documento nº 4. pliego de prescripciones tÉcnicas … · 2016-08-09 · el objeto del presente...
TRANSCRIPT
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras
de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento. Clave: C01/005/2014
DOCUMENTO Nº 4. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
PARTICULARES
ÍNDICE GENERAL
CAPÍTULO Nº 1.- Pliego prescripciones técnicas generales
CAPÍTULO Nº 2.1. Pliego prescripciones técnicas particulares generales
CAPÍTULO Nº 2.2. Pliego prescripciones técnicas particulares Equipos
Electromecánicos
CAPÍTULO Nº 2.3. Pliego prescripciones técnicas particulares Equipos
Eléctricos
CAPÍTULO Nº 2.4. Pliego prescripciones técnicas particulares Instrumentación
CAPÍTULO Nº 2.5. Pliego prescripciones técnicas particulares Automatismo y
Control
CAPÍTULO Nº 2.6. Pliego prescripciones técnicas particulares Obra Civil
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 1
CAPÍTULO Nº 1.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 2
ÍNDICE
1. OBJETO DE LAS PRESCRIPCIONES ......................................................................................... 6
2. DEFINICIÓN DE LOS TÉRMINOS EMPLEADOS EN ESTAS PRESCRIPCIONES .................... 7
3. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS .................................................................................................. 9
4. DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS ............................................................................ 11
4.1 PRESCRIPCIONES TÉCNICAS ............................................................................................ 11
4.2 PLANOS ................................................................................................................................ 11
4.3 CONTRADICCIONES EN LA DOCUMENTACIÓN ............................................................... 12
4.4 DOCUMENTOS QUE SE ENTREGAN AL CONTRATISTA ................................................. 12
5. NORMAS Y DISPOSICIONES APLICABLES ............................................................................. 14
5.1 GENERALIDADES ................................................................................................................ 14
5.2 NORMATIVA APLICABLE .................................................................................................... 14
5.2.1 Abastecimiento de agua, vertido y depuración ........................................................ 14
5.2.2 Acciones en la edificación ....................................................................................... 14
5.2.3 Aislamiento .............................................................................................................. 15
5.2.4 Aparatos elevadores ................................................................................................ 15
5.2.5 Aparatos a presión................................................................................................... 17
5.2.6 Audiovisuales y antenas .......................................................................................... 17
5.2.7 Calefacción, climatización, agua caliente sanitaria y gas ........................................ 18
5.2.8 Carpintería ............................................................................................................... 18
5.2.9 Cementos ................................................................................................................ 19
5.2.10 Cimentaciones ..................................................................................................... 19
5.2.11 Combustibles ....................................................................................................... 19
5.2.12 Cubiertas e impermeabilizaciones ....................................................................... 20
5.2.13 Electricidad e iluminación .................................................................................... 20
5.2.14 Estructuras de acero ........................................................................................... 21
5.2.15 Estructuras de fábrica .......................................................................................... 22
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 3
5.2.16 Estructuras forjados ............................................................................................. 22
5.2.17 Estructuras de hormigón ..................................................................................... 22
5.2.18 Fontanería ........................................................................................................... 22
5.2.19 Habitabilidad ........................................................................................................ 23
5.2.20 Instalaciones especiales ...................................................................................... 23
5.2.21 Protección contra incendios ................................................................................ 24
5.2.22 Proyectos ............................................................................................................. 24
5.2.23 Residuos .............................................................................................................. 25
5.2.24 Seguridad e higiene en el trabajo ........................................................................ 25
5.2.25 Yeso y escayola ................................................................................................... 28
5.2.26 Carreteras ............................................................................................................ 28
5.3 LEGISLACIÓN AMBIENTAL APLICABLE ........................................................................... 29
6. EJECUCIÓN DEL CONTRATO ................................................................................................... 33
6.1 DIRECCIÓN DE LA OBRA, RESPONSABLE DEL CONTRATO Y LIBRO DE
ÓRDENES ........................................................................................................................................... 33
6.1.1 Dirección Facultativa de la Obra y delegado de la contratista (cláusulas 41 y 21 del
pliego general de obras) ........................................................................................................ 33
6.1.2 Responsable del contrato (artículos 52.1 y 230 del TRLCSP): ............................... 33
6.1.3 Libro de Órdenes ..................................................................................................... 34
6.2 COMIENZO DE LOS TRABAJOS DE LA FASE II, COMPROBACIÓN DEL
REPLANTEO Y PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD ........................................................................... 34
6.2.1 Comienzo de los trabajos y acta de comprobación del replanteo de la obra. ......... 34
6.2.2 Plan de Seguridad y Salud en el trabajo.................................................................. 34
6.3 CUMPLIMIENTO DE PLAZOS Y DEMORA EN LA EJECUCIÓN ........................................ 35
6.4 OTRAS CLÁUSULAS EN RELACIÓN CON LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO ................ 35
6.4.1 Riesgo y ventura: ..................................................................................................... 35
6.4.2 Sujeción a los documentos contractuales e instrucciones: ..................................... 36
6.4.3 Programa de trabajo ................................................................................................ 36
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 4
6.4.4 Colaboración con la Administración contratante: .................................................... 37
6.4.5 Obtención de autorizaciones, permisos, licencias y abono de los gastos y tributos
necesarios para la ejecución: ................................................................................................ 37
6.4.6 Seguros y responsabilidad por los trabajos, daños y perjuicios: ............................. 37
6.4.7 Medios materiales y personales y subrogación en determinadas relaciones
laborales: ............................................................................................................................... 39
6.4.8 Ensayos y análisis: .................................................................................................. 39
6.4.9 Señalización: ........................................................................................................... 39
6.4.10 Conservación y vigilancia: ................................................................................... 40
6.4.11 Normas y reglamentaciones: ............................................................................... 40
6.4.12 Obligaciones de la contratista en materia de laboral, seguridad social y de
seguridad y salud en el trabajo: ............................................................................................. 40
6.5 CONDICIONES ESPECIALES DE EJECUCIÓN .................................................................. 41
6.5.1 Condiciones lingüísticas de ejecución. .................................................................... 42
6.5.2 Condiciones especiales de ejecución para la inserción socio laboral: .................... 42
6.5.3 Condiciones especiales de ejecución para la igualdad de la mujer y el hombre: ... 44
6.5.4 Condiciones especiales de ejecución para la calidad del empleo y los derechos
laborales básicos: .................................................................................................................. 45
6.5.5 Condiciones especiales de ejecución para la seguridad y salud laboral: ................ 45
6.6 CONFIDENCIALIDAD ........................................................................................................... 46
6.7 TRABAJOS DEFECTUOSOS O MAL EJECUTADOS ......................................................... 46
6.8 ABONOS A LA EMPRESA CONTRATISTA (artículos 216 y 232 del TRLCSP y
concordantes del RGLCAP) ............................................................................................................. 47
6.9 PENALIDADES ...................................................................................................................... 47
6.10 MODIFICACIÓN Y SUSPENSIÓN DEL CONTRATO ........................................................... 49
6.10.1 Modificación: ........................................................................................................ 49
6.10.2 Suspensión del contrato: ..................................................................................... 50
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 5
6.11 CESIÓN DEL CONTRATO, SUBCONTRATACIÓN Y PAGOS A EMPRESAS
SUMINISTRADORAS ......................................................................................................................... 51
6.11.1 Cesión: ................................................................................................................. 51
6.11.2 Subcontratación: .................................................................................................. 51
6.11.3 Pagos a empresas subcontratistas y suministradoras. ....................................... 52
7. FINALIZACIÓN DEL CONTRATO. ............................................................................................. 53
7.1 CUMPLIMIENTO (artículos 222.1 y 2 del TRLCSP, y artículos 163 del RGLCAP) .......... 53
7.2 RECEPCIÓN (artículos 222.2 y 235 del TRLCSP, y artículos 164 a 165 del
RGLCAP) ............................................................................................................................................ 53
7.3 CERTIFICACIÓN FINAL DE LAS OBRAS (artículos 166 del RGLCAP) ............................ 54
7.4 PLAZO DE GARANTÍA (artículos 222.2 y 3 del TRLCSP y artículo 167 del
RGLCAP) ............................................................................................................................................ 54
7.5 LIQUIDACIÓN (artículo 235.3 del TRLCSP y artículo 169 del RGLCAP) ......................... 55
7.6 DEVOLUCIÓN DE LA GARANTÍA (artículo 102 del TRLCSP) ........................................... 56
7.7 EXTINCIÓN Y RESOLUCIÓN DEL CONTRATO ................................................................. 56
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 6
1. OBJETO DE LAS PRESCRIPCIONES El objeto del presente Pliego de Prescripciones Técnicas es fijar las condiciones que han de cumplir los materiales y la ejecución de los trabajos de las obras incluidas en la “Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.Clave: C01/005/2014” Así mismo, se determinan todas las condiciones Generales que son de aplicación en la ejecución de las obras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 7
2. DEFINICIÓN DE LOS TÉRMINOS EMPLEADOS EN ESTAS
PRESCRIPCIONES En adelante, el presente Documento nº 3: Pliego de Prescripciones Técnicas, puede denominarse simplemente Pliego. A los efectos de aplicación e interpretación del presente Pliego, las palabras y expresiones que se detallan a continuación, o los pronombres indicados en su lugar, se entenderán como sigue, a menos que del contexto del Contrato se desprenda claramente un sentido diferente.
Contratista es la persona, natural o jurídica, cuya oferta ha sido aceptada por la Propiedad, y es adjudicataria de la construcción de las obras del presente Pliego, y comprende a sus representantes legales, Apoderados y sucesores expresamente aceptados por aquella.
Subcontratista es toda persona natural o jurídica que tiene una relación contractual no laboral con el Contratista para ejecutar cualquier trabajo o prestar cualquier servicio, suministro o aprovisionamiento en relación con las obras, sin vinculación directa con la Propiedad, ante quien responderá el Contratista por la actuación de aquella.
El Director Facultativo de las obras, denominado en adelante, indistintamente, Ingeniero Encargado o Ingeniero, es la persona natural o jurídica designada por la Propiedad para realizar las funciones de Ingeniero descritas en este Pliego, cuyo nombramiento será notificado por escrito al Contratista, si no constara ya en las condiciones particulares o posteriormente fuera sustituido.
Delegado del Ingeniero es aquel Ingeniero o Ayudante del Ingeniero o empleado, residente en las obras, que sea designado por la Propiedad o por el Ingeniero para el cumplimiento de las misiones que se exponen en el articulado del presente Pliego, y cuyo nombramiento notificará el Ingeniero al Contratista por escrito. Junto con el Ingeniero formará lo que se denominará, en este Pliego, la Dirección de Obra.
Las decisiones de la Dirección de Obra sobre cómo deben hacerse las obras, sobre suspensión de las mismas o sobre demolición y reconstrucción de lo ya hecho, serán inmediatamente cumplimentadas por el Contratista, sin perjuicio de su derecho a reclamar posteriormente las compensaciones económicas que entienda le corresponden, si así resulta de los documentos contractuales.
Precio unitario, significa la cantidad en euros, que de acuerdo con las condiciones estipuladas en el presente Pliego, tanto en cuanto concierne a su importe, como en lo que respecta a su modo de aplicación a las mediciones de los trabajos efectuados, servirá para valorar las diferentes partes de las obras realizadas por el Contratista.
Relación valorada, es el documento en el que se detalla el cálculo del importe de la ejecución material de la obra realizada por el Contratista, y en el que se tendrán en cuenta todas las estipulaciones al respecto del presente Pliego.
Certificación, es el documento mediante el que se acreditará al Contratista el importe de ejecución por contrata de las obras realizadas por él. Servirá de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 8
base para el cálculo de este importe, el de la relación valorada correspondiente, con sujeción a las adiciones, deducciones y retenciones estipuladas en el Contrato, y aprobadas por la Dirección de Obra.
Equipo de Maquinaria, significa el conjunto de máquinas, dispositivos, aparatos, vehículos, herramientas u objetos de cualquier clase y naturaleza que sean y que se requieran para la construcción, terminación y conservación de las obras, bien sean permanentes o provisionales pero sin incluir materiales o cualquier otro elemento que haya de formar parte de la obra permanente.
Planos, son todos aquellos que forman parte del presente Proyecto y a los que se hace referencia en el presente Pliego, así como los que se confeccionen con posterioridad, introduciendo sobre ellos las modificaciones, ampliaciones e incluso sustituciones que las observaciones o ensayos realizados sobre el terreno aconsejen con vistas a la mayor seguridad o economía de la obra. Se señala expresamente a estos efectos que solamente serán considerados como contractuales aquellos Planos que sean suministrados al Contratista con la inscripción: "definitivo para construcción " acompañado de la aprobación firmada de la Dirección de Obra.
Emplazamiento, significa los terrenos y lugares, sobre, debajo, dentro o a través de los cuales hayan de realizarse las obras y todos los demás terrenos o lugares que sean expresamente designados en el Contrato como formando parte del emplazamiento.
Aprobado, significa expresamente aprobado por escrito. Las aprobaciones verbales no serán válidas a efectos contractuales sin su posterior conformación por escrito.
Siempre que en el Contrato se indique que el Contratista debe realizar determinado trabajo por cuenta, a su cargo, sin cargas adicionales para la Propiedad, o con alguna otra expresión similar, se entenderá que el Contratista no tendrá derecho a percibir compensación adicional de la Propiedad por tal trabajo, y que por tanto sus costos se consideran incluidos en los de las diversas unidades de la obra.
Siempre que en el Contrato se haga referencia a algún período de tiempo expresado en días, se entenderá que se trata de días naturales, salvo que expresamente se indique lo contrario.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 9
3. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS De modo esquemático, la planta contará con las siguientes unidades de proceso:
Línea de agua:
Tanque de tormentas de 1.005,00 m3 de capacidad equipado con un (1) tamiz
en el vertedero de entrada, dos (2) limpiadores autobasculantes y dos (1+1) bombas de 70,00 m
3/h para su vaciado.
Una (1) arqueta de recepción de fosas sépticas equipada con una reja manual de 40,00 mm de luz de paso.
Arqueta de entrada de agua bruta procedente del Colector Emisario Este y Colector Emisario Oeste.
Un (1) tamiz vertical de 30,00 mm de luz de paso y una (1) reja manual de 30,00 mm de luz de paso para el desbaste de gruesos del agua bruta procedente del Colector Emisario Este y Colector Emisario Oeste.
Bombeo del Colector Bodegas Faustino al nuevo pretratamiento compacto mediante dos (1+1) bombas de 50,00 m
3/h de caudal unitario.
Bombeo de elevación de agua bruta, equipado con dos tipos de bombas. Tres (2+1) bombas tipo 2 sumergibles nuevas de 180,00 m
3/h de caudal,
encargadas de la elevación de agua bruta a la nueva línea de pretratamiento. Tres (1+2) bombas tipo 1 sumergibles existentes de 115,00 m
3/h de caudal,
encargadas de la elevación de agua bruta a la actual línea de pretratamiento.
La línea de pretratamiento existente está formada por:
o Dos (2) canales de desbaste de finos, uno equipado con una reja manual y uno equipado con un tamiz automático, este tamiz se reemplazará por un tamiz automático nuevo de 3,00 mm de paso.
o Una (1) línea de desarenado desengrasado de tipo cuadrado aireado.
La línea de pretratamiento nueva está formada por dos (2) plantas compactas. Para el transporte de los residuos generados en las plantas compactas se instalarán dos (2) tornillo transportadores (uno (1) para las arenas y uno (1) para los sólidos) que recogerán los residuos de las plantas y los transportarán hasta los contenedores de recogida. Cada una de las plantas está formada por:
o Un (1) tamiz de 3,00 mm de luz de paso para el desbaste de sólidos finos.
o Un (1) sistema separador de arenas formado por un (1) tornillo horizontal y un (1) tornillo inclinado.
o Un (1) sistema separador de grasas tipo rasqueta.
o Un (1) compresor para la inyección de aire de 37,00 Nm3/h de caudal.
o Dos (2) líneas de desarenado desengrasado de tipo rectangular aireado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 10
Una (1) línea de decantación primaria existente de 14,00 m de diámetro.
Una (1) línea de reactor biológico IFAS constituido por una (1) cámara anaerobia, una (1) cámara anóxica y dos (2) cámaras aerobias, con un volumen total de 933,80 m
3. El aporte del aire necesario en el reactor biológico
se realizará mediante dos (1+1) soplantes de émbolos rotativos de 2.391,00 Nm
3/h de caudal.
Una (1) línea de decantación secundaria de 14,50 m de diámetro
Arqueta de salida y medida de caudal de agua tratado.
Línea de fangos:
Un (1) espesador de gravedad de fangos de 7,50 m de diámetro
Un (1) filtro prensa de 12,00 m3/h de capacidad para la deshidratación de
fangos.
Un (1) contenedor de 20,00 m3 de capacidad para el almacenamiento de los
fangos.
Servicios auxiliares
Un (1) sistema de desodorización por carbón activo para el tratamiento de olores de 11.000,00 m
3/h de capacidad,
Grupo a presión de agua de servicios, compuesto por dos (1+1) bombas centrífugas horizontales de 20,00 m
3/h de caudal unitario.
Grupo a presión contraincendios, compuesto por dos (1+1) bombas centrífugas horizontales de 20,00 m
3/h de caudal unitario.
Un (1) compresor de aire de servicios de 225,00 l/min.
Ventilación
Red de sobrenadantes equipada con dos (1+1) bombas sumergibles de 25,00 m
3/h de caudal unitario.
Red de vaciados
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 11
4. DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS Las obras incluidas dentro del presente Proyecto, quedan definidas por los documentos contractuales de Planos, el presente Pliego de Prescripciones Técnicas, y por la Normativa incluida en el apartado 5 de este Documento, "Prescripciones para la Contratación de las Obras". Una descripción general de las obras se encuentra en el punto 3 de este Documento.
4.1 PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
Constituye el conjunto de instrucciones, normas y especificaciones que con los Planos, definen todos los requisitos técnicos de la obra. Contiene la descripción general de la obra, las condiciones que han de cumplir los materiales, las instrucciones para la ejecución, medición y abono de las unidades de obra, y constituye la norma y guía que ha de seguir el Contratista. Aquellas unidades, partes de unidades, actuaciones, etc., a ejecutar que no cuenten con precios del Cuadro de Precios o aunque esté en el Cuadro de Precios, no tenga medicines el Presupuesto, se considerará incluida en las diversas unidades del proyecto.
4.2 PLANOS
Constituyen el conjunto de documentos gráficos que definen geométricamente las obras, realizándose éstas de acuerdo con ellos, y con las Instrucciones y planos adicionales que entregue la Dirección de Obra al Contratista. Cualquier duda que le surja al Contratista, en la interpretación de los planos deberá ser comunicada a la Dirección de Obra, la cual en el plazo de 15 días, le dará las explicaciones necesarias para aclarar las mismas. El Contratista deberá solicitar con la antelación suficiente los planos adicionales que considere necesarios, por omisión, de aquellas obras que vaya realizar 60 días después de dicha petición debiendo ser entregados dichos planos por la Dirección de Obra, en el plazo de 30 días. El Contratista inmediatamente después de recibir los planos, deberá revisarlos, informando a la Dirección de Obra sobre las contradicciones existentes, siendo éste responsable de cualquier error que se produjera por no haber efectuado dicha revisión. Será responsabilidad del Contratista la elaboración de los planos complementarios de detalle, que se consideren necesarios para la correcta ejecución de la obras. Una vez terminadas las obras, el Contratista está obligado a presentar una colección de Planos, en los que se refleje la obra realmente ejecutada siendo de su cuenta los gastos que ello origine.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 12
4.3 CONTRADICCIONES EN LA DOCUMENTACIÓN
En caso de contradicción entre los Planos y las Prescripciones Técnicas, prevalece lo prescrito en estas últimas. Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones y omitido en los Planos, o viceversa, deberá ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos documentos, siempre que, a juicio de la Dirección de Obra quede suficientemente definida la obra correspondiente, y ésta tenga precio en el Contrato o se considere incluida en otro, de acuerdo a lo especificado en 1.3.1. En todo caso, las contradicciones, omisiones o errores que se adviertan en estos documentos por la Dirección de Obra o por el Contratista, deberán reflejarse perceptivamente en el Acta de Comprobación del Replanteo.
4.4 DOCUMENTOS QUE SE ENTREGAN AL CONTRATISTA
Los documentos que la Administración entregará al Contratista pueden tener el carácter de contractual o meramente informativo.
Documentos contractuales Salvo exclusión expresa en el Contrato, serán los siguientes:
Planos
Pliego de Prescripciones Técnicas
Cuadros de Precios Unitarios
Presupuestos Parciales
Presupuesto General Dado que la ejecución de la Obra está prevista en más de una anualidad, el Contratista deberá presentar un programa de trabajo en el plazo de un mes desde la notificación de la autorización para iniciar las obras. El Acta de Comprobación de Replanteo, también se entenderá como integrante del Contrato a efectos de su exigibilidad.
Documentos Informativos Los datos sobre sondeos, procedencia de materiales, ensayos, condiciones locales, diagramas de movimientos de tierras, estudios de maquinaria, de programación, de condiciones climáticas, de justificación de precios y, en general, todos los que se incluyen habitualmente en la Memoria de los Proyectos, son documentos informativos. Dichos documentos representan una opinión fundada de la Administración. Sin embargo, ello no supone que se responsabilice de la certeza de los datos que se suministran, y, en consecuencia, deben aceptarse tan sólo como complemento de la información que el Contratista debe adquirir directamente y con sus propios medios.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 13
Por tanto, el Contratista será responsable de los errores que se puedan derivar de su defecto o negligencia en la consecución de todos los datos que afectan al Contrato, al planteamiento y a la ejecución de las obras.
Cumplimiento de las normativas vigentes y licencias El Contratista, está obligado al cumplimiento de la legislación vigente que le sea de aplicación por cualquier motivo, durante el desarrollo de los trabajos, aunque no se encuentre expresamente indicado en estas Prescripciones, o en cualquier otro documento de carácter contractual. URAfacilitará al Contratista, las autorizaciones y licencias de su competencia que sean necesarias para la construcción de las obras y le prestará su apoyo en los demás casos, en los que serán obtenidas por el Contratista sin que ello dé lugar a responsabilidad adicional o abono por parte de URA
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 14
5. NORMAS Y DISPOSICIONES APLICABLES
5.1 GENERALIDADES
Este apartado tiene por objeto enumerar las Normas y Disposiciones a aplicar en la realización de las obras objeto de este Proyecto.
5.2 NORMATIVA APLICABLE
La Normativa aplicable para la ejecución de las obras, además de la contemplada en los propios documentos del contrato, será la siguiente, en su última redacción:
5.2.1 Abastecimiento de agua, vertido y depuración
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS 4 SALUBRIDAD, SUMINISTRO DE AGUA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS 5 SALUBRIDAD, EVACUACIÓN DE AGUAS REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 CONTADORES DE AGUA FRÍA. Orden ITC/2451/2011, de 12 de septiembre BOE» núm. 223, de 16 de septiembre de 2011 CONTADORES DE AGUA CALIENTE. Real Decreto 889/2006, de 21 de julio BOE-A-2006-14017 TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE AGUAS. REAL DECRETO de 20-JUL-01, del Ministerio de Medio Ambiente B.O.E.: 24-JUL-01 REAL DECRETO-LEY 4/2007, de 13 de abril, por el que se modifica el texto refundido de la Ley de Aguas B.O.E. 14-ABR-2007.
5.2.2 Acciones en la edificación
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 15
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE AE SEGURIDAD ESTRUCTURAL, ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 NORMA DE CONSTRUCCIÓN SISMORRESISTENTE: PARTE GENERAL Y EDIFICACIÓN (NCSR-02). REAL DECRETO 997/2002, de 27-SEP, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 11-OCT-02
5.2.3 Aislamiento
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE 1 AHORRO DE ENERGÍA, LIMITACIÓN DE DEMANDA ENERGÉTICA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HR PROTECCIÓN FRENTE AL RUIDO REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 PROCEDIMIENTO BASICO PARA LA CERTIFICACION DE EFICIENCIA ENERGETICA DE EDIFICIOS DE NUEVA CONSTRUCCION RD 235/2013 de 5 Abr. BOE 13 de abril LEY DEL RUIDO. LEY 37/2003 de Jefatura del Estado, de 17 de Noviembre, del Ruido. B.O.E.: 18.11.2003 DESARROLLA LA LEY DEL RUIDO EN LO REFERENTE A ZONIFICACIÓN ACÚSTICA, OBJETIVOS DE CALIDAD Y EMISIONES ACÚSTICAS REAL DECRETO 1367/2007 de 19 de octubre, del Ministerio de la Presidencia B.O.E: 23-OCT-2007
5.2.4 Aparatos elevadores
DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO 95/16/CE SOBRE ASCENSORES.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 16
REAL DECRETO 1314/1997 de 01-AGO-97, del Parlamento Europeo y del Consejo 95/19/CE B.O.E.: 30-SEP-97 Corrección de errores: B.O.E.- 28-JUL-98 INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA AEM 1 “ASCENSORES” DEL REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y MANUTENCIÓN Real Decreto 88/2013, de 8 de febrero BOE el 22 de Febrero de 2013 REAL DECRETO 2291/1985, DE 8 DE NOVIEMBRE, POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y MANUTENCIÓN DE LOS MISMOS. PRESCRIPCIONES TÉCNICAS NO PREVISTAS EN LA ITC -MIE-AEMI, DEL REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y SU MANUTENCIÓN. RESOLUCIÓN de 27-ABR-92, de la Dirección General de Política Tecnológica del Ministerio de Industria, Comercio y Turismo B.O.E.: 15-MAY-92 MODIFICACIÓN DE LA ITC-MIE-AEM1, REFERENTE A ASCENSORES ELECTROMECÁNICOS. ORDEN de 12-SEP-91, del Ministerio de Industria, Comercio y Turismo. ART. 10 a 15, 19 y 23. B.O.E.: 17-SEP-91 Corrección errores: 12-OCT-91 ASCENSORES SIN CUARTOS DE MÁQUINAS. RESOLUCIÓN de 3-ABRL-97. de la Dirección General de Tecnología y Seguridad Industrial B.O.E.: 23-ABR-97 Corrección de errores: 23-MAY-97 REAL DECRETO 88/2013, DE 8 DE FEBRERO, POR EL QUE SE APRUEBA LA INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA AEM 1 "ASCENSORES" DEL REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y MANUTENCIÓN, APROBADO POR REAL DECRETO 2291/1985, DE 8 DE NOVIEMBRE. ASCENSORES CON MÁQUINA EN FOSO RESOLUCIÓN de 10-SEP-98, de la Dirección General de Tecnología y Seguridad Industrial B.O.E.: 25-SEP-98 REAL DECRETO 57/2005, DE 21 DE ENERO, POR EL QUE SE ESTABLECEN PRESCRIPCIONES PARA EL INCREMENTO DE LA SEGURIDAD DEL PARQUE DE ASCENSORES EXISTENTE. GRUAS. REAL DECRETO 836/2003 de 27 de Junio Corrección de errores: B.O.E.: 23.01.2004.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 17
5.2.5 Aparatos a presión
REGLAMENTO DE EQUIPOS A PRESIÓN Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS Real Decreto 2060/2008, de 12 de diciembre BOE núm. 31 de 05 de Febrero de 2009 REAL DECRETO 769/1999, DE 7 DE MAYO, POR EL QUE SE DICTAN LAS DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DE CONSEJO, 97/23/CE, RELATIVA A LOS EQUIPOS DE PRESIÓN Y SE MODIFICA EL REAL DECRETO 1244/1979, DE 4 DE ABRIL QUE APROBÓ EL REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN. CORRECCIÓN DE ERRORES DEL REAL DECRETO 1504/1990, DE 23 DE NOVIEMBRE, POR EL QUE SE MODIFICAN DETERMINADOS ARTÍCULOS DEL REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN. ORDEN DE 17 DE MARZO DE 1981 POR LA QUE SE APRUEBA LA INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA MIE-AP1 DEL REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN. DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA 76/767/CEE SOBRE APARATOS A PRESION. Real Decreto 473/88 de 30-MAR-88 B.O.E.: 20-MAY-88 DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA 87/404/CEE, SOBRE RECIPIENTES A PRESION SIMPLES. Real Decreto 1495/1991 del Mº de Industria y Energía de 11-OCT-91 B.O.E.: 15-OCT-91 Corrección de errores: 25-NOV-91 MODIFICACION DEL REAL DECRETO 1495/1991. Real Decreto 2486/94 del Mº de Industria y Energía de 23-DIC-94 B.O.E.: 24-ENE-95
5.2.6 Audiovisuales y antenas
INFRAESTRUCTURAS COMUNES EN EDIFICIOS PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICA-CIONES. LEY 1/1998, de 27-FEB, de la Jefatura del Estado B.O.E. 28-FEB-98 TELECOMUNICACIONES. REGLAMENTO. INFRAESTRUCTURAS COMUNES. RD 346/2011, de 11 de marzo. B.O.E.: 14-MAY-03 TELECOMUNICACIONES. DESARROLLO DEL REGLAMENTO. INFRAESTRUCTURAS COMUNES.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 18
ORDEN CTE 1296/2003, de 14-MAY, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: 27-MAY-03 GENERAL DE TELECOMUNICACIONES. LEY 9/2014, de 9 de mayo TELECOMUNICACIONES POR SATELITE. REAL DECRETO 136/97 del Mº de Fomento de 31-ENE-97 B.O.E.: 1-FEB-97 Corrección de errores: 14-FEB-97
5.2.7 Calefacción, climatización, agua caliente sanitaria y gas
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE 4 AHORRO DE ENERGÍA, CONTRIBUCIÓN SOLAR MÍNIMA DE AGUA CALIENTE SANITARIA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS (RITE) - REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio, del Ministerio de la Presidencia B.O.E.: 29-AGO-2007 Corrección de errores B.O.E: 28-FEB-2008 NORMAS TÉCNICAS SOBRE ENSAYOS PARA HOMOLOGACIÓN DE RADIADORES Y CONVECTORES POR MEDIO DE FLUÏDOS. ORDEN de 10-FEB-83, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 15-FEB-83 COMPLEMENTO DE LAS NORMAS TÉCNICAS ANTERIORES (HOMOLOGACIÓN DE RADIADORES). REAL DECRETO 363/1984, DE 22-FEB, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 25-FEB-84 CRITERIOS HIGIÉNICO-SANITARIOS PARA LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA LEGIONELOSIS. REAL DECRETO 865/2003, de 4-JUL-03 del Ministerio de Sanidad y Consumo. B.O.E.: 18-JUL-03
5.2.8 Carpintería
REAL DECRETO 1220/2009, DE 17 DE JULIO, DISPOSICIONES EN MATERIA DE NORMALIZACIÓN Y HOMOLOGACIÓN DE PRODUCTOS INDUSTRIALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PERFILES EXTRUÍDOS DE ALUMINIO Y SUS ALEACIONES Y SU HOMOLOGACIÓN.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 19
5.2.9 Cementos
INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS RC-08 REAL DECRETO 956/2008 del Ministerio de la Presidencia, de 6 de junio. B.O.E: 19 de junio de 2008 OBLIGATORIEDAD DE HOMOLOGA -CIÓN DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS. REAL DECRETO 1313/1988, de 28-OCT, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 4-NOV-88 Modifican las referencias a normas UNE que figuran en el anexo al Real Decreto 1313/1988, de 28 de octubre, por el que se declara obligatoria la homologación de los cementos para la fabricación de hormigones y morteros Para todo tipo de obras y productos prefabricados ORDEN PRE/3796/2006, de 11 de diciembre B.O.E.: 14-DIC-2006 Modifica las referencias a normas UNE que figuran en el anexo al Real Decreto 1313/1988, de 28 de octubre, por el que se declara obligatoria la homologación de los cementos para la fabricación de hormigones y morteros para todo tipo de obras y productos prefabricados ORDEN PRE/3796/2006, de 11-DIC B.O.E: 15-DIC-2006
5.2.10 Cimentaciones
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-C SEGURIDAD ESTRUCTURAL, CIMIENTOS REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007
5.2.11 Combustibles
INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS MI-IP 03 “INSTALACIONES PETROLIFERAS PARA USO PROPIO” REAL DECRETO 1427/1997, de 15-SEP, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 23-OCT-97 Corrección de errores: 24-ENE-98 DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO DE LÍQUIDOS PETROLIFEROS. REAL DECRETO 1562/1998, de 17-JUL, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 8-AGO-97 MODIFICA LA INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA MI-IPO2 “PARQUES DE ALMACENAMIENTO DE LÍQUIDOS PETROLÍFEROS”.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 20
Corrección de Errores. B.O.E.: 20-NOV-98. MODIFICACIÓN DEL R.D.1428/1992 DE APLICACIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS 92/42/CEE, SOBRE APARATOS DE GAS. REAL DECRETO 276/1995, de 24-FEB-95 del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 27-MAR-95 APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA DEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS 90\396\CEE, SOBRE RENDIMIENTO PARA LAS CALDERAS NUEVAS DE AGUA CALIENTE ALIMENTADAS POR COMBUSTIBLES LÍQUIDOS O GASEOSOS. REAL DECRETO 275/1995, de 24-FEB, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 27-MAR-95 Corrección erratas: 26-MAY-95 APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA DEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS 90/42/CEE, SOBRE APARATOS DE GAS. REAL DECRETO 1428/1992, de 27-NOV, del Ministerio de Industria, Comercio y Turismo B.O.E.: 5-DIC-92 Corrección de errores: 27-ENE-93
5.2.12 Cubiertas e impermeabilizaciones
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS 1 SALUBRIDAD, PROTECCIÓN FRENTE A LA HUMEDAD REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007
5.2.13 Electricidad e iluminación
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN. "REBT" DECRETO 842/2002, de 2-AGO, del Ministerio de Ciencia y Tecnología B.O.E.: 18-SEP-02 Entra en vigor: 18-SEP-03 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE 5 AHORRO DE ENERGÍA, CONTRIBUCIÓN FOTOVOTAICA MÍNIMA DE ENERGÍA ELÉCTRICA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE 3 EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LAS INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 21
B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 REAL DECRETO 1955/2000, DE 1 DE DICIEMBRE, POR EL QUE SE REGULAN LAS ACTIVIDADES DE TRANSPORTE, DISTRIBUCIÓN, COMERCIALIZACIÓN, SUMINISTRO Y PROCEDIMIENTOS DE AUTORIZACIÓN DE INSTALACIONES DE ENERGÍA ELÉCTRICA. AUTORIZACIÓN PARA EL EMPLEO DE SISTEMAS DE INSTALACIONES CON CONDUCTORES AISLADOS BAJO CANALES PROTECTORES DE MATERIAL PLÁSTICO. RESOLUCIÓN de 18-ENE-88, de la Dirección General de Innovación Industrial B.O.E.: 19-FEB-88 REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TÉCNICAS Y GARANTÍAS DE SEGURIDAD EN CENTRALES ELÉCTRICAS Y CENTROS DE TRANSFORMIACIÓN. REAL DECRETO 3275/1982, de 12-NOV, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 1-DIC-82 Corrección errores: 18-ENE-83 INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMIENTARIAS "MIE-RAT" DEL REGLAMENTO ANTES CITADO. ORDEN de 6-JUL-84, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 1-AGO-84 MODIFICACIÓN DE LAS "ITC-MIE-RAT" 1, 2, 7, 9,15,16,17 y 18. B.O.E.: 5-JUL-88 ORDEN de 23-JUN-88, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.:5-JUL-88 Corrección errores: 3-OCT-88 COMPLEMENTO DE LA ITC "MIE-RAT" 20. ORDEN de 18-OCT-84, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.:25-OCT-84 REAL DECRETO 7/1988, DE 8 DE ENERO, RELATIVO A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL ELÉCTRICO DESTINADO A SER UTILIZADO EN DETERMINADOS LÍMITES DE TENSIÓN.
5.2.14 Estructuras de acero
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE A SEGURIDAD ESTRUCTURAL, ACERO REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 22
5.2.15 Estructuras de fábrica
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-F SEGURIDAD ESTRUCTURAL, FÁBRICA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007
5.2.16 Estructuras forjados
ALAMBRES TREFILADOS LISOS Y CORRUGADOS PARA MALLAS ELECTROSOLDADAS Y VIGUETAS SEMIRRESISTENTES DE HORMIGÓN ARMADO PARA LA CONSTRUCCIÓN. REAL DECRETO 2702/1985, de 18-DIC, del Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 28-FEB-86 CORRECCIÓN DE ERRORES Y ERRATA DEL REAL DECRETO 642/2002, DE 5 DE JULIO, POR EL QUE SE APRUEBA LA "INSTRUCCIÓN PARA EL PROYECTO Y LA EJECUCIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL REALIZADOS CON ELEMENTOS PREFABRICADOS (EFHE)".
5.2.17 Estructuras de hormigón
REAL DECRETO 996/1999, DE 11 DE JUNIO, POR EL QUE SE MODIFICAN EL REAL DECRETO 1177/1992, DE 2 DE OCTUBRE, POR EL QUE SE REESTRUCTURA LA COMISIÓN PERMANENTE DEL HORMIGÓN, Y EL REAL DECRETO 2661/1998, DE 11 DE DICIEMBRE, POR EL QUE SE APRUEBA LA INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). BOE nº 150, 24-Jun-1999 ARMADURAS ACTIVAS DE ACERO PARA HORMIGÓN PRETENSADO. REAL DECRETO 2365/1985. de 20-NOV, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.:21-DIC-85
5.2.18 Fontanería
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS 4 SALUBRIDAD, SUMINISTRO DE AGUA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 23
NORMAS TÉCNICAS SOBRE GRIFERÍA SANITARIA PARA LOCALES DE HIGIENE CORPORAL, COCINAS Y LAVADEROS Y SU HOMOLOGACIÓN. REAL DECRETO 358/1985, de 23-ENE, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 22-MAR-85 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS APARATOS SANITARIOS CERÁMICOS PARA LOS LOCALES ANTES CITADOS. ORDEN de 14-MAY-86, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.:·4-JUL-86 Derogado parcialmente por Real Decreto 442/2007, de 3 de abril, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio B.O.E: 1 de mayo de 2007 NORMAS TÉCNICAS SOBRE CONDICIONES PARA HOMOLOGACIÓN DE GRIFERÍAS. ORDEN de 15-ABR-85, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 20-ABR-85 Corrección de errores: 27-ABR-85
5.2.19 Habitabilidad
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SU SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN DB HS-3 SALUBRIDAD, CALIDAD DEL AIRE INTERIOR REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007
5.2.20 Instalaciones especiales
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SU-8 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN, SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR LA ACCIÓN DEL RAYO REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 PROHIBICIÓN DE PARARRAYOS RADIACTIVOS. REAL DECRETO 1428/1986, de 13-JUN, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 11-JUL-86 MODIFICACIÓN DEL R.D.1428/1986, de 13-JUN. CONCESIÓN PLAZO DE 2 AÑOS PARA RETIRADA CABEZALES DE LOS PARARRAYOS RADIACTIVOS. REAL DECRETO 903/ 1987. de 13-JUL, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 11-JUL-87
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 24
5.2.21 Protección contra incendios
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 REGLAMENTO DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio BOE: 17-DIC-2004 Modificación el Real Decreto 312/2005 REAL DECRETO 110/2008, de 1 de febrero, del Ministerio de Presidencia B.O.E: 12 de febrero de 2008 REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS. REAL DECRETO 1942/1993, de 5-NOV, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 14-DIC-93 Corrección de errores: 7-MAY-94 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS. EXTINTORES. REGLAMENTO DE INSTALACIONES ORDEN 16-ABR-1998, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 28-ABR-98
5.2.22 Proyectos
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 LEY 38/1999, DE 5 DE NOVIEMBRE, DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN. REAL DECRETO 129/1985, DE 23 DE ENERO, POR EL QUE SE MODIFICAN LOS DECRETOS 462/1971, DE 11 DE MARZO, Y 469/1972, DE 24 DE FEBRERO, REFERENTES A DIRECCIÓN DE OBRAS DE EDIFICACIÓN Y CÉDULA DE HABITABILIDAD.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 25
REGLAMENTO DE CONTRATOS DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS. DECRETO 1098/2001 de 12-OCT-01 B.O.E. 26-OCT-01 TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE SUELO Real Decreto Legislativo 2/2008, de 20 de junio, del Ministerio de Vivienda B.O.E: 26 de junio de 2008
5.2.23 Residuos
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS-2 SALUBRIDAD, RECOGIDA Y EVACUACIÓN DE RESIDUOS REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006 Corrección de errores: BOE 25/01/2008 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN REAL DECRETO 1371/2007, del Ministerio de la Vivienda de 19 de octubre B.O.E: 23 de octubre de /2007 PRODUCCIÓN Y GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN REAL DECRETO 105/2008 de 1 de febrero del Ministerio de la Presidencia B.O.E: 13 de febrero de 2008 OPERACIONES DE VALORIZACIÓN Y ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Y LA LISTA EUROPEA DE RESIDUOS ORDEN MAM/304/2002, de 8 de febrero, del Ministerio de Medio Ambiente B.O.E: 19 de febrero de 2002 Corrección de errores: BOE 12/03/2002 REGULA LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS MEDIANTE DEPÓSITO EN VERTEDERO REAL DECRETO 1481/2001, de 27 de diciembre, del Ministerio de Medio Ambiente B.O.E: 23 de enero de 2002
5.2.24 Seguridad e higiene en el trabajo
RIESGOS LABORALES. LEY 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales RIESGOS LABORALES. LEY 54/2003, de 12 de Diciembre de la Jefatura del Estado B.O.E.:13.12.2003 Modifica algunos artículos de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Riesgos Laborales. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 26
REAL DECRETO 1627/1997, de 24-OCT-97 del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 25-OCT-97 REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCION Real Decreto 39/1997 de 17-ENE del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales BOE: 31-ENE-1997 MODIFICA EL REAL DECRETO 39/1977 POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCION Y EL R.D. 1627/1997, POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN REAL DECRETO 604/2006, de 19-MAY B.O.E.: 29-MAY-2006 PREVENCION DE RIESGOS LABORALES REAL DECRETO 171/2004 de 30 de enero, de Prevención de Riesgos Laborales por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995 de riesgos Laborales B.O.E.: 31.01.2004 DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. REAL DECRETO 485/1997, de 14-ABR.-97 del Ministerio de Trabajo B.O.E.: 23-ABR-97 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO. REAL DECRETO 486/1997, de 14-ABR.-97 del Ministerio de Trabajo B.O.E.: 23-ABR-77 REGLAMENTO DE LA INFRAESTRUCTURA PARA LA CALIDAD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL. REAL DECRETO 411/1997, de 21-MAR.-97 del Ministerio de Trabajo. Modifica el R.D. 2200/1995 de 28-DIC-95 B.O.E.: 26-ABR-97 PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES REAL DECRETO 780/1998, de 30-ABR-98 del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1-MAY-98 MODIFICA R.D.39/1997 de 17-ENE-1997 que aprueba el REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCIÓN. B.O.E. 31-ENE-97 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN EL ÁMBITO DE LAS EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL. REAL DECRETO 216/1999, de 5-FEB-99 del Ministerio de Trabajo. B.O.E.: 24-FEB-99 SUBCONTRATACION EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCION LEY 32/2006, de 18-OCT-2006 de la Jefatura del Estado BOE: 19-OCT-2006 REAL DECRETO 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales BOE: 25-AGO-2007
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 27
DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LOS TRABAJOS CON RIESGO DE EXPOSICION AL AMIANTO Real Decreto 396/2006, de 31-MAR-2006, del Ministerio de la Presidencia BOE: 11-ABR-2006 PROTECCION DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE A LOS RIESGOS DERIVADOS O QUE PUEDAN DERIVARSE DE LA EXPOSICION A VIBRACIONES MECANICAS Real Decreto 1311/2005 de 4-NOV del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales BOE: 5-NOV-2005 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO Real Decreto 1215/1997 de 18-JUL, del Ministerio de la Presidencia BOE: 7-AGO-1997 MODIFICA EL REAL DECRETO 1215/1997, DE 18 DE JULIO, POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO, EN MATERIA DE TRABAJOS TEMPORALES EN ALTURA Real Decreto 2177/2004 de 12-NOV, del Ministerio de la Presidencia BOE: 13-NOV-2004 DISPOSICIONES MÍNIMAS PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE AL RIESGO ELÉCTRICO Real Decreto 614/2001 de 8-JUN del Ministerio de la Presidencia BOE: 21-JUN-2001 PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LOS AGENTES QUÍMICOS DURANTE EL TRABAJO Real Decreto 374/2001 de 6-ABR del Ministerio de la Presidencia BOE: 1-MAY-2001 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL Real Decreto 773/1997 de 30-MAY de Ministerio de Presidencia BOE: 12-JUN-1997 Corrección de erratas del Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES CANCERÍGENOS DURANTE EL TRABAJO Real Decreto 665/1997 de 12-MAY de Ministerio de Presidencia BOE: 24-MAY-1997 PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES BIOLÓGICOS DURANTE EL
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 28
TRABAJO Real Decreto 664/1997 de 12-MAY de Ministerio de Presidencia BOE: 24-MAY-1997 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA MANIPULACION MANUAL DE CARGAS QUE ENTRAÑE RIESGOS, EN PARTICULAR DORSOLUMBARES, PARA LOS TRABAJADORES. Real Decreto 487/1997 de 14-ABRlL de Ministerio de Presidencia BOE: 13-ABR-1997 ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO Orden 9/3/1971 de 9-MAR del Ministerio de Trabajo BOE: 16-MAR-1971 ORDENANZA DEL TRABAJO PARA LAS INDUSTRIAS DE LA CONSTRUCCION, VIDRIO Y CERAMICA (CAP. XVI) Orden 28/8/1970 de 28-AGO del Ministerio de Trabajo BOE: 5-SEP-1970 Vidriería ORDEN DE 6 DE AGOSTO DE 1986 POR LA QUE SE MODIFICA EL ANEXO DE LA ORDEN DE 13 DE MARZO DE 1986, POR LA QUE SE DECLARAN DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS BLINDAJES TRANSPARENTES O TRASLÚCIDOS PARA SU HOMOLOGACIÓN POR EL MINISTERIO DE INDUSTRIA Y ENERGÍA. REAL DECRETO 1116/2007, DE 24 DE AGOSTO, POR EL QUE SE MODIFICA EL REAL DECRETO 168/1988, DE 26 DE FEBRERO, POR EL QUE SE ESTABLECEN DETERMINADAS CONDICIONES TÉCNICAS PARA EL VIDRIO-CRISTAL.
5.2.25 Yeso y escayola
YESOS Y ESCAYOLAS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS PREFABRICADOS DE YESOS Y ESCAYOLAS. REAL DECRETO 1312/1896, de 23-ABR, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 1-JUL-86 Corrección errores: 7-OCT-86 Derogado parcialmente por Real Decreto 846/2006, de 7 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio B.O.E: 5 de agosto de 2006 Derogado parcialmente por Real Decreto 442/2007, de 3 de abril, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio B.O.E: 1 de mayo de 2007
5.2.26 Carreteras
REGLAMENTO GENERAL DE CARRETERAS (aprobado por REAL DECRETO 1812/94) LEY 31/95, DE 8 DE NOVIEMBRE, DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES REAL DECRETO 1627/97, de 24 de octubre, POR EL QUE SE ESTABLECEN DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 29
Y, en general, cuantas prescripciones figuren en las Normas, Instrucciones o Reglamentos oficiales, que guarden relación con las obras del presente Proyecto, con sus instalaciones complementarias o con los trabajos necesarios para realizarlas. La normativa ASTM sobre tuberías y sus juntas prevalecerá sobre las restantes normativas excepto en lo relativo a las características de los materiales (agua, áridos, cementos, hormigones, etc.) para los que el presente Pliego aplica la normativa vigente en España. En este caso las normas ASTM se aplicarán subsidiariamente. Igualmente, en el dimensionado de las tuberías para la determinación de las acciones debidas a cargas móviles (carreteras, ferrocarriles, etc) se aplicarán las instrucciones vigentes en España. Para la aplicación y cumplimiento de estas normas, así como para la interpretación de errores u omisiones contenidos en las mismas, se seguirá tanto por parte del Contratista, como por parte de la Dirección de las obras, el orden de mayor a menor rango legal de las disposiciones que hayan servido para su aplicación. En caso de discrepancia entre las normas anteriores, y salvo manifestación expresa en contrario en el presente Pliego se entenderán que es válida la prescripción más restrictiva. Cuando en alguna disposición se haga referencia a otra que haya sido modificada o derogada, se entenderá que dicha modificación o derogación se extiende a aquella parte de la primera que haya quedado afectada. Asimismo, serán de aplicación las modificaciones, ampliaciones, etc. de las Normas, que entren en vigor durante la fase de realización del Concurso.
5.3 LEGISLACIÓN AMBIENTAL APLICABLE
A continuación se proporciona un listado no extensivo de la legislación ambiental aplicable a la ejecución de la obra:
Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental.
Real Decreto Legislativo 1/2008, de 11 de enero, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Evaluación de Impacto Ambiental de proyectos (Deroga: R. D. Legislativo 1302/1986, R. D. Ley 9/2000 y Ley 6/2001 de E. I.A.).
Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.
Real Decreto 139/2011, de 4 de febrero, para el desarrollo del Listado de Especies Silvestres en Régimen de Protección Especial y del Catálogo Español de Especies Amenazadas.
Ley 5/2007, de 3 de abril, de la Red de Parques Nacionales.
Real Decreto 630/2013, de 2 de agosto, por el que se regula el Catálogo español de especies exóticas invasoras.
Real Decreto 1432/2008, de 29 de agosto, por el que se establecen medidas para la protección de la avifauna contra la colisión y la electrocución en líneas eléctricas de alta tensión.
Ley 43/2003, de 21 de noviembre, de Montes.
Ley 10/2006, de 28 de abril, por la que se modifica la Ley 43/2003 , de 21 de noviembre, de Montes.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 30
Orden del Ministerio de Medio Ambiente 304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos, y la Lista Europea de Residuos.
Real Decreto 1481/2001 de eliminación de residuos mediante depósito en vertedero.
Real Decreto 1304/2009, de 31 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante el depósito en vertedero.
Ley 22/2011, de 28 de julio, de Residuos y suelos contaminados.
Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.
Real Decreto 9/2005, de 14 de enero, por el que se establece la relación de actividades potencialmente contaminantes del suelo y los criterios y estándares para la declaración de suelos contaminados.
Real Decreto 635/2003, de 30 de mayo, sobre incineración de residuos.
Ley 20/1986, de 14 de mayo, básica de residuos tóxicos y peligrosos.
Real Decreto 833/1988, por el que se aprueba el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos.
Real Decreto 952/1997, de Modificación del Real Decreto 833/1988.
Ley 11/1997, de 24 de abril de Envases y Residuos de Envases.
Real Decreto 782/1998 de 30 de abril por el que se aprueba el Reglamento para el desarrollo y ejecución de la Ley 11/1997 de Envases y Residuos de Envases.
Real Decreto 252/2006, de 3 de marzo por el que se revisan los objetivos de reciclado y valorización establecidos en la Ley 11/1997, de 24 de abril de Envases y Residuos de Envases, y por el que se modifica el Reglamento para su ejecución, aprobado por el Real Decreto 782/1998, de 30 de abril.
Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados.
Ley 16/2002 de 1 de julio de prevención y control integrados de la contaminación.
Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera.
Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental.
Real Decreto 524/2006, de 28 de abril, por el que se modifica el Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre.
Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido.
Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental.
Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas.
Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el documento básico "DB-HR Protección frente al ruido" del Código Técnico de la
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 31
Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.
Real Decreto 1675/2008, de 17 de octubre, por el que se modifica el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el Documento Básico "DB-HR Protección frente al ruido" del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.
Real Decreto Legislativo 1/2001, de 20 de julio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Aguas.
Real Decreto 849/1986 de 11 de abril por el que se aprueba el Reglamento del Dominio Público Hidráulico, que desarrolla La Ley de Aguas.
Real Decreto 1315/1992, de 30 de octubre, por el que se modifica parcialmente el Reglamento del Dominio Público Hidráulico aprobado por el Real Decreto 849/1986, de 11 de abril, con el fin de incorporar a la legislación interna la Directiva del Consejo 80/68/CEE de 17 de diciembre de 1979, relativa a la protección de las aguas subterráneas contra la contaminación causada por determinadas sustancias peligrosas.
Real Decreto 606/2003, de 23 de mayo, por el que se modifica el Real Decreto 849/1986, de 11 de abril, por el que se aprueba el reglamento de Dominio Público Hidráulico, que desarrolla los títulos preliminar I, IV, V, VI, VII, de la Ley 29/1985, de 2 de Agosto, de Aguas.
Orden de 16 de diciembre de 1988, relativa a los métodos y frecuencias de análisis o de inspección de las aguas continentales que requieran protección o mejora para el desarrollo de la vida piscícola.
Ley 16/1985 de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español.
Ley 3/1995, de 23 de marzo, de Vías Pecuarias.
Real Decreto 893/2013, de 15 de noviembre, por el que se aprueba la directriz básica de planificación de protección civil de emergencia por incendios forestales.
Real Decreto Legislativo 2/2008, de 20 de junio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de suelo
Ley 43/2002, de 20 de noviembre, de sanidad vegetal.
Real Decreto 289/2003, de 7 de marzo. sobre comercialización de los materiales forestales de reproducción.
Real Decreto 1891/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento para la autorización y registro de los productores de semillas y plantas de vivero y su inclusión en el Registro nacional de productores.
Real Decreto 58/2005, de 21 de enero, por el que se adoptan medidas de protección contra la introducción y difusión en el territorio nacional y de la Comunidad Europea de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales, así como para la exportación y tránsito hacia países terceros.
Orden ARM/183/2009, de 4 de febrero, por la que se modifica el anexo IV del Real Decreto 58/2005, de 21 de enero, por el que se adoptan medidas de protección contra la introducción y difusión en el territorio nacional y de la Comunidad Europea de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales, así como para la exportación y tránsito hacia países terceros.
Real Decreto 1628/2011, de 14 de noviembre, por el que se regula el listado y catálogo español de especies exóticas invasoras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 32
Real Decreto 1311/2012, de 14 de septiembre, por el que se establece el marco de actuación para conseguir un uso sostenible de los productos fitosanitarios.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 33
6. EJECUCIÓN DEL CONTRATO
6.1 DIRECCIÓN DE LA OBRA, RESPONSABLE DEL CONTRATO Y LIBRO DE
ÓRDENES
6.1.1 Dirección Facultativa de la Obra y delegado de la contratista (cláusulas 41 y
21 del pliego general de obras)
La Administración, a través la Dirección facultativa nombrada al efecto, podrá dirigir, inspeccionar, comprobar y vigilar la correcta realización de la obra contratada, emitiendo sus órdenes e instrucciones al contratista por medio de su delegado de obra. La Dirección Facultativa de la Obra, que incluye la Dirección de la Obra, la Dirección de la Ejecución de la Obra y la Coordinación de la Seguridad en la Obra, podrá ser desarrollada directamente por los servicios técnicos de la Administración o por técnicos por ella contratados. El delegado de obra del contratista deberá ser la persona designada por éste, y aceptada por la Administración antes de la formalización del contrato, con experiencia acreditada en obras similares a la que es objeto de contratación, y con la dedicación fijada, en su caso, en el punto 12.3 de la Carátula. El órgano de contratación podrá exigir en todo momento la sustitución del delegado de obra, o autorizarla a solicitud de la contratista.
6.1.2 Responsable del contrato (artículos 52.1 y 230 del TRLCSP):
El órgano de contratación podrá designar una persona física o jurídica, con titulación y cualificación adecuada y suficiente, vinculada al ente contratante o ajena a él, como responsable del trabajo, quien supervisará la ejecución del mismo, comprobando que su realización se ajusta a lo establecido en el contrato, y cursará al contratista las órdenes e instrucciones del órgano de contratación. En particular, le corresponderá a quien, en su caso, sea designado como responsable del contrato las siguientes atribuciones:
Autorizar la alteración de los medios humanos indicados, en su caso, en el Anexo VII. - Proponer al órgano de contratación las penalizaciones a imponer al contratista en caso de incumplimientos del contrato imputables al mismo (artículo 212.8 del TRLCSP).
Concurrir a la recepción de las obras y, en su caso, tenerlas por recibidas (artículo 235.1 del TRLCSP).
Dichas atribuciones se entienden sin perjuicio de las que corresponden a la Dirección facultativa de la obra. La persona responsable del contrato y sus colaboradores tendrán libre acceso a los lugares donde se realice la prestación contratada, acompañados por la persona designada por la contratista.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 34
La designación realizada por el órgano de contratación será comunicada por escrito a la empresa contratista por la Administración. Si durante la ejecución del contrato se modificara la designación, será puesta igualmente en conocimiento de la empresa contratista por escrito.
6.1.3 Libro de Órdenes
La empresa contratista está obligada a conservar y a tener a disposición, en todo momento, en la obra el Libro de Órdenes que estará a disposición de la Dirección facultativa de las obras y de la persona responsable del contrato, quienes deberán consignar en él las visitas, incidencias y órdenes que se produzcan durante el desarrollo de la obra. La empresa contratista estará obligada por sí o por medio de su persona delegada a firmar el oportuno acuse de recibo de tales instrucciones. En el acto de recepción se exigirá la presentación del Libro de Órdenes debidamente cumplimentado, el cual pasará a poder de la Administración una vez efectuada la recepción.
6.2 COMIENZO DE LOS TRABAJOS DE LA FASE II, COMPROBACIÓN DEL
REPLANTEO Y PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
6.2.1 Comienzo de los trabajos y acta de comprobación del replanteo de la obra.
La ejecución del contrato de obras comenzará con la firma del acta de comprobación del replanteo.
El acta de comprobación de replanteo reflejará la conformidad o disconformidad del mismo respecto de los documentos contractuales del proyecto con especial y expresa referencia a las características geométricas de la obra, a la autorización para la ocupación de los terrenos necesarios y a cualquier punto que pueda afectar al cumplimiento del contrato.
No podrá iniciarse la obra sin que se haya extendido el acta de comprobación del replanteo o cuando se hagan constar en ella reservas que se estimen fundadas, en cuyo caso se suspenderá su iniciación o se acordará la suspensión definitiva.
La demora en la comprobación del replanteo es causa de resolución del contrato (artículo 237 del TRLCSP).
La suspensión de la iniciación de las obras por plazo superior a seis meses por parte de la Administración es causa de resolución del contrato.
6.2.2 Plan de Seguridad y Salud en el trabajo.
Tampoco podrá iniciarse la obra sin la previa aprobación del Plan de seguridad y salud en el trabajo a que se refiere el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.
Antes del inicio de las obras, la contratista presentará a la Administración el Plan de seguridad y salud en el trabajo en el plazo que se señale para ello en el requerimiento que a estos efectos le haga el responsable del contrato. Deberá estar redactado por técnico con la titulación exigida legalmente y
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 35
suscrito por la empresa contratista. El coordinador de seguridad y salud informará en el plazo de 7 días naturales sobre la procedencia de su aprobación y, en caso negativo, indicará los puntos que deben corregirse, para lo que se asignará un plazo acorde con la importancia de las correcciones, nunca superior a 7 días naturales.
Si por incumplir el contratista los plazos indicados, no fuera posible empezar las obras al recibir autorización para el inicio de las mismas, no podrá reclamar ampliación alguna de plazo por este motivo. Dicho incumplimiento dará lugar a la penalidad contemplada en la cláusula 37 del PCAP.
El incumplimiento del plazo y como consecuencia de ello, la imposibilidad de aprobar el plan, no impedirá la comprobación del replanteo ni la autorización del inicio de la obra, si bien éstas no podrán comenzar efectivamente sin la citada aprobación del plan. En este supuesto, el plazo contractual empezará a partir de la firma del acta de comprobación del replanteo y la autorización del inicio de las obras, en la que se dejará constancia de los extremos mencionados.
La contratista está obligada a recoger en el Plan de Seguridad y Salud todas las medidas y elementos necesarios para cumplir lo estipulado al respecto por la legislación vigente sobre la materia, por las normas de buena construcción, y por las especificaciones y prescripciones recogidas en los pliegos y en el Estudio de Seguridad y Salud, sin que tenga derecho a recibir más importe que el fijado en el Estudio de Seguridad y Salud afectado de la baja de adjudicación, en su caso.
6.3 CUMPLIMIENTO DE PLAZOS Y DEMORA EN LA EJECUCIÓN
La contratista está obligada al cumplimiento del plazo de ejecución del contrato y a los plazos parciales, en su caso, fijados en la Carátula. Si llegado el término del plazo total o de los plazos de cumplimiento parcial, la empresa contratista hubiera incurrido en mora por causas imputables a ella, la Administración podrá optar por la resolución del contrato o por la imposición de penalidades económicas (véase la cláusula 37 del PCAP), sin perjuicio de la obligación de la contratista de indemnizar los daños y perjuicios que hubiera ocasionado.
El plazo de ejecución comenzará a contarse con la comprobación de replanteo (artículo 229 del TRLCSP.)
El cumplimiento de los plazos de ejecución del trabajo se regirá por lo dispuesto en el artículo 212 del TRLCSP y en los artículos 98 y 99 del RGLCAP.
Si se produjera retraso en el cumplimiento de los plazos por causas no imputables a la contratista, la Administración podrá conceder prórroga por un tiempo igual al tiempo perdido, salvo que la contratista solicite otro menor (artículo 213.2 del TRLCSP).
6.4 OTRAS CLÁUSULAS EN RELACIÓN CON LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO
6.4.1 Riesgo y ventura:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 36
La ejecución del contrato se realizará a riesgo y ventura de la contratista (artículo 215 del TRLCSP).
6.4.2 Sujeción a los documentos contractuales e instrucciones:
El contrato se realizará con estricta sujeción los pliegos, programa de trabajo y el resto de los documentos que revisten carácter contractual y, en todo caso, según las instrucciones que, por escrito, en ejecución o interpretación de los mismos, diera la representación de la Administración a la empresa contratista. El desconocimiento en relación con lo pactado, en cualquiera de sus términos, de los documentos anejos que forman parte del mismo o de las instrucciones, pliegos o normas de toda índole aprobadas por la Administración, no eximirá a la empresa de la obligación de su cumplimiento.
6.4.3 Programa de trabajo
La contratista en el plazo indicado en la cláusula 19 de la carátula presentará un programa de trabajo, y el órgano de contratación resolverá dentro de los quince días siguientes a su presentación, pudiendo imponer la introducción de modificaciones o el cumplimiento de determinadas prescripciones, siempre que no contravengan las cláusulas del contrato. La Administración podrá acordar no dar curso a las certificaciones de obra hasta que el contratista haya presentado en debida forma el programa de trabajo, sin que ello pueda originar derecho al cobro de intereses de demora por retraso en el pago de dichas certificaciones. El programa de trabajo no podrá modificar ninguna de las condiciones contractuales. Por lo tanto, coincidirá en el plazo total, camino crítico y plazos parciales ofertados. El programa de trabajo, una vez aprobado por la Administración, se incorporará al contrato, a cuyo efecto la contratista podrá solicitar de la Dirección de Obra las certificaciones anticipadas que correspondan con arreglo a la ley. El programa de trabajo podrá confeccionarse mediante diagramas de barras, pudiéndose dividir la obra en tantas partes o capítulos, unidades o partes de ellos como se crea conveniente para su mejor planificación. En todo caso, deberán incluirse los siguientes datos:
1. Ordenación en partes o clases de obra de las unidades que integran el proyecto, con expresión de sus mediciones.
2. Determinación de los medios necesarios, tales como personal, instalaciones, equipo y materiales, con expresión de sus rendimientos medios.
3. Estimación en días de los plazos de ejecución de las diversas obras u operaciones preparatorias, equipo e instalaciones y de los de ejecución de las diversas partes o unidades de obra.
4. Valoración mensual y acumulada de la obra programada, sobre la base de las obras u operaciones preparatorias, equipo e instalaciones y partes o unidades de obra a precios unitarios.
5. Diagrama de las diversas actividades o trabajos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 37
El programa de trabajo, en tanto en cuanto se refiere al ritmo de ejecución de obra en lo referente al año en curso, podrá exceder, nunca ser inferior, de la cantidad destinada a la anualidad del año en curso, ahora bien, dicho exceso nunca será abonado con cargo a dicha anualidad.
6.4.4 Colaboración con la Administración contratante:
La contratista ha de facilitar a la Administración, sin ningún coste adicional, cuantos servicios profesionales se estimen necesarios por ésta para el correcto desarrollo y cumplimiento del objeto del contrato, como asistencia a reuniones explicativas, información al público, etc.
6.4.5 Obtención de autorizaciones, permisos, licencias y abono de los gastos y
tributos necesarios para la ejecución:
Corresponde a la contratista la obtención de todas las autorizaciones y licencias, tanto públicas como privadas, que se requieran para la realización de la obra. La empresa se obliga a gestionar todos los permisos municipales, para colocación de andamiajes, vados, vallas, aperturas de calzadas para acometidas, etc. Con la salvedad expuesta, son a cargo de la contratista los gastos que se requieran para la obtención de licencias, documentos o cualquiera información de organismos públicos o privados, así como, los impuestos, derechos, tasas o compensaciones y demás tributos, gravámenes o gastos que resulten necesarios para la ejecución del contrato. Entre ellos, la redacción y visado de los proyectos que haya que presentar en los organismos competentes a efectos de obtener el alta y permiso de funcionamiento, enganches a redes y servicios, acometidas provisionales y definitivas y, en general, todo lo necesario para el funcionamiento adecuado y legalizado de las instalaciones, así como, las tasas por prestación de los trabajos facultativos de replanteo, dirección, inspección y liquidación de las obras y cualesquiera otras que resulten de aplicación, según lo establecido en el Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Decreto Legislativo 1/2007, de 11 septiembre) y demás disposiciones vigentes, en la forma y cuantía que éstas señalen.
6.4.6 Seguros y responsabilidad por los trabajos, daños y perjuicios:
La empresa contratista es responsable de la calidad técnica de los trabajos que desarrolle y de las prestaciones y servicios realizados, así como, de las consecuencias que se deduzcan para la Administración o para terceros de las omisiones, errores, métodos inadecuados o conclusiones incorrectas en la ejecución del contrato (artículo 305 del TRLCSP). Si el contrato se ejecuta en forma compartida con más de un profesional o empresa, todos responderán solidariamente. Es obligación de la contratista indemnizar todos los daños y perjuicios que se causen a terceros como consecuencia de las operaciones que requiera la ejecución del contrato. Cuando tales daños y perjuicios hayan sido ocasionados como consecuencia inmediata y directa de una orden de la Administración, será responsable ésta dentro de los límites señalados en las leyes (artículo 214 del TRLCSP).
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 38
La empresa contratista deberá tener los seguros obligatorios, así como los que, en su caso, se establezcan en la cláusula 8 de la Carátula, y, en todo caso, contratará y mantendrá a su costa durante el periodo de construcción, puesta en marcha y funcionamiento y el plazo de garantía, los siguientes:
Seguro a todo riesgo de construcción por la suma asegurada que se determine en la carátula y que cubra los daños que puedan sufrir las obras realizadas y en curso de realización, incluyéndose las coberturas siguientes:
a) Daños derivados de los riesgos de incendio, rayo, explosión, robo, expoliación, impacto, impericia, negligencia, actos vandálicos y malintencionados, de los riesgos de la naturaleza y/o cualquier otro riesgo no denominado.
b) Garantías adicionales derivadas de:
Error de diseño, riesgo del fabricante.
Gastos por horas extraordinarias, desescombrado, demolición, medidas adoptadas por la autoridad, etc.
Daños a bienes preexistentes.
Huelga, motín y terrorismo. Quedará asegurada toda pérdida o daño que resulte de una causa cuyo origen se encuentre en el periodo de construcción, así como la que se ocasione en esta etapa o posteriores como consecuencia de la ejecución de trabajos llevados a cabo con el fin de dar correcto cumplimiento a las obligaciones estipuladas en el contrato de obras. El periodo de mantenimiento será, como mínimo, de un año a partir de la recepción de las obras. Podrá cumplirse esta obligación mediante la extensión al presente contrato del seguro a todo riesgo de construcción que ya tuviera concertado la empresa, siempre que quede cubierta la suma asegurada exigida y así se acredite mediante la correspondiente certificación expedida en nombre de la compañía aseguradora por persona con poder bastante.
Seguro de responsabilidad civil en sus vertientes de general, patronal, cruzada y trabajos terminados, incluyendo como asegurada a la empresa contratista, subcontratistas y la Administración como promotora de las obras.
Responsabilidad decenal: en el caso de que así se contemple en el punto 8 de la Carátula, la empresa contratista deberá cubrir su responsabilidad decenal bajo una póliza de seguro específica.
Los límites asegurados de las garantías anteriormente descritas serán aquellas que la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco determine en cada obra en función de las peculiaridades de ésta, de los edificios colindantes, de los bienes preexistentes, etc. La determinación de los límites asegurados de las garantías se realizará por el Servicio promotor de las obras, previa audiencia de la empresa contratista, salvo que se trate de obras cuyas singularidades determinen la necesidad de informe del Servicio de Gestión de Riesgos y Seguros del Gobierno Vasco.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 39
6.4.7 Medios materiales y personales y subrogación en determinadas relaciones
laborales:
La contratista queda obligada a aportar y mantener, para la realización del servicio o prestación, el equipo y medios auxiliares que sean precisos para la buena ejecución en los plazos convenidos en el contrato El personal de la empresa dependerá exclusivamente de la empresa contratista, y únicamente ésta tendrá los derechos y obligaciones inherentes a su condición de empleadora. A requerimiento de la Administración, la empresa contratista indicará los nombres categoría profesional y cualificación técnica de las personas adscritas a la ejecución del contrato. Durante la vigencia del contrato, el personal asignado al mismo con dedicación exclusiva, no podrá intervenir en otro trabajo. Asimismo, la empresa contratista no podrá sustituir al personal facultativo establecido en su oferta, sin la expresa autorización de la Administración. La Administración podrá rechazar cualquier elemento que considere inadecuado, con el derecho de la empresasa reclamar frente a tal resolución ante la Administración en el plazo de diez días naturales, contados a partir de la notificación que le haga por escrito la Administración. En los casos en que exista obligación legal para ello, la contratista deberá subrogarse en las relaciones laborales que en cada caso procedan.
6.4.8 Ensayos y análisis:
Sin perjuicio de los ensayos y análisis previstos en el pliego de prescripciones técnicas, la Dirección facultativa de la obra puede ordenar que se realicen a cargo de la contratista, los ensayos y análisis de materiales y unidades de obra y que se recaben los informes específicos que en cada caso resulten pertinentes. Conforme a la cláusula 38 del Pliego General de Obras y 32.8 del PCAP, dichos gastos serán a cuenta de la contratista hasta un importe máximo del 1% del presupuesto de obra. No obstante, no tendrán tal limitación y correrán íntegramente por cuenta la contratista, los gastos derivados de controles que sea necesario realizar como consecuencia de defectos en la calidad y en la ejecución de la obra (artículo 145 y 67.3.i) del RGLCAP).
6.4.9 Señalización:
La empresa contratista está obligada a instalar, a su costa, las señalizaciones precisas para indicar el acceso a la obra, la circulación en la zona que ocupan los trabajos y los puntos de posible peligro debido a la marcha de aquéllos, tanto en dicha zona como en sus lindes e inmediaciones, así como cumplir las órdenes sobre instalación de señales complementarias o de modificación de las ya instaladas (cláusula 23 del Pliego General de Obras y 32.9 del PCAP). Del mismo modo, desde el inicio de las obras la empresa contratista hará figurar, en la señalización que identifique las mismas, carteles identificatorios de las obras con las características que fije el Departamento o entidad pública contratante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 40
6.4.10 Conservación y vigilancia:
La empresa contratista estará obligada no sólo a la ejecución de las obras sino también a su conservación. Hasta que se produzca la recepción, la empresa contratista responderá de la vigilancia de los terrenos y bienes que haya en los mismos.
6.4.11 Normas y reglamentaciones:
La empresa contratista vendrá obligada a observar las normas básicas de la edificación y las demás reglamentaciones técnicas de obligado cumplimiento.
6.4.12 Obligaciones de la contratista en materia de laboral, seguridad social y de
seguridad y salud en el trabajo:
La empresa contratista está obligada al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia laboral, de seguridad social y de seguridad y salud en el trabajo, y en particular:
Cuando las prestaciones a desarrollar estén sujetas a ordenanza laboral o convenio colectivo la contratista está obligada a cumplir con las disposiciones de la ordenanza laboral y convenio colectivo correspondiente.
La empresa contratista adoptará cuantas medidas de seguridad e higiene en el trabajo fueren de pertinente obligación o necesarias en orden a la más perfecta prevención de los riesgos que puedan afectar a la vida, integridad y salud de las personas trabajadoras.
Cumplirá, así mismo, las obligaciones en materia de prevención de riesgos laborales establecidas por la normativa vigente y, antes del inicio de la actividad contratada, deberá acreditar el cumplimiento de las siguientes obligaciones:
a. Haber adoptado una modalidad de organización preventiva acorde con la legislación vigente.
b. Integrar la prevención de riesgos laborales en el sistema general de gestión de la empresa mediante la implantación y aplicación de un plan de prevención de riesgos laborales según el artículo 2 del Reglamento de los Servicios de Prevención, aprobado por el RD 39/1997 de 17 de enero. Se considerará acreditada dicha exigencia por tener establecido un sistema de gestión de prevención de riesgos laborales basado en la Norma OHSAS 18001, las Directrices sobre sistemas de Seguridad y Salud de la OIT u otra norma equivalente, siempre que dicho sistema evalúe y acredite el cumplimiento de las medidas exigidas. El cumplimiento de esta obligación también podrá acreditarse por cualquier otro medio de prueba adecuado.
c. La evaluación de riesgos y planificación de la actividad preventiva correspondiente la actividad contratada.
d. Disponer de un procedimiento escrito que regule la forma de haber llevado a cabo la Consulta y Participación prevista en el capítulo V de la Ley 31/1995, de prevención de riesgos laborales o, en su caso, las actas de las reuniones del Comité de Seguridad y Salud.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 41
e. Disponer de un procedimiento que regule el control del cumplimiento de las medidas de seguridad establecidas procediendo en su caso a la adopción de medidas disciplinarias previstas en el Estatuto de los Trabajadores, Convenio Colectivo, etc. para garantizar la seguridad de todas las personas trabajadoras.
f. Haber entregado el Plan de Seguridad y Salud a las empresas subcontratistas y comprobado su cumplimiento, así como cumplir con todas las obligaciones en relación el Libro de Subcontratación previsto en el Anexo IV del Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, de acuerdo con el artículo 13 y siguientes del RD 1109/2007, de 24 de agosto.
g. Disponer de una relación de los puestos de trabajo y/o actividades que requieran presencia de recursos preventivos vinculados a la evaluación de riesgos.
h. Que todo el personal que intervenga en la ejecución del contrato, tanto propio como ajeno, haya recibido en el momento de incorporación una información de riesgos específicos, medidas de protección y medidas de emergencia de ésta, así como, que haya recibido la formación necesaria sobre los riesgos que afectan a su actividad (artículos 18 y 19 de la Ley 31/1995 y Ley 32/2006 y Real Decreto 1109/2007), de acuerdo con el procedimiento del Plan. En particular, que se dado la formación pertinente sobre el uso de EPIs. A tal efecto, para el sector de la Construcción la empresa contratista podrá utilizar, entre otros, los servicios del Aula Permanente puesta en marcha por el Departamento de Empleo y Asuntos Sociales.
i. Disponer de Justificante de la entrega de equipos de protección individual, que en su caso, fueran necesarios.
j. Proporcionar servicios de comedores y de descanso adecuados, y servicios higiénicos, y vestuarios teniendo en cuenta el número de trabajadores y trabajadoras y la localización de las zonas de trabajo.
k. Planificar el desarrollo de los trabajos y la contratación de personal de forma que se respete las jornadas de descanso de las trabajadoras y los trabajadores y que la realización de horas extraordinarias sea excepcional.
l. Presentar en la Dirección de Trabajo del Departamento de Empleo y Asuntos Sociales la relación de empresas subcontratistas y personas trabajadoras autónomas que vayan a participar en la obra con indicación de la fecha de inicio y finalización de la actividad, actividad subcontratada y personal que realizará las tareas.
Si la empresa subcontrata parte de la ejecución del contrato, deberá exigir a las subcontratas los justificantes de las obligaciones anteriores y entregarlos a la Administración contratante.
En el caso de accidente o perjuicio de cualquier género ocurrido a las personas trabajadoras con ocasión del ejercicio de los trabajos, cumplirá lo dispuesto en las normas vigentes bajo su responsabilidad, sin que ésta alcance en modo alguno a la Administración.
6.5 CONDICIONES ESPECIALES DE EJECUCIÓN
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 42
6.5.1 Condiciones lingüísticas de ejecución.
Los rótulos, avisos, señalizaciones y otras comunicaciones de carácter general se realizarán en euskera y en castellano.
En aquellos contratos cuya ejecución conlleve relacionarse con terceros o ciudadanos en general, la lengua utilizada en la comunicación, tanto oral como escrita, entre la empresa encargada de la ejecución y los usuarios o personas con las que haya de relacionarse en ejecución del contrato será aquella que elija el usuario o tercero, en cada caso. Cuando no conste expresamente opción alguna, las notificaciones y comunicaciones de todo tipo que la empresa encargada de la adjudicación dirija a personas físicas o jurídicas se realizarán en las dos lenguas oficiales, incluyendo las facturas y otros documentos de tráfico, sin perjuicio de que en cualquier momento el ciudadano pueda ejercer su derecho a la opción de lengua y pueda demandar el uso de una sola de las lenguas oficiales.
En las relaciones con la Administración contratante derivadas del contrato se empleará normalmente el euskera. A efectos de la ejecución del contrato, se entiende por emplear «normalmente el euskera» lo siguiente:
a. En las comunicaciones verbales, el personal con conocimiento de euskera que en funciones de ejecución del contrato se dirija a la Administración contratante se expresará inicialmente en esta lengua. Si la Administración contratante se dirige en euskera al personal adscrito a la ejecución del contrato que no tenga conocimientos suficientes en esta lengua, la empresa encargada de la ejecución habrá de facilitar inmediatamente los medios o personal con capacitación lingüística en euskera necesarios para que la relación con la Administración derivada de la ejecución del contrato pueda desarrollarse en euskera.
b. Las comunicaciones escritas se redactarán en euskera y castellano salvo que emisor y receptor opten por el euskera.
6.5.2 Condiciones especiales de ejecución para la inserción socio laboral:
La empresa contratista adquiere el compromiso de incorporar en la ejecución de la prestación contratada al menos un 20% de personas desempleadas que se encuentren en especial dificultad para acceder al empleo. El porcentaje de inserción se computará en relación con el número total de personas trabajadoras necesarias para la ejecución tanto de la empresa contratista como, en su caso, de las subcontratistas.
Se consideran en especial dificultad para acceder al empleo las siguientes personas:
a. Las personas perceptoras de renta básica que hayan suscrito un convenio de inserción (acreditado por certificación del servicio social de base correspondiente, acreditativo de ser beneficiaria del citado programa).
b. Las mujeres mayores de 30 años para las cuales esta contratación sea su primera experiencia laboral, así como aquéllas contratadas después de cinco años de inactividad (acreditado con un informe de vida laboral).
