Grabadora de vídeo analógica HD de 4 / 8 canales
TVVR33004 / TVVR33008
E Manual de instrucciones
Versión 1.0
Español
Este manual de instrucciones contiene indicaciones
importantes para el manejo y la puesta en
funcionamiento del producto.
Tenga esto en cuenta si entrega este producto a
terceros.
Por ello, conserve este manual en un lugar adecuado
para su posterior lectura.
En el índice encontrará un listado de los contenidos con
las páginas donde podrá consultarlos.
Contenido
320
Indicaciones importantes de seguridad .................................................................................................................... 323 Explicación de los símbolos ......................................................................................................................................... 323 Uso adecuado .............................................................................................................................................................. 323 General ........................................................................................................................................................................ 323 Alimentación de corriente ............................................................................................................................................ 323 Sobrecarga/sobretensión ............................................................................................................................................. 324 Cables .......................................................................................................................................................................... 324 Lugar de instalación/entorno de funcionamiento ......................................................................................................... 324 Mantenimiento y cuidado ............................................................................................................................................. 325 Accesorios ................................................................................................................................................................... 325 Puesta en funcionamiento ........................................................................................................................................... 325 Niños ............................................................................................................................................................................ 325
Introducción ................................................................................................................................................................. 326 Información general ..................................................................................................................................................... 326 Desembalaje ................................................................................................................................................................ 326 Volumen de entrega grabadora ................................................................................................................................... 326 Volumen de entrega Sistema de videovigilancia ......................................................................................................... 326
Vista general del dispositivo ...................................................................................................................................... 327 Parte delantera ............................................................................................................................................................ 327 Parte trasera de la grabadora de 4 canales ................................................................................................................ 327 Parte trasera de la grabadora de 8 canales ................................................................................................................ 327
Indicadores del sistema/Manejo del sistema ............................................................................................................ 328 Indicadores de estado .................................................................................................................................................. 328 Iluminación LED ........................................................................................................................................................... 328 General ........................................................................................................................................................................ 328 Manejo con el ratón ..................................................................................................................................................... 328 Teclado virtual .............................................................................................................................................................. 328
Instrucciones breves ................................................................................................................................................... 329 Antes de comenzar ...................................................................................................................................................... 329 Conexiones de la parte trasera .................................................................................................................................... 329 Instalar el disco duro .................................................................................................................................................... 329 Establecer conexiones ................................................................................................................................................. 329 Arranque del dispositivo ............................................................................................................................................... 329 Configurar el dispositivo ............................................................................................................................................... 329 Apagar el dispositivo, bloquearlo, reiniciarlo ............................................................................................................... 330
Asistente de configuración ......................................................................................................................................... 331 Configurar el sistema ................................................................................................................................................... 331 Configurar el administrador.......................................................................................................................................... 331 Hora y fecha del sistema ............................................................................................................................................. 331 Ajustes de red .............................................................................................................................................................. 332 Administración de discos duros ................................................................................................................................... 333 Configuración de las cámaras de red .......................................................................................................................... 333 Grabación de la cámara ............................................................................................................................................... 333
Visión en directo .......................................................................................................................................................... 334 Vista general ................................................................................................................................................................ 334 Iconos de estado .......................................................................................................................................................... 334 Menú emergente con manejo por ratón ....................................................................................................................... 334 Barra de selección en la imagen de la cámara............................................................................................................ 335
Reproducir en la visión en directo ............................................................................................................................. 336 General ........................................................................................................................................................................ 336
Contenido
321
La pantalla de reproducción......................................................................................................................................... 336 Control a través de campo de control .......................................................................................................................... 336 Selección tipo de reproducción .................................................................................................................................... 337
Menú del dispositivo ................................................................................................................................................... 338 Vista general de menús ............................................................................................................................................... 338
Ajustes .......................................................................................................................................................................... 339 Descripción de menús ................................................................................................................................................. 339
Configuración ............................................................................................................................................................... 340 Vista general ................................................................................................................................................................ 340 Ajustes generales ........................................................................................................................................................ 340 Estructura de la red ...................................................................................................................................................... 342 Configuración de red .................................................................................................................................................... 342 Pestaña General .......................................................................................................................................................... 343 Pestaña PPPOE .......................................................................................................................................................... 343 Pestaña DDNS ............................................................................................................................................................. 343 Pestaña NTP ................................................................................................................................................................ 344 Pestaña Email .............................................................................................................................................................. 344 Pestaña NAT ................................................................................................................................................................ 345 Pestaña Más ajustes .................................................................................................................................................... 345 Alarma .......................................................................................................................................................................... 346 Pestaña Estado de la alarma ....................................................................................................................................... 346 Pestaña Entrada de alarma ......................................................................................................................................... 346 Pestaña Salida de alarma ............................................................................................................................................ 347 Visión en directo .......................................................................................................................................................... 348 Ajustar salida de la cámara.......................................................................................................................................... 348 Advertencia .................................................................................................................................................................. 349 Usuarios ....................................................................................................................................................................... 349
Cámara .......................................................................................................................................................................... 351 Cámara ........................................................................................................................................................................ 351 OSD ............................................................................................................................................................................. 351 Imagen ......................................................................................................................................................................... 352 PTZ .............................................................................................................................................................................. 352 Detección de movimiento............................................................................................................................................. 353 Máscara de privacidad ................................................................................................................................................. 354 Manipulación de vídeo ................................................................................................................................................. 355 Pérdida de vídeo .......................................................................................................................................................... 356 Diagnóstico de calidad de vídeo .................................................................................................................................. 357
Grabación ..................................................................................................................................................................... 358 Programación ............................................................................................................................................................... 358 Pestaña Grabación ...................................................................................................................................................... 358 Ajustes de flujo de vídeo .............................................................................................................................................. 359 Pestaña Grabación ...................................................................................................................................................... 359 Pestaña Flujo secundario ............................................................................................................................................ 360 Configuración avanzada .............................................................................................................................................. 360 Vacaciones .................................................................................................................................................................. 360
HDD ............................................................................................................................................................................... 362 Discos duros ................................................................................................................................................................ 362 Instalar disco duro ........................................................................................................................................................ 362 General ........................................................................................................................................................................ 362 Configuración avanzada .............................................................................................................................................. 363
Manual ........................................................................................................................................................................... 365 Grabación .................................................................................................................................................................... 365
Contenido
322
Alarma .......................................................................................................................................................................... 365 Diagnóstico manual de calidad de vídeo ..................................................................................................................... 366
Exportación de vídeo ................................................................................................................................................... 367 Continua ....................................................................................................................................................................... 367 Evento .......................................................................................................................................................................... 368
Mantenimiento .............................................................................................................................................................. 369 Información de sistema ................................................................................................................................................ 369 Búsqueda de protocolos .............................................................................................................................................. 369 Importación/Exportación .............................................................................................................................................. 370 Actualizar ..................................................................................................................................................................... 370 Ajustes de fábrica ........................................................................................................................................................ 371 Red ............................................................................................................................................................................... 371 Pestaña Tráfico de red ................................................................................................................................................. 371 Pestaña Detección de red............................................................................................................................................ 372 Pestaña Estadística de recursos de red ...................................................................................................................... 372 Detección HDD ............................................................................................................................................................ 373 Comprobar el estado del disco duro ............................................................................................................................ 373 Apagar.......................................................................................................................................................................... 373
Solución de fallos ........................................................................................................................................................ 374
Limpieza y cuidados del dispositivo ........................................................................................................................ 374 Nota .............................................................................................................................................................................. 374
Datos técnicos ............................................................................................................................................................. 375
Gestión de residuos .................................................................................................................................................... 376 Observación sobre la directiva europea relativa a residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos........................ 376 Observación sobre la directiva europea RoHS............................................................................................................ 376
Glosario ......................................................................................................................................................................... 377 Términos técnicos utilizados ........................................................................................................................................ 377
Sobre la unidad de disco duro interna ...................................................................................................................... 379
Indicaciones importantes de seguridad
323
Indicaciones importantes de seguridad
Explicación de los símbolos
En las instrucciones y en el dispositivo se utilizan los
siguientes símbolos:
Símbolo Texto Significado
Advertencia Advierte sobre el peligro de
sufrir lesiones o sobre
consecuencias perjudiciales
para la salud.
Advertencia Advierte sobre el peligro de
sufrir lesiones o sobre
consecuencias perjudiciales
para la salud debido a tensión
eléctrica.
Importante Indicación de seguridad sobre
posibles daños en el dispositivo
o en los accesorios.
Nota Indica información importante.
En el texto se utilizan los siguientes signos de
enumeración:
Significado
1. …
2. …
Instrucciones operativas/de actuación y
secuencia establecida de los pasos operativos
en el texto
...
...
Enumeración sin un orden fijo establecido en el
texto o en la indicación de advertencia
Uso adecuado
Utilice el dispositivo únicamente para la finalidad para la
que ha sido concebido y fabricado. Cualquier otro uso se
considera inadecuado.
Este dispositivo solo se puede utilizar para el siguiente
fin o fines:
En combinación con las fuentes de señales de vídeo
conectadas (cámaras analógicas/HD-TVI) y
dispositivos de salida de vídeo (monitores TFT), esta
grabadora de vídeo analógica HD de 4/8 canales
sirve para vigilar edificios.
Nota
El almacenamiento de datos está sujeto a las
directivas de protección de datos específicas de
cada país.
Al realizar la instalación, informe a sus clientes
sobre la existencia de estas directivas.
General
Antes de utilizar por primera vez el dispositivo, lea
atentamente las siguientes instrucciones y respete todas
las advertencias, aunque esté familiarizado con el uso de
dispositivos electrónicos.
Advertencia
En caso de daños provocados por no haber
respetado las indicaciones expuestas en el
presente manual de instrucciones, se extingue el
derecho de garantía.
No nos hacemos responsables de los daños
resultantes.
Advertencia
No nos hacemos responsables de los daños
personales o materiales provocados por una
utilización inadecuada o por no haber respetado
las indicaciones de seguridad.
En tales casos se anula el derecho de garantía.
Guarde bien este manual para futuras consultas.
Si vende o regala el dispositivo a terceros, entregue
también estas instrucciones.
Este aparato ha sido fabricado en cumplimiento de los
estándares internacionales de seguridad.
Alimentación de corriente
Conecte este dispositivo exclusivamente a una
fuente que suministre una corriente con la tensión de
red indicada en la placa de características.
Si no está seguro de cuál es la tensión de red,
pregunte a la empresa distribuidora de electricidad.
Advertencia
Se ha de prevenir la pérdida de datos.
Utilice siempre el dispositivo conectado a un
sistema de alimentación ininterrumpida con
protección contra sobretensiones.
Desconecte el aparato de la red de alimentación
antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento o
instalación.
El interruptor de encendido y apagado de este
dispositivo no lo desconecta totalmente de la red
eléctrica.
Para desconectar completamente el dispositivo de la
red, hay que desenchufarlo de la toma de corriente.
Por este motivo, el dispositivo se ha de instalar de tal
modo que quede siempre garantizado un acceso
directo y sin obstáculos a la toma de corriente para
poder desenchufar inmediatamente la clavija en caso
de emergencia.
Indicaciones importantes de seguridad
324
Para excluir totalmente el peligro de incendio, por
regla general se ha de desenchufar el dispositivo de
la toma de corriente cuando no se vaya a utilizar
durante un periodo prolongado. Desenchufe el
dispositivo de la red eléctrica cuando vaya a haber
temporal o tormenta con peligro de descarga de
rayos. O bien, conecte el dispositivo a un sistema de
alimentación ininterrumpida.
Advertencia
No abra nunca el dispositivo usted mismo.
¡Peligro de electrocución!
Si fuera necesario abrir el dispositivo, diríjase a
personal especializado o a su instalador.
El montaje o el cambio del lugar de montaje de un
disco duro solo lo puede realizar personal
especializado o su instalador.
Advertencia
Las remodelaciones o modificaciones del
dispositivo conllevan la pérdida de garantía si no
las realiza personal especializado.
Recomendamos encargar a un instalador el
montaje de un disco duro.
En caso de un montaje incorrecto, la garantía
pierde su validez.
Sobrecarga/sobretensión
Evite la sobrecarga en tomas de corriente, cables
alargadores y adaptadores, ya que esto puede
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
A fin de evitar que se produzcan daños por
sobretensión (por ejemplo, a causa de una tormenta),
utilice una protección contra sobretensión.
Cables
Tome siempre los cables por la clavija y no tire del
cable.
No tome nunca el cable con las manos mojadas, ya
que se podría producir un cortocircuito o una
descarga eléctrica.
No coloque el dispositivo, muebles ni ningún otro
objeto pesado sobre los cables, y cerciórese de que
no queden doblados, sobre todo en la parte de la
clavija y en las bases de conexión.
No haga nunca nudos en los cables ni los ate junto
con otros cables.
Se deben tender todos los cables de tal forma que
nadie los pueda pisar ni tropezar con ellos.
Un cable de red estropeado puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Compruebe de
vez en cuando el cable de red.
No modifique ni manipule el cable de red ni el
enchufe de red.
No utilice ningún adaptador de enchufe ni cable
alargador que no respondan a las normas de
seguridad vigentes y no realice ninguna modificación
en los cables de corriente ni de red.
Lugar de instalación/entorno de
funcionamiento
Instale el dispositivo sobre una superficie firme y
llana, y no coloque ningún objeto pesado sobre el
dispositivo.
El dispositivo no está diseñado para su
funcionamiento en recintos con temperatura o
humedad del aire altas (por ejemplo, en cuartos de
baño), ni en lugares muy expuestos al polvo.
Temperatura de servicio y humedad del aire en el
lugar de servicio:
entre -10 y 55 °C, humedad relativa del aire máx. 85
%. Solo se autoriza la puesta en funcionamiento del
dispositivo en zonas de clima templado.
