Download - ejemplo perfil sanitario
IMPLEMENTACION DEL MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA PARA LAS AUDITORIAS INTERNAS EN LA CADENA PIZZA
HUT COLOMBIA
VICKY VELASQUEZ MEDINA
Trabajo de grado como requisito para optar el titulo de Ingeniera de Alimentos
Director RAFAEL GUZMAN
Químico
UNIVERSIDAD DE LA SALLE FALCULTAD DE INGENIERIA DE ALIMENTOS
BOGOTA D.C. 2006
TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCION
OBJETIVOS
JUSTIFICACION
1. MARCO DE REFERENCIA 1.1 PRESENTACION DEL NEGOCIO DE COMIDAS DE
LOS RESTAURANTES PIZZA HUT 1.2 MARCO TEÓRICO 1.2.1 Proceso de La Implementación de las Buenas
Prácticas de Manufactura
1.3 METODOLOGIA 1.3.1 Diagnostico Inicial
1.3.2 Tipo de diseño
1.3.3 Ejecución del programa 1.3.4 Personal 1.3.5 Grupo de trabajo 1.3.6 Aseguramiento y control de la calidad 2. EVALUACION DE DIAGNOSTICO INICIAL 2.1 FORMATO DE DIAGNOSTICO INICIAL 2.2 PERFIL SANITARIO 2.3 ANALISIS DEL DIAGNOSTICO 2.3.1 Instalaciones Físicas 2.3.2 Instalaciones Sanitarias 2.3.3 Personal Manipulador de Alimentos
2.3.4 Condiciones de saneamiento
2.3.5 Condiciones de preparación 2.3.6 Aseguramiento y control de la calidad 3. MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE
MANUFACTURA 4. PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION 4.1 Porque es importante un programa de limpieza y desinfección. 4.2 Términos y definiciones 4.3 Marco teórico 4.3.1 Variables en el proceso de limpieza y desinfección 4.4 Tipos de sustancias 4.4.1 Detergente 4.4.1. Clasificación de los detergentes 4.4.2 Desinfectante 4.5 Medidas preventivas 4.6 Medidas correctivas 4.7 Procedimientos 4.7.1 Descripción de procesos de limpieza y desinfección 4.7.2 Horarios de limpieza en cada punto Pizza Hut 4.8 Fichas técnicas 5. PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES 5.1 TERMINOS Y DEFINICIONES
5.2 Marco teórico 5.3 Plan de control de plagas 5.3.1 Especificaciones del servicio 5.4 Verificación 5.5 Medidas preventivas 5.6 Fichas técnicas 6. PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS 6.1 TERMINOS Y DEFINICIONES 6.2 Marco teórico 6.2.1 Procedimiento 7. PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORES DE
MATERIAS PRIMAS 7.1 TERMINOS Y DEFINICIONES 7.2 Marco teórico 7.3 Procedimiento 7.3.1 Metodología de selección de proveedores 7.3.2 Metodología de recepción de materias primas 7.4 Verificación 8. PROGRAMA DE MUESTREO 8.1 TERMINOS Y DEFINICIONES 8.2 Marco teórico 8.3 Procedimiento 8.3.1 El laboratorio 8.3.2 Toma de muestra
8.4 Muestras requeridas 8.5 Resultados 8.5.1 Informe 8.6 Verificación 9. DIAGNOSTICO FINAL 9.1 Perfil sanitario CONCLUSIONES RECOMENDACIONES BIBLIOGRAFIA
ANEXOS
LISTA DE TABLAS
Tabla 1 - Consolidado de cumplimiento Decreto 3075
Tabla 2 - Productos utilizados para la limpieza y desinfección
Tabla 3 - Modo de empleo del desengrasante
Tabla 4 - Modo de empleo del Biossin -19 Tabla 5 - Modo de empleo del Yodossin L-37
Tabla 6 - Modo de empleo del jabón quirúrgico L-37
Tabla 7 - Productos utilizados en el control de plagas y roedores
Tabla 8 - Identificación de los residuos sólidos generados
en el área de proceso
Tabla 9 - Identificación de los residuos sólidos generados
en el comedor de los clientes.
Tabla 10 - Identificación de los residuos sólidos generados
en las instalaciones sanitarias.
Tabla 11 - Código de colores para bolsas en la clasificación
de residuos sólidos
Tabla 12 - Toma de muestras por área cada tres meses
Tabla 13 - Consolidado de cumplimiento Decreto 3075
LISTA DE ANEXOS
ANEXO 1 - Avisos recordatorios
ANEXO 2 - Formatos de recepción
ANEXO 3 - Formato de temperatura
ANEXO 4 - Chequeo de cocinas
ANEXO 5 - Formato de limpieza y desinfección
ANEXO 6 - Formato de control de plagas
ANEXO 7 - Formato de desechos sólidos y líquidos
ANEXO 8 - Formato de control de proveedores
ANEXO 9 - Formato de muestreo
ANEXO 10 - Cartilla de entrenamiento.
INTRODUCCION
Este trabajo corresponde a la realización de una práctica como opción de grado
para optar el titulo de Ingeniera de Alimentos, la cual se realizó en la cadena de
restaurantes PIZZA HUT.
El objetivo principal fue el diseño, implementación y puesta en marcha de un
sistema de Buenas Practicas de manufactura, que le permitan a la empresa
optimizar sus procesos, teniendo en cuenta todos los aspectos que se requieren
para hacerlo como son: instalaciones, equipos y utensilios, personal manipulador,
procesos, almacenamiento, transporte y distribución.
Una de las necesidades a satisfacer en los clientes, es poder contar con alimentos
de calidad en todos los aspectos, físicos, químicos, organolépticos y
microbiológicos, que contribuyan con la salud publica. Las Buenas Prácticas de
Manufactura se presentan no solo como una alternativa, sino como una
herramienta útil, de aplicación dentro de las instalaciones y áreas de manipulación
de alimentos, que permiten contribuir con el proceso de mejora continua en el que
se involucró el restaurante.
Los restaurantes tratados se encuentran ubicados en la capital del país, la cual
cuenta con 6 puntos ubicados en diferentes zonas de la ciudad. Zona norte: 3
puntos, Zona chapinero: 2 puntos, Zona oriente: 1 punto.
Hace 20 años llegó la cadena de restaurantes al país, en 1985 inició con un
restaurante en Bogotá, posteriormente en 1986 se inauguró un nuevo local en
Bogotá y a su vez el primero en la ciudad de Cali. En 1987 se abrieron las puertas
al público del más reciente local en Bogotá.
9
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
Implementar el Manual de Buenas Prácticas de Manufactura en los
restaurantes PIZZA HUT OBJETIVOS ESPECIFICOS
Realizar una evaluación y un diagnostico de conformidad en cada área
relacionada al proceso de alimentos de todos los Restaurantes PIZZA
HUT de acuerdo con lo reglamentado en el Decreto 3075 del 23 de
Diciembre de 1997.
Revisar y organizar la documentación existente en la empresa y la que
se genere dentro de este proyecto para determinar cuales son las
debilidades presentes en la gestión de calidad.
Desarrollar las acciones correctivas a corto plazo propuestas en el
diagnostico de conformidad, para la implementación de las Buenas
Practicas de Manufactura en los restaurantes PIZZA HUT
Realizar programas de capacitación al personal manipulador y demás
trabajadores que intervengan en el proceso de acuerdo a los requisitos
del sistema de aseguramiento de la inocuidad de los productos
elaborados. Este objetivo es fundamental para el desarrollo de parte de
la documentación, ya que las personas involucradas directamente en la
elaboración de los productos son los principales conocedores del
proceso.
10
Diseñar formatos y planillas que faciliten el seguimiento del
comportamiento de manipuladores en el desarrollo del programa a
implementar.
Aplicar los formatos para evaluar y verificar el resultado de la
implementación de las Buenas Prácticas de Manufactura.
Realizar un diagnostico final para la evaluación de las condiciones
existentes al terminar la pasantía semestral.
Elaborar el programa de Limpieza y Desinfección
Elaborar el programa de control de plagas para reducir la presencia y
multiplicación de las plagas como cucarachas; moscas que pueden
contaminar o deteriorar los alimentos y/o materias primas.
Elaborar planes según lo indique el Decreto 60 de 2002 del Ministerio
de Salud.
11
JUSTIFICACION Este proyecto se desarrolló para implementar el manual de las Buenas Prácticas
de Manufactura en los Restaurantes Pizza Hut con el fin de maximizar los niveles
de producción y minimizar los riesgos o puntos críticos de control en los diferentes
procesos.
La capacitación del personal para el cumplimento de las normas de higiene
relativas a los productos alimenticios (BPM), fue un paso indispensable para
reducir la proliferación bacteriana y así obtener la calidad del producto final.
PIZZA HUT esta asociada con un reconocido laboratorio en donde se realizaron
pruebas que sirvieron de base para los controles microbiológicos que se realizaron
periódicamente y permitieron establecer el grado de contaminación en las
instalaciones, equipos y utensilios y manipuladores; estas pruebas no se
realizaban con una frecuencia adecuada.
Actualmente existe una gran tendencia del consumidor (turistas, viajeros, vecinos,
de la región etc.,) a buscar sitios que ofrezcan productos alimenticios frescos,
sabrosos, balanceados, elaborados bajo condiciones seguras y asépticas,
queriendo decir “productos de buena calidad”; es por esto que lo que se busca por
medio de este trabajo es actualizar el sistema de BPM para que la empresa
compita con el resto de las empresas como lo ha venido haciendo.
Es muy importante el compromiso de todos y cada una de las personas que se
dedican a esta labor de adoptar el cambio y realizar los procedimientos
específicos para garantizar el éxito de obtener productos de muy buena calidad
que satisfagan al consumidor que es el objetivo principal.
12
1. MARCO DE REFERENCIA
1.1 PRESENTACION DEL NEGOCIO DE COMIDAS DE LOS RESTAURANTES PIZZA HUT
En 1958 dos jóvenes estudiantes de la universidad de Wichita, Dany de 25 años y
cursando un Master en Administración de empresas y Frank de 19 años cursando
Ingeniería Electrónica, decidieron montar un restaurante de pizzas para el cual
contaban con US600.
Ninguno de los dos sabía hacer pizza y un amigo de la familia, Jhon Bender, que
había trabajado anteriormente en una pizzería se ofreció para enseñarle como
hacerlo.
Luego de esto, un tiempo después lo hicieron socio, en el barrio donde ellos
montaron el restaurante había un edificio que tenía una fachada de cabaña, un
miembro de la familia sugirió que le pusieran así: HUT que significa CABAÑA.
En 1958 se abrió el primer restaurante PIZZA HUT y pronto se abrió el segundo y
el tercero.1
Luego en 1959 se hicieron las franquicias y así el gran desarrollo de la cadena.
En 1959 PIZZA HUT, compró una compañía FIS, la que se dedicó a la distribución
de equipos y alimentos para la cadena para el año de 1977 PIZZA HUT se adhirió
a PEPSI Co., Corporación que maneja Pepsi Cola, Frito Lay y Taco Bell, entre
otras cadenas. PIZZA HUT es el sistema más grande y mejor del mundo.
Hoy día PIZZA HUT cuenta con cerca de 5000 restaurantes en Estados Unidos,
otros 1000 en el área internacional y continua extendiéndose cada día mas
alrededor del mundo en sitios como, Europa, Asia, África, Latino América y 1 BENDER, D., Reseña histórica de: PIZZA HUT, WICHITA: USA.,
13
Australia.
El desarrollo en Colombia se inició en 1985 con un solo restaurante en Bogotá,
posteriormente en 1986 se inauguró un nuevo local en Bogotá y a su vez el
primero en la ciudad de Cali.
En 1987 se abrieron las puertas al público del más reciente local en Bogotá.
SERVIAL LTDA, como administrador de los restaurantes PIZZA HUT en Bogotá,
tiene planes de continuar expandiéndose para así poder brindar al público sus
servicios.
Actualmente en la ciudad de Bogotá se encuentra 6 restaurantes los cuales son el
objetivo para el desarrollo de este proyecto.
MISION2
“Conformar una organización encaminada hacia el desarrollo de cadenas de
restaurantes, que con un producto apetitoso de características únicas y
acompañado de un servicio especializado, ofrezca la mejor alternativa al cliente”.
En PIZZA HUT, se cuenta con la infraestructura y el respaldo que aseguran el
crecimiento y el bienestar de quienes la integran, con el fin de garantizar así,
niveles OPTIMOS DE CALIDAD.
El desarrollo y conservación de las características de calidad y sanidad de los
alimentos antes de llegar a quien los consume es responsabilidad de quien los
produce y manipula ya que estos llegan a diversos sectores de la población. 2 PIZZA HUT. DEPARTAMENTO DE RECURSOS HUMANOS
14
La aplicación de las Buenas Prácticas de Manufactura y el estricto cumplimiento
de estas permiten cumplir con las políticas de la Compañía y con los
requerimientos legales y comerciales de orden nacional e internacional, así como
el de asegurar la calidad y seguridad de los alimentos que se procesan.
Las Buenas Prácticas de Manufactura deben conocerse, aprenderse y
aplicarse por todas las personas involucradas en la manipulación de los
alimentos, al mismo tiempo deben reflejarse en la presentación personal del
manipulador, en la limpieza de los implementos, equipos e instalaciones en
general, almacenamiento y venta para así garantizar que los productos
elaborados en los restaurantes lleguen de manera sana y segura a
nuestros clientes.
15
ORGANIGRAMA DE CONFORMACION DE LA EMPRESA
GERENCIA GENERAL
GERENCIA FINANCIERA
GERENCIA RECURSOS HUMANOS
GERENCIA DE
OPERACIONES
GERENCIA DE
MERCADO
GERENCIA
DE COMPRAS
AUXILIARES
(4)
SISTEMAS
SECRETARIA
ASISTENTE
SERVICIOS
GENERALES
MENSAJERO
ASISTENTE DE GERENCIA DE OPERACIONE
S
GERENTE DE PUNTO DE VENTA
16
1.2 MARCO TEORICO
1.2.1 Proceso de la Implementación de las Buenas Prácticas de Manufactura.
El manual de Buenas Prácticas de Manufactura según Arenas A. “Es un manual
en el cual están consignadas las practicas y procedimientos que deben ser
empleados en cada una de las etapas de los procesos que se llevan a cabo en la
elaboración de un determinado producto, las cuales pueden garantizarnos un
aseguramiento de tipo higiénico”3
El desarrollo y conservación de las características de calidad y sanidad de los
alimentos antes de llegar a quien los consume es responsabilidad de quien los
produce y manipula ya que estos llegan a diversos sectores de la población.
La aplicación de las buenas prácticas de manufactura y el estricto cumplimiento de
estas permiten cumplir con las políticas de la Compañía y con los requerimientos
legales y comerciales de orden nacional e internacional, así como el de asegurar
la calidad y seguridad de los alimentos que se procesan.
Las buenas prácticas de manufactura deben conocerse, aprenderse y aplicarse
por todas las personas involucradas en la manipulación de los alimentos, al mismo
tiempo deben reflejarse en la presentación personal del manipulador, en la
limpieza de los implementos, equipos e instalaciones en general, almacenamiento
y venta para así garantizar que los productos elaborados en los restaurantes
lleguen de manera sana y segura a nuestros clientes.
3 ARENAS, A. 1997. Sistema de análisis de riesgos y puntos críticos de control. HACCP, p.32
17
Decisión de apoyo y compromiso gerencial La gerencia es el área encargada de administrar, dirigir la empresa, por lo tanto
participa activamente en la toma de decisiones y hace posible los proyectos que
se llevan a cabo.
La decisión de la gerencia de implementar las BPM esta sustentada por el apoyo y
compromiso que se tenga con el proceso, sin embargo es necesario que se tenga
en cuenta los siguientes aspectos en la implementación de las BPM:
Compromiso gerencial: Es necesario que la gerencia este completamente
comprometida con la implementación de las BPM, por ello debe:
Informar a la empresa de la necesidad de implementar las BPM
enfocando su importancia en requisitos como la inocuidad del
producto, la seguridad del consumidor y las exigencias de las
autoridades sanitarias.
Establecer políticas de calidad sanitaria y sobre la base de estas los
objetivos de calidad, que deben ser divulgados por toda la empresa
para garantizar el trabajo común del personal por un mismo fin.
Revisar el proceso de implementación cada vez que sea necesario,
realizando ajustes y mejoras.
Asegurar los recursos necesarios para el proceso de la
implementación de las BPM, (recursos humanos, económicos y de
infraestructura).
Seguridad y satisfacción del consumidor: Es importante que la consecución
de la calidad sanitaria en los restaurantes se base en la inocuidad del
producto y la seguridad del consumidor, por ello la gerencia debe emitir su
satisfacción en estos aspectos para evaluar igualmente su nivel de
cumplimiento.
Políticas de calidad sanitaria: La gerencia debe elaborar las políticas de
calidad sanitaria, que son básicamente las intenciones globales y son la
18
orientación de una empresa en cuanto a calidad, y en nuestro caso a la
calidad sanitaria. Estas políticas deben ser:
Corresponder al compromiso de la empresa.
Ser revisadas y adecuadas continuamente
Ser comunicadas a todo el personal administrativo y operativo
Proporcionar el marco de referencia de los objetivos de la calidad
sanitaria.
Incluir el compromiso de cumplir con los requisitos sanitarios del
producto.
Asegurar la implementación de las BPM y su mejora continua.
Planificación: La gerencia debe planificar la implementación de las BPM de
la empresa (Identificación del como, por que, cuando, donde etc.,). Esta
planificación depende los objetivos de la calidad sanitaria trazada o
ambicionada por la empresa, los cuales deben ser medibles y coherentes
con la política de calidad sanitaria.
Responsabilidad, autoridad y comunicación: Es importante que dentro de la
empresa exista responsabilidad como autoridad y comunicación que
permita el fácil desarrollo e implementación de las BPM. La gerencia debe
asegurarse de esto teniendo como herramienta a una persona que lidere un
proceso e informe a la gerencia todo lo pertinente con el desempeño y las
necesidades del proceso de implementación de las BPM.
Verificación de la gerencia: la gerencia debe programar verificaciones del
funcionamiento y la eficacia de las BPM.
Auditorias y mejoramiento continuo: la gerencia debe capacitar el equipo
auditor interno y contratar o solicitar auditorias externas por parte de
entidades oficiales y privadas.
19
Sensibilización del personal Tomar la decisión de implementar las BPM es un paso muy importante para una
empresa, por ello la gerencia debe buscar sensibilidad de todo el personal
informando la importancia del trabajo común para la obtención de los resultados.
La sensibilidad radica en la preparación de la empresa para un cambio de cultura
de tipo organizacional que incluya desarrollar en el personal:
Innovación y aceptación de riesgos.
Atención a los procesos.
Orientación a los resultados.
Energía para el desarrollo de actividades.
Crecimiento personal.
Las anteriores características en el personal logran favorecer a la empresa, y
además debe ser menos complicado el desarrollo en los procesos para la
obtención de los resultados.
Todas las áreas de la empresa se verán involucradas en algún momento en el
proceso de implementación y por lo tanto deben participar en esto cada vez que lo
quieran, el cambio de cultura se logra aplicando aspectos como:
Convertir los lideres de la empresa en modelos positivos
Realizar actividades de socialización de personal
Cambiar el sistema de recompensas
Trabajar para obtener el consenso del personal mediante la, participación
de los empleados.
Crear un clima de confianza.
Formación del equipo de calidad El equipo de calidad es el responsable de la implementación y el funcionamiento
de las BPM. Este consiste en comprometer al personal específico de la empresa,
el cual debe estar relacionado directa e indirectamente con los procesos
20
productivos y el producto, teniendo en cuenta que serán fichas claves en la toma
de decisiones y en el progreso de estas.
Cada una de las personas que componen el equipo tendrá la responsabilidad de
sugerir las estrategias que tienen como finalidad alcanzar y/o mantener los
objetivos utilizando una mejor manera con los medios disponibles
Es necesario que al conformar el equipo de calidad se establezca un reglamento
que abarque:
Frecuencia de reuniones del equipo de calidad
Metodología de trabajo
Definición de funciones y responsabilidades.
Educación y entrenamiento del equipo Ala conformar el equipo se hace indispensable informar y actualizar a los
integrantes y a todo el personal de la planta respecto a temas que se van a
trabajar en las BPM.
La educación y el entrenamiento son necesarios ya que aumentan las destrezas y
la competencia. Ayudan también a obtener un ambiente ideal para el desarrollo de
las BPM, debido a la motivación que se infunda en la empresa y en el equipo de
calidad.
Además de la teoría y la práctica de las BPM, el personal nuevo que conforme el
equipo debe recibir la educación adecuada de la responsabilidad que se le
asignen. La educación y el entrenamiento deben ser continuos y periódicamente
deben evaluarse su efectividad.
Diagnostico del perfil sanitario El diagnostico determina el estado sanitario actual del lugar evaluado. Está
diseñado y dirigido para evaluar el cumplimento de las exigencias y sugerencias
hechas por el Decreto 3075 de 1997. Consiste en calificar los parámetros exigidos
21
por el decreto de acuerdo al estado general de la planta, procesos, personal y
producto.
El diagnostico se compone de:
Numeral: Se especifica si es capitulo, subtitulo o ítem del decreto.
Aspecto: en esta columna se encuentra la síntesis de cada uno de los ítems
que se encuentran en el decreto.
Comentario: si hay un incumplimiento de ítem se debe realizar una
descripción que especifique porque hay incumplimiento.
Puntaje: al evaluar cada ítem, se coloca 0 si no cumple, 1 si cumple
parcialmente y 2 si cumple completamente, NA no aplica, NO no
observado.
El perfil sanitario es la herramienta que ayuda a determinar el nivel o índice del
cumplimiento de los aspectos evaluados en el diagnostico sanitario.
Plan de buenas prácticas de manufactura Es el diseño de las estrategias a partir del diagnostico el cual se llevara al
cumplimiento total de los aspectos evaluados en el perfil sanitario. Al realizar un
plan de BPM se tendrá en cuenta quien, porque, cuando, y mejoras a realizar,
para mejorar el nivel de cumplimiento del perfil sanitario. Considera básicamente
que aspectos cumplen el decreto de acuerdo al diagnostico y que por
consiguiente, son un factor que impide que el nivel de cumplimiento sea alto.
Para realizar un plan BPM podemos basarnos en el formato que incluya:
1. ASPECTO: Será básicamente el capitulo y el numeral del Decreto 3075 que se
incumple, en cuanto a:
Edificación e instalaciones.
Condiciones de las áreas de elaboración.
Equipos y utensilios.
22
Personal manipulador.
Requisitos higiénicos de fabricación.
Aseguramiento y control de la calidad.
Saneamiento y almacenamiento.
Distribución, transporte y comercialización.
2. DESCRIPCION: Comprende el porque del incumplimiento en la planta en los
aspectos establecidos en el perfil sanitario.
3. OBSERVACIONES: En caso de no realización de la actividad en esta casilla
determinará la razón y las nuevas estrategias para el incumplimiento del aspecto.
Ejecución del plan BPM Es poner en marcha el plan BPM implementando los cambios en cuestión de
edificación e instalaciones, condiciones del área de elaboración, equipos y
utensilios, personal manipulador, requisitos higiénicos de fabricación,
aseguramiento y control de la calidad, saneamiento, almacenamiento, distribución,
transporte y comercialización. Todo esto dependiendo de lo establecido por el
perfil sanitario y lo gestionado en el plan BPM.
La ejecución del plan comprende y abarca todo el proceso de implementación y
cambio, solo habrá terminado cuando el perfil sanitario sea en un nivel de
cumplimiento mayor del 95%.
Es necesario medir el proceso de implementación de BPM ejerciendo un control
de plan BPM por medio de un sistema de indicadores de gestión BPM.
Un indicador se define como un número que sirve para informar continuamente el
funcionamiento o el comportamiento de una actividad de una empresa.
Los indicadores de gestión de un programa BPM pueden ser:
El perfil sanitario. Que se basa en el Decreto 3075
El índice de perfil sanitario. Se debe tomar en cuenta el porcentaje de
cumplimiento.
23
El índice de calidad microbiológica. Es el porcentaje de muestras tomadas
en un mes que salieron aceptables.
El total de puntos obtenidos en evaluación de limpieza y desinfección diaria.
Es necesario que en cada empresa defina que factor o atributos son su
objetivo y cuales son los que desea optimizar en el logra de la inocuidad del
producto, por ello debe determinar cuales son los de mayor incidencia en el
proceso, el producto y en la satisfacción del cliente y consecuentemente
proceder a medirlos.
Verificación y seguimiento El seguimiento y la verificación reúnen actividades de inspección constante que se
implementan y se establecen con el fin de comprobar que las BPM estén
cumpliendo con el objetivo trazado por la empresa y que mantienen su eficiencia
respecto a la inocuidad del producto.
Los aspectos que cumplan la verificación al seguimiento son:
El compromiso gerencial y de personal con las BPM
Las BPM en la empresa según el Decreto 3075
Sistema de documentación de las BPM.
Los métodos que se usan al realizar la verificación y el seguimiento envuelven:
Análisis de registro: son los formatos que se van a analizar en la
parte de registros. Se debe tener especial atención alas fechas en
las que hubo cambio de personal, horas extras festivos y si en
momentos críticos que pudieron haber incidido en la calidad del
diligenciamiento.
Observación e inspección. Indica si el procedimiento se cumple
según lo establecido comparando la realidad con la base
documentada.
Entrevista: además de entrevistas el personal se puede evaluar por
medio de exámenes escritos y test.
24
Auditorias y mejoramiento Las auditorias son un proceso sistemático, independiente y documentado para
obtener evidencias que serán evaluadas objetivamente, con el fin de determinar el
grado en que se cumplen los criterios de la calidad sanitaria.
Las auditorias proyectan a la empresa el mejoramiento continuo.
Las auditorias pueden ser internas y externas:
Auditorias internas: consisten el la validación de las BPM de la empresa,
mejorando y eliminando problemas encontrados para mejorar su eficacia.
Evalúa el grado de adecuación entre los objetivos que se pretenden, las
disposiciones adoptadas y los resultados obtenidos.
Auditorias externas: su finalidad es reconocer la actitud para alcanzar la
calidad sanitaria esperada. Su principal objetivo es certificar a la empresa
con la llamada auditoria de certificación.
A partir del reporte enviado por la auditoria, la empresa inicia un proceso de
implementación de las acciones correctivas para desplazar los hallazgos y no
conformidades detectadas por el auditor. Para realizar las auditorias se deben
tener formatos de apoyo prediseñados, como el perfil sanitario y formatos
prediseñados de auditoria para programas prerrequisito.
25
1.3 METODOLOGIA
Para la elaboración del manual se siguió la siguiente metodología:
1.3.1 Diagnostico Inicial Se realizó una evaluación del estado sanitario de todos los restaurantes en
cuanto a las Buenas Practicas de Manufactura y según el decreto 3075 de 1997
del Ministerio de Salud.
1.3.2 Tipo de Diseño Se realizaron auditorias periódicamente en cada uno de los puntos por medio de la
observación directa para llevar un seguimiento más minucioso y preciso,
identificando los problemas y determinando alternativas de mejoramiento,
documentándolas y ejecutándolas y realizando una evaluación final con las
mejoras implementadas.
1.3.3 Ejecución del Programa Para llevar a cabo este control fueron necesarios los seguimientos permanentes
en los que utilizaron una serie de formatos y planillas, a fin de obtener resultados
que determinaron los cambios favorables o en su defecto para la realización de
las correcciones necesarias.