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 43
c. Las personas con discapacidad que tengan reconocida una minusvalía igual o superior al 33% (acreditado con certificado de minusvalía expedido por el organismo oficial competente).
d. Las víctimas de violencia doméstica, entendiendo que se encuentran en esta situación quienes hayan sufrido violencia física o psíquica ejercida por su cónyuge o por la personas que haya estado ligada a ella de forma estable por análoga relación de afectividad, o por sus ascendientes, descendientes o hermanos, siempre que estos hechos hayan sido acreditados mediante sentencia condenatoria u orden de protección a favor de la víctima o, excepcionalmente, mediante informe del Ministerio Fiscal que indique la existencia de indicios de que la persona denunciante es víctima de la referida violencia en tanto se tramita la orden de protección.
e. Las personas que padecen una enfermedad mental (acreditado con un informe médico).
f. El padre o la madre de una familia monoparental o monomarental, siempre que figuren inscritas como paradas con una antigüedad mínima de tres meses. A estos efectos, se entiende que se encuentra en esta situación aquella persona que tenga a su cargo una o varias personas descendientes que no desempeñen actividad retribuida (acreditado con certificado de convivencia, copia del Libro de Familia y declaración jurada de que tiene a su cargo a una o varias personas descendientes que no desempeñan actividad retribuida, así como certificado expedido por el correspondiente Servicio Público de Empleo de ámbito autonómico o estatal relativo a los periodos de inscripción como desempleada).
g. Las personas inmigrantes extracomunitarias inscritas como desempleadas un periodo mínimo de 6 meses continuados (acreditado con certificado expedido por el correspondiente Servicio Público de Empleo de ámbito autonómico o estatal relativo a los periodos de inscripción como desempleada).
h. Las personas desempleadas de larga duración inscritas de forma continuada como demandante de empleo en el servicio público correspondiente al menos durante 12 meses (acreditado con certificado expedido por el correspondiente Servicio Público de Empleo de ámbito autonómico o estatal relativo a los periodos de inscripción como desempleada).
i. Las personas mayores de 45 años inscritas como parados al menos durante 3 meses continuados (acreditado con certificado expedido por el correspondiente Servicio Público de Empleo de ámbito autonómico o estatal relativo a los periodos de inscripción como desempleada).
j. Las personas jóvenes comprendidas entre los 16 y los 30 años de edad, que figuren inscritas como paradas entre 5 y 12 meses continuados (acreditado con certificado expedido por el correspondiente Servicio Público de Empleo de ámbito autonómico o estatal relativo a los periodos de inscripción como desempleada).
k. Las personas procedentes de instituciones de protección de menores siempre que el proceso de inserción laboral se inicie en los doce meses siguientes a su salida (acreditado con la correspondiente certificación institucional).
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 44
l. Personas ex-toxicómanas (ex-alcohólicas y ex-drogadictas), considerando como tales a aquéllas que, habiendo superado a juicio del equipo terapéutico correspondiente las fases de desintoxicación y deshabituación, lleven más de 6 meses de tratamiento continuado (acreditado con certificado del Centro de Salud correspondiente).
m. Personas internas en centros penitenciarios que carezcan de cualquier contrato de trabajo y cuyo régimen penitenciario les permita acceder a un puesto de trabajo, y personas ex-reclusas, inscritas como desempleadas, siempre que la contratación se celebre durante los 12 meses posteriores a su liberación (acreditado con la correspondiente certificación institucional).
n. Cualquier persona que lo solicite y que, a juicio de los servicios sociales de base, requiera una intervención o actuación específica para la inserción laboral (acreditado por los Servicios Sociales de Base).
o. Las personas que sufran o hayan sufrido la acción terrorista o la de personas que, integradas en bandas o grupos armados, actuaran con la finalidad de alterar gravemente la paz y seguridad ciudadana. Serán consideradas igualmente en este colectivo, aún cuando las personas responsables no estén formalmente integradas en grupos o bandas constituidas con tal fin pero tengan el mismo propósito.
La obligación de inserción laboral podrá modularse para el caso de que la adjudicación del contrato lleve consigo la subrogación de la plantilla anterior y/o que el nuevo contrato no suponga para la empresa contratista la necesidad de nuevas contrataciones. Los anteriores supuestos, de carácter excepcional, habrán de motivarse y justificarse. Salvo el supuesto previsto en el párrafo anterior, la imposibilidad de incorporar en la ejecución de la prestación contractual un 20% de personas desempleadas con especiales dificultades de acceso al empleo, sólo podrá ser aceptada cuando esté motivada por la incapacidad acreditada de los servicios públicos de empleo y los servicios sociales de base, para atender la oferta de empleo presentada, o por cuestiones de tipo productivo, organizativo, técnico o económico, razones todas ellas debidamente acreditadas. En estos supuestos, siempre que sea adecuado a la tipología de las prestaciones objeto del contrato, la empresa contratista deberá subcontratar al menos el 5% del importe del contrato con empresas inscritas en el Registro de Centros Especiales de Empleo contemplado en el Real Decreto 2273/1985, o en el Registro de Empresas de Inserción regulado por el Decreto 305/2000, de 26 de diciembre. A estos efectos, las empresas obligadas podrán solicitar del Departamento de Empleo y Asuntos Sociales la relación de empresas inscritas en los referidos Registros.
6.5.3 Condiciones especiales de ejecución para la igualdad de la mujer y el hombre:
En la ejecución del contrato, la empresa contratista o subcontratista garantizará la igualdad entre mujeres y hombres en el trato, en el acceso al empleo, clasificación profesional, promoción, permanencia, formación, extinción, retribuciones, calidad y estabilidad laboral, duración y ordenación de la jornada laboral. Así mismo, durante la ejecución del contrato la empresa
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 45
contratista o subcontratista mantendrá medidas que favorezcan la conciliación de la vida personal, familiar y laboral de las personas adscritas a la ejecución.
Asimismo, se garantizará la adopción por parte de las empresas contratistas o subcontratistas de más de 10 trabajadores y trabajadoras, de medidas para la prevención del acoso sexual y del acoso por razón de sexo en relación con las personas trabajadoras adscritas a la ejecución del contrato, tales como la elaboración y difusión de códigos de buenas prácticas, la realización de campañas informativas o acciones de formación, o el establecimiento de procedimientos específicos para su prevención y para dar cauce a las denuncias o reclamaciones que puedan formular quienes hayan sido objeto del acoso.
En el caso de que para la ejecución del contrato sea necesaria una contratación nueva de personal y la empresa contratista o subcontratista cuente con una representación desequilibrada de mujeres en plantilla, deberá realizar para la ejecución del contrato, y durante todo el plazo de ejecución, al menos una nueva contratación de mujer o transformar al menos una contratación temporal de mujer en contratación indefinida. Se entenderá por plantilla desequilibrada aquélla que cuente con una representación o presencia de mujeres inferior al 40% del total de la misma.
6.5.4 Condiciones especiales de ejecución para la calidad del empleo y los derechos
laborales básicos:
La empresa contratista adquiere la obligación de que al menos el 30% de la plantilla adscrita a la ejecución del contrato sea indefinida. Dicha obligación no será exigida en los casos en los que el porcentaje de contratación indefinida de la empresa sea superior al 80% del total de la plantilla.
El porcentaje se computará con relación al número total de personas trabajadoras necesarias para la ejecución del contrato, incluido en dicho cómputo el de las empresas subcontratistas asignado a la ejecución del contrato.
Adquiere, así mismo la obligación de garantizar en la ejecución del contrato el respeto de los derechos laborales básicos a lo largo de la cadena de producción mediante la exigencia del cumplimiento de las Convenciones fundamentales de la Organización Internacional del Trabajo, entre ellas, las referidas a la libertad sindical y negociación colectiva, la eliminación del trabajo forzoso u obligatorio, la eliminación de la discriminación en materia de empleo y ocupación por motivos de raza, color, sexo, religión, opinión política, ascendencia nacional u origen social y la abolición del trabajo infantil.
6.5.5 Condiciones especiales de ejecución para la seguridad y salud laboral:
La contratista adquiere las siguientes obligaciones a cargo de la empresa contratista y subcontratistas.
a. Disponer de personas que, conforme al plan de prevención, ejercen funciones de dirección y han recibido la formación necesaria para integrar la prevención de riesgos laborales en el conjunto de sus actividades y decisiones.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 46
b. Disponer de un procedimiento de inspecciones periódicas en la obra, a través de su organización preventiva siguiendo las pautas establecidas en el procedimiento de comprobación específico del Plan de Prevención. En dicho procedimiento deberá incluirse la comprobación periódica de las medidas de protección colectiva previstas en la Evaluación de Riesgos/Plan de Seguridad y Salud, así como el uso efectivo de los EPIs.
c. Nombrar por cada obra una persona responsable de seguridad y salud perteneciente a la empresa, que tenga formación especializada en prevención y que gestione el Plan de prevención de riesgos laborales.
d. Promover la coordinación mediante reuniones periódicas del coordinador o coordinadora de seguridad (y en el caso de que no corresponda su nombramiento, la dirección facultativa), la persona responsable de seguridad y salud designada por la empresa y el delegado o delegada de prevención elegida por los trabajadores y las trabajadoras.
e. Cuando en la ejecución del contrato se incorporen personas trabajadoras inmigrantes, proveer procedimientos que permitan una comunicación eficaz para garantizar un sistema de prevención adecuado.
6.6 CONFIDENCIALIDAD
Toda la información a la que tenga acceso la empresa contratista con ocasión de la ejecución del contrato tiene carácter confidencial. La contratista y el persona por ella asignado a la ejecución del contrato no pueden utilizar para sí, ni proporcionar a terceros, dato o información alguna de los trabajos contratados o a la que tengan acceso con ocasión de la ejecución, sin autorización escrita de la Administración, estando, por tanto, obligados a poner todos los medios a su alcance para conservar el carácter confidencial y reservado tanto de la información como de los resultados obtenidos del trabajo realizado (artículo 140.2 del TRLCSP). En todo caso, en la realización de trabajos que no impliquen el tratamiento de datos personales, queda prohibido a la empresa y su personal acceder a datos personales, y tienen obligación de secreto respecto a los datos que el personal hubiera podido conocer con motivo de la prestación del servicio (artículo 83.2 del Real Decreto 1720/2007, de 21 de diciembre, de desarrollo de la Ley de protección de Datos de Carácter Personal).
6.7 TRABAJOS DEFECTUOSOS O MAL EJECUTADOS
La empresa contratista responderá de la correcta realización de los trabajos contratados y de los defectos que en ellos hubiere, sin que sea eximente, ni le dé derecho alguno el hecho de que la representación de la Administración los hayan examinado o reconocido durante su elaboración o aceptado en comprobaciones, valoraciones o certificaciones parciales. La empresa contratista quedará exenta de responsabilidad cuando el trabajo defectuoso o mal ejecutado sea consecuencia inmediata y directa de una orden de la Administración. En cuanto a la demolición y reconstrucción de las obras defectuosas o mal ejecutadas y sus gastos, se estará a lo establecido en la cláusula 44 del Pliego General de Obras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 47
En cuanto a las penalidades por cumplimiento defectuoso, se estará a lo establecido en la cláusula correspondiente de este pliego.
6.8 ABONOS A LA EMPRESA CONTRATISTA (artículos 216 y 232 del TRLCSP y
concordantes del RGLCAP)
La empresa contratista tiene derecho al abono, con arreglo a los precios convenidos, de los trabajos que realmente ejecute con sujeción al contrato, a sus modificaciones aprobadas y a las órdenes dadas por escrito por la Administración. El importe de las obras ejecutadas se acreditará por medio de certificaciones mensuales, expedidas por la Dirección facultativa de la obra, tomando como base la relación valorada redactada por la misma. Los abonos resultantes de las certificaciones expedidas tienen el concepto de pagos a buena cuenta, sujetos a las rectificaciones y variaciones que se produzcan en la medición final, sin suponer, en forma alguna, aprobación y recepción de las obras que comprenden. No podrá emitirse ninguna certificación y, en su consecuencia, realizarse ningún pago hasta que se hayan cumplido las condiciones establecidas en las cláusulas de este pliego relativas a la formalización del contrato, al plan de seguridad y salud, al programa de trabajo y a la señalización de la obra. La contratista podrá desarrollar el trabajo con mayor celeridad que la necesaria para ejecutar las obras en el plazo o plazos contractuales, salvo que, a juicio de la Dirección facultativa de la obra, existiesen razones para estimarlo inconveniente. Sin embargo no tendrá derecho a percibir en cada año, cualquiera que sea el importe de lo ejecutado o de las certificaciones expedidas, mayor cantidad que la consignada en la anualidad correspondiente. Las certificaciones así expedidas solo devengarán intereses por demora desde la fecha señalada en el artículo 152 del RGLCAP. La empresa contratista tendrá también derecho a percibir, previa petición escrita, abonos a cuenta por las operaciones preparatorias realizadas como instalaciones y acopio de materiales o equipos de maquinaria pesada adscritos a la obra, en las condiciones y con los límites establecidos en los artículos 232 del TRLCSP y 155 y 156 del RGLCAP, debiéndose asegurar los referidos pagos mediante la prestación de garantía. Cuando la Administración se demore en el pago por un plazo superior al previsto en el artículo 216.4 del TRLCSP, deberá abonar a la empresa contratista, a partir del cumplimiento del plazo de pago exigible, los intereses de demora y la indemnización por los costes de cobro en los términos previstos en la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.
6.9 PENALIDADES
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 48
El órgano de contratación, con sujeción a lo establecido en el artículo 212 del TRLCSP, podrá imponer penalidades a la empresa contratista por los siguientes incumplimientos y en las cuantías que se señalan:
a. Por demora en el cumplimiento del plazo total o de los plazos parciales. b. Por cumplimiento defectuoso de la prestación, por incumplir o cumplir
defectuosamente el compromiso de adscripción de medios personales y materiales, las condiciones lingüísticas o cualesquiera otras condiciones especiales de ejecución (artículo 212.1 del TRLCSP).
c. Por incumplimiento, o cumplimiento defectuoso, que afecte a los aspectos tenidos en cuenta como criterio de valoración de las ofertas (artículo 150.6 del TRLCSP).
d. Por infracción de las obligaciones, condiciones y demás requisitos para la subcontratación.
e. Por incumplimiento del plazo para presentar el Plan de Seguridad y Salud en el trabajo.
La cuantía de las penalidades será la siguiente:
a. Por la causa contemplada en la letra a), la cuantías previstas en el apartado 4 del artículo 212 del TRLCSP salvo que el punto 14 de la Carátula establezca otras diferentes.
b. Por las causas contempladas en las letras b) y c), un 1% del precio del contrato salvo que motivadamente el órgano de contratación estime que el incumplimiento es grave o muy grave, en cuyo caso podrá alcanzar hasta un 5%, en el primer caso, y hasta un 10% en el segundo. La reiteración en el incumplimiento se tendrá en cuenta para valorar la gravedad.
c. Por la causa contemplada en la letra d), hasta un 50% del importe del subcontrato.
d. Por la causa contemplada en la letra e), una penalización diaria de 1 euro por cada 5.000 del precio del contrato que será descontado, en su caso, en la primera certificación.
La constitución en mora de la empresa contratista no precisa intimación previa por parte de la Administración. La penalidades por cumplimiento defectuoso de la prestación se impondrán cuando, al tiempo de la recepción, se constatara por el órgano de contratación que, por causas imputables al contratista, las obras no se encuentran en estado de ser recibidas (artículo 235.2 del TRLCSP). Las penalidades por incumplir, o cumplir defectuosamente, el compromiso de adscripción de medios, las condiciones lingüísticas o cualesquiera otras condiciones especiales de adjudicación se impondrán en el momento que el órgano de contratación verifique el incumplimiento. Las penalidades se harán efectivas mediante deducciones de las cantidades que en concepto de pago total o parcial deban abonarse al contratista, o sobre la garantía, conforme al artículo 212.8 del TRLCSP.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 49
Las penalidades por cumplimiento defectuoso se impondrán con independencia de la obligación que legalmente incumbe a la contratista en cuanto a la reparación de tales defectos. La imposición de penalidad no excluye la indemnización por daños y perjuicios (artículo 214 del TRLCSP).
6.10 MODIFICACIÓN Y SUSPENSIÓN DEL CONTRATO
6.10.1 Modificación:
La modificación del contrato se regirá por lo dispuesto en los artículos 219 y 234 del TRLCSP y los preceptos del RGLCAP que resulten de aplicación. El contrato solo podrá ser modificado por razones de interés público en los casos y en la forma previstos en el título V del libro I del TRLCSP, y de acuerdo con el procedimiento regulado en el artículo 211 del mismo cuerpo legal. En estos casos, las modificaciones acordadas por el órgano de contratación serán obligatorias para los contratistas.
En caso de que la modificación suponga supresión o reducción de unidades de obra, el contratista no tendrá derecho a reclamar indemnización alguna.
Cuando las modificaciones supongan la introducción de unidades de obra no previstas en el proyecto o cuyas características difieran de las fijadas en éste, los precios aplicables a las mismas serán fijados por la Administración, previa audiencia del contratista por plazo mínimo de tres días hábiles. Si éste no aceptase los precios fijados, el órgano de contratación podrá contratarlas con otro empresario en los mismos precios que hubiese fijado o ejecutarlas directamente.
En las modificaciones, el plazo no podrá ser aumentado o disminuido en mayor proporción que en la que se ve afectado el importe del contrato, salvo en casos especiales debidamente justificados en los que, a petición de la empresa contratista y previo informe de la persona responsable del contrato, podrá adoptarse una variación de plazo superior.
Cuando la Dirección facultativa de la obra considere necesaria una modificación del proyecto, recabará del órgano de contratación autorización para iniciar el correspondiente expediente, que se sustanciará con carácter de urgencia con las siguientes actuaciones:
Redacción de la modificación del proyecto y aprobación técnica de la misma.
Audiencia del contratista y del redactor del proyecto, por plazo mínimo de tres días.
Aprobación del expediente por el órgano de contratación, así como de los gastos complementarios precisos.
El expediente de modificado a tramitar al efecto exigirá exclusivamente la incorporación de las siguientes actuaciones:
Propuesta técnica motivada efectuada por la Dirección facultativa de la obra, donde figurará el importe aproximado de la modificación así como la descripción básica de las obras a realizar.
Audiencia del contratista.
Informe del Letrado-Asesor Jurídico de la mesa de contratación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 50
Informe de la Comisión Jurídica Asesora de Euskadi cuando la cuantía de las modificaciones aislada o conjuntamente sea superior en un 10% del precio inicial
del contrato cuando éste sea igual o superior a 6.000.000 de euros.
Conformidad del órgano de contratación.
Certificado de existencia de crédito.
En el plazo de seis meses deberá estar aprobado técnicamente el proyecto, y en el de ocho meses el expediente del modificado.
No se podrán introducir o ejecutar modificaciones que no estén debidamente aprobadas. Sin perjuicio de la responsabilidad que pudiera alcanzar a las personas encargadas de la dirección, inspección o vigilancia de los trabajos, las modificaciones en el objeto del contrato que no estén debidamente autorizadas por la Administración originarán responsabilidad de la contratista, la cual estará obligada a rehacer o reponer la prestación a las condiciones pactadas, sin abono adicional alguno.
No obstante, podrán introducirse variaciones sin necesidad de previa aprobación cuando éstas consistan en la alteración en el número de unidades realmente ejecutadas sobre las previstas en las mediciones del proyecto, siempre que no representen un incremento del gasto superior al 10% del precio primitivo del contrato.
Habrán de tramitarse como modificación del contrato los cambios del origen o procedencia de los materiales naturales previstos y exigidos en la memoria, o en su caso, en el pliego de prescripciones técnicas.
Las modificaciones del contrato deberán formalizarse conforme a lo dispuesto en el artículo 156 del TRLCSP.
Cuando, como consecuencia de una modificación del contrato, experimente variación el precio del mismo, deberá reajustarse la garantía, para que guarde la debida proporción con el nuevo precio modificado, en el plazo de quince días contados desde la fecha en que se notifique al empresario el acuerdo de modificación.
Acordada por la Administración la redacción de la modificación, si ello implica la imposibilidad de poder seguir ejecutando determinadas partes de los trabajos, deberá acordarse la suspensión temporal, parcial o total, según proceda, del contrato.
Cuando la tramitación de un modificado exija la suspensión temporal parcial o total de la ejecución de las obras y ello ocasione graves perjuicios para el interés público, el órgano de contratación podrá acordar que continúen provisionalmente las mismas tal y como esté previsto en la propuesta técnica que elabore la Dirección facultativa, siempre que el importe máximo previsto no supere el 10% del precio primitivo del contrato y exista crédito adecuado y suficiente para su financiación.
6.10.2 Suspensión del contrato:
Si la Administración acordare la suspensión del contrato o aquella tuviere lugar por la aplicación de lo dispuesto en el artículo 216.5 del TRLCSP se levantará un acta en la que se consignarán las circunstancias que la han motivado y la situación de hecho en la ejecución de aquél, con el alcance y requisitos señalados en el artículo 103.2 RGLCAP.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 51
Acordada la suspensión, la Administración abonará al contratista los daños y perjuicios efectivamente sufridos por ésta (art.220.2 del TRLCSP).
La suspensión definitiva del contrato solo podrá tener lugar por motivo grave.
Es causa de resolución del contrato la suspensión de las obras por un plazo superior a ocho meses acordada por la Administración.
6.11 CESIÓN DEL CONTRATO, SUBCONTRATACIÓN Y PAGOS A
EMPRESAS SUMINISTRADORAS
6.11.1 Cesión:
El contrato podrá cederse con los requisitos del artículo 226 del TRLCSP.
6.11.2 Subcontratación:
Régimen: la empresa contratista podrá concertar con terceros la realización parcial de la prestación, salvo que el punto 15 de la Carátula disponga lo contrario o que, por su naturaleza y condiciones, se deduzca que el contrato ha de ser ejecutado directamente por el adjudicatario. En el caso de que proceda la subcontratación, ésta se regirá por lo establecido en los artículos 227 y 228 del TRLCSP y en las condiciones establecidas en este pliego.
Requisitos: la empresa contratista, con una antelación mínima de quince días naturales a la fecha prevista para realizar la subcontratación, presentará al órgano de contratación los siguientes documentos: 1. Comunicación escrita en la que se relacionen las subcontrataciones que
se pretenden realizar, las partes e importe del contrato que serán objeto de subcontratación y la identidad de la subcontratista, justificando suficientemente la aptitud de ésta para ejecutar la prestación por referencia a los elementos técnicos y humanos de que dispone y a su experiencia (en el caso que la subcontratista tuviera la clasificación adecuada para realizar la parte del contrato objeto de la subcontratación, la comunicación de esta circunstancia eximirá la contratista de la necesidad de justificar la aptitud de aquélla).
2. Borrador de un documento bilateral a firmar con cada empresa subcontratista en el que ambas pacten plazos y condiciones de pago que observen lo establecido en el artículo 228 del TRLCSP.
3. Se aportarán, así mismo, en relación con cada subcontratista propuesta, las siguientes acreditaciones:
a) Acreditación, con mención expresa de la referencia del contrato, de no estar incursa en ninguna de las prohibiciones de contratar enumeradas en el artículo 60 del TRLCSP. Dicha acreditación podrá realizarse mediante la declaración responsable contenida en el anexo IX de este pliego o en cualquiera de las formas previstas en el artículo 73 del TRLCSP
b) Acreditación de estar al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social. Dicha acreditación se realizará conforme establecen las cláusulas 25.3 y 25.4 de este pliego.
Indicación en la oferta: si el punto 15.3 de la Carátula hubiese impuesto a las empresas la obligación de indicar en la oferta las subcontrataciones a realizar,
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 52
y dicha indicación hubiere sido realizada identificando nominativamente las subcontratistas y acreditando su aptitud no será necesario realizar la comunicación, ni justificar la aptitud a que se refiere el punto 1 anterior. Sí será necesario realizar dicha comunicación y justificación, en el caso de que las subcontrataciones se realicen con empresas distintas da las indicadas nominativamente en la oferta, o referidas a partes de la prestación diferentes a las señaladas en ella, o en el caso de que las subcontratistas hubiesen sido identificadas en la oferta mediante la descripción de su perfil empresarial. Los subcontratos que no se ajusten a lo indicado en la oferta presentada no podrán celebrarse hasta que transcurran veinte días desde que se hubiese realizado la aportación documental referida y, en cualquier caso, no podrán realizarse si la Administración notifica en dicho plazo su oposición, salvo en el caso excepcional contemplado en el último párrafo del artículo 227.2.c) del TRLCSP.
En todos los casos, una vez formalizada la subcontratación, un original del documento bilateral en el que se pacten plazos y condiciones de pago que observen lo establecido en el artículo 228 del TRLCSP, debidamente firmado, será presentado, por la empresa contratista, ante el órgano de contratación. En caso de que no cumplimentara tal obligación o se incumplieran las condiciones establecidas, no podrá realizarse dicha subcontratación.
6.11.3 Pagos a empresas subcontratistas y suministradoras.
La empresa contratista está obligada a pactar los precios con las suministradoras y realizar los pagos en las condiciones establecidas en el artículo 228 del TRLCSP.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 53
7. FINALIZACIÓN DEL CONTRATO.
7.1 CUMPLIMIENTO (artículos 222.1 y 2 del TRLCSP, y artículos 163 del
RGLCAP) El contrato se entenderá cumplido por la empresa contratista cuando ésta haya realizado, de acuerdo con los términos del mismo y a satisfacción de la Administración, la totalidad de su objeto. Su constatación exigirá por parte de la Administración un acto formal y positivo de recepción o conformidad dentro del mes siguiente a haberse producido la entrega o realización del objeto del contrato, salvo que el punto 16.1 de la Carátula establezca otro plazo. La empresa contratista tendrá derecho a conocer y a ser oído sobre las observaciones que se formulen en relación con el cumplimiento de la prestación contratada.
7.2 RECEPCIÓN (artículos 222.2 y 235 del TRLCSP, y artículos 164 a 165
del RGLCAP) A la recepción de las obras, a los efectos establecidos en el artículo 222.2 del TRLCSP, concurrirá la persona responsable del contrato si se hubiese nombrado, o un facultativo designado por la Administración representante de ésta, la persona facultativa encargada de la dirección de las obras, la representación de la Oficina de Control Económico, en su caso, y la empresa contratista asistida, si lo estima oportuno, de su facultativo/a. A tales efectos, la empresa contratista o su delegación comunicarán por escrito a la Dirección facultativa de las obras, la fecha prevista para su terminación, con una antelación mínima de cuarenta y cinco días hábiles. La recepción de la obra se realizará una vez efectuada la comunicación escrita y como máximo dentro del plazo que estuviese consignado en la Carátula de este pliego. De la recepción se extenderá la correspondiente acta, que será suscrita por todas las personas que concurran al acto, y en la que se hará constar si las obras se encuentran en buen estado y con arreglo a las prescripciones previstas, en cuyo caso la persona designada por la Administración las dará por recibidas, comenzando entonces el plazo de garantía. En otro caso, se hará constar así en el acta y la Dirección facultativa de las obras señalará los defectos observados y dará las instrucciones precisas, fijando un plazo, al efecto de remediar los defectos observados. En caso de incumplimiento podrá concederse otro nuevo plazo o declarar resuelto el contrato. La Administración podrá efectuar recepciones parciales de las obras, en el caso de que se hubiese establecido en la Carátula de este pliego la existencia de plazos de cumplimiento parcial, debiéndose expedir la correspondiente certificación a cuenta.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 54
Siempre que por razones excepcionales de interés público debidamente motivadas el órgano de contratación acuerde la ocupación efectiva de las obras o su puesta en servicio al uso o servicio público, aún sin el cumplimiento del acto formal de recepción, desde que concurran dichas circunstancias se producirán los efectos y consecuencias propias del acto de recepción de las obras requiriéndose el levantamiento de la correspondiente acta de comprobación de las obras. En las obras sujetas a la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación, la empresa contratista vendrá obligada a entregar:
a. La relación identificativa de los agentes que han intervenido durante el proceso de edificación.
b. La documentación relativa a las instrucciones de uso y mantenimiento del edificio y sus instalaciones.
7.3 CERTIFICACIÓN FINAL DE LAS OBRAS (artículos 166 del RGLCAP) De acuerdo con lo previsto en el artículo 235 del TRLCSP, en el plazo de 3 meses contados a partir de la fecha de recepción, el órgano de contratación deberá aprobar la certificación final de las obras ejecutadas, que será abonada al contratista a cuenta de la liquidación del contrato en el plazo previsto en el artículo 216.4 del TRLCSP. A estos efectos, recibidas las obras se procederá seguidamente a su medición general con asistencia del contratista, formulándose por la Dirección facultativa de la obra, en el plazo máximo de un mes desde la recepción, la medición de las realmente ejecutadas de acuerdo con el proyecto. A tal efecto, en el acta de recepción de la obra se fijará la fecha para el inicio de dicha medición, quedando notificado el contratista para dicho acto. De dicho acto se levantará acta en triplicado ejemplar que firmarán la dirección de la obra y la contratista, retirando un ejemplar cada uno de los firmantes y remitiéndose el tercero por la dirección de la obra al órgano de contratación. Si el contratista no ha asistido a la medición el ejemplar del acta le será remitido por la dirección de la obra para que en el plazo de cinco días hábiles preste su conformidad o manifieste los reparos que estime oportunos. Sobre la base del resultado de la medición general y dentro del plazo de un mes, contado a partir de la fecha de recepción, la dirección de la obra redactará la correspondiente relación valorada. Posteriormente, y dentro de los diez días siguientes al término del plazo indicado, la dirección de la obra expedirá y tramitará la correspondiente certificación final.
7.4 PLAZO DE GARANTÍA (artículos 222.2 y 3 del TRLCSP y artículo 167
del RGLCAP)
Sin perjuicio de la responsabilidad civil prevista en el artículo 17 de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación, el plazo de garantía del presente contrato será el fijado la Carátula, y comenzará a contar a partir de la recepción la obra, ya sea total o parcial.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 55
Durante el plazo de garantía se aplicará lo establecido en el artículo 167 del RGLCAP en cuanto a las obligaciones de la contratista, así como en lo relativo a la facultad de la Administración de, en caso de incumplimiento, ejecutar a costa de aquélla los trabajos necesarios para la conservación de la obra.
Durante el plazo de garantía la empresa contratista será responsable por los defectos o vicios que puedan manifestarse en la obra, así mismo, todos los gastos que se ocasionen por la conservación de las obras durante el periodo de garantía serán de cuenta de la contratista no teniendo derecho a ninguna indemnización por este concepto, salvo los daños ocasionados en la obra por fuerza mayor, que serán soportados por la Administración, si bien ésta tendrá la facultad de exigir a la contratista que realice las obras de reparación.
De conformidad con lo establecido en el artículo 236 del TRLCSP, si la obra se arruina con posterioridad a la expiración del plazo de garantía por vicios ocultos de la construcción, debido a incumplimiento del contrato por parte de la contratista, responderá éste de los daños y perjuicios durante el término de quince años, a contar desde la recepción.
En el caso de que la contratista no subsanase las deficiencias en el plazo establecido por el órgano de contratación, éste podrá utilizar los medios de ejecución forzosa establecidos en el artículo 96 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de la Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
7.5 LIQUIDACIÓN (artículo 235.3 del TRLCSP y artículo 169 del RGLCAP) Dentro del plazo de quince días anteriores al cumplimiento del plazo de garantía, la Dirección facultativa de la obra, de oficio o a instancia del contratista, redactará un informe sobre el estado de las obras. Si éste fuera favorable, la contratista quedará relevado de toda responsabilidad, salvo la responsabilidad por vicios ocultos contemplada en el artículo 236 del TRLCSP, procediéndose a la devolución o cancelación de la garantía, a la liquidación del contrato y, en su caso, al pago de las obligaciones pendientes que deberá efectuarse en el plazo de sesenta días. En el caso de que el informe no fuera favorable y los defectos observados se debiesen a deficiencias en la ejecución de la obra y no al uso de lo construido, durante el plazo de garantía, la Dirección facultativa procederá a dictar las oportunas instrucciones al contratista para la debida reparación de lo construido, concediéndole un plazo para ello durante el cual continuará encargado de la conservación de las obras, sin derecho a percibir cantidad alguna por ampliación del plazo de garantía. La Dirección facultativa de la obra procederá a formular la liquidación aplicando al resultado de aquélla los precios y condiciones económicas del contrato, previa notificación a la empresa contratista, debiendo el órgano de contratación aprobar y abonar la liquidación en el plazo de sesenta días. Si se produjera demora en el pago del saldo de liquidación, la empresa contratista tendrá derecho a percibir los intereses de demora y la indemnización por los costes de cobro en los términos previstos en la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 56
lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.
7.6 DEVOLUCIÓN DE LA GARANTÍA (artículo 102 del TRLCSP)
La garantía no será devuelta o cancelada hasta que se haya producido el vencimiento del plazo de garantía y cumplido satisfactoriamente el contrato de que se trate, o hasta que se declare la resolución de éste sin culpa del contratista.
Aprobada la liquidación del contrato y transcurrido el plazo de garantía establecido si no resultaren responsabilidades, se devolverá la garantía constituida o se cancelará el aval o seguro de caución, siendo necesario que la autoridad a cuyo favor estuviese constituida comunique a la Tesorería General del País Vasco o equivalente del ente público que corresponda, según corresponda, si la garantía ha quedado libre de responsabilidades por razón de las obligaciones derivadas del contrato.
El acuerdo de devolución deberá adoptarse y notificarse al interesado en el plazo de dos meses desde la finalización del plazo de garantía. Transcurrido el mismo, la Administración deberá abonar al contratista la cantidad adeudada incrementada con el interés legal del dinero correspondiente al período transcurrido desde el vencimiento del citado plazo hasta la fecha de la devolución de la garantía, si ésta no se hubiera hecho efectiva por causa imputable a la Administración.
En el supuesto de recepción parcial, sólo podrá el contratista solicitar la devolución o cancelación de la parte proporcional de la garantía cuando así se autorice expresamente en el punto 7.6 de la Carátula.
En los casos de cesión de contratos, no se procederá a la devolución o cancelación de la garantía prestada por el cedente hasta que se halle formalmente constituida la del cesionario.
Transcurrido un año desde la fecha de terminación del contrato, sin que la recepción formal y la liquidación hubiesen tenido lugar por causas no imputables a la empresa contratista, se procederá, sin más demora, a la devolución o cancelación de la garantía, una vez depuradas las responsabilidades a que se refiere el artículo 100 del TRLCSP. Cuando el importe del contrato sea inferior a 100.000 euros, el plazo se reducirá a seis meses.
7.7 EXTINCIÓN Y RESOLUCIÓN DEL CONTRATO El contrato se extingue por su cumplimiento o por resolución. La resolución del contrato se regirá por lo establecido con carácter general en los artículos 223 a 225 y 237 a 239 del TRLCSP y lo previsto en la Carátula de este pliego en cuanto a causas específicas de resolución.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.1. CONDICIONES GENERALES
Página 57
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 1
CAPÍTULO Nº 2.1.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES GENERALES
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 2
INDICE EM-ZZ-001 ACABADOS DE EQUIPOS
EM-ZZ-002 SEÑALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS, EQUIPOS Y ESTRUCTURAS.
EM-ZZ-003 CONEXIÓN DE LIMPIEZA
EM-ZZ-010 TUBERÍA DE FUNDICIÓN
EM-ZZ-011 TUBERÍA DE PVC RÍGIDO
EM-ZZ-013 TUBERÍA DE ACERO INOXIDABLE DIN 2463
EM-ZZ-014 TUBERÍA DE PEAD
EM-ZZ-020 VÁLVULA DE COMPUERTA EMBRIDADA
EM-ZZ-021 VÁLVULA DE RETENCIÓN EMBRIDADA DE DISCO PARTIDO
EM-ZZ-022 VÁLVULA DE MARIPOSA
EM-ZZ-025 VÁLVULA DE RETENCIÓN DE BOLA DE PVC
EM-ZZ-050 PASAMUROS
EM-ZZ-051 CARRETE DE DESMONTAJE
EM-ZZ-053 FILTRO EN “Y” EM-ZZ-055 JUNTA FLEXIBLE EM-ZZ-056 PERFIL IPN
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 3
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 7
OBJETO Esta especificación técnica general tiene por objeto establecer los requisitos técnicos
necesarios para el tratamiento y pintado de depósitos, estructuras, tuberías, soportes,
accesorios y cuadros eléctricos, construidos total o parcialmente con perfiles, chapas o
tuberías en acero al carbono, así como elementos de fundición.
ALCANCE
Esta E.T.G. es aplicable a componentes aéreos, sumergidos en agua y enterrados.
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
Limpieza
Las grasas, aceites, suciedad y humedad deberán ser eliminados con paños o cepillos
humedecidos en disolventes.
Eliminación de aristas y cantos vivos
Todas las salpicaduras de soldadura, cantos vivos y defectos de laminación serán
eliminados con muelas u otras herramientas adecuadas.
Chorreado
Todas las superficies metálicas serán tratadas con abrasivo, pudiendo ser arena de
cuarzo o granalla metálica, obteniendo una rugosidad de anclaje de 35 a 65 micras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 4
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 7
El grado de limpieza obtenido deberá corresponder, como mínimo, al Grado SA 2,5 de
las Normas SIS 05.59.00.
Después del chorreado, la superficie metálica deberá presentar un aspecto casi blanco
metálico, totalmente exento de calamina, óxido u otras materias extrañas.
Acero chorreado, plazo sin recubrir
La superficie chorreada podrá quedar, sin recibir la imprimación, un plazo de tiempo
variable, dependiendo de la climatología existente en la zona en la que se pinte.
En zonas contiguas al mar, o de gran humedad ambiental constante, el plazo sin
recubrir nunca debe sobrepasar las 4 horas. En zonas de menor humedad ambiental,
el plazo, antes de pintar podrá ser aumentado de 6 a 8 horas.
Limpieza de la superficie chorreada
Inmediatamente después de finalizado el chorreado, se eliminará toda la granalla,
polvo y suciedad de la zona a pintar, utilizando aire comprimido, seco y exento de
grasa. Se recomienda emplear aspiradores para eliminación de depósitos en
concavidades y ángulos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 5
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 7
CONDICIONES AMBIENTALES
Al trabajar en el exterior, no se podrá aplicar ninguna imprimación en condiciones
meteorológicas adversas: lluvia, niebla o condensación y rayos solares directos.
Se deberán observar, siempre los siguientes parámetros ambientales:
La superficie a pintar esté, como mínimo, 3ºC por encima del punto de rocío.
La humedad relativa máxima permitida para el pintado no supere, en ningún caso,
el 80%.
Temperatura ambiente superior a 5ºC e inferior a 50ºC.
Temperaturas superiores a 0ºC en el proceso de secado de la imprimación.
APLICACIÓN DE PINTURA
Se deberán seguir las instrucciones a aplicar detalladas en las fichas técnicas de cada
fabricante.
Componentes aéreos
Aplicación de pintura imprimación, Silicato de Zinc, con un espesor de 65 micras de
película seca.
Cumple con la Norma INTA 164408.
Aplicación de una capa intermedia de pintura, Epoxi-Poliamida, con un espesor de 50
micras de película seca.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 6
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 4 de 7
Componentes en inmersión o enterrados
Aplicación de tres capas de pintura, Alquitrán Epxi, de capa gruesa curada con
poliamida, con un espesor de 125 micras de película, por cada capa.
Cumple con la Norma INTA 164407.
Componentes en inmersión (agua potable).
Aplicación de dos capas de pintura, Epoxi modificada, curada con minas (contenido en
sólidos 100%-sin disolventes), con un espesor de 150 micras de película seca, por
cada capa.
Tuberías de fundición (incluso accesorios).
Recubrimiento interior de cemento centrifugado con alto contenido en silicato
aluminatos.
La protección externa será con una capa de pintura rica en cinc mínimo 200 mg/m2 del
99% de pureza y otra de pintura epoxi con un espesor mínimo de 60 micras en
tuberías. Y en las piezas especiales de 150 micras tanto interior como exterior.
Tornillos, tuercas y arandelas: Acero al carbono galvanizado en caliente.
GALVANIZADOS
Galvanizado en caliente por inmersión previo tratamiento de decapado químico, de
acuerdo con las normas UNE 37501, 37505, 37507, 37508 y 37509.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 7
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 5 de 7
ACERO INOXIDABLE
La instalación de protecciones para evitar pares galvánicos, en el caso de contactos
que originen éstos.
MAQUINARIA EN GENERAL
En principio deberán cumplir con la especificación indicada en preparación superficies
y aplicación de pintura, mencionadas anteriormente.
CUADROS ELÉCTRICOS
Preparación de superficie.
Las zonas irregulares de los cordones de soldadura y proyecciones serán eliminadas
mediante esmerilado.
La porosidad o golpe, siempre que sea puntual, se retocará mediante emplastecido y
lijado posterior.
En ambos casos, deberá conseguir una superficie limpia y uniforme.
Desengrase para eliminar grasas y suciedad, mediante vapor de tricloetileno o
percloroetano a 80ºC.
Fosfatado mediante imprimación fosfatante tipo WASH-PRIMER, PRODER.
Lavado y pasivado, mediante agua, para eliminar estos de productos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 8
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 6 de 7
Aplicación de pintura polvo de resina Epoxi, tipo Polipox-6, con cocción al horno.
El espesor mínimo de la pintura de película seca aplicada no debe ser inferior a 50
micras.
Los ensayos de adherencia deberán ser realizados de acuerdo con la Norma ISO
2409.
INSPECCIÓN
Antes de proceder a la aplicación de pintura sobre la superficie previamente
chorreada, se deberán inspeccionar los siguientes puntos:
Grado de rugosidad de anclaje.
Punto de rocío.
Temperatura de 3ºC, por encima del punto de rocío.
Humedad relativa.
Grado de limpieza, según patrones SIS 05.59.00.
Después de la aplicación de la pintura, se comprobarán los siguientes puntos:
Ausencia de cuarteos.
Comprobación de espesores de pintura seca.
Adherencia.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 9
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: ACABADOS DE EQUIPOS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-001
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 7 de 7
NOTAS
a) Los colores de acabado serán definidos por el Director de Obra.
b) Las marcas de pinturas deberán ser presentadas a la aprobación del Director de
Obra, antes de ser aplicadas.
c) En los equipos y elementos en los que se aplique el estándar del fabricante, éste
será lo más similar posible a lo indicado en esta E.T.G., previa aprobación del
mismo por el Director de Obra.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 10
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: SEÑALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS,
EQUIPOS Y ESTRUCTURAS.
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 7
OBJETO
Esta especificación técnica general (E.T.G.) tiene por objeto establecer los requisitos
técnicos necesarios para la señalización con diferentes colores e identificación de
tuberías, máquinas, equipos, depósitos, estructuras, soportes, y cuadros eléctricos,
construidos con tuberías, chapas o perfiles en acero al carbono, así como elementos
de fundición y otros materiales.
En el caso de las tuberías de acero al carbono se caracterizará el fluido que circule por
las mismas, por medio de un color básico, complementado por indicaciones
adicionales sobre dicho color. Si los fluidos son peligrosos o requieran no existan
equívocos, se señalizará con anillos de colores diferentes sobre el color básico
principal.
ALCANCE
Esta E.T.G. es aplicable a tuberías, máquinas, equipos, depósitos, estructuras,
soportes, y cuadros eléctricos aéreos. En el caso de tuberías enterradas se
aplicará lo referente a identificación.
NORMAS APLICABLES
Norma UNE-1063. Caracterización de las tuberías en los dibujos e instalaciones
industriales.
TUBERÍAS
COLORES E IDENTIFICACIÓN
Las tuberías se señalizarán con diferentes colores y su identificación específica se
realizará indicando literalmente el fluido que circula por las misma, de acuerdo con la
tabla nº1 indicada en las hojas 2,3 y 4.
En dicha tabla se indica la referencia técnica de colores según: UNE 48103 y su
equivalente en RAL.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 11
TABLA Nº 1 HOJA 2 DE 7
FLUIDO SUBDIV. PRIMAR
COLOR BÁSICO ANILLOS INDICACIÓN ADICIONAL
REF. TÉCNICA UNE48103/RAL
AGUA
POTABLE 1.0 VERDE OSCURO AZUL AGUA POTABLE S 614/RAL 6010
REUTILIZABLE 1.1 VERDE OSCURO AGUA REUTILIZABLE S 703/RAL 5019
DEPURADA 1.3 VERDE OSCURO AGUA DEPURADA S 614/RAL 6010
CIRCULACIÓN CALIENTE
1.6 VERDE OSCURO NARANJA CON BORDES NEGROS
AGUA CIRCULACIÓN CALIENTE
S 614/RAL 6010 S 336/RAL 2010 S 102/RAL 9017
RESIDUAL 1.9 VERDE OSCURO AGUA RESIDUAL S 614/RAL 6010
AIRE
COMPRIMIDO 3.1 AZUL MODERADO AIRE COMPRIMIDO S 703/RAL 5019
GAS
BIOGÁS 4.4 AMARILLO VIVO NARANJA CON BORDES NEGROS
BIOGÁS S 502/RAL 1004 S 336/RAL 2004 S 102/RAL 9017
LÍQUIDOS QÚIMICOS
CLORURO FÉRRICO 5.14 GRIS MEDIO NARANJA CON BORDES NEGROS
CLORURO FÉRRICO S 109/RAL 730 S 336/RAL 2010 S 102/RAL 9017
SULFATO ALÚMINA 5.14 GRIS MEDIO SULFATO ALÚMINA S 109/RAL 730
HIDRÓXIDO CÁLCICO
5.14 GRIS MEDIO HIDRÓXIDO CÁLCICO S 109/RAL 730
POLIELECTROLITO 5.15 GRIS MEDIO POLIELECTROLITO S 109/RAL 730
HIPOCLORITO SÓDICO
5.18 GRIS MEDIO HIPOCLORITO SÓDICO S 109/RAL 730
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 12
HOJA 3 DE 7
FLUIDO SUBDIV. PRIMAR
COLOR BÁSICO ANILLOS INDICACIÓN ADICIONAL REF. TÉCNICA UNE48103/RAL
FANGOS
PRIMARIOS 7.3 NEGRO FANGOS PRIMARIOS S 102/RAL 9017
SECUNDARIOS 7.3 NEGRO FANGOS SECUNDARIOS S 102/RAL 9017
ESPESADOS 7.3 NEGRO FANGOS ESPESADOS S 102/RAL 9017
PRIMARIOS ESPESADOS
7.3 NEGRO FANGOS PRIMARIOS ESPESADOS
S 102/RAL 9017
SECUNDARIOS ESPESADOS
7.3 NEGRO FANGOS SECUNDARIOS ESPESADOS
S 102/RAL 9017
ESTABILIZADOS 7.3 NEGRO FANGOS ESTABILIZADOS S 102/RAL 9017
DESHIDRATADOS 7.6 NEGRO FANGOS DESHIDRATADOS S 102/RAL 9017
RESIDUOS
DETRITUS 7.9 NEGRO DETRITUS S 102/RAL 9017
ARENAS 7.9 NEGRO ARENAS S 102/RAL 9017
FLOTANTES 7.9 NEGRO FLOTANTES S 102/RAL 9017
NOTAS:
Los anillos AZUL y ANARANJADO con BORDES NEGROS, serán de un ancho del diámetro de la tubería y de 150 milímetros los bordes
El RAL superior es del color básico y los otros RAL corresponde a los anillos.
Subdivisión primaria según norma UNE-1063.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 13
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: SEÑALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS,
EQUIPOS Y ESTRUCTURAS.
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 4 de 7
INDICACIONES ADICIONALES
Para una correcta caracterización, ya que con el mismo color existen diferentes fluidos
circulantes por las distintas tuberías, a los colores básicos se les agregarán por medio de
pegatinas autoadhesivas de color blanco RAL 9003 las indicaciones siguientes:
A) Naturaleza del fluido, está indicada en la columna de “INDICACIÓN ADICIONAL” de la
tabla nº 1 del apartado de COLORES E IDENTIFICACIÓN.
TABLA Nº2
DIMENSIONES DE LAS LETRAS EN INDICACIONES ADICIONALES EN LAS TUBERÍAS
DIÁMETRO EXTERIOR ALTURA DE LA LETRA (mm)
20 13
40 19
65 22
90 30
110 38
150 45
180 50
200 65
250 75
300 90
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 14
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: SEÑALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS,
EQUIPOS Y ESTRUCTURAS.
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 5 de 7
B) Sentido de circulación, se indicará por medio de una flecha.
Tendrá un tamaño que resulten visibles desde cualquier punto de la sala donde se hallen
ubicadas.
Estas indicaciones adicionales; letreros, flechas, etc., serán en color negro s/ RAL 9017,
en contraste con el color blanco de la pegatina.
Y se deberán colocar en la proximidad de todos los puntos singulares del trazado;
válvulas, bifurcaciones, zonas pasantes, reducciones, etc. y en todos los puntos que
requieren la correcta identificación de las conducciones.
EQUIPOS
Las máquinas, equipos, estructuras y cuadros eléctricos se identificarán con los colores
básicos indicados en la tabla nº3 de las hojas 6,7,8.
TABLA Nº3
EQUIPOS COLOR
BÁSICO
R. TÉCNICA
RAL
COLOR
BÁSICO
R. TÉCNICA
RAL
MÁQUINAS
MOTORES GRIS AZULADO
5005 VERDE OLIVA 6025
REDUCTORES GRIS AZULADO
5005 VERDE OLIVA 6025
BOMBAS GRIS AZULADO
5005 VERDE OLIVA 6025
COMPRESORES GRIS AZULADO
5005 VERDE OLIVA 6025
PROTECTORES EJES/POLEAS
NARANJA ROJIZO
2010 NEGRO BORDES
9017
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 15
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: SEÑALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS,
EQUIPOS Y ESTRUCTURAS.
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 6 de 7
EQUIPOS COLOR
BÁSICO R. TÉCNICA
RAL COLOR BÁSICO
R. TÉCNICA
RAL
COMPUERTAS
MARCO NEGRO 9017
TABLERO NEGRO 9017
PUENTE NEGRO 9017
VOLANTE AMARILLO MELÓN 1028
VÁLVULAS
CUERPO IGUAL TUBERÍA S/TUBERÍA
VOLANTE AMARILLO MELÓN 1028
ESTRUCTURA
BARANDILLAS AMARILLO MELÓN 1028
PLATAFORMAS GRIS ACERO EFECTO MICACEO
ESCALERAS AMARILLO MELÓN
PUENTES GRÚA AMARILLO MELÓN 1028 NEGRO RAYAS INCLIN.
9017
POLIPASTOS AMARILLO MELÓN 1028 NEGRO RAYAS INCLIN.
9017
REJAS NEGRO 9017
PUENTES AMARILLO MELÓN 1028
TOLVAS
CAL GRIS ACERO EFECTO MICACEO
POLIELECTROLITO GRIS ACERO EFECTO MICACEO
FANGOS GRIS ACERO EFECTO MICACEO
CONTENEDORES RESIDUOS
GRIS ACERO EFECTO MICACEO
VIGAS NEGRO 9017
SOPORTES
GENERALES GRIS ACERO EFECTO MICACEO
BOTONERAS GRIS ACERO EFECTO MICACEO
ELEMENTOS PELIGRO DE COLISIÓN
AMARILLO MELÓN 1028 NEGRO RAYAS INCLIN.
9017
CUADROS
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 16
CUADROS ELÉCTRICOS AMARILLO MELÓN 1028
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 17
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: SEÑALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS,
EQUIPOS Y ESTRUCTURAS.
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 7 de 7
GENERAL
En los equipos y elementos en los que se aplique el estándar del fabricante, se hará lo
más similar posible a lo indicado en esta E.T.G., previa aprobación del mismo por el
Director de la Obra.
En las tuberías de materiales diferentes al acero al carbono, se cumplirá con lo indicado
en el punto “INDICACIONES ADICIONALES”.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 18
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: CONEXIÓN DE LIMPIEZA Nº DE ORDEN: EM-ZZ-003
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERISTICAS
Conexión para tomas de agua de limpieza de conducciones y elementos varios de
las instalaciones, compuestas por:
- Una válvula de bola de DN 40 de accionamiento manual
- Un racord rápido tipo Barcelona de DN 40 acoplado a la válvula de bola,
construido en latón y conexión roscada 1 1 1/2" gas por un extremo y racord en
el otro extremo para enchufe rápido a manguera.
2. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 19
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: TUBERÍA DE FUNDICIÓN Nº DE ORDEN: EM-ZZ-010
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
1. CARACTERISTICAS
- Diámetro Nominal: Todas las medidas.
- Tipo de Fundición: EN 545
- Se regirán por la norma UNE 36111.
- Resistencia a la Tracción: 42 kg/mm2.
- Capacidad de Alargamiento: > 10%
- Rotura:
- Tubos centrifugado: 10% DN < 1.000; 7% DN >
1.000
- Tubos fundidos en moldes de arena
y piezas: 5%
- Contenido de Carbón: Entre 3,5% y 4,5%
- Carbono libre y Grafito: 3,5% en peso.
- Tipo de Unión: Junta automática.
- Norma de Fabricación: ISO 2531 edición 1974, cumpliendo las características del P.P.T.G. de tuberías para abasteci-mientos de agua del MOPU
- Dureza superficial: > 230 unidades Brinell.
- Tolerancia de Espesor: > 1,3 + 0,001 DN.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 20
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TUBERÍA DE FUNDICIÓN Nº DE ORDEN: EM-ZZ-010
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
- Densidad de Fundición: 7.050 kg/m3.
- Tolerancia en peso: Para DN < 200: ± 8% Para DN > 200: ± 5%
- Espesor: Las correspondientes a K = 9 en
la norma ISO 2351.
- Recubrimiento Interior: Cemento centrifugado con alto contenido de sílico aluminatos.
- Recubrimiento exterior: Zinc metálico según norma ISO 8179 - Presión Hidráulica de Prueba en Fábrica: Según norma.
2. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 21
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA).
EQUIPO: TUBERÍA DE PVC RÍGIDO Nº DE ORDEN: EM-ZZ-011
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERISTICAS
- Diámetro Nominal: Todas las medidas.
- Material: Policloruro de Vinilo no plastificada
- Características Físicas: Según normas UNE 53-332-90
- Características Dimensionales: Según norma UNE 53-332-90
- Uniones: Encoladas o roscadas según los
casos
- Presiones de Trabajo: 4, 6, 10 ó 16 kg/cm2 (según los
casos).
- Código de Equipo:
2. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 22
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: TUBERÍA DE ACERO INOXIDABLE Nº DE ORDEN: EM-ZZ-013
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
1. CARACTERISTICAS
- Diámetro Nominal: < 150 mm, sin soldadura
> 150 mm, electrosoldado
- Tipo de Soldadura: Por resistencia eléctrica(doble
cordón exterior e interior).
- Forma de Soldadura: Longitudinal.
- Procdmto. de Soldadura: Arco sumergido.
- Material: AISI-316 L
- Fabricación y Dimensionamiento: Según DIN 2463 (Métrica)
- Tolerancias: Normalizadas según DIN 2463
- Formas de Suministro: En largos de 6 m con extremos
lisos para soldar.
- Prueba de Fábrica: Según norma.
2. ACCESORIOS MATERIAL
Superior al diámetro 80 mm: AISI 316L
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 23
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: TUBERÍA DE ACERO INOXIDABLE Nº DE ORDEN: EM-ZZ-013
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
BRIDAS
Tipo: Con cuello para soldadura a tope DIN 2631/2632
Materiales: AISI-316L
Dimensiones: DIN 2631 PN-06/2632 PN-10
Espesores: S/Espesores de tubo
CURVAS
Materiales: AISI-316L
Dimensiones: DIN 2605 N-3D
Espesores: S/Espesores de tubo
TES Y REDUCCIONES
Materiales: AISI 316L
Dimensiones: DIN 2615 (TES)
DIN 2616 (REDUCCIONES)
Espesores: S/Espesores de tubo
JUNTAS
Material: NBR
Dimensiones: DIN 2690
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 24
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: TUBERÍA DE ACERO INOXIDABLE Nº DE ORDEN: EM-ZZ-013
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
TORNILLOS
Tipo: cabeza hexagonal, rosca métrica.
Material: AISI-316
Calidad: AISI-316
Dimensiones: DIN 931/933
TUERCAS
Tipo: cabeza hexagonal, rosca métrica.
Material: AISI-316
Calidad: AISI-316
Dimensiones: DIN 934
ARANDELA
Dimensiones: DIN 125
Material: AISI-316
3. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: TUBERÍA DE PEAD Nº DE ORDEN: EM-ZZ-014
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERÍSTICAS
- Diámetro Nominal: Todas las medidas.
- Calidades:
. Semirígida: Alta densidad (0,955)
. Flexible: Baja densidad (0,932)
- Medidas y Características: Según UNE 53131.
- Métodos de Ensayo: Según UNE 53133.
- Presiones de Trabajo: PNG, PN 10 kg/cm2.
- Forma de Suministro: Bobinas de longitudes variables
dependiendo del DN y PN.
2. ACABADOS
- Según normas generales
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 26
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: VÁLVULA DE COMPUERTA EMBRIDADA Nº DE ORDEN: EM-ZZ-020
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
1. CARACTERISTICAS
- Marca: BELGICAST, AVK, ZUBI o similar
- Modelo: BV-05-47
- Tipo: compuerta de husillo no ascendente
- Diámetro nominal: todas las medidas
- Presión nominal: 10 Kg/cm2/16 Kg/cm2 según los casos
- Conexiones: bridas DIN 2502 PN 10
- Accionamiento: Manual por volante o
motorreductor eléctrico
- Dimensiones generales: Según DIN 3202
- Materiales
. Cuerpo: GGG 50 carente de entalladura inferior
interior
. Tapa: GGG 50
. Compuerta: hierro fundido con asientos en bronce
(recubierta de elastómero de caucho
nitrilo, dureza 65-70ª SHORE)
. Cierre: FD GGG 50 + EPDM/NBR. Revestimiento:
Epoxy 150 micras
. Tornillería: acero inoxidable AISI-304
. Eje: inoxidable AISI-420
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 27
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: VÁLVULA DE COMPUERTA EMBRIDADA DE
ACCIONAMIENTO MANUAL
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-020
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
. Volante: GGG 50 con revestimiento de plástico
. Hermeticidad: mediante paso del vástago por dos anillos
tóricos, alojados en casquillo de material
sintético. Sistema reempaquetable sin
interrupción del servicio
2. PRUEBAS
- Hidráulica a hermeticidad cero, durante 15 minutos a una presión igual a la
nominal de la válvula (PN)
- Certificación de materiales según lo indicado en el Pliego de Control de
Calidad.
3. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 28
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: VÁLVULA DE RETENCIÓN DE CLAPETA
BATIENTE EMBRIDADA
Nº DE ORDEN: EM-ZZ-021
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERISTICAS.
- Marca: BELGICAST ó similar
- Tipo: clapeta batiente
- Diámetro nominal: todas las medidas
- Presión nominal: 10 Kg/cm2/16 Kg/cm2 según los
casos.
- Conexiones: embridadas, taladradas PN 10.
bridas DIN 2502
- Montaje: horizontal ó vertical
- Cierre: estanco
2. MATERIALES.
- Cuerpo: hierro fundido GG-25
- Clapeta: hierro fundido GG-25
- Asientos: bronce Rg 5
- Eje: acero inoxidable AISI-304
- Tornillería: acero
- Junta de cierre: Neopreno
3. ACABADOS.
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 29
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: VÁLVULA DE MARIPOSA Nº DE ORDEN: EM-ZZ-022
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
1. CARACTERISTICAS.
- Marca: BELGICAST ó similar
- Tipo: mariposa
- Diámetro nominal: todas las medidas
- Presión nominal: PN 10
- Cierre: estanco
- Montaje: vertical u horizontal
- Accionamiento: manual por volante
Motorreductor eléctrico
- Tipo de desmultiplicador: reductor tornillo sin-fin
2. MATERIALES.
- Cuerpo: hierro fundido GGG 40
- Mariposa: AISI 316 L
- Ejes: acero inoxidable AISI 420
- Anillo: E.P.D.M.
- Volante de accionamiento: fundición gris
- Tapa: metacrilato ó aluminio
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 30
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: VÁLVULA DE MARIPOSA Nº DE ORDEN: EM-ZZ-022
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
- Junta tórica de accionamiento: nitrilo
- Revestimiento Epoxy
3. ACABADOS.
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
4. PRUEBAS.
- Prueba del 10% de las unidades y certificados del material.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 31
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: VÁLVULA DE BOLA DE PVC Nº DE ORDEN: EM-ZZ-025
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERISTICAS
- Marca: CH ó similar
- Tipo: Retención Bola
- Diámetro nominal: Todas las medidas
- Presión nominal: 16 Kg/cm2
- Temperatura máxima de trabajo: 90º C
- Conexiones: Roscar H-H
- Accionamiento: manual por palanca
- Desmontaje: radial
- Paso: total
- Homologación: Hidráulica según DIN (24 Kg/cm2
para el cuerpo y 16 Kg/cm2 para el
cierre)
2. MATERIALES
- Cuerpo: PVC
- Bola: PVC
- Asientos: PTFE
- Juntas tóricas: EPDM
3. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 32
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: PASAMUROS Nº DE ORDEN: EM-ZZ-050
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERISTICAS
- Diámetro nominal: todas las medidas
- Construcción: tubería de acero inoxidable
electrosoldado s/ETG 03
- Longitud: dependiendo del espesor de
muros.
- Tipo: Tubo-tubo con placa de
estanqueidad.
Tubo-brida con placa de
estanqueidad.
Brida-brida con placa de
estanqueidad.
- Bridas: s/DIN 2576
2. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 33
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: CARRETE DE DESMONTAJE Nº DE ORDEN: EM-ZZ-051
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERISTICAS
- Tipo: Telescópicas
- Diámetro nominal: Todas las medidas
- Presión nominal (Kg/cm2): PN-10, PN-16 Kg/cm2
- Conexiones: Brida-brida, brida-tubo, tubo-tubo,
según los casos.
- Normas de conexión: DIN 2502/2576
- Montaje: Horizontal ó vertical
- Estanqueidad: Juntas tóricas.
2. MATERIALES
- Cuerpo: AISI-316
- Juntas: Neopreno
3. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 34
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: FILTRO EN Y Nº DE ORDEN: EM-ZZ-053
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERÍSTICAS
- Diámetro: Según servicios
- Presión nominal PN16
- Conexión Embridada DIN 2501
2. MATERIALES
- Cuerpo Fundición GG-25
- Tapa Fundición GG-25
- Tamiz Acero Inoxidable
- Juntas Fibra sintética
3. ACABADOS
- Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 35
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: JUNTA FLEXIBLE Nº DE ORDEN: EM-ZZ-055
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERÍSTICAS
Diámetro nominal: todos
Se deberán instalar en la tubería de impulsión de todas las bombas. Tienen la
función de absorber las vibraciones, tensiones y movimientos que de esta forma
no se trasladan a la tubería.
Asimismo se instalarán las tuberías de aire comprimido para absorber la
expansión y contracción en la tubería debido a los cambios de temperatura.
Las juntas de expansión serán de diseño esférico con tres partes: cuerpo de
elastómero, un tejido de alta resistencia y bridas metálicas. En el servicio de
líquidos el cuerpo será de Hypalon. En el servicio de aire el cuerpo será de
EPDM.
Presión de trabajo: 16 kg/cm2.
Presión de prueba: 25 kg/cm2
Temperatura de trabajo. Para sistemas líquidos 60. Para aire 100C.
Conexiones: Bridas PN-16 para tamaños hasta 150 mm y PN-10 de 200 mm en
adelante. Las bridas serán de acero al carbono chorreado y pintado.
3. ACABADOS
Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 36
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: PERFIL IPN Nº DE ORDEN: EM-ZZ-055
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
1. CARACTERÍSTICAS
Construido en perfil laminado de construcciones metálicas según B.O.E. número
45 del 22 de AGOSTO de 1965 y de acuerdo con la norma M.V.-102-1964.
Tipo: IPN
Calidad del acero: A42b
Tensión límite de rotura: 50 5 kg/mm2
Tensión límite de elasticidad: 23,8 kg/mm2
Alargamiento de rotura: 25% de la longitud
Módulo de elasticidad: 210 kg/mm2
Módulo de rigidez: 81 kg/mm2
Coeficiente de dilatación lineal: 0,000012.
Dureza Brinell: 120
Resistencia a 20C: 28 kg/cm2
Contenido en carbono: 0,2 0,05%
Contenido en manganeso: 0,4 0,1%
Contenido en silicio: 0,20% máximo
Contenido en Fósforo: 0,04% máximo
Contenido en azufre: 0,06% máximo
Altura total: según tipo
Espesor del alma: según tipo
Inclinación de alas: 14%
Espesor central del ala: según tipo
Peso: según tipo
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.1. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES PARTICULARES GENERALES
Página 37
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA) .
EQUIPO: PERFIL IPN Nº DE ORDEN: EM-ZZ-055
SERVICIO: VARIOS REVISION: 0 FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
3. ACABADOS
Según especificación técnica general: ACABADOS EQUIPOS EM-ZZ-001
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 1
CAPÍTULO Nº 2.2.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
EQUIPOS ELECTROMECÁNICOS
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 2
ET-00-000 COMPUERTA MURALES
ET-00-001 TAMIZ ALIVIADERO
ET-00-002 TAMIZ VERTICAL
ET-00-003 TAMIZ AUTOMÁTICO SÓLIDOS FINOS
ET-00-004 CONCENTRADOR DE GRASAS
ET-00-005 TORNILLO TRANSPORTADOR COMPACTADOR SÓLIDOS FINOS
ET-00-006 TORNILLO TRANSPORTADOR ARENAS Y GRASAS DE
PRETRATAMIENTO
ET-00-007 PLANTA COMPACTA DE PRETRATAMIENTO
ET-00-008 MECANISMO DECANTADOR GRAVEDAD SECUNDARIO
ET-00-009 MECANISMO ESPESADOR DE FANGOS POR GRAVEDAD
ET-00-010 MECANISMO LIMPIEZA TANQUE DE TORMENTAS
ET-00-011 FILTRO PRENSA DESHIDRATACIÓN DE FANGOS
ET-00-012 REJA MANUAL. DESBASTE DE GRUESOS
ET-01-000 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. BOMBEO ELEVACIÓN AGUA
BRUTA
ET-01-001 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. VACIADOS TANQUE DE
TORMENTAS
ET-01-002 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. GRASAS PRETRATAMIENTO
EXISTENTE
ET-01-003 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. RECIRCULACIÓN INTERNA
TRATAMIENTO BIOLÓGICO
ET-01-004 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. RECIRCULACIÓN EXTERNA
FANGOS SECUNDARIOS
ET-01-005 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. PURGA DE FANGOS
SECUNDARIOS
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 3
ET-01-006 BOMBA CENTRÍFUGA SUMRGIBLE. FLOTANTES DECANTACIÓN
SECUNDARIA
ET-01-007 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. SOBRENADANTES LÍNEA DE
FANGOS
ET-01-008 BOMBA TORNILLO HELICOIDAL. DOSIFICACIÓN
POLIELECTROLITO A FILTRO PRENSA.
ET-01-009 BOMBA CENTRÍFUGA SUMERGIBLE. BOMBEO BODEGAS
FAUSTINO
ET-02-000 AGITADOR SUMERGIBLE. TRATAMIENTO BIOLÓGICO ZONA
ANAEROBIA
ET-02-001 AGITADOR SUMERGIBLE. TRATAMIENTO BIOLÓGICO ZONA
ANÓXICA
ET-03-001 SOPLANTE ÉMBOLOS ROTATIVOS AIREACIÓN TRATAMIENTO
BIOLÓGICO
ET-03-002 DIFUSORES BURBUJA FINA
ET-03-003 TUBERÍA RANURADA AIREACIÓN
ET-04-000 RELLENO TRATAMIENTO BIOLÓGICO
ET-05-001 PUENTE GRÚA 3.200 KG
ET-05-002 POLIPASTO ELÉCTRICO 1.600 KG
ET-05-004 POLIPASTO MANUAL 500 KG
ET-06-001 EQUIPO PREPARACIÓN DE POLIELECTROLITO DESHIDRATACIÓN
DE FANGOS
ET-06-002 DEPÓSITO ALMACENAMIENTO CLORURO FÉRRICO
ET-06-003 BOMBA TRASVASE DE CLORURO FÉRRICO
ET-06-004 BOMBA DOSIFICADORA CLORURO FÉRRICO
ET-07-000 GRUPO DE PRESIÓN AGUA DE SERVICIOS
ET-07-001 FILTRO AUTOLIMPIANTE
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 4
ET-07-003 COMPRESOR AIRE DE SERVICIOS
ET-07-004 CUBIERTA CIRCULAR ESPESADOR DE GRAVEDAD
ET-07-005 CUBIERTA PLANA ANTIDESLIZANTE
ET-07-006 GRUPO DE PRESIÓN AGUA CONTRAINCENDIOS
ET-08-001 VENTILADOR AXIAL MURAL
ET-08-002 DESODORIZACIÓN CARBÓN ACTIVO
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 5
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: COMPUERTA MURAL Nº DE ORDEN: ET-00-000
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: CMO, ORBINOX, IDM o similar
Tipo: mural
Luz libre del hueco a cerrar: ver tabla 1.1
Carga de agua: ver tabla 1.1
Altura del piso de maniobra: ver tabla 1.1
Estanquidad: A cuatro (4) lados.
Pérdida admisible: 5 l/día/m. de cierre.
Espesor del tablero: 6 mm.
Diámetro de husillos: 40 mm.
Número de husillos: 1.
Flecha máxima de husillo en condiciones más desfavorables: 1/1.000 de la
longitud.
Tipo de husillo: Ascendente - descendente.
Forma constructora del husillo: Por laminación.
MATERIALES
Marco: Perfil laminado de acero inoxidable AISI- 316 L.
Puente: Perfil laminado de acero inoxidable AISI- 316 L.
Tablero: Acero inoxidable AISI-316 L.
Guías: Acero inoxidable AISI-316 L.
Husillos: Acero inoxidable AISI 316.
Tuerca: Bronce RG-5.
Cierre a tres lados: Cierre en bronce-bronce y EPDM, banda de neopreno
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 6
Mecanismo de maniobra: Acero y hierro fundido.
Columna de maniobra: Acero inoxidable.
ACCIONAMIENTO
Tipo: Servomotor todo/ nada o manual volante
Potencia: ver tabla 1.1
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS ELECTROMECÁNICOS
Página 7
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: COMPUERTA MURAL Nº DE ORDEN: ET-00-000
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
TABLA 1.1
SERVICIO Nº DE
UNIDADES
DIMENSIONES
(m)
ALTURA
AGUA
(m)
ALTURA PISO
MANIOBRA (m) ACCIONAMIENTO
POTENCIA
(kW)
Compuerta by-pass pozo de
bombeo 1 0,70 x 1,00 6,00 6,50 Servomotor todo/nada 0,37
Compuerta entrada pozo de
bombeo 1 0,70 x 1,00 6,00 6,50 Servomotor todo/nada 0,37
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS ELECTROMECÁNICOS
Página 8
SERVICIO Nº DE
UNIDADES
DIMENSIONES
(m)
ALTURA
AGUA
(m)
ALTURA PISO
MANIOBRA (m) ACCIONAMIENTO
POTENCIA
(kW)
Compuerta de entrada a
tratamiento primario 1 0,50 x 0,50 2,20 2,70 Manual Volante ---
Compuerta de by-pass y
alivio 2 0,50 x 0,50 2,20 2,70 Manual Volante ---
Compuerta de entrada a
tratamiento biológico 1 0,40 x 0,40 2,60 3,10 Manual Volante ---
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 9
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: COMPUERTA MURAL Nº DE ORDEN: ET-00-000
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 4 de 4
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 10
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TAMIZ ALIVIADERO Nº DE ORDEN: ET-00-001
SERVICIO: ALIVIO DE CAUDALES REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Tecmoncade o similar
Modelo: TAA-500
Nº Uds. 1
Caudal: 0,63 m3/seg.
Diámetro del tambor: 500 mm
Longitud del tambor: 6.000 mm
Luz de paso: 6 mm.
Sistema de limpieza interior: Escobillas Nylon
Cuerpo: Modular
ACCIONAMIENTO
Turbina autopropulsada
MATERIALES
Tambor filtrante: AISI 316
Cuerpo del tamiz: AISI 316
Rasqueta limpiadora cepillo: AISI 316
Cepillos limpiadores: Nylon
Ejes: AISI 316
Palas turbina: AISI 316
Cojinetes: Termoplástico
Chapa deflectora: AISI 316
Tornillería: A4
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 11
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TAMIZ ALIVIADERO Nº DE ORDEN: ET-00-001
SERVICIO: ALIVIO DE CAUDALES REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 12
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TAMIZ VERTICAL Nº DE ORDEN: ET-00-002
SERVICIO: SÓLIDOS GRUESOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: SPECO, IDM o similar
Modelo: GVB 600
Caudal: 475 m3/h
Ancho del canal: 600 mm
Alto del canal: 4.950 mm
Altura de descarga: 6.500 mm (desde fondo de canal)
Altura total de la reja: 7.700 mm
Altura zona filtrante: 1.000 mm
Luz de paso: 30 mm
Peines de limpieza: 6
Inclinación: 90º
Incluye: Cuadro de protección y mando
Material de construcción: AISI 304
ACCIONAMIENTO
Tipo: Motor eléctrico trifásico
Potencia: 0,75 kW
Tensión: 400 V
Frecuencia: 50 Hz
Protección: IP-55
Motorreductor: Bonfiglioli en baño de aceite
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 13
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TAMIZ VERTICAL Nº DE ORDEN: ET-00-002
SERVICIO: SÓLIDOS GRUESOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 14
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TAMIZ AUTOMÁTICO Nº DE ORDEN: ET-00-003
SERVICIO: SÓLIDOS FINOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Daga, IDM, ESTRUAGUA o similar
Modelo: MR52
Nº Uds: 1
Tipo: Banda continua
Ancho del canal: 500 mm
Altura del canal: 1.800 mm
Luz de malla: 3 mm.
ACCIONAMIENTO
Tipo: Moto-reductor
Potencia: 0,25 kW
Protección: IP-55.
Aislamiento: Clase F.
MATERIALES
Armadura: Acero Inox 316 L.
Tapas y cubiertas: Acero Inox 316 L.
Elementos filtrantes: ABS.
Eje motriz: Acero Inox 316
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 15
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TAMIZ AUTOMÁTICO Nº DE ORDEN: ET-00-003
SERVICIO: SÓLIDOS FINOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 16
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CONCENTRADOR DE GRASAS Nº DE ORDEN: ET-00-004
SERVICIO: GRASAS PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: Daga, IDM, ESTRUAGUA o similar
Modelo: G-10
Nº Uds. 1
Tipo: de cadenas y rasquetas, en cuba metálica.
Caudal nominal (m3/h): 6
Longitud total (m): 2,43
Ancho total (m): 1,00
Altura total (m): 2,19
ACCIONAMIENTO
Potencia motor (Kw): 0,50
Velocidad de giro (r.p.m.): 1.450
Protección: IP-55
Tensión: 400 V, 50 Hz.
Aislamiento: Clase F
Tipo de reductor: Doble sinfín-corona
Disposición: Eje hueco
Velocidad en eje lento (r.p.m.): 2,70
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 17
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CONCENTRADOR DE GRASAS Nº DE ORDEN: ET-00-004
SERVICIO: GRASAS PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
SISTEMA DE ARRASTRE
Tipo: cadenas y rasquetas
Número de coronas motrices: 2
Número de coronas conducidas: 4
Cadena utilizada: Transportadora paso 63,5
Número de rasquetas: 4
MATERIALES
Depósito: AISI 316 L
Cadenas de transporte: Poliamida acetal
Coronas motrices: Poliamida acetal
Soporte rasquetas: AISI 316
Rasquetas: 50-60 shore
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 18
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CONCENTRADOR DE GRASAS Nº DE ORDEN: ET-00-004
SERVICIO: GRASAS PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 19
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TORNILLO TRANSPORTADOR
COMPACTADOR
Nº DE ORDEN: ET-00-005
SERVICIO: SÓLIDOS CANALES DE
DESBASTE FINOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Daga, IDM, ESTRUAGUA o similar
Modelo: MR53C
Nº Uds. 1
Capacidad: 1,00 m3/h
Longitud total: 3.000 mm
ACCIONAMIENTO
Tipo: Moto-reductor:
Potencia: 1,10 Kw
Protección: IP-55.
Aislamiento: clase F.
Tensión: 400 V 50 Hz.
Velocidad: 1500 rpm.
Factor de servicio reductor: ≥1,5 (Fs = PN reduc. / PN motor).
MATERIALES
Tornillo: acero inoxidable AISI 316
Canal y tapas: acero inoxidable AISI 316 L
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 20
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TORNILLO TRANSPORTADOR
COMPACTADOR
Nº DE ORDEN: ET-00-005
SERVICIO: SÓLIDOS CANALES DE
DESBASTE FINOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Zona de prensado y rejilla: acero inoxidable AISI 316
Tolvas: acero inoxidable AISI 316
Pista de deslizamiento: HDPE P-1000 10 mm
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 21
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TORNILLO TRANSPORTADOR Nº DE ORDEN: ET-00-006
SERVICIO: ARENAS Y GRASAS DE
PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Daga, IDM, ESTRUAGUA o similar
Modelo: MR53T
Nº Uds. 2
Capacidad: 1,00 m3/h
Longitud total: 6.000 mm
ACCIONAMIENTO
Tipo: Moto-reductor:
Potencia: 1,10 Kw
Protección: IP-55.
Aislamiento: clase F.
Tensión: 400 V 50 Hz.
Velocidad: 1500 rpm.
Factor de servicio reductor: ≥1,5 (Fs = PN reduc. / PN motor).
MATERIALES
Tornillo: acero inoxidable AISI 316
Canal y tapas: acero inoxidable AISI 316 L
Zona de prensado y rejilla: acero inoxidable AISI 316
Tolvas: acero inoxidable AISI 316
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 22
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TORNILLO TRANSPORTADOR Nº DE ORDEN: ET-00-006
SERVICIO: ARENAS Y GRASAS DE
PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Pista de deslizamiento: HDPE P-1000 10 mm
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 23
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PLANTA COMPACTA PRETRATAMIENTO Nº DE ORDEN: ET-00-007
SERVICIO: PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 4
CARACTERÍSTICAS
Marca: Speco, IDM o similar
Modelo: TSF 3 M20 304/FE
Caudal nominal de aguas residuales: 168 m3/h
Posición de montaje: En superficie
Sistema de desbaste
Tamiz tornillo inclinado mod.: GCPC 600
Luz de paso: 3 mm
Diámetro del tamiz: 600 mm
Caudal nominal para agua limpia: 432 m3/h
Nivel de agua máximo: mm
Inclinación: 35º
Accionamiento del tamiz
o Motorreductor marca: Speco o similar
o Revoluciones: 8,5 rpm
o Potencia: 1,50 KW
o Intensidad: 3,30 A
o Tensión, frecuencia y protección: 400 V 50 Hz IP55 Clase F B5
o Desarenador mod.: DS 70-80
o Grado de separación: 90% para tamaño de partícula 0,20 mm
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 24
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PLANTA COMPACTA PRETRATAMIENTO Nº DE ORDEN: ET-00-007
SERVICIO: PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 4
Sistema de desarenado
Transportador a sinfín horizontal para alimentación del sinfín de extracción
o Tipo de sinfín Sin eje de gran espesor, para evitar turbulencias
o Accionamiento sinfín horizontal:
Motorreductor marca: Speco o similar
Revoluciones: 4,39 rpm
Potencia: 0,55 KW
Intensidad: 2,70 A
Tensión, frecuencia y protección: 400 V / 50 Hz / IP55 Clase F
B5
Transportador a sinfín de extracción inclinado para transportar, secar
estáticamente y descargar en un contenedor mediante una tolva de 1.500 mm
de altura
o Tipo de sinfín Sin eje de gran espesor, para evitar turbulencias
o Accionamiento sinfín inclinado:
Motorreductor marca: Speco o similar
Revoluciones: 11,6 rpm
Potencia: 1,10 KW
Intensidad: 2,70 A
Tensión, frecuencia y protección 400 V / 50 Hz / IP55 Clase F
B5
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PLANTA COMPACTA PRETRATAMIENTO Nº DE ORDEN: ET-00-007
SERVICIO: PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 4
Zona de desengrasado formado por:
Desengrasador lateral y paralelo al desarenador con rasqueta automática de
separación de grasas y longitud igual al desarenador.
Accionamiento del desengrasador:
o Motorreductor marca: Speco o similar
o Revoluciones: 26 rpm
o Potencia: 0,12 KW
o Intensidad: 0,29 A
o Tensión, frecuencia y protección: 400 V / 50 Hz / IP55 Clase F B5
Conexiones
Entrada de agua: DN 350
Salida de agua: DN 350
Vaciado: DN 50
Descarga de grasas y flotantes: DN 150
Materiales de construcción
Carcasa, soportes, tamiz y tubos en acero inoxidable AISI 304, soldaduras
limpias y decapadas.
