dossier 4-ever-3

20

Upload: carlos-santos-tahe

Post on 31-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: DOSSIER 4-EVER-3
Page 2: DOSSIER 4-EVER-3

esmaltado brillo espejo de larga duración

UÑAS PERFECTAS

Page 3: DOSSIER 4-EVER-3

V-001

V-011porcelana

V-012blancohielo

V-002

V-003

V-004

V-005

V-006

V-007

V-008

V-009

V-010

Page 4: DOSSIER 4-EVER-3
Page 5: DOSSIER 4-EVER-3

Cobertura totalFácil aplicación / Fácil eliminación ¡sin lima!

12 colores de moda de esmalte semi-permanente15 dias de brillo espejo y color perfecto de moda

2 minutos de secado con lámpara UVA

12 fashion colours of semi-permanent nail polish /15 days of mirror-shine and perfect colour fashion2 minutes drying time under a UV lamp / Total coverageEasy application: applies just like a normal nail colour

Easy removal – no file!

12 colori moda di smalto semi-permanente / 15 giorni di lucentezza a specchio e colore perfetto2 minuti di asciugatura con lampada UVA / Copertura totale

Facile applicazione: si applica come uno smalto normaleFacile eliminazione senza lima!

12 couleurs de vernis semi-permanent à la mode /15 jours d´éclat miroir et couleur parfaite à la mode2 minutes de séchage avec lampe UVA / Couverture totale

Application facile : s´applique comme un vernis normalÉlimination facile: sans lime!

12 cores modernas de verniz semi-permanente / 15 dias de brilho efeito espelho e ideal combinação de moda2 minutos de secagem com secador de luz UVA / Cobertura total

Fácil aplicação: Aplica-se como um verniz normalFácil eliminação ¡sem lima!

uk

fr

it

pt

Page 6: DOSSIER 4-EVER-3

los productos

Esmalte de uñas UV larga duración.Esmalte de color larga duración. Agitar antes de usar

QU

ITA

ES

MA

LTE

Long-lasting nail polish. Shake before use.Vernis de couleur longue durée. Agiter avant utilisation.Smalto per unghie lunga durata. Agitare prima dell´uso.Verniz de cor, de longa duração. Agitar antes de usar.

ukfritpt

Page 7: DOSSIER 4-EVER-3

Cleansing Lotion nº1

Shine nº2

UV Base Coat

UV Top Coat

REMOVER

Con semilla de uva. Limpia, prepara y sella la uña, evitando manchas amarillas por el efecto del color.

Revelador de brillo.

Base sellante y protectora de la uña. Evita manchas indeseadas por la acción de los pigmen-tos del esmalte de uñas UV.

Protección de larga duración y brillo acabado espejo. Evita manchas y seca en 2 minutos.

Quitaesmalte específico para esmalte de uñas UV. Elimina el color en 15 minutos. Ver modo de uso.

Moisturising antiseptic lotion. With grape seed. Cleans, prepares and seals the nail, protects against yellow stains from the colour / Lotion antiseptique et hydratante. Avec graines de raisin. Nettoie, prépare et fortifie l’ongle, en évitant les taches jaunes par l’effet de la couleur / Lozione antisettica e idratante. Con semi di uva. Pulisce, prepara e sigilla l’unghia, evitando macchie gialle per effetto del colore / Loção anti-séptica e hidratan-te. Com grainha de uva. Limpa, prepara e sela a unha, evitando manchas amarelas criadas pelo efeito da cor.

Shine revealer / Révélateur d´éclat / Esaltatore di lucentezza / Revelador de brilho.

Base coat to seal and protect the nails, to avoid unwanted staining from the colour pigment in the UV nail polish / Base fortifiante et protectrice de l’ongle. Évite les taches disgracieuses par l’action des pigments du vernis à ongles UV / Base sigillante e protettrice dell’unghia. Evita macchie indesiderate per azione dei pigmenti dello smalto per unghie UV / Base selante e protetora da unha. Evita manchas indesejaveis, graças à ação dos pig-mentos de verniz UV.