1.3.4 Personal El departamento de recursos humanos se puso en la finalidad de crear
procedimientos específicos para proporcionar capacitación en seguridad de los
alimentos para todo el personal, esto incluyó a los empleados nuevos. Esta
muestra correspondió a 100 empleados de Pizza Hut, relacionados con el área de
comidas de la empresa en la ciudad de Bogotá
Esta capacitación incluyó las políticas de calidad manejadas por la empresa.
• Reconocimiento medico
26
• Hábitos higiénicos tales como: Esmerada limpieza, lavado de manos, uñas,
Guantes, accesorios, afecciones de la piel, dotación, uso de malla, calzado,
tapabocas, prohibido comer, beber, etc., reglas sanitarias para visitantes.
• Plan de capacitación: Continúo y permanente, responsabilidad de la
empresa, verificación a cargo de la autoridad competente, uso de avisos y
entrenamiento.
1.3.5 Grupo de trabajo El talento humano implicado en el trabajo estuvo constituido por : Consuelo
Chávez, Gerente de Operaciones de PIZZA HUT; Pilar Murcia, de Recursos
Humanos; Consuelo Martin, Jefe de compras; el grupo de trabajo de las áreas de
procesos, administradores de cada punto y Vicky Velasquez, practicante
profesional de Ingeniería de Alimentos de la Universidad de la Salle
1.3.6 Aseguramiento y control de la calidad Se presentó dentro del contenido de este trabajo el desarrollo de los diversos
programas que complementan el manual tales como:
• Programa de limpieza y desinfección
• Programa de control de plagas
• Programa de residuos sólidos
• Programa de control de proveedores y materias primas
• Programa de muestreo
27
28
2. EVALUACION DE DIAGNOSTICO INICIAL
El presente diagnostico se elaboró con el fin de continuar con los programas de
aseguramiento de calidad en la cadena Pizza Hut para implementar las acciones
correctivas que permitieron bajar y controlar los niveles de contaminación y
adecuar de la mejor forma todos los factores que intervienen en el procesamiento
de alimentos y garantizar a los clientes confianza y calidad en los productos.
Para este diagnostico se tomo como referencia el decreto 3075 del ministerio de
salud de Diciembre de 1997, en el cual se establecen parámetros de calidad que
sirven como herramienta para mejorar todos esos factores que afectan en el
desarrollo de los productos.
Se dio a conocer a la gerencia las no conformidades de calidad por medio del
contexto de evaluación y diagnostico de los restaurantes Pizza Hut.
La presentación de este diagnostico inicial se realizo durante 1 semana en la cual
se visitó 2 puntos por día y así cubrir todos los restaurantes para determinar
cuales serian las correctivas a aplicar y en donde.
El diagnostico se presenta a manera de cuadro, donde se muestra el item
analizado, y su calificación de acuerdo al nivel de cumplimiento del estado del
restaurante frente al item, al finalizar el perfil sanitario se encuentra el análisis de
este diagnostico. Se tiene en cuenta que los ítems son un compendio de los
numerales presentados por el Decreto 3075.
29
FORMATO DE DIAGNOSTICO INICIAL
ASPECTOS A VERIFICAR
CALIFICACION
1. INSTALACIONES FISICAS
Los restaurantes están ubicados en un lugar alejado de focos de insalubridad o contaminación.
2
La construcción es resistente al medio ambiente y a prueba de roedores.
1
El acceso a los restaurantes es independiente de casa de habitación.
2
Los restaurantes presentan aislamiento y protección contra el libre acceso de animales o personas.
2
Las áreas de los restaurantes están totalmente separadas de cualquier tipo de vivienda y no son utilizadas como dormitorio.
2
El funcionamiento de los restaurantes no pone en riesgo la salud y bienestar de la comunidad.
2
Los accesos y alrededores de los restaurantes se encuentran limpios, de materiales adecuados y en buen estado de mantenimiento.
1
Los alrededores están libres de agua estancada. 2
Los alrededores están libres de basura y objetos en desuso. 1
Las puertas, ventanas y claraboyas están protegidas para evitar entrada de polvo, lluvia e ingreso de plagas.
2
Existe clara separación física entre las áreas de oficinas, recepción, producción, laboratorios, servicios sanitarios, etc.
1
Las tuberías se encuentran identificadas por los colores establecidos en las normas internacionales.
N.A
Se encuentran claramente señalizadas las diferentes áreas y secciones en cuanto a acceso y circulación de personas, servicios, seguridad, salidas de emergencia, etc.
1
EVALUACION DEL ESTADO SANITARIO DE LA CADENA PIZZA HUT
DIAGNOSTICO DE LAS BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA (BPM)
CALIFICACION: Cumple completamente: 2; Cumple parcialmente: 1; No cumple: 0; No aplica: N/A; No observado: N/O
Basado en el Decreto 3075 de 1997
30
Puntaje máximo
26
Puntaje Obtenido 19
2. INSTALACIONES SANITARIAS
Los restaurantes cuentan con servicios sanitarios bien ubicados, en cantidad suficiente, separados por sexo y en perfecto estado y funcionamiento (lavamanos, inodoros, etc.).
1
Los servicios sanitarios están dotados con los elementos para la higiene personal (jabón líquido, toallas desechables o secador eléctrico, papel higiénico, etc.).
1
Existe un sitio adecuado e higiénico para el descanso y consumo de alimentos por parte de los empleados (área social).
0
Existen vestieres en número suficiente, separados por sexo, ventilados, en buen estado y alejados del área de proceso.
0
Existen casilleros o lockers individuales, con doble comportamiento, ventilados, en buen estado, de tamaño adecuado y destinados exclusivamente para su propósito.
1
Puntaje máximo
10
Puntaje Obtenido 3
3. PERSONAL MANIPULADOR DE ALIMENTOS
3.1 PRÁCTICAS HIGIÉNICAS Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN.
Todos los empleados que manipulan los alimentos llevan uniforme adecuado de color claro y limpio y calzado cerrado de material impermeable.
1
Las manos se encuentran limpias, sin joyas, uñas cortas y sin esmalte.
1
Los guantes están en perfecto estado, limpios, desinfectados. N/A
Los empleados que están en contacto directo con el producto, no presentan afecciones en piel o enfermedades infectocontagiosas.
N/O
El personal que manipula alimentos utiliza mallas para cubrir el cabello, tapabocas y protectores de barba en forma adecuada y permanente.
1
Los empleados no comen o fuman en áreas de proceso. 1
Los manipuladores evitan prácticas antihigiénicas tales como rascarse, escupir, toser.
1
No se observan manipuladores sentados en el pasto o andenes o en lugares donde su ropa de trabajo pueda contaminarse.
2
Los visitantes cumplen con todas las normas de higiene y protección: uniforme, gorro, prácticas de higiene, etc.
0
31
Los manipuladores se lavan y desinfectan las manos (hasta el codo) cada vez que sea necesario.
1
Los manipuladores y operarios no salen con el uniforme fuera de la fábrica.
1
Sub-total Puntaje máximo
22
Puntaje Obtenido
9
3.2 EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN
Existe un programa escrito de Capacitación en educación sanitaria. 0
Son apropiados los letreros alusivos a la necesidad de lavarse las manos después de ir al baño o de cualquier cambio de actividad.
1
Son adecuados los avisos alusivos a prácticas higiénicas, medidas de seguridad, ubicación de extintores, etc.
0
Existen programas y actividades permanentes de capacitación en manipulación higiénica de alimentos para el personal nuevo y antiguo y se llevan registros.
1
Sub-total Puntaje máximo 8
Puntaje Obtenido 2
Puntaje máximo Personal Manipulador de alimentos
30
Puntaje Obtenido
11
4. CONDICIONES DE SANEAMIENTO
4.1 ABASTECIMIENTO DE AGUA
Existen procedimientos escritos sobre manejo y calidad de agua. 0
El agua utilizada en los restaurantes es potable. 2
Existen parámetros de calidad para el agua potable. 2
Cuenta con registros de laboratorio que verifican la calidad del agua. 2
El suministro de agua y su presión es adecuado para todas las operaciones.
2
El agua no potable usada para actividades indirectas (vapor, control de incendios, etc.) se transporta por tuberías independientes e identificadas.
N/A
El tanque de almacenamiento de agua está protegido, es de capacidad suficiente y se limpia y desinfecta periódicamente.
N/O
Existe control diario del cloro residual y se llevan registros. 0
El hielo utilizado en los restaurantes se elabora a partir de agua 2
32
potable. Sub-total Puntaje máximo
18 Puntaje. Obtenido
10
4.2 MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RESIDUOS LÍQUIDOS.
El manejo de los residuos líquidos no presenta riesgo de contaminación para los productos ni para las superficies en contacto con el piso.
2
Los trampagrasas están ubicados y diseñados y permiten su limpieza.
2
Sub-total Puntaje máximo 4
Puntaje. Obtenido 4
4.3 MANEJO Y DISPOSICIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS (BASURAS)
Existen suficientes, adecuados, bien ubicados e identificados recipientes para la recolección interna de los desechos sólidos o basuras.
1
Son removidas las basuras con la frecuencia necesaria para evitar generación de olores, molestias sanitarias, contaminación del producto y/o superficies y proliferación de plagas.
1
Después de desocupados los recipientes se lavan antes de ser colocados en el sitio respectivo.
N/O
Existe local e instalación destinada exclusivamente para el depósito temporal de los residuos sólidos adecuadamente ubicado, protegido y en perfecto estado de mantenimiento.
1
Sub-total Puntaje máximo 8
Puntaje Obtenido 4
4.4 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Existen procedimientos escritos específicos de limpieza y desinfección.
0
Existen registros que indican que se realiza inspección, limpieza y desinfección periódica en las diferentes áreas, equipos, utensilios y manipuladores.
0
Se tienen claramente definidos los productos los utilizados, concentraciones, modo de preparación y empleo y rotación de los mismos.
0
Sub-total Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido 0
4.5 CONTROL DE PLAGAS (ARTRÓPODOS ROEDORES, AVES)
33
Existen procedimientos escritos específicos de control de plagas. 0
No hay evidencia o huellas de la presencia o daños de plagas. 1
Existen registros escritos de aplicación de medidas o productos contra las plagas.
0
Existen dispositivos en buen estado y bien ubicados para control de plagas (electrocutadores, rejillas, coladeras, trampas, cebos, etc.).
2
Los productos utilizados se encuentran rotulados y se almacenan en un sitio alejado, protegido bajo llave.
2
Subtotal Puntaje máximo 10
Puntaje Obtenido 5
Puntaje máximo Condiciones de Saneamiento 46
Puntaje Obtenido 23
5. CONDICIONES DE PROCESO Y FABRICACIÓN
5.1 EQUIPOS Y UTENSILIOS
Los equipos y superficies en contacto con el alimento están fabricados con materiales inertes, no tóxicos, resistentes a la corrosión no recubiertos con pinturas o materiales desprendibles y son fáciles de limpiar y desinfectar.
2
Las áreas circundantes de los equipos son de fácil limpieza y desinfección.
2
Cuentan los restaurantes con los equipos mínimos requeridos para el proceso de producción.
2
Los equipos y superficies son de acabados no porosos, lisos, no absorbentes.
2
Los equipos y las superficies en contacto con el alimento están diseñados de tal manera que se facilite su limpieza y desinfección (fácilmente desmontables, accesibles, etc.).
2
Los recipientes utilizados para materiales no comestibles y desechos son a prueba de fugas, debidamente identificados de material impermeable, resistentes a la corrosión y de fácil limpieza.
2
Las bandas transportadoras se encuentran en buen estado y están diseñadas de tal manera que no representan riesgo de contaminación del producto.
N/A
Las tuberías, válvulas y ensamblajes no presentan fugas y están localizadas en sitios donde no significan riesgo de contaminación del producto.
N/O
Los tornillos, remaches, tuercas o clavijas están asegurados para prevenir que caigan dentro del producto o equipo de proceso.
2
Los procedimientos de mantenimiento de equipos son apropiados y no permiten presencia de agentes contaminantes en el producto (lubricantes, soldadura, pintura, etc.).
2
34
Existen manuales de procedimiento para servicio y mantenimiento (preventivo y correctivo) de equipos.
0
Los equipos están ubicados según la secuencia lógica del proceso tecnológico y evitan la contaminación cruzada.
1
Los equipos en donde se realizan operaciones críticas cuentan con instrumentos y accesorios para medición y registro de variables del proceso (termómetros, termógrafos, pH-metros, etc.)
2
Los cuartos fríos están equipados con termómetro de precisión de fácil lectura desde el exterior, con el sensor ubicado de forma tal que indique la temperatura promedio del cuarto y se registra dicha temperatura.
0
Los cuartos fríos están equipados con termógrafo. N/A
Los cuartos fríos están construidos de materiales resistentes, fáciles de limpiar, impermeables, se encuentran en buen estado y no presentan condensaciones.
1
Se tiene programa y procedimientos escritos de calibración de equipos e instrumentos de medición.
0
Sub-total Puntaje máximo 34
Puntaje Obtenido 20
5.2 HIGIENE LOCATIVA DE LA SALA DE PROCESO
El área de proceso o producción se encuentra alejada de focos de contaminación.
2
Las paredes se encuentran limpias y en buen estado. 2
Las paredes son lisas y de fácil limpieza. 2
La pintura esta en buen estado. 2
El techo es liso, de fácil limpieza y se encuentra limpio. 1
Las uniones entre las paredes y techos están diseñadas de tal manera que evitan la acumulación de polvo y suciedad.
1
Las ventanas, puertas y cortinas, se encuentran limpias, en buen estado que evita la acumulación de polvo y suciedad.
2
Los pisos se encuentran limpios, en buen estado, sin grietas, perforaciones o roturas.
2
El piso tiene la inclinación adecuada para efectos de drenaje. 1
Los sifones están equipados con rejillas adecuadas. 2
En pisos, paredes y techos no hay signos de filtraciones o humedades.
2
Cuenta la planta con las diferentes áreas y secciones requeridas para el proceso.
2
Existen lavamanos no accionados manualmente, dotados con jabón líquido y solución desinfectante y ubicados en las áreas de proceso o cercanas a esta.
1
Las uniones de encuentro del piso y las paredes y de estas entre si son redondeadas
0
35
La temperatura ambiental y ventilación de la sala de proceso es adecuada y no afecta la calidad del producto ni la comodidad de los operarios y personas.
2
No existen evidencias de condensación en techos o zonas altas. 2
La ventilación por aire acondicionado o ventiladores mantiene presión positiva en la sala y tiene el mantenimiento adecuado: limpieza de filtros y del equipo.
N/A
La sala se encuentra con adecuada iluminación en calidad e intensidad (natural o artificial).
2
Las lámparas y accesorios son de seguridad, están protegidas para evitar la contaminación en caso de ruptura, están en buen estado y limpias.
2
La sala de proceso se encuentra limpia y ordenada 1
La sala de proceso y los equipos son utilizados exclusivamente para la elaboración de alimentos para consumo humano.
2
Existe lavabotas a la entrada de la sala de proceso, bien ubicado, bien diseñado (con desagüe, profundidad y extensión adecuada) y con una concentración conocida y adecuada de desinfectantes.
N/A
Sub-total Puntaje máximo 44
Puntaje Obtenido 33
5.3 MATERIAS PRIMAS E INSUMOS
Existen procedimientos escritos para control de calidad de materias primas e insumos, donde se señalen especificaciones de calidad.
0
Previo al uso las materias primas son sometidas a los controles de calidad establecidos.
2
Las condiciones y equipo utilizado en el descargue y recepción de las materias primas son adecuadas y evitan la contaminación y proliferación microbiana.
N.O
Las materias primas e insumos se almacenan en condiciones sanitarias adecuadas, en áreas independientes y debidamente marcadas o etiquetadas.
2
Las materias primas empleadas se encuentran dentro de su vida útil. 2
Las materias primas son conservadas en las condiciones requeridas por cada producto (temperatura, humedad) y sobre estibas.
2
Se llevan registros escritos de las condiciones de conservación de las materias primas.
0
Se llevan fichas técnicas de las materias primas, procedencia, volumen, rotación, condiciones de conservación, etc.
0
Sub-total Puntaje máximo 16
Puntaje Obtenido 8
5.4 ENVASES
Los materiales de envase y empaque están limpios, en perfectas 2
36
condiciones y no han sido utilizados previamente para otro fin. Los envases son inspeccionados antes del uso.
N.A
Los envases son almacenados en adecuadas condiciones de sanidad y limpieza, alejados de focos de contaminación.
N.A
Sub-total Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido
2
5.5 OPERACIONES DE FABRICACIÓN
El proceso de fabricación del alimento se realiza en óptimas condiciones sanitarias que garantizan la protección y conservación del alimento.
2
Se realizan y registran los controles requeridos en los puntos críticos del proceso para asegurar la calidad del producto.
0
Las operaciones de fabricación se realizan en forma secuencial y continua de manera que no se producen retrasos indebidos que permitan la proliferación de microorganismos o la contaminación del producto.
2
Los procedimientos mecánicos de manufactura lavar, pelar, cortar, clasificar, batir, secar) se realizan de manera que se protege el alimento de la contaminación.
2
Existe distinción entre los operarios de las diferentes áreas y restricciones en cuanto a acceso y movilización de los mismos.
1
Sub-total Puntaje máximo 10
Puntaje Obtenido 6
5.6 OPERACIONES DE PRODUCTO TERMINADO.
El envasar o empacar el producto se lleva un registro con fecha y detalles de elaboración y producción.
1
El envasado y/o empaque se realiza en condiciones que eliminan la posibilidad de contaminación del alimento o proliferación de microorganismos.
2
Los productos se encuentran rotulados de conformidad con las normas sanitarias.
N.A
Sub-total Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido 3
5.7 ALMACENAMIENTO DE PRODUCTO TERMINADO
El almacenamiento del producto terminado se realiza en un sitio que reúne requisitos sanitarios, exclusivamente destinado para este propósito que garantiza el mantenimiento de las condiciones sanitarias del alimento.
2
37
El almacenamiento del producto terminado se realiza en condiciones adecuadas (temperatura, humedad, circulación del aire, libre de fuentes de contaminación, ausencia de plagas, etc.).
2
Se registran las condiciones de almacenamiento. 2
Se llevan control de entrada, salida y rotación de los productos. 1
El almacenamiento de los productos se realiza ordenadamente, en pilas, sobre estibas apropiadas, con adecuada separación de las paredes y del piso.
N.A
Los productos devueltos a la planta por fecha de vencimiento se almacenan en un área exclusiva para este fin y se llevan registros de cantidad de producto, fecha de vencimiento y devolución y destino final.
0
Sub-total Puntaje máximo 12
Puntaje Obtenido 7
Puntaje máximo Condiciones de proceso de fabricación 128
Puntaje Obtenido 79
6. CONDICIONES DE TRANSPORTE
Las condiciones de transporte excluyen la posibilidad de contaminación y/o proliferación microbiana.
2
El transporte garantiza el mantenimiento de las condiciones de conservación requerida por el producto (refrigeración, congelación, etc.).
2
Los vehículos con refrigeración o congelación tienen adecuado mantenimiento, registro y control de temperatura.
1
Los vehículos se encuentran en adecuadas condiciones sanitarias, de aseo y operación para el transporte de los productos.
1
Los productos dentro de los vehículos son transportados en recipientes o canastillas de material sanitario.
2
Los vehículos son utilizados exclusivamente para el transporte de alimentos y llevan el aviso " transporte de alimentos".
0
Puntaje máximo 12
Puntaje Obtenido 8
7. SALUD OCUPACIONAL
Existen equipos e implementos de seguridad en funcionamiento y bien ubicados (extintores, campanas extractoras de aire, barandas, etc).
2
Los operarios están dotados y usan los elementos de protección personal requeridos (gafas, cascos, guantes de acero, abrigos, botas, etc.).
N.A
38
El establecimiento dispone de botiquín dotado con los elementos mínimos requeridos.
1
Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido 3
8. ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
8.1 VERIFICACIÓN DE DOCUMENTACIÓN Y PROCEDIMIENTOS
Se tienen políticas claramente definidas y escritas de calidad. 2
Posee especificaciones técnicas de productos terminados que incluyan criterios de aceptación, liberación o rechazo de productos.
2
Existen manuales, catálogos, guías o instrucciones escritas sobre equipos, procesos, condiciones de almacenamiento y distribución.
1
Existen planes de muestreo, métodos de ensayo y procedimientos de laboratorio.
N.A
Se realiza con frecuencia y control de calidad están bajo responsabilidad de profesionales o técnicos capacitados.
1
Los procesos de producción y control de calidad están bajo responsabilidad de profesionales o técnicos capacitados.
2
Existen manuales de procedimientos escritos y validados de los diferentes procesos que maneja la planta.
2
Cuenta con manuales de operación estandarizados tanto para los equipos de laboratorio de control de calidad como de las líneas de proceso.
N.A
Existen manuales de las técnicas de análisis de rutina vigentes y validados a disposición del personal del laboratorio a nivel de fisicoquímica y microbiología y organoléptico.
N.A
Puntaje máximo 18
Puntaje Obtenido 10
9. CONDICIONES DEL LABORATORIO DE CONTROL DE
CALIDAD.
Se cuenta con laboratorio propio. N.A
La empresa tiene contrato con laboratorio externo. 2
Puntaje máximo 4
Puntaje. Obtenido 2
39
PORCENTAJE DE CUMPLIMIENTO Puntaje Obtenido * 100 = 158 *100 = 56.4%
Puntaje máximo total 280
PUNTAJE MAXIMO TOTAL 280
PUNTAJE OBTENIDO TOTAL 158
40
2.2 PERFIL SANITARIO
0
20
40
60
80
100
120
140
PUNTAJE ESPERADO 26 10 30 46 128 12 6 18 4
PUNTAJE OBTENIDO 19 3 11 23 79 8 3 10 2
Instalaciones fisicas
Instalaciones
sanitarias
Personal manipulado
r de
Condiciones de
saneamient
Condiciones de
proceso y
Condiciones de
transporte
Salud ocupaciona
l
Aseguramiento y
control de
Condiciones del
laboratorio
41
TABLA 1. Consolidado de cumplimiento Decreto 3075 AREA PUNTAJE
MAXIMO
PUNTAJE
OBTENIDO
% DE
CUMPLIMIENTO
Instalaciones físicas y
sanitarias 26 19 73.07
Instalaciones sanitarias 10 3 30
Practicas higiénicas y
medidas de protección 22 9 40.9
Educación y capacitación 8 2 25
Abastecimiento de agua 18 10 55.5
Manejo y disposición de
residuos líquidos 4 4 100
Manejo y disposición de
desechos sólidos 8 4 50
Limpieza y desinfección 6 0 0
Control de plagas 10 5 50
Equipos y utensilios 34 20 58.8
Higiene locativa de la sala
de proceso 44 33 75
Materias primas e insumos 16 8 50
Envases 6 2 33.3
Operaciones de fabricación 10 6 60
Operaciones de producto
terminado 6 3 50
Almacenamiento de
producto terminado 12 7 58.3
Condiciones de transporte 12 8 66.6
Salud ocupacional 6 3 50
Aseguramiento y control de
la calidad 18 10 55.5
Condiciones del laboratorio 4 2 50
42
2.3 ANALISIS DEL DIAGNOSTICO A continuación se muestra el porque de las puntuaciones bajas obtenida en el
Diagnostico inicial:
2.3.1 Instalaciones Físicas.
• En el punto calle 71 cuenta con dos pisos, los techos del segundo nivel
están elaborados de madera, existe un lugar destinado en esta área
para el almacenamiento de cajas y mesas, la infraestructura es antigua,
esto hace que en sus techos se alojen plagas tales como roedores
demostrando que no esta a prueba de este tipo de plaga.
• En el punto Galerias debido a su pequeño espacio se acondiciono un
lugar fuera del restaurante para almacenar víveres, este lugar queda en
el edificio contiguo bajando por unas escaleras. El lugar es pequeño y
oscuro haciendo de esto el lugar perfecto para alojar roedores, además
debido a que es un edificio alto, sus paredes presentan grietas, esto no
es muy resistente a factores medio ambientales.
• El punto Colina Campestre esta rodeado de una panadería, allí debido a
sus procesos se presenta una plaga como lo es la cucaracha, esta se
desplaza hacia el restaurante, lo que demuestra que no esta a prueba
de cucarachas.
• Los puntos Galerias, calle 71, y Colina Campestre cuentan con
alfombrado en el área de los comedores, estos son materiales no
adecuados ya que contaminan el lugar debido a la acumulación de polvo
• El punto calle 71 cuenta con un parque de diversiones infantil, en
algunas esquinas existen vidrios rotos de ventanas y desperdicios
metálicos como varillas no haciendo este lugar un sitio muy seguro con
estos elementos en desuso.
• Punto Galerias no cuenta con un espacio de lockers y vestiers separado
del proceso debido a su espacio limitado. Esta junto a los cuartos fríos y
al almacén.
• En la mayoría de los puntos no existen las áreas demarcadas ni
señalizadas. Las entradas a los restaurantes son las mismas salidas de
43
emergencia, la entrada a los proveedores se hace por la entrada a la
cocina donde se realiza el proceso.
2.3.2 Instalaciones Sanitarias
• El punto Galerias, Calle 71, Colina campestre, Unicentro, Chicó, cada
uno cuentan con un baño solamente que es de uso tanto para hombres
como para mujeres, no hay en cantidad suficiente. El funcionamiento de
cisterna, lavamanos si funciona correctamente.
• Algunos baños tales como Galerias, calle 71, y colina campestre se
encontraron sin jabón Líquido durante la inspección de auditoria.
• Ninguno de los puntos Pizza Hut cuenta con un espacio adecuado e
higiénico para el descanso y el consumo de alimentos por parte de los
empleados.
• Ninguno de los puntos de Pizza Hut cuenta con vestieres para los
empleados, el baño se usa para este fin, incluso se dejan ropas dentro
de estos baños.
• El punto Colina Campestre presenta Lockers en muy mal estado, el
punto Chicó No cuenta con Lockers, los lockers existentes son muy
pequeños haciendo que los empleados dejen su ropa de calle fuera de
estos.
2.3.3 Personal Manipulador de Alimentos.
• Los empleados de pizza Hut tienen uniformes asignados por la
compañía, pero estos uniformes cuentan con delantales de tela de color
negro y camisa gris, el calzado de los hombres es de color negro y no
son impermeables.
• En el punto Galerias el día de la inspección se encontró a la persona
encargada de preparar la barra de ensaladas con las uñas pintadas de
esmalte transparente, igualmente sucede en el punto Colina Campestre.
• No se observo en ese momento si los operarios tenían afecciones en su
piel o enfermedades infectocontagiosas.
• En la mayoría de los puntos no usan el tapabocas, esto se debe a que
no lo tienen.
44
• Existen operarios del punto Calle 71 que comen dentro del área de
proceso.
• Los operarios no evitan rascarse, o pasarse las manos por la cara, esto
ocurre en la mayoría de los puntos.
• Los visitantes no cumplen con normas de higiene al ingresar a ninguno
de los puntos, entran sin cofia o gorro, sin tapabocas y con ropa de calle.
• Ya que en algunos puntos no hay jabón liquido como se mencionó
anteriormente, los manipuladores no se lavan sus manos correctamente,
lo hacen con jabón para lavar los platos.
• El punto Unicentro cuenta con un parqueadero en la parte trasera del
restaurante, esto hace que los operarios salgan a la calle con facilidad.
• No existe un programa escrito de capacitación en educación sanitaria.
• Solo el punto colina Campestre cuenta con letreros alusivos del lavado
de manos después de ciertas actividades.
• No existen letreros alusivos en ninguno de los puntos, sobre prácticas
higiénicas o medidas de seguridad.
• No hay programas ni actividades permanentes de capacitación, solo la
capacitación que reciben durante el ingreso a los restaurantes.
2.3.4 Condiciones de Saneamiento
• No existen procedimientos escritos sobre la calidad y el manejo del agua
en ninguno de los puntos.
