-
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA DE INGLÉS
LAS INCONSISTENCIAS FONOGRAFÉMICAS EN EL DESARROLLO DE LA EXPRESIÓN
ESCRITA EN LOS ALUMNOS DE BACHILLERATO DEL COLEGIO NOCTURNO GENERAL
RUMIÑAHUI 2013-2014
Proyecto de trabajo de grado que se presenta como requisito para optar por el Título de Licenciada en
Ciencias de la Educación. Mención Inglés
Autor: Almachi Simba Gladys Mercedes
C.C 1716958069
Tutor: MSc. Galo Alejandro Palacios Terán
Quito, 22 de octubre de 2014
http://4.bp.blogspot.com/-KZrfQj8SW3k/Uky6YH6y1qI/AAAAAAAAAI4/7SoFWEtfVaQ/s1600/Sello+UCE.gif
-
ii
DEDICATORIA
Por su coraje y honestidad por su lucha incansable vivo ejemplo de todo ser humano, por querer
siempre lo mejor para mí, y porque siempre está a mi lado en las buenas y malas, corrige mis
errores, y esta presta ayudarme en lo que ella pueda, es por eso y miles de motivos más que dedico
el presente trabajo investigativo a mi madre María Antonia Simba ejemplo de Madre.
Gladys
-
iii
AGRADECIMIENTO
Mis más sinceros agradecimientos a mi guía y tutor que fue más que una ayuda en el comienzo y
finalización de este trabajo investigativo me dirijo al MSc Galo Palacios que gracias a sus
profundos conocimientos pude culminar satisfactoriamente con este proyecto.
Al colegio General Rumiñahui por permitirme realizar dicha investigación en tan prestigiosa
institución, teniendo gran apoyo y acogida por parte de los docentes.
A mi madre, mis hermanas, amigos y demás personas que me apoyaron para que este trabajo
culmine con éxito los cuales fueron soporte en el pasar de los días.
Gladys
-
iv
AUTORIZACIÓN DE LA AUTORÍA INTELECTUAL
Yo, GLADYS MERCEDES ALMACHI SIMBA, en calidad de autora del trabajo de
investigación realizada sobre “LAS INCONSISTENCIAS FONOGRAFÉMICAS EN EL
DESARROLLO DE LA EXPRESIÓN ESCRITA EN LOS Y LAS ESTUDIANTES DE
BACHILLERATO DEL COLEGIO NOCTURNO GENERAL RUMIÑAHUI 2013-2014”, por
la presente autorizo a la UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR, hacer uso de todos los
contenidos que me pertenecen o de parte de los que contienen esta obra, con fines estrictamente
académicos o de investigación.
Los derechos que como autora me corresponden, con excepción de la presente autorización,
seguirán vigentes a mi favor, de conformidad con lo establecido en los artículos 5, 6, 8; 19 y demás
pertinentes de la Ley de Propiedad Intelectual y su Reglamento.
Quito, octubre de 2014
C.C 1716958969
Gladys Mercedes Almachi Simba
-
v
APROBACIÓN DEL TUTOR DEL PROYECTO
En mi calidad de Tutor del Proyecto socioeducativo, presentado por la Srta. Gladys Mercedes
Almachi Simba, para optar por el Grado de Licenciatura en Ciencias de la Educación, mención,
Bilingüe cuyo título es LAS INCONSISTENCIAS FONOGRAFÉMICAS EN EL
DESARROLLO DE LA EXPRESION ESCRITA EN LOS Y LAS ESTUDIANTES DE
BACHILLERATO DEL COLEGIO NOCTURNO GENRAL RUMIÑAHUI 2013-2014,
considero que dicho trabajo reúne los requisitos y méritos suficientes para ser sometido a la
presentación pública y evaluación por parte del Tribunal examinador que se digne.
Quito, 27 de Marzo de 2014
Galo Alejandro Palacios Terán MSc
C.C 1707768204
TUTOR DEL PROYECTO
-
vi
-
vii
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Carátula……………………………………………………………………………………..…………i
Dedicatoria…………………………………………………………………………………..…….…ii
Agradecimiento……………………………………………………………………………..……….iii
Autorización de la Autoría Intelectual………………………………………………….....………...iv
Aprobación del Tutor……………………………………..………………………………..………...v
Constancia de la Institución donde se investigó…………………………………………..…………vi
Índice de Contenidos……………………………………………………………………….……….vii
Índice de Anexos……………………………………………………………………………...….…xii
Índice de Tablas...…………………………………………….…………………………..………..xiii
Índice de Gráficos………………………………………………………………………..……….…xv
Resumen.…………………………………..…………………………………………….…….......xvii
Abstract…………………………………………..……………………………………….............xviii
Introducción…………………………………………………………………………………………1
CAPÍTULO I
EL PROBLEMA………………………………….……………………………..……………………3
Planteamiento del problema…………………………………………………………….……..……..3
Formulación del problema………………………………………………………………………...…3
Preguntas directrices………………………………………………………………………................4
Objetivos……………….………………………………………………………………………….…4
Objetivo general..……….…………………………………………………………………................4
Objetivo específico…………………………………………………………………………………...4
Justificación…………………………………………………………………..………………………5
Limitaciones…………………………………………………………………...……………………..6
CAPÍTULO II
Marco teórico……………………………………………………………………………..…………..7
-
viii
Antecedentes del problema………………………………………………………………………..…7
Fundamentación teórica…………………………………………………………………..…………..7
1. Realización fonética…………………………………………………………....……………7
1.1 inconsistencia fonografémicas………………………………………………..…………8
1.2 correspondencia fonema grafema……………………………………………………….9
1.3 ortografía……………………………………………………………………...…………9
2. pronunciación de fonemas………………………………………………………………….10
21. consonantes…………………………………………………………………….. …...…10
22. vocales………………………………………………………………………………….10
3. pronunciación de grafemas…………………………………………………………………..13
3.1 sonidos consonánticos…………………………………………………………………...13
4. tipos de escritura………………………………………………………………………………18
4.1 Escritura manual…..………………………………………………………..…………..18
4.2. Escritura digital…………………………………………………………….…………..18
4.2. Escritura individual…………………………………………………...………………..19
4.3. Escritura cooperativa…………………………………………………………………..19
4.5. Escritura como contenido lingüístico………………………………………………….20
4.6. Escritura como instrumento de aprendizaje…………………………………………...20
4.7. Escritura intensiva……………………………………………………………………..21
4.8 Escritura extensiva…………………………………………………………….………..21
5. Etapas de la operación de la escritura………………………………………………………..21
5.1 ensayo…………………………………………………………………………………..21
5.2 párrafo………………………………………………………………………….……….22
5.3 escritura académica…………………………………………….……………………….23
6. Prosódicos…………………………………………………………..…………………………24
6.1 acentos………………………………………………………………………………….24
6.2 palabras…………………………………………………………………………………24
6.3 puntuación……………………………………………………………………..……….25
6.4 conectores………………………………………………………………………………25
-
ix
7. enfoques didácticos de la escritura……………………………….………………………………27
7.1 enfoque gramatical……………………………………………….…………………..…27
7.2 enfoque funcional………………………………………………………………………27
7.3 enfoque procesual………………………………………………………………………27
7.4 enfoque de contenido…………………………………………………………………...28
7.5 enfoque socio-cultural………………………………………………………………….28
7.6 enfoque constructivista…………………………………………………………………31
7.7 enfoque psicolingüístico………………………………………………………………..34
Fundamentación legal…………………………….…………………………………………….…36
Ley orgánica de educación superior……………………….………………………….…………….36
Definición de términos básicos……………………………………..……………………………….37
Caracterización de las variables…………………………………………….………………..……..38
Variable independiente……………...……………………………………………….……………...38
Desarrollo de la expresión escrita…………………………………………………………….…….38
Variable dependiente…………..…………………..………………………………………………..38
Inconsistencias fonografémicas……………………………..………………………………………38
CAPÍTULO III
Metodología……………….…………………………………………………………………...........39
Diseño de la investigación………………………………………………………..…………………39
Procedimientos de la investigación……………………………………………………….…...……41
Población y muestra………………………………………………………………………………....42
Población………………………………………………….…………………………………...……42
Muestra…………………………………………………………….……………………………..…43
Calculo de la muestra……………..………………………………………...………………………43
Calculo de la fracción muestral………………………………………………………..……………43
Operacionalización de variables………………………………………………………..…………...45
-
x
Técnicas e instrumentos de recolección de datos………………………………………………..….46
Validez y confiabilidad de los instrumentos de la investigación………………..……….………….47
Validez……………………………………………………………………………..…………..……47
Confiabilidad………………………………………………………………………………..………48
Confiabilidad del instrumento de factibilidad………………….…………………………………. 49
Técnicas para el procesamiento y análisis de datos…………………..…………….……………….50
CAPÍTULO IV
Resultados…………………...………………………………………………………………………51
CAPÍTULO V
Conclusiones y recomendaciones
Conclusiones…………………….………………………………………………………..…………76
Recomendaciones………………..……………………………………………………………….....77
CAPÍTULO VI
