Download - DIGIWAY SR - cdviberica.com
ES
Operador de puerta batientecon muelle cierrapuertas
DIGIWAY SR
*GARANTÍAAÑOS2
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3
.......Directiva de maquinaria 4
.......Instrucciones para su uso 5
.......Declaración del fabricante 5
1] IDENTIfICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE SUS COMPONENTES 6
.......Accesorios 7
.......Dimensiones generales 8
.......Especificaciones técnicas 10
2] INSTALACIÓN 12
.......fijación del motor 12
.......Rotación del display LCD 13
.......Instalación mecánica 14-15
.......Diagramas de conexionado 16
.......Fotocélulas de seguridad 18
.......Mensajes LED y alarmas 20
3] CONfIGURACIÓN Y AJUSTES DEL SISTEMA 21
.......Configuración guiada 21
• Paso I: Ajustes iniciales 22
• Paso II: Ajuste de la precarga del muelle 23
• Paso III: Configuración 25
• Paso IV: Calibración de puerta 26
• Paso V: funciones principales 29
Ajustes de velocidad 30
Obstáculos 31
• Paso VI: Ajustes avanzados 33
.......Gestión de mandos a distancia 38
.......Ajustes para personas con movilidad reducida 39
.......Menú “Servicio” 39
.......Registro de obstáculos 41
.......Reset a valores de inicio y reset del sistema 42
4] CONfIGURACIÓN PARA PUERTAS DOBLES 43
5] INSTRUCCIONES DE USO 50
6] MANTENIMIENTO 51
7] RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 52
8] CONEXIÓN BLUETOOTh Y GESTIÓN A TRAVÉS DE LA APP 53
Índice Página
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
3
Este manual está dirigido a instaladores profesionales con una formación adecuada.
La instalación y el conexionado deben realizarse de acuerdo a las Buenas Prácticas y conforme a la normativa vigente. Una mala instalación puede ser causa de riesgos para la salud y la seguridad, por lo que debe leer por completo este manual antes de comenzar con la instalación.
En primer lugar, compruebe el estado de la puerta y de su marco, verificando su integridad, estabilidad y fuerza. Si fuera necesario, modifique dicha estructura para evitar posibles problemas que se pudieran dar durante el uso normal. Debe retirar cualquier dispositivo de cierre existente antes de la instalación de un operador de puerta automático.
Asegúrese de que no existe posibilidad de atrapamiento entre la parte motorizada y las partes fijas que la rodean. Esto se puede conseguir si la distancia relevante no supera los 8 mm. Sin embargo, para evitar el atrapamiento de varias partes del cuerpo, puede tomar como referencia las siguientes distancias:
Dedos > 25 mmPies > 50 mmCabeza > 300 mmCuerpo > 500 mm
Si no pueden conseguirse estas distancias, se requerirá de protección adicional.
Compruebe que todas las zonas donde haya riesgo de aplastamiento, arrastre, cortes u otros peligros, están protegidas por barreras o medidas de seguridad electrónicas.
Todos estos dispositivos deben instalarse conforme a la normativa vigente, de manera profesional, y en relación con el lugar y tipo de uso, y de acuerdo con la lógica operativa del producto. Las fuerzas desarrolladas por el sistema completo deben cumplir con la normativa vigente, y donde no sea posible, debe proteger las zonas con dispositivos de seguridad electrónicos.
Utilice indicadores para señalar áreas peligrosas según indica la normativa vigente. Antes de conectar el actuador, asegúrese de que el cableado de alimentación esté correcto, de que haya un interruptor diferencial y de que se haya instalado una protección adecuada contra picos de corriente en la alimentación principal del sistema.
Instale un interruptor de desconexión de doble polo con distancia de al menos 3 mm. Corte la alimentación antes de abrir la carcasa del actuador para cualquier intervención de mantenimiento o reparación. El manejo de partes electrónicas debe realizarse usando brazaletes antiestáticos para evitar daños por estática.
PRECAUCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTES
Este documento contiene información importante para un uso y funcionamiento seguros. Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación. Conserve este documento para futuras consultas.
!
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
4
Una buena instalación y mantenimiento son fundamentales para un correcto funcionamiento del sistema. Siga las instrucciones del fabricante descritas en este manual.
Utilice sólo piezas o repuestos originales. El fabricante del motor niega cualquier responsabilidad en caso de haber usado piezas que no sean compatibles con un uso seguro y correcto. El actuador debe ser instalado siempre en el interior de la estancia.
El fabricante niega cualquier responsabilidad por daños causados por motivo de un montaje en exterior sin una protección adecuada. Este producto no puede ser instalado en lugares con atmósfera explosiva o en presencia de humos o gases inflamables.
Este dispositivo puede ser usado por niños mayores de 8 años, personas con capacidades físicas y mentales reducidas, y por personas sin conocimiento previo o experiencia, si están supervisadas o se les ha indicado la manera de usar el dispositivo de una manera segura, entendiendo los riesgos asociados. En ningún caso, los niños deben jugar con este dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no debe ser llevada a cabo por niños sin supervisión.
El nivel de presión sonora del ruido emitido por este dispositivo es menor a 70 dB.
La parte actuadora de un interruptor debe ubicarse a la vista de la parte motorizadas de la puerta, pero alejada de las partes móviles. Si este interruptor es accionado por una llave de seguridad, debe ser instalado a una altura mínima de 1,5 metros y no debe ser accesible al público.
Directiva de maquinaria
Las puertas peatonales automáticas deben estar conformes a la Directiva de Maquinaria (2006/42/CE). Esto quiere decir que el instalador que automatiza una puerta es considerado como el fabricante de una maquinaria, y por lo tanto, debe:
1. Preparar el Archivo de Construcción Técnica (que debe contener todos los documentos indicados en el Anexo V de la Directiva de Maquinaria), que debe guardar y mantener a disposición de las autoridades nacionales competentes durante al menos diez años a partir de la fecha de fabricación de la puerta motorizada.2. Elaborar la Declaración de Conformidad CE de acuerdo a lo indicado en el Anexo II-A de la Directiva de Maquinaria.3. Adherir la marca CE en el operador de acuerdo al punto 1.7.3 del Anexo I de la Directiva de Maquinaria.
El instalador debe entregar a su cliente los siguientes documentos:
1. Instrucciones sobre cómo usar el sistema de una manera correcta y segura.2. Instrucciones de mantenimiento rutinario.3. Declaración de conformidad.4. Registro de mantenimiento.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
5
Instrucciones para su uso
El operador DIGIWAY-SR tipo DWSR102XCD pertenece a la Clase de Servicio 5 (600 ciclos por días durante al menos 5 años).Aplicaciones: ALTO TRÁNSITO, para accesos peatonales a complejos institucionales con un uso muy intensivo.
Declaración del fabricante( según Directiva 2006/42/CE, Anexo II parte B )
El fabricante CDVI WIRELESS SPA
Via Piave,2331020 S.Pietro di Feletto (TV)
ITALIA
Declara que el operador automático para puertas batientes
Marca : CDVITipo: DIGIWAY-SR
P/N : DWSR102xCD
- constituye una “maquinaria parcialmente completa” que debe ser incorporada dentro de una maquinaria o ser ensamblada con otra maquinaria para constituir una maquinaria cubierta por la Directiva 2006/42/CE.
- cumple con las siguientes Directivas:2006/95/CE ( Directiva de Baja Tensión )
2004/108/CE ( Directiva de Compatibilidad Electromagnética )2014/53/UE ( RED )
Estándar Europeo EN16005: Puertas automáticas - Seguridad en uso
- no se permite poner en servicio esta maquinaria hasta que la maquinaria en la que ha sido incorporada o de la cual forma parte haya sido declarada conforme a lo indicado en la Directiva 2006/42/CE.
S.Pietro di Feletto, 1/11/2017
G. Massimo Dalle Carbonare ( Product manager )
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
6
1 - Selector de modo de funcionamiento 7 - Accionador mecánico con muelle2 - LED de estado 8 - Ranura para apertura de carcasa3 - Display LCD 9 - Encoder del eje 4 - Teclado de 5 botones 10 - Carcasa de aluminio anodizado5 - Transformador toroidal 11 - Receptor de radio integrado6 - Eje del motor 12 - Placa de montaje
Leyenda
5
1 2 8
9
3 7
64
1] IDENTIfICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE SUS COMPONENTES
El Digiway-SR, modelo DWSR102xCD es un operador de puerta batiente para ser instalado en interior (IP40), con un controlador electrónico y receptor de radio integrados. La apertura puede ser manual o electromecánica, y el cierre se hace por acción servoasistida del muelle. Se dispone de las siguientes versiones:
Cód. de Prod. Referencia DescripciónF0543000163 DWSR102SCD Operador para puertas de 1 hoja con brazo deslizante, apertura interior
F0543000164 DWSR102ACD Operador para puertas de 1 hoja con brazo articulado, apertura exterior
F0543000165 DWSR102UCD Operador para puertas de 1 hoja con brazo universal, aperturas exterior e interior
F0543000202 DWSR102SBT Operador para puertas de 1 hoja con brazo deslizante y Módulo Bluetooth
F0543000201 DWSR102ABT Operador para puertas de 1 hoja con brazo articulado y Módulo Bluetooth
F0543000203 DWSR102UBT Operador para puertas de 1 hoja con brazo universal y Módulo Bluetooth
El operador pude usarse en puertas batientes con un ancho máximo de hoja de 1,50 metros o un peso máximo de 200 kg (consulte el diagrama de la página 7). A velocidad máxima, la puerta puede abrir y cerrar en 4 segundos (90º), dependiendo del peso y dimensiones de la puerta. Consulte las especificaciones técnicas en páginas siguientes.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
7
Descripción Ref. Cód. de prod.
Kit de brazo articulado DWKBA F0543000030
Kit de brazo deslizante DWKBS F0543000031
Kit de brazo universal DWKBU F0543000122
Cable para conexión de puertas dobles
DWPCS F0543000124
Kit de herramientas de montaje
DWTK F0543000156
Extensión de eje 55 mm DWSE F0543000033
10
11
12
Accesorios
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
8
Extensión de eje 30 mm DWSE30 F0543000123
Extensión de eje 80 mm DWSE80 F0543000136
Coordinador de hojas de puerta
SEL-NICK F0522000003-A
Módulo Bluetooh (*) DSRMBT F0543000178
(*): Los operadores con sufijo “BT” (consulte la tabla de la página 6) ya tienen integrado un módulo Bluetooth. Los operadores con el sufijo “CD” puede ser equipados también con un módulo Bluetooth.Consulte la página 43 para más detalles sobre la instalación post-venta del módulo, su configuración y su uso.
Dimensiones generales
Placa de montaje
685
110
90
630
90
52 80
9029080 80
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
9
Brazo universal: cómo cambiar de brazo deslizantea brazo articulado
Gire en el sentido de las agujas del reloj con una llave inglesa de 13 mm
Gire en sentido contrario a las agujas del reloj con una llave inglesa de 13 mm
A
B
C
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
10
Condiciones de uso
Especificaciones técnicas
Especificaciones generales
Alimentación 230 Vca - 50 HzPar motor 15 Nm
Potencia máxima 100 W
Clase de servicio 5 (uso intensivo)
Dimensiones generales 685 x 90 x 110 mm
Peso 10,5 kg
Temperaturas de funcionamiento -10°C / +55°CGrado IP IP40
Tiempos de apertura / cierre 4 / 15 segundosTiempo de pausa 4 / 90 segundosAlimentación para dispositivos auxiliares 13,5 Vcc / 500 mA [máx]
Alimentación para dispositivos de cierre 12 Vcc / 1 A [máx] | 24 Vcc / 0,5 A
Salida de relé para dispositivos de cierre (C-NA-NC), 10A / 12 V
Salida de relé indicador de puerta abierta (C-NA), 24 VATiempo de desb. de dispositivos de cierre Ajustable [0,1 segundos / 5 minutos]
Protocolo de seguridad del receptor integrado Keeloq® hopping Code
Memoria del receptor integrado 50 transmisores
Especificaciones del receptor integrado 433,92 MHz ASK / -107 dBm
Entrada de señal de incendio Contacto seco (C-NC)
Ángulo máximo deapertura de puerta
Ancho de hoja
Pes
o d
e h
oja
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
11
Especificaciones de la tarjeta electrónica
Entradas:
Modos de func.: Automático (I) - Puerta libre (0) - Siempre abierto (II) - Semiautomático (I)
Fotocélula de reapertura (NC)Fotocélula de paro (NC)Puerta siempre abierta (NA)Puerta libre (NA) Radar exterior (NA)Radar interior (NA) Selección de modos Día / Noche (NA)Entrada de incendio (C-NC)
Contacto de puerta abierta (C-NA) Alimentación para dispositivos auxiliares: 12 Vcc - 500 mAContactos de salida de cerradura (C-NA-NC)Alimentación para cerraduras: 12 Vcc - 1 A | 24 Vcc - 500 mATest de dispositivos de seguridad (FTC- FTC/S)
Salidas:
Funciones principales
• Modos de funcionamiento: Totalmente automático, Semiautomático, Siempre abierto, Puerta libre.