Preste atención a que:
quede siempre garantizada una ventilación suficiente
(no coloque el dispositivo en repisas, sobre una
alfombra gruesa, sobre una cama, ni en ningún lugar
donde las ranuras de ventilación puedan quedar
tapadas, y deje una distancia mínima de 10 cm por
todos los lados);
el dispositivo no quede expuesto a la influencia de
ninguna fuente de calor (por ejemplo, calefacción);
no incida directamente la luz solar ni la luz artificial
en el dispositivo;
el dispositivo no esté en las inmediaciones de
campos magnéticos (por ejemplo, altavoces);
no haya fuentes de calor que puedan provocar un
incendio (por ejemplo, una vela encendida) sobre o
junto al dispositivo;
no se puedan producir salpicaduras de agua ni de
líquidos agresivos sobre el dispositivo;
el dispositivo no se utilice cerca del agua y, sobre
todo, no se sumerja jamás en agua (no coloque
objetos con agua, como jarrones o bebidas, sobre el
dispositivo o junto a él);
no penetre ningún cuerpo extraño;
el dispositivo no quede expuesto a oscilaciones
bruscas de temperatura, ya que se condensaría la
humedad del aire y ello podría provocar
cortocircuitos;
el dispositivo no quede expuesto a sacudidas o
vibraciones excesivas.
Indicaciones importantes de seguridad
325
Mantenimiento y cuidado
Es necesario realizar tareas de mantenimiento cuando el
dispositivo ha sufrido daños (por ejemplo en el enchufe
de red, el cable de red o en la carcasa), si ha penetrado
algún líquido u objeto en su interior, si ha estado
expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona
correctamente o si se ha caído.
Para realizar los trabajos de mantenimiento (por
ejemplo, limpieza), desenchufe el dispositivo de la
red eléctrica.
Si detecta la emanación de humo, ruidos inusuales u
olores, apague inmediatamente el dispositivo y
desconéctelo de la red eléctrica. En estos casos, un
especialista deberá inspeccionar el dispositivo antes
de volver a ponerlo en funcionamiento.
Encargue todos los trabajos de mantenimiento a
personal cualificado para ello.
No abra nunca la carcasa del dispositivo ni de los
accesorios. Cuando la carcasa está abierta se corre
peligro de muerte por electrocución.
Limpie la carcasa del dispositivo y el control remoto
con un paño húmedo.
No utilice ningún disolvente, etanol, diluciones, etc.
pues podrían dañar la superficie del dispositivo.
No utilice ninguna de las siguientes sustancias:
agua salada, insecticidas, disolventes que contengan
cloro o ácidos (salmiak), polvos abrasivos.
Frote la superficie suavemente con un paño de
algodón hasta que quede totalmente seca.
Advertencia
El dispositivo funciona con una tensión peligrosa.
Por ello, el dispositivo solo lo puede abrir personal
especializado y autorizado. Todos los trabajos de
mantenimiento y servicio los debe realizar una
empresa autorizada. Las reparaciones que no se
realicen correctamente pueden poner en peligro la
vida del usuario.
Accesorios
Conecte únicamente los dispositivos expresamente
previstos para ello. De otro modo, se podrían dar
situaciones de peligro y daños en el dispositivo.
Puesta en funcionamiento
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y de
utilización antes de la primera puesta en
funcionamiento.
Abra la carcasa únicamente para introducir el disco
duro.
Advertencia
Al instalar el dispositivo en un sistema de
videovigilancia ya existente, asegúrese de que
todos los dispositivos estén desconectados del
circuito de red y del circuito de baja tensión.
Advertencia
En caso de no estar seguro de cómo realizar el
montaje, la instalación y el cableado,
encárgueselo a un especialista.
Los trabajos no profesionales o indebidamente
realizados en la red eléctrica o en las
instalaciones de viviendas suponen un peligro no
solo para usted, sino también para otras
personas.
Tienda los cables de las instalaciones de tal forma
que los circuitos de red y de baja tensión
discurran siempre separados y que no se unan en
ningún punto ni se puedan unir por algún defecto.
Niños
Impida que los dispositivos eléctricos puedan llegar a
manos de los niños. No deje nunca que los niños
utilicen dispositivos eléctricos sin vigilancia. Los
niños no son siempre conscientes de los posibles
peligros. El atragantamiento con piezas pequeñas
podría provocar la muerte.
Mantenga también apartadas de los niños las
láminas de plástico del embalaje, pues podrían
asfixiarse con ellas.
Este dispositivo no debe llegar a manos de los niños.
Un uso inadecuado podría hacer saltar las piezas
con resorte y provocar lesiones a los niños (por
ejemplo, en los ojos).
Introducción
326
IntroducciónEstimado cliente:
Le agradecemos la compra de este producto.
Este dispositivo cumple los requisitos establecidos
en las directivas vigentes de la UE. Si desea solicitar
la declaración de conformidad, diríjase a:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Para conservar este estado y garantizar un
funcionamiento exento de peligros, debe tener en cuenta
lo expuesto en este manual de instrucciones.
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea todo
el manual de instrucciones y respete todas las
indicaciones de utilización y seguridad.
Todos los nombres de empresas y denominaciones de
producto son marcas registradas del correspondiente
propietario. Todos los derechos reservados.
Si tiene alguna pregunta, diríjase a su instalador o a su
distribuidor especializado.
Exoneración de responsabilidad
Este manual de instrucciones ha sido elaborado
muy detalladamente. Si, a pesar de ello, usted
advirtiera omisiones o imprecisiones,
comuníquenoslo a la dirección indicada al dorso
de este manual. ABUS Security-Center GmbH no
asume ningún tipo de responsabilidad por los
fallos técnicos ni tipográficos y se reserva el
derecho a realizar modificaciones en el producto y
en los manuales de instrucciones sin previo aviso.
ABUS Security-Center no se hace responsable de
los daños que se deriven directa o indirectamente
del equipamiento, las prestaciones y el empleo de
este producto. No se concede garantía alguna por
el contenido de esta documentación.
Información general
Para poder utilizar correctamente el dispositivo, lea
atentamente este manual del usuario y guárdelo para
futuros usos.
Este manual contiene instrucciones sobre el manejo y
mantenimiento de la grabadora. Acuda a una empresa
autorizada para efectuar las reparaciones en el
dispositivo.
Nota
Tenga en cuenta que las modificaciones técnicas
de software efectuadas en la grabadora se tienen
que aceptar con un clic en “Aplicar” / “Confirmar”
antes de salir de la pestaña o del menú.
Desembalaje
Manipule el dispositivo con extremo cuidado al
desembalarlo.
Los embalajes y utensilios de embalaje son reciclables y
se deben gestionar de forma que se puedan volver a
utilizar.
Recomendamos:
Introducir en el contenedor que corresponda el papel,
cartón y cartón ondulado por un lado, y los materiales
plásticos por otro.
Si en su distrito no se dispone de tales contenedores,
podrá desechar el material de embalaje en la basura
doméstica.
Si el embalaje original presenta algún desperfecto,
compruebe el dispositivo. En caso de que este presente
algún daño, devuélvalo en su embalaje y póngase en
contacto con el fabricante.
Volumen de entrega grabadora
Grabadora de Vídeo ABUS Analog HD de 4/8 canales
Ratón USB
Cable SATA y tornillos para discos duros
Fuente de alimentación
Cable de red
CD
Manual del usuario
Guía rápida
Volumen de entrega Sistema de
videovigilancia
Grabadora de Vídeo ABUS Analog HD de 4/8 canales
2/4 Cámaras Analog HD
Disco duro de 2,5“ y 1 TB preinstalado
Ratón USB
Fuente de alimentación con un cable de distribución de 5/9 puestos
2/4 cables rca
Cable de red
CD
Manual del usuario
Guía rápida
Vista general del dispositivo
327
Vista general del dispositivo
Parte delantera
Parte trasera de la grabadora de 4 canales
Parte trasera de la grabadora de 8 canales
Indicadores del sistema/Manejo del sistema
328
Indicadores del sistema/Manejo del sistema
Indicadores de estado
Los siguientes indicadores de estado le informan
sobre el estado de funcionamiento:
LEDs en la cara superior del dispositivo
Señales acústicas,
Iconos (elementos indicadores) en el monitor.
Nota
Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las
instrucciones breves independientes.
Iluminación LED
Nota
Consulte la vista general de la pág. 327.
Estado Función
constantemente
iluminado en azul
Estado del sistema OK
Apagado El dispositivo está apagado o el
indicador de estado se ha
desactivado manualmente en el
menú.
General
Puede controlar el dispositivo de la siguiente manera:
ratón USB
interfaz web
software CMS
Manejo con el ratón
Nota
El resto de descripciones de este manual se
realizan con el ratón.
Este dispositivo se puede utilizar con un ratón
USB. Conecte el ratón a la conexión USB.
Tecla Función
izquierda Un clic:
Selección en el menú, activación de un
campo de introducción o de una pestaña,
visualización del menú Quick Set
Teclado virtual
Haciendo clic con el ratón en un campo de entrada de
texto, aparece el teclado virtual:
Si solo se introducen números, aparece el siguiente
teclado virtual:
Las teclas tienen la misma función que un teclado de
ordenador.
Para introducir un carácter, haga clic con el ratón
izquierdo del ratón sobre el carácter en cuestión.
Para finalizar la entrada, haga clic en Enter.
Para borrar el carácter situado delante del cursor,
haga clic en .
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas,
haga clic en la a enmarcada en un recuadro. El
ajuste activo se muestra encima del teclado.
Para cancelar una entrada o salir del campo, haga
clic en ESC.
Doble clic:
Alternar entre el modo de
representación en pantalla de
imagen individual y múltiple en la
retransmisión en directo y en la
reproducción.
Hacer clic y arrastrar:
Configuración de máscaras privadas
o de zonas
derecha Un clic:
Abrir el menú emergente
Volver al menú anterior
Rueda de
desplazamiento
En la representación en directo:
mostrar cámara anterior/siguiente
Instrucciones breves
329
Instrucciones breves
Antes de comenzar
Se han de realizar los siguientes preparativos:
1. Respete las indicaciones generales, las indicaciones
de seguridad y las explicaciones sobre la instalación
y conexión.
2. Compruebe si el contenido de la entrega está
completo y en perfectas condiciones.
Nota
Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las
instrucciones breves independientes.
Conexiones de la parte trasera
Nota
Consulte la vista general de la pág. 327.
N.° Denominación
Función
1 VIDEO IN
Entrada BNC para HD-TVI y cámaras analógicas
2 HDMI
Conexión HDMI para monitor
3 VGA:
Conexión VGA para monitor (9 pines), señal de
salida de vídeo
4 USB:
Conexiones USB para el manejo con ratón y para
exportar datos
5 ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
12 V CC
6 LAN:
Conexión LAN Ethernet
Instalar el disco duro
Advertencia
Apague el dispositivo y desconéctelo de la red
eléctrica.
Establezca la puesta a tierra necesaria para evitar
descarga estática.
1. Instale un disco duro. Consulte las instrucciones
breves independientes.
2. Realice primero la conexión a la placa base con el
cable de datos azul (conector pequeño).
3. Conecte el cable de corriente (conector grande de 5
hilos).
4. Compruebe que las conexiones han quedado fijas.
5. Cierre la carcasa.
Nota
Utilice solo discos duros aptos para la grabación
de vídeo y el funcionamiento continuo.
Establecer conexiones
Nota
Preste atención al radio mínimo al tender los
cables. No doble los cables.
1. Conecte todas las cámaras a la grabadora.
2. Conecte la grabadora a la red mediante un cable de
red.
3. Conecte el monitor a la conexión VGA o HDMI.
4. Conecte el ratón a la conexión USB.
5. Establezca la conexión de red. A continuación, el
dispositivo se pone automáticamente en marcha. En
el sistema de videovigilancia viene incluido un cable
de distribución que se emplea para el uso de varias
cámaras y la grabadora con una única fuente de
alimentación.
Nota
Al instalar el sistema de videovigilancia,
asegúrese que la potencia máxima de la fuente de
alimentación es suficiente para todos los
dispositivos conectados. Consulte la potencia
máxima en los datos técnicos de los dispositivos.
Si la potencia de la fuente de alimentación no
fuera suficiente, utilice una fuente de alimentación
adecuada para abastecer de tensión a las
cámaras.
Arranque del dispositivo
Atención
El dispositivo solo se puede conectar a la tensión
de red indicada en la placa de características.
Para mayor seguridad, utilice un sistema de
alimentación ininterrumpida.
Cuando se conecta a la alimentación de corriente, el
dispositivo se pone automáticamente en marcha y se
ilumina la barra LED de estado.
1. Durante el proceso de arranque, el dispositivo
realiza una autocomprobación.
2. Por último aparece el asistente de configuración.
Finalícelo para ir a la representación en directo.
Configurar el dispositivo
Nota
Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las
instrucciones breves independientes.
Instrucciones breves
330
Lleve a cabo cada uno de los pasos del asistente de
configuración.
Se configuran sucesivamente los siguientes ajustes:
(por orden)
1. Selección del idioma de la interfaz de usuario
2. Configuración del administrador
3. Ajustes temporales (fecha, hora...)
4. Ajustes de red
5. Administración de discos duros (inicialización,
etc.)
6. Ajustes de la cámara
7. Ajustes de grabación
Nota
Infórmese en la página web de ABUS
(www.abus.com) sobre si hay nuevas
actualizaciones de firmware para este
dispositivo y, en tal caso, instálelas.
Nota
Una modificación posterior de la fecha o la hora
puede provocar la pérdida de datos.
Tenga en cuenta las explicaciones relativas a:
Descripción Pág. 327
Representación en directo Pág. 334
Reproducción Pág. 336
Red Pág. 342
Grabación Pág. 358
Exportación de datos Pág. 367
Búsqueda de fallos Pág. 374
Apagar el dispositivo, bloquearlo,
reiniciarlo
En el menú principal, haga clic en Apagar. Aparece la
vista general.
1. Para apagar el dispositivo, seleccione la opción
Apagar y confirme con Sí. Se apaga el dispositivo.
Desconecte la fuente de alimentación.
3. Para bloquear el sistema, haga clic en el icono
Cerrar sesión de la izquierda. La interfaz de usuario
está ahora bloqueada. Para acceder al menú hay
que introducir una contraseña.
4. Para reiniciar, haga clic en el icono Reiniciar de la
derecha. El dispositivo se reinicia.
Encender el dispositivo
Conecte la fuente de alimentación para arrancar
el dispositivo.