PROPUESTA……………………………………….……………………………………………...78
Datos informativos……………………………………………...…………………………………..79
Antecedentes de la propuesta………………………………………….…….…………………...…80
1. Introducción…………………………………………………………….…………………..80
2. Objetivos……………………………………………………………………….……… …80
2.1 general………………………………………………………………………………….80
2.2 especifico………………………………………………………………………………80
3. justificación………………………………………………………………………………...81
4. marco teórico…………………………………………………………………………….…81
5. factibilidad de la propuesta…………………………………………………….……….......82
6. writing rubrics……………………………………………………………………………...83
Section One writing………………………………………………………………………………..84
Lesson 1 HOMOPHONE………………………………….……………………………………..…85
Activity 1 homophone words……………………………………….……………………………....85
Activity 2 homophone sentences...………………………………………….……………………....86
Activity 3 identify sentences…………………………………………………….…..……...………87
-
xi
Activity 4 meaning words………………………………..………………………………...…..……88
Activity 5 homophone picture…………………………………..……………………………..........89
Activity 6 search more homophone words………………………………….........…………………91
Activity 7 sentences with homophone……………………….…...…..………………………….....92
Activity 8 complete the homophone………………………………………………………………...93
Activity 9 write sentences…………………………………………………………………………...94
Activity 10 consonant /p/…………………………………………………………………………....95
Activity 11 consonant /b/……………………………………………………………………………96
Pronunciation rubrics……………………………………………………………………………….97
Section two pronunciation and writing…….………………………..………………………..…98
Activity 1 consonant /ʧ/……………………………………………………………………………..99
Activity 2 consonant /th)…….……………………………………..……………………………...100
Activity 3 consonant /fr/…….………………………………..……………………………………101
Activity 4 consonant /ph/……..……………………….…………………………………………...102
Activity 5 consonant /pl/………………………………………..…………………………………103
Activity 6 consonant /y/…………………………………………………………..……………….104
Vowels …………………………………………………………………………………………….105
Activity 7with vowel /A/………………………………………………………………….………106
Activity 8 with vowel /E/………………………………………………………………………….107
Activity 9 with vowel /I/…………………………………………..………………………….……108
Activity 10 with vowel /O/……..………………………………………….………………………109
Activity 11 with vowel /U/……..…………………………………………………….……………110
Activity 12 tongue twister with vowels…..…………………………………………………..……111
Activity 13 tongue twister with consonants…..……….……………………………………..……112
Bibliografía……………………………………………………..…………………………………114
Netgrafia…………………………………………………………………..……………………….115
anexos………………………………………………………………………………..…………….116
-
xii
ÍNDICE DE ANEXOS
Aprobación del perfil………………………………………………………………………………119
Ficha del validador………………………………………………………………………………...120
Encuesta aplicada……………………………………………………………………………….…121
-
xiii
ÍNDICE DE TABLAS
Cuadro No 1 Vocales español e inglés /ɪ/…………..……………………………………………….10
Cuadro No 2 Vocales español e inglés /ey/………………….……………………………………...11
Cuadro No 3 Vocales español e inglés /a/ /æ/……………………….……………………………...11
Cuadro No 4 Vocales español e inglés /ɔ/…………………….………………………………….…11
Cuadro No 5 Vocales español e inglés /u/……………………………..……………………………11
Cuadro No 6 Vocales español e inglés /ǝ/……………………………………….……………........12
Cuadro No 7 Vocales español e inglés /aw/……………………………………………….………..12
Cuadro No 8 Vocales español e inglés /oy/…………………………………………………………12
Cuadro No 9 Vocales español e inglés /ay/……………………………….…………………….......12
Cuadro No 10 Ocurrence of consonant of sound………………………………….………………..14
Cuadro No 11 Ejemplos de palabras prosódicas ………………………………………….………..23
Cuadro No 12 Pensamiento concreto y formal ………………….…………………………………32
Cuadro No 13 La población………………………………………………..……………………..…43
Cuadro No 14 Operacionalización de variables…………………………………….………………46
Cuadro No 15 Escala de Likert……………………………………………...………………..……..47
Cuadro No 16 Efecto de los fonemas y grafemas………………………….……………………….53
Cuadro No 17 Efecto de la ortografía en el aprendizaje del inglés…………………....……………54
Cuadro No 18 Efecto de las consonantes……………………………………………………...……55
Cuadro No 19 Efecto de las vocales en el aprendizaje del inglés……….……...…………………..56
Cuadro No 20 Efecto de los sonidos consonánticos …………………………….………...…….…57
Cuadro No 21 Efecto de la escritura manual en el aprendizaje del idioma inglés……….……...….58
Cuadro No 21 Efecto de la escritura digital………………….……………………………………..59
Cuadro No 22 Efecto de la escritura individual en el aprendizaje del inglés…………………….....60
Cuadro No 23 Efecto de la escritura cooperativa……………….…….…………………………….61
Cuadro No 24 efecto de la escritura como contenido en el aprendizaje del inglés……….………...62
-
xiv
Cuadro No 25 efecto de la escritura como instrumento de aprendizaje………………………….....63
Cuadro No 26 Efecto de la escritura intensiva………….…………………………………………..64
Cuadro No 27 Efecto de la escritura extensiva…………………..………………………………….65
Cuadro No 28 El ensayo en el aprendizaje del inglés…………………….………………………...66
Cuadro No 29 Efecto de la escritura de párrafos en inglés……………………….…….....………..67
Cuadro No 30 Efecto de la escritura académica en el idioma inglés…………………….………....68
Cuadro No 31 Efecto de los acentos prosódicos en el inglés……….................................................69
Cuadro No 32 Efecto de las palabras en el aprendizaje del inglés….................................................70
Cuadro No 33 Efecto de la puntuación en el aprendizaje del inglés………………….…………….71
Cuadro No 34 Efecto de los Conectores en el inglés………………………………………….……72
Cuadro No 35 efecto del enfoque gramatical en el inglés……….………………………………….73
Cuadro No 36 efecto del enfoque funcional en el inglés…………………..………………………..74
Cuadro No 37 efecto del enfoque procesual en el inglés………………………….………………..75
Cuadro No 38 efecto del enfoque de contenido en el inglés……………………………….……….76
-
xv
ÍNDICE DE GRÁFICOS
Gráfico No 1 The vowel chart…………………………..………………………………………..…10
Gráfico No 2 Zona de desarrollo próximo………………………..…………………………………28
Gráfico No 3 Constructivismo……………………………………………..………………………..31
Gráfico No 4 Efecto de los fonemas y grafemas……………………………………..……………..53
Gráfico No 5 Efecto de la ortografía en el aprendizaje del inglés……………………………..……54
Gráfico No 6 Efecto de las consonantes…………………………………..…………………..…….55
Gráfico No 7 Efecto de las vocales en el aprendizaje del inglés…….…………….………………..56
Gráfico No 8 Efecto de los sonidos consonánticos………………………………................………57
Gráfico No 9 Efecto de la escritura manual en el aprendizaje del idioma inglés………..………….58
Gráfico No 10 Efecto de la escritura digital………………….…………………………………..…59
Gráfico No 11 Efecto de la escritura individual en el aprendizaje del inglés…………….………...60
Gráfico No 12 Efecto de la escritura cooperativa…………….……………………………..………61
Gráfico No 13 efecto de la escritura como contenido en el aprendizaje del inglés………..………..62
Gráfico No 14 efecto de la escritura como instrumento de aprendizaje………………..…………...63
Gráfico No 15 Efecto de la escritura intensiva……………………………………..……………….64
Gráfico No 16 Efecto de la escritura extensiva……………………………………………..………65
Gráfico No 17 El ensayo en el aprendizaje del inglés…………………………..…………………..66
Gráfico No 18 Efecto de la escritura de párrafos en inglés……………………………......………..67
Gráfico No 19 Efecto de la escritura académica en el idioma inglés…………………………….....68
Gráfico No 20 Efecto de los acentos prosódicos en el inglés……….................................................69
Gráfico No 21 Efecto de las palabras en el aprendizaje del inglés….................................................70
Gráfico No 22 Efecto de la puntuación en el aprendizaje del inglés……………………………..…71
Gráfico No 23 Efecto de los Conectores en el inglés………………………….……………………72
Gráfico No 25 efecto del enfoque gramatical en el inglés………………………….………………73
Gráfico No 26 efecto del enfoque funcional en el inglés……………………………………...……74
-
xvi
Gráfico No 27 efecto del enfoque procesual en el inglés……………………………….……..……75
Gráfico No 28 efecto del enfoque de contenido en el inglés……………………………………..…76
-
xvii
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFIA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACION
CARRERA DE INGLÉS
LAS INCONSISTENCIAS FONOGRAFÉMICAS EN EL DESARROLLO DE LA EXPRESIÓN
ESCRITA EN LOS ESTUDIANTES DE BACHILLERATO DEL COLEGIO NOCTURNO
MIXTO “GENERAL RUMIÑAHUI” PERIODO 2013-2014.