Hélices de los transportadores a sinfín de desbaste y desarenado en acero FE
510 de alta resistencia a la erosión.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 26
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PLANTA COMPACTA PRETRATAMIENTO Nº DE ORDEN: ET-00-007
SERVICIO: PRETRATAMIENTO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 4 de 4
Seguridades
Finales de carrera electro mecánicos en todas las tapas practicables que
tengan riesgo para la seguridad del personal
Certificado CE Incluido
Pegatinas de precaución
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando
el precio unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 27
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MECANISMO DECANTADOR GRAVEDAD Nº DE ORDEN: ET-00-008
SERVICIO: DECANTACIÓN
SECUNDARIA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: Daga, IDM, ESTRUAGUA o similar
Tipo: Radial
Nº Uds. 1
Diámetro del tanque: 14,50 m.
Altura cilíndrica total del tanque: 3,50 m.
Puente:
o Longitud: 7,90 m.
o Ancho útil: 1,01 m (mínimo).
o Construcción: Viga cajón/celosia de perfiles laminados en acero
galvanizado
Piso del puente:
o Construcción: Tramex galvanizado 30x30/25x2
Escalera de acceso: tipo barco, extraíble debajo de tramex
Barandilla:
o Construcción: Perfil tubular con rodapié y tramo de barra horizontal
intermedio.
Puente de giro:
o Tipo: Mesa giratoria.
o Rodamientos: 1 corona axial.
o Toma corriente: Colector anillos rozantes con dos de reserva.
o Construcción: Mecanosoldada.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 28
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MECANISMO DECANTADOR GRAVEDAD Nº DE ORDEN: ET-00-008
SERVICIO: DECANTACIÓN
SECUNDARIA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Cilindro de alimentación:
o Diámetro: 1,60 m.
o Altura: 1,25 m.
o Construcción: AISI 316 l L
Brazos de barrido de fondo:
o Tipo: Radial.
o Número: 1
o Construcción: Acero AISI 316 L
Recogida de flotantes:
o Tipo: Radial
o Construcción: Acero.Inoxidable AISI 316 L
Motorreductor accionamiento:
o Tipo: Tornillo sin fin
o Potencia consumida: 0,50 KW.
o Potencia instalada: 0,75 KW.
o Potencia nominal: 1,5 veces la potencia instalada.
Transmisión: Directa.
Rueda:
o Número: 2.
o Construcción: Fundición.
o Bandas de rodadura: Caucho (recambiable).
Vertedero:
o Construcción: Acero AISI 316 L
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 29
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MECANISMO DECANTADOR GRAVEDAD Nº DE ORDEN: ET-00-008
SERVICIO: DECANTACIÓN
SECUNDARIA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Deflector:
o Construcción: Acero AISI 316 L
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 30
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MECANISMO ESPESADOR DE GRAVEDAD Nº DE ORDEN: ET-00-009
SERVICIO: ESPEAMIENTO DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: Daga, IDM, ESTRUAGUA o similar
Tipo: Circular por gravedad, accionamiento central.
Nº Uds. 1
Diámetro útil de tanque: 7,50 m.
Altura cilíndrica total tanque: 3,50 m.
Altura cilíndrica nivel agua: 3,00 m.
Espesor del muro exterior: 0,30 m.
Servicio: Continuo.
Barandilla: Tubular.
Celosía del puente: Perfiles laminados.
Chapa de rascado: Chapa de acero.
Espesores elementos sumergidos: Mínimo 5 mm.
Tipo de brazos de barrido: Radiales.
Nº de brazos de barrido: Dos.
Tipo de accionamiento: Cabeza de mando central.
Diámetro cilindro de distribución: 0,80 m.
Altura cilindro de distribución: 1,00 m.
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico, trifásico,
Velocidad del motor: 1.500 rpm.
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MECANISMO ESPESADOR DE GRAVEDAD Nº DE ORDEN: ET-00-009
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 31
SERVICIO: ESPEAMIENTO DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Protección motor: IP-55.
Aislamiento: Clase F.
Tensión de alimentación: 230/400 V., 50 Hz.
Acoplamiento motor-cabezal: Directo.
Tipo de cabezal: Engranajes.
Potencia absorbida: 0,18 KW.
Potencia instalada: 1,10 KW.
Factor de servicio: 2,5 veces la potencia instalada.
MATERIALES
Elementos metálicos sumergidos: AISI 316 L
Elementos metálicos no sumergidos: AISI 316 L
Bandas de rascado: EPDM
Cilindro de distribución: AISI 316 L
Transmisión reductor-puente: Acero tratado.
Elementos internos reductor: Acero tratado cementado.
HILTIS: Acero Zincado
Tortillería: Acero Inox. A4
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 32
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MECANISMO ESPESADOR DE GRAVEDAD Nº DE ORDEN: ET-00-009
SERVICIO: ESPEAMIENTO DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 33
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: VOLTEADORES DE LIMPIEZA Nº DE ORDEN: ET-00-010
SERVICIO: TANQUE DE TORMENTAS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Tecmoncade, Hidrostank, o similar
Nº Uds: 2 Uds
Capacidad de basculación 500 l/m, para una longitud entre paredes de 4,9 m.
Fabricado en acero inoxidable AISI 316, acabado final chorreado con bolas de
vidrio. Incluye soportes, rodamientos, juego de suspensión y demás piezas
pequeñas. Tornillería y anclaje en A4.
Circuito de llenado para 2 limpiadores
o Circuito de llenado para un limpiador. Incluye los siguientes elementos:
2 Electroválvulas y 2 llaves de bola de 1.5", para el llenado del limpiador
y aislamiento del circuito. Canalización de agua desde la electroválvula
hasta el limpiador en acero inoxidable DN 42, con piezas roscadas de
1.5". Arqueta de polipropileno marca Hidrostank para alojar
electroválvula y llave de bola, preparada para la realización de la
acometida de agua.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 34
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: VOLTEADORES DE LIMPIEZA Nº DE ORDEN: ET-00-010
SERVICIO: TANQUE DE TORMENTAS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando
el precio unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 35
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: FILTRO PRENSA Nº DE ORDEN: ET-00-011
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 4
CARACTERÍSTICAS
Marca: Estruagua, Tefsa, Toro o similar
Modelo: Fp-h/Ts-1500
Caudal a Filtrar: 12 m3/h
Central electrohidráulica
o Funcionamento: Automático descarga torta automático
o Traslado lateral
o Distribuidor: Eletromagnético
o Motor bomba hidráulica: Pistones radiales
o Construcción B-5
o Potencia instalada: 6,55 Kw
o Tensión de servicio 220/380-400 V 50/60 Hz
o Tensión de mando 24 V
o Deposito de aceite Incluido
o Montaje: Sobre bancada soldada al cabezal
Paquete filtrante:
o Tipo de placa filtrante: Ejecución abierta
o Tamaño de placas: 1500 x 1500 mm
o Numero de placas filtrantes (paquete inicial): 90 unid.
o Espesor placa: 58 mm
o Espesor torta filtrante: 20 mm
o Material de placas Polipropileno
o Número máximo de placas admitidas en filtro 100 unid.
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 36
EQUIPO: FILTRO PRENSA Nº DE ORDEN: ET-00-011
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 4
o Longitud inicial paquete: 5800 mm
o Longitud del paquete ampliado: 5800 mm
o Peso del paquete filtrante: 7930 Kg
Telas filtrantes.:
o Ejecución: Abierta fijación superior
o Tamaño: 1500 x1500 mm
o Número de telas dobles: 90 unid.
o Material: Polipropileno
o Fijación telas sobre placas: Ojales de latón
o Tipo de hilo: Monofilamento
o Tratamiento: Calandrados
Conjunto de accionamiento e hidráulico.: (Apertura y cierre)
o Potencia: 6,55 Kw
o Velocidad de entrada: 1420 Rpm
o Tensión y frecuencia: 220/380 V 50 Hz
o Protección y aislamiento: IP-55 clase F
o Montaje: B-5
o Sentido único de giro
o Diseño: Fp-h/Tl 1000
o Tipo de cilindro: Doble efecto
o Acabado: Rectificado y lapeado
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 37
EQUIPO: FILTRO PRENSA Nº DE ORDEN: ET-00-011
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 4
o Acabado vstago: Cromado
o Material de vastago: F-114 cromado duro
o Material del pistón: Acero banda guía
o Carrera pistón: 500 mm
o Número de collarines : 2 unid.
o Material del cilindro: Acero ST 52,3
o Acabado interior: Rectificado y lapeado
o Presión máxima de cierre admisible: 250 bar
Cuerpo (Bastidor)
o Tipo: Fp-h/Ts 1500
o Construcción: Soldada
o Material: Acero ST 52,3
o Ejecución: Abierta
o Salida de filtrado: Dn-200
o Entrada suspensión: Dn- 150
o Número de columnas: Dos unidades
o Situación: Lateral
o Diámetro columnas: 200 mm
o Material columnas: Acero F-114
o Presión máxima: servicio 12 bar
Accesorios incluidos
o Sistema de soplado
o Sensor de nviel en canal de salida de aguas
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 38
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: FILTRO PRENSA Nº DE ORDEN: ET-00-011
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 4 de 4
o Cuadro de control
o Cableado interno equipo a caja de conexiones
o 2 Uds. Bomba de tornillo helicoidal de alimentación a filtro. Caudal 12
m3/h, 60 mca y 5,50 kW
o 1 Ud. Depósito almacenamiento de agua de lavado de telas con una
capacidad de 2.000 l, construido en PRFV
o 1 Ud. Bomba de pistón para lavado de telas. Caudal 170 l/min, 110 bar
y 55 kW
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 39
EQUIPO: REJA MANUAL Nº DE ORDEN: ET-00-012
SERVICIO: DESBASTE DE GRUESOS
NUEVO PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Pramar, Filtramas, Talleres Daga o similar
Modelo: Manual AISI 304
Nº de unidades: 1
Ancho del canal: 600 mm
Alto del canal: 4950 mm
Altura de descarga: 6,100 mm (desde fondo de canal)
Luz de paso: 30 mm
MATERIALES
Barrotes: AISI 304
Marco: AISI 304
Chapa escurridera y peine: AISI 304
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 40
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: REJA MANUAL Nº DE ORDEN: ET-00-012
SERVICIO: DESBASTE DE GRUESOS
NUEVO PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 41
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-000
SERVICIO: BOMBEO ELEVACIÓN
AGUA BRUTA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: XFP150E
Nº Uds. 3
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Agua residual bruta
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 180 m3/h.
Altura total de elevación: 10 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.466 rpm
Tipo de impulsor: Contrablock plus 1 álabe
Diámetro del impulsor: 229 mm.
Rendimiento: 74,21 %.
Potencia absorbida: 6,75 KW.
Conexiones de impulsión: 150 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 42
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-000
SERVICIO: BOMBEO ELEVACIÓN
AGUA BRUTA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 7,5 KW.
Velocidad: 1.466 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 43
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-000
SERVICIO: BOMBEO ELEVACIÓN
AGUA BRUTA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 44
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-001
SERVICIO: VACIADOS TANQUE DE
TORMENTAS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: XFP80C
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Agua tanque de tormentas
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 70 m3/h.
Altura total de elevación: 3,50 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.439 rpm
Tipo de impulsor: Contrabloqueo Plus 1 álabe
Diámetro del impulsor: 180 mm.
Rendimiento: 68 %.
Potencia absorbida: 0,73 KW.
Conexiones de impulsión: 80 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 45
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-001
SERVICIO: VACIADOS TANQUE DE
TORMENTAS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 1,3 KW.
Velocidad: 1.439 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 46
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-001
SERVICIO: VACIADOS TANQUE DE
TORMENTAS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 47
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-002
SERVICIO: GRASAS
PRETRATAMIENTO EXISTENTE
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: AS0630
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Grasas pretratamiento
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal:4 m3/h.
Altura total de elevación: 5,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.450 rpm
Tipo de impulsor: Vortex
Diámetro del impulsor: 285 mm.
Rendimiento: 20,45 %.
Potencia absorbida: 0,51 KW.
Conexiones de impulsión:65 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 48
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-002
SERVICIO: GRASAS
PRETRATAMIENTO EXISTENTE
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 0,75 KW.
Velocidad: 1.450 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 49
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-002
SERVICIO: GRASAS
PRETRATAMIENTO EXISTENTE
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 50
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-003
SERVICIO: RECIRCULACIÓN INTERNA
TRATAMIENTO BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: XFP150E
Nº Uds. 1
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Fangos biológicos
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 220 m3/h.
Altura total de elevación: 2,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.468 rpm
Tipo de impulsor: Contrabloqueo 2 álabes
Diámetro del impulsor: 225 mm.
Rendimiento: 50,40 %.
Potencia absorbida: 4,68 KW.
Conexiones de impulsión:150 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 51
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-003
SERVICIO: RECIRCULACIÓN INTERNA
TRATAMIENTO BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 6,00 KW.
Velocidad: 1.468 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 52
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-003
SERVICIO: RECIRCULACIÓN INTERNA
TRATAMIENTO BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 53
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-004
SERVICIO: RECIRCULACIÓN EXTERNA
DE FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: XFP100C
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Fangos Secundarios
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 75 m3/h.
Altura total de elevación: 3,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 976 rpm
Tipo de impulsor: Contrabloqueo Plus 1 álabe
Diámetro del impulsor: 195 mm.
Rendimiento: 64,44 %.
Potencia absorbida: 0,98 KW.
Conexiones de impulsión:100 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 54
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-004
SERVICIO: RECIRCULACIÓN EXTERNA
DE FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 1,10 KW.
Velocidad: 976 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 55
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-004
SERVICIO: RECIRCULACIÓN EXTERNA
DE FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 56
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-005
SERVICIO: FANGOS EN EXCESO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: AS0630
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Fangos Secundarios
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 15 m3/h.
Altura total de elevación: 6,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.450 rpm
Tipo de impulsor: Vortex
Diámetro del impulsor: 160 mm.
Rendimiento: 36,72 %.
Potencia absorbida: 0,65 KW.
Conexiones de impulsión:65 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 57
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-005
SERVICIO: FANGOS EN EXCESO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 1,50 KW.
Velocidad:1.450 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 58
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-005
SERVICIO: FANGOS EN EXCESO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 59
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-006
SERVICIO: FLOTANTES
DECANTACIÓN SECUNDARIA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: AS0630
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Flotantes Secundarios
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 5 m3/h.
Altura total de elevación: 6,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.450 rpm
Tipo de impulsor: Vortex
Diámetro del impulsor: 160 mm.
Rendimiento: 21,52 %.
Potencia absorbida: 0,51 KW.
Conexiones de impulsión:65 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 60
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-006
SERVICIO: FLOTANTES
DECANTACIÓN SECUNDARIA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 1,30 KW.
Velocidad:1.450 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 61
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-006
SERVICIO: FLOTANTES
DECANTACIÓN SECUNDARIA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 62
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-007
SERVICIO: SOBRENADANTES LÍNEA
DE FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: AS0630
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Sobrenadantes línea de fangos
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 25 m3/h.
Altura total de elevación: 6,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.450 rpm
Tipo de impulsor: Vortex
Diámetro del impulsor: 160 mm.
Rendimiento: 21,52 %.
Potencia absorbida: 0,51 KW.
Conexiones de impulsión:65 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 63
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-007
SERVICIO: SOBRENADANTES LÍNEA
DE FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 1,30 KW.
Velocidad:1.450 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 64
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-007
SERVICIO: SOBRENADANTES LÍNEA
DE FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 65
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA VOLUMÉTRICA Nº DE ORDEN: ET-01-008
SERVICIO: DOSIFICACIÓN DE
POLIELECTROLITO A
DESHIDRATACIÓN
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: MONO o similar
Modelo: C23AC10RMA
Nº Uds. 2
Tipo: Volumétrica por tornillo helicoidal.
Ejecución: Horizontal.
Geometría hidráulica: 1-2
Fluido a bombear: Polielectrolito
Temperatura del fluido: Ambiente.
Viscosidad aproximada: 1º E.
Caudal: 0,10 – 1,00 m3/h.
Altura manométrica: 60 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 40-373 rpm
Tipo de impulsor: Rotor.
Tipo de cierre: Doble cierre mecánico
Potencia absorbida: 0,43 KW.
Conexiones asp/imp.: 40/40 mm.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 66
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA VOLUMÉTRICA Nº DE ORDEN: ET-01-009
SERVICIO: DOSIFICACIÓN DE
POLIELECTROLITO A
DESHIDRATACIÓN
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
MATERIALES
Cuerpo: EN-GJL-NB195
Rotor: acero inoxidable 4.140/CROMADO
Eje, accionamiento: acero inoxidable BS EN 10277
Reductor: de ejes paralelos
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico,
Potencia: 0,55 KW.
Velocidad: 1.450 rpm.
Protección: IP 55.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: B-3.
Tensión de alimentación: 230/400 V.
Frecuencia: 50 Hz.
REDUCTOR
Potencia nominal: 2 veces la potencia instalada.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 67
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA VOLUMÉTRICA Nº DE ORDEN: ET-01-008
SERVICIO: DOSIFICACIÓN DE
POLIELECTROLITO A
DESHIDRATACIÓN
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 68
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-009
SERVICIO: BODEGAS FAUSTINO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar.
Modelo: XFP100C
Nº Uds. 2
Tipo: Centrífuga sumergible.
Fluido a bombear: Aguas residual Bodegas Faustino
Temperatura del fluido: Ambiente.
Caudal: 50 m3/h.
Altura total de elevación: 10,00 m.c.a.
Velocidad de la bomba: 1.437 rpm
Tipo de impulsor: Contrablock Plus 1 álabe
Diámetro del impulsor: 160 mm.
Rendimiento: 64 %.
Potencia absorbida: 2,26 KW.
Conexiones de impulsión: 100 mm.
Tipo cierre: Doble punta mecánica independiente.
Punto de funcionamiento: A rodete medio.
Protecciones: Sensores térmicos en cada fase del bobinado y en los
rodamientos superiores.
MATERIALES
Alojamiento del motor: GG-25
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 69
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-009
SERVICIO: BODEGAS FAUSTINO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Eje del rotor: acero inox AISI 420
Impulsor: GG25
Voluta: fundición GG25
Tornillería exterior: acero inox A4
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico trifásico
Tipo: Sumergido.
Potencia: 3,00 KW.
Velocidad:1.437 rpm
Protección: IP 68.
Aislamiento: Clase F.
Forma constructiva: V-1.
Tensión: 400 V.
Tipo de acoplamiento a bomba: Directo.
COMPONENTES
Conexión de descarga
Cable eléctrico de alimentación.
Protección térmica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 70
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA SUMERGIBLE Nº DE ORDEN: ET-01-009
SERVICIO: BODEGAS FAUSTINO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 71
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: AGITADOR SUMERGIDO Nº DE ORDEN: ET-02-000
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar
Modelo: RW 3021
Nº Uds. 2
Encauzamiento del flujo: Con anillo.
Nº de palas de la hélice: 2
Diámetro de las palas: 300 mm. Ø.
Inclinación de las palas: 12º.
Versión: Estándar.
Material de la hélice: Acero inoxidable AISI-316
Velocidad de la hélice: 977 r.p.m.
Velocidad del motor: 977 r.p.m.
Tipo de accionamiento de la hélice: Directo el motor (sin reductor).
Potencia del motor: 0,55 Kw.
Tensión de servicio: 400 Vs/50 Hz. arranque directo.
Estanquidad: Dos juntas mecánicas dobles independientes.
Peso por equipo: 69 kg.
Instalación: Fijo extraible por tubo guía incluso anclajes, polea, winche y
manera de orientación en acero inoxidable.
Protecciones: Sonda de temperatura en bobinado y sonda de humedad en
cámara de aceite.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 72
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: AGITADOR SUMERGIDO Nº DE ORDEN: ET-02-000
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
MATERIALES
Carcasa: AISI 316 L
Hélice: AISI 316 L
Tapa con guiadera: AISI 304
Eje: AISI 420
Anillos tóricos: NBR
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 73
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: AGITADOR SUMERGIDO Nº DE ORDEN: ET-02-001
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: SULZER o similar
Modelo: RW 3021
Nº Uds. 2
Encauzamiento del flujo: Con anillo.
Nº de palas de la hélice: 2
Diámetro de las palas: 300 mm. Ø.
Inclinación de las palas: 12º.
Versión: Estándar.
Material de la hélice: Acero inoxidable AISI-316
Velocidad de la hélice: 977 r.p.m.
Velocidad del motor: 977 r.p.m.
Tipo de accionamiento de la hélice: Directo el motor (sin reductor).
Potencia del motor: 1,50 Kw.
Tensión de servicio: 400 Vs/50 Hz. arranque directo.
Estanquidad: Dos juntas mecánicas dobles independientes.
Peso por equipo: 69 kg.
Instalación: Fijo extraible por tubo guía incluso anclajes, polea, winche y
manera de orientación en acero inoxidable.
Protecciones: Sonda de temperatura en bobinado y sonda de humedad en
cámara de aceite.
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 74
EQUIPO: AGITADOR SUMERGIDO Nº DE ORDEN: ET-02-001
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
MATERIALES
Carcasa: AISI 316 L
Hélice: AISI 316 L
Tapa con guiadera: AISI 304
Eje: AISI 420
Anillos tóricos: NBR
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 75
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: SOPLANTES ÉMBOLOS ROTATIVOS Nº DE ORDEN: ET-03-001
SERVICIO: AIREACIÓN TRATAMIENTO
BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: Aerzen o similar
Modelo: GM 50 L
Nº Uds. 2
Tipo: Émbolos rotativos.
Montaje: Horizontal sobre bancada.
Fluido: Aire atmosférico
Caudal:2.391 Nm3/h.
Presión en impulsión: 500 mmca.
Velocidad de la soplante: 3.485 rpm.
Potencia absorbida: 43,30 KW.
Nivel de ruido con cabina: 73 dB.
Refrigeración: Por aire.
ACCIONAMIENTO
Motor: Eléctrico
Potencia: 55,00 KW.
Velocidad: 2.947 rpm.
Protección: IP-55.
Aislamiento: Clase F.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 76
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: SOPLANTES ÉMBOLOS ROTATIVOS Nº DE ORDEN: ET-03-001
SERVICIO: AIREACIÓN TRATAMIENTO
BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Tensión: 230/400 V.
Frecuencia: 50 Hz.
Forma constructiva: B3.
Acoplamiento motor-soplante: Por correa y poleas con protección del
acoplamiento.
ACCESORIOS DEL GRUPO
Válvula de retención.
Válvula de seguridad.
Filtro de aire en aspiración
Pies elásticos del grupo.
Bancada común del grupo.
Cabina de insonorización para interior fabricada en chapa galvanizada con
bandeja de aceite y acabada en RAL 5001. Interior de moltopreno difícilmente
inflamable. Ventilación forzada, mediante ventilador impulsado por el eje de la
soplante. Incluye visor exterior del nivel de aceite, que permite su chequeo sin
necesidad de parar la máquina
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 77
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: SOPLANTES ÉMBOLOS ROTATIVOS Nº DE ORDEN: ET-03-001
SERVICIO: AIREACIÓN TRATAMIENTO
BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 78
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: DIFUSOR DE BURBUJA FINA Nº DE ORDEN: ET-03-002
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
CARACTERÍSTICAS
Marca: Sulzer o similar
Modelo: PIK 300
Tipo: Burbuja fina
Nº de difusores por equipo: 350 Uds
Nº total de difusores: 350 Uds
Material: EPDM
Diámetro del difusor: 336 mm
Conexión: NPT ¾ “
Sote: 5,50 – 8 % /m de profundidad
Densidad de difusión: 2 – 24 %
ACABADOS
Según estándar del fabricante
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 79
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TUBERÍA RANURADA AIREACIÓN Nº DE ORDEN: ET-03-002
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Se emplean tubos de acero inoxidable distribuidos por todo el reactor, con
orificios en la parte inferior por donde saldrá el aire.
Cada módulo de parrillas consta de una tubería bajante, válvula de mariposa
manual y una serie de tuberías horizontales en forma de espina de pez que
cubren el fondo del reactor. El aire se distribuye mediante estas tuberías que
contienen orificios en la parte inferior.
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 80
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: TUBERÍA RANURADA AIREACIÓN Nº DE ORDEN: ET-03-002
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 81
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: RELLENO PLÁSTICO Nº DE ORDEN: ET-04-000
SERVICIO: TRATAMIENTO BIOLÓGICO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
CARACTERÍSTICAS
Marca: Aqwise, Veolia, Xylem o similar
Material: Polietileno de alta densidad
Diámetro: 13 / 13 mm
Volumen: según superficie específica
Superficie específica: 500 m2/m3 a 650 m2/m3 según marca
Nº unidades por m3: 337.000
Peso: 120 kg/m3
Colocación: Al azar
Incluye: Rejas de retención del relleno
ACABADOS
Según estándar del fabricante
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 82
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PUENTE GRÚA 3.200 KG Nº DE ORDEN: ET-05-001
SERVICIO: EDIFICIO DE
PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: GH, VICINAY o similar
Modelo: GP I A12 3,20
Nº Uds. 1
Tipo: Eléctrico
Capacidad: 3.200 Kg.
Luz libre:7,90 m.
Velocidad de elevación: 5 m/min.
Potencia motor de elevación: 3,00 KW.
Velocidad de traslación carro: 0-20 m/min.
Potencia motor de traslación carro: 0,55 KW.
Velocidad traslación puente: 20 m/min.
Potencia motor de traslación puente: 2 x 0,37KW.
Separación entre ejes de rodillos: 2,10 m.
Accionamiento: Botonera desplazable 24 V.c.a.
Recorrido del gancho de elevación: 10,15 m.
Motores de accionamiento: Eléctricos, trifásicos
Protección y aislamiento motores: IP-55 - clase F.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 83
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PUENTE GRÚA 3.200 KG Nº DE ORDEN: ET-05-001
SERVICIO: EDIFICIO DE
PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Tensión de alimentación: 400 V., 50 Hz.
Longitud desplazamiento del puente: 93 m.
Tipo de carril de rodadura: IPN-260
MATERIALES
Materiales:
Estructura del puente: chapa de acero y perfiles A 410 b
Aparejo: acero forjado
Ruedas: acero forjado.
EQUIPAMIENTO
Freno de traslación del carro electromagnético.
Freno de traslación del puente electromagnético.
Botonera desplazable a 24 V.
Carril de rodadura del pórtico.
Cuadro eléctrico
Freno de polipasto electromagnético.
Final de carrera del polipasto graduable en altura, en traslación y orientación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 84
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: PUENTE GRÚA 3.200 KG Nº DE ORDEN: ET-05-001
SERVICIO: EDIFICIO DE
PRETRATAMIENTO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 85
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: POLIPASTO ELÉCTRICO 1.600 KG Nº DE ORDEN: ET-05-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: GH, VICINAY o similar
Tipo: Polipasto Eléctrico
Nº Uds. 1
Capacidad de carga: 1.600 Kg.
Altura de elevación: 10 m.
Accionamiento del carro: Motor eléctrico
Accionamiento de la polea: Motor eléctrico
Perfil de rodadura: IPN 300 acero S275JR
ACCIONAMIENTO
Potencia motor elevación: 1,20 Kw.
Potencia motor de traslación: 0,18 Kw.
MATERIALES
Polea:
o Cárter de engranes: Chapa embutida.
o Mecanismos: Acero aleado tratado.
o Ganchos de elevación y suspensión: Acero.
Carro:
o Ruedas: De fundición.
o Laterales: Chapa embutida.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 86
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: POLIPASTO ELÉCTRICO 1.600 KG Nº DE ORDEN: ET-05-002
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
o Yugo: Chapa de acero.
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 87
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: POLIPASTO MANUAL 500 KG Nº DE ORDEN: ET-05-004
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: GH, VICINAY o similar
Tipo: Manual por cadenas
Nº Uds. 6
Capacidad de carga: 500 Kg.
Altura de elevación: 9 m.
Accionamiento del carro: Manual
Accionamiento de la polea: Manual
Perfil de rodadura: IPN 320 acero S275JR
MATERIALES
Polipasto
o Cárter de engranes: Chapa embutida.
o Mecanismos: Acero aleado tratado.
o Ganchos de elevación y suspensión: Acero forjado
o Cadena: Acero aleado Grado 80
Carro:
o Ruedas: De fundición.
o Laterales: Chapa embutida.
o Yugo: Chapa de acero.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 88
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: POLIPASTO MANUAL 500 KG Nº DE ORDEN: ET-05-004
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 89
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: EQUIPO AUTOMÁTICO DE PREPARACIÓN
EN CONTÍNUO DE POLIELECTROLITO
Nº DE ORDEN: ET-06-001
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: SDM o similar
Modelo: POLYPACK APS MAX 1.500
Conjunto depósito capacidad útil 1.500 l material AISI-304. Formado por:
o 3 compartimentos cerrados con tapas abisagradas en chapa de
espesor 2 mm. Dimensiones aprox: 1700X1000X1.000
o 3 válvulas de vaciado 1" con colector y rebosadero en PVC
o 1 sensor de nivel ultrasónico
o 1 conjunto "llegada de agua" diámetro 3/4" (PVC/Laton) incluyendo:
1 válvula reductora de presión con 1 manómetro
1 válvula de regulación manual
1 electroválvula 24 V normalmente cerrada
1 filtro en "Y"
1 caudalímetro 200-2000 l/h
1 dispersador abierto en continuo antiobturable (rampa sin
salpicaduras ni obstrucciones)
1 toma aspiración bomba en compartimento trasiego de
diámetro 2" en PVC
Dosificación de polielectrolito en polvo
o Tipo DP-320 de funcionamiento temporizado, especial para
polielectrolito, con:
o Tornillo Nº4. Caudal: 1,6 A 27 l/h
o Motorreductor 0.25 kW 230/400 V-III50Hz-IP55 con salida a 70 rpm
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 90
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: EQUIPO AUTOMÁTICO DE PREPARACIÓN
EN CONTÍNUO DE POLIELECTROLITO
Nº DE ORDEN: ET-06-001
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
o Tolva de alimentación con tapa abisagrada, capacidad 60 l. En AISI-304
L
Electroagitadores (en 1º y 2º compartimento)
o Primer compartimento:
Tipo VR4B
Motorreductor 0.37 kW 230/400 V-III50Hz-IP55 con salida a 285
rpm
Eje en AISI-316 L, longitud 500 mm
Hélice SABRE alta eficiencia, diámetro 200 mm en AISI-316 L
o Segundo compartimento:
Tipo VR4B
Motorreductor 0.37 kW 230/400 V-III50Hz-IP55 con salida a 285
rpm
Eje en AISI-316 L, longitud 500 mm
Hélice SABRE alta eficiencia, diámetro 200 mm en AISI-316 L
Panel de control y potencia, según normativa seguridad CEE, incluyendo
cableado mediante tubo flexible a todos los elementos eléctricos y motores.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 91
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: EQUIPO AUTOMÁTICO DE PREPARACIÓN
EN CONTÍNUO DE POLIELECTROLITO
Nº DE ORDEN: ET-06-001
SERVICIO: DESHIDRATACIÓN DE
FANGOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 92
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: DEPÓSITO ALMACENAMIENTO Nº DE ORDEN: ET-06-002
SERVICIO: CLORURO FÉRRCIO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: TECNIUM o similar
Modelo: cilíndrico vertical con fondo plano.
Nº Uds. 1
Fluido a almacenar: Cloruro férrico
Capacidad: 10.000 L
Fondo: plano.
Diámetro: 2.000 mm.
Altura total: 3.568 mm
Construcción:
o Barrera: Resina estervinilica con fibra de vidrio
o Refuerzo mecánico: Resina ortoftálica con fibra de vidrio
ACCESORIOS
Boca de hombre.
Boca de carga.
Boca de descarga.
Boca de venteo.
Boca de rebose.
Protector de nivel visual.
Controladores de nivel de máxima y mínima.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 93
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: DEPÓSITO ALMACENAMIENTO Nº DE ORDEN: ET-06-002
SERVICIO: CLORURO FÉRRCIO REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 94
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA CENTRÍFUGA HORIZONTAL Nº DE ORDEN: ET-06-003
SERVICIO: TRASVASE DE CLORURO
FÉRRICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: TECNIUM, PROMINENT, XYLEM o similar.
Tipo: centrífuga
Nº Uds. 1
Ejecución: Horizontal sobre bancada.
Modelo: BHCKK 2.10
Fluido a bombear: Cloruro férrico
Temperatura del fluido (ºC): Ambiente
Caudal (m3/h): 4
Altura manométrica (m.c.a.): 10
Estanqueidad eje: IP- 55
MATERIALES
Partes en contacto con el fluido: polipropileno.
ACCIONAMIENTO
Motor: eléctrico
Potencia (Kw): 1,50
Velocidad (r.p.m.) : 2.900
Tensión (V): 230/400
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 95
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA CENTRÍFUGA HORIZONTAL Nº DE ORDEN: ET-06-003
SERVICIO: TRASVASE DE CLORURO
FÉRRICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Frecuencia (Hz): 50
Protección del motor: IP55
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 96
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA DOSIFICADORA Nº DE ORDEN: ET-06-004
SERVICIO: CLORURO FERRICO A
TRATAMIENTO BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Dosapro o similar
Tipo: Membrana
Nº Uds. 2
Fluido a bombear: Cloruro férrico
Temperatura: ambiente
Caudal: 2-20 l/h
Presión de impulsión: 50 m.c.a.
Impulsor: membrana hidráulica
Carrera: 6 mm
Cadencia: 144 gpm
Conexiones: bridadas
Regulación: variador de frecuencia
MATERIALES
Cuerpo dosificador: Polipropileno
Caja de válvula: PVDF
Membrana: PTFE
Asiento válvulas: Polipropileno
Bolas: vidrio
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 97
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: BOMBA DOSIFICADORA Nº DE ORDEN: ET-06-004
SERVICIO: CLORURO FERRICO A
TRATAMIENTO BIOLÓGICO
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACCIONAMIENTO
Motor: eléctrico, trifásico, rotor en jaula
Potencia: 0,09 kw
Velocidad: 1500 r.p.m.
Protección: IP-55
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 98
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: GRUPO DE PRESIÓN Nº DE ORDEN: ET-07-000
SERVICIO: AGUA DE SERVICIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: Xylem o equivalente
Fluido: Agua decantada
Nº de bombas: 2 (1+1R)
Caudal unitario: 20 m3/h
Presión: 60 mca
Aspiración: En carga
Ejecución de las bombas: Vertical
Velocidad de la bomba: 2900 rpm
Tipo de impulsor: Cerrado
Tipo de cierre: Mecánico
Depósito del grupo: Membrana
Capacidad del depósito: 500 l
Timbrado del depósito: 10 kg/cm2
MATERIALES
Cuerpo de las bombas: Fundición gris GG-25
Rodete de las bombas: GG 20
Eje de las bombas: AISI 420
Camisas, aros de cierre y tornillería: Acero inoxidable
Rodamientos de las bombas: A bolas de acero
Depósito: Galvanizado
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 99
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: GRUPO DE PRESIÓN Nº DE ORDEN: ET-07-000
SERVICIO: AGUA DE SERVICIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
ACCIONAMIENTO
Motores: Eléctricos
Potencia:5,50 kW
Velocidad: 2900 rpm
Forma constructiva: V1
Acoplamiento motor-bomba: Rígido en fundición gris
ACCESORIOS
2 Uds. Válvula de corte.
2 Uds. Presostato.
1 Uds. Manómetro.
1 Uds. Colector de aspiración.
1 Uds. Bancada de montaje.
1 Uds. Cuadro eléctrico de maniobra y control con alternancia de bombas
trabajando en cascada con controlador CS1000, incluyendo corte por falta de
agua.
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 100
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: GRUPO DE PRESIÓN Nº DE ORDEN: ET-07-000
SERVICIO: AGUA DE SERVICIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 101
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: FILTRO AUTOLIMPIANTE Nº DE ORDEN: ET-07-001
SERVICIO: RED DE AGUA DE
SERVICIOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: STF o equivalente
Tipo: Vertical
Nº Uds. 1
Caudal a tratar: 20 m3/h
Luz de paso: 200 micras
Presión máxima de trabajo: 10 bar
Presión mínima de trabajo: 2 bar
Diámetro: 480 mm
ACCIONAMIENTO
Potencia: 0,25 Kw
Consumo motor: 1,90 A
Tensión de operación: 220 V AC Mono
Voltaje de control: 24 V DC
MATERIALES
Cuerpo del filtro: Acero al carbono
Tornillería exterior: Bicromatada calidad 5.6 – 5.8
Malla: AISI 316
Mecanismo de limpieza: AISI 304
Conductos de colectores: Norma ISO-R/65II y DIN 2458
Bridas planas: Norma DIN 2576-PN10
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 102
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: FILTRO AUTOLIMPIANTE Nº DE ORDEN: ET-07-001
SERVICIO: RED DE AGUA DE
SERVICIOS
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Juntas de Goma: EPDM
ACABADOS
Granallado: Grado SA 2 ½
Pintura: Recubrimiento epoxy + poliéster polimerizada en horno
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 103
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: COMPRESOR DE AIRE Nº DE ORDEN: ET-07-003
SERVICIO: AIRE DE SERVICIOS DE
PLANTA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: UNIAIR o similar
Nº Uds. 1
Caudal: 225 l/min
Altura manométrica: 8 bar
Trasmisión: Directa
Temperatura de descarga del aire: < 10ºC
Longitud total: 1.200 mm
Ancho total: 450 mm
Altura total: 960 mm
Peso: 87 Kg.
ACCIONAMIENTO
Potencia: 2,20 Kw
Arrancador: Automático directo
Protección: IP- 50
Voltaje: 230/400 V
Frecuencia: 50 Hz
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 104
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: COMPRESOR DE AIRE Nº DE ORDEN: ET-07-003
SERVICIO: AIRE DE SERVICIOS DE
PLANTA
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 105
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CUBIERTA CIRCULAR Nº DE ORDEN: ET-07-004
SERVICIO: ESPESADOR DE
GRAVEDAD
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERISTICAS
Marca: Tecnium o similar
Nº Uds. 1
Diámetro: 7,50 m
Altura: 0,50 m
Sobrecarga máxima: 100 Kg/m2
Nº de registros: 1
Nº de puertas: 1
Nº de bocas de hombre: 2
Espesores: 4/5 mm
Fijación: mediante tornillería de acero inoxidable 18/8
Uniones elásticas: perbunan, neopreno ó polipropileno
Material: poliester reforzado con fibra de vidrio clase E, calidad M1
ACABADOS
Exterior: Gelcoat isoftálico
Interior: laminado según color del estratificado
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 106
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CUBIERTA CIRCULAR Nº DE ORDEN: ET-07-004
SERVICIO: ESPESADOR DE
GRAVEDAD
REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 107
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CUBIERTA PLANA ANTIDESLIZANTE Nº DE ORDEN: ET-07-005
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERISTICAS
Marca: Tecnium o similar
Tipo: Plana antideslizante
Sobrecarga máxima: 95 Kg/m2
Carga de mantenimiento: 150 kg
Espesores: 4/6 mm
Fijación: taco expansivo
Uniones elásticas: perbunan, neopreno ó polipropileno
Material: poliéster reforzado con fibra de vidrio clase E, calidad M1
Protección contra radiaciones UV
Nº de puertas: 1
Nº de bocas de hombre: 1
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 108
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CUBIERTA PLANA ANTIDESLIZANTE Nº DE ORDEN: ET-07-005
SERVICIO: VARIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 109
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: GRUPO DE PRESIÓN Nº DE ORDEN: ET-07-006
SERVICIO: AGUA CONTRAINCENDIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 3
CARACTERÍSTICAS
Marca: Xylem o equivalente
Fluido: Agua decantada
Nº de bombas: 2 (1+1R)
Caudal unitario: 20 m3/h
Presión: 60 mca
Aspiración: En carga
Ejecución de las bombas: Vertical
Velocidad de la bomba: 2900 rpm
Tipo de impulsor: Cerrado
Tipo de cierre: Mecánico
Depósito del grupo: Membrana
Capacidad del depósito: 500 l
Timbrado del depósito: 10 kg/cm2
MATERIALES
Cuerpo de las bombas: Fundición gris GG-25
Rodete de las bombas: GG 20
Eje de las bombas: AISI 420
Camisas, aros de cierre y tornillería: Acero inoxidable
Rodamientos de las bombas: A bolas de acero
Depósito: Galvanizado
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 110
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: GRUPO DE PRESIÓN Nº DE ORDEN: ET-07-006
SERVICIO: AGUA CONTRAINCENDIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
ACCIONAMIENTO
Motores: Eléctricos
Potencia:5,50 kW
Velocidad: 2900 rpm
Forma constructiva: V1
Acoplamiento motor-bomba: Rígido en fundición gris
ACCESORIOS
2 Uds. Válvula de corte.
2 Uds. Presostato.
1 Uds. Manómetro.
1 Uds. Colector de aspiración.
1 Uds. Bancada de montaje.
1 Uds. Cuadro eléctrico de maniobra y control con alternancia de bombas
trabajando en cascada con controlador CS1000, incluyendo corte por falta de
agua.
ACABADOS
Según estándar del fabricante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 111
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: GRUPO DE PRESIÓN Nº DE ORDEN: ET-07-006
SERVICIO: AGUA CONTRAINCENDIOS REVISION: FECHA: JULIO 2016
Hoja 3 de 3
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 112
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: VENTILADOR AXIAL MURAL Nº DE ORDEN: ET-08-001
SERVICIO: VENTILACIÓN EDIFICIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS:
Marca: Sodeca, o similar
Modelo: HCFT
Tipo: Axial Mural con hélice de plástico
Temperatura de trabajo: -40 a + 70 ºC
Hélice: Equilibrada según ISO 1940
Material:
o Hélice: Plástico reforzado con fibra de vidrio
o Marco-Rejilla: Metálico protegido contra la corrosión mediante
tratamiento por cataforesis+pintura poliester
Motor:
o Regulable por convertidor de frecuencia
o Tensión de alimentación 230*400 – 50 Hz
o Protección: IP 65 Clase F
o Protector térmico incorporado
o Caja de bornes
Modelo Nº Uds Servicio
Caudal
m3/H
Potencia
KW
HC-25-4M/H 1 Edificio pretratamiento. Sala
cuadros 1.300 0,10
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 113
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: VENTILADOR AXIAL MURAL Nº DE ORDEN: ET-08-001
SERVICIO: VENTILACIÓN EDIFICIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 3
Modelo Nº Uds Servicio
Caudal
m3/H
Potencia
KW
HC-31-2M/H 3 Edificio pretratamiento. Sala de
desarenado-desengrasado 3.650 0,18
HC-31-2M/H 2 Edificio de soplantes 3.650 0,18
HC-31-2M/H 2 Edificio de deshidratación 3.650 0,18
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 114
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: DESODORIZACIÓN CARBÓN ACTIVO Nº DE ORDEN: ET-08-002
SERVICIO: DESODORIZACIÓN AIRE
DE PLANTA
REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Tecnium o similar
Caudal de aire a tratar: 11.000 m3/h
Eficiencia de absorción: 99%
Torre de contacto:
Diámetro: 2.5 00 mm
Altura total: 2.500 mm
Espesor de construcción: 5 mm
Carbón activo de cáscara de coco: 2.500 Kg
Ventiladores:
o Zona deshidratación
Caudal: 3.000 m3/h
Presión Estática: 1.900 Pa
Potencia 3,00 Kw
Velocidad: 2.900 r.p.m
o Zona pretratamiento
Caudal: 8.000 m3/h
Presión Estática: 1.900 Pa
Potencia 11,00 Kw
Velocidad: 2.900 r.p.m
MATERIALES
Torre de contacto: Polipropileno
Ventilador: Polipropileno
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.2. PLIEGO DE EQUIPOS
ELECTROMECÁNICOS
Página 115
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: DESODORIZACIÓN CARBÓN ACTIVO Nº DE ORDEN: ET-08-002
SERVICIO: DESODORIZACIÓN AIRE
DE PLANTA
REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Conductos de aire: Polipropileno
Juntas: EPDM
Tornillería: AISI 30
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual, el equipo ofertado puede diferir de la imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
CAPÍTULO Nº 2.3.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 1
INDICE
Nº DE ORDEN EQUIPO
IE-08-02 CABINAS PREFABRICADAS
IE-08-10 TRANSFORMADOR DE POTENCIA 630 kVA
IE-08-20 SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA CENTROS DE TRANSFORMACIÓN
IE-18-00 EQUIPO CORRECTOR DEL FACTOR DE POTENCIA
IE-20-02 CUADROS GENERALES DE DISTRIBUCIÓN
IE-20-06 CENTROS DE CONTROL DE MOTORES EN B.T.
IE-20-14 CUADROS MODULARES
IE-22-00 APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCIÓN Y MEDIDA PARA CUADROS
IE-24-00 CANALIZACIONES PARA CABLES. GENERALIDADES
IE-24-02 TUBOS CORRUGADOS AISLANTES
IE-24-04 TUBOS RÍGIDOS AISLANTES
IE-24-12 BANDEJAS AISLANTES
IE-26-02 CAJAS DE REGISTRO AISLANTES PARA MONTAJE EMPOTRADO
IE-26-04 CAJAS DE REGISTRO AISLANTES PARA MONTAJE SUPERFICIAL
IE-28-00 CABLES PARA 750 V
IE-30-20 CABLES PARA FUERZA
IE-34-02 CABLES PARA MANDO Y CONTROL
IE-34-06 CABLES PARA INSTRUMENTACIÓN
IE-40-00 MECANISMOS DE SERIE DOMÉSTICA
IE-40-20 MECANISMOS ESTANCOS
IE-40-40 TOMAS DE CORRIENTE INDUSTRIALES
IE-40-60 BOTONERAS DE MANDO
IE-42-00 LUMINARIAS.GENERALIDADES
IE-42-04 PANTALLAS FLUORESCENTES ESTANCAS
IE-42-05 PANTALLAS LED ESTANCAS
IE-42-08 REFLECTORES INDUSTRIALES
IE-42-52 APARATOS AUTÓNOMOS DE ALUMBRADO DE SEÑALIZACIÓN Y
EMERGENCIA
IE-42-54 APARATOS AUTÓNOMOS DE ALUMBRADO DE SEÑALIZACIÓN Y
EMERGENCIA ESTANCOS
IE-44-00 COLUMNAS Y BÁCULOS PARA ALUMBRADO EXTERIOR
IE-44-08 LUMINARIAS DE TIPO RESIDENCIAL
IE-46-00 SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
IE-48-00 PARARRAYOS ATMOSFÉRICO
IE-60-00 GRUPO ELECTRÓGENO 165 kVA
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 2
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABINAS PREFABRICADAS Nº DE ORDEN: IE.08.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 2
MARCA: ORMAZABAL / SCHNEIDER / SIEMENS o similar
El centro de transformación objeto del presente proyecto será de tipo interior, empleando para
su aparellaje celdas prefabricadas bajo envolvente metálica según norma UNE-EN 62271-200.
Las celdas a emplear serán de la serie SM6, celdas modulares de aislamiento en aire
equipadas de aparellaje fijo que utiliza el hexafluoruro de azufre como elemento de corte y
extinción de arco.
Responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo envolvente
metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE-EN 62271-200.
Los compartimentos diferenciados serán los siguientes:
a) Compartimento de aparellaje.
b) Compartimento del juego de barras.
c) Compartimento de conexión de cables.
d) Compartimento de mando.
e) Compartimento de control.
* CELDA DE MEDIDA.
Celda Schneider Electric de medida de tensión e intensidad con entrada inferior por
cable y salida superior derecha por barras, gama SM6, modelo GBCD, de dimensiones: 750
mm de anchura, 1.038 mm. de profundidad, 1.600 mm. de altura, y conteniendo:
- Juegos de barras tripolar de 400 A, tensión de 24 kV y 16 kA.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 3
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABINAS PREFABRICADAS Nº DE ORDEN: IE.08.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 2
- Entrada inferior por cable seco unipolar y salida superior derecha por barras.
- 3 Transformadores de intensidad de relación en función de la potencia a proteger,
gama extendida 150 % y aislamiento 24 kV.
- 3 Transformadores de tensión unipolares, de relación , Ft= 1,9 y aislamiento 24 kV.
EMBARRADO GENERAL CELDAS SM6.
El embarrado general de las celdas SM6 se construye con tres barras aisladas de cobre
dispuestas en paralelo.
* PIEZAS DE CONEXIÓN CELDAS SM6.
La conexión del embarrado se efectúa sobre los bornes superiores de la envolvente del
interruptor-seccionador con la ayuda de repartidores de campo con tornillos imperdibles
integrados de cabeza allen de M8. El par de apriete será de 2.8 m.da.N.
* SEGURIDAD EN CELDAS SM6
Las celdas tipo SM6 dispondrán de una serie de enclavamientos funcionales que
responden a los definidos por la Norma UNE-EN 62271-200, y que serán los siguientes:
- Sólo será posible cerrar el interruptor con el seccionador de tierra abierto y con el
panel de acceso cerrado.
- El cierre del seccionador de puesta a tierra sólo será posible con el interruptor abierto.
- La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo será posible con el
seccionador de puesta a tierra cerrado.
- Con el panel delantero retirado, será posible abrir el seccionador de puesta a tierra
para realizar el ensayo de cables, pero no será posible cerrar el interruptor.
Además de los enclavamientos funcionales ya definidos, algunas de las distintas
funciones se enclavarán entre ellas mediante cerraduras según se indica en anteriores
apartados.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 4
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: TRANSFORMADOR DE POTENCIA EN ACEITE 630 kVA Nº DE ORDEN: IE.08.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 2
MARCA: SCHNEIDER / SIEMENS / ORMAZABAL o similar
* TRANSFORMADOR 1
Será una máquina trifásica reductora de tensión, referencia JLJ1UN0630EZ, siendo la tensión
entre fases a la entrada de 13.2 kV y la tensión a la salida en vacío de 420V entre fases y 242V
entre fases y neutro(*).
El transformador a instalar tendrá el neutro accesible en baja tensión y refrigeración natural
(ONAN), marca Schneider Electric, Ormazabal o similar , en baño de aceite mineral.
La tecnología empleada será la de llenado integral a fin de conseguir una mínima degradación
del aceite por oxidación y absorción de humedad, así como unas dimensiones reducidas de la
máquina y un mantenimiento mínimo.
Sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a la Norma UNE 21428, siendo las
siguientes:
- Potencia nominal: 630 kVA.
- Tensión nominal primaria: 13.200 V.
- Regulación en el primario: +/-2,5%, +/-5%.
- Tensión nominal secundaria en vacío: 420 V.
- Tensión de cortocircuito: 4 %.
- Grupo de conexión: Dyn11.
- Nivel de aislamiento:
Tensión de ensayo a onda de choque 1,2/50 s 95 kV.
Tensión de ensayo a 50 Hz, 1 min, 50 kV.
(*)Tensiones según:
- UNE 21301
- UNE 21428
CONEXIÓN EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN:
- Juego de puentes III de cables AT unipolares de aislamiento seco RHZ1, aislamiento
12/20 kV, de 95 mm2 en Al con sus correspondientes elementos de conexión.
CONEXIÓN EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN:
- Juego de puentes III de cables BT unipolares de aislamiento seco tipo RV, aislamiento
0.6/1 kV, de 3x240 mm2 Al para las fases y de 2x240 mm2 Al para el neutro.
DISPOSITIVO TÉRMICO DE PROTECCIÓN.
- Relé DMCR para detección de gas, presión y temperatura del transformador, con sus
conexiones a la alimentación y al elemento disparador de la protección correspondiente,
debidamente protegidas contra sobreintensidades, instalados.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 5
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: TRANSFORMADOR DE POTENCIA EN SECO 400kVA Nº DE ORDEN: IE.08.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 2
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 6
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA CENTRO DE
TRANSFORMACIÓN
Nº DE ORDEN: IE.08.20
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: K.L.K. o similar
Los centros de transformación dispondrán de los siguientes sistemas de puesta a tierra,
completamente independientes entre sí:
- Un sistema de protección, para puesta a tierra de chasis de cabinas prefabricadas, chasis de
transformadores de potencia, mallas de cables de media tensión, etc.
- Tantos sistemas de puesta a tierra de servicio, como tranformadores de potencia existan en el
centro de transformación. Estos sistemas serán para puesta a tierra de los neutros
correspondientes.
Los cables serán en general de cobre desnudo, de sección mínima 35 mm².
Los electrodos, serán en todos los casos picas de acero cobrizado de 2 m de longitud y 18,3 mm
de diámetro.
Las uniones entre cables y electrodos serán mediante soldaduras aluminotérmicas.
En el sistema de puesta a tierra de protección, deberá incluirse un puente de corte y
comprobación.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 7
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: EQUIPO CORRECTOR DEL FACTOR DE POTENCIA Nº DE ORDEN: IE.18.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 2
MARCA: CYDESA / SCHNEIDER / SIEMENS o similar
MODELO EL 400P/200-6/10
POTENCIA NOMINAL A 400 V 200 kVAr
1 Equipo para la corrección automática del factor de potencia fabricado con componentes de
países de la Unión Europea:
- CONDENSADORES "ESTA" (Alemania), serie PhMKP, en ejecución tubular, con
desconectador de sobrepresión que garantiza una protección total contra defectos internos.
Perdidas inferiores a 0,25 W/kvar. Esperanza de vida superior a 150.000 h. Calidad asegurada
por el laboratorio Underwriters Laboratories, UL, marcado Tolerancia de capacidad -/+5%
- BASE DE FUSIBLES por escalón con cartuchos NH de 120 kA de poder de corte.
- REGULADOR ELECTRONICO tipo Masing® FPM12 con microprocesador, conexión circular
de escalones, medidor digital de coseno phi, indicación de alarma en display, retardo de
conexión programable, etc.
- CONTACTORES Benedict® (Austria) con resistencias previas limitadoras de la corriente de
conexión de hasta 300 veces la corriente nominal, especialmente indicados para maniobra de
condensadores. Duración superior a 150.000 maniobras.
- AUTOTRAFO para tensión de maniobra a 230 V.
- montado en ARMARIO de chapa de acero, debidamente tratada y acabado con pintura epoxi
color gris claro RAL-7035 texturizado. Protección mecánica IP30.
Características del equipo
- Nº máximo de escalones del regulador 12
- Composición(kvar) 2x25+3x50
- Escalones (nº x kvar) 2x25+3x50
- Dimensiones del equipo (H x A x P) (mm) 1000x600x400
- Nº de acometidas independientes 1 (Acometida inferior)
- Sección de cable (Cu- XLPE)(mm2) 1x240 por fase (s/modo de instalación tipo F y 40º de
temp. ambiente, en capa única en bandeja perforada)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 8
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: EQUIPO CORRECTOR DEL FACTOR DE POTENCIA Nº DE ORDEN: IE.18.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 2
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 9
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CUADROS GENERALES DE DISTRIBUCION Nº DE ORDEN: IE.20.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 4
MARCA: GENERAL ELECTRIC / SCHENEIDER / SIEMENS o similar
1. Armazones envolventes
Salvo que se exprese lo contrario, los armazones envolventes serán metálicos, estarán
construidos con chapa de acero de espesor mínimo 2 mm y su grado de protección será al menos
IP42, de acuerdo con la norma UNE 20.324.
Estarán cerrados por todas sus caras siendo registrables por la anterior mediante puertas con
cerradura.
Las dimensiones serán tales que con todo el aparellaje instalado, quede al menos un 30% de
espacio de reserva. En cuadros constituidos por varios paneles, el % de reserva se entenderá en
cada uno de ellos.
El tratamiento a que se someterá la chapa será el siguiente: limpieza, preparación y acabado.
La limpieza incluirá una fase inicial de lijado con lija de hierro y estropajo de aluminio y una
segunda fase de desecado de grasa mediante la aplicación de disolvente celulósico a las
superficies externas e internas.
La preparación de la superficie incluirá una primera fase de fosfatado con finalidad anticorrosiva,
una segunda fase de emplastecido para cubrir las irregularidades, arañazos o pequeñas
magulladuras de la chapa, una tercera fase de lijado para igua-lar la superficie emplastecida y
finalmente una cuarta fase de imprimación con tres manos de cromato de cinc.
El acabado incluirá las operaciones de pintado y limpieza final.
El pintado constará de dos etapas, una de pintura intermedia y otra final, ambas con un esmalte de
secado al horno.
Cuando el cuadro esté constituido por paneles apoyados sobre suelo o bancada, dichos paneles
tendrán altura mínima de 2.000 mm, longitud entre 800 y 1.000 mm y fondo mínimo 600 mm. La
parte inferior estará inicialmente abierta para el paso de cables, pero una vez instalados estos, se
cerrará mediante lamas metálicas fácilmente desmontables.
Los cuadros cuyo peso total exceda de 100 Kg estarán dotados de cáncamos de elevación
desmontables.
2. Disposición de elementos
La disposición de los aparatos en los cuadros permitirá un fácil acceso a cualquier elemento para
su reposición o limpieza.
Los elementos de protección general se dispondrán de modo que se destaquen claramente de los
que reciben su alimentación a través de ellos.
Los aparatos de medida se situarán siempre en la parte superior de los paneles, de forma que
resulte cómoda su lectura.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 10
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CUADROS GENERALES DE DISTRIBUCION Nº DE ORDEN: IE.20.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 4
Los aparatos de maniobra y/o protección se colocarán sobre placas de montaje, bastidores o
perfiles estandarizados según los casos, rígidamente unidos al armazón envolvente. En ningún
caso se montarán sobre las puertas.
Las bornas de conexión para los cables de entrada y salida se situarán siempre en la parte inferior
de los cuadros.
3. Embarrados
En todos los casos, los embarrados serán de cobre electrolítico y estarán constituidos por pletinas
rígidas soportadas por mordazas aislantes. En ninguna circunstancia se utilizarán pletinas
flexibles.
Salvo orden en contrario, el embarrado principal se situará en la parte superior del cuadro y
constará de barras para las fases y el neutro. En la parte inferior del cuadro, en las inmediaciones
de las bornas de conexión de cables exteriores, se situará la barra de conexión de cables para
puesta a tierra.
Los embarrados se calcularán de un lado para que no sobrepasen las densidades de corriente
establecidas por la norma DIN 40.500 y por otro lado para que soporten sin deformación
irrecuperable los esfuerzos electrodinámicos provocados por la intensidad de cresta de
cortocircuito previsible, de acuerdo con las normas IEC 865, VDE 0103 y CEI 11-26.
Todas las barras irán pintadas o encintadas, de acuerdo con el código de colores siguiente:
- Fases en negro, marrón y gris.
- Neutro en azul.
- Barra de puesta a tierra en amarillo-verde.
Siempre que los embarrados queden fácilmente accesibles desde el exterior (con las puertas
abiertas) deberá instalarse por delante de ellos una plancha de policarbonato transparente para
protección frente a contactos accidentales.
4. Cableados
Todos los cableados se efectuarán con conductores de cobre electrolítico aislados.
Se llevarán de forma ordenada, formando paquetes sólidos.
Siempre que el cuadro lo permita, estos paquetes de conductores se llevarán por el interior de
bandejas ranuradas de material aislante con tapa fácilmente desmontable en toda su longitud.
Todos los conductores que constituyan el cableado interior de los cuadros, se numerarán en los
dos extremos antes de su montaje en los mismos, con objeto de su fácil identificación posterior. La
numeración de cada extremo constará en el plano de esquema desarrollado que deberá
acompañar al cuadro y haber sido aprobado previamente a su construcción.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 11
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CUADROS GENERALES DE DISTRIBUCION Nº DE ORDEN: IE.20.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 4
Los colores de los aislamientos serán de acuerdo con el código siguiente:
- Fases en negro, marrón y gris.
- Neutro en azul.
- Cables de puesta a tierra en amarillo-verde.
5. Borneros
Todas las bornas de conexión serán de un calibre superior a la intensidad nominal que lo atraviese
e irán montadas sobre perfi-les DIN con una inclinación de 45º para facilitar las conexiones.
Las regletas de bornas estarán marcadas y agrupadas por funciones y circuitos, quedando
claramente separadas las correspondientes a tensiones diferentes.
Si un cuadro consta de varios paneles, los pasos de cableados de unos a otros si los hubiere,
deberán realizarse a través de regletas de bornas.
6. Esquemas sinópticos
Siempre que el tipo de cuadro lo permita y se especifique en los documentos del proyecto, en el
frente de los cuadros deberá existir un esquema sinóptico.
Los esquemas sinópticos estarán diseñados de modo que a primera vista se obtenga una imagen
del esquema del cuadro de que se trate.
Estarán construidos con pletinas de plástico, quedando los mandos de todos los aparatos de
maniobra y protección integrados en el esquema.
7. Rótulos de identificación
Cada aparato de protección y/o maniobra de los cuadros deberá ser fácilmente identificable
mediante un rótulo con la designa-ción del servicio a que corresponde.
Los rótulos serán realizados con plaquitas o con tarjeteros adhesivos, en cualquier caso, de
material plástico que garantice que el texto sea indeleble.
8. Accesorios
Todos los cuadros instalados en lugares donde sean previsibles condensaciones, incorporarán
resistencias de caldeo cuya conexión y desconexión serán controladas por termostatos regulables.
Todos los cuadros que incorporen elementos disipadores de calor tales como transformadores de
mando u otros, incorporarán asímismo extractores cuya conexión y desconexión serán
controladas por termostatos regulables. En tal caso, las tomas de aire del cuadro irán protegidas
por filtros adecuados.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 12
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CUADROS GENERALES DE DISTRIBUCIÓN Nº DE ORDEN: IE.20.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 4 de 4
Todos los cuadros cuyas dimensiones y contenido lo justifiquen, dispondrán de alumbrado interior
accionable automáticamente mediante microinterruptores instalados en las puertas, de modo que
se encienda al abrirlas.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 13
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CENTROS DE CONTROL DE MOTORES EN B.T. Nº DE ORDEN: IE.20.06
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 4
MARCA: GENERAL ELECTRIC / SCHENEIDER / SIEMENS o similar
QuiXtra 4000
Los cuadros se han diseñado según la normativa IEC 61439-2. La compartimentación interna será
forma 1 (opcionalmente forma 2 y forma 3)
1. Armazones envolventes
Estarán construidos con chapa de acero galvanizada de 1.5 mm. de espesor como mínimo y su
grado de protección será al menos IP42, de acuerdo con la norma UNE 20.324.
Los paneles externos y puertas están realizadas en chapa de acero de 1.5 mm protegidas con
pintura epoxi. Los paneles y puertas se fijan me mediante tornillos a la estructura.
El tratamiento a que se someterá la chapa será el siguiente: limpieza, preparación y acabado.
La limpieza incluirá una fase inicial de lijado con lija de hierro y estropajo de aluminio y una
segunda fase de desecado de grasa mediante la aplicación de disolvente celulósico a las
superficies externas e internas.
La preparación de la superficie incluirá una primera fase de fosfatado con finalidad anticorrosiva,
una segunda fase de emplastecido para cubrir las irregularidades, arañazos o pequeñas
magulladuras de la chapa, una tercera fase de lijado para igua-lar la superficie emplastecida y
finalmente una cuarta fase de imprimación con tres manos de cromato de cinc.
El acabado incluirá las operaciones de pintado y limpieza final. El pintado constará de dos etapas,
una de pintura intermedia y otra final, ambas con un esmalte de secado al horno.
2. Composición
Estarán constituidos por columnas o módulos verticales, cerrados por todas sus caras, formando
un conjunto único y rígido de frente común. Las columnas se dividirán a su vez en celdas o
cubículos, cuyo aparellaje podrá ir instalado sobre placas fijas.
Los CCM's deberán ser fácilmente ampliables por ambos extremos, para lo cual dispondrán en
cada uno de ellos de las aberturas adecuadas para el paso futuro de las barras principales. Estas
aberturas, dispondrán de los taladros de fijación correspondientes.
Cada columna dispondrá de un compartimento vertical de 450 mm de anchura como mínimo,
con puerta independiente de acceso por el frente y altura igual a la de aquella, que se destinará
al paso de cables y el alojamiento de las bornas de potencia y control de cada cubículo.
Entre columnas contiguas por una parte, así como entre cubículos contiguos por otra, se
dispondrán paneles metálicos de cierre laterales, además de los que se precisen horizontales, con
el fin de que los defectos aparecidos en un volumen cualquiera, no tenga repercusión en los
demás.
Armarios profundidad 600 mm:
-Sistema de barras horizontal central y superior. Hasta 2000 A para armarios de 600 mm de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 14
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CENTROS DE CONTROL DE MOTORES EN B.T. Nº DE ORDEN: IE.20.06
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 4
profundidad.
- Sistema de barras vertical escalado. 2 soluciones, hasta 630 A y hasta 1600 A, utilizando
diferentes soportes aislantes.
-Sistema de barras vertical lateral. Hasta 2000 A en el compartimento de cables integrado, y hasta
4000 A en armarios de 12 módulos de ancho.
-Sistema de barras vertical trasero. 2 soluciones, hata 630º y hasta 2000 A, utilizando diferentes
soportes aislantes.
3. Embarrados
Los CCM's dispondrán de un embarrado general horizontal que irá de un extremo a otro de los
mismos y de embarrados verticales en cada columna, todos ellos adecuados para las
intensidades y características definidas en los documentos del proyecto en cada caso. Unos y
otros irán colocados en compartimentos totalmente cerrados, situados preferentemente en la parte
posterior de las columnas y serán accesibles mediante paneles atornillados.
Todas los embarrados tanto horizontales como verticales deberán ser de cobre electrolítico de alta
conductividad y de las siguientes características:
- Embarrado III+N.
- Tensión de aislamiento 1000 V.
- Intensidad nominal en servicio continuo 500 A como mínimo.
- Tensión de ensayo a frecuencia industrial
durante 1 minuto 2,5 KA.
- Calentamiento máximo admisible según CEI 439-1
Los embarrados serán adecuados para que no sobrepasen las densidades de corriente
establecidas por la norma DIN 40.500 y para que soporten sin deformación irrecuperable, los
esfuerzos elec-trodinámicos provocados por la intensidad de cresta de cortocircuito previsible, de
acuerdo con las normas IEC 865, VDE 0103 y CEI 11-26.
4. Cableados
Todos los cableados estarán realizados con conductores de cobre electrolítico, aislados, de
tensión de aislamiento 2.500 V a 50 Hz durante un minuto.
La sección mínima para cableados de mando y control será de 1,5 mm².
Los CCM's deberán salir de fábrica totalmente cableados hasta las regletas de bornas terminales,
en las cuales se realizarán las conexiones exteriores. Las bornas, perfectamente identificadas y de
la sección adecuada, estarán dispuestas de forma que resulte fácil el conexionado, revisión y
sustitución si resultase preciso.
Ningún conductor interno de los cubículos pasará al lado externo de las bornas, que deberá
qureservado única y exclusivamente para la conexión de cables exteriores.
En ningún caso quedará conectado mas de un conductor del cableado interior a una borna,
optándose para tal conexión, por la instalación de bornas paralelas puenteables.
Todos los contactos auxiliares del aparellaje instalado en cada cubículo, estarán cableados hasta
las regletas de bornas terminales, vayan a ser o no utilizados.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 15
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CENTROS DE CONTROL DE MOTORES EN B.T. Nº DE ORDEN: IE.20.06
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 4
El número mínimo de bornas de los regleteros de mando y señalización de cada cubículo deberá
ser de 20.
5. Sistema de puesta a tierra
Los CCM's dispondrán de un extremo a otro y en su parte posterior inferior, de una barra general
de puesta a tierra de cobre electrolítico, de dimensiones mínimas 40 x 5 mm. En cada extremo de
dicha barra se dispondrá asimismo de un terminal del tipo de compresión para cable de cobre de
hasta 95 mm2 de sección.
Todas las partes metálicas no portadoras de corriente, deberán estar puestas a tierra,
conectándolas a la barra general de tierra antes citada. Asimismo, las puertas deberán llevar una
conexión a tierra mediante trenza o cable flexible de sección mínima 6 mm2.
6. Enclavamientos
Cada cubículo deberá disponer de un interruptor-seccionador en combinación con un
enclavamiento mecánico. Este enclavamiento deberá impedir la apertura de la puerta si el
cubículo es fijo.
Los interruptores generales de los CCM's dispondrán de enclavamiento por candado.
Los relés térmicos de los motores deberán ser rearmables desde el exterior, sin necesidad de
acceder al interior de los cubículos.
7. Rótulos indicadores
Los CCM's llevarán en su cara frontal rótulos indicadores con la designación propia de cada
columna y cubículo.
Dichos rótulos estarán grabados sobre placas de plástico, atornillables al frente del CCM mediante
tornillos de acero inoxi-dable. No se admitirán placas cuya fijación sea mediante película adhesiva.
Las placas serán de color negro y las leyendas irán grabadas con máquina y en color blanco. En
cualquier caso, deberá quga-rantizado que el texto sea indeleble.
8. Varios
Cada columna de CCM deberá disponer de una resistencia de caldeo gobernada por un
termostato independiente, en evitación de condensaciones.
La columna de entrada dispondrá siempre de aparatos de medida de tensión e intensidad y
preferiblemente de analizador de red.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 16
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CENTROS DE CONTROL DE MOTORES EN B.T. Nº DE ORDEN: IE.20.06
SERVICIO: VARIOS
Hoja 4 de 4
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 17
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CUADROS MODULARES Nº DE ORDEN: IE.20.14
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 2
MARCA: ABB / GENERAL ELECTRIC / SCHNEIDER / SIEMENS o similar
Serán de fabricación estandard, de tipo empotrable o superficial según los casos, pero siempre
con puerta y carriles DIN para montaje de aparatos.
Las dimensiones serán tales que con todo su material instalado, quede al menos un 30% de
espacio de reserva
Los elementos de protección general se dispondrán de modo que se destaquen claramente de los
que reciben su alimentación a través de ellos.
Cada aparato de protección y/o maniobra deberá ser fácilmente identificable mediante un rótulo
indeleble, con la designación del servicio a que corresponde.
Todos los cableados se efectuarán con conductores de cobre electrolítico aislados, que se
llevarán de forma ordenada, formando paquetes sólidos. Los colores de los aislamientos serán de
acuerdo con el código siguiente:
- Fases en negro, marrón y gris.
- Neutro en azul.
- Cables de puesta a tierra en amarillo-verde.
Las dimensiones estos cuadros serán las siguientes:
Cuadros metálicos para instalación superficial
Nº de filas Nº de módulos de 18
mm Alto (mm) Ancho (mm)
Profundidad
(mm)
1 24 300 550 170
2 48 450 550 170
3 72 600 550 170
4 96 750 550 170
5 120 900 550 170
6 144 1.050 550 170
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 18
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CUADROS MODULARES Nº DE ORDEN: IE.20.14
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 2
Cuadros metálicos para instalación empotrada
Nº de
Filas
Nº de módulos
de 18 mm
Alto
(mm)
Ancho
(mm)
Profundidad
(mm)
2 48 490 590 120
3 72 640 590 120
4 96 790 590 120
5 120 940 590 120
6 144 1.090 590 120
Cuadros aislantes para instalación superficial
Nº de
Filas
Nº de módulos
de 18 mm
Alto
(mm)
Ancho
(mm)
Profundidad
(mm)
1 18 275 395 125
2 36 425 395 125
3 54 575 395 125
4 72 725 395 125
Cuadros aislantes para instalación empotrada
Nº de
Filas
Nº de módulos
de 18 mm
Alto
(mm)
Ancho
(mm)
Profundidad
(mm)
2 36 530 470 110
3 54 680 470 110
4 72 830 470 110
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 19
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 7
MARCAS:
INTERRUPTORES AUTOMATICOS GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
INTERRUPTORES MANUALES GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
BASES CORTACIRCUITOS GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
CONTACTORES GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
ARRANCADORES ESTATICOS GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
VARIADORES DE FRECUENCIA GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
APARATOS DE MEDIDA GENERAL ELECTRIC/SCHNEIDER/SIEMENS o similar
1. Interruptores automáticos magnéticos y magnetotérmicos
Podrán ser del tipo de caja moldeada o del tipo de bastidor abierto, según los casos.
Cualesquiera sea el uso a que se destinen, serán siempre omnipolares. Si la línea protegida es
tetrapolar y la sección del neutro es inferior a la de las fases, el polo del interruptor automático
destinado al neutro deberá tener una intensidad nominal acorde a dicha sección, es decir inferior a
la de los polos correspondientes a las fases.
El poder de corte definido en los documentos del proyecto para cada automático se entenderá que
son KA eficaces a 380 V. en clase P2 para los del tipo bastidor abierto y en clase P1 para los del
tipo caja moldeada.
El accionamiento será en general manual, salvo que se exprese lo contrario, quedando
garantizada una conexión y desconexión bruscas.
Los interruptores automáticos destinados a proteger transformadores de potencia en su lado de
baja tensión, serán tetrapolares, del tipo magnetotérmico y dispondrán de bobina de disparo.
Dicha bobina deberá abrir el automático siempre que por cualquier circunstancia esté abierto el
ruptofusible o disyuntor del lado de alta tensión del transformador correspondiente.
Los interruptores automáticos destinados a proteger circuitos de motores, serán tripolares y del
tipo magnético puro.
Los interruptores automáticos destinados a proteger circuitos de alumbrado con luminarias
equipadas con lámparas de descarga, serán bipolares o tetrapolares según los casos, del tipo
magnetotérmico y su intensidad será de al menos 1,8 veces la correspondiente a la potencia
nominal de las lámparas del circuito.
2. Protecciones diferenciales
Según los casos, podrán ser de tres tipos diferentes, a saber:
- Interruptores automáticos diferenciales puros.
- Dispositivos diferenciales acoplados a interruptores automáticos magnéticos o
magnetotérmicos.
- Réles diferenciales asociados a núcleos toroidales y con accionamiento sobre
interruptores automáticos magnéticos o magnetotérmicos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 20
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 7
Los interruptores automáticos diferenciales puros, es decir, aquellos que en caso de defecto a
tierra realizan ellos mismos el corte del circuito de potencia, no se utilizarán en ningún caso en
circuitos de alimentación a motores. En el resto de casos, su utilización quedará restringida a
cuadros donde la intensidad de cortocircuito previsible sea como máximo de 10 KA.
Si se prevén protecciones diferenciales en cuadros de distribución o en cabecera de cuadros
locales de gran potencia, serán siempre regulables en sensibilidad y tiempo de disparo.
Las protecciones diferenciales de acción instantánea, cualquiera que sea su tipo, tendrán los
siguientes tiempos máximos de disparo en función de la intensidad de defecto:
- Para Is 200 milisegundos
- Para 2 Is 100 milisegundos
- Para 10 Is 40 milisegundos
3. Interruptores y conmutadores manuales
Estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 20.129 y responderán en su construcción y
funcionamiento a los requerimientos de la misma.
El mecanismo de conexión y desconexión será brusco.
Los contactos estarán plateados, irán en cámaras cerradas y dis-pondrán de doble ruptura por
polo.
Estarán preparados para poderles adaptar sin dificultad enclavamientos por cerradura o candado y
contactos auxiliares.
Las placas embellecedoras de los accionamientos llevarán impresos los símbolos indicativos de
conectado y desconectado.
El embrague entre el mando y el eje de rotación de los contactos estará diseñado de modo que no
pueda existir error en las maniobras.
4. Bases cortacircuitos
Estarán construidas de acuerdo con la norma UNE 21.103 y responderán en su funcionamiento a
los requerimientos de la misma.
Los elementos de contacto entre las piezas activas de la base y el cartucho, garantizarán la
presión suficiente para que no puedan provocarse aperturas o irregularidades accidentales en el
circuito protegido.
Cuando las bases sean tripolares y con los cartuchos al aire, se exigirá el uso de pantallas
aislantes intermedias.
Los cartuchos serán siempre calibrados, de alto poder de corte e irán dotados de indicador de
fusión, siendo este perfectamente visible con el cartucho instalado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 21
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 7
En general se usarán cartuchos clase gF (rápidos) para protección de circuitos diversos y clase
aM (acompañamiento) para protección de motores.
Los cartuchos deberán llevar impresas sus características de acuerdo con el código de colores
siguientes:
- Clase gF (rápidos) Azul
- Clase gT (lentos) Rojo
- Clase aM (acompañamiento) Verde
5. Contactores, guardamotores, inversores y arrancadores
Estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 20.109-73 y responderán en su funcionamiento
a los requerimientos de la misma.
El sistema de corte será por doble contacto en cámara de extinción.
Salvo que se exprese lo contrario, su selección se hará para tipo de servicio AC3.
Las tolerancias en la tensión de funcionamiento deberán ser:
- A la conexión Entre el 85 y 110% de la tensión nominal.
- A la desconexión Entre el 65 y 35% de la tensión nominal.
No se admitirán contactores que en funcionamiento provoquen ruido a consecuencia de
vibraciones.
En el caso de inversores, arrancadores u otros actuadores constituidos por dos o mas
contactores, todos los elementos consti-tutivos de la misma unidad formarán un conjunto,
montado sobre una misma placa o instalado en línea sobre carril DIN.
Cuando estos aparatos vayan a ser utilizados para la actuación de motores, llevarán asociados los
siguientes elementos de protección en función de la potencia:
- Hasta 18,5 Kw Relé térmico diferencial.
- Desde 20 hasta 55 Kw Relé electrónico de protección contra sobrecargas, fallos de
fase,
asimetría y protección térmica a través de sondas PTC.
- Desde 55 Kw en adelante Relé electrónico de protección contra sobrecargas, fallos de fase,
defectos a tierra, bloqueo, inversión de fases, subcarga y
protección térmica a través de sondas PTC.
Cuando se precise la utilización de relés térmicos adicionales a los contactores, dichos relés
formarán un bloque fácilmente enchufable y desenchufable sin modificación de los cableados
correspondientes.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 22
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 4 de 7
Los relés térmicos para protección de motores con arranque directo se regularán en obra para la
intensidad de línea absorbida por el motor. Si el motor es con arranque en estrella-triángulo, se
regularán
a un valor 3 veces menor que en el caso anterior.
Salvo indicación en contra, la tensión de mando y señalización de todos los actuadores será de
220 V que deberán ser proporcionados a través de un transformador auxiliar.
Los circuitos de mando y señalización de cada aparato serán pro-tegidos individualmente por un
interruptor automático magnetotérmico o una base cortacircuitos, según los casos.
6. Convertidores de frecuencia
Estarán especialmente diseñados para controlar la velocidad de motores de corriente alterna del
tipo jaula de ardilla, dentro de las velocidades correspondientes a frecuencias de 0,5 a 440 Hz.
Deberán mantener sus prestaciones con temperaturas entre 0 y 40 C y humedades relativas de
hasta el 95 %.
Además de su función reguladora de la velocidad, dispondrán de la función de protección del
motor frente a sobreintensidad, sobretension, fallo de red, baja tensión, sobrecarga,
sobrecalentamiento y opcionalmente, defecto a tierra.
Admitirán ajuste de frecuencia local desde display o potenciómetro y remoto mediante señal de
corriente continua de 4-20 mA ó 0-10 V.
El control del sistema deberá realizarse mediante electrónica programable, con circuitos impresos
aislados galvánicamente del circuito de potencia. Los alcances de los parámetros de control
deberán ser los siguientes:
- Frecuencia de arranque ajustable de 0,5 a 60 Hz.
- Resolución de la frecuencia
de salida 0,01 Hz.
- Precisión de la frecuencia +/- 0,01%
- Característica V/F Par constante, salida constante y salida
cuadrática.
- Par de arranque > 100%
- Rampas de aceleración y dece-
leración 0,1 a 3.600 segundos.
- Control multietapa ajuste independiente de 8 velocidades
programables
- Sistema de paro Paro por rampa, inercia o inyección de corriente
continua.
7. Arrancadores estáticos
Los arrancadores estáticos a utilizar, permitirán establecer tanto rampas de arranque como de
parada de los motores en que se apliquen.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 23
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 5 de 7
Deberán mantener sus prestaciones con temperaturas entre 0 y 45 C sin disminución de su
intensidad de salida. Asímismo, deberán poder trabajar con humedades relativas de hasta el 95%.
Su margen de frecuencia de entrada admisible deberá ser entre 48 y 61 Hz.
Además de su función de gobernar arranques y paradas suaves, dispondrán de la función de
protección del motor frente a sobrecargas, pérdida de una fase, rotor bloqueado o cortocircuito.
Admitirán la conexión a ordenador mediante comunicación serie RS-422 o RS-485.
El sistema de control será digital con microprocesador, siendo las rampas de arranque mediante
aumento progresivo de la tensión y limitación de corriente.
El panel de control será digital y los alcances de los parámetros de control deberán ser los
siguientes:
- Tensión inicial 30 a 95 % de la tensión nominal.
- Par de arranque 10 a 90 % del par de arranque en directo.
- Rampas de aceleración y frenado 1 a 999 segundos.