Asistente de configuración
331
Asistente de configuración
Configurar el sistema
El asistente de configuración le guía para hacer los
ajustes básicos necesarios del sistema. Una vez
finalizados, la grabadora de vídeo queda lista para
grabar y vigilar.
Nota
Encontrará todos los ajustes en el menú del
dispositivo.
Cuando se enciende por primera vez, aparece la ventana
de selección de idioma:
1. Haga clic en el campo de entrada y seleccione su
idioma en la lista. Haga clic en para continuar.
Aparece la siguiente pregunta:
Haga clic en Siguiente para iniciar el asistente.
Nota
Una vez configurado el sistema, se puede
desactivar la casilla de verificación, desaparece la
marca de verificación, y el asistente ya no se
inicia automáticamente.
Configurar el administrador
Advertencia
Anote la contraseña de administrador.
Por defecto está ajustada:
"1 2 3 4 5".
1. Haga clic en el campo de introducción e introduzca
la contraseña de administrador.
2. Para establecer una nueva contraseña, active la
casilla de verificación situada junto a Nueva
contraseña de administrador.
3. Introduzca la nueva contraseña y confírmela en el
campo situado directamente debajo.
4. Haga clic en Siguiente.
Hora y fecha del sistema
1. Defina el tiempo interno del sistema introduciendo la
fecha y la hora.
2. Finalice el ajuste haciendo clic
en Siguiente.
Asistente de configuración
332
Ajustes de red
Nota
Pregunte al administrador de la red si usted
puede seleccionar DHCP o si debe introducir
manualmente la dirección IP y efectuar
manualmente el resto de ajustes.
1. DHCP activado: si en router de red está configurado
en DHCP, active la casilla de verificación DHCP. A
continuación se realizan automáticamente todos los
ajustes de red
2. DHCP no activado: introduzca manualmente los
datos (dirección IPv4, máscara de subred IPv4 y la
puerta de enlace IPv4 ajustada por defecto =
dirección IPv4 del router). Opcionalmente, también
puede introducir la dirección del servidor DNS que
necesita para el envío de correo electrónico.
Un ejemplo típico de asignación de dirección es el
siguiente:
Dirección IPv4: 192.168.0.50
Máscara de subred IPv4: 255.255.255.0
Puerta de enlace IPv4 predeterminada:
192.168.0.1
Servidor DNS favorito: 192.168.0.1
Nota
Si al realizar la primera instalación no existe
ningún dato detallado sobre la configuración del
puerto y del DDNS, aplique la configuración
predeterminada propuesta por el asistente.
1. Puerto del servidor: puerto de red para el acceso
remoto por medio de software de PC y aplicación
2. Puerto HTTP: puerto de red para el acceso
remoto a la interfaz web de la grabadora
3. Habilitar UPnP: activa la configuración
automática de la habilitación de puertos en el
router y los indicadores de los dispositivos en el
entorno de red Windows
4. DDNS: activa la función DDNS para cotejar las
direcciones IP externas con un proveedor DDNS
5. Proveedor DDNS: Seleccione el proveedor
DDNS. Recibirá un acceso DDNS gratuito en
abus-server.com
6. Dirección de servidor: Introduzca aquí los datos
de dirección del proveedor DDNS (no es
necesario en el servidor ABUS).
7. Nombre de usuario y contraseña: Introduzca
aquí los datos de acceso del proveedor DDNS
(no es necesario en el servidor ABUS).
Nota
Conviene asignar una dirección de red fija al
dispositivo para el acceso remoto a través de
Internet.
Asistente de configuración
333
Administración de discos duros
1. Para configurar un disco duro, active la casilla de
verificación con el botón izquierdo del ratón y
seguidamente haga clic en Inic.
Advertencia
¡Al hacerlo se eliminan todos los datos que hay en el disco duro!
2. Confirme la pregunta de seguridad con Aceptar. El
disco duro se configura para su uso. El progreso se
indica con la barra de estado.
3. Finalice el ajuste con Aceptar y haga clic en
Siguiente.
Configuración de las cámaras de red
1. Para configurar las cámaras de red, haga clic en
Buscar.
2. A continuación encontrará una vista general con
todas las cámaras de red encontradas.
3. Active la casilla de verificación con el botón izquierdo
del ratón para seleccionar las cámaras de red y, a
continuación, haga clic en Añadir.
4. Puede añadirse una cámara IP como máximo
5. Haga clic en Siguiente
Grabación de la cámara
1. En “Cámara”, seleccione la cámara con la que
desee grabar.
2. Active la casilla de verificación “Iniciar grabación”.
3. Seleccione el tipo de grabación. Se puede elegir
entre “Continua” y “Detección de movimiento”.
4. Haga clic en Copiar para aplicar el ajuste a otras
cámaras. Para ello, seleccione las cámaras que
aparecen en la nueva ventana. Active la casilla de
verificación que corresponda haciendo clic con el
ratón.
5. Finalice el ajuste y el asistente de configuración con
Aceptar.
Visión en directo
334
Visión en directo
Vista general
La visión en directo se pone en marcha automáticamente
al encender el dispositivo.
En la línea de encabezamiento se encuentran los menús
Menú y
Reproducir
PTZ
En el lado derecho de la línea de encabezamiento se
encuentra la fecha y la hora del dispositivo. A la
izquierda se encuentra la vista múltiple.
Para abrir el menú emergente de la vista múltiple,
haga clic en el icono.
Para cambiar entre las distintas vistas, haga clic en
uno de los iconos de la barra emergente.
En la pantalla principal se representan las señales de las
cámaras conectadas.
Haciendo doble clic en el botón izquierdo del ratón se
puede visualizar la cámara en cuestión en pantalla
completa o cambiar a la vista original.
Iconos de estado
En función del estado operativo del dispositivo, se
representan los siguientes iconos:
Icono Significado
R
R
Amarillo: grabación por detección de
movimiento
La cámara solo graba cuando detecta
movimiento
Azul: grabación
Grabación continua
Menú emergente con manejo por ratón
Nota
Pulse el botón derecho del ratón mientras el
cursor se encuentra en una imagen en directo.
Pueden realizarse los siguientes ajustes: la flecha a la
derecha indica que se puede abrir un submenú:
Menú Abre el menú principal
Pantalla
completa
Vista en pantalla completa de la
cámara
seleccionada
Vista múltiple Distintos formatos de cámara
Pantalla anterior Representación de la cámara
anterior
Siguiente
pantalla
Representación de la(s) cámara(s)
siguiente(s)
Iniciar
visualización
secuencial
Inicia la visualización secuencial de
las cámaras
Iniciar grabación Sobrescribe las programaciones de
todas las cámaras conectadas para
una grabación continua o por
detección movimiento y las inicia
Opciones imagen
en directo
Configuración del modo de salida
para la representación en pantalla
Reproducir Cambiar a la vista de reproducción
PTZ Activa el modo PTZ de la cámara
seleccionada
Nota
Iniciar visualización secuencial:
Fije el retardo secuencial para la representación
en los ajustes de visualización.
Visión en directo
335
Barra de selección en la imagen de la
cámara
Haga clic sobre una imagen de cámara en la vista
individual o en la vista múltiple. Aparece una barra de
selección:
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
N.° Significado del icono
(1) Área de desplazamiento de la barra miniatura
(2) Activar/desactivar la grabación manual
(3) Reproducción instantánea de los últimos 5 minutos
(4) Permite activar/desactivar la función de audio
(5) Abrir el menú de control PTZ (sólo con cámaras
PTZ)
(6) Activar zoom digital
(7) Ajustes de la representación de imagen
(8) Cerrar la barra de selección
Reproducir en la visión en directo
336
Reproducir en la visión en directo
General
La reproducción puede realizarse de tres formas
diferentes:
a través de la búsqueda de eventos en el menú
principal
desde la representación en directo o
mediante la búsqueda de protocolos en el menú de
mantenimiento.
Nota
Según el modo de reproducción, las teclas
“Archivo/día/evento anterior/siguiente” tienen la
siguiente asignación:
Reproducción normal:
Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia
al día anterior/siguiente.
Buscar eventos:
Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia
al evento anterior/siguiente.
Exportación de datos:
Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia
al archivo anterior/siguiente.
Nota
Es posible reproducir simultáneamente hasta 16
canales de cámaras.
La pantalla de reproducción
La reproducción se controla a través del campo de
control:
N.° Área
Reproducción en curso con fecha y hora
Seleccionar cámara para reproducción
Calendario con tipo de grabación
Campo de control con eje temporal (ver a la
derecha)
Selección del tipo de reproducción
Control a través de campo de control
El campo de control (4) sirve para controlar la
reproducción en curso. Los iconos tienen el siguiente
significado:
N.° Significado del icono
1
Eje temporal:
Haga clic en el eje temporal para continuar la
reproducción en otro punto
Haga clic en el control deslizante y arrástrelo
al momento deseado para iniciar a partir de
ahí la reproducción
2 Habilitar/deshabilitar salida de audio
3 Iniciar/parar exportación de clip de vídeo
4 Guardar clip de vídeo
5 Añadir etiqueta (véase tipo de reproducción
"Etiqueta")
6 Añadir etiqueta personalizada (véase tipo de
reproducción "Etiqueta")
7 Administrar etiquetas
8 Zoom digital
9 Reproducción hacia atrás
10 Detener reproducción
11 Inicio/pausa de reproducción
12 Saltar 30 segundos hacia atrás
13 Saltar 30 segundos hacia delante
(1)
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
(9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17)
(18) (19)
2 5
6
7 8
9 14
(20) (21)
Reproducir en la visión en directo
337
14 Avance con disminución de velocidad (8x 1x)
15 Avance con aumento de velocidad (1x 8x)
16 Día anterior
17 Día siguiente
18 Disminuir sección de la barra de tiempo
19 Ampliar sección de la barra de tiempo
20 Etiqueta de grabación continua
21 Etiqueta de grabación de incidencias
(movimiento, alarma)
Haga clic en "Configuración de etiquetas" (6):
Para cambiar la descripción de la etiqueta, haga clic
en el icono Editar. Para eliminarla, haga clic en el
icono Borrar.
Selección tipo de reproducción
Seleccionando el tipo de reproducción (5) se pueden
representar y filtrar distintos tipos de grabaciones e
incidencias en la vista de reproducción.
Se dispone de los siguientes menús:
Tipo Descripción
Continua Reproducción de datos de vídeo
grabados.
Evento
Búsqueda y reproducción de datos de
vídeo grabados por detección de
movimiento o entrada de alarma.
Etiqueta Búsqueda y reproducción de datos de
vídeo provistos con una etiqueta.
Smart
Búsqueda y reproducción de datos de
vídeo por medio de detección de
movimiento a pantalla completa
predefinida para todos los datos grabados.
Archivo
externo
Búsqueda y reproducción de datos de
vídeo encontrados en un soporte de datos
externo conectado (USB).
Menú del dispositivo
338
Menú del dispositivo
Vista general de menús
La siguiente vista general de menús muestra los menús
más importantes para el ajuste y control del dispositivo.
Además, a la derecha puede consultar información
importante sobre el dispositivo.
Haga clic en el menú que desee para abrirlo.
Para cerrar la vista general de menús, haga clic en
Salir.
Menú Descripción
Ajustes Lleva a los menús Configuración, Cámara, Grabación, HDD, Reproducción.
Reproducir Búsqueda basada en parámetros de grabaciones de vídeo o de imágenes iniciadas
por eventos como detección de movimiento, así como de etiquetas fijadas durante la
reproducción.
Exportación de vídeo Búsqueda basada en parámetros de grabaciones de vídeo o de imágenes iniciadas
por eventos como alarmas o detección de movimiento, así como de alarmas y
etiquetas fijadas durante la reproducción.
Mantenimiento Información de sistema, búsqueda de protocolos, importación/exportación de la
configuración, mantenimiento del dispositivo como la actualización al nuevo firmware,
carga ajustes de fábrica, visualización del tráfico de red.
Ajustes
339
Ajustes
Descripción de menús
Menú Descripción
Configuración Administrar todos los ajustes de dispositivo (generales, red, visión en directo,
advertencia, usuario).
Cámara Menú para ajustar los parámetros de la cámara (configuración OSD, modo de imagen,
detección de movimiento, máscara de privacidad, vigilancia anti-sabotaje, pérdida de
vídeo).
Grabación Menú para ajustar parámetros de grabación (grabación programada, resolución de la
cámara, vacaciones, etc.).
HDD Inicializar o administrar disco duro integrado (asignar función de lectura/escritura,
cámaras, administrar disco duro de red, etc.).
Manual Menú para ajustar grabaciones manuales.
Configuración
340
Configuración
Nota
El menú de configuración administra todos los
ajustes del dispositivo.
Advertencia
Asegúrese de que se ha ajustado correctamente
la fecha y la hora.
ATENCIÓN:
La modificación posterior puede provocar pérdida
de datos.
Haga una copia de seguridad de los datos a
tiempo.
Vista general
Menú Configuración
General Idioma, vídeo, hora, fecha, ratón,
contraseña, hora de verano, más
ajustes
Red Ajustes necesarios de la red (IP
manual, DHCP, PPPOE, DDNS
etc.) y vista general del estado de
red
Alarma Ajustes de las entradas/salidas de
alarma de las cámaras. (si las
hubiera)
Visión en
directo
Ajustes de pantalla, asignación de
la salida de evento
Advertencia Comportamiento del dispositivo en
caso de excepción (disco duro
lleno, red desconectada, etc.)
Usuarios Añadir, cambiar usuarios, otorgar
permisos de acceso
Ajustes generales
Pestaña General Configuración
Idioma Idioma OSD
Resolución Resolución del monitor
Zona horaria GMT (Greenwich Mean Time)
Formato de fecha MM-DD-AAAA, DD-MM-AAAA,
AAAA-MM-DD
Hora interna del
sistema
Fecha, hora
Velocidad del
ratón
Barra de desplazamiento: a la
izquierda velocidad reducida,
a la derecha alta velocidad
Activar asistente Casilla de verificación activada:
El asistente aparece al iniciar el
sistema.
Habilitar
contraseña
Casilla de verificación no activada:
No es necesario introducir
contraseña en la propia
grabadora, pero para acceder por
red es necesario introducir la
contraseña.