Autor: Gladys Mercedes Almachi
Tutor: MSc. Galo Palacios
RESUMEN
La presente investigación está basada en las “Inconsistencias fonografémicas” en el desarrollo de la
expresión escrita en los estudiantes de bachillerato del colegio nocturno “General Rumiñahui”. El
objetivo planteado en la investigación es definir las inconsistencias fonografémicas en la
pronunciación y escritura de un idioma extranjero, mediante el estudio de la competencia lingüística
que es la capacidad que tiene todo ser humano de manera innata de poder hablar y crear mensajes
que nunca antes había oído en un idioma extranjero. Este proceso ha sido desarrollado en base a un
modelo socioeducativo, sociocultural, constructivista. Afirma que el conocimiento no es una copia
de la realidad, sino una construcción del ser humano, que se realiza con los esquemas que ya posee
y con lo que ya construyó en su relación con el medio que lo rodea. Y psicolingüístico, con un
enfoque cuali-cuantitativo, explicativo y de campo. Las conclusiones obtenidas en el proyecto de
investigación reflejan las incidencias directas en las inconsistencias fonografémicas que los
estudiantes mantienen en la pronunciación y escritura de un idioma muy diferente al de la lengua
materna la cual es el inglés, para controlar tal problema se ha elaborado un cuaderno de trabajo con
ejercicios prácticos para mejorar la pronunciación y escritura, del idioma extranjero, tomando
fonemas y consonantes del inglés y realizando una comparación con los fonemas del español.
DESCRIPTORES: INCONSISTENCIAS FONOGRAFÉMICAS, REALIZACIÓN FONÉTICA
APRENDIZAJE SIGNIFICATIVO, ENFOQUE CONSTRUCTIVISTA, EXPRESIÓN ESCRITA
DEL IDIOMA INGLÉS.
-
xviii
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
PHONOGRAPHEMICS INCONSISTENCIES IN THE DEVELOPMENT OR WRITTEN
EXPRESSION IN HIGH SCHOOL STUDENTS COLEGIO NOCTURNO MIXTO “GENERAL
RUMIÑAHUI” SCHOOL YEAR 2013-2014.
Author: Gladys Mercedes Almachi
Tutor: Msc. Galo Palacios
ABSTRACT
The current research is based on “Phonographemics inconsistencies” in the development of written
expression of high school in Colegio Nocturno “General Rumiñahui”. The purpose of the research
project is defining phonographemics in pronunciation and writing of a foreign language through a
linguistic competency study that is the innate capacity of every human being of speaking and
creating message that have never been heard before in a foreign language. The process has been
developed based on a socio-educational, sociocultural, constructivist model. It is stated that
knowledge is not a copy of the reality, but a construction, of a human being, conducted with
available schemes, which were used to build his/her relation with the surrounding environment. It is
also psycholinguistics, with a qualitative-quantitative, explanatory and field focus. Conclusions
obtained in the research project reflect direct incidence on phonographemics inconsistencies
maintained by students in pronunciation and writing of a language that is very different to the
mother language. English. In order to control the trouble, a workbook has been prepared with
practical exercises to improve pronunciation and writing of the foreign language, by taking
phonemes and consonants in English and comparison them with Spanish phonemes.
KEY WORDS: PHONOGRAFEMICS INCONSISTENCIES, LINGUISTIC COMPETENCE,
PRAGMATIC COMPETENCE, SIGNIFICANT LEARNING, CONSTRUCTIVIST FOCUS,
WRITTEN EXPRESSION ENGLISH LANGUAGE.
-
1
INTRODUCCIÓN
Las inconsistencias fonografémicas en el desarrollo de la expresión escrita en los alumnos de
bachillerato del Colegio Nocturno Mixto “General Rumiñahui” ubicado en el centro histórico de Quito.
El presente trabajo investigativo es considerado como un tema de gran trascendencia y significación,
debido a que no se han encontrado investigaciones anteriores que tengan relación con el tema a
tratarse. Es por tal motivo que profundizare en el estudio y a la vez presentare una posible solución al
problema, que aún sigue latente en el Colegio mencionado anterior mente, por lo que tomare muy en
cuenta la lingüística, psicología, pedagogía y demás ciencias.
La lengua inglesa en la actualidad es considerada como la lengua global, la lengua que sirve de
vehículo de comunicación internacional tanto en el ámbito académico, en el científico y tecnológico
como en el ámbito empresarial. La lengua inglesa goza de una supremacía especial frente a otras
lenguas ampliamente habladas como son el chino, el español y el árabe debido a que es la lengua más
hablada por hablantes no nativos, número que supera al de los hablantes nativos Crystal (1997).
La lengua inglesa es la lengua franca de los negocios es el medio de comunicación entre personas de
diferentes culturas y distintas lenguas maternas Palmer-Silveira (2008).
A continuación detallare cada de uno de los capítulos que serán desarrollados en esta investigación.
Capítulo I El problema
Contextualización histórico-social, daremos la respuesta a las siguientes preguntas: en donde se
produce, quienes son los afectados, su inicio y origen, su desenvolvimiento, desarrollo, evolución y
situación actual. Analizaremos las variables de estudio del problema de igual manera a quienes afectan,
posibles relaciones causa-efecto, visualizaremos el problema a futuro, su posible solución y quienes
serán los beneficiarios. Formulación del problema, Preguntas directrices, las cuales servirán de ayuda
para realizar el instrumento de investigación, Objetivos general y específico, Justificación, que son los
argumentos que tiene el investigador para que el problema sea estudiado, y por ultimo las limitaciones
que se le presenten para el investigador.
Capítulo II Marco teórico
Antecedentes del problema de investigaciones anteriores si las hubiese, Fundamentación teórica
constituida por conceptos, leyes, definiciones, categorías generales y particulares. Definición de
términos básicos que se van a utilizar en el desarrollo del proyecto, Fundamentación legal citaremos
-
2
leyes, reglamentos, estatutos que apoyen la realización del proyecto. Caracterización de las variables
que constituye en la desagregación de variables, dimensiones e indicadores.
Capitulo III Metodología
Diseño de la investigación, que está compuesto de tipos de investigación que se utilizaran en el
desarrollo del proyecto, nivel de profundidad que se espera alcanzar, técnicas e instrumentos del
proceso investigativo. La población y muestra, Operacionalización de variables. Es desagregar en sus
componentes teóricos prácticos es decir dimensiones e indicadores. Técnicas para el procesamiento y
análisis de datos, que consiste en la validación del instrumento por parte de expertos y tabulación de
los mismos.
Capítulo IV Resultados
Análisis e interpretación de datos, diseño y elaboración de cuadros estadísticos.
Capítulo V Conclusiones y recomendaciones generales.
Capítulo VI Propuesta
Elaboración de la propuesta, anexos y bibliografía APA
-
3
CAPÍTULO I
EL PROBLEMA
Las inconsistencias fonografémicas en el desarrollo de la expresión escrita en los alumnos de
bachillerato del colegio nocturno mixto “General Rumiñahui” 2013-2014 ubicado en el centro histórico
de Quito, este problema de las inconsistencias fonografémicas al cual se define como la confusión que
mantienen los estudiantes en pronunciación y escritura (spelling and pronuntiation) es decir no poder
distinguir los diferentes sonidos que lo diferencian español-inglés, tal problema se viene de años
anteriores debido a que los maestros como facilitadores del aprendizaje no han empleado las técnicas o
métodos que han sido necesarios para controlar este problema pues no se ha observado en algunas
visitas realizadas al plantel.
Las variables a desarrollarse en nuestro estudio se ha dividido en dos variable independiente
Inconsistencias fonografémicas, variable dependiente Desarrollo de la expresión escrita, como se dijo
anteriormente los afectados son los estudiantes porque el problema aún sigue latente, es por tal motivo
que realizara un estudio profundo de cada una de ellas, tomando muy en cuenta análisis de temas que
se relacionen en algo al problema, además se tomara algunos criterios de expertos con el objetivo
principal de encontrar una posible solución y a la vez saber quiénes serán los beneficiados que en este
caso serán los estudiantes.
FORMULACIÓN DEL PROBLEMA
¿Cuáles han sido las consecuencias que han llevado a los estudiantes a seguir manteniendo una
pronunciación y escritura muy poco favorable?