• No se observó el tanque de almacenamiento de agua de ninguno de los
puntos.
• No hay equipo de medición de cloro residual para realizar la prueba del
agua.
• El punto Galerias solo cuenta con una caneca para recolectar los
residuos, en esta se recolecta de todo tipo de desecho, no hay
clasificación y se llena en exceso.
• Punto Galerias no remueve las basuras, esto ayuda a que existan malos
olores y contaminación de producto.
45
• En el punto Galerias no hay un depósito para las basuras, es difícil
evacuarlas y son guardadas debajo de mesones hasta el día que pasa el
camión recolector.
• No existen procedimientos escritos específicos de limpieza y
desinfección
• No existen registros que indican que se realiza inspección, limpieza y
desinfección periódica en las diferentes áreas, equipos, utensilios y
manipuladores. Hay horarios de limpieza mas no se registra.
• No se tienen claramente definidos los productos utilizados,
concentraciones, modo de preparación y empleo y rotación de los
mismos. Total uso inadecuado.
• No existen procedimientos escritos específicos de control de plagas.
• Si hay evidencia de la presencia de plagas en el punto de Colina
Campestre, las cucarachas a veces rondan por ahí.
• No existen registros escritos de aplicación de medidas contra las plagas.
Se conserva la factura mas no se lleva el registro.
2.3.5 Condiciones de Proceso y Fabricación
• No existen manuales de procedimiento para servicio y mantenimiento
(preventivo y correctivo) de equipos
• Los equipos no están ubicados según la secuencia lógica del proceso,
esto ocurre en el punto Colina Campestre.
• Los cuartos fríos no están equipados con termómetro de precisión de
fácil lectura desde el exterior, esto se realiza con un termómetro manual
para todos los cuartos fríos de todos los puntos.
• El cuarto frío del punto calle 71 presenta oxido en sus estantes, no es
de un material resistente a la sal del queso, presentan condensación.
• No se tiene programa y procedimientos escritos de calibración de
equipos e instrumentos de medición.
• El punto Unicentro, colina Campestre no tienen techo, son de teja
plástica y no es fácil su limpieza
46
• Las uniones entre las paredes y techos no están diseñadas bien hay
acumulación de polvo y suciedad.
• Solo el piso del punto de Unicentro presenta inclinación de efecto de
drenaje, los otros puntos su piso es recto
• No existen lavamanos no accionados manualmente en ninguno de los
puntos. Algunos están dotados con jabón líquido y solución
desinfectante
• No presenta redondez entre la unión de la pared y el piso en ninguno de
los puntos
• Hay salas de proceso desordenadas tales como la del punto Galerias, se
ve así debido a la falta de espacio.
• No existen procedimientos escritos para control de calidad de materias
primas e insumos, donde se señalen especificaciones de calidad.
• No se llevan registros escritos de las condiciones de conservación de las
materias primas.
• Existe evidencia de las fichas técnicas de materias primas, pero
solamente las posee la persona encargada de compras, solo están en
oficina pero no hay fichas técnicas en ninguno de los puntos.
• No se realizan y registran los controles requeridos en los puntos críticos
del proceso para asegurar la calidad del producto.
• No existe restricciones en cuanto a acceso y movilización de los
operarios
• Para algunos productos como las salsas y las sopas se utiliza la fecha
de empaque y la fecha de vencimiento pero no se lleva un registro de
estas.
• No se llevan control de entrada, salida y rotación de los productos
• No se almacenan los productos devueltos por fecha de vencimiento y
tampoco se lleva un registro del producto deteriorado, simplemente se
arrojan a la basura.
47
2.3.6 Condiciones de Transporte
• El vehiculo con refrigeración no lleva un registro de control de
temperatura, solo es visual
• El vehiculo se encuentra la mayoría de la semana muy sucio, no es
adecuado el aseo.
• El vehiculo no solo se utiliza para el trasporte de alimentos, a veces es
usado para otro fin, No cuenta con el aviso de trasporte de alimentos.
2.3.7 Salud Ocupacional
• Solo Unicentro y Calle 71 cuentan con botiquín de primeros auxilios.
2.3.8 Aseguramiento Y control de la calidad
• Existen los manuales y catálogos, sobre equipos, pero solamente la
gerencia de compras los tiene, no hay manuales en ninguno de los
puntos.
• No existe una frecuencia para el control de la calidad puesto que no hay
una persona encargada de manejar constantemente esta parte tan
importante.
48
3. MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA El manual de Buenas Practicas de Manufactura se consolida como una
herramienta practica y eficaz, para llevar a cabo la tareas básicas de
entrenamiento, como fuente fundamental de información sobre las BPM y para
las tares de apoyo al Sistema de Gestión de Calidad. A continuación se presentan los documentos que aplica para todas las áreas
de manipulación de alimentos de la CADENA DE RESTAURANTES PIZZA
HUT.
49
50
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
INTRODUCCION
Ofrecer productos de excelente calidad, de manera competitiva y con la
seguridad de cumplir e incluso superar las necesidades y expectativas de los
clientes y consumidores, se ha convertido hoy por hoy en un importante
objetivo de la cadena de restaurantes PIZZA HUT.
Las Buenas Prácticas de Manufactura están conformadas por un conjunto de
criterios y acciones de tipo preventivo que deben aplicarse con el objeto
principal de garantizar los mismos atributos de calidad, integridad, inocuidad de
los alimentos y bebidas en cada uno de los restaurantes del país.
Lo anterior, convierte en prioridad para todos lo implicado en el manejo de
alimentos, el capacitarse en el desarrollo de todas las operaciones que se
llevan a cabo dentro de la operación normal de las pizzerías.
El manual de Buenas Prácticas de Manufactura es una guía de consulta para
todos aquellos que están a cargo de la operación de las pizzerías y para las
personas que deben tener un conocimiento sobre los procesos que se deben
de llevar a cabo.
51
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1. DEFINICIONES
1.1 QUE SON LAS BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA (BPM)?
Conjunto de procedimientos, condiciones y controles que se aplican para
minimizar riesgos de contaminación en los alimentos, contribuyendo a la
calidad y seguridad alimentaria, a la salud y satisfacción del consumidor.
Las Buenas Prácticas de Manufactura son un conjunto de normas mínimas
destinadas al aseguramiento de la calidad para la elaboración de alimentos.
1.1.2. QUE ES UN MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
(BPM)?
Son procedimientos basados en el Decreto 3075 del 23 de Diciembre de 1997
del Ministerio de Salud en donde se especifican las maneras de reducir al
máximo los errores humanos, en procesos de elaboración de alimentos,
además sirven de soporte para la calidad total de la empresa.
52
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1..2 ¿A QUIEN VAN DIRIGIDAS?
A todos los que hacen parte de la
empresa y especialmente a las personas
en cuyas manos esta la responsabilidad
de producir con estándares de calidad y
están directamente implicadas con las
operaciones, que tiene mayor contacto
con las maquinas, la materia prima los
insumos y el producto final.
53
1.3 ¿QUE AREAS AFECTAN LAS BUENAS PRACTICAS DE
MANUFACTURA?
Edificaciones e Instalaciones
Equipos y utensilios
Personal manipulador de alimentos
Requisitos e higiene en la elaboración
Aseguramiento y control de la calidad.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1 4 EDIFICACIONES E INSTALACIONES
1.4.1 LOCALIZACION Y ACCESOS
Los restaurantes se encuentran ubicados en varios sectores de la ciudad y no
colocan en riesgo la salud, ni el bienestar de la comunidad.
Para proteger los restaurantes de focos de insalubridad se debe tener en
cuenta los siguientes aspectos:
54
♣ Las instalaciones no se encuentran localizadas cerca de ninguna fuente de
contaminación.
♣ Se deben mantener todas las puertas y ventanas cerradas correctamente
para evitar el ingreso de roedores e insectos.
♣ Mantener las vías de acceso y otras zonas siempre en perfecto aseo,
evitando la formación de polvo.
1.4.2 DISEÑO Y CONSTRUCCION
Las áreas de producción y manipulación de alimentos de los
restaurantes Pizza Hut, están construidas de manera tal que, protege los
ambientes de producción e impide la entrada de polvo, lluvia,
suciedades y otros contaminantes, plagas y animales domésticos. Los lugares de almacenamiento deben estar construidos de acuerdo al
volumen de materia prima manejada. Las áreas de producción deben estar físicamente separadas de las
demás áreas, principalmente de aquellas que puedan generar
contaminación, por ejemplo los cuartos de basura y el área de lavado de
traperos.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
Los pisos deben mantenerse limpios y sin empozamiento de aguas,
evitando contaminación y accidentes. Las lámparas también deben ser parte de la rutina de aseo ya que están
acumulan polvo y provocan contaminación.
1.4.3 ABASTECIMIENTO DE AGUAS
El agua que se utiliza debe ser de calidad potable y debe cumplir con la
norma 0475 de marzo de 1998 del Ministerio de Salud
55
Los restaurantes Pizza Hut, deben disponer de tanques de agua con la
capacidad suficiente para atender como mínimo las necesidades
correspondientes a un día de producción en las ares de manipulación y
producción de alimentos.
1.4.4. DISPOSICION DE RESIDUOS LIQUIDOS
Los residuos líquidos dentro de las arreas de manipulación y producción de
alimentos, deben realizarse de manera que impida la contaminación del
alimento o de las superficies de potencial contacto con este.
1.4.5. DISPOSICION DE RESIDUOS SÓLIDOS
Los residuos sólidos son removidos frecuentemente
de las ares de producción y disponerse de manera
que se elimine la generación de malos olores, el
refugio y alimento de animales y plagas y que no
contribuya de otra forma al deterioro ambiental.
Se dispone de canecas con tapas y bolsas plásticas, donde se pueden
depositar los residuos, evitando la contaminación. Dichas canecas deben estar
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
limpias. Las canecas destinadas al desecho de residuos sólidos, deben
mantenerse tapadas y desocuparse por lo menos dos veces al día
1.4.6 INSTALACIONES SANITARIAS
Debe disponerse de instalaciones sanitarias en cantidad suficiente,
independientes para hombres y mujeres separadas del área de
producción.
56
Tenga en cuenta los avisos y advertencias sobre la necesidad de
lavarse las manos luego de usar los servicios sanitarios, toser, tocarse el
cabello, después de cualquier cambio de actividad o antes de iniciar
labores de producción.
Haga uso adecuado de los servicios sanitarios, no arroje papeles,
colillas, basura en los sanitarios y orinales.
Mantener el casillero limpio, ordenado y sin restos de alimento, no fumar
o comer en vestidores.
Accionar el inodoro y el orinal después de hacer uso de ellos
Debe realizarse una inspección periódica de al menos dos veces al año
del estado general y funcionamiento de los servicios sanitarios (grifos,
lavamanos, tuberías, inodoros, puertas, paredes y pisos) y de los
vestieres (lockers)
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1.5 LOS EQUIPOS
La construcción, composición y estado de los equipos reducirán al
mínimo los riesgos de contaminación que permitirán su perfecta
limpieza, y a sus alrededores, y cuando sea necesario su desinfección.
Todas las superficies de contacto directo con el alimento deben ser lisas,
no porosas ni absorbentes, y estar libre de defecto, grietas e
57
irregularidades que puedan atrapar partículas que afecten la calidad del
producto.
Las conexiones eléctricas deben aislarse para facilitar la limpieza y los
alambres y cables deben estar contenidos en tubos cerrados.
Es necesario mantener un registro de mantenimiento preventivo o
correctivo de los equipos
Las mesas, mesones empleadas en el manejo de los alimentos deben
tener superficies lisas, con bordes sin aristas y estar construidas con
materiales resistentes, impermeables y lavables.
Los equipos destinados a proceso que requieran control de temperatura
deberán disponer de los accesorios necesarios y apropiados que
permitan garantizar la calidad de los productos.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1.6 PERSONAL MANIPULADOR DE ALIMENTOS
1.6.1 SALUD
Todo colaborador nuevo que ingresa a la empresa debe practicarse un examen
físico medico antes de desempeñar sus funciones. Así mismo se le debe
58
practicar un examen medico, como mínimo una vez al año o cuando se
considere necesario. Tales exámenes son:
- Frotis y cultivo de garganta.
- Frotis y cultivo de uñas.
Ningún colaborador afectado por enfermedades transmisibles, heridas
infectadas, irritaciones cutáneas, diarrea, cualquier otro signo de
enfermedad contagiosa o infecciosa se le permitirá el acceso al área de
producción, por presentar riesgo inminente de contaminación de los
productos e ingredientes
Por ningún motivo, un colaborador con incapacidad médica podrá
presentarse a trabajar; pues implica un riesgo para su integridad, para el
producto y para la empresa. como su nombre lo indica, esta
incapacitado por un medico para realizar labores.
Todo colaborador implicado en el área de producción deberá tener
capacitación con el fin de llevar a cabo todas las tareas que se les
asigne.
Adoptar precauciones necesarias para evitar la contaminación de los
alimentos
La compañía no solo esta en la obligación cursos de capacitación,
actualización o específicos sobre primeros auxilios, cursos contra
incendios o evacuación, con el fin de brindar un lugar de trabajo seguro.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1.6.2 HABITOS E HIGIENE PERSONAL
Debemos tener en consideración el aseo personal como un hábito diario en cuanto a una serie de normas a seguir:
Bañarnos diariamente.
59
Lavarnos los dientes.
Utilizar ropa limpia.
Llevar las uñas cortas, limpias y sin esmalte.
Las normas que debemos tener en cuanta al ingresar al área de trabajo son las siguientes:
Ponerme el uniforme de trabajo. Limpio y de color claro.
Evitar la utilización de bolsillos externos, pues se pueden enganchar en los
equipos.
Utilizar un calzado adecuado para el trabajo. Limpios y en buen estado.
Quitarnos todas las joyas.
No usar maquillaje.
Recogernos el pelo con una cofia o una gorra.
Utilizar tapabocas (boca – nariz) en el área de proceso.
Tener un buen lavado de manos.
¿PORQUE DEBEMOS HACER ESTO?
La higiene diaria permite reducir los microorganismos que se reproducen en
el cuerpo.
La ropa y el calzado que llevamos en la calle pueden transportar los
microorganismos al lugar de trabajo. El uniforme de trabajo es un protector
y debe estar siempre limpio.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
Un calzado cerrado y con tacón bajo es más cómodo y seguro.
Las joyas acumulan suciedad, son soporte de microorganismos y pueden
producir accidentes con la maquinaria.
En el pelo, como en la piel, se encuentran bacterias. La cofia o la gorra
contribuyen a evitar que caiga pelo en la comida y lo protege de los
vapores, las grasas y los olores.
60
Las manos y las uñas deben estar siempre limpias. De lo contrario, pueden
transportar microorganismos a los alimentos y ocasionar la contaminación
de los mismos.
El uso de tapabocas es indispensable en el momento de manipular el
alimento, puesto que la boca y nariz con los principales vías de
contaminación del producto.
PARA LAVARNOS LAS MANOS DEBEMOS: (ver tabla 2) 1. Abra la llave.
2. Humedezca las manos y antebrazos hasta el codo bajo el Agua.
3. Aplique (jabón antibacterial) jabón de dispensador.
4. Enjabónese bien por encima de las muñecas y los brazos hasta el codo.
5. Ponga atención en particular a las áreas entre los dedos y alrededor de las
uñas.
6. Utilice cepillo para uñas cuando termine. Enjuague el cepillo hasta que esté
limpio y guárdelo en una solución desinfectante entre y después de cada uso.
7. Enjuáguese completamente bajo el agua permitiendo que el agua fluya
desde los codos hasta las puntas de los dedos.
8. Séquese las manos correctamente con la toalla nueva o desechable.
9. desinfecte por aspersión el dispensador y el grifo.
10. Desinfecte con dispensador.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
CUANDO ES NECESARIO LAVARNOS LAS MANOS:
Después de utilizar servicios sanitarios.
Antes de entrar al área de producción.
Después de manejar basuras.
61
Después de hacer contacto manual con equipo y superficies sucias.
Después de manejar dinero.
Después de usar el pañuelo, comer o fumar.
Antes y después de preparar cualquier alimento.
Cada vez que se crea conveniente.
DEBERES HIGIENICOS DEL MANIPULADOR DE ALIMENTOS
Mantener siempre limpio y completo el uniforme de trabajo.
Mantener limpios y secos los equipos, mesas, utensilios.
Mantener las manos libres de pulseras, anillos y relojes.
Lavarse las manos a conciencia cada vez que sea necesario.
Mantener limpias y despejadas las áreas de trabajo.
Lavar y desinfectar el equipo y utensilios después de cada proceso.
Mantener las uñas cortas, limpias y sin esmalte.
Mantener el pelo corto o recogido, limpio y bien cubierto.
Bañarse a diario.
Depositar la basura en recipientes cerrados y alejados de los lugares de
almacenamiento, proceso y consumo de alimentos.
Para la basura, usar bolsas plásticas y mantenerlas cerradas.
Si usa caneca, lavarla y desinfectarla periódicamente.
Utilizar agua potable en la preparación de alimentos.
Mantener refrigerados el producto de acuerdo con la temperatura
necesaria.
Mantener el producto tapados y en condiciones higiénicas.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
QUE NO DEBE HACER UN MANIPULADOR DE ALIMENTOS
No debemos manipular los alimentos con las manos sucias o con su
defecto sin posteriormente habérselas lavados.
No manejar dinero y alimentos al mismo tiempo.
62
No estornudar ni toser sobre los alimentos.
No fumar ni comer chicle.
No peinarse el cabello ni la boca mientras lleva puesta la ropa de trabajo.
No manipular alimentos con heridas, que maduras o llagas en las manos.
No manipular alimentos con las uñas largas, sucias o pintadas.
No probar los alimentos con los dedos.
No usar anillos, cadenas, pulseras ni reloj cuando manipule alimentos.
No almacenar en el mismo sitio y simultáneamente alimentos crudos y
cocinados.
No guardar alimentos donde se almacenan detergentes, insecticidas,
combustibles, drogas, etc.
No permitir la acumulación de desperdicios.
No lavar los utensilios con aguas contaminadas.
No rascarse cuando este manipulando alimentos.
No escupir en las áreas de trabajo, es una costumbre desagradable y
contaminante.
No permitir la presencia de animales en las áreas de proceso de alimentos.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1.7 FABRICACION Y AREA DE PRODUCCION
63
1.7.1 MATERIAS PRIMAS
La recepción de materias primas debe realizarse en condiciones que
eviten su contaminación, alteración y daño físico. Se deben llevar fichas
técnicas (especificaciones de producto a comparar), donde se indique:
procedencia, volumen, rotación y condiciones de almacenamiento. Es
necesario seguir el procedimiento para recepción, verificación de la
calidad de las mismas y llevando un registro de rechazo.
Las materias primas e insumos deben ser inspeccionados, previo al uso,
clasificados y sometidos a análisis cuando requiera, con el objetivo de
evitar riesgos para la salud del consumidor.
Las materias primas deben ser almacenadas a la temperatura
correspondiente y deben permanecer correctamente tapadas, rotuladas
y aisladas de otras materias primas, sustancias y productos que puedan
contaminarlas o deteriorarlas.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
64
Los depósitos de materias primas y productos terminados ocuparan
espacios independientes, se colocaran y protegerán de tal forma que se
reduzca al mínimo todo riesgo de contaminación.
1.7.2. CONDICIONES DE ELABORACION
La limpieza de las cocinas y equipos, debe ser realizada todos los días
al finalizar la jornada, y la desinfección debe realizarse por lo menos una
vez a la semana, siguiendo el manual de limpieza y desinfección.
Sacar del refrigerador y/o congelador
únicamente la cantidad de
alimentos que se vayan a necesitar de inmediato
para su preparación.
Verificar que los utensilios o equipos utilizados en las operación de
producción y/o servicio de alimentos, hallan sido previamente limpiados
y desinfectados.
Lavar constantemente las manos, en especial cuando se cambie de
alimentos crudos a cocidos, cuando se halla manipulado basura y cada
vez que inicie o reinicie labores de trabajo.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
65
Las frutas y las verduras, antes de ser usadas deben ser lavadas y
desinfectadas. (Ver Tabla 2)
1.7.3 ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
Debe llevarse un control de ingreso y salida de mercancías con el fin de
garantizar la rotación de los productos respetando los plazos de
expiración y evitar mantener materiales fuera de especificación.
Los alimentos que hallan sido llevados a refrigeración y/o congelación,
ya sean crudos o cocidos, deben ser almacenados por separado, en
recipientes independientes, tapados y deben mantenerse entre los
rangos de temperatura especificados para cada caso.
Se lleva control en el almacenamiento de materias primas y producto
terminado, se usa el loteo y esto contribuye a que se obtengan buenos
resultados y exista mejor rotación de los productos. Así mismo se puede
saber las modificaciones, calidad y tiempos de vida útil de cada
producto.
El transporte debe realizarse en condiciones adecuadas de limpieza y
mantenimiento tales que excluya la contaminación y proliferación de
microorganismos y proteja contra alteraciones del producto y daños del
empaque.
Los vehículos deben ser adecuados y fabricados con materiales que
permitan su fácil limpieza. la empresa esta en obligación de revisar los
vehículos antes de cargar los productos.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
66
Se prohíbe colocar los productos directamente sobre el piso de los
vehículos. Para ello se utilizaran recipientes, canastillas o implementos
de material adecuado que lo aíslen de toda contaminación, colocadas
sobre estibas limpias y desinfectadas.
1.8 ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
El aseguramiento y control de la calidad es un sistema que cubre las etapas del
proceso desde la recepción de las materias primas hasta la obtención del
producto terminado y tiene como fin prevenir que presenten riesgo para la
salud.
Para ello se controla la calidad de materias primas y de productos
terminados incluyendo criterios de aceptación o no.
Se debe controlar la temperatura y demás variables que puedan afectar
la calidad de los productos
Se debe contar con un laboratorio microbiológico interno o externo que
realice análisis a quipos, superficies, materias primas de mayor impacto
y/o peligro de contaminación, materias primas, ambientes y producto
terminado, con el fin de comprobar la efectividad de las actividades de
control y ajuste de los procesos de calidad para alimentos. El laboratorio
debe cumplir con las exigencias mínimas contempladas en la legislación.
Un alimento preparado para su consumo debe presentar dos
características esenciales: tener unas condiciones mínimas de
salubridad, es decir, que no produzca daño o enfermedad a quien lo
consuma, debe buscarse un nivel de calidad optimo
PIZZA HUT
67
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
1. 9 saneamientos
Se debe seguir los lineamientos del plan de saneamiento establecido para
disminuir los riesgos de contaminación.
Se deben seguir fielmente los programas de limpieza y desinfección, control y
manejo de desechos sólidos, control de plagas.
68
69
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
INTRODUCCION
La cadena PIZZA HUT de Colombia, presenta este plan con el fin de fortalecer
los parámetros de calidad utilizados en la elaboración de todos los productos.
Esto se logra ya que la empresa ha propuesto la implementación del Sistema
de Gestión de Calidad, en donde ofrece a sus clientes productos de calidad
absoluta en cuanto a preparación, distribución, presentación y todos los
estándares de calidad en el área de alimentos.
También se enfoca una vez más en las Buenas Prácticas de Manufactura
logrando así una mejor competitividad en el mercado y dando a los clientes
mejoramiento continúo para una satisfacción total.
Este plan incluye programas los cuales son necesarios para un buen
desempeño de todas las actividades que se involucran en los restaurantes y
así maximizar la calidad que caracteriza a esta gran cadena.
Los programas a desarrollar son:
• Programa de limpieza y desinfección.
• Programa de manejo de desechos sólidos.
• Programa de control de plagas.
70
71
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
Objetivo
• El objetivo es establecer las acciones y medidas sistemáticas de una
serie de normas, para las áreas de procesos de alimentos de los
restaurantes Pizza Hut, con el fin de mantenerlas libres de posibles
focos de contaminación, prevenir condiciones que podrían ser ofensivas
al cliente y proporcionar un área de trabajo limpia y saludable.
Alcance
• Este programa aplica a la limpieza y desinfección en todas las áreas de
manipulación de alimentos en restaurantes Pizza Hut, transporte de
alimentos, así como alimentos crudos, equipos, superficies y utensilios
que se manejan en las áreas.
72
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
4. PLAN DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
4.1 ¿POR QUE ES IMPORTANTE UN PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION? Todo establecimiento destinado a la fabricación y almacenamiento de
alimentos debe implantar y desarrollar un plan de saneamiento con objetivos
claramente definidos y con los procedimientos requeridos para disminuir los
riesgos de contaminación de los alimentos.
Haciendo un cumplimiento al decreto 3075 del Ministerio de Salud.
Esta sección contiene las medidas preventivas necesarias para mantener
el área de trabajo limpia y ordenada.
El equipo de proceso debe mantenerse en condiciones sanitarias a
través de limpieza y sanitización frecuentes o rutinarias.
No dejar elementos de limpieza fuera de lugares asignados para ello,
deben mantenerse limpios
Evitar tirar al piso agua si no se va realizar labores de limpieza.
73
Las superficies del equipo que no tenga contacto directo con el producto
deberán limpiarse tan seguido como sea necesario para evitar la
acumulación de polvo, mugre, partículas de alimento, etc.
La basura generada por el proceso deberá ser depositada en canecas
con su respectiva bolsa de color y evacuarla del lugar rápidamente sin
generar acumulaciones.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
Debe evitarse que en el sitio de trabajo existan condiciones que puedan
ocasionar contaminación del producto y proliferación de plagas, tales
como:
*Basura y desperdicios
*Patios o alrededores excesivamente polvorones
*Áreas donde se formen encharcamientos o agua estancada.
*Procedimiento inadecuado para el tratamiento y eliminación de desechos.
*Todos los drenajes deben de tener cubierta para evitar la entrada de
plagas.
*Iluminación adecuada.
En los techos se debe impedir la acumulación de suciedad y evitar la
máximo la condensación, ya que esta facilita la formación de mohos
y bacterias
4.2 TERMINOS Y DEFINICIONES
CONTAMINACION: Presencia de un contaminante químico,
microbiológico o físico en los alimentos o el medio ambiente Son cuatro los tipos de contaminación:
74
• Contaminación bacteriana.
• Contaminación química.
• Contaminación vegetal o natural.
• Contaminación física.
DESINFECCIÓN: es el conjunto de operaciones que tienen como fin la
reducción temporal del número total de microorganismos vivos y la
PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
destrucción de los patógenos y alterantes; sin embargo, la esterilización
busca la obtención definitiva de un medio completamente extenso de
gérmenes.
DESINFECCIÓN Y DESCONTAMINACIÓN: Es el tratamiento físico-
químico o biológico aplicado a las superficies limpias en contacto con el
alimento con el fin de destruir las células vegetativas de los
microorganismos que pueden ocasionar riesgo para la salud publica y
reduce sustancialmente el numero de otros microorganismos
indeseable, sin que dicho tratamiento afecte adversamente la calidad e
inocuidad del alimento.
DETERGENTE: es el producto que tiene como función facilitar la
remoción de la suciedad.
DESINFECTANTE: sustancia que destruye y neutraliza la actividad de
los gérmenes.
INOCUIDAD DE ALIMENTOS: se refiere a la garantía de que los
alimentos no causaran daño al consumidor, cuando se preparen y/o
consuman de acuerdo al uso a que se destinan.
75
LIMPIEZA: Es el conjunto de operaciones que permiten eliminar la
suciedad visible o microscópica. Estas operaciones se realizan mediante
productos, detergentes elegidos en función del tipo de suciedad y las
superficies donde se asienta.
SOLUCION: Mezcla de un sólido o de un producto concentrado con
agua para obtener una distribución homogénea de los componentes.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
ZONA DE RIESGO: En el contexto alimentario, se considera zona de
riesgo todo lugar donde se transforman o manipulan productos
alimentarios, que pueden ser sustrato para el desarrollo microbiano. El
nivel de riesgo debe estimarse.