Casilla de verificación activada:
Se debe introducir la contraseña
para poder manejar el menú.
Configuración
341
Pestaña
Parámetros
DST
Configuración
Auto-ajuste
DST
Estando activada esta casilla, el
dispositivo cambia automáticamente
al horario de verano.
Habilitar DST Estando activada esta casilla, se
puede seleccionar una fecha exacta
de inicio/fin.
Desde, hasta Fecha de inicio y fin del horario de
verano
Corrección de
horario de
verano
Corrección del horario de verano: se
cambia del horario de verano al
horario de referencia
Más ajustes Ajustes
Nombre Especificación inequívoca del
dispositivo
N.° Para identificar inequívocamente al
utilizar software CMS
Auto-cierre de
sesión
Nunca/1 … 30 minutos – regula el
tiempo que se muestra el menú hasta
que se vuelve a ocultar
Menú Modo
salida
Definir salidas de monitor para la
visualización del menú. En la
configuración Auto, la grabadora
determina la salida.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del
menú con Aceptar.
Configuración de red
General Es imprescindible que la configuración de red sea
correcta para
poder manejar el dispositivo y vigilar remotamente a
través de su navegador.
Nota
Antes de configurar el dispositivo, lea las
siguientes indicaciones.
Una red es la conexión de, al menos, 2 dispositivos de
red.
Tipos de transmisión:
redes alámbricas (por ejemplo, cable CAT5),
redes inalámbricas (WLAN) y
otras opciones de transmisión (Powerline).
Todos los sistemas comparten características
esenciales, pero también presentan diferencias entre sí.
Conceptos
A continuación se ofrece una vista general de los
conceptos relevantes para el uso del dispositivo en
redes.
Parámetros Configuración
Dirección IP Una dirección IP es la dirección
inequívoca de un dispositivo dentro de
una red.
Esta dirección solo puede darse una
vez dentro de una misma red. Hay
determinados rangos de direcciones
IP reservados para redes públicas
como, por ejemplo, Internet.
Rango de
direcciones
privadas
por ejemplo, 10.0.0.0 -
10.255.255.255,
Máscara de subred 255.0.0.0
172.16.0.0 - 172.31.255.255
Máscara de subred 255.255.0.0
192.168.0.0 - 192.168.255.255
Máscara de subred 255.255.255.0
Máscara de
subred
Es una máscara de bits que se utiliza
para tomar decisiones o realizar
asignaciones en el enrutamiento.
En las redes domésticas está
preestablecida en 255.255.255.0
Puerta de
enlace
Dispositivo de red que permite el
acceso a Internet al resto de
dispositivos de red.
Por ejemplo, el ordenador al que está
conectado el módem DSL o
generalmente el router o el punto de
acceso dentro de una red.
Servidor de
nombres
También llamado DNS (Domain Name
Server), se encarga de asignar a una
dirección web o URL (por ejemplo,
www.google.de) una dirección IP
inequívoca.
Cuando se introduce un dominio en un
navegador, el DNS busca la dirección
IP del servidor correspondiente y
transmite la solicitud al servidor.
Aquí se puede introducir la dirección
IP de un DNS del proveedor. A veces
es suficiente marcar la dirección IP de
la puerta de enlace y esta se encarga
de transmitir la solicitud al DNS del
proveedor.
Configuración
342
DHCP
El servidor DHCP asigna
automáticamente a un dispositivo de
red la dirección IP, la máscara de
subred, la puerta de enlace y el
nombre del servidor.
Los routers actuales disponen de
DHCPs. El servicio DHCP debe
configurarse y activarse por separado.
Consulte información más detallada
en el manual correspondiente.
Nota:
Al utilizar direcciones IP fijas Y un
servidor DHCP se debe prestar
atención a que las direcciones IP fijas
queden fuera de las direcciones
asignadas por el DHCP, ya que en
caso contrario podrían surgir
problemas.
Puerto
Un puerto es una interfaz a través de
la cual se comunican distintos
programas. Determinados puertos
están asignados de forma fija (23:
Telnet, 21: FTP), mientras que otros
se pueden elegir libremente. Los
puertos son relevantes para distintas
aplicaciones, por ejemplo, para
acceder externamente al dispositivo a
través de un navegador.
Dirección
MAC
La dirección MAC (dirección Media-
Access-Control, también ID de
Ethernet) es la dirección específica de
hardware del adaptador de red.
Esta dirección sirve para identificar
inequívocamente el dispositivo en una
red de ordenadores.
Estructura de la red
El dispositivo se debe conectar físicamente con la red
por medio de un cableado CAT5; ver conexiones en la
pág. 327.
Nota
Siga las instrucciones e indicaciones de los
dispositivos de red.
Se pueden conectar entre sí varios
interruptores/routers/puntos de acceso. La red puede
verse afectada por cortafuegos y otros software de
seguridad.
Advertencia
Al utilizar un router, los clientes de red (y por tanto
también la grabadora) están conectados a
Internet. Y esto también se aplica a la inversa.
Es imprescindible que tome medidas de
protección (como, por ejemplo, utilizar un
cortafuegos, cambiar la contraseña, cambiar el
puerto) para evitar un acceso indeseado desde el
exterior.
Configuración de red
Pestaña Configuración
General Ajustes de la red local y selección del
modo de red.
PPPOE PPPOE se utiliza en conexiones ADSL
y al utilizar un módem en Alemania.
Haga clic en Modificar para introducir
los datos de acceso (identificación,
contraseña) para su proveedor.
DDNS Servidor para Administración DNS
dinámico para actualizar nombres de
host y entradas DNS
NTP Network Time Protocol
Servidor para sincronizar hora
Email Especifique los ajustes de correo para
enviar un correo a una dirección
específica en caso de alarma.
SNMP Protocolo SNMP para indicadores de
estado de la red por medio del
software SNMP correspondiente.
NAT Universal Plug and Play
Ajustes para controlar cómodamente
dispositivos de red en una red IP.
Más
ajustes
Configure aquí la dirección IP del PC al
que se haya de enviar un mensaje en
caso de alarma.
Configuración
343
Pestaña General
Parámetros Configuración
Tipo de NIC Ajuste aquí la velocidad de
transmisión de la tarjeta de red
integrada.
Consejo: 10M/100M/1000M Auto
DHCP Active la casilla de verificación si
asigna en la red las direcciones IP de
forma dinámica por DHCP.
DHCP activado: los siguientes
campos de introducción se han
cambiado a inactivos porque los
parámetros se toman del DHCP.
Nota:
Si asigna manualmente las
direcciones IP, cerciórese de que el
DHCP no esté activado (la casilla de
verificación no está marcada)
Dirección IPv4 Dirección del dispositivo de red en la
red con asignación manual
Máscara de
subred
IPv4
Normalmente 255.255.255.0
Puerta de
enlace IPv4
predeterminada
Dirección de la puerta de enlace para
el acceso a Internet
Dirección 1
IPv6
Dirección IPv6 local (enlace local)
Dirección 2
IPv6
Dirección IPv6 global (unicatst global)
Puerta de
enlace IPv6
predeterminada
Dirección IPv6 de la puerta de enlace
para el acceso a Internet
Dirección MAC Dirección de hardware de la tarjeta
de red integrada
MTU Describe el tamaño máximo de
paquete de un protocolo.
Servidor DNS
preferido
Dirección del DNS, generalmente la
dirección IP de la puerta de enlace
Servidor DNS
alternativo
Dirección IP del servidor DNS
alternativo
Nota
Algunos de estos ajustes no son posibles para
todos los modos.
Pestaña PPPOE
1. Active la casilla de verificación PPPOE e introduzca
el nombre de usuario (identificación de acceso a
Internet) y la contraseña, y confirme esta última.
2. Acepte los datos con Aplicar.
Advertencia
A ser posible, utilice PPPOE cuando no haya
ningún router.
Pestaña DDNS
1. Para poder utilizar la función ABUS DDNS, primero
tiene que crear una cuenta en www.abus-
server.com. Consulte para ello las FAQ de la página
web.
2. Active la casilla de verificación “DDNS”, seleccione
seguidamente el proveedor DDNS “DynDNS” e
introduzca la dirección IP www.abus-server.com en
el campo “Dirección de servidor”.
3. Acepte los datos con Aplicar. Ahora la dirección IP
de su conexión de Internet se actualiza cada minuto.
Configuración
344
Pestaña NTP
Nota
La grabadora puede sincronizar la hora con un
servidor externo. Para ello se dispone de varias
direcciones de servidor en Internet.
1. Active la casilla de verificación NTP e introduzca el
intervalo de tiempo tras el cual debe volver a
realizarse la sincronización. Introduzca la dirección
IP del servidor NTP y el puerto NTP.
2. Acepte los datos con Aplicar.
Pestaña Email
Cuando se produce una alarma, el dispositivo puede
enviar un mensaje por correo electrónico. Introduzca
aquí la configuración de correo electrónico.
Parámetros Configuración
Activar la
autenticación
del servidor
Activar casilla de verificación si se
inicia una sesión en el servidor del
proveedor de Internet
Nombre de
usuario
Cuenta de correo electrónico en el
proveedor
Contraseña Contraseña con la que se protege la
cuenta de correo electrónico
Servidor SMTP Dirección del servidor SMTP del
proveedor
Puerto SMTP Introduzca el puerto SMTP
Habilitar SSL Activar casilla de verificación para
activar codificación del correo
electrónico
Remitente Nombre del remitente
Dirección
del remitente
La dirección de correo electrónico
correspondiente a la cuenta de
correo electrónico
Seleccionar
destinatarios
Seleccionar tres posibles
destinatarios del correo electrónico
Destinatario Introduzca aquí el nombre del
destinatario
Dirección de
correo
electrónico
Introducir la dirección de correo
electrónico del destinatario
Adjuntar imagen Activar casilla de verificación si,
además del correo electrónico,
desea enviar también grabaciones
de la cámara como archivo de
imagen
Intervalo Seleccione un tiempo de disparo
entre 2 y 5 segundos. Las imágenes
solo se envían si se ha detectado
movimiento en el intervalo de tiempo
definido.
1. Introduzca los parámetros de la notificación por
correo electrónico.
2. Haga clic en Prueba para enviar un correo
electrónico a modo de prueba.
3. Si los datos introducidos son correctos y ha recibido
un correo electrónico de confirmación, haga clic en
Aplicar.
Nota
El dispositivo envía un correo electrónico al
destinatario configurado.
Si el correo electrónico no llega a su destinatario,
compruebe los ajustes y corríjalos.
Si es necesario, compruebe los ajustes de spam
de su cliente de correo electrónico.
Nota
Su proveedor de correo electrónico le facilitará los
datos de acceso y ajustes para el envío SMTP.
Los proveedores de correo electrónico ofrecen
únicamente la codificación SSL para el envío de
correo electrónico. Se ha verificado la
compatibilidad SSL de esta grabadora con los
siguientes proveedores: GMX, Web.de, GMail.
Configuración
345
Pestaña NAT
Parámetros Configuración
Habilitar UPnP Marcar la casilla de verificación para
activar la visibilidad en una red IP. Si
esta activada esta función, se
registrará automáticamente en el
router un redireccionamiento de
puertos para todos los puertos de red
(siempre que UPnP esté activo en el
router).
Si UPnP está habilitado, se
transmitirán los puertos de red
configurados por medio de UPnP al
servidor ABUS (siempre que ABUS
DDNS esté activo).
Tipo asignado Con el ajuste "manual", se pueden
definir manualmente los puertos de
red mediante el botón "Editar".
Con el ajuste "auto", la grabadora
busca puertos de red libres en el
router y define los números de puerto
siguiendo un patrón aleatorio.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del
menú con Atrás.
Pestaña Más ajustes
Parámetro Configuración
IP del host de
alarma
Dirección de red de la estación CMS
Puerto del host de
alarma
Puerto de su estación CMS
Puerto del
servidor
Puerto para comunicación de datos
(por defecto: 8000)
Puerto HTTP Puerto del servidor web (por defecto:
80)
Dirección IP
Multicast
Para minimizar el tráfico, también
puede introducir aquí la IP Multicast.
La dirección IP tiene que coincidir
con la del software de
videovigilancia.
Puerto de servicio
RTSP
Introducir el puerto de servicio RTSP
(por defecto 554)
Nota
El puerto de servidor 8000 y el puerto HTTP 80
son los puertos estándar para clientes remotos y
para el acceso remoto mediante navegador de
Internet.
Configuración
346
Alarma
Pestaña Estado de la alarma
Aquí se ve una lista con todas las entradas y salidas de
alarma y sus estados actuales.
Pestaña Entrada de alarma
Parámetro Configuración
Entrada de
alarma
Seleccione la entrada de alarma para
efectuar los ajustes.
Nombre de
alarma
Introduzca una descripción inequívoca,
por ejemplo, Contacto puerta almacén
Tipo N.O.: circuito normal abierto.
N.C.: circuito normal cerrado
Active la entrada de alarma marcando la casilla de
verificación de "Ajustes".
Defina el comportamiento de la grabadora en caso
de alarma en "Ajustes".
Haga clic en Copiar para aplicar estos ajustes a
otras cámaras.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga
del menú con Atrás.
Ajustes
Pestaña Activar canal
Seleccione qué canal de cámara debe dispararse en
caso de alarma activando la casilla de verificación
correspondiente.
Pestaña Activar programación
Establezca aquí la hora a la que se deben activar los
procedimientos en caso de alarma seleccionados en
la pestaña "Acción de enlace".
Haga clic en "Copiar" para aplicar estos ajustes a
otro día de la semana o a toda la semana.
Pestaña Acción de enlace
Seleccione la pestaña Acción de enlace. Aquí se puede
configurar el comportamiento de la grabadora con una
alarma determinada marcando la casilla de verificación
correspondiente.
Configuración
347
Parámetro Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
pantalla completa en la
visión en directo
Aviso de audio El dispositivo emite una
señal acústica
repetidamente
Notificar al centro de
vigilancia
El CMS emite una
advertencia acústica.
Enviar email Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 344.
Activar salida de alarma La salida de alarma se
disparará en caso de
alarma.
Pestaña PTZ
Aquí puede controlar los preajustes PZT, secuencias y
patrones de una cámara programada.