Los ejercicios planteados por el maestro no han sido del todo eficaces para que el estudiante pueda
mejorar la pronunciación de palabras y la estructura de la misma pues el enfoque ha sido en enseñar
medianamente posible y no preocuparse en lo que verdaderamente le servirá pronunciación y una
buena escritura con menos errores.
-
4
PREGUNTAS DIRECTRICES
¿Qué son inconsistencias fonografémicas en el inglés?
¿Cuáles son los fonemas fundamentales en los cuales los estudiantes tienen problemas al momento de
pronunciarlos?
¿Cómo influyen las inconsistencias fonografémicas en la pronunciación y escritura en los estudiantes
de bachillerato del colegio General Rumiñahui?
¿Qué se considera como expresión escrita?
¿Qué relación existe entre las inconsistencias fonografémicas y la expresión escrita?
OBJETIVO GENERAL
Identificar las inconsistencias fonografémicas en el desarrollo de la expresión escrita en los alumnos de
bachillerato del colegio nocturno mixto general Rumiñahui.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Definir las inconsistencias fonografémicas en el desarrollo de la expresión escrita en los estudiantes de
bachillerato del colegio «General Rumiñahui»
Emplear diferentes recursos didácticos para desarrollar la pronunciación y la escritura en los
estudiantes de bachillerato del Colegio General Rumiñahui, sobre la base de las inconsistencias
fonografémicas detectadas
Desarrollar la comunicación oral en los estudiantes de bachillerato del colegio General Rumiñahui
sobre la base de las inconsistencias fonografémicas identificadas
-
5
JUSTIFICACIÓN
“La relación alumno-profesor está basada en el predominio del verticalismo; el profesor es la suprema
autoridad exigiendo una actitud receptiva y pasiva en el alumno, la obediencia ciega de los alumnos es
la principal virtud a lograr”.
Así se la denomina a la pedagogía tradicional que aún siguen manteniendo en el colegio ya
mencionado, pues el maestro debe ser un metodólogo en la construcción del conocimiento su acción
docente debe concentrarse en la búsqueda de estrategias para generar, y ampliar el conocimiento
deseado. Dejando de lado estrategias repetitivas y obsoletas que no ayudan en nada a los estudiantes,
sino por el contrario los confunden, es por tal motivo que a través de este estudio investigativo se
encontrara una posible solución a este problema de Las inconsistencias Fonografémicas.
Para lo cual se ha tomado en cuenta a la lingüística, que se ocupa de estudiar procedimientos para
analizar una lengua o más lenguas, de conocer su funcionamiento, saber cómo se organiza, cómo se
relacionan entre sí los elementos que la componen, cómo se adquiere una lengua, cuál es su función en
la sociedad.
Tomare en cuenta la teoría de Lev Vygotsky psicólogo bielorruso con su teoría (ZDP) en la cual
manifiesta que maestro, alumno, adulto, niño, tutor y pupilo trabajan juntos en las tareas que el
estudiante no podría realizar solo. Como investigador este problema estoy en la obligación de
corregirlo antes de que se agrave, está muy claro que los beneficiarios serán los estudiantes, pero habrá
interrogantes en sus mentes, a la cual se preguntaran ¿de qué sirve profundizar y aprender una buena
escritura y pronunciación del inglés?
Deben estar conscientes de que aprender un idioma extranjero como el inglés, se les abrirá nuevas
oportunidades tanto en lo educativo, como en lo económico.
Este trabajo investigativo estuvo guiado por criterios de expertos, libros, páginas de internet entre otros
recursos que fueron de gran ayuda en el desarrollo del trabajo. Muchos han sido los aportes que han
dado varios autores pero ninguno de los temas planteados se asemeja en algo al tema investigativo que
desarrollo, del mismo modo no se pudo corroborar con datos estadísticos que evidencien el problema,
porque no los hay, pero por conocimiento personal se manifiesta que por el momento se sigue
manteniendo la misma metodología de hace años a tras de llenar libros.
-
6
LIMITACIONES
Se evidencia con el desarrollo de este proyecto la falta de:
1.- Fuentes de información escasa, no se han encontrado en trabajos anteriores temas que se asemejen a
este tema investigativo.
2.- La información encontrada en las páginas de internet se encuentra en el idioma inglés y es difícil
tratar de interpretar el pensamiento o idea del autor sin alterarlo
-
7
CAPÍTULO II
MARCO TEÓRICO
Antecedentes del problema
En los estudios que eh realizado para demostrar si existen trabajos que tengan relación al tema a
investigarse sobre las Inconsistencias Fonografémicas en el desarrollo de la expresión escrita no se ha
encontrado información alguna referente a este tema, pero me apoyare en los diferentes conceptos y
definiciones existentes, como por ejemplo La lingüística, pedagogía, psicología y así entre otras
ciencias las cuales serán el objeto del estudio investigativo.
Eh planteado este problema debido a que se pudo constatar no solo en visitas hechas al plantel, sino
por experiencia propia durante la práctica docente que se pudo realizar en dicho establecimiento
Los jóvenes de bachillerato unificado poseen errores en cuanto a escritura y pronunciación en el área
de inglés. Es de vital importancia acotar que existe desinterés por aprender y enseñar una lengua
extranjera como es el inglés como ya se explicó en párrafos anteriores el aprender un idioma
extranjero es muy importante debido a su alta demanda en el campo económico y educativo. El
desinterés se ha evidenciado por los dos lados tanto profesor como alumno.
La lengua inglesa es utilizada no solo a nivel nacional sino internacional, además es considerada como
un vehículo de comunicación entre todos los países del mundo.
En el ámbito académico, científico y tecnológico la lengua inglesa ha sido considerada como uno de
los idiomas más hablados en todo el mundo, no solo para relaciones comerciales sino para extender
una vida social.
La información encontrada en los diferentes canales comunicativos, tanto en lo científico y tecnológico
a esto le incluimos juegos de video, canciones, cine etc. El 80% de la información es almacenada o se
la realiza en lengua inglesa.
Es por ese y muchos motivos más que el idioma inglés es utilizado a nivel internacional.
FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA
1. Realización fonética
Inconsistencias fonografémicas
Inconsistencias según Fassano Marina (2009) dice “Una parte difícil del aprendizaje de inglés es la
abundancia de palabras no inglesas que encuentran un lugar en el lenguaje. Prestamos, o palabras de
-
8
otro idioma que se han integrado en inglés contienen ortografía confusa, pronunciaciones y
significados”. (p. 65)
Mejia Pablo 2010 señala que language inconsistencies an inconsistencly might be related
to incompatibility which is the quality or state of being inconsistent; discordant in respect
to action; such contrariety between two things that both cannot exist or be true together. It
also deals with the disagreement and lack of concordance within structural patterns,
register as well as spelling versus pronunciation. (p. 31).
Para Fassano y Mejía las inconsistencias de un idioma extranjero sucede debido a que existe
abundancia de palabras y dialectos no ingleses, que se encuentran en diferentes lugares en el mundo,
los sonidos, combinación de letras, hace que los estudiantes no tengan una solidez y estabilidad al
aprender un idioma extranjero así mejía desde su punto de vista da a conocer porque se dan estas
inconsistencias.
These inconsistencies happen due to:
1. - the same letter or letter combination can refer to different sounds
2. - the same sound can be written with different letter or letter combination
3. - different dialects pronounce the same word differently.
Fonografémicas fono= sonido, grafema=letras es decir es el estudio de los sonidos y letras
que aparecen en el inglés.
Fonología.- diccionario océano uno 1544 “rama de la lingüística que estudia los elementos
fónicos, atendiendo a su valor funcional dentro del sistema propio de cada lengua”. (p. 463)
Grafema Diccionario océano uno 1544 “unidad mínima e indivisible de la escritura de una
lengua. (p. 495).
Tomando en cuenta ambas definiciones realizaremos una sola para definir que son las
Inconsistencias fonografémicas.
Inconsistencias fonografémicas Son irregularidades en la pronunciación y la ortografía en el
inglés que han ido aumentando en número en toda la historia del idioma inglés. Hay una serie de
factores que contribuyen. En primer lugar los cambios graduales en la pronunciación, como el
gran cambio de vocales. Representan un enorme número de irregularidades. En segundo lugar,
relativamente recientes palabras prestadas de otros idiomas generalmente llevan sus grafías
originales, que a menudo no son fonética en inglés.
-
9
1.1 Correspondencia fonema-grafema
Alvin Purple 2012 En los idiomas que utilizan los sistemas de escritura alfabética, los
grafemas están en principio a los fonemas de la lengua. En la práctica sin embargo, las
ortografías de las lenguas implican al menos un cierto grado de desviación del ideal de la
exacta correspondencia grafema-fonema. Un fonema puede ser representado por un
multígrafo, como el dígrafo SH representa un solo sonido en inglés. Algunos grafemas no
representan ningún sonido en absoluto, y muchas veces las reglas de correspondencia
entre fonemas y grafemas vueltos compleja o irregular, sobre todo como consecuencia de
los cambios históricos de sonido que no se reflejan necesariamente en la ortografía. (p.78)
La escritura no es simplemente una forma de representar el habla y los sistemas convencionales, de
ortografía son siempre incompletos e inexactos en su representación de la lengua que se habla. La
conclusión práctica que se elaborara es que las letras representan sonidos, y no al revés, y tenemos que
basar todo nuestro pensamiento en este hecho fundamental.
