1
Altavoz Bluetooth
GO NFC SPEAKERMANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR
3
ES¡ BIENVENIDO !En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu Go NFC Speaker.
CREA UNA CUENTA SPCUn montón de ventajas gratis a un click.
Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO.
Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para nuestros clientes con importantes descuentos, así como promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC.
Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y a nuestro apartado de soporte técnico.
Esto es SPC. A universe in technology.
4
CONTENIDO DE LA CAJA Altavoz Bluetooth Cable de carga micro USB Cable estéreo 3.5mm Manual de usuario Hoja de garantía
CARACTERÍSTICAS Bluetooth V2.1 con perfil de música en estéreo
y control remoto de la misma A2DP 1.2 y EDR. Resistente a las salpicaduras de agua y polvo
según estándar IP54. No lo sumerjas en el agua.
Alcance máximo 10 m. Micrófono incorporado. Autonomía de hasta 10 horas en uso
aproximadamente.*A mayor volumen menor autonomía.
Batería de litio. Carga por USB.
5
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES
ES
6
1. Micrófono para manos libres, cuando recibes llamadas en tu móvil.
2. Indicador LED de encendido /emparejado /carga.
3. Tecla - Pulsa para reproducir o pausar una
canción.- Pulsa una vez para coger o colgar una
llamada.- Mantén pulsada para desconectarlo
del dispositivo Bluetooth. 4. Tecla
- Pulsa para cambiar entre conexión Bluetooth y Línea de tu móvil o MP3.
- Si recibiste una llamada y descolgaste con la tecla y ahora quieres seguir sólo con el móvil, mantén pulsada 2 seg. . Para recuperar pulsa 2 veces rápido .
5. Tecla + - Mantén pulsada para subir el volumen.- Doble pulsación para pasar a la
siguiente canción.
7
- Pulsa para rechazar llamadas entrantes.
6. Tecla -- Mantén pulsada para bajar el volumen.- Doble pulsación para volver a la
anterior canción.- Pulsa para rechazar llamadas
entrantes. 7. Tecla
- Pulsa para encender. Mantén pulsada para apagar.
8. AUX conexión- Entrada para conexión de cable
de 3.5mm. Puedes conectar otro dispositivo reproductor de música, un MP3 por ejemplo.
9. RESET- Introduce un alfiler o similar para
resetear el equipo si no funciona correctamente.
10. Micro-USB- Conexión para la carga del altavoz.
ES
8
CARGA DEL ALTAVOZ
Conecta un extremo del cable micro USB
suministrado en el conector (10) del
altavoz y el otro en un puerto USB de tu
ordenador. El altavoz comenzará a cargar y
el indicador luminoso (1) mostrará una luz
roja parpadeando. Cuando la batería esté
completamente cargada la luz cambiará a
color azul.
Cuando la luz indicativa comience a
parpadear en rojo y el altavoz anuncie un
tono de aviso, deberás cargar el dispositivo.
9
FUNCIONAMIENTO DEL AURICULAR
ENCENDER / APAGAR EL EQUIPO Pulsa para encender. Mantén
pulsada para apagar.
CONEXIÓN DEL AURICULAR BLUETOOTH A OTROS DISPOSITIVOS
Si tu teléfono soporta el perfil Bluetooth
A2DP e incorpora reproductor de música,
puedes utilizar el teléfono para hacer y recibir
llamadas así como para escuchar música y
recibir llamadas con el altavoz.
1. Pulsa la tecla para encender el altavoz. Verás parpadeando la luz azul (1).
2. Selecciona la opción Bluetooth en tu teléfono y activa la búsqueda de dispositivos.
ES
10
3. Selecciona el auricular SPC4400 de la lista y espera a que los dispositivos queden conectados.
4. Cuando esto suceda, el indicador luminoso azul (1) quedará fijo.
Nota: La próxima vez que enciendas el equipo se
conectarán automáticamente.
Nota: El equipo dispone de una guía por voz para las
distintas funciones del mismo.
AUTO CONEXIÓN POR NFC - BLUETOOTH
NFC es una forma alternativa de conectar
dispositivos Bluetooth. Requiere que ambos
dispositivos dispongan de esta tecnología
Pulsa la tecla para encender el altavoz.
El LED parpadeará en azul. Si el LED está
parpadeando despacio, pulsa la tecla
para cambiar a modo búsqueda.
11
Activa la función NFC en tu dispositivo.
Coloca tu dispositivo cerca de la tecla .
Sigue las instrucciones en tu dispositivo.
ES
Copyright © 2014 SPCwww.spc-universe.com
La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC.
MARCAS COMERCIALES
SPC es una marca registrada de Telecom y Novatecno S.A.NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones que aquí constan no constituyen garantía alguna.
13
EN
WELCOME !This guide includes all the information to make the most out of your Go NFC Speaker.
