Download - ATENCIÓN EN ZONAS AGRESTES
ATENCIÓN EN ZONAS AGRESTES
EN TIEMPOS DE COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
Ruta temática:
1. Dr. Ricardo Bohn:➢ COVID-19 y EPP en Montaña
➢ Actual protocolo de trabajo GREMM
2. E.U. Joel Riquelme:➢ Estadísticas y Casos Recientes
➢ Operación de Carabineros en Montaña
3. E.U. Robinson Talavera:➢ Prevención en Montaña
➢ Operación del Cuerpo de Socorro Andino
4. Ronda de preguntas de asistentes
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
ATENCIÓN EN ZONAS AGRESTES
EN TIEMPOS DE COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
Atención en Zonas Agrestes en Tiempos de COVID-19DR. RICARDO BOHN RODRÍGUEZ
¿Qué es el GREMM?
ONG
Rescate médico
Montaña
Operación informal
Cursos certificados/capacitación
Operación formal
El SARS-CoV2Virus ARN
Contagio por gotitas/aerosoles
Contagio por superficies.
Al entrar en contacto con mucosas.
Contagio presintomático y asintomático.
N Engl J Med 2020; 382:1564-1567Emerg Infect Dis. 2020;26(7) rf
erl.o
rg/a
/mic
rosc
op
e-p
ho
tos-
cap
ture
-co
ron
avir
us-
in-s
tun
nin
g-d
etai
l/
Lo que queremos evitar
Contagiarnos entre el equipo
Contagiar al accidentado
Contagiarnos del accidentado
Nature. 1969;221: 1146–1147.
Momentos de un rescate
Aproximación/Búsqueda.
Atención médica.
Evacuación.
Aproximación/BúsquedaDistancia mínima (1 metro) entre los integrantes del rescate.
En caso de no ser posible, Mascarilla quirúrgica y protección ocular.
World Health Organization. (2020). Rational use of personal protective equipment (PPE) for coronavirus disease (COVID-19): interim guidance, 19 March 2020. World Health
Organization.
theconversation.com/social-distancing-what-it-is-and-why-its-the-best-tool-we-have-to-fight-the-coronavirus-133581
Atención médica: Seguridad de la EscenaSíntomas sospechosos, contactos.
Mascarilla quirúrgica para el paciente.
Paciente de alto riesgo.
Paciente de bajo riesgo.
Photo by Sead Dedić on Unsplash
Riesgo de infección por SARS-CoV-2 ALTO RIESGO
Doble guante
Mascarilla N95/FPP2?
Protección ocular
Pechera?
Evaluación primaria a distancia
BAJO RIESGO
Guantes
Mascarilla quirúrgica
Protección ocular
Evaluación primaria habitual
Primeros Auxilios Para Montañeros: Cómo Proceder En La Valoración Inicial En Tiempos De COVID-19. Disponible en: http://www.semamweb.com/wp-content/uploads/2020/04/Valoraci%C3%B3n-inicial-PPAA-en-tiempos-de-COVID-24-4-2020.pdf rfe
rl.o
rg/a
/mic
rosc
op
e-p
ho
tos-
cap
ture
-co
ron
avir
us-
in-s
tun
nin
g-d
eta
il/
N95, problemas
Aumento de esfuerzo ventilatorio
Cefalea
Aumento de resistencia nasal
Estrés térmico
Discomfort
Int Arch Occup Environ Health. 2005 Jul;78(6):501-9
Evaluación primaria a distancia.
