Download - Gramática tfa
La competencia gramatical y su enseñanzaCarlos Frühbeck MorenoUniversità degli Studi di Enna “Kore”.
Concepto de gramática en didáctica de L2
• Concepción tradicional• Componentes morfológicos y sintácticosNivel de descripción
• Gramática generativa• Gramática universalConjunto de reglas
• Interlengua• Competencia transitoria
Conocimiento interiorizado de los
aprendients
• Gramática para extranjeros• Contraposición a otros niveles o aspectos
de la lengua
Conjunto de herramientas
pedagógicas de enseñanza
Tipos de gramática
Gramática y metodología (1)
Método tradicionalTraducción y
memorización de reglas y vocabulario
Métodos estructuralistas
Dominio de la lengua oral sobre la escrita
Base condcutistas. Práctica mecánica de
estructuras.
Análisis contrastivo
Proceso de aprendizaje
Práctica mecánica
Práctica significativa cerrada
Práctica comunicat
iva
Gramática y metodología (2)
Enfoque funcional
Relación función - estructura
Ejercicios en secuencia lineal
PPP
Maneras codificadas de hacer las cosas con
la lengua
Enfoque cognitivo
Aportaciones del generativismo
Regreso a la instrucción gramatical
Gramática y metodología (3)
Enfoques humanistas
Exposición continua a input
Inexistencia de instrucción gramatical
Atención a la afectividad. Aprendizaje
implícito
Tendencias que hay que evitar
Gramática
Comunicaci
ón
Gramática y metodología (3)
Atención a la forma
Uso significativo de la forma
Superación funcionalismo y
métodos humanistas
Adquisición de competencia
comunicativa y superación
fosilizaciones
Proceso en el aula
Análisis del input
Reflexión sobre el
input
Negociación de la regla
Confirmación del
profesor
¿Qué retienen los alumnos?
Los aprendices no interiorizan reglas, sino ejemplos, muestras de lengua, datos crudos, a partir de los cuales analizan, reflexionan, y elaboran una explicación que a ellos les pueda ayudar (Martínez Gila, 1999).
Comparación con
inventario
Plantamiento de
hipótesis.
Negociación y
producción
Reconocimiento y aumento de conciencia
• Reconocimiento fenómeno particular
Aumento de conciencia
• Instrucción explícita• Realce de aspectos de
muestras de input
Técnicas de enseñanza
• Conocimiento explícito• Conocimiento implícito
Factores internos del
aprendiz
Origen de la teoría de la interlengua
Conductismo Interferencias LM
Hábitos lingüísticos
(Lado, 1957)
No explica creatividad lingüística
No explica el origen de todos los errores
IL similares con distintas lenguas maternas
L2 guía el proceso de adquisición (Dulay-Burt, 1974)
Orígenes de la interlengua (2)
Análisis de errores
Consideración positiva del
error
Síntoma de aprendizaje
Interlengua
Hipótesis plantea sistema lingüístico
autónomo, “versión” L2
Concepto de interlengua (1)
Gramática interiorizada de una L2 que en cada momento tiene el hablante extranjero que la aprende.
Funcionamiento sistemático
Variable y permeable al input
Desarrollo regular y previsible
Posibilidad de fosilización
Reestructuración continua del sistema
Reglas propias y diferentes de L2 en continua evolución.
Necesidad de adecuar los contenidos a sus características
Concepto de interlengua (2)
Construcción interlengua
Formulación de hipótesis
Transferencia
Aspectos de gramática periférica
Uso estratégico LM y otras lenguas
conocidas
Competencia plurilingüística
No explica todos los errores que se
cometen
Transferencia positiva /
Interferencia
Fosilización
Tendencia a conservar ciertos ítems y susbsistemas lingüísticos ajenos a la L2 independientemente de la instrucción recibida (Selinker, 1972)
Causas
Transferencia lingüística L1-L2
Oposiciones diferentes área
gramática
Transferencia de instrucción
Estrategias de aprendizaje y de
comunicación
Simplificación elementos L2
Sobregeneralización Permeabilidad
Permeabilidad (Adjemian, 1982)
Influencia
L1Reglas
L2Liceras (1996): La permeabilidad afecta tanto a LM como a L2.