GET AN SPC ACCOUNTFree advantages just one click away..
Before going on reading this manual, we strongly recommend you visiting www.spc-universe.com, SO YOU CAN CREATE AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR PRODUCT.
By doing this, you will be able to get into SPC universe: an exclusive club where our clients can get incredible offers and discounts and also upgrade or renew their products.
Moreover, having an account means free access to SPC services: tablet and smartphone apps, technical support...
This is SPC. A universe in technology.
14
BOX CONTENT Bluetooth speaker USB cable to connect the unit with the PC Stereo cable User guide Warranty sheet
FEATURES Support Bluetooth V2.1 with music in stereo
and its remote control profiles A2DP 1.2 and EDR
Splash Proof. IP54. Distance: up to 10 m. Built-in microphone. Battery life: up to 10 hours aprox. * Less
autonomy to higher volume. Rechargeable lithium battery. USB charging.
15
UNIT AND CONTROLS
EN
16
1. Microphone for when taking calls when your mobile phone is connected to the speaker with Bluetooth.
2. LED indicador – Illuminates to show various functions of the speaker.
3. Key - Press to play or pause a song.- Press once to take or hang up the call.- Press and hold to disconnect from your
current Bluetooth device.
4. Key - Press to switch between Bluetooth and
Line in modes.
5. Key + - Press and hold to increase volume.- Double tap quickly to skip to the next
song.- For incoming calls press once to
decline the call.
6. Key -- Press and hold to decrease volume.
17
- Double tap quickly to skip to the previous song.
- For incoming calls press once to decline the call.
7. Key - Press to turn on. Press and hold to turn
off the speaker.
8. AUX Line in- Accepts 3.5 mm stereo cable for audio.
9. RESET- Stick a pin into the hole to reset the
speaker.
10. Micro-USB- Connects to a micro-USB cable for
charging the speaker.
CHARGING SPEAKERConnect the smallest end of the provided micro USB cable in the speaker micro USB connector (10) and the other end in your computer USB connector. The speaker will start charging and
EN
18
the red light indicator (1) will show flashing. When the battery is fully charged the light will change to blue.
When the red light starts flashing and play a warning tone, you must charge the device.
SPEAKER WORKING WAY
SWITH ON OR OFF
Press to turn on. Press and hold to turn off the speaker.
PAIR THE SPEAKER
If your phone supports the A2DP Bluetooth profile and has a music player feature, you can use the phone to make and receive calls, and to play music with the speaker.
1. Press to turn on the speaker. You will see the blue light (1) flashing.
19
2. Set your Bluetooth device (mobile phone) to scan for Bluetooth devices. You will see a list.
3. From the list of Bluetooth devices select the SPC4400.
4. Your Bluetooth device will indicate when the pairing is complete.
5. Blue light keeps fixed.
Note: Next time when you turn on the speaker, it will
automatically connect.
Note: The speaker has a voice guide for the different
functions.
AUTO-CONNECT WITH NFC - BLUETOOTH
NFC (Near Field Communication) is an alternative way of connecting Bluetooth devices. This requires both devices to have the NFC feature built in and available.
EN
20
Press to turn on the speaker. The LED will flash blue. If the LED is flashing slowly, press
the button to change to search mode.
Turn on your device’s NFC function.
Place your NFC device adjacent to the
button.
Follow the instructions on your Bluetooth device.
Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com
The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC.
COMERCIAL BRANDNAMES
SPC is a registered brandname of Telecom y Novatecno S.A.
NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this guide in any moment. All the information and recomendations that we can find here do not guarantee anything.
21
PT
BEM-VINDONeste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu Go NFC Speaker.
CRIE UMA CONTA SPCInúmeras vantangens grátis à distancia de um click.
Antes de continuar a ler esta guia, recomendamos-lhe que visite www.spc-universe.com, QUE CRIE UMA CONTA SPC E REGISTE O SEU PRODUTO.
Desta maneira entrará no universo SPC: um clube exclusivo para os nossos clientes com importantes descontos e promoções para melhorar e renovar o seu equipamento SPC.
Além disto, com esta conta poderá aceder grátis a todos os serviços da SPC, como apps para tablets e smartphones e ao nosso suporte técnico.
Isto é a SPC. Um universo em tecnologia.
22
CONTEÚDO DA CAIXA Altifalante Bluetooth Cabo de carregamento micro USB Cabo estéreo 3.5mm Manual de instruções Garantia
CARACTERÍSTICAS Bluetooth V2.1 com perfil de música em
estéreo e controlo remoto do mesmo A2DP 1.2 e EDR.
Resistente aos salpicos de água e ao pó segundo o padrão IP54. Não submergir na água.
Alcance máximo 10 m. Microfone incorporado Autonomia até 10 horas em uso
aproximadamente. * Quanto maior o volume, menor a autonomia.
Bateria de lítio. Carregamento por USB.
