Qué necesita saber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2CCR: Reglamentado por el Gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Nuestra gente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Nuestra misión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Evaluación de la fuente del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Datos de la calidad del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21
1
CONTENIDO DE ESTE INFORME
INTRODUCCIÓN De acuerdo con la Agencia de Protección Ambiental de los EE .UU . (EPA), los prin-cipales contaminantes presentes en el agua de nuestra nación incluyen las bac-terias, el mercurio, nutrientes tales como el fósforo y el nitrógeno, y bajos niveles de oxígeno disuelto, los cuales suelen ser causa-dos por la descomposición de materiales orgánicos . Es por esto que Birmingham Water Works (BWW) se enorgul-lece de hacer todo lo necesario para entregar agua de la mejor calidad a sus clientes . Siendo una empresa de servicios líder en el estado, BWW suele poner el ejemplo para las empresas más pequeñas, buscando constantemente la mejor tecnología disponible, en-contrando las formas de exceder
el cumplimiento reglamentario y establecer sus propias normas para el agua potable . BWW reconoce que el agua es esencial para la vida . El agua es tratada de forma distinta en las distintas comunidades, según la calidad del agua que ingresa a la planta . El agua subterránea normalmente requiere menos tratamiento que el agua de los lagos, los ríos y los arroyos . Al leer sobre el procesamiento del tratamiento del agua a lo largo de este Informe de Calidad del Agua usted también podrá observar las distintas tomas de BWW en la sección Evaluación de la Fuente del Agua .
¿Qué es el Informe de Confianza del Consumidor? ElInformedeConfianzadelConsumidor(CCR)esuninformeanualexigido por la Agencia de Protección Ambiental de los EE .UU . (EPA) acerca de la calidad del agua de un sistema de suministro de agua en particular, como el de BWW . El informe determina y describe los contaminantes y sus niveles en el agua potable.¿Por qué me envían este informe? Por disposición federal de la EPA, BWW tiene la obligación de proveerle esta información . El Departamento de Gestión Ambiental de Alabama (ADEM) pone estas reglas en vigor en representación de la EPA . En este informe se muestran las sustancias controladas en el agua potable que fueron detectadas en el año 2014 . ¿Dónde puedo conseguir copias adicionales de este informe? Puede obtener copias adicionales del CCR en el Centro de Servicio al Cli-ente de BWWB, por correo electrónico (a pedido) o visitando el sitio www .bwwb.org.PararealizarconsultasreferentesalCCR,porfavor,llameaAnton Jones al número 205-244-4464.¿Por qué las autoridades regulan los niveles de contaminación? Conelfindegarantizarqueelaguadelallaveseaseguraparabeber,laEPAylaADEMprescriben las reglamentaciones que establecen el límite máximo permitido de ciertas
sustancias en el agua que se provee a través de los sistemas públicos de agua potable . 2 3
QUÉ NECESITA SABER ¿A quién está destinado este informe? El CCR está dirigido a los clientes y a los distribuidores de BWW y asegura que se les provea agua potable segura a todos . ¿Cuánto cuesta el informe? Este informe es gratuito para todos los clientes y los interesados en BWW .
El Directorio de The Birmingham WaterWorks (BWWB), al igual que otras empre-sas de servicios públicos de los EE .UU ., tiene la obligación establecida por la Agencia de Protección Ambiental de enviar cada año a sus clientes este informe concerniente alacalidaddelagua,tambiénllamadoCCR(InformedeConfianzadelConsumidor). En1996,elCongresomodificólaLeydeAguaPotableSeguraagregandouna disposición por la que se exige que todos los sistemas comunitarios de agua envíen a sus clientes un informe anual sobre la calidad del agua, o CCR, que contenga información acerca de la fuente del agua corriente, los niveles de cualquier contaminante detectado, la conformidad con las reglamentacio-nes referentes al agua potable y otros datos informativos . En 2014, como en años anteriores, el BWWB cumplió con todas las regu-laciones estatales y federales concernientes a la calidad del agua . .
CCR: REGLAMENTADO POR EL GOBIERNO
4 5
NUESTRA GENTEJunta DirectivaA . Jackie Robinson, III
Presidente/Presidente Ejecutivo SherryW.Lewis
Vicepresidente PrimeroAnn D . Florie
Vicepresidente SegundoDr . George Munchus
Secretario-TesoreroKevin B . McKie, Esq .