Conocimiento explícito / implícito
Explícito / Implícito
Explícito
Reglas abstractas
Conocimiento
explicativo
Acceso sin esfuerzo
Implícito
Reglas intuitivas
Frases-fórmula, huecos
No hay acceso
Función conocimiento explícito
Monitorización
Reconocer errores
Conocimiento forma correcta
Imposible conocer todas
las formasTiempo
realización 1 y 2
Función secundaria en la producción
¿Es necesario enseñar gramática?
Enseñar gramática
Mayor precisión formal
Aprendizaje más rápido
La práctica mecánica no
produce conocimiento
implícito
La enseñanza explícita no se convierte en
implícita
Conocimiento implícito en
oportunidades de comunicación
Proceso de interiorización de la gramática
Definiciones
InputMuestra de lengua a la
que se expone al estudiante
Intake
Aquello que queda
después del procesamiento
del input
Output
Producción del estudiante
Enseñanza gramatical tradicional
Enfoques orientados a la producción de formas.
El objetivo se convierte en evaluar y no en formar el sistema.
Análisis del intake
Atención al input difícil
Comparación con la regla interiorizada
Interiorización. Reestructuración interlengua
Reestructuración de la interlengua
Atención al intake
Elaboración de hipótesis
Fenómenos nuevos
Conflicto entre estructuras
Cotejo de hipótesis
Acumulación evidencia
Producción de lengua Feedback
Enseñanza explícita
Interacción comunicativa
La interacción comunicativa
Acceso input
comprensible:
acceso natural al conocimie
nto implícito.
Contextualización
Producción comprensi
ble: interioriza
ción de reglas
intuitivas. Feedback
De lo explícito a lo implícito
Gramática consciente limitada.
Necesidad de existencia de un cierto nivel de interlengua.
Objetivos de la enseñanza de la gramática
Conocimiento explícito
Análisis intake
Monitorización
Reestructuración IL
Comunicación
Reflexión con muestras
reales
Uso significativo
Metodología recomendada
Profesor Facilitador y no transmisor
Información
Existencia de vacíos
Negociación de significados
Necesidad de interacción
DiseñoDesarrollo de estrategias de
aprendizaje
Tipos de actividades: input estructurado
Input
Compresión Creación de significado
Procesamiento Nexo forma – sdo.
Hipótesis de comprensión y procesamiento
Se procesa el contenido antes de procesar la forma.
Necesario el procesamiento de contenido con poco coste de atención antes que la forma no signiticativa
Orden preferente: sujeto – objeto – verbo o sujeto – verbo –objeto
Tendencia a procesar frases y patrones como todo indiviso
Características del input estructurado
Atención simultánea forma - significado
Atención al procesamiento y no a la produccción
Pautas
1 ítem cada vez
Atención significado
De la frase al discurso
Variedad de input
Actividades claras
¿Cómo crear el input estructurado?
Contextualización
Toma de decisiones - Autodescubrimiento
Comprobación de hipótesis
Interacción
Actividades de input estructurado
Emparejamientos
Completar información
Opciones binarias Alternativas
Cuestionarios
Criterios de selección de contenidos gramaticales
Complejidad formal
Complejidad funcional
Fiabilidad
Alcance
Complejidad metalingüística
Contraste entre L1 y L2
¿Cómo debemos presentar la gramática?
Atención a las necesidades comunicativas
Atención a la gramática periférica
Relacionar los contenidos nuevos con los antiguos
Graduar el input
Buscar una explicación de alcance
Tipos de reflexión metalingüística
Reflexión sobre las formas
Útil actividades centradas en el
significado
Reflexión casual sobre la forma (preventica y
reactiva)
Corrección implícita Reformulación
Corrección explícita
propia
Pistas matalingüísticas
Reflexión planificada sobre las formas
Factores para una buena corrección
Sistematicidad
Conciencia de la corrección
Posibilidad de autorrección
Concentración en el error
Asociación a la interlengua del estudiante