Comentarios al
Manual de
Control de Polvo
en la Industria
Minera de NIOSH
Camimex Manual NIOSH Control Polvo (18Nov16).pptx
2
• Contaminantes aire ocupacional en minería: o Sílice (cuarzo y cristobalita), Plomo, Mercurio, Partículas No
Clasificadas de Otra Forma, HCN…
• NOM-010-STPS-2014 “Agentes Químicos Contaminantes del Ambiente Laboral - Reconocimiento, Evaluación y Control”: o En vigor abril 2016
o Límites de Exposición Ocupacional: • Valor Límite de Exposición (VLE) – Promedio Ponderado por el Tiempo
(PPT)
• VLE – Corto Tiempo (CT)
• VLE – Pico (P)
o Capítulo 11. Control
Contexto
3
País México Canadá EUA EUA
Agencia/ Organización
STPS - VLE Ontario & Quebec
OSHA - PEL ACGIH - TLV
LEO, 8 horas
0.025 mg/m3 (R) 0.1 mg/m3 (R) 0.1 mg/m3 (R)
0.050 mg/m3 (R) 0.025 mg/m3 (R)
LEO, ajustado 12 horas
0.0125 mg/m3 (R) =
12.5 ug/m3 (R)
Ontario – 0.05 mg/m3(R)
0.0125 mg/m3 (R)
Publicado Abril 28, 2014 Ontario 2010 June 23, 2016 2009
Entró en vigor /
entrará en vigor Abril 28, 2016 Ontario 2010 Construction industry:
June 23, 2017; and
General Industry: June 28, 2018.
2009
Anotaciones (R): Fracción Respirable.
A2: Carcinógeno
sospechoso en humanos
Fibrosis pulmonar;
cáncer de pulmón.
(R): Respirable fraction.
Ontario – None (not provided)
(R): Respirable
fraction.
NTP – Human Carcinogen.
(R): Respirable
fraction.
A2: Suspected
Human Carcinogen.
Pulmonary fibrosis; lung cancer.
Límites de Exposición Ocupacional (LEO)
Sílice Cristalina Cuarzo, fracción respirable
4 4
Manual de Control de
Polvo para el Minado
y Procesamiento de
Minerales Industriales U.S. NIOSH
RI 9689 – Reporte de Investigaciones / 2012
5
• Procesos de generación de polvo y las estrategias de control…
o para reducir exposición de los trabajadores en operaciones mineras.
• Aplicación de los controles de ingeniería…
o alcanzar el objetivo final de eliminar neumoconiosis y otras enfermedades
profesionales causadas por la exposición en la industria minera.
• Información detallada sobre…
o tecnologías de control para hacer frente a todas las etapas del proceso de
manejo de minerales.
• El objetivo del manual…
o capacitar al personal de la industria minera en aplicación de tecnología de punta
(state-of-the-art) de control de polvo, para ayudar a reducir o eliminar las
exposiciones de los trabajadores (mineros y de plantas de procesamiento) a
concentraciones peligrosas de polvo.
Acerca del Manual
6
1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
2. Sistemas de Aspersión Húmeda
3. Perforación y Voladura
4. Quebradora, Molienda y Cribado
5. Transporte de Material
6. Embolsado
7. Carga a Granel
8. Controles para Fuentes Secundarias
9. Cabinas del Operador, Cuartos de Control y Cabinas Confinadas
10. Caminos de Acarreo, Almacenamiento Temporal y Áreas Abiertas
Contenido
7
7
Capítulo 1. Fundamentos de los
Sistemas de Colección de Polvo
8 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
Figura 1.2 Una descripción básica de un
sistema de extracción simple con los
componentes principales siendo la
campana, ductos, dispositivo de limpieza
del aire y ventilador.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
9 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
Figura 1.3. Comparación de las
características de ventilación para
sistemas de soplado vs extracción
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
10 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
Figura 1.5. Acomodo
básico para un tipo de
campana de recibimiento
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
11 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
Tabla 1.1 Cantidades típicas de flujo de aire en componentes de sistemas de colección de polvo
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Equipment Airflow, cfm
Bucket elevator—sealed 400 at top and bottom
Bucket elevator—sealed 800 if top-only
Belt conveyor 1,000–1,500 per transfer point
Low-speed oscillating screens 300–500 hood
High-speed vibratory screens Length of the hood seal x 250 cfm/ft
Screens 300–500 on each discharge chute
Loading spouts 800–1,200
Storage bins 300–400
Hoods, hoppers, and canopies 250 cfm/ft2 of vertical curtain area around perimeter of unit
12 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
Figura 1.6. Demonstración de la
inducción de aire conforme material
cae de una banda transportadora.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
13 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
14 Capítulo 1. Fundamentos de los Sistemas de Colección de Polvo
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 1.25. Demonstración de como la combinación de
ramificaciones que ligan sistemas simples de extracción
forman un sistema complejo de extracción.