Secretario-Tesorero Asistente
Personal EjecutivoMac Underwood, CPA
Gerente General Darryl R . Jones, P .E .
Subgerente General de Operaciones y Servicios Técnicos
T .M . “Sonny” Jones, IV, P .E . Subgerente General de Ingeniería y Mantenimiento
Michael Johnson, CPA Subgerente General de Finanzas y Administración
El Directorio de Birmingham WaterWorks se compromete a proveer la más alta calidad del agua y de atención al cliente en todas sus áreas de servicio . Somos una entidad corpora-tiva responsable y por lo tanto respondemos a las necesidades de la comunidad en general, luchando por mantener, preservar y conservar nuestros preciados recursos hídricos, con elfindegarantizarlacalidaddelaguayelsuministroparalasgeneracionesfuturas.
NUESTRA MISIÓN La Junta Directiva de Birmingham Water Works se reúne en sesiones públicas mensuales en su sede central situada en 3600 First Avenue N., Birmingham, AL 35222. Las fechas y los horari-os de las asambleas son publicados en nuestro sitio web y en nuestra sede central. El Directorio recibe favorablemente la participación y los comentarios del público durante sus sesiones. Para realizar consultas, por favor, llame al número 205-244-4000 o visite el sitio www.bwwb.org.
Gerencia de EnviroLabAnton Jones, Sr ., MSM, REM
Gerente de EnviroLab/Calidad del agua Drusilla Hudson, CSEM, CESCO
Subgerente/Jefe de Química StacyLittleton,CSEM,REM
Supervisor de Control y Asegura-miento de la Calidad
Operaciones de la calidad del agua
Will T . Moore, II Superintendente Calidad del Agua
Tratamiento de aguas Floyd Stephens
Gerente de Tratamiento de aguasJohnnieP.Mayfield
Superintendente de dirección de Cuentas Industriales y Comerciales
Mapa del área de servicio
Hayunaactualizacióndelaevaluacióndela fuentedelaguacorriente.Sepuede consultar la misma en la sede de BWW durante el horario laboral . A continuación se presenta una lista de las fuentes de agua sin procesar y un ín-dice de susceptibilidad a la fuente contaminante y las fuentes de contaminación:• Lago Inland - baja susceptibi-
lidad (fosa séptica); susceptibili-dad moderada (embarcadero)
• RíoCahaba-susceptibilidadmoderada (autopistas, calles colectoras y ferrocarriles)
• MulberryFork-susceptibilidadmoderada (fosa séptica); alta susceptibilidad (explotación a cielo abierto, puentes y autopistas)
• SipseyFork-susceptibilidad moderada (aguas negras pluviales)
El Directorio de Birmingham Water Workshaceelmáximoesfuerzoparaproteger
físicamente todos los activos críticos de la empresa .
Cuenca del Black Warrior •AfluentedelSipsey •AfluentedelMulberry
•Lagointerior/ AfluentedelBlackburn
Cuenca del Cahaba •RíoBigCahaba •RíoLittleCahaba •LagoPurdy
• Galonesdeaguaproducidaspordía:104.5 millones*• Usuariosprovistos:600,000*• Millascuadradaseneláreadeservicio:759*• Millasdered(tuberías)dedistribucióndeagua:4,000* *Aproximaciones
6 7
EVALUACIÓN DE LA FUENTE DEL AGUA ¿DE DÓNDE PROVIENE EL AGUA QUE CONSUMO?
INFORMACIÓN DEL SISTEMA PARA EL AÑO 2014
ATENCIÓNLos clientes que tengan cualquier tipo de preocupación sobre la calidad del agua (p. ej., apariencia lodosa, turbia o presenta un sabor o un olor distinto), por favor, llame al Departamento de Calidad del Agua al número 205-244-4381.