Parámetro Notificaciones
PTZ Seleccione una cámara que
pueda controlarse con un
comando PTZ en caso de
alarma.
Programación de
llamada
Seleccione el número de
preajuste.
Iniciar secuencia Seleccione el número de
secuencia
Activar patrón Seleccione el número de
patrón
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Pestaña Salida de alarma
Parámetro Configuración
Salida de
alarma
Seleccione la salida de alarma para
efectuar los ajustes.
Nombre de
alarma
Introduzca una descripción inequívoca,
por ejemplo, Contacto puerta almacén
Tiempo de
permanencia
Seleccione aquí el tiempo de
permanencia para la activación de la
salida de alarma.
Active la salida de alarma marcando la casilla de
verificación de "Ajustes".
Programe la salida de alarma de la grabadora en
caso de alarma en "Ajustes".
Haga clic en Copiar para aplicar estos ajustes a
otras cámaras.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga
del menú con Atrás
Configuración
348
Visión en directo
Nota
La visión en directo se puede ajustar de la
siguiente forma.
Abra el menú principal y haga clic en Configuración. A
continuación, haga clic en Visión en directo:
En la pestaña General dispone de los siguientes ajustes:
Salida de vídeo HDMI
Selecciona la conexión en la que se
modifican los ajustes.
Modo
Visión en directo
Distintos formatos de cámara
1x1, 2x2, 1+5, 1+7
Tiempo de
permanencia
Tiempo que se tarda en cambiar
entre las distintas cámaras con
visualización secuencial
Habilitar salida
de audio
Activa la salida de audio
(VGA/HDMI/BNC) para la visión en
directo.
Mostrar barra de
estado
Activar/desactivar la barra de
estado
Puerto salida
evento
Asignar monitor para la salida de
eventos
Tiempo de
permanencia en
pantalla completa
Número de segundos que se
visualiza el evento en el monitor
asignado.
Duración de
visualización de
la postalarma
Número de segundos que se ha de
visualizar la ventana emergente tras
haber saltado una alarma.
Nota
Monitor VGA conectado
Durante el proceso de arranque se detecta
automáticamente un monitor VGA conectado. La
señal de vídeo principal se transmite al monitor
Monitor VGA conectado:
Si, durante el proceso de arranque, el cable HDMI
no está conectado al monitor, la señal de vídeo
principal se transmite a la conexión VGA. Conecte
el cable HDMI, apague la grabadora y ponga
nuevamente en marcha la grabadora
transcurridos 10 segundos para ejecutar la
detección automática.
Ajustar salida de la cámara
Se pueden representar simultáneamente un máximo de
5 (TVVR33004) o 9 (TVVR33008) cámaras en la visión
en directo.
1. Haga clic en la pestaña Vista:
2. Seleccione el modo de representación.
1 x 1
2 x 2
1 + 5
1 + 7
3 + 3
3. Con las teclas de navegación, asigne la señal de
cámara que desee a la sección de pantalla en
cuestión.
El ajuste X significa que la cámara en cuestión
no se muestra.
4. Haga clic en Aplicar para aceptar el ajuste.
Configuración
349
Advertencia
Defina aquí el comportamiento de la grabadora en caso
de avisos de alarma y eventos del sistema. Active para
ello el ajuste "Habilitar aviso de evento".
Puede disparar una advertencia para los siguientes tipos
de fallo:
HDD lleno
Error de HDD
Red desconectada
Conflicto de dirección IP
Inicio de sesión ilícito
Resolución de entrada/grabación no
coinciden
Fallo en la grabación
Parámetro Notificaciones
Aviso de audio El dispositivo emite una
señal acústica
repetidamente
Notificar al centro de
vigilancia
Se envía una notificación al
registro de eventos del
software CMS.
Enviar email Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada.
Activar salida de alarma La salida de alarma
seleccionada se disparará
en caso de fallo.
Usuarios
Advertencia
Anote la contraseña de administrador.
Por defecto está ajustada:
“1 2 3 4 5”.
En la administración de usuarios se pueden añadir
nuevos usuarios, eliminarlos y modificar los ajustes
existentes.
1. Para añadir un nuevo usuario, seleccione Añadir.
Parámetro Configuración
Nombre de
usuario
Nombre inequívoco
Contraseña Código de acceso al dispositivo, a la
administración de dispositivos
Nota: cambie periódicamente las
contraseñas, utilizando combinaciones
de letras, números, etc. y anótelas en
un lugar seguro.
Confirmar Introducir nuevamente código de
acceso para mayor seguridad
Configuración
350
Nivel IMPORTANTE:
En el nivel Usuario se pueden
configurar más privilegios que en el
nivel Invitado.
Usuario MAC Dirección MAC del adaptador de red
del PC utilizado por el usuario en
cuestión
Nota:
Esto limita el acceso al PC cuya
dirección se haya introducido aquí.
2. Introduzca el nombre y la contraseña, y confirme
esta última en el campo situado directamente
debajo.
3. Seleccione el nivel e introduzca la dirección MAC.
4. Confirme los ajustes haciendo clic en Aceptar.
Advertencia
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para
otorgar los privilegios de acceso.
Ajuste de los privilegios
Administre los privilegios de acceso del usuario haciendo
clic en el icono "Privilegios". Solo se pueden modificar
datos de acceso de usuarios añadidos manualmente:
Nota
El usuario puede realizar ajustes o modificar
parámetros localmente (es decir, en el
dispositivo).
El usuario puede/está autorizado a acceder al
dispositivo a través de la conexión de red.
En la pestaña Cámara se configura el privilegio a
acceder a determinadas cámaras (a través de la
red o localmente).
Parámetro Configuración
Configuración
local
Búsqueda local de protocolos
Configuración local de parámetros
Gestión local de cámara
Configuración avanzada
Apagado/reiniciado local
Ajustes
remotos
Permisos de la cámara:
Búsqueda remota de protocolos
Configuración remota de parámetros
Gestión remota de cámara
Control remoto de la salida de vídeo
Canal de audio 2 sentidos
Control de alarma remoto
Configuración avanzada
Apagado/reiniciado remoto
Configuración
de la cámara
Permisos de la cámara:
Visión en directo remota
Operación manual en local
Operación manual en remoto
Reproducción local
Reproducción/descarga remota
Exportación local de vídeo
Advertencia
Cambie los ajustes generales del usuario
(nombre, contraseña, nivel, dirección MAC)
haciendo clic en el icono “Editar” o en la pestaña
“Cambiar contraseña”.
Cámara
351
Cámara
Cámara
Cámara Muestra el número de cámara
Añadir Añade una nueva cámara IP
Dirección cámara
IP Muestra la dirección IP
configurada de la cámara
Editar Edite la cámara
Nombre Muestra el nombre de la cámara
IP
Protocolo Muestra el protocolo configurado
Modelo de
dispositivo Muestra el modelo
Refrescar Refresca la lista
Borrar Borra una cámara de red
Añadir todas Añade todas las cámaras IP
disponibles
Personalizado Ajustes para agregar
personalizados
Haga clic en el signo + para añadir una cámara IP.
Haga clic en "Refrescar" para buscar cámaras IP de ABUS disponibles en la red.
Haga clic en "Añadir todas" para añadir todas las cámaras IP disponibles.
Nota
En determinadas circunstancias, deberá introducir
el nombre de usuario, la contraseña y el puerto
HTTP de forma manual.
El ancho de banda disponible indica de cuánto ancho de banda dispone para configurar las cámaras de red.
Nota
Se puede añadir una cámara IP a la grabadora
TVVR33004 y dos cámaras a la grabadora
TVVR33008.
Las siguientes cámaras son compatibles con la
grabadora:
TVIP11560; TVIP21560; TVIP41500; TVIP41660;
TVIP61500; TVIP61550; TVIP82900
OSD
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en “Cámara”.
Parámetro Configuración
Cámara Selección del canal de cámara
que se vaya a editar
Nombre Asignar un nombre a la cámara
Mostrar nombre Activar/desactivar la
visualización del nombre de la
cámara en la visión en directo
Visualizar fecha Activar/desactivar la
visualización de la fecha en la
visión en directo
Visualizar
semana Visualización de la semana en la
búsqueda de reproducción
Formato de fecha Selección del modo de
visualización de fecha en la
búsqueda de reproducción
Formato hora Selección del tipo de
visualización de la hora en la
búsqueda de reproducción
Modo de
visualización
Ajustes de visualización del nombre de la cámara y de la fecha
Mostrar fuente Selección tamaño de fuente
Cámara
352
Imagen
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en “Cámara”.
Parámetro Configuración
Cámara Selección del canal de cámara
que se vaya a editar
Periodo de
tiempo Pueden configurarse dos ajustes
de imagen para dos periodos de
tiempo distintos en cada cámara
(por ejemplo, día/noche). El
periodo de tiempo 2 sólo estará
disponible cuando ya se haya
adaptado el periodo de tiempo 1.
Modelo Ajuste predeterminado para
interior, condiciones deficientes
de iluminación y exterior
Brillo Valor entre 0 y 255
Contraste Valor entre 0 y 255
Saturación Valor entre 0 y 255
Matiz Valor entre 0 y 255
Nitidez Valor entre 0 y 15
Reducción del
ruido Valor entre 0 y 5
Todas las adaptaciones de la imagen se llevarán a cabo de forma local en la grabadora (entrada de señal grabadora). Según el modelo de cámara, se podrán llevar a cabo otros ajustes de imagen en el OSD de la cámara.
PTZ
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en “Cámara”. Al utilizar una Cámara PTZ Analog HD, las señales de control se transmitirán directamente por el cable BNC. Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en “Cámara”. Se pueden programar las siguientes acciones:
Preajustes Almacenamiento de posiciones
de preajuste individuales.
Secuencia Almacenamiento de secuencias
Patrón Almacenamiento de patrones de
movimiento
Escaneo lineal Escaneo horizontal
Almacenamiento y acceso a preajustes
1. Controle la cámara con ayuda de los botones de
flechas hasta alcanzar el encuadre deseado
2. Guarde la posición de preajuste seleccionando
un número de preajuste en el campo de entrada
Preajuste. Introduzca el número deseado con el
teclado numérico y pulse el botón "Establecer"
en el menú Preajuste.
3. Haga clic en el botón "PTZ" y seleccione en la
pantalla "General" la posición del teclado
numérico. Pulse el botón "Activar preajuste" para
activar el preajuste almacenado.
Configuración y acceso a secuencias
1. Cree varios preajustes para emplearlos en la
secuencia
2. Haga clic en "Establecer" para configurar la
secuencia. Defina aquí un preajuste con tiempo
de rotación y velocidad para cada punto clave.
3. Añada otros preajustes para configurar la
secuencia deseada.
Cámara
353
4. Haga clic en el botón "PTZ" y seleccione en la
pantalla "General" la posición del teclado
numérico. Pulse el botón "Activar secuencia"
para activar la secuencia almacenada.
Almacenamiento y acceso a patrones
1. Inicie la grabación pulsando el botón "Iniciar"
2. Controle la cámara con ayuda de los botones de
flechas hasta alcanzar los encuadres y
posiciones deseados.
3. Guarde la grabación pulsando el botón "Detener"
4. Haga clic en el botón "PTZ" y seleccione en la
pantalla "General" la posición del teclado
numérico. Pulse el botón "Iniciar patrón" para
iniciar el patrón almacenado.
Escaneo lineal
1. Controle la cámara con ayuda de los botones de
flechas hasta alcanzar los encuadres y
posiciones deseados.
2. Pulse el botón "Límite izquierdo" / "Límite
derecho" para definir el valor horizontal máximo.
3. Haga clic en el botón "PTZ" y seleccione en la
pantalla "General" la posición del teclado
numérico. Pulse el botón "Iniciar patrón" para
iniciar el patrón almacenado.
Ajustes PTZ
Configure aquí los ajustes de protocolo de la cámara PTZ. Al utilizar una cámara HD-TVI, se detectarán automáticamente los ajustes. El protocolo para HD-TVI es ABUS-C (Coaxitron). Seleccione otro protocolo al utilizar una cámara analógica PTZ.
Parámetro Configuración
Cámara Selección del canal de cámara
Baudios Determinar tasa de transmisión
Bit de datos Estándar 8
Bit de parada Estándar 1
Paridad Ningún estándar
Control de flujo Ningún estándar
Protocolo PTZ Selección del protocolo PTZ
Direcciones Selección del ID de la cámara
Detección de movimiento
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en
“Cámara”.
Active la casilla de verificación en Detección de
movimiento y arrastre con el ratón una o varias ventanas
al área de detección. También se puede seleccionar todo
el marco de imagen para la detección de movimiento
pulsando el botón "Pantalla completa".
La detección de movimiento se activa cuando tienen
lugar modificaciones de píxeles en la visión en directo de
la cámara. Ajustando el regulador "Sensibilidad" se
puede adaptar la activación de cada cámara de forma
individual.
Activar canal
Haciendo clic en “Ajustes”, aparece la pestaña Activar
canal (solo con detección de movimiento):
Seleccione uno o más canales de cámara para que
disparen una acción de enlace en caso de alarma.
Nota
Para grabar por detección de movimiento, debe
configurar la programación en Grabación.
Cámara
354
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del
menú con Aceptar.
Activar programación
Seleccione la pestaña Activar programación.
Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las
acciones de enlace configuradas en la pestaña Acción
de enlace.
1. Seleccione el día e introduzca la programación.
Nota
Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo
entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo
comprendido en cada ventana no se debe
superponer con el de otra.
2. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar
todos los días de la semana y si se deben aplicar los
ajustes de vacaciones.
3. Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Acción de enlace
Seleccione la pestaña Acción de enlace.
Aquí se puede configurar el comportamiento de la
grabadora con una alarma determinada marcando la
casilla de verificación correspondiente.
Parámetro Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
pantalla completa en la
visión en directo
Aviso de audio El dispositivo emite una
señal acústica
repetidamente
Notificar al centro de
vigilancia
El CMS emite una
advertencia
Enviar email Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 344.
Activar salida de alarma La salida de alarma se
disparará en caso de
alarma.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Máscara de privacidad
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en
“Cámara”.
Marque la casilla de verificación en Activar máscara de
privacidad.