• Funcionamiento con puertas simples y dobles (con y sin solape de hojas).• Procedimiento guiado para ajuste de límites de recorrido de puerta.• Alta y gestión de transmisores.• frenado automático al acercarse a los límites de recorrido.• Funciones Push&Open y Push&Close.• Tiempo de pausa, velocidades de apertura y cierre, y velocidad final de cierre
ajustables.• Golpe de apertura (golpe de ariete) totalmente ajustable.• LED de estado tricolor (rojo, naranja y verde).• Tiempo de desbloqueo de cerradura y pares ajustables.• Fotocélula de paro ajustable.• “Modo incendio”, con respuesta programable.• Modos Día / Noche.• Salida de relé de puerta abierta.• Contador de ciclos.• Registro de obstáculos (20 eventos).
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
12
2] INSTALACIÓNEn primer lugar, compruebe la estabilidad de la puerta que vaya a automatizar, verificando que la hoja puede moverse de manera fluida y sin roces (tanto en la apertura como en el cierre). Si hubiera cualquier roce o impedimento, deben hacerse los ajustes necesarios para corregir el problema. Cualquier dispositivo de cierre existente debe ser retirado antes de la instalación.
Retire cualquier dispositivo de bloqueo manual, a no ser que tenga que ser usado junto con un abrepuertas. No se requiere de un tope de puerta para completar el ciclo de apertura, pero es aconsejable para evitar que la puerta se abra demasiado al usarse manualmente.
Fijación del motorEl motor debe fijarse al marco superior de la puerta usando la placa de montaje suministrada.
Al montar la placa, asegúrese de que el hueco cuadrado queda mirando hacia afuera, lejos de la superficie de la pared.
El muelle siempre se carga en una misma dirección (observe la flecha de la carcasa), por lo que el motor debe ser montado de acuerdo al sentido de descarga, de tal manera que el muelle se descargue cerrando la puerta.
En función de la ubicación de las bisagras (derecha o izquierda) y del sentido de apertura de la puerta, puede ser necesario tener que montar el operador de manera invertida.
Para ello, en primer lugar debe quitar el eje y recolocarlo, de tal manera que el eje sobresalga por la parte inferior. Retire el tornillo de montaje de la parte superior del eje usando una llave Allen M6, desconecte el eje y vuelva a ensamblar el conjunto en la dirección opuesta.
A
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
13
ORIENTACIÓN DEL OPERADOR SEGÚN EL SENTIDO DE APERTURA Y UBICACIÓN DE LAS BISAGRAS
Bisagras a IZQUIERDA - Brazo DESLIZANTE
FIG. A FIG. B
Bisagras a DERECHA - Brazo ARTICULADO
Bisagras a IZQUIERDA - Brazo DESLIZANTE
FIG. C FIG. D
Bisagras a DERECHA - Brazo ARTICULADO
Rotación del display LCDEl operador viene de fábrica con el módulo display LCD a la izquierda (figuras B y C). Si el motor tiene que montarse de manera invertida (figuras A y D), proceda de la siguiente manera:
1 - Desconecte la alimentación.
2 - Retire el módulo display de la placa inferior tirando hacia arriba (Fig. 1).
Fig. 1
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
14
3 - Oriente el motor correctamente, oriente el display y vuélvalo a colocar en su conector, asegurándose de que todos los pines entre el módulo LCD y la placa inferior encajan bien (Fig. 2).
Fig. 2
4 - Vuelva a conectar la alimentación.
Instalación mecánica: Versión con brazo deslizante
A
B
Parámetro Valor (mm) Descripción
A 280 Distancia bisagras -eje del motor
B 35 Distancia guía deslizante - placa de montaje
Importante: La puerta y el Digiway deben estar alineados según muestra la imagen.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
15
Instalación mecánica: Versión con brazo articulado
B
A
L3 = 43 mm
L1
C = 40 mm
H
Parám. Descripción
A Distancia bisagras -anclaje a puerta
B Distancia bisagras -eje del motor
C Distancia entre ejes deanclaje a puerta
L1 Distancia eje del motor - puerta
L3 Distancia eje del motor - anclaje a puerta
h Longitud del antebrazo ajustable
Parámetros calculados para un ángulo de apertura <= 100°
B = 330 mm
L1 A H
300 540 600
270 500 570
240 500 570
210 500 540
180 500 520
150 460 460
120 460 450
90 500 430
B = 300 mm
60 550 450
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
16
Diagramas de conexionadoIn
terr
upto
r di
fere
ncia
l
Inte
rrup
tor d
e tr
es p
osic
ione
s
Mod
o D
ía/N
oche
Com
ando
ape
rtur
a
Rel
é de
pu
erta
abi
erta
Con
tact
o N
C d
e al
arm
a de
ince
ndio
Elec
troc
erra
dura
FTC/S [Paro]
FTC [Reapertura]
Radar interior
Radar exterior
3 x
1,5
mm
2
3 x
0,8
mm
2
2 x
0,8
mm
2
2 x
0,8
mm
2
2 x
0,8
mm
2
2 x
0,8
mm
2
2 x
0,8
mm
2
4 x
0,25
mm
2
4 x
0,25
mm
2
6 x 0,8 mm2
6 x 0,8 mm2
Conexiones eléctricasConecte la alimentación del equipo usando un cable adecuado (3 x 1,5 mm2), pasándolo a través de la apertura trasera del perfil y la placa de montaje, evitando tensar demasiado el cable y tocar bordes afilados.
Al terminar la instalación, conecte el cable de tierra (amarillo-verde) suministrado junto con la carcasa a los conectores de la tarjeta electrónica o a la parte trasera del perfil.
LN
PE
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
17
NOTA: El relé de estado de puerta puede ser configurado para activarse cuando la puerta esté en los estados de “Abriendo / Abierto / Cerrando”, o bien para activarse cuando el número de ciclos indicado por el contador parcial de ciclos haya excedido el límite establecido para petición de mantenimiento.Consulte el apartado de “Ajustes avanzados” para cambiar el modo de funcionamiento del relé.
5 6 7
FTC
/S
FTC
(*) Contactos NC: hacer un puente si no se usaFTC = Fotocélula (Dispositivo de cortina infrarrojo)
8 9 10 Fotocélulas de seguridad (*)5 Entrada NC fotocélula de Paro [FTC/S]
6 Común de entradas de fotocélulas
7 Entrada NC de fotocélula de Reapertura [FTC]
Interruptor externo (*)8 Entrada NA interruptor pos. I
9 Entrada Común interruptor pos. 0
10 Entrada NA interruptor pos. II
(*) Los contactos están conectados en paralelo con el interruptor lateral del operador. Consulte la página 19 para ver cómo excluir este interruptor.
11 12 13 14 15
Radares11 Entrada NA de radar exterior (deshabilitado
en modo Noche)12 Común de entrada de radares
13 Entrada NA de radar interior
Modo Día / Noche14 Entrada NA para interruptor de
modo Día / Noche15 Común de entrada
15 16T1 C T2
Test FTC
Test FTC/SComún
Comando de apertura15 Común de entrada
16 Entrada NA pulsador abrir/cerrar/paro
Test de fotocélulas T1 Salida (+12) Test FTC/S C Común test fotocélulas (GND)T2 Salida (+12) Test FTC
3 4
Relé de de estado de puertaEst. puerta Cerrado Abriendo/Abierto/Cerrando
Relé Inactivo Activo
1 2
Señal de incendio3 Común de contacto
4 Contacto N.C.
Contacto seco
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
18
-
+
-
+
0+12 V
+12 V
+24 V
0
C NA NC
17 18 19 2021 22 23 24
Alimentación para cierres
(12 Vcc)
Alim. para radares y
fotocélulas
Abrepuertas
Ventosa electromagnética
Alimentación para cierres
(24 Vcc)
Conexionado de un abrepuertas o una ventosa
Fotocélulas de seguridad
El Estándar EN16005 indica que las partes del sistema que tengan un efecto directo sobre la seguridad deben cumplir con la norma EN12978 y estar diseñadas para cumplir con la EN ISO 13849-1 Performance Level “C”. Las partes relacionadas con la seguridad del sistema de control usadas como ruta de escape deben cumplir funcionalmente con la EN ISO 13849-1 Performance Level “D”. En caso de usar dispositivos tipo ESPE (fotocélulas), éstas deben ser monitorizadas por el sistema.
El DIGIWAY-SR está equipado con señales de test (Test 1, C, Test 2) que comprueban el estado de las fotocélulas antes de cualquier movimiento. El sistema desconecta la fotocélula durante unos milisegundos, y una señal de prueba chequea los cambios en los terminales 5-6 y 6-7. Si las señales no son estables, el movimiento de la puerta se detendrá o se entrará en modo Low Energy (consulte el menú de “Ajustes avanzados”).
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
19
5 6 7 T1 C T2 24 23
Fotocélula de PARO (FTC/S)
Fotocélula de REAPERTURA (FTC)
5 6 7 T1 C T2 24 23
AVISO: Al final del autocalibrado (consulte la página 18), se le preguntará si desea habilitar o deshabilitar los test de las fotocélulas. Si no hubiera ninguna fotocélula de seguridad, tendrá que hacer un puente entre los bornes 5-6 y 6-7, y deberá deshabilitar los test de seguridad.
Modo LOW ENERGYEl Estándar EN 16005 (en su Anexo F) indica los parámetros para el modo Low Energy: el tiempo mínimo de apertura / cierre desde 10° a 90° se muestra en la siguiente tabla:
Ancho de la hoja de la puerta (m)
Peso (kg)50 60 70 80 90
Tiempo (segundos)
0,75 3,0 3,2 3,2 3,3 3,5
0,85 3,1 3,1 3,2 3,4 3,6
1,00 3,2 3,4 3,7 4,0 4,21,20 3,8 4,2 4,5 4,8 5,1
Alim. (+)Alim. (-)Relé (C)
Relé (N.C.)Ent. Test (-)Ent. Test (+)
Alim. (+)Alim. (-)Relé (C)
Relé (N.C.)Ent. Test (-)Ent. Test (+)
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
20
Para otros anchos y/o pesos de puertas, los tiempos pueden calcularse según la expresión siguiente:
donde t = Tiempo en segundos. D = Diámetro de la puerta en metros. m = Peso de la puerta en kilogramos.
Consulte el menú de AJUSTES AVANZADOS para ver cómo establecer las dimensiones de la hoja de la puerta y el modo de funcionamiento en caso de fallo de las fotocélulas.
LED de la tarjeta electrónicaLED Encendido LED Apagado
L1 Señal incendio CERRADA (OK) Señal incendio ABIERTAL2 Contacto NC de fotocélula de
paro cerradoContacto NC de fotocélula de paro abierto
L3 Contacto NC de fotocélula de reapertura cerrado
Contacto NC de fotocélula de reapertura abierto
L4 Modo automático -L5 Puerta siempre abierta -L6 Radar exterior activado -L7 Radar interior activado -L8 Modo Noche Modo DíaL9 Comando de apertura activado -
Mensajes LED
funciónLED VERDE LED NARANJA LED ROJO
ON Parpadeo ON Parpadeo ON Parpadeo Parpadeo rápido
Todo OK OAlarma de incendio O
(rápido)Modo Noche OPuerta libre - - - - - - -Cálculo de perfiles de movimiento en proceso O
Autoaprendizaje rojo/verde
Error en fotocélulas de seguridad
O
Puerta siempre abierta O(lento)
Petición de servicio O(lento)
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
21
DL3 DL1 DL2
LED Descripción
DL1 Consumo anormal de corriente > 9 A durante 2 segundos
DL2 Cortocircuito con pico de corriente
DL3
Sobrecalentamiento de la tarjeta(> 65°C). Cuando la temperatura descienda por debajo de los 47ºC, el sistema se restableceráautomáticamente.