Long-lasting protection and a mirror-shine finish. Protects against staining and dries in 2 minutes / Protection longue durée et éclat finition miroir. Évite les taches et sèche en 2 minutes / Protezione di lunga durata e lucen-tezza a specchio. Evita macchie ed asciuga in 2 minuti / Proteção de longa duração e brilho com um acabamen-to efeito espelho. Evita manchas e seca em 2 minutos.

Special nail polish remover for UV nail polish. Removes colour in 15 minutes. See Instructions for use / Dissol-vant spécifique pour vernis à ongles UV. Élimine la couleur en 15 minutes. Voir mode d’utilisation / Leva smalto specifico per smalti UV. Elimina il colore in 15 minuti. Vedere il modo d’uso / Removedor específico para verniz de unhas UV. Elimina a cor em15 minutos. Ver modo de utilização.

Page 8: DOSSIER 4-EVER-3
Page 9: DOSSIER 4-EVER-3

paso a paso

Page 10: DOSSIER 4-EVER-3

paso a pasoRecomendamos hacer una manicura previa a la aplica-ción del color semi-permanente utilizando los produc-tos de la línea Professional Nails de Tahe, incidiendo especialmente en quitar bien las cutículas (Quitacutí-culas Peeling Professional Nails) y limar bien las pun-tas de las uñas para mayor duración del color

APLICACIÓN DE COLOR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH

4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH COLOUR APPLICATION. Prior to applying semi-permanent colour to the nails it is advisable to give nails a manicure treatment using Tahe Professional Nails products, paying parti-cular attention to pushing back the cuticles and filing the nails. This will give the colour application a better and longer-lasting result

APPLICAZIONE DEL COLORE 4-EVER LONG-LASTING NAILS POLISH. Si consiglia di effettuare una manicure prima della applicazione del colo-re semi-permanente utilizzando i prodotti della linea Professional Nails di Tahe, eliminando perfettamente le cuticole e limando le punte delle unghie per una maggiore durata del colore.

APPLICATION DE COULEUR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH. Il est conseillé de faire un soin manucure préalable à l’application de la couleur semi-permanente en utilisant les produits de la ligne Professional Nails de Tahe, en prenant soin tout particulièrement de bien repousser les cuticules et de bien limer le bout des ongles pour une plus grande durée de la couleur.

APLICAÇÃO DE COR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH. Recomen-damos fazer uma manicure antes da aplicação da cor semi-permanente, utilizando os produtos da linha Professional Nails Tahe, tendo em especial atenção: retirar bem as cutículas e limar as pontas das unhas, para maior duração da cor.

uk

fr

it

pt

Page 11: DOSSIER 4-EVER-3

1

2

Dar la forma deseada a la uña con la lima. Aplicar Quitacutículas Professional Nail y retirar total-mente la cutícula.

Pulir la superficie de la uñas con una lima suave.

File the nails to the desired shape. Use Tahe Professional Nails Cuticle-remover to pushing back the cuticles.Donner la forme souhaitée à l’ongle avec la lime. Appliquer Repouse-cuticle Professional Nails et repousser les cuticles.Dare la forma desiderata all’unghia con la lima. Applicare Togli-pellicine Professional Nails ed eliminare le cuticole.Dar a forma desejada à unha com uma lima. Aplicar Remove-cuticulas Professional Nails e retirar as cutículas.

Polish the surface of the nails using a gentle buffer.Polir la surface des ongles avec une lime douce.Pulire la superficie dell’unghia con una lima morbida.Polir a superfície das unhas com uma lima suave.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

Page 12: DOSSIER 4-EVER-3

4

Aplicar una capa muy fina de BASE COAT, incidiendo en el borde de la uña. Secar en lámpa-ra UV durante 2 minutos.

Apply a fine coat of BASE COAT, starting at the edge of the nail. Dry under a UV lamp for 2 minutes.Appliquer une couche très fine de BASE COAT, en insistant sur le bord de l’ongle. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes.Applicare uno strato molto fine di BASE COAT, insistendo sul bordo dell’unghia. Asciugare con lampada UV per 2 minuti.Aplicar uma capa muito fina de BASE COAT, incidindo na ponta da unha. Secar no secador de luz UV durante 2 minutos.