4.3 MARCO TEORICO
4.3.1 VARIABLES EN EL PROCESO DE LIMPIEZA Y
DESINFECCION
Que existen variables que deben ser controladas tanto en el proceso de
limpieza como en el de desinfección. Entre las más importantes encontramos:
DOSIFICACIÓN: Este parámetro nos permite garantizar la efectividad del proceso; una adición
excesiva del producto aumenta los costos y termina con la acción limpiadora
del jabón o del desinfectante
76
TIEMPO DE EXPOSICIÓN:
Es el tiempo de contacto de la solución de lavado o desinfección con la
superficie a limpiar, este tiempo esta establecido para garantizar la eficiencia
del proceso.
ENJUAGUE:
Esta operación es paso obligatorio para retirar la totalidad de residuos que
puedan contaminar el producto. El enjuague debe hacerse después de la
limpieza y desinfección con agua potable.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
FORMA DE APLICACIÓN: (DESINFECTANTE)
1. Por contacto:
Es aquella en la cual el desinfectante se aplica con la ayuda de toallas limpias
directamente en las superficies. Eje: Desinfección de litros y tapas.
2. Por aspersión:
Es aquella en la cual el desinfectante se aplica con la ayuda de atomizadores.
Eje: Ambientes, mesas de trabajo, etc.
3. Por inmersión:
Es aquella en la cual el desinfectante se aplica directamente sumergiendo el
objeto en la solución. Eje: Frutas, tambores, utensilios, manos, etc.
ROTACIÓN (DESINFECTANTE):
Los desinfectantes tienen diferentes principios activos, los cuales fueron
desarrollados, con el fin de poder realizar una rotación frecuente,
evitando así la resistencia de los microorganismos.
Esta rotación debe hacerse mensualmente, teniendo en cuenta que el
cambio debe ser en el principio activo y no en la marca comercial.
77
Todos estos parámetros deben respetarse para poder garantizar la
eficiencia de la rutina de limpieza y desinfección.
4.4 tipos de sustancias
Para llevar a cabo los procesos de limpieza y desinfección, se utilizan
principalmente dos tipos de sustancias: detergente y desinfectante, que a
continuación se describen:
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
4.4.1 DETERGENTE
Detergente es el producto que tiene como función facilitar la remoción de la
suciedad.
4.4.1.1 CLASIFICACION DE LOS DETERGENTES:
• Detergentes Alcalinos: Un indicador importante de la utilidad de estos detergentes es la alcalinidad
activa.
Una porción de alcalinidad activa, puede reaccionar para la saponificación de
las grasas y simultáneamente otra porción puede reaccionar, con los
constituyentes ácidos de los productos y neutralizarlos, de tal forma que se
mantenga la concentración de los iones hidrogeno (pH) de la solución a un
nivel adecuado para la remoción activa de la suciedad y protección del equipo
contra la corrosión.
78
Ejemplos: Soda cáustica, sesqui silicato de sodio, fosfato trisódico, carbonato
de sodio, bicarbonato de sodio, sesqui carbonato de sodio.
• Detergentes Ácidos:
Se considera una excelente práctica sanitaria en la limpieza de tanques de
almacenamiento, clarificadores, equipos y utensilios.
Ejemplos: Ácidos Glucónicos el cual corroe el estaño y el hierro, y acido
sulfónico.
• Detergentes a base de Poli fosfatos: Ejemplos: Pirofosfato tetrasódico: tiene la ventaja de ser mas efectivo en
condiciones de alta temperatura y alcalinidad, su disolución es lenta en agua
fría.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
Tripolifósfato tetrafósfato de Sodio: Muy soluble en agua caliente.
Hexametafósfato de Sodio: Es costoso y su efecto disminuye en presencia de
agua.
4.4.1.2 CRITERIOS DE SELECCIÓN DE DETERGENTES PARA LA
INDUSTRIA DE ALIMENTOS:
• Transparente o de color suave.
• Baja actividad espumante.
• Capacidad humectante.
• pH neutro en la protección de la piel de los manipuladores.
• Poder para eliminar la suciedad de las superficies, así como mantener
los residuos en suspensión.
• Buenas propiedades de enjuague.
79
• Talmente biodegradable.
• No corrosivos a las superficies metálicas.
• No presencia de aromas
• Compatible con el desinfectante que se vaya a emplear.
• Completa y rápida solubilidad en agua caliente y fría.
• Resistente a la dureza del agua
• Excelente acción emulsionante de la grasa.
• Excelente acción solvente de los sólidos que se desean limpiar.
• Bajo pecio.
• No toxico
• Alto rendimiento.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
4.4.2 desinfectante
Desinfectante es una sustancia que destruye la actividad de los gérmenes.
4.4.2.1 PRINCIPIOS ACTIVOS DE LOS DESINFECTANTES
Cloro: Son los más conocidos, tiene alto poder desinfectante, son
económicos, su acción germicida es rápida, son fáciles de dosificar y
enjuagar y son atóxicos en solución.
Acido Parcético: el compuesto destruye toda clase de bacterias
vegetativas, mohos y levaduras, ataca aquellas bacterias formadas de
esporas, tipo basillus y clostridium, inactiva también el virus.
80
Amonio Cuaternario.: Son desinfectantes tenso-activos, no corrosivos,
previenen y eliminan olores, no irrita la piel, no soportan
contaminaciones orgánicas y forman una película bacteriostática sobre
la superficie. Su dosificación depende de la superficie a desinfectar.
Yodoforos: son desinfectantes a base de yodo, tienen una alta acción
germicida rápida, forman demasiada espuma y son costosos, se utiliza
solo en desinfección en frío, actúan principalmente sobre la estructura
molecular de los microorganismos, pero hay diluciones que pueden ser
corrosivas para el acero inoxidable.
Peroxido de Hidrogeno: se usan en empaques asépticos y altas
temperatura, cortos tiempos de contacta y altas concentraciones. Su
acción permite la destrucción de bacterias tipo Basillus y su acción se
fundamenta en la oxidación de los sistemas activos biológicos de las
células las cuales son destruidas.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
Aldehídos: actúa sobre el virus, bacterias levaduras, mohos esporas de
basillus y clostridium. Actúa sobre las proteínas funcionales de las
células, ataca membranas, mucosas y ojos.
4.4.2.2 criterios de selección de desinfectantes para la
industria de alimentos.
A continuación se enumeran los criterios más significativos a tener en cuenta
en la selección de un desinfectante, a utilizar en áreas de manipulación de
alimentos.
• Compatibilidad con el detergente
81
• Estable al calor
• Uso integral de alimentos, utensilios, área, equipos y superficies.
• Elimine un amplio espectro de microorganismos
• No volátil
• No toxico para el hombre, en las dosificaciones usadas
• No corrosivo
• Larga vida útil
• Biodegradable
• Registrado por la entidad competente (INVIMA)
• Acción rápida (bajo tiempo de contacto)
• En presencia de materia orgánica no se inactive
• No presente alteraciones dérmicas en los manipuladores.
• Alto rendimiento
• Incoloro.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
• Inodoro
• Bajo costo.
4.5 MEDIDAS PREVENTIVAS
A partir de las múltiples observaciones y teniendo en cuenta el diagnostico
realizado se consideran y recomiendan, como las principales medidas
preventivas:
1. Realizar jornadas de entrenamiento y re-entrenamiento para todo el
personal manipulador de alimentos, en los temas que sean detectados.
2. La inspección y supervisión de las áreas de manipulación.
82
4.6 MEDIDAS CORRECTIVAS
Teniendo en cuenta el tipo de servicio prestado en el restaurante, las
disposiciones legales y la necesidad de establecer medidas correctivas
concretas, se definen a continuación las medidas correctivas:
1. manejo de soluciones básicas para neutralizar el exceso de dosificación
de desinfectantes
2. Solicitar que las actividades de lavado y/o desinfección que han sido
realizadas de manera deficiente se repitan hasta obtener el nivel de
limpieza y desinfección deseado.
4.7 PROCEDIMIENTOS
Para llevar a cabo el procedimiento de limpieza y desinfección, PIZZA HUT
trabaja de la mano con una compañía la cual les abastece de todos los
productos necesarios para realizar todas estas actividades de sanidad. PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
DETQUIM-BIOS LTDA es una compañía que fabrica sus propios productos
tales como detergentes y químicos.
Las siguientes fichas contienen un programa de mantenimiento sanitario
preventivo en los siguientes aspectos de acuerdo al sistema de sanidad:
o Instalaciones generales
o Maquinaria y equipos
o Utensilios
o Manipuladores
83
¡No olvide desconectar los equipos antes de iniciar labores de aseo y evitar
mojar los tomacorrientes previniendo gran riesgo de accidente!
84
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
Tabla 2. Productos utilizados en la limpieza y Desinfección
NOMBRE
COMERCIAL
TIPO DE
PRODUCTO
USO
INGREDIENT
E ACTIVO
Detergente
industrial P-28
Detergente Pisos, Paredes, pisos cuarto
frío, neveras, refrigeradores,
mesas de comedor, piso y
paredes del vehiculo
transportador.
Biosin - 19 Desinfectante Desinfección de frutas,
verduras y enlatados.
Desinfección de implementos.
Amonio
Cuaternario
Jabón antiséptico
L-25
Jabón Jabón antiséptico para lavado
de manos.
Clorhexidina
Digluconato
Yodossin L-17 Desinfectante En todas las superficies;
interior y exterior de todos los
equipos, y del vehiculo.
Yodo
Jabón quirúrgico
L37
Desinfectante Desinfección de manos,
después del lavado.
Yodo
Desengrasante
ultra fuerte L-47
Desengrasante Hornos, moldes, utensilios,
roladora, levadores.
Desinfectante
L-23
Desinfectante Mesas de los comedores.
Blanqueador L-10 Desinfectante Traperos, uniformes, baños,
quita manchas
85
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
4.7.1 DESCRIPCION DE PROCESOS DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
PISOS
IMPLEMENTOS DE ASEO
Escoba, Cepillo de piso, trapero, Recogedor, Balde con
solución detergente, balde con solución desinfectante,
haragán
LIMPIEZA
Retire con escoba y recogedor los residuos
sólidos del piso, provenientes de la elaboración de
los procesos dividiendo el piso en varias secciones e
ir recogiendo alternativamente para no transportar la
suciedad a toda el área.
Recoger los residuos grandes que se
encuentran en las rejillas.
Mojar el piso con la solución detergente
Remover la suciedad estragando fuertemente
con el cepillo el piso, estregar el interior de las rejillas
hasta remover toda la suciedad.
Enjuague con abundante agua el piso, las rejillas
y sifones.
Retirar el exceso de agua con el haragán hacia
los sifones y rejillas.
DESINFECCION
Aplique por contacto con el trapero en forma
uniforme, la dosificación desinfectante (decol) al piso,
rejillas y sifones.
No enjuague
Deje secar
FRECUENCIA Dos veces al día (al comenzar el día y al termino de
86
labores)
RESPONSABLE
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
IMPLEMENTOS DE ASEO
Escoba, trapero, Recogedor, balde con solución
desinfectante.
LIMPIEZA Retire con escoba y recogedor los residuos
sólidos del piso.
DESINFECCION
Aplique por contacto con el trapero en forma
uniforme, la dosificación desinfectante (sampic) al
piso
No enjuague
Deje secar
FRECUENCIA Una vez al día
RESPONSABLE
*Limpieza y desinfección de pisos de baldosa en el área del comedor de
clientes.
87
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
IMPLEMENTOS DE ASEO
Escoba, viruta, Recogedor, varsol, cera para
madera, brilladora.
LIMPIEZA
Retire con escoba y recogedor los residuos
sólidos del piso.
Virutee la madera para quitar residuos.
Encerar toda la zona con cera neutra.
DESINFECCION
Limpie la zona con varsol uniformemente
cubriendo toda la zona de madera
Encerar con cera neutra
Brillar el piso con brilladora al otro dia.
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
*Limpieza y desinfección de pisos de madera en el área de recepción (para el
punto que tenga esta característica)
88
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
PAREDES
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (sabra), balde con solución detergente,
balde con agua caliente, paño limpio, solución
desinfectante
LIMPIEZA
Aplique la dosificación detergente con la ayuda
de la esponjilla (sabra), de manera que remueva
todo tipo de suciedad.
Enjuague con agua caliente para retirar el
detergente de las paredes con ayuda de una toalla
húmeda
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme
No enjuague
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
*Limpieza y desinfección de paredes del área de cocina.
89
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (sabra), balde con solución detergente,
balde con agua caliente, paño limpio, solución
desinfectante
LIMPIEZA
Aplique la dosificación detergente con la ayuda
de la esponjilla (sabra), de manera que remueva
todo tipo de suciedad.
Enjuague con agua fría pasando una toalla
húmeda las veces que sea necesario, hasta retira
completamente el jabón y la suciedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme
No enjuague
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
*Limpieza y desinfección de paredes del área del comedor para clientes.
90
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
PUERTAS
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (sabra), balde con solución detergente,
solución desinfectante, toalla limpia y desinfectada.
LIMPIEZA
Humedecer el paño abrasivo con la solución
detergente
Estregar vigorosa y uniformemente toda la
puerta hasta remover toda la suciedad
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme
No enjuague
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
*Limpieza y desinfección de puertas del área que separa la cocina del
comedor de clientes
91
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
VENTANAS
IMPLEMENTOS DE ASEO
Atomizador limpia vidrios, periódico y toalla
previamente limpia y desinfectada.
LIMPIEZA
Aplique el limpia vidrios por aspersión con un
tamaño de gota fina sobre toda la superficie de la
ventana.
Pase la hoja de periódico seca y arrugada por
todo el vidrio, realizando movimientos circulares.
Limpie el marco de la ventana con ayuda de
una toalla para remover la suciedad que se
acumula.
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
*Limpieza de ventanas del área del comedor de clientes.
92
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
EQUIPOS HORNO
IMPLEMENTOS DE ASEO
Cepillo de grata, esponjilla (paño abrasivo), limpia
hornos (sumagril), solución desengrasante (medio
galón dividido en 3 partes), guantes calibre 25.
LIMPIEZA
Desarme todo el horno, quítele la cadena
Deje en remojo en solución antidesengrasante
durante toda la noche la cadena y las piezas
pequeñas.
Al otro día lave todas las piezas con agua
caliente.
Esparza el limpia hornos con ayuda de un
cepillo en los dedos, la cama, la bandeja
Con ayuda de un cepillo de grata refriegue la
cama del horno.
Enjuague con una toalla limpia y agua caliente
todo el interior.
Limpie la parte exterior del horno con un paño
(sabra) humedecido en solución desengrasante.
Retire con ayuda de un paño limpio y agua
caliente toda la solución desengrasante.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme
Armar nuevamente el horno
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
93
FRECUENCIA Dos veces al mes cada 15 días.
RESPONSABLE
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
CAMPANA EXTRACTORA
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (paño abrasivo), solución desengrasante,
guantes calibre 25.
LIMPIEZA
Con la ayuda de una escalera suba hasta la
altura de la campana.
Aplicar la solución desengrasante súper fuerte
en toda el área interior y exterior de la campana
Frote con la esponjilla toda el área
removiendo toda la suciedad.
Enjuague con agua caliente para remover el
detergente, la grasa y la suciedad.
Deje escurrir.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Cada 15 días.
RESPONSABLE
94
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
ROLADORA
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (sabra), cepillo, solución desengrasante,
solución desinfectante, toalla limpia y desinfectada.
LIMPIEZA
Desarme la roladora, quitándole las piezas
removibles.
Estregar con una esponja suave y empapada
en solución desengrasante toda la superficie.
Con un cepillo limpiar en donde se encuentran
las tuercas.
Enjuagar con un paño limpio y agua caliente.
Aceite el rodillo con aceite mineral.
Arme nuevamente el equipo
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
95
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
MEZCLADORA
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (paño abrasivo), solución detergente,
solución desinfectante, toalla.
LIMPIEZA
Desarmar el recipiente y las aspas de la
batidora o cualquier parte removible
Retirar con una espátula los residuos adheridos
a las paredes del recipiente de la batidora
Estregar con solución detergente las aspas,
recipiente y otras partes removibles
Estregar con esponjilla (paño abrasivo)
uniformemente hasta retirar por completo toda la
suciedad
Enjuagar con abundante agua hasta retirar
toda la suciedad y detergente
Estregar con solución detergente el cuerpo de
la batidora
Enjuagar teniendo cuidado con las partes
eléctricas
Secar el cuerpo de la batidora con una toalla
reutilizable
Arme nuevamente el equipo
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme todo el cuerpo de
la batidora y sus partes.
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Después de cada uso
96
RESPONSABLE
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
ESTUFA
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (paño abrasivo), solución detergente, solución
desengrasante, solución desinfectante, guantes, grata,
esponja de alambre, toalla reutilizable.
LIMPIEZA
Colóquese los guantes de caucho durante toda la
limpieza y desinfección de la estufa para evitar
irritación en las manos.
Aplique el desengrasante en las parrillas con
ayuda de una esponjilla (sabra)
Deje actuar por cinco minutos
Aplique el detergente en forma uniforme en el
resto de la estufa
Estriegue con ayuda de una esponja de alambre
colocando sobre esta la esponjilla (sabra) para facilitar
la remoción de la suciedad.
Enjuague las parrillas con abundante agua fría
retirando todo residuo de desengrasante y suciedad.
Enjuague la estufa con un paño y agua fría para
retirar el detergente.
Utilice una toalla limpia y desinfectada para retirar
el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto con
un paño y en forma uniforme en toda la estufa y sus
parrillas.
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
97
FRECUENCIA Todos los días
RESPONSABLE
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
LEVADORES
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (paño abrasivo), solución detergente,
solución desengrasante, solución desinfectante,
guantes.
LIMPIEZA
Desconecte el equipo
Quite las parrillas.
Aplique desengrasante en las parrillas y deje
actuar por 5 minutos
Lave las parrillas en los sumideros con
abundante agua fría
Limpie el interior del levador con detergente
con ayuda de una esponja suave.
Enjuague el interior del levador con un paño
limpio y agua caliente para retirar el detergente.
Utilice una toalla limpia y desinfectada para
retirar el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme en las parrillas y
en el interior del levador.
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Dos veces por semana
RESPONSABLE
98
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
INSTALACIONES FRIGORIFICAS CUARTO FRIO
IMPLEMENTOS DE ASEO
Escoba, recogedor, esponjilla (paño abrasivo),
solución detergente, solución desinfectante, trapero,
cepillo de piso.
LIMPIEZA
Desocupar el cuarto frío, se trasladan los
productos a una nevera.
Bajar la temperatura hasta que esta quede al
medio ambiente.
Barrer el piso del cuarto frío
Se aplica a techo, paredes y plafones del cuarto
con la solución detergente.
Estregar con una esponjilla (paño abrasivo) las
paredes, el techo del cuarto frío y los plafones de
aluminio, hasta eliminar la suciedad adherida
teniendo cuidado con el ventilador.
Lavar los plásticos que protegen los plafones
con detergente y agua fría en los sumideros
Estregar la puerta del cuarto frío interior y
exteriormente con la esponjilla
Adicionar detergente sobre el piso del cuarto
Estregar con el cepillo el piso del cuarto
Enjuagar el cuarto frío completamente con
abundante agua limpia
99
Utilice una toalla limpia y desinfectada para
retirar el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme en todo el cuarto
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana turno de bajo movimiento
RESPONSABLE
100
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
NEVERAS Y REFRIGERADORES
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (paño abrasivo), solución detergente,
solución desinfectante, toalla limpia.
LIMPIEZA
Desconecte el equipo
Desocupe el interior llevando los productos a
otra nevera.
Cuando ya se encuentre en temperatura
ambiente lave con detergente el interior de la nevera
igualmente con el refrigerador
Lave las parrillas en los sumideros con
detergente y abundante agua fría
Retire el detergente con un paño limpio y agua
caliente.
Utilice una toalla limpia y desinfectada para
retirar el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme en todo el interior
de la nevera y el refrigerador
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
101
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
NEVERA PARA HELADOS
IMPLEMENTOS DE ASEO
Esponjilla (paño abrasivo), solución detergente,
solución desinfectante, toalla limpia.
LIMPIEZA
Desconecte el equipo
Desocupe el interior llevando los productos a
otra nevera.
Elimine el agua que va descongelado por medio
del dispositivo en la parte inferior
Cuando ya se encuentre en temperatura
ambiente lave con detergente el interior de la nevera
Retire el detergente con un paño limpio y agua
caliente.
Utilice una toalla limpia y desinfectada para
retirar el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme en todo el interior
de la nevera y el refrigerador
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Una vez por semana
RESPONSABLE
102
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
MESA DE TRABAJO, AREA DE MANIPULACION DE ALIMENTOS
IMPLEMENTOS DE ASEO
Guantes, solución detergente y con solución
desinfectante, esponjilla (paño abrasivo).
LIMPIEZA
Colocarse los guantes de caucho para su
protección
Retirar los elementos como utensilios o
alimentos que puedan impedir la limpieza y
desinfección de las superficies.
Diluya el desengrasante y aplíquelo con la
sabra verde sobre toda la superficie
Estregar uniforme y vigorosamente toda la
superficie, las patas y la parte inferior del mesón o
superficie
Enjuagar con agua caliente toda la superficie
con ayuda de un recipiente
Utilice una toalla limpia y desinfectada para
retirar el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme en toda la
superficie del mesón
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Una vez al día en cada turno
103
RESPONSABLE
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
MESAS AUXILIARES Y DE CORTE
IMPLEMENTOS DE ASEO
Guantes, solución detergente y con solución
desinfectante, esponjilla (paño abrasivo).
LIMPIEZA
Colocarse los guantes de caucho para su
protección
Retirar los elementos como utensilios o
alimentos que puedan impedir la limpieza y
desinfección de las superficies.
Diluya el desengrasante y aplíquelo con la
sabra verde sobre toda la superficie
Estregar uniforme y vigorosamente toda la
superficie, las
Enjuagar con agua caliente toda la superficie
con ayuda de un recipiente
Utilice una toalla limpia y desinfectada para
retirar el exceso de humedad.
DESINFECCION
Aplique la solución desinfectante por contacto
con un paño y en forma uniforme en toda la
superficie del mesón
Retire con un paño después de 5 minutos
Deje secar
FRECUENCIA Una vez al día en cada turno
RESPONSABLE
104
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
OLLAS Y UTENCILIOS
IMPLEMENTOS DE ASEO
Guantes, solución detergente y con solución
desinfectante, esponjilla (Sabra).
LIMPIEZA
Llene la poceta en el área de lavado con agua
caliente y solución detergente
Coloque los utensilios en la poceta, y sumérjalos
por 10 minutos, para remover la suciedad y la grasa.
Frote vigorosamente con la esponjilla (sabra),
todas las partes de los utensilios, tomándolos uno a
uno, si va a lavar cantidades, para remover
completamente la suciedad y la grasa acumulada.
Coloque los utensilios uno a uno, debajo del
chorro de agua, frotando con sus manos los
utensilios, en forma alternativa a la caída del agua.
DESINFECCION
No aplique la solución desinfectante
Deje secar
FRECUENCIA Después de cada uso
RESPONSABLE
105
PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
MOLDES DE PIZZA
IMPLEMENTOS DE ASEO
Guantes, solución detergente, esponjilla suave
LIMPIEZA
Llene la poceta en el área de lavado con agua
caliente y solución detergente
Coloque los moldes en la poceta, y sumérjalos
por 15 minutos, para remover la suciedad y la grasa.
Frote suavemente con la esponjilla suave todas
las partes de los moldes con cuidado para no dañar
el antiadherente, tomándolos uno a uno si va a lavar
cantidades, para remover completamente la suciedad
y la grasa acumulada.
Coloque los utensilios uno a uno, debajo del
chorro de agua, frotando con sus manos los moldes,
en forma alternativa a la caída del agua.
DESINFECCION
No aplique la solución desinfectante
Deje secar
FRECUENCIA Después de cada uso
RESPONSABLE
106
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
TABLA 3. MODO DE EMPLEO DEL DESENGRASANTE
LAVADO DE VAJILLAS:
16 Onz de desengrasante ultra fuerte por cada 20 litros de agua
LAVADO DE AREAS:
8Onz de desengrasante ultra fuerte por cada 10 litros de agua
Cepille o estregue si es necesario.
TABLA 4. MODO DE EMPLEO DEL BIOSSIN – 19 LAVADO DOSIFICACION PROCEDIMIENTO
LAVADO DE FRUTAS Y VERDURAS
Tomar 30ml de Biossin –
19 y diluir en 5 litros de
agua (30ml equivalen a 1
ONZ).
Para frutas, lechugas y
huevos, sumergir en la
solución durante 3 minutos.
Para tomates, pimentones,
pepinos y enlatados,
sumergir en la solución
durante 6 minutos.
Luego enjuague con
abundante agua.
LAVADO DE IMPLEMENTOS
Tomar 60ml de Biossin –
19 y diluir en 5 litros de
agua (60ml equivalen a 2
ONZ)
Sumergir los implementos
(cuchillos tablas para picar,
etc.) en la solución mínimo
por 30 minutos
LAVADO DE AREAS
Tomar 60ml de Biossin –
19 y diluir en 5 litros de
Aplicar la solución sobre el
área a desinfectar utilizando
107
agua (60ml equivalen a 2
ONZ)
un paño, o, por aspersión
para purificar el ambiente y
las zonas de trabajo. No necesita enjuagar la zona
de trabajo, a menos que
requiera utilizarla
inmediatamente
TABLA 5. MODO DE EMPLEO DEL YODOSSIN L-17
DESINFECCION DOSIFICACION PROCEDIMIENTO
DESINFECCION DE IMPLEMENTOS
Tomar 60ml de
Yodossin y diluir en 5
litros de agua (60ml
equivales a 2 ONZ)
Aplique directamente con
esponja o cepillo a los
implementos (cuchillos,
tablas para picar, rodillos
etc.) deje actuar por 5
minutos estregue si lo
requiere.
Luego enjuague con
abundante agua.
DESINFECCION DE AREAS
Tomar 60ml de
Yodossin y diluir en 5
litros de agua (60ml
equivales a 2 ONZ)
Aplicar la solución sobre el
área a desinfectar
utilizando un paño o
cepillo.
Luego enjuague con
abundante agua.
TABLA 6. MODO DE EMPLEO DEL JABON QUIRURGICO L-37 Diluir 1 parte del producto por 4 partes de agua. La solución se debe introducir
en el dispensador previamente lavado.
1. Aplique la solución en manos y antebrazos frotando bien.
2. para las uñas se utiliza un cepillo personal
3. enjuague con abundante agua desde la mano hasta el antebrazo
108
4. seque las manos con toalla desechable.
5. esta solución puede permanecer máximo 1 mes.
4.7.2 HORARIOS DE LIMPIEAZA EN CADA PUNTO DE VENTA
PUNTO DE VENTA GALERIAS
LUNES MARTES MIER JUEVES VIER SABADO DOM
COCINA
DIA Cuarto frío Nevera
congelador
Mesas de
trabajo
Roladora
NOCHE levadores Bombillas de
aceite
Canecas en
general
mezcladora Mesas aux.
SERVICIOS GENERALES
DIA Campana y
ducto
tapete Aseo de
paredes
Cocina
Canasta
metálica
NOCHE Lavado general
de cocina y
rincones
Sumideros,
Campana,
Cuarto frío,
Segundo piso
Lavado de
tapas de
moldes
Lavado de
moldes
COMEDOR
DIA Mesas y bases Sillas,
Reservados,
Chicles de
mesas
Barra y
estación de
servicio
Mesas y
paredes
NOCHE Bar y mesa
aux.