El DIGIWAY SR está equipado con un display LCD de 2x16 caracteres y un teclado de 5 botones. La configuración puede hacerse navegando a través de varios menús. Dicho menú tiene estructura de árbol, con un menú principal y diferentes submenús.
ACCESO al MENÚ PRINCIPAL
3] CONfIGURACIÓN Y AJUSTES DEL SISTEMA
AlarmasLa tarjeta electrónica del DIGIWAY SR está equipada con 3 LED de alarma que indican 3 anomalías diferentes que dejarán la puerta en modo libre.
Pulse OK4 segundos O
Menu principalCalib. de puerta
Menu principalGestion de TX
Menu principalServicio
Menu principalInformacion
Menu principalAjus. avanzados
Menu principalIdiomas
Menu principalFunciones princ.
Menu principalConfiguracion
Menu principalSalir
Menu principalReset sistema
ESCAPE +OK
ESCAPE
Menu principalValores inicio
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
22
Configuración guiadaEl operador se suministra con un mando a distancia de 4 botones. Tras completar la fijación mecánica y las conexiones eléctricas, continúe con la memorización del mando en la memoria del DIGIWAY. Este mando puede usarse para ajustar todos los parámetros, sin necesidad de tener que usar el teclado integrado en la electrónica de control. Los botones del mando se corresponden con los botones del teclado de la electrónica de la siguiente manera:
La puesta en marcha del operador se puede dividir en 6 pasos:
• PASO I: AJUSTES INICIALES (acciones preliminares).• PASO II: PRECARGA DEL MUELLE (ajuste de la tensión inicial del muelle).• PASO III: CONFIGURACIÓN (ajuste de parámetros básicos de operación).• PASO IV: CALIBRACIÓN DE PUERTA (detección automática de las
características de la puerta).• PASO V: FUNCIONES PRINCIPALES (personalización de func. principales).
PASO VI: AJUSTES AVANZADOS (ajuste de parámetros avanzados).
PASO I: AJUSTES INICIALES
Mantenga pulsado el botón OK del teclado hasta acceder al menú principal.
Seleccione el idioma cambiando entre opciones con los botones ARRIBA y ABAJO.
Pulse OK para confirmar. El display mostrará el mensaje OK y en adelante, todos los mensajes se mostrarán en el nuevo idioma.
Salga del menú con el botón ESCAPE.
Descienda por el menú hasta la opción GESTION DE TX y pulse OK.
Seleccione la opción AGREGAR TX y pulse OK.
Pulse el botón OK del mando (superior izquierdo): el display mostrará el S/N del mando, confirmando su memorización.
Salga del menú pulsando el botón ESCAPE.
Salga del menú principal seleccionando la opción SALIR.
ESCAPE
ABAJO
ARRIBA ARRIBA
ABAJOESCAPE
2
1
3
4
5
6
7
8
9
Nota: En modo normal de funcionamiento, el botón de abajo ordenará una apertura.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
23
El dispositivo está equipado con un muelle de torsión que cierra la puerta en ausencia de corriente. La fuerza de retención cuando la puerta está cerrada depende del nivel de precarga establecido: ésta puede ajustarse electrónicamente usando los botones de la tarjeta controladora. Por motivos de seguridad, el motor viene sin precarga.
ATENCIÓN: Ajuste la precarga del muelle antes del calibrado o de cualquier otro ajuste.
Desde este momento, el mando está habilitado para acceder al menú principal. Simplemente, pulse simultáneamente los botones ESCAPE + ABAJO.
NOTA: SÓLO EL PRIMER MANDO MEMORIZADO PUEDE ACCEDER AL MENÚ PRINCIPAL. Todos los demás mandos que se graben abrirán únicamente la puerta. Se recomienda no entregar el mando de programación a un usuario final para que lo use a diario.
El botón OK del mando tiene varias funciones: puede “Confirmar” una selección si está en un menú, y ordenar la apertura de la puerta en modo normal de funcionamiento.
PASO II: PRECARGA DEL MUELLE
1
3
2
La precarga se realiza con el dispositivo conectado. Una vez se haya fijado el motor a la placa de montaje, CONECTE LA CORRIENTE.
Inserte el bloque deslizante en la guía (brazo deslizante)
fije el anclaje a la puerta (brazo articulado)
pero NO conecte el brazo al eje del motor.
Ponga el interruptor lateral en la posición 0: PUERTA LIBRE y cierre la puerta.
Pulse el botón OK durante 4 segundos y acceda al submenú Calib. de puerta, Precarga muelle.
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
24
El menú le preguntará si desea mantener o resetear un valor anterior de precarga.
ATENCIÓN: Si se desmonta el operador, o si desacopla el brazo del eje, el muelle se descargará y no habrá correlación entre la precarga del muelle y el valor guardado. En este caso, pulse OK para resetear el valor de la precarga.
Pulse OK si el muelle no está cargado, el valor debería ser +000,0.El número es el valor de la precarga expresado en grados.
Pulse ESCAPE si desea modificar un valor de precarga previamente establecido.
Calib. de puertaPrecarga muelle
Resetear valor de precarga?
Menu principalCalib. de puerta
POS=+183,2 (*)POS=+000,0
OK ESCAPE
4
5
6
Pulse el botón ARRIBA del teclado y el sistema rotará el eje del motor, cargando el muelle. Continúe pulsando el botón hasta que los 4 pines del eje encajen en los agujeros del brazo.
ATENCIÓN: Compruebe que la rotación del eje sigue la dirección de la flecha que está en la etiqueta de la carcasa. De lo contrario, el muelle se cargará en la dirección equivocada.
Una vez los 4 pines del eje se hayan alineado con los agujeros del brazo, insértelo y fíjelo con el tornillo M6x16 suministrado.La precarga puede hacerse en pasos de 90 grados, en relación con los pines del eje del motor.
Pulse OK para guardar el valor. El sistema dejará de aguantar el eje del motor, y el muelle comenzará a ejercer presión para mantener la puerta cerrada. Pruebe el valor de la precarga abriendo la puerta y verificando la fuerza de cierre ANTES de establecer los límites de puerta.Si la precarga no fuera suficiente, repita el proceso.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
25
ATENCIÓN: Para evitar que el muelle se descargue, si se requiriera más ajuste en la precarga, en primer lugar entre en el menú “Precarga de muelle” y luego desatornille el M16x6 del eje. El eje permanecerá estático mientras esté en este menú.
AVISO: LA PUERTA PUEDE GOLPEAR CONTRA EL MARCO EN ESTE PUNTO.
PASO III: CONFIGURACIÓN
El paso III permite establecer la configuración de los parámetros básicos del operador, según el tipo de puerta que se esté automatizando. El submenú CONFIGURACIÓN se compone de varios parámetros que pueden tener 2 o más valores (cada uno con un valor por defecto).
Si se hace un reset a VALORES DE INICIO, todos los parámetros volverán a los valores indicados en la siguiente tabla:
Parámetro Descripción Opciones Defecto
Num. de puertas Indica el número de puertas UNA PUERTA/ DOS PUERTAS
UNA PUERTA
Electrocerradura Habilita la salida de relé de cerradura e indica el tipo de cierre: abrepuertas eléctrico o ventosa electromagnética
SIN CERRAD./ ELECTROCER/
VENTOSA
SIN CERRAD.
Golpe aperturaHabilita el golpe de apertura (o de ariete): UN PULSO CORTO DE CIERRE ANTES DE EMPEZAR A ABRIR. Útil para desbloquearcerraduras cuando el viento haga presión
ACTIVADO/DESACTIVADO DESACT.
Push & Open Abre automáticamente la puerta si se le empuja un poco con la mano
ACTIVADO/DESACTIVADO ACTIVAD.
AntivientoEl motor ejerce una fuerza para mantener la puerta cerrada en caso de que el viento haga presión e intente abrirla. Consulte el apartado de AJUSTES AVANZADOS para establecer la fuerza a ejercer
ACTIVADO/DESACTIVADO DESACT.
Auto cierre habilita el cierre automático de la puerta ACTIVADO/DESACTIVADO ACTIVAD.
Modo radar ‘Int’
Modo de funcionamiento del radar INTERIOR. Indica cuándo ignorar la señal del radar interior. Si selecciona CERRANDO, el radar no será tenido en cuenta durante el cierre, para evitar la detección de la hoja de la puerta o del brazo
NUNCA/CERRANDO/
SIEMPRENUNCA
Modo radar ‘Ext’
Modo de funcionamiento del radar EXTERIOR. Indica cuándo ignorar la señal del radar exterior. Si selecciona CERRANDO, el radar no será tenido en cuenta durante el cierre, para evitar la detección de la hoja de la puerta o del brazo
NUNCA/CERRANDO/
SIEMPRENUNCA
Comandoapertura
Ajusta el comprotamiento del motor cuando se recibe una orden con un mando a distancia o a través de los bornes 15-16: Abrir (la puerta siempre abre); Abrir/Cerrar (una orden abre y una segunda cierra); Abrir/Cerrar/Paro (una orden abre, una segunda para y la tercera ordena el cierre)
ABRIRABRIR/CER.
AB./CER./PAR.
ABRIR/CERRAR
Modominusvalido
Activa el modo minusválido (consulte el apartado de “Ajustes para personas con movilidad reducida”)
ACTIVADO/DESACTIVADO DESACT.
Solape 2 puertasSolape entre hojas en el caso de puertas dobles. La MAESTRA abre en primer lugar y la ESCLAVA cierra primero. Si se deshabilita, ambas hojas abren/cierran simultáneamente
ACTIVADO/DESACTIVADO DESACT.
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
26
Tipo de puerta Indica si la hoja es MAESTRA o ESCLAVA en puertas dobles MAESTRA/
ESCLAVA MAESTRA
Señal incendio
Gestión de la señal de incendio. Al activarla, el motor opera mientras la señal C-NC de los contactos de incendio esté cerrada o si hay señal de la central. Si se abre el contacto o cae la señal de la central de incendio, la puerta actúa de acuerdo a la configuración indicada en el menú de “Ajustes avanzados”
ACTIVADO/ DESACT. DESACT.
ATENCIÓN: Cualquier cambio requiere de la realización de un ciclo completo (apertura, pausa y cierre) o de un reset del sistema. En caso de hacer un reset, hágalo con la puerta cerrada.
PASO IV: CALIBRACIÓN DE PUERTA [HOJA SIMPLE]
En primer lugar, indique el tipo de brazo (“Deslizante” o “Articulado”), según el sentido de apertura de la puerta.
Calib. de puertaTipo de brazo
Calib. de puerta Tipo de brazoDeslizante (*)
Tipo de brazoArticulado
(*) Por defecto
El DIGIWAY-SR está equipado con un software que establece los parámetros internos según las características de la puerta. La calibración establece los límites de recorrido de la puerta e inicia un proceso de 5 ciclos de apertura/cierre para detectar automáticamente estas características. Siga estos pasos:
Ponga el interruptor lateral en posición ‘0’ = PUERTA LIBRE (*)1
Acción Display
Entre al menú, busque la opción ‘Calib. de puerta’ y pulse OK2 Calib. de puerta
(*) Si el interruptor lateral no estuviera en posición libre, el software le dará un aviso.
Nota: Al seleccionar la opción “Ventosa electromagnética”, el relé de cerradura siempre estará activado cuando el interruptor lateral se ponga en la posición “0” (puerta libre), para así poder mover libremente la puerta
Recomendación: CDVI aconseja hacer este primer calibrado de puerta tan sólo con la alimentación principal conectada, y con un puente hecho entre los bornes 5-6-7. Una vez calibrado el sistema, conecte los dispositivos de seguridad, cerraduras y demás elementos que se vayan a integrar.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
27
LÍMITES DE PUERTA
ABRA LA PUERTA PORCOMPLETO y pulse OK (*)
CIERRE LA PUERTA PORCOMPLETO y pulse OK
4
5
Calib. de puertaLimites puerta
ABRIR puerta yluego pulsar OK
CERRAR puerta y luego pulsar OK
Gracias
Busque la opción ‘Límites de puerta’ y pulse OK3
Calib. de puertaLimites puerta
AUTOCALIBRADOBusque la opción ‘Autocalibrado’ y pulse OK6
Pulse OK: la puerta cerrará un poco, buscando la posición de cierre, y luego hará 5 ciclos de apertura y cierre. Al final, preguntará si desea CONTINUAR
7
Ponga el interruptor lateral en la posición ‘I’ (AUTOMÁTICO). El calibrado ha terminado.