- Rampa de frenado por inyección
de corriente continua 1 a 99 segundos.
- Intensidad de frenado por inyec-
ción de corriente continua 0,5 a 2,5 veces la intensidad nominal.
En cuanto a las protecciones, deberán ser las siguientes:
- Limitación de corriente ajustable entre 1 y 5 veces la intensidad
nominal.
- Sobrecarga ajustable de acuerdo con curvas de intensidad-
tiempo.
- Tiempo máximo de enfriamiento
después de disparo por sobre-
carga 300 segundos.
- Tiempos de disparo por anomalía
. por pérdida de fase a la entrada o
la salida del equipo 3 segundos.
. por cortocircuito en tiristor 200 milisegundos.
. por sobretemperatura en el
radiador 200 milisegundos.
. por sonda en el motor 200 milisegundos
. por rotor bloqueado 200 milisegundos
. por marcha en vacío 10 segundos.
. por error en CPU 60 milisegundos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 24
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 6 de 7
8. Aparatos de medida
8.1 Transformadores de intensidad
Estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 21.088 y responderán en su funcionamiento a
los requerimientos de dicha norma. Los núcleos magnéticos serán toroidales, tratados
térmicamente para conseguir un índice elevado de permeabilidad.
Las envolventes de los núcleos serán de material antichoque, adecuado para que se alcance una
elevada resistencia de rotura.
Salvo que se exprese lo contrario serán de un solo secundario con intensidad nominal 5A y de
clase 1.
A partir de 50 A de intensidad nominal primaria se utilizarán del tipo de primario pasante.
Las conexiones secundarias se asegurarán firmemente de modo que el transformador no pueda
quaccidentalmente en vacío.
No se incluirán en los circuitos secundarios ninguna clase de elementos de protección o maniobra
(fusibles, interruptores automáticos, interruptores manuales, etc.).
8.2 Amperímetros
Estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 21.318 y responderán en su funcionamiento a
los requerimientos de dicha norma.
El grado de protección será IP52 para las cajas e IP00 para los bornes.
En todos los casos serán de tipo empotrable, con caja cuadrada y de dimensiones 96 x 96 mm.
salvo que se exprese lo contrario.
Salvo en casos especiales en que los documentos del proyecto definan otros tipos, serán
electromagnéticos y su clase 1,5.
Llevarán tornillo de ajuste de cero fácilmente accesible en la parte frontal.
Con carácter general se conectarán a través de transformadores de intensidad. Su intensidad
nominal será de 5A, pero la escala de que deberán ir dotados será ficticia, correspondiendo el
límite de escala al producto de 5A por el valor de la relación de los transformadores a que vayan
conectados.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 25
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS DE MANIOBRA, PROTECCION Y MEDIDA PARA
CUADROS
Nº DE ORDEN: IE.22.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 7 de 7
8.3 Voltímetros
Estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 21.318 y responderán en su funcionamiento a
los requerimientos de dicha norma.
El grado de protección será IP52 para las cajas e IP00 para los bornes.
En todos los casos serán de tipo empotrable, con caja cuadrada y de dimensiones 96*96 mm.
salvo que se exprese lo contrario.
Salvo en casos especiales en que los documentos del proyecto definan otros tipos, serán
electromagnéticos y su clase 1,5.
Llevarán tornillo de ajuste de cero fácilmente accesible en la parte frontal.
En el caso mas común de medida de la tensión de circuitos cuya tensión nominal es de 380 V.
entre fases y 220 V. entre fase y neutro, la medición se efectuará con los voltímetros entre las
fases, auxiliándose de un conmutador manual del tipo 3 fases-3 hilos. La escala será de 500 V.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 26
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CANALIZACIONES PARA CABLES. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.24.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas paralelas a las verticales y horizontales
de los elementos de la construcción.
Cuando se trate de tubos, las curvas serán continuas y no originarán reducciones de sección.
Deberá ser posible la fácil introducción y retirada de los conductores en las canalizaciones
después de colocadas y fijadas estas y sus accesorios.
El número de curvas en ángulo recto situadas entre dos registros consecutivos de una
canalización con tubo, no será superior a tres.
La unión de tubos rígidos a tubos flexibles deberá hacerse mediante racores especiales a tal fin.
Los tubos que vayan en instalación superficial, se sujetarán a paredes o techos alineados,
apareados y sujetos por abrazaderas a una distancia máxima entre dos consecutivas de 0,80
metros. Asímismo, se dispondrán fijaciones de una y otra parte de los cambios de dirección y en la
proximidad inmediata de equipos o cajas. En ningún caso existirán menos de dos soportes entre
dos cajas o equipos.
En el caso de edificios, no se establecerán entre el forjado y revestimiento de una planta tubos
destinados a la instalación eléctrica de las planta inferior. Para la instalación correspondiente a la
propia planta, únicamente podrán instalarse en estas condiciones cuando sean tubos blindados y
queden recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 cm. de espesor como mínimo,
además del revestimiento.
Cuando los tubos vayan empotrados en rozas, la profundidad de estas será la equivalente al
diámetro exterior del tubo mas un centímetro, que será el recubrimiento.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 27
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: TUBOS CORRUGADOS AISLANTES Nº DE ORDEN: IE.24.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: AISCAN / PEMSA / PIPELIFE o similar
- Corrugado
- Curvable/Transversalmente elástico
- Temperatura de utilización -5°C a +90°C
- No propagador de la llama
- Influencias externas IP54
- Resistencia a la compresión > 75 N
- Resistencia al impacto > 4 J a –5°C
- Rigidez dieléctrica > 2.000 V
- Resistencia de aislamiento > 100 Mohm
- Grado de protección 9 según UNE 20324
- Con guía incorporada
- Color Gris RAL 7035
Las dimensiones de los tubos a utilizar serán las que se indican en cuadro siguiente:
Calibre
nominal
Diámetro
exterior
(mm)
Diámetro
interior
(mm)
16 16 9,7
20 20 12,5
25 25 16,8
32 32 23,5
40 40 30,0
50 50 38,5
Instalación
Las canalizaciones constituidas por estos tubos serán en una sola tirada. Si la distancia a tender
fuera excesiva se procederá a intercala un registro intermedio.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 28
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: TUBOS RIGIDOS AISLANTES Nº DE ORDEN: IE.24.04
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: AISCAN / PEMSA / PIPELIFE o similar
- Rígido (curvable en caliente)
- Temperatura de utilización –5°C a +60°C
- No propagador de la llama
- Influencias externas IP54
- Resistencia a la compresión > 1.250 N
- Resistencia al impacto > 2 J a –5°C
- Rigidez dieléctrica > 2.000 V
- Resistencia de aislamiento > 100 Mohm
- Grado de protección 9 según UNE 20324
- Color Gris RAL 7035
Las dimensiones de los tubos a utilizar serán las que se indican en el cuadro siguiente:
Calibre
nominal
Diámetro
exterior (mm)
Diámetro
interior (mm)
16 16 10,5
20 20 14,0
25 25 18,0
32 32 24,5
40 40 31,5
50 50 40,5
63 63 52,0
Instalación
La unión de tubos entre sí se hará con manguitos del mismo material y acabado, debiendo que los
tubos a tope sin que se vea ningún hilo de rosca.
La fijación de estos tubos a cajas o equipos se realizará mediante tuerca, contratuerca y boquilla
aislante protectora.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 29
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: BANDEJAS AISLANTES Nº DE ORDEN: IE.24.12
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: UNEX / HAGER / SCHENEIDER o similar
Estarán construidas con PVC y sus características serán:
- Temperatura de reblandecimiento
. para 1 mm > 81 grados centígrados
. para 0,1 mm > 64 grados centígrados
- Temperatura de servicio -20 a +60C
- Coeficiente de dilatación lineal 0,05 mm/C/m.
- Resistencia a la acción de los
agentes químicos, atmósferas muy
húmedas, corrosivas o salinas UNE 20.501, CEI 68-2-11
- Resistencia al fuego, propagación
de la llama y autoextinción UNE 53.315, ASTM-D-635
- Rigidez dieléctrica, resistividad
superficial, resistividad transversal
y resistencia eléctrica superficial UNE 21.303, CEI 93, NF C 26-215
- Indice de resistencia a la descarga
superficial UNE 21.304, CEI 112, NF C 26-220
- Módulo de elasticidad 42.000 kg/cm2
La superficie para apoyo de los cables irá perforada para facilitar la ventilación de los mismos.
Podrán incorporar tapa de cierre.
Angulos planos, ángulos diedros, tes, etc. serán del mismo material y acabado que las bandejas y
siempre los recomendados por el fabricante en su catálogo.
La sujeción de la bandeja a los soportes se hará con tornillos de cabeza avellanada.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 30
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CAJAS DE REGISTRO AISLANTES PARA MONTAJE
EMPOTRADO
Nº DE ORDEN: IE.26.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: SCHNEIDER / VILAPLANA / LEGRAND o similar
Serán de PVC de primera calidad.
La fórmula de composición de la materia base serán resinas termoplásticas de policloruro de vinilo
con la adición de las cantidades requeridas de estabilizantes, pigmentos y lubricantes.
No deberán ser inflamables ni propagadores de la llama.
Su rigidez dieléctrica deberá ser de 270 KV/cm.
Tendrán taladros troquelados semicortados para las entradas de los tubos en las cuatro caras
laterales.
Las tapas serán también de plástico, acabadas en color blanco, lisas, sin rugosidades ni huellas e
irán atornilladas al cuerpo de la caja en los cuatro vértices.
Se cuidará especialmente que las tapas queden perfectamente en-rasadas con los parámentos.
Las dimensiones de las cajas a utilizar serán las siguientes.
Dimensiones (mm) Calibre máximo de tubos
100*100*50 25
160*100*50 25
200*130*60 32
200*200*65 32
250*250*65 32
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 31
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CAJAS DE REGISTRO AISLANTES PARA MONTAJE
SUPERFICIAL
Nº DE ORDEN: IE.26.04
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: SCHNEIDER / CRADY / LEGRAND o similar
Serán de PVC de primera calidad.
Su grado de protección será IP 54 según UNE.
La fórmula de composición de la materia base serán resinas termoplásticas de policloruro de vinilo
con la adición de las cantidades requeridas de estabilizantes, pigmentos y lubricantes.
No deberán ser afectadas por las lejías, sales, álcalis, disolventes, alcoholes, grasas, petróleo ni
gasolina, resultando igualmente inatacadas caso de hallarse instaladas en ambientes corrosivos
sean cuales fueren los medios que los produzcan y el grado de poder corrosivo que alcancen.
No deberán ser inflamables ni propagadoras de la llama.
Su rigidez dieléctrica deberá ser de 270 KV/cm.
Las cuatro caras laterales serán ciegas, no utilizándose taladros protegidos por conos de entrada
de material plástico.
Las tapas serán del mismo material y acabado que el cuerpo de las cajas e irán atornilladas al
cuerpo de las mismas en los cuatro vértices.
Las dimensiones de las cajas a utilizar serán las siguientes.
Dimensiones
(mm)
Calibre máximo de tubos
85*85*36 16
105*105*65 32
135*105*65 32
170*135*85 40
220*170*104 50
280*220*115 63
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 32
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABLES PARA 750 V Nº DE ORDEN: IE.28.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: GENERAL CABLE / NEXANS / PRYSMIAN o similar
Serán de los tipos designados por la norma UNE 21.031 como H07V-U y H07V-R en el caso de
conductores rígidos y H07V-K en el de conductores flexibles y sus características responderán a
dicha norma.
Los conductores estarán constituidos conforme a la norma UNE 21.022 y serán de cobre recocido
salvo que se exprese lo contrario. Las características físicas, mecánicas y eléctricas del material
cumplirán con lo previsto en la norma UNE 21.011 (II).
En cuanto a características especiales, cumplirán las normas siguientes:
- Rápida extinción de la llama (FA) UNE 20432-Parte 1, IEC 332-1 NF 32070-C2
- No propagación del incendio (FB) UNE 20427, UNE 20432-Parte 3, NFC 32070-C1
- Baja emisión de halógenos Emisión de ClH en caso de incendio menor del 20 %
según
UNE 21147-1 e IEC 754-1
- Tensión de ensayo 2.500 V, durante 5 minutos, en agua
- Rango de temperatura -25C a +70C
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 33
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABLES PARA FUERZA Nº DE ORDEN: IE.30.20
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 3
MARCA: GENERAL CABLE / NEXANS / PRYSMIAN o similar
1. Generalidades
Estos cables estarán formados por conductores clase 5, según UNE 21022, aislados con
polietileno reticulado (XLPE) y cubierta poliolefina termoplástica libre de halógenos, de acuerdo
con las normas UNE 21.123-4 e IEC 502.
De acuerdo con dichas normas, las temperaturas máximas de estos cables serán 90C en
régimen permanente y 250C en cortocircuito.
Los conductores estarán constituidos según la norma UNE 21.022 y serán de cobre recocido salvo
que se exprese lo contrario. Las características físicas, mecánicas y eléctricas del material
cumplirán con lo previsto en las normas UNE 21.011 y 21.014.
En cuanto a características especiales, cumplirán con las normas siguientes:
- No propagador del incendio: UNE – EN 60332-3-24 o 25
- Libre de halógenos: UNE- EN 50267-2-1
- No propagador de llama: UNE – EN 60332-1-2
- Baja emisión de humos opacos: UNE – EN 61034-2
- Baja corrosividad: UNE – EN 50267-2-2
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 34
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABLES PARA FUERZA Nº DE ORDEN: IE.30.20
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 3
CARACTERÍSTICAS
- Tipo: Rígido (fuerza y mando)
Flexible (fuerza a variadores y mando para más de 6
conductores)
- Designación: RZ1-K (fuerza y mando)
RV-K (alumbrado y mando para más de 6 conductores)
RVKV (fuerza a variadores)
- Sección: Mínima 2.5 mm2 para fuerza, 1,5 mm2 para mando.
- Tensión nominal: 0,6/1 KV
- Tensión de prueba: 3.500 V
- Conductores: Cuerdas de cobre cocido, clase 1 ó 2 para cables rígidos y clase
5 para cables flexibles
- Características del cable: UNE 21123-2, UNE EN 50625-2-1 y IEC 60332-1 (todos). NFC
32070-C2 (RV-K y RV). UNE EN 50266-2-4 y UNE EN 60332-3
(RV y RVKV). IEEE 383, UNE EN 50267-2-1 y IEC 60754-1 (RV-
K y RV).
- Formación del conductor: Según UNE 21022
Identificación por coloración
y por marcado: UNE-HD 603-1; UNE 21089-1 (hasta 5 conductores); UNE EN
50334 (más de 5 conductores).
- Tipo de aislamiento: Polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3, según UNE-HD 603-1.
- Pantalla (RVKV): Corona de hilos de cobre colocados helicoidalmente y
contraespira de cobre.
- Cubierta: Poliolefina
Policloruro de vinilo (PVC), tipo DMV-18, según UNE-HD 603-1.
- Temperatura máxima en servicio: 90 º C
- Temperatura de cortocircuito: 250 º C
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 35
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABLES PARA FUERZA Nº DE ORDEN: IE.30.20
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 3
- Densidad máxima de cortocircuito:
- Para 0,1 segundo: 449 A./mm2.
- Para 0,5 segundo: 201 A./mm2.
- Para 1,0 segundo: 142 A./mm2.
- Para 2,0 segundo: 100 A./mm2.
- Para 3,0 segundo: 82 A./mm2.
- Resistencia al agrietamiento: Termoestable
- Resistencia a bajas temperaturas:Termoestable
- Constante de aislamiento 3,67 M. Km. a 20º C
- Resistividad térmica del aislamiento: 350 º C cm. / W.
Codificación de colores (cables hasta 5 conductores) según UNE 21089-1:
- Conductor de protección: Amarillo – verde
- Conductor neutro: Azul claro
- Conductores de fase: Marrón, negro y gris
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 36
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABLES PARA MANDO Y CONTROL Nº DE ORDEN: IE.34.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: GENERAL CABLE / NEXANS / PRYSMIAN o similar
Estos cables serán del tipo RZ1-K (AS) 0,6/1 KV y estarán formados por conductores clase 5 y
aislamiento y cubierta de policloruro de vinilo (PVC), de acuerdo con las normas UNE 21.123 e
IEC 502.
Los conductores estarán constituidos según la norma UNE 21.022 y serán de cobre recocido y 1,5
mm² de sección, salvo que se exprese lo contrario. Las características físicas, mecánicas y
eléctricas del material cumplirán con lo previsto en las normas UNE 21.011 y 21.014.
Los aislamientos y cubierta serán de una mezcla de PVC del tipo ST2.
Siempre que los elementos de la instalación lo permitan se efectuarán las conexiones con
terminales de presión. En cualquier caso, se retirará la envoltura imprescindible para realizar el
acoplamiento a terminales o bornas de conexión. No se realizarán conexiones donde el conductor
pelado sobresalga de la borna o terminal.
Las derivaciones se realizarán siempre mediante bornas.
Los cables se fijarán a los soportes mediante bridas, abrazaderas o collares de forma que no se
perjudique a las cubiertas de los mismos. La distancia entre dos puntos de fijación consecutivos
no excederá de 0,40 m.
Cuando por las características del tendido sea preciso instalarlos en línea curva, el radio de
curvatura será como mínimo de 15 veces el diámetro del cable.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 37
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CABLES PARA INSTRUMENTACION Nº DE ORDEN: IE.34.06
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: GENERAL CABLE / NEXANS / PRYSMIAN o similar
- Tipo Apantallado
- Sección mínima 1,5 mm²
- Tensión de aislamiento 0,6/1 KV
- Conductores Cuerdas de cobre recocido
- Características del cable Según UNE 21030 y 21123
- Formación del conductor Según UNE 21022
- Tipo de aislamiento PVC
- Cubierta PVC
- Temperatura máxima de servicio 70C
- Temperatura máxima de cortocircuito 160C
- Resistencia al agrietamiento Termoplástico
- Resistencia a bajas temperaturas Termoplástico
- Resistividad térmica 350C cm/w
- Pantalla Trenza de hilos de cobre electrolítico
- Resistencia máxima del conductor < 20 ohmios/Km
- Resistencia mínima de aislamiento 100 Mohm/Km
- Capacidad máxima a 800 Hz 155 nF/Km
- Inductancia máxima 0,65 mH/Km
- Tensión de prueba 1500 V
- Temperatura de servicio -30C a +105C
- Radio de curvatura 7,5 veces el diámetro
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 38
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: MECANISMOS DE SERIE DOMESTICA Nº DE ORDEN: IE.40.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: SIMON / LEGRAND / SCHNEIDER o similar
SERIE: 31
Los mecanismos de accionamiento (interruptores, conmutadores y pulsadores) serán de 10 A -
250 V y estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 20.378.
Las bases de enchufe serán I+N+TT, tipo Schuko, de 10/16 A - 250 V y estarán construidas de
acuerdo con la norma UNE 20.315.
La fijación de los mecanismos a sus cajas se hará mediante tornillos, desechándose el uso de
garras o sistemas similares.
Cuando los mecanismos vayan empotrados, se cuidará que las placas protectoras queden
perfectamente adosadas al paramento en todo su perímetro, quedando las aristas exteriores de
las mismas perfectamente paralelas al suelo en su instalación final.
Los interruptores y pulsadores se instalarán de modo que la maniobra para cerrar el circuito se
realice mediante movimiento de arriba hacia abajo en el plano vertical.
Cuando coincidan en un mismo punto varios mecanismos, se montarán bajo placa protectora
común. En tal caso, si los servicios de los mecanismos son de distinta tensión de servicio, las
cajas de los mecanismos tendrán pared de separación entre ellas.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 39
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: MECANISMOS ESTANC0S Nº DE ORDEN: IE.40.20
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: LEGRAND / SIMON / SCHNEIDER o similar
SERIE: PLEXO o similar
Podrán ser para montaje empotrado o superficial.
Su grado de protección será IP44-IK08 para los empotrables e IP55-IK07 para los superficiales.
Los mecanismos de accionamiento (interruptores, conmutadores y pulsadores) serán de 10 A-250
V y estarán construidos de acuerdo con la norma UNE 20.378.
Las bases de enchufe serán I+N+TT, tipo Schuko, de 10/16 A-250 V y estarán construidas de
acuerdo con la norma con la UNE 20.315.
La fijación de los mecanismos a sus cajas se hará mediante tornillos, desechándose el uso de
garras o sistemas similares.
Cuando los mecanismos vayan empotrados, se cuidará que las placas protectoras queden
perfectamente adosadas al paramento en todo su perímetro, quedando las aristas exteriores de
las mismas perfectamente paralelas al suelo en su instalación final.
Los interruptores y pulsadores se instalarán de modo que la maniobra para cerrar el circuito se
realice mediante movimiento de arriba hacia abajo en el plano vertical.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 40
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: TOMAS DE CORRIENTE INDUSTRIALES Nº DE ORDEN: IE.40.40
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: LEGRAND / SIMON / SCHNEIDER o similar
SERIE: P17 o similar
Estarán construidas de acuerdo con la norma CEI 309 y responderán en su funcionamiento a los
requerimientos de la misma.
Serán de poliamida y su grado de protección será IP44 - IK08 para las tomas de 16 y 32 A e IP67 -
IK08 para las de 63 y 125 A.
Todas las tomas de corriente irán provistas de un polo de tierra de longitud mayor que los polos
activos, con objeto de que su conexión sea la primera y su desconexión la última en las
maniobras.
Dispondrán de enclavamiento mecánico para impedir la posibilidad de desconexión de las clavijas
accidentalmente.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 41
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: BOTONERAS DE MANDO Nº DE ORDEN: IE.40.60
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: SCHNEIDER / SIEMENS / SPRECHER & SCHUH
Las características generales de todas las botoneras de mando, independientemente de los
elementos que incorporen serán las siguientes:
- Normas de fabricación IEC 337-1, NFC 63-140 y VDE 0660 parte 2
- Grado de protección IP65 según IEC 529
- Tensión máxima de servicio 500 V
- Intensidad nominal térmica 10 A según IEC 529
- Material Poliester
- Junta entre tapa y cuerpo Neopreno
- Sujeción de tapa Mediante tornillos roscados
- Resistencia a las vibraciones 15 g (de 40 a 500 Hz) según IEC 68-2-G
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 42
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: LUMINARIAS. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.42.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 3
1. Diseño
Su diseño será el adecuado para permitir la incorporación de los portalámparas, cableado y
equipos de encendido si los hubiere.
La superficie de las carcasas será lisa y uniforme y en su acabado final no aparecerán rayas,
abolladuras ni ninguna clase de desperfectos o irregularidades. La rigidez mecánica de las
carcasas estará garantizada por un espesor adecuado del material y la inclusión de los nervios de
refuerzo precisos para conseguir que especialmente durante su manipulación en obra no sufran
deformación alguna y se comporten como un elemento absolutamente rígido.
El acceso a los componentes de las luminarias (portalámparas, balastos, cableado, bornas, etc.)
será lo mas sencillo posible y no requerirá el uso de herramientas especiales.
La ventilación del interior de las luminarias estará resuelta de modo que el calor provocado por
lámparas y balastos si los hu-biere, no provoque sobreelevaciones de temperatura que deterioren
físicamente el sistema o supongan una pérdida de rendimiento de las propias lámparas.
Los cierres difusores o las rejillas antideslumbrantes si las hubiere, deberán estar diseñados de
modo que ni durante las labores de conservación ni de forma accidental puedan desprenderse del
cuerpo de las luminarias.
2. Portalámparas
Los portalámparas a emplear en las luminarias serán de baquelita o latón y porcelana según los
casos, siendo condición común a todos ellos que sus partes externas no sean elementos activos.
Cuando se trate de portalámparas para fluorescencia, serán del tipo de embornamiento rápido,
con rotor y contactos ocultos. Asimismo y en dicho caso, los portacebadores si los hubiere
formarán parte de uno de los dos portalámparas de cada juego.
La fijación de los portalámparas a las luminarias será rígida de modo que el reglaje de los mismos
no pueda sufrir variaciones por vibraciones u otras causas.
3. Balastos
Tendrán forma de paralelepípedo y deberán fijarse en el interior de las luminarias o en cajetones
adosados a las mismas, de tal modo que una de sus mayores superficies tenga un buen contacto
térmico con el exterior.
Los cables de conexión de los balastos serán unipolares, con aislamiento adecuado para trabajar
hasta temperaturas máximas en trabajo continuo de 120 grados centígrados.
Los devanados serán realizados sobre carretes de material adecuado para resistir sin deformación
las temperaturas que puedan alcanzarse en la utilización y durante el proceso de fabricación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 43
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: LUMINARIAS. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.42.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 3
Los balastos constituyen aparatos de Clase II con aislamiento envolvente según se define en la
norma UNE 20.314 y satisfarán por ello las exigencias establecidas en esta.
Deberán llevar de forma clara e indeleble las indicaciones especificadas en el apartado 3 de la
norma UNE 20.152.
Alimentados a tensión y frecuencia nominales suministrarán a las lámparas la tensión y corriente
nominales, no admitiéndose variaciones superiores al 10%.
Alimentados a tensión 1,1 veces la nominal, con frecuencia industrial y conectados a lámpara
térmica, la temperatura del arrollamiento no rebasará los 115 grados centígrados si está hecho
con hilo con aislamiento de clase F y no rebasará los 135 grados centígrados si el aislamiento del
hilo es de clase H.
Deberán cumplir en cuanto a exigencias dieléctricas y resistencias de aislamiento se refiere con lo
especificado en la norma UNE 20.314.
Deberán resistir un impulso de valor de cresta de 7,5 KV y duración 4 microsegundos.
Cuando se trate de balastos que lleven incorporado equipo especial de ahorro de energía, se
exigirá que en situación de ahorro, el flujo de la lámpara correspondiente sea al menos del 50% de
la nominal, con una potencia absorbida de la red no superior al 60% de la de régimen normal.
Asimismo en situación de ahorro se exigirá que pueda encenderse la lámpara desde el estado de
reposo o reencenderse tras un apagado sin dificultad alguna.
En todos los casos los balastos irán acompañados de condensadores que permitan obtener un
factor de potencia del conjunto igual o superior al 0,90.
4. Cableados
Los cableados internos de las luminarias se realizarán con conductores unipolares con cuerda
conductora de cobre de la sección adecuada y con aislamiento capaz para soportar sin deterioro
alguno las temperaturas internas previsibles en las luminarias. En cualquier caso su grado de
aislamiento será al menos tipo V750 según UNE.
Para la conexión de las luminarias a las redes de alimentación, dispondrán de un regletero de
bornas fácilmente accesible donde se incluyan las correspondientes a los conductores activos y
asímismo la de puesta a tierra.
Todo el cableado irá de forma ordenada, sujeto a la carcasa de la luminaria mediante collarines u
abrazaderas adecuadas, quedando garantizada su inamovilidad y separación de las superficies
generadoras de calor.
5. Lámparas
Serán en todos los casos las especificadas en los documentos del proyecto y cumplirán
estrictamente tanto en cuanto se refiera al tipo, como en cuanto se refiera a temperatura y
rendimiento de color.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 44
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: LUMINARIAS. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.42.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 3
El flujo que se exigirá emitan a las 100 horas de funcionamiento será el nominal que figure en el
catálogo del fabricante y que habrá servido para realizar los cálculos correspondientes en el
proyecto.
Las lámparas llegarán a la obra en embalajes marcados con el nombre del fabricante y
precintados.
6. Fijación
La fijación de las luminarias a los elementos estructurales será absolutamente rígida, de modo que
accidentalmente no puedan ser separadas de sus lugares de emplazamiento por golpes,
vibraciones u otros fenómenos.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 45
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PANTALLAS FLUORESCENTES ESTANCAS Nº DE ORDEN: IE.42.04
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: PHILIPS / VILLAPLANA / SIMON o similar
MODELO: TCW 216 o similar
- Chasis Poliester reforzado con fibra de vidrio
- Bandeja del reflector y portaequipos Acero lacado en color blanco
- Difusor Policarbonato
- Grado de protección IP66
- Equipos de encendido
Tensión 230 V
Potencia 1*36 ó 2*36 w
Factor de potencia => 0,90
Tipo de arranque Por cebador
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 46
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PANTALLAS LED ESTANCAS Nº DE ORDEN: IE.42.05
SERVICIO: EDIFICIO CONTROL
Hoja 1 de 1
MARCA: PHILIPS / VILLAPLANA / SIMON o similar
MODELO: Pacific LED WT460Co similar
- Clips techo Acero inoxidable
- Difusor Policarbonato
- Grado de protección IP66
- Flujo lumínico 4821lm
- Tensión 230 V
- Consumo 50 W
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 47
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: REFLECTORES INDUSTRIALES Nº DE ORDEN: IE.42.08
SERVICIO: ALUMBRADO INTERIOR
Hoja 1 de 1
MARCA: PHILIPS / VILLAPLANA / SIMON o similar
MODELO: 4ME450 o similar
- Chasis Material sintético
- Carcasa portaequipos Aluminio
- Reflector Aluminio repulsado
- Cierre Vidrio plano, con junta de goma, bisagra fija y
clips de acero inoxidable
- Grado de protección IP65
- Tipo de lámpara Vapor de mercurio color corregido
- Equipo de encendido
Tensión 230 V
Potencia 250 ó 400 w
Factor de potencia => 0,90
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 48
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS AUTONOMOS DE ALUMBRADO DE
SEÑALIZACION Y EMERGENCIA IP42
Nº DE ORDEN: IE.42.52
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: LEGRAND-URA / SCHENEIDER / DIASALUX o similar
SERIE: URA 34 LED o similar
- Grado de protección IP42 - K07 - Clase II
- Alimentación 230 V - 50 Hz
- Tiempo de carga Menos de 24 horas
- Acumuladores Estancos Ni-Cd
- Lámpara de emergencia led
- Fusible protección 0,2 A
- Difusor y reflector Policarbonato autoextinguible
- Flujo
100 lúmenes
250 lúmenes
- Autonomía 1 o 2 horas
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 49
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: APARATOS AUTONOMOS DE ALUMBRADO DE
SEÑALIZACION Y EMERGENCIA ESTANCOS
Nº DE ORDEN: IE.42.54
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: LEGRAND-URA / SCHENEIDER / DIASALUX o similar
SERIE: B66 LED o similar
- Grado de protección IP66 – IK 08 Clase II
- Alimentación 230 V - 50 Hz
- Tiempo de carga Menos de 24 horas
- Acumuladores Estancos Ni-Cd
- Lámpara de emergencia Led
- Fusible protección 0,2 A
- Difusor y reflector Policarbonato autoextinguible
- Flujo (lúmenes)
100 lúmenes
450 lúmenes
- Autonomía 1 o 2 horas
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 50
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: COLUMNAS Y BACULOS PARA ALUMBRADO EXTERIOR Nº DE ORDEN: IE.44.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 3
MARCA: BACULOS S.A.
Serán de chapa de acero del tipo A37B según la norma UNE, siendo su superficie tanto interior
como exterior perfectamente lisa y homogénea sin presentar irregularidades o defectos que
indiquen mala calidad de los materiales, imperfecciones en la ejecución o mal aspecto exterior.
En la parte inferior del apoyo, y a no menos de 30 cms. del suelo, existirá una portezuela con
cerradura solamente accionable mediante llave hembra triangular o cuadrangular. A la altura de
dicha portezuela y sobre una pletina soldada en el interior del poste, se colocará la caja de
derivación y protección de luminaria.
El tratamiento final será galvanizado por inmersión en baño de cinc fundido una vez libre la
columna de suciedad y grasa.
Antes de sumergir los apoyos en el baño de cinc, estarán exentos de suciedad y cascarilla
superficial, para lo cual se someterán a los tratamientos de desengrasado, decapado en ácido y
poste-riormente a un tratamiento de flujo mordiente.
El baño de galvanizado deberá contener como mínimo un 98,5% de peso de cinc.
Se preferirá que la inmersión del báculo o columna se efectué de una sola vez. Si por las
dimensiones del baño hubiera necesidad de efectuar la galvanización en dos o mas etapas la zona
sometida a doble inmersión será de la menor extensión posible.
Una vez galvanizado el báculo o columna , no será sometido a ninguna operación de
conformación o repaso mecánico que afecte al espesor o las características del recubrimiento.
Los accesorios del báculo deberán centrifugarse después de galvanizados y antes de que se
enfríen, a fin de eliminar el exceso de cinc.
Durante las operaciones realizadas para la galvanización en caliente, incluso las previas y
posteriores a la inmersión en el baño de cinc, se tomarán las medidas necesarias para que el
material no sufra deterioro alguno.
Las características que servirán de criterio para establecer la calidad del galvanizado serán el
aspecto superficial, la adherencia, el peso del recubrimiento por unidad de superficie y la
continuidad del mismo.
A la vista el recubrimiento deberá ser continuo y estar exento de imperfecciones superficiales tales
como manchas, bultos, am-pollas, etc., así como de inclusiones de flujo, cenizas o escorias.
La continuidad del recubrimiento galvanizado será tal que resista por lo menos cuatro inmersiones
en una solución de sulfuro de cobre (ensayo Presce).
El peso del recubrimiento galvanizado deberá ser de 520 gramos por m² de superficie como
mínimo.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 51
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: COLUMNAS Y BACULOS PARA ALUMBRADO EXTERIOR Nº DE ORDEN: IE.44.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 3
Se ensayará la adherencia intentando levantar el recubrimiento mediante una incisión en el mismo
con una cuchilla fuerte que se manejará con la mano. Unicamente deberá ser posible arrancar
pequeñas partículas de cinc, pero en ningún caso se levantarán porciones del recubrimiento que
dejen a la vista el metal de base.
La continuidad del recubrimiento se determinará mediante el en-sayo de Presce o de inmersiones
en sulfato de cobre de acuerdo con la norma UNE 7.183 "Método de ensayo para determinar la
uniformidad de los recubrimientos galvanizados aplicados a materiales manufacturados de hierro y
acero". Este método de ensayo es destructivo, a menos que se realice sobre unas chapas testigos
galvanizadas al mismo tiempo que la pieza.
El peso del recubrimiento se determinará por el método no destructivo que se describe en la
norma UNE 37.501 apartado 5.1.
Las dimensiones de los apoyos a utilizar serán las que figuran en las tablas siguientes.
BACULOS
Altura (m) 8 10 12 14
Vuelo (m) 1 1,5 2 2
Radio del vuelo (m) 1 1,5 2 2
Espesor de chapa (mm) 3 4 4 4
Diámetro en la base
(mm) 163 190 217 242
Diámetro en la punta
(mm) 60 60 60 60
Puerta de registro (mm) 200x150 200x150 200x150 200x150
Placa de asiento (mm) 400x400 400x400 400x400 400x400
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 52
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: COLUMNAS Y BACULOS PARA ALUMBRADO EXTERIOR Nº DE ORDEN: IE.44.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 3
COLUMNAS
Altura (m) 4 10 12 14
Espesor de chapa (mm) 3 4 4 4
Diámetro en la base
(mm) 124 180 204 228
Diámetro en la punta
(mm) 76 60 60 60
Puerta de registro (mm) 170x110 200x150 200x150 200x150
Placa de asiento (mm) 300x300 400x400 400x400 400x400
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 53
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: LUMINARIAS DE TIPO RESIDENCIAL Nº DE ORDEN: IE.44.08
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: PHILIPS / CARANDINI / SIMON o similar
MODELO: IRIDIUM o similar
- Base Aluminio inyectado de bajo contenido en cobre, pintada
exteriormente en color gris y dotada de dispositivo para
fijación
del difusor a la base.
- Difusor Globo de una sola pieza, de policarbonato antivandálico
- Montaje Sobre poste
- Lámpara v.m.c.c. 80, 125 ó 250 w
v.s.a.p. 70, 100, 150 ó 250 w
- Equipo de encendido
Tensión 230 V
Factor de potencia => 0,90
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 54
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA Nº DE ORDEN: IE.46.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 1
MARCA: K.L.K. o similar
1. Cables de cobre desnudo
Las características de estos cables deberán ser las siguientes:
- Material Cobre electrolítico
- Carga de rotura 250 a 300 Newton/mm²
- Alargamiento a la rotura 25 a 30 %
- Tratamiento Recocido
- Nº de alambres De 7 a 19
- Densidad 8,89 Kg/dm3
- Punto de fusión 1.083 C
- Sección 35 a 95 mm²
2. Electrodos
Los electrodos estarán constituidos por picas de acero cobrizado, de las siguientes características:
- Normas UNESA 6.501E
- Material Acero cobrizado molecularmente unidos
- Longitud 2.000 mm
- Diámetro 18,3 mm
Los lugares de instalación de los electrodos serán zonas donde se prevea la existencia
permanente de un alto grado de humedad, especialmente zonas ajardinadas u otras donde el
riego periódico o al menos la lluvia esporádica colaboren a dicho estado.
3. Soldaduras aluminotérmicas
Los tipos de moldes y cartuchos a utilizar en cada caso, serán los que figuran en el cuadro
siguiente:
Tipo de soldadura Molde Cartucho
Cable-cable 50/50 mm² CC-TH-50/50 C-90
Cable-cable 50/35 mm² CC-TH-50/35 C-65
Cable-cable 35/35 mm² CC-TH-35/35 C-45
Cable-pica CP-VS-183/35 C-90
Cable-redondo de pilar CR-TL-10/35 C-150
Cable-placa CH-TF-35 C-45
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas
realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio
unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 55
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PARARRAYOS ATMOSFÉRICO Nº DE ORDEN: IE.60.00
SERVICIO: PROTECCIÓN EQUIPOS
Hoja 1 de 1
MARCA: SALVADOR ROMERO o similar
Serán del tipo eliminador de campo con sistema de avance en el tiempo (EC-SAT) y sus
características, las que figuran a continuación.
- Material Acero inoxidable AISI 316, 18/8/2 norma INTER
Acero inoxidable UNE-36-016-75
- Aislantes Polietafluoretileno
- Aislamientos Mediante encapsulado en resina epoxi
- Transfogenerador Electrónico para generación de impulsos de alta tensión
- Electrónica Bloque energético tropicalizado y encapsulado
- Protección faradizada Mediante armadura externa metálica
- Fuente de alimentación externa No precisa. Basta con el gradiente atmosférico
MODELO
PDC-S1 PDC-S2 PDC-S3 PDC-S4
Longitud total (mm) 880 880 990 990
Longitud del bloque energético (mm) 110 114 117 122
Diámetro total (mm) 70 70 80 80
Peso (Kg) 3,7 3,8 4,9 5,1
Radio de acción (m) 96 105 117 128
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 56
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: GRUPO ELECTRÓGENO Nº DE ORDEN: IE.60.00
SERVICIO: ACOMETIDA PARA FALLO DE RED
Hoja 1 de 3
MARCA: GRUPEL o similar
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 57
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: GRUPO ELÉCTRÓGENO Nº DE ORDEN: IE.60.00
SERVICIO: FALLO DE RED
Hoja 2 de 3
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.3. PLIEGO DE
EQUIPOS ELÉCTRICOS
Página 58
OBRA: EDAR DE PAGUERA
EQUIPO: GRUPO ELÉCTRÓGENO EBAR Nº DE ORDEN: IE.60.10
SERVICIO: FALLO DE RED
Hoja 3 de 3
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 1
CAPÍTULO Nº 2.4.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES INSTRUMENTACIÓN
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 2
ÍNDICE
EI-ZZ-006 MANÓMETROS
EI-ZZ-020 TRANSMISOR DE pH Y TEMPERATURA
EI-ZZ-026 MEDIDOR DE CAUDAL MÁSICO DE AIRE
EI-ZZ-027 MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO DE CAUDAL
EI-ZZ-028 INTERRUPTOR DE NIVEL
EI-ZZ-030 CONTROLADOR DE NIVEL RADAR
EI-ZZ-041 MEDIDOR DE CONDUCTIVIDAD
EI-ZZ-042 MEDIDOR DE TURBIDEZ
EI-ZZ-043 MEDIDOR DE OXÍGENO DISUELTO
EI-ZZ-049 MEDIDOR DE CAUDAL ULTRASÓNICO
EI-ZZ-050 MEDIDOR DE REDOX
EI-ZZ-055 ROTÁMETRO
EI-ZZ-057 CONTROLADOR
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 3
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MANÓMETROS Nº DE ORDEN: EI-ZZ-006
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO
Marca: Krohne o similar
Nº de unidades: 34
Sistema de medida .................................. : Tubo Bourdon.
Escala ...................................................... : 0 - 10 kg/cm2
0 - 25 kg/cm2
0 - 40 kg/cm2
0 - 100 kg/cm2
Precisión .................................................. : + 0,5%.
Diámetro esfera ....................................... : 100 mm.
Montaje .................................................... : Local.
Conexión ................................................. : 1/2” NPT-M.
Caja ......................................................... : Rellena de glicerina.
MATERIALES
Caja ......................................................... : AISI-316.
Internos .................................................... : AISI-316.
Conexión ................................................. : AISI-316.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 4
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MANÓMETROS Nº DE ORDEN: EI-ZZ-006
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACCESORIOS (S/ESPECIFICACIÓN)
Separador Mod. SP 96 II.
. Desmontable para limpieza.
. Material membrana: AISI-316 L.
. Conexión a proceso: 1/2” NPT-M.
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 5
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR Ph y Tª Nº DE ORDEN: EI-ZZ-020
SERVICIO: VARIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS TECNICAS
Marca: Krohne o similar
Modelo: Optisens PH 8300
Rango de medida: 0 a 14 pH
Temperatura de muestra: -5 a 70ºC para instalación en inmersión, régimen continuo
-5 a 70ºC para instalación en tubería o bypass
Tiempo de respuesta: pH < 5s
temperatura < 2 min
Autodiagnóstico Control de impedancia del electrodo de medida y referencia
Longitud del cable: 10 m (admite prolongación mediante cables de extensión)
Compensación de temperatura: Automática, sensor NTC
Protección: IP68
Calibración: Proceso o solución estándar
Presión: max. 6,9 bar
Montaje: Convertible rosca 1” NPT en ambos extremos
Inserción rosca 1” NPT en extremo posterior
Sanitario abrazadera 2”
Dimensiones (aprox.): D x L 35,4 mm x 271,3 mm
Peso: aprox. 320 g
Gateway: Gateway interno para conexión a controlador SC
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 6
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR Ph y Tª Nº DE ORDEN: EI-ZZ-020
SERVICIO: VARIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Señal de Salida: 4…20 mA
Incluye
Pértiga PVC para sonda de pH con conexión 1”. Longitud 2 m DN 40 mm
MATERIALES
Material del electrodo: Vidrio, propósito general, con electrodo de referencia mediante
electrodo de pH interno y puente salino
Material de la sonda: RYTON
Pértiga: PVC
ACABADOS.
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 7
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE CAUDAL MASICO DE AIRE EN
TUBERÍA
Nº DE ORDEN: EI-ZZ-026
SERVICIO: VARIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Marca: Krohne o similar
Tipo: Térmico.
Diámetro nominal (mm):Varios
Material: Acero inoxidable 1.4571.
Precisión:
- ≤±0,9% del valor medio para aire o nitrógeno.
- ≤±1,8% del valor medio para otros gases.
Máxima presión de operación: 40 bar.
Temperatura de operación: -25…+ 150 ºC .
Longitud de montaje: 425 mm.
Modelo compacto
Protección: IP67.
Display: Digital con indicación de
- caudal instantáneo y
- totalización.
Señal de salida: 4...20 mA
Diagnosis y funciones de alarma
Alimentación eléctrica: 24 V c.c.
ADAPTADOR A TUBERÍA
Adaptador para soldar en tubería
Material: Acero inoxidable 1.4571.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 8
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE CAUDAL MASICO DE AIRE EN
TUBERÍA
Nº DE ORDEN: EI-ZZ-026
SERVICIO: VARIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS.
Según estándar del fabricante.
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 9
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO DE CAUDAL Nº DE ORDEN: EI-ZZ-027
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
DATOS TÉCNICOS
Marca: Krohne, Siemens o similar
Tamaño: Todos los díametros
Conexiones: Bridas DIN PN 10.
Material bridas: Ac. Carbono.
Material recubrimiento: Goma dura.
Material electrodos: AISI 1.4571 (316 Ti).
Protección: IP67.
Convertidor: Microprocesador programable en español.
Precisión: 0,4%.
Montaje: Incorporado.
Indicación y totalización: Display LCD de dos líneas.
Señal de salida: 4...20 mA
Alimentación: 220V-50 Hz.
Funciones estándar seleccionable por software:
Condición de alarma general.
Alarma de máx/mín/máx. y min.
2 rangos de medida.
Detección de tubería vacia.
Caudal directo e inverso.
Contador con preselección.
ACABADOS.
Según estándar del fabricante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 10
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO DE CAUDAL Nº DE ORDEN: EI-ZZ-027-0
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 11
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: INTERRUPTOR DE NIVEL Nº DE ORDEN: EI-ZZ-028
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
CARACTERÍSTICAS
Marca: Krohne o similar
Longitud de cable: 10 m.
Temp.máx. de Trabajo: -20ºC ...+85ºC.
Dimensiónes: Ø 70 x 130mm.
Tensión máx.: 250 V AC.
Intensidad máx.: 6A inductivos ó 16A resistivos
Presión máx.: 3,5 bars.
Protección: IP-68
Cable de Neopreno: 3x1mm².
Material de la cubierta: Polipropileno.
ACABADO
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 12
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CONTROLADOR DE NIVEL RADAR Nº DE ORDEN: EI-ZZ-030
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERISTICAS:
Marca: Krohne,o similar
Rango: 20 metros
Precisión: ± 0.1 % distancia medida
Display: 16 Digitos (2 lineas)
Programación: Teclado incorporado (5 teclas)
Salida: 4...20 mA
Relés: 3 x SPDT (8 A)
Alimentación: 230 Vac / 24 Vdc
Montaje: Pared IP 65
Emisor/Receptor: RYT15
Conexión: Rosca M20 x 1.5 mm
Material sensor: PVDF
Temperatura: -40...+80 º C
Presión: Atmosférica
Frecuencia: 5,80 GHz
Protección: IP 67
Compensación de temperatura
Cable: 10 metros
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 13
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CONTROLADOR DE NIVEL RADAR Nº DE ORDEN: EI-ZZ-030
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 14
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE CONDUCTIVIDAD Nº DE ORDEN: EI-ZZ-041
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS TECNICAS
SONDA
Marca: Krohne o similar
Modelo: Optisens Cond 1200 (W)
Método de medición: Inductivo
Material de la sonda: Cuerpo en acero inoxidable, sensor en PEEK
Sensor de temperatura: Pt100
Rango de medida: Conductividad 1….2000 μS/cm
Temperatura –0 ... +135ºC
Temperatura de muestra: -5 a 50ºC
Tiempo de respuesta: Conductividad T90 < 15s
Temperatura T90 < 2 min
Velocidad máx. de la muestra: 4 m/s
Compensación de temperatura: Automática o manual
Protección: IP68
Calibración: Manual en 1 punto o eléctrica
Presión: max. 2 bar
Montaje: Inmersión 1” NPT en extremo posterior
Dimensiones (aprox.): D x L 42 mm x 360 mm
Peso: aprox. 1 kg
Longitud del cable: 10 m (admite prolongación mediante cables de extensión)
Gateway: Gateway interno para conexión a controlador SC
Incluye:
- Pértiga PVC para sonda de conductividad con conexión 1”. Longitud 2 m y DN 40 mm
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 15
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE CONDUCTIVIDAD Nº DE ORDEN: EI-ZZ-041
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
MATERIALES
Cuerpo en acero inoxidable S
Sensor en PEEK
Pértiga: PVC
ACABADOS
Acabados según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 16
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR TURBIDEZ Nº DE ORDEN: EI-ZZ-042
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS TECNICAS
SONDA
Marca: Krohne, Hach Lange o similar
Modelo: Optisens TUR 2000
Principio de medida: Luz infrarroja con doble ángulo de dispersión para medidas independientes del color de la muestra
Método de medida: Medida de turbidez según DIN ISO EN 27027
Medida de sólidos según DIN 38414
Rango de medida: 0…4/40/400 NTU/FNU
Tolerancia de medida: ± 1 % del valor medido ± 0.001 NTU
Tiempo de respuesta: 0,5 s < T90 < 5 min (ajustable)
Ciclo de medida: 0,3 s
Longitud del cable: 10 m (extensiones opcionales hasta 100 m.)
Intervalo de inspección: 12 meses
Dedicación del usuario: 1 hora / mes, típica
Presión máxima: Max. 0.5 bar
Temperatura de muestra: +2° C a +40° C
Carcasa: Acero inoxidable (V4A)
Dimensiones: 60 x 200 mm (D x L)
Peso aprox. 1,8 kg
Elementos incluidos:
1 set de rasquetas de limpieza
1 manual de funcionamiento
1 certificado de verificación en fábrica
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 17
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR TURBIDEZ Nº DE ORDEN: EI-ZZ-042
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Acabados según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 18
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR CONCENTRACIÓN O2 DISUELTO Nº DE ORDEN: EI-ZZ-043
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS TECNICAS
SONDA
Marca: Hach Lange o similar
Modelo: Oxymax
Rango de medida de temperatura: -5 a 50ºC
Exactitud:
±0,05 mg/l , O2 < 1 mg/l
±0,1 mg/l , O2 < 5 mg/l
±0,2 mg/l , O2 > 5 mg/l
±0,2ºC para la medida de temperatura
Repetibilidad: ±0,5% del rango de medida
Tiempo de respuesta:
T90 < 40 s (20ºC)
T95 < 60 s (20ºC)
Temperatura de muestra: 0 a 50ºC
Máx. profundidad inmersión: 35 m
Longitud del cable: 10 m (versiones de 30, 60 y 100 m o prolongación mediante cables de extensión)
Conexión a proceso: 1” NPT macho
Compensación de temperatura: Automática, sensor NTC
Calibración No se requiere
Caudal mínimo de muestra No se requiere
Material CPVC, juntas tóricas de Viton, acero inoxidable 1.4401
Dimensiones (aprox.): D x L 48,25 mm x 254 mm
Peso: aprox. 1 kg
Incluye:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 19
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR CONCENTRACIÓN O2 DISUELTO Nº DE ORDEN: EI-ZZ-043
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
- Pértiga PVC para sonda de oxígeno con conexión 1”. Longitud 2 m y DN 40 mm
ACABADOS
Acabados según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 20
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE CAUDAL ULTRASÓNICO Nº DE ORDEN: EI-ZZ-049
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS
Marca: Krohne o similar
Principio de medición por ultrasonidos
Alimentación / Comunicación
- 90 ... 253 VAC
- 10,5 ... 32 VDC
- hasta 2x 4 ... 20 mA HART
- 4...20 mA DP
Precisión + / - 2 mm + 0,17% de la distancia medida
Temperatura ambiente -40 ° C ... 60 ° C
Salida 4...20 mA DP
Certificados / Aprobaciones UMF autorizadas a operar en FDU9x Ex-Zone CSA GP (UL probado de acuerdo)
Pantalla iluminada
Pantalla de 6 líneas gráficas con guía de menú específico del país, en el lugar de diagnóstico con curva envolvente en la pantalla
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 21
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE CAUDAL ULTRASÓNICO Nº DE ORDEN: EI-ZZ-049
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
ACABADOS
Según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 22
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE REDOX Nº DE ORDEN: EI-ZZ-050
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 2
CARACTERÍSTICAS TECNICAS
SONDA
Marca: Krohne o similar
Modelo: Optisens ORP 8500
Material del electrodo: Platino u oro, según código, con sistema de referencia mediante electrodo de pH interno y puente salino
Material de la sonda: RYTON
Cuerpo de sonda: Convertible o de inserción según código
Rango de medida: -1500 mV a +1500 mV
Temperatura de muestra: -5ºC a 70ºC para montaje en bypass
0ºC a 50ºC para montaje en inmersión
Tiempo de respuesta: ORP < 5s temperatura < 2 min
Autodiagnóstico Control de impedancia del electrodo de medida y referencia
Longitud del cable: 10 m (admite prolongación mediante cables de extensión)
Medida de temperatura: Sensor NTC
Protección: IP68
Calibración: Proceso o solución estándar
Presión: max. 6,9 bar
Montaje: Convertible rosca 1” NPT en ambos extremos
Inserción rosca 1” NPT en extremo posterior
Dimensiones (aprox.): D x L 35,4 mm x 271,3 mm
Peso: aprox. 320 g
Gateway: Gateway interno para conexión a controlador SC
Incluye:
- Pértiga PVC para sonda de redox con conexión 1”. Longitud 2 m y DN 40 mm
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 23
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 24
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: MEDIDOR DE REDOX Nº DE ORDEN: EI-ZZ-050
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 2 de 2
ACABADOS
Acabados según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 25
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: ROTÁMETRO Nº DE ORDEN: EI-ZZ-055
SERVICIO: VARIOS REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
CARACTERÍSTICAS TECNICAS
Marca: Krohne o similar
Caudales: hasta 45.000 L/h agua, hasta 8000 Nm³/h aire.
Presión máxima: 20 bar.
Temperatura máxima: 200ºC.
Precisión: + - 2% F.S
Incertidumbre: 0,5 %
ACABADOS
Acabados según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.4. PLIEGO DE INSTRUMENTACIÓN
Página 26
OBRA: EDAR OYON-OION (ALAVA)
EQUIPO: CONTROLADOR Nº DE ORDEN: EI-ZZ-057
SERVICIO: Varios REVISIÓN: FECHA: JULIO 2016
Hoja 1 de 1
CARACTERÍSTICAS
Marca: Krohne o similar
Entradas de sensores para sensores Optisens
Rango de medida Depende del sensor conectado
Tarjetas enchufables 4...20 mA
Conexión de campo: 4...20 mA
Protección IP 65
Temperatura ambiente -15 a +55 °C (-4 a 131 °F)
Conexión a la red 100 - 240 V C.A., 50/60 Hz, máx. 2000 VA, Opcional: 24 V C.C., 75 vatios eléctrica
Dimensiones (Anch. x Alt. x Prof.) 241x161x95,2 mm
Peso Aprox. 5 kg., en función de la configuración
ACABADOS
Acabados según estándar del fabricante
Imagen no contractual. El elemento ofertado puede diferir de la presente imagen
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
CAPÍTULO Nº 2.5.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
AUTOMATISMO Y CONTROL
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 1
INDICE
Nº DE ORDEN EQUIPO
IE-50-00 INSTALACIONES DE AUTOMATIZACIÓN. GENERALIDADES
IE-50-02 CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMABLES (PLC’s)
IE-50-08 EQUIPOS DE SUPERVISIÓN
IE-50-10 PROGRAMAS DE SUPERVISIÓN (SCADA’s)
IE-50-20 VIDEOWALL
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 2
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: INSTALACIONES DE AUTOMATIZACION. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.50.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 4
1. Modos de funcionamiento
1.1 Funcionamiento manual
La característica esencial de este modo de funcionamiento será que la decisión de realizar una maniobra
(arranque o parada de un motor, apertura o cierre de una válvula, etc) será tomada a su voluntad por el
operador y ordenada al sistema mediante el accionamiento de elementos manuales de mando
(botoneras, poten-ciómetros, etc).
La maniobra será ejecutada por los actuadores (contactores, posicionadores, etc) sin otra limitación que
los enclavamientos de seguridad tales como boyas de nivel mínimo en pozos, finales de carrera en
compuertas o válvulas, etc. para evitar daños invo-luntarios al equipo.
Este modo de funcionamiento admitirá dos opciones: manual local y manual remoto. La opción manual
local será obligatoria en todos los casos, en tanto que la opción manual remoto podrá ser o no
considerada.
La opción manual local implicará que los elementos manuales de mando estén ubicados a pie de
máquina, en tanto que, la opción manual remota implicará que estén ubicados distantes de la máquina,
por ejemplo, en un CCM, en un pupitre de control, etc.
Cuando la instalación contemple el uso de PLC's y de un PC conectado a ellos, incorporando un
programa supervisor, existirá también la posibilidad del modo de funcionamiento manual remoto a través
de aquellos.
En este caso, la decisión de realizar una maniobra (arranque o parada de un motor, apertura o cierre de
una válvula, etc) será tomada a su voluntad por el operador, siendo ordenada al sistema mediante el
teclado del PC, transmitida a la instalación a través del PLC conectado al anterior y ejecutada por los
actuadores (contactores, posicionadores, etc) sin otra limitación, al igual que en los casos anteriores, que
los enclavamientos de seguridad tales como boyas de nivel mínimo en pozos, finales de carrera en
compuertas o válvulas, etc. para evitar daños involuntarios al equipo.
1.2 Funcionamiento automático
La característica esencial de este modo de funcionamiento será que la decisión de realizar una maniobra
(arranque o parada de un motor, apertura o cierre de una válvula, etc) será tomada por los elementos de
automatización previstos (relés, temporizadores, etc. en el caso de lógica cableada o un PLC en el caso
de lógica programada) y transmitida al sistema por medio de la apertura o cierre de contactos, señales
analógicas, etc.
La maniobra será ejecutada por los actuadores (contactores, posicionadores, etc) sin intervención del
operador y sin otra limitación que los enclavamientos de seguridad tales como boyas de nivel mínimo en
pozos, finales de carrera en compuertas o válvu-las, etc. para evitar daños involuntarios al equipo.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 3
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: INSTALACIONES DE AUTOMATIZACION. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.50.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 4
1.3 Selección del modo de funcionamiento o maniobra
Cuando un equipo deba admitir otro modo de funcionamiento además del manual local (obligatorio en
todos los casos) la selección del mismo se hará mediante un selector "Local-Remoto", enten-diéndose
que la opción "Remoto" deja el equipo a voluntad de las restantes opciones.
Dicho selector, por su parte, podrá estar instalado a pié de máquina, en el CCM correspondiente o en un
pupitre de control, según los casos.
2. Diseño de los circuitos
En general, las instalaciones de automatización se diseñarán de acuerdo con los siguientes criterios:
- Todos los circuitos de mando, señalización y control funcionarán a través de transformadores de
aislamiento de 380 Vca/ 220 Vca.
- Del secundario de dichos transformadores de aislamiento saldrán al menos dos circuitos, uno para
mando y control de las máquinas, y el otro para pilotos de señalizacion. Cada circuito tendrá
protección magnetotérmica independiente.
- Si el sistema de automatización incluye controlador lógico programable (PLC), las tarjetas del mismo
se alimentarán a través de una fuente de alimentación estabilizada de 220 Vca/24 Vcc que a su vez
lo hará a través de un transformador de aislamiento.
- Los pilotos de señalización de estados de funcionamiento, aviso de disparo de protecciones u otros,
serán tipo led de alta luminosidad.
- El circuito de mando y control de cada máquina, válvula, compuerta, etc. irá protegido por un
interruptor automático magnetotérmico unipolar independiente e incluirá un relé de vigilancia activa.
- La alimentación del relé de vigilancia activa de cada máquina, se hará a través del interruptor
automático magnetotérmico de protección del mando y control de la misma, de un contacto auxiliar
del automático magnético III de protección del motor, del contacto de apertura del relé térmico o
electrónico correspondiente y de los contactos de elementos de protección tales como limitadores de
par o sondas de temperatura si los hubiera, todos ellos conectados en serie. Se pretende con ello,
que el disparo o apertura de cualquiera de las protecciones o la rotura de un conductor, haga
desactivarse dicho relé, que en condiciones normales deberá estar activo, alertando de la anomalía.
El mando y control de cada máquina, válvula, etc. será alimentado a través del interruptor automático
magnetotérmico de protección del mando y control de la misma y de un contacto de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 4
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: INSTALACIONES DE AUTOMATIZACION. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.50.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 4
- apertura del relé de vigilancia activa, de modo que la desac-tivación de este último, imposibilite el
funcionamiento de la máquina.
- Los elementos de seguridad tales como boyas de nivel mínimo en pozos, finales de carrera en
compuertas o válvulas, presostatos, etc. actuarán directamente sobre la lógica cableada, de modo
que cualquiera sea el modo de funcionamiento, la máquina quede protegida de maniobras
peligrosas para su integridad.
- Cuando la automatización corresponda a un centro de control de motores de tipo compartimentado
con módulos extraíbles, los relés de enclavamiento comunes a varias máquinas (p.ej. boyas
comunes a varias bombas) se instalarán en un panel independiente de aquellos. Se pretende con
esto, evitar que la extracción del módulo en que pudiesen ir dichos relés, dejase al resto de
máquinas dependientes de ellos, carentes de parte de su lógica de funcionamiento.
- Todos los equipos dispondrán en su entorno inmediato de un pulsador de parada con retención, que
enclavará el funcionamiento del equipo cualquiera sea su modo de funcionamiento (manual local,
manual remoto o automático).
3. Funcionamiento automático con PLC. Entradas y salidas
En general, las entradas y salidas serán las siguientes:
a) Motores con un solo sentido de marcha
- Dos entradas digitales para confirmación de marcha y aviso de desactivación del relé de vigilancia
activa.
- Si el motor admite mando remoto (manual o automático), una entrada digital para indicación de la
selección del mismo.
- Una salida digital para orden de marcha.
b) Motores con doble sentido de marcha (compuertas y válvulas motorizadas)
- Dos entradas digitales para indicación de compuerta o válvula abierta y compuerta o válvula cerrada.
- Dos entradas digitales para confirmación de compuerta o válvula abriendo y compuerta o válvula
cerrando.
- Una entrada digital para aviso de desactivación del relé de vigilancia activa.
- Si el motor admite mando remoto (manual o automático), una entrada digital para indicación de la
selección del mismo.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 5
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: INSTALACIONES DE AUTOMATIZACION. GENERALIDADES Nº DE ORDEN: IE.50.00
SERVICIO: VARIOS
Hoja 4 de 4
- Dos salidas digitales para ordenes de abrir y cerrar.
c) Electroválvulas
- Si la electroválvula admite mando remoto (manual o automático), una entrada digital para indicación
de la selección del mismo.
- Una salida digital para orden de activación.
d) Equipos compactos con cuadro propio
- Tantas entradas digitales como procedan en cada caso para confirmación de funcionamiento y una
más de aviso de anomalía.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de
acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario
correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 6
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CONTROLADORES LOGICOS PROGRAMABLES (PLC's) Nº DE ORDEN: IE.50.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 5
MARCA: ROCKWELL / SIEMENS/ / SCHNEIDER o similar
1. Instalación
Los PLC's irán instalados en cuadros con puertas de policarbonato transparente para permitir la
visualización de los led's indicadores de entrada o salida activada.
Estos cuadros, incorporarán al menos los siguientes elementos:
- Un interruptor automático magnetotérmico IV general, con dispositivo adicional de protección
diferencial.
- Interruptores automáticos magnetotérmicos II a la salida del anterior, para protección de los circuitos
del transformador de aislamiento, la resistencia de caldeo, la iluminación interior del cuadro, etc.
- Un transformador de aislamiento II con relación 380 Vca/220 Vca.
- Interruptores automáticos magnetotérmicos II a la salida del anterior, para protección de los circuitos
de las fuentes de alimentación.
- Una fuente de alimentación estabilizada, de 220 Vca/24 Vcc para alimentación de las tarjetas de
entradas y salidas del PLC.
- Interruptores automáticos magnetotérmicos unipolares a la salida de la anterior, para alimentación de
las tarjetas de entradas y salidas del PLC.
- En el caso de PLC's de proceso, tantos relés auxiliares con bobina a 24 V como salidas digitales
destinadas a la maniobra de contactores, interruptores motorizados, etc.
2. Características de los PLC's
2.1 Generalidades
En general, serán de tipo modular.
Para los procesos de pequeña complejidad, podrán utilizarse PLC's aislados o comunicados con otros
mediante red "peer to peer", es decir, red entre iguales con el mismo nivel jerárquico. Deberán tener la
posibilidad de comunicarse con un PC de su-pervisión, punto a punto, o permitiendo que el ordenador
sea un nodo más de la red, que pueda acceder a todo el mapa de memoria de los autómatas integrantes
de la misma.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 7
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CONTROLADORES LOGICOS PROGRAMABLES (PLC's) Nº DE ORDEN: IE.50.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 5
Para procesos de mayor complejidad, los PLC's a utilizar deberán tener además de las prestaciones
anteriores, la posibilidad de integrarse en sistemas de información tales como ordenadores de gestión,
servidores, etc. mediante red local ETHERNET bajo protocolo TCP/IP.
En cualquier caso, deberá disponerse de la posibilidad de comunicar PLC's pequeños y grandes, bien
con módulos que actúen de puente entre unos y otros de forma transparente, o bien, permitiendo que los
autómatas pequeños puedan ser supervisados por los mayores.
2.2 Procesadores
Los procesadores deberán permitir la creación de múltiples ficheros de programa y tablas de datos,
estando las memorias dis-ponibles para ello, con el único límite de su propia capacidad.
Los ficheros deberán poder ser de los siguientes tipos: entradas, salidas, autodiagnóstico, bits, enteros,
BCD, coma flotante o de tratamiento alfanumérico.
Las CPU's deberán disponer de uno o varios procesadores de comunicaciones que proporcionen una
integración inmediata en arquitectura de red. La integración de los procesadores de comunicaciones en
las CPU's deberá garantizar el acceso a toda la memoria (programa y tablas de datos) desde cualquier
nodo de la red, con objeto de conseguir que no sea preciso escribir rutinas de servicio de
comunicaciones para el acceso a los datos de las CPU's. Por otra parte, deberá ser posible la carga y
descarga de programas por la red local.
2.3 Almacenamiento de programas
Los programas se almacenarán en memoria RAM con batería de respaldo, debiendo existir un registro
de autodiagnóstico que indique con cierta antelación que la batería está baja de carga.
Opcionalmente, deberá poder disponerse de copia de salvaguarda de programas mediante memorias
EPROM o EEPROM.
Los PLC's deberán poderse configurar para elegir entre las siguientes posibilidades, en caso de fallo de
la memoria RAM:
- Transferencia del programa directamente desde la memoria EPROM o EEPROM.
- Transferencia del programa desde la memoria EPROM o EEPROM a la memoria RAM, al encender
el autómata o pasarle del estado STOP al estado RUN.
- No transferencia del programa a la memoria RAM, quedando registrado el fallo en el registro de
diagnóstico para este fin.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 8
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CONTROLADORES LOGICOS PROGRAMABLES (PLC's) Nº DE ORDEN: IE.50.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 5
2.4 Juego de instrucciones
Cualquiera sea el tamaño del autómata, deberá disponer de las siguientes instrucciones:
- Instrucciones binarias.
- Ramas paralelas en condiciones y en salidas.
- Diferenciación de señales.
- Contadores y temporizadores.
- Secuenciadores de salida, carga de secuenciador y secuenciadores de comparación.
- Operaciones de suma, resta, multiplicación, división, cambio de signo y raíz cuadrada.
-- Movimientos e instrucciones lógicas.
- Movimiento de palabra y movimiento con máscara.
- Funciones OR, AND, XOR y NOT.
- Registros de desplazamiento a izquierda y derecha.
- Copia y llenado de fichero, aritmética de fichero, y carga y descarga de FIFO y LIFO.
- Instrucción PID con límites y alarmas, manual y automático.
Adicionalmente, los autómatas de gran capacidad deberán disponer de lo siguiente:
- Cálculo trigonométrico, logarítmico y exponencial.
- Cálculo estadístico.
- Instrucciones de direccionamiento indirecto e indexado.
2.5 Módulos de entradas y salidas
Todos los módulos deberán estar separados del exterior galvánicamente.
Los borneros de conexión serán enchufables, de modo que el cambio de un módulo por otro no exiga
desconexión de cables.
Los módulos de salidas digitales deberán poder ser por transistor, triac o relé.
Los módulos de señales analógicas deberán ser como mínimo de 12 bits de resolución. Los de entradas
podrán ser configurados para cada módulo y canal en tensión (ej. 0-10 V) o en intensidad (ej. 0-20 mA).
Los de salidas, podrán ser así mismo, de tensión o de intensidad.
Los autómatas a instalar deberán disponer de tarjetas especiales para conexión directa de sondas PT-
100 y termopares.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de
acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario
correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 9
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CONTROLADORES LOGICOS PROGRAMABLES (PLC's) Nº DE ORDEN: IE.50.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 4 de 5
2. Autómatas programables
PLC1- PRETRATAMIENTO NUEVO
ROCKWELL O SIEMENS de las siguientes caracteristicas:
- 4 Input Module,Digitales,10-30V DC,32 Puntos Sinking O Sourcing Entrada,32 Puntos
- 2 Output Module,Digital,20.4-36.4V DC,32 Current Sourcing Point at 0.5 A Output,32 Point
- 2 Modulo,Entrada Analoga,8 Puntos Terminacion Individual Entrada,8 Puntos,16 Bit
Resolucion,Corriente Y Voltaje
- 1 Módulo De Salida,Analogo,8 Puntos,Solo Corriente
- 1 Controlador,2 MB Memoria,Puerto Ethernet Dual - Soporta Tarjeta SD - USB,1769-L33ER
- 2 Fuente De Alimentacion Electrica,AC,85-132V AC O 170-265V AC Entrada,5V A 4 A O 24V A
2 A De Salida,Con Interruptor Seleccionable
- 1 Cable,Expansion De Repartidor,Derecha A Derecha,0.3 m
- 1 Capuchon De Terminacion,Izquierdo
- 1 Graphic Terminal,Standard Model,10.4 in.Display, TFT Color,TouchScreen,SingleEtherent,18-
30 V DC
PLC - 2 TRATAMIENTO BIOLÓGICO, DESHIDRATACIÓN, PRETRATAMIENTO EXISTENTE
ROCKWELL O SIEMENS de las siguientes caracteristicas:
- 7 Input Module,Digitales,10-30V DC,32 Puntos Sinking O Sourcing Entrada,32 Puntos
- 2 Output Module,Digital,20.4-36.4V DC,32 Current Sourcing Point at 0.5 A Output,32 Point
- 4 Modulo,Entrada Analoga,8 Puntos Terminacion Individual Entrada,8 Puntos,16 Bit
Resolucion,Corriente Y Voltaje
- 2 Módulo De Salida,Analogo,8 Puntos,Solo Corriente
- 1 Controlador,3 MB Memoria,Puerto Ethernet Dual - Soporta Tarjeta SD - USB,Movimiento
CIP™,16 Eje,1769-L36ERM
- 2 Fuente De Alimentacion Electrica,AC,85-132V AC O 170-265V AC Entrada,5V A 4 A O 24V A
2 A De Salida,Con Interruptor Seleccionable
- 1 Cable,Expansion De Repartidor,Derecha A Derecha,0.3 m
- 1 Capuchon De Terminacion,Izquierdo
- 1 Graphic Terminal,Standard Model,10.4 in.Display, TFT Color,TouchScreen,SingleEtherent,18-
30 V DC
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 10
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: CONTROLADORES LOGICOS PROGRAMABLES (PLC's) Nº DE ORDEN: IE.50.02
SERVICIO: VARIOS
Hoja 5 de 5
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 11
-
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: EQUIPOS DE SUPERVISION Nº DE ORDEN: IE.50.08
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 3
MARCA:
ORDENADORES SIEMENS /ROCKWELL/ HP o similar
IMPRESORAS EPSON / CANON / HEWLETT PACKARD o similar
HARDWARE
1. Ordenador PC
- Procesador Intel Core i3-2120 con Intel HD Graphics 2000 (3,30 GHz 3 MB
de caché - 2 núcleos)
- Memoria RAM 2GB
- Disco duro 500 GB
- Disquetera 3-1/2"
- CD-ROM 16x
- Teclado Expandido
- Monitor LED 1680 x 10501 6,7 millones de colores, regulación en altura
- Chipset Procesador Intel H61 Express. Formato Microtorre.
- Ranuras de memoria 2 DIMM. Ranuras de expansión.
- Unidad interna SATA 3,0 Gb s de 1 TB.
- Tarjeta de comunicación Ethernet, licencia S.O. Microsoft Windows 10,
- Licencia Microsoft Office.
- Tecnología LED con mega contraste de 5000000:1 y sistema energy saving que permite reducir el
consumo hasta un 50%. Teclado y ratón
IMPRESORAS DE GRÁFICOS E HISTÓRICOS
Se instalarán dos (2) impresoras, una matricial y otra láser.
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de
acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario
correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 12
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 1 de 9
MARCA: ROCKWELL / SCHNEIDER / ROCKWELL o similar
Los programas de supervisión serán paquetes de software standard, particularizados para cada caso
concreto.
Dichos programas deberán estar diseñados de acuerdo con cuanto se describe en los apartados
siguientes.
1. Pantallas integrantes del programa
Las pantallas integrantes del programa de supervisión deberán ser las siguientes:
- Pantalla de anagramas.
- Pantalla de menú.
- Pantallas de proceso.
- Pantalla de alarmas.
- Pantalla de horas de funcionamiento de máquinas.
- Pantalla de gráficos.
2. Carátula de funciones
La carátula de funciones deberá incluirse en la línea superior de todas las pantallas del programa,
excepto la de anagramas.
Su dimensión deberá ser de una línea completa e ir remarcada de modo que se destaque perfectamente
sobre el resto de la pantalla, estando constituida por los siguientes campos:
MENU ALARMAS 05-07-97 12-10-59 < >
- Dos pequeños campos en el extremo derecho de la carátula, con simulación de dos flechas, una
indicando dirección hacia la derecha y la otra hacia la izquierda. Estas flechas valdrán para el
desplazamiento entre pantallas sucesivas, mediante su pulsación con el ratón.
- Un pequeño campo, inmediatamente a la izquierda de los anteriores, para indicación de la hora, con
formato XX:XX:XX (horas, minutos, segundos). Este campo será meramente informativo.
- Un pequeño campo inmediatamente a la izquierda del anterior, para indicación de la fecha, con formato
XX:XX:XX (día, mes, año). Este campo, también será meramente informativo.
- Un pequeño campo en el extremo izquierdo de la carátula, con la leyenda "MENU". Este campo,
pulsado con el ratón, deberá presentar dicha pantalla.
- Un pequeño campo inmediatamente a la derecha del anterior, con la leyenda "ALARMAS". Este campo,
pulsado con el ratón, deberá presentar dicha pantalla.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 13
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 2 de 9
- Finalmente, el resto de la carátula, entre el campo de "ALARMAS" y el campo de la fecha se destinará a
la recepción de mensajes de alarma.
3. Características de las pantallas
3.1 Pantalla de anagramas
Al encender el PC, el programa de supervisión deberá arrancar automáticamente, de modo que una vez
concluido el proceso de arranque, aparezca en el monitor la pantalla de anagramas.
En dicha pantalla, deberán figurar exclusivamente las siguientes imágenes:
- En todos los casos, el nombre de la planta en cuestión, por ejemplo "E.D.A.R. DE LUGO", "E.T.A.P.
DE MURCIA", etc.
- Cuando así se establezca, el escudo o emblema del organismo titular de la planta, por ejemplo
"AYUNTAMIENTO DE MALAGA", "CANAL DE ISABEL II", "COMUNIDAD AUTONOMA DE LA
RIOJA", etc.
- Siempre y cuando se le autorice previamente, el anagrama del subcontratista responsable de la
instalación y puesta en marcha del programa de supervisión.
La salida de la pantalla de anagramas deberá poder hacerse mediante la pulsación de una tecla
cualquiera del teclado del PC, saltando entonces el programa a la pantalla de menú.
El retorno a la pantalla de anagramas solamente deberá poder hacerse desde la pantalla de menú.
3.2 Pantalla de menú
La pantalla de menú incluirá la carátula de funciones y una serie de teclas simuladas, que serán las
siguientes:
- Una tecla con la leyenda "ANAGRAMAS".
- Una tecla por cada área de la planta, con su leyenda correspondiente. Por ejemplo "BOMBEO DE
AGUA BRUTA", "PRETRATAMIENTO", "DECANTACION PRIMARIA", TRATAMIENTO
BIOLOGICO", “DECANTACION SECUNDARIA", "ESPESAMIENTO", "DIGESTION",
“DESHIDRATACION", etc.
- Una tecla con la leyenda "HORAS DE FUNCIONAMIENTO".
- Una tecla con la leyenda "ALARMAS".
- Una tecla con la leyenda "GRAFICAS".
La salida de la pantalla de menú, deberá poder hacerse de dos modos diferentes, a saber:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 14
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 3 de 9
- Pulsando con el ratón sobre el rótulo elegido, con lo que el programa presentará la pantalla
correspondiente.
- Pulsando con el ratón sobre las flechas de desplazamiento de la carátula de funciones, con lo que se
irán presentando pantallas sucesivas.
- El retorno a la pantalla de menú desde cualquier otra (excepto la de anagramas) deberá poder
hacerse de dos modos diferentes, a saber:
- Pulsando con el ratón sobre el rótulo "MENU" de la carátula de funciones.
- Pulsando con el ratón sobre la flecha de avance hacia la izquierda de la carátula de funciones.
3.3 Pantallas de proceso
Las pantallas de proceso deberán incluir la carátula de funciones y una reproducción idéntica a la que
figure en el cuadro sinóptico, para la zona correspondiente de la planta en cuestión.
De forma destacada, en la parte superior de la pantalla, bajo la carátula de funciones, deberá aparecer
un rótulo con el nombre de la zona, que lógicamente, deberá ser coincidente con la que figure en la
pantalla de menú para la misma.
La salida de las pantallas de proceso deberá poder hacerse de tres modos diferentes, a saber:
- Pulsando con el ratón sobre el rótulo "MENU" de la carátula de funciones, con lo que se acudirá a
dicha pantalla.
- Pulsando con el ratón sobre las flechas de desplazamiento de la carátula de funciones, con lo que se
irán presentando pantallas sucesivas.
- Pulsando con el ratón en los rótulos de hiperenlace, con lo que se presentará la pantalla que
corresponda.
En las pantallas de proceso, las máquinas, compuertas, válvulas, instrumentos, etc. deberán figurar
conforme se indica a continuación.
a) Máquinas
Junto al símbolo de cada motor, deberán aparecer dos rótulos y sobre el propio símbolo un piloto de
señalización.
El piloto, con máquina parada sin incidencia, deberá aparecer apagado; con máquina en funcionamiento
normal, luminoso de forma permanente; y en caso de disparo de las protecciones de la máquina
(desactivación del relé de vigilancia activa), luminoso en intermitencia.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 15
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 4 de 9
En cuanto a los rótulos, uno de ellos, sin remarcar, deberá indicar el item del motor (por ejemplo, BAB-
104). El otro rótulo, remarcado, tendrá tantos campos como modos de funcionamiento admita la
máquina, apareciendo iluminado en cada momento el que corresponda.
ML MR AUT ML ML MR ML
MR AUT AUT MR
AUT
b) Válvulas y compuertas
Junto al símbolo de cada válvula o compuerta, deberán aparecer dos rótulos y dos pilotos de
señalización.
En cuanto a los pilotos, con válvula o compuerta totalmente abierta, deberá aparecer luminoso de
forma permanente el superior; con válvula o compuerta totalmente cerrada, deberá aparecer luminoso
de forma permanente el inferior; y en caso de disparo de las protecciones de la máquina
(desactivación del relé de vigilancia activa), ambos en intermitencia.
En cuanto a los rótulos, uno de ellos, sin remarcar, deberá indicar el item de la válvula o compuerta (por
ejemplo, VAV-110). El otro rótulo, remarcado, tendrá tantos campos como modos de funcionamiento
admita la máquina, apareciendo iluminado en cada momento el que corresponda, al igual que en el caso
de las máquinas.
c) Instrumentos
Junto al símbolo de cada instrumento deberán aparecer dos rótulos.
Uno de los rótulos, sin remarcar, deberá indicar el item del instrumento (por ejemplo, LI-207). El otro
rótulo, remarcado, deberá indicar la medición instantánea del instrumento, en las unidades de ingeniería
de que se trate (m3/seg, C, etc).
d) Depósitos
Junto al símbolo de cada depósito deberá aparecer al menos un rótulo sin remarcar, indicando el item
del mismo.
Si en dicho depósito existiese una sonda de nivel con emisión de señal analógica, deberá incluirse un
segundo rótulo remarcado con la indicación del volumen de fluido existente en el mismo, en unidades de
ingeniería (m3, dm3, etc) o en tanto por ciento según convenga. Así mismo, el símbolo del depósito
deberá qusombreado en color a elegir en un tanto por ciento equivalente a la medición.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 16
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 5 de 9
3.4 Pantalla de alarmas
La pantalla de alarmas, deberá incluir la carátula de funciones y un cuadro como el que figura a
continuación.
ITEM DESIGNACION RECEPTOR EVENTO FECHA HORA
Cuando se acuda a esta pantalla, aparecerá siempre el cuadro completo, correspondiendo la línea
inferior a la última alarma, reconocimiento o restablecimiento de la normalidad que haya tenido lugar.