Congelador
de helados
Pimenteros,
saleros
Nevera
Postobon,
Microondas
DOMICILIOS
DIA Mesa de corte puertas Mueble caja Aviso
externo
cajones Bolsa de
domicilios
NOCHE Horno exterior Vidrio cocina Corchos cajones Bolsa de
domicilios
CAJERO
NOCHE Computadores mesas almacén teléfonos
109
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
PUNTO DE VENTA avenida chile
LUNES MARTES MIER JUEVES VIERNES SABADO DO
COCINA
DIA Cuarto frío Levadores Mezcladora Mesa de
trabajo
NOCHE Roladora Refrigerador,
congelador
Estufas Mesas
auxiliares
SERVICIOS GENERALES
DIA Moldes Puertas Canastillas
del cuarto
frio
Canecas
de basura
NOCHE sumideros Paredes Tablas de
picar
COMEDOR
DIA Estaciones Barra Baño
clientes
Baño
empleados
NOCHE Pimenteros,
saleros
Sillas
(chicles)
Implementos
del bar
Cartas y
charolas
Cubierteria Mesas
(chicles)
DOMICILIOS
DIA Campana y
ducto
NOCHE Vidrios primer
piso
Vidrios
segundo
piso
Horno Nevera
postobon
CAJERO
NOCHE Computadores almacén mesas teléfonos
110
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
PUNTO DE VENTA chicó
LUN MART MIERC JUEVES VIERNES SABADO DOMING
COCINA
DIA Levadores Mezcladora Boquillas Congelador Mesas
auxiliares
Mesa de
trabajo
NOCHE Roladora Estufas Pesas Cuarto frío Congelador
SERVICIOS GENERALES
DIA Trampas de
grasa
Zócalos Baños
clientes
Alfombra Canastillas Paredes Espejos,
paredes
NOCHE Moldes Sumideros,
brillar
Canecas Baño
empleados
Tapas de
moldes
COMEDOR
DIA Mesas
(chicles)
Mesas de
barra
Sillas
(chicles)
Mesas -
barra
NOCHE Reservados Saleros y
pimenteros
Estación
paredes
Bar,
dispensador
Nevera,
congelador
Cubierteria
DOMICILIOS
DIA Mueble caja Cuarto frio
arriba
Almacén
cajas
Vidrios Nevera
postobon
Bolsa de
domicilios
NOCHE Barre en
frente
Barre en
frente
Barre en
frente
Barre en
frente
Barre en
frente
Barre en
frente
CAJA
DIA Pared de
Computadores
Computadores Teléfonos Almacén Mueble
PIZZA HUT
111
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
4.8 FICHAS TECNICAS
BIOSSIN – 19 DESINFECTANTE SANITIZANTE ALGICIDA
Biossin – 19 es un excelente desinfectante y sanitizante en áreas, tales como
hospitales, restaurantes, cocinas, bares e instituciones.
Como algicida, es ideal para tratamiento de piscinas.
Es un bactericida, fungicida y viricida.
Es un sanitizante para uso de superficies de contacto con alimentos, en
diluciones de 1:500 partes de agua.
Las áreas tratadas con Biossin-19 no requieren enjuague para manipulación de
alimentos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS: Materia Activa : Amonio cuaternario (superquat ) 80.000 ppm
Presentación : Liquido
Apariencia : Transparente
Olor : Inoloro
Peso especifico : 0.96 – 0.99 Kg/L
pH : 7,0 – 7,5
Estabilidad : A t° ambiente (24°C) 1 año
A t° extrema (40°C) 90 días
INSTRUCCIONES DE USO
COMO DESINFECTANTE DE FRUTAS Y VERDURAS:
En diluciones de 1:500 por 5-10 minutos, efectivo frente a Vibrio Cholerale.
Una vez desinfectadas las frutas y las verduras deben ser juagadas previo
112
consumo.
COMO DESINFECTANTE DE AREAS:
Para superficies no porosas use Biossin -19 diluido en agua en proporción de
1:170, aplicado con paño, mopa, pulverizador o por inmersión.
Es efectivo contra hongos.
COMO SANITIZANTE:
Para sanitizar áreas en contacto con alimentos, lávelas y enjuáguelas muy
bien. Luego aplique Biossin-19 diluido en agua en proporción de 1:500,
aplicado con paño, mopa, pulverizador o por inmersión. Si requiere trabajar
inmediatamente en esta área, deje actuar por 15 minutos y enjuague de lo
contrario no necesita enjuague.
COMO ALGICIDA:
Dosis inicial: 1 parte de Biossin-19 po 50.000 partes de agua.
Dosis de mantenimiento: 1 parte de Biossin – 19 por 200.000 partes de agua.
La dosis inicial se usa cuando se llena la piscina. Si se observa crecimiento de
algas, aplique nuevamente la dosis inicial y aspire la piscina después de 24
horas para remover las algas muertas. Si han permanecido visibles, repita el
procedimiento y luego aplique la dosis de mantenimiento con una frecuencia de
3 a 5 días entre cada aplicación.
PRECAUCIONES Biossin -19 es compatible con todos los productos químicos usados en
piscinas, pero no debe usarse mezclado con ningún producto.
Biossin-19 no es corrosivo.
ELABORADO POR: Detquim Ltda.
113
114
JABON ANTISEPTICO L-25
El jabón desinfectante a base de clorhexidina digluconato y cloruro de
benzalconio, es una preparación antiséptica y desinfectante de potente
actividad antimicrobiana contra la mayoría de las bacterias Gram (+) y algunas
Gram (-).
Es germicida contra Staphylococcus aureus, Salmonella sp, Bacillus subtilis y
Pseudomona aeruginosa.
Posee acción sobre Escherichia coli, Mycobacterium tuberculosis, Hongos
como el Microsporum.
La acción antiséptica de la clorhexidina sobre la piel solo tarda 15 segundos y
persiste por más de 3 horas.
El Cloruro de Benzalconio en combinación con la clorhexidina aumenta la
actividad contra las Pseudomonas aeruginosa. Es relativamente inactivo contra
esporas y mohos, pero es activo contra algunos virus, hongos y protozoos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS Clorhexidina Digluconato : 0.80%
Cloruro de benzalconio : 0.75%
Vehiculo c.s.p. : 100%
Aspecto : Liquido
Solubilidad : en agua
pH : 7.0 – 7.5
Densidad : 1015 – 1.020 g/ml
INSTRUCCIONES DE USO DESINFECCION DE IMPLEMENTOS:
Lave muy bien los objetos a desinfectar y finalmente sumérjalos durante 10
minutos en una solución al 0.4% en clorehexidina por cada litro de agua o 1
parte de JABON ANTISEPTICO por 1 parte de agua.
Posteriormente sáquelos del agua y déjelos secar.
DESINFECCION DE AREAS Y ESTABLECIMIENTOS:
Lave muy bien los lugares a desinfectar y luego aplique una solución al 0,2%
115
en clorehexidina, por cada litro de agua o 1 parte de JABON ANTISEPTICO por
3 partes de agua. Deje secar libremente.
DESINFECCION Y LIMPIEZA DE MANOS EN ACTIVIDAD PREQUIRURGICA
Lave previamente las manos, brazos y uñas enjuagando muy bien. Sobre la
superficie húmeda utilice 10 ml de JABON ANTISEPTICO directamente sobre
la piel, deje actuar durante 2 a 4 minutes y enjuague.
PRECAUCIONES El producto no debe ser usado en pieles hipersensibles.
Evite el contacto del producto sobre la piel irritada u ojos. Si llegara a
ocurrir enjuague con abundante agua.
No ingiera el producto.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Par dispensar el producto utilice dispensadores que protejan el producto
de la luz y de la expocision directa del aire.
ELABORADO POR:
Detquim Ltda.
116
JABON QUIRURGICO L-37
Es un desinfectante con 0.8% (8.000 ppm de yodo disponible), adicionado de
glicerina y ácidos grasos modificados para otorgar un efecto suavisante a la
piel.
De a cuerdo a lo explicado los yodoforos son muchísimo menos irritantes que
otras soluciones yodadas, como por ejemplo en alcohol yodado. Con la adición
de glicerina y ácidos grasos modificados a la formula, el efecto sobre la piel es
nulo.
Dado que los yodoforos son un complejo de yodo con tensoactivos, un exceso
de estos últimos permite obtener la detergencia para un lavado de manos a
fondo, requisito indispensable en las manos o antebrazos del personal de
operaciones en cirugía.
ESPECIFICACIONES TECNICAS IONICIDAD : No iónico
ASPECTO : Liquido ámbar oscuro, de color característico
PH : 4,5 – 5.0
BIODEGRADABLE
NO INFLAMABLE
INSTRUCCIONES DE USO Dado que el JABON QUIRURGICO L-37 contiene 8.000 ppm de yodo
disponible, las diluciones a usar son:
- puro hasta 1:4 en agua, dependiendo de la suciedad de las manos en cirugía
- Puro hasta 1:15 en agua, dependiendo de la suciedad de las manos en la
industria de alimentos.
YODO TOTAL DISPONIBLE:
El yodo total es de 1.0% esta diferencia entre yodo total y yodo disponible se
debe a que parte del yodo queda ligado únicamente al sistema tensoactivo y
por lo tanto, no esta disponible para acción biocida.
ACIDOS:
La cantidad de ácidos presente en la formula, permite tener un pH de 4.5 a 5.0
117
incluyendo las diluciones recomendadas. Los ácidos utilizados, fosforito y
cítrico, fueron seleccionados por su baja volatilidad, baja toxicidad y por
excelente efecto tampón.
TENSOACTIVOS:
Una parte de los tensoactivos cumple la función como vehiculo del yodo y su
consecuente solubilidad, y la otra parte permite una adecuada detergencia a
pH acido donde la emulsión de grasas y aceites es mas difícil.
SUAVISANTE:
La glicerina y ácidos grasos modificados presentes permiten obtener una
humectación de la piel en un medio ampliamente favorable a su acción, ya que
el pH del JABON QUIRURGICO L-37 asegura un efecto desengrasante
agresivo nulo, típico de los productos alcalinos.
PRECAUCIONES Como precaución general, no debe mezclarse con otros compuestos químicos
ni en su forma diluida ni como concentrada. INCOMPATIBLE CON
PRODUCTOS ALCALINOS.
En caso de contacto con los ojos, enjuague durante 15 minutos con abundante
agua. Lleve a un medico si la irritación persiste.
Si ha ingerido accidentalmente, beba leche, clara de huevo o solución de
gelatina. Evite el alcohol. Llame a un medico.
ELABORADO POR:
Detquim Ltda.
118
JABON YODOSSIN L-17
DETERGENTE ACIDO DESINFECTANTE
Es una combinación de tensoactivos de alto poder de limpieza y estabilidad en medio
acido para lavar y desinfectar en un solo paso.
Es altamente soluble en agua por lo cual no mancha las superficies en forma
permanente, además es fácil de enjuaga sin dejar películas residuales pegajosas.
Remueve los residuos proteicos y grasas por acción de detergente. Por la presencia
de ácidos permite que en todas las diluciones recomendadas se pueda mantener un
pH inferior a 4.5 siendo este valor el máximo permitido para un aprovechamiento
integral de los productos yodados en general.
Utilizado para desinfección y desodorización de superficies y equipos de industrias
lecheras, avícolas, frigoríficas, y salas de sacrificios.
También para el lavado y desinfección de utensilios, equipos que entran en contacto
con alimentos o animales; para desinfección de baños y bañeras.
YODOSSIN es bactericida, viricida, y funguicida de amplio espectro, actúa además
contra huevos de parásitos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS ASPECTO : Liquido ámbar oscuro
OLOR : A yodo
YODO ACTIVO : 30.000 ppm
pH puro : 0.5 – 1.5
DENSIDAD : 1.10 – 1.12 g/ml
ESTABILIDAD DE ALMACENAMIENTO : 1 año a 24°C
INSTRUCCIONES DE USO Diluya 1 onza (30 cc) de YODOSSIN en 5 litros de agua, aplique directamente
con esponja o cepillo, deje actuar por 5 minutos y estriegue según requiera.
Enjuague con abundante agua.
PRECAUCIONES No exponer el producto a los rayos de sol o a temperatura sobre 40°C Se recomienda utilizar guantes y anteojos para su manipulación. ELABORADO POR: Detquim Ltda.
119
DESENGRASANTE ULTRA FUERTE L- 47
Es un producto de carácter amónico, que debido a su alta concentración de
materia activa puede utilizarse con éxito a nivel industrial en diferentes
concentraciones.
Dentro de sus propiedades tenemos que:
Posee un gran poder humectante y detergente
En alto poder espumante y desengrasante lo hace útil en múltiples
aplicaciones
Emulsiona rápidamente las grasas y los aceites
Remueve la suciedad sólida e impurezas aceitosas manteniéndolas en
suspensión impidiendo que vuelvan a depositarse en la superficie
tratada.
Este tenso activo actúa eficazmente en los sistemas abiertos, además
siendo ionizable, no se combina con sales metálicas, pudiendo usarse
en aguas duras sin el peligro de precipitados o floculaciones.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PH : 10.0 – 12.0
MATERIA ACTIVA : 32%
DENSIDAD : 1.04 – 1.06 gr/ c.c
COLOR : Blanco
APARIENCIA : Liquido viscoso
BIODEGRADABLE
INSTRUCCIONES DE USO Dependiendo de la cantidad de grasa a remover, se utiliza solución acuosa en
concentraciones de 1 parte de Desengrasante Ultra Fuerte por 12 partes de
agua, si la superficie esta muy sucia o de 1 parte de Desengrasante Ultra
Fuerte por 5 partes de agua si se trata de una grasa suave. La solución anterior
se agita fuertemente hasta la formación de abundante espuma, se aplica sobre
la superficie a limpiar y se complementa con la acción mecánica de cepillo o
esponja, si es necesario.
120
EMBOTELLADORAS:
Para la limpieza de botellas, cestas metálicas o plásticos, tanques de
preparación, tanques de jarabe, pisos de las plantas, etc.
INDUSTRIA CERVECERA:
Para la limpieza de fermentadores, tanque de almacenamiento, filtros, barriles,
pisos de las plantas, etc.
SALSAMENTARIAS Y CARNICERIAS.
Para la limpieza de mesas de trabajo, clasificadores, molinos, embutidoras,
moldes, ollas, de cocimiento, pisos de planta, etc.
INDUSTRIA LACTEA:
Para la limpieza de silos, descremadotes, pasteurizadotes, tinas de cuajo,
batidoras de mantequilla, cortinas de enfriamiento, pisos de la planta, etc.
PANIFICADORAS:
Para la limpieza de amasadores, mesas de trabajo, hornos, freidores, pisos de
la planta, bandejas de los hornos, etc.
ASEO GENERAL:
Para el lavado y desengrase de pisos y paredes en áreas de intenso trafico
como industrias, oficinas, hospitales, restaurantes, hoteles, etc.
PRECAUCIONES Evitar el almacenamiento a la intemperie o a bajas temperaturas para prevenir
en enturbiamiento, lo cual causa desmejoramiento de su poder detergente.
ELABORADO POR:
Detquim Ltda.
121
DESINFECTANTE L- 23
Este producto es un desinfectante líquido, catiónico con agradable aroma y
color. Ha sido formulado como germicida, funguicida, bactericida y viricida.
Dentro de sus propiedades tenemos que:
Reduce significativamente la tensión superficial e interfacial del agua
asegurando una mayor penetración en las superficies, de manera que
estas queden libres de microorganismos.
Este producto no es toxico, corrosivo, inflamable o volátil a las
concentraciones recomendadas para su uso, logrando así dar una vida
mas útil a los equipos, sitios u objetivos importantes durante la
esterilización y desinfección.
El producto puede utilizarse en diferentes disoluciones, lo cual permite
una mayor aplicabilidad con excelentes resultados.
Es un producto estable en el tiempo a temperatura ambiente.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PH : 11 – 12
DENSIDAD : 0.99 gr/ c.c
COLOR : Verde, rosa, etc.
APARIENCIA : Liquido viscoso
BIODEGRADABLE
INSTRUCCIONES DE USO Este producto debe ser aplicado sobre las superficies después de que estas
han sido lavadas y enjuagadas correctamente con el fin de que el producto no
pierda sus propiedades.
Sus aplicaciones pueden ser llevadas a cabo por medio de rociado, circulación,
inmersión o manualmente con trapo o esponja. Después de su aplicación no
requiere enjuague
Se utiliza en :
En la industria avícola, porcina y pesquera.
122
Aplicable en la desinfección de las instalaciones en general, cámaras de
refrigeración, depósitos de alimentos, maquinaria, implementos y
utensilios que entren en contacto con los alimentos.
Para desinfectar en general las manos de los operarios, botas,
implementos de los empleados, bebederos, comedores, etc.
En la desinfección de frigoríficos, industrias de alimentos y mataderos.
Para el tratamiento de aguas de escaldado.
Desinfección en zonas de cuarentena
Parea prevenir la contaminación bacteriana en los productos empacados
En las industrias pasteurizadotas y derivados lácteos.
PRECAUCIONES No presenta ningún tipo de riesgo para la salud.
ELABORADO POR:
Detquim Ltda.
123
BLANQUEADOR L- 10
Este producto es un blanqueador líquido y desinfectante que tiene múltiples
aplicaciones a nivel industrial y domestico.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PH EN SOLUCION AL 1% : Alcalino
MATERIA ACTIVA : 3%
DENSIDAD : 1gr/ c.c
COLOR : Amarillo tenue
INSTRUCCIONES DE USO En la ropa agregar de 800 a 900 c.c de blanqueador por cada 50 kilos de
ropa.
Para cocinas baños, y pisos en general, utilice 60 gr por cada galón de
agua y enjuagar.
Para sacar manchas, remoje la prenda en una solución de 5 c.c de
blanqueador por cada litro de agua.
Se utiliza en :
En el baño y en la cocina, para desinfectar y quitar las manchas.
Para blanquear y desmanchar prendas blancas.
PRECAUCIONES Puedes ser peligroso si es ingerido y puede causar irritación severa al contacto
con los ojos.
Guárdese en un lugar fresco y evítese la exposición a la luz solar.
ELABORADO POR:
Detquim Ltda.
124
DETERGENTE INDUSTRIAL P- 28
Es un detergente en polvo, sintético especial para trabajo pesado, apropiado
para uso industrial. Mantiene su efecto limpiador en agua dura o blanda y se
disuelve fácilmente en agua fría o caliente. Es apropiado para el lavado de
pisos y todas aquellas zonas y elementos que requieren de una limpieza
profunda, permitiendo la eliminación de todo tipo de grasa.
Dentro de sus propiedades tenemos que:
Posee un gran poder humectante y detergente
No produce ningún efecto nocivo aun en contacto directo.
Posee buenas propiedades espumantes y estabilidad de la espuma en
todo tipo de aguas.
Las superficies tratadas con el detergente industrial P-28 quedan libres
de todo tipo de grasa.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PH (Sol. 1%) : 11.5 – 12.0
MATERIA ACTIVA : 17.5%
SOLUBILIDAD : 1’12’’
ESPUMA :195 c.c
DENSIDAD : 0.70 – 0.72 gr/ c.c
HUMEDAD : 9.0 – 9.5 %
COLOR : Blanco
APARIENCIA : Polvo blanco
BIODEGRADABLE : 95% mínima
INSTRUCCIONES DE USO Debido a su proceso de fabricación, este producto posee un granulo de menor
tamaño que el del detergente corriente del mercado, por tal razón la cantidad a
usar es ligeramente menor a la que habitualmente se utiliza con un detergente
corriente.
125
Para el proceso de lavado se recomienda disolver el detergente industrial P-28
en agua antes de aplicarlo sobre la superficie a limpiar.
Se utiliza en :
Es apropiado para la limpieza de cocinas, garajes, patios, zonas de tráfico
pesado, pisos, paredes de plantas industriales, en general para el aseo de
cualquier tipo de superficie.
Es útil para retirar manchas de grasa o aceite, en cuyo caso su aplicación
debe hacerse en forma directa sobre la superficie a limpiar.
PRECAUCIONES Evitar el almacenamiento a la intemperie o a bajas temperaturas para prevenir
en enturbiamiento, lo cual causa desmejoramiento de su poder detergente.
ELABORADO POR:
Detquim Ltda.
126
127
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
5. PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
Objetivo
• El objetivo es establecer las acciones y medidas sistemáticas para
mantener un sistema de vigilancia y control, que prevenga las áreas de
procesos de alimentos de la aparición de plagas, considera los
siguientes aspectos:
Evitar daños de todo tipo, Controlar sin causar daño en el alimento ni en los manipuladores, Prevenir antes que curar y programar antes que reaccionar.
ALCANCE
• El programa de plagas comprende las áreas donde se manipulan
alimentos y donde puedan proliferarse con facilidad cualquier tipo de
insectos, roedores entre otros, las áreas analizadas para que se cumpla
este programa son: cocinas de todos los restaurantes y comedores de
clientes.
128
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
5.1. TERMINOS Y DEFINICIONES
INSECTICIDAS: Es una sustancia que sirve para prevenir, destruir y
controlar la presencia de insectos dañinos en un ambiente.
INFESTACION: Refiere el numero de individuos de una especie
considerada como nociva en un determinado lugar.
PLAGAS: Es cualquier tipo de microorganismo que por su densidad de
población, perjudica los alimentos, la salud, los bienes y el ambiente del
hombre.
PLAGAS URBANAS: Según (O.M.S.) las plagas urbanas son aquellas
especies implicadas en la transferencia de enfermedades infecciosas
para el hombre y en el daño o deterioro del hábitat y del bienestar
humano.
PLAGUISIDAS: Es cualquier sustancia o mezcla de sustancia de origen
natural o sintético, que se destina a prevenir, controlar o destruir
cualquier tipo de plaga.
TOXICIDAD: Es la capacidad que tiene una sustancia para producir
efectos adversos a la salud.
129
VECTOR: Desde el punto de vista de salud publica, vector es el vehiculo
de un agente etiológico (bacteria, virus, etc.).
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
5.2. MARCO TEORICO
Los pasos a seguir para la implementación del programa de control de plagas
son los siguientes:
Inspección del problema en las áreas analizadas de manipulación de
alimentos.
Establecimiento del método de control
Documentación del programa de control de plagas.
Acciones correctivas.
Monitoreo del método de control
Verificación del control del problema
Acciones correctivas
• Las infestaciones son responsables de la difusión de enfermedades
transmitidas por alimentos.
Existen cuatro clases de infestaciones:
Roedores: ratas y ratones
Insectos arrastrantes: cucarachas, hormigas, lepismas.
Insectos voladores: moscas y avispas, moscas de la fruta.
Insectos diversos: polillas, ácaros, mariposas, escarabajos
y gorgojos.
130
• Algunas especies de insectos viven realmente en los alimentos,
contaminándolos con huevos, larvas, telas formadas por larvas, etc.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
RATAS Y RATONES:
• Una de las peores plagas que afecta la industria alimentaria, en los
aspectos económicos y de salud son los ratones y las ratas.
Es por esto que este riesgo se debe tener en cuenta, al diseñar una planta y si
ya esta instalada se debe tomar todas las acciones preventivas necesarias,
como son:
El almacenamiento adecuado de los productos.
El aseo y la higiene de las instalaciones.
El control preventivo de los roedores.
• El perjuicio de los roedores no se limita a los alimentos que ellos
devoran, sino que se extienden a grandes cantidades que se dañan por sus
orines, heces y pelaje.
• Se conocen cerca de 200 especies de roedores- plaga diseminada por
todo el mundo. En Colombia las de mayor impacto en la salud son tres:
131
La rata de alcantarilla (Rattus norvegicus)
La rata de lo9s techos (Rattus rattus)
El ratón casero (Musmuscus).
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
• El contacto permanente de los roedores con los desechos industriales
los convierte en portadores de por lo menos doscientos microorganismos
patógenos, responsables de grandes enfermedades como el cólera, la
leptospirosis, la rabia, el tifo murino, la teniasis, la triquinosis, la sarna, la
salmonelosis, las infecciones cutáneas, el parasitismo, la peste bubónica, la
colibacilosis y la tuberculosis.
• El primer factor que se debe tener en cuenta para el control de roedores
y del cual depende el éxito del programa de control, es el aspecto locativo. Es
decir, que el tipo de construcción, la higiene y el buen funcionamiento, son
fundamentales para controlar estos enemigos.
• La distribución de la población de los roedores depende en buena parte,
de los recursos ambientales para proveer alimento, agua y albergue, los cuales
pueden limitar el tamaño de la población. La mayor o menor cantidad de estos
recursos hará que la población aumente o disminuya en cantidades
considerables.
Inspecciones para encontrar roedores.
132
Antes de desarrollar un programa de control de roedores, se debe realizar una
inspección completa de las instalaciones para determinar que tipo de tratamiento
se debe emplear.
Es esencial tener información sobre:
El tipo de construcción.
El material almacenado o elaborado.
El tipo de roedor y
Un cálculo aproximado de la población.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
Diez señales sirven como guía para dirigir una inspección de control de roedores:
Excremento.
Pisadas
Marcas de los dientes
Madrigueras o nidos
Sendas o caminos
Marcas grasosas
Manchas de orines
Roedores muertos o vivos
Chillidos de roedores
Olor de roedores
Técnicas de control
Los últimos adelantos en los métodos para controlar los roedores permiten
seleccionar varios que son los efectivos tanto dentro como fuera de las
instalaciones.
Los adelantos en las trampas han hecho que este método sea el mas efectivo
comparado con el de carnadas dentro de las construcciones.
Las trampas es el método preferido dentro de las construcciones porque son
más ventajosas que el veneno.
133
Las trampas son seguras puesto que no se emplea material toxico, dan
resultados pronto y permiten eliminar los cuerpos rápidamente, evitando olores
e insectos no deseados.
Hay trampas de varios tipos como los de tableros engomados, trampas con
mecanismo windup (tipo cuerda de reloj) y trampas que cierran al golpe.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
Una de las cosas que se debe tomar en cuenta con las trampas, es que deben
colocarse muchas en el mismo sitio, para evitar que los ratones salten sobre
ellas.
Colocar en un mismo sitio diferentes clases de trampas resulta efectivo.
Los rodenticidas son venenos usados para matar los roedores, pero como
estos mamíferos, el veneno será efectivo en otro tipo de animales. Por ello lo
mas importante al usarlas es tener muy en cuenta, las instrucciones de manejo
sugeridos por la casa productora.
La mayoría de los rodenticidas se divide en dos grupos:
Anticoagulantes: son sustancias que interfieren en la coagulación normal
de la sangre de los roedores, produciéndoles hemorragia interna y luego
la muerte.
No anticoagulantes: son aquellos que interrumpen otras funciones
vitales del cuerpo
Los anteriores rodenticidas vienen en diferentes formulaciones y
comercialmente se encuentran en forma de pellets, harina gruesa y bloques de
parafina.
134
Dentro de los rodenticidas anticoagulantes están los de primera y segunda
generación. Los que más se usan actualmente son los de tercera generación
ya que tienen las siguientes ventajas:
Dosis única: un solo bocado es necesario.
Actúa contra ratas y ratones con igual potencia y no como los demás
rodenticidas.
Baja toxicidad en animales silvestres y animales domésticos, a
diferencia de los anticoagulantes de segunda generación que son de alto
riesgo para las especies no objeto de control.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
No causa alarma ni rechazo en los roedores.
Fácil y se3gura aplicación
Tienen antídoto específico Vit K.
Resistencia a la humedad. Puede controlar las ratas y ratones dentro de
la casa, edificio, bodegas, como también fuera de ella: jardines, canales
de riego, alcantarilla y basuras.
CUCARACHAS:
• Las cucarachas son insectos incluidos en el orden
de los Dictiópteros que se dividen en estos dos sub-
ordenes: los Mantoideus (pregadeus) y los
Blatáridos (cucarachas).