8
Calib. de puertaAutocalibrado
Seguir con el autocalibrado?
Cerrando..(**)
Tm= XX,X V= XX,XContinuar ?
....C...........................P=000,0 V=00,0 10
Aviso: mientras el Digiway está haciendo los 5 ciclos, al abrir rápidamente, es peligroso permitir el paso a través de la puerta.
Abriendo ... Midiendo 1/5...
(**) El autocalibrado empieza con un pulso corto de cierre para buscar la posición de cerrado de la puerta.
Test FTC + FTC-S ACTIVADO/DESACT.?
Pulse OK9
Habilitar o deshabilitar los test de las fotocélulas FTC y FTC/S:
- DESACT.: No hay fotocélulas conectadas. Hacer un puente entre los bornes 5-6 y 6-7.Atención: No cumplirá con el Estándar EN16005
- ACTIVADO: Fotocélulas de seguridad conectadas.Consulte el apartado de ‘Ajustes avanzados’ para gestionar esta opción
Finalización del calibradoAl final del autocalibrado, para que la puerta quede operativa, debe realizar un ciclo completo de apertura y cierre en el que se calcularán los perfiles de consumo de corriente para ambos movimientos. Esto es necesario para la detección física de obstáculos. Al final de este ciclo, el LED externo cambia a verde fijo, y aparecen las letras “i” e “I” en el display, indicando el cálculo de estas corrientes.
I...C......................P = 000,0 V=00,0 I...C.........iI...........
P = 000,0 V=00,0
Accción DisplayContinuación
Pulse OK. El ciclo de calibrado ha terminado. La puerta queda cerrada
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
28
El número mostrado (“155” en este ejemplo) es el ángulo de apertura en grados que el sistema ha registrado como posición de “Puerta abierta”. Usando los botones del teclado o del transmisor, puede modificar este valor para que la puerta abra más o menos.NOTA: Se alcanzará la nueva posición cuando se haya realizado un ciclo completo de apertura y cierre.
Ajustes del interruptor lateral externo
I 0
II
PUERTA SIEMPRE ABIERTA
PUERTA LIBRE
MODOS AUTOMÁTICO O
SEMIAUTOMÁTICO
JÚMPER PARA EXCLUSIÓN DEL INTERRUPTOR EXTERNO
Puede excluir el interruptor externo usando el júmper que hay en la cara interna de la tapa izquierda. Una vez se haya quitado el júmper, hay que usar un interruptor de 3 posiciones conectado a los terminarles 8-9-10, o haga un puente entre los bornes 8-9 para un funcionamiento permanente en modo automático. Esto es útil para entornos donde el operador pueda ser manipulado indebidamente.
JÚMPER PUESTO: INTERRUPTOR HABILITADO
JÚMPER QUITADO: INTERRUPTOR DESHABILITADO
Fig.1 Fig.2
Si el interruptor externo se cambia a la posición ‘0’ (puerta libre) o ‘II’ (Siempre abierto), los perfiles deben volverse a calcular y las letras “i” e “I” desaparecen del display. Volverán a aparecer al final del siguiente ciclo.
Ajuste fino de la posición de puerta abiertaSi al final del autocalibrado, la puerta no llegara a abrir hasta el punto establecido durante la calibración, es posible cambiar el ángulo de apertura sin tener que repetir el proceso de autocalibrado completo. Para ello, acceda al submenú “Calibración de puerta” y busque la opción “Posic. abierta”.
Calib. de puertaPosic. abierta
Posic. abierta|||||||||||||||||||................155
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
29
Funciones principales Descripción Valores NOTAS
MODOAUTOMÁTICO
oSEMIAUTOMÁTICO
AUTOMÁTICO
En modo AUTOMÁTICO, la puerta se activa a través de dispositivos externos (pulsadores, radares, radio, Push&Open). Tanto la apertura como el cierre son gestionados por el motor. El modo automático se usa normalmente cuando la puerta se bloquea usando el relé de cerradura integrado en el operador.
SEMIAUTOMÁTICO
En modo SEMIAUTOMÁTICO, la puerta permanece libre y se mantiene cerrada por acción mecánica del muelle: puede abrirse manualmente y se cerrará por la fuerza del muelle, al igual que un cierrapuertas convencional, sin ningún tiempo de pausa.Si se activa algún dispositivo externo (radares, mandos...), la puerta se abrirá automáticamente y, transcurrido el tiempo de pausa, se cerrará por acción mecánica del muelle.
NOTA: El modo semiautomático se recomienda en puertas con un tránsito alto de personas que no estén habituadas a una puerta automática, y donde no haya sensores de seg.
AVISO: En modo SEMIAUTOMÁTICO, la puerta puede activarse por dispositivos externos y también abrirse manualmente.En caso de apertura manual, el control de posición de puerta abierta está deshabilitado. Por este motivo, se recomienda usar un tope de puerta para evitar que la hoja vaya más allá del recorrido del brazo.
PASO V: FUNCIONES PRINCIPALES
Parámetros en funcionamiento normal
PUERTAABIERTA
P2 ( Es. 10%)
CICLO DE CIERRE
PUERTACERRADA
PUERTAABIERTA
P1 ( Es. 90%)
CICLO DE APERTURA
V2
V1
V3A o V3S
V4A o V4S
100%
0% 0%
100%
PUERTACERRADA
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
30
(*): La velocidad máxima de cierre en modo Semiautomático depende exclusivamente del valor de la precarga del muelle y de la puerta en sí misma. Puede ajustar los parámetros V3S y V4S para gestionar el cierre, de acuerdo a las necesidades de la instalación.
Ciclo Modo Parám. Descripción
AperturaAutomático y Semiautom.
P1 Punto de aproximación en APERTURA (% del recorrido)[Rango: 85 - 100%]
V1 Velocidad de APERTURA V2 Velocidad de FINAL DE APERTURA
Cierre
Auto y Semi P2 Punto de aproximación en CIERRE (% del recorrido)
AutomáticoV3A Velocidad de CIERRE en modo AUTOMÁTICOV4A Velocidad de FINAL DE CIERRE en modo AUTOMÁTICO
Semi-automático
V3S Velocidad de CIERRE en modo SEMIAUTOMÁTICO (*)V4S Velocidad de FINAL DE CIERRE en modo SEMIAUTOMÁTICO (*)
Func. princip. Descripción Valores Valor por defecto NOTAS
P1 Punto de aproximación al final de la APERTURA(% del total del recorrido) 85 - 100% 98%
P2 Punto de aproximación al final del CIERRE(% del total del recorrido) 0 - 100% 3%
V1 [Auto y Semi] Velocidad de APERTURA 0 - 100 Calculado por el sist.
V2 [Auto y Semi] Velocidad de FINAL DE APERTURA (después de P1) 0 - 100 13
V3A [Auto] Velocidad de CIERRE en modo AUTOMÁTICO 0 - 100 Calculado por el sist.
V4A [Auto] Velocidad de FINAL DE CIERRE en modo AUTOMÁTICO (después de P2) 0 - 100 10
V3S [Semiauto] Velocidad de CIERRE en modo SEMIAUTOMÁTICO 0 - 100 Calculado por el sist. Ver más abajo
V4S [Semiauto] Velocidad de FINAL DE CIERRE en modo SEMIAUTOMÁTICO (después de P2) 0 - 100 20 Ver más abajo
Ajustes de velocidad de final de cierre
Modo Automático
La puerta está programada por defecto para tener un PARO SUAVE, llegando a la posición de cierre sin golpear.
Ajustes de velocidad y de recorridoAl final de la fase de autocalibrado, las dos velocidades de apertura (V1 y V2) y las cuatro de cierre (V3A-V4A y V3S-V4S) se ajustan automáticamente para tener unos finales de apertura y cierre suaves. Para modificar las diferentes velocidades de aproximación, tiene que cambiar los valores de “V2” (para la apertura) y “V4A”-”V4S” (para el cierre).
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
31
Si tiene que aumentar la velocidad de cierre, para por ejemplo rearmar una cerradura, debe cambiar estos dos parámetros:
• P2 = Punto tras el cual la hoja cambia de velocidad normal de cierre a velocidad final de cierre
• V4A = Valor de final de cierre, que se mantiene desde el punto P2 hasta la posición de cerrado. Aumente el valor de “V4A” de acuerdo a sus necesidades.
Modo Semiautomático
En modo Semiautomático, la puerta cierra gracias a la fuerza del muelle. La velocidad “V3S” depende del valor de la precarga del muelle y del peso de la puerta. El parámetro “V3S” se regula para tener una velocidad de cierre uniforme.
Para aumentar la velocidad a partir del punto P2, debe modificar el parámetro “V4S” de acuerdo a la siguiente tabla:
Ajuste Efecto
V4S = V3S Cierre uniforme
V4S < V3S Paro suave
V4S > V3S Golpe final El golpe final de cierre es útil para rearmar una cerradura
Tiempos de pausaFunciones principales Descripción Valores Valor por
defecto NOTAS
Tiempo de pausa
Tiempo de pausa
1 - 99 seg. 10 seg. Es el tiempo que la puerta permanece abierta antes de
cerrar automáticamente
T. pausa extend.
Tiempo de pausaextendida
1 - 99 seg. 20 seg.
Al activar el Modo Minusválido, si la orden de apertura se recibe a través de los bornes 15-16, la puerta estaráabierta durante el tiempo de pausa extendida. El tiempo de pausa para el resto de dispositivos (radares, mandos, Push&Open) será el normal.
Funciones principales
Modo de funcionam. Rango Valor
por def. NOTAS
Reactividad Obs
Apertura y cierre en AUTOMÁTICO
Apertura en SEMIAUTOM.
0,1 - 5 seg. 0,3 seg.
DETEC. DE OBSTÁCULO DETEC. DE OBSTÁCULORápida Lenta
0,1 seg. -------------------- 5 seg.
Velocidad de reacción para detectar un obstáculo durante la apertura. Al aumentar este parámetro, se tardará más tiempo en detectar físicamente un obstáculo al chocar contra él.
Detección de obstáculos
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
32
Delta vel obst.
Apertura y cierre en AUTO y SEMIAUTO
0 - 100% 40%
Diferencia de velocidad causada por el impacto contra un obstáculo. El parámetro expresa el porcentaje mínimo que debe caer la velocidad con respecto al valor nominal para que sea reconocido como un obstáculo.Cuando esto pase, el display LCD mostrará un obstáculo del tipo “B1”.
Delta corr obst
Apertura y cierre en AUTO y SEMIAUTO
0 - 100% 50%
Diferencia en el consumo de corriente causada por elimpacto contra un obstáculo. Indica el incremento mínimo que debe darse en el consumo de corriente con respecto al valor nominal para ser reconocido como un obstáculo.Cuando esto pase, el display LCD mostrará un obstáculo del tipo “B2”.
Obstáculo Descripción
B1 Presencia de obstáculo: se ha detectado una variación de velocidad superior al 40%
B2 Presencia de obstáculo: se ha detectado una variación en el consumo de corriente superior al 50%
B3 B3 = B1 + B2
B4 Posible obstáculo que impide que la puerta se mueva al menos un 1% del recorrido en 1 segundo
B5 Posible obstáculo que causa un pico en el consumo de corriente superior a 2A en 100 mS
B6
Posible obstáculo en los últimos 10º del cierre, o después de los 80º de la apertura, que causa:1) Un consumo de corriente superior al 97% del valor máximo2) Que la velocidad se mantenga por debajo de los 20º/min. Puede ocurrir si no se han calculado los consumos de corriente de apertura y cierre (“i” e “I” no aparecen en el display LCD)
Tipos de obstáculos
Velocidad de cierre en AUSENCIA DE CORRIENTECuando el operador no está alimentado, la velocidad de cierre es controlada por la precarga del muelle que se haya establecido. Es posible ajustar esta velocidad usando un potenciómetro (según se muestra más abajo) que regula la acción de freno del circuito de control del muelle en caso de fallo de alimentación.