Se pueden definir hasta 4 máscaras de privacidad por
cámara. Se crean marcando las zonas con el ratón en
las miniaturas.
Con "Eliminar todo" se restablecen todas las zonas
simultáneamente. También pueden eliminarse zonas de
manera individual mediante los botones.
Cámara
355
Manipulación de vídeo
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en
“Cámara”.
Marque la casilla de verificación en Activar vigilancia
anti-sabotaje y defina otros parámetros de manera
opcional en Ajuste.
La alarma anti-sabotaje se activa al producirse una
manipulación en el objetivo de la cámara (nitidez,
oscurecimiento).
Activar programación
Seleccione la pestaña Activar programación.
Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las
acciones de enlace configuradas en la pestaña Acción
de enlace.
1. Seleccione el día e introduzca la programación.
Nota
Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo
entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo
comprendido en cada ventana no se debe
superponer con el de otra.
2. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar
todos los días de la semana y si se deben aplicar los
ajustes de vacaciones.
3. Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Acción de enlace
Seleccione la pestaña Acción de enlace.
Aquí se puede configurar el comportamiento de la
grabadora con un evento determinado (por ejemplo, si se
detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de
verificación correspondiente.
Parámetro Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
pantalla completa en la
visión en directo
Aviso de audio El dispositivo emite una
señal acústica
repetidamente
Notificar al centro de
vigilancia
El CMS emite una
advertencia.
Enviar email Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 344.
Activar salida de alarma La salida de alarma se
disparará en caso de
alarma.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.
Cámara
356
Pérdida de vídeo
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en
“Cámara”.
Marque la casilla de verificación en Activar alarma para
pérdida de vídeo y defina otros parámetros de manera
opcional en Ajuste.
La alarma de pérdida de vídeo se activa en caso de fallo
total de la cámara.
Activar programación
Seleccione la pestaña Activar programación.
Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las
acciones de enlace configuradas en la pestaña Acción
de enlace.
1. Seleccione el día e introduzca la programación.
Nota
Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo
entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo
comprendido en cada ventana no se debe
superponer con el de otra.
2. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar
todos los días de la semana y si se deben aplicar los
ajustes de vacaciones.
3. Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Acción de enlace
Seleccione la pestaña Acción de enlace.
Aquí se puede configurar el comportamiento de la
grabadora con un evento determinado (por ejemplo, si se
detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de
verificación correspondiente.
Parámetro Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
pantalla completa en la
visión en directo
Aviso de audio El dispositivo emite una
señal acústica
repetidamente
Notificar al centro de
vigilancia
El CMS emite una
advertencia.
Enviar email Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 344.
Activar salida de alarma La salida de alarma se
disparará en caso de
alarma.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.
Cámara
357
Diagnóstico de calidad de vídeo
Seleccione el canal de cámara que vaya a editar en
“Cámara”.
Marque la casilla de verificación en Habilitar
diagnóstico de calidad de vídeo y defina otros
parámetros de manera opcional en Ajuste.
El diagnóstico de calidad de vídeo se activa cuando se
sobrepasan los valores límite de la imagen de la cámara
respecto a nitidez de la imagen, niveles de brillo y
valores de color. Ajuste aquí los valores límite con ayuda
del control deslizante. Cuanto menor sea el valor
ajustado, antes se detectará una alarma.
Activar programación
Seleccione la pestaña Activar programación.
Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las
acciones de enlace configuradas en la pestaña Acción
de enlace.
1. Seleccione el día e introduzca la programación.
Nota
Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo
entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo
comprendido en cada ventana no se debe
superponer con el de otra.
2. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar
todos los días de la semana y si se deben aplicar los
ajustes de vacaciones.
3. Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Acción de enlace
Seleccione la pestaña Acción de enlace.
Aquí se puede configurar el comportamiento de la
grabadora con un evento determinado (por ejemplo, si se
detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de
verificación correspondiente.
Parámetro Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
pantalla completa en la
visión en directo
Aviso de audio El dispositivo emite una
señal acústica
repetidamente
Notificar al centro de
vigilancia
El CMS emite una
advertencia.
Enviar email Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 344.
Activar salida de alarma La salida de alarma se
disparará en caso de
alarma.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y
salga del menú con Aceptar.
Grabación
358
Grabación
Programación
Abra el menú principal y haga clic en Grabación. Dispone
de las siguientes opciones de programación para la
grabación de datos:
Grabación Programación de la grabación de
flujos de vídeo de cámaras
conectadas. Se guardarán flujos
de datos continuos en la
grabadora.
Pestaña Grabación Con la programación se configuran los tiempos de
grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para
las cámaras.
En el OSD puede ver de izquierda a derecha las horas
del día en cuestión, listadas de arriba a abajo. A la
derecha de la pantalla hay una leyenda en color, es
decir, en la programación configurada se indican los
intervalos de grabación por colores de los "disparadores"
según el tipo de grabación.
Leyenda Disparador
Grabación continua Programación
Detección de
movimiento
Detección de movimiento
de la cámara
Alarma Entrada alarma
Detección de
movimiento o alarma
Detección de movimiento
de la cámara o entrada de
alarma
Detección de
movimiento y alarma
Detección de movimiento
de la cámara y entrada de
alarma simultáneamente
Sin selección No se efectúa ninguna
grabación
Seleccione una cámara y haga clic en la casilla de
verificación Activar programación.
Haga clic en un Disparador y marque con el ratón
los periodos de tiempo en la programación.
También puede hacer clic en Editar para programar
el tipo y duración de la programación por minutos.
1. En el punto "Programación" del menú desplegable
defina el día que vaya a ajustar.
2. Active/desactive "Todo el día". Si está activado "Todo
el día", no se puede indicar ninguna hora determinada
y el ajuste se aplica para todo el día.
3. Si desea introducir alguna hora, desactive "Todo el
día".
Ejemplo de aplicación
La grabación ha de tener lugar entre las 11:00 y
las 07:00 h. Para ello se deben configurar dos
zonas horarias:
1. 11:00 - 24:00
2. 00:00 - 07:00
4. Introduzca el tipo de grabación en el menú
desplegable "Tipo":
Continua
Detección de movimiento
Alarma
Detección de movimiento o alarma
Detección de movimiento y alarma
Nota
En "Duración" se definen las ventanas temporales
en las que se graba.
En el caso de los demás “disparadores”, como
Detección de movimiento, la grabación solo se
activa cuando se presenta el caso.
Grabación
359
5. Para el ajuste con hora, puede definir un máximo de 8
ventanas de tiempo entre las 00:00 y las 00:00; el
tiempo comprendido en cada ventana no se debe
superponer con el de otra.
Con Copiar se puede aplicar este ajuste para otros
días o para toda la semana.
Finalice los ajustes en la pantalla de grabación con
Aplicar y confirme finalmente con Aceptar.
Ajustes de flujo de vídeo
Los ajustes de calidad del flujo de vídeo se configuran en
la grabadora por medio de "Ajustes de flujo de vídeo".
Existen dos tipos de programación:
Grabación Ajustes de calidad para
grabación continua o por evento
Flujo secundario Ajustes de calidad para el flujo
secundario, que se emplea
principalmente para la
visualización de imágenes en
directo.
Pestaña Grabación
En este submenú dispone de las siguientes opciones de
ajuste:
Parámetro Configuración
Cámara Cámara a ajustar
Parámetros de
codificación Flujo de vídeo a ajustar (continuo
y evento)
Tipo de flujo Flujo de vídeo predefinido
Resolución Resolución de la cámara
Tasa de bits Selección de una tasa de bits
variable o constante
Calidad de vídeo diversos niveles de calidad
+++: calidad media
++++++: calidad alta
Frecuencia de
cuadro Ajustes de la frecuencia de cuadro del flujo de vídeo
Configuración
Tasa de bits General: Tasas de bits
predefinidas
Personalizada (32 – 3072)
Tasa de bits máx.
(Kbps) Ajustes de la tasa de bits
máxima
Rango
recomendado
para la tasa de
bits máxima
Tasa de bits recomendada en
función de la resolución ajustada,
frecuencia de cuadro, etc.
Pre-grabación Número de segundos durante los que se graba antes de que se produzca una alarma
Post-grabación Número de segundos durante los que se graba después de que se produzca una alarma
Grabación
máxima (días) Ajuste del tiempo máximo de conservación de las grabaciones.
Grabación de
audio Activada:
grabación con datos de audio
Flujo de vídeo Asignación del tipo de flujo para la grabación
La grabadora puede grabar en distintos niveles de
calidad en función de la programación. El ajuste "Flujo
principal (continua)" se emplea exclusivamente para
grabaciones continuas . El ajuste "Flujo principal
(evento)" se emplea para todas las grabaciones por
evento .
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del
menú con Atrás.
Nota
Si los ajustes detallados de resolución y tasa de
bits no se pueden modificar, significa que el
firmware actual de la grabadora no admite esta
función.
Nota
Si programa una grabación por evento,
conseguirá una configuración óptima en cuanto a
consumo de memoria si graba los eventos
exclusivamente en calidad superior.
Grabación
360
Pestaña Flujo secundario
Se pueden ajustar los siguientes parámetros:
Parámetro Configuración
Cámara Cámara a ajustar
Tipo de flujo Flujo de vídeo predefinido
Resolución Auto, 4CIF(704x576),
CIF(352x288), QCIF(176x144)
Tipo de tasa de
bits Selección de una tasa de bits
variable o constante
Calidad de vídeo diversos niveles de calidad
+++: calidad media
++++++: calidad alta
Frecuencia de
cuadro Ajustes de la frecuencia de cuadro del flujo de vídeo
Configuración
Tasa de bits General: Tasas de bits
predefinidas
Personalizada (32 – 3072)
Tasa de bits máx.
(Kbps) Visualización de la tasa de bits
máxima
Rango
recomendado
para la tasa de
bits máxima
Tasa de bits recomendada en
función de la resolución ajustada,
frecuencia de cuadro, etc.
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del
menú con Atrás.
Configuración avanzada
Sobrescribir Establezca si se han de
sobrescribir antiguas
grabaciones cuando el disco
duro esté lleno.
Vacaciones
En este submenú se pueden realizar 32 ajustes de
grabación para vacaciones o festivos.
Para definir estos ajustes, haga clic en el icono de
“Editar”.
Grabación
361
Confirme sus ajustes con Aplicar y Aceptar.
Nombre Introducción manual del nombre
de las vacaciones o del día
festivo
Habilitado Activar o desactivar las
vacaciones configuradas
Modelo Por fecha / por semana / por
mes
Hora Inicio Selección de la fecha/hora de
inicio
Hora Fin Selección de la fecha/hora de
finalización
Nota
Configure la programación tras activar la función
de vacaciones. Aquí aparece una nueva
fila, "Vacaciones", que puede programarse de la
misma manera que los días de la semana.
Nota
La programación de vacaciones inhabilita todas
las programaciones semanales (L-D).
HDD
362
HDD
Discos duros
Nota
El dispositivo puede administrar un disco duro
SATA de 2,5 pulgadas.
Para poder grabar con el dispositivo es necesario
inicializar previamente el disco duro integrado.
Tras ello, el dispositivo reconoce el disco duro.
Advertencia
Al inicializar un disco duro se borran todos los
datos en él contenidos.
Haga una copia de seguridad de los datos a
tiempo.
Instalar disco duro
1. Desenchufe el dispositivo de la corriente y abra la
cubierta.
2. Al manipular dispositivos electrónicos, asegúrese de
que estén conectados a tierra y respete las normas
ESD.
3. No abra la carcasa en recintos con alfombra o con
otro tipo de suelos con carga electrostática.
4. Evite tocar o rozar los componentes de la placa de
circuitos.
Advertencia
Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones o
si estas no le resultan de ayuda, diríjase a su
instalador.
5. Instale el disco duro y establezca las conexiones.
6. Vuelva a montar la carcasa y conecte el dispositivo a
la red.
En el menú haga clic en “HDD” para definir los ajustes
relativos a la administración de discos duros.
General
Información DD Descripción
N.° Muestra el número interno de
conexión
Capacidad Memoria del disco duro en GB
Estado Muestra el estado actual del disco
duro:
Inicializado
Normal
Defectuoso
Inactivo (=Standby)
Propiedades Solo lectura: protección contra
escritura
Lectura-Escritura: lectura y
escritura
Tipo Local: disco duro del dispositivo
NAS: disco duro de red
Espacio libre Muestra el espacio de memoria
libre disponible para grabaciones
Grupo Identificación del grupo
Editar Editar configuración del grupo HDD
(disponible únicamente en modo
Grupo)
Borrar Eliminación del disco duro
(disponible únicamente con disco
duro de red)
Inicializar el disco duro
1. Seleccione el disco duro activando la casilla de
verificación.
2. Inicie el proceso haciendo clic en Inic..
Nota
Si no se visualiza el disco duro instalado,
compruebe las conexiones.
HDD
363
3. Confirme la pregunta de seguridad con Aceptar.
4. La barra de estado muestra el progreso de la
inicialización.
5. Una vez finalizado el proceso, aparece el disco duro.
Añadir DD de red
Pueden añadirse a la red varios soportes de datos para
el almacenamiento.
Haga clic en Añadir para añadir un DD de red.
Haga clic en Buscar para establecer el almacenamiento
en red y a continuación en Aceptar para añadir el DD de
red.
Debe inicializarse el DD de red antes de su uso.
Configuración avanzada
Aquí puede definir los ajustes para el modo de
almacenamiento.
Modo: Memoria
En este modo, se distribuyen los datos de vídeo
registrándolos en todos los soportes de vídeo
conectados.
Cámara Selección del canal de cámara
que se vaya a editar
Capacidad de
grabación Capacidad de grabación actual
de la conexión del soporte de
datos
Capacidad de
imágenes Capacidad de imágenes actual
de la conexión del soporte de
datos
Capacidad del
DD (GB) Memoria total disponible del
disco duro en GB
Capacidad de
grabación máx.
(GB)
Fije el tamaño máximo de
grabación de vídeo por cámara
en la conexión del soporte de
datos.
Habilitar modo de
inactividad del
HDD
Si está activada esta función, los
discos duros que se encuentren
inactivos entrarán en modo de
reposo.
1. En Copiar, seleccione si se ha de aceptar el ajuste
para todas las cámaras.
2. Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga
del menú con Aceptar.
Advertencia
Al utilizar DD de red, asegúrese de que su red
tenga capacidad suficiente.
Nota
La velocidad de reproducción de los datos
registrados en DD de red puede ser menor que la
de los discos duros internos.
DD de red Elija entre los 8 DD de red.
Tipo NAS: para este ajuste, su
almacenamiento en red debe ser
compatible con el sistema de
ficheros NFS.
IP SAN: para este ajuste, su
almacenamiento en red debe ser
compatible con el protocolo
iSCSI.
Dirección IP Introducción de la dirección IP del
almacenamiento en red.
Directorio Introducción de la ruta o del target
iSCSI
HDD
364
Modo: Grupo
En este modo, pueden reescribirse los datos de vídeo
(también de forma redundante) de soportes de datos
seleccionados. Para las grabadoras TVVR33004 y
TVVR33008 solo hay un grupo de discos duros
disponible
Parámetro Configuración
Grabar en grupo
HDD Selección del grupo HDD
Cámara Selección de las cámaras del
grupo seleccionado actualmente
que deberán guardarse
Habilitar modo de
inactividad del
HDD
Si está activada esta función, los
discos duros que se encuentren
inactivos entrarán en modo de
reposo.
Manual
365
Manual
Grabación
Pulse la tecla REC o seleccione Grabación local en el
menú principal para iniciar una grabación de
imagen/vídeo manual.
Si la grabación se inicia de forma manual, también
deberá finalizarse de forma manual. Al reiniciar la
grabadora, se desactivan todas las grabaciones
manuales.
Haga clic en el submenú Grabación.
Selección de los ajustes para todas las cámaras. Haga
clic en “Off” o en “On” para cambiar los ajustes.
"On verde" "Off rojo"
Detener grabación manualmente
"Off rojo" "On amarillo"
Grabación continua manual
"On amarillo" "Off rojo"
La grabación continua finalizará cuando se active
automáticamente (verde) una grabación que esté
programada para la cámara.
Alarma
Seleccione aquí la salida de alarma que debe activarse
en una grabación manual.
Puede activar varias salidas de alarma en una grabación
manual.
Seleccione Activar para activar la salida de alarma
seleccionada.
Haga clic en Activar todo para activar todas las salidas
de alarma.
Haga clic en Borrar todo para borrar los ajustes.
Parámetro Descripción
Continua Haga clic en el signo para activar la
grabación continua para todos los
canales durante todo el día.
Haga clic en “Sí” para confirmar la
selección.
Detección
de
movimiento
Haga clic en el signo para activar la
detección de movimiento para todos los
canales durante todo el día.
Haga clic en “Sí” para confirmar la
selección.
Manual
366
Diagnóstico manual de calidad de vídeo
Seleccione aquí la cámara que vaya a analizarse por
medio de un diagnóstico manual de calidad de vídeo.
Para ello, asegúrese de activar y configurar la función de
diagnóstico para el canal correspondiente en el menú
"Cámara".
Pulsando el botón "Diagnóstico" dará inicio al análisis
manual. Si el resultado del diagnóstico es un mensaje de
error (imagen borrosa, dominante de color) aunque el
ajuste de la imagen sea correcto, adapte los ajustes en
el menú Cámara.
El resultado del diagnóstico "Continuo" indica una
imagen de cámara correcta.
Exportación de vídeo
367
Exportación de vídeo Entre en Exportación de vídeo dentro del menú para
exportar datos de vídeo registrados por la grabadora.
Dispone de las siguientes opciones:
Continua Exportación de datos de vídeo
grabados por grabación
continua.
Evento Exportación de datos de vídeo
grabados por grabación de
eventos.
Continua
Nota
La función de exportación asegura grabaciones
importantes en medios externos conectados
como, por ejemplo:
medios USB
disco duro USB
grabadora de DVD, etc.
1. Introduzca los parámetros.
2. Haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda, se
muestra la pantalla de resultados.
Se representa el tamaño de archivo de cada
grabación y el tamaño total de todas las grabaciones
encontradas.
Haciendo clic en se puede ver la grabación que
corresponda.
Para bloquear o desbloquear un archivo, haga clic en
. El sistema no sobrescribirá los archivos
bloqueados.
3. Haga clic en Exportar para ir a la pantalla de
exportación.
1. En el menú desplegable, seleccione el soporte
conectado en el que se han de proteger los datos.
2. Si no se muestra el soporte, haga clic en Refrescar.
En caso de que el soporte siga sin mostrarse,
desconecte el dispositivo y vuelva a conectarlo. Lea
al respecto las explicaciones del fabricante.
3. Haga clic en Iniciar para comenzar la exportación.
Se muestra el progreso de copia de seguridad.
Nota
Una vez finalizada la copia de seguridad, puede
seleccionar los datos en el medio y reproducirlos
con el reproductor (debe exportarse por
separado). Así se puede comprobar si la
exportación ha funcionado correctamente.
Nota
Las grabaciones “Pre-play” / grabaciones de
prealarma solo se pueden ver si han sido
grabadas antes de la alarma.
Exportación de vídeo
368
Evento
Defina el periodo de tiempo de las grabaciones que vaya
a buscar utilizando los campos de selección “Hora Inicio”
y “Hora Fin”. Seleccione la cámara activando o
desactivando la casilla de verificación y haga clic en
Buscar.
En los dos tipos de evento aparece la siguiente ventana
al pulsar el botón Buscar:
Seleccione los archivos que vaya a exportar activando o
desactivando la casilla de verificación. Con “Pre-play” y
“Post-play” puede ajustar el tiempo de pre y postalarma.
De esta forma puede definir la longitud del vídeo de
exportación.
Haga clic en Detalles para ver el vídeo seleccionado.
Para información más detallada sobre la ventana
Detalles véase CONTINUO.
Mantenimiento
369
Mantenimiento
Información de sistema
Nota
En el menú de información se representan los
datos técnicos del dispositivo e información sobre
los distintos ajustes de las cámaras, grabación,
alarma, red y HDD.
Esto es de gran ayuda para las consultas que se
realicen al soporte técnico.
Búsqueda de protocolos
Nota
La búsqueda por “Eventos” puede realizarse
conforme a los siguientes tipos
principales/eventos/parámetros:
Todos
Alarma
Advertencia
Operación
Información
Tipo principal Tipo menor
Todos -
Alarma Todos
Detección de movimiento
iniciar/finalizar
Iniciar/finalizar vigilancia anti-
sabotaje
Advertencia Todos
Pérdida de señal de vídeo
Inicio de sesión ilícito
HDD lleno
Error de HDD
Conflicto de dirección IP
Red desconectada
Excepción de grabación
Error de coincidencia de
entrada/salida de vídeo estándar
Memoria de grabaciones
Operación Todos
Power On
Local: el sistema se ha apagado
de forma no prevista
Nota
Este menú sirve para mantener los dispositivos y
solo lo pueden manejar usuarios con experiencia.
Menú Configuración
Información
de sistema
Información sobre el dispositivo (nº
de serie, estado del firmware, etc.)
Búsqueda
de protocolos
En Búsqueda de protocolos (=archivo
log) se pueden buscar grabaciones o
información (estado del disco duro
S.M.A.R.T.) en función de
determinados criterios como alarma,
excepción, manejo o información.
Importación/
Exportación
Exportar, importar ajustes
Actualizar Realizar actualización del firmware
Estándar Reset del sistema
Red Indicación de la tasa de transmisión y
recepción de la grabadora
Detección
HDD
Comprobación de fallos en el disco
duro
Mantenimiento
370
Local: apagar, reiniciar, iniciar
sesión, bloquear el sistema
Local: cambiar ajustes
Local: actualizar
Local: iniciar la grabación
Información Todos
Información DD
DD S.M.A.R.T.
Iniciar grabación
Detener grabación
Borrar grabación finalizada
1. Seleccione el evento que desea buscar en el log y
elija un subparámetro.
2. Introduzca la fecha y la hora de inicio y de fin, y
haga clic en Buscar.
3. Se muestra el resultado:
Se cambia de página con la barra de navegación:
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
Nota
Para avanzar o retroceder página, haga clic en (3)
o (2). Para saltar a la primera o a la última página,
haga clic en (4) o (1).
Para ir a una página determinada, introduzca el
número en el campo (5) y confírmelo haciendo clic
en (6).
Haga clic en el icono “Detalles” para obtener
información más detallada.
Haga clic en el icono de "reproducir" para iniciar la
grabación por evento.
Haga clic en Exportar para guardar el archivo de log
en un soporte USB.
Importación/Exportación
Nota
Los datos de configuración contienen todos los
ajustes del dispositivo que se han realizado tras la
puesta en funcionamiento. Estos datos se pueden
guardar en un soporte USB. Con ellos puede, por
ejemplo, configurar otro dispositivo idéntico.
Actualizar
Nota
El dispositivo se puede actualizar utilizando un
soporte USB o a través de la red vía FTP.
Copie un archivo de actualización con la
extensión *.mav en el directorio principal de
una memoria USB.
Conecte la memoria USB a una de las
conexiones USB del dispositivo.
1. Seleccione la conexión USB y, en caso necesario,
haga clic en Actualizar.
Mantenimiento
371
2. Seleccione el archivo de actualización y haga clic en
Actualizar.
3. Espere a que el dispositivo se reinicie.
4. En caso necesario, compruebe la versión de
firmware en el punto Información del menú
Mantenimiento. Realizar reset del sistema.
Nota
La actualización funciona a través de FTP tal y
como se describe más arriba:
el PC debe estar en la misma red local.
Configure un PC como servidor FTP.
Introduzca la dirección IP del servidor FTP.
Ajustes de fábrica
Nota
Con este proceso se restablece el dispositivo a
los ajustes de fábrica (reset).
Advertencia
De esta forma se eliminan todos los ajustes
realizados desde la puesta en funcionamiento
(cámaras, ajustes de grabación, PTZ, alarmas,
etc.).
Evite que se produzcan pérdidas guardando
previamente los ajustes. Tras resetear se pueden
volver a leer.
Red
Aquí se muestra información relativa al tráfico de red y a
las interfaces de red.
Pestaña Tráfico de red Puede medir el tráfico de red en la grabadora de forma constante por medio de gráficos de red. Se representa gráficamente la cantidad de datos recibidos y enviados. Según sean los ajustes de red, en el campo situado debajo del gráfico se muestra el estado e información relativa a una o a dos conexiones de red.
Envío Visualización de la cantidad de
datos salientes en Mbit/s que
envía actualmente la grabadora.
El valor aumenta cuanto más
flujos de vídeo de la grabadora
reciba el usuario por medio de la
red (web, aplicación, aplicación
para PC y almacenamiento en
red).
Si se alcanza/supera el valor
límite de la grabadora, ya no se
podrán visualizar todos los flujos
solicitados.
Recepción Visualización de la cantidad de
datos en Mbit/s que recibe
actualmente la grabadora. El
valor aumenta cuantas más
cámaras IP haya y cuanto más
alta esté configurada la tasa de
bits del flujo de la cámara.
Si se alcanza/supera el valor
límite de la grabadora, esta
desactivará los canales de la
cámara.
Mantenimiento
372
Pestaña Detección de red
En “Prueba de paquetes perdidos” se puede comprobar la conexión a otro dispositivo (hacer ping), por ejemplo a un ordenador. Introduzca la dirección de red del dispositivo que se vaya a comprobar (por ejemplo, 192.168.0.25) y haga clic en Prueba. Aparece la información relativa a dos parámetros:
Parámetro Configuración
Retraso
medio
El tiempo que el dispositivo al que se
ha hecho ping necesita para
contestar
Tasa de
pérdida de
paquetes:
muestra el porcentaje de paquetes
que no se han transmitido
Nota
Si la tasa de pérdida de paquetes es alta, es
conveniente repetir la “Prueba de paquetes
perdidos”.
Nota
Si, a pesar de ello, se da una tasa de pérdida de
paquetes alta, deberá comprobar si el cableado
de la red es correcto o si hay alguna avería en la
línea.
Cuanto más alta sea la tasa de pérdida de
paquetes, peor será la conexión entre el
dispositivo al que se hace ping y la grabadora.
En “Exportar paquetes de red” puede exportar los ajustes de las distintas conexiones o, dependiendo del ajuste, de la conexión. 1. En “Nombre del dispositivo”, seleccione un
dispositivo de memoria para guardar los ajustes. 2. Haga clic en Exportar.
Una vez finalizada la indicación de la barra de progreso, aparece una ventana de indicación cuando se finaliza correctamente la inicialización. Ciérrela con Aceptar.
Haga clic en Estado para ver el estado de las
conexiones LAN (conectadas/no conectadas).
Haga clic en Red para modificar los ajustes de red.
Pestaña Estadística de recursos de red
En esta pestaña se muestra el ancho de banda que se utiliza en el dispositivo.
Haciendo clic en Refrescar se pueden cambiar los datos.
Nota
Utilice esta vista para analizar los problemas de
red y rendimiento de la grabadora.
Mantenimiento
373
Detección HDD
Haga clic en el submenú “S.M.A.R.T”.
En este submenú puede comprobar si hay fallos en el
disco duro.
HDD Selección del disco duro que se
vaya a editar
Estado
autocomprobación
Muestra el estado de la
autocomprobación actual.
Tipo de
autocomprobación
Seleccione el tipo de
autocomprobación.
Test corto / test expandido / estado
transmisión
Detección HDD Haga clic en el icono para iniciar la
autocomprobación
Temperatura (°C) Indicación de la temperatura del
disco duro
Encender
(días)
Indicación de los días operativos
del disco duro
Auto-evaluación Indicador de estado de la auto-
evaluación
Evaluar todo Indicador de estado de la
evaluación
Confirme los ajustes haciendo clic en Aplicar y salga del
menú con Aceptar.
Comprobar el estado del disco duro
Puede comprobar el estado de cada disco duro en el
menú de mantenimiento. En los datos de registro se
guarda la información SMART (Self-Monitoring, Analysis
and Reporting Technology).
Abra para ello el archivo de registro y busque
Información/S.M.A.R.T. Disco duro. Configurar
alarmas del disco duro
Puede fijar alarmas que le informen de fallos en el
disco duro.
Abra para ello el punto Excepción en el menú de Ajustes.
Apagar
Nota
Seleccione Logout para bloquear el menú de
manejo.
Seleccione Apagar para apagar el dispositivo.
Seleccione Reiniciar para realizar un proceso
de arranque (apagar, volver a encender).
Solución de fallos
374
Solución de fallos Antes de llamar al servicio técnico, lea las siguientes indicaciones para determinar la posible causa del fallo.
Fallo Causa Solución
No hay corriente El cable de red no está conectado Conectar el cable de red correctamente a la
toma de enchufe
Interruptor de red en posición OFF Colocar el interruptor de red en la posición
ON
No circula corriente por la toma de enchufe Dado el caso, comprobarlo enchufando otro
dispositivo a la toma de enchufe
Sin imagen La pantalla no está ajustada para la recepción Ajustar el modo correcto de entrada de
vídeo hasta que aparezca una imagen de la
grabadora
El cable de vídeo no está bien conectado Conectar correctamente el cable de vídeo
El monitor conectado está apagado Encender el monitor
El disco duro no funciona Los cables de conexión no están bien
conectados
Conectar correctamente los cables
Disco duro estropeado o no compatible con el
sistema
Cambiar el disco duro por uno
recomendado.
La conexión USB no funciona El dispositivo no es compatible Conectar un soporte USB adecuado,
USB2.0
Se ha utilizado un concentrador USB Conectar el soporte USB directamente
No es posible acceder a la red La conexión del cable de red está suelta Conectar el cable.
Ajustes de red (DHCP, dirección IP, etc.)
incorrectos
Comprobar la configuración de la red y, en
caso necesario, corregirla.
No es posible grabar No hay ningún disco duro o no se ha
inicializado
Instalar un disco duro e inicializarlo
Apagado repentino La temperatura en el interior del dispositivo es
demasiado alta
Limpie el dispositivo y retire cualquier objeto
que impida su ventilación
Limpieza y cuidados del dispositivo
Nota
Su dispositivo no precisa mantenimiento.
Proteja el dispositivo frente al polvo, la suciedad y la humedad.
Datos técnicos
375
Datos técnicos Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y corrección de errores.
Grabadora digital ABUS TVVR33004 TVVR33008
Compresión de vídeo H.264
Entradas de la cámara 4 x analógicas HD / analógicas
1 x cámara de red 8 x analógicas HD / analógicas
2 x cámaras de red
Salidas de monitor 1 x VGA, 1 x HDMI
Modo de funcionamiento Triplex
Resolución (visión en directo) HDMI / VGA
1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz, 1280*720/60Hz, 1024*768/60Hz
Resolución a frecuencia de cuadro por cámara (grabación)
1920 x 1080 a 12,5 fps, 1280 x 720 a 25 fps 640 x 480 a 25 fps, 704 x 576 a 25 fps, 352 x 288 a 25 fps
Niveles de compresión 6
Memoria postalarma 0–30 seg. / 5–900 seg.
Dispositivo de memoria 1 x 2,5“ SATA HDD
Protección de datos 2 x USB 2.0
Vistas 1 / 4 / 6 / 8 / 9
Modos de grabación Manual, grabación programada, detección de movimiento, alarma
Modos de búsqueda Por evento, fecha y hora, S.M.A.R.T
Niveles de usuarios 2 (máx. 31 usuarios)
Conexión a red 1 x RJ45 10/100 Mbps
Acceso simultáneo a la red 128 conexiones de cámaras
Funciones de red Visión en directo, reproducción, exportación de datos
DDNS √
NTP √
Aviso de alarma Señal acústica de aviso, señal OSD, correo electrónico, CMS
Control Ratón USB
Idiomas de OSD Alemán, inglés, francés, holandés, danés,
italiano, polaco, español, sueco
Fuente de alimentación 12 V CC
Potencia absorbida <15W (sin disco duro)
Temperatura de funcionamiento
-10 °C ~ + 55 °C (14 °F ~ 131 °F)
Dimensiones (AnxAlxP) 200 x 50 x 200 mm 285 x 50 x 210 mm
Peso ≤ 0,55 Kg sin disco duro ≤ 0,95 Kg sin disco duro
Homologaciones CE, REACH, Ley Sarkozy, C-Tick
Capacidad de memoria HDD
La memoria necesaria para grabar y vigilar, además de depender de la capacidad física de memoria del disco duro
utilizado, también depende de la resolución ajustada y de la tasa de bits de la grabación.
En el CD incluido en el suministro se incluye un sistema de cálculo de memoria necesaria en un disco duro. También
puede descargar este software en nuestra página web.
Vista general de las posibles combinaciones de conexión
Existe la posibilidad de conectar un monitor secundario como duplicado. Consulte en la tabla de abajo las posibles
combinaciones. La marca en la casilla de verificación significa que es posible y una cruz significa que no son
compatibles entre sí.
VGA
+
HDMI
VGA
only
HDMI
only
Gestión de residuos
376
Gestión de residuos
Observación sobre la directiva europea
relativa a residuos de dispositivos
eléctricos y electrónicos
A fin de preservar el medio ambiente, el dispositivo no se
debe desechar en la basura doméstica al finalizar su vida
útil. La eliminación del dispositivo se puede realizar a
través de los correspondientes puntos de recogida
disponibles en su país. Siga las normas locales en
materia de eliminación de materiales.
Deseche el dispositivo conforme a lo
establecido en la directiva europea 2002/96/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE). Diríjase a la autoridad
local competente para cualquier consulta al
respecto. Los servicios municipales, la empresa
de recogida de basura o su distribuidor pondrán
a su disposición centros de recogida.
Observación sobre la directiva europea
RoHS
El dispositivo cumple la directiva RoHS sobre restricción
de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos.
El cumplimiento de esta directiva significa que el
producto o el componente no contienen ninguna de las
siguientes sustancias en una concentración superior a la
máxima autorizada en materiales homogéneos, a no ser
que la sustancia forme parte de una aplicación no
contemplada en la directiva RoHS:
a) 0,1 % de plomo (en proporción al peso),
b) mercurio,
c) cromo hexavalente,
d) polibromobifenilo (PBB) y polibromodifenil éter
e) 0,01 % de cadmio (en proporción al peso)
Glosario
377
Glosario
Términos técnicos utilizados
16:9
La relación de aspecto de monitores de pantalla ancha
orientada según el formato de cine.
DIAGONAL DE IMAGEN
Tamaño de la pantalla: distancia en pulgadas o cm
desde la esquina inferior izquierda hasta la esquina
superior derecha.
Navegador
Programa para visualizar páginas web en la World Wide
Web.
CIF
'Common Intermediate Format’.
Un formato concebido inicialmente para convertir las
imágenes PAL al estándar NTSC. CIF responde a una
resolución de 352 x 288 píxeles, 2 CIF 704 x 288 píxeles,
4 CIF 704 x 576 píxeles.
DDNS
Sistema dinámico de nombres de dominio
Servicio de la red que dispone y actualiza las direcciones
IP de sus clientes en una base de datos.
DHCP
"Dynamic Host Configuration Protocol"
Protocolo de red que permite integrar automáticamente
dispositivos (clientes) en redes ya existentes. Los
servidores DHCP (como routers de Internet) asignan
automáticamente la dirección IP, la máscara de red, la
puerta de enlace, el servidor DNS y, dado el caso, el
servidor WINS. Por parte del cliente solo es necesario
activar la asignación automática de la dirección IP.
Domain
Dominio (espacio de nombres) que sirve para identificar
páginas de Internet (por ejemplo, www.abus-sc.de).
Dual Stream
Dual Stream designa un procedimiento de transmisión de
vídeo. Se produce una grabación de alta resolución y
una transmisión de menor resolución, por ejemplo, a
través de la red.
DVR
Digitaler Video Recorder: un dispositivo para grabar
desde distintas fuentes de vídeo y audio (analógicas o
digitales). Los datos se comprimen para la grabación y
se guardan, por ejemplo, en discos duros.
FBAS/CVBS
Señal de color, vídeo, borrado y sincronismos. Se trata
de la variante más sencilla de señales de vídeo, también
llamada señal de vídeo compuesto. La calidad de
imagen es relativamente baja.
H.264
(MPEG-4 AVC); estándar para una compresión
altamente eficiente de señales de vídeo. Utilizada, entre
otros, en discos Blu-ray o sistemas de videoconferencia.
HDD
Hard Disk Drive: disco duro (disco magnético)
Dispositivo digital de almacenamiento de datos en
ordenadores o NVRs.
GIGABYTE
Unidad de la capacidad de memoria de dispositivos de
almacenamiento de datos (HDD, USB, tarjetas
SD/MMC).
HDVR
DVR híbrido: DVR para grabar en cámaras analógicas y
cámaras de red.
http
"HyperText Transfer Protocol"
Se trata de un procedimiento de transmisión de datos a
través de redes, que se utiliza sobre todo para la
visualización de páginas web en un navegador.
INTERLACED
Procedimiento de salto entre líneas.
Dirección IP
Se trata de una dirección basada en el protocolo de
Internet (IP) en una red de ordenadores que permite
hacer direccionables diversos dispositivos de la red para
así acceder a ellos directamente.
JPEG
Procedimiento de compresión de imagen con escasa
pérdida de datos para fotos. La mayoría de las cámaras
digitales guardan las fotos en formato JPEG.
MPEG
Sigla de Moving Picture Experts Group. Se trata de un
estándar internacional para la compresión de imágenes
en movimiento. En algunos DVDs, las señales digitales
de audio están comprimidas y grabadas en este formato.
NTP
"Network Time Protocol"
Se trata de un procedimiento de sincronización temporal
a través de redes. Una variante más sencilla es SNTP
(Simple Network Time Protocol).
Glosario
378
NTSC
Estándar de televisión en color desarrollado en los
Estados Unidos. Este sistema se diferencia en algunos
detalles del estándar europeo PAL: una imagen completa
NTSC consta de un total de 525 líneas, de las cuales
480 son visibles. Se muestran 60 semi imágenes por
segundo. En comparación con PAL, este sistema es más
propenso a sufrir alteraciones de color.
PAL
"Phase Alternating Line": sistema europeo de televisión
en color. Utiliza 576 líneas visibles de imagen. Con las
líneas utilizadas para señales de administración se
configura una imagen completa de 625 líneas. Se
muestran 50 semi imágenes por segundo. La señal de
color se invierte en fase en cada línea.
PANEL
Término técnico que designa la vida interna de una
pantalla plana (se habla de paneles LCD o de plasma).
PC
Un “personal computer” se puede utilizar como lugar de
consulta remota, bien con el software o por navegador.
Píxel
"Picture Element". Punto de imagen, elemento de
imagen, designa la unidad más pequeña de una
transmisión o representación digital de imágenes.
PIP
"Picture in Picture". Sigla para la función “imagen en
imagen” que permite ver en pantalla dos fuentes de
señales simultáneamente. La segunda fuente de señales
se superpone a la primera.
PPPoE
"PPP over Ethernet" (protocolo Point-toPoint)
Procedimiento de transmisión en la red para establecer
conexión a través de líneas conmutadas que se utiliza,
por ejemplo, con conexiones ADSL.
PROGRESSIVE
Escaneado lineal o representación de imágenes lineal,
en contraposición al salto entre líneas o “Interlaced”.
RTSP
"Real-Time Streaming Protocol"
Protocolo de red para controlar la transmisión continua
de flujos o software a través de redes basadas en IP.
SNMP
"Simple Network Management Protocol"
Protocolo de red que regula la comunicación entre los
dispositivos monitoreados y la estación de vigilancia. De
este modo se puede monitorear el estado del dispositivo
con un software.
USB
"Universal Serial Bus"
Conexión serial de bus para conectar, por ejemplo,
dispositivos de almacenamiento de datos en
funcionamiento continuo. Velocidad de transmisión de
datos máxima útil con USB 2.0: aprox. 320 Mbit/s (aprox.
40 MB/s).
VGA
"Video Graphics Array" Interfaz habitual en el ámbito de
los PCs para señales de vídeo analógicas. Se trata
esencialmente de señales RGB.
PULGADAS (inch)
Medida de la diagonal de la pantalla. Una pulgada son
2,54 cm. Los tamaños típicos de pantallas 16:9 son: 26
pulgadas (66 cm), 32 pulgadas (81 cm), 37 pulgadas (94
cm), 42 pulgadas (106 cm), 50 pulgadas (127 cm), 65
pulgadas (165 cm).
Sobre la unidad de disco duro interna
379
Sobre la unidad de disco duro interna
La unidad de disco duro interna (HDD) es muy delicada.
Para evitar que se produzcan fallos en el disco duro,
utilice el dispositivo conforme a las siguientes
instrucciones. Las grabaciones importantes se han de
guardar en soportes externos para así evitar que se
produzca una pérdida imprevista de datos.
Nota
No mueva el dispositivo mientras está en
funcionamiento.
La humedad del interior del dispositivo se puede
condensar y provocar un mal funcionamiento de
la unidad de disco duro.
Estando el dispositivo encendido, no lo
desenchufe ni interrumpa la alimentación de
corriente con el interruptor de seguridad.
No mueva el dispositivo inmediatamente
después de haberlo apagado. Para mover el
dispositivo, siga los siguientes pasos:
1. Espere por lo menos dos minutos después de
que aparezca el mensaje OFF (en la pantalla
del dispositivo).
2. Extraiga el enchufe.
3. Cambie el dispositivo de lugar.
Si se produce una caída de la red durante el
funcionamiento del dispositivo, se pueden
perder datos del disco duro. Utilice un sistema
de alimentación ininterrumpido.
El disco duro es muy delicado. Un manejo
incorrecto o un entorno inadecuado podría
dañar el disco duro después de unos años de
funcionamiento. Síntoma de ello son una parada
repentina de la reproducción y efectos visibles
de mosaico en la imagen. Un disco duro
defectuoso no presenta necesariamente
síntomas previos de ello.
Si presenta algún defecto no es posible
reproducir grabaciones. En este caso se habrá
de cambiar el disco duro.
Grabadora de vídeo analógica HD de 4/8 canales
TVVR33004 / TVVR33008
Fabricante
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing (Alemania)