Ventilación Consciencia
CirculaciónPrimeros Auxilios Para Montañeros: Cómo Proceder En La Valoración Inicial En Tiempos De COVID-19. Disponible en: http://www.semamweb.com/wp-content/uploads/2020/04/Valoraci%C3%B3n-inicial-PPAA-en-tiempos-de-COVID-24-4-2020.pdf
Bre
wst
er D
J, C
hri
mes
NC
, Do
TB
T, e
t al
. Co
nse
nsu
sst
atem
ent:
Saf
eA
irw
aySo
ciet
yp
rin
cip
les
of
airw
aym
anag
emen
tan
d t
rach
eali
ntu
bat
ion
spec
ific
toth
eC
OV
ID-1
9 a
du
ltp
atie
nt
gro
up
. Med
J A
ust
20
20
Eur
Res
pir
Rev
. 202
0 A
pr
4; 2
9(15
5):
2000
68
Leo
nar
d S
, Vo
laki
sLI
, DeB
ellis
R, e
t al
. CO
VID
-19
Tra
nsm
issi
on
Ass
essm
en
tR
epo
rt. H
igh
Vel
oci
tyN
asal
Insu
ffla
tio
n(H
VN
I) T
her
apy
Ap
plic
atio
nin
Man
agem
en
t o
fC
OV
ID-1
9. D
isp
on
ible
en
h
ttp
s://
vap
oth
erm
.co
m/b
log
/tra
nsm
issi
on-
asse
ssm
ent-
rep
ort
/
https://www.directhomemedical.com/3260-bubble-humidifier-oxygen-hudson.html
Eur Respir Rev. 2020 Apr 4; 29(155): 200068
Inte
rim
gu
idan
ce fo
r b
asic
an
d a
dva
nce
d li
fe s
up
po
rt in
ad
ult
s, c
hild
ren
an
d n
eon
ates
wit
h
susp
ecte
d o
r co
nfi
rmed
CO
VID
-19:
fro
m t
he
Emer
gen
cy C
ard
iova
scu
lar
Car
e C
om
mit
tee
an
d
Get
Wit
h t
he
Gu
idel
ine
s. C
ircu
lati
on
.20
20
Evacuación
Uso de EPP depende de la vía.
Decisión de líder.
Protocolo OPS Servicios de emergencias médicas prehospitalarias.
Protocolo para el traslado secundario en ambulancia aérea de pacientes confirmados o con sospecha de covid-19
Wikimedia commons User:Tatransky
http://ensenanzajurisdicciontexcoco.blogspot.com/2014/10/rpbi.html
ReferenciasMorris DH, Holbrook MG, Gamble A, Williamson BN, Tamin A, Harcourt JL, et al. Aerosol and Surface Stability of SARS-CoV-2 as Compared with SARS-CoV-1. N Engl J Med 2020; 382:1564-67.
Furukawa NW, Brooks JT, Sobel J. Evidence supporting transmission of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 while presymptomatic orasymptomatic. Emerg Infect Dis. 2020.
May K, Druett H, Packman L. Toxicity of Open Air to a Variety of Microorganisms. Nature. 1969;221: 1146–1147.
Jiang S, Huang L, Chen X, et al. Ventilation of wards and nosocomial outbreak of severe acute respiratory syndrome among healthcare workers. Chin Med J (Engl). 2003;116(9):1293‐1297.
World Health Organization. Rational use of personal protective equipment (PPE) for coronavirus disease (COVID-19): interim guidance, 19 March 2020. World Health Organization.
Li Y, Tokura H, Guo YP, et al. Effects of wearing N95 and surgical facemasks on heart rate, thermal stress and subjective sensations. Int Arch Occup Environ Health. 2005;78(6):501‐509.
Ferioli M, Cisternino M, Leo V, Pisani L, Palange P, Nava S. Protecting healthcare workers from SARS-CoV-2 infection: practical indications. Eur Respir Rev. 2020 Apr 4; 29(155): 200068.
Leonard S, Volakis LI, DeBellis R, et al. COVID-19 Transmission Assessment Report. High Velocity Nasal Insufflation (HVNI) Therapy Application in Management of COVID-19. Disponible en https://vapotherm.com/blog/transmission-assessment-report/
Edelson D.P., Sasson C., Chan P.S. Interim guidance for basic and advanced life support in adults, children and neonates with suspected or confirmed COVID-19: from the Emergency Cardiovascular Care Committee and Get With the Guidelines®-Resuscitation Adult and Pediatric Task Forces of the American Heart Association in collaboration with the American Academy of Pediatrics, American Association for Respiratory Care, American College of Emergency Physicians, The Society of Critical Care Anesthesiologists, and American Society of Anesthesiologists: Supporting Organizations: American Association of Critical Care Nurses and National EMS Physicians. Circulation. 2020
ATENCIÓN EN ZONAS AGRESTES
EN TIEMPOS DE COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
GOPERESCATE
Presentación de E.U. Joel Riquelme
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
#GOPERESCATECASOS RECIENTES
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
▪Se encuentra en tramite de revisión. ▪Equipos ya se encuentran trabajando en
modalidad Biosegura.▪Aumentar las medidas higiene personal,
contactos estrechos innecesarios, utilización de EPP Covid-19. ▪La utilización de tecnología.▪La introducción de nueva terminología respecto a
los EPP Covid-19.