15
15
Capítulo 2. Sistemas de
Aspersión Húmeda
16
• Prevención de polvo al aire,
• atomización directa del mineral para evitar que el
polvo se convierta en aerotransportado.
• Supresión de polvo en el aire,
• abatir el polvo ya transportado por el aire a través
de rociar la nube de polvo y haciendo que las
partículas choquen, se aglomeren y caigan del aire.
2. Sistemas de Aspersión Húmeda
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
17 2. Sistemas de Aspersión Húmeda
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 2.2. Efecto del tamaño de la
gota de agua en el choque
(“impingement”) con la partícula
de polvo.
18 2. Sistemas de Aspersión Húmeda
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
19 2. Sistemas de Aspersión Húmeda
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 2.10. Aplicación de control
de polvo en un vaciado de
cargador frontal típico.
20
20
Capítulo 3. Perforación y
Voladura
21 3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 3.1 lustraciones que
muestran equipos de perforación
(un pequeño “surface crawler drill
rig”, un “truck-mounted drill rig”,
y un grande “track-mounted drill
rig”, respectivamente.
22 22
• (i) sistema de supresión húmeda: • Funcionan rociando agua en el aire libre al entrar en la barra
de perforación.
• (ii) colector tipo ciclón / de filtro en seco: • operan mediante la remoción de aire de una cubierta o
recinto que rodea el área donde el vástago de perforación entra en el suelo. El aire se filtra y lleva a la atmósfera.
• Cuando los controles de polvo se aplican eficazmente en las operaciones de perforación, tanto la supresión húmeda y sistemas de remoción en secos pueden lograr una buena eficiencia de control de polvo.
PERFORACION
3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
23 3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 3.2 El aire y el agua fluyen
durante la operación de
perforación para demostrar la
descarga de agua de las estacas
de perforación. El agua fluye a
través del centro del acero de
taladro y hacia fuera por el
extremo de la broca de taladro
para remover del agujero los
cortes de taladro.
24 3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 3.4 Un sistema
básico de colección de
polvo en seco en un
taladro.
25 3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 3.17
Ilustraciones que
muestran un taladro
típico, un taladro de
agujero y un jumbo de
3 aumentos,
respectivamente.
26 3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 3.18 Flujo de
agua durante una
operación de
perforación para
demostrar la descarga
de agua de las estacas
de perforación. El agua
fluye a través del
taladro en el centro del
acero de taladro y hacia
fuera el extremo de la
broca de taladro para
quitar los cortes del
agujero de taladro.
27 27
• Mojar toda la zona de voladura antes de iniciar la explosión;
• Uso de cartuchos de agua junto con explosivos;
• Uso de un nebulizador de aire-agua aerosol antes, durante y después de iniciar la explosión;
• Uso de un sistema de filtración para eliminar los contaminantes del aire después de la explosión; y
• Dispersión y la eliminación del polvo y gases utilizando un sistema de ventilación bien diseñado.
VOLADURA
3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
28 3. Perforación y voladura
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 3.21 Un atomizador
de nebulizador se utiliza
para crear una niebla para la
supresión de polvo en el
cabezal donde se producirá
voladura.
29
29
Capítulo 4. Quebrado, Molienda
y Tamizado
30 4. Quebrado, Molienda y Tamizado
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 4.4 Ilustración de
un enfoque de control de
polvo húmedo con
encerramiento parcial a
una operación de la
trituradora de volcado de
carga. Tenga en cuenta los
"patrones de abanico"
azules que significan los
pulverizadores de agua.
31 4. Quebrado, Molienda y Tamizado
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 4.5 Ilustración de un sistema de
control de polvo en seco (por extracción)
con un encerramiento parcial en una
operación de volcado hacia la trituradora de.
32 4. Quebrado, Molienda y Tamizado
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 4.8 Ilustración de un
sistema de control de polvo
en seco (por extracción) en
la descarga de una
trituradora de mandíbula
hacia una banda
transportadora.
33 4. Quebrado, Molienda y Tamizado
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 4.11 Ilustración de
un enfoque de control de
polvo en húmedo en una
operación de descarga de
la trituradora hacia una
banda transportadora.
34 4. Quebrado, Molienda y Tamizado
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 4.16 Ilustración de un sistema de
control de polvo en seco (con extracción)
sobre un tamizador vibratorio.
35
35
Capítulo 5. Transporte de
Materiales
36 5. Transporte de Materiales
Figura 5.2 Tipos de emisiones fugitivas de polvo en bandas transportadoras.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
37 5. Transporte de Materiales
Figura 5.15 Caja de transferencia de
banda transportadora se utiliza con
un sistema de ventilación por
extracción localizada.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
38
38
Capítulo 6. Ensacado
39 6. Envasado
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 6.21 Sistema de
ventilación por extracción
usado durante la carga de
contenedores a granel
flexibles.
40
40
Capítulo 7. Carga a Granel
41 7. Carga a Granel
Figura 7.1 Surtidores de carga
diseñados con tazas o tubos
telescópicos y capacidades de
recolección de polvo.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
42 7. Carga a Granel
Figura 7.5 Caída de carga en cascada.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
43 7. Carga a Granel
Figura 7.6 Supresión de polvo en tolva (Dust Suppression Hopper)
creando una corriente sólida de material durante la carga para
reducir la liberación de polvo.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
44 7. Carga a Granel
Figura 7.7 Área de carga del vagón encerrada con cortinas de plástico para contener polvo.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
45
45
Capítulo 8. Control de Fuentes
Secundarias
46 8. Control de Fuentes Secundarias
Figura 8.1. Diseño del sistema de
limpieza de ropa.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
47 8. Control de Fuentes Secundarias
Figura 8.5. Varios
tipos de unidades de
barrido de suelo
utilizados para
limpiar suelos
cargados de polvo.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
48 8. Control de Fuentes Secundarias
Figura 8.6. Sistema portátil usado para aspirado por vacío.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
49 8. Control de Fuentes Secundarias
Figura 8.7. Estructura básica del sistema de ventilación total de la estructura.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
50
50
Capítulo 9. Casetas para
Operadores, Cuartos de Control y
Cabinas Cerradas
51 Capítulo 9. Casetas para Operadores, Cuartos de Control y Cabinas Cerradas
Figura 9.1. Diseño general de un sistema
de filtración y presurización eficaz.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
52 Capítulo 9. Casetas para Operadores, Cuartos de Control y Cabinas Cerradas
Figura 9.5. Problemas creados por un
calentador que agita el polvo desde el
suelo y soplándolo de la ropa del
trabajador.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
53
53
Capítulo 10. Caminos de Acarreo,
Apilamiento, y Áreas Abiertas
54 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 10.1. Ejemplo
de polvo del camino
recorrido desde un
típico camión de
acarreo mía.
55 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 10.2 Sección transversal de
un camino de acarreo.
56 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 10.4. Uso de camión de vertido “end-dumping”
en conjunto con nivelador para poner grava en la
superficie del camino.
57 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
Figura 10.6 Camión cisterna equipado con un cañón
de agua al frente y rociadores de agua traseros.
58 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
Figura 10.10 Arado cincel utilizado para la creación de grandes terrones en áreas abiertas para reducir la erosión del viento.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
59 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
Figura 10.12 El proceso de blindaje
para las filas de labranza. Flecha azul
indica la dirección del viento
perpendicular a las filas de labranza.
Flechas color magenta representan
material fino siendo erosionada desde
el lado de barlovento de crestas
dejando partículas de gran tamaño,
con el material fino se lleva más de
cimas y depositado en los valles en el
lado de sotavento de las crestas.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
60 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
Figura 10.15 Demostración de cómo se
utilizan vallas como barreras de viento.
.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
61 10. Caminos de Acarreo, Apilamiento y Áreas Abiertas
Figura 10.16. Barrera construida para
encerrar un stockpile.
NIOSH Dust Control Handbook for Industrial Minerals Mining and Processing
62 62
63 63 Muchas gracias
Ing. Rafael Echavarría Soto, MBA, CIH
Gerente de Higiene y Salud Ocupacional
Goldcorp – Minera Peñasquito
Dust Control Handbook for Industrial
Minerals Mining and Processing
http://www.cdc.gov/niosh/mining/works/
coversheet1765.html