La consecuencia de la primacía de la palabra sobre la escritura es que no solo debemos analizar la
situación, sino también formular las relaciones en términos de discurso primero y segundo escrito. No
podemos comenzar nuestro análisis mediante la adopción de las letras y la forma en que se
“pronuncian”, primero debemos saber cuáles son los sonidos de una lengua son, como inglés en
nuestro caso, y entonces tenemos que ver cómo y en qué medida están representadas en la ortografía.
Cuando se analizan las relaciones de las letras a los sonidos, entonces podemos ver que hay grados de
complicación en estas relaciones, es decir, que algunas grafía inglesa son más directas y sistemática
que otros. Al hablar sobre el sistema de escritura inglés, necesitamos sólo dos términos técnicos que
aquí se definen y ejemplifican.
a-ape, late, make, waste, lady, bass
ai, ay- day, pay, may, say, waist, aim, rain
ei, ey- eight, weigh, they
ea- great, steak, break
1.2 Ortografía
Alvero Francisco 1999 La escritura implica más actividad externa que la lectura y a la vez
requiere un ritmo más lento. La combinación de elementos, el material especialmente
preparado, la intensidad de la actividad y la lentitud ayuda a fijar la forma escrita del
inglés. Es por esto que el primer vínculo entre las formas orales y las escritas debe
consistir en el aprendizaje de la correspondencia sonido-grafía y su aplicación en los
ejercicios de dictado. Se deben enseñar primero los patrones ortográficos más regulares de
cada sonido, evitándose la presentación de excepciones en la etapa inicial. (p.34)
-
10
Parte de la gramática, que enseña a escribir correctamente una lengua. Ortográfica: Corrige errores de
escritura, errores de dedo, falta de palabras o letras, procura correcta escritura de la palabra y corrige
puntuación.
2. Pronunciación de fonemas
Emitir y articular sonidos para hablar
2.1 Consonantes
Articulación de un sonido que se produce al hablar cuando, a su paso por la laringe y la boca, el aire
encuentra algún obstáculo: labios, lengua, paladar, las cuerdas se denominan según el lugar donde se
produce el sonido (punto de articulación) y según la posición de todos los elementos fonéticos (modo
de articulación).
Mejia Pablo 2010 consonant sound are produced by partially or completely blocking air in
its passage through the vocal tract and by changing the position of a part of the tongue.
The most common frequent association is apico alveolar, fronto-palatal, dorso-velar, even
though other possibilities might be specified depending on the nature of the sound
production. This is what makes a difference between dialects. (p. 81)
2.2 Vocales
Sonido del lenguaje humano producido por la emisión del aire. Con vibración laríngea y modificado en
su timbre, sin oclusión y estrechez, por la distinta posición que adoptan los órganos de la boca, vocales
cerradas (a,e,o), vocales abiertas (i,u).
Vowels chart
Gráfico No 1
-
11
Mejia Pablo 2010 a vowel is a speech sound produced by human beings when the breath
flows out through mouth without being blocked by teeth, tongue or lips. Vowels are not
formed by blocking airflow, instead by passing air through different shapes of the mouth
and different position of the tongue and lips. Vowels are characterized by the relative
height /frontness of the tongue and relative rounding of the lips. The vocal folds are
adducted and vibrating. That is why every English and Spanish vowels sound is voiced.
(p. 52)
CUADRO No 1
Spanish
English
/i/ IY /I/
ira
/ira/
week
tea
these
money
belive
receive
ski
key
people
amoeba
/wiyk/
/tiy/
/ðIYz/
/manIy/
/bI´lIYv/
/ɹɪ´sɪyv/
/skɪy/
/kɪy/
/pɪypǝl/
/ǝ´mɪybǝ/
sit
rhythm
busy
build
economy
deer
women
/sɪƗ/
/ɹɪðǝm/
/bɪzɪy/
/bɪld/
/ɪkanǝmɪy/
/dɪǝɹ/
/wɪmɪn/
Cuadro No 2
Spanish
English
/e/ /ey/ /ɛ/
Tren
/´tɾen/ came
wait
say
sleigh
steak
obey
vein
/´keym/
/´weyt/
/´sey/
/´sley/
/´steyk/
/ǝ´bey/
/veyn´/
let
head
said
many
friend
/´lɛt/
/hɛd/
/´sɛd/
/´mɛnɪy/
/´fɹɛnd/
Cuadro No 3
Spanish English
/a/ /a/ /æ/
Cárcel
/´kaɾsel/ calm
encore
not
knowledge
/´kam/
áŋkǝɹ/
/´nat/
/´nalɪʤ/
hat
laugh
/´hæt/
/´læf/
-
12
Cuadro No 4
Spanish English
/o/ /ɔ/ /ow/
Amor
/a´moɾ/ war
author
awl
dog
broad
ought
/ˈwɔɹ/
/ˈɔɵǝɹ/
/ˈɔl/
/ˈdɔɡ/
/ˈbɹɔd/
/ˈɔt/
sew
cold
loaf
toe
soul
show
/ˈsow/
/ˈkowld/
/ˈlowf/
/ˈtow/
/ˈsowl/
/ˈʃow/
Cuadro No 5
Spanish English
/u/
Puro
/ˈpuɾo/ woman
book
could
put
/ˈwʊmǝn/
/ˈbʊk/
/ˈkʊd/
/ˈpʊt/
neumonia
few
do
room
you
Luke
blue
fruit
/nyuwmownyǝ/
/ˈfyuw/
/ˈduw/
/ˈɹuwm/
/ˈyuw/
/ˈluwk/
/ˈbluw/
/ˈfɹuwt/
Cuadro No 6
English
/ǝ/ “schwa”
mother
blood
hut
young
fur
/ˈmˈǝðǝɹ/
/ˈblǝd/
ˈhǝt/
/ˈyǝŋ/
/ˈfɝ/
Cuadro No 7
Spanish English
/aw/
/awˈɾoɾa/ sound
crowd
bough
/ˈsawnd/
/ˈkɹawd/
/ˈbaw/
Cuadro No 8
Spanish English
/oy/ /ɔy/
/ˈkoyma/
/ˈsoy/
/ˈɔyl/
/ˈbɔy/
-
13
Cuadro No 9
Spanish English
/ay/
/ˈfrayle/
/ˈay/
height
geyser
wife
pie
buy
my
/ˈhayt/
/ˈgayzǝɹ/
/ˈwayf/
/ˈpay/
/ˈbay/
/ˈmay/
3. Pronunciación de grafemas
3.1 Sonidos consonánticos
Estos son los siguientes fonemas en los cuales los estudiantes tienen problemas de pronunciación
-ɵ
Mejia Pablo 2010 “The voiceless, apico-interdental, oral fricative, exists in both language with the
distinction that in Spanish it is an allophone while in English it is a phoneme” (p.