Planta depuradoraÁrea de servicioLímitesdelcondado
8 9
Nivel de actuacióN (al) – Concentración de contaminante que, al excederse, desata el tratamiento de otros requisitos que debe cumplir un sistema de suministro de agua . coNtamiNaNte – Cualquier otra sustancia que no sea agua . Tenga en cuenta que entreladefinicióndecontaminantesseincluyenlosmineralesdisueltos,yaditivosdepurificaciónypromocióndelaproteccióndental.media aNual móvil de ubicacióN (lRRa) – El promedio de los resul-tados analíticosde lasmuestras tomadasenun sitiode control específicodurante los cuatro trimestres calendario anteriores .Nivel máximo de coNtamiNaNtes (mcl) – El nivel más alto de un contaminante ad-mitidoparaelaguapotable.LosnivelesmáximosdecontaminantesseestablecenlomáscercaqueesfactiblealosMCLGSsutilizandolamejortecnologíadetratamientodisponible.meta de Nivel máximo de coNtamiNaNte (mclG) – Nivel de un contami-nante en el agua potable, por debajo del cual no existen ni se esperan que existan riesgosparalasalud.LasMetasMCLGpermitenmantenerunmargendeseguridad.Nivel máximo de desiNfectaNte Residual (mRdl) – El nivel más alto de un desin-fectante que se permite en el agua potable . Existen pruebas convincentes de que el agregado de un desinfectante es necesario para el control de microbios contaminantes .meta de Nivel máximo de desiNfectaNte Residual (mRdlG) – El nivel de desinfectante de agua potable por debajo del cual no existen ni se esperan queexistanriesgosparalasalud.LasMetasMRDLGnoreflejanlosbeneficios
del uso de desinfectantes para controlar los microbios contaminantes .
DEFINICIONES mg/L – Miligramos por litro o partes por millón (ppm) .media aNual móvil (Raa) – Período de cumplimiento en el que se utili-zanmuestrasdecuatrotrimestresconsecutivos.toc – Carbono Orgánico Total .total de ácidos haloacéticos (haa5) – Productos derivados de la cloración del agua potable .total de tRihalometaNos (tthm) – Productos derivados de la cloración del agua potable .técNica de tRatamieNto (tt) – Proceso necesario para reducir el nivel de un contaminante en el agua potable .tuRbidez – Medida de la claridad del agua relativa a su contenido de partículas .ug/L – Microgramos por litro o partes por miles de millón (ppmm) .vaRiacióN y excepcioNes –AutorizacióndelADEModelaEPAdeexen-cióndelcumplimientoconunnivelMCLoconlarealizacióndeunatécnicade tratamiento en determinadas condiciones .
NA: No corresponde ND: No detectado
CDC: Centro de Control de las Enfermedades NTU:Unidaddeturbideznefelométrica
EPA: Agencia de Protección Ambiental de los EE .UUADEM: Departamento de Gestión Ambiental de Alabama
ABREVIATURAS
DAT
OS
DE
LA C
ALI
DA
D D
E A
GU
A
10 11
•Elanálisism
ásrecientereglam
entadoporlaNormasobrePlom
oy
Cob
re d
entr
o de
l sis
tem
a de
dis
trib
ució
n fu
e en
tre
juni
o y
sept
iem
bre
de2013.Estapruebafuerealizadadeacuerdoconlasreglam
entacio-
nesvigentes.Lamuestradeplom
ode90ºpercentilfuede<0.0025
mg/L.Ningunadelasmuestrasdeplomoexcedióelniveldeacción.La
muestradecobrede90ºpercentilfuede0.218mg/L.Ningunadelas
mue
stra
s de
cob
re e
xced
ió e
l niv
el d
e ac
ción
.
•Lapresenciadeniveleselevadosdeplom
opuedecausarseriosprob
-lemasdesalud,especialmenteparamujeresembarazadasyniñospeque-
ños .
El p
lom
o pr
esen
te e
n el
agu
a pr
ovie
ne p
rinc
ipal
men
te d
e m
ater
ia-
les
y co
mpo
nent
es a
soci
ados
con
las
línea
s de
ser
vici
o y
las
cañe
rías
de
los
hoga
res .
El D
irec
tori
o de
Bir
min
gham
Wat
erW
orks
(BW
WB)
tie
ne
la r
espo
nsab
ilida
d de
pro
veer
agu
a po
tabl
e de
alta
cal
idad
, sin
em
barg
o nopuedecontrolarlavariedaddematerialesutilizadosenloscompo
-ne
ntes
de
las
cañe
rías
. Cua
ndo
el a
gua
de s
u ho
gar
qued
a va
rias
hor
as
sincircular,ustedpuedeminimizarlaexposiciónalplomodejandocor-
rer
la ll
ave
entr
e 30
seg
undo
s y
2 m
inut
os a
ntes
de
usar
el a
gua
para
be
ber
o co
cina
r . Si
tie
ne in
quie
tude
s ac
erca
de
la e
xist
enci
a de
plo
mo,
puedehaceranalizarunamuestradelaguadesusuministro.Paraob
-te
ner
info
rmac
ión
acer
ca d
e la
pre
senc
ia d
e pl
omo
en e
l agu
a po
tabl
e,
losmétodosdepruebaylospasosquepuedetomarparaminimizarla
exposición,consultealaLíneaDirectadeAguaPotableSeguraoelsitio
webhttp:www/epa.gov/safew
ater/lead.
•ElBWWButilizapolímerosbasadosenacrilamidaensusoperaciones
de t
rans
port
e de
cue
rpos
sól
idos
.
•BasándoseenunestudiorealizadoporADEM
conlaaprobacióndela
EPA
, se
publ
icó
un d
esca
rgo
a ni
vel e
stat
al c
once
rnie
nte
al c
ontr
ol d
e asbestosydioxina.Porlotanto,nosenecesitómonitorizarestoscon-
tam
inan
tes .
•El9yel10deabrilde2014,laPlantaDepuradoraShadesMountainexperi-
men
tó u
n ni
vel e
leva
do d
e un
con
tam
inan
te se
cund
ario
(man
gane
so so
lubl
e)
en e
l agu
a de
la fu
ente
que
ingr
esab
a en
la p
lant
a . El
resu
ltado
fue
una
lect
ura
elevadaporencimadelnivelmáximodecontaminanteenelaguatratada.La
plan
ta r
ecup
eró
el n
ivel
reg
lam
enta
rio e
l 11
de a
bril
de 2
014 .
•ElDirectoriodeBirmingham
WaterW
orkstienelaobligacióndemoni-
torizarconunafrecuenciaestablecidalapresenciadecontam
inanteses
-pecíficosenelaguapotablequelesum
inistra.Losresultadosdeunamoni-
torizaciónfrecuentesonelindicadordesisuaguapotablecum
pleconlas
norm
as d
e sa
lud .
Dur
ante
el p
erío
do d
e tie
mpo
tran
scur
rido
entr
e el
31
de
marzoal20demayode2014,noregistramoslecturasdeturbidezdelFiltro
# 22
de
la P
lant
a D
epur
ador
a Sh
ades
Mou
ntai
n, y
por
lo ta
nto
no p
odem
os
aseg
urar
cuá
l fue
la c
alid
¬ad
de s
u ag
ua p
otab
le d
uran
te e
se la
pso .
•ElDirectoriodeBirminghamW
aterWorkscorrigióelproblem
ademal
func
iona
mie
nto
de in
stru
men
ta¬c
ión
y de
sde
que
ocur
rió
el in
cum
plim
ien-
to,hamonitorizadoloscontami¬nantesnecesariosapropiadam
ente.
•Sitienealgunainquietudacercadeesteincumplimientoodelosrequi-
sitosdemonitorización,porfavorcontáctesecon:
Fl
oyd
Step
hens
Birm
ingh
am W
ater
Wor
ks B
oard
3600
Fir
st A
venu
e N
orth
Birmingham
,AL35283-0110
Oficina:205-244-4371
•Enseptiembrede2014,elD
irectoriodeBirminghamWaterWorksrecibió
unanotificacióndeinfraccióndelosrequisitosdelProgramadeGestiónde
Rie
sgos
(R
MP)
de
la E
PA . S
e de
term
inó
que
la P
lant
a D
epur
ador
a C
arso
n,
la P
lant
a D
epur
ador
a Wes
tern
y la
Pla
nta
Dep
urad
ora
Putn
am p
rese
ntab
an
deficienciasenlasáreasdedocum
entaciónyregistrodeinformació¬n.A
partirdelafechadelanotificacióntodaslasdeficienciasfueroncorregidas.
DAT
OS
DE
LA C
ALI
DA
D D
E A
GU
A
La e
tapa
de
rem
oció
n de
CO
T se
bas
a en
la r
educ
ción
de
porc
enta
je d
e CO
T y
el v
alor
de
alca
linid
ad d
el a
gua
sin p
roce
sar.
12 13
DAT
OS
DE
LA C
ALI
DA
D D
E A
GU
A
14 15
Seesperadeformarazonablequetoda
el
agua
po
tabl
e,
incl
uyen
do
el
agua
em
-bo
tella
da, c
onte
nga
por
lo m
enos
peq
ueña
s cantidadesdeciertoscontam
inantes.