• Se conocen alrededor de 3.500 especies de Blatáridos, de las cuales 19
tienen importancia con la salud humana y de estas solo 7 se pueden
considerar realmente como plaga.
• Las cucarachas son insectos de tamaño mediano a grande, de aspecto
aplanado, con dos pares de las cuales el anterior es rígido y se dispone
135
horizontalmente sobre el dorso; las antenas son largas y finas, las patas
alargadas y bastante espinosas. La parte inferior del tórax tiene forma de
escudo que se extiende hacia delante y cubre la cabeza.
• Los hábitos de comportamiento, las preferencias en los rangos de
temperatura y humedad o el tiempo que tardan en desarrollarse varían
de una especia a otra.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
• Esta plaga se oculta detrás de equipos, estanterías, grietas, pueden
transportar bacterias, huevos de parásitos hasta los alimentos de
consumo humano.
HORMIGAS:
Las hormigas prefieren los alimentos dulces, azucares, jarabes, jugos de frutas,
etc.
Se consigue su erradicación realizando tratamientos perimetrales en varias
veces con un insecticida eficaz contra insectos. Usualmente son controladas
con una solución de acido bórico en jarabe de azúcar. Las hormigas acarrean
este producto hasta el nido para alimentar a sus larvas, que posteriormente
mueren.
136
También pueden utilizarse pulverizaciones, polvos o lacas con insecticidas
aunque se mantendrán alejados de los alimentos.
MOSCAS Y MOSQUITOS:
Las moscas de diversos tipos han afectado al hombre y a
su bienestar durante miles de años. Algunas moscas
chupan la sangre, potras se alimentan de carroña, muchas
transmiten enfermedades a los organismos. La mosca de
la basura (domestica) ha evolucionado para vivir en asociación cerca del
hombre.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
Aproximadamente 150 especies de mosquitos pertenecen a 12 géneros, solo
algunos de estos tienen aportación como trasmisores de organismos causantes
de enfermedades, pero son mucho mas importantes por las molestias que
ocasionan.
5.3. PLAN DE CONTROL DE PLAGAS. Dadas sus características la cadena de restaurantes PIZZA HUT no es una
industria de alimentos, pero tiene áreas de manipulación y elaboración de
alimentos, transporte de materias primas y almacenamiento, por lo cual,
requiere de un control periódico de sus diferentes áreas de manipulación de
alimentos.
El control de plagas es un aspecto importante, debido a que allí se reciben
frecuentemente materias primas y productos que vienen de otras instalaciones
como centros mayoristas, supermercados, etc., las cuales en sus empaques
pueden traer diferentes tipos de plagas.
137
Los restaurantes PIZZA HUT han establecido que el control de plagas sea
realizado por una empresa externa, con el fin de dar total cumplimiento a las
condiciones legales y técnicas que se requieran para si obtener un control
integral, efectivo, eficaz, y optimo.
Es necesario, tener en cuenta que por el tipo de servicio que ofrecen los
restaurantes se diseñaron especificaciones del servicio requerido en las cuales
se incluyen además de las áreas de manipulación de alimentos los comedores
de los clientes y otras áreas del restaurante que requieren de este servicio.
Para combatir todo este tipo de plagas se debe llevar a cabo un control de
saneamiento que consiste en:
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
• Eliminar los sitios en donde el insecto y roedores pueda anidarse,
alimentarse y poner huevos, mediante la eliminación de residuos de
alimentos en las instalaciones, equipos y alrededores, con una limpieza
adecuada y con la recolección de la basura en recipientes adecuados y
tapados y su disposición en basureros fuera del área de trabajo,
cerrados y a prueba de insectos y roedores.
• Contar con estrictos estándares de sanidad en el área de las basuras.
• Mantener cerrados los depósitos de basura y cuidar que siempre estén
limpios y aseados. Periódicamente deben ser tratados con insecticida.
• Revisar en forma permanente las puertas para asegurar que los sellos
estén en buenas condiciones.
• No aplicar insecticidas en presencia de alimentos y durante su
procesamiento. Preferentemente los locales deben estar cerrados y sin
operar.
• Prohibir la entrada de cualquier tipo de animal en las instalaciones.
• Revisar los drenajes de agua.
138
• Mantener el interior y exterior de los restaurantes limpios y en perfecto
estado de higiene, evitando la acumulación de residuos y
almacenamiento de basura o desperdicios en el interior o en forma
inadecuada.
Al controlar las plagas se obtienen importantes beneficios, tales como:
a. Se evitan pérdidas económicas, a veces muy graves:
• Previniendo daños a mercancías o estructuras de los edificios (por
ejemplo: materiales, o cableados roídos)
• Previniendo contaminaciones (por ejemplo: excrementos y pelos de
roedores, o insectos en alimentos)
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
• Previniendo deterioros de imagen y pérdidas de prestigio (por ejemplo:
por venta de productos contaminados)
b. Se evitan enfermedades:
• Que podrían ser transmitidas por roedores o insectos al hombre y
animales domésticos.
c. Se cumple con la legislación:
• Porque todas las Reglamentaciones Higiénico-Sanitarias para
establecimientos donde se produzcan, almacenen o vendan alimentos
especifican que estos locales deben estar libres de roedores e insectos,
y también las normas de Higiene y Seguridad en el Trabajo manifiestan
que los lugares de trabajo no deben presentar riesgos para la salud.
5.3.1 ESPECIFICACIONES DEL SERVICIO
139
Se expone las características específicas del servicio de control de plagas
requerido:
1. el control de plagas requerido se refiere a:
• Control de todo tipo de insectos (hormigas, moscas, pulgas, acaros,
etc.), tanto rastrero como volador.
• Control de roedores (ratas y ratones) en especial en las áreas de
manipulación de alimentos.
• Desodorización y desinfección.
Se revisa constantemente las áreas analizadas de producción de alimentos,
observando la presencia o no, de roedores e insectos rastreros o voladores. En
caso de ser detectados se informa de inmediato al Gerente de ese restaurante
para que se tomen las medidas necesarias para su erradicación.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
Las fumigaciones se realizan con el suministro de empresas competentes,
PIZZA HUT trabaja con la empresa WHITE FUMIGACION PROFESIONAL
LTDA.
La fumigación, la programa con el Gerente de ese establecimiento para
coordinar y así evitar las plagas en las áreas de manipulación de alimentos.
Estas fumigaciones se realizan con una frecuencia de 15 días. Se hace una
rotación de los productos de control de plagas (desinsectación y control de
roedores) de la siguiente manera:
5.3.1.1 ROTACION DE PRODUCTOS
PERIODO INSECTICIDA RODENTICIDA CUCARACHICIDA
CADA TRIMESTRE Alfamax SC 60 Bromadiolona Max Force Gold Gel
140
CADA TRIMESTRE Parcero Bromadiolona Alfa Max SC 60
Los productos utilizados en PIZZA HUT para el control de plagas, están
autorizados por la secretaria de salud, para el control de plagas en salud
pública y se utilizan a las dosis recomendadas por los laboratorios fabricantes.
Además los operarios de esta empresa se están capacitando constantemente
con personal Profesional de Bayer Cropscience y de Control Plus (Distribuidor
de Dow Agrosciences)
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
TABLA 7. Productos utilizados en el control de plagas y roedores.
NOMBRE
COMERCIAL
TIPO DE
PRODUCTO
PRESENTACI
ON
INGREDIENTE ACTIVO
DOSIS DE APLICACI
ON
CATEGORIA
TOXICOLOGICA
Alfamax SC
60
Insecticida
Suspensión
concentrada
Alfaciperm
etrina-6%
05-10 ml
X Lt
III
Medianamente
Toxico
Max Force
Gold Gel
Cucarachi
cida
Gel
Fipronil-
0.03%
1-3 gotas
X 10mts.
III
Medianamente
Toxico
Bromadiolo
na Point
Granos
Mezclados
Rodenticid
a
Cebo en
granos
Bromadiolo
na-0.005%
10-25gr
X 10 mts.
I
Extremadament
e Toxico
Fuente: White fumigación profesional Ltda.
141
5.4 VERIFICACION
Se verifica que la plaga ha sido erradicada de las áreas analizadas de
manipulación de alimentos y se asegura que no se presente un riesgo para la
inocuidad de los alimentos que se procesan, esto se realiza cuantificando y
cualificando la presencia de la plaga, utilizando formatos para la verificación del
control de roedores e insectos.
5.5. MEDIDAS PREVENTIVAS
Son acciones que se realizan para evitar una nueva reaparición de las plagas
en las áreas analizadas de procesos de alimentos.
PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS Y ROEDORES
5.6 FICHAS TECNICAS
ALFAMAX 6% SC
Este producto es un insecticida par uso en control de vectores tales como
moscas, mosquitos, polillas.
Nombre del producto :Alfamax SC
Nombre químico :Alfacipermetrina
Familia química :Peretroide
Formula molecular : C22H19Cl2NO3
Formulación : 60 g/L Suspensión concentrada
ESPECIFICACIONES TECNICAS ASPECTO : Liquido
PH : 7.0 – 8.5
OLOR : Ligero aromático
142
DENSIDAD : 1.02 gr/ cm3
COLOR : Blanco cremoso
CONCENTRACION : 6% p/vol
INSTRUCCIONES DE USO Lavarse las manos antes de comer, beber o fumar. Utilizar todo el
contenido una vez que sea abierto el envase.
Evitar el manejo innecesario del producto, no abrirlo hasta el momento
de la aplicación
Debe usarse una protección adecuada
Usar gafas o mascara protectora de seguridad
Utilizar guantes de plástico o de goma
PRECAUCIONES Moderadamente peligroso por vía oral y es minimamente irritante al contacto
con los ojos, puede causar sensaciones anormales sobre la piel tales como
picazón y adormecimiento. Es toxico para peces y organismos acuáticos
Guárdese en un lugar fresco y seguro, no almacenar con alimentos, bebidas o
en áreas que pueden contaminarse con este material.
ELABORADO POR: Point Internacional Ltd.
143
MAXFORCE GOLD
Este producto es un cucarachicida par uso en control de vectores tales como
cucarachas.
Nombre del producto :Maxforce Gold
Familia química :Fipronil
Formula molecular : C12H4Cl2F6N4OS
ESPECIFICACIONES TECNICAS ASPECTO : Gel
PH : 6,5 determinado en una suspensión al 1%
COLOR : Marrón
GRAVEDAD ESPECIFICA : 1.23 g/l a 20°C
INSTRUCCIONES DE USO Ya que es un producto toxico se recomienda manipular con las precauciones
de higiene industrial adecuadas y respetar las practicas de seguridad.
El área a tratar se debe aislar con esclusas.
Para el personal manipulador se recomienda usar una mascara completa con
filtros. Además debe cubrir sus manos con guantes de nitrilo, posterior a su uso
se desechan y se tratan como residuo para destrucción.
Se debe usar un traje de una pieza que incluya protección de la cabeza de tela
144
impermeable, para proteger los ojos se usa unas gafas de seguridad con
protección lateral no perforada.
Se recomienda el uso de botas de caucho o PVC madia caña.
PRECAUCIONES No fumar, comer ni beber durante el trabajo.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Mantener separado de alimentos, comidas y piensos
ELABORADO POR:
Bayer CropScience S.A.
BROMADIOLONA
Bromadiolona es un raticida de II generación, listo para usar a base de
Bromadiolona al 0.005%. Con ingredientes de lata calidad y características
propias que lo hacen mas atrayente por su olor y color. Su composición incluye
Bitrex, sustancia amarga que actúa como repelente para evitar el consumo
humano.
ESPECIFICACIONES TECNICAS NOMBRE COMERCIAL :Bromadiolona
CLASE :Raticida, Rodenticida
GRUPO :Raticiada anticoagulante de II generación
INGREDIENTE ACTIVO : Bromadiolona
REG. MINSALUD :Pellets RGSP-154-2002
REG. MINSALUD :Cebos RGSP-152-2002
PRESENTACIÓN :Sobre de 30gr. 1.0Kg y 10Kg.
INSTRUCCIONES DE USO La presentación en pellets viene lista para usar a granel o en unidosis de 10
gramos a cada una. Para uso en interiores colocar cebos en donde se note el
paso de roedores.
La presentación en cebos, viene en forma de óvalos parafinados de 9 gramos
145
en promedio cada uno, para uso en exteriores o interiores. Colocar de 1 a 3
cebos por puesto de cebaje dependiendo de la actividad de los roedores.
PRECAUCIONES No debe transportarse ni almacenarse con alimentos, bebidas y drogas para
uso humano y animal
Mantener el producto fuera del alcance de los niños, lejos de comestible y
animales domésticos.
Para utilizar el producto se recomienda usar guantes de neopropeno.
Mantener el producto en su empaque original debidamente identificado y
cerrado.
ELABORADO POR:
Bayer CropScience S.A.
PARCERO
La Deltrametrina es el insecticida peretroide de mayor uso en el mundo. Su
espectro de acción abarca toda la gama de insectos rastreros y voladores
presentes en los ambientes como moscas, mosquitos, Aedes, Anopheles,
Culex, cucarachas, grillos, chinches, arañas y garrapatas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPOSICIÓN : Deltametrina
COLOR : Marrón
ASPECTO : Emulsión
OLOR : Moderado.
INSTRUCCIONES DE USO Por ser una emulsión concentrada se puede mezclar con agua, solventes
orgánicos derivados del petróleo como el ACPM, Kerosene y el aceite mineral.
Para bajas infestaciones se aplica 5ml por litro de agua obteniéndose una dosis
de Deltametrina de 10mg/m2.
Altas infestaciones se aplica 10ml por litro de agua obteniéndose una dosis de
Deltametrina de 15mg/m2
146
Se aplica con equipos de aspersión de gota gruesa, gota fina,
termonebulizaciones
PRECAUCIONES No fumar, beber ni comer durante su aplicación
Tiene efecto ligeramente irritante sobre la piel, ojos y mucosas.
Es toxico para los peces e invertebrados acuáticos
Lavarse bien con agua y jabón después de cada aplicación
Almacenar en un lugar seguro y lejos de los alimentos
ELABORADO POR:
Bayer CropScience S.A.
147
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
6. PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
OBJETIVO
• Establecer las acciones y medidas sistemáticas de metodología para la
recolección, manejo, conducción, almacenamiento interno y disposición
final de los residuos sólidos, con el fin de evitar la contaminación de los
alimentos y del ambiente.
ALCANCE
148
• Este programa aplica para todas las áreas de manipulación de alimentos
de los restaurantes PIZZA HUT, cocinas, comedores, recepción.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
6.1 TERMINOS Y DEFINICIONES
AMBIENTE: Cualquier área interna o externa delimitada físicamente,
que forma parte del establecimiento, destinada a la fabricación, al
procesamiento, a la preparación, al envase, al almacenamiento y
expendio de alimentos.
APROVECHAMIENTO: Proceso mediante el cual, a través de un
manejo integral de residuos sólidos, los materiales recuperados se
incorporan al ciclo económico y productivo en forma eficiente, por medio
de la reutilización, reciclaje, compostaje e incineración.
149
DISPOSICION FINAL: Es la ultima alternativa (y la menos deseada)
dentro del manejo integral de los residuos, destinada a aquellos residuos
que no pueden aprovecharse.
RESIDUOS SÓLIDOS: Un residuo sólido es cualquier material, objeto,
sustancia o elemento sólido que no tiene valor de uso directo para quien
la genera. Loas residuos sólidos como su nombre lo indica son
materiales sólidos o semisólidos de origen animal o vegetal que se
abandonan, botan, desechan, descartan, y rechazan y son susceptibles
de biodegradación. Se dividen en residuos orgánicos e inorgánicos.
RESIDUOS ORGANICOS: Son aquellos que tienen la característica de
poder desintegrarse o degradarse rápidamente, transformándose en otro
tipo de materia orgánica.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
Ejemplo: los restos de comida, frutas, verduras, sus cáscaras, carene,
huevos.
RESIDUOS INORGANICOS: Son los que por sus características
químicas sufren una descomposición natural muy lenta. Muchos de ellos
son de origen natural pero no son biodegradables, por ejemplo: los
envases de plástico. Generalmente se reciclan a través de métodos
artificiales y mecánicos aplicados a las latas, plásticos, gomas, entre
otros. En muchos casos es imposible su transformación o reciclaje.
RESIDUOS URBANOS: Son residuos que a pesar de generarse en
instalaciones industriales, son análogos a residuos urbanos o
domésticos y en las plantas de alimentos son originados en los servicios
sanitarios como papel higiénico, toallas desechables, etc.
150
RESIDUOS INERTES: Estos son residuos que se caracterizan por su
inocuidad y baja reactividad, como son el vidrio, chatarras, escombros,
movimientos de tierra entre otros.
RESIDUOS PELIGROSOS: Aquellos residuos que por sus
características corrosivas, reactivas, explosivas, toxicas, inflamables,
biológico infecciosas o irritantes, representen el peligro para el equilibrio
ecológico o un riesgo para el medio ambiente o la salud.
RECICLAJE: Reciclaje es el proceso mediante el cual, productos de
desecho son nuevamente utilizados.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
6.2 MARCO TEORICO.
6.2.1 PROCEDIMIENTO
En los restaurantes PIZZA HUT, se tienen como:
Desechos de tipo inorgánico: Papel, cartón, plástico, bolsas, servilletas,
pitillos.
Desechos de tipo orgánico: cáscaras de frutas y verduras, trozos de
carne y pollo, sobrantes de comida dejados por los clientes.
Para la disposición de los residuos se debe tener en cuenta las siguientes
indicaciones básicas:
151
Sacar la lavaza dos veces al día, para evitar contaminación con los
alimentos que se estén procesando y almacenarlos en el área de
basuras.
Cada bolsa se deberá sellar correctamente, para evitar la contaminación
ambiental y deberá ser del color especificado de acuerdo al tipo de
desecho.
Las canecas deben tener bolsas plásticas y deben estar tapadas.
No se deja llenar la bolsa por completo con los residuos para evitar que
al cerrarla haya peligro de que estos residuos se derramen causando
contaminación.
El sitio donde permanecen las canecas deben tener un área asignada y
ser barrida a diario y cada vez que se requiera.
Las canecas deben ser lavadas cada vez que se desocupan.
El lavado de las manos después del manejo de residuos sólidos es
fundamental para todos los operarios
MATERIAL ORGANICO MATERIAL INORGANICO
Cáscaras de huevos Papel aluminio
Residuos de verduras, carne, pan,
entre otros alimentos.
Guantes desechables
Residuo del filtrado del café Cajas de cartón del, papel aluminio.
Tallos y hojas de las frutas arregladas
para la barra.
Pitillos de plástico
Bagazo de los jugos colados. Cajas de cartón de los pitillos
Tallos del pimentón y tomates Plástico de recubrimiento de los quesos
Trozos de alimentos como restos de
hojas de cebolla, de hortalizas, entre
otras y cualquier otro resto de
alimento.
Bolsas plásticas de insumos y especias.
Palillos usados
152
6.2.1.1 IDENTIFICACION
Consiste en reconocer cuales son los desechos sólidos generados en las áreas
analizadas:
Tabla 8. Identificación de los residuos sólidos generados en el área de
proceso. PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
Caja de cartón de los palillos
Bolsas plásticas de las aderezos y las
sopas
Frascos de vidrio de salsas e insumos
Latas de anchoas, aceitunas, maíz, etc.
Película transparente para recubrir los
alimentos (Vinipel)
Vasos desechables
Filtro de papel para la elaboración del
café
Roturas de platos, pocillos, vasos, etc.
Toallas de papel desechables para el
secado de las manos
MATERIAL ORGANICO MATERIAL INORGANICO
Residuos de alimentos como pan, bordes
de la pizza, gaseosas, jugos.
servilletas
Pitillos
Individuales de papel.
153
Tabla 9. Identificación de los residuos sólidos generados en el comedor de los
clientes.
RESIDUOS URBANOS
Papel higiénico
Toallas desechables
Tabla 10. Identificación de los residuos sólidos generados en las instalaciones
sanitarias.
6.2.1.2 Recolección
Para la adecuada disposición de los residuos se utilizan dos implementos, que
contribuyen a la clasificación y facilidad de manejo de desechos así:
RECIPIENTES PARA LA BASURA: Para la recolección y clasificación de los residuos sólidos los restaurantes
PIZZA HUT, cuentan con canecas dispuestas para la recolección y
almacenamiento temporal de las basuras; estas canecas, son en plástico,
de color gris, lavables, con tapa y que en su interior se adecua una bolsa
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
que esta coordinada con el código del color especificado en el presente
programa. De otro lado, todas las canecas son desocupadas dos veces al
día a otra caneca de color azul que se encuentra en una zona de acarreos,
y al final de la jornada se someten a proceso de limpieza y desinfección.
En las áreas de manipulación de alimentos de PIZZA HUT, se realiza
separación básica de los desechos de la siguiente manera:
Una caneca especial para los residuos orgánicos
Una caneca especial para los residuos inorgánicos.
154
BOLSAS: Con el fin de asegurar un adecuado procedimiento de limpieza y
desinfección es necesario la correcta selección y separación de residuos
sólidos en bolsas de colores de acuerdo al tipo de desecho, como se
especifica a continuación:
COLOR CLASE
Residuos inorgánicos
Residuos orgánicos
Residuos urbanos
Tabla 11. Código de colores para bolsas en la clasificación de residuos sólidos
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
6.2.1.3 TRATAMIENTO PARA EL MANEJO DE RESIDUOS
RECOLECCION DE RESIDUOS SÓLIDOS EN LAS AREAS DE
MANIPULACION DE ALIMENTOS:
• Las basuras se sacan 2 veces al día a la zona de acarreos que esta
alejado de las áreas de producción, se debe
transportar en bolsas plásticas bien cerradas.
155
• Es necesario que la persona encargada se coloque los guantes de
caucho y el tapabocas, los cuales siempre debe llevar en el uniforme
puesto ya que son de uso exclusivo
• Colocar todas las bolsas plásticas con residuos orgánicos bien
amarradas en las zonas de acarreo.
RECOLECCION DE RESIDUOS ORGANICOS EN EL AREA DE COCINA
• La recolección de residuos orgánicos (lavaza) se realiza a las 3:00pm y
a las 7:00pm diariamente.
• Usar la dotación de protección tal como: guantes, tapabocas y delantal.
• A las horas indicadas que son las horas de haber terminado los turnos,
se toman las canecas de color gris y se llevan hasta las zonas de
acarreos en donde se encuentra la caneca de color azul.
• Trasvasar toda la lavaza que se recolectó durante las jornadas.
• Revisar que en la lavaza no vaya ningún utensilio.
• Dejar completamente tapadas las canecas azules, para que estas sean
recolectadas por personal externo
• Enjuagar y desinfectar las canecas grises
• Limpiar el piso del área en donde se encuentran las canecas grises.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
RECICLAJE: El personal que realiza el aseo en las áreas de manipulación
de alimentos, recolectan todo el material que se pueda reciclar como: papel,
vidrio, plástico, cartón, enviándola a la zona de reciclaje ubicada en la zona
de acarreos.
DISPOSICION FINAL: La empresa de aseo que pasa por la zona, recolecta
tres veces a la semana parte de los residuos orgánicos e inorgánicos
generados por los restaurantes.
156
La lavaza esta almacenada en canecas azules tapadas en la zona de
acarreo, la cual es recogida por personal externo el cual lo utiliza para
alimento para cerdos.
157
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORESY M.P
7. PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORES Y MATERIAS PRIMAS
OBJETIVO
• El objetivo de este programa es establecer las medidas sistemáticas
encaminadas a verificar, controlar y asegurar que los proveedores de la
158
cadena PIZZA HUT, cumplan los requerimientos mínimos del Decreto
3075 y con las especificaciones del o los productos, con el fin de
contribuir con el aseguramiento de la calidad de los alimentos ofrecidos
por los restaurantes, desde el suministro de materias primas.
ALCANCE
• Este programa se aplica para todos los proveedores de materias primas
de alimentos de la cadena PIZZA HUT.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORESY M.P
7.1. TERMINOS Y DEFINICIONES
INSUMO: Comprende los ingredientes, envases y empaques de alimentos.
MATERIA PRIMA: Son las sustancias naturales o artificiales,
elaboradas o no, empleadas para la industria de alimentos para su
159
utilización directa, fraccionamiento o conversión en alimento para
consumo humano.
7.2 MARCO TEORICO. Es imposible obtener un producto de buena calidad si partimos de materia
prima de mala calidad. En la obtención de la inocuidad es muy importante tener
en cuenta las materias primas e insumos ya que estas inciden de manera
directa en el producto final.
Es importante señalar que dentro de la norma ISO 9001 versión 2000 el
numeral 7.4 denominado COMPRAS, se considera que “la organización debe
evaluar y seleccionar los proveedores en función de su capacidad para
suministrar productos de acuerdo con los requisitos de la organización. Debe
establecerse los criterios para la selección, la evaluación y la re-evaluación”.
De manera que, el programa de control de proveedores contribuye en gran
manera a consolidar el cumplimiento de este numeral.
La recepción de la materia prima para producción de alimentos sigue los
procedimientos establecidos, cada entrega es registrada y verificada según la
conformidad de la empresa. Los registros contienen información que permite la
identificación del producto como son:
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORESY M.P
Nombre comercial en el remito
Fecha de recepción
Nombre del proveedor y el numero del lote
Cantidad total y numero de mercancía recibida
• Evaluar al proveedor realizando controles al producto, teniendo en
cuenta todos los aspectos establecidos por la empresa.
160
Identificar fallas e implementar acciones correctivas ya que si alguna
materia prima no llega con las especificaciones establecidas, la calidad del
producto final será deficiente.
Contar con procedimientos internos sobre la identificación, transporte de
materias primas y material de empaque.
Realización de un pesaje de materias primas, las mismas son
identificadas y cuantificadas, acorde a la formula del producto a elaborar.
El pesaje se realiza en recipientes limpios, en una balanza, también se
toman las precauciones para evitar la contaminación cruzada y reposicionarse
todos los contenedores de materias primas para evitar cualquier riesgo de
alteración de las mismas.
Comprar es mas que pasar una orden de compra y recibir un producto, es un
proceso que implica una serie de estrategias que pretende reducir
incertidumbres de calidad.
Es necesario que al implementar el programa de control de proveedores y
materias primas se tenga en cuenta los siguientes aspectos:
PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORESY M.P
La compra
Información de la compra
Verificación de los productos comprados.
La empresa puede evaluar en el proveedor los siguientes aspectos:
161
Servicios: Cumplimiento de plazos, rapidez, eficacia, servicios
adicionales, etc.
Factores legales: Certificado de industria y comercio, NIT,
certificado de constitución y gerencia, licencia sanitaria, etc.
Calidad: políticas de calidad y grado de adecuación del producto
o servicio, a los requerimientos de calidad de la empresa.
Factores económicos: Precios, pedido mínimo, condiciones
administrativas y financieras, etc.
7.3 PROCEDIMIENTO
Los pasos que la cadena Pizza Hut esta cumpliendo para obtener un análisis
completo y asegurar que el producto comprado cumple con las exigencias
requeridas son:
• Identificar los productos a comprar, este parámetro es realizado por el
Gerente de Compras. La empresa requiere identificar y estandarizar las
características de los productos que deben tener.
• Contar con un listado de proveedores de acuerdo al producto.
• Elegir el proveedor.
• Realizar la compra que incluye actividades como solicitud de cotización,
establecimiento de formas de entrega y plazos de pago.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORESY M.P
7.3.1 metodología de selección de proveedores
162
La cadena Pizza Hut realiza el proceso de selección de proveedores
teniendo en cuenta características tales como: Calidad del producto,
rendimiento, procedencia, etc., el Gerente de compras realiza un listado
con los posibles proveedores de acuerdo al producto, se lleva a cabo
una visita a la planta de dicho producto, se realizan las inspecciones a
esta tales como indumentaria del personal, manejo del proceso, control
microbiológico, y después de pasar el proceso se lleva a cabo la
negociación del precio.