3

Aplicar CLEANSING LOTION Nº1 sobre un algodón cantidad necesaria y limpiar cada uña pro-funda y enérgicamente, hasta que desaparezca cualquier resto de la grasa de la manicura.

Clean each nail using an adequate amount of CLEANSING LOTION Nº1, applied with cotton wool, deeply and vigorously, until any rest of manicure grease disappears.Appliquer CLEANSING LOTION Nº1 sur un coton en quantité suffisante et nettoyer chaque ongle soigneuse-ment et énergiquement à fin de faire disparaître tout particules graisses de la crème de manicure.Applicare CLEANSING LOTION Nº1 su un batuffolo di cotone e pulire ogni unghia profondamente ed energi-camente, sino ad eliminare ogni traccia di grasso della manicure.Aplicar CLEANSING LOTION Nº1, a quantidade necessária sobre um algodão e limpar cada unha de forma profunda e energética, até desaparecer qualquer residuo de gordura.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

Page 13: DOSSIER 4-EVER-3

5

6

Aplicar una primera capa del color 4-EVER deseado, siempre cuidando que ésta sea muy fina. Pintar también las puntas para sellar el color. Secar en lámpara UV durante 2 minutos.

Aplicar una segunda capa muy fina de color y volver a sellar la punta de la uña. Secar en lám-para UV durante 2 minutos.

Apply the first coat of the selected 4-EVER colour, be sure to make this coat very thin. Extend the colour to the edges to seal the colour. Dry under a UV lamp for 2 minutes.Appliquer une première couche de la couleur 4-EVER souhaitée, en veillant toujours à ce qu´elle soit la plus fine possible. Maquiller également les bouts pour renforcer la couleur. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes.Applicare un primo strato molto fine del colore 4-EVER desiderato. Passare anche sulle punte per sigillare il colore. Asciugare con lampada UV per 2 minuti.Aplicar uma primeira camada da cor 4-EVER desejada, tendo em conta que esta passagem deverá ser muito fina. Pintar também as pontas para selar a cor. Secar com o secador de luz UV durante 2 minutos.

Apply a second very fine coat of colour and seal the tip again. Dry under a UV lamp for 2 minutes.Appliquer une seconde couche très fine de couleur pour renforcer à nouveau le bout de l’ongle. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes.Applicare un secondo strato molto fine di colore e sigillare nuovamente la punta dell’unghia. Asciugare con lampada UV per 2 minuti.Aplicar uma segunda camada muito fina de cor e voltar a selar a ponta da unha. Secar com o secador de luz UV durante 2 minutos.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

Page 14: DOSSIER 4-EVER-3

7

Aplicar TOP COAT como un brillo tradicional, cuidando de sellar bien los bordes de la uña para una mayor duración del esmaltado. Secar en lámpara UV durante 2 minutos. NOTA: Si la uña fuera muy cóncava y sus laterales curvos, exponerlas a la lámpara unos segundos de lado para evitar zonas de gel sin secar. Recomendamos secar el dedo pulgar por separado para evitar zonas de gel UV TOP COAT sin secar.

Apply the TOP COAT like a traditional shine, paying careful attention to the edges to seal the colour for longer-lasting effect. Dry under a UV lamp for 2 minutes. NOTE: If the nails are very concave with curved sides, hold either side under the lamp for a few seconds to be sure that the colour dries evenly. It is advisable to dry the thumb nail separately to be sure the UV TOP COAT dries evenly.

Appliquer TOP COAT comme un éclat traditionnel, en veillant à bien renforcer les bords de l’ongle pour une plus grande durée du vernissage. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes. NOTE : Si l’ongle est très con-cave et a ses côtés recourbés, les exposer à la lampe quelques secondes sur le côté pour éviter des zones de gel sans séchage. Il est conseillé de sécher le pouce séparément afin d´éviter des zones de gel UV TOP COAT sans séchage.