La
pres
enci
a de
con
tam
inan
tes
no in
dica
nec
e-sa
riam
ente
que
el a
gua
cons
tituy
a un
rie
sgo
para
la
salu
d . S
e pu
ede
obte
ner
más
inf
or-
mac
ión
acer
ca d
e lo
s co
ntam
inan
tes
y de
los
efec
tos
pote
ncia
les
para
la s
alud
llam
ando
a
laLíneaDirectadeAguaPotableSegurade
la A
genc
ia d
e Pr
otec
ción
Am
bien
tal
de l
os
EE.UU.(EPA)alnúm
ero1-800-426-4791.
Lasfuentesdeaguapotable(tantoaguade
la ll
ave
com
o ag
ua e
mbo
tella
da)
incl
uyen
la
de lo
s rí
os, l
agos
, arr
oyos
, lag
unas
, em
bals
es,
vertientesypozos.Com
oelaguaviajasobre
lasuperficiedelatierraoatravésdelsuelo,
ésta
dis
uelv
e m
iner
ales
y m
ater
ial r
adia
ctiv
o qu
e es
tá p
rese
nte
de fo
rma
natu
ral,
y pu
ede
reco
ger
sust
anci
as r
esul
tant
es d
e la
pre
sen-
cia
de a
nim
ales
o d
e la
act
ivid
ad h
uman
a .
Alg
unas
per
sona
s pu
eden
ser
más
vul
nera
-bl
es a
los
con
tam
inan
tes
en e
l ag
ua q
ue l
a poblaciónengeneral.Losindividuosque
tienendeficienciasinmunitarias,comolos
paci
ente
s de
cán
cer
que
está
n re
cibi
endo
qu
imio
tera
pia,
los
rece
ptor
es d
e tr
aspl
ante
s deórganos,losindividuosconHIV/SIDAu
otro
s de
sord
enes
del
sis
tem
a in
mun
ológ
ico,
al
guno
s in
divi
duos
anc
iano
s e
infa
ntes
pu-
eden
est
ar p
artic
ular
men
te e
n ri
esgo
de
cont
raer
infe
ccio
nes .
Losindividuosenriesgodebenconsultara
su p
rove
edor
de
serv
icio
s de
sal
ud a
cerc
a de
l ag
ua p
otab
le . P
uede
enc
ontr
ar la
s pa
utas
de
laEPA/CDCreferentesalosmediosapropia-
dos
para
dis
min
uir
el r
iesg
o de
infe
cció
n po
r cr
ipto
spor
idiu
m y
otr
os m
icro
bios
con
tam
i-nantesllam
andoalaLíneaDirectadeAgua
PotableSeguraalnúmero1-800-426-4791.
Para
obt
ener
más
inf
orm
ació
n, c
ontá
ctes
e co
n el
Dep
arta
men
to d
e Sa
lud
del C
onda
do
Jeffe
rson
llam
ando
al n
úmer
o 20
5-93
3-91
10 .
INFO
RMA
CIÓ
N A
DIC
ION
AL
PARA
SU
SA
LUD
DAT
OS
DE
LA C
ALI
DA
D D
E A
GU
A
16 17
Su
stan
cias
org
ánic
as n
o r
egl
am
en
tad
as-Deacuerdoconlasreglam
entacionesdelADEM
,BWWdebeanalizar
muestrasymonitorizarlassubstanciasnoreglamentadasqueaparecenenelsiguientecuadro.
DAT
OS
DE
LA C
ALI
DA
D D
E A
GU
A
18 19
DAT
OS
DE
LA C
ALI
DA
D D
E A
GU
A
20 21
PRSST STDU.S. POSTAGE
PAIDPERM
IT #1789BIRM
INGHAM
, AL
3600 First Avenue N
.Birm
ingham,A
L35222
EL G
OB
IE
RN
O
EXIG
IDO POR
PO
R F
AV
OR
, LEA
H
ay u
na ve
rsión
e
lectró
nica d
e e
ste
do
cum
en
to e
n e
l sitio
http
s://ww
w.b
ww
b.
org/site
s/de
fau
lt/fi
les/2
015C
CR
.pd
f.
H
ay u
na ve
rsión
d
e e
ste d
ocu
me
nto
e
n e
spañ
ol e
n e
l sitio
http
s://ww
w.b
ww
b.
org/site
s/de
fau
lt/fi
les/2
015C
CR
-S.p
df.