El desplazamiento para visionar mensajes anteriores no presentes en pantalla y retornar posteriormente
hacia las últimas, deberá hacerse con las teclas "Re Pág" (retroceso de página) y "Av pág" (avance de
página) del teclado del PC.
La salida de la pantalla de alarmas, deberá poder hacerse de dos modos diferentes, a saber:
- Pulsando con el ratón sobre el rótulo "MENU" de la carátula de funciones, con lo que se acudirá a
dicha pantalla.
- Pulsando con el ratón sobre las flechas de desplazamiento de la carátula de funciones, con lo que se
irán presentando pantallas sucesivas.
La gestión de las alarmas será conforme queda detallado en el apartado correspondiente de esta misma
especificación.
3.5 Pantalla de horas de funcionamiento
La pantalla de horas de funcionamiento, deberá incluir la carátula de funciones y un cuadro como el que
figura a continuación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 17
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 6 de 9
ITEM DESIGNACION RECEPTOR TOTAL
HORAS RESET
PARCIAL
HORAS RESET
El campo "TOTAL HORAS" corresponderá a las horas de funcionamiento desde la puesta en marcha de
la máquina, y el campo "PARCIAL HORAS" corresponderá a las horas de funcionamiento desde el último
reset. Cuando se intente poner a cero cualquiera de dichos campos, deberá aparecer en pantalla un
recuadro pidiendo la clave de acceso del operador. Caso de que la clave no sea la correcta, el programa
no realizará ninguna función.
Cuando se acuda a esta pantalla, deberán aparecer siempre las primeras máquinas y/o válvulas
registradas.
El desplazamiento para visionar máquinas o válvulas no presentes en pantalla y retornar posteriormente
hacia atrás, deberá hacerse con las teclas "Av pág" (avance de página) y "Re Pág" (retroceso de página)
del teclado del PC.
La salida de la pantalla de horas de funcionamiento, deberá poder hacerse de dos modos diferentes, a
saber:
- Pulsando con el ratón sobre el rótulo "MENU" de la carátula de funciones, con lo que se acudirá a
dicha pantalla.
- Pulsando con el ratón sobre las flechas de desplazamiento de la carátula de funciones, con lo que se
irán presentando pantallas sucesivas.
3.6 Pantalla de gráficos
La pantalla de gráficos, deberá incluir la carátula de funciones y los siguientes elementos:
- Una tabla con indicación de todas las variables controladas.
- Una tabla con indicación de la gama de colores admisible para la representación de gráficas.
- Dos campos remarcados, para la elección del origen y final temporal de la variable a representar.
- Una tecla simulada con la indicación "REPRESENTAR GRAFICA".
- Una tecla simulada con la indicación "IMPRIMIR".
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 18
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 7 de 9
- Un espacio reservado para la representación de la gráfica.
La selección de variables y colores, así como la orden de representar cada gráfica deberán hacerse
mediante pulsación con el ratón sobre los campos correspondientes, en tanto que los límites temporales
de la gráfica deberán hacerse mediante el teclado numérico del PC.
Deberán poderse representar varias variables simultáneamente.
En cualquier momento, mediante la pulsación de la tecla "IMPRIMIR" con el ratón, deberá poderse dar
orden a la impresora de recoger la información de las gráficas presentes en pantalla.
La salida de la pantalla de gráficos, deberá poder hacerse de dos modos diferentes, a saber:
- Pulsando con el ratón sobre el rótulo "MENU" de la carátula de funciones, con lo que se
acudirá a dicha pantalla.
- Pulsando con el ratón sobre las flechas de desplazamiento de la carátula de funciones, con lo
que se irán presentando pantallas sucesivas.
4. Gestión de alarmas
Cuando en la instalación objeto del programa de supervisión se produzca una alarma, el proceso deberá
ser el siguiente:
- Cualquiera sea la pantalla visualizable en dicho momento, en el campo de la carátula de funciones
destinado a la presentación de alarmas, deberá aparecer el nombre de la máquina origen de la alarma,
por ejemplo "Bomba de agua bruta nº4". Dicho mensaje, con letras en color rojo, deberá permanecer
intermitente, en tanto la alarma no haya sido reconocida.
ITEM DESIGNACION EVENTO FECHA HORA
SP-4 Soplante nº4 Alarma 05-05-97 11-10-04
- El operador deberá acudir a la pantalla de alarmas para efectuar el reconocimiento de aquella.
En dicha pantalla, la última línea escrita deberá reflejar los datos del acontecimiento en letra de
color rojo y en intermitencia.
- El reconocimiento de la alarma deberá realizarse en esta última pantalla, mediante pulsación
con el ratón sobre la línea intermitente.
- Una vez hecho lo anterior, la línea de información de la alarma deberá pasar de intermitente
a fija manteniéndose de color rojo; y deberá aparecer una nueva línea, también en color
rojo, con el mismo item y denominación de máquina, pero con el rótulo "Reconocida" en vez
de "Alarma" y la fecha y hora correspondientes, conforme se indica a continuación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 19
-
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 8 de 9
ITEM DESIGNACION EVENTO FECHA HORA
SP-4 Soplante nº4 Alarma 05-05-97 11-10-04
SP-4 Soplante nº4 Reconocida 05-05-97 11-20-50
- Al volver a cualquier otra pantalla, en la carátula de funciones deberá seguir presente el rótulo
de la alarma, con letras en color rojo, pero ya fijo en vez de intermitente.
Finalmente, una vez restablecida la normalidad, deberá desaparecer de la carátula de funciones de la
pantalla en que se esté, el mensaje de alarma; las líneas de alarma y reconocimiento de la pantalla de
alarmas deberán pasar de rojo a negro y deberá aparecer una nueva línea, con el concepto "Subsanada"
en vez de "Reconocida" y la fecha y hora correspondientes, conforme se indica a continuación.
ITEM DESIGNACION EVENTO FECHA HORA
SP-4 Soplante nº4 Alarma 05-05-97 11-10-04
SP-4 Soplante nº4 Reconocida 05-05-97 11-20-50
SP-4 Soplante nº4 Subsanada 05-05-97 12-10-59
5. Maniobras y cambio de consignas desde el PC
Si el diseño de la instalación contempla la posibilidad de funcionamiento manual remoto desde PC, a
través de los PLC's comunicados con el mismo, deberá procederse del modo siguiente:
a) Maniobra de máquinas y válvulas
- Se pulsará con el ratón sobre el símbolo de la máquina en cuestión.
- Si el modo de funcionamiento de la máquina o válvula en ese momento es "ML", el programa
no podrá obedecer ninguna orden.
- Si el modo de funcionamiento en ese momento es "MR" o "AUT", deberá aparecer el símbolo
de una botonera con un pulsador de marcha y uno de parada si el receptor es un motor y dos
pulsadores de marcha (abrir-cerrar) y uno de parada si el receptor es una válvula o compuerta.
Las órdenes de marchaparada o abrir-cerrar deberán darse pulsando con el ratón sobre el
pulsador correspondiente de la botonera.
- El PC transmitirá la orden al PLC local correspondiente, el cual a su vez dará las órdenes
oportunas para su ejecución.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 20
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: PROGRAMAS DE SUPERVISION (SCADA´s) Nº DE ORDEN: IE.50.10
SERVICIO: VARIOS
Hoja 9 de 9
b) Cambio de consignas de funcionamiento
- Se pulsará con el ratón sobre el símbolo del equipo en cuestión.
- Si el cambio de la consigna a modificar se considera que solamente debe poder realizarlo
personal restringido de la planta, deberá aparecer en pantalla un recuadro pidiendo la clave de
acceso del operador. Caso de que la clave no sea la correcta, el programa no realizará
ninguna función.
- Si la clave es la correcta o bien no se requiere dicho trámite, una vez pulsado el símbolo del
instrumento en cuestión, en pantalla deberá aparecer una escala con indicación de las
unidades de ingeniería correspondientes y un cursor sobre la misma.
- La modificación de la consigna deberá hacerse actuando con el ratón sobre dicho cursor,
haciendo que se desplace a lo largo de la escala.
6. Confección de históricos
El programa deberá memorizar los siguientes datos, archivándolos en disco duro y avisando por pantalla
de la necesidad de descargarlos en disquete, cuando lo aconseje la capacidad de aquél:
- Evolución de las variables analógicas tales como caudales, pH's, temperaturas, etc.
- Contaje de las alarmas producidas por cada máquina, válvula o compuerta, con fecha y hora
de las mismas.
- Contaje de las arrancadas de cada máquina y maniobras de cada válvula y compuerta, con
fecha y hora.
Diariamente, de forma completamente automática y a la hora que se establezca, por ejemplo, a las 00-
00-00, el programa deberá lanzar por la impresora de gráficos un informe que deberá incluir toda la
información indicada anteriormente, correspondien-te a las 24 horas precedentes.
Asimismo, el programa deberá tener la posibilidad de confeccionar informes similares correspondientes a
periodos de tiempo a voluntad del operador.
GCW140
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de
acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario
correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 21
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: VIDEO WALL Nº DE ORDEN: IE.50.20
SERVICIO: CONTROL PROCESO
Hoja 1 de 2
MARCA: SAMSUNG o similar
- Pantalla diagonal (pulgadas): 60
- Pantalla diagonal (cm): 158
- Tipo de resolución: Ultra HD 4K
- Resolución (píxeles): 1920 x 1080
- Tecnología del televisor: LED
- Frecuencia (Hz) 1300
- Tecnología de frecuencia PQI
- Motionflow
- Tecnología de imagen Escalado UHD, Precision Black, PurColor, Peak
Illuminator
- Tecnología de sonido: Dolby Digital Plus (MS11)
Multiroom Link
TV SoundConnect
- Potencia total sonido (W): 20
- Dimensiones TV (sin soporte) (mm): 917,7 x 535,6 x 66,8
- Peso TV (sin soporte) (Kg): 8.3
- Dimensiones TV (con soporte): 1085 x 603X150
- Peso TV (con soporte) (Kg): 10.3
- Clasificación energética: A+
Conexiones
- USB: 3
- Función del USB: Reproductor / Grabador
- Formatos lectura USB: MPEG1/MPEG2PS/MPEG2TS/AVCHD/
MP4Part10/MP4Part2/AVI(XVID)/AVI(MotinJpeg)/MOV/WMV/
MKV/WEBM/3GPP/MP3/WMA/WAV/JPEG/MPO/RAW(ARW)
- HDMI: 4
- CI+: Sí
- Euroconector: 1
- Conexión a PC por: DVI
- Otras conexiones:
1 x Entrada Componente (Y/Pb/Pr)
1 x Entrada Compuesta AV
1 x Ethernet (RJ-45)
1 x Auriculares
1 x Salida audio digital (Óptica)
1 x Entrada RF Terrestre
1 x Entrada cable
2 x Entrada Satélite
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las
obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.5. PLIEGO DE
AUTOMATISMO Y CONTROL
Página 22
OBRA: EDAR OYÓN-OION (ÁLAVA)
EQUIPO: VIDEO WALL Nº DE ORDEN: IE.50.20
SERVICIO: CONTROL PROCESO
Hoja 2 de 2
La medición y abono de estos equipos se realizara de acuerdo a las unidades ejecutadas realmente de
acuerdo con la unidad de obra reflejada en el cuadro de precios, aplicando el precio unitario
correspondiente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 1
CAPÍTULO Nº 2.6.- PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRA CIVIL
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 2
ÍNDICE
1. ORIGEN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES ............................................................ 6
1.1 PRESCRIPCIONES GENERALES PARA TODOS LOS MATERIALES ................................ 6
1.2 MATERIALES PARA LA FORMACIÓN DE TERRAPLENES ................................................ 8
1.3 MATERIALES A EMPLEAR EN RELLENO DE ZANJAS ....................................................... 9
1.4 MATERIALES A EMPLEAR EN RELLENOS LOCALIZADOS ............................................ 10
1.5 MATERIAL PARA BASE DE ZAHORRA NATURAL ............................................................ 12
1.6 MATERIAL PARA BASE DE ZAHORRA ARTIFICIAL ......................................................... 13
1.7 MATERIAL GRANULAR DRENANTE .................................................................................. 15
1.8 MATERIALES PARA LA CAMA DE ASIENTO GRANULAR DE LAS TUBERÍAS .............. 16
1.9 AGUA ..................................................................................................................................... 17
1.10 ÁRIDOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES ................................................................... 18
1.11 CEMENTO ............................................................................................................................. 21
1.12 ADITIVOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES ................................................................ 23
1.13 HORMIGONES ...................................................................................................................... 24
1.14 CHAPA PARA ENCOFRADOS METÁLICOS ....................................................................... 28
1.15 MADERA PARA ENCOFRADOS Y MEDIOS AUXILIARES ................................................. 28
1.16 ENCOFRADOS ...................................................................................................................... 29
1.17 ACERO PARA ARMADURAS ............................................................................................... 29
1.18 MALLAS ELECTROSOLDADAS .......................................................................................... 31
1.19 ACERO EN PERFILES LAMINADOS ................................................................................... 31
1.20 ENREJADO METÁLICO ........................................................................................................ 32
1.21 TUBERÍAS DE FUNDICIÓN DÚCTIL .................................................................................... 32
1.22 TUBERÍAS DE POLIETILENO .............................................................................................. 45
1.23 TUBERÍAS DE ACERO INOXIDABLE .................................................................................. 50
1.24 TUBERÍAS DE P.V.C. ............................................................................................................ 52
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 3
1.25 CONTROL DE CALIDAD ...................................................................................................... 56
1.26 POLIESTIRENO EXPANDIDO .............................................................................................. 56
1.27 MATERIALES PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE JUNTAS ............................................... 56
1.28 RIEGOS DE IMPRIMACIÓN .................................................................................................. 59
1.29 RIEGOS DE ADHERENCIA................................................................................................... 60
1.30 MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE ........................................................................... 61
1.31 TRATAMIENTOS SUPERFICIALES MEDIANTE RIEGOS CON GRAVILLA ...................... 65
1.32 FORJADOS ........................................................................................................................... 67
1.33 MATERIALES CERÁMICOS ................................................................................................. 68
1.34 BLOQUES HUECOS Y BOVEDILLAS DE HORMIGÓN PREFABRICADO ........................ 72
1.35 MATERIALES AISLANTES ................................................................................................... 73
1.36 SOLADOS Y PAVIMENTOS ................................................................................................. 74
1.37 REVESTIMIENTOS ............................................................................................................... 84
1.38 FALSOS TECHOS ................................................................................................................. 90
1.39 CARPINTERÍA ....................................................................................................................... 91
1.40 VIDRIOS Y LUNAS ................................................................................................................ 93
1.41 FONTANERÍA Y APARATOS SANITARIOS ........................................................................ 94
1.42 CUNETAS Y BORDILLOS .................................................................................................... 96
1.43 PINTURA Y BARNICES EN OBRA CIVIL........................................................................... 100
1.44 PINTURAS A EMPLEAR EN MARCAS VIALES REFLEXIVAS ......................................... 101
1.45 MATERIALES PARA PROTECCIÓN Y BALIZAMIENTO .................................................. 101
1.46 JARDINERÍA ........................................................................................................................ 102
1.47 MATERIALES NO ESPECIFICADOS EN ESTAS PRESCRIPCIONES ............................. 103
2. EJECUCIÓN, MEDICIÓN Y ABONO ........................................................................................ 104
2.1 DEFORESTACIÓN, DESPEJE, DESBROCE Y LIMPIEZA ................................................ 104
2.2 EXCAVACIONES DE LA EXPLANACIÓN .......................................................................... 104
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 4
2.3 EXCAVACIONES EN GENERAL ........................................................................................ 106
2.4 TERRAPLENES ................................................................................................................... 109
2.5 ZAHORRAS NATURALES .................................................................................................. 111
2.6 ZAHORRA ARTIFICIAL ....................................................................................................... 115
2.7 MATERIAL DRENANTE ...................................................................................................... 120
2.8 RIEGOS DE IMPRIMACIÓN ................................................................................................ 122
2.9 RIEGOS DE ADHERENCIA................................................................................................. 125
2.10 MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE ......................................................................... 128
2.11 CUNETAS DE HORMIGON EJECUTADAS EN OBRA ...................................................... 141
2.12 EXCAVACIÓN EN ZANJA PARA CONDUCCIONES ......................................................... 143
2.13 EXCAVACIÓN EN CIMENTACIONES Y OBRAS DE FÁBRICA ........................................ 145
2.14 RELLENOS DE LAS ZANJAS DE CONDUCCIÓN............................................................. 147
2.15 RELLENO DE OBRAS DE FÁBRICA ................................................................................. 148
2.16 HORMIGONES .................................................................................................................... 149
2.17 CIMENTACIONES ............................................................................................................... 157
2.18 MORTEROS DE CEMENTO ............................................................................................... 183
2.19 ENCOFRADOS .................................................................................................................... 184
2.20 COLOCACIÓN DE ARMADURAS ...................................................................................... 186
2.21 TAPAS DE FUNDICIÓN ...................................................................................................... 188
2.22 POZOS DE REGISTRO ....................................................................................................... 188
2.23 ARQUETAS ......................................................................................................................... 189
2.24 REJILLAS PARA SUMIDEROS .......................................................................................... 190
2.25 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS............................................................................................ 190
2.26 JUNTAS ............................................................................................................................... 201
2.27 ELEMENTOS PREFABRICADOS ....................................................................................... 203
2.28 CERRAMIENTOS PREFABRICADOS ................................................................................ 205
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 5
2.29 SOLADOS ............................................................................................................................ 207
2.30 FORJADOS UNIDIRECCIONALES .................................................................................... 209
2.31 CUBIERTAS PLANAS ......................................................................................................... 211
2.32 CUBIERTAS DE CHAPA ..................................................................................................... 213
2.33 MUROS DE FÁBRICA DE LADRILLO ................................................................................ 214
2.34 MUROS DE FÁBRICA DE BLOQUES DE HORMIGÓN ..................................................... 216
2.35 ENFOSCADOS .................................................................................................................... 217
2.36 GUARNECIDO DE YESO .................................................................................................... 219
2.37 ALICATADOS ...................................................................................................................... 222
2.38 FALSO TECHO DE ESCAYOLA ......................................................................................... 224
2.39 FALSO TECHO ACÚSTICO ................................................................................................ 225
2.40 INSTALACIONES DE SANEAMIENTO ............................................................................... 226
2.41 ACERAS DE BALDOSAS ................................................................................................... 229
2.42 BORDILLOS ........................................................................................................................ 230
2.43 MARCAS VIALES ................................................................................................................ 231
2.44 SEÑALES DE CIRCULACIÓN ............................................................................................ 233
2.45 BARRERAS DE SEGURIDAD ............................................................................................. 233
2.46 ENREJADO METÁLICO ...................................................................................................... 235
2.47 PLANTACIONES ................................................................................................................. 235
2.48 SIEMBRA O PLANTACIÓN DE LA SUPERFICIE .............................................................. 246
2.49 GOTEROS ........................................................................................................................... 253
2.50 PROGRAMADORES DEL RIEGO ...................................................................................... 254
2.51 BOCAS DE RIEGO E HIDRANTES .................................................................................... 255
2.52 CARPINTERÍA METÁLICA ................................................................................................. 256
2.53 PINTURAS ........................................................................................................................... 257
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 6
1. ORIGEN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES
1.1 PRESCRIPCIONES GENERALES PARA TODOS LOS MATERIALES
1.1.1 Procedencia
Cada uno de los materiales cumplirá las condiciones que se especifican en los artículos siguientes, que habrán de comprobarse siempre mediante los ensayos correspondientes. La puesta en obra de cualquier material no atenuará en modo alguno el cumplimiento de las especificaciones.
El Contratista propondrá los lugares de procedencia, fábricas o marcas de los materiales, que habrán de ser aprobados por la Dirección de Obra previamente a su utilización.
Esta aprobación se considerará otorgada si la Dirección de Obra no expresa lo contrario en un plazo de diez días naturales a partir del día en que el Contratista formule su propuesta de procedencia del material y entregue, en su caso, a la Dirección de Obra las muestras precisas para los ensayos. La Dirección de Obra podrá ampliar este plazo, comunicándolo así al Contratista dentro de él, siempre que los ensayos o pruebas necesarias para determinar la calidad de los materiales así lo exijan en cuyo caso el Contratista deberá mantener acopiado, a su costa, el material objeto de ensayo.
Para el caso de que los materiales a suministrar sean importados, el Contratista deberá presentar a la Dirección de Obra:
- Certificado de origen
- Certificado de calidad del fabricante (con inclusión de pruebas si le fueran requeridas)
- Factura proforma a los quince días de la emisión del pedido
Asimismo, el Contratista debe informar adecuadamente a la Dirección de Obra sobre las posibilidades de acogerse a los beneficios de exención arancelaria.
Todos los gastos derivados de esta tramitación serán de cuenta y cargo del Contratista.
1.1.2 Calidad de los materiales
Todos los materiales que se empleen en las obras objeto del presente Proyecto, deberán cumplir las condiciones que se exigen en las presentes Prescripciones, y las normas que les sean de Aplicación, y ser aprobados por la Dirección de Obra. Cualquier trabajo que se realice con materiales no ensayados, o que no hayan sido aprobados por la Dirección de Obra, será considerado como defectuoso, o incluso rechazable.
El contratista deberá, por su cuenta, suministrar a los laboratorios designados, y posteriormente retirar, una cantidad suficiente de material a ensayar.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 7
El contratista establecerá a pie de obra el almacenaje o ensilado de los materiales, con la suficiente antelación para que pueda asegurarse el control de calidad de los mismos, antes de su empleo en obra, debiendo establecer la suficiente garantía y protección con objeto de asegurar el mantenimiento de sus características para su empleo en obra.
Los materiales rechazados deberán ser inmediatamente retirados de la obra con cargo al Contratista, o vertidos en los lugares que la Dirección de Obra indique.
En el caso que se utilicen elementos prefabricados, el control de Calidad de los mismos se realizará en los talleres o lugar de fabricación.
Cuando los materiales no cumplan la calidad exigida en estas Prescripciones, o se demuestre que no son adecuados para su utilización, la Dirección de Obra deberá ordenar al Contratista que a su costa los reemplace por otros que satisfagan las condiciones exigidas.
1.1.3 Examen y prueba de los materiales
Presentación previa de muestras
No se podrá realizar el acopio ni empleo de ninguna clase de materiales sin que, previamente, se hayan presentado por el Contratista muestras adecuadas para que puedan ser examinadas y aceptadas, en su caso, en los términos y forma prescritos en estas Prescripciones o que en su defecto pueda decidir la Dirección de Obra.
Ensayos
Las pruebas y ensayos ordenados se llevarán a cabo en el laboratorio que designe la Dirección de Obra.
Se utilizarán para los ensayos las normas que en los diversos artículos de este capítulo se fijan.
Se indican en el presente Pliego, con las siglas N.L.T., las normas publicadas por el Laboratorio de Transporte y Mecánica del Suelo del "Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas".
M.E. indica métodos de ensayo de la Instrucción EHE 08 especial para estructuras de hormigón armado.
Se designan por UNE, las normas emitidas por la Asociación Española de Normalización y Certificación y por A.S.T.M. las normas de la American Society for Testing of Materials.
El número de ensayos que se fija en cada artículo es mínimo, y, en el caso de indicarse varios criterios para determinar su frecuencia, se tomará aquel que exija una frecuencia mayor.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 8
La Dirección de Obra podrá modificar la frecuencia y tipo de dichos ensayos con objeto de conseguir el adecuado control de calidad de los trabajos, y podrá exigir al Contratista la realización de ensayos no previstos en el Proyecto.
En caso de que el Contratista no estuviera conforme con los resultados de los ensayos realizados, se someterá la cuestión al Laboratorio Central de Ensayo de Materiales de Construcción del "Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas", siendo obligatoria, para ambas partes, la aceptación de los resultados que en él se obtengan.
1.1.4 Gastos de los ensayos
Todos los gastos de prueba y ensayos, de los materiales, serán en todo caso de cuenta del Contratista, y se consideran incluidos en los precios de unidades de obra. El Contratista suministrará por su cuenta, a los laboratorios señalados por la Dirección de Obra, y de acuerdo con ellos, una cantidad suficiente del material a ensayar.
1.1.5 Transporte y acopio
El transporte de los materiales hasta los lugares de acopio o de empleo se efectuará en vehículos adecuados para cada clase de material, los cuales, además de cumplir todas las disposiciones legales referentes al transporte, estarán provistos de los elementos que se precisen para evitar cualquier alteración perjudicial del material transportado y su posible vertido sobre las rutas empleadas.
Los materiales se almacenarán de modo que se asegure la conservación de sus características y aptitudes para su empleo en obra y de forma que se facilite su inspección. La Dirección de Obra podrá ordenar, si lo considera necesario, el uso de plataformas adecuadas, cobertizos o edificios provisionales para la protección de aquellos materiales que lo requieran.
La Dirección de Obra podrá rechazar todo material que por defecto de transporte o de almacenamiento no cumpla con las condiciones exigidas.
1.1.6 Materiales que no sean de recibo
Podrán desecharse todos aquellos materiales que no sean de recibo, ni satisfagan las condiciones impuestas a cada uno de ellos en particular en este Pliego.
1.1.7 Responsabilidad del contratista
La recepción de los materiales no excluye la responsabilidad del Contratista por la calidad de ellos, y quedará subsistente hasta que se reciban las obras en que dichos materiales se hayan empleado.
1.2 MATERIALES PARA LA FORMACIÓN DE TERRAPLENES
1.2.1 Condiciones generales
Los materiales a emplear en la formación de terraplenes serán suelos o materiales locales, exentos de materia vegetal y cuyo contenido en materia orgánica sea inferior al 2%, 1% o 0% en peso según el destino del mismo, que se obtendrán de las excavaciones realizadas en la propia obra, cumpliendo las condiciones que se indican a continuación, o de los préstamos aprobados por la Dirección de Obra.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 9
1.2.2 Empleo
El material a emplear en los cimientos y núcleo del terraplén será el definido como suelo tolerable, adecuado ó seleccionado con CBR mayor ó igual a 3 tal y como se define en el PG-3.
En la coronación del terraplén se utilizarán materiales que cumplan las condiciones de adecuado ó seleccionado con CBR mayor ó igual a 5 tal y como se define en el PG-3.
1.2.3 Control de calidad
Sobre los materiales a utilizar, y con objeto de comprobar que cumplen las características exigidas, se realizarán como mínimo los siguientes ensayos:
Por cada 1.000 m³ o fracción de tierras empleadas.
- Un Ensayo Proctor Normal (NLT - 107-72)
- Un Ensayo de contenido de humedad (NLT -102 y 103)
- Un Análisis granulométrico (NLT - 104)
- Un ensayo de limites de Atterberg (NLT - 105 y 106)
- Un Ensayo de determinación del C.B.R. (NLT - 112)
- Un Ensayo de contenido de materia orgánica (NLT 117)
1.3 MATERIALES A EMPLEAR EN RELLENO DE ZANJAS
Dentro de este apartado se indican, las características que deben cumplir, los materiales a emplear en los distintos tipos de rellenos en el saco de no estar definidas en los Planos.
1.3.1 Material procedente de la excavación
Se define como tal, el material que sin ningún tipo de clasificación o selección, reúna las características para el relleno de zanjas, en aquellas zonas especificadas en los planos, o indicado en estas Prescripciones.
Este material deberá cumplir, como mínimo, las características correspondientes a los suelos adecuados, indicadas en el artículo 330 del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de Carreteras y Puentes, en lo sucesivo PG-3.
1.3.2 Material seleccionado procedente de la excavación
Se define como tal al material procedente de la excavación, que tras ser sometido a un proceso de selección, alcance como mínimo, las características correspondientes a los "suelos seleccionados", indicadas en el Artículo 330 del PG-3. Este material se utilizará en aquellas zonas que se encuentren definidas en los planos, o indicadas en estas Prescripciones.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 10
1.3.3 Material procedente de préstamos
Se incluyen bajo esta denominación aquellos materiales que se obtengan de préstamos, con objeto de utilizarlos en los rellenos de zanjas, por insuficiencia o rechazo, de los materiales procedentes de la excavación.
El material obtenido de préstamos deberá cumplir como mínimo las características exigidas a los suelos seleccionados en el PG-3, y que se han indicado en el artículo 2.3.2. de estas Prescripciones y en general, las exigidas a cada tipo de relleno
1.3.4 Control de calidad
El Contratista comprobará mediante los ensayos correspondientes, que los materiales a emplear cumplen con las características exigidas a cada uno de los tipos de relleno, indicados en este Artículo. Los ensayos se realizarán sobre una muestra representativa, siendo el tipo y periodicidad de los mismos como mínimo los siguientes:
- Por cada 1.000 m³ o fracción de tierras empleadas en rellenos.
- Cuando se cambie de préstamo.
Ensayos a realizar
- Un análisis granulométrico (NLT - 104)
- Un ensayo de límites de Atterberg (NLT - 105 y 106)
- Un ensayo Proctor Normal (NLT - 107)
- Un ensayo de contenido en materia orgánica (NLT 117)
- Un ensayo de determinación del índice C.B.R (NLT - 112)
1.4 MATERIALES A EMPLEAR EN RELLENOS LOCALIZADOS
1.4.1 Rellenos en obras de fábrica
Salvo que los Planos definan los materiales a usar, la zanja o espacio comprendido entre la estructura y el terreno natural, deberá rellenarse con materiales definidos como "suelos adecuados" en el Pliego General PG 3/75, y será procedente del obtenido de la excavación si lo hubiere, y si no se obtendrá de préstamos.
Si el relleno se define con materiales seleccionados, el tamaño máximo del material no superará los cinco centímetros y, en el caso de ser sin seleccionar, el tamaño máximo, será de diez centímetros.
En aquellas zonas en que venga definido en los planos, o la Dirección de Obra considere necesario el uso de material de relleno permeable, éste consistirá en grava o piedra triturada, o una combinación de ambas, cuyo tamaño máximo sea de dos (2) centímetros y por el tamiz número doscientos pase el dos por ciento (2%) máximo.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 11
Por cada cien metros cúbicos o fracción, de material en rellenos como mínimo, se harán los siguientes ensayos:
- Un Ensayo Proctor Normal (NLT-107/72)
- Un Ensayo granulométrico (NLT-104/72)
- Un Ensayo de límites de Atterberg (NLT-105/72 y 106/72)
- Un Ensayo de contenido de humedad (NLT-102/72 y 107/72)
1.4.2 Rellenos drenantes
Consisten en la extensión y compactación de materiales drenantes que sea necesario realizar en zanjas, trasdós de obras de fábrica o cualquier otra zona.
Los materiales drenantes a emplear en rellenos localizados serán áridos naturales o procedentes del machaqueo y trituración de piedra de cantera o grava natural, arenas, escorias, suelos seleccionados o materiales locales exentos de arcilla, marga u otras materias extrañas.
Su granulometría cumplirá las siguientes condiciones:
El tamaño máximo no será, en ningún caso, superior a 20 mm (Tamiz 3" ASTM); y el cernido ponderal acumulado por el tamiz 200 ASTM (0,074 mm) no rebasará el 2%.
Siendo D el tamaño superior al de x%, en peso, de los materiales filtrantes; y (d) el tamaño superior al del x%, en peso, del terreno a drenar, se deberán cumplir las condiciones siguientes:
(a) D15/d85<5;(b) D15/d15<5; (c) D50/d50<25;(d) D60/d10<20
En el caso de terrenos cohesivos, la condición (a) se puede sustituir por la de:
D15 < 0,1 mm
El material no será cohesivo.
Además, de acuerdo con el sistema previsto para la evacuación del agua, el material filtro situado junto a los tubos o mechinales deberá cumplir las condiciones siguientes:
Si se utilizan tubos perforados: ........................ D85/(diámetro del orificio)>1
Si se utilizan tubos con juntas abiertas: ............ D85/(ancho de la junta)>1,2
Si se utilizan tubos de hormigón poroso: ......... d15 del radio del tubo/D85<5
Si se drena por mechinales: ............................ D85/(ancho del mechinall)>1
Cuando no sea posible encontrar un material que cumpla con dichos límites, podrá recurrirse al empleo de filtros compuestos por varias capas; una de las cuales, la de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 12
material más grueso, se colocará junto al sistema de evacuación, y cumplirá las condiciones de filtro respecto a la siguiente, considerada como terreno; ésta, a su vez, las cumplirá respecto de la siguiente; y así sucesivamente, hasta llegar al relleno o terreno natural.
Con el material de cada procedencia se harán los siguientes ensayos.
- Un Análisis granulométrico (NLT - 104)
- Un Ensayo de determinación del equivalente de arena (NLT - 113)
1.5 MATERIAL PARA BASE DE ZAHORRA NATURAL
1.5.1 Definición
Se define como zahorra natural el material formado por áridos no triturados, suelos granulares, o una mezcla de ambos, cuya granulometría es de tipo continuo.
1.5.2 Materiales
Condiciones generales
Los materiales serán áridos no triturados procedentes de graveras o depósitos naturales, o bien suelos granulares, o una mezcla de ambos.
También podrán utilizarse productos inertes de desecho industrial, en cuyo caso las condiciones para su aplicación vendrán fijadas en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o, en su defecto, serán determinadas por la Propiedad.
Granulometría
El cernido por el tamiz 80 µm UNE será menor que los dos tercios del cernido por el tamiz 400 µm UNE.
La curva granulométrica estará comprendida dentro de los husos reseñados en el Cuadro siguiente:
TAMICES UNE CERNIDO PONDERAL
acumulado (%) ZN(20)
50 100
25 75-96
10 30-65
5 25-65
2 15-40
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 13
TAMICES UNE CERNIDO PONDERAL
acumulado (%) 0,4 8-20
0,08 2-8
Dureza
El coeficiente de desgaste Los Ángeles, según la Norma NLT 149/91, será inferior a cincuenta (50).
Limpieza
Los materiales estarán exentos de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas. El coeficiente de limpieza, según la Norma NLT 172/86, no deberá ser inferior a dos.
LL < 25
LP < 6
El equivalente de arena, según la Norma NLT 113/72, será mayor de veinticinco (25).
Capacidad de soporte
La zahorra natural, según la Norma NLT 111/78, tendrá un CBR no inferior a 20, para las condiciones de humedad máxima y densidad mínima de puesta en obra fijadas en este Pliego.
1.6 MATERIAL PARA BASE DE ZAHORRA ARTIFICIAL
1.6.1 Definición
Se define como zahorra artificial el material granular formado por áridos machacados, total o parcialmente, cuya granulometría es de tipo continuo.
1.6.2 Materiales
Condiciones generales
Los materiales procederán de la trituración de piedra de cantera o grava natural. El rechazo por el tamiz 5 UNE deberá contener un mínimo del cincuenta por ciento (50%) de elementos triturados que presenten no menos de 2 caras de fractura.
Granulometría
El cernido por el tamiz 80 µm UNE será menor que los 1/2 del cernido por el tamiz 400 µm UNE.
La curva granulométrica estará comprendida dentro de los husos reseñados en el Cuadro siguiente:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 14
TAMICES UNE CERNIDO PONDERAL
acumulado (%) 50 100
40 70-100
25 55-85
20 50-80
10 40-70
5 30-60
2 20-45
0,40 10-30
0,080 5-15
Forma
El índice de lajas, según la Norma NLT-354/91, deberá ser inferior a treinta y cinco.
Dureza
El coeficiente de desgaste Los Ángeles, según la Norma NLT 149/91, será inferior a treinta y cinco. El ensayo se realizará con la granulometría tipo B de las indicadas en la citada Norma.
Limpieza
Los materiales estarán exentos de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas. El coeficiente de limpieza, según la Norma 172/86, no deberá ser inferior a dos.
El equivalente de arena, según la Norma NLT 113/72, será mayor de treinta (30).
Plasticidad
El material será "no plástico", según las Normas NLT 105/72 y 106/72.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 15
1.6.3 Control de calidad
Control de procedencia
Antes del inicio de la producción, se reconocerá cada procedencia determinándose su aptitud en función del resultado de los ensayos.
El reconocimiento se realizará de la forma más representativa posible mediante toma de muestras en los acopios o a la salida de la cinta de las instalaciones de machaqueo.
Se tomará un mínimo de cuatro muestras, y sobre ellas se realizarán los siguientes ensayos:
- Humedad natural según la Norma NLT-102/72
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT-104/72
- Límite líquido e índice de plasticidad según las Normas NLT-105/72 y 106/72.
- Índice de lajas según la Norma NLT-354/91
- Desgaste de Los Ángeles según la Norma NLT-149/91.
- Equivalente de arena según la Norma NLT-113/72.
Control de producción
Por cada mil metros cúbicos de material producido se realizaran al menos los siguientes ensayos:
- Proctor modificado según la Norma NLT-108/72
- Equivalente de arena según la Norma NLT-113/72
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT-104/72
1.7 MATERIAL GRANULAR DRENANTE
1.7.1 Condiciones generales
Se define como material para la capa de asiento granular de las tuberías, el material granular que cumple la siguiente curva granulométrica:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 16
Tamiz A.S.T.M. Porcentaje que pasa
3/4" (19,05 mm)
1/2" (12,70 mm)
3/8" (9,53 mm)
nº 4
nº 8
100
80
30 - 50
0 - 10
0 - 2
Este tipo de material, se utilizará únicamente, en aquellas zonas, en que explícitamente se indique en los planos, que la tubería va apoyada sobre cama de arena, en particular la tubería de fundición dúctil del Ramal Secundario al Embalse de Gasset.
1.7.2 Control de calidad
Por cada doscientos metros cúbicos (200 m3) o fracción, al menos:
- Un (1) Ensayo granulométrico (NLT – 104)
- Un (1) Límite de Atterberg (NLT – 105 y 106)
1.8 MATERIALES PARA LA CAMA DE ASIENTO GRANULAR DE LAS
TUBERÍAS
1.8.1 Condiciones generales
Se define como material para la capa de asiento granular de las tuberías, el material granular que cumple la siguiente curva granulométrica:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 17
Tamiz A.S.T.M. Porcentaje que pasa
3/4" (19,05 mm)
1/2" (12,70 mm)
3/8" (9,53 mm)
nº 4
nº 8
100
80
30 - 50
0 - 10
0 - 2
Este tipo de material, se utilizará únicamente en aquellas zonas en que la tubería va apoyada sobre cama de arena.
1.8.2 Control de calidad
Por cada doscientos metros cúbicos (200 m³) o fracción, al menos:
- Un Ensayo granulométrico (NLT - 104).
- Un Límite de Atterberg (NLT - 105 y 106).
1.9 AGUA
1.9.1 Características
Tanto para el amasado como para el curado de lechadas, morteros y hormigones, el agua que se empleé cumplirá lo indicado en el Artículo 6 de la EH-91.
Como norma general se utilizarán todas las aguas sancionadas como aceptables por la práctica.
En aquellos casos en que el ambiente de las obras sea muy seco, favoreciéndose la presencia de eflorescencias, se podrá hacer más severa, a juicio de la Dirección de Obra, la limitación relativa a las sustancias disueltas, especialmente en aquellas zonas en que no sean admisibles la presencia de eflorescencias en las paredes.
1.9.2 Control de calidad
El Contratista analizará las aguas antes de su utilización, y al cambiar de procedencia para comprobar su identidad y características.
El ensayo completo comprende:
- Un análisis de exponente de hidrógeno pH (UNE 7.234)
- Un ensayo del contenido de sustancias disueltas (UNE 7.130)
- Un ensayo del contenido en sulfatos (UNE 7.131)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 18
- Un ensayo del contenido en cloruros (UNE 7.178)
- Un ensayo cualitativo de los hidratos de carbono (UNE 7.132)
- Un ensayo de sustancias orgánicas solubles en eter (UNE 7.235)
Los resultados de estos ensayos deben estar dentro de los límites indicados en la EHE 08.
1.10 ÁRIDOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES
1.10.1 Condiciones generales
Los áridos para la fabricación de hormigones cumplirán las prescripciones indicadas en el Artículo 28 de la EHE 08.
Como áridos para fabricación de hormigones pueden emplearse, arenas y gravas existentes en yacimientos naturales ó materiales procedentes de machaqueo de rocas, que cumplan las condiciones indicadas en estas Prescripciones.
Los lugares de obtención de los áridos, deberán ser objeto de aprobación por la Dirección de Obra, aunque ésta no se interpretará como la aceptación de todo el material proveniente de dicha fuente. La Dirección de Obra, se reservará el derecho de rechazar materiales de ciertas áreas o zonas, cuando éstos no se consideren adecuados.
Los áridos una vez limpios y clasificados, se almacenarán de forma que no se mezclen con materiales extraños.
La granulometría de los áridos para los distintos hormigones, se fijará de acuerdo con ensayos previos para obtener la curva óptima y la compacidad más conveniente, adoptando como mínimo, tres tamaños. Estos ensayos se realizarán cuantas veces sean necesarios para que la Dirección de Obra, apruebe las granulometrías a emplear.
1.10.2 Árido fino
Se define como arena o árido fino, el árido o fracción del mismo que pasa por un tamiz de cinco mm de luz de malla (tamiz 5 UNE 7.050).
La granulometría de la arena deberá estar incluida dentro de los límites siguientes:
Tamiz (mm) Porcentaje que pasa
Mínimo Máximo
0,149
0,247
4
12
15
30
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 19
0,590
1,19
2,38
4,76
30
56
75
95
62
85
95
100
Podrán utilizarse áridos naturales o artificiales procedentes del machaqueo de rocas, siempre que sean de grano duro, no deleznable y de densidad no inferior a dos enteros con cuatro décimas. La utilización de arenas de menor densidad, exigirá el previo análisis en laboratorio para determinar acerca de sus cualidades.
1.10.3 Árido grueso
Se define como tal el árido o fracción del mismo, retenido por el tamiz 5 UNE. Para su obtención podrán emplearse gravas de yacimientos naturales, o procedentes del machaqueo de rocas, cuyo lugar de procedencia deberá ser previamente aprobado por la Dirección de Obra.
El coeficiente de forma de este árido, determinado con arreglo al método de ensayo indicado en la UNE 7.238, no debe ser inferior a quince centésimas. Deberá comprobarse también que no presenta una pérdida de peso superior al doce o al dieciocho por ciento, al ser sometido a cinco ciclos de tratamiento con soluciones de sulfato sódico o magnésico respectivamente, según la norma UNE 7136.
1.10.4 Control de calidad
El Contratista controlará la calidad de los áridos, con objeto de comprobar que estos cumplen con las condiciones exigidas por la EHE 08, así como lo indicado en estas Prescripciones.
Los ensayos para justificar todas las condiciones especificadas, se realizarán con la siguiente periodicidad.
- Al comenzar la obra, si no se tiene antecedentes de los mismos.
- Al variar el lugar de procedencia.
- Además y con la periodicidad mínima siguiente se realizarán los siguientes ensayos para cada uno de los tipos de áridos.
Árido fino
a) Por cada quinientos metros cúbicos o fracción.
- Un análisis granulométrico y módulo de finura (NLT-150).
- Un ensayo de contenido de material que pasa por el tamiz 0,080 UNE 7050 (UNE 7135)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 20
b) Al menos diariamente se realizarán los siguientes ensayos
- Un análisis granulométrico y módulo de finura (NLT-150).
- Un ensayo de contenido de humedad (ASTM-C566)
- Un ensayo de contenido de material que pasa por el tamiz 0,080 UNE 7050 (UNE 7135)
c) Al menos semanalmente se efectuarán los siguientes ensayos
- Un ensayo de contenido de materia orgánica UNE (7082)
d) Al menos semanalmente se efectuarán los siguientes ensayos
- Un ensayo de contenido de terrones de arcilla (UNE 7.133)
- Un ensayo de contenido de materiales ligeros (UNE 7.244)
- Un ensayo de contenido de azufre (UNE 7.245)
e) Al menos semestralmente se realizarán los siguientes ensayos
- Un ensayo de resistencia a la abrasión (UNE-149)
- Un ensayo de resistencia al ataque a los sulfatos (UNE 7 136)
- Un ensayo de reactividad a los álcalis (UNE 7.137)
Árido grueso
a) Por cada 100 m³ o fracción se realizará el siguiente ensayo:
- Un análisis granulométrico (NLT-150)
b) Por cada 500 m³ o fracción se realizarán los siguientes ensayos:
- Un ensayo de contenido de material que pasa por el tamiz 0,080 UNE 7050 (UNE 7135)
c) Al menos diariamente se realizarán los siguientes ensayos:
- Un análisis granulométrico (NLT-150)
- Un ensayo de contenido de humedad (ASTM-C566)
- Un ensayo de contenido de material que pasa por el tamiz 0,080 UNE 7050 (UNE 7135)
d) Al menos mensualmente se efectuará:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 21
- Un ensayo de contenido de materia orgánica (UNE 7082)
e) Al menos mensualmente se realizarán los siguientes ensayos:
- Un ensayo de contenido de partículas blandas (UNE 7.134)
- Un ensayo de contenido de terrones de arcilla (UNE 7.133)
- Un ensayo de contenido de materiales ligeros (UNE 7244)
- Un ensayo de contenido de azufre (UNE 7.245)
f) Al menos semestralmente, se realizarán los siguientes ensayos:
- Un ensayo de resistencia de abrasión (NLT-149)
- Un ensayo de resistencia al ataque de los sulfatos (UNE 7.136)
- Un ensayo de reactividad frente a los álcalis del cemento (UNE 7.137)
- Un ensayo de determinación de la forma de las partículas (UNE 7.238)
1.11 CEMENTO
1.11.1 Condiciones generales
Para los cementos que se empleen en las obras definidas en el presente Proyecto regirá la Instrucción para la recepción de Cementos (RC-08), aprobada por Real Decreto 956/2008, de 6 de junio, por el que se aprueba la instrucción para la recepción de cementos (RC-08).
Las distintas clases de cemento utilizables en las obras a las que afectan las presentes Prescripciones, según la denominación de la Instrucción anteriormente indicada son las siguientes:
- Cemento Porland compuesto II-35
- Cementos resistentes a los sulfatos
La resistencia de éstos a los 28 días, no será menor de trescientos cincuenta kilos por centímetro cuadrado para cualquiera de los tipos.
El empleo de cemento de cualquier tipo diferente a los anteriores, habrá de ser autorizado por la Dirección de Obra, con los condicionantes que, en su caso, establezca.
Las características para cada uno de los tipos serán las definidas en la mencionada Instrucción RC-93.
No se permitirá mezclar el cemento resistente a los sulfatos con otros cementos.
El cemento, además, cumplirá las siguientes prescripciones:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 22
- Cal libre
- El contenido de cal libre será inferior al 1,5% del peso total.
- Regularidad
- En el transcurso de la obra, el cemento deberá tener características homogéneas. No debe presentar variaciones en su resistencia a la rotura por compresión a los veintiocho días superiores al 7% de desviación media cuadrática relativa, calculada para más de cincuenta probetas, según la fórmula:
C: Desviación media cuadrática relativa
Rm: Resistencia media (aritmética)
Ri : Resistencia individual de cada probeta
N : Número de probetas ensayadas
La temperatura del cemento no excederá de 40º al utilizarlo. Si en el momento de la recepción fuese mayor, se ensilará hasta que descienda por debajo de dicho límite.
El cemento cumplirá, además, todo lo indicado en la EHE 08.
1.11.2 Control de calidad
El Contratista controlará la calidad de los cementos para que sus características se ajusten a lo indicado en las presentes Prescripciones.
Los ensayos se realizarán con la periodicidad mínima siguiente:
a) A la recepción de cada partida en Obra se efectuarán los siguientes ensayos e inspecciones:
- Un ensayo de principio y fin de fraguado.
- Una inspección ocular
- Una inspección del certificado del Fabricante, que deberá comprender todos los ensayos necesarios para demostrar el cumplimiento de lo especificado.
b) Cada quinientas toneladas o cantidad mayor si la Dirección de Obra lo estimara oportuno, los siguientes ensayos:
- Un ensayo de finura de molido según UNE 80107/86
- Un ensayo de peso específico real según UNE 80.103/86
000.1·
Rm
1N/)²RmRi(C
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 23
- Una determinación de principio y fin de fraguado según UNE 80.102
- Un ensayo de resistencia mecánica de los cementos según UNE 80.101
- Un ensayo de resistencia a siete (7) y otro a veintiocho (28) días.
1.12 ADITIVOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES
1.12.1 Utilización
La adición de productos químicos en morteros y hormigones, con cualquier finalidad aunque fuera por deseo del Contratista y a su costa, no podrá hacerse sin autorización expresa de la Dirección de Obra, la que podrá exigir la presentación de ensayos o certificación de características a cargo de algún Laboratorio Oficial, en los que se justifique, que la sustancia en las proporciones previstas produce el efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes características del hormigón o mortero, ni representar un peligro para las armaduras.
Si, por el contrario, fuese necesario el empleo de algún producto aditivo o corrector, el Contratista estará obligado a hacerlo en las condiciones que le señale la Dirección de Obra y no tendrá derecho al abono de los gastos que por ello se le originen.
Salvo prescripciones especiales impuestas en su momento por la Dirección de Obra, los aditivos aireantes cumplirán, en general, las condiciones siguientes:
- Serán productos inorgánicos, exentos de azufre bajo cualquier forma.
- La exudación de agua de los hormigones fabricados con aireantes, no excederá del sesenta y cinco por ciento de la exudación que producen los mismos hormigones sin adición de aireantes.
- La resistencia característica de los hormigones fabricados con aireantes, no será inferior al noventa por ciento de la obtenida en los mismos hormigones fabricados sin adición de aireantes.
- La proporción de aire incluido será inferior al 3,5%.
El control de lo especificado en este Artículo y en el Artículo 29 de EHE 08, se efectuará según el Artículo 81 de EHE 08.
1.12.2 Control de calidad
El Contratista controlará la calidad de los aditivos para morteros y hormigones para que sus características se ajusten a lo indicado en estas Prescripciones y en la Instrucción EHE 08.
Durante la ejecución se vigilará que el tipo y la marca del aditivo utilizado sean los aceptados por la Dirección de Obra. El Contratista tendrá en su poder el Certificado del Fabricante de cada partida que certifique el cumplimiento de los requisitos indicados en los documentos mencionados.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 24
1.13 HORMIGONES
1.13.1 Definición
Se definen los tipos de hormigón que figuran en el siguiente cuadro, por las condiciones que deberán cumplir, además de lo dispuesto en la Instrucción de Hormigón Estructural. EHE 08.
Tipo Resistencia característica N/mm²
HL-20
HNE-20
HA-25
HA-30
HA-35
HA-40
HA-45
HA-50
20
20
25
30
35
40
45
50
Los hormigones se designarán según la tipificación recogida en el Artículo 39.2 de la EHE 08, según el tipo de hormigón, resistencia característica, consistencia, tamaño máximo del árido y ambiente.
Se entiende por resistencia característica, la definida en la "Instrucción EHE 08", debiendo realizarse los ensayos de control, de acuerdo con el artículo 84 de la misma.
La rotura de probetas se hará en un laboratorio designado por la Dirección de Obra, estando el Contratista obligado a transportarlas al mismo antes de los siete días, a partir de su confección, sin percibir por ello cantidad alguna.
Caso de que la resistencia característica resultara inferior a la carga de rotura exigida, el Contratista estará obligado a aceptar las medidas correctoras que adopte la Dirección de Obra, reservándose siempre ésta el derecho a rechazar el elemento de obra, o bien a considerarlo aceptable, pero abonable a precio inferior al establecido en el Cuadro para la unidad de que se trate.
La densidad o peso específico que deberán alcanzar todos los hormigones, no será inferior a dos enteros cuarenta centésimas y si la media de seis probetas, para cada elemento ensayado, fuera inferior a la exigida en más del 2%, la Dirección de Obra
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 25
podrá ordenar todas las medidas que juzgue oportunas para corregir el defecto, rechazar el elemento de obra ó aceptarlo con una rebaja en el precio de abono.
En caso de dificultad o duda por parte de la Dirección de Obra para determinar esta densidad con probetas de hormigón tomadas antes de su puesta en obra, se extraerán del elemento de que se trate las que aquélla juzgue precisas, siendo de cuenta del Contratista todos los gastos que por ello se motiven.
1.13.2 Utilización
Salvo que los planos o cálculos determinen otras calidades, los usos serán:
Los hormigones HL-20 se utilizarán como hormigón de limpieza y nivelación en todas las cimentaciones en que figure en los planos o deba de existir a juicio de la Dirección de Obra.
El hormigón HNE-20 se utilizará en obras de hormigón en masa, rellenos, revestimiento de cunetas y cunas de apoyo de las tuberías de hormigón armado.
El hormigón HA-30 y/o HA-35 se utilizará en general en todas las obras de hormigón armado.
1.13.3 Dosificación
Para el estudio de las dosificaciones de las distintas clases de hormigón, el Contratista deberá realizar por su cuenta y con una antelación suficiente a la utilización en obra del hormigón que se trate, todas las pruebas necesarias, de forma que se alcancen las características exigidas a cada clase de hormigón, debiendo presentarse los resultados definitivos a la Dirección de Obra para su aprobación, al menos siete días antes de comenzar la fabricación del hormigón.
Las proporciones de áridos fino y grueso, se obtendrán por dosificación de áridos de los tamaños especificados, propuestas por el Contratista y aprobadas por la Dirección de Obra a la vista de los resultados de los ensayos efectuados, únicamente podrán ser modificadas en lo que respecta a la cantidad de agua, en función de la humedad de los áridos.
1.13.4 Resistencia
Para comprobar que con las dosificaciones propuestas se alcanzan las resistencias previstas se actuará de la siguiente forma:
Por cada dosificación se fabricarán, al menos, cuatro series de amasadas, tomando tres probetas de cada serie. Se operará de acuerdo con los métodos de ensayo UNE 7240 y UNE 7242. Se obtendrá el valor medio fmc de las resistencias de todas las probetas, el cual tenderá a superar el valor correspondiente fcm = fck + 8 N/m², siendo fck el valor de la resistencia de proyecto:
1.13.5 Recubrimiento de las armaduras
Salvo modificación expresa en los planos del proyecto, se adoptarán como mínimo los recubrimientos recogidos en el Artículo 37.2.4 de la EHE 08 por criterios de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 26
durabilidad, y que como norma general será de 40 mm para estructuras de edificios, 50 mm para depósitos, y de 70 mm en cimentaciones directas contra el terreno.
1.13.6 Hormigones preparados en planta
Los hormigones preparados en planta cumplirán todo lo especificado en la EHE 08.
El suministrador deberá demostrar a la Dirección de Obra, que realiza el control de calidad exigido con los medios adecuados. También deberá entregar cada carga acompañada de un albarán en el que figuren con mínimo los datos siguientes:
- Nombre de la central de hormigón preparado
- Fecha de entrega
- Nombre de la obra a que se destina
- Designación y características del hormigón indicando:
o Dosificación y tipo de cemento
o Tamaño máximo de árido
o Resistencia característica a compresión
o Clase y marca del aditivo si lo contiene
- Cantidad de hormigón que compone la carga
- Hora en que fue cargado el camión
- Hora límite de uso para el hormigón
1.13.7 Control de calidad
Resistencia del hormigón
a) Ensayos característicos
Para cada uno de los tipos de hormigón utilizados en las obras se realizarán, antes del comienzo del hormigonado, los ensayos característicos especificados por la Instrucción EHE 08 artículo 87.
b) Ensayos de control
Se realizará un control estadístico de cada tipo de hormigones empleados según lo especificado por la Instrucción EHE 08, artículo 88 para Modalidad 3 (Modalidad 3 Control estadístico del hormigón, cuando sólo se conozca la resistencia de una fracción de las amasadas que se colocan) Control estadístico del hormigón, con la excepción del hormigón de limpieza que será Nivel Reducido.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 27
La rotura de probetas se hará en un laboratorio señalado por la Dirección de Obra estando el Contratista obligado a transportarlas al mismo antes de los siete días a partir de su confección sin percibir por ello cantidad alguna.
Si el Contratista desea que la rotura de probetas se efectúe en laboratorio distinto, deberá obtener la correspondiente autorización de la Dirección de Obra y todos los gastos serán de su cuenta.
La toma de muestras se realizará de acuerdo con UNE 4.118 "Toma de muestras del hormigón fresco". Cada muestra será tomada de un amasado diferente y completamente al azar, evitando cualquier selección de la mezcla a ensayar, salvo que el orden de toma de muestras haya sido establecido con anterioridad a la ejecución. El punto de toma de la muestra será a la salida de la hormigonera y en caso de usar bombeo a la salida de la tubería.
Las probetas se moldearán, conservarán y romperán según los métodos de ensayo UNE 7240 y UNE 7242.
Las probetas se numerarán marcando sobre la superficie con pintura indeleble, además de las fechas de confección y rotura, letras y números. Las letras indicarán el lugar de la obra en el cual está ubicado el hormigón y los números, el ordinal del tajo, número de amasada y el número que ocupa dentro de la amasada.
La cantidad mínima de probetas a moldear por cada ensayo de resistencia a la compresión será de seis, con objeto de romper una pareja a los siete y cuatro a los veintiocho días. Deberán moldearse adicionalmente las que se requieran como testigos en reserva y las que se destinen a curado de obra, según determine la Dirección de Obra.
Si una probeta utilizada en los ensayos hubiera sido incorrectamente moldeada, curada o ensayada, su resultado será descartado y sustituido por el de la probeta de reserva, si la hubiera. En el caso contrario la Dirección de Obra decidirá si la probeta resultante debe ser identificada como resultado global de la pareja o debe ser eliminada.
Los lotes de control se establecerán en función del artículo 88.4 de la EHE 08.
En cualquier caso, como mínimo, se efectuarán seis determinaciones de resistencia por cada parte de obra muestreada, según el más restrictivo de los criterios siguientes: por cada 100 m³ de hormigón puesto en obra, o por cada 100 metros lineales de obra.
No obstante, los criterios anteriores podrán ser modificados por la Dirección de obra, en función de la calidad y riesgo de la obra hormigonada, sin contraprestación al contratista.
La resistencia característica estimada fest se obtendrá según el artículo 88.4 de la EHE 08 y las decisiones derivadas del control, quedarán sujetas al artículo 88.5 de la EHE 08.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 28
La determinación de la consistencia del hormigón se efectuará según UNE 7103 con la frecuencia más intensa de las siguientes:
- Una vez al día, en la primera mezcla de cada día.
- Una vez cada 50 m³ o fracción.
No obstante, la Dirección de Obra podrá aumentar la frecuencia de dichos ensayos.
Relación agua-cemento
Se comprobará la relación agua/cemento con la siguiente frecuencia.
Hormigón con cemento normal. ................................................. Una vez cada 25 m³
Hormigón con cemento sulforresistente. .................................... Una vez cada 20 m³
1.14 CHAPA PARA ENCOFRADOS METÁLICOS
Será perfectamente lisa, sin aspereza, rugosidades o defectos que puedan repercutir en el aspecto exterior del hormigón, y tendrá el espesor adecuado para soportar debidamente los esfuerzos a que estará sometida, en función del trabajo que desempeña. La Dirección de Obra, se reserva el derecho de rechazar todas aquellas que a su juicio no cumplan los requisitos adecuados.
En todo caso para el cálculo del encofrado, se supondrá que el hormigón fresco es un líquido de densidad igual a 2,4 t/m³.
1.15 MADERA PARA ENCOFRADOS Y MEDIOS AUXILIARES
La madera a emplear en andamios, cimbras, encofrados y medios auxiliares, deberá ser de tal calidad, que garantice la resistencia suficiente, de forma que estos elementos tengan mínimos de seguridad aceptables.
La madera cumplirá las siguientes condiciones:
- Proceder de troncos sanos, apeados en sazón.
- Haber sido desecada al aire, protegida del sol y de la lluvia, durante un período mayor de dos 2 años.
- No presentar signo alguno de putrefacción, carcoma o ataque de hongos.
- Estar exenta de grietas, hendiduras, manchas o cualquier otro defecto que perjudique su solidez.
- En particular, contendrá el menor número posible de nudos, los que, en todo caso, tendrán un espesor inferior a la séptima parte de la menor dimensión.
- Tener sus fibras rectas y no reviradas y, paralelas a la mayor dimensión de la pieza.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 29
- Presentar anillos anuales de aproximada regularidad.
- Dar sonido claro por percusión.
En todo caso, para el cálculo de los encofrados, se supondrá que el hormigón fresco es un líquido de densidad igual a 2,4 t/m³.
No se permitirá en ningún caso la utilización de madera sin descortezar.
La forma y dimensiones de la madera serán en cada caso, las adecuadas para garantizar su resistencia y cubrir el posible riesgo de accidentes.
1.16 ENCOFRADOS
1.16.1 Definición
Se define como encofrado el elemento destinado al moldeo in situ, de hormigones. Puede ser recuperable o perdido, entendiéndose por este último el que queda embebido dentro del hormigón.
1.16.2 Tipo de encofrado
El encofrado puede ser de madera o metálico, según el material que se emplee. Por otra parte, el encofrado puede ser fijo o deslizante.
De madera
La madera que se utilice para encofrados deberá cumplir las características del Artículo 2.14. del Presente Pliego.
Metálicos
Los aceros y materiales metálicos para encofrados deberán cumplir las características definidas en el Presente Pliego.
Deslizantes
El Contratista, en caso de utilizar encofrados deslizantes someterá a la Dirección de Obra para su aprobación, la especificación técnica del sistema que se propone utilizar.
1.16.3 Control de calidad
Serán aplicables los Artículos citados con anterioridad para los correspondientes materiales que constituyen el encofrado.
Los encofrados a utilizar en las distintas partes de la obra deberán contar con la autorización escrita de la Dirección de Obra.
1.17 ACERO PARA ARMADURAS
1.17.1 Calidad
Los aceros para armaduras cumplirán las condiciones del artículo 31 de la "Instrucción EHE 08".
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 30
Se emplearán, en todos los casos, aceros especiales corrugados de alta resistencia.
Su límite elástico será igual o superior a 400 N/mm2.
El alargamiento a la rotura, medido sobre la base de cinco diámetros, será superior al 14%, en el acero tipo B 400 S y al 12% en el tipo B 500 S.
Las barras serán acopiadas por el Contratista en parques adecuados para su conservación, con identificación del número de colada de procedencia y clasificadas por tipos y diámetros de forma que sea fácil el recuento, pesaje y manipulación en general. Se tomarán todas las precauciones para que los aceros no estén expuestos a la oxidación, ni se manchen de grasas, ligantes o aceite.
1.17.2 Control de calidad
El Contratista controlará la calidad de los aceros, para que sus características se ajusten a lo indicado en estas Prescripciones y en la EHE 08.
El Control de calidad será el correspondiente a Control estadístico, según se indica en el Artículo 88 de la EHE 08.
A la llegada a la obra de cada partida, se realizará una toma de muestras y sobre ésta, se procederá a efectuar el ensayo de plegado, doblando las barras 180º sobre otra base de diámetro doble y comprobando que no se aprecian fisuras ni pelos en la barra plegada, siendo estos ensayos a cargo del contratista.
Independientemente de esto, la Dirección de Obra, determinará las series de ensayos necesarias para la comprobación de las características anteriormente reseñadas.
Si la partida es identificada y el Contratista presenta una hoja de ensayos, redactada por un Laboratorio dependiente de la Factoría Siderúrgica, se podrá prescindir de los ensayos de recepción pero en cualquier caso será necesario realizar el ensayo de plegado.
1.17.3 Separadores para armaduras
A fin de lograr una correcta disposición de las armaduras del hormigón, serán utilizados por el Contratista separadores de armaduras, consistentes en cubos de mortero de cemento de tres o cinco centímetros de lado, o elementos de plásticos diseñados para ese uso.
Si se usan cubos de mortero, serán confeccionados con el mismo cemento que formará parte del hormigón definitivo de la zona de obra de que se trate.
1.17.4 Alambres de atado de armaduras
El alambre que se ha de emplear para ataduras de las armaduras, habrá de tener un coeficiente mínimo de rotura a tracción de 35 kg por milímetro cuadrado y un alargamiento mínimo de rotura del 4% de su longitud.
Las características geométricas se verificarán una vez por cada lote de 10 toneladas o fracción.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 31
Los ensayos de tracción se realizarán según la norma UNE-7194. El número de ensayos será de uno por cada lote de diez toneladas o fracción.
Por cada lote de diez toneladas o fracción, y por cada diámetro, se realizará un ensayo de doblado-desdoblado en ángulo recto, según la Norma UNE 7195. Se considerará aceptable si el número de plegados obtenidos es igual o mayor que tres.
1.18 MALLAS ELECTROSOLDADAS
Las mallas electrosoldadas para elementos resistentes, cumplirán lo establecido en el artículo nº 31.3 de la Instrucción EHE 08 y serán del tipo de mallas corrugadas, constituidas por acero del tipo B 500 S o B 400 S.
Las mallas se almacenarán de forma que no se encuentren expuestas a una oxidación excesiva, separadas del suelo y de forma que no se manchen de grasa, betún, aceite o cualquier otro producto que pueda perjudicar la adherencia de las barras o alambres al hormigón.
En caso de almacenamiento prolongado, la Dirección de Obra, si lo estima oportuno, podrá exigir la realización de los ensayos precisos para comprobar que los aceros no presentan alteraciones perjudiciales.
Cada panel debe llegar a obra con una etiqueta en la que se haga constar la marca del fabricante y la designación de la misma, admitiéndose únicamente productos certificados según el artículo 31.5 de la EHE 08.
En los documentos de origen, figurarán la designación y características del material, así como la garantía del fabricante de que el material cumple las características exigidas en la Instrucción EHE 08.
El fabricante facilitará, además, si se le solicita, copia de los resultados de ensayos correspondientes a la partida enviada.
1.19 ACERO EN PERFILES LAMINADOS
1.19.1 Calidad
El acero laminado será del tipo S275JR, o de calidad semejante, siempre que sus características mecánicas estén dentro de las especificadas en el punto 4.2 del CTE DB SE-A, con un límite elástico mínimo de 275 N/mm².
Los contenidos máximos en azufre y fósforo, serán inferiores a 0,5% y su contenido en carbono, inferior a 0,22%.
Los electrodos a utilizar para la soldadura, serán de cualquiera de los tipos de calidad estructural, definidos en la norma UNE-14003. La clase, marca y diámetro a emplear, serán propuestos por el Contratista a la Dirección de Obra, antes de su uso, para su aprobación.
1.19.2 Control de calidad
Mediante el certificado de garantía de la factoría siderúrgica, podrá prescindirse, en general, de los ensayos de recepción. Independientemente de ello, la Dirección de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 32
Obra determinará las series de ensayos necesarios para la comprobación de las características reseñadas, los cuales serán de cuenta del Contratista.
1.20 ENREJADO METÁLICO
1.20.1 Definición
Es una rejilla metálica prefabricada de pletina de acero galvanizado tipo "TRAMEX" de 30x2 mm, formando cuadrícula de 30x30 mm y bastidor con uniones electrosoldadas, utilizada para formar “suelo” en la estructura metálica de la pasarela colgada.
1.20.2 Ejecucion de la obra
Dichos elementos se sitúan encima de los perfiles laminados de la estructura metálica y se fijan a ellos mediante soldadura.
Los pasos para la colocación de enrejado son:
• Marcado de los puntos de fijación del bastidor
• Colocación y presentación de la reja
• Aplomado y nivelación
• Resolución de las uniones del bastidor a los perfiles mediante soldadura
1.21 TUBERÍAS DE FUNDICIÓN DÚCTIL
1.21.1 Condiciones generales
Las tuberías y piezas empleadas en la obra procederán de fábrica, con experiencia acreditada. Previamente a la puesta en obra de cualquier tubería, el Contratista propondrá a la Dirección de Obra los siguientes puntos:
- Fabricante de tuberías.
- Descripción exhaustiva del sistema de fabricación.
- Sección tipo de cada diámetro con indicación de las dimensiones y espesores.
- Características del revestimiento interior y exterior de la tubería.
- Experiencia en obras similares.
- Tipo de señalización del tubo.
- La tubería deberá cumplir la norma ISO 2531 en todos sus apartados:
o Espesor de los tubos.
o Marcaje.
o Elaboración de la fundición.
o Calidad de los tubos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 33
o Tolerancia de juntas (s/Norma francesa NF A 48-802).
o Tolerancias de espesor.
o Longitudes de fabricación y tolerancias de longitud
o Tolerancias de rectitud.
o Tolerancias sobre masas.
o Ensayos de tracción~probetas, método y resultado.
o Ensayo de dureza Brinell.
o Prueba hidráulica a 60 Kgs/cm² durante 15 seg.
o Prueba neumática bajo agua a 5 Kgs/cm² - 2 minutos.
La boca o enchufe de los tubos tendrá las dimensiones y formas que permita la utilización de la junta EXPRESS completa (elastómero, tornillos y contrabrida), y la junta automática flexible.
En las superficies de contacto con la junta, tanto en el asiento para ella, como en el extremo liso, no se tolerará ninguno de los siguientes defectos:
a) Excentricidad del diámetro del asiento de junta.
b) Ovalidad del diámetro del asiento de junta.
c) Poros o huecos mayores de 2 mm. de diámetro.
d) Falta de material en el filete de la parte interior del asiento de junta.
e) Poros de diámetro menor de 2 mm, cuya separación entre ellos sea menor de 3 cm. o que estos estén en número mayor de 3.
1.21.2 Características constructivas
La tubería deberá reunir las siguientes características principales:
- Tubería de fundición dúctil.
- Un revestimiento interior de cemento centrifugado rico en silico-aluminatos, no debe contener ningún elemento soluble en agua, ni capaz de dar gusto u olor alguno al agua.
- Un revestimiento exterior con barniz para cualquier diámetro de tubo.
- Una junta de enchufe flexible que asegure la estanquidad completa bajo todas las condiciones de servicio. Se utilizarán dos tipos de juntas, la automática flexible para la
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 34
unión de los tubos y la mecánica EXPRESS, para la unión de los tubos con las piezas especiales.
Dimensiones
El espesor (e) y la tolerancia (T) normal de los tubos será calculado en función de su diámetro nominal, por la formula:
e= K (O,5 + 0,001 x DN) T= -(1,3 + 0,001 . DN).
e = espesor normal de la pared en mm.
DN = diámetro nominal en mm.
K = coeficiente que toma el valor 9 en este caso.
T = tolerancia en menos.
La flecha máxima en mm., según ISO-2531, es de 1,25 veces la longitud en metros.
Cargas de cálculo y tensiones admisibles
Las tuberías deberán ser calculadas de acuerdo con la Orden de 22 de Agosto de 1963 del Ministerio de Obras Públicas.
En todos los casos la resistencia mínima a la tracción en el tubo de fundición dúctil será de 42 kg/mm² y el alargamiento mínimo a la rotura será del 10%.
En el cálculo de los tubos se considerarán todas las solicitaciones que puedan tener lugar tanto en la fabricación como en el transporte, puesta en obra y en las pruebas y posterior funcionamiento en servicio.
Datos a suministrar por el Contratista
El Contratista facilitará los planos y datos necesarios con detalles completos, de las características y dimensiones de fundición, recubrimiento interior de cemento centrifugado, juntas flexibles, piezas rectas, especiales y de conexión. Una vez aprobados se devolverá una copia al Contratista, no pudiendo ser fabricado ningún tubo antes de dicha aprobación.
Los datos a suministrar por el Contratista incluirán: diámetro de las tuberías, Presión de Proyecto, espesor de los tubos y secciones de fundición (por metro lineal de tubo) y revestimiento interior para cada porción de tubería, cuya Presión está definida en el presente Proyecto.
Marcado
Todos los elementos de la tubería llevarán las marcas distintivas siguientes, realizadas por cualquier procedimiento que asegure su duración permanente:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 35
- Marca de fábrica.
- Diámetro interior en mm.
- Presión de Proyecto en atmósferas.
- Marca de identificación de orden, edad o serie que permita encontrar la fecha de fabricación y modalidades de las pruebas de recepción y entrega.
- Marca de localización que permita identificar la situación de los tubos en el terreno, en relación con los planos y datos facilitados por el Contratista.
Pruebas en fábrica y control de fabricación
El suministro de los tubos, piezas especiales y demás elementos de la tubería será controlado por la Dirección de Obra durante el período de su fabricación, por lo que se nombrará un agente delegado que podrá asistir durante este período a las pruebas preceptivas a que deben ser sometidos dichos elementos de acuerdo con sus características normalizadas, comprobándose, también, dimensiones y pesos.
Independientemente de dichas pruebas, la Dirección de la obra se reserva el derecho de realizar en fábrica por intermedio de sus representantes, cuantas verificaciones de fabricación y ensayos de materiales estime precisas para el control perfecto de las diversas etapas de fabricación, según lo indicado en estas Prescripciones.
El Contratista avisará a la Dirección de Obra con quince (15) días de antelación, como mínimo, del comienzo de fabricación del suministro y de la fecha en que se propone efectuar las pruebas.
Del resultado de los ensayos se levantará un acta firmada por el representante de la Dirección de Obra y por el Contratista.
El representante de la Dirección de Obra, en caso de no asistir a las pruebas obligatorias en fábrica, podrá exigir al Contratista certificado de garantía de que se efectuaron, en forma satisfactoria, dichos ensayos.
Serán obligatorias las siguientes verificaciones y pruebas:
a) En el proceso de fabricación propiamente dicho:
A la salida del horno de tratamiento:
- Control de la toma de anillos de muestra y su contrastado.
- Control del estado de la superficie y aspecto general del tubo, rectitud, no ovalidad, etc.
Pruebas de presión:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 36
- Verificación constante de los tiempos, presiones y resultados de las pruebas de resistencia y estanquidad.
Al salir a la mesilla del fin de proceso:
- Verificación de enchufes, superficies de junta, colas de tubo e interior de los mismos.
- Nueva inspección del espesor de la superficie.
- Una verificación del espesor y diámetro exterior máximo en uno de cada cinco tubos.
- Referenciado de cada tubo aceptado, con la referencia tubo y orden, pintados sobre el frente del enchufe.
- Marcado, con contrastado imborrable, de los rechazados
a.1) Control mecánico y análisis metalográfico
Del último tubo y de la contrabrida de cada lote de 50 fabricados, se extraerá un anillo para la obtención de probetas de tracción.
Las probetas para ensayos mecánicos tendrán una parte cilíndrica, cuyo diámetro será de 3,56 mm. y la longitud de 17,8 mm. y sacada de la generatriz del tubo. De dicha probeta se comprobará la resistencia a tracción, alargamiento, límite elástico, dureza y análisis metalográfico, que de no cumplir los valores indicados en la Norma ISO 2531 se extraerán otras dos probetas del mismo anillo. Si alguna de estas dos probetas no cumpliera con los valores indicados, quedará rechazado el lote de 50 tubos.
a.2) Control dimensional
Sobre cada tubo y en las contrabridas se realizará un control de dimensiones del enchufe del extremo del tubo y de toda la parte lisa, aceptándose los que cumplen las tolerancias de la Norma NF-A-48802, así como su rectitud, y las máximas tolerancias admisibles serán las que indica la Norma ISO 2531, siendo rechazado el tubo que no la cumpla.
a.3) Inspección visual
Se comprobará sobre cada tubo y en las contrabridas la ausencia de poros, huecos u otras imperfecciones que dificulten el uso para el que ha sido solicitado, especialmente en el enchufe, una vez realizado el mecanizado del asiento para la junta, y en el extremo liso después del esmerilado del mismo, por lo que se rechazará el tubo que tenga alguno de los defectos señalados en el apartado de Características Técnicas.
a.4) Prueba hidráulica y neumática
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 37
Todos los tubos deberán soportar, sin fugas ni roturas, una prueba hidráulica y neumática, según lo señalado en este Pliego.
b) En el laboratorio
- Control de la preparación de probetas y verificación del contrastado.
- Control dimensional de las mismas.
- Pruebas de rotura, límite elástico, alargamiento, y dureza.
- Contraste de los resultados de los análisis metalográficos. Estos se efectúan intercalados en el control de la fabricación para evitar el dar por buenos tubos con estructuras matrices y nodulización no aceptable, aunque superen el resto de pruebas y controles.
- Comprobación esporádica de los análisis químicos de colada C, Si, S, Mn.
c) En el proceso de pintado
- Comprobación del referenciado de los tubos del lado de carga de la máquina, antes del pintado.
- Comprobación del acabado de pintura.
- Pintado del anagrama de inspección.
d) En taller de pruebas
Una vez comenzada la producción de los tubos, se ensayará hidrostáticamente a una presión de 2.0 veces la Presión de Proyecto, una unidad de cada producción semanal y como mínimo, uno de cada lote de cien tubos. La elección de estos tubos de ensayo será realizada por la Dirección de Obra, manteniéndose la presión de prueba tres minutos como mínimo. Si el tubo mostrara fisuración o una pérdida de agua, será rechazado, y todos los tubos producidos durante esa semana o en ese lote serán probados hidrostáticamente. Todos los tubos que hayan sufrido la prueba hidrostática serán marcados con la marca de ensayo del Contratista o fabricante.
Serán seleccionados dos tubos de cada clase, escogidos dentro del primer 20 por ciento de la producción y del último 20 por ciento respectivamente, para ser probados hidrostáticamente hasta su rotura, que deberá ser como mínimo 3,5 veces la Presión de Proyecto. Dichos tubos serán sometidos a una presión creciente continua con incrementos máximos de 2 Kg/cm², por segundo, hasta llegar a la rotura. Se tomará nota de las presiones causantes del agrietamiento inicial, de la primera grieta de 0,25 mm. y de la rotura. Se entiende por agrietamiento inicial, el momento en que aparezca en la superficie de fundición la primera grieta observable de 0,025 mm. de anchura y 30 cm. de longitud. Se entiende por rotura, pérdida de agua. En caso de pérdida de agua, a presiones inferiores a 3,5 veces la Presión de Proyecto, se efectuarán ensayos a rotura sobre otros diez tubos de la misma clase que el defectuoso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 38
Si estos ensayos no fueran cien por cien satisfactorios, se considerará que la producción total de los tubos de esta clase es rechazable, y la Dirección de las Obras tomará las medidas que considere más oportunas.
Serán a cargo del Contratista todos los ensayos y pruebas obligatorios y los exigibles que se indiquen en este Pliego.
Generalidades sobre los materiales
Todos los elementos que entran en la composición de los suministros y obras procederán de talleres o fábricas notoriamente conocidos, aceptados por la Dirección de la Obra.
Generalidades sobre la fabricación de tubos
Los tubos deben fabricarse en instalaciones especialmente preparadas, con los procedimientos que se estimen más convenientes por el Contratista. Sin embargo, deberá informarse a la Dirección de la Obra sobre utillaje y procedimientos a emplear, así como de las principales modificaciones que se pretenden introducir en el curso de los trabajos.
La Dirección de la Obra podrá rechazar el procedimiento de fabricación que a su juicio no sea adecuado para cumplir las condiciones que se exigen a los tubos dentro de las tolerancias que se fijen; pero la aceptación del procedimiento no exime de responsabilidad al Contratista en los resultados de los tubos fabricados.
Los tubos se fabricarán por centrifugación, por vertido en moldes verticales y vibración, por combinación de ambos métodos, o por cualquier otro adecuado que sea aceptable a juicio de la Dirección de la Obra.
Cuando la fundición de los tubos se vierta en moldes verticales u horizontales, debe efectuarse el vertido en forma relativamente continua para evitar interrupciones largas o frecuentes.
Cuando se use el método de centrifugación, debe colocarse la suficiente cantidad de colada en los moldes durante la operación de carga, de forma que asegure en la tubería el espesor de pared previsto y con un mínimo de variaciones en el espesor y en los diámetros en toda la longitud de la tubería; de todas formas las variaciones no excederán de las tolerancias permitidas. La duración y velocidad de la centrifugación debe ser la suficiente para permitir una completa distribución de la colada y producir una superficie interior lisa y compacta. Se dispondrán elementos de control suficientes para poder comprobar ambos importantes factores.
Tolerancias
El diámetro interior no se apartará en ninguna sección en más del 0,75%. El promedio de los diámetros mínimos tomados en las cinco secciones transversales resultantes de dividir un tubo en cuatro partes iguales no debe ser inferior al diámetro nominal del tubo.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 39
En el espesor de la pared de los tubos no se admitirán, en ningún punto, variaciones superiores al 5% respecto del espesor nominal; el promedio de los espesores mínimos en las cinco secciones resultantes de dividir un tubo en cuatro partes iguales no debe ser inferior al espesor definido como teórico.