Applicare TOP COAT come un lucidante tradizionale, assicurandosi di sigillare bene i bordi per una maggiore durata dello smalto. Asciugare con lampada UV per 2 minuti. NOTA: Se l’unghia é concava e i laterali curvi, esporla alla lampada alcuni secondi lateralmente, per evitare zone in cui il gel non sia asciugato perfettamente. Raccomandiamo di asciugare l’unghia del pollice separatamente per garantire una uniforme asciugatura del gel UV TOP COAT.

Aplicar TOP COAT como um brilho tradicional, selando bem as pontas das unhas, para uma maior duração do verniz. Secar no secador de luz UV durante 2 minutos. NOTA: Se a unha for muito côncava e as suas laterais curvas, é importante submeter à lâmpada uns segundos de lado, para evitar zonas mal secas. Recomenda-mos secar o dedo polegar separadamente para evitar zonas de gel UV TOP COAT sem secar.

uk

fr

it

pt

Page 15: DOSSIER 4-EVER-3

8

Humedecer un algodón con SHINE Nº2 y frotar uña por uña hasta retirar la totalidad del re-siduo pegajoso que queda en el último secado. Utilizar la cantidad de algodones necesarios para conseguir brillo efecto espejo y evitar zonas opacas.

Al acabar el proceso, recomendamos aplicar Aceite Trifásico Professio-nal Nails para hidratar y nutrir las cutículas. Igualmente, recomendamos su uso, cada vez que sea necesario, durante el tiempo que se lleve la uña pintada. Recomendamos aplicar crema de manos Tahe con un suave masaje, para hidratar las manos.

Moisten cotton wool with SHINE Nº2 and rub each nail until all sticky residue from the last coat is removed. Use as much cotton wool as necessary to achieve a mirror-like shine and avoid any opaque areas.Imbiber un coton avec SHINE Nº2 et frotter ongle par ongle pour retirer la totalité du résidu collant restant après le dernier séchage. Utiliser une quantité de coton suffisante pour obtenir un éclat effet miroir et éviter des zones opaques.Inumidire il cotone con SHINE Nº2 e passare su ogni unghia fino a rimuovere totalmente il residuo rimasto dopo l’ultima asciugatura. Utilizzare la quantità di batuffoli di cotone necessari per ottenere lucentezza a specchio ed evitare zone opache.Humedecer um algodão com SHINE Nº2 e fricionar unha a unha até retirar a totalidade do resíduo pegajoso, que fica na última secagem. Utilizar a quantidade necessária até conseguir um brilho reluzente e eliminar zonas opacas.

RECOMMENDED: To complete the process, it is advisable to apply Professional Nails Three-Phase Oil to moisturise and nourish the cuticles. The oil should be reapplied to coloured nails whenever needed. Also we recommend gently massa-ging the hands with Tahe hand cream, to moisturise the skin.CONSEIL : À la fin du processus, il est conseillé d’appliquer Huile Triphasée Professional Nails pour hydrater et nourrir les cuticules. Son utilisation est également conseillée, chaque fois que nécessaire, pendant tout le temps où l´ongle restera vernis. Il est conseillé d’appliquer la crème de mains Tahe avec un léger massage, pour hydrater les mains.RACCOMANDAZIONI: Alla fine del procedimento, consigliamo di applicare Olio Trifásico Professional Nails per idratare e nutrire le cuticole. Ne raccomnadiamo l’uso ogni volta che sia necessario. Anche consigliamo di applicare la crema mani Tahe con un leggero massaggio, per idratare le mani.RECOMENDAÇÃO: Ao terminar o processo, recomendamos aplicar Óleo Trifásico Professional Nails para hidratar e nu-trir as cutículas. Recomendamos também a sua utilização sempre que ache necessário durante o tempo que mantiver a unha pintada. Tamben recomendamos aplicar o creme de mãos Tahe, com uma suave massagem para hidratação.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

RECOMENDACIÓN:

Page 16: DOSSIER 4-EVER-3

paso a pasoPARA RETIRAR EL COLOR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH

1

Colocar un algodón humedecido abundantemente en REMOVER y envolver la uña con papel aluminio para evitar la volatización del producto.