Pizza Hut cuenta con proveedores internacionales los cuales importan
sus productos a tiendas de venta y el restaurante se dirige allí para
adquirirlo.
Por otro lado hay empresas que están avaladas por la franquicia y estas
empresas tienen la formula de elaboración de algunos productos, estas
formulas son exclusivamente internacionales ya que se debe conseguir
la igualdad del producto en cualquier Pizza Hut del mundo. Este es el
ejemplo del queso, que su formula es internacional y su elaboración se
lleva a cabo en empresas colombianas.
7.3.2. Metodología de recepción de materias primas
Dentro de las metodologías adoptadas por PIZZA HUT, esta la de establecer
horas y días exactos en las que se realiza la recepción de materia prima,
condiciones mínimas de aceptación de materias primas y acuerdos de
compromiso con la calidad entre PIZZA HUT y los proveedores.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE CONTROL DE PROVEEDORESY M.P
7.4. VERIFICACION
La empresa requiere implementar un método de inspección que valore la
capacidad del producto para cumplir con los requerimientos o requisitos
163
preestablecidos por Pizza Hut en el cual se establezca el rechazo del producto
comprado.
La verificación se debe realizar en:
Las instalaciones del proveedor para inspeccionar las condiciones de
fabricación.
La recepción del producto o materia prima
Los procesos o procedimientos, en donde se analiza el comportamiento
del producto comprado y sus características funcionales.
En la satisfacción del producto por parte del cliente.
164
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
8. PROGRAMA DE MUESTREO
165
OBJETIVO
El objetivo es establecer las acciones y medidas sistemáticas para
asegurar la inocuidad de los alimentos que se procesan, identificando
los posibles peligros que puedan alterar los alimentos, estableciendo
procedimientos de toma y análisis de muestras.
ALCANCE
Este programa aplica para todas las áreas de manipulación de alimentos de
los restaurantes Pizza Hut, así como materias primas de mayor impacto,
producto terminado, agua, equipos, superficies, y utensilios que se manejen
en le área de proceso.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
166
8.1 TERMINOS Y DEFINICIONES
ALIMENTO CONTAMINADO: Alimento que contiene agentes y/o
sustancias extrañas de cualquier naturaleza en cantidades superiores a las
permitidas en las normas nacionales, o en su defecto en normas
reconocidas internacionalmente.
BACTERIA COLIFORME: Bacterias que se encuentran en el intestino
humano o en el de otras especies. La mas conocida es la Escherichia coli.
Se usan en los análisis de calidad de las aguas pues su presencia indica
contaminación con heces.
CONTAMINACION: Es la existencia de microorganismos patógenos sobre
superficies corporales u objetos inanimados como: pisos, paredes, así como
en elementos, tales como aire, agua y alimentos.
INOCUIDAD EN LOS ALIMENTOS: Aptitud que posee un alimento para el
consumo humano sin causar enfermedad.
INFECCION ALIMENMTARIA: Se produce por la ingestión de alimentos y/o
agua contaminada, causada por virus, bacterias, hongos, y parásitos que
ocasionan perjuicios para la salud.
INTOXICACION ALIMENTARIA: Se produce por la ingestión de toxinas
formadas en los tejidos de plantas o animales o productos metabólicos de
microorganismos en los alimentos o por sustancias químicas.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
167
MICROORGANISMOS PATOGENOS: Son los diferentes tipos de
bacterias, virus, protozoos y otros organismos que transmiten
enfermedades cuando se consumen alimentos contaminados.
MUESTREO: Conjunto de operaciones de toma y preparación de muestras.
8.2 MARCO TEORICO
BACTERIAS QUE CAUSAN EFERMEDADES TRANSMITIDAS POR
ALIMENTOS
• Campylobacter Jejuni: Es la causa mas común de diarrea. Se presenta
en carnes y pollos crudos o mal cocinados, leche cruda, y agua sin
tratamiento.
• Clostridium botulinum: Este microorganismo produce la toxina que
causa el botulismo, una enfermedad caracterizada por parálisis muscular. Se
presenta en alimentos preparados en el hogar y aceite de hierbas.
• Clostridium perfringes: Microorganismo presente en las carnes crudas y
verduras sin lavar.
• Coliformes: Bacterias que habitan en el intestino humano, presentes en
las heces y aguas residuales.
• Coliformes Totales: Se encuentran E. coli, Coniformes fecales.
• Escherichia coli: Coliforme común. Se presenta generalmente porque
los manipuladores no se lavan y desinfectan correctamente las manos
después de utilizar el sanitario, presentándose la vía fecal-oral la cual es la
transferencia de bacterias desde heces hasta la boca, produce una toxina
mortal. Se presenta en carnes mal cocidas, especialmente hamburguesas,
leche cruda y productos agrícolas.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
168
• Listeria monocytogenes: Causa listeriosis, una enfermedad grave en
mujeres embarazadas, recién nacidos y adultos con un sistema inmune débil.
Se presenta en productos lácteos incluyendo quesos blandos así como
también en carne cruda y mal cocida, en pollos y productos del mar frescos o
en conserva.
• Salmonella: Bacterias gram negativas, presentes en las carnes crudas
especialmente en el pollo. Se presentan por contaminación cruzada,
descongelación incorrecta y coccionamiento y tiempo no controlados. Es la
segunda causa más común de enfermedades trasmitidas por alimentos.
También se encuentra presente en el huevo crudo y mal cocido, carnes mal
cocidas, productos lácteos, mariscos, frutas y vegetales.
• Staphylococccus aureus: Bacterias gram positivas que produce una
toxina que causa vómitos al poco tiempo de ser ingeridas. Se encuentra
presente en la piel, el pelo, la boca, la nariz, orejas y granos o forúnculos de
las personas que manipulan el alimento; también en alimentos cocinados con
alto contenido de proteínas tales como: jamón cocido, ensaladas, productos
de pastelería y productos lácteos.
• Shigella: Produce aproximadamente 300.000 casos de enfermedades
diarreicas. La falta de higiene hace que la Shigella sea fácilmente transmitida
de persona a persona. Se encuentra en ensaladas, leche, productos lácteos y
agua sucia.
• Toxoplasma gondii: Es un parasito que causa toxoplasmosis, una
enfermedad muy severa que puede producir desordenes del sistema nervioso
central, particularmente retardo mental y deterioro visual en niños. Se
encuentra en las carnes principalmente la de cerdo
• Vibrio parahaemolyticus: Anaerobio gram negativo presentes en
pescados y mariscos, los cuales pueden sobrevivir pero inactivarse a
temperaturas por debajo de 10°C.
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
169
• Vibrio vulnificus: Causa gastroenteritis o un síndrome conocido como
septicemia primaria. Las personas con enfermedades del higado son
especialmente de alto riesgo. Se encuentra en mariscos crudos o mal
cocidos.
• Yersinia enterocolitica: Causa yersiniosis, una enfermedad
caracterizada por diarrea y/o vómitos. Se encuentra en cerdo, productos
lácteos y agrícolas.
8.3 PROCEDIMIENTO
Para la ejecución de un plan de muestreo en la Cadena Pizza Hut, se
considera la contratación de un laboratorio externo que deberá cumplir con las
exigencias mínimas establecidas por la Ley y unos criterios específicos
requeridos por Pizza Hut. A continuación se exponen los requerimientos y
puntos de muestra mínimos para la ejecución del plan de muestreo.
8.3.1 El Laboratorio
El laboratorio debe tener implementadas las Buenas Prácticas de Laboratorio
(BPL) y estar a disponibilidad para que representantes de la empresa realicen
una visita de revisión, verificación e inspección, al laboratorio.
El laboratorio deberá contar con:
Personal idóneo para realizar las actividades de muestreo y pruebas
microbiológicas.
Instalaciones con áreas bien definidas y suficientes para: Recepción,
preparación y almacenamiento de muestras y contra muestras
almacenamiento de reactivos químicos, medios de cultivo y otras
sustancias, lavado, esterilización y eliminación del material
PIZZA HUT
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
170
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
microbiológico, preparación de medios de cultivo y desecho de
muestras.
Equipos y materiales en los que especifiquen un programa de
calibración de equipo (donde aplique), instrucciones de manejo de
equipos especiales, manejo, almacenamiento y control de patrones
de referencia, registro de temperaturas de estufas de incubación y
neveras de conservación.
Métodos de ensayo y procedimientos en, los que mínimo deberá
tenerse, procedimientos de obtención y rotulados de muestras,
conducción de muestras y manejo del mismo al interior del
laboratorio, registro de ingresos de muestras, rotulación y manejo de
muestras, procedimientos estandarizados de análisis, hoja de
registro de procesamiento de muestras.
8.3.2 Toma de muestra
Los métodos y/o metodología de muestreo deben estar en conformidad con la
legislación nacional (MINISTERIO DE SALUD, INVIMA, ICONTEC) y/o con la
legislación internacional (OMS, FAO, CODEX ALIMEMENTARIUS). El
muestreo debe ser representativo y aséptico, con el fin de asegurar que la
muestra represente la totalidad del lote y no se contamine o deteriore, durante
la realización del muestreo.
8.4 Muestras requeridas
Pizza Hut, requiere realizar pruebas microbiológicas con el fin de llevar a cabo
las inspecciones correspondientes y controlar la inocuidad de los alimentos,
detectando cualquier oportunidad de mejora y control de materias primas,
calidad de agua, superficies, equipos, y utensilios, producto terminado y
ambientes así:
PIZZA HUT
171
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
ELEMENTO CANTIDAD POR AREA
Superficies 2
Equipos 2
Tablas de picar 1
Cuchillos 3
Personal manipulador 2
Materia Prima 2
Producto terminado 2
Ambiente 1
Tabla 12. Toma de muestras por área cada tres meses
El muestreo en superficies se realiza con el fin de evaluar la efectividad
del programa de limpieza y desinfección, garantizando que los alimentos
que se colocan sobre las superficies no sufran ningún tipo de de
contaminación cruzada.
El muestreo en los equipos permite reconocer si la limpieza y
desinfección de los mismos, se esta realizando de la manera correcta y
en la frecuencia adecuada.
El muestreo en las tablas de picar es de vital importancia ya que en esta,
se genera un punto critico porque se utiliza para cortar, picar, etc.,
diferentes alimentos, de esta manera se identifica si los manipuladores
de alimentos están siguiendo al pie de la letra la adecuada limpieza y
desinfección de la tabla de picar, estipulada en dicho programa.
El muestreo de cuchillos se realiza para detectar si se está realizando
una inadecuada limpieza y desinfección que pueda generar
contaminación en los alimentos que se procesan.
PIZZA HUT
172
MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
El muestreo del personal manipulador es fundamental ya que es uno de
los vehículos mas importantes de contaminación del producto, por ello,
es que por medio de análisis microbiológicos se controla:
El continúo lavado de manos.
Las enfermedades de la piel.
Enfermedades respiratorias
Aseo del uniforme y/o indumentaria
Hábitos higiénicos.
El muestreo de la materia prima permite detectar si el proveedor esta
entregando un producto inocuo y/o libre de agentes patógenos, esto
permite evitar la utilización de un producto en mal estado, previniendo
rotundamente su proceso debido a que si el producto inicial no se
encuentra en las condiciones optimas, su producto final tendrá las
mismas características.
El muestreo del producto terminado se realiza para garantizar que el
producto que llega al cliente se encuentre en óptimas condiciones de
salubridad, respaldado por los análisis microbiológicos correspondientes.
El muestreo del ambiente, demuestra que tan hermética son las áreas
analizadas de manipulación de alimentos ya que estas áreas con las
puertas abiertas, pueden acarrear contaminación por polvo e impurezas.
También se puede establecer que carga microbiana en cuanto a hongos
y levaduras poseen los ambientes.
8.5 resultados
8.5.1. INFORME
El informe deberá registrar:
1. Día de muestreo.
2. Hora de muestreo.
173
PIZZA HUT MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PLAN DE SANEAMIENTO
PROGRAMA DE MUESTREO
3. Lugar o área de muestreo.
4. Nombre de quien realizó el muestreo.
5. tipo de muestreo.
6. Métodos utilizados en cada caso.
7. Características del producto en el momento de la toma de la muestra.
El laboratorio entregara los resultados claramente explicados para así
tomar medidas correctivas inmediatas, en el caso de que estas sean
requeridas.
El laboratorio deberá asegurara confidencialidad respecto a los
resultados obtenidos.
Junto a la entrega de resultados, el laboratorio deberá entregar por
escrito sugerencias para mejorar los resultados obtenidos en las
pruebas.
8.6 verificación
Para realizar la verificación del programa de muestreo, se requiere contar con
registros que son los formatos necesarios para el control de la efectividad de
este programa.
174
9. DIAGNOSTICO FINAL Con el fin de verificar el cumplimiento de las Buenas Practicas de Manufactura,
se aplica el formato de diagnostico de cumplimiento una vez aplicados los
programas y las acciones correctivas desarrolladas durante la practica
empresarial, el cual permite establecer una comparación con la situación inicial
del los restaurantes, a continuación se muestra el formato, el perfil sanitario y
los resultados finales
175
FORMATO DE DIAGNOSTICO FINAL
ASPECTOS A VERIFICAR
CALIFICACION
1. INSTALACIONES FISICAS
Los restaurantes están ubicados en un lugar alejado de focos de insalubridad o contaminación.
2
La construcción es resistente al medio ambiente y a prueba de roedores.
2
El acceso a los restaurantes es independiente de casa de habitación.
2
Los restaurantes presentan aislamiento y protección contra el libre acceso de animales o personas.
2
Las áreas de los restaurantes están totalmente separadas de cualquier tipo de vivienda y no son utilizadas como dormitorio.
2
El funcionamiento de los restaurantes no pone en riesgo la salud y bienestar de la comunidad.
2
Los accesos y alrededores de los restaurantes se encuentran limpios, de materiales adecuados y en buen estado de mantenimiento.
1
Los alrededores están libres de agua estancada. 2
Los alrededores están libres de basura y objetos en desuso. 1
Las puertas, ventanas y claraboyas están protegidas para evitar entrada de polvo, lluvia e ingreso de plagas.
2
Existe clara separación física entre las áreas de oficinas, recepción, producción, laboratorios, servicios sanitarios, etc.
1
Las tuberías se encuentran identificadas por los colores establecidos en las normas internacionales.
N.A
Se encuentran claramente señalizadas las diferentes áreas y secciones en cuanto a acceso y circulación de personas, servicios, seguridad, salidas de emergencia, etc.
2
Puntaje Obtenido
EVALUACION DEL ESTADO SANITARIO DE LA CADENA PIZZA HUT
DIAGNOSTICO DE LAS BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA (BPM)
CALIFICACION: Cumple completamente: 2; Cumple parcialmente: 1; No cumple: 0; No aplica: N/A; No observado: N/O
Basado en el Decreto 3075 de 1997
176
Puntaje máximo 26
21
2. INSTALACIONES SANITARIAS
Los restaurantes cuentan con servicios sanitarios bien ubicados, en cantidad suficiente, separados por sexo y en perfecto estado y funcionamiento (lavamanos, inodoros, etc.).
1
Los servicios sanitarios están dotados con los elementos para la higiene personal (jabón líquido, toallas desechables o secador eléctrico, papel higiénico, etc.).
2
Existe un sitio adecuado e higiénico para el descanso y consumo de alimentos por parte de los empleados (área social).
0
Existen vestieres en número suficiente, separados por sexo, ventilados, en buen estado y alejados del área de proceso.
0
Existen casilleros o lockers individuales, con doble comportamiento, ventilados, en buen estado, de tamaño adecuado y destinados exclusivamente para su propósito.
2
Puntaje máximo
10
Puntaje Obtenido 5
3. PERSONAL MANIPULADOR DE ALIMENTOS
3.1 PRÁCTICAS HIGIÉNICAS Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN.
Todos los empleados que manipulan los alimentos llevan uniforme adecuado de color claro y limpio y calzado cerrado de material impermeable.
2
Las manos se encuentran limpias, sin joyas, uñas cortas y sin esmalte.
2
Los guantes están en perfecto estado, limpios, desinfectados. N/A
Los empleados que están en contacto directo con el producto, no presentan afecciones en piel o enfermedades infectocontagiosas.
2
El personal que manipula alimentos utiliza mallas para cubrir el cabello, tapabocas y protectores de barba en forma adecuada y permanente.
2
Los empleados no comen o fuman en áreas de proceso. 1
Los manipuladores evitan prácticas antihigiénicas tales como rascarse, escupir, toser.
2
No se observan manipuladores sentados en el pasto o andenes o en lugares donde su ropa de trabajo pueda contaminarse.
2
Los visitantes cumplen con todas las normas de higiene y protección: uniforme, gorro, prácticas de higiene, etc.
1
Los manipuladores se lavan y desinfectan las manos (hasta el codo) cada vez que sea necesario.
2
Los manipuladores y operarios no salen con el uniforme fuera de la fábrica.
1
Sub-total Puntaje máximo
22
Puntaje Obtenido
177
17
3.2 EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN
Existe un programa escrito de Capacitación en educación sanitaria. 0
Son apropiados los letreros alusivos a la necesidad de lavarse las manos después de ir al baño o de cualquier cambio de actividad.
2
Son adecuados los avisos alusivos a prácticas higiénicas, medidas de seguridad, ubicación de extintores, etc.
2
Existen programas y actividades permanentes de capacitación en manipulación higiénica de alimentos para el personal nuevo y antiguo y se llevan registros.
2
Sub-total Puntaje máximo 8
Puntaje Obtenido 6
Puntaje máximo Personal Manipulador de alimentos
30
Puntaje Obtenido
23
4. CONDICIONES DE SANEAMIENTO
4.1 ABASTECIMIENTO DE AGUA
Existen procedimientos escritos sobre manejo y calidad de agua. 0
El agua utilizada en la planta es potable. 2
Existen parámetros de calidad para el agua potable. 2
Cuenta con registros de laboratorio que verifican la calidad del agua. 2
El suministro de agua y su presión es adecuado para todas las operaciones.
2
El agua no potable usada para actividades indirectas (vapor, control de incendios, etc.) se transporta por tuberías independientes e identificadas.
N/A
El tanque de almacenamiento de agua está protegido, es de capacidad suficiente y se limpia y desinfecta periódicamente.
2
Existe control diario del cloro residual y se llevan registros. 0
El hielo utilizado en la planta se elabora a partir de agua potable. 2
Sub-total Puntaje máximo 18
Puntaje. Obtenido 12
4.2 MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RESIDUOS LÍQUIDOS.
El manejo de los residuos líquidos de la planta no presenta riesgo de contaminación para los productos ni para las superficies en contacto con el piso.
2
Los trampagrasas están ubicados y diseñados y permiten su limpieza.
2
Sub-total Puntaje máximo Puntaje. Obtenido
178
4 4
4.3 MANEJO Y DISPOSICIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS (BASURAS)
Existen suficientes, adecuados, bien ubicados e identificados recipientes para la recolección interna de los desechos sólidos o basuras.
2
Son removidas las basuras con la frecuencia necesaria para evitar generación de olores, molestias sanitarias, contaminación del producto y/o superficies y proliferación de plagas.
2
Después de desocupados los recipientes se lavan antes de ser colocados en el sitio respectivo.
2
Existe local e instalación destinada exclusivamente para el depósito temporal de los residuos sólidos adecuadamente ubicado, protegido y en perfecto estado de mantenimiento.
1
Sub-total Puntaje máximo 8
Puntaje Obtenido 7
4.4 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Existen procedimientos escritos específicos de limpieza y desinfección.
2
Existen registros que indican que se realiza inspección, limpieza y desinfección periódica en las diferentes áreas, equipos, utensilios y manipuladores.
2
Se tienen claramente definidos los productos los utilizados, concentraciones, modo de preparación y empleo y rotación de los mismos.
1
Sub-total Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido 5
4.5 CONTROL DE PLAGAS (ARTRÓPODOS ROEDORES, AVES)
Existen procedimientos escritos específicos de control de plagas. 2
No hay evidencia o huellas de la presencia o daños de plagas. 1
Existen registros escritos de aplicación de medidas o productos contra las plagas.
2
Existen dispositivos en buen estado y bien ubicados para control de plagas (electrocutadores, rejillas, coladeras, trampas, cebos, etc.).
2
Los productos utilizados se encuentran rotulados y se almacenan en un sitio alejado, protegido bajo llave.
2
Subtotal Puntaje máximo 10
Puntaje Obtenido 9
Puntaje máximo Condiciones de Saneamiento 46
Puntaje Obtenido 37
5. CONDICIONES DE PROCESO Y FABRICACIÓN
179
5.1 EQUIPOS Y UTENSILIOS
Los equipos y superficies en contacto con el alimento están fabricados con materiales inertes, no tóxicos, resistentes a la corrosión no recubiertos con pinturas o materiales desprendibles y son fáciles de limpiar y desinfectar.
2
Las áreas circundantes de los equipos son de fácil limpieza y desinfección.
2
Cuenta la planta con los equipos mínimos requeridos para el proceso de producción.
2
Los equipos y superficies son de acabados no porosos, lisos, no absorbentes.
2
Los equipos y las superficies en contacto con el alimento están diseñados de tal manera que se facilite su limpieza y desinfección (fácilmente desmontables, accesibles, etc.).
2
Los recipientes utilizados para materiales no comestibles y desechos son a prueba de fugas, debidamente identificados de material impermeable, resistentes a la corrosión y de fácil limpieza.
2
Las bandas transportadoras se encuentran en buen estado y están diseñadas de tal manera que no representan riesgo de contaminación del producto.
N/A
Las tuberías, válvulas y ensamblajes no presentan fugas y están localizadas en sitios donde no significan riesgo de contaminación del producto.
N/O
Los tornillos, remaches, tuercas o clavijas están asegurados para prevenir que caigan dentro del producto o equipo de proceso.
2
Los procedimientos de mantenimiento de equipos son apropiados y no permiten presencia de agentes contaminantes en el producto (lubricantes, soldadura, pintura, etc.).
2
Existen manuales de procedimiento para servicio y mantenimiento (preventivo y correctivo) de equipos.
1
Los equipos están ubicados según la secuencia lógica del proceso tecnológico y evitan la contaminación cruzada.
1
Los equipos en donde se realizan operaciones críticas cuentan con instrumentos y accesorios para medición y registro de variables del proceso (termómetros, termógrafos, pH-metros, etc.)
2
Los cuartos fríos están equipados con termómetro de precisión de fácil lectura desde el exterior, con el sensor ubicado de forma tal que indique la temperatura promedio del cuarto y se registra dicha temperatura.
1
Los cuartos fríos están equipados con termógrafo. N/A
Los cuartos fríos están construidos de materiales resistentes, fáciles de limpiar, impermeables, se encuentran en buen estado y no presentan condensaciones.
1
Se tiene programa y procedimientos escritos de calibración de equipos e instrumentos de medición.
1
Sub-total Puntaje máximo 34
Puntaje Obtenido 23
5.2 HIGIENE LOCATIVA DE LA SALA DE PROCESO
El área de proceso o producción se encuentra alejada de focos de contaminación.
2
180
Las paredes se encuentran limpias y en buen estado. 2
Las paredes son lisas y de fácil limpieza. 2
La pintura esta en buen estado. 2
El techo es liso, de fácil limpieza y se encuentra limpio. 1
Las uniones entre las paredes y techos están diseñadas de tal manera que evitan la acumulación de polvo y suciedad.
1
Las ventanas, puertas y cortinas, se encuentran limpias, en buen estado que evita la acumulación de polvo y suciedad.
2
Los pisos se encuentran limpios, en buen estado, sin grietas, perforaciones o roturas.
2
El piso tiene la inclinación adecuada para efectos de drenaje. 1
Los sifones están equipados con rejillas adecuadas. 2
En pisos, paredes y techos no hay signos de filtraciones o humedades.
2
Cuenta la planta con las diferentes áreas y secciones requeridas para el proceso.
2
Existen lavamanos no accionados manualmente, dotados con jabón líquido y solución desinfectante y ubicados en las áreas de proceso o cercanas a esta.
1
Las uniones de encuentro del piso y las paredes y de estas entre si son redondeadas
0
La temperatura ambiental y ventilación de la sala de proceso es adecuada y no afecta la calidad del producto ni la comodidad de los operarios y personas.
2
No existen evidencias de condensación en techos o zonas altas. 2
La ventilación por aire acondicionado o ventiladores mantiene presión positiva en la sala y tiene el mantenimiento adecuado: limpieza de filtros y del equipo.
N/A
La sala se encuentra con adecuada iluminación en calidad e intensidad (natural o artificial).
2
Las lámparas y accesorios son de seguridad, están protegidas para evitar la contaminación en caso de ruptura, están en buen estado y limpias.
2
La sala de proceso se encuentra limpia y ordenada 2
La sala de proceso y los equipos son utilizados exclusivamente para la elaboración de alimentos para consumo humano.
2
Existe lavabotas a la entrada de la sala de proceso, bien ubicado, bien diseñado (con desagüe, profundidad y extensión adecuada) y con una concentración conocida y adecuada de desinfectantes.
N/A
Sub-total Puntaje máximo 44
Puntaje Obtenido 34
5.3 MATERIAS PRIMAS E INSUMOS
Existen procedimientos escritos para control de calidad de materias primas e insumos, donde se señalen especificaciones de calidad.
1
Previo al uso las materias primas son sometidas a los controles de calidad establecidos.
2
Las condiciones y equipo utilizado en el descargue y recepción de las materias primas son adecuadas y evitan la contaminación y
1
181
proliferación microbiana. Las materias primas e insumos se almacenan en condiciones sanitarias adecuadas, en áreas independientes y debidamente marcadas o etiquetadas.
2
Las materias primas empleadas se encuentran dentro de su vida útil. 2
Las materias primas son conservadas en las condiciones requeridas por cada producto (temperatura, humedad) y sobre estibas.
2
Se llevan registros escritos de las condiciones de conservación de las materias primas.
1
Se llevan fichas técnicas de las materias primas, procedencia, volumen, rotación, condiciones de conservación, etc.
1
Sub-total Puntaje máximo 16
Puntaje Obtenido 12
5.4 ENVASES
Los materiales de envase y empaque están limpios, en perfectas condiciones y no han sido utilizados previamente para otro fin.
2
Los envases son inspeccionados antes del uso.
N.A
Los envases son almacenados en adecuadas condiciones de sanidad y limpieza, alejados de focos de contaminación.
N.A
Sub-total Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido
2
5.5 OPERACIONES DE FABRICACIÓN
El proceso de fabricación del alimento se realiza en óptimas condiciones sanitarias que garantizan la protección y conservación del alimento.
2
Se realizan y registran los controles requeridos en los puntos críticos del proceso para asegurar la calidad del producto.
1
Las operaciones de fabricación se realizan en forma secuencial y continua de manera que no se producen retrasos indebidos que permitan la proliferación de microorganismos o la contaminación del producto.
2
Los procedimientos mecánicos de manufactura lavar, pelar, cortar, clasificar, batir, secar) se realizan de manera que se protege el alimento de la contaminación.
2
Existe distinción entre los operarios de las diferentes áreas y restricciones en cuanto a acceso y movilización de los mismos.
2
Sub-total Puntaje máximo 10
Puntaje Obtenido 9
5.6 OPERACIONES DE PRODUCTO TERMINADO.
El envasar o empacar el producto se lleva un registro con fecha y detalles de elaboración y producción.
2
El envasado y/o empaque se realiza en condiciones que eliminan la posibilidad de contaminación del alimento o proliferación de
2
182
microorganismos. Los productos se encuentran rotulados de conformidad con las normas sanitarias.