Las juntas deben ser construidas de tal forma que el máximo resalto interior, en cualquier punto, no sea mayor de 3,5 mm.
La longitud máxima de los tubos será aquella que permita un fácil transporte y montaje de las tuberías y que permita la alineación y perfil dado en los planos; la longitud de los tubos será uniforme, y no se admitirán variaciones superiores a ± 5% sobre la longitud nominal.
1.21.3 Control de recepción
El Control de recepción provisional se efectuará en fábrica, por lo que el fabricante facilitará los materiales y medios necesarios para ello. El personal inspector de la Dirección de Obra o el de la Empresa delegada, si han sido avisados con el tiempo suficiente durante el proceso de fabricación para presenciar los ensayos, comprobarán la realización de todos los ensayos del proceso de fabricación y podrán efectuar, adicionalmente, aquellas pruebas que consideren imprescindibles para garantizar la calidad del producto.
Para la tubería y las contrabridas se efectuará según las normas ISO 2531 y NF A-48-802, y en las proporciones indicadas a continuación, según el caso; para los tornillos, se efectuará un control dimensional y prueba en fábrica de 315 unidades sobre lote de 25.000 o menos, aceptándose el lote si la rotura se produce en un máximo de 5, y rechazándose si supera dicha cantidad.
De no poder asistir al proceso de fabricación por causas ajenas al fabricante, la inspección realizará posteriormente los siguientes muestreos y ensayos que deben cumplir la norma ISO-2531, y con la misma exigencia que los controles de proceso de fabricación, siendo rechazado el lote si alguna de las piezas ensayadas no cumple las características técnicas solicitadas.
a) Control mecánico y análisis metalográfico
Sobre dos de las piezas fabricadas por cada lote de 100.
b) Control dimensional e inspección visual
Sobre 10 de las piezas fabricadas por cada lote de 100.
c) Prueba hidráulica y neumática
Sobre 5 de las piezas fabricadas por cada lote de 100.
De no poder asistir al proceso de fabricación por causas imputables al Contratista (avisar con menor antelación a la establecida) o por ser material en stock, la inspección realizará los siguientes muestreos y ensayos de acuerdo con las
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 40
exigencias de la Norma citada y los controles de fabricación, siendo rechazado el lote si alguna de las piezas ensayadas no cumple las características técnicas solicitadas.
a) Control mecánico y análisis metalográfico
Sobre 5 de las piezas fabricadas, por cada lote de 100.
b) Control dimensional e inspección visual
Sobre 20 de las piezas fabricadas, por cada lote de 100.
c) Prueba hidráulica y neumática
Sobre todas las piezas fabricadas, por cada lote de 100.
1.21.4 Certificados de fabricación y calidad
El Contratista efectuará entrega con cada partida de material suministrado, de una fotocopia de los correspondientes certificados de fabricación y calidad del material, en el que constarán los resultados de los ensayos realizados en el proceso de fabricación (metalográficos, mecánicos, dureza hidráulica, neumática, etc.) para la tubería y accesorios de fundición, especificando que cumplen la norma ISO-2531. Asimismo, para los elastómeros, el Contratista se responsabilizará de su calidad y acompañará certificado de fabricación, en el que consten los resultados de los ensayos comparativamente con las exigencias que cumplen las Normas UNE.
1.21.5 Piezas especiales
Se entiende por piezas especiales todos aquellos elementos de la conducción distintos de los tubos rectos normales: curvas, tes, bifurcaciones, etc.
Los requisitos a los cuales deben satisfacer tales piezas son análogos a los exigidos a los tubos sobre los cuales las piezas deben ser montadas, en especial en los que se refiere al tipo de juntas, etc.
Las curvas de gran radio, verticales u horizontales, podrán hacerse con tubos rectos siempre y cuando el ángulo que formen dos tubos consecutivos no sea superior a la mitad de la tolerancia marcada por el fabricante; la máxima abertura de las juntas, así como la mínima separación para relleno de éstas en la parte exterior o interior del tubo será justificada por el Contratista, debiendo ser sometida forzosamente a la aprobación de la Dirección de Obra.
1.21.6 Juntas para tuberías
El Contratista, antes de aprobar la tubería indicará como mínimo:
- Fabricante de la junta
- Tipo de junta y características geométricas y físicoquímicas.
- Experiencia en obras similares.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 41
El diseño de las juntas, sus dimensiones y las tolerancias de las mismas, será fijado a propuesta del Contratista y debe ser sometido de modo imperativo a la aprobación de la Dirección de Obra.
Se admitirá cualquier tipo de junta autocentrante (junta automática flexible o EXPRESS) que permita un sencillo montaje y desmontaje, y, además, que respondan a requisitos exigidos de impermeabilidad e inalterabilidad en el tiempo, que asegure la continuidad entre los diversos elementos de la tubería, sin que por otra parte transmita esfuerzos perjudiciales a los elementos contiguos.
La terminación en fábrica de la superficie de los tubos o manguitos, en la cual, deban colocarse los anillos de goma, deberá ser perfectamente lisa, de forma que resulten libres de asperezas o excentricidades que impidan a la junta realizar la misión encomendada.
La parte metálica de las juntas debe resultar completamente protegida contra los ataques exteriores, corrientes eléctricas, descargas, etc. exactamente igual que lo sean los tubos contiguos.
La junta debe ser en cualquier caso ejecutada de tal forma que, cuando los tubos se extiendan en zanjas, la tubería constituya una conducción continua, impermeable al agua, con superficie interior lisa y uniforme, permitiendo ligeros movimientos de los tubos debidos a contracciones, asientos, etc. La goma, u otro material impermeabilizante aceptado por la Dirección de Obra, debe ser el único elemento de la junta encargado de la impermeabilidad, de modo que en las pruebas que se efectúen, este elemento resista perfectamente la presión hidráulica interior, sin la colocación de los manguitos de hormigón o metálicos que sirven para dar rigidez a la tubería.
Goma para juntas
La goma para las juntas deberá ser homogénea, absolutamente exenta de trozos de goma recuperada y tener una densidad no inferior a 0,95 Kg/dm³ o superior a 1,1 Kg/dm³.
El contenido de goma en bruto de calidad elegida (crepp o Smoked tipo RMA IX) no deberá ser inferior al 75% en volumen.
Deberá estar totalmente exenta de cobre, antimonio, mercurio, manganeso, plomo y óxidos metálicos, excepto el óxido de cinc; tampoco contendrá extractos acetónicos en cantidad superior al 3,5%.
El azufre libre y combinado no superará el 2%. Las cenizas serán inferiores al 10% en peso, las escorias estarán compuestas exclusivamente de óxido de cinc y negro de humo de la mejor calidad; estarán exentas de sílice, magnesio y aluminio.
El extracto clorofórmico no deberá ser superior al 2% y el extracto en potasa alcohólica y la carga no deberán sobrepasar el 25%.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 42
Aparte de los antienvejecedores, las cargas deberán estar compuestas de óxido de cinc puro, de negro de humo puro también, siendo tolerado de un modo impalpable el carbonato cálcico.
Las piezas de goma deberán tratarse con antienvejecedores cuya composición no permita que se enmohezca su superficie o se alteren sus características físicas o químicas después de una permanencia durante cuatro meses en el almacén, en condiciones normales de conservación.
Para las conducciones de agua potable, las sustancias que pudieran alterar las propiedades organolépticas del agua no serán admitidas en la composición de la goma.
Características y pruebas tecnológicas de las gomas para juntas
Por cada lote de 50 juntas se hará un ensayo completo de:
- La prueba de dureza se efectuará con durámetro Shore, a la temperatura 20°C ± 5% y con arreglo a normas aprobadas, y deberá dar dureza de 50 ± 3% según UNE 53.130.
- El alargamiento a la rotura no será inferior al 425% efectuado con arreglo a las normas aprobadas, y según UNE 53.510.
- La carga de rotura referida a la sección inicial no será inferior a 1.500 gr/mm². según UNE 53.510.
A efectos de deformación remanente, una o parte de ella será sometida entre dos moldes rígidos veinticuatro horas a 20° C y comprimida hasta alcanzar el 50% de la dimensión original. Sacada del molde deberá en diez minutos alcanzar la dimensión primitiva, con una tolerancia del 10%, y en una hora con el 5%.
Para apreciar la resistencia al calor y al envejecimiento la prueba de deformación permanente se repetirá cinco veces, manteniendo la junta comprimida veinticuatro horas en la estufa a 70° en ambiente seco. La deformación residual, medida al sacar la junta del molde, deberá ser menor del 15% de la dimensión original y deberá alcanzar en una hora la dimensión primitiva con el 10% de tolerancia. Efectuadas las pruebas de dureza, alargamiento y carga a la rotura sobre juntas sometidas setenta y dos horas a 78° C en estufa con ambiente seco, y después veinticuatro horas en ambiente normal, se obtendrán los mismos resultados sobre las juntas indicadas en los apartados anteriores con tolerancia inferiores al 10%.
Condiciones de almacenamiento
Temperatura
La temperatura de almacenamiento deberá ser inferior a 25° C y preferentemente inferior a 15°C. Los focos de calor de los almacenes deberán ajustarse de manera que la temperatura del artículo almacenado no sea superior a 25° C. Los efectos de las bajas temperaturas no son permanentemente nocivos para los artículos
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 43
elastoméricos, pero estos pueden hacerse más rígidos si están almacenados a bajas temperaturas y por ello se tendrá cuidado de no distorsionarlos durante su manejo a dichas temperaturas. Cuando se retiren los artículos almacenados a bajas temperaturas para emplearlos inmediatamente, su temperatura deberá elevarse aproximadamente a 30° C antes de ponerlos en servicio.
Humedad
Se deberá evitar la humedad; las condiciones de almacenamiento deberán ser tales que no se produzca condensación.
Luz
Los elastómeros deberán protegerse de la luz, en especial de la radiación solar directa y de las radiaciones artificiales con un elevado porcentaje de ultravioletas. Si los artículos no están envasados en contenedores opacos, se recomienda recubrir todas las ventanas del almacén con un revestimiento o pantalla roja u opaca.
Oxígeno y Ozono
Cuando sea posible deberán protegerse los elastómeros del aire de circulación, envolviéndolos, almacenándolos en contenedores herméticos o en otros medios apropiados.
Debido a que el ozono es especialmente nocivo, los almacenes no deberán tener equipos capaces de generar ozono, por ejemplo, lámparas fluorescentes o de vapor de mercurio, equipo de alta tensión, motores eléctricos u otro tipo de equipos que puedan producir chispas o descargas eléctricas silenciosas.
También deben de eliminarse gases de combustión o vapores orgánicos, ya que ellos pueden producir ozono por vía fotoquímica.
Deformación
Siempre que sea posible, deberán almacenase los elastómeros libres de esfuerzos de tracción, compresión o de cualquier otro tipo. Si es imposible evitar la deformación, ésta deberá reducirse al mínimo, ya que ella puede producir una deteriorización y una deformación permanente.
Cuando se envasan los artículos libres de esfuerzos, ellos deberán almacenarse en su envase original. Cuando se suministra el material en rollos deberá cortarse, si es posible, la cinta de retención de forma que se liberen los esfuerzos.
Contactos con líquidos, sólidos o sus vapores
Los elastómeros no deben estar, en ningún momento de su almacenamiento, en contacto con materiales líquidos o semisólidos, especialmente disolventes, compuestos volátiles, aceites y grasas, a menos que ellos sean embalados de esta manera por el fabricante.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 44
Contacto con metales
Se evitará almacenarlos en contacto con el cobre y manganeso, y se protegerá envolviéndolos o interponiendo una capa de papel o polietileno.
Contacto con materiales pulverulentos
La mayoría de los materiales pulverulentos más corrientes son talco, creta y mica. Todo material pulverulento no debe contener ningún constituyente que tenga un efecto nocivo sobre los elastómeros.
Contacto con otros elastómeros
Debe evitarse poner en contacto elastómeros de composiciones diversas. Esto es especialmente aplicable a los elastómeros de colores diferentes.
Elastómeros unidos a metales
El metal no deberá entrar en contacto con otro elastómero diferente al que está unido y cualquier protección que sobre el mismo se realice deberá ser tal que no afecte nocivamente ni al elastómero ni al elemento de unión.
Contenedores y material envoltorio
El material de los contenedores así como el empleado para envolver o cubrir los elastómeros deberá estar libre de sustancias nocivas a los mismos, por ejemplo, naftenatos de cobre y creosota.
Limpieza
Se deberá prestar mucha atención a la limpieza de los elastómeros. La limpieza con agua y jabón es la más inofensiva. No deben emplearse abrasivos, objetos afilados y disolventes del tipo del tricloroetileno, tetracloruro de carbono e hidrocarburos.
Los artículos que se hayan limpiado deberán secarse a temperatura ambiente.
1.21.7 Protección con manga de polietileno
La protección de la tubería de fundición dúctil con manga de polietileno será obligatoria cuando los terrenos atravesados por la conducción sean corrosivos, según se indica en los Planos.
Características generales
Las mangas de polietileno serán de un diámetro ligeramente mayor que el diámetro máximo del elemento de la canalización que se pretende proteger.
Existirán dos tipos de manga, según sean para la protección de la caña de la tubería o de la junta.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 45
La colocación de la manga se hará de forma que se ajuste lo más posible a la tubería, recogiéndose el excedente (pues el diámetro es mayor) en forma de pliegue en la parte superior de la tubería. Para evitar el deslizamiento de este pliegue se realizarán unos atados en puntos equidistantes, por medio de ligaduras.
La colocación de la manga de la tubería se hará fijando los extremos de la manga cerca del enchufe, por una parte, y del extremo liso por la otra, mediante una tira de plástico adhesivo a caballo sobre la caña de la tubería y la manga. La manga de la junta montará sobre las dos de caña de las tuberías que une, sellándose también con tira de plástico adhesiva.
Materiales
La manga de polietileno cumplirá las prescripciones de la norma ANSI A 21-5, y el espesor será como mínimo de 200 micras.
Las tiras adhesivas serán de plástico con adhesivo permanente y podrán sustituirse por otras ataduras imputrescibles cuando la humedad de la zanja impida el pegado de la tira.
Las ligaduras intermedias se realizarán mediante un alambre de acero recocido galvanizado y plastificado, con alma de 16/10 y diámetro exterior 24/10, o hilo eléctrico de cobre de sección equivalente. También podrán realizarse mediante cinta de plástico con hebilla de atado del mismo material.
Precauciones durante la colocación
La colocación de las mangas de polietileno deberá hacerse de acuerdo con las normas que a tal afecto dé el fabricante.
La manga se situará correctamente alineada con todas las juntas sin tocar el suelo, instalando de forma correcta las tiras adhesivas y las ligaduras, por lo que el largo de los nichos de los enchufes será ligeramente superior al largo de la manga que recubre la junta.
El fondo de la zanja estará limpio, eliminándose las piedras, aristas rocosas, etc que puedan dañar la marga o el revestimiento de los tubos y piezas.
Cualquier daño de la manga durante las operaciones de colocación será objeto de una reparación cuidadosa con tira adhesiva o, si fuese necesario, con un trozo de manga aplicada lo más estrechamente posible, y fijada con tira adhesiva sobre la primera.
1.22 TUBERÍAS DE POLIETILENO
1.22.1 Clasificación y propiedades
El polietileno puro podrá ser fabricado a alta presión, llamado polietileno de baja densidad, o fabricado a baja presión, llamado polietileno de alta densidad, o a media presión llamado de media densidad según el CEN serían PE 40, PE 80 y PE 63.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 46
Polietileno de baja densidad
El polietileno puro fabricado a alta presión (baja densidad) que se utilice en tuberías tendrá las siguientes características:
- Peso específico hasta 0,930 gr/ml (UNE 53020).
- Coeficiente de dilatación lineal de doscientas a doscientas treinta millonésimas por grado centígrado. En este tipo de materiales los movimientos producidos por la dilatación dan lugar, en las coacciones, a incrementos tensionales de poca consideración (UNE 53126).
- Temperatura de reblandecimiento 87ºC, realizando el ensayo con carga de un kilogramo (UNE 53118).
- Índice de fluidez se fija como máximo en dos gramos por diez minutos (UNE 53200).
- Módulo de elasticidad a 20ºC igual o mayor que 1.200 Kg/cm². (UNE 53023).
- Valor mínimo de la tensión máxima (resistencia a la tracción) del material a tracción, no será menor de cien kilogramos por centímetro cuadrado y el alargamiento a la rotura no será inferior a 350% (UNE 53023).
Polietileno de alta densidad
El polietileno puro fabricado a baja presión (alta densidad) que se utilice en tuberías tendrá las siguientes características:
- Peso específico mayor de 0,940 gr/ml (UNE 53020).
- Coeficiente de dilatación lineal de doscientas a doscientas treinta millonésimas por grado centígrado. En este tipo de materiales los movimientos producidos por la dilatación dan lugar, en las coacciones, a incrementos tensionales de poca consideración (UNE 53126).
- Temperatura de reblandecimiento no menor de 100ºC, realizando el ensayo con carga de un kilogramo (UNE 53200).
- Índice de fluidez se fija como máximo en cuatro décimas de gramo por diez minutos (UNE 53118).
- Módulo de elasticidad a 20ºC igual o mayor que 9.000 Kg/cm². (UNE 53023).
- Valor mínimo de la tensión máxima (resistencia a la tracción) del material a tracción, no será menor de ciento noventa kilogramos por centímetro cuadrado y el alargamiento a la rotura no será inferior a ciento cincuenta por ciento (UNE 53023).
1.22.2 Materiales
El material del tubo estará constituido por:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 47
- Polietileno puro
- Negro de humo finamente dividido (tamaño de partícula inferior a veinticinco milimicras). La dispersión será homogénea con una proporción de dos por ciento con una tolerancia de más menos dos décimas.
- Eventualmente, otros colorantes, estabilizadores y materiales auxiliares, en proporción no mayor de 0,3%, y siempre que su empleo sea aceptable según el Código Alimentario Español. Queda prohibido el polietileno de recuperación.
Los tubos de polietileno se fabricarán en instalaciones especialmente preparadas con todos los dispositivos necesarios para obtener una producción sistematizada y con un laboratorio mínimo necesario para comprobar por muestreo al menos las condiciones de resistencia y absorción exigidas al material.
No se admitirán piezas especiales fabricadas por la unión mediante pegamento de diversos elementos.
Los tubos se marcarán exteriormente y de manera visible con los datos exigidos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Agua.
El material de los tubos estará exento de grietas, granulaciones, burbujas o faltas de homogeneidad de cualquier tipo. Las paredes serán suficientemente opacas para impedir el crecimiento de algas o bacterias, cuando las tuberías queden expuestas a la luz solar.
Las condiciones de funcionamiento de las juntas y uniones deberán ser justificadas con los ensayos realizados en un laboratorio oficial, y no serán inferiores a las correspondientes al propio tubo.
1.22.3 Tolerancias
Los diámetros nominales se refieren a los exteriores de los tubos, y las tolerancias admitidas proporcionan los valores máximos en milímetros de los diámetros exteriores, indicados en los cuadros adjuntos. No se admiten tolerancias en menos.
Polietileno de baja densidad
s/Norma UNE 53.131 y 53.133
(Espesores reales que corresponden a los diferentes diámetros y presiones máximas de trabajo)
Diámetro Máximo Presión máxima de trabajo en Kg/cm²
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 48
Nominal
exterior
Diámetro
(tolerancias
en
milímetros
4 6 10
Espesor Toleranci
as en
más
Espesor Tolerancia
s en más
Espeso
r
Tolerancia
s en más
40 40.4 2.4 0.6 3.7 0.8 5.5 0.4
50 50.5 3.0 0.7 4.6 1.0 6.9 0.5
63 63.6 3.8 0.8 5.8 1.1 8.6 0.6
75 75.7 4.5 0.9 6.8 1.3 1.03 0.7
90 90.9 5.4 1.1 8.2 1.5 12.3 0.9
110 111.0 6.6 1.2 10.0 1.8 15.1 1.0
125 126.1 7.4 1.4 11.4 2.0 17.1 1.2
140 141.3 8.3 1.5 12.7 2.2 19.2 1.3
160 161.5 9.5 1.7 14.6 --- 21.9 ---
180 181.7 10.7 1.9 16.4 --- 24.6 ---
200 201.8 11.9 --- 18.2 --- 27.3 ---
Espesores y tolerancias en milímetros.
No se admiten tolerancias en menos, ni en diámetros ni en los espesadores.
Polietileno de alta densidad
s/Norma UNE 53.131 y 53.133
(Espesores reales que corresponden a los diferentes diámetros y presiones máximas de trabajo)
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 49
Diámetro
Nominal
exterior
Máximo
Diámetro
(tolerancias en
milímetros
Presión máxima de trabajo en Kg/cm²
4 6 10
Espesor Tolerancias
en más
Espesor Tolerancia
s en más
Espesor Tolerancias
en más 40 40.3 2.0 0.45 2.4 0.55 3.7 0.4
50 50.45 2.0 0.50 3.0 0.65 4.6 0.4
63 63.6 2.4 0.55 3.8 0.75 5.8 0.4
75 75.7 2.9 0.65 4.5 0.90 6.8 0.5
90 90.8 3.5 0.70 5.4 1.00 8.2 0.6
110 111.0 4.2 0.80 6.6 1.20 10.0 0.6
125 126.2 4.8 0.90 7.4 1..35 11.4 0.6
140 141.3 5.4 1.00 8.3 1.45 12.7 0.8
160 161.5 9.2 1.15 9.5 1.65 14.7 1.0
180 181.7 6.9 1.20 10.7 1.75 16.4 1.2
200 201.8 7.7 1.35 11.9 2.00 18.2 1.3
225 227.1 8.6 1.50 13.4 2.25 20.5 1.4
250 252.3 9.6 1.60 14.8 2.50 22.7 1.5
280 282.6 10.7 1.80 16.6 2.75 25.4 ---
315 317.9 12.1 2.00 18.7 --- 28.6 ---
365 358.2 13.6 2.20 21.1 --- --- ---
355 358.2 13.6 2.20 21.1 --- --- ---
400 403.6 15.3 2.45 23.7 --- --- ---
Espesores y tolerancias en milímetros.
No se admiten tolerancias en menos, ni en diámetros ni en los espesadores.
1.22.4 Características mecánicas
La presión máxima de trabajo del tubo definida según el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de Abastecimiento de Aguas, dará lugar al correspondiente espesor, según se indica en los cuadros recogidos en #B.48.3#.
En tuberías de pequeño diámetro (ramales, acometidas, etc.) se cuidará especialmente el tipo de junta adoptada.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 50
En el caso de tramos de conducción que no han sido proyectados, el Contratista someterá obligatoriamente a su aprobación los datos siguientes: sección de los tubos, espesor de sus paredes y tipo de junta empleada, acompañado todo ello de los cálculos hidráulicos y mecánicos justificativos de la solución que se propone.
Los tubos se clasificarán por su diámetro exterior (diámetro nominal) y la presión máxima de trabajo (en kilogramos por centímetro cuadrado). Dicha presión de trabajo se entiende para cincuenta años de vida útil de la obra y 20ºC de temperatura de uso del agua. Cuando dichos factores se modifiquen se definirán explícitamente el periodo útil previsto y la temperatura de uso.
1.22.5 Control de calidad
Se exigirá el Certificado de origen Industrial, o el correspondiente Documento de Idoneidad Técnica, para su recepción en obra.
El fabricante comunicará a la Dirección de obra las fechas de la realización de las pruebas de la partida correspondiente.
1.23 TUBERÍAS DE ACERO INOXIDABLE
1.23.1 Características
El acero inoxidable a emplear en las tuberías, será acero austenítico del tipo F-3434 (UNE 36016) AISI 316. En el caso de que la soldadura tenga un peso importante se pondrá AISI 316 L. La tornillería sería en AISI 316 y las bridas en acero al carbono o aluminio.
Las piezas de acero inoxidable se marcarán con señales indelebles, para evitar confusiones en su empleo.
La composición química del acero reseñado se ajustará a los valores que a continuación se adjuntan, respetando las tolerancias establecidas para este tipo de material en la norma UNE 36016.
Carbono ................................................................................ 0,08% máximo
Silicio .................................................................................... 1,00% máximo
Manganeso ........................................................................... 2,00% máximo
Níquel .............................................................................................. 10-14%
Cromo .............................................................................................. 16-18%
Azufre ................................................................................... 0,03% máximo
Fósforo ................................................................................ 0,045% máximo
Molibdeno .................................................................................. 2,00-3,00%
Asimismo, presentará las siguientes características mecánicas:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 51
- F3634
- X6CrNiMo17-12-03
- Dureza HB máxima ......................................................................................... 193
- Límite elástico para remanente 0,2% .................................................. 210 N/mm²
- Límite elástico para remanente 1,0% .................................................. 250 N/mm²
- Resistencia a rotura ..................................................................... 490/690 N/mm²
- Al min
1.23.2 Tolerancias
Las diferencias de medida admisibles para el diámetro exterior del tubo y para los espesores de pared están en función del procedimiento de fabricación de los tubos, de la calidad del acero y del procedimiento de tratamiento posterior. Las tolerancias positivas de los espesores de pared no sirven para el cordón de soldadura.
Las tolerancias para el diámetro exterior del tubo para tubos 168,3 mm, no podrá sobrepasar al ovalado un 2%, referido al diámetro medio.
En la siguiente tabla puede verse la diferencia admisible para el diámetro exterior y para el espesor de pared.
Campo de aplicación Diámetro exterior Espesor de pared
Procedimiento de fabricación de tubo
Diámetro exterior d (mm)
Clase de tolerancia ISO
Diferencia admisible
Clase de tolerancia ISO
Diferencia admisible
Soldado
d 168,3
D2 1,0 % min . 0,5 mm
T3 10% mín. 0,2 mm
D3
D4
En casos especiales:
0,75 % min . 0,3 mm
0,5 % min . 0,1 mm
T4
En casos especiales
7,5 % min . 0,15 mm
d > 168,3 --- 1,0 % max . 3 mm
T3 10 % min . 0,2 mm
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 52
Las tolerancias admisibles en cuanto a la rectitud de los tubos sobre una longitud de 1,00 se recogen en la tabla siguiente:
Diámetro exterior del tubo
Diferencia adm. de la rectitud h
Hasta 17,2 ---
Más de 17,2 hasta 114,3 2
Más de 114,3 2,5
1.23.3 Control de calidad
El Contratista controlará la calidad del acero inoxidable para que sus características se ajusten a lo indicado en el presente pliego, y en la Normativa vigente.
1.24 TUBERÍAS DE P.V.C.
1.24.1 Características generales
Las características físicas del material de policloruro de vinilo rígido en tuberías y accesorios para conducciones de fluidos a presión serán los siguientes:
- Peso específico de 1.37 a 1.42 Kg/dm³ (UNE 53.020).
- Coeficiente de dilatación lineal de 60 a 80 millonésimas por grado ºC.
- Temperatura de reblandecimiento no menor de 90 ºC, siendo la carga del ensayo de 1 kilogramo (UNE 53.118).
- Módulo de elasticidad a 20 ºC (28.000) Kg/cm². (UNE-53023).
- Valor mínimo de la tensión máxima del material a tracción; quinientos kilogramos por centímetro cuadrado, realizando el ensayo a veinte más menos un grado centígrado. (20 ± 1º C) y una velocidad de separación de mordazas de 6 mm/min con probeta mecanizada. El alargamiento a la rotura deberá ser como mínimo el 80%. (UNE 53.112).
- Absorción máxima de agua 4 mg/cm² (UNE 53.112).
- Opacidad tal que no pase más de 0,2% de la luz incidente (UNE 53.039).
Los tubos de P.V.C. se fabricarán en instalaciones especialmente preparadas con todos los dispositivos necesarios para obtener una producción sistematizada y con un laboratorio mínimo necesario para comprobar por muestreo al menos las condiciones de resistencia y absorción exigidas al material.
No se admitirán piezas especiales fabricadas por la unión mediante pegamento de diversos elementos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 53
Los tubos se marcarán exteriormente y de manera visible con los datos mínimos exigidos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Agua.
El material de los tubos estará exento de grietas, granulaciones, burbujas o faltas de homogeneidad de cualquier tipo. Las paredes serán suficientemente opacas para impedir el crecimiento de algas o bacterias, cuando las tuberías queden expuestas a la luz solar.
Las condiciones de funcionamiento de las juntas y uniones deberán ser justificadas con los ensayos realizados en un laboratorio oficial, y no serán inferiores a las correspondientes al propio tubo.
1.24.2 Características geométricas y tolerancias
Los diámetros nominales se refieren a los exteriores de los tubos, y las tolerancias admitidas proporcional los valores máximos en milímetros de los diámetros exteriores, indicados en el cuadro adjunto. No se admiten tolerancias en menos.
Los espesores y tolerancias vienen indicados en el citado cuadro adjunto. No se admiten tolerancias en menos.
Espesores reales que corresponden a los diferentes diámetros y presiones máximas de trabajo
Diámetro
Nominal
exterior
MáximoDiámetro
(tolerancias en
milímetros
Presión máxima de trabajo en Kg/cm²
2.5 4 6
Espesor Tolerancia
s en más
Espesor Tolerancia
s en más
Espesor Tolerancias en
más
40 40.20 -- --- 1.8 0.40 2.0 0.40
50 50.45 --- --- 1.8 0.40 2.4 0.45
63 63.20 --- --- 1.9 0.40 3.0 0.50
75 75.25 1.8 0.40 2.2 0.40 3.6 0.55
90 90.25 1.8 0.40 2.7 0.45 4.3 0.65
110 110.30 2.2 0.40 3.2 0.50 5.3 0.75
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 54
Diámetro
Nominal
exterior
MáximoDiámetro
(tolerancias en
milímetros
Presión máxima de trabajo en Kg/cm²
2.5 4 6
Espesor Tolerancia
s en más
Espesor Tolerancia
s en más
Espesor Tolerancias en
más
125 125.30 2.5 0.45 3.7 0.55 6.0 0.80
140 140.35 2.8 0.50 4.1 0.60 6.7 0.85
160 160.35 3.2 0.50 4.7 0.65 7.7 0.95
180 180.40 3.6 0.55 5.3 0.75 8.6 1.05
200 200.40 4.0 0.60 5.9 0.80 9.6 1.15
225 225.45 4.5 0.65 6.6 0.85 10.8 1.30
250 250.50 4.9 0.70 7.3 0.95 11.9 1.40
280 280.55 5.5 0.75 8.2 1.00 13.4 1.55
315 315.60 6.2 0.80 9.2 1.10 15.0 1.70
355 355.65 7.0 0.90 10.4 1.25 16.9 1.90
400 400.70 7.9 1.00 11.7 1.35 19.1 2.10
Diámetro
Nominal
exterior
Máximo
Diámetro
(tolerancias en
milímetros
Presión máxima de trabajo en Kg/cm²
10 16
Espesor Tolerancias
en más
Espesor Tolerancias
en más
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 55
40 40.20 3.0 0.50 4.5 0.65
50 50.20 3.7 0.55 5.6 0.75
63 63.20 4.7 0.65 7.0 0.90
75 75.25 5.6 0.75 --- ---
90 90.25 6.7 0.85 --- ---
110 110.30 8.2 1.00 --- ---
125 125.30 9.3 1.15 --- ---
140 140.35 10.4 1.25 --- ---
160 160.35 11.9 1.40 --- ---
180 180.40 --- --- --- ---
200 200.40 --- --- --- ---
225 225.45 --- --- --- ---
250 250.50 --- --- --- ---
280 280.55 --- --- --- ---
315 315.60 --- --- --- ---
355 355.65 --- --- --- ---
400 400.70 --- --- --- ---
1.24.3 Características mecánicas
A la presión máxima de trabajo del tubo, definida según el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Aguas, dará lugar al correspondiente espesor, según se indica en el cuadro recogido en #B.49.2#.
En tuberías de pequeño diámetro (ramales, acometidas, etc.) se cuidará especialmente el tipo de junta adoptada.
De no haber sido proyectados los elementos de la tubería, el Contratista someterá obligatoriamente a su aprobación los datos siguientes: sección de los tubos, espesor
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 56
de sus paredes y tipo de junta empleada, acompañado todo ello de los cálculos hidráulicos y mecánicos justificativos de la solución que se propone.
Los tubos se clasifican por su diámetro exterior (diámetro nominal) y la presión máximo de trabajo definitiva en kilogramos por centímetro cuadrado. Dicha presión de trabajo se entiende para cincuenta, 50 años de vida útil de la obra y 20º C de temperatura de uso del agua. Cuando dichos factores se modifiquen se definirán explícitamente el periodo útil previsto y la temperatura de uso.
1.25 CONTROL DE CALIDAD
Será obligatorio la realización por parte del fabricante de las siguientes pruebas:
- Prueba de estanqueidad. Una por cada diámetro, presión en lotes de 500 ml. O fracción.
- Prueba de rotura. Una por cada diámetro, presión en lotes de 1.000 ml. O fracción.
- Prueba de aplastamiento o flexión transversal. Una por cada diámetro, presión en lotes de 500 ml. O fracción.
Para la recepción de los tubos en obra se exigirá el correspondiente Certificado de Origen Industrial, o bien Documento de Idoneidad Técnica.
1.26 POLIESTIRENO EXPANDIDO
El poliestireno expandido empleado en planchas para la realización de juntas, deberá cumplir las siguientes condiciones.
Las planchas no deberán deformarse ni romperse por el manejo ordinario a la intemperie, ni volverse quebradizas en tiempo frío, rechazándose por la Dirección de Obra las que aparezcan deterioradas.
Las dimensiones de las planchas se ajustarán al espesor que aparezca en los planos, admitiéndose una tolerancia en más menos dos milímetros, en el espesor, tres milímetros en altura y seis milímetros en la longitud.
1.27 MATERIALES PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE JUNTAS
1.27.1 Calidad
Para la impermeabilización de las juntas entre elementos estructurales se emplearán bandas elásticas de P.V.C.
Las bandas de P.V.C. serán de la anchura definida en los planos con lóbulo central y nervios, de al menos 9 mm para garantizar una adecuada unión al hormigón.
Deberán cumplir:
- Resistencia a la tracción 135 Kg/cm²
- Alargamiento a la rotura 300%
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 57
- La banda deberá resistir una temperatura de 100º C sin que se modifiquen las características anteriores durante 4 horas.
- Blandura según British Standard BS2782: 42-52.
- Dureza Shore "A": 70-75.
- Absorción de agua: Inferior 0,5%, según la norma ASTM-570-63.
- Materia soluble en agua: Inferior 0,1%, según la norma ASTM-570-63.
La Dirección de Obra deberá aprobar el tipo de junta utilizado.
Todas las uniones entre juntas en forma de L-vertical, T-vertical ó T-horizontal, deberá ajustarse en taller, por el fabricante de la junta.
Únicamente se realizarán en obra, las uniones a tope entre los elementos soldados en taller.
1.27.2 Control de calidad
Se realizarán los ensayos que a continuación se indican, para comprobar las características de las juntas previamente a la aprobación de estas por la Dirección de Obra.
- Un ensayo resistencia a tracción y medida de alargamiento UNE 53.064.
- Un ensayo envejecimiento artificial UNE 53.519.
- Un ensayo de Dureza Shore.
- Un ensayo de absorción de agua.
- Un ensayo de materia soluble en agua.
1.27.3 Mastic para sellado de juntas
Los materiales de sellado se utilizan para el relleno de la junta o de una parte de ella, con la finalidad de lograr la estanquidad de la misma.
El producto utilizado deberá cumplir la norma UNE 41.108.
Las características principales que deben cumplir los materiales para el sellado de juntas son:
- Buena adherencia al hormigón, no inferior a 2 kg/cm².
- Alargamiento en rotura por tracción no inferior al 100%
- Impermeabilidad total al agua y al vapor de agua.
- No tener fluencia a temperatura igual o menor que 50ºC.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 58
- No presentar alteraciones después de cinco ciclos de envejecimiento artificial acelerado, realizado según la norma (M.E.L.C. 12-94) del Laboratorio Central de Ensayos de Materiales de Construcción.
Como materiales de sellado pueden utilizarse las masillas plásticas que conservan sus características una vez colocados en obra, y entre las que se encuentran los asfaltos o alquitranes modificados con látex de caucho o resinas sintéticas y las de caucho butilo, o bien las masillas elásticas que endurecen posteriormente a la aplicación en obra, como son, el caucho de polisulfuro y la silicona. Serán, en definitiva, productos de uno o dos componentes que se mezclarán en el momento de la colocación.
Se comprobará que el material detallado no ataca químicamente al material de la banda longitudinal.
1.27.4 Elementos pretensados prefabricados
Estos elementos procederán de un fabricante especializado en su construcción, que enviará las características y los cálculos mecánicos, que deberán ser aprobados por la Dirección de Obra.
El tipo de elemento y la forma de la sección, están definidos en los planos correspondientes; toda variación en la forma de la sección o tipo, habrá de ser aceptada por la Dirección de Obra, quien para decidir sobre la conveniencia de dicha variación, deberá disponer de un estudio completo del nuevo tipo propuesto, facilitado por el Contratista.
Todos los elementos prefabricados serán rectos y la superficie externa razonablemente lisa, sin coqueras, grietas o desportillamientos que lleguen a las armaduras. Estas deberán sobresalir un mínimo de diez 10 cm más allá de la cabeza, para facilitar posibles anclajes.
Las condiciones que han de cumplir los materiales empleados en la fabricación de estos elementos, son las siguientes:
Hormigones y sus componentes
La resistencia característica en rotura, medida en probeta cilíndrica, no será inferior a 350 kp/cm².
La dispersión en probetas no será superior al 10%.
Los áridos cumplirán lo especificado en el artículo correspondiente de este Pliego y, además, lo indicado en EHE 08.
Armaduras pasivas
Las armaduras pasivas estarán formadas por barras corrugadas de límite elástico superior a 5.100 kp/cm².
Cumplirán lo especificado en el Artículo correspondiente de este Pliego y lo indicado en los la EHE 08.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 59
Armaduras activas
Serán las de acero de alta resistencia mediante las cuales se introduce el esfuerzo de pretensado.
Deberán cumplir todo lo indicado en la EHE 08.
Pruebas y ensayos
La Dirección de Obra, podrá realizar cualquier tipo de ensayo que considere oportuno a la recepción de las diferentes partidas de elementos; asimismo, estará facultada para acceder a todo el proceso de fabricación y podrá controlar cualquier fase del mismo que considere necesario.
1.28 RIEGOS DE IMPRIMACIÓN
1.28.1 Definición
Se define como riego de imprimación la aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una capa granular previamente a la colocación sobre ésta de una capa o tratamiento bituminoso.
Esta unidad de obra cumplirá lo indicado en el artículo 530 de P.G. 3 y las modificaciones de la O.C. 294/87T de 28 de Mayo.
1.28.2 Materiales
Como ligante se empleará una emulsión ECI. El árido de cobertura a emplear eventualmente en los riegos de imprimación será, una arena natural o procedente de machaqueo, o una mezcla de ambas.
La totalidad del árido pasará por el tamiz 5 UNE, y estará exento de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas. El equivalente de arena del árido, según la Norma NLT 113-72, deberá ser superior a 40.
1.28.3 Dotación de los materiales
La dotación del ligante quedará definida por la cantidad que la capa que se imprime sea capaz de absorber en un período de 24 horas.
La dotación del árido será la necesaria para la absorción de un exceso de ligante, o para garantizar la protección de la imprimación bajo la acción de la circulación.
La Dirección de Obra fijará la dotación de materiales que considere más adecuados.
1.28.4 Control de calidad
Control de procedencia
El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple las prescripciones exigidas en estas Prescripciones y en el P.G.3.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 60
De cada procedencia de árido se tomarán 2 muestras con arreglo a la Norma NLT-148/91, y de cada una de ellas se determinará el equivalente de arena según NLT-113/72.
Control de recepción
Por cada partida suministrada de emulsión bituminosa se tomarán muestras con arreglo a la NLT-121/86, y se realizarán los siguientes ensayos:
- Carga de partícula según NLT-184/99, identificando la emulsión como aniónica o catiónica.
- -Residuo por destilación según NLT-139/99
- - Penetración sobre el residuo de destilación según NLT 124/99
1.29 RIEGOS DE ADHERENCIA
1.29.1 Definición
Se define como riego de adherencia la aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una capa del firme, previamente a la colocación sobre ésta de una bituminosa.
Se emplearán bajo capas de mezcla bituminosa de rodadura e intermedia.
Si la mezcla se extendiera en 2 capas, también se aplicará un riego de adherencia entre ambas.
1.29.2 Materiales
Los materiales cumplirán lo indicado en el Artículo 531 del P.G.3 modificado por la O.C. 294/87 T de 28 de Mayo.
Como ligante se empleará una emulsión tipo ECR-1.
La dotación de betún residual será del orden de 0,3 kg/m², y se elevará a 0,5 kg/m² bajo la capa de rodadura.
1.29.3 Control de calidad
Control de procedencia
El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple lo exigido en estas Prescripciones.
Control de recepción
Por cada partida suministrada de ligante se tomarán muestras con arreglo a la NLT-121/99, y se realizarán los siguientes ensayos:
- Carga de partículas según NLT-194/99, identificando la emulsión como aniónica o catiónica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 61
- Residuo por destilación según NLT-139/99
- Penetración sobre el residuo de destilación según NLT-124/99.
1.30 MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE
1.30.1 Definicion
Se define como mezcla bituminosa en caliente la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el polvo mineral) y eventualmente aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante y los áridos (excepto eventualmente el polvo mineral de aportación), y se pone en obra a temperatura muy superior a la ambiente.
1.30.2 Materiales
Material hidrocarbonado
Se utilizará un betún asfáltico B 60/70
Si se modificase el ligante mediante la adición de activantes, rejuvenecedores, polímeros, asfaltos naturales o cualquier otro producto sancionado por la experiencia, la Propiedad establecerá el tipo de aditivo y las especificaciones que deberán cumplir tanto el ligante modificado como las mezclas bituminosas resultantes. La dosificación y dispersión homogénea del aditivo deberán ser aprobadas por la Propiedad.
Áridos
Los áridos se producirán o suministrarán en fracciones granulométricas diferenciadas, que se acopiarán y manejarán por separado hasta su introducción en las tolvas en frío.
Antes de pasar por el secador de la central de fabricación, el equivalente de arena, según la Norma NLT-113/72, del árido obtenido combinando las distintas fracciones de los áridos (incluido el polvo mineral) según las proporciones fijadas en la fórmula de trabajo, deberá ser superior a cincuenta. De no cumplirse esta condición, su índice de azul de metileno, según la Norma NLT-171/90, deberá ser inferior a uno.
Árido grueso
Definición
Se define como árido grueso a la parte del conjunto de fracciones granulométricas retenida en el tamiz UNE 2,5 mm.
Condiciones generales
El árido grueso se obtendrá triturando piedra de cantera o grava natural. El rechazo del tamiz UNE 5 mm deberá contener una proporción mínima de partículas que presenten dos 2 o más caras de fractura; según la Norma NLT-358/90, no inferior a un setenta y cinco.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 62
Limpieza
El árido grueso deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas. Su proporción de impurezas, según la Norma NLT-172/86, deberá ser inferior al 0,5% en masa; en caso contrario, la Propiedad podrá exigir su limpieza por lavado, aspiración u otros métodos por él aprobados, y una nueva comprobación.
Calidad
El máximo valor del coeficiente de desgaste Los Ángeles del árido grueso, según la Norma NLT-149/91 (granulometría B), no deberá ser superior 25.
El mínimo coeficiente de pulido acelerado del árido grueso a emplear en capas de rodadura, según la Norma NLT-174/93, no deberá ser inferior a 0,4.
Forma
El máximo índice de lajas de las distintas fracciones del árido grueso, según la norma NLT-354/91, no deberá ser superior a 35.
Adhesividad
Se considerará que la adhesividad es suficiente si, en mezclas abiertas o drenantes, la proporción de árido totalmente envuelto después del ensayo de inmersión en agua, según la Norma NLT-166/92, fuera superior al 95%; o si, en los demás tipos de mezcla, la pérdida de resistencia en el ensayo de inmersión-compresión, según la Norma NLT-162/84, no rebasase el 25%.
Podrá mejorarse la adhesividad entre el árido y el ligante hidrocarbonado mediante activantes o cualquier otro producto sancionado por la experiencia. En tales casos, la Propiedad establecerá las especificaciones que tendrán que cumplir dichos aditivos y las mezclas resultantes.
Árido fino
Definición
Se define como árido fino a la parte del conjunto de fracciones granulométricas cernida por el tamiz UNE 2,5 mm y retenida por el tamiz UNE 80 micras.
Condiciones generales
El árido fino podrá proceder de la trituración de piedra de cantera o grava natural en su totalidad, o en parte de areneros naturales.
Si el árido fino procediese, en todo o en parte, de areneros naturales, la Propiedad deberá señalar la proporción máxima de arena natural a emplear en la mezcla, la cual no deberá ser superior al 25%.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 63
Limpieza
El árido fino deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas.
Calidad
El material que se triture para obtener árido fino deberá cumplir las condiciones exigidas al árido grueso en el apartado 2.7.2.2.1.4 sobre coeficiente de desgaste Los Ángeles.
Adhesividad
Se considerará que la adhesividad es suficiente si, en mezclas abiertas o drenantes, el índice de adhesividad, según la Norma NLT-355/93, fuera superior a cuatro; o si, en los demás tipos de mezcla, la pérdida de resistencia en el ensayo de inmersión-compresión, según la Norma NLT-162/84, no rebasase el 25%.
Podrá mejorarse la adhesividad entre el árido y el ligante hidrocarbonado mediante activantes o cualquier otro producto sancionado por la experiencia. En tales casos, la Propiedad establecerá las especificaciones que tendrán que cumplir dichos aditivos y las mezclas resultantes.
Polvo mineral
Definición
Se define como polvo mineral a la parte del conjunto de fracciones granulométricas cernida por el tamiz UNE 80 micras.
Condiciones generales
El polvo mineral podrá proceder de los áridos, separándose de ellos por medio de los ciclones de la central de fabricación, o aportarse a la mezcla por separado de aquéllos como un producto comercial o especialmente preparado.
El polvo mineral que quede inevitablemente adherido a los áridos tras su paso por el secador en ningún caso podrá rebasar el 2% de la masa de la mezcla. Sólo si se asegurase que el polvo mineral procedente de los áridos cumple las condiciones exigidas al de aportación, podrá la Propiedad rebajar o incluso anular la proporción mínima de éste.
Finura y actividad
La densidad aparente del polvo mineral, según la norma NLT-176/92, deberá estar comprendida entre cinco y ocho décimas de gramo por centímetro cúbico (0,5 a 0,8 g/cm³).
El coeficiente de emulsibilidad, según la Norma NLT-180/93, deberá ser inferior a 0,6.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 64
1.30.3 Tipo y composición de la mezcla
Las mezclas utilizadas serán de los tipos D-12 y S-20, ajustadas a los husos granulométricos definidos en el cuadro siguiente:
TAMICES UNE
D12 S20
CERNIDO ACUMULADO
(% en masa)
CERNIDO ACUMULADO
(% en masa)
25 100
20 100 80-95
12.5 80-95 65-80
10 72-87 60-75
5 50-65 43-58
2.5 35-50 30-45
630 m 18-30 15-25
320m 13-23 10-18
160m 7-15 6-13
80m 5-8 4-8
1.30.4 Control de calidad
El suministrador del ligante deberá proporcionar un certificado de calidad en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que se cumplen las condiciones exigidas en estas Prescripciones.
De cada procedencia de los áridos se tomarán 4 muestras y en ellos se harán los siguientes ensayos:
- El desgaste de Los Ángeles según NLT-149/91
- El coeficiente de pulido acelerado según NLT-174/93 (para las capas de rodadura)
- La densidad relativa y absorción según NLT-153/92 y NLT-154/92
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 65
- La granulometría de cada fracción según NLT-150/89
- El equivalente de arena del árido fino según NLT-113/72
- La proporción de impurezas del árido grueso según NLT-172/86
1.31 TRATAMIENTOS SUPERFICIALES MEDIANTE RIEGOS CON GRAVILLA
1.31.1 Definición
Esta unidad de obra comprende la realización de tratamientos superficiales mediante riegos con gravilla bicapa, formado por dos aplicaciones sucesivas de ligante y árido.
La unidad de obra cumplirá lo indicado en la modificación del artículo 532 del P.G.3. introducida por la O.C. 297/88T de 29 de Marzo.
1.31.2 Materiales
El tipo de ligante a utilizar será emulsión tipo ECR-2.
Podrá mejorarse el ligante mediante la adición de activantes, polímeros, resinas, productos elastoméricos o cualquier otro producto sancionado por la experiencia. En tales casos la Dirección de Obra, deberá fijar la proporción de la adicción y las especificaciones que deberá cumplir el ligante mejorado.
Los áridos se obtendrán triturando piedra de cantera o grava natural, y se suministrarán en fracciones granulométricas diferenciadas, las cuales se acopiarán y manejarán por separado.
La proporción mínima de partículas que presentes dos o más caras de fractura será del setenta y cinco por ciento según NLT-358/87.
Los áridos deberán estar exentos de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas.
Cuando el tratamiento superficial sea aplicado en la capa de rodadura, se garantizará que:
- El coeficiente máximo de desgaste Los Angeles NLT-149/72 será de 30
- El coeficiente mínimo de pulido acelerado NLT-174/72 no deberá ser inferior a 0,50.
El índice de lajas según NLT-354/74 será inferior a 30.
La adhesividad con los ligantes bituminosos se considerará suficiente, cuando la proporción en masa de árido totalmente envuelto después del ensayo de inmersión en agua según NLT-166/76 sea superior al 95%.
En el momento de su extensión la humedad del árido, no deberá ser tal que perjudique su adhesividad con el ligante bituminoso empleado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 66
Las curvas granulométricas de los áridos a emplear deberán ajustarse a las establecidas en el P.G.3. en el artículo 532 para el huso A-20/10 en la primera aplicación y para el huso A-6/3 en la segunda.
1.31.3 Dotación y características
La dotación media de ligante para cada capa, será de trece litros por metro cuadrado para la primera aplicación y de seis litros por metro cuadrado para la segunda.
El tratamiento superficial deberá tener un aspecto y textura uniformes, estar exento de defectos localizadas como exudaciones de ligante y desprendimientos de áridos.
La textura conseguida, deberá proporcionar un coeficiente de resistencia al deslizamiento del tratamiento, según NLT-175/73 no inferior a 0,65.
1.31.4 Control de calidad
Control de procedencia
El suministrador del ligante deberá proporcionar un certificado de calidad, en el que figure su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple las condiciones exigidas en estas Prescripciones.
De cada procedencia del árido se tomarán 4 muestras según NLT-148/72 y se determinará en cada una de ellas.
- El desgaste de Los Angeles según NLT-149/72
- El pulido acelerado según NLT-174/72 y 175/72.
- El índice de lajas de cada fracción según NLT-354/74
- La proporción de caras de fractura de cada fracción según NLT-358/87
Control de recepción
Por cada partida suministrada de ligante hidrocarbonado se tomarán muestras según NLT-121/86 y se realizarán los siguientes ensayos.
- Carga de partículas según NLT-194/84
- Residuo por evaporación según NLT-147/72
- Contenido de agua, según NLT-137/84
- Penetración del residuo según NLT-124/84
- Índice de penetración del residuo según NLT-181/84.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 67
1.32 FORJADOS
1.32.1 Características generales
Los forjados utilizados, cumplirán lo establecido en los artículos 2-10 y 2-11 del Presente Pliego y lo establecido en la Instrucción para el Proyecto y la ejecución de forjados unidireccionales de hormigón armado o pretensado EF-88.
1.32.2 Viguetas de hormigón pretensado para forjados
Las viguetas de hormigón pretensado para forjados, son productos comerciales, que se utilizan, fundamentalmente, como elementos resistentes para forjados de edificios.
Cumplirán las prescripciones de la Instrucción de hormigón estructural EHE 08.
Las características del hormigón que se utilice en la fabricación de las viguetas, serán definidas por el fabricante para que el producto acabado cumpla las condiciones de calidad y características declaradas por aquél.
La resistencia a compresión del hormigón a los veintiocho días, no será inferior a 350 kp/cm² y a la edad del destesado de la armadura, no será inferior a 250 kp/cm².
La forma y dimensiones de las viguetas, serán las definidas en el Proyecto o en los catálogos del fabricante.
Las tolerancias en las dimensiones transversales, serán de cinco milímetros en más y dos milímetros en menos. La tolerancia en la longitud, será de dos centímetros. El alabeo medio en forma de flecha horizontal, será siempre inferior al 1/500 de la longitud.
Las viguetas no presentarán en sus condiciones normales de apoyo una contraflecha superior a un 1/500 de su longitud.
Las piezas se almacenarán debidamente humedecidas y protegidas del sol, y especialmente del viento.
Se exigirá a los fabricantes el envío de los certificados de control de calidad de las materias primas y del producto terminado.
Las viguetas llevarán marcado, en sitio visible, un símbolo que permita identificar los datos siguientes:
- Fabricante.
- Modelo y tipo que corresponden a las características mecánicas garantizadas.
- Fecha de fabricación.
- Número de identificación que permita conocer los controles a que se ha sometido el lote a que pertenece la vigueta.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 68
Se almacenarán en obra en su posición normal de trabajo, sobre apoyos de suficiente extensión y evitando el contacto con el terreno o con cualquier producto que los pueda deteriorar.
Las vigas a su recepción en obra, no presentarán rebabas ni más de 3 coqueras en una zona de 10 dm cuadrados de paramento, ni coquera alguna que deje vistas las armaduras.
Salvo autorización de la Dirección de Obra, no se aceptarán vigas con fisuras de más de una décima de milímetro de ancho o con fisuras de retracción de más de dos centímetros de longitud.
1.33 MATERIALES CERÁMICOS
1.33.1 Características
Se definen como materiales cerámicos aquellos obtenidos por la cocción de las arcillas.
Los productos cerámicos serán de textura compacta con una resistencia mínima a la compresión de 200 Kp/cm² según la Norma UNE 7050
La densidad delos materiales no será inferior a 1.7 t/m³. Su capacidad de absorción de agua será inferior al 14% en peso después de 1 día de inmersión de acuerdo con la Norma UNE 7061. Deberán superar el ensayo de resistencia a la intemperie recogido en la Norma UNE 7062.
1.33.2 Ladrillo cerámico
Es una pieza ortoédrica obtenida por moldeo, secado y cocción a temperatura elevada de una pasta arcillosa.
Se distinguen dos tipos:
- De saneamiento: Para empleo en arquetas, pozos de registro, revestimientos de conducciones, galerías, etc.
- Común: Para empleo de fábricas, tabiquería o revestimiento de parámetros en otras obras.
1.33.3 Ladrillos de saneamiento
Los ladrillos a emplear en obras de saneamiento serán macizos, de forma y tamaño uniforme y de textura compacta.
En todo aquello no especificado en el presente articulado, los ladrillos se ajustarán a la Norma Británica BS 3921.
Dentro de los ladrillos de saneamiento se distinguen dos grupos:
- Ladrillo estructurales: Se emplearán para la construcción de arquetas, pozos de registro, obras singulares, etc. Su resistencia no será inferior a 200 Kg/cm².
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 69
- Ladrillos de revestimiento: Los ladrillos de revestimiento serán de gres y deberán cumplir las siguientes especificaciones:
o Dimensiones: 220x105x75 mm ó 220x105x65 mm.
o Abrasión: Presentarán unos desgastes máximos de 0,40 mm según Norma UNE 7015 a los 250 m y de 2 mm a los 100 m.
o Resistencia característica a compresión: No menor de 485 Kg/cm², según Norma UNE 7059 ó 7050.
o Succión: Inferior a 0,063 g/cm²/min de acuerdo con la Norma UNE 7268
o Absorción: No mayor del 7% según Norma UNE 7062.
o Heladicidad: No heladizo según Norma UNE 7063.
o Resistencia a flexión: Mayor de 40 Kg/cm² según UNE 7060.
o Densidad: 2,3 T/m³.
o Características antiácidas: Producto inalterable tras someterlo a la acción del ClH a altas temperaturas.
1.33.4 Ladrillos comunes
Ladrillos comunes podrán presentar en sus caras, grabados o rehundidos de 5 mm como máximo en tablas y 7 mm como máximo en un canto y ambas testas, siempre que ninguna dimensión quede disminuida de modo continuo.
No tendrán manchas, eflorescencias ni quemaduras, carecerán de grietas, coqueras, planos de exfoliación, materias extrañas e imperfecciones y desconchados aparentes en aristas y/o caras.
Darán sonido claro al ser golpeados con un martillo, serán inalterables al agua y tendrán suficiente adherencia a los morteros.
Se consideran los siguientes tipos de ladrillo:
- Macizo: Ortoedro macizo o con perforaciones en tabla ocupando menos del cinco por ciento de su superficie. Resistencia a compresión menor de 200 Kg/cm² según la Norma UNE 7059.
- Hueco: Ortoedro con perforaciones en testa. Resistencia a compresión no menor de 30 Kg/cm².
Se definen dos clases de ladrillo:
V – Visto para su utilización en paramentos sin revestir.
NV – No visto para su utilización en paramentos con revestimiento.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 70
1.33.5 Bloques cerámicos de arcilla aligerada termoarcilla
Obra de fábrica de una hoja de bloques cerámicos de arcilla aligerada Termoarcilla, con perforaciones verticales y junta vertical machihembrada para muros de cerramiento exterior o tabiquería.
MATERIALES
Termoarcilla:
Tanto a nivel de piezas base como de piezas complementarias irán acompañados del certificado de conformidad con el marcado CE según la norma armonizada UNE-EN 771-1, declarando expresamente la densidad aparente, resistencia a compresión, conductividad térmica, durabilidad a ciclos hielo-deshielo, absorción de agua, contenido de sales solubles activas, expansión por humedad, permeabilidad al vapor y adherencia.
Las tolerancias dimensionales se ajustarán a lo expresado en dicha norma armonizada.
Deberán disponer de marca N de AENOR, o cualquier otra certificación de calidad equivalente.
Todos los bloques y piezas complementarias que se utilicen procederán de un mismo fabricante. Si hubiera que ejecutar con piezas de diferentes empresas será necesario evaluar la compatibilidad entre las piezas y el consentimiento de la dirección facultativa.
No tendrán defectos que deterioren su aspecto y durabilidad, serán regulares en dimensiones y forma.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados son:
Bloque cerámico espesor 190 mm
- Material Conductividad térmica (W/mK): 0,432
- Densidad (Kg/m3): 1080
- Factor de resistencia al Vapor de agua: 10
Mortero:
Se recomienda el empleo de morteros mixtos de cemento y cal. Los cementos cumplirán las especificaciones dispuestas en el RC-03 y normas armonizadas UNE EN 197-1 y 413-1 y las cales según normas UNE EN 459-1. Ambos aglomerantes se suministrarán acompañados de un albarán y acompañados del certificado de conformidad con el marcado CE.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 71
El suministrador de arenas deberá garantizar documentalmente el cumplimiento del marcado CE, para ello cada carga irá acompañada por hoja de suministro que estará en todo momento a disposición de la Dirección de la Obra, en la que figure la declaración de conformidad del producto según este marcado. Los áridos deberán cumplir las condiciones físico-químicas, físico-mecánicas, de granulometría y forma indicadas en la norma armonizada UNE-EN 13139.
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas.
En caso de emplear aditivos el fabricante suministrará el aditivo correctamente etiquetado y dispondrá de marcado CE aportando la ficha de declaración de conformidad a dicho marcado y certificado de control de producción en fábrica todo ello según norma armonizada UNE-EN 934-3.
Las mezclas preparadas, envasadas o a granel llevarán el nombre del fabricante y la cantidad de agua a añadir para obtener las resistencias deseadas.
Se empleará mortero para tabiquerías M-10.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados son:
1.33.6 Bovedillas
Se trata de piezas de forma sensiblemente paralepipédica para su uso en estructuras horizontales tales como forjados o faldones. Presentarán perforaciones uniformemente repartidas, de eje normal al plano de asiento. Su resistencia a rotura a flexión será igual o superior a 250 Kg/cm².
1.33.7 Teja cerámica
La teja cerámica será una placa de arcilla o tierra arcillosa con cocción al rojo.
Tendrá sonido metálico a percusión y fractura homogénea, no tendrá desconchados ni deformaciones o alabeos que dificulten el acoplamiento entre las piezas o que perjudiquen la estanqueidad de la cubierta.
Carecerá de manchas y eflorescencias y no contendrá sales solubles o nódulos de cal que sean saltadizos.
Su resistencia a flexión, determinadas según UNE 7193, no será menor de 120 Kg.
La impermeabilidad al agua, determina según UNE 7191, no será menor de 2 horas.
La resistencia a la intemperie en número de ciclos, según UNE 7192, será inferior a:
- 5 en el litoral.
- 15 en el interior.
Tipos:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 72
- Teja árabe o curva: Se obtendrá a partir de superficies cónicas o cilíndricas, que permitan un solapo de 70 a 150 mm de una pieza con otra y un paso de agua en cabeza de cobijos no menor de 30 mm.
- Teja plana: Llevará en su cara interior y junto a su borde superior, dos resalles o dientes de apoyo y sus bordes laterales de la cara superior estiradas facilitando el encaje entre piezas.
1.33.8 Control de calidad
Los ladrillos cumplirán lo especificado en la Norma RL-88 en cuanto a definición del producto, especificaciones para la clasificación en clase V y VN y especificaciones para la clasificación de los ladrillos según su resistencia y designación. También deberán cumplir las Normas UNE siguientes: 7059, 7060, 7061, 7062, 7063, 7268, 7269, 7318.
Independientemente los ladrillos de saneamiento se someterán a una prueba de resistencia a compresión y otra de absorción de agua por cada 5.000 ladrillos suministrados que será abonado por el Contratista.
Estos ensayos se realizarán de acuerdo con las Normas UNE 7059 y UNE 7061 respectivamente.
Los materiales de origen industrial deberán cumplir las correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial, en su defecto las Normas UNE 7191, 7192 y 7193. Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas y disposiciones, su recepción se realizará comprobando, únicamente sus características aparentes.
1.34 BLOQUES HUECOS Y BOVEDILLAS DE HORMIGÓN PREFABRICADO
1.34.1 Bovedillas
Se trata de piezas de forma sensiblemente paralelepipédica constituidas por un mortero de cemento. Presentará perforaciones uniformemente repartidas, de eje normal al plano de asiento y de volumen, no superior al 70% del volumen de la bovedilla. Se suministrará con una carga de rotura (a flexión) de 250 Kg/cm², absorción de agua no superior al 10% en peso y densidad de 2,15 t/m³. No presentará variaciones dimensiónales superiores al 1% y tampoco alabeos, roturas ni fisuraciones.
1.34.2 Bloques huecos
Son piezas en forma de paralelepípedo rectangular constituidas por un conglomerado de cemento y un árido natural. Presentarán perforaciones uniformemente repartidas, de eje normal al plano de asiento y de volumen no superior a los dos tercios del volumen total del bloque. Se suministrarán a obra con una carga de rotura (compresión área neta) de 140 Kg/cm², absorción de agua no superior al 10% en peso, heladicidad: inerte a +20º C y densidad 2,15 t/m³. No presentarán variaciones dimensiónales superiores al 1%. El peso del bloque no será superior a 25 Kg. Los bloques no presentarán grietas, deformaciones, alabeos ni desconchados de aristas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 73
Se fabricarán medios bloques de fondo ciego, que llevarán las perforaciones cerradas en la carga de asiento con una capa del mismo material, de espesor no inferior a 15 mm y bloques con dos caras perpendiculares lisas para esquinas y mochetas.
1.34.3 Control de calidad
Los materiales de origen industrial deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad fijadas en las Normas Tecnológicas de la Edificación (NTE) aplicables, así como las Normas MV-301/1.970 y las siguientes Normas UNE: 7.050, 7.095; 7.131; 7.132; 7.178; 7.204; 7.205; 7.234.
Cuando el material llegue a obra con Certificado de origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas y disposiciones, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes.
1.35 MATERIALES AISLANTES
1.35.1 Placas de fibra de vidrio
La fibra de vidrio es una manufactura constituida por grandes cantidades de hilos de pequeño espesor que por su baja densidad proporcionan un gran aislamiento.
Las Placas de fibra de vidrio están formadas por un conjunto amorfo de fibras aglomeradas mediante resinas sintéticas termoestables.
Las placas no deberán romperse por el manejo ordinario a la intemperie, ni volverse quebradizas en tiempo frío, rechazándose las que aparezcan deterioradas.
1.35.2 Corcho aglomerado
El corcho es el material extraído de la corteza del alcornoque.
Como aislante se emplea en tableros negros aglomerados fabricados con trozos de corcho molturados y prensados en moldes metálicos al vapor a 300º C durante 5 horas.
Las plantas de corcho aglomerado deberán evitar la condensación y el goteo de la humedad. Asimismo, no deberán romperse por el manejo ordinario a la intemperie, ni volverse quebradizas en tiempo frío. Se rechazarán las planchas deterioradas y que no cumplan las condiciones citadas.
1.35.3 Poliestireno expandido
El poliestierno expandido empleado en planchas, para la realización de aislamiento y juntas, cumplirán las siguientes condiciones:
- Las planchas no deberán deformarse ni romperse por el manejo oridinario a la intemperie, ni volverse quebradizas en tiempo frio rechazándose las que aparezcan deterioradas.
- La tolerancia en el espesor de las planchas serán en mas y en menos de: dos milímetros (±2 mm).
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 74
1.35.4 Poliuretano expandido
Aislamiento e impermeabilización mediante espuma rígida de poliuretano fabricaDO in situ a partir de un sistema formado por dos componentes líquidos, isocianato y poliol, que se procesan a través de una máquina de alta presión y se proyectan simultáneamente sobre una superficie denominada sustrato.
1.35.5 Perlita expandida
La perlita expandida es un material obtenido por expansión de rocas volcánicas a una temperatura superior a los 1.000º C.
Sus características más importantes son su gran dureza y su inatacabilidad química, así como su escasa densidad (entre 0,005 y 0,15 t/m³).
Se utiliza en rellenos aislantes sola o mezclada con un aglomerante como yeso o cemento.
1.35.6 Control de calidad
El Contratista controlará la calidad de los materiales aislantes por medio del Certificado del fabricante, en el cual se deberá indicar explícitamente la conductividad térmica, acústica y eléctrica del material, las cuales deberán cumplir con lo indicado en los Planos y el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.
El Director de la Obra podrá ordenar al Contratista la realización de un ensayo por partida de material aislante para comprobar que cumple con los requisitos impuestos.
1.36 SOLADOS Y PAVIMENTOS
1.36.1 Baldosa hidráulica
Características
- Cara, constituida por la capa de huella de mortero rico en cemento, arena muy fina y, en general, colorantes.
- Capa intermedia, que puede faltar a veces, de un mortero análogo al de la cara, sin colorantes.
- Capa de base, de mortero rico en cemento y arena más gruesa, que constituye el dorso.
Materiales empleados
Cemento
El cemento cumplirá los requisitos especificados en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos vigente, y la comprobación de las características especificadas se llevará a cabo de acuerdo con las normas de ensayo que se fijan en dicho Pliego.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 75
Áridos
Los áridos estarán limpios y desprovistos de finos y de materia orgánica, de acuerdo con las Normas UNE 7082 y UNE 7135.
Agua
Cumplirá las condiciones exigidas en el Artículo #B.6# “Agua a emplear en morteros y hormigones”, del presente Pliego.
Pigmentos
Cumplirá los requisitos especificados en la Norma UNE 41060.
Espesores
El espesor de una baldosa de medido en distintos puntos de su contorno, con excepción de los rebajos de la cara o el dorso, no variará en más del 8% del espesor máximo y no será inferior a 1,4 cm para baldosa de 15 cm de lado.
El espesor de la capa de huella, con excepción de los rebajos de la cara, será uniforme y no menor, en ningún punto, que 4 mm.
Ángulos
La variación máxima admisible en los ángulos será de 0,4 mm en más o menos, medidos sobre un arco de 20 cm de radio, o por sus valores proporcionales.
Rectitud de las aristas
La desviación máxima de una arista respecto a la línea recta será de uno por mil 1/1000, en más o menos, de su longitud.
Alabeo de la cara
La separación de un vértice cualquiera, con respecto al plano formado por otros tres, no será superior a 0,5 mm en mas o en menos.
Planicidad de la cara
La flecha máxima no sobrepasará el tres por mil (3º/00) de la diagonal mayor en más o menos, no pudiendo esta medida sobrepasar, a su vez los 2mm.
Características físicas
Absorción de agua
El coeficiente de absorción de agua, máximo admisible, determinado según la Norma UNE 7008, será del 10% en peso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 76
Helacidad
En ninguna de las tres baldosas ensayadas, de acuerdo con la Norma UNE 7033, presentará en la cara o capa de huella señales de rotura o de deterioro.
Resistencia al desgaste
Realizado el ensayo según la Norma UNE 7015, con un recorrido de 250 m, la pérdida máxima de altura permitida será de 3 mm.
Resistencia a la flexión
Determinada según la Norma UNE 7034, como media de cinco piezas, la tensión aparente de rotura no será inferior a 50 Kh/cm² en cara en tracción y 30 Kg/cm² en el dorso en tracción.
Control de Calidad
Salvo indicación en contra del Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, el control de calidad se llevará a cabo de la siguiente manera:
a) Para cada fuente de procedencia del material se establecerá lotes, cuyo tamaño, en función del parámetro a ensayar, se define más adelante, a los que se asignarán los resultados de los ensayos realizados. Las muestras se tomarán en los puntos que señale el Director de Obra.
b) Si los resultados son positivos se aceptará el lote. En el caso de que no se alcancen los mínimos exigidos se rechazará y no se abonará. Como alternativa se podrán realizar ensayos contradictorios en número igual o superior a dos, para cada parámetro afectado, aceptándose el material si ambos ensayos dan resultados satisfactorios y rechazándose en caso contrario. Los citados ensayos serán en todo caso por cuenta del Contratista.
c) El Director de Obra podrá admitir un material que no haya superado en control anteriormente citado si se toman las mediadas precisas para corregir los defectos detectados, y si mediante ensayos, definidos en número y forma por el Director de Obra, se demuestra que los parámetros afectados alcanzan los valores exigidos. Estos ensayos, así como los trabajos de corrección serán por cuenta del Contratista.
d) El tamaño de los lotes referido a superficie del pavimento será el siguiente:
Absorción del agua: ....................................................... 5.000 m² o fracción
Heladicidad: ................................................................... 5.000 m² o fracción
Resistencia al desgaste: ................................................ 5.000 m² o fracción
Resistencia a la flexión: ................................................. 5.000 m² o fracción
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 77
1.36.2 Pavimentos de hormigón
Definición
Se define como pavimento de hormigón, al constituido por losas de hormigón en masa o armado, o por una capa continua de hormigón armado.
Materiales
Los materiales cumplirán las condiciones especificadas en el Artículo 550.2 del Pliego PG-3 del MOPU
Control de calidad
Se llevará a cabo de acuerdo con lo expuesto en el Artículo 550.5 del Pliego PG-3 del MOPU
En cualquier caso los ensayos allí indicados serán todos por cuenta del Contratista.
1.36.3 Adoquines de piedra labrada
Definición
Se definen como adoquines las piedras labradas en forma de tronco de pirámide de base rectangular, para su utilización en pavimentos.
Condiciones generales, geometría y calidad
Los adoquines deberán cumplir las siguientes condiciones:
- Ser homogéneos, de grano fino y uniforme, de textura compacta
- Carecer de grietas, pelos, coqueras, nódulos, zonas meteorizadas y restos orgánicos. Darán sonido claro al golpearlos con un martillo.
- Tener adherencia a los morteros.
De forma y dimensiones de los adoquines serán las señaladas en los Planos o las que determine la Dirección de Obra.
Su cara superior será plana y sus bordes no estarán rotos ni desgastados; tendrán unas medidas 18 a 20 cm de largo, y 9 a 11 cm de ancho. El tizón será de 14 a 16 cm. La cara inferior tendrá como medidas las cinco sextas partes de las homologadas de la superior; las caras laterales estarán labradas de manera que las juntas producidas al ejecutar el pavimento no serán superiores a 8 mm de ancho.
Los ángulos de fractura presentarán aristas vivas.
En lo referente a calidad deberán cumplir las siguientes condiciones:
- Peso específico neto: no será inferior a 2.500 Kg/m³
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 78
- Resistencia a compresión: no será inferior a 1.300 Kg/cm²
- Coeficiente de desgaste: será inferior a 0,13 cm.
- Resistencia a la intemperie: sometidos los adoquines a veinte ciclos de congelación, al final de ellos no presentarán grietas, ni alteración visible alguna.
Estas determinaciones se harán de acuerdo con las Normas UNE 7067, UNE 7068, UNE 7069 y UNE 7070.
Mortero de asiento
Salvo especificación en contrario, el tipo de mortero a utilizar será el mortero hidráulico designado como M450 en el Artículo #B.11# “Morteros y Lechadas”, del presente Pliego.
Lechadas de rejunte
La lechada de cemento para el rejuntado se compondrá de seiscientos kilogramos de cemento Pórtland P-350 por metro cúbico; y de arena, de la que no más de un 15% en peso quede retenida por el tamiz 2,5 UNE ni más de un 15% en peso de pase por el tamiz 0,32 UNE.
Control de Calidad
Para efectuar el control de calidad se aplicarán los criterios definidos en el Apartado #B.23.1#, párrafos a, b y c quedando redactado el párrafo de la siguiente manera:
a) El tamaño de los lotes referido a su superficie de pavimento, será el siguiente:
Peso específico neto: ................................................... 20.000 m² o fracción
Resistencia a compresión: ........................................... 20.000 m² o fracción
Coeficiente de desgaste: .............................................. 20.000 m² o fracción
Resistencia a la intemperie: ......................................... 20.000 m² o fracción
1.36.4 Suelos de piedra natural
Características generales
Los materiales a emplear en la ejecución de los suelos de piedra natural serán de granito, cuarcita, arenisca o caliza, y deberán reunir las siguientes condiciones como norma general.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 79
Serán de construcción homogénea, de grano fino y uniforme y su estructura será compacta.
Las características de las piedras a colocar serán las indicadas en la Norma NTE-RSP Apartado 1-2-4 y 7
El resto de los materiales (arena, mortero de cemento y arena, lechada de cemento y arena) tendrán las características indicadas en la mencionada Norma en sus Apartados RSP-14-16-18-19.
Dimensiones
Las dimensiones de placas a colocar estarán definidas en los planos de Proyecto y/o en el Cuadro de Precios Nº 1.
En caso que en ninguno de los dos documentos mencionados estén definidos la Dirección de Obra podrá elegir entre cualquiera de las indicadas en la NTE-RSP Apartado 1-2 y 4.
El espesor mínimo será de 3 cm.
Tolerancias
Las tolerancias admisibles serán las indicadas en la Norma NTE-RSP 1-2-4.
Acabados
Los acabados podrán ser de cualquiera de los siguientes tipos:
- Pulido mate
- Apomazado
- Rugoso
El tipo de acabado será el indicado en los planos de Proyecto o el que indique el Director de Obra de acuerdo con la descripción de la unidad correspondiente en el Cuadro de Precios.
Control de Calidad
Se realizará una inspección visual y del el peso específico de cada partida llegada a obra por muestreo.
El ensayo de permeabilidad y el de resistencia a compresión se comprobará en dos ocasiones por cada partida en caso que lo considere necesario la Dirección de Obra.
Todos los ensayos será con cargo la Contratista.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 80
1.36.5 Baldosas de gres cerámico
Características generales
Las baldosas serán de aristas vivas, de superficie tersa y plana y de espesor uniforme, fractura concoidea, debiendo estar preparada su cara inferior para facilitar su agarre con el mortero de recibido.
Serán capaces de soportar, sin desperfecto, una presión de 600 Kg/cm².
Las piezas de gres, serán totalmente impermeables de una gran dureza, tal que su desgaste por rozamiento sea prácticamente inapreciable, no deben absorber las grasas y no serán atacables por los agentes químicos, excepto ácido fluorhídrico y cáusticos alcalinos calientes.
Reunirán las siguientes características mínimas:
Coeficiente de absorción de agua: .......................................................... 3%
Peso específico aparente: ....................................................... 2.300 Kg/cm³
Resistencia a la flexión: ............................................................. 250 Kg/cm²
Carecerán de grietas, coqueras, planos de exfoliación y materias extrañas que puedan disminuir su resistencia y durabilidad.
El color de las piezas coloreadas será uniforme y estable, creciendo de manchas y eflorescencias.
Control de Calidad
Se realizará una inspección visual y se comprobará por muestreo las características mínimas antes enumeradas.
1.36.6 Baldosas antideslizantes y de protección contra agentes químicos
Características
Tendrán las mismas características que las de gres cerámico que aparecen en el Apartado #B.23.5#, teniendo además su cara vista con relieves.
Control de Calidad
Se realizará por inspección visual y se comprobarán por muestreo las características mínimas que aparecen en el apartado #B.23.5#
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 81
1.36.7 Terrazo
Características
El terrazo será de primera calidad, según la Norma UNE 41008, tendrá el grano grande y el color se determina en obra sobre 5 muestras que presentará el Contratista a requerimiento de la Dirección de Obra.
La cara de la huella se presentará lavada y no tendrá defecto alguno. Su aspecto y color serán uniformes.
El pulido del terrazo se realizará en obra por medio de máquina de disco horizontal.
Clasificación
En losas
Las losas o placas de terrazo tendrán una dimensión de 0,40 x 0,40 m siendo su espesor mínimo de 2,6 cm y de 1ª. Calidad según la Norma UNE 41008.
Mantendrán vivas sus aristas al objeto de disminuir el efecto de las juntas.
Continuo
Ejecutado “in situ” disponiendo juntas formando cuadrículas de no más de 1,25 m de lado.
Gradas
Piezas prefabricadas del mismo material que las losas, apomazado, con sección en forma de L, de 3 cm de espesor de pared y hasta 25 x 35 cm de dimensiones de tabica y huella, respectivamente.
El espesor del mortero de acabado será de 1,5 cm y llevará debajo dos capas de mortero de cemento de 1,5 cm de espesor con una malla de Dm 4 mm de AE 42 cada 10 cm entre ambos. Como base de todo ello llevará una capa de 2 cm de arena de río de tamaño máximo de grano 0,5 cm.
Control de Calidad
Los materiales de origen industrial deberán cumplir las normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial o, en su defecto, las normas UNE siguientes: 7008, 7015, 7033, 7.034, 41008 y 41153.
Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas y disposiciones, su recepción se hará comprobando únicamente, sus características aparentes.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 82
1.36.8 Entarimados
Madera para entarimados
Será madera frondosa (roble, castaño, eucaliptos, haya, uleola, etc.) con una dureza tangencial en la escala Chalis-Meudon no menor de 2,5 ni superior a 10. Podrá emplearse también madera resinosa (pino, abeto, cedro, etc) con un peso no menor de 400 Kg/cm³.
Las tablas estarán perfectamente escuadradas y sin alabeos. Machihembradas en sus cantos opuestos. No tendrá nudos en los bordes ni apreciable en el interior. Las vetas seguirán una dirección que forma un ángulo con la máxima dirección de la tabla comprendido entre 0º y 45º
Para los rastreles, se deberá utilizar madera de pino. Tendrá una humedad no superior al 12%
La tensión máxima de rotura a flexión no será inferior a 100 Kg/cm². Tendrá un envejecimiento natural de seis meses o habrán sido estabilizados sus tensiones.
Estará tratada contra ataques de hongos e insectos. El espesor mínimo será de 18 mm y la anchura 70 mm.
Control de Calidad
Los materiales deberán cumplir las Normas UNE 56806 a la 56821, ambas inclusive.
Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas su recepción se realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
1.36.9 Pavimentos vinílicos, plásticos y gomas
Definición y clasificación
Se tratan en estos apartados los siguientes tipos de revestimientos de suelos:
- Revestimientos por losetas de vinilo-amianto
- Revestimientos de PVC, en losetas con juntas a tope, o juntas soldadas, o bien en rollos.
- Revestimientos de linóleo en losetas, o en rollos
- Revestimientos de forma pegada, o bien recibida con cemento.