INSTRUCTIVO COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
•KIT EPP COVID-19 PARA EL RESCATISTA.
•LENTES DE SEGURIDAD, MASCARILLA N95, GUANTES DE GOMA TRABAJO PESADO, GUANTES DE FAENA (DESECHADOS O ESTRICTAMENTE SANITIZADOS),BOLSA DE BASURA RESISTENTE.
•KITS PARA EL PACIENTE:
•MASCARILLA QUIRÚRGICA, DESEABLE N95, GUANTES DE PROCEDIMIENTO, BOLSA DE BASURA RESISTENTE, TERMÓMETRO DE MERCURIO, HIDRATACIÓN EXCLUSIVA PARA EL PACIENTE.
EPP COVID-19 EN ZONAS REMOTAS
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
▪MAM
▪EPGA
▪ECGA
▪POLITRAUMATIZADOS
▪ART. 113 PARR. 2
UMOCAR
MANEJO COMUNES RIESGO DE COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
GOPERESCATE
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
CATASTROFES Y DESASTRES, MULTIPLES VICTIMAS
▪OBLIGACION DE LOS EQUIPOS DE PRIMERA RESPUESTA A ENFRENTARSE A ZONAS REMOTAS, CLIMA ADVERSO.▪ACTUACION DE EQUIPOS MULTIDICIPLINARIOS,
DONDE ADEMAS DE LA EMERGENCIA, DEBEMOS TENER CONSCIENCIA DE LOS POSIBLES CONTAGIOS DE COVID-19.▪TODO PACIENTE DEBE TRATARSE COMO
SOSPECHOSO DE COVID-19.
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
COMANDO INCIDENTE
Zona descontaminación equipo
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
RECUPERACION DE CADAVERES▪ TRAJE ANTIPANDEMIA NIVEL C▪ ANTIPARRAS, DESEABLE MASCARA
FACIAL.▪ MASCARILLA N95.▪ GUANTES DE GOMA PARA TRABAJO
PESADO.▪ CINTA DUCTAPE.▪ TELA O NYLON▪ BOLSA MORTUORIA▪ ROTULAR COMO RIESGO BIOLOGICO▪ BOLSAS DE BASURA ▪ CAMILLA METALICA▪ Res. Ex. Nº 285 del 20.04.2020, MINSAL)
ACTIVIDADES DE BUCEO
▪Uso obligatorio Mascara Full-Face.
▪Traje para aguas contaminadas con guantes secos y capuchaincorporada
▪EN CASO DE NO CONTAR SE PUEDE UTILIZAR LO SIGUIENTE:
▪Traje seco idealmente material Trilaminado (Mayor facilidad enlimpieza de fluidos contaminantes).
▪Guante de goma para trabajo pesado, encintados por encima delas mangas del traje seco con Cinta Duct Tape, generar un efectohermético al contacto del agua.
▪Capucha de látex, en caso de no tener se deberá realizar con unacapucha tradicional de neopreno.
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
WWW.BUCEORESCATE.CL
EQUIPO DE DESCONTAMINACION
▪Habilitar área segura para descontaminación del buzo.
▪Piscina de descontaminación NBQR.
▪Antiparras, deseable protector facial.
▪Mascarilla N95.
▪Traje de aislamiento Nivel C (overol anti-epidemia).
▪Guantes de goma para tareas pesadas.
▪Bolsas grandes de basura resistente.
▪Solución jabonosa para descontaminación.
▪Amonio Cuaternario (no daña el equipamiento de buceo).
▪Bolsas mortuorias para transporte de cadáver.
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
Muchas gracias
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
ATENCIÓN EN ZONAS AGRESTES
EN TIEMPOS DE COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
CUERPO DE SOCORRO ANDINO DE CHILE“Ayudando a salvar vidas desde 1949”
“El mayor espectáculo es ver un hombre esforzado luchandocontra la adversidad; Pero hay otro más grande aún: VER AOTRO HOMBRE LANZARSE EN SU AYUDA” (Oliver Golsmith)
Presentación de E.U. Robinson Talavera
Mejorar y unificar constantemente todas las capacidades de búsqueda yrescate, comunicaciones y coordinación en los dominios de ZonasAgrestes y Montañas para establecer una velocidad de respuesta alevento dentro de la región del operativo, asegurando la vida enconformidad con las normas internacionales.