N.A
Sub-total Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido 4
5.7 ALMACENAMIENTO DE PRODUCTO TERMINADO
El almacenamiento del producto terminado se realiza en un sitio que reúne requisitos sanitarios, exclusivamente destinado para este propósito que garantiza el mantenimiento de las condiciones sanitarias del alimento.
2
El almacenamiento del producto terminado se realiza en condiciones adecuadas (temperatura, humedad, circulación del aire, libre de fuentes de contaminación, ausencia de plagas, etc.).
2
Se registran las condiciones de almacenamiento. 2
Se llevan control de entrada, salida y rotación de los productos. 1
El almacenamiento de los productos se realiza ordenadamente, en pilas, sobre estibas apropiadas, con adecuada separación de las paredes y del piso.
N.A
Los productos devueltos a la planta por fecha de vencimiento se almacenan en un área exclusiva para este fin y se llevan registros de cantidad de producto, fecha de vencimiento y devolución y destino final.
0
Sub-total Puntaje máximo 12
Puntaje Obtenido 7
Puntaje máximo Condiciones de proceso de fabricación 128
Puntaje Obtenido 91
6. CONDICIONES DE TRANSPORTE
Las condiciones de transporte excluyen la posibilidad de contaminación y/o proliferación microbiana.
2
El transporte garantiza el mantenimiento de las condiciones de conservación requerida por el producto (refrigeración, congelación, etc.).
2
Los vehículos con refrigeración o congelación tienen adecuado mantenimiento, registro y control de temperatura.
2
Los vehículos se encuentran en adecuadas condiciones sanitarias, de aseo y operación para el transporte de los productos.
2
Los productos dentro de los vehículos son transportados en recipientes o canastillas de material sanitario.
2
Los vehículos son utilizados exclusivamente para el transporte de alimentos y llevan el aviso " transporte de alimentos".
1
Puntaje máximo 12
Puntaje Obtenido 11
7. SALUD OCUPACIONAL
183
Existen equipos e implementos de seguridad en funcionamiento y bien ubicados (extintores, campanas extractoras de aire, barandas, etc).
2
Los operarios están dotados y usan los elementos de protección personal requeridos (gafas, cascos, guantes de acero, abrigos, botas, etc.).
N.A
El establecimiento dispone de botiquín dotado con los elementos mínimos requeridos.
2
Puntaje máximo 6
Puntaje Obtenido 4
8. ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
8.1 VERIFICACIÓN DE DOCUMENTACIÓN Y PROCEDIMIENTOS
Se tienen políticas claramente definidas y escritas de calidad. 2
Posee especificaciones técnicas de productos terminados que incluyan criterios de aceptación, liberación o rechazo de productos.
2
Existen manuales, catálogos, guías o instrucciones escritas sobre equipos, procesos, condiciones de almacenamiento y distribución.
1
Existen planes de muestreo, métodos de ensayo y procedimientos de laboratorio.
N.A
Se realiza con frecuencia y control de calidad están bajo responsabilidad de profesionales o técnicos capacitados.
2
Los procesos de producción y control de calidad están bajo responsabilidad de profesionales o técnicos capacitados.
2
Existen manuales de procedimientos escritos y validados de los diferentes procesos que maneja la empresa.
2
Cuenta con manuales de operación estandarizados tanto para los equipos de laboratorio de control de calidad como de las líneas de proceso.
N.A
Existen manuales de las técnicas de análisis de rutina vigentes y validados a disposición del personal del laboratorio a nivel de fisicoquímica y microbiología y organoléptico.
N.A
Puntaje máximo 18
Puntaje Obtenido 11
9. CONDICIONES DEL LABORATORIO DE CONTROL DE
CALIDAD.
La empresa cuenta con laboratorio propio. N.A
Se tiene contrato con laboratorio externo. 2
Puntaje máximo 4
Puntaje. Obtenido 2
184
PORCENTAJE DE CUMPLIMIENTO
Puntaje.Obtenido * 100 = 205 *100 = 73.2%
Puntaje máximo total 280
PUNTAJE MAXIMO TOTAL 280
P. OBT TOTAL 205
185
9. 1 PERFIL SANITARIO
0
20
40
60
80
100
120
140
PUNTAJE ESPERADO 26 10 30 46 128 12 6 18 4
PUNTAJE OBTENIDO 21 5 23 37 91 11 4 11 2
Instalaciones fisicas
Instalaciones
sanitarias
Personal manipulad
or de alminetos
Condiciones de
saneamiento
Condiciones de
proceso y fabricacion
Condiciones de
transporte
Salud ocupacion
al
Aseguramiento y
control de la calidad
Condiciones del
laboratorio de control
186
TABLA 13. Consolidado de cumplimiento Decreto 3075
AREA PUNTAJE
MAXIMO
PUNTAJE
OBTENIDO
% DE
CUMPLIMIENTO
Instalaciones físicas y
sanitarias 26 21 80.7
Instalaciones sanitarias 10 5 50
Practicas higiénicas y
medidas de protección 22 17 77.2
Educación y capacitación 8 6 75
Abastecimiento de agua 18 12 66.6
Manejo y disposición de
residuos líquidos 4 4 100
Manejo y disposición de
desechos sólidos 8 7 87.5
Limpieza y desinfección 6 5 83.3
Control de plagas 10 9 90
Equipos y utensilios 34 23 67.6
Higiene locativa de la sala
de proceso 44 34 77.2
Materias primas e insumos 16 12 75
Envases 6 2 33.3
Operaciones de fabricación 10 9 90
Operaciones de producto
terminado 6 4 66.6
Almacenamiento de
producto terminado 12 7 58.3
Condiciones de transporte 12 11 91.6
Salud ocupacional 6 4 66.6
Aseguramiento y control de
la calidad 18 11 61.1
Condiciones del laboratorio 4 2 50
187
9.2 ANALISIS DIAGNOSTICO FINAL En este diagnostico final se ve una notable mejoría ya que se trabajó y se hizo
mucha énfasis en las falencias que se tenían que corregir dentro de la
empresa. Hubo varios Ítems que siguieron con la misma calificación ya que
para que mejoraran su puntuación se debía recurrir a otras medidas que
solamente las autorizaba el gerente.
9.2.1 Instalaciones físicas
• Los puntos Galerias, Colina Campestre y Calle 71 aun conservan la
alfombra, no se realizó lo sugerido puesto que se debió quitar esta para
evitar contaminación.
• El punto Calle 71 aun cuenta con materiales en desuso en el parque
infantil, para su movilización se requiere de una maquina para quitar
escombros.
• Para que exista una clara separación física de las áreas en la mayoría
de los puntos se requiere de reformas estructurales ya que en algunos
de los restaurantes como lo es Galerias su espacio es muy limitado.
9.2.2 Instalaciones sanitarias
• Los restaurantes continúan con la misma cantidad de servicios
sanitarios, se debe efectuar una reforma general de todos los puntos.
• No existe un sitio adecuado e higiénico para el descanso y consumo de
alimentos por parte de los empleados (área social).
• Los restaurantes no cuentan con una rea para vestieres, se continúa
haciendo uso del baño para este fin.
9.2.3 Personal manipulador de alimentos
• Aun persiste el hábito entre los empleados de comer en las áreas de
proceso, se requiere una zona para que se alimenten sin perjudicar los
procesos.
• Algunas veces los visitantes hacen uso del tapabocas al ingresar al área
de proceso, pero aun persiste este comportamiento.
188
• Los operarios del punto Unicentro continúan saliendo hacia el
parqueadero del lugar con sus uniformes puestos, la puerta siempre esta
abierta.
• Aun no existe un programa escrito de capacitación en educación
sanitaria
9.2.4 Condiciones de saneamiento
• No existen procedimientos escritos sobre manejo y calidad de agua.
• No se adquirió el equipo para medir el cloro residual del agua entonces
no existen procedimientos escritos sobre manejo y calidad de agua
• Aun no existe un lugar para dejar la basura en el punto Galerias, se
necesita con urgencia un depósito para esta.
• Se conocieron los diferentes tipos de productos por parte de los
empleados para la limpieza pero a veces no dosifican bien y regresan a
su antigua costumbre de agregar solo un poquito desconociendo la
cantidad.
• Se fumigó el punto Colina Campestre y Calle 71 para las cucarachas. De
vez en cuando se ve nuevas apariciones de esta plaga en Colina
Campestre, se sigue trabajando mucho en las fumigaciones.
9.2.5 Condiciones de proceso y fabricación
• No hay manuales de procedimiento para el mantenimiento de los
equipos en toda la empresa, solo se le hace este mantenimiento por
personas idóneas.
• Colina Campestre aun no tiene sus equipos en una secuencia lógica, no
hay espacio para una mejor ubicación de estos.
• Se continua trabajando con un termómetro independiente para la
medición de la temperatura, no se le ha instalado termómetro fijo a
ninguno de os cuartos fríos en todos los puntos.
• No se le cambio los estantes al cuarto frío del punto Calle 71. aun
persiste con el oxido.
• No se tiene el programa y procedimientos escritos de calibración de
equipos e instrumentos de medición.
189
• Se continua con los mismos techos en los puntos mencionados, aun es
casi imposible la limpieza de estos
• Las uniones de las paredes y los techos continuaron igual, no se realizó
la reforma en ningún punto.
• Los pisos continúan igual, los que tienen inclinación y los que no la
tienen, no se realizó la reforma.
• Persisten los lavamanos accionados manualmente.
• Las uniones de las paredes y los pisos continuaron igual, no se realizó la
reforma en ningún punto.
• No se llevaron a cabo procedimientos escritos para control de calidad de
materias primas e insumos, se sabía como desinfectar y conservar las
verduras, como almacenar el queso, pero nunca se registraba.
• Las condiciones de descargue y recepción de las materias primas no
son adecuadas, puesto que solo existe una entrada en todos los
establecimientos y se realiza por medio del mismo proveedor de estas,
ingresando así al área de proceso sin ninguna protección.
• Como se menciona en el numeral 5.3.a. no se llevaron registros escritos
de las condiciones de conservación de las materias primas.
• La persona encargada de compras es la única que conoce y tiene las
fichas técnicas de materias primas, ella es la encargada de entrar o
sacar un producto no apto a las exigencias de la cadena.
• A veces se llevan los registros de los controles de los puntos críticos en
la fabricación del producto, pero esto es muy inconstante ya que el
producto que se prepara se consume inmediatamente.
• Se tienen las facturas de la cantidad de materia prima que se demanda y
a que punto se dirige, pero no se lleva un registro de entrada y de
rotación, solo la rotación se hace por fecha de vencimiento, se coloca
adelante los productos próximos a vencer.
• Como se mencionó, el producto vencido se arroja a la basura y no se
lleva un registro de lo que se elimina. Solo se reporta verbalmente al
gerente de cada punto.
190
9.2.6 Condiciones de transporte
• Al vehiculo transportador se le puso el letrero de “transporte de
alimentos”, pero aun se sigue utilizando para otros fines, pero esto es
por orden de la gerencia principal.
9.2.7 Aseguramiento de control de calidad
• Los manuales de los equipos están aun archivados en la gerencia de
compras, no los usan en ningún caso. No existe guía escrita sobre los
procesos ya que todo el entrenamiento de preparación del producto se
hace visual.
191
CONCLUSIONES
• Se elaboraron los manuales de BPM, limpieza y desinfección, control de
plagas, control de desechos sólidos y líquidos, control de proveedores,
control microbiológico.
• Se desarrollo un manual como soporte para la total implementación de
las Buenas Prácticas de Manufactura.
• Se propuso un conjunto de mejoras, en las áreas de manipulación de
alimentos analizadas de la cadena de restaurantes Pizza Hut, donde
actualmente se llevaron a cabo y las demás están en proceso de mejora,
asegurando de esta manera la sanidad e integridad de los alimentos.
• Desafortunadamente no se pudo implementar el sistema de Buenas
Prácticas de Manufactura a dos de los restaurantes ya que estos se
encuentran en proceso de remodelación y fueron cerrados no prestando
así sus servicios.
• Se dicto la capacitación pertinente a las BPM a todos los manipuladores
de alimentos logrando una sensibilización y gran aceptación de las
normas por parte de los mismos.
• Se logró realizar una implementación parcial desde un 56.4% hasta un
73.2% con respecto a las Buenas Practicas de Manufactura, esto
significa que obtuvo un incremento del 16.8% junto con la
documentación requerida para las áreas de manipulación de alimentos
en los Restaurantes Pizza Hut.
• Se creo una conciencia en los empleados en cuanto al trabajo con
calidad y se sigue trabajando por ello, pues aun falta
192
RECOMENDACIONES
• Se sugiere retirar el alfombrado de la mayoría de los restaurantes ya
que este ocasiona acumulación de polvo y suciedad haciendo que la
higiene y la limpieza se dificulte.
• Ya que para algunos restaurantes el espacio es tan limitado se
sugiere la remodelación de algunas zonas para restringir el paso de
los domiciliarios al área de proceso.
• Los formatos elaborados en este trabajo deben ser diligenciados,
para llevar un control en la empresa.
• Sugiero la implementación de un cuarto de basuras para el punto de
venta Galerias ya que no existe dicho espacio dificultando el
programa de control de residuos sólidos.
• La mayoría de los lockers se encuentran viejos y en mal estado, es
indispensable obtener nuevos lockers y una mejor ubicación de
estos.
• Es visto que la sal y la grasa del queso oxidaron los estantes del
cuarto frío, se recomienda cambiar las bases de los estantes o
recubrirlos con un plástico especial permanente.
• Aun no se ha adquirido el aviso de “transporte de alimentos” en el
furgón transportador y es de legal importancia para evitar sanciones.
193
BIBLIOGRAFIA
DECRETO 3075 DEL 23 DE DICIEMBRE DE 1997- Ref: Buenas Prácticas de
Manufactura (BPM), Ministerio de Salud, Bogota, Colombia.
FRAZIER, W.C. y WESTHOFF D.C. Microbiología de los alimentos. Zaragoza:
Acribia, 1993
ENCICLOPEDIA Microsof Encarta
HAZELWOOD, D. y McCLEAN A.D. Curso de higiene para manipuladores de
alimentos Zaragoza (España). Acribia, 1994
HOBBS Y ROBERTS, Higiene y toxicología de los alimentos de los alimentos.
Tercera edicion. Zaragoza. Ed. Acribia. 1997.
LAWSON Fred. Catering Diseño de establecimientos alimentarios. Editorial
Blume, Barcelona, España.1998
MADRID Antonio y Otros. Normas de calidad de los alimentos y bebidas.
Editorial Mundi Prensa Libros S.A. 2001
NIÑO S., Guía de implementación de la calidad en la industria de alimentos,
Unisalle, 1996
ROMERO Jairo. Puntos Críticos: El sistema de Análisis de peligros y Puntos
Críticos de control aplicado paso a paso al aseguramiento de la calidad de
productos alimenticios, Editorial Corporación Colombia Internacional, Bogotá
Colombia 1996.
194
RONCANCIO, Gina Milena. Implementación de las Buenas Prácticas de
Manufactura en las áreas de Manipulación de alimentos del Hotel Bogota Plaza
S.A. UNIVERSIDAD DE LA SALLE. 2004.
VERGARA, Neyla Patricia. Elaboración de las Buenas Practicas de
Manufactura en los Restaurantes Atrium, La Marquesina y de Empleados
Analizando las áreas calientes y de Transporte del Hotel Bogota Plaza.
UNIVERSIDAD DE LA SALLE. 2003.
www.mercanet.cnp.go.cr/Desarrollo.Agroid/documentospdf/buenaspracticasde
manufactura
195
196
LAVE Y DESINFECTE LAS SUPERFICIES ANTES Y DESPUES DE
REALIZAR UN PROCESO.
PARA EL MANEJO Y PORCIONAMIENTO DE ALIMENTOS
UTILICE LOS ELEMENTOS NECESARIOS LIMPIOS Y
DESINFECTADOS.
197
AREA DE PROSESO DE ALIMENTOS.
198
UTILICE EL JABON BACTERICIDA DE DISPENSADOR.
LAVE SUS MANOS ANTES DE INICIAR CUALQUIER OPERACIÓN, AL
FINALIZAR LAVE NUEVAMENTE.
199
200
ver aqui todos los anexos
201
202
203
204
205
206
207
208
209
CARTILLA DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA E HIGIENE
PIZZA HUT
Esta cartilla pretende que cada uno de los empleados de “PIZZA HUT” adquiera nuevos hábitos de higiene y manipulación de alimentos para evitar la contaminación y generar calidad al cliente. Dicha contaminación es generada por microorganismos que se pueden encontrar en el aire, en el agua, en la boca, en la piel., motivo por el cual se deben proteger los alimentos para evitar multiplicación de bacterias, posteriores enfermedades y rechazos de los clientes por conceptos de calidad.
210
¿Que es un microorganismo?
Es un organismo microscópico, es decir no es visible al ojo humano; son de rápida reproducción y su contaminación sobre alimentos puede ser tan grave, que llega a generar enfermedades mortales.
¿Cuáles son sus alimentos preferidos?
En primer lugar los alimentos denominados perecederos (es decir que no tienen larga vida): verduras (lechuga, tomate, espinaca, etc.) carnes y lácteos.
En segundo lugar están los alimentos no perecederos (es decir que tienen larga vida): harina, granos, etc. Muchos de los alimentos que manipulamos en PIZZA HUT, son denominados perecederos. “PASOS QUE DEBEMOS SEGUIR PARA EVITAR LA CONTAMINACION” 1. LAS MANOS.
Lávese las manos antes de iniciar cualquier actividad y al finalizar las mismas; si ha tenido roce con objetos que
211
pueden ocasionar contaminación, antes y después de entrar al baño.
Usted debe lavar sus manos así:
• Enjuague hasta el antebrazo con agua potable. • Jabónese cuidadosamente. • Cepille manos y unas y enjuague sus manos. • Agregue desinfectante por 10 segundos y enjuague. • Secarse con toalla limpia y de uso personal, o mejor toalla
de papel o secador eléctrico. 2. EL UNIFORME: Es un requisito del ministerio de salud. EL GORRO: Encontrar un cabello en los alimentos es peligroso, antihigiénico y muy desagradable. EL DELANTAL: Porque la ropa esta llena de microbios y tierra, se protege la ropa y no se mancha, favorece la presentación. Además si el delantal contiene bolsillos defenestra por debajo de la cintura para evitar que los objetos que estén en el, caigan en los alimentos. EL TAPABOCAS: Es útil porque protege de la contaminación a los alimentos, cuando el manipulador habla. El tapabocas esta hecho para que el manipulador cubra BOCA Y NARIZ. NOTA: los empleados no deben salir con el uniforme fuera del área de producción, ni sentarse en el piso, puesto que la ropa recoge mugre y polvo que puede ocasionar contaminación de los alimentos.
212
3. EL BAÑO DIARIO: Es necesario para mantener nuestra salud y evitar transmitir contaminación en nuestra área de trabajo.
4. No se debe pintar la s uñas, ni usar joyas como anillos, relojes, pulseras, aretes, cadenas etc., por que estos implementos pueden caer accidentalmente en los alimentos y causar contaminación, aparte de disminuir la calidad del producto. 5. No se debe fumar, comer ni beber en el área de trabajo. No pruebe las hortalizas por ningún motivo, puesto que se puede generar contaminación. 6. MASCOTAS.
No se deben tener mascotas, ni en el área de trabajo ni el los terrenos aledaños a las instalaciones, porque
contaminan con pelos, enfermedades y parásitos.
213
7. “Enemigos de los alimentos”. Los principales enemigos de los alimentos son: Moscas, cucarachas, ratas, etc. Estos animales, contaminan porque tienen en sus
patas microorganismos, que han adquirido por que pisan las basuras, y todo tipo de desechos. Si estos animales se paran sobre los alimentos, generan contaminación.
8. Si esta enfermo no manipule alimentos. No estornude, ni tosa
sobre los alimentos. Si tiene heridas evite el contacto con los alimentos.
9. EL AGUA El suministro de agua debe ser potable. Para lavar sus manos debe tener agua potable. Los utensilios deben estar bien lavados con agua potable. Las superficies donde trabajamos deben estar en perfecto estado de limpieza. Los limpiones deben estar limpios y desinfectados, si son de tela o reutilizables. 10. Los alimentos deben ser lavados con abundante agua limpia, y su fecha de rotación debe estar verificada. Al alistar, empacar o preparar alimentos debe utilizar agua limpia.
214
11. BASURAS. No debe acumular basura en el área de trabajo, no en los alrededores.
Recipientes con basura siempre con tapa y rotulados. Porque las moscas, cucarachas, polvo, y el viento pueden hacer que la basura llegue a los alimentos. La basura se debe mantener alejada del lugar de donde se almacenan, preparan y consumen alimentos. Lavar las canecas y desinfectarlas
con frecuencia para evitar plagas y roedores. 12. ALMACENAMIENTO. No almacenar sustancias toxicas u otros materiales perjudiciales cerca de nuestra área de proceso. El almacenamiento de producto terminado, no debe ser compartido con alimentos crudos, porque se genera contaminación cruzada. 13. Guardar los utensilios, bandejas, empaques, cuchillos y demás, siempre limpios y protegidos.
14. Esforcémonos por mantener siempre los alimentos tapados, cubiertos y almacenados en canastillas, para evitar la contaminación. Todas las canastillas que utilicemos deben estar muy limpias y desinfectadas.
215
“SI APLICAMOS LOS PARAMETROS ANTERIORES LOGRAREMOS MANTENER UN
MEJOR AMBIENTE DE TRABAJO Y ESTAREMOS CONTRIBUYENDO CON LA CALIDAD DE NUESTROS PRODUCTOS.”
NUESTROS CLIENTES LO AGRADECERAN.
FECHA:_______________ LUGAR:________________
PROVEEDOR PRODUCTO CANTIDAD
QUESO PARMESANO QUESO MOZZARELLA PALOS QUESO QUESO CHEDAR QUESO BRIE CREMA CREMA AGRIA MANTEQUILLA CARNE DE RES CARNE DE CERDO JAMON CHORIZO POLLO SALAMI PEPERONI JAMON PROSHUTO TOCINETA LOMO POLLO POLLO GRILLE ALAS SUAVES ALAS PICANTES BEEFSTEAK
SALSA PIZZA SALSA CAESAR
SOPAS Y SALSAS
RECEPCION DE MATERIA PRIMA
CARNES Y LACTEOS
F. ELABORACION F. DE VENCIMIENTO OBSERVACIONES
NAPOLITANA BECHAMEL SOPA TOMATE SOPA DE ESPINACA SOPA CEBOLLA S. MINESTRONE S. ALCACHOFA MOSTAZA MIEL COULIS VINAGRETAS ALCACHOFAS BERENJENAS PESTO
ACEITUNAS MAIZ ANCHOAS
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:___________________________________________________________ _________________________________________ ___________
ALMACEN ENLATADOS
VERDURAS Y FRUTAS
EMPAQUES
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
LUGAR: ___________ FECHA: ___________
TEMPERATURA HORA CUARTO FRIO MESA TRABAJO PARTE SUPERIOR MESA DE TRABAJO PARTE INFERIOR NEVERA EXTERIOR DE BEBIDAS BARRA DE ENSALADAS
NOTA: La temperatura debe estar entre 0°C y 4°C
OBSERVACIONES: ____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________
SUPERVISADO POR: _________________
CONTROL DE TEMPERATURAS
FECHA: LUGAR:
3 4 4 3 4 3 3 4 3 3 3 3 3 3 3 4 5 3 3 4 3 3 3 3 5 2 2 3 2 2 4
CHEQUEO DE COCINA
ITEM GENERAL PTOS. ITEM ESPECIFICO CALIFICACION TOTAL OBSERVACION
ALMACENAMIENTO 18
Temperatura nevera refrigerador Limpio y ordenado Productos fechados y marcados temperatura del congelador ausencia de productos descompuestos
RECEPCION DE VIVERES 13
Analisis de productos para recepcion Manejo de proceso Tratamineto del alimento Buena rotacion del producto
pisos y paredes limpias
RECUENTOS MICROBIOLOGICOS 15
Recuentos en refrigerador recuentos congelador superficies bandejas y utencilios manipuladores
uso de guantes
AREA DE PROCESO 31
Canecas tapadas, con bolsas plasticas y sin exceso de basura temperatura interna de carnes en refrigeracion equipos limpios y sin grasa alimentos almacenados en recipientes limpios y tapados control de plagas puertas y vidrios, limpios y sin grasa utencilios y bandejas limpias superficies limpias
EXTRAS Aseo de lockers y vestieres PERSONAL 19
Cabello recogido y con gorro Uñas cortas, limpias y sin pintar sin accesorios uso adecuado de tapabocas lavado frecuante de manos uniforme limpio y completo
100 TOTAL
P. OBTENIDO PUNTAJE TOTAL 52
Cuarto frío Mesones
Alfombra del comedor
Utensilios Neveras Sifones Mesas del comedor
1. Cumple parcialmente 2. Cumple Totalmente
Manos Pisos Paredes Puertas Ventanas Lámparas Techos Ambiente
0. No cumple
Mini bar
SUPERVISADO POR:
PROGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
INSPECCION DIARIA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
ELEMENTO CALIFICACION OBSERVACIONES
LUGAR: FECHA:
Campana extractora
Refrigeradores
Mesa de trabajo Barra de ensaladas
Lavaplatos
Horno Estufas Mezcladora Levadores Roladora
MES ___________________ PLACA __________________
FECHA HORA DESINFECTANTE DOSIFICACION ACTIVIDAD RESPONSABLE
SUPERVISADO POR: _________________________
OBSERVACIONES: ________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________
SANITIZACION DE VEHICULOS REGISTRO SEMANAL
FECHA: _______________
SI NO
OBSERVACIONES: ______________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________
SUPERVISADO POR: ___________________________________
Alteracion de empaques
Cuerpos vivos, muertos, larvas
Otros
Harina esparcida
Pedazos de papeles
Excrementos
Residuo de alimentos
INSPECCION DE PLAGAS Y ROEDORES
OBSERVACIONES SE DENUNCIA LA PRESENCIA DE
Escombros
LUGAR: __________________
SI NO
OBSERVACIONES: ___________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________
SUPERVISADO POR: _____________
INSPECCION DE DESECHOS SOLIDOS Y LIQUIDOS
CONTROL DE DESECHOS SOLIDOS OBSERVACIONES
Existen sifones bien ubicados para realizar la evacuacion de aguas
Alejados del area de proceso
Acumulacion en el area de proseso Deposito aislado
Se retiran diariamente los desechos organicos
Deposito aseado Deposito facil de lavar
Recipientes adecuados, limpios y rotulados Recipientes con tapa y bolsa plastica
CONTROL DE LOS DESECHOS LIQUIDOS
Los sifones tienen rejillas
Se limpian y desinfectan los sifones
LUGAR: ___________________ FECHA:________________
Recipientes siempre tapados Se realiza separacion de desechos Se retira diariamente la basura
PROVEEDORES
1 5 2 6 3 7 4 8
PRODUCTO CANTIDAD PEDIDA CANTIDAD RECIBIDA CANTIDAD RECHAZADA OBSERVACIONES
RECIBIDO POR: PROVEEDOR:
FIRMA: FIRMA:
DIRECCION: _________________
FECHA:
FORMATO DE RECEPCION DE PRODUCTOS
INSTRUCCIONES DE INSPECCION NOMBRE: ________________ TELEFONO: _________________
PUNTO: ________ FECHA: ______
AREA ELEMENTO CANTIDAD FRECUENCIA METODO
OBSERVACIONES:_______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________
SUPERVISADO POR: _____________________________________________________________
REALIZADO POR: _____________ PROGRAMA DE MUESTREO