Soak pieces of cotton wool in plenty of REMOVER and place over the nails. Wrap in tin foil to avoid evapo-ration.Placer un coton imbibé abondamment de REMOVER et entourer l’ongle avec du papier aluminium pour éviter la volatisation du produit.Collocare sull’unghia un batuffolo di cotone abbondantemente imbevuto con REMOVER ed avvolgere con foglio di alluminio per prevenire l’evaporazione del prodotto.Colocar um algodão humedecido abundantemente em REMOVER e envolver a unha com papel aluminio para evitar a volatilização do produto.

uk

fr

it

pt

TO REMOVE 4-EVER COLOUR / POUR RETIRER LA COULEUR 4-EVERPER RIMUOVERE IL COLORE 4-EVER / PARA RETIRAR A COR 4-EVER

Page 17: DOSSIER 4-EVER-3

2

3

Dejar actuar al menos 15 minutos.

Retirar el papel de aluminio y algodón, dedo por dedo.

Leave for at least 15 minutes.Laisser agir au moins 15 minutes.Lasciare agire per almeno 15 minuti.Deixar atura durante 15 minutos.

Remove the tin foil and cotton wool from each nail.Retirer le papier aluminium et le coton, doigt par doigt.Rimuovere il foglio di alluminio ed il cotone, dito per dito.3. Retirar o papel de aluminio e o algodão, dedo a dedo.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

Page 18: DOSSIER 4-EVER-3

4

5

Sacar los restos con un palito de naranjo o la parte sin filo de un quitacutículas.

Hidratar la uña con Gel Calcio Professional Nails para fortalecerla.

Use an orange stick to remove any remaining colour.Retirer les restes avec un bâtonnet d´oranger.Rimuovere i residui con una palettina di arancio.Eliminar os residuos com um pauzinho de laranjeira.

Moisturise the nails with Professional Nails Calcium Gel to strengthen them.Hydrater l’ongle avec Gel Calcium Professional Nails pour le fortifier.Idratare e rinforzare l’unghia con Gel Calcio Professional Nails .Hidratar a unha com Gel Calcio Professional Nails para fortalece-la.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

Page 19: DOSSIER 4-EVER-3

6

Hidratar la cutícula con Aceite Trifásico Professional Nails. La uña estará lista para una nueva aplicación de color 4-EVER.

Al acabar el proceso, recomendamos aplicar crema de manos Tahe con un suave masaje, para hidratarlas.

Moisturise the cuticle with Professional Nails Three-Phase Oil. The nails are ready for their next application of 4-EVER colour.Hydrater la cuticule avec Huile Triphasée Professional Nails. L’ongle est prêt pour une nouvelle application de couleur 4-EVER.Idratare la cuticola con Olio Trifásico Professional Nails. L’ unghia sarà pronta per una nuova applicazione di colore 4-EVER.Hidratar a cutícula com Óleo Trifásico Professional Nails. A unha ficará lisa e preparada para a nova aplicação da cor 4-EVER.

RECOMMENDED: After applying or removing the colour, we recommend gently massaging the hands with Tahe hand cream, to moisturise the skin.CONSEIL : À la fin du processus, il est conseillé d’appliquer la crème de mains Tahe avec un léger massage, pour hydrater les mains.RACCOMANDAZIONI: Alla fine del procedimento, consigliamo di applicare la crema mani Tahe con un leggero massaggio, per idratare le mani.RECOMENDAÇÃO: Ao terminar o processo, recomendamos aplicar o creme de mãos Tahe, com uma suave massagem para hidratação.

uk

uk

fr

fr

it

it

pt

pt

RECOMENDACIÓN:

Page 20: DOSSIER 4-EVER-3

TAH

E CO

MU

NIC

ACIÓ

N´1

1 -

1106

5105

www.tahe.es