MISION / VISION /VALORES
CUERPO DE SOCORRO ANDINO DE CHILE
Trabajar con un modelo internacional de prevención, búsqueda y rescate, en la preparación operativa y la velocidad de respuesta, utilizando los recursos, la tecnología y las comunicaciones más actualizados disponibles y con un amplio apoyo gubernamental.
EL VOLUNTARIADO: Prestar auxilio voluntariamente, sin intereses de por medio y sin distinción alguna.
COMPROMISO: Un sentido de cada individuo en el centro de la responsabilidad y el deber de salvar vidas.
CALIDAD Y EXCELENCIA: Excelencia y creatividad en el trabajo y mejor desempeño de acuerdo con los estándares internacionales.
CONCIENCIA SOCIAL: Interacción con la comunidad en términos de difundir lacultura de la PREVENCIÓN
TRABAJO EN EQUIPO: Rendimiento del trabajo en equipo y cooperación conjuntapara lograr los objetivos del equipo.
PROFESIONALISMO: Coordinación y gestión de operaciones profesionales y demanera altamente eficiente.
▪PREVENCIÓN
▪CAPACITACIÓN
▪BÚSQUEDA
▪RESCATE (recuperación de personas)
DELEGACIONES, CIUDAD BASE Y JEFES REGIONALES
CALAMA
COPIAPO
COQUIMBO
SANTIAGO
RANCAGUA
CONCEPCIÓN
ÑUBLE, LAS TRANCAS
PUCÓN
NELTUME
PUERTO VARAS
PUNTA ARENAS
El Cuerpo de Socorro Andino en el afán de mejorar la calidad de sus servicios en la protección de la vida y actualizar constantemente sus competencias en dicha temática, se adscribe a estándares, lineamientos y certificaciones internacionales, como son:
Proyecto Esfera
PHTLS
CLARE (Comité Latino Americano de Resucitación y Emergencias)
Lineamientos ILCOR (Unión Internacional de Comités de resucitación)
Recomendaciones del Comité de Trauma del Colegio Americano de Cirujanos
WFA ECSI
Cooperación de GREMM
Y otros Nacionales como IER y AEROCRIT
¿Cuáles son los lugares Agrestes o remotos?
Zona geográfica alejada a más de 1 hora de un sitio para la atención médica definitiva.
Incluyen:
Áreas alejadas donde se realizan actividades al aire libre (agricultura, ganadería, minería, pesca comercial y silvicultura).
Comunidades remotas.
Países en desarrollo.
Áreas urbanas en las que un desastre destruye la infraestructura y se saturan los SEM.
¿Qué son los primeros auxilios en Zonas Agrestes o lugares remotos?
Se refiere a la atención inmediata y con los medios disponibles en el lugar, que se proporciona a una persona herida o que enferme súbitamente en un lugar Agreste o Remoto.
No reemplaza la atención médica definitiva.
Brinda asistencia hasta obtener una atención médica calificada, en caso necesario, o hasta una recuperación de la autovalencia del afectado.
Tiene Factores Característicos:
Lesiones, enfermedades y condiciones adversas que pueden afectar a las víctimas y los rescatistas.
El acceso a la atención médica definitiva puede tardar horas o días.
Enfermedades y lesiones propias de la actividad.
Los suministros son limitados a lo que se puede transportar.
Se deben tomar decisiones difíciles (por ejemplo, dar tratamiento en el lugar o intentar realizar una evacuación).
Los primeros auxilios en lugares remotos remarcan la prevención; es más fácil evitar un problema que manejar uno ya existente.
Aspectos psicológicos y emocionales
víctimas y los prestadores de primeros auxilios experimentan estrés debido al aislamiento, ausencia de una atención médica definitiva, dolor y dificultades de una evacuación prolongada.
Ansiedad o pánico puede comprometer la seguridad e interferir con el rescate o los primeros auxilios.
El rescatista debe brindar confort y alivio a la víctima.
La reducción de la ansiedad puede disminuir el dolor y la gravedad de las lesiones.
Después de una situación de un incidente, el rescatista podría presentar trastorno de estrés postraumático, una reacción emocional que puede incluir frustración, depresión y recuerdos no gratos recurrentes.
Precauciones para enfermedades infecciosas
Los prestadores de primeros auxilios tienen riesgo de exposición a enfermedades infecciosas al atender a las víctimas.
Las enfermedades más graves se transmiten por la sangre (es decir, se deben a microorganismos presentes en la misma).
Use guantes impermeables y protección de los ojos, cara y boca para prevenir el contacto con la sangre y los líquidos corporales.
Las infecciones por el virus de hepatitis B y el virus de inmunodeficiencia humana (VIH) son enfermedades virales graves que se diseminan por contacto con sangre infectada.
Existen vacunas para prevenir la infección de hepatitis B, mas no para el VIH.
Después de brindar los primeros auxilios, lave vigorosamente las manos y piel expuesta.
Si estuvo expuesto a la sangre, y en especial si hubo contacto directo entre la sangre de la víctima y una herida de usted en la piel, busque ayuda médica.
Restricciones a Actividades al Aire LibreParques Nacionales Cerrados
Toque de Queda
Aislamiento Social
Cuarentenas Territoriales
Cuarentenas Personales
Limitaciones de Movilización y Reunión (Salvoconductos)
Manejo clínico del COVID-19: unidades de cuidados intensivos 19 de marzo de 2020. MINSAL ESPAÑA
➢ Es aquí donde se producen los quiebres y secontaminan.
➢ Los médicos especialmente no practican muchoesto.
➢ Debe ser supervisada y evaluada bajo check-list.
➢ En entrenamientos es ideal filmar la práctica yverán aparecer todos los errores peligrosos.
➢ No todos los EPP se retiran igual, por favorpregunten en sus equipos y practiquen esto.
Pasos Críticos
Extracción vigilada de EPP
Manejo clínico del COVID-19: unidades de cuidados intensivos 19 de marzo de 2020. MINSAL ESPAÑA
➢ Más NO es mejor.
Usar dobles y triples equipos incluso podrían aumentar el riesgo de exposición.
➢ Transmisión por: Gotitas > Evidencia hasta 1mt.Contacto > Con superficies, luego mano-cara.Aerosoles > En PROCEDIMIENTOS.
➢ EPP protege si: 1. Se usa bien. 2. Se saca adecuadamente.
➢ Personal que usa EPP debe demostrar competencias en uso y retiro.
EPP para protección gotitas-contacto-AEROSOLES:
➢ Cara anterior de EPP, incluyendo brazos y manos están más
contaminados.
➢ CARA del OPERADOR es la zona de mayor riesgo (siempre proteger,
tener mayor cuidado y debe ser lo último en retirar).
➢ Utilizar EPP según procedimiento (que interfiera lo menos posible) y
según mecanismo (buscar lo simple y efectivo).
➢ Cuidar secuencias de colocación y retiro (realizar capacitación y
prácticas controladas).
EPP para protección gotitas-contacto-AEROSOLES:
Para la atención de pacientes:
➢ Todo paciente: Precauciones Estándar
➢ Sospechoso o confirmado:
Evaluar situación
o Sin aerosoles
o Con aerosoles
EPP para protección gotitas-contacto-AEROSOLES:
✓ https://anestesiar.org/WP/uploads/2020/03/Manejo-v%C3%ADa-a%C3%A9rea-paciente-con-coronavirus-SEDAR.pdf
✓ Incluye indicaciones OMS y MINSAL circular C27 del 18.03.2020.✓ Adaptado por el Servicio de Anestesiología-Reanimación del hospital Universitari Doctor Peset (Dr. Xavier Onrubia,
Unidad de Vía Aérea) del protocolo del Department of Anesthesiology and Pain Medicine (University of Toronto)publicado el 25/01/2020 teniendo en cuenta las publicaciones actualizadas de la OMS y del Ministerio de Sanidad.
✓ https://www.who.int/publications-detail/clinical-management-of-severe-acute-respiratory-infection-when-novel-coronavirus-(ncov)-infection-is-suspected (Actualización 28/01/2020 - Acceso el 08/02/2020).
✓ https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/documentos/Procedimiento_2019-nCoV.pdf (Actualización 06/02/2020 - Acceso el 08/02/2020).
REFERENCIAS:
Elaborado por “Equipo Docente ATLS” del COT-ACS Chile, a cargo de Dra. Ximena Grove Maureira. Santiago de Chile – 20 de Marzo de 2020
SUPERVIVENCIA
AVISE SU SALIDAa
Muchas gracias
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
Aprovechemos algunos minutos para
preguntas y aportes….
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020
ATENCIÓN EN ZONAS AGRESTES
EN TIEMPOS DE COVID-19
Presentación a cargo de Dr. Ricardo Bohn, E.U. (R) Robinson Talavera y E.U. Joel Riquelme / COT - ACS Chile / 9 de mayo de 2020