Materiales
En todos los casos deberán tener concedido el correspondiente Documento De Idoneidad Técnica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 83
Pavimento de vinilo-amianto
Losetas semirrígidas de composición homogénea, que cumplan las condiciones de calidad de la Norma UNE 53285
Se presentará en losetas de lado no menor de 30 cm con embalaje adecuado e el que conste la marca del fabricante
Pavimento de PVC
Losetas o rollos flexibles que cumplan las condiciones de calidad de la Norma UNE 53297
Se presentará en losetas de lado no menor de 30 cm o rollos de ancho no menor de 90 cm con embalaje adecuado en el que conste la marca del fabricante
Pavimento de linóleo
Losetas o rollos flexibles compuestos por pasta de aceite de linaza, que aglomeran harinas de corcho y madera, cargas minerales y pigmentos sobre un soporte adecuado
Se presentará en losetas de lado no menor de 30 cm o rollos de ancho no menor de 90 cm con embalaje adecuado en el que conste la marca del fabricante
Pavimento de goma
Rollo de goma de composición homogénea o con capa de huella y capa de base
Cuando se reciba con cemento, la cara tendrá unas protuberancias o nervaduras para su agarres
Se presentará en rollo de ancho no menor de 90 cm con embalaje adecuado en el que conste la marca del fabricante
Control de Calidad
El Contratista presentará el Documento de Idoneidad Técnica con la clasificación UPEC correspondiente al material empleado y un Certificado del Fabricante con los resultados de los ensayos realizados.
El Contratista realizará una inspección visual del material y se verificará el espesor de las láminas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 84
1.36.10 Mármol
Características generales
La cara de la huella se presentará lavada y no tendrá defecto alguno. Su aspecto y color serán uniformes.
Carecerán de grietas, coqueras, planos de exfoliación y materias extrañas que puedan disminuir su resistencia y durabilidad.
Las piezas de mármol, serán totalmente impermeables de una gran dureza, tal que su desgaste por rozamiento sea prácticamente inapreciable.
El pulido del mármol se realizará en obra por medio de máquina de disco horizontal.
Control de Calidad
Se realizará una inspección visual y se comprobará por muestreo las características mínimas antes enumeradas.
1.37 REVESTIMIENTOS
1.37.1 Alicatados
Azulejos
Se define como azulejo a la pieza formada por un bizcocho cerámico, que presenta una superficie esmaltada impermeable e inalterable a los ácidos a las lejías y a la luz. Deberá haber sido cocido a temperatura superior a 900º C. Su resistencia a flexión será mayor o igual que 150 Kg/cm². Su dureza superficial Mohs no será inferior a 3. Su dilatación térmica entre 20º C y 100º C, oscilará entre 5 x 10-6 y – x 10-6. Su espesor no será menor de 3 mm ni mayor de 15 mm.
La tolerancia en sus dimensiones será del 1% en menos.
No deberá estar esmaltado en la cara posterior ni en los cantos. Asimismo, tendrá marca e el reverso para poder identificarlo.
Los azulejos tendrán color uniforme, no tendrán poros ni grietas en la superficie vitrificada que deberá ser completamente plana.
El bizcocho podrá ser de:
- Pasta roja: arcilla roja sin mezcla de arena ni cal.
- Pasta blanca: caolín con mezcla de carbonato de cal, productos siliceos y fundentes.
Las piezas podrán llevar los cuatro cantos lisos o bien con ingletes o borde romo o en uno o en dos de ellos. En cada canto liso se dispondrán dos separadores en forma de pestaña de 0,5 mm de saliente y 20 mm de longitud.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 85
Cumplirá las normas UNE 67.015 y 67.016. El color y las dimensiones serán las que determine la Dirección de la Obra a la vista de las muestras recibidas del Contratista.
Adhesivos
Elástico, no tóxico, inalterable al agua
Tendrá concedido el Documento de Idoneidad Técnica.
Control de Calidad
Se realizará una inspección visual y control tridimensional por cada partida llegada a Obra
1.37.2 Placas de pizarra
Características
Las placas serán de pizarra procedente de roca natural sedimentaria, de naturaleza esquistosa, caracterizada por ser exfoliable. Exenta de piritas de hierro oxidables, carbonatos de calcio y otras inclusiones que a la intemperie modifiquen la resistencia o el aspecto de las pizarras.
No tendrán nudos salientes de altura superior a la mitad de su espesor nominal.
No presentará curvaturas o alabeos de flecha superior al 1,5% de la longitud considerada.
Permitirá el corte y la perforación de clavos in que se produzcan escamas ni grietas.
La densidad aparente será superior a 2 t/m³. La resistencia a compresión será superior a 600 Kg/cm²
Las pizarras para techos serán homogéneas y carecerán de grietas capilares.
Control de Calidad
Al efectuar el control de las partidas a su llegada a obra tendrá en cuenta que los materiales de origen industrial deberán cumplir las normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial, y en su defecto las Normas 7183, 37501, 56806, 56808, 56821, 7089, 7090, 7310 y 7311.
Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas y disposiciones su recepción se hará comprobando únicamente, sus características aparentes.
1.37.3 Plaquetas cerámicas, de gres y vitrificadas
Características
A base de arcillas, caolines, sílice, fundentes y otros componentes, cocidos a altas temperaturas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 86
Cuando su acabado sea esmaltado, el esmalte o revestimiento vitreo será totalmente impermeable e inalterable a la luz. Cualquier otro acabado, como englobado y salado, que reúna dichas características será considerado a efectos de este Pliego como esmaltado.
Su cara vista se presentará lisa o con relieves, y exenta de grietas y manchas. La cara posterior con relieves que facilitan su adherencia con el material de agarre.
La plaqueta normal reunirá las siguientes características mínimas en función de su coeficiente de absorción de agua:
Absorción de agua (a) en % Peso específico aparente en
Kg/m³
Resistencia
0 < 3 2.300 250
3 < a = < 6 2.200 200
6 < a = < 10 2.100 175
10 < a 1.900 125
La plaqueta de gres presentará las características que aparecen en el Apartado #B.23.5#
Control de Calidad
Los materiales de origen industrial deberán cumplir las correspondientes normas y disposiciones relativas a la fabricación y control industrial, o en su defecto a las Normas UNE 7008, 7033 y 7034
1.37.4 Revestimiento de mortero cementado con árido
Características
Consiste en un acabado de paramentos verticales ejecutado a base de mortero de cemento al que una vez extendido y con anterioridad al comienzo del fraguado se le incrustan superficialmente áridos de tamaño comprendido entre 10 y 20 mm.
Materiales
Cemento: El cemento a emplear será el cemento blanco, tipo P-350-B.
Arena: Será procedente de la trituración de roca caliza, con grano anguloso y de superficie rugosa con una granulometría continua. El 90% del árido estará comprendido entre 0,3 y 3 mm y el resto entre 0,1 y 0,3 mm.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 87
El contenido en materias perjudiciales (micra, yeso, feldespato, etc) no será superior al 2%
El contenido en materia orgánica será inferior al 3%
El contenido de arcilla será inferior al 5% en caso que se presente en grumos será inferior al 1%.
Áridos superficiales decorativos: Serán procedentes de la trituración de rocas sanas de grano anguloso, superficie irregular y exentas de polvo, arena, arcilla, etc.
Mortero: La dosificación será 1/1.
Cada 920 Kg de cemento, 950 de arena y 270 litros de agua.
Control de Calidad
Se efectuarán las previsiones en los apartados #B.6#, #B.8# y #B.11.# de este Pliego
1.37.5 Chapados de piedra natural
En los chapados, se emplearán piedras procedentes de canteras de la región o de regiones, de análogas condiciones climáticas.
Características Generales
Las piedras serán homogéneas de grano fino y uniforme, de textura compacta y capaz de soportar sin desperfectos una presión de 400 Kg/cm².
Las piedras carecerán de grietas o pelos, coqueras, restos orgánicos, nódulos o riñoles, blandones, gabarros y no deberán estar atronadas por causa de los explosivos empleados en su extracción.
La caliza será compacta de fractura homogénea. La resistencia mínima a compresión será 400 Kg/cm² y el peso específico no menor de 2.000 Kg/m³.
El granito no estará meteorizado ni presentará fisuras. La resistencia mínima a compresión será de 800 Kg/cm² y el peso específico no menor de 2.500 Kg/m³.
El será homogéneo y no presentará masas terrosas. La resistencia mínima a compresión será de 500 Kg/cm² y el peso específico no menor de 2.500 Kg/m³.
El espesor mínimo será de 30 mm.
Las piedras no deberán ser absorbentes ni permeables, no debiendo pasar la cantidad de agua absorbida del 2% en peso para la caliza. 1,4% para el granito u 1,6% para el mármol.
Las piedras no deberán ser heladizas, resistiendo bien la acción de agentes atmosféricos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 88
Las piedras presentarán buenas condiciones de adherencias para los morteros.
Las piedras deberán poder resistir sin estallar la acción del fuego.
Dimensiones y tolerancias.
Las dimensiones de las placas vendrán señaladas en los Planos de Proyecto y/o Cuadro de Preciso o definidas en su caso por la Dirección de Obra.
Las tolerancias en las dimensiones serán las siguientes:
Lados: ................................................................................................ ±2 mm
Espesor: ............................................................................................. -3 mm
Fuera de escuadra: .............................................................................. 1 mm
Flecha: .................................................................... longitud lado mayor/500
Anclajes ocultos
Los anclajes serán de acero inoxidable con un límite elástico de 4.200 Kg/cm². La longitud de la chapa será de 100 mm y el espesor de 3 mm. La varilla será de Dm 3 mm.
Separadores de placas
Los separadores de placa serán de policloruro de vinilo de 15 x 10 x 1,5 mm.
Control de Calidad
Se realizará una inspección visual y se comprobará el peso específico de cada partida llegado a obra por muestreo.
El ensayo de permeabilidad y el de resistencia a compresión se comprobará en dos ocasiones por cada partida en caso que lo considere necesario la Dirección de Obra.
Todos los ensayos serán con cargo al Contratista.
1.37.6 Chapa galvanizada y precalada
Características
Se utilizará chapa de acero de calidad comercial protegida a corrosión, mediante proceso de galvanización en continuo con un recubrimiento mínimo Z-275 según UNE 36.130.
El espesor mínimo de la chapa será de 1 mm.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 89
El módulo resistente y el momento de inercia para cada perfil garantizarán la rigidez necesaria para que no se produzcan abolladuras locales bajo una carga puntual de 100 Kg en las condiciones más desfavorables.
El tipo de perfil a emplear estará especificado en el P.P.T.T. y/o en los planos de detalle.
Salvo especificación contraria en el P.P.T.T., planos de Proyecto o en el Cuadro de Preciso, la protección será la correspondiente a un ambiente urbano, industrial moderado y marítimo moderado y será a base de un galvanizado Z-275 con capa de acabado a base de pinturas como las anticorrosivas de resinas 100% acrílicas, alquidicas, oleorresinosas de óxido de hierro con las imprimaciones y capas intermedias adecuadas.
Las chapas de los paneles de doble chapa estarán unidas mediante una imprimación previa de un adhesivo a un alma de aislamiento térmico cuyas características y espesores se determina en el P.P.T.T. en los planos de Proyecto y/o en el Cuadro de Preciso. Igualmente se define en ellas si las uniones se realizan mediante ensamblado o con tapajuntas.
Los accesorios reunirán las siguientes características:
Ganchos: Acero calidad F-111 según UNE 36011, galvanizado, equipado con tuerca y arandela estanca y de forma que queden adaptados a los perfiles.
La rosca será métrica y según los perfiles serán:
IPM < 100 m7
IPM < 140 M8
Los ganchos de desarrollo superior a 265 serán M-8
Tornillos autorroscantes M6 y Tornillos de rosca cortante:
Serán de acero cadmiado o galvanizado bicromatado, o inoxidable con resistencia al cizallamiento no menor de 1.100 Kg y una resistencia mínima a torsión de 180 cm Kg.:
Estarán equipados con arandela eléctrica para la estanqueidad
Remaches: Serán de acero cadmiado, aluminio o acero inoxidable con resistencia al cizallamiento no menor de 350 Kg.
En caso necesario estarán equipados con arandelas de estanqueidad.
De acuerdo con la protección especificada en este P.P.T.T. el espesor mínimo de protección de los accesorios será lo siguiente:
13 micras en galvanizado
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 90
8 micras en cadmiado
Con resistencia a 3 inmersiones en sulfato de cobre.
Refuerzos apoyaondas: Serán de chapa de acero para embutición con un espesor mínimo de 6 mm protegida a corrosión mediante proceso de galvanizado en continuo con un recubrimiento mínimo Z-275 según UNE 36.1320.
Juntas de estanqueidad: Serán de material elástico (vinilo, neopreno). Tendrán un perfil que se adaptará al de la chapa donde vaya a instalarse y serán duraderas y resistentes a los agentes químicos. Su composición química no atacará a las chapas puestas en contacto con ellas.
Juntas de sellado: Serán de masilla inyectable o cordón preformado.
1.38 FALSOS TECHOS
1.38.1 Definición
Se trata de una unidad de obra consistente en la formación de techos suspendidos con o sin juntas aparentes, en interiores de edificios
1.38.2 Clarificación
Por la apariencia, una vez realizados, los falsos techos se pueden clasificar:
- Continuos: carecen de juntas aparentes
- De placas: tiene juntas aparentes suspendidas entre placas
1.38.3 Materiales
En el caso de techos continuos la cara vista será plana y lis, de 20 mm de espesor. El reverso estará rigidizado con cañas de 15 mm de diámetro formando un cuadrícula de 40 mm. Las planchas llevarán un entramado de fibras vegetales o sintéticas. Las cañas anteriormente mencionadas estarán secas y exentas de fisuras.
En el caso de techo de placas, estas serán rectangulares o cuadradas, pudiendo ser su cara exterior lisa o en relieve. El espesor de las placas será de 25 mm
Tela asfáltica
Será de acero galvanizado de alambre de 0,5 mm de espesor y de 15 mm de luz de malla
Elementos metálicos de sujeción
Todos los elementos metálicos usados como soporte, cuelgue o fijación del falso techo serán de acero galvanizado
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 91
1.38.4 Control de calidad
Los materiales de origen industrial deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad fijadas anteriormente así como las correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a la fabricación y control industrial.
En partículas la escayola deberá cumplir las exigencias fijadas para la calidad E-30 en el Pliego General de Condiciones para la Recepción de Yesos y Escayolas en las Obras de Construcción, así como las Normas UNE 7064,7065 y 41023.
Cuando el material llega a obra con el correspondiente Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimento de todo lo citado anteriormente la recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes, y estará avalado por el sello INCE.
1.39 CARPINTERÍA
1.39.1 Definición
Consiste en el cerramiento de huecos rectangulares de fachadas o interiores, con ventanas y puertas realizados en cualquiera de los materiales que aparecen en este artículo recibidos a los haces interiores de hueco.
1.39.2 Materiales
Carpintería de acero
Se podrán utilizar dos tipos de perfiles:
- Perfiles laminados en caliente según la norma UNE –35536, de acero A-37b, de eje rectilíneos sin alabeo sin rebabas.
- Perfiles conformados en frío, de fleje de acero galvanizado, doble agrafado, de espesor mínimo 0,8 mm, resistencia a rotura no menor de 35 Kg/mm², y límite elástico no menor de 24 Kg/mm²
Carpintería de acero inoxidable
Se materializará con perfiles obtenidos por plegado mecánico de chapas de acero inoxidable del tipo F-314 según norma UNE-36016. El espesor se define en lo planos del Proyecto y/o en el Cuadro de Precios, siendo el espesor mínimo 3,0 mm. No presentarán alabeos, grietas ni deformaciones y sus ejes serán rectilíneos
Carpintería de aluminio
Se realizará con perfiles de aluminio según norma UNE-38337 de tratamiento 50S-T5. El espesor se define en los planos del Proyecto y/o en el cuadro de Precios, siendo el espesor medio mínimo 3 mm.
Serán de color uniforme y no presentarán alabeos, fisuras ni deformaciones y sus ejes serán rectilíneos. estarán anodizados con un espeso mínimo de 15 micras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 92
Carpintería de madera
Los perfiles serán de madera de peso específico no inferior a 450 Kg/cm³ y un contenido de humedad no mayor del 15 % ni menor del 12 %, sin alabeos, fendas ni acebolladuras. No presentarán ataques de hongos o insectos y la desviación máxima de las fibras respecto al eje será menos de 1/16.
Los nudos serán sanos, no pasantes, y de diámetro inferior a 15 mm distando entre si 300 mm como mínimo. Se admitirán nudos de diámetro inferior a la mitad de la cara, cuando la carpintería vaya a ser pintada.
Cuando la carpintería vaya a ser barnizada la madera vendrá de forma que los fibras tengan una apariencia rectangular y estará exenta de azulado.
Cuando la carpintería vaya a ser pintada se admitirá azulado en un 15% de la superficie de la cara.
Carpintería de Plástico
Se realizarán con perfiles de PVC obtenidos por extrusión, con un espesor mínimo de 3 mm y peso específico de 1,40 gr/cm³. No presentan alabeos, fisuras ni deformaciones y sus ejes serán rectilíneos.
Admitirán una temperatura de reblandecimiento Vicat con carga 5 Kg, superior a 80º C y tendrá un alargamiento de rotura mayor del 80% y una resistencia a la tracción de 450 Kg/cm².
1.39.3 Control de Calidad
Condiciones Generales
Los materiales de origen Industrial deberán cumplir las condiciones de calidad fijadas en los apartados anteriores, así como las correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial, o en su defecto las Normas UNE que más adelante se detallan para cada uno de los tipos de carpintería.
Cuando los materiales lleguen a Obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas y disposiciones, su recepción se realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
Carpintería de Acero
La carpintería debe cumplir las siguientes Normas UNE:
- Perfiles laminados: 7010, 7014, 7017, 7019, 7029, 7051, 7056, 7183, 7282, 36007, 36536 y 36556
- Perfiles conformados: 7010, 7183, 7282, 36556.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 93
Carpintería de Acero Inoxidable
La carpintería de acero inoxidable debe cumplir la Norma UNE-36016.
Carpintería de Aluminio
La carpintería de aluminio debe cumplir las siguientes Normas UNE: 7126, 38001, 38002, 38011, 38012, 38013, 38014, 38015, 38016, 38017 y 38337.
Carpintería de madera.
La carpintería de madera debe cumplir las siguiente Normas UNE: 56509, 56520, 56521, 56522 y 56702. Sello del AITIM
Carpintería de plástico
La carpintería de plástico debe cumplir las siguiente Normas UNE: 53020, 53023, 53112 y 53118.
1.40 VIDRIOS Y LUNAS
1.40.1 Definición
Materiales destinados al acristalamiento de huecos de forma rectangular, en exteriores o interiores.
1.40.2 Materiales.
Vidrios y Lunas
Según el método de fabricación se pueden clasificar del siguiente modo:
Vidrio estirado
Será vidrio transparente, obtenido por el procedimiento de estirado, sin operaciones posteriores. Será plano, sin asperezas ni ondulaciones en los bordes.
Su espesor tendrá una tolerancia de +1 mm.
Luna
Será vidrio transparente, obtenido por laminación, desbaste y pulido, o por flotado. Será plano, sin asperezas ni ondulaciones en los bordes y caras rigurosamente paralelas.
Vidrio impreso
Será vidrio traslúcido, obtenido por colado y laminación, con dibujo impreso por una o dos caras, sin asperezas ni ondulaciones en los bordes.
Su espesor tendrá una tolerancia de +1 mm.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 94
Materiales para fijación
Elementos de caucho (calzos y perfiles continuos)
Serán de caucho sintético. Dureza Shore superior a 60 grados. Inalterable a temperatura entre –10º C y +80º C. Estas características no variarán esencialmente en un periodo no inferior a 10 años, desde su aplicación.
Masilla
Será imputrescible e impermeable. Compatible con el material de la carpintería, caucho y vidrio. Dureza inferior a la del vidrio. Elasticidad capaz de absorber deformaciones de un 15%. Inalterable a temperaturas entre –10º C y +80º C. Estas características no variarán esencialmente en un periodo no inferior a 10 años, desde su aplicación.
1.40.3 Control de Calidad
Los materiales deberán cumplir las correspondientes Normas y Disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial, o en su defecto, las Normas UNE siguientes: 53130, 53567, 43014, 43040 y 43031.
Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas y disposiciones, su recepción se realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
1.41 FONTANERÍA Y APARATOS SANITARIOS
1.41.1 Definición
Se tratan en este artículo el conjunto de elementos necesarios para el suministro de agua en edificios, desde la acometida hasta el grifo, así como los necesarios para la evacuación de aguas residuales y pluviales, desde los puntos de recogida de las mismas hasta el, o los correspondientes puntos de vertido.
1.41.2 Conducciones
Tubería de acero
El tubo será de acero soldado, recogido con rosca cilíndrica.
Las piezas especiales serán de fundición maleable.
Todos ellos serán galvanizados interior y exteriormente siendo estancos a una presión mínima de 10 atm.
Serán de sección circular, espesor uniforme y sin rebabas en cortes.
Tubería de cobre
Tanto el tubo como las piezas especiales serán de cobre estirado, sin soldaduras y desoxidado con fósforo sin arsénico, según ASTM 12.200.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 95
Serán estancos a una presión mínima de 10 Atm.
Tendrán sección circular y espesor uniforme.
Las superficies interior y exterior serán lisas y estarán exentas de rayas, manchas, sopladuras, escoria, picaduras o pliegues.
Tubería de plomo
Estará realizada en plomo de 99,95 refinado de primera fusión y espesor uniforme según Norma UNE 37201 (1ª Revisión)
Tubería de PVC sanitario
Tanto el tubo como las piezas especiales serán de policloruro de vinilo rígido, terminadas en copa en uno de sus extremos.
Serán de espesor uniforme y superficie interior lisa según Norma UNE 53114.
Las abrazaderas serán de acero galvanizado con manguito de caucho sintético.
1.41.3 Grifería y valvulería
Los hidromezcladores manuales y los grifos serán de acero cromado, teniendo el correspondiente elemento para roscar.
Estarán exentos de defectos que puedan influir en las características mecánicas e hidráulicas, en la estanqueidad, en el revestimiento protector, o en el aspecto exterior.
Las llaves de paso serán de acero cromado las vistas o de latón las no vistas, permitiendo el corte y regulación del paso de agua. De espesor mínimo 2 mm y serán estancas a la presión de 15 Atm.
Todos los elementos de grifería y valvulería serán inalterables al agua caliente, y se ajustarán a la descripción dada en el Cuadro de Precios.
1.41.4 Aparatos sanitarios
Los aparatos sanitarios serán de loza vitrificada de calidad selecta y robusta y de color uniforme.
El exterior de los aparatos tendrá un acabado al brillo al igual que todas las partes visibles del interior.
El Contratista les garantizará contra cualquier imperfección, como alabeo, picadura, cuarteo, desconchado y porosidad.
El tipo, modelo y color se definen en los Planos de Proyecto y/o en el Cuadro de Precios.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 96
1.41.5 Control de Calidad
Los materiales deberán cumplir las correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial.
El material llegará a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas normas y disposiciones. La recepción se realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
1.42 CUNETAS Y BORDILLOS
1.42.1 Cunetas prefabricadas de hormigón
Condiciones generales
Las cunetas prefabricadas de hormigón se ejecutarán con hormigones tipo HNE-20, fabricados con áridos procedentes de machaqueo, cuyo tamaño máximo será de 20 mm y cemento Pórtland (I).
Formas y dimensiones
La forma y dimensiones de las cunetas de hormigón serán las señaladas en los Planos.
La sección transversal de las cunetas curvas será la misma que la de las rectas, y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.
La longitud mínima de las piezas rectas será de 1 m y la de las piezas curvas adecuada para adaptarlas a la obra.
Se admitirá una tolerancia en las dimensiones de la sección transversal, de diez milímetros (± 10 mm).
Características mecánicas
Peso específico neto: No será a 2.300 Kg/m³.
Carga de Rotura (Compresión): Mayor o igual que ciento setenta y cinco kilogramos por centímetro cuadrado (>175 Kg/cm²).
Tensión de Rotura (Flexotracción): No será inferior a 40 Kg/cm².
Absorción de agua
Máxima: 7% en peso
Heladicidad: ........................................................................................ Inerte a +20º C
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 97
Control de Calidad
Salvo indicación en contra por parte de la Dirección de Obra, el control de calidad se llevará a cabo de la siguiente manera:
a) Para cada fuente de procedencia del material se establecerán lotes, cuyo tamaño, en función del parámetro a ensayar, se define más adelante, a los que se asignarán los resultados de los ensayos realizados. Las muestras se tomarán en los puntos que señale el Director de Obra.
b) Si los resultados son positivos se aceptará el lote. En el caso de que no se alcancen los mínimos exigidos se rechazará el lote y no se abonará. Como alternativa se podrán realizar ensayos contradictorios en número igual o superior a dos, para cada parámetro afectado, aceptándose el material si ambos ensayos dan resultados satisfactorios y rechazándose en caso de que falle uno de ellos. Los citados ensayos serán en todo caso por cuenta del Contratista.
c) El Director de Obra podrá admitir un material que no haya superado el control anteriormente citado si se toman las medidas precisas para corregir los defectos detectados, y si mediante ensayos, definidos en número y forma por el Director de Obra, se demuestra que los parámetros afectados alcanzan los valores exigidos. Estos ensayos, así como los trabajos de corrección serán por cuenta del Contratista.
d) El tamaño de los lotes referido a longitud de cuneta será el siguiente:
Peso específico neto: ...................................................... 1.000 m o fracción
Resistencia a compresión: .............................................. 1.000 m o fracción
Resistencia a flexotracción: ............................................. 1.000 m o fracción
Absorción de agua: ......................................................... 1.000 m o fracción
1.42.2 Cunetas y rígolas de hormigón “prefabricados”
Condiciones generales
Las cunetas y rígolas de hormigón prefabricado doble capa de dimensiones 14/11x30x50 cm.
Se dispondrán sobre solera de hormigón HNE - 20 de 10 cm. de espesor y sellado de juntas
mediante mortero de cemento.
Forma y dimensiones
La forma y dimensiones de las cunetas de hormigón serán las señaladas en los Planos.
La sección transversal de las cunetas curvas será la misma que la de las rectas, y su directriz se ajustará a la curvatura proyectada.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 98
La longitud máxima hormigonada de una sola vez será la marcada en los Planos de Proyecto o las que en su caso indique la Dirección de Obra.
Se admitirá una tolerancia en las dimensiones de la sección transversal de diez milímetros (±10 mm).
Control de Calidad
El Control de Calidad se realizará de acuerdo con lo especificado en el Apartado E.12.1 de este Pliego.
1.42.3 Bordillos prefabricados de hormigón
Condiciones Generales
Los bordillos prefabricados de hormigón, se ejecutarán con hormigones de tipo HNE-20 o superior, fabricados con áridos procedentes de machaqueo, cuyo tamaño máximo será de 20 mm y cemento Pórtland (I).
Forma y dimensiones
La forma y dimensiones de las cunetas de hormigón serán las señaladas en los Planos.
La sección transversal de los bordillos curvos será la misma que la de los rectos, y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.
La longitud mínima de las piezas rectas será de 1 m y la de las piezas curvas la adecuada para adaptarlas a la obra.
Se admitirá una tolerancia en las dimensiones de la sección transversal, de diez milímetros (± 10 mm).
Características mecánicas
Peso específico neto: No será inferior a 2.300 Kg/m³.
Carga de Rotura (Compresión): Mayor o igual que 200 Kg/cm².
Tensión de Rotura (Flexotracción): No será inferior a 60 Kg/cm².
Absorción de agua
Máxima: 6% en peso
Heladicidad: ........................................................................................ Inerte a +20º C
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 99
Control de Calidad
Para efectuar el Control de Calidad se aplicarán los criterios definidos en otro Apartado del presente Pliego.
1.42.4 Bordillo de piedra natural
Condiciones generales
Los bordillos de piedra deberán cumplir las siguientes condiciones:
- Ser homogéneos, de grano fino y uniforme, de textura compacta.
- Carecer de grietas, pelos, coqueras, nódulos, zonas meteorizadas y restos orgánicos. Darán sonido claro al golpearlos con martillo.
- Tener adherencia a los morteros.
Forma y dimensiones
La forma y dimensiones de los bordillos de piedra serán las señaladas en los Planos de Proyecto y se indiquen en el Cuadro de Precios o las que en su momento determine la Dirección de Obra..
La longitud mínima de las piezas será de 1 m, aunque en suministros grandes se admitirá que el 10% de las piezas tenga una longitud comprendida entre 60 cm y 1 m. Las secciones extremas deberán ser normales al eje de la pieza.
En las medidas de la sección transversal se admitirá una tolerancia de 10 mm en más o en menos.
La sección transversal de los bordillos curvos será la misma que la de los rectos, y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.
Las partes vistas de los bordillos deberán estar labradas con puntero o escoda; y las operaciones de labra se terminarán con bujarda media. Los 2 cm superiores de las caras interiores se labrarán a cincel. El resto del bordillo se trabajará a golpe de martillo, refinándose a puntero las caras de junta, hasta obtener superficies aproximadamente planas y normales a la directriz del bordillo.
Características mecánicas
Peso específico neto: No será inferior a 2.500 Kg/m³.
Resistencia a compresión: No será inferior a 1.300 Kg/cm².
Coeficiente de desgaste: Será inferior a 0,13 cm.
Resistencia a la intemperie: Sometidos los bordillos a 20 ciclos de congelación, al final de ellos no presentarán grietas, desconchados, ni alteraciones visible alguna..
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 100
Control de Calidad
Para efectuar el Control de Calidad se aplicarán los criterios definidos en el Apartado E.1.21.1.5., párrafos a, b y c quedando redactado el párrafo de la siguiente manera:
a) El tamaño de los lotes referido a longitud de bordillo será el siguiente:
b)
Peso específico neto: ................................................................... 1.000 m o fracción
Resistencia a compresión: ............................................................ 1.000 m o fracción
Coeficiente de desgaste: .............................................................. 1.000 m o fracción
Resistencia a la intemperie: .......................................................... 1.000 m o fracción
1.43 PINTURA Y BARNICES EN OBRA CIVIL
Las pinturas serán fáciles de aplicar a brocha. Todos los materiales de pintura se entregarán a pie de obra en los envases cerrados originales, con las etiquetas y precintos intactos, y estarán sujetos a la aprobación de la Dirección de Obra. Todos los colores de las pinturas se ajustarán al código de colores de la relación de acabados de pintura de los planos y/o a las indicaciones de la Dirección de Obra.
Los colores estarán bien molidos, presentarán facilidades de extenderse y de incorporarse al aceite, cola, etc. Tendrán fijeza de tinta y serán inalterables por la acción de los aceites, de la luz y de otros colores.
Los aceites estarán bien purificados y sin posos, serán de color amarillo claro y al usarlos no dejarán manchas o ráfagas que indiquen la presencia de sustancias extrañas.
Las pinturas deberán ser perfectamente homogéneas y suficientemente dúctiles para cubrir enteramente la superficie que se desea pintar. Serán aptas para combinarse perfectamente entre sí y deberán poder absorber gérmenes de cualquier naturaleza.
Se presentarán a la Dirección de Obra, muestras de cada tipo y color de pintura que se pretende emplear y deberá haberse recibido su aprobación antes de usar en la obra el material que representen.
Las muestras consistirán en medio litro de cada clase de pinturas y tres modelos (20 x 25 cm) de cada tipo y color de pintura, aplicada sobre materiales análogos a los que en definitiva van a recibirlos.
Las pinturas, en cuanto a especificaciones y diseño, cumplirán la norma NTE-RPP.
Las pinturas a emplear serán las siguientes:
- Paramentos Verticales: Pintura plástica, esmalte o temple picado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 101
- Paramentos Horizontales: Pintura plástica, esmalte o Gotelet.
- Fachadas: pintura de fachadas.
- Elementos Metálicos: Pintura de clorocaucho.
1.44 PINTURAS A EMPLEAR EN MARCAS VIALES REFLEXIVAS
Se definen como aquellas pinturas que se utilizan para marcar las líneas, palabras o símbolos, que deban ser reflectantes, dibujados sobre el pavimento de la carretera.
Los materiales deberán cumplir lo especificado en Orden Circular 325/97.
La pintura a utilizar será del tipo 1, de color blanco.
1.45 MATERIALES PARA PROTECCIÓN Y BALIZAMIENTO
1.45.1 Balizamiento
Los materiales para balizamiento cumplirán lo especificado en los artículos del PG-3 que a continuación se relacionan:
- Marcas viales: según OM 28/12/99.
- Señales de circulación: según OM 28/12/99.
- Bordillos: según FOM 891/2004.
1.45.2 Protección
Barandillas
Serán de los tipos que figuren en los Planos, pudiendo introducir la Dirección de Obra las modificaciones que considere oportunas.
El material a emplear será de acero inoxidable o de aluminio. En caso de que el contratista opte por este último y la Dirección de obra lo acepte, la barandilla ha de ser resuelta con toda la piecería de unión realizada en taller y montada en obra.
Irán provistas de rodapié o elementos de seguridad de acuerdo a la normativa vigente.
Barreras de seguridad
El tipo de acero usado en la fabricación de los diferentes elementos metálicos será el correspondiente a la norma UNE 36.080, designación A-11 para la banda y S275JR para los postes de apoyo.
Todos los elementos metálicos serán galvanizados por inmersión en caliente.
Los recubrimientos de cinc serán los siguientes:
- Banda y postes o terminales, 680 gr/m²
- Tornillería, 142 gr/m²
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 102
La Dirección de Obra realizará la revisión y procederá a la verificación de los recubrimientos de cinc.
El perfil de la barrera será de doble onda, modelo standard AASHO-M-180-60. El espesor de la chapa será de 3 mm.
1.46 JARDINERÍA
El material a emplear en jardinería cumplirá las siguientes condiciones:
1.46.1 Tierra vegetal
La tierra vegetal para los rellenos debe ser homogénea y meteorizada y deberá tener la siguiente composición:
- materia orgánica superior al 0,5%
- arcillas entre el 12% y el 20%
- limos del 15% al 50%
- el resto arenas y gravas, pero de forma que el porcentaje de gravas sea inferior al 10%.
1.46.2 Siembra y recogida de césped
En zonas expuestas al sol la siembra se debe realizar con semillas que formen mezcla homogénea e integrada por un 30% de dáctilo, 25% de trébol subterráneo, un 20% de ray-grass y un 25% de grama.
En zonas sombreadas la siembra será de poa memoralis e hiedra de Irlanda, en la proporción que mejor se adapte a la falta de insolación.
En zonas sombreadas y húmedas la siembra deberá efectuarse con festuca rumbra, lolium perenne, festuca ovina y trébol blanco, en la proporción más conveniente al grado de humedad.
1.46.3 Plantación de árboles
Las variedades a plantar serán de hoja caduca, de acuerdo con la dermatología y edafología del entorno. El árbol tendrá una altura mínima de 2,5 m. y un diámetro mínimo de 15 cm.
1.46.4 Abono
El abono que se emplee debe ser complejo, con una composición que cumpla los mínimos siguientes:
- Nitrógeno amoniacal en forma de fosfato y sulfato amónicos solubles en agua, 7%.
- Anhídrido fosfórico en forma de fosfato amónico soluble en agua y de fosfato bicálcico soluble en citrato amónico, 8% de P2O5.
- Oxido de potasio (potasa anhidra) soluble en agua, 5% de K2O.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 103
1.47 MATERIALES NO ESPECIFICADOS EN ESTAS PRESCRIPCIONES
Los materiales, cuyas condiciones no están especificadas en este Pliego, cumplirán las prescripciones de los Pliegos, Instrucciones o Normas aprobadas con carácter oficial, en los casos en que dichos documentos sean aplicables.
La Dirección de Obra podrá rechazar dichos materiales si no reúnen, a su juicio, las condiciones exigibles para conseguir debidamente el objeto que motivara su empleo, y sin que el Contratista tenga derecho, en tal caso, a reclamación alguna.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 104
2. EJECUCIÓN, MEDICIÓN Y ABONO
2.1 DEFORESTACIÓN, DESPEJE, DESBROCE Y LIMPIEZA
2.1.1 Definición
Es la operación consistente en la extracción de cimientos de edificación, tocones de árboles previamente cortados, excavación de firme con contenido bituminoso y actividades similares, con tratamiento adecuado del producto (vertedero o reutilización del cimiento o del cimiento o del firme, tratamiento o quema de tocones, transporte a vertedero autorizado en cualquier caso), previa a la excavación inicial.
De dicho concepto está expresamente excluida la excavación de arbustos o cultivos junto con la tierra vegetal que resultará.
2.1.2 Medición y abono
Se abonará el despeje y desbroce realizado para la colocación de la tubería, incluida la pista de trabajo si la hubiere, el realizado en la ejecución de los pozos de registro y otras pequeñas obras de fábrica, así como el realizado para las grandes obras de fábrica como estaciones de bombeo y en sus accesos y urbanizaciones correspondientes, única y exclusivamente en aquellas zonas en las que, a juicio de la Dirección de Obra, existiese maleza o arbolado, no abonándose en los tramos que discurran por prados, huertas, zonas urbanizadas, etc.
El abono se realizará por aplicación del precio correspondiente del Cuadro de Precios nº 1 a los metros cuadrados (m2) de terreno desbrozado e incluye aquellas operaciones de detalle manuales para su total realización.
2.2 EXCAVACIONES DE LA EXPLANACIÓN
2.2.1 Definición
Consiste esta Unidad en el conjunto de operaciones necesarias para excavar y nivelar las zonas donde han de asentarse las carreteras o caminos, incluyendo la plataforma, taludes y cunetas, así como las zonas de préstamos previstos o autorizados que puedan necesitarse, y el consiguiente transporte de los productos excavados a vertedero o lugar de empleo.
El método de excavación se realizará cumpliendo con las tolerancias indicadas en los planos o en este Pliego. Cuando tales tolerancias no se especifiquen, los criterios para establecerlas serán indicados por la Dirección de Obra.
2.2.2 Ejecución de las obras
Una vez terminadas las operaciones del desbroce del terreno, se iniciarán los trabajos de excavación ajustándose a las alineaciones, pendientes y dimensiones indicadas en los planos. Sin embargo la Dirección de Obra podrá:
- Variar la profundidad, anchura y longitud de las excavaciones e incrementar o reducir los taludes de las mismas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 105
- Exigir el uso de bermas de las dimensiones que estime adecuadas en taludes permanentes, reflejadas o no en los planos, si tales medidas contribuyen a mejorar la seguridad o a aumentar la economía
También tendrá derecho a variar la línea de excavación de cualquier zona después de iniciada la excavación de la misma. Esta sobre-excavación, caso de haberla, tendrá la misma unidad de obra y precio que la establecida para esa zona.
El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra toda excavación ejecutada y no podrá rellenarla o cubrirla con ningún material sin su aprobación y, en caso de hacerlo, deberá descubrirla a sus expensas.
El Contratista tomará las medidas de seguridad necesarias para que las excavaciones provisionales o definitivas se realicen y mantengan dentro de los límites de seguridad normales. Tales medidas serán a su cargo, excepto cuando la Dirección de Obra, a la vista de las características geológicas y geotécnicas de la zona, estime que deben abonarse. En todo caso el Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra el plan de medidas proyectadas.
Si fuese indispensable, para evitar excesos de excavación inadmisibles, podrá la Dirección de Obra prescribir las entibaciones u otros medios eficaces que el Contratista habrá de emplear, sin que por tal concepto pueda exigir incremento sobre los precios estipulados.
Es poco probable que el Contratista encuentre cantidades importantes de agua durante las excavaciones a cielo abierto fuera del lecho de los arroyos. Sin embargo, en caso de ocurrir, el Contratista deberá prestar atención a este factor conjuntamente con la ocurrencia de aguas superficiales que fluyen dentro del sitio de trabajo. Deberá, a tal efecto, prever todas las obras de drenaje y achique que fuesen necesarias hasta la terminación de las obras. No se efectuará ningún pago adicional por concepto de achique ni se reconocerán aumentos en los precios unitarios de las partidas correspondientes ni en los plazos de ejecución.
Durante la ejecución de los trabajos, se tomarán las precauciones adecuadas para no disminuir la resistencia del terreno no excavado. En especial se adoptarán las medidas necesarias para evitar los deslizamientos ocasionados por el descalce del pié de la excavación, erosiones locales y encharcamientos debidos a un drenaje defectuoso de las obras.
En los casos en que por inestabilidad del terreno no agravada por las prácticas constructivas del Contratista y con los taludes indicados en los planos, se produjeran derrumbamientos, la sobreexcavación que resultara será de abono, así como los rellenos que para recuperar el perfil correcto ordenara ejecutar la Dirección de Obra.
Todos los materiales aprovechables a juicio de la Dirección de Obra, que se obtengan de las excavaciones, serán utilizados en la formación de rellenos, transportándolos directamente desde la zona de excavación a la de utilización más próxima.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 106
El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra las zonas de colocación de los materiales procedentes de las diferentes excavaciones. Se intentará la utilización máxima de los mismos, dentro de las exigencias de calidad definidas.
Irán a vertedero todos los materiales excavados que estén formados por turbas, humus, materiales congelados, etc., aquellos señalados como inadecuados, aquellos que, como tales, rechace la Dirección de Obra y en general todos los sobrantes.
2.2.3 Tolerancias
La superficie resultante debe ser tal que no haya posibilidades de formación de charcos de agua, debiendo para evitarlo el Contratista realizar a su costa el arreglo de la superficie.
2.2.4 Medición y abono
Las excavaciones a cielo abierto y sobreexcavaciones inevitables autorizadas se medirán en metros cúbicos (m3) por cubicación sobre perfiles transversales tomados antes y después de la explanación cada veinte (20) metros como máximo.
Siempre que el Contratista aprecie la aparición de roca no ripable, así como cualquier otro cambio en el tipo de excavación, deberá tomar perfiles topográficos de dicho cambio, así como dará parte a la Dirección de Obra, con el objeto de que se compruebe el hecho por parte de la misma. En caso de incumplimiento de dicha notificación, no será tenida en cuenta la aparición de la roca no ripable ni el cambio del tipo de excavación a efectos de medición y abono.
No se aceptarán suplementos en los precios de excavación por la presencia de servicios existentes que ocasionen un menor rendimiento. Asimismo, se encuentra incluido en el precio de esta unidad de obra de refino de taludes y soleras de la excavación y la nivelación del mismo.
Solamente se medirán y valorarán aquellas superficies de precorte, en las cuales, habiendo sido ordenadas por el Director de Obra, exista realmente el precorte, es decir, se haya producido una fisura previa a la voladura ordinaria.
La operación de precorte se abonará por aplicación del precio correspondiente a los metros cuadrados de superficie obtenida por este sistema, medida sobre perfiles teóricos.
En el caso en que debido a una excavación defectuosa sea necesario efectuar un precorte, el Contratista no tendrá derecho a ningún abono suplementario por este concepto.
No se abonará por considerarse incluida en los correspondientes precios unitarios, la explanación de la pista de trabajo para la colocación de la conducción.
2.3 EXCAVACIONES EN GENERAL
2.3.1 Condiciones generales
En la ejecución de las excavaciones de cualquier clase, con la forma y dimensiones indicadas en los planos, en este Pliego, o prescritas por la Dirección de Obra, se
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 107
incluyen todas las operaciones necesarias de arranque, refino de superficies, protección de desprendimientos, remoción y transporte de material extraído a otras partes de la obra o a los vertederos fijados por el Contratista, en donde los productos quedarán apilados y enrasados, formando caballones con precisión equivalente a la obtenida por extensión con motoniveladora.
El Contratista será directamente responsable del empleo de las entibaciones provisionales adecuadas para evitar desprendimientos que pudieran dañar al personal o a las obras, aunque tales entibaciones no figuren prescritas ni en los Planos ni en el presente Pliego, ni fueran ordenadas por la Dirección de Obra.
Cualquier excavación realizada por el Contratista para acceso a los tajos de la obra o para depósito de materiales o con cualquier otro objeto deberá ser aprobada previamente por la Dirección de Obra, y no será de abono al Contratista.
El Contratista está obligado a la retirada y transporte a vertedero del material que se obtenga de la excavación y que no esté prevista su utilización en rellenos u otros usos. Dichos vertederos podrán ser los que, propuestos por el Contratista, sean aprobados por la Dirección de Obra. Esta aprobación será tanto en su implantación como en el estado de terminación en que se dejen, una vez vertidos los materiales que se lleven a ellos.
En el caso de excavaciones en roca no ripable, se tomarán las medidas necesarias para garantizar la seguridad de la roca no excavada, Si ello exige labores de recorte, precorte, o las que se indican en el Art. 322 del PG-3, se realizarán de acuerdo con lo que indica dicho artículo del PG-3.
La excavación se hará de manera que las aguas de lluvia o procedentes de las filtraciones del terreno, tengan una salida natural hacia aguas abajo.
Si en la cimentación apareciera algún accidente geológico local, el Contratista procederá, según las instrucciones de la Dirección de Obra, a la limpieza de diaclasas y pequeñas fallas.
El hormigón de relleno de las diaclasas y de las pequeñas fallas, será del tipo HNE-15 de 150 Kp/cm² de resistencia característica.
Toda excavación realizada por conveniencia del Contratista o excavación realizada en exceso sobre los perfiles prescritos, por cualquier razón excepto si fuese ordenada por la Dirección de Obra, y sea o no debido a defecto de ejecución, será a expensas del Contratista.
Si durante el progreso de la obra se estima necesario o conveniente modificar los taludes, pendientes o dimensiones de dichas excavaciones respecto de los indicados en los planos u ordenados por la Dirección de Obra, estos cambios han de realizarse sin que el Contratista tenga, por ello, derecho a una compensación adicional sobre el precio unitario establecido en el Cuadro de Precios.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 108
Los taludes de las excavaciones serán conservados hasta el momento de ejecución de las obras. La limpieza de taludes o zanjas derrumbadas, correrá por cuenta del Contratista.
2.3.2 Medición y abono
La excavación de zanjas y pozos se abonará por aplicación de los precios correspondientes según sus respectivas definiciones en el Cuadro de Precios nº 1, a los volúmenes en metros cúbicos (m3) medidos según perfiles tomados sobre el terreno con la limitación a efectos de abono, de los taludes y dimensiones máximas señaladas en los planos y con la rasante determinada en los mismos o en el replanteo no abonándose ningún exceso sobre éstos aún cuando estén dentro de las tolerancias admisibles, a no ser que a la vista del terreno, la Dirección de Obra apruebe los nuevos taludes, en cuyo caso los volúmenes serán los que se dedujesen de éstos.
Todos los trabajos y gastos que correspondan a las operaciones descritas anteriormente están comprendidos en los precios unitarios, incluyendo el acopio del material que vaya a ser empleado en otros usos y en general todas aquéllas que sean necesarias para la permanencia de las unidades de obra realizadas, como el refino de taludes, y soleras de la excavación, pasarelas, escaleras, señalización, etc.
Están incluidos en el precio todas las operaciones de agotamiento, salvo las que correspondan a sistemas especiales, tal y como se define en otros apartados de este Pliego.
Siempre que el Contratista aprecie la aparición de roca no ripable, así como cualquier otro cambio en el tipo de excavación, deberá tomar perfiles topográficos de dicho cambio, así como dará parte a la Dirección de Obra, con el objeto de que se compruebe el hecho por parte de la misma. En caso de incumplimiento de dicha notificación, no será tenida en cuenta la aparición de la roca no ripable ni el cambio del tipo de excavación a efectos de medición y abono.
No se aceptarán suplementos en los precios de excavación por la presencia de servicios existentes que ocasionen un menor rendimiento.
No serán de abono los excesos de medición de otras unidades de obra (terreno mejorado, hormigón de limpieza y/o en cunas de apoyo, etc.) derivados de sobreexcavaciones aún cuando éstas cumplan las tolerancias permitidas. Igualmente serán de cuenta del Contratista los sobrecostos debidos a refuerzos y/o aumento de la calidad de la tubería inducidos por sobreanchos de excavación que excedan las dimensiones definidas en los Planos del Proyecto y no hayan sido aceptadas previamente por escrito por la Dirección de Obra.
Asimismo, no será objeto de abono cualquier incremento de excavación producido como consecuencia del procedimiento constructivo utilizado por el Contratista.
La aplicación de los precios de excavación en zanja o pozo con entibación cuajada solamente será de aplicación en aquellos casos en que el proceso de entibación se vaya realizando simultáneamente con la excavación. Por lo tanto, cuando la entibación
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 109
de la zanja o pozo se realice con posterioridad a la apertura de la misma, se aplicarán los precios de excavación correspondientes a zanja o pozo sin entibación.
Para el abono de excavaciones de zanjas o pozos con entibaciones ligeras o semicuajadas, serán de aplicación los precios correspondientes a las excavaciones de zanjas o pozos sin entibación.
2.4 TERRAPLENES
2.4.1 Zonas de los terraplenes
En los 50 cm superiores de los terraplenes, la densidad obtenida deberá ser igual o mayor que el 100% de la que resulte en el ensayo Proctor normal. En el resto del terraplén, la densidad obtenida será igual o mayor que el 98 % de la que resulte en el ensayo Proctor normal.
2.4.2 Equipo necesario para la ejecución de las obras
El Contratista comunicará a la Propiedad el equipo que piensa utilizar para el extendido, humectación y compactación, que será suficiente para garantizar las características exigidas en el presente artículo.
2.4.3 Ejecución de las obras
Preparación de la superficie de asiento del terraplén
En las zonas en que el terraplén deba construirse sobre un firme existente, éste se escarificará hasta la profundidad indicada en el Proyecto, o en su defecto a la que señale la Propiedad, y de forma que se cumplan las especificaciones relativas a este tipo de obras, contenidas en el presente Pliego.
La profundidad requerida para excavar el suelo inadecuado será de 30 cm, y la profundidad a escarificar para la debida trabazón será de 15 cm.
Extensión de las tongadas
Los materiales que van a formar parte del terraplén, cuyas condiciones ya han quedado establecidas en los artículos correspondientes, se extenderán en tongadas sucesivas de espesor uniforme y sensiblemente paralelas a la explanada. El espesor de dichas tongadas será lo suficientemente reducido como para conseguir el grado de compactación exigido utilizando los medios disponibles. Este espesor, medido antes de compactar, no será superior a 25 cm, salvo previa autorización por escrito de la Propiedad. Cuando se empleen medios especiales de compactación, podrá alcanzarse un espesor máximo de 50 cm. Los materiales de cada tongada serán de características uniformes, y si no lo fueran, se conseguirá esta uniformidad mezclándolos convenientemente con la maquinaria adecuada para ello.
Cuando las lluvias puedan provocar la erosión o perturbación de los terraplenes en ejecución, las tongadas se extenderán en forma convexa, con una pendiente transversal mínima del 2 % y máxima del 4 %.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 110
Drenaje de la obra durante su construcción
Deberá tenerse en cuenta la necesidad de asegurar un drenaje superficial provisional de las explanaciones y firmes durante su construcción. Para este fin podrán ejecutarse riegos de sellado con ligantes hidrocarbonados u otros productos. La superficie de las explanaciones en construcción no protegidas se deberá dejar con una pendiente transversal mínima del 6%, evitando además la formación de charcos en sus irregularidades.
Control de Calidad
La ejecución de las obras se controlará mediante la realización de ensayos cuya frecuencia y tipo se señalan a continuación, entendiéndose que las cifras que se dan son mínimas y se refieren a cada una de las procedencias elegidas.
Por cada 1.500 m³ o fracción de tierras empleadas:
- Un Ensayo Proctor normal
- Un Ensayo de contenido de humedad
- Un Ensayo de granulometría
- Un Ensayo de límites de Atterberg
Por cada 500 m³ o fracción de cada capa colocada:
- Un Ensayo de densidad "in situ" (NLT-109/72 y 110/72)
- Un Ensayo de contenido de humedad (NLT-102/72 y 105/72)
La Dirección de Obra podrá exigir por cada quinientos 500 m)o fracción de la explanada terminada:
- Un Ensayo C.B.R. en laboratorio
2.4.4 Medición y abono
Los terraplenes compactados se medirán por diferencia entre los perfiles iniciales y finales tomados después de compactado el terraplén, y una vez refinada la explanación y los taludes. No obstante, no se abonarán los que se deriven de excesos en la excavación, estando obligado el Contratista a realizar estos rellenos a su cargo y en las condiciones establecidas.
Además de los indicados en los planos del Proyecto se tomarán los perfiles que se estimen convenientes para una más correcta cubicación.
Su abono se hará aplicando el precio correspondiente a los metros cúbicos (m3) resultantes.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 111
En dicho abono quedan incluidos todos los trabajos reseñados, así como los trabajos secundarios, tales como agotamientos. drenajes provisionales, caminos de obra, etc., que puedan ser necesarios.
2.5 ZAHORRAS NATURALES
2.5.1 Ejecución de las obras
Preparación de la superficie de asiento
La zahorra natural no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que haya de asentarse tenga las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecidas.
Si en la citada superficie existieran defectos o irregularidades que excediesen de las tolerancias, se corregirán antes del inicio de la puesta en obra de la zahorra natural, según las prescripciones del Artículo 3.4.3.
Extensión de la tongada
Los materiales serán extendidos, una vez aceptada la superficie de asiento, tomando las precauciones necesarias para evitar segregaciones y contaminaciones, en tongadas con espesores comprendidos entre 10 y 20 cm.
Antes de extender una tongada se procederá, si fuera necesario, a su homogeneización y humectación. Se podrán utilizar para ello la prehumidificación en central u otros procedimientos sancionados por la práctica que garanticen, a juicio de la Propiedad, la correcta homogeneización y humectación del material.
La humedad óptima de compactación, deducida del ensayo "Proctor Modificado" según la Norma NLT 108/72, podrá ser ajustada a la composición y forma de actuación del equipo de compactación.
Compactación de la tongada
Conseguida la humedad más conveniente, la cual no deberá rebasar a la óptima en más de un punto porcentual, se procederá a la compactación de la tongada, que se continuará hasta alcanzar la densidad especificada en el apartado 3.5.4. del presente Artículo.
Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de paso o desagüe, muros o estructuras, no permitieran el empleo del equipo que normalmente se estuviera utilizando, se compactarán con medios adecuados a cada caso, de forma que las densidades que se alcancen cumplan las especificaciones exigidas a la zahorra natural en el resto de la tongada.
2.5.2 Especificaciones de la unidad terminada
Densidad
La compactación de la zahorra natural se continuará hasta alcanzar una densidad no inferior a la que corresponda al 95% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 112
modificado, según la Norma NLT 108/72, efectuando las pertinentes sustituciones de materiales grasos.
El ensayo para establecer la densidad de referencia se realizará sobre muestras de material obtenidas "in situ" en la zona a controlar, de forma que el valor de dicha densidad sea representativo de aquélla. Cuando existan datos fiables de que el material no difiere sensiblemente, en sus características, del aprobado en el estudio de los materiales y existan razones de urgencia, así apreciadas por la Propiedad, se podrá aceptar como densidad de referencia la correspondiente a dicho estudio.
Carga con placa
En las capas de zahorra natural, los valores del módulo E2, determinado según la Norma NLT 357/98, no serán inferiores a 50 MPa.
Tolerancias geométricas de la superficie acabada
Dispuestas estacas de refino, niveladas hasta milímetros con arreglo a los Planos, en el eje, quiebros de peralte si existen, y bordes de perfiles transversales cuya separación no exceda de la mitad de la distancia entre los perfiles del Proyecto, se comprobará la superficie acabada con la teórica que pase por la cabeza de dichas estacas.
La citada superficie no deberá diferir de la teórica en ningún punto en más de 30 mm.
En todos los semiperfiles se comprobará la anchura extendida, que en ningún caso deberá ser inferior a la teórica deducida de la sección tipo de los Planos.
Será optativa de la Propiedad la comprobación de la superficie acabada con regla de 3 m, estableciendo la tolerancia admisible en dicha comprobación, de no venir fijada en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.
Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas se corregirán por el Constructor, a su cargo. Para ello se escarificará en una profundidad mínima de 15 cm, se añadirá o retirará el material necesario y de las mismas características, y se volverá a compactar y refinar.
Cuando la tolerancia sea rebasada por defecto y no existieran problemas de encharcamiento, la Propiedad podrá aceptar la superficie, siempre que la capa superior a ella compense la merma de espesor sin incremento de coste para la Propiedad.
2.5.3 Limitaciones de la ejecución
Las zahorras naturales se podrán emplear siempre que las condiciones climatológicas no hayan producido alteraciones en la humedad del material tales que se supere en más de 2 puntos porcentuales la humedad óptima.
Sobre las capas recién ejecutadas se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico, mientras no se construya la capa siguiente. Si esto no fuera posible, el tráfico que
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 113
necesariamente tuviera que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren las rodadas en una sola zona. El Constructor será responsable de los daños originados, debiendo proceder a su reparación con arreglo a las instrucciones del la Propiedad.
Si la explanada no estuviera estabilizada y su índice de plasticidad fuera superior a 10, la zahorra natural deberá ser drenante y desaguar a un sistema de drenaje adecuado.
2.5.4 Control de calidad
Control de procedencia
Antes del inicio de la producción se reconocerá cada procedencia, determinándose su aptitud en función del resultado de los ensayos. El reconocimiento se realizará de la forma más representativa posible, mediante sondeos, zanjas, catas u otros métodos de toma de muestras.
Para cualquier volumen de producción previsto se ensayará un mínimo de 3 muestras.
Sobre cada muestra se realizarán los siguientes ensayos:
- Humedad natural según la norma NLT 102/72.
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT 104/72.
- Límite líquido e Índice de plasticidad según las Normas NLT 105/72 y 106/72.
- Proctor modificado según la norma NLT 108/72.
- Equivalente de arena según la Norma NLT 113/72.
- Desgaste Los Ángeles según la Norma NLT 149/91.
Además, sobre una de las muestras se determinará el peso específico de gruesos y finos, según las Normas NLT 153/92 y 154/92.
Control de producción
Se realizarán los siguientes ensayos por cada 1.000 m³ de material producido:
- Proctor modificado según la Norma 108/72.
- Equivalente de arena según la Norma NLT 113/72.
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT 104/72.
Control de ejecución
Se considerará como lote, que se aceptará o rechazará en bloque, al material uniforme que entre en 250 m de calzada, o alternativamente en 3.000 m² de capa, o en la fracción construida diariamente si ésta fuere menor.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 114
Las muestras se tomarán, y los ensayos in situ se realizarán, en puntos previamente seleccionados mediante un muestreo aleatorio, tanto longitudinal como transversalmente.
Compactación
Sobre una muestra de efectivo tres unidades se realizarán ensayos de:
- Humedad natural según la Norma NLT 102/72.
- Densidad "in situ" según la Norma NLT 109/72.
Carga con placa
Sobre una muestra de efectivo una unidad se realizará un ensayo de carga con placa según la Norma NLT 357/98.
Criterios de aceptación o rechazo del lote
Las densidades medias obtenidas en la compactada no deberán ser inferiores a las especificadas en el apartado 3.5.4.1. del presente Artículo; no más de dos individuos de la muestra podrán arrojar resultados de hasta dos puntos porcentuales por debajo de la densidad exigida.
Los ensayos de determinación de humedad tendrán carácter indicativo y no constituirán por sí solos base de aceptación o rechazo.
Si durante la compactación apareciesen blandones localizados, se corregirán antes de iniciar el muestreo.
Para la realización de ensayos de humedad y densidad podrán utilizarse métodos rápidos no destructivos, tales como isótopos radiactivos, carburo de calcio, picnómetro de aire, etc., siempre que mediante ensayos previos se haya determinado una correspondencia razonable entre estos métodos y las Normas NLT 102/72 y 109/72.
Los módulos E2 obtenidos en el ensayo de carga con placa no deberán ser inferiores a los especificados en el articulo 3.5.4.2 del presente Artículo.
Caso de no alcanzarse los resultados exigidos, el lote se recompactará hasta alcanzar las densidades y módulos especificados. Se recomienda llevar a cabo una determinación de humedad natural en el mismo lugar en que se realice el ensayo de carga con placa, así como proceder, cuando corresponda por frecuencia de control, a tomar muestras en dicha zona para granulometría y Proctor modificado.
2.5.5 Medición y abono
La zahorra se medirá por metros cúbicos (m 3 ), obtenidos de las secciones tipo señaladas en los Planos, o en su defecto, ratificadas por la Dirección de Obra.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 115
El abono se obtendrá por aplicación de la medición resultante a los precios correspondientes del Cuadro de Precios, en función de si la zahorra servirá de base en calzadas de zona urbana, en aceras o se utiliza en otras explanaciones.
Dentro del precio de esta unidad de obra está incluida y, por lo tanto, no se considerará de abono independiente, la sobreexcavación de un metro (1 m) a realizar en la banda lateral de esta capa, extendida primeramente como semicalzada, cuando el ancho total de la plataforma se extienda en dos etapas.
Los sobrerrellenos que se generen en las capas superiores por haber alcanzado la cota de proyecto, a pesar de estar comprendida dentro de las tolerancias, no darán lugar a medición y abono de dicho exceso.
2.6 ZAHORRA ARTIFICIAL
2.6.1 Ejecución de las obras
Preparación de la superficie de asiento.
La zahorra artificial no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que haya de asentarse tenga las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecidas. Para ello, además de la eventual reiteración de los ensayos de aceptación de dicha superficie, la Propiedad podrá ordenar el paso de un camión cargado, a fin de observar su efecto.
Si en la citada superficie existieran defectos o irregularidades que excediesen de las tolerables, se corregirán antes del inicio de la puesta en obra de la zahorra artificial, según las prescripciones del artículo 3.5.4.
Preparación del material
La preparación de la zahorra artificial se hará en central y no in situ. La adición del agua de compactación se hará también en la central, salvo que este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares señale expresamente, o la Propiedad autorice, la humectación in situ.
La humedad óptima de compactación, deducida del ensayo Proctor modificado según la Norma NLT 108/72, podrá ser ajustada a la composición y forma de actuación del equipo de compactación.
Extensión de la tongada
Los materiales serán extendidos, una vez aceptada la superficie de asiento, tomando las precauciones necesarias para evitar segregaciones y contaminaciones, en tongadas con espesores comprendidos entre 10 a 30 cm.
Compactación de la tongada
Conseguida la humedad más conveniente, la cual no deberá rebasar a la óptima en más de un punto porcentual, se procederá a la compactación de la tongada, que se
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 116
continuará hasta alcanzar la densidad especificada en el apartado 3.6.4.1. del presente Artículo o en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.
Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de paso o desagüe, muros o estructuras, no permitieran el empleo del equipo que normalmente se estuviera utilizando, se compactarán con medios adecuados a cada caso, de forma que las densidades que se alcancen cumplan las especificaciones exigidas a la zahorra artificial en el resto de la tongada.
2.6.2 Especificaciones de la unidad terminada
Densidad
La compactación de la zahorra artificial se continuará hasta alcanzar una densidad no inferior a la que corresponda al 97% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor modificado, según la Norma NLT 108/72, efectuando las pertinentes sustituciones de materiales gruesos.
El ensayo para establecer la densidad de referencia se realizará sobre muestras de material obtenidas "in situ" en la zona a controlar, de forma que el valor de dicha densidad sea representativo de aquélla. Cuando existan datos fiables de que el material no difiere sensiblemente, en sus características, del aprobado en el estudio de los materiales y existan razones de urgencia así apreciadas por la Propiedad, se podrá aceptar como densidad de referencia la correspondiente a dicho estudio.
Carga con placa
En las capas de zahorra artificial, los valores del módulo E2, determinado según la Norma NLT 357/98, no serán inferiores a 100.
Tolerancias geométricas de la superficie acabada
Dispuestas estacas de refino, niveladas hasta milímetros con arreglo a los Planos, en el eje, quiebros de peralte si existen, y bordes de perfiles transversales cuya separación no exceda de la mitad de la distancia entre los perfiles del Proyecto, se comprobará la superficie acabada con la teórica que pase por la cabeza de dichas estacas.
La citada superficie no deberá diferir de la teórica en ningún punto en más de 20 mm.
En todos los semiperfiles se comprobará la anchura extendida, que en ningún caso deberá ser inferior a la teórica deducida de la sección tipo de los Planos.
Será optativa de la Propiedad, la comprobación de la superficie acabada con regla de tres metros, estableciendo la tolerancia admisible en dicha comprobación, de no venir fijada en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.
Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas se corregirán por el Constructor, a su cargo. Para ello se escarificará en una profundidad mínima de 15
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 117
cm, se añadirá o retirará el material necesario y de las mismas características, y se volverá a compactar y refinar.
Cuando la tolerancia sea rebasada por defecto y no existieran problemas de encharcamiento, la Propiedad podrá aceptar la superficie, siempre que la capa superior a ella compense la merma de espesor sin incremento de coste para la Propiedad.
2.6.3 Limitaciones de la ejecución
Las zahorras artificiales se podrán emplear siempre que las condiciones climatológicas no hayan producido alteraciones en la humedad del material tales que se supere en más de dos puntos porcentuales la humedad óptima.
Sobre las capas recién ejecutadas se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico mientras no se construya la capa siguiente. Si esto no fuera posible, el tráfico que necesariamente tuviera que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren las rodadas en una sola zona. El Constructor será responsable de los daños originados, debiendo proceder a su reparación con arreglo a las instrucciones de la Propiedad.
2.6.4 Control de calidad
Control de procedencia
Antes del inicio de la producción se reconocerá cada procedencia, determinándose su aptitud en función del resultado de los ensayos. El reconocimiento se realizará de la forma más representativa posible, mediante toma de muestras en los acopios o a la salida de la cinta de las instalaciones de machaqueo.
Para cualquier volumen de producción previsto se ensayará un mínimo de tres muestras, añadiéndose una más por cada 10.000 m³.
Sobre cada muestra se realizarán los siguientes ensayos:
- Humedad natural según la norma NLT 102/72.
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT 104/72.
- Límite líquido e Índice de plasticidad según las Normas NLT 105/72 y 106/72.
- Proctor modificado según la norma NLT 108/72.
- Equivalente de arena según la Norma NLT 113/72.
Desgaste Los Ángeles, según la Norma NLT 149/91.
Además, sobre una de las muestras se determinará el peso específico de gruesos y finos, según las Normas NLT 153/92 y 154/92.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 118
Control de producción
Se realizarán los siguientes ensayos por cada 1.000 m³ de material producido:
- Proctor modificado según la Norma 108/72.
- Equivalente de arena según la Norma NLT 113/72.
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT 104/91.
Control de ejecución
Se considerará como lote, que se aceptará o rechazará en bloque, al material uniforme que entre en 250 m de calzada o arcén, o alternativamente en 3.000 m² de capa, o en la fracción construida diariamente si ésta fuere menor.
Las muestras se tomarán, y los ensayos in situ se realizarán, en puntos previamente seleccionados mediante un muestreo aleatorio, tanto longitudinal como transversalmente.
Compactación
Sobre una muestra de efectivo seis unidades se realizarán los siguientes ensayos:
- Humedad natural según la Norma NLT 102/72.
- Densidad in situ según la Norma NLT 109/72.
Carga con placa
Sobre una muestra de efectivo una unidad se realizará un ensayo de carga con placa, según la Norma NLT 357/98.
Materiales
Sobre cada uno de los individuos de la muestra tomada para el control de compactación, se realizarán ensayos de:
- Granulometría por tamizado según la Norma NLT 104/72.
- Proctor modificado según la Norma NLT 108/72.
Criterios de aceptación o rechazo del lote
Las densidades medias obtenidas en la compactada no deberán ser inferiores a las especificadas en el apartado 3.6.4.1 del presente Artículo; no más de dos individuos de la muestra podrán arrojar resultados de hasta dos puntos porcentuales por debajo de la densidad exigida.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 119
Los ensayos de determinación de humedad tendrán carácter indicativo y no constituirán por sí solos base de aceptación o rechazo.
Si durante la compactación apareciesen blandones localizados, se corregirán antes de iniciar el muestreo.
Para la realización de ensayos de humedad y densidad podrán utilizarse métodos rápidos no destructivos, tales como isótopos radiactivos, carburo de calcio, picnómetro de aire, etc., siempre que mediante ensayos previos se haya determinado una correspondencia razonable entre estos métodos y las Normas NLT 102/72 y 109/72.
Caso de no alcanzarse los resultados exigidos, el lote se recompactará hasta alcanzar las densidades y módulos especificados.
Se recomienda llevar a cabo una determinación de humedad natural en el mismo lugar en que se realice el ensayo de carga con placa, así como proceder, cuando corresponda por frecuencia de control, a tomar muestras en dicha zona para granulometría y Proctor modificado.
2.6.5 Medición y abono
La zahorra se medirá por metros cúbicos (m 3 ), obtenidos de las secciones tipo señaladas en los Planos, o en su defecto, ratificadas por la Dirección de Obra.
El abono se obtendrá por aplicación de la medición resultante a los precios correspondientes del Cuadro de Precios, en función de si la zahorra servirá de base en calzadas de zona urbana, en aceras o se utiliza en otras explanaciones.
Dentro del precio de esta unidad de obra está incluida y, por lo tanto, no se considerará de abono independiente, la sobreexcavación de un metro (1 m) a realizar en la banda lateral de esta capa, extendida primeramente como semicalzada, cuando el ancho total de la plataforma se extienda en dos etapas.
Los sobrerrellenos que se generen en las capas superiores por haber alcanzado la cota de proyecto, a pesar de estar comprendida dentro de las tolerancias, no darán lugar a medición y abono de dicho exceso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 120
2.7 MATERIAL DRENANTE
2.7.1 Definición
Consisten en la extensión y compactación de materiales drenantes en zanjas, trasdoses de obras de fábrica, o cualquier otra zona, cuyas dimensiones no permitan la utilización de los equipos de maquinaria pesada.
2.7.2 Materiales
Se estará, en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia medioambiental, de seguridad y salud, y de almacenamiento y transporte de productos de construcción.
CONDICIONES DE LOS MATERIALES
Los materiales drenantes a emplear en rellenos localizados serán áridos natur les, o bien áridos procedentes del machaqueo y trituración de piedra de cantera o grava natural, o áridos artificiales. En todo caso estarán exentos de arcilla, margas y otros materiales extraños.
El Contratista propondrá al Director de las Obras el material a utilizar, y antes de su empleo deberá contar con la aprobación explícita de éste.
COMPOSICIÓN GRANULOMÉTRICA
El tamaño máximo no será, en ningún caso, superior a setenta y seis milímetros (76 mm), y el cernido ponderal acumulado por el tamiz 0,080 UNE no rebasará el cinco por ciento (5 %).
Siendo Fx el tamaño superior al del x %, en peso, del material filtrante, y dx el tamaño superior al del x %, en peso, del terreno a drenar, se deberán cumplir las siguientes condiciones de filtro:
-(a) F15 / d85 < 5;
-(b) F15 / d15 > 5;
-(c) F50 / d50 < 25;
Asimismo el coeficiente de uniformidad del filtro será inferior a veinte (F60 / F10 < 20).
Además, de acuerdo con el sistema previsto para la evacuación del agua, el material drenante situado junto a los tubos o mechinales deberá cumplir las condiciones siguientes:
-Si se utilizan tubos perforados: F85 / (diámetro del orificio) > 1
-Si se utilizan tubos con juntas abiertas: F85 / (apertura de la junta) > 1,2
-Si se utilizan tubos de hormigón poroso: F85 / (d15 del árido del tubo) > 0,2
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 121
-Si se drena por mechinales: F85 / (diámetro del mechinal) > 1
Cuando no sea posible encontrar un material que cumpla con dichos límites, podrá recurrirse a filtros granulares compuestos por varias capas, una de las cuales, la de material más grueso, se colocará junto al sistema de evacuación, y cumplirá las condiciones de filtro respecto a la siguiente, considerada como terreno, ésta, a su vez, las cumplirá respecto de la siguiente, y así, sucesivamente, hasta llegar al relleno o terreno natural.
Se podrá asimismo recurrir al empleo de filtros geotextiles, según lo expuesto en el artículo 422, "Geotextiles como elemento de separación y filtro" de este pliego.
Cuando el terreno natural esté constituido por materiales con gravas y bolos a efectos de cumplimiento de las condiciones anteriores se atenderá, únicamente, a la curva granulométrica de la fracción del mismo inferior a veinticinco milímetros (25 mm).
Si el terreno natural está constituido por suelos no cohesivos con arena fina y limo, el material drenante deberá cumplir, además de las condiciones de filtro generales, la siguiente:
F15 < 1 mm
Si dicho terreno natural es un suelo cohesivo, compacto y homogéneo, sin vetas de arena fina o de limo, las condiciones de filtro a) y b) serán sustituidas por la siguiente:
0,1 mm < F15 < 0,4 mm
En los drenes ciegos el material de la zona permeable central deberá cumplir las siguientes condiciones:
Tamaño máximo del árido comprendido entre veinte milímetros (20 mm) y ochenta milímetros (80 mm).
Coeficiente de uniformidad menor de cuatro (F60 / F10 < 4).
2.7.3 Plasticidad
El material drenante será no plástico, y su equivalente de arena determinado según UNE EN 933-8 será superior a treinta (EA>30).
2.7.4 Calidad
El coeficiente de desgaste de los materiales de origen pétreo, medido por el ensayo de Los Ángeles, según UNE EN 1097-2, será inferior a cuarenta (40). Los materiales procedentes de escorias deberán ser aptos para su empleo en obras de hormigón. Los materiales de otra naturaleza deberán poseer una estabilidad química y mecánica suficiente, de acuerdo con los criterios establecidos en el Proyecto y en este pliego.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 122
2.7.5 Medición y abono
Las distintas zonas de rellenos localizados de material filtrante se abonarán por metros cúbicos (m3) realmente colocados, medidos sobre los Planos de perfiles transversales.
2.8 RIEGOS DE IMPRIMACIÓN
2.8.1 Dotación de los materiales
La dotación tipo de ligante será de 1 kg/m². No obstante, la Propiedad podrá modificar tales dotaciones a la vista de las pruebas realizadas.
La dotación del ligante quedará definida por la cantidad que la capa que se imprime sea capaz de absorber en un período de 24 h.
La dotación del árido será la necesaria para la absorción de un exceso de ligante o para garantizar la protección de la imprimación bajo la acción de la circulación.
2.8.2 Equipo necesario para la ejecución de las obras
Equipo para la aplicación del ligante hidrocarbonado
Irá montado sobre neumáticos, y deberá ser capaz de aplicar la dotación de ligante especificada a la temperatura prescrita. El dispositivo regador proporcionará una uniformidad transversal suficiente a juicio de la Propiedad, y deberá permitir la recirculación en vacío del ligante.
En puntos inaccesibles el equipo antes descrito, y para retoques se podrá emplear uno portátil, provisto de una lanza de mano.
Equipo para la extensión del árido
Se utilizarán extendedoras mecánicas, incorporadas a un camión o autopropulsadas. Únicamente cuando se trate de cubrir zonas aisladas en las que haya exceso de ligante, podrá extenderse el árido manualmente.
En cualquier caso, el equipo utilizado deberá proporcionar una homogénea repartición del árido.
2.8.3 Ejecución de las obras
Preparación de la superficie existente
Se comprobará que la superficie sobre la que vaya a efectuarse el riego de imprimación cumpla las condiciones especificadas para la unidad de obra correspondiente, y no se halle reblandecida por un exceso de humedad. En caso contrario, deberá ser corregida, de acuerdo con el presente Pliego, y/o las instrucciones de la Propiedad.
Inmediatamente antes de proceder a la aplicación del ligante hidrocarbonado se limpiará la superficie a imprimar de polvo, suciedad, barro, materiales sueltos o perjudiciales. Para ello se utilizarán barredoras mecánicas o aire a presión; en los lugares inaccesibles a estos equipos se podrán emplear escobas de mano. Se cuidará
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 123
especialmente de limpiar los bordes de la zona a imprimar. Una vez limpia la superficie deberá regarse con agua ligeramente, sin saturarla.
Aplicación del ligante hidrocarbonado
Cuando la superficie a imprimar mantenga aún cierta humedad, se aplicará el ligante hidrocarbonado con la dotación y temperatura aprobadas por la Propiedad. Este podrá dividir la dotación en dos aplicaciones, cuando lo requiera la correcta ejecución del riego.
La aplicación del ligante hidrocarbonado se efectuará de manera uniforme, evitando duplicarla en las juntas transversales de trabajo. A este efecto, se colocarán bajo los difusores tiras de papel u otro material, en las zonas donde se comience o interrumpa el riego. Cuando sea preciso regar por franjas, se procurará una ligera superposición del riego en la unión de dos contiguas.
Extensión del árido
La extensión del árido de cobertura se realizará por medios mecánicos, de manera uniforme y con la dotación aprobada. En el momento de su extensión, el árido no deberá contener más de un 2% de agua libre cuando el ligante empleado no sea una emulsión bituminosa.
Se evitará el contacto de las ruedas de la extendedora con ligante sin cubrir. Cuando haya sido adyacente, se dejará sin cubrir una zona de aquélla de unos 20 cm de anchura.
2.8.4 Limitaciones de la ejecución
El riego de imprimación se podrá aplicar sólo cuando la temperatura ambiente a la sombra sea superior a 10ºC, y no exista fundado temor de precipitaciones atmosféricas. Dicha temperatura límite podrá rebajarse a 5ºC si la ambiente tuviera tendencia a aumentar.
Se prohibirá la circulación de todo tipo de tráfico sobre el riego de imprimación hasta que no se haya absorbido todo el ligante o, si se hubiera extendido árido de cobertura, durante las 4 h siguientes a dicha extensión. En todo caso, la velocidad de los vehículos deberá limitarse a 40 km/h.
2.8.5 Control de calidad
Control de procedencia
El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad, en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple las prescripciones exigidas en el correspondiente artículo del presente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales.
De cada procedencia del árido, y para cualquier volumen de producción previsto, se tomarán dos muestras, con arreglo a la norma NLT-148/91, y de cada una de ellas se determinará el equivalente de arena, según la norma NLT-113/72.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 124
Control de recepción
Por cada 30 t, o por cada partida suministrada si ésta fuere de menor cantidad, de ligante hidrocarbonado se tomarán muestras con arreglo a la norma NLT-121/99 y se realizarán los siguientes ensayos.
- Carga de partículas, según la norma NLT-194/99, identificando la emulsión como aniónica o catiónica.
- Residuo por destilación, según la norma NLT-139/99.
- Penetración sobre el residuo de destilación, según la norma NLT-124/99.
Con independencia de lo anteriormente establecido, cuando la Propiedad lo estimare conveniente, se llevarán a cabo las series de ensayos que considerase necesarios para la comprobación de las demás características reseñadas en los Pliegos de Prescripciones Técnicas.
El control de recepción del árido será fijado por la Propiedad.
Control de ejecución
Se considerará como lote, que se aceptará o rechazará en bloque, al resultante de aplicar el menor de los tres criterios siguientes:
- 250 m
- 3.000 m²
- La fracción imprimada directamente.
Las dotaciones de ligante hidrocarbonado y eventualmente de árido, se comprobarán mediante el pesaje de bandejas metálicas u hojas de papel, u otro material similar, colocadas sobre la superficie durante la extensión del árido y/o la aplicación del ligante.
Se comprobarán la temperatura ambiente, la de la superficie a imprimar, y la del ligante hidrocarbonado mediante termómetros colocados lejos de cualquier elemento calefactor.
Criterios de aceptación o rechazo
Las dotaciones medias de ligante no deben ser inferiores a las especificadas en el apartado 530.1 o las fijadas por la Propiedad. Los resultados de los ensayos de recepción deben cumplir las características exigibles al ligante. La Propiedad fijara el resto de los criterios para los demás controles de calidad.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 125
2.8.6 Medición y abono.
El riego de imprimación se medirá en metros cuadrados (m 2 ) realmente ejecutados en obra. El abono incluirá la emulsión y la preparación de la superficie existente y de la aplicación del ligante.
2.9 RIEGOS DE ADHERENCIA
2.9.1 Equipo necesario para la ejecución de las obras
Se actuará, en todo caso, según lo dispuesto en la legislación vigente en materia ambiental, de seguridad y salud y de transporte en lo referente a los equipos empleados en la ejecución de las obras.
Equipo para la aplicación de la ligante hidrocarbonado
El equipo para la aplicación del ligante irá montado sobre neumáticos, y deberá ser capaz de aplicar la dotación de ligante especificada, a la temperatura prescrita. El dispositivo regador proporcionará una uniformidad transversal suficiente, a juicio del Director de las Obras, y deberá permitir la recirculación en vacío del ligante.
En puntos inaccesibles a los equipos descritos anteriormente, y para completar la aplicación, se podrá emplear un equipo portátil, provisto de una lanza de mano.