-æ
Mejia Pablo 2010 “the tongue is positioned slightly forward and low in the oral cavity with the ápex
positioned behind the lower teeth. The jaw is lowered more than any other front vowel sound. Lips are
spread and retracted. (p. 60)
-ǝ
Mejia Pablo 2010 “The schwa is the vowel sound in many lightly pronounced unaccented syllables in
words of more than one syllable. It occurs just in English. It is sometimes signified by the
pronunciation “uh”. The tongue is positioned in the middle of the oral cavity. The jaw is slightly
lowered and lips are unrounded”. (p. 62)
-ɚ
Mid central unstressed
-ʤ
Mejia Pablo 2010 “the sound exists in both language. In Spanish, it is an allophone of the palatal
approximant /y/ uttered by a few people with a high register mainly from the city of Guayaquil in the
coastal region. In English, it occurs as phoneme and allophone with the same feature. (p. 148)
-ʧ
-
14
Mejia Pablo 2010 “The sound is a common element in both English and Spanish. It is voiceless, apico-
alveolar lamino fronto-palatal, oral, affricate. Both languages have one allophone which keeps the
same features” (p. 1459
-ð
Mejia Pablo 2010 “Both language the have sound voiced, apico-interdental, oral, fricative. In Spanish,
it is allophone which occurs in middle position between vowels. In English, it is a phoneme” (p. 128)
-ʃ
This sound occurs exclusively in English. It is voiceless, fronto-palatal, oral, groove, fricative and has
one allophone
CUADRO No 10
Spanish English
Phono Initial Middle Final Phono Initial Middle Final
Vl Vd Vl vd
/p/
/t/
--
/K/
--
--
--
--
--
--
--
--
/b/
/d/
--
/g/
Piedra
Tener
-----
Casa
Vaso
Dado
----
Gato
Aparte
Meta
---
Taco
Abrazo
Pedal
---
Pagar
----
----
----
----
----
Sed
----
----
/p/
---
/t/
/k/
--
--
--
--
--
--
--
--
/b/
--
/d/
/g/
Pen
--
Tape
Casual
Bake
--
Date
Give
Apart
--
Petition
Practice
Public
--
Academic
Example
Chop
--
Cut
Pack
Pub
--
Pad
Pig
/f/
--
--
--
/s/
--
--
--
--
/x/
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Falta
---
---
---
santo
---
---
---
---
Gira
Afán
----
----
----
Grosor
----
----
----
----
Eje
---
---
---
---
Tres
---
---
---
---
Reloj
/f/
--
/θ/
--
/s/
--
/ʃ/
--
/h/
---
--
/v/
--
/ð/
--
/z/
--
/ʒ/
--
--
Fame
Vent
Think
There
Soup
Zoo
Ship
---
Horse
---
Coughing
Perverse
Mathew
Although
Masses
Visitor
Ocean
Vision
Ahead
---
Rough
Love
Path
Teeth
Works
Buzz
Cash
Garage
--
--
/ʧ/
--
--
--
Charco
---
Poncho
-----
---
---
/ʧ/
--
--
/ʤ/
Chip
Juice
Munching
Eject
Patch
Page
--
--
--
--
/m/
/n/
/ɲ/
--
Manto
Nada
Ñato
----
Amante
Pana
Ñaño
----
---
Tren
---
---
---
--
--
--
/m/
/n/
--
/ŋ/
Month
Note
--
--
Common
Pencil
--
Think
Ham
Sun
--
Ring
--
--
/l/
/ʎ/
Lente
Llama
Alto
Callar
Mal
---
--
--
/l/
--
Lip
--
Alter
--
Call
--
--
--
--
/ɾ/
--
/r/
---
---
Ratón
Aparte
-----
Carril
Mar
---
---
--
--
--
--
/ɹ/
--
--
Rose
--
--
Apart
---
--
Fair
--
-
15
--
--
/y/
/w/
Aire
Huir
Piel
Agua
Rey
---
--
--
/y/
/w/
--
--
Familiar
Swim
Boy
Caw
7 12 19 9 15 24
Fuente: Contrastive phonology essentials (pag.86-87) Elaboración: Mejia Pablo
El A, B, C de Chomsky
Teoría y práctica para el inglés
Chomsky (1959) publicó un célebre artículo en la revista científica The New Yorker titulado como se
aprende un idioma. Ese artículo lo ilustro con un programa llamado el A, B, C de Chomsky. (p.5)
A número finito de palabras y estructuras sintácticas que el alumno aprende en cada lección.
B procesamiento mental que hace la persona sobre la información de A.
C número infinito de oraciones que la persona hace en la comunicación real basada en la información
de A y en procesamiento de B.
Referencias sobre A
Es alimentada por la explicación del maestro, el libro, el chart, laboratorio, audio, audio virtual.
Referencias sobre B
Según la pedagogía el proceso de enseñanza aprendizaje es inminentemente intelectivo racional, las
modernas pedagogías cognitivas dicen que aprender es un proceso racional e intelectivo por donde
influye enormemente el factor afectivo (sentimientos, emociones, pasiones) cuando doy una clase de
inglés no solo intervienen elementos de raciocinio, sino también elementos afectivos.
El profesor debe crear condiciones afectivas positivas en su deber clase: respeto, no discriminación de
género, puede hasta demostrar afecto al estudiante y consideración. No hay que olvidar que en el
colegio no aprende inglés un joven con problemas afectivos hay que individualizar el problema.
Consideraciones sobre B
A=C A˂C
-
16
1. El problema de muchos profesores de inglés consiste en el proceso termina así A=C en este
caso el alumnos está únicamente repitiendo el contenido del libro o material didáctico. El
profesor ha pasado de A hasta B y allí se ha quedado.
2. Lo ideal sería que A sea menor que C en donde el alumnos pueda hacer millones de oraciones
en la comunicación real lo que las pragmáticas llaman el discurso “discurso es el material
lingüístico que el hablante utiliza en la comunicación real”.
3. Para enseñar inglés por lo tanto se debe pasar de A ha B y luego de B ha C.
Tomando en cuenta ambas definiciones acerca de la competencia lingüística que nos dan a conocer
tanto Howard como el reconocido Noam Chomsky padre de la lingüística, establecen que “la
competencia lingüística es la inteligencia que parece compartida de manera más universal y
común en toda la especie humana (Howard 2012) el maestro no debe enseñar solo gramática todo el
tiempo, sino que se debería enseñar a que el estudiante desarrolle las cuatro habilidades que son:
escuchar, hablar, leer, y por ultimo escribir.
Es indispensable que los profesores los cuales son los facilitadores del proceso de enseñanza
aprendizaje apliquen las cuatro habilidades en este caso nos referimos al área de inglés, de tal manera
que los estudiantes lo desarrollen con éxito, claro está que al hablar de habilidades podemos referirnos
a un sin número de conceptos ya sea en la historia, geografía, física, entre otros.
Pero el punto primordial para nuestro estudio es el desarrollo de las habilidades en el área de inglés,
muchos de los estudiantes de las diferentes instituciones educativas ya sean particulares, fiscales, o
fisco misiónales entre otras han pasado o están pasando por etapas de aprendizaje novedosas las cuales
se deben complementar no solo con la ayuda de un docente (facilitador),sino que está en cada una de
sus mentes, que al aprender un idioma extranjero como es el inglés facilita su desarrollo no solo en el
campo educativo, sino también en el campo profesional.
Que el aprender un idioma extranjero como el inglés, no solo sea por vanidad sino por necesidad, pero
que está necesidad nos lleve a nosotros a descubrir y desarrollar las técnicas y métodos necesarios para
el aprendizaje de un L2.
Al hablar de competencia lingüística nos referimos a destrezas que integran el conocimiento,
comprensión, análisis y síntesis, valoración y expresión de mensajes verbales o escritos adecuados a las
diferentes intenciones comunicativas para responder de forma apropiada a situaciones de diversa
naturaleza en diferentes tipos de entorno lo más importante ya no son los contenidos sino lo que
hacemos y somos capaces de pensar, hacer, sentir con los contenidos.
-
17
Expresión escrita
Escritura
Enriquez Virginia de los Angeles (2010)La escritura es el proceso aprendido que da forma a
experiencias en un texto, permitiéndole al que escribe que descubra, desarrolle, clarifique y comunique
sus pensamientos y sentimientos. La escritura requiere y refuerza el desarrollo de las habilidades del
pensamiento. Aprender a escribir conlleva al estudiante a la comunidad literaria como un participante
activo en la conversación. La escritura es nuestra catálisis para crear el futuro. (pg. 52)
Es una de las denominadas destrezas lingüísticas, la que se refiere a la producción del lenguaje escrito.
La expresión escrita se sirve primordialmente del lenguaje verbal. Una de las funciones de la lengua
escrita es dejar constancia de hechos que han ocurrido, o bien no olvidar hechos que van a ocurrir.
Diccionario océano uno 2000 palabra o locución todo lo que manifiesta los sentimientos del hablante
serie de signos de cualquier tipo pertenecientes a un código transcribible, independiente de que tenga o
no significación el fragmento dado.
Antich de León Rosa 1986 La escritura implica más actividad externa que la lectura y a la
vez requiere un ritmo más lento. La combinación de elementos el material especialmente
preparado, la intensidad de la actividad y la lentitud ayuda a fijar la forma escrita del
inglés. Es por esto que el primer vínculo entre las formas orales y las escritas debe
consistir en el aprendizaje de la correspondencia sonido-grafía y su aplicación en los
ejercicios de dictado. Se deben enseñar primero los patrones ortográficos más regulares de
cada sonido, evitándose la presentación de excepciones en la etapa inicial. (p. 44)
Palabras en contexto
Cuando usted encuentra una palabra desconocida, usted puede adivinar su significado, solamente
usando el contexto, algunas otras palabras o frases pueden ayudarle.
Proceso de la escritura
Generar ideas
Antes que usted empiece a escribir debería tener algunos tópicos en su mente. Por ejemplo muchos de
los estudiantes en la clase, sienten o piensan que no hay nada bueno e interesante que escribir.
Fijar la atención
Es el segundo paso del proceso de la escritura, consiste en centrar y guiar la atención de los estudiantes
en una sola cosa principal sin tomar en cuenta oraciones que no sean importantes
Estructurar
-
18
Diferentes tipos de escrituras siguen diferentes convicciones por el orden en el cual ellas estructuran la
información por ejemplo introducción, cuerpo, conclusión, y por último el ensayo.
4. Tipos de escritura
4.1 Escritura manual
León Rosa 1999 “Evidentemente, el niño debe superar la hipótesis de correspondencia biunívoca
fonema/grafema, hipótesis por la cual asigna a cada grafema un y solo un fonema correspondiente. Así,
por ejemplo, encontramos que el grafema rr corresponde únicamente al fonema /r/ (vibrante múltiple),
sin especificación alguna respecto de su posición en la palabra”. (p. 34)
Desarrolla los micros habilidades psicomotrices.
- Posición y movimientos corporales
- Movimiento grafico
- Velocidad y ritmo de escritura
- Disposición y presentación de la letra
- Organización del texto en el espacio
Precisa normas, recursos.
Resulta básica para realizar algunas actividades (toma de notas, apuntes, rellenar formularios impresos.
4.2. Escritura digital
Peronard Marianne 2005 La escritura digital se refiere al proceso de composición apoyado
en recursos electrónicos que, como una nueva modalidad de escritura, está generando
transformaciones en la producción, el procesamiento y la transmisión tanto de la
información como del conocimiento. La escritura mediada por las tecnologías de la
información y la comunicación (TIC) no puede reducirse a un asunto instrumental, aunque
así lo haya asumido generalmente la escuela. (p.67)
Desarrolla la competencia digital a la vez que la lingüística.
- Posición y movimientos corporales
- Uso del teclado
- Velocidad y ritmo de escritura.
Generar mayor motivación
Permite rehacer más fácilmente el texto
Los textos se comparten, se publican, se comentan
Imprescindible para tratar nuevos géneros (el post, correo digital, el foro)
4.3 Escritura individual
-
19
Perez 2008 “La escritura individual es una especie de lluvia de ideas que cada participante realiza
sobre el papel. Esto permite que cada persona medite con más tranquilidad sobre el tema que se está
planteando”. (p. 11)
Interacción solo en el docente
Las fuentes de consulta como mediadores en el aprendizaje
Permite una escritura más reflexiva
Fomenta el hábito y el placer de escribir
Permite detectar las aptitudes y las carencias individuales.
4.4 Escritura cooperativa
Quishpe Juvenal 2004 consiste de los alumnos en los procesos de planificación,
textualización y revisión del texto. Los alumnos forman grupos y deciden sobre que
escribir, el tipo de texto, la estructura del mismo, a quién dirigirlo, el registro lingüístico,
el material que se utiliza, etc. Decidido esto, pueden escribir el texto previsto,
intercambiando opiniones sobre cómo hacerlo mejor. El texto colectivo es sometido a un
proceso de revisión en el que también participan todos los alumnos, aportando ideas en
forma reflexiva y critica. El papel del profesor es orientar el trabajo. (p. 172)
Interacción con el grupo, además de con el docente.
El dialogo oral como mediador en el aprendizaje
La motivación mayor
Fomenta actitudes positivas de colaboración
Mejora el rendimiento académico
4.5 Escritura como contenido lingüístico
Gubern Marta 1993 Las investigaciones realizadas en relación a la actividad de escritura
han propiciado grandes cambios en la concepción de qué es escribir y cómo se aprende a
escribir. La divulgación de modelos explicativos del proceso de composición ha puesto de
manifiesto las distintas operaciones que se llevan a cabo durante la elaboración de un
texto y los conocimientos de distinto orden que intervienen en el proceso. Escribir no es,
únicamente, una habilidad instrumental sino que constituye una actividad cognoscitiva
compleja. Desde esta perspectiva de la actividad de escritura cabe replantearse la
enseñanza/aprendizaje del lenguaje escrito en el área de lenguaje y también en las
restantes áreas del currículum escolar. (p. 14)
Permite sistematizar el aprendizaje de la escritura, atendiendo las características textuales de los
distintos tipos de discursos y a las diferentes situaciones comunicativas en que se produce.
-
20
Imprescindible en el tratamiento de la escritura creativa, ligada a los géneros literarios.
4.6 Escritura como instrumento por el aprendizaje
Según Ausubel “Comprende e implica una visión de aprendizaje basada en los proceso del niño y niña
no solo en su respuesta externa con la intención de promover la asimilación de los saberes el profesor
usa organizadores previos que favorezcan la creación de relaciones adecuadas entre los saberes
previos”.
Según Chomsky toma una posición mentalista. La teoría de Chomsky es una teoría formal del
lenguaje según la cual el lenguaje se genera a partir de unas estructuras innatas; por eso su teoría se
conoce como "Gramática generativa".
Chomsky establece dos grandes principios. El principio de autonomía según el cual el lenguaje es
independiente de otras funciones y los procesos del desarrollo del lenguaje también es independiente
de otros procesos de desarrollo. El segundo principio es el principio de innatismo según el cual el
lenguaje es un conjunto de elementos y reglas formales; es decir, es una gramática que no puede
aprenderse asociativamente en virtud de la asociación de estímulo con respuesta, por lo tanto, es
innato. Chomsky toma al conductismo como si fuese toda la Psicología por lo que si no se puede
explicar debe ser porque es innato.
Según Vygotsky el desarrollo humano se produce mediante procesos de intercambio y transmisión del
conocimiento en un medio comunicativo y social (la cultura). Es decir, la transmisión de los
conocimientos de la cultura se realiza a través del lenguaje. Por lo tanto, el lenguaje es el principal
vehículo de esos procesos y es lo que influye decisivamente en el desarrollo de la mente.
Permite utilizar la lengua en un contexto de uso, el alumnado se enfrenta a cuestiones lingüísticas
reales para alcanzar sus objetivos curriculares en otras materias.
Importancia creciente en la enseñanza de lenguas extranjeras.
4.7 Escritura intensiva
Actividades de corta duración
El docente la diseña, las gestiona y las evalúa.
http://www.monografias.com/trabajos15/todorov/todorov.shtml#INTROhttp://www.monografias.com/trabajos14/ortografia/ortografia.shtmlhttp://www.monografias.com/trabajos6/etic/etic.shtmlhttp://www.monografias.com/trabajos7/mafu/mafu.shtmlhttp://www.monografias.com/trabajos14/administ-procesos/administ-procesos.shtml#PROCEhttp://www.monografias.com/trabajos13/teapre/teapre.shtml#conhttp://www.monografias.com/Salud/Psicologia/http://www.monografias.com/trabajos16/talento-humano/talento-humano.shtmlhttp://www.monografias.com/trabajos13/quentend/quentend.shtml#INTRO
-
21
Trabajar micro habilidades específicas
Prevalecen los contenidos lingüísticos.
Pueden integrarse en una secuencia didáctica como actividades, tareas facilitadoras.
4.8 Escritura extensiva
Fernández Javier 2000 A partir de la distinción entre actividades intensivas (situadas en el aula, breves,
centradas en los procesos cognitivos) y extensivas (externas al aula, dilatadas en el tiempo, centrada en
las actitudes y los hábitos), describimos las características de las tareas continuadas de escritura en
secundaria, que permiten fortalecer la práctica de esta destreza y el desarrollo de actitudes positivas y
hábitos sólidos. Se exponen los objetivos, los formatos, las tareas y otras características de este tipo de
actividades. (p.89)
Actividades de larga duración
El alumno asume más autonomía
Trabajar las micro habilidades de forma integrada, y a la vez que incorpora otras destrezas lingüísticas.
Pueden tener carácter interdisciplinario y transversal pueden considerarse la actividad final de una
consecuencia didáctica en una programación por tareas.
Proyecto de trabajo más amplios que se insertan en un contexto comunicativo real.
5. Etapas de operación de la escritura
5.1 Ensayo
Enríquez Virginia de los Ángeles (2010) Es el proceso de escribir ideas, organizándolas en secuencia
resultando al final la primera composición, siguiendo las preguntas planteadas con anterioridad. Esto
no es únicamente escribir, esto se refiere a poner palabras, formar oraciones, organizar párrafos y
finalmente llegar a una composición (pg. 99
El ensayo es un tipo de redacción muy importante para expresar infinidad de ideas, pensamientos, y
emociones.
Ensayo expositivo
Es aquel que presenta las ideas del autor sobre un tema determinado, es decir, la interpreta, y luego
expone sus ideas. Se podría decir que es una opinión más trabajada del escritor.
-
22
Ensayo científico
Se caracteriza por su aspecto formal objetivo, pero también por su lado subjetivo en el cual se
vislumbra el pensamiento del autor del ensayo.
Ensayo argumentativo
Es desarrollar una serie de ideas para demostrar su tesis respecto al tema que ha elegido para su ensayo.
Lo argumentativo es más bien un carácter en particular que está presente la mayoría de los ensayos.
Ensayo literario o poético
Al referirse a poético no necesariamente se refiere a poesía, sino, el autor procura exponer de una
forma muy íntima sus ideas o sentimientos, este ensayo es caracterizado por su subjetividad.
5.2 Párrafo
Es un conjunto de oraciones, que comienza con letra mayúscula y termina en un punto y aparte. El
párrafo es cada una de las partes de un escrito que desarrolla una idea parcial y concreta.
Tipos de párrafos
Narrativos
Llamado también cronológico, está formado por una secuencia de afirmaciones. Es típico de una
noticia, crónica, o un cuento, pueden aparecer conectores de tipo temporal como: después, luego, hace
un mes, para comenzar, a continuación, finalmente, etc.
Descriptivo
A través de un párrafo descriptivo, un autor utiliza todos sus sentidos para delinear los atributos de los
objetos y sucesos percibidos, este potencia el uso de la palabra y presenta una imagen sensorial ante los
lectores-receptores.
Argumentativo
Tiene como objetivo expresar opiniones para persuadir o disuadir al receptor sobre determinados
hechos o ideas.
-
23
Expositivos
Sirve para explicar más detalladamente el tema que se esta presentando.
Relativos
Este es utilizado con más frecuencia en los ensayos científicos, puesto que la naturaleza de dichos
trabajos se presta para generar controversia y confusión.
Comparación o contraste
Comparar ideas con el propósito de diferenciar o decir sus semejanzas.
Enumeración
Al enumerar tales situaciones, vamos de lo más importante hasta lo menos importante.
Dialogado
Es una conversación entre un hablante y un oyente y viceversa.
5.3 Escritura académica
Entendemos por escritura académica una investigación estructurada escrita por universitarios o eruditos
para otros universitarios.
El objetivo de escritura académica es la creación de conocimientos mediante:
a) La revisión de lo que ya se ha dicho sobre un tema.
b) La aportación de nuevas perspectivas sobre dicho tema.
Llamamos escritura académica al empleo de palabras cuya cualidad principal son: la precisión,
claridad, y concisión. Esta escritura es utilizada en tareas de investigación muy especializada como por
ej. En tesis, doctorados entre otros, a diferencia de la escritura común la cual se utiliza en la escuela.
-
24
6. Prosódicos
6.1 Acentos
El acento prosódico o de intensidad es una característica suprasegmental por el cual se produce un
realce fonético de una silaba.
En el inglés este acento prosódico tiene valor distintivo y fonológico, pues permite diferenciar unas
palabras de otras, por ej. áccess “acceso” accéss “acceder” ímport “bien importado” impórt “importar”
etc.
6.2 Palabras prosódicas
Las palabras prosódicas son las palabras que utilizan el acento prosódico. El acento prosódico es la
mayor intensidad que se ejerce en la pronunciación de una sílaba en una palabra, función que comparte
el acento prosódico con el acento ortográfico, razón por la cual habitualmente se le confunde con el
acento ortográfico.
Las palabras prosódicas se diferencian de las palabras con acentuación ortográfica en que, en una
palabra con acentuación ortográfica la acentuación se escribe mediante una tilde, que es la que
identifica la acentuación, mientras que en una palabra prosódica en la acentuación no se escribe tilde en
la sílaba acentuada, aunque sí se pronuncie acentuada dicha palabra.
Por ejemplo en la palabra Lápiz, la sílaba “lá” lleva acento ortográfico a diferencia de la palabra
lapicero en donde la acentuación está en la sílaba “ce” de Lapicero, en este caso la palabra es prosódica
pues al escribir no se pone tilde, pero la acentuación existe en la pronunciación.
Cuadro No 11
Ejemplos de palabras prosódicas
Acento prosódico Acento ortográfico
Mantel Café
Azul Lápiz
Comer Tomás
Salir Cráter
Audaz Súbito
Total Sílaba
Capaz Día
Enchufe Corazón
Agua Botón
Piano Ratón
Barco Número
Correo Cartón
-
25
Elaboración autora.
6.3 Puntuación
Coma.- marca una pausa breve en un enunciado se lo utiliza en los siguientes casos:
Para separar lo elementos de una numeración.
Ej: English fricatives include /f/, /s/, /z/, /h/.
Para aislar el vocativo
Ej: Students work with the word sets and the start of plosive journey chart, each of the numbered
junctions is achoice of turning left or right.
6.4 Conectores
Oñate Henry (2003)”preposition connect nouns or pronouns and their modifiers to other words in the
sentences. They indicate a relationship between its object and some other word in the sentences”
(pag.54)
En Lingüística, se denomina conector a una palabra que une partes de un mensaje y establece una
relación lógica entre oraciones. Permite la adecuada unión de los enunciados en un texto.
Los conectores pueden ser palabras, oraciones o conjuntos de oraciones, por lo tanto unen desde lo más
breve hasta lo más extenso. Entre ellos tenemos:
Copulativos. Son aquellos que sirven para añadir más información de la dada.
Example. The Carolina Park is beautiful and clean
and, not only … but also …, not only … but … as well, both …and …, no sooner … than
Disyuntivos. Establecen una disyunción o separación entre dos contactos.
Example. He won´t go and neither will she
or, either … or …, neither … nor …, whether … or …, else,otherwise
Condicionales. Relaciona dos acciones o dos hechos de manera que la realización de uno supone la
realización del otro.
Concesivos. Establece alguna opción o conceden algo imparcialmente.
Example. We´ll give you our support provided you work hard.
if, whether, unless, provided, providing, as long as, incase, in case of
-
26
Example. She listened to me in spite of being very busy.
although, though, even though, even if, despite, in spite of, not even if, regardless of
Conclusivos. Relación de recordatorio o de deducción.
Example. The roads are slippery therefore, take it easy.
therefore, hence, thus, so, consequently
Continuativos. Son más importantes en la lengua oral. Señalan continuidad en las ideas.
Example. Then, you´ve made up your mind.
then, moreover, furthermore, besides, in addition to
Adversativos. Indican restricción o corrección.
Example. She was very busy however, she listened to me.
but, however, nonetheless, yet, still, on the other hand, instead, instead of, on the contrary
Causales. Indican causa de algún hecho producido por su misma letra.
Example. To pay ten dollars for a book.
because, for, because of, as a result of, due to, owing to,since, as
Comparativos. Son utilizados para hacer comparación entre dos objetos. Los conectores
comparativos también subrayan algún tipo de semejanza entre los enunciados.
Example. You struggle as though your life were at stake.
as, as … as …, not as … as …, not so … as …, just as … so …, as if, as though
Funcionales.
so, so that, so as to, so as not to, in order to
7. Enfoques didácticos de la escritura
7.1 Gramatical
Gutiérrez María 1998 “La lengua es considerada sobre todo, como un instrumento de comunicación, de
ahí que se haga hincapié en el valor del mensaje o contenido, y se resalten los aspectos relacionados
-
27
con el tema de la instrucción gramatical, como su papel en el modelo didáctico, el tipo de instrucción
más adecuado etc, de los que más cambios han experimentado”. (p.22)
Se aprende a escribir con el conocimiento y el dominio de la gramática del sistema de la lengua.
- Explicación de regla.
- Ejemplos
- Practicas mecánicas
- Redacción
- Corrección gramatical
Funcional
Apolinario Lucia 2008 Según este punto de vista, la lengua no es conjunto cerrado de conocimientos
que el alumno tenga que memorizar, sino una herramienta comunicativa útil para conseguir cosas: leer
el periódico, expresar los sentimientos. La acción concreta con la que se consigue algún objetivo se
llama acto de habla y consiste en la codificación o decodificación de un texto lingüístico. (p. 55)
Se aprende a escribir a través de la comprensión y la producción de distintos tipos de textos escritos.
- Lectura comprensiva de textos.
- Análisis de modelos.
- Practicas cerradas.
- Practicas comunicativas
- Corrección comunicativa
Procesual
Iglesia Gustavo 2011 El enfoque procesual pone énfasis en el proceso de la composición.
Mediante este enfoque se enseñan los procesos cognitivos que permiten generar ideas para
emprender el trabajo de redacción, así como formular objetivos antes de escribir,
organizar las ideas, escribir borradores y esquemas, revisar y evaluar. El alumno no solo
aprende a hacer borradores y a conocer la estructura del párrafo, sino también aprenderá a
distinguir los elementos esenciales del estilo para ponerlos en práctica en el proceso de la
escritura. Toma apuntes, escribe y rescribe sus propios textos hasta lograr el objetivo
esperado. (p.2)
Se aprende a escribir desarrollando procesos cognitivos de composición.
- Buscar ideas
- Hacer esquemas.
- Redactar.
- Evaluar.
- Revisar.
-
28
Del contenido
Iglesia Gustavo 2001 pone énfasis en la función epistémica de la lengua escrita,
concibiendo que el trabajo de la escritura tiene su punto de partida en el proceso de
conocimiento