Velocidad de cierre
RÁPIDOLENTO
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
33
El DIGIWAY-SR está equipado con varios parámetros avanzados (todos ajustables) para adaptarse a cualquier tipo de instalación. Desde el menú principal, seleccione el submenú “AJUSTES AVANZADOS” para acceder a todos estos parámetros.
PASO VI: AJUSTES AVANZADOS
Es posible ajustar el tiempo de desbloqueo de la cerradura desde 0,1 hasta 40 segundos, en función del tipo de dispositivo de cierre. Pulse los botones ARRIBA o ABAJO para ajustar el tiempo de activación y confirme con OK.Valor por defecto = 0,5 segundos
Al activar el golpe de apertura, se da un pequeño pulso de cierre antes de que el operador comience a abrir la puerta, aliviando “presiones laterales” sobre la cerradura para así permitir su desbloqueo. Es posible ajustar la duración de este pulso desde 0,1 hasta 40 segundos, dependiendo del tipo de cerradura y de puerta. Ajuste el valor con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK. Se recomienda ajustar en primer lugar el tiempo, y luego el par.Valor por defecto = 0,5 segundos
Puede añadir un pequeño retraso en el inicio del movimiento de apertura de la puerta para permitir que la cerradura quede desbloqueada por completo (por ejemplo, retrayéndose el bulón de una cerradura electromecánica). Ajuste el valor (entre 0,1 y 40 segundos) con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = 0 segundos
Es posible ajustar la fuerza ejercida por el motor durante el golpe de apertura. Cambie la fuerza en función de la resistencia mecánica de la puerta. Ajuste el valor con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = 20%
NOTA: Este parámetro funciona incluso si la cerradura está DEShABILITADA. En caso de puertas dobles, esto puede usarse para aumentar el retardo de apertura de la hOJA ESCLAVA.
Ajustes avanzadosTiempo cerradura
Tiempo cerradura|||||||||||||||||......0,5 SEG.
1)
Ajustes avanzadosDurac golpe aper
Durac golpe aper|||||||||||||..........0,5 SEG.2)
Ajustes avanzadosPar golpe apert
Par golpe apert|||||||||||||||||............20%3)
Ajustes avanzadosRetardo apertura
Retardo apertura|||||||||||||||||............0,5 SEG.
4)
CERRADURA
MOTOR
ORDEN INICIO APERTURA
Retraso
Ajustes avanzadosPar antiviento
Par antiviento|||||||||||||||||............10%5)
Es posible ajustar el par ejercido por el motor cuando se activa el par antiviento, permitiendo cambiar el valor de la fuerza ejercida en función de la presión del viento. Esto añadirá una fuerza extra de cierre además de la fuerza ejercida por la precarga del muelle. Ajuste el valor con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = 50%
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
34
La pausa dinámica ajusta automáticamente el tiempo de pausa programado para evitar que se den demasiados intentos de cierre en momentos donde haya alto tránsito de usuarios. Al activarlo, esta función añade 1 segundo de pausa cada vez que se detecte el paso de una persona durante el movimiento de cierre, y reinicia el tiempo de pausa cuando se detecte el paso de una persona mientras la puerta está abierta. Una vez completado el ciclo de cierre, el tiempo de pausa vuelve a tener el valor que se haya programado. Ajuste el valor con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = DESACTIVADO
Si la puerta se encuentra junto a una pared, y se están usando fotocélulas de seguridad, puede que sea necesario evitar que la fotocélula de paro detenga el movimiento de apertura al detectar la pared. Indique el porcentaje del final de la apertura que desea excluir con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.000 = Puerta ABIERTA100 = Puerta CERRADAEjemplo: Si desea excluir la señal de la fotocélula de paro cuando la puerta esté al 80% de su recorrido, establezca un valor del 20.
AVISO: La zona excluida puede ser un factor de riesgo para la salud y la seguridad al no estar protegida.
Al detectar un obstáculo durante el cierre, la puerta vuelve a abrir de inmediato e intenta cerrar de nuevo transcurrido el tiempo de pausa. Si al cerrar, el obstáculo continúa presente, se reinicia el ciclo. Este parámetro permite ajustar el número máximo de intentos de cierre antes de que el operador se detenga y espere por una orden externa. Rango: 1 a 256 (un valor de “0” indica “sin límite de intentos”).Valor por defecto = 100 intentos
Ajustes avanzadosPausa dinamica
Pausa dinamica:ACTIVADO / DESACT.
6)
Ajustes avanzadosExclusion FTC/S
Recorrido FTC/S|||||||||||||||||.................000
7)
Puerta
Zona activa de FTC/S
Zona
exc
luid
a
Pared
Ajustes avanzadosResp. incendio
Resp. incendio Abierta/Libre/Cerrada
8)
Es posible ajustar la reacción del operador en caso de una alarma de incendio (contacto en los terminales 3-4 ABIERTO):• PUERTA LIBRE = En caso de emergencia, la puerta queda LIBRE. El operador se comporta como un
muelle cierrapuertas, y el muelle integrado mantiene la puerta cerrada.• PUERTA ABIERTA = En caso de emergencia, la puerta queda ABIERTA mientras el contacto C-NC de
los terminales 3-4 esté abierto o se deshabilite la “Señal de incendio” en el menú de Configuración.• PTA CERRADA-BLOQ = Puerta CERRADA y cerradura activada.• PTA CERRADA-DESB = Puerta CERRADA y cerradura desactivada.
Ajustes avanzadosMax ciclos obsta
Max ciclos obsta|||||||||||||||||.............000
9)
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
35
Puede configurar la respuesta del operador cuando detecte un obstáculo durante el cierre en modo automático:• REABRIR: La puerta abre, y vuelve a cerrar transcurrido el tiempo de pausa.• PARAR Y ESPERAR: La puerta se detiene, y transcurrido el tiempo de pausa, continúa cerrando.• PARAR: La puerta se detiene, espera por una orden para volver a abrir, y por otra más para cerrar.
Puede programar la detección de obstáculos durante el cierre en modo semiautomático. Si “activa” el parámetro, la puerta volverá a abrir cuando detecte un obstáculo. Si lo “desactiva”, la puerta sólo se detiene al chocar contra un obstáculo.Valor por defecto = DESACTIVADO
Ajustes avanzados Obs cier. [AUTO]
Obs cier. [AUTO]Reabrir/Parar/Esperar
10)
Ajustes avanzadosObs cier [SEMI]
Obs cier [SEMI] :ACTIVADO / DESACT.11)
Al activarlo, añade un impulso extra de CIERRE después del ciclo normal de CIERRE para compensar posibles desajustes o roces de la puerta. Active esta función con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = DESACTIVADO
Esta función le permite ajustar la FUERZA del impulso extra de CIERRE. Cambie el valor con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = 50%
Esta función le permite establecer la DURACIÓN del impulso extra de CIERRE. Cambie el valor con los botones ARRIBA y ABAJO y confirme con OK.Valor por defecto = 0 segundos
Puede deshabilitar el test de comprobación de la fotocélula de reapertura FTC: ATENCIÓN: Si se DESACTIVA, el operador debe funcionar en modo Low Energy. De lo contrario, no se cumplirá con el Estándar EN16005.
Ajustes avanzadosImpulso cierre
Imp. de cierreACTIVADO / DESACT.12)
13) Ajustes avanzadosPar imp cierre
Par imp cierre|||||||||||||||||...........50 %
14) Ajustes avanzadosDurac imp cierre
Durac imp cierre|||||||||||||||||.........0 SEC.
Ajustes avanzadosTest FTC
Test FTC estaACTIVADO / DESACT.15)
Ajustes avanzadosTest FTC/S
Test FTC/S estaACTIVADO / DESACT.16)
Puede deshabilitar el test de comprobación de la fotocélula de paro FTC/S: ATENCIÓN: Si se DESACTIVA, el operador debe funcionar en modo Low Energy. De lo contrario, no se cumplirá con el Estándar EN16005.
En caso de fallo de la fotocélula de reapertura FTC, puede indicar el modo de funcionamiento: PARO / Movimiento en modo LOW ENERGY
Ajustes avanzadosFallo Test FTC
Fallo Test FTCSTOP / LOW ENERGY17)
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
36
Indique el peso de la puerta en kilogramos.
Aumenta el par inicial durante la APERTURA. Indica el porcentaje del recorrido donde se aplica este par extra. Es útil para liberar cerraduras con fricción. 0% - Puerta cerrada | 100% - Puerta abierta
NOTA: Los parámetros RAPIDEZ APERTURA y RAPIDEZ CIERRE son útiles si, en caso de puertas muy pesadas, la hoja tiende a golpear en la apertura o en el cierre, incluso debido a ráfagas de viento. En ese caso, es buena idea aumentar el valor de RAPIDEZ DE APERTURA con respecto al valor por defecto calculado por el sistema automáticamente durante el autocalibrado, para así conseguir una apertura suave.Estos dos parámetros funcionan durante la APERTURA y el CIERRE en modo AUTOMÁTICO, y sólo durante la APERTURA en modo SEMIAUTOMÁTICO.
Ajustes avanzadosFallo Test FTC/S18)
En caso de fallo de la fotocélula de paro FTC/S, puede indicar el modo de funcionamiento: PARO / Movimiento en modo LOW ENERGY
Ajustes avanzadosDiam. de puerta
Diam. de puerta|||||||||||||||||.............1,219)
El software calcula el tiempo mínimo de apertura/cierre para el modo Low Energy en función del diámetro de la puerta (en “m”) y el peso (en “kg”). Indique el diámetro de la puerta en metros.
Ajustes avanzadosPeso de puerta
Peso de puerta|||||||||||||||||............12020)
Ajustes avanzadosLatch ctrl pos
Latch ctrl pos|||.............................3%21)
Ajustes avanzados Latch ctrl torque
Latch ctrl torque|||||||||||||||||...............522)
Aumenta el par inicial durante la APERTURA. Indica el valor del par extra a aplicar.Valor por defecto = 0
23) Ajustes avanzadosRapidez apertura
Rapidez apertura|||||||||||||||||.............5
APERTURA APERTURA RÁPIDA SUAVE mín 0,05 ------------------------------------------ 0,5 máx
24) Ajustes avanzadosRapidez cierre
Rapidez cierre|||||||||||||||||.............5
CIERRE CIERRERÁPIDO SUAVE mín 0,05 ------------------------------------------ 0,5 máx
Ajustes avanzadosBloq modo noche
Bloq modo noche :ACTIVADO / DESACT.25)
Al ACTIVARLO, la actuación del relé de cerradura depende del estado de los bornes 14-15 (Modo Día-Noche). Si la entrada 14-15 está ABIERTA (modo DÍA), la cerradura estará permanentemente activada después del primer ciclo. Si la entrada 14-15 está CERRADA (modo Noche), la cerradura se activará normalmente, antes de iniciar cualquier apertura.Valor por defecto = DESACTIVADO
Fallo Test FTC/SSTOP / LOW ENERGY
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
37
Establece el tiempo mínimo que la entrada 15-16 debe permanecer activada para ordenar la apertura de la puerta. NOTA: Es muy útil para evitar aperturas accidentales.Valor por defecto = 0 segundos
Establece el modo de funcionamiento del relé de estado:• ESTADO: Se activa cuando la puerta está ABRIENDO / ABIERTO /CERRANDO.• SERVICIO Se activa en el momento en el que se excede el valor indicado en el contador parcial para
solicitar una intervención de mantenimiento.Valor por defecto = ESTADO
Establece el modo de funcionamiento de la entrada 15-16.• PULSAC: Incluso si la entrada está ACTIVA, la puerta cerrará transcurrido el tiempo de pausa.• MANTENIDO: La puerta permanecerá ABIERTA mientras la entrada 15-16 esté ACTIVA.Valor por defecto = PULSACIÓN
Ajustes avanzadosReac boton ext
Reac boton ext|||||||||||||||||.............0,026)
27) Ajustes avanzados Modo boton ext
Modo boton extPulsac. / Mantenido
Ajustes avanzadosModo rele estado
Modo rele estadoESTADO / SERVICIO28)
Ajustes avanzadosModo de FTC/S
Modo de FTC/S Paro / Volver a cerrar29)
Establece el modo de funcionamiento de la fotocélula de paro durante el movimiento de apertura:• PARO: La puerta se detiene, y permanece parada hasta que se desactive la fotocélula de paro (es
decir, se retire el obstáculo del campo de detección de la fotocélula).• VOLVER A ABRIR: Al detectar un obstáculo, la puerta se detiene. Si transcurridos 4 segundos el
obstáculo sigue presente, la puerta vuelve a cerrar.Valor por defecto = PARO
Ajustes avanzadosFiltro test FTC
Filtro test FTC20 mS30)
Permite cambiar el tiempo de retardo de la señal del test proveniente de la fotocélula de seguridad.Valor por defecto = 20 mS [valor exacto para conectar fotocélulas de la marca hotron]
Ajustes avanzadosModo ventosa
Modo ventosaTemporizada / Posic.31)
Permite cambiar el tiempo de desbloqueo cuando se configura el tipo de cierre como “Ventosa electromagnética” en el menú “Configuración”:• POSICIÓN: La ventosa se rearma al alcanzar la posición de cerrado. Es decir, el relé de cerradura
permanece activo mientras la puerta está ABRIENDO / ABIERTO / CERRANDO.• TEMPORIZADA: El relé de cerradura se activa durante el tiempo que se haya programado.