Si fuese necesario calentar el ligante, el equipo deberá estar dotado de un sistema de calefacción por serpentines sumergidos en la cisterna, la cual deberá ser calorífuga. En todo caso, la bomba de impulsión del ligante deberá ser accionada por un motor, y estar provista de un indicador de presión. El equipo también deberá estar dotado de un termómetro para el ligante, cuyo elemento sensor no podrá estar situado en las proximidades de un elemento calefactor.
Equipo para la aplicación del ligante hidrocarbonado
Se utilizarán extendedoras mecánicas, incorporadas a un camión o autopropulsadas. Unicamente cuando se trate de cubrir zonas aisladas en las que haya acceso de ligante, podrá extenderse el árido manualmente.
En cualquier caso, el equipo utilizado deberá proporcionar una homogénea repartición del árido.
2.9.2 Ejecución de las obras
Preparación de la superficie existente
Se comprobará que la superficie sobre la que se vaya a efectuar el riego de adherencia cumple las condiciones especificadas para la unidad de obra correspondiente. En caso contrario, deberá ser corregida de acuerdo con este Pliego de Prescripciones Técnicas Generales referente a la unidad de obra de que se trate, el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o las instrucciones del Director de las Obras.
Inmediatamente antes de proceder a la aplicación de la emulsión bituminosa, la superficie a tratar se limpiará de polvo, suciedad, barro y materiales sueltos o
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 126
perjudiciales. Para ello se utilizarán barredoras mecánicas o máquinas de aire a presión; en los lugares inaccesibles a estos equipos se podrán emplear escobas de mano. Se cuidará especialmente de limpiar los bordes de la zona a tratar.
Aplicación de la emulsión bituminosa
La emulsión bituminosa se aplicará con la dotación y temperatura aprobadas por el Director de las Obras. Su extensión se efectuará de manera uniforme, evitando duplicarla en las juntas transversales de trabajo. Para ello, se colocarán, bajo los difusores, tiras de papel u otro material en las zonas donde se comience o interrumpa el riego. Donde fuera preciso regar por franjas, se procurará una ligera superposición del riego en la unión de dos contiguas.
La temperatura de aplicación del ligante será tal que su viscosidad esté comprendida entre diez y cuarenta segundos Saybolt Furol (10 a 40 sSF), según la NLT-138/99.
Se protegerán, para evitar mancharlos de ligante, cuantos elementos, tales como bordillos, vallas, señales, balizas, etc., estén expuestos a ello.
2.9.3 Limitaciones de la ejecución
El riego d adherencia se podrá aplicar sólo cuando la temperatura ambiente sea superior a los 10 ºC, y no exista fundado temor de precipitaciones atmosféricas. Dicho límite se podrá rebajar a juicio del Director de las Obras a 5 ºC, si la temperatura ambiente tiende a aumentar.
La aplicación del riego de adherencia se coordinará con la puesta en obra de la capa bituminosa a aquél superpuesta, de manera que el ligante hidrocarbonado haya curado o roto, pero sin que haya perdido su efectividad como elemento de unión. Cuando el Director de las Obras lo estime necesario, se efectuará otro riego de adherencia, el cual no será de abono si la pérdida de efectividad del riego anterior fuese imputable al Contratista.
Se prohibirá todo tipo de circulación sobre el riego de adherencia, hasta que haya terminado la rotura de la emulsión.
2.9.4 Control de calidad
Control de procedencia de la emulsión bituminosa
El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad, en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple las prescripciones exigidas en el correspondiente artículo del presente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales.
De cada procedencia del árido, y para cualquier volumen de producción previsto, se tomarán dos muestras, con arreglo a la norma NLT-148/91, y de cada una de ellas se determinará el equivalente de arena, según la norma NLT-113/72.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 127
Control de recepción
Por cada 30 t, o por cada partida suministrada si ésta fuere de menor cantidad, de ligante hidrocarbonado se tomarán muestras con arreglo a la norma NLT-121/86 y se realizarán los siguientes ensayos.
- Carga de partículas, según la norma NLT-194/99, identificando la emulsión como aniónica o catiónica.
- Residuo por destilación, según la norma NLT-139/99.
- Penetración sobre el residuo de destilación, según la norma NLT-124/99.
Con independencia de lo anteriormente establecido, cuando la Propiedad lo estimare conveniente, se llevarán a cabo las series de ensayos que considerase necesarios para la comprobación de las demás características reseñadas en los Pliegos de Prescripciones Técnicas.
Control de ejecución
Se considerará como lote, que se aceptará o rechazará en bloque, al de menor tamaño de entre los resultantes de aplicar los tres criterios siguientes:
- 250 m de calzada.
- 3.000 m² de calzada.
- La superficie regada diariamente.
La dotación de emulsión bituminosa se comprobará mediante el pesaje de bandejas metálicas u hojas de papel, o de otro material similar, colocadas sobre la superficie durante la aplicación del ligante, en no menos de 5 puntos. En cada una de estas bandejas, chapas u hojas se determinará la dotación de ligante residual, según la NLT-353/85. El Director de las Obras podrá autorizar la comprobación de las dotaciones medias de ligante hidrocarbonado, por otros medios.
Se comprobarán la temperatura ambiente, la de la superficie a tratar y la de ligante hidrocarbonado, mediante termómetros colocados lejos de cualquier elemento calefactor.
Criterios de aceptación o rechazo
La dotación media del ligante residual no deberá diferir de la prevista en más de un 15%. No más de un individuo de la muestra ensayada podrá presentar resultados que excedan de los límites fijados.
El Director de las Obras determinará las medidas a adoptar con los lotes que no cumplan los criterios anteriores.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 128
2.9.5 Medición y abono.
El riego de adherencia se medirá en metros cuadrados (m 2 ) realmente ejecutados en obra. El abono incluirá la emulsión y la preparación de la superficie existente y de la aplicación del ligante.
2.10 MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE
2.10.1 Definición
Se define como mezcla bituminosa en caliente la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el polvo mineral) y eventualmente aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante y los áridos (excepto eventualmente el polvo mineral de aportación), y se pone en obra a temperatura muy superior a la ambiente.
2.10.2 Equipo necesario para la ejecución de las obras
Elementos de transporte
Consistirán en camiones de caja lisa y estanca, perfectamente limpia, y que deberá tratarse, para evitar que la mezcla bituminosa se adhiera a ella, con un producto cuya composición y dotación deberán ser aprobadas por la Propiedad.
La forma y altura de la caja deberán ser tales, que durante el vertido en la extendedora el camión sólo toque a ésta a través de los rodillos previstos al efecto.
Los camiones deberán siempre estar provistos de una lona o cobertor adecuado para Proteger la mezcla bituminosa en caliente durante su transporte.
Extendedoras
Las extendedoras serán autopropulsadas, y estarán dotadas de los dispositivos necesarios para extender la mezcla bituminosa en caliente con la configuración deseada y un mínimo de precompactación, que deberá ser fijado por la Propiedad. La capacidad de su tolva, así como su potencia, será la adecuada para su tamaño.
Se comprobará, en su caso, que los ajustes del enrasador de la maestra se atienen a las tolerancias mecánicas especificadas por el fabricante, y que dichos ajustes no han sido afectados por el desgaste.
El ancho de extendido mínimo será de 3,00 m y el máximo de 6,00 m. La extendedora deberá estar dotada de un dispositivo automático de nivelación, y de en elemento calefactor para la ejecución de la junta longitudinal. Se procurará que las juntas longitudinales de capas superpuestas queden a un mínimo de 15 cm una de otra.
Equipo de compactación
Podrán utilizarse compactadores de rodillos metálicos, estáticos o vibrantes, triciclos o tándem, de neumáticos o mixtos. La composición mínima del equipo será un compactador vibratorio de rodillos metálicos o mixtos y un compactador de neumáticos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 129
Todos los tipos de compactadores deberán ser autopropulsados, con inversores de marcha suaves, y estar dotados de dispositivos para la limpieza de sus llantas o neumáticos durante la compactación y para mantenerlos húmedos en caso necesario.
Los compactadores de llantas metálicas no deberán presentar surcos ni irregularidades en ellas. Los compactadores vibratorios tendrán dispositivos automáticos para eliminar la vibración al invertir la marcha. Los de neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y configuración tales que permitan el solape de las huellas de las delanteras y traseras, y faldones de lona protectores contra el enfriamiento de los neumáticos.
Las presiones de contacto, estáticas o dinámicas, de los diversos tipos de compactadores serán aprobadas por la Propiedad, y serán las necesarias para conseguir la compacidad adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor, sin producir roturas del árido ni arrollamientos de la mezcla a la temperatura de compactación.
En los lugares inaccesibles para los equipos de compactación normales, se emplearán otros de tamaño y diseño adecuados para la labor que se pretende realizar.
2.10.3 Ejecución de las obras
Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo
La ejecución de la mezcla no deberá iniciarse hasta que se haya aprobado por la Propiedad la correspondiente fórmula de trabajo, estudiada en laboratorio y verificada en la central de fabricación. Dicha fórmula señalará:
- La identificación y proporción de cada fracción del árido en la alimentación y, en su caso, después de su clasificación en caliente.
- La granulometría de los áridos combinados, incluido el polvo mineral, por los tamices UNE 40 mm; 25 mm; 20 mm; 12,5 mm; 10 mm; 5 mm; 2,5 mm; 630 micras; 320 micras; 160 micras; y 80 micras.
- La dosificación del ligante hidrocarbonado y, en su caso, la de polvo mineral de aportación, referida a la masa del total de áridos (incluido dicho polvo mineral), y la de aditivos, referida a la masa del ligante hidrocarbonado.
- La densidad mínima a alcanzar.
También deberán señalarse:
- Los tiempos a exigir para la mezcla de los áridos en seco y para la mezcla de los áridos con el ligante.
- Las temperaturas máxima y mínima de calentamiento previo de áridos y ligante. En ningún caso se introducirá en el mezclador árido a una temperatura superior a la del ligante en más de 15ºC.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 130
- Las temperaturas máxima y mínima de la mezcla al salir del mezclador. La temperatura máxima no deberá exceder de 180ºC.
- La temperatura mínima de la mezcla en la descarga de los elementos de transporte.
- La temperatura mínima de la mezcla al iniciarse y terminarse la compactación.
La dosificación de ligante hidrocarbonado deberá fijarse a la vista de los materiales a emplear, basándose principalmente en la experiencia obtenida en casos análogos y siguiendo los criterios marcados en relación con la dosificación de ligante hidrocarbonado que deberán tener en cuenta los materiales disponibles, la experiencia obtenida en casos análogos, y las características siguientes:
- El análisis de huecos y la resistencia a la deformación plástica empleando el aparato Marshall, según la Norma NLT-159/86. Se aplicarán los siguientes criterios:
- Estabilidad (KN) ....................................................................................... 7.5-12.5
- Huecos en mezcla ...................................................... 3-5 % (Capa de rodadura)
3-8 % (Capa intermedia)
- Huecos en áridos ................................................................ 15 % (Mezcla – 12)
14 % (Mezcla – 20)
La dosificación mínima de ligante hidrocarbonado no será inferior al 4,5% en capas de rodadura.
La temperatura de fabricación de la mezcla deberá corresponder, en principio, a una viscosidad del ligante hidrocarbonado comprendida entre 150 y 190 CSt.
Si la marcha de las obras lo aconsejase, la Propiedad podrá corregir la fórmula de trabajo, justificándolo mediante los ensayos oportunos. Se estudiará y aprobará una nueva en el caso de que varíe la procedencia de alguno de los componentes, o si durante la producción se rebasasen las tolerancias granulométricas establecidas en el apartado 3.8.4.1. del presente artículo.
Preparación de la superficie existente
Se comprobarán la regularidad superficial y estado de la superficie sobre la que vaya a extenderse la mezcla bituminosa en caliente.
La Propiedad de las obras deberá indicar las medidas encaminadas a restablecer, en la superficie sobre la que se vaya a extender la mezcla bituminosa en caliente, una regularidad superficial aceptable y, en su caso, reparar las zonas dañadas.
Se comprobará que haya transcurrido el plazo de rotura o de curado de estos riegos, no debiendo quedar restos de fluidificante ni de agua en la superficie; asimismo, si
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 131
hubiera transcurrido mucho tiempo desde su aplicación, se comprobará que su capacidad de unión con la mezcla bituminosa no haya disminuido en forma perjudicial; en caso contrario, la Propiedad podrá ordenar la ejecución de un riego adicional de adherencia.
Aprovisionamiento de áridos
Los áridos se suministrarán fraccionados. Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá poder acopiarse y manejarse sin peligro de segregación, observando las precauciones que se detallan a continuación.
Para mezclas tipo -12 el número mínimo de fracciones será de 3. La Propiedad podrá exigir un mayor número de fracciones, si lo estimase necesario para cumplir las tolerancias exigidas a la granulometría de la mezcla.
Cada fracción del árido se acopiará separada de las demás para evitar intercontaminaciones. Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán sus 15 cm inferiores.
Cuando se detecten anomalías en el suministro de los áridos, se acopiarán por separado hasta confirmar su aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se autorice el cambio de procedencia de un árido.
Fabricación de la mezcla
La carga de la tolvas de áridos en frío se realizará de forma que estén siempre llenas entre el 50 y el 100% de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga se tomarán las precauciones necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones.
Los dosificadores de áridos en frío se regularán de forma que se obtenga la granulometría de la fórmula de trabajo; su caudal se acordará a la producción prevista, debiéndose mantener constante la alimentación del secador.
El secador se regulará de forma que la combustión sea completa, indicada por la ausencia de humo negro en el escape de la chimenea; el tiro deberá regularse de forma que la cantidad y granulometría del polvo mineral recuperado sean uniformes.
En mezcladores continuos, el volumen del material no deberá sobrepasar los 2/3, de la altura de las paletas, cuando estas se encuentren en posición vertical.
A la descarga del mezclador todos los tamaños del árido deberán estar uniformemente distribuidos en ella, y todas sus partículas total y homogéneamente cubiertas de ligante. La temperatura de la mezcla al salir del mezclador no deberá exceder de la fijada en la fórmula de trabajo.
Transporte de la mezcla
La mezcla bituminosa en caliente se transportará de la central de fabricación a la extendedora en camiones. Para evitar su enfriamiento superficial, deberá protegerse durante el transporte mediante lonas u otros cobertores adecuados. En el momento de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 132
descargarla en la extendedora, su temperatura no deberá ser inferior a la especificada en la fórmula de trabajo.
Extensión de la mezcla
A menos que la Propiedad de las obras ordene otra cosa, la extensión comenzará por el borde inferior, y se realizará por franjas longitudinales. La anchura de estas franjas se fijará de manera que se realice el menor número de juntas posible y se consiga la mayor continuidad de la extensión, teniendo en cuenta la anchura de la sección, el eventual mantenimiento de la circulación, las características de la extendedora y la producción de la central.
En los demás casos, después de haber extendido y compactado una franja, se extenderá la siguiente mientras el borde de la primera se encuentre aún caliente y en condiciones de ser compactado; en caso contrario, se ejecutará una junta longitudinal.
La extendedora se regulará de forma que la superficie de la capa extendida resulte lisa y uniforme, sin segregaciones ni arrastres, y con un espesor tal, que una vez compactada, se ajuste a la rasante y sección transversal indicadas en los Planos, con las tolerancias establecidas en el presente artículo.
La extensión se realizará con la mayor continuidad posible, acordando la velocidad de la extendedora a la producción de la central de fabricación de modo que aquélla no se detenga. En caso de detención, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender, en la tolva de la extendedora y debajo de ésta, no baje de la prescrita en la fórmula de trabajo para la iniciación de la compactación; de lo contrario, se ejecutará una junta transversal.
Compactación de la mezcla
La compactación se realizará según un plan aprobado por la Propiedad obras en función de los resultados del tramo de prueba; deberá hacerse a la mayor temperatura posible, sin rebasar la máxima prescrita en la fórmula de trabajo y sin que se produzca desplazamiento de la mezcla extendida; y se continuará mientras la temperatura de la mezcla no baje de la mínima prescrita en la fórmula de trabajo y la mezcla se halle en condiciones de ser compactada, hasta que alcance la densidad especificada.
La compactación deberá realizarse de manera continua y sistemática. Si la extensión de la mezcla bituminosa se realizase por franjas, al compactar una de ellas se deberá ampliar la zona de compactación para que incluya al menos 15 cm de la anterior.
Los rodillos deberán llevar su rueda motriz del lado más cercano a la extendedora; los cambios de dirección se harán sobre mezcla ya apisonada, y los cambios de sentido se efectuarán con suavidad. Se cuidará de que los elementos de compactación estén siempre limpios y, si fuera preciso, húmedos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 133
Juntas transversales y longitudinales
Se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden una separación mínima de 5 m las transversales, y 15 cm las longitudinales.
Al extender franjas longitudinales contiguas, si la temperatura de la extendida en primer lugar no fuera inferior al mínimo fijado en la fórmula de trabajo para terminar la compactación, el borde de esta franja deberá cortarse verticalmente, dejando al descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor. Salvo en mezclas drenantes, se le aplicará una capa uniforme y ligera de riego de adherencia, según el artículo 531 del PG-3, dejándolo romper suficientemente. A continuación, se calentará la junta y se extenderá la siguiente franja contra ella.
Las juntas transversales en capas de rodadura deberán compactarse transversalmente, disponiendo los apoyos precisos para el rodillo.
2.10.4 Especificaciones de la unidad terminada
Granulometría
Las tolerancias admisibles, en más o en menos, respecto de la granulometría de la fórmula de trabajo serán las siguientes, referidas a la masa total de áridos (incluido el polvo mineral):
- Tamices superiores al UNE 2,5 mm: cuatro por ciento (+ 4%).
- Tamices comprendidos entre el UNE 2,5 mm y el UNE 80 micras: tres por ciento (+ 3%).
- Tamiz UNE 80 micras: uno por ciento (+ 1%).
Dosificación de ligante hidrocarbonado
Las tolerancias admisibles, en más o en menos, respecto de la dosificación de ligante hidrocarbonado de la fórmula de trabajo serán del tres por mil (+ 0,3%), en masa, del total de áridos (incluido el polvo mineral), sin bajar del mínimo especificado en el apartado 3.8.3.1.
Densidad
En las mezclas bituminosas, la densidad no deberá ser inferior al 97 % de la densidad de referencia, obtenida aplicando a la granulometría y dosificación medias del lote definido en el apartado 3.8.6.3.3. del presente artículo la compactación prevista en la Norma NLT-159/86.
Características superficiales
La superficie de la capa deberá presentar una textura uniforme y exenta de segregaciones.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 134
Unicamente a efectos de recepción de capas de rodadura, la textura superficial, según la Norma NLT-335/87, no deberá ser inferior a 0,7 mm; y el coeficiente mínimo de resistencia al deslizamiento, según la Norma NLT-175/98, no deberá ser inferior a 0,65.
Tolerancias geométricas
De cota y anchura
Dispuestos clavos de referencia, nivelados hasta milímetros con arreglo a los Planos, en el eje y bordes de perfiles transversales, cuya separación no exceda de la mitad de la distancia entre los perfiles del Proyecto ni de 20 m, se comparará la superficie acabada con la teórica que pase por la cabeza de dichos clavos: ambas no deberán diferir en más de 10 mm en capas de rodadura. Si esta tolerancia fuera rebasada y no existieran problemas de encharcamiento, la Propiedad podrá aceptar la capa siempre que ella compense la merma, sin incremento de coste para la Administración.
En todos los semiperfiles se comprobará la anchura del pavimento, que en ningún caso podrá ser inferior al teórico deducido de la sección tipo de los Planos.
Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas, y las zonas que retengan agua sobre la superficie, deberán corregirse según las instrucciones de la Propiedad.
De espesor
El espesor de una capa no deberá ser inferior al 100% de él. Si esta tolerancia fuera rebasada y no existieran problemas de encharcamiento, la Propiedad podrá aceptar la capa , sin incremento de coste para la Administración.
De regularidad superficial
La superficie acabada al ser comprobada con una regla de 3 m, según la Norma NLT-334/98 no deberá presentar irregularidades superiores a 5 mm.
La regularidad superficial, medida por el coeficiente de viágrafo según la Norma NLT-332/87, no deberá exceder de los siguientes límites:
Media del lote: ............................................................................................. 7
Máxima en 100 m: ..................................................................................... 20
Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas, así como las zonas que retengan agua sobre la superficie, deberán corregirse según las instrucciones de la Propiedad.
2.10.5 Limitaciones de la ejecución
Salvo autorización expresa de la Propiedad, no se permitirá la puesta en obra de mezclas bituminosas en caliente:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 135
- Cuando la temperatura ambiente a la sombra sea inferior a 5º C, salvo si el espesor de la capa a extender fuera inferior a 5 cm, en cuyo caso el límite será de 8º C. Con viento intenso, después de heladas o en tableros de estructuras, la Propiedad podrá aumentar estos límites, a la vista de los resultados de compactación obtenidos.
- Cuando se produzcan precipitaciones atmosféricas intensas.
Terminada su compactación podrá abrirse a la circulación la capa ejecutada, tan pronto como haya alcanzado la temperatura ambiente.
2.10.6 Control de calidad
Control de procedencia
Ligante hidrocarbonato
El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad en el que figuren su tipo y denominación. La Propiedad podrá exigir copia de los resultados de los ensayos que estime conveniente, realizados por laboratorios homologados.
Áridos
De cada procedencia del árido y para cualquier volumen de producción previsto se tomarán 3 muestras, según la Norma NLT 148/91, y de cada fracción de ellas se determinará:
- El desgaste los Ángeles, según la Norma NLT-149/91 (granulometría )
- El coeficiente de pulido acelerado, según la Norma NLT-174/93, (únicamente para capas de rodadura).
- La densidad relativa y absorción, según las Normas NLT-153/92 y NLT-154/92.
La Propiedad podrá ordenar la repetición de estos ensayos sobre nuevas muestras, y la realización de los siguientes ensayos adicionales:
- La adhesividad, según las Normas NLT-355/93 ó NLT-162/84.
- La granulometría de cada fracción, según la Norma NLT-150/89.
- El equivalente de arena del árido fino, según la Norma NLT-113/72.
- La proporción de elementos del árido grueso con dos o más caras fracturadas, según la Norma NLT-358/90.
- La proporción de impurezas del árido grueso, según la Norma NLT-172/86.
La Propiedad comprobará, además, la retirada de la eventual montera en la extracción de los áridos, la exclusión de la misma de vetas no utilizables, y la adecuación de los sistemas de trituración y clasificación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 136
Polvo mineral de aportación
De cada procedencia del polvo mineral de aportación y para cualquier volumen de producción previsto se tomarán 3 muestras y sobre ellas se determinará el coeficiente de emulsibilidad, según la Norma NLT-180/93.
La Propiedad podrá ordenar la repetición de este ensayo sobre nuevas muestras, y la realización de ensayos adicionales de densidad aparente, según la Norma NLT-176/92.
Control de producción
Ligante hidrocarbonado
De cada partida que llegue a la central de fabricación se tomarán 2 muestras, según la Norma NLT-121/99, de las que una se guardará para eventuales ensayos ulteriores, realizándose sobre la otra el ensayo de penetración, según la Norma NLT-124/99.
Al menos una vez a la semana, o siempre que se sospechen anomalías en el suministro de los resultados del ensayo anterior, se procederá a controlar el índice de penetración del ligante hidrocarbonado almacenado, según la Norma NLT-181/99.
Al menos una vez al mes, o siempre que se sospechen anomalías en el suministro por los resultados de los ensayos anteriores, se determinarán el punto de fragilidad Fraas, según la Norma NLT-182/99, y el de ductilidad según la Norma NLT-126/99; y se realizarán los ensayos correspondientes al residuo del ligante en película fina.
Áridos
Se examinará la descarga al acopio o alimentación de tolvas en frío, desechando los áridos que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo. Se acopiarán aparte aquellos que presenten alguna anomalía de aspecto, tal como distinta coloración, segregación, lajas, plasticidad, etc.
Se vigilará la altura de los acopios y el estado de sus elementos separadores y accesos.
Sobre cada fracción de árido que se produzca o reciba se realizarán los siguientes ensayos:
Al menos una vez cada dos días:
- Granulometría, según la Norma NLT-150/89.
- Equivalente de arena del árido fino, según la Norma NLT-113/72.
Polvo mineral de aportación.
Sobre cada partida que se reciba se realizarán los siguientes ensayos:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 137
Al menos una vez al día:
- Densidad aparente, según la Norma NLT-176/92.
Al menos una vez a la semana, o cuando se cambie de procedencia:
- Coeficiente de emulsibilidad, según la Norma NLT-180/93.
Control de ejecución
Fabricación
Se tomará según la Norma NLT-148/91, un mínimo de 2 muestras, de la mezcla de áridos en frío antes de su entrada en el secador, y sobre ellas se efectuarán los siguientes ensayos:
- Granulometría, según la norma NLT-150/89.
- Equivalente de arena, según la Norma NLT-113/72. De no cumplirse las exigencias relativas a este ensayo, se determinará el índice de azul de metileno, según la Norma NLT-171/90.
En las instalaciones de mezcla continua se calibrará diariamente el flujo de la cinta suministradora de áridos, deteniéndola cargada de áridos y recogiendo y pesando el material existente en una longitud elegida.
Se tomará cada 2 días al menos una muestra de la mezcla de áridos en caliente, y se determinará su granulometría, según la Norma NLT-150/89. Al menos semanalmente se verificará la exactitud de las básculas de dosificación, y el correcto funcionamiento de los indicadores de temperatura de áridos y ligante hidrocarbonado.
Se tomarán muestras a la descarga del mezclador, y sobre ellas se efectuarán los siguientes ensayos:
En cada elemento de transporte:
- Control del aspecto de la mezcla, y medición de su temperatura. Se rechazarán todas las mezclas segregadas, carbonizadas o sobrecalentadas, las mezclas con espuma y aquéllas cuya envuelta no sea homogénea; en las centrales cuyo tambor no sea a la vez mezclador, también las mezclas que presenten indicios de humedad; y en aquéllas en que lo sea, las mezclas cuya humedad sea superior al 1%, en masa, del total. En estos casos de presencia de humedad excesiva, se retirarán los áridos de los correspondientes silos en caliente.
Al menos una 1 vez por lote:
- Dosificación de ligante, según la Norma NLT 164/90.
- Granulometría de los áridos extraídos, según la Norma NLT-165/90.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 138
- En mezclas densas, semidensas, análisis de huecos y resistencia a la deformación plástica empleando el aparato Marshall (serie de dos probetas como mínimo), según la Norma NLT-159/86.
Cuando se cambien el suministro o la procedencia:
- Inmersión-compresión según la Norma NLT-162/84.
Puesta en obra
Se medirá la temperatura ambiente para tener en cuenta las limitaciones que se fijan en el apartado 3.9.5. del presente Pliego.
Antes de verter la mezcla del elemento de transporte a la tolva de la extendedora, se comprobará su aspecto y se medirá su temperatura.
Se comprobará frecuentemente el espesor extendido, mediante un punzón graduado.
Se comprobará la composición y forma de actuación del equipo de compactación, verificando:
- Que el número y tipo de compactadores es el aprobado.
- El funcionamiento de los dispositivos de humectación, limpieza y protección.
- El lastre, peso total y, en su caso, presión de inflado de los compactadores.
- La frecuencia y la amplitud en los compactadores vibratorios.
- El número de pasadas de cada compactador.
Al terminar la compactación se medirá la temperatura en la superficie de la capa.
Producto terminado
Se considerará como lote, que se aceptará o rechazará en bloque, al menor que resulte de aplicar los 3 criterios siguientes a una 1 sola capa de mezcla bituminosa en caliente:
- 500 m.
- 3.500 m².
- La fracción construida diariamente.
Para la recepción según la regularidad superficial se considerará un lote el constituido por 1 hectómetro de longitud medido según el eje de la carretera, y de anchura correspondiente a un carril de circulación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 139
Se extraerán testigos en puntos aleatoriamente situados, en número no inferior a 3, y se determinarán su densidad y espesor, según la Norma NLT-168/90.
Se comprobará la regularidad de la superficie del lote con una regla de 3 m según la Norma NLT-334/98, y con viágrafo según la Norma NLT-332/87.
En capas de rodadura se realizarán los ensayos siguientes, aleatoriamente situados de forma que haya al menos 1/hm, y no antes de que transcurran 2 meses desde la apertura a la circulación:
- Círculo de arena, según la Norma NLT-335/87.
- Resistencia al deslizamiento, según la Norma NLT-175/98
Criterios de aceptación o rechazo
La densidad media obtenida no deberá ser inferior a la especificada en el apartado 3.9.4.3. del presente artículo; no más de dos individuos de la muestra ensayada podrán presentar resultados individuales que bajen de la prescrita en más de dos puntos porcentuales.
El espesor medio obtenido no deberá ser inferior al especificado en el apartado 3.9.4.5.2. del presente artículo; no más de 2 individuos de la muestra ensayada podrán presentar resultados individuales que bajen del especificado en más de un 10%.
Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas, así como las zonas que retengan agua sobre la superficie, deberán corregirse según las instrucciones de la Propiedad.
En capas de rodadura, el resultado medio del ensayo del círculo de arena no deberá resultar inferior al valor previsto en el apartado 3.9.4.4. del presente artículo. No más de un 1 individuo de la muestra ensayada podrá presentar un resultado individual inferior a dicho valor en más de 25% del mismo.
En capas de rodadura, el resultado medio del ensayo de resistencia al deslizamiento no deberá ser inferior al valor previsto en el apartado 3.9.4.4. del presente artículo. No más de un individuo de la muestra ensayada podrá presentar un resultado individual inferior a dicho valor en más de 0,05.
La Propiedad determinará las medidas a adoptar con los lotes que no cumplan los criterios anteriores.
2.10.7 Medicion y abono
El ligante bituminoso y el filler de cemento empleado en la fabricación de mezclas bituminosas en caliente es objeto de abono independiente. Todos los ensayos necesarios de puesta a punto de la fórmula de trabajo son por cuenta del Contratista es decir, no son de abono.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 140
La fabricación y puesta en obra de las mezclas bituminosas en caliente, se abonará por toneladas realmente fabricadas y puestas en obra, si lo han sido de acuerdo con este proyecto, la fórmula de trabajo aprobada por el Ingeniero Director y sus órdenes escritas.
Los precios incluyen los áridos, clasificación, equipo, maquinaria, estudio, ensayos de puesta a punto y obtención de la fórmula de trabajo, transporte, cargas y descargas, fabricación, extendido, compactación, señalización, ordenación del trafico, preparación de juntas y cuantos medios y operaciones intervienen en la correcta y completa ejecución de la unidad.
La medición se hará a partir de la comprobación geométrica de la longitud y ancho, cotas, peraltes y regularidades de superficie. El espesor y peso especifico se determinará por testigos extraídos del volumen de la capa de M.B.C. ejecutada cada día, con una cadencia de uno por cada carril y cada cien metros (desfasados los de carriles antiguos cincuenta metros, de manera que en la calzada se hará una extracción cada cincuenta metros al tresbolillo) sin perjuicio de que el Ingeniero Director disponga de un número mayor de extracciones y otros emplazamientos.
Si los valores resultantes de los ensayos de cada testigo y de la medición de su espesor corresponden a lo proyectado, a las prescripciones, fórmula de trabajo aprobada por el Ingeniero Director y en su caso, a las órdenes adscritas del mismo, dentro de las tolerancias admisibles se tomará como espesor para la medición, la media aritmética de todos los testigos y, como densidad, análogamente, la media aritmética de todos los testigos. El volumen y la densidad así resultante se multiplicarán para obtener el peso en toneladas (t) realmente ejecutadas.
Si algunos de dichos valores resultantes de algún testigo, difiere del parámetro correspondiente proyectado, especificado o fijado en la fórmula de trabajo aprobada por el Ingeniero Director en más de la tolerancia admisible fijada por el PG-3, se procederá de la siguiente forma:
a) Si la variación no rebasa el 5 % del porcentaje fijado en la F. de T., se aplicará una rebaja de las unidades de toneladas de M.B.C. igual al doble de dicha variación de porcentaje, a menos que el Contratista demuela el volumen correspondiente al testigo, según se ha definido y lo reconstruya según las especificaciones.
Dicha rebaja en el precio se hará, tanto si la variación es por defecto como por exceso.
b) Si la variación excede del 5 %, el Ingeniero Director, a su juicio, podrá optar por ordenar que el Contratista demuela a sus expensas el volumen correspondiente, según se ha definido, al testigo defectuoso y lo reconstruya según las Prescripciones, no siendo el abono el volumen a demoler y estando el Contratista obligado a hacerlo; o por aplicar una rebaja al precio en porcentaje y formas análogas a las descritas en a) Si el Contratista lo solicita, y a sus expensas, se repetirá la extracción de testigo y ensayo, y si resultase defectuoso, de modo análogo, se procederá de la misma manera descrita respecto a la media aritmética de los resultados de los testigos. En
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 141
cualquier caso, el Ingeniero Director puede exigir un número mayor de testigos y proceder en consecuencia.
Si no resultase defectuoso, se repetirá la toma del testigo a cargo también del Contratista, y si éste es defectuoso, de descartará el correcto y se procederá como se ha dicho en el caso de testigo defectuoso aplicando el porcentaje medio aritmético de los correspondientes a los dos testigos defectuosos tomados y si fuere correcto, se procederá como se ha dicho respecto al testigo correcto.
Si la variación excede del 10 %, se optará necesariamente por la demolición y reconstrucción de la manera descrita.
Si alguna de las otras especificaciones no se cumplen, se procederá de manera análoga, según que la
variación no exceda del 5 %, 10 %, etc.
El filler de aportación empleado en la fabricación de mezclas bituminosas se abonará al precio:
INC-542-11 Tn FILLER EN M.B.C.
del Cuadro de Precios nº1, y se medirán en toneladas (Tn) realmente puestas en obra, obtenidas multiplicando las superficies en los Planos, por los espesores medios y densidades medias que se deduzcan de los ensayos de control de cada lote.
2.11 CUNETAS DE HORMIGON EJECUTADAS EN OBRA
2.11.1 Definicion
Cuneta de hormigón ejecutada en obra es una zanja longitudinal abierta en el terreno junto a la plataforma, con el fin de recibir y canalizar las aguas de lluvia, que se reviste "in situ" con hormigón, colocado sobre un lecho de asiento convenientemente preparado.
La forma, dimensiones, tipo y demás características, se ajustaran a lo que figure en la Norma 5.2-IC de Drenaje Superficial y en el Proyecto.
2.11.2 Materiales
Se estará, en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia medioambiental, de seguridad y salud, y de almacenamiento y transporte de productos de construcción.
Lo dispuesto en este artículo se entenderá sin perjuicio de lo establecido en el Real Decreto 1630/92 (modificado por el Real Decreto 1328/95), por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106 CEE. En particular, en lo referente a los procedimientos especiales de reconocimiento, se estará a lo establecido en el artículo 9 del mencionado Real Decreto.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 142
2.11.3 Hormigón
El hormigón utilizado en el revestimiento, y sus componentes, cumplirán con carácter general lo exigido por las vigentes: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE). Instrucción para la Recepción de Cementos. Artículos 610 "Hormigones" y 630 "Obras de hormigón en masa o armado" del PG3. La resistencia característica a compresión del hormigón no será inferior a veinte megapascales (20 MPa), a veintiocho días (28 d).
2.11.4 Otros materiales
Los restantes materiales a emplear en esta unidad de obra, tales como rellenos, juntas, etc., cumplirán lo especificado en el Proyecto. Los materiales de sellado a emplear en las juntas previa aceptación por el Director de las Obras, podrán ser productos bituminosos, productos elastoméricos sintéticos o perfiles elásticos, con materiales de relleno y protección cuando sean necesarios, en función del tipo de junta de que se trate.
2.11.5 Ejecucion
Se estará, en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia medioambiental, de seguridad y salud, y de almacenamiento y transporte de productos de construcción.
Preparación del lecho de asiento.
A partir de la superficie natural del terreno o de la explanación, se procederá a la ejecución de la excavación de la caja que requiera la cuneta y a la nivelación, refino y preparación del lecho de asiento.
La excavación se realizará, en lo posible, de aguas abajo hacia aguas arriba y, en cualquier caso se mantendrá con nivelación y pendiente tales que no produzca retenciones de agua ni encharcamientos. Cuando el terreno natural en el que se realice la excavación no cumpla la condición de suelo tolerable, podrá ser necesario, a juicio del Director de las Obras, colocar una capa de suelo seleccionado según lo especificado en el artículo 330, "Terraplenes" del PG3, de más de diez centímetros (10 cm) convenientemente nivelada y compactada.
Durante la construcción de las cunetas se adoptarán las medidas oportunas para evitar erosiones y cambio de características en el lecho de asiento. A estos efectos, el tiempo que el lecho pueda permanecer sin revestir se limitará a lo imprescindible para la puesta en obra del hormigón, y en ningún caso será superior a ocho días (8 d).
Hormigonado
La puesta en obra del hormigón se realizará de acuerdo con la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE), el artículo 630, "Obras de hormigón en masa o armado" del PG3 y con las condiciones que exija el Proyecto. Se cuidará la terminación de las superficies, no permitiéndose irregularidades mayores de quince milímetros (15 mm) medidas con regla de tres metros (3 m) estática según NLT 334. Las secciones que no cumplan estas condiciones serán levantadas y ejecutadas de nuevo, no permitiéndose el relleno con mortero de cemento.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 143
Juntas.
Las juntas se dispondrán según figure en los planos o en el Proyecto. Las juntas de contracción se ejecutarán, con carácter general, a distancia de dos metros (2 m), su espesor será de tres milímetros (3 mm) en el caso de juntas sin sellar y de al menos cinco milímetros (5 mm) en las juntas selladas.
Las juntas de dilatación se ejecutarán en las uniones con las obras de fábrica. Su espesor tará comprendido entre quince y veinte milímetros (15 y 20 mm). Después del curado del hormigón las juntas deberán limpiarse, colocándose posteriormente los materiales de relleno, sellado y protección que figuren en el Proyecto.
2.11.6 Medicion y abono
Las cunetas de hormigón ejecutadas en obra se abonarán por metros (m) realmente ejecutados, medidos sobre el terreno.
2.12 EXCAVACIÓN EN ZANJA PARA CONDUCCIONES
2.12.1 Definición
Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para abrir zanjas, para conseguir el emplazamiento adecuado de las conducciones.
Dichas operaciones incluyen la remoción, extracción en todo tipo de terreno, y el transporte y descarga de los productos sobrantes a vertedero o a lugar de empleo.
Todas estas operaciones se realizarán de acuerdo con lo indicado en las presentes Prescripciones, con las alineaciones, cotas y dimensiones indicadas en los planos, y con todo lo que sobre el particular indique la Dirección de Obra.
2.12.2 Excavación de la tierra vegetal
Consiste en la excavación y apilado en la zona de acopio temporal, de la capa de tierra vegetal o de cultivo, que se encuentra en el área de la obra.
Antes del comienzo de los trabajos el Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra, un plan de trabajo en el que figuren las zonas en que se va a extraer la tierra vegetal y las zonas elegidas para acopio. Una vez aprobado dicho plan se empezarán los trabajos.
La tierra vegetal que haya de ser acopiada para ulterior empleo se mantendrá separada de piedras, escombros, basuras o restos de troncos o ramas.
Esta unidad no será objeto de abono separado, ya que se considera incluida en los precios de excavación.
2.12.3 Excavación de la zanja
El Contratista notificará a la Dirección de Obra, con la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de poder efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 144
Una vez efectuado el replanteo de la zanjas, la Dirección de Obra autorizará la iniciación de las obras de excavación.
La excavación se efectuará hasta llegar a la cota indicada en los planos, obteniendo una superficie uniforme. No obstante la Dirección de Obra, podrá modificar tal profundidad si a la vista de las condiciones del terreno, lo estima necesario a fin de asegurar un apoyo o cimentación satisfactorio.
Los productos de las excavaciones se depositarán a un solo lado de las zanjas, separado al menos 2 mts. del borde, dejando libres los caminos riberas, acequias, etc que puedan existir en las cercanías y de tal forma que no se afecte a la estabilidad de los taludes de las paredes laterales de la zanja. Este material excavado susceptible de posterior utilización no será retirado de la zona de obras, sin permiso de la Dirección de Obra. Si se careciese de espacio para su acopio en la zona de trabajo, se apilará en acopios situados en otras zonas de acuerdo con la Dirección de Obra. El transporte de los materiales sobrantes a vertedero no será de abono, ya que su precio se considera incluido en los existentes para la excavación.
En el caso en que sea necesario el empleo de explosivos, el Contratista facilitará a la Dirección de Obra, un proyecto detallado de las voladuras a ejecutar.
El agotamiento de la excavación se considera como una operación incluida en la propia excavación en su medición y en su precio, cualquiera que sea el caudal a agotar.
En las zanjas si tuvieran pendiente favorable se aprovechará la inclinación de la misma para conducir las infiltracciones hasta los pocillos de recogida y bombeo. En caso contrario se efectuarán las cunetas de contrapendiente.
En todo caso los pocillos de bombeo se dispondrán a una profundidad tal que asegure que el fondo de la zanja quede libre de agua a fin de ejecutar las operaciones de, rasanteo, colocación de tuberías, etc en las condiciones adecuadas.
En el caso, en que la tubería se encuentre por debajo del nivel freático, se construirán pantallas con tierras, dispuestas transversalmente a todo el ancho de la zanja, separadas entre si una distancia máxima de 50 m, y una altura comprendida entre el fondo de la zanja y medio metro por encima de la cota del nivel freático. Estas operaciones no serán de abono independiente.
2.12.4 Desprendimiento y entibaciones
El Contratista está obligado a la retirada y transporte a vertedero de los desprendimientos que se produzcan, siendo de abono únicamente los que se produzcan fuera de los perfiles teóricos de excavación, siempre que lo fuesen por causa de fuerza mayor, y en las excavaciones se hubieren empleado medios y técnicas adecuadas y se hubiesen seguido las indicaciones de la Dirección de Obra para evitarlos o reducirlas.
Los desprendimientos producidos dentro de los perfiles teóricos de la excavación se consideran incluidos dentro del precio de ésta.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 145
El Contratista está obligado al empleo de apeos y entibaciones en aquellas zonas que se produzca inestabilidad en los taludes de excavación, estando incluido éstos en el precio de la excavación.
Los sistemas de entibación a emplear en obra, deberán cumplir entre otras las siguientes condiciones:
a) Deberán soportar los empujes del terreno y permitir su puesta en obra, de forma que el personal no tenga necesidad de entrar en la zanja hasta que las paredes de la misma estén suficientemente protegidas.
b) Deberán eliminar el riesgo de rotura del terreno por sifonamiento.
Se dejarán perdidos los apuntalamientos que no se puedan retirar antes del relleno de la zanja, o cuando su retirada pueda causar el colapso de la misma, antes de la ejecución del relleno.
2.12.5 Medición y abono
La medición se estas conducciones se realizará por metros cúbicos (m 3 ) realmente colocados y se abonará a los precios indicados en los Cuadros de Precios para cada diámetro de tubería, no incluyen ni la excavación ni el posterior tapado de la zanja.
2.13 EXCAVACIÓN EN CIMENTACIONES Y OBRAS DE FÁBRICA
2.13.1 Ejecución de las obras
La excavación en cimentaciones se realizará según las líneas y taludes necesarios para poder construir todas las estructuras, obras de fábrica, instalaciones, tal como se indica en las hojas de planos correspondientes, considerando las cotas como aproximadas.
Se tomarán todas las precauciones necesarias para alterar lo menos posible la roca o el terreno en las proximidades del perfil de excavación, tanto en la solera como en los taludes.
Toda excavación realizada por conveniencia del Contratista o excavación realizada en exceso sobre los perfiles prescritos por cualquier razón, excepto si fuese ordenado por la Dirección de Obra, y sea o no debido a defecto de ejecución, será a expensas del Contratista.
Si durante el progreso de la obra se estima necesario o conveniente modificar los taludes, pendientes o dimensiones de dichas excavaciones respecto de los indicados en los planos u ordenados por la Dirección de Obra, estos cambios han de realizarse sin que el Contratista tenga, por ello, derecho a una compensación adicional sobre el precio unitario establecido en el Cuadro de Precios.
Los taludes de las excavaciones serán conservados hasta el momento de ejecución de las obras. La limpieza de taludes o zanjas derrumbadas, correrá por cuenta del Contratista.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 146
El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias y razonables para preservar el terreno de cimentación de las cimentaciones y en general todo el terreno vecino a las líneas de excavación, en la condición más firme posible, a cuyo fin, caso de ser necesarios, se usarán explosivos de potencia adecuada y en cantidades moderadas con ayuda de fulminantes de retardo. Al acercarse la excavación a sus líneas finales, la cantidad de explosivo se disminuirá y, si fuese necesario, a juicio de la Dirección de Obra, se suspenderán las voladuras debiendo concluirse la excavación mediante picos o martillos neumáticos.
En las zonas próximas a servicios públicos o privados, se prohíbe, en general, el uso de explosivos. Podrán utilizarse con el permiso de la Dirección de Obra y después de haber obtenido los permisos de los propietarios de los servicios. En cualquier caso los permisos o autorizaciones no eximen al Contratista de toda la responsabilidad por daños o accidentes que se ocasionen. Tampoco, las especiales precauciones a tomar, repercutirán sobre los precios establecidos en el Cuadro de Precios.
El Contratista notificará a la Dirección de Obra, con la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de poder efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado.
Una vez efectuado el replanteo de las cimentaciones, la Dirección de Obra autorizará la iniciación de las obras de excavación.
Cuando aparezca agua en las zanjas que se estén excavando, se utilizarán los medios e instalaciones necesarias para su evacuación, siendo por cuenta del Contratista todos los gastos ocasionados con este fin, entendiendo que están cubiertos por el precio de la excavación.
La excavación continuará hasta llegar a la profundidad señalada en los planos y hasta obtener una superficie firme y limpia, a nivel o escalonada, según se ordene.
Se tomarán las precauciones necesarias para evitar que las lluvias inunden las zanjas abiertas, no siendo de abono los desprendimientos en tales zanjas.
2.13.2 Medición y abono
Se medirá y abonará por metros cúbicos (m 3 ) realmente ejecutados, si lo han sido de acuerdo con este Proyecto y las órdenes escritas del Ingeniero Director, deducidos por diferencia entre las secciones reales del terreno antes de comenzar los trabajos y los perfiles resultantes. En el precio correspondiente se incluye la entibación y los agotamientos necesarios y el transporte de productos sobrantes a vertedero o lugar de empleo y refino de la zanja o pozo excavado.
No se abonarán los excesos de excavación sobre dicha sección tipo que no sea expresamente autorizada por escrito por el Ingeniero Director. Los metros cúbicos (m 3 ) de relleno compactados que fueran necesarios para reconstruir la sección tipo teórica, en el caso de que la profundidad de excavación fuera mayor de la necesaria, operación de deberá llevar a cabo obligatoriamente el Contratista, en tal caso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 147
No serán de medición y abono por este artículo aquellas excavaciones consideradas en otras unidades de obra como parte integrante de la misma.
2.14 RELLENOS DE LAS ZANJAS DE CONDUCCIÓN
2.14.1 Ejecucuón de las obras
Consiste esta unidad de obra en la extensión y compactación de los materiales procedentes de excavaciones o de prestamos en el relleno de las zanjas de las conducciones, sea cualquiera el equipo que se utilice para la compactación y refino de superficie.
Todo ello se realizará de acuerdo con las presentes Prescripciones, con las alineaciones, cotas y dimensiones indicadas en los planos y con lo que sobre el particular ordene la Dirección de Obra.
Dentro del relleno de las zanjas se distinguen los tres tipos siguientes:
- Cuna de apoyo
- Recubrimiento de protección
- Relleno de cubrición
A continuación se define la forma de ejecutar cada uno de ellos.
2.14.2 Cuna de apoyo
Se define como cuna de apoyo a la zona de la zanja comprendida entre el fondo de la excavación y el plano horizontal paralelo al mismo a la altura de la mitad de la tubería.
El fondo de la zanja deberá quedar perfilado de acuerdo con la pendiente de la tubería, en cada tramo indicado en los planos de perfiles longitudinales.
Durante la ejecución de los trabajos se cuidará de que el fondo de la excavación no se esponje o sufra hinchamiento y si ello no fuera evitable, se recompactará con medios adecuados hasta la densidad original.
Se mantendrá el fondo de la excavación adecuadamente drenado y libre de agua para asegurar la instalación satisfactoria de la conducción y la compactación de las cunas.
2.14.3 Recubrimiento de protección
Se define como recubrimiento de protección la zona de zanja comprendida entre la cuna de apoyo descrita anteriormente y el plano paralelo al fondo de la zanja situado a 50 cm por encima de la generatriz superior exterior del tubo.
El material se extenderá y compactará en toda la anchura de la zanja en tongadas que no superen los 15 cm, hasta la altura indicada en los planos. Una vez extendida cada tongada se procederá a la humectación conveniente para obtener una compactación del 95 por ciento del ensayo Proctor Normal.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 148
El material de relleno se deberá colocar de manera que no desplace ni dañe el tubo instalado, debiendo compactarse con medios de compactación ligeros generalmente ranas.
Los rellenos se ejecutarán cuando la temperatura ambiente, a la sombra, sea superior a 2 grados centígrados. El Contratista cuidará de mantener perfectamente drenadas las superficies de compactación que pudieran por su forma retener agua.
2.14.4 Relleno de cubricción
Se define como zona de cubrición la parte de zanja comprendida entre la cara superior del relleno definido anteriormente y la superficie del terreno, o parte inferior del firme en el cruce con infraestructuras viarias existentes.
Este relleno se colocará mediante tongadas de 25 cm de espesor, compactadas hasta el 90 % del Proctor Normal.
No se permitirá el empleo de medios pesados de compactación, hasta que el relleno de la zanja alcance una altura superior a 1,30 m por encima de la generatriz superior de la tubería.
2.14.5 Control de calidad
La Dirección de Obra, podrá exigir por cada 300 m³ de material colocado, los siguientes ensayos.
- Un ensayo Proctor Normal
- Un ensayo de contenido de humedad (NLT-102/72 y 103/72)
- Un ensayo de densidad in situ, (NLT-101/72 y 110/72)
2.14.6 Medición y abono
La medición se estas conducciones se realizará por metros cúbicos (m 3 ) realmente colocados y se abonará a los precios indicados en los Cuadros de Precios para cada diámetro de tubería, no incluyen ni la excavación ni el posterior tapado de la zanja.
2.15 RELLENO DE OBRAS DE FÁBRICA
2.15.1 Condiciones generales
Siempre que sea posible, los materiales obtenidos de las excavaciones serán utilizados en la formación de rellenos. Por lo menos, cumplirán las condiciones de suelo tolerable ó adecuado definidas en el P.G.- 3 de la Dirección General de Carreteras.
No se procederá al relleno de excavaciones para las obras de fábrica sin que la Dirección de Obra haga el reconocimiento de las mismas y dé la autorización correspondiente después de tomar los datos precisos para su debida valoración. En las obras de importancia se extenderá acta del reconocimiento, firmándola la Dirección de Obra y el Contratista.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 149
La excavación no ocupada por obras de fábrica o estructuras se rellenará compactando debidamente hasta el nivel del terreno existente con margen adecuado para prever el asiento del relleno.
El relleno del trasdós de muros, obras de fábrica, etc., se hará por tongadas horizontales, cuyo espesor no exceda de 15 cm, compactando cada tongada con medios adecuados, a juicio de la Dirección de Obra, antes de extender la siguiente.
Cuando haya que colocar relleno a los dos lados de una estructura, se cuidará de mantener ambos al mismo nivel durante su ejecución.
En el caso de obras de fábrica de sección circular, antes de construir sobre ellas el terraplén, se dispondrá a cada lado el relleno perfectamente compactado en una anchura igual, por lo menos, al diámetro de la sección, siempre que quede espacio para ello entre la pared de la obra de fábrica y el terreno natural; el relleno compactado deberá cubrir la estructura con un espesor mínimo de 20 cm que se aumentará siempre que sea posible, llegando, cuando las circunstancias lo permitan, a un espesor igual al doble del diámetro de la sección.
No se permitirá el paso de maquinaria o el funcionamiento de elementos mecánicos sobre o cerca de las estructuras sin que éstas se encuentren debidamente protegidas por el relleno compactado, tal como acaba de describirse.
No se permitirá iniciar el trabajo de relleno sin autorización de la Dirección de Obra y, a ser posible, sin que hayan transcurrido 2 semanas desde la terminación de la estructura.
En la ejecución de los rellenos filtrantes que hayan de ir cubiertos de hormigón, se cuidará que éste no penetre en el relleno, protegiéndole con los materiales especificados en los planos y, en los casos de no estar especificado, con tejido de arpillera u otro material que previamente haya sido aceptado por la Dirección de Obra.
2.15.2 Medición y abono
Se hará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados, si lo han sido según los planos y especificaciones del Proyecto y órdenes escritas del Director. El precio incluye, en todos los casos, el material, las operaciones necesarias para su correcta ejecución, y el canon si se necesitan materiales de préstamo.
No serán de medición y abono por este artículo aquellas excavaciones consideradas en otras unidades de obra como parte integrante de la misma.
2.16 HORMIGONES
2.16.1 Condiciones generales
Los hormigones a emplear en las obras del presente Proyecto están definidos en el artículo 2.10, y cumplirán, además de las prescripciones de la Instrucción EHE 08, las que se indican a continuación.
Las unidades referentes a estos hormigones, comprenden la aportación de conglomerante, áridos, agua y aditivos si se emplean; la fabricación del hormigón, el
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 150
transporte al lugar de empleo, la puesta en obra con parte correspondiente a encofrados, cimbras y andamios; el curado y cuantas atenciones se requieran para dejar la obra totalmente terminada.
Para el estudio de las dosificaciones de los distintos tipos de hormigón, el Contratista deberá realizar por su cuenta, y con una antelación mínima de 45 días a la utilización en obra del hormigón de que se trate, todas las pruebas necesarias, de forma que se alcancen las características exigidas a cada tipo de hormigón.
El contenido de cemento de cada dosificación, estará dentro de los límites establecidos en la EHE 08. Las proporciones de árido fino y árido grueso, se obtendrán por dosificación de áridos de varios tamaños, según el tipo del hormigón de que se trate.
Las dosificaciones obtenidas una vez aprobadas por la Dirección de Obra, a la vista de los resultados de los ensayos efectuados, únicamente podrán ser modificadas en lo que respecta a la cantidad de agua, en función de la humedad de los áridos.
El Contratista, podrá proponer cambios de dosificación, especialmente aquellos que tiendan a reducir la segregación o a mejorar de cualquier forma las características del hormigón, manteniendo siempre una consistencia uniforme y adecuada para conseguir una perfecta consolidación. Estas dosificaciones deberán ser aprobadas por la Dirección de Obra, siguiendo el mecanismo antes descrito.
La dosificación de los áridos, cemento y agua se hará en peso, exigiéndose una precisión en la pesada de cada uno de los elementos, que dé un error inferior al 2%.
Se exige que cada material tenga una báscula independiente.
El final de cada pesada deberá ser automática, tanto para los áridos como para el agua y el cemento.
Una vez por semana, como mínimo, se procederá por el Contratista a la comprobación, de manera fehaciente para la Dirección de Obra, de que la instalación de dosificación funciona correctamente.
Los errores medios de 10 pesadas, serán inferiores a los valores siguientes:
Cemento .............................................................................................................. 1%
Agua ............................................................................................................... 1%
Áridos ................................................................................................................ 3%
2.16.2 Fabricación del hormigón
Cuando se vayan a realizar obras de hormigón y el Contratista no prevea disponer de su propia planta, deberá proponer en su oferta un suministrador para su aceptación por la Dirección de Obra.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 151
Para la aceptación del fabricante de hormigón por parte de la Dirección de Obra, deberá documentarse el cumplimiento de los requisitos que para el hormigón exige la Instrucción EHE 08 relativas a lo siguiente:
a) Almacenamiento de materias primas
b) Instalaciones de dosificación
c) Equipos de amasado: comprobación documental de homogeneidad del hormigón
d) Transporte documentación por medio de la hoja de suministro
e) Control de Calidad de producción: aporte documental de resultados relativos a los hormigones suministrados.
f) Control de recepción: el Contratista utilizador del hormigón efectuará los ensayos de control sobre las muestras necesarias
2.16.3 Transporte del hormigón
El transporte desde el lugar de suministro del hormigón se realizará tan rápidamente como sea posible, empleando métodos aprobados por la Dirección de Obra, que impidan toda segregación, exudación, evaporación de agua o intrusión de cuerpos extraños en la masa. Especialmente se cuidará de que las masas no lleguen a secarse tanto que impidan o dificultan su adecuada puesta en obra y vibración.
En ningún caso se tolerará la colocación en obra de hormigones que acusen un principio de fraguado o presenten cualquier alteración.
Cada camión de hormigón irá acompañado de su correspondiente hoja de suministros en la cual figurarán:
a) Tipo y características del hormigón transportado
b) Tajo de destino
c) Hora de salida del punto de carga
d) Volumen de hormigón transportado
e) Fecha y firma del responsable o del inspector de planta
Esta hoja será recogida en la planta por cada camión y entregada en el tajo al responsable de Dirección de Obra sin la cual no podrá procederse a la descarga del hormigón.
Las características de las masas varían del principio al final de cada descarga de la hormigonera. Por ello, para conseguir una mayor uniformidad no deberá ser transportado un mismo amasijo en camiones o compartimentos diferentes.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 152
2.16.4 Preparación del tajo
Antes de verter el hormigón fresco, sobre la roca o suelo de cimentación, o sobre la tongada inferior de hormigón endurecido, se limpiarán las superficies incluso con chorro de agua y aire a presión y se eliminarán los charcos de agua que hayan quedado.
Previamente al hormigonado de un tajo, la Dirección de Obra, podrá comprobar la calidad de los encofrados pudiendo exigir la rectificación o refuerzo de estos si a su juicio no tienen suficiente calidad de terminación o resistencia.
También podrá comprobar que las barras de las armaduras se fijan entre sí mediante las oportunas sujeciones, manteniéndose los recubrimientos indicados, de modo que quede impedido todo movimiento de aquellas durante el vertido y compactación del hormigón, y permitiéndose a éste envolverlas sin dejar coqueras. Estas precauciones deberán extremarse con los cercos de los soportes y armaduras de las losas o voladizos para evitar su descenso.
No obstante estas comprobaciones no disminuyen en nada la responsabilidad del Contratista en cuanto a la calidad de la obra resultante.
Previamente a la colocación en zapatas y fondos de cimientos, se recubrirá el terreno con una capa de hormigón HL-20 de 10 cm de espesor, para limpieza e igualación y se evitará que caiga tierra sobre ella durante el hormigonado.
Para iniciar el hormigonado de un tajo se saturará de agua la capa superficial de la tongada anterior y se mantendrán húmedos los encofrados.
2.16.5 Puesta en obra
El hormigón deberá colocarse en obra dentro de los 45 minutos siguientes a la descarga de la hormigonera o a la descarga del camión mezclador, en caso de emplearse ese método de transporte. En cualquier caso, deberá tener un resguardo de al menos 30 minutos antes del comienzo del fraguado.
El comienzo de los trabajos de hormigonado habrá de exponerse y ser aprobado por el representante de Dirección de la Obra.
En todos los elementos de hormigón armado, al verter el hormigón se vibrará enérgica y eficazmente para que las armaduras queden perfectamente envueltas, cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de acero y procurando que se mantengan los recubrimientos de las armaduras. Los vibradores no deben entrar en contacto con las armaduras.
Se prohíbe la caída del hormigón en alturas superiores a 2 m.
No se permitirá el reamasado de la masa para corregir posibles defectos de segregación. No se permitirá la adición de agua, una vez que el hormigón haya salido de la hormigonera, para corregir posibles problemas ocasionados durante el transporte.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 153
El hormigón se verterá por tongadas, cuyo espesor será inferior a la longitud de los vibradores que se utilicen, de tal modo que sus extremos penetren en la tongada, ya vibrada, inmediatamente inferior.
La distancia entre puntos de aplicación del vibrador será del orden de cincuenta 50 cm, salvo que se observe que entre dos puntos no queda bien vibrada la parte equidistante. En este caso, los puntos de aplicación se determinarán a la vista de las experiencias previas.
La frecuencia de trabajo de los vibradores deberá ser superior a 6.000 revoluciones por minuto.
En tiempo lluvioso no se podrá hormigonar si la intensidad de lluvia puede perjudicar la calidad del hormigón.
Hormigonado en tiempo frío
En general se suspenderá el hormigonado siempre que se prevea que dentro de las 48 horas siguientes la temperatura ambiente puede descender por debajo de los 0 ºC.
Para el hormigonado en tiempo frío se tendrán en cuenta además de las exigencias de la EHE 08 las recomendaciones de la Norma ACI-306 (Recomended Practice for Cold Wheater Concreting).
En los casos en que, por absoluta necesidad, sea necesario hormigonar en tiempo de heladas, se adoptarán las medidas necesarias para garantizar, que durante el fraguado y primer endurecimiento del hormigón, no se producirán deterioros locales en los elementos correspondientes, ni mermas apreciables de las características resistentes del material. Si no es posible garantizar ésto con las medidas adoptadas, se realizarán los ensayos de información indicados en la EHE 08.
Si la necesidad de hormigonar en estas condiciones parte del Contratista, los gastos que se originen serán de cuenta del mismo.
Hormigonado en tiempo caluroso
Para este caso además de lo indicado en la EHE 08 se tendrán en cuenta las recomendaciones de la Norma ACI-305 (Recomended Practice for Hot Weather Concreting).
En este caso se adoptarán las medidas oportunas para evitar una evaporación sensible del agua de amasado, tanto durante el transporte como en su colocación.
En presencia de temperaturas elevadas y viento, será necesario mantener húmedas las superficies de hormigón durante el tiempo indicado por la Dirección de Obra, para evitar la desecación de la masa durante su fraguado y primer endurecimiento.
Si la temperatura ambiente es superior a 40 ºC, se suspenderá el hormigonado salvo indicación expresa de la Dirección de Obra.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 154
2.16.6 Juntas de hormigonado
Las juntas de hormigonado no previstas en los planos se situarán en la dirección lo más normal posible a la de las tensiones de compresión y en aquellas secciones en que su efecto sea menos perjudicial, alejándolas de aquellas zonas en que el hormigón esté sometido a fuertes tracciones. Si el plano de la junta resulta mal orientado, se eliminará la parte de hormigón que sea necesario, con objeto de dar a la superficie la dirección correcta.
Antes de reanudar el hormigonado se limpiará la junta de toda la suciedad o árido que haya quedado suelto, y se retirará la capa superficial de mortero dejando los áridos al descubierto, por medio de chorro de arena, de agua y aire, o cepillo de alambre según que el hormigón se encuentre más o menos endurecido. Se considera expresamente prohibido el empleo de productos corrosivos en el tratamiento de las juntas.
Se prohíbe hormigonar directamente contra superficies de hormigón que hayan sufrido los efectos de las heladas, debiendo eliminarse previamente las partes dañadas por el hielo.
El Contratista propondrá a la Dirección de Obra, para su aprobación la disposición y forma de las juntas entre tongadas o de limitación de tajo que estime necesarias para la correcta ejecución de las obras.
2.16.7 Curado del hormigón
Durante el primer período de endurecimiento, se someterá al hormigón a un proceso de curado, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climatológicas existentes en el momento de la puesta en obra.
Como término medio, se prolongará el proceso de curado durante 7 días, debiendo aumentarse este plazo en caso de ambientes secos y calurosos. Cuando las superficies de hormigonado hayan de estar en contacto con terrenos sulfatados, es conveniente aumentar el citado plazo de 7 días en un 50%.
El curado podrá realizarse manteniendo húmedas las superficies, con riego directo que no produzca deslavado, debiendo cumplir el agua lo indicado en la EHE 08.
También se podrá cubrir el hormigón con arena, paja, u otros materiales y mantener éstos húmedos.
El curado mediante humedad, puede sustituirse mediante la protección de las superficies por medio de recubrimientos plásticos u otros materiales, siempre que estos ofrezcan garantías de lograr retener la humedad inicial de la masa de hormigón durante el primer período de endurecimiento.
2.16.8 Tolerancias
Se admitirán las siguientes tolerancias en las dimensiones de las obras de hormigón:
b) Posición en el plano (Distancia a la línea de referencia más próxima): + 10 mm
b) Verticalidad (Siendo h la altura básica):
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 155
Altura Tolerancia permitida
h 0,50
0,50 m < h 1,50 m
1,50 m < h 3,00 m
3,00 m < h 10,00 m
h > 10,00 m
± 5 mm
± 10 mm
± 15 mm
± 20 mm
± 0,002 h, hasta un max de 2,5
cm
c) Dimensiones transversales y lineales:
Ancho Tolerancia permitida
L 0,25 m
0,25 m < L 0,50 m
0,50 m < L 1,50 m
1,50 m < L 10,00 m
3,00 m < L 10,00 m L >
10,00 m
± 5 mm
± 10 mm
± 12 mm
± 15 mm
± 20 mm
± 0,002 L, , hasta un max de 2,5 cm
d) Dimensiones totales de la estructura:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 156
Longitud Tolerancia permitida
L 15,00 m
15,00 m < L 30,00
L > m 30,00
± 15 mm
± 30 mm
± 0,001 L, hasta un max de 2,5
cm
En los muros, las tolerancias de verticalidad serán las indicadas en el apartado b), siendo h la altura del muro desde la cota superior de la solera.
Las dimensiones transversales tendrán las tolerancias del apartado c), siendo L la anchura de cada muro.
La rectitud de los muros rectos sobre la línea teórica tendrán como tolerancias las siguientes:
Las de verticalidad de los muros antes citados, en la situación (que se exigirá) de que las aristas de la base tendrán como tolerancia, en toda su longitud, la indicada en el apartado a) respecto a las líneas teóricas.
2.16.9 Acabados del hormigón
Todas las superficies interiores y exteriores de hormigón deberán quedar sin defecto alguno y sin necesidad de repasos.
Superficies no encofradas
En estas superficies el hormigón será nivelado y rastreado uniformemente, para obtener una superficie plana que pueda ser estriada cuando se pretenda aumentar la rugosidad.
Posteriormente se repasarán la superficie presionando suavemente con llana de madera de forma que se obtenga un superficie exenta de las carmas del rastelado.
Este tipo de acabado sin encofrado, se consideran incluidos en la unidad de obra del hormigón correspondiente en todos los casos.
2.16.10 Control de calidad
Por cada camión hormigonera que se presente en obra, se realizará un medida de asiento en cono de Abrams, rechazándose aquel camión que sobrepase los límites fijados por la Dirección de Obra.
Por cada jornada de hormigonado se realizarán 12 probetas en 2 series de 6 probetas para su rotura 2 a los 7 días y cuatro 4 a los 28 días.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 157
2.16.11 Medición y abono
La medición y abono de los hormigones se realizará por m3, excepto en aquellas unidades en que esté como auxiliar en las que no será de abono independiente.
En el caso de haberse optado por ensayos de información y resultar éstos desfavorables, cualquier reparación necesaria del elemento será realizada sin percibir la Empresa Constructora ningún abono por ello. La penalización de la disminución de resistencia del hormigón quedará a juicio del Director de Obra.
2.17 CIMENTACIONES
2.17.1 Mejora del terreno
Definición
Se define como mejora del terreno el conjunto de operaciones destinadas a modificar las propiedades geotécnicas del terreno natural mejorando su estructura, y con ella su aptitud para soportar las condiciones de trabajo que las obras le impondrán durante y/o posteriormente a su ejecución.
La mejora del terreno tiene como principales objetivos:
a) Aumento de la capacidad portante.
b) Disminución de la deformabilidad.
c) Disminución de la permeabilidad.
En lo que sigue se hace referencia sólo a la mejora del terreno en superficie mediante su compactación o sustitución por otro material adecuado para los fines perseguidos. El resto de los procedimientos de mejoras del terreno mencionados se tratarán en otros apartados del presente Pliego.
Ejecución de las obras
En las zanjas y pozos excavados para la colocación de tuberías y construcción de las obras de fábrica, cuando el fondo de la excavación sea material granular, se procederá inmediatamente antes del extendido del hormigón de limpieza a la compactación del fondo de la excavación mediante los medios adecuados para conseguir una superficie de apoyo firme.
En las zonas previstas en el proyecto y/o las que prescriba la Dirección de Obra, se sobrexcavará bajo la rasante teórica de las zanjas y pozos en la profundidad definida, rellenando el volumen creado con material adecuado y compactando éste seguidamente. Las operaciones mencionadas deberán ejecutarse en seco, por lo que los medios de agotamiento se situarán al nivel necesario para garantizar éste extremo.
Cuando las características del terreno natural y las condiciones de flujo de agua hagan temer la migración de finos, se interpondrá un material geotextil adecuado entre la superficie del terreno original y el material de mejora del mismo o entre aquella y la cuna de apoyo del tubo en el caso de que éste fuera de material granular.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 158
La colocación de las láminas de geotextil, cuando sea necesaria, se llevará a cabo normalmente sobre la superficie del terreno con un solape comprendido entre 0,30 y 1,50 metros dependiendo de la capacidad portante del terreno. Dicho solape será el definido en los planos del Proyecto o el que en su caso, decida la Dirección de Obra dentro de los límites fijados anteriormente.
Medición y abono
La compactación del fondo de excavaciones, cuando no se sustituye el terreno natural, no será de abono por entenderse incluida en los precios de excavación, junto con las operaciones de perfilado y regularización.
El material de sustitución, se abonará por los m3 deducidos de las secciones tipo del proyecto, estando incluidas todas las operaciones necesarias: Suministro, vertido, extendido y compactación del material.
Los geotextiles se abonarán por metros cuadrados (m2) realmente puestos en obra, estando incluidas todas las operaciones necesarias para su correcta ejecución (suministro del material, corte, solapes, extendido, etc.).
2.17.2 Precarga
Definición
Se entiende por precarga el acto de comprimir un terreno mediante una presión aplicada en superficie, antes de colocar la carga estructural, con el fin de aumentar la resistencia del terreno y disminuir los asientos postconstructivos.
La precompresión únicamente a base de cargas muertas puede llevar en muchos suelos a una consolidación muy lenta, por lo que pueden instalarse en el interior del subsuelo drenajes de tipo artificial para acelerar el proceso de consolidación.
Ejecución de las obras
El sistema empleado para precargar un suelo es la colocación de un terraplén provisional sobre el terreno a precargar. La altura de ese terraplén depende del nivel de cargas que sea preciso alcanzar. Los suelos para el relleno deben ser adecuados según la definición del PG-3.
Cuando el área a precargar es muy extensa, la precarga se puede hacer por fases, con materiales de relleno que se podrán utilizar después para el relleno de fases posteriores. El tiempo de precarga es variable en función de la geometría, de los requisitos del proyecto y de de las propiedades del suelo. El tiempo de espera será el establecido en el correspondiente Anejo de Geología y Geotécnia.
Instrumentación de control
Es esencial que en el periodo constructivo se compruebe que los resultados que se van produciendo corresponden a los previstos en el proyecto de precarga para, en el caso de que nos sea así, modificar el plan de acuerdo con las condiciones reales del terreno.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 159
La instrumentación de control puede ser simple (placas de asiento, miras de nivelación, piezómetros simples) o sofisticada (medidas continuas de asiento en sondeo o en líneas bajo terraplenes, piezómetros neumáticos o de cuerda vibrante).
Los métodos simples con recomendables en el caso de precargas extensas y cuando sea preciso tomar decisiones rápidas sobre la duración de la precarga.
Los métodos sofisticados son más adecuados para precargas de estructuras aisladas, con cargas apreciables y que sean sensibles a los asientos diferenciales o a los desplomes.
La instrumentación de una precarga es un requisito imprescindible para su control. La variable más importante a controlar es el asiento y debe hacerse desde el mismo comienzo de la colocación de la precarga, con una lectura inicial antes de colocar la precarga, manteniendo el control hasta el final con lecturas cada dos días como máximo.
Medición y abono
Los terraplenes compactados se medirán por diferencia entre los perfiles iniciales del terreno y finales del terraplén tomados después de finalizado el proceso de compactación.
Además de los indicados en los planos del Proyecto se tomarán los perfiles que se estimen convenientes para una más correcta cubicación.
Su abono se hará aplicando el precio correspondiente del C.P. nº1 a los metros cúbicos (m3) resultantes.
En dicho abono quedan incluidos todos los trabajos reseñados, incluida la instrumentación, así como los trabajos secundarios, tales como agotamientos. Drenajes provisionales, caminos de obra, etc., que puedan ser necesarios.
Cuando se utilicen medios drenantes, se abonarán por metro lineal según la longitud realmente colocada.
2.17.3 Pantallas de hormigón armado
Definición
Se definen como pantallas continuas de hormigón armado moldeadas “in situ”, las paredes construidas mediante la perforación en el terreno de zanjas profundas y alargadas, sin necesidad de entibaciones y su relleno posterior de hormigón constituyendo una estructura continua capaz de resistir empujes laterales del terreno y cargas verticales.
La ejecución de la pantalla se efectúa por paneles independientes e incluye las operaciones siguientes:
Operaciones previas-muretes guía.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 160
Perforación de zanjas, con empleo eventual de lodos tixotrópicos.
Colocación de encofrados de juntas entre paneles.
Colocación de armaduras.
Hormigonado de paneles.
Extracción de encofrados de juntas.
Demolición de cabezas de paneles.
Ejecución de la viga de atado de paneles.
Regularización y limpieza superficial del paramento visto de pantalla, de acuerdo con lo previsto en el proyecto.
También se incluye en esta unidad la ejecución de los apoyos provisionales o definitivos, tales como apuntalamientos, anclajes, banquetas, etc., necesarios para garantizar la estabilidad de la pantalla durante y después de las excavaciones previstas en sus proximidades.
Las características de los materiales se especifican en el presente Pliego.
Ejecución de las obras
Operaciones previas
Para la construcción de la pantalla se dispondrá una superficie de trabajo sensiblemente horizontal, libre de obstáculos y de anchura suficiente para el trabajo de la maquinaria. El nivel freático deberá quedar a una profundidad del orden de metro y medio (1,5 m.) por debajo del terreno ; si esta condición no se cumple, se construirá un terraplén, con un grado de compactación no inferior al de terreno natural. La superficie de trabajo estará convenientemente drenada para evitar encharcamientos en periodos lluviosos.
Antes de preceder a la perforación de la pantalla, deberán ser eliminados o modificados todos los elementos enterrados, tales como canalizaciones, raíces, restos de cimentaciones, etc., que interfieran directamente los trabajos, y también aquellos que, por su proximidad puedan afectar a la estabilidad del terreno durante la perforación de la pantalla. Asimismo, cuando dicha perforación pueda comprometer la estabilidad de edificaciones contiguas, se efectuarán los oportunos apuntalamientos o recalces.
Establecida la plataforma de trabajo, deberá efectuarse, en primer lugar, el trabajo de replanteo, situando el eje de la pantalla y puntos de nivelación para determinar las cotas de ejecución.
Muretes guía
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 161
A partir del eje de replanteo, se fijarán los límites de la pantalla y se construirán, en primer lugar, con separación igual al espesor de la pantalla más cinco centímetros (5 cm.). Estos muretes, tendrán una anchura mínima de veinte centímetrros (20 cm.) y una altura no inferior a setenta centrímetros (70 cm.), e irán convenientemente armados. Sobre el murete-guía se acotará la longitud de cada panel y se fijarán las cotas del fondo de la perforación y de las rasantes del hormigón y de las armaduras.
Preparación del lodo tixotrópico
Antes de iniciarse los trabajos, el Contratista someterá a la aprobación del Director de Obra los detalles relativos a la dosificación del lodo fresco, con arreglo a lo que se indica a continuación.
Se darán los siguientes datos:
Tipo y características del material básico utilizado para la fabricación del lodo.
Aditivos previstos y características de los mismos.
Dosificación ponderal de los materiales.
Filtrado y espesor del residuo o “cake” obtenido en el filtro prensa.
Peso específico del lodo.
Viscosidad media en el cono Marsh.
Asimismo, se propondrá al Director de Obra el peso específico mínimo que deberá tener el lodo durante la perforación, según las características de los terrenos atravesados y la posición del nivel freático.
Perforación de zanjas
La perforación correspondiente a cada panel se efectuará con los medios mecánicos apropiados, según el plan de ejecución previsto en el proyecto o, en su defecto, el establecido por el Contratista y aprobado por el Director de Obra.
Si las características del terreno lo requieren, el material extraído se irá reemplazando por lodos tixotrópicos, que, durante todo el proceso, deberán permanecer por encima de la cota inferior del murete guía.
La profundidad de perforación superará al menos en veinte centímetros (20 cm.) a la que vayan a alcanzar las armaduras.
Previamente a la colocación de encofrados laterales y armaduras, se efectuará una limpieza del fondo de la perforación, extrayendo los elementos sueltos que hayan podido desprenderse de las paredes de la zanja, así como el detritus sedimentado.
Preparación y colocación de las armaduras
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 162
Las armaduras se construirán en taller formando un conjunto solidario, llamado jaula, de la misma longitud en horizontal del panel.
Si la zanja fuese muy profunda, se podrán descomponer las armaduras verticalmente en dos o más tramos, los cuales se soldarán en obra para formar un conjunto continuo. Dicho conjunto deberá tener las dimensiones y disposiciones indicadas en los planos, con independencia de la profundidad real alcanzada en la perforación de la zanja.
La separación mínima entre barras verticales u horizontales será de diez centímetros (10 cm.) y el recubrimiento de siete centímetros (7 cm.) Las formas cerradas o nudos de armaduras deberán evitarse en lo posible, de manera que no impidan la buena circulación del hormigón pueda garantizarse el perfecto recubrimiento de las barras.
Para garantizar el contrato de las jaulas en la zanja y conseguir el recubrimiento de las barras, deberán disponerse separadores o calas de mortero en ambas caras de la jaula, a razón de un separador cada dos metros cuadrados (2 m2) de pantalla, por lo menos.
Deben preverse armaduras de espera para el enlace de la viga de atado.
Hormigón de paneles
El hormigonado se efectuará siempre mediante tubería. Ésta deberá tener un diámetro comprendido entre quince y treinta centímetros (15 y 30 cm.), estará centrada en el panel y se introducirá a través del lodo hasta el fondo de la excavación. Llevará en cabeza una tolva para la recepción del hormigón.
El hormigonado se hará de forma continua. Si durante el proceso hiciera falta levantar la tubería de hormigonado, ésta se mantendrá dentro de la masa de hormigón en una longitud mínima de cinco metros (5 m.) para hormigonado bajo lodo, o de tres metros (3 m.) para hormigonado en seco.
Cuando la longitud del panel sea superior a seis metros (6 metros), se utilizarán dos tuberías de hormigonado, vertiendo el hormigón por ambas simultáneamente.
Los lodos se irán evacuando a medida que progresa el hormigonado. La cota final de hormigonado rebasará a la teórica al menos en treinta centímetros (30 cm.) Este exceso de hormigón, en su mayor parte contaminado por el lodo, será demolido antes de construir la viga de atado de los paneles. Si la cota teórica coincide con la coronación de muretes, se deberá hacer rebosar el hormigón hasta comprobar que no está contaminado.
Viga de atado de paneles
Una vez terminada la ejecución de los paneles se demolerá la cabeza de los mismos en una profundidad suficiente para eliminar el hormigón contaminado por el lodo tixotrópico y se construirá la viga de atado prevista en el Proyecto. Previamente se prolongarán las armaduras verticales de la pantalla en todo el canto de la viga de atar, enlazándose con las barras longitudinales y transversales de ésta.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 163
Tolerancias de ejecución
Las tolerancias de ejecución serán las siguientes:
*Desvío en planta o separación de muretes 5 cm.
*Anchura de la herramienta de perforación : 2 cm. sobre el ancho teórico.
*Longitud de panel : 5 cm. sobre la profundidad teórica.
*Verticalidad : Desviación de la vetrical inferior al 1,5%.
*Sobre-espesores : Inferiores a 10 cm.
Cuando se trate de una zona de relleno o cuando hubiera que demoler previamente una construcción existente, el Director de Obra fijará la tolerancia admisible. Excavación del terreno adyacente a la pantalla.
Los trabajos de excavación del terreno adyacente a la pantalla se ajustarán al plan de excavación establecido en el proyecto, o en su defecto, fijