ES
2 Viper TTL - Español
Controles Viper TTL
08
06
05
04
A B C
07
09
01
03
02
15 14 13 11
16
10
12
Transmisor(A) Grupo A(B) Grupo B(C) Grupo C(1) Interruptor ON/OFF(2) SEL - botón de selección(3) Dial de ajuste - Para ajustar
parámetros
(4) Ruedadebloqueo(5) LCD(6) Encendido / LED de
estado(7) Zapata(8) Botón Test (9) MicroUSB-actualización
defirmware
Receptor
(10) Zapata(11) Encendido / LED de estado(12) Interruptor ON/OFF (13)MicroUSB-actualizaciónde
firmware
(14) Conector cable del mandoadistancia
(15) Botón Test(16) Interruptor de Grupos A
/ B / C
ES
Viper TTL - Español 3
Pantalla LCD Transmisor
Modo Múltiple
(17) Manual / TTL / Modo OFF(18)Cantidaddecompensación
delaexposicióndelflash(19)Salidadeflashmanual(20)SincronizaciónaAlta
Velocidad(21)Sincronizaciónalasegunda
cortinilla
Grupo A - Modo Múltiple OnGrupo B - OffGrupo C - Modo Múltiple On
Grupo A - OFF Grupo A - ON
(22)Siempreencendido(23) Indicador de batería(24)Númerodeflashes(25)Frecuenciadeflash(26)Potenciadeflashde
salida
23
22
20
21
1918
17
262524
B CA
A
AA
B C
ES
4 Viper TTL - Español
A B CA B C
A B C
Disparador de flash• Fijaelflashala<zapata> 10 del receptor Viper TTL.
Usandoelinterruptordeslizante 16 para seleccionar uno de los grupos A, B o C para el receptor. Enciende 12 elreceptorViperTTLqueemitiráunaluzverde11 indicandoqueestáencendido.Enciendeelflash.Pulsa el botón <Test> 15 delreceptorparaconfirmarqueelFlashfunciona.
• Usando el conector de cable 14 se puede conectar unaluzdeestudioalreceptorViperTTLatravésdel“cabledeluzdeestudioHähnel”quesevendecomoaccesorio (no incluido).
• Sepuedenconectarunnúmeroilimitadodeflasheso luces de estudio con un receptor Viper TTL a uno o varios grupos.
• ParaflashesNikon,configuraelflashenmodo<i-TTL>.
Cámara• ColocaelTransmisorViperTTLenlaZapatadela
cámaraybloquéalo.• EnciendeelTransmisorViperTTLylacámara.• Pulsa el botón <Test> 08 deltransmisorparaconfirmar
queelFlashestásincronizado.• Presiona los botones A o B o C paracambiarel
MODO de cada grupo a <M>manual,<TTL> TTL o <blank> OFF
• HazunafotodepruebaparavercomoeltransmisorViperTTLenvíaunaseñalinalámbricaacadaflashconectado a un receptor Viper TTL y a cada Modus 600RT.ElflashdebeestarconfiguradoalmodoseleccionadoparacadagrupoeneltransmisorViperTTL.
ES
Viper TTL - Español 5
La pantalla LCD del Viper TTL 5 muestralaconfiguraciónparacada grupo.• Un grupo está desactivado si no aparece en la pantalla LCD• UngrupoestáenmodoManualsilaletra<M> aparece al lado
del grupo.• UngrupoestáenmodoTTL si las letras <TTL> aparecen al lado
del grupo Cada grupo A o B o C seconfiguradeformaindependienteyesposibleusardistintasconfiguracionessimultáneamenteencadagrupo(porejemplo;elgrupo A está en <M>, el B en <TTL> y el C apagado).
Control de potencia de grupo ajustado a modo Manual y TTL FEC
DesdeeltransmisorViperTTLpuedesajustarelniveldepotenciadecadagrupoqueestéenmodo<M>.1. Presiona el botón de selección <SEL> 02 y los tres
iconos A , B y C parpadearán.2. Presiona un botón A , B o C paraseleccionaraque
grupoquieresajustarlapotencia.Ahorasolodeberíaparpadear el grupo seleccionado.
3. Gira el <Dial de ajuste> 03 rojo hacia arriba o hacia abajo para ajustar la potencia
4. La potencia de salida se puede ajustar desde 1/128 a 1/1 girando el <Dial de ajuste> rojo 03 arriba o abajo.
5. Presiona <SEL> 02 otravezparaguardarloscambios
DesdeeltransmisorViperTTLpuedesajustarelnivelFECdecadagrupoqueestéenmodo<TTL>.1. Presiona el botón de selección <SEL> 02 y los tres
iconos A , B y C parpadearán.2. Presiona un botón A o B o C paraseleccionaraque
grupoquieresajustarelnivelFEC.Ahorasolodeberíaparpadear el grupo seleccionado.
3. Gira el <Dial de ajuste> 03 rojo hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel FEC.
4. Sedeberíamostrarelicono< > cuando la cantidad decompensacióndeexposicióndelflashcambie.Girael<Dial de ajuste> 03 rojohaciaarribaparaincrementarelFEChastaunmáximode+3.Giraeldial03 hacia abajo parareducirleFEChastaunmínimode-3.
5. Presiona <SEL> 02 otravezparaguardarloscambios.
ES
6 Viper TTL - Español
• ElniveldepotenciadeunaluzdeestudionosepuedecontrolardeformainalámbricaconunViperTTL.Ajustaelnivelmanualmentedesdeloscontrolesdelaluzdelestudio.
• Los ajustes aplicados a cada grupo desde el Viper TTL se mantendráninclusosiseapagaelViperTTLosisecambianlas baterías.
• Configuraciónmanualdelapotenciadesalida< -- >. En este nivel de potencia de salida el Viper TTL no controlará la potencia, deberá hacerse desde el propio Flash. Se recomiendausarestaconfiguraciónparaflashesno-compatiblesconelcontroldepotenciaatravésdelsistemainalámbricoViperTTL.
Ajuste de la potencia de grupos simultánea – Ajuste FEC
DesdeeltransmisorViperTTLpuedesajustarfácilmenteelniveldepotenciadeylaconfiguraciónFECparatodoslos grupos.1. Presiona el botón <SEL> 02 durantemásde3
segundos y todos los niveles de potencia/ajuste FEC de los grupos A, B y C parpadearán.
2. Gira el <Dial de ajuste> 03 para ajustar simultáneamentetodoslosnivelesdepotencia/ajusteFEC a su valor deseado.
3. Luego presiona el botón <SEL> 02 para guardar la configuración.
• SólolosgruposA,BoCenmodoMoTTLsonajustables• Tantoelmodo“Manual”comoel“TTL”sepuedenajustar
simultáneamenteporunincrementorelevante.(porejemplo;UnincrementodepotenciamanualpuedesermásdeunincrementodecompensacióndelTTLFEC).
Múltiple: Flash estroboscópicoConelflashestroboscópico,sedisparanunaseriededestellos.Sepuedeusarparacapturarmúltiplesimágenesdeunsujetoenmovimientoenunaúnicafoto.Puedesajustarlafrecuenciadedisparo25 (númerodeflashesporSegundoexpresadoenHz),elnúmerodedisparos24 , y la salidadelflash26 .1. Presiona el botón A másde3segundosparavisualizar
elmodo<MT>.2. Presiona el botón 02 y las letras A , B y C
parpadearán.3. Presiona el botón A paraseleccionarelnúmerode
vecesquesedispararáelflash<T> • Gira el <Dial de Ajuste> 03 parafijarelnúmerode
destellos.• Presiona el botón B paraseleccionarlafrecuencia
en “Hz” delflash.• Gira el <Dial de Ajuste> 03 parafijarlafrecuencia
delflash.
ES
Viper TTL - Español 7
4. Presiona el botón C para seleccionar el nivel de salida delflash.• Gira el <Dial de Ajuste> 03 parafijarlapotenciade
salida• Enmodo<MT>elniveldepotenciamáximaes1/4
5. Luego pulsa el botón <SEL> 02 para guardar los ajustes.
Presionando el botón A o B o C Activarás o Desactivarás cada grupo
Presionando el botón A durantemásdetressegundossaldráselmodo“MULTI”Yvolverásalajustemanual/TTL/ OFF estándar.
• Paralaversion“Nikon”elRPTmododerepeticiondeflashsoloestadisponiblecuandoutilizadoconelhahnelModus 600RT Speedlight. Visita www.hahnel.ie para futurasactualizacionesdefirmwarequepodranhabilitarestacaracteristicautilizandoelreceptorNikonViperTTLreceiver con los Speedlight’s originales.
Sincronización a Alta VelocidadMantén pulsado el botón B paraactivarlafunciónHSS-elicono 20 seencenderá.Lasincronizaciónaaltavelocidadseaplicaatodoslosgruposalmismotiempo.
• Paraversiones“Nikon”hayqueasegurarsequelacámaraestéconfiguradaa1/320(AutoFP).TantoeltransmisorVipercomoelmenúdecámaradebenestarconfiguradosenHSS.Leeelmanualdelacámaraparaajustardichacaracterística.
Sincronización a la segunda cortinilla
Cuando el icono desincronizaciónaaltavelocidad20 estáencendido,manténpulsadoel botón B para activar lasincronizaciónalasegundacortinilla–el icono 21 se encenderá.Lasincronizaciónalasegundacortinillaseaplica a todos los grupos por igual.Paravolveralasincronizaciónnormal,manténel botón B hastaqueel icono 21 se apague.
• Paralaversiónde“Nikon”,laSincronizaciónalasegundacortinilla (Rear curtain sync) no se controla desde el Viper TTL. Paraactivarlasincronizacióndesegundacortina,estableceenelmenúdelacámaralasincronizacióndecortinatrasera.Leeelmanualdelacámaraparamásinformación.
Siempre encendidoMantén pulsado el botón <SEL> 02 .Ymantenlopresionadomientrasenciendeseltransmisor.Elindicador de la batería 23 parpadeará. Gira el Dial de ajuste 03 hastaqueaparezcasiempreON22 . Ahora
ES
8 Viper TTL - Español
apágalo y enciéndelo 01 deNuevoparaactivarlafunciónde encendido. En la posición ON el Viper TTL está permanentementetransmitiendoseñal.
Nivel de batería• LapantallaLCDdeltransmisornosmuestraelnivelde
batería 23 • Paraverelniveldebateríasdelreceptor,comprueba
queelLED11 parpadea en verde indicando un nivel debateríanormal.
Zapata del Transmisor Viper TTLEltransmisorViperTTLmontadoenlacámaratieneunazapataincorporada07 .UnflashcolocadoendichazapatafuncionarácomoGrupo A para Canon y Grupo M para Nikon.
• ElmododegrupodeNikon(M)secontrolamedianteelajustedelacámaraynodesdeningúngrupodelViperTTL.
DCM Digital Channel Matching• Canal abierto -CuandousaselViperTTLporprimera
vez,laconexióninalámbrica2.4GHzusapordefectoun“canalabierto”.Estopermitequevariostransmisorescontrolenindividualmentelamismaseleccióndereceptores. El “canal abierto” puede ser útil cuando seusanmuchascámarasconelmismosistemadeiluminación.Perotambiénesmáspropensoaotrasinterferenciasexternas.
• DCM -ElSistemaDigitalChannelMatchingesunsistemainalámbricocodificadomásseguroqueevitarácualquierinterferenciaexternaentreeltransmisoryelreceptorViperTTL.Realizalassiguientesconfiguracionesparaquecoincidancontodostusdispositivos:
• A -EnciendetantoeltransmisorcomoelreceptorViperTTL
• B - Mantén pulsado el botón <Test> 08 y enciende el “transmisor”.LaluzLED 06 parpadearádeformarápida,suelta el botón. La pantalla LCD 05 mostrarálapalabra“coding”.
• C - Mantén pulsado el botón <Test> 15 del receptor y enciéndelo 12 . El LED 11 parpadearárápidamenteenrojo. Suelta el botón <Test> 15 . El LED 06 cambiaráarojoconstanteconfirmandoquesehacompletadoDCM.
• D - Si tienes receptores adicionales de Viper TTL, repite el paso“C”.(eltransmisorViperTTLdebeestaren“coding”)
ES
Viper TTL - Español 9
• SiestásutilizandoelViperTTLencombinaciónconelflashModus600RTdeHähnel,puedesaplicarensistemaDCMatodoslosdispositivos.UsaelmismoprocesodelaAalaDyluegoelsistemaDCMparaenlazarelModus600RTcomoversiónesclavaexplicadaenelmanualdelModusmanual.
• EsposiblereseteareltransmisoryelreceptorTTLal“canalabierto”.
• Mantén pulsado el botón <Test> 08 y enciende el transmisor.Acontinuación,manténpulsadoel botón 08 duranteaproximadamente5segundos.ElLED06 cambiarádeparpadeorápidoasiempreencendido.Ahoraeltransmisorestá en “canal abierto”.
• Ahoramanténpulsadoelbotón<Test> 15 del receptor y enciéndelo.Acontinuación,manténpulsadoel botón 15 duranteaproximadamente5segundos.ElLED11 cambiarádeparpadeorápidoasiempreencendido.Ahoraelreceptorestá en “canal abierto”.
• SiquieresusarflashesdeotrasmarcasquenosoncompatiblesconelsistemaE-TTLoi-TTL,ponelinterruptor16 enelgrupo“C”mientrasrealizaselreiniciodelreceptoren“canalabierto”.Estopermitequeseactivenlosflashesdeterceros a través del Speedlight. Dirígete a nuestra web www.hahnel.ieparamásinformación.
Múltiples receptores y puntos de luz
• LosreceptoresadicionalesViperTTL(paraflashesdereportaje)sepuedencontrolardeformainalámbricadesdeeltransmisorViperTTL.Estosreceptoresadicionalessevendencomoaccesorios.
Actualización de Software• LaentradamicroUSBsirveparaactualizarelfirmware
del Viper TTL. Dirígete a nuestra web www.hahnel.ie paramásinformaciónsobrecomodescargareinstalarunaactualizacióndefirmware.
• Necesitarás un cable de USB a Micro USB para dicha actualización.
• Usa un ordenador Windows o un portátil (no IOS Apple) para visitar nuestra web y descargar y llevar a cabo la actualizacióndelfirmware.
Este producto cumple con la Directiva de equipos de radio 2014/53/EU de la UE. Para ver los datos de cumplimiento visita www.hahnel.ie
ES
10 Viper TTL - Español
Änderung und Irrtum vorbehalten.All product specifications subject to change without notice E.&O.E.
Toutes les spécifications du produit sont sous réserve de modifications S.E.O.O.
All brands, trademarks and registered trademarks are the property of their respective holders. Copyright © hähnel industries Ltd, Ireland.
A product of hähnel industries ltd., Ireland. Made in ChinaRev: 01/17
Scan QR code for more info & other languages
IL CZ
SP IT
PL
SE
PT
Canon
Nikon