Ajustes avanzados Seg. en incendio
Seg. en incendioACTIVADA / DESACT.32)
Al DESACTIVARLA, en caso de que se active la SEÑAL DE INCENDIO, se invalidarán las señales de las fotocélulas de seguridad (FTC y FTC/S). La puerta se cerrará, ignorando por completo la detección de obstáculos en el recorrido (lo cual puede suponer un riesgo para la integridad física de los usuarios). Este modo se usa para aislar un área en caso de que se declare un incendio.Valor por defecto = ACTIVADA
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
38
Gestión de mandos a distanciaEl operador está equipado con un receptor súperheterodino AM con protocolo de seguridad Keeloq® hopping code. En el submenú GESTIÓN DE TX puede gestionar la memoria del receptor, que puede almacenar hasta 50 transmisores.
1)
2)
3)
4)
Menu principalGestion de TX
Gestion de TXAgregar
Pulsar boton TXpara agregar
Pulsar boton TXpara borrar
Gestion de TXBorrar
Gestion de TXBorrar todo
Borrar todos TXde la memoria?
Para memorizar un transmisor, seleccione AGREGAR en el menú GESTIÓN DE TX y pulse OK. Cuando aparezca el mensaje “Pulsar botón de TX para agregar”, pulse el botón del mando para añadirlo. Si todo ha ido bien, se mostrará el Número de Serie del transmisor en el display. Si el mando ya existiera en la memoria, aparecerá el mensaje: YA MEMORIZADO.
Para borrar un mando, seleccione la opción BORRAR en el menú GESTIÓN DE TX y pulse OK. Cuando aparezca el mensaje “Pulsar botón de TX para borrar”, pulse el botón del mando para borrarlo. Si todo ha ido bien, se mostrará el mensaje “Borrado” en el display.Para borrar el primer mando de la memoria, basta con pulsar un botón. Para borrar cualquier otro mando, debe borrar cada botón individualmente.
Para borrar por completo la base de datos, seleccione la opción BORRAR TODO en el menú GESTIÓN DE TX y confirme. Cuando aparezca el mensaje “Borrar todos los TX de la memoria?”, pulse OK y la memoria se borrará por completo.
ATENCIÓN: Esta acción también borra el mando de 4 canales usado para navegar por los menús. La navegación sólo será posible con los botones del teclado, o después de haber memorizado un nuevo mando de 4 canales en la primera posición de la memoria.
1)
2)
3)
4)
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
39
Ajustes para personas con movilidad reducida Si el operador se usa en accesos donde haya personas con movilidad reducida, debe ajustar las velocidades de apertura y cierre de la hoja para el modo Low Energy.
Diám. de puerta
Peso de puerta50 Kg 60 Kg 70 Kg 80 Kg 90 Kg
750 mm 3,0 s 3,1 s 3,2 s 3,3 s 3,5 s
850 mm 3,1 s 3,1 s 3,2 s 3,4 s 3,6 s
1.000 mm 3,2 s 3,4 s 3,7 s 4,0 s 4,2 s
1.200 mm 3,8 s 4,2 s 4,5 s 4,8 s 5,1 s
NOTA 1: Según la norma, al activar el MODO MINUSVÁLIDO (ver el menú de “Configuración”):• El tiempo mínimo de pausa debe ser de al menos 5 segundos.• El par ejercido por el motor, medido en el borde principal de cierre, debe ser inferior
a 67 N.• El tiempo mínimo a baja velocidad en el cierre debe ser de 1,5 segundos.Puede ajustar todos estos valores en el menú de “funciones principales”.
NOTA 2: Al activar el MODO MINUSVÁLIDO, si la orden de apertura llega a través de los contactos C-NA de los bornes 15-16, la puerta se cerrará transcurrido el tiempo de pausa extendido. Si la orden llega de las entradas de radares, Push&Open o un mando a distancia, el tiempo de pausa será el normal. Si la orden de apertura llega por parte del botón D de un transmisor, se ejecutará SIEMPRE el tiempo de pausa extendido.
AVISO: Las puertas de acceso para personas minusválidas deben estar identificadas con la señalización adecuada.
Menú “Servicio”El operador está equipado con dos contadores de ciclos: el Contador absoluto y el Contador parcial.
• El Contador absoluto registra el número de ciclos del motor durante toda su vida, y no puede ser reseteado salvo en fábrica. El contador aumenta en 1 si la puerta completa un ciclo limpio de apertura+pausa+cierre sin haber detectado un obstáculo o haberse ordenado una reapertura por sensores como radares o fotocélulas. El valor actual del contador absoluto puede ser consultado en el menú “Información” (consulte la página siguiente).
• El Contador parcial puede usarse para establecer un mantenimiento periódico. Puede ser reseteado después de una intervención de servicio.
Nota: No se cuenta el uso manual de la puerta (empujar o tirar de ella).
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
40
Menu principalServicio
ServicioContador
ServicioLimite
ServicioCambiar password
ServicioReset contador
Contador servic.0
Password:1111
Limite000500
Password:1111
Confirmar resetserv contador?
Password:1111
Nuevo password0000
Conf password0000
(1)
(2)
(3)
(4)
NOTAS
(1) Valor del contador parcial.
(2) Límite: Número de ciclos después de los cuales la unidad comienza a emitir un mensaje de solicitud de servicio (el LED PARPADEA EN ROJO LENTAMENTE). Para ajustar el valor de este límite, debe introducir la contraseña de 4 dígitos del sistema. Si el valor del límite es “0” (valor por defecto), el LED nunca cambiará de color.
(3) Resetea el valor del contador parcial. Tiene que resetearse después de una intervención de mantenimiento, cambiando el LED a VERDE fIJO. Debe introducir la contraseña de 4 dígitos del sistema.
(4) Cambia la contraseña del sistema. VALOR POR DEFECTO = 1111.Para cambiar la contraseña, debe introducir primero la contraseña actual (o la que viene por defecto). Al cambiar la contraseña, tiene que introducir dos veces la nueva clave a modo de confirmación.
Relé de ESTADO (bornes 1-2)
Si configura el relé de ESTADO como “SERVICIO” en el menú de “Ajustes avanzados”, se cerrará el contacto de los bornes 1-2 cuando el contador parcial haya alcanzado el límite establecido.Puede integrar este contacto a algún dispositivo que envíe una notificación al instalador, informándole de que la unidad requiere de mantenimiento.El contacto permanecerá cerrado hasta que el contador parcial de ciclos se resetee al final de las operaciones de mantenimiento.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
41
Información
Indica la versión de software y su fecha.
Contabiliza todos los ciclos completos de apertura+cierre. Este valor sólo puede ser reseteado en fábrica.
Registro de obstáculos El sistema cuenta con un registro que guarda los últimos ciclos que han presentado un obstáculo (real o desconocido). El registro guarda 20 ciclos, y una vez completados, elimina el evento más antiguo y guarda el más reciente.
En cada línea del registro se muestra lo siguiente:• Nº de ciclo (según el contador absoluto) en el que se detectó el obstáculo. • Tipo de obstáculo (B1, B2, B4, etc.).• Si se registró en fase de apertura o de cierre.• Modo de funcionamiento (Automático o Semiautomático).
LEYENDA DEL DISPLAY
M / S o O c C B 1,2,3,4,5,6,f b s M i I U J/E
Máster/Esclavo Abriendo Abierto Cerrando Cerrado Obstáculo Tipo de
obstáculo
Reinicio por
obstáculoParo Motor Corr. de
aperturaCorr. de cierre
Cerradura activa
Golpe apertura
Posición (+/-) Velocidad: rpm/10
P: indica la posición instantánea de la puerta en grados con respecto al
valor inicial (000).
V: indica el valor instantáneo de la velocidad del motor a lo
largo del recorrido.
Acción en curso F AdelanteR AtrásK frenoI Inactivo
InformacionVersion
WadoSpring v4.0ngg/mmm/aaaa
InformacionContador
N° ciclos00000
InformacionList. de obstac.
Ciclo #0000000000OD: B1 OPEN Aut
InformacionReset list obst
Reset list obst?
Para ver el listado, pulse los botones ARRIBA o ABAJO.
El registro se puede borrar con la orden adecuada.
Pulse OK para borrar la lista, o ESCAPE para salir.
FMoOcCBXbsMiIUJ P=-000.0 V=-00.0
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
42
Reset a valores de inicioSi ha habido algún problema con el ajuste de los parámetros, puede devolver el motor a valores de fábrica a través del submenú “VALORES DE INICIO”. Todos los parámetros serán devueltos a sus valores por defecto. Consulte cada función para saber el correspondiente valor de fábrica.
Una vez mandado a valores de inicio, el motor puede abrir y cerrar la puerta, pero sin usar los valores de aceleración y desaceleración calculados en el apartado de “Calibrado de puerta”. Para volver al modo anterior de funcionamiento, debe repetir los pasos del “Calibrado de puerta”. Los límites de puerta (ABIERTA y CERRADA) siguen siendo los mismos.La memoria de transmisores se borra por completo.
Pulse OK para continuar o ESCAPE para salir sin ninguna acción
Menu principalValores inicio
Reset a valorespor defecto?
Esta seguro?
Reset del sistemaPuede hacer un reset al sistema, equivalente a cortar la alimentación y volver a conectar el operador, a través del submenú “Reset del sistema”. Después del reset, el display LCD muestra la versión de software, las condiciones de los parámetros y la memoria libre para los transmisores.Esta función no cambia los valores de ningún parámetro a excepción de los valores de las corrientes de apertura y cierre (“i” e “I”), que deben ser recalculadas durante los siguientes ciclos.
Menu principalReset sistema
Esta seguro?
Confirmar resetdel sistema?
Haga el “Reset del sistema” con la puerta CERRADA.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
43
4] CONfIGURACIÓN PARA PUERTAS DOBLES
La configuración para puertas dobles se aplica al usar 2 Digiway-SR correctamente instalados y conectados para un funcionamiento sincronizado. Las unidades se pueden fijar mecánicamente independientes o emparejadas con un perfil central.
• PARTE I: FIJACIÓN MECÁNICA• PARTE II: CONEXIONES ELÉCTRICAS• PARTE III: AJUSTES FINALES
PARTE I: Fijación mecánica
A. Sin perfil central
Hoja izquierda Hoja derecha
Hoja izquierda Hoja derecha
2 - Configuración apertura exterior: Brazos articulados
1 - Configuración apertura interior: Brazos deslizantes
Para fijar cada motor en el marco superior, siga las instrucciones de la página 14.NOTA: El operador instalado en la HOJA IZQUIERDA en APERTURA INTERIOR, y en la hOJA DEREChA para APERTURA EXTERIOR, deben ser invertidos con respecto a la configuración que viene de fábrica. Consulte las instrucciones en las páginas 14-15.
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
44
B. Con perfil central (NO DISPONIBLE EN REINO UNIDO)
Hay 5 versiones disponibles. La placa central de montaje y la carcasa del perfil están incluidas en la versión de puertas dobles.
Ancho total de puerta doble
Ancho de hojas
Ref. Brazo deslizante
Ref. Brazoarticulado
1.600 mm 70 - 80 mm DWSD10216SCD DWSD10216ACD
1.700 mm 81 - 85 mm DWSD10217SCD DWSD10217ACD
1.800 mm 86 - 90 mm DWSD10218SCD DWSD10218ACD
1.900 mm 91 - 95 mm DWSD10219SCD DWSD10219ACD
2.000 mm 96 - 100 mm DWSD10220SCD DWSD10220ACD
1 - Fijación de la placa de montaje
• Localice la mejor posición para la placa central de montaje, haciendo coincidir el centro de la placa con el centro de la puerta doble.
• Marque la posición de los agujeros para los tacos suministrados.• haga los agujeros e inserte los tacos suministrados.• Pase el cable de alimentación a través del agujero central de la placa de montaje.• fije la placa central usando los tornillos y los tacos suministrados, asegurándose de
que quede perfectamente nivelada.
• Coloque las placas de montaje laterales y localice la posición de los agujeros ovales.
• haga los agujeros e inserte los tacos.• fije las placas de montaje laterales con los tornillos suministrados.
2 - Fijación del perfil central
Fije la parte trasera del perfil central con las tapas laterales, usando los 4 tornillos M6x14 suministrados, a la placa de montaje central.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
45
3 - Fijación de los motores
fije los dos motores siguiendo las reglas del apartado A, de acuerdo al tipo de operación requerida: apertura exterior o interior.
Configuración apertura exterior
• Quite la tapa derecha de ambos operadores.• fije el motor izquierdo a la placa de montaje izquierda usando los tornillos M6
suministrados.• Invierta el motor de la derecha y fíjelo a la placa de montaje derecha.• Quite el tornillo M6 del motor del eje y dele la vuelta según se indica en la página 10.• Invierta del display LCD.• Acople los brazos articulados a los ejes de los motores y fíjelos a sus correspondientes
hojas siguiendo las distancias de las tablas de la página 14.
Configuración apertura interior
• Quite la tapa derecha de ambos operadores.• fije el motor izquierdo en la placa de montaje izquierda con los tornillos M6
suministrados.• Quite la tapa izquierda del motor derecho y desconecte el cable de 6 hilos.• Quite el cable de 15 cm de la tapa izquierda.• Invierta el operador y fíjelo en la placa de montaje derecha.• Quite el tornillo M6 del eje e inviértalo.• Conecte el cable de 60 cm de 6 hilos a los bornes correspondientes.• Invierta el display LCD.
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
46
C. fijación de los brazos
1 - Fijación de las guías deslizantes (apertura interior)
• fije los brazos a los ejes de los motores usando los tornillos M6x12 suministrados.• Inserte las guías en los bloques deslizantes.• Ponga los interruptores laterales en posición “0” y mueva las puertas para encontrar
la mejor posición para las guías deslizantes.• fije las guías a las puertas usando los 4 tornillos suministrados.
2 - Fijación de los brazos articulados (apertura exterior)
• fije los brazos articulados a los ejes de los motores usando los tornillos M6x12 suministrados.
• Pose los anclajes de los brazos sobre las puertas.• fije los anclajes usando los tornillos suministrados, siguiendo las instrucciones de la
página 14.
3 - Comprobación mecánica
• Con los interruptores laterales en posición “0”, compruebe que ambas hojas pueden moverse libremente y con fluidez tanto en la apertura como en el cierre.
D. Puertas con solape en caso de fallo de alimentación
Si los Digiway SR están montados en puertas con solape, en caso de fallo de corriente, las puertas se podrán abrir manualmente y se cerrarán por acción del muelle. En esta situación, el software no puede controlar la sincronización entre hojas, así que el orden correcto de cierre (primero la ESCLAVA y luego la MAESTRA) podría no respetarse.En este caso, se recomienda instalar un selector de puerta en el marco superior de la puerta para prevenir que las hojas se cierren en un orden incorrecto.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
47
SEL-NICK
Con alimentación, y en modo Semiautomático, las puertas cerrarán por acción del muelle. En este caso, el software siempre controla la posición de las dos hojas.En caso de no usar un selector de puertas, para tener un cierre fluido sin inicios/paros de la hoja maestra, ajuste la velocidad de cierre de cada hoja a través de los parámetros “V3S” y “V4S” en el menú “funciones principales”.
E. Puertas con solape en modo Semiautomático
En el caso de operadores DWSD, con un perfil central, el producto ya incluye un cable de sincronización.También es posible usar dos unidades simples (DWSR102x) para automatizar una puerta doble, usando un cable de sincronización entre ambos motores. Use la referencia de cable en serie DWPCS (opcional).El cable tiene en cada extremo un conector especial de 3 terminales que debe insertar en el bornero correspondiente bajo la placa de control (ver imagen más abajo).
PARTE II: Conexiones eléctricas
3
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
48
1) Conecte los motores siguiendo los diagramas para el caso de puertas simples.
AVISO: En caso de puertas dobles con solape, es muy importante identificar el tipo de unidad.
• MAESTRA: Unidad que abre en primer lugar y cierra en último.• ESCLAVA: Unidad que abre en último lugar y cierra primero.
MaestraEsclava
2) Conecte los RADARES y el interruptor para modo DÍA/NOCHE a la unidad MAESTRA. 3) Los contactos N.C. de las fotocélulas se pueden conectar de dos maneras:
• Conecte los contactos de las fotocélulas a los bornes 5-6-7 del operador correspondiente.
• Conecte en serie los contactos de las fotocélulas y conéctelos a los terminales 5-6-7 del operador MAESTRO. haga un puente en los terminales 5-6-7 del operador ESCLAVO.
4) Conecte la electrocerradura al operador MAESTRO.
5) En la unidad ESCLAVA, memorice sólo el mando de 4 canales que usará para navegar por los menús de configuración. En la unidad MAESTRA, memorice tanto el mando principal como los mandos de usuarios.
ATENCIÓN: NO use el mismo mando de 4 canales para configurar los dos operadores
PARTE III: Ajustes finales
Siga estos pasos, tanto si usa dos unidades simples (DWSRxx) como una unidad doble (DWDSxx). Sólo podrá hacerlo cuando se haya completado el montaje mecánico y el conexionado eléctrico.1) En la unidad ESCLAVA, acceda al submenú “CONFIGURACIÓN”: • Establezca el parámetro “Tipo de puerta” = ESCLAVA• Establezca (circunstancialmente) el parámetro “Num. puertas” = UNA PUERTA
(valor por defecto)
2) En la unidad MAESTRA, acceda al submenú “CONfIGURACIÓN”: • Establezca el parámetro “Tipo de puerta” = MAESTRA• Establezca (circunstancialmente) el parámetro “Num. puertas” = UNA PUERTA
(valor por defecto)Nota: La unidad MAESTRA controla las órdenes en puertas dobles. Los radares y demás dispositivos de apertura deben conectarse sólo a esta unidad.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
49
3) Compruebe que ha hecho los puentes en los bornes 5-6-7 de la unidad ESCLAVA o que las fotocélulas (FTC y FTC/S) están correctamente conectadas. Los LED L3 y L4 deben estar permanentemente encendidos.
4) Compruebe que ha hecho los puentes en los bornes 5-6-7 de la unidad MAESTRA o que las fotocélulas (FTC y FTC/S) están correctamente conectadas. Los LED L3 y L4 deben estar permanentemente encendidos.
5) Siga hasta el final el proceso de CALIBRADO DE PUERTA (pág. 18) para cada hoja. Una vez terminado, haga un reset del sistema a cada motor con las puertas cerradas y ponga los interruptores laterales en posición “0”.
6) Ajuste la POS. DE ACOPLE en el menú “Calibración de puerta”: Es el punto (en caso de puertas con solape) en el que las dos hojas pueden abrir y cerrar libremente, sin ninguna interferencia.
MAESTRA = 20
7) Acceda al menú “CONFIGURACIÓN” del motor ESCLAVO y ajuste estos parámetros:NUM. DE PUERTAS = DOS PUERTASSOLAPE 2 PUERTAS = ACTIVADO (si lo hubiera)
8) Acceda al menú “CONFIGURACIÓN” del motor MAESTRO y ajuste estos parámetros:NUM. DE PUERTAS = DOS PUERTASSOLAPE 2 PUERTAS = ACTIVADO (si lo hubiera)
ESCLAVA = 15
Si los ajustes por defecto de la posición de acople no son adecuados, puede ajustarlos.
9) Ponga los interruptores laterales de ambas unidades en posición “I” (Automático) y compruebe que aparecen las letras S y M en los displays de ambas unidades como confirmación de que la comunicación entre motores es correcta.
Calib. de puertaPos acop puertas
Pos acop puertas|||||||||||||||||...................015
Calib. de puertaPos acop puertas
Pos acop puertas|||||||||||||||||...................020
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
50
Puertas con solape
Maestra Esclava Funcionamiento
0 - Ambas puertas libres
II I (*) Ambas puertas siempre abiertas
I
ILos disp. abren ambas puertas:
primero la maestra y luegola esclava
0Los disp. abren SÓLO laMAESTRA. La ESCLAVA
permanece cerrada
II Ilegal
Puertas sin solape
Maestra Esclava Funcionamiento
0 0 Ambas puertas libres
II II Ambas puertas siempre abiertas
I I Los disp. abren ambashojas simultáneamente
I 0Los disp. abren SÓLO laMAESTRA. La ESCLAVA
permanece cerrada
0 ILos disp. abren SÓLO laESCLAVA. La MAESTRA
permanece cerrada
Modos de funcionamiento
(*):No ponga el interruptor de la ESCLAVA en las posiciones “0” o “II” con la MAESTRA en posición “II”, ya que no hay retraso en apertura y las dos hojas podrían chocar al abrir simultáneamente.
5] INSTRUCCIONES DE USO
Si el operador funciona correctamente, el LED estará VERDE FIJO
CÓMO ABRIR LA PUERTA
Dependiendo de los periféricos instalados, la puerta puede ser abierta a través de los siguientes dispositivos:
• BOTÓN DE APERTURA• APERTURA MEDIANTE MANDO A DISTANCIA• RADARES (INTERIOR / EXTERIOR)• EMPUJE MANUAL PARA ABRIR O CERRAR (si estuviera habilitado)• PULSAR EL BOTÓN ABAJO DEL TECLADO DE LA ELECTRÓNICA
CÓMO PONER LA PUERTA EN MODO AUTOMÁTICO
Ponga el interruptor lateral en posición “I” ---> El LED se pondrá VERDE
CÓMO PONER LA PUERTA EN MODO SEMIAUTOMÁTICO
Ponga el interruptor lateral en posición “I” ---> El LED se pondrá VERDEEntre al menú y cambie el modo de funcionamiento en “funciones principales”
CÓMO PONER LA PUERTA EN MODO SIEMPRE ABIERTA
Ponga el interruptor lateral en posición “II” ---> El LED se pondrá NARANJA
CÓMO DEJAR LA PUERTA LIBRE
Ponga el interruptor lateral en posición “0” ---> El LED se APAGARÁ
Nota: Si usa un interruptor externo (como un interruptor de llave), conecte los bornes 7-8-9 de la unidad MAESTRA en paralelo con los de la ESCLAVA y quite los jumpers (página 28).
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
51
6] MANTENIMIENTO
Una puerta que ha sido automatizada con un operador DIGIWAY SR requiere de un mantenimiento periódico (al menos, cada 12 meses) según se indica en los siguientes puntos: 1) Compruebe que la puerta está equilibrada y el funcionamiento de las bisagras.
2) Brazo deslizante: 2A) Compruebe que la guía deslizante está correctamente fijada y que está nivelada. 2B) Compruebe que el bloque deslizante puede moverse con fluidez por la guía. 2C) Compruebe que el tornillo del eje está bien fijado. 2D) Compruebe el acople entre el brazo y el eje (solidez de los 4 pines del eje). 2E) Limpie la guía deslizante.
CÓMO DEJAR LA PUERTA EN MODO NOCHE (cuando está conectado)
Ponga el interruptor externo (bornes 14-15) en posición NOCHE ---> El LED parpadeará en NARANJA
I 0
II
PUERTA SIEMPRE ABIERTA
PUERTA LIBRE
AUTOMÁTICO o SEMIAUTOMÁTICO
3) Brazo articulado: 3A) Compruebe la fijación del anclaje del brazo a la puerta. 3B) Compruebe la solidez de la articulación del brazo. 3C) Compruebe que el tornillo del eje está bien fijado. 3D) Compruebe la solidez del antebrazo ajustable (2 tornillos M5x12).
4) Compruebe el tornillo M6x20 que conecta el eje del motor al mecanismo.
5) Compruebe la fijación del motor a la placa de montaje, y de ésta a la pared.
6) Compruebe que no hay fricciones a lo largo del recorrido de la puerta.
7) Compruebe el funcionamiento de los periféricos (radares, cerraduras, ventosas...).
8) En caso de puertas dobles con solape, compruebe la sincronización entre hojas.
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
52
7] RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa Solución
La puerta no cierra completamente sobre una cerradura
Precarga de muelle insuficiente Aumente la precarga del muelle
El LED parpadea en ROJO rápidamente y la puerta se mueve lentamente
fallo en los test de seguridad de las fotocélulas
Compruebe las fotocélulas. Si no las hubiera, desactive los test de seguridad en el menú “Ajustes avanzados”
La puerta no se mueve Los contactos N.C. de las fotocélulas están abiertos
Si no hay fotocélulas de seguridad, haga un puente entre los bornes 5-6-7
Obstáculo del tipo: B1 Presencia de obstáculo: variación de velocidad superior al 40%
Retire el obstáculo. Si fuera una falsa detección, aumente el valor de “Delta Vel Obst” en “funciones principales”
Obstáculo del tipo: B2Presencia de obstáculo: variación en el consumo de corriente superior al 50%
Retire el obstáculo. Si fuera una falsa detección, aumente el valor de “Delta Corr Obst” en “funciones principales”
Obstáctulo del tipo: B3 B3 = B1 + B2 Consulte los apartados de “B1” y “B2”
Obstáculo del tipo: B4Posible obstáculo que impide que la puerta se mueva un 1% del recorrido en 1 segundo
Retire el obstáculo. Compruebe la precarga del muelle: si la carga fuera excesiva, puede que al operador le cueste abrir por completo
Obstáculo del tipo: B5Posible obstáculo que causa un pico en el consumo de corriente superior a 2 A en 100 mS
Retire el obstáculo. Compruebe la precarga del muelle: si la carga fuera excesiva, puede que al operador le cueste abrir por completo
Obstáculo del tipo: B6
Posible obstáculo en los 10º finales antes del cierre o después de los 80º antes de la apertura que causa:1) Un pico de corriente superior al 97% del valor máximo2) La velocidad permanece por debajo de los 20º/min. Puede ocurrir si no se han calculado las corrientes (“i” e “I” no aparecen en el display LCD)
Retire el obstáculo. Llame al soporte técnico para acceder a los parámetros internos.
Obstáculo del tipo: Bf Obstáculo detectado por la hoja esclava en una puerta doble Retire el obstáculo
LED DL1 (Pág. 14) rojo fijo Consumo anormal de corriente Error crítico: sustituya la electrónica de control
LED DL2 (Pág. 14) rojo fijo Cortocircuito en la tarjeta Error crítico: sustituya la electrónica de control
LED DL3 (Pág. 14) rojo fijo SobrecalentamientoDesconecte el sistema y compruebe la temperatura. Si el problema persiste, sustituya la electrónica de control
La puerta no cierra, ni siquiera al quitar corriente Muelle roto Sustituya la unidad completa
El mando a distancia incluido no funciona
El mando está defectuoso, no tiene pilas o no ha sido memorizado. La memoria del receptor se ha borrado por completo
Memorice de nuevo el mando maestro
No funciona ningún mando a distancia
No se ha memorizado ningún mandooEl receptor está defectuoso
Memorice los mandos a distanciaoSustituya la tapa izquierda del motor
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
53
1) Retire la carcasa
2) ¡Desconecte el operador!
3) Conecte el módulo Bluetooth en el conector de 6 polos de la electrónica del DIGIWAY
4) Alimente el operador
5) Vuelva a colocar la carcasa
Este dispositivo puede suministrarse de fábrica con un módulo Bluetooth plug-in que le permite gestionar todos los parámetros a través de un smartphone.
Los modelos con módulo Bluetooth se identifican con el sufijo “BT” al final de su nombre. El módulo Bluetooth puede conectarse sin problemas en operadores normales (con el sufijo “CD” al final de su nombre).
El módulo Bluetooth permite al operador comunicarse con un smartphone con sistema operativo Android o iOS (Apple). Esta comunicación mostrará el display del Digiway en su smartphone, incluso sin haber retirado la carcasa de aluminio. Esto facilitará cualquier labor de mantenimiento, configuración y servicio.
8] CONEXIÓN BLUETOOTh Y GESTIÓN A TRAVÉS DE LA APP
Tipo Código Descripción
DSRMBT F0543000178 MÓDULO BLUETOOTh PARA OPERADOR DIGIWAY SR
Cómo instalar el módulo Bluetooth en una unidad normal (sólo para unidades xxxCD)
El interruptor lateral no funciona
El jumper está QUITADO (ver página 20) Coloque el jumper
El LED parpadea en ROJO lentamente Petición de servicio Llame a su instalador para hacer la
intervención de mantenimiento
fallo en los test de seguridad FTC y FTC/S
Las fotocélulas están dañadaso
hay un puente en los bornes de las fotocélulas y los test están
habilitadoso
El retraso de la señal del test es muy corto y no se corresponde con las especificaciones de las
fotocélulas de seguridad
Sustituya las fotocélulaso
Deshabilite los test de seguridad de las fotocélulas en el menú “Ajustes avanzados”
oSi el retraso (valor por defecto = 20 mS) es muy corto, alárguelo en el apartado “filtro test fTC” en el menú “Ajustes avanzados”
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
54
Especificaciones técnicas
Comunicación con smartphone: ..........................BluetoothEstándar: .........................................................BLE 4.2Alimentación:....................................................3 VccCompatibilidad: ................................................Android, iOSVersión de Android: ..........................................5.1 y posteriorVersión de iOS: ................................................10 y posterior Compatibilidad SW DIGIWAY SR: .......................3.0h y posterior Conector de 6 polos
2 LED de monitorización rojo/verde
Mensajes de los LED de monitorización ROJO/VERDE
LED rojo LED verde Estado
Apagado Parpadeo Módulo operando en stand-by
Parpadeo Parpadeo Conexión Bluetooth en proceso. App sin iniciar sesión
Parpadeo Fijo Conectado y sesión iniciada
Cómo instalar la app en su smartphone
Para comunicarse con el módulo, es necesario descargar e instalar en su smartphone la app Digiway BLE. Está disponible tanto en la App Store de Apple como en Google Play de Android.
Busque “CDVI” o “Digiway BLE” en la App Store y descargue la app.
Busque “CDVI” o “Digiway BLE” en Google Play y descargue la app.
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
55
La app mostrará el display del operador. El LED del módulo BT comienza a parpadear en rojo, indicando que hay una comunicación en proceso.
Seleccione la unidad que desee. La primera vez, tendrá que introducir una contraseña, que será guardada para futuros accesos.
Introduzca la contraseña. Por defecto, la clave es “00000”. Se recomienda cambiar la clave (consulte los puntos 7-8).
La app buscará módulos Bluetooth cercanos y mostrará todos los dispositivos disponibles y la intensidad de sus señales.
Seleccione el idioma de la app y luego toque el botón OK.
Una vez completada la descarga, inicie la app.
321
5 64
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
56
Pulse OK durante 4 seg. para entrar al menú, o pulse en Abrir/Cerrar para dar una orden de apertura al motor.
Haga click en el símbolo para acceder a la función de “cambiar contraseña”.
Introduzca la contraseña antigua, la nueva contraseña, y vuelva a introducir esta última para confirmarla.
1) En teléfonos Android, es posible que la pantalla no muestre todos los gráficos o que haya solapamiento de palabras. Para corregir este problema, resetee a valores por defecto el tamaño de los caracteres de su smartphone (menú Ajustes --> Mostrar --> Tamaño de texto).
2) Si el DIGIWAY no aparece en el listado de dispositivos inicialmente, haga un nuevo escaneo tocando en el botón “Escanear de nuevo”.
Acceso al menú ocultoPara acceder al menú interno (sólo para necesidades muy concretas, y bajo supervisión del soporte técnico), tiene que presionar la pantalla de su smartphone en 3 puntos específicos siguiendo una secuencia determinada:
NOTAS
77 8 9
AB
C
A B C B A
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
57
Fabricante/Instalador: (Nombre de la empresa que ha instalado el operador de puerta automático)
Identificación: (Identifique la puerta automatizada, usando su ubicación o su número de serie)
Instalación: (Detalles del edificio donde se ha instalado el operador de puerta automática)
Dirección
Referencia del propietario
Empresa
Dirección
Nombre del instaladorFirma del instalador
Detalles del instalador: (Información del instalador y de su empresa)
Fecha de finalización de la instalación: _______________
NOTA: La instalación de una puerta peatonal automatizada debe completarse con una evaluación de riesgos y reducción de los mismos. La siguiente página incluye los principales riesgos mecánicos. Para un listado completo, acuda al anexo L del Estándar EN16005.
Identificación de los operadores:
Marca CDVISerie DIGIWAY SRTipoNombre de productoNúmero de serieFecha de fabricación
Identificación de medidas de seguridad: (fotocélulas, alfombras de seguridad, modos de operación...)
Manual de instalación: _______________________________
ES ESDIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
58
Peligro Descripción Notas de instalación y/o acciones para eliminar o reducir el riesgo
Impacto
Aplastamiento
Cizallamiento
Acuñamiento
Arrastre
Corte
Enganche
ServicioFecha: Nombre del operador:
Mantenimiento [ ]Reparación [ ]Actualización [ ]Otros [ ]
Descripción
Firma
Fecha: Nombre del operador:
Mantenimiento [ ]Reparación [ ]Actualización [ ]Otros [ ]
Descripción
Firma
Fecha: Nombre del operador:
Mantenimiento [ ]Reparación [ ]Actualización [ ]Otros [ ]
Descripción
Firma
ES ES DIGIWAY SROperador de puerta batiente con muelle
59
NOTAS...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
fabricado por CDVI Wireless S.p.A.
Via Piave, 23 31020 S.Pietro di Feletto (TV)
ITALIA
www.cdvigroup.com
CDVI GroupFRANCE (Headquarters)Phone: +33 (0) 1 48 91 01 02
*G0301ES0100V08*
Referencia: G0301ES0100V08Extranet: CDVI_DIGIWAY-SR_IM_08_ES_A4_C
CDVI FRANCE + EXPORT+33 (0) 1 48 91 01 02 www.cdvi.com
CDVI AMERICAS [CANADA - USA]+1 (450) 682 7945 www.cdvi.ca
CDVI BENELUX [BELGIUM - NETHERLANDS - LUXEMBOURG]+32 (0) 56 73 93 00 www.cdvibenelux.com
CDVI GERMANY+49 (0) 175 2932 901 www.cdvi.de
CDVI TAIWAN+886 (0) 42471 2188 www.cdvichina.cn
CDVI SUISSE+41 (0) 21 882 18 41 www.cdvi.ch
CDVI CHINA +86 (0) 10 84606132/82www.cdvichina.cn
CDVI IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL]+34 (0) 935 390 966 www.cdviberica.com
CDVI ITALIA+39 (0) 321 90 573 www.cdvi.it
CDVI WIRELESS+39 (0) 438 450860www.erone.com
CDVI MAROC+212 (0) 5 22 48 09 40 www.cdvi.ma
CDVI NORDICS [SWEDEN - DENMARK - NORWAY - FINLAND]+46 (0) 31 760 19 30 www.cdvi.se
CDVI UK [UNITED KINGDOM - IRELAND]+44 (0) 1628 531300 www.cdvi.co.uk
CDVI POLSKA+48 (0) 12 659 23 44 www.cdvi.com.pl
Toda
la in
form
ació
n co
nten
ida
en e
ste
docu
men
to (
imág
enes
, di
agra
mas
, es
peci
ficac
ione
s, fun
cion
alid
ades
y d
imen
sion
es)
pued
en s
er p
erce
ptib
lem
ente
dife
rent
es y
cam
biar
sin
pre
vio
avis
o.