3- porque ha gastado 90.000 pesos en un mercado que solo le alcanza para quince días, 4- falso, 5- La recomendación final de la periodista es comprar papa y arroz porque son los productos más baratos del mercado.
43
Prueba
Nombre: Lo que dice exactamente el reportaje de Precios altos de los
alimentos para esta semana
Descripción: Luego de responder las preguntas vas a escuchar nuevamente el reportaje. Pregunta: Completa los espacios en blanco con las palabras exactas mencionadas por la periodista y los vendedores. Debes ser cuidadoso con la ortografía.
Precios altos de los alimentos para esta semana
Periodista: La presencia del [______] del niño en el país ha contribuido a que algunos alimentos indispensables en la dieta de las familias bogotanas como el tomate, la [______], la arveja y el brócoli haya iniciado la semana con el precio alto.
Vendedor: el tomatico esta a mil, ochocientos y setecientos… la habichuelita está a mil la libra.
Periodista: Altos precios que afectan cada día más el bolsillo de las familias capitalinas como lo asegura Don Roberto Casas.
Don Roberto Casas: Ese mercado así… que llevo de cada cosa un poquito tengo que hacerlo alcanzar para una quincena. Y eso vale… ahí donde va, va noventa mil pesos.
Periodista: Sin embargo en el mercado se encuentran alimentos [______] como la zanahoria, las cebollas, la lechuga y algunas frutas.
¿En cuánto yo podría encontrar una libra de papa?
Explicación: Esta actividad también se basa en el reportaje anterior. El
estudiante debe rellenar los espacios en blanco con la palabra mencionada
en el video.
44
Vendedor: Una libra de papa ahorita por ahí de trescientos pesos, cuatrocientos pesos, sumercé.
Vendedora: La [______] esta a ochocientos la libra, la guayabita están tres libras en dos mil.
Periodista: Quienes están pensando en [_______] en estos momentos, la recomendación es que compren papa porque la libra cuesta trescientos pesos y arroz, en estos momentos una libra de este cuesta novecientos pesos.
Vendedora: Pues la verdad pues cuando está más [_______] la gente compra y ´horitica que está barato es que la gente se hace del rogar.
Periodista: Las diferentes plazas de mercado de la ciudad reportaron [_______] de alimentos.
Respuestas
Fenómeno, habichuela, baratos, curuba, hacer mercado, caro, abastecimiento
45
Prueba
Nombre: Sinónimos
Descripción: ¿Cuál podría ser el sinónimo para las palabras mencionadas en el reportaje? Instrucciones: relaciona las siguientes palabras utilizadas en el reportaje con sus sinónimos respectivos. Pregunta: ¿Cuál es el sinónimo de….?
Barato a. Economía
Hacer mercado b. Costoso
Caro c. Surtido
Bolsillo d. Ir de compras
Abastecimiento e. Hacer rendir
Hacer alcanzar f. Económico
Respuestas Barato- e, hacer mercado- d, caro- b, bolsillo- a, abastecimiento-c, hacer alcanzar- e.
Explicación: Este ejercicio consiste en relacionar las palabras con sus
sinónimos respectivos a través del tipo de pregunta correspondencia.
Dicho vocabulario está asociado al proceso de compra y venta de
mercado.
46
Prueba
Nombre: Diálogo entre vendedor y cliente Descripción: Es común que en algunos casos, los clientes pidan rebaja por algunos productos como ocurre con el diálogo de la página anterior. Escúchalo. Instrucciones: Luego de oír el dialogo contesta las siguientes preguntas o selecciona la respuesta correcta según sea el caso.
1. ¿En qué espacio tiene lugar el diálogo entre el cliente y el vendedor?
a. En el supermercado Éxito b. En la plaza de mercado c. En la tienda del barrio
2. ¿Qué otra expresión utiliza la vendedora para referirse al cliente?
3. ¿Cuál es la razón por la que la cliente va al lugar?
4. ¿Qué es lo que compra la cliente?
a. Peras b. Manzanas c. Piñas d. Uvas e. Bananos f. Naranjas
Explicación: Para dar un ejemplo de cómo pedir rebaja por lo productos,
se realizó un diálogo entre cliente y vendedor.
A partir del diálogo, el estudiante debe responder algunas preguntas de
opción múltiple (única respuesta), redacción, respuesta múltiple y
correspondencia.
47
5. En el diálogo la cliente y la vendedora utilizan unas palabras y expresiones para la compra de los alimentos. Asocia el sinónimo de cada una de ellas escogiendo la respuesta correcta en la otra columna.
La cuenta a. El total
Tumbar b. Cobrar más de lo que cuesta
¿A cómo? c. ¿Cuánto cuesta?
Esta como caro d. Esta costoso
6. ¿De qué manera la cliente le pide a la vendedora la rebaja para
comprar los productos que quiere llevar?
Respuestas 1- plaza de mercado, 2- vecina/veci, 3- Para comprar frutas y preparar una ensalada, 4- b c, 5- La cuenta- el total, Tumbar- cobrar más de lo que cuesta, ¿a cómo?- ¿Cuánto cuesta?, Esta como caro- está costoso, 6- ¿a cómo me lo puede dejar?, ¿a cómo me la deja?
48
Actividad final
Nombre: Una buena compra Luego de haber realizado las actividades vas a trabajar con un compañero. Uno será el vendedor y el otro será el cliente. El objetivo es que puedas convencer al vendedor para que compres los productos con buen descuento. Luego preséntalo a tus compañeros o grábalo como video.
Explicación: La última actividad de esta sección consiste en hacer una
representación entre los estudiante en el que uno de ellos es el vendedor y
el otro es el comprador.
Los estudiantes van a organizar un diálogo en el que se pida rebaja por los
productos utilizando las expresiones del audio.
Esta actividad se puede hacer delante de los compañeros o a través de un
video.
74
6. CONCLUSIONES
Luego de haber llevado a cabo este proceso de investigación que
permitió obtener el producto final, es decir, el diseño de las actividades
comunicativas virtuales sobre las plazas de mercado de Bogotá para
los estudiantes de ELE y de responder el interrogante planteado en
este ejercicio de investigación ¿Cuáles serían las actividades virtuales
de vocabulario que aborden aspectos de las plazas de mercado de
Bogotá para los estudiantes de Español como Lengua Extranjera?, se
puede concluir lo siguiente:
Las páginas en línea de ELE permiten vislumbrar el poco potencial
aprovechado de las herramientas digitales con las que se puede
contar hoy día. Muchas de las actividades encontradas son repetitivas
y no utilizan otros instrumentos como audios y videos que hay en la
Web. La mayoría de estos ejercicios fácilmente pueden ser impresos y
presentados en hojas. Así pues, se evidencia un pobre desarrollo en
cuanto al diseño de materiales y actividades en Internet se refiere.
Con esta propuesta se ofrece y amplía un abanico de posibilidades
para los docentes y aquellas personas interesadas en incluir las
herramientas que la Internet ofrece (elementos audiovisuales e
75
interactivos) para así generar actividades innovadoras, auténticas y
llamativas para los estudiantes.
Así pues, con la utilización de la plataforma Blackboard (diseñada
exclusivamente para la enseñanza y el aprendizaje en línea) y sus
herramientas multimedia, las actividades de vocabulario que permiten
abordar aspectos de las plazas de mercado son aquellas de tipo
comunicativo, es decir, las que permiten trabajar las habilidades de la
lengua a través de un contexto auténtico mientras se implementa el
léxico pertinente a los alimentos, platos típicos y el proceso de compra
y venta de estos últimos.
Blackboard es de gran ayuda en las clases de ELE para fortalecer los
contenidos vistos en clase, gracias a que este entorno virtual cuenta
con herramientas multimedia como vídeo, sonido, imagen, etc. Dado
que los contenidos se pueden presentar en formatos diversos, el
profesor puede diseñar los documentos de acuerdo a las
características del grupo y dar variedad para que el estudiante pueda
escoger el que más se adapte a él.
Las actividades diseñadas no fueron implementadas en el aula, sin
embargo, los docentes pueden probarlas con los grupos que se
encuentran en el nivel B1 como complemento a sus clases. Esto
76
resulta útil porque tanto los profesores como los aprendices pueden
comenzar a familiarizarse con el vocabulario utilizado en las plazas de
mercado de Bogotá y así aplicarlo en las visitas que se llevan a cabo
en estos entornos. De igual manera, se ofrecen otras posibilidades en
cuanto al diseño e innovación de materiales para las clases de ELE.
Finalmente, este trabajo aporta algunas bases para aquellas personas
interesadas en el diseño de actividades y materiales de ELE y otras
lenguas en entornos virtuales. Dado que poco se conoce sobre estas
herramientas, Blackboard puede ser la herramienta que dé inicio a la
implementación de recursos en línea para los profesores y estudiantes
del Centro Latinoamericano.
77
BIBLIOGRAFÍA
Cabero Almenara, J. (2007). Nuevas tecnologias aplicadas a la
educación. Madrid: Mc Graw Hill.
Campesato, O., & Kevin, N. (2011). Web 2.0 Fundamentals with Ajax,
Development Tools and Mobile Platforms. Massachusetts: Jones and
Bartlett publishers.
Centro Latinoamericano. (s.f.). El Centro Latinoamericano.
Recuperado el 22 de Enero de 2013, de
http://www.javeriana.edu.co/centrolatino/pg_el%20centro.htm
Centro Virtual Cervantes. (1997). Aveteca. Recuperado el 27 de Enero
de 2013, de Aveteca:
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/actividades_ave/aveteca.htm
Cervantes, C. V. (1997-2013). Marco común europeo de referencia
para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Recuperado el
5 de Marzo de 2013, de
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/default.htm
Cervantes, I. (2008). Plan Curricular del Instituto Cervantes: niveles de
referencia para el español. Madrid: Edelsa.
Chamorro, M., & al, &. (2001). Abanico. Barcelona: Difusíon.
Corpas, J., Garmendia, A., & Soriano, C. (2010). Aula Internacional.
Barcelona: Difusión.
Council of Europe. (23 de Junio de 2008). Recuperado el 10 de Marzo
de 2013, de https://wcd.coe.int/ViewDoc.jsp?id=1279435
Delgadillo, R., & al, &. (2007). Así hablamos. México: Santillana.
Estebarazanz García, A. (1999). Didáctica e innovacion curricular.
Sevilla: Universidad de Sevilla.
78
Fuchs, C. e. (2012). Internet and surveillance the challenges of web
2.0 and social media. New York ; London: Routledge : Taylor & Francis
Group.
Gil Pou, A. (s.f.). Español para extranjeros. Recuperado el 27 de Enero
de 2013, de Español para extranjeros: http://www.aurora.patrick-
nieto.fr/
González, M. (s.f.). para los estudiantes de español (ele). Recuperado
el 27 de Enero de 2013, de para los estudiantes de español (ele):
http://mariagonzalezaguilar.net/
Hernández, A. (2011). Cultura popular de Bogotá: unidad didáctica
para la enseñanza de español como lengua extranjera (E/LE) .
Instituto Caro y Cuervo . (Junio de 2012). ELE Colombia: español
como lengua extranjera. Recuperado el 23 de Enero de 2013, de
http://lenguasdecolombia.gov.co/sites/caroycuervo.gov.co/files/microso
ft_word_-_presentacion_ele_10-06-2012_final.pdf
Instituto Caro y Cuervo. (Junio de 2012). ELE Colombia: español como
lengua extranjera. Recuperado el 23 de Enero de 2013, de
http://www.caroycuervo.gov.co/press-release/ense%C3%B1anza-del-
espa%C3%B1ol-como-lengua-extranjera-llega-la-palabra
Jaimes Meza, S. Y. (1996). Integracion de un material audiovisual
suplementario al nivel básico de español para extranjeros del Centro
Latinoamericano. Bogotá.
Johnson, K. (2003). Designing Language Teaching Tasks. Houndmills,
Basingstoke, Hampshire, New York: Palgrave Mcmillan.
Lineros Quintero, R. (31 de 03 de 2010). Recuperado el 20 de 04 de
2013, de Elaboración de unidades didacticas y actividades de aula
para la clase de español segunda lengua (E/L2) en contextos
escolares:
79
http://www.educarm.es/templates/portal/ficheros/websDinamicas/154/II
I.3.lineros.pdf
Martín Mohedano, M. (2004). La enseñanza del léxico español a
través de Internet análisis y comentarios de páginas web. Madrid:
Edinumen.
Martínez, J. (2007). Desarrollo en Blackboard de los contenidos y
actividades que promueven el estudio autónomo en la materia de
logística, Facultad de Ingeniería.
Nielsen, B. (2006). A Review of Research into Vocabulary learning and
Acquisition. Recuperado el 26 de Febrero de 2013, de
http://lema.rae.es/drae/?val=actividad
Pastor Cesteros, S. (2004). Aprendizaje de segundas lenguas:
Lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas. Alicante: Universidad
de Alicante.
Real Academia española. (s.f.). Diccionario de la Real Academia
Española. Recuperado el 22 de Marzo de 2013, de
http://lema.rae.es/drae/?val=actividad
Rodriguez, A. (2009). Vocnology: una propuesta al uso de nuevas
tecnologías.
Tomlinson, B. (2011). Materials Development in Language Teaching,
Second Edition. Cambridge: Cambridge University Press.
Verdía, E. (2005). En acción. España: En Clave ELE.
Ver-taal. (s.f.). Ver-taal. Recuperado el 27 de Enero de 2013, de Ver-
taal: http://www.ver-taal.com/index.htm
Yolima, S., & al, &. (1996). Integración de un material audiovisual
suplementario al nivel básico de español para extranjeros del Centro
Latinoamericano.