23
LOCALIZAÇÃO DE CONTROLOS
PT
24
1. Microfone para mãos livres, quando receber chamadas no seu móvel.
2. Indicador LED dos estados aceso /conectado /em carregamento.
3. Tecla - Prima para reproduzir e colocar em
pausa com uma música.- Prima uma vez para atender ou
desligar uma chamada.- Mantenha pressionada para desligar o
dispositivo Bluetooth.
4. Tecla - Prima para mudar entre a ligação
Bluetooth e a Linha do seu móvel.- Se recebeu uma chamada e atendeu com a
tecla e agora quer continuar só com o móvel, mantenha pressionada 2 seg.Para recuperar prima 2 vezes rapido .
5. Tecla +- Mantenha pressionada para aumentar
o volume.- Carregue duas vezes para passar para
a próxima música.- Prima para rejeitar chamadas a entra
25
6. Tecla -- Mantenha pressionada para baixar o
volume.- Carregue duas vezes para voltar à
música anterior.- Prima para rejeitar chamadas a entrar.
7. Tecla - Prima para acender. Mantenha
pressionada para apagar.
8. AUX ligação- Entrada para ligação do cabo de
3.5mm. Pode ligar outro dispositivo de reprodução de música, um MP3 por exemplo.
9. RESET- Introduza um alfinete ou algo
semelhante para fazer reset do equipamento se não estiver a funcionar corretamente.
10. Micro-USB- Ligação para carregamento do
altifalante.
PT
26
CARREGAMENTO DO ALTIFALANTELigue uma extremidade do cabo micro USB
fornecido ao conector (10) de altifalante e a outra
extremidade na porta USB do seu computador.
O altifalante começará a carregar e o indicador
luminoso (1) mostrará uma luz vermelha a
piscar. Quando a bateria estiver completamente
carregada a luz mudará para a cor azul.
Quando a luz indicativa do auricular começar a
piscar a vermelho e o altifalante fizer um sinal de
aviso, deverá carregar o dispositivo.
FUNCIONAMIENTO DO ALTIFALANTE
LIGAR / DESLIGAR O EQUIPAMENTO
Prima para ligar. Mantenha pressionada
para desligar.
27
LIGAÇÃO DO AURICULAR BLUETOOTH A OUTROS DISPOSITIVOS
Se o seu telefone suportar o perfil Bluetooth
A2DP e incorporar leitor de música, pode utilizar
o telefone para fazer e receber chamadas bem
como para escutar música e receber chamadas
com o altifalante.
1. Prima a tecla para ligar o altifalante. Verá a luz azul a piscar (1).
2. Selecione a opção Bluetooth no seu telefone e ative a busca de dispositivos.
3. Selecione o auricular SPC4400 da lista e aguarde até que os dispositivos fiquem conectados.
4. Quando isto acontece, o indicador luminoso azul (1) deixará de piscar.
Nota: A próxima vez que ligar o equipamento, conectar-se-á automaticamente.Nota: O equipamento dispõe de um guia por voz para as diferentes funções do mesmo.
PT
28
LIGAÇÃO AUTOMÁTICA POR NFC - BLUETOOTH
NFC é uma forma alternativa de conectar
dispositivos Bluetooth. Exige que ambos os
dispositivos disponham de esta tecnologia
Prima a tecla para ligar o altifalante. O LED piscará a azul. Se o LED está a piscar
devagar, prima a tecla para mudar para
o modo de busca.
Ative a função NFC no seu dispositivo.
Coloque o seu dispositivo perto da tecla .
Siga as instruções do seu dispositivo.
29
PT
Copyright © 2014 SPCwww.spc-universe.com
A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC.
MARCAS COMERCIAISSPC é uma marca registada de Telecom y Novatecno S.A.
NOTA: A SPC reserva-se com o direito de modificar em qualquer momento a informação desta guia, a qual foi elaborada com maior cuidado, se bem que todas as informações e recomendações que aqui constam não constituem nenhuma garantia.
30
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTENombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A.Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico ÁlavaC/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava)Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878
EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTOClase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Altavoz BluetoothFabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A.País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: ChinaMarca/Brand/Marca: SPCDenominación comercial/Commercial Name/Nome comercial: 4400N, 4400R, 4400BNORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEISEN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12:2011EN 62479: 2010; EN 301 489-1 V1.9.2: 2011EN 301 489-17 V2.2.1: 2012; EN 300 328 V1.8.1: 2012
FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICASCaracterísticas completas detalladas en el manual de usuario/Full features detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no manual do usuário.Miñano, 15 de septiembre de 2014
D. José María Acha-OrbeaDirector General/General Manager/Diretor-geralEsta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea 1999/5/CE. This declaration of conformity is in compliance with the European Directive 1999/5/EC. Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva Europeia 1999/5/EC.
32
spc-universe.com
SPC.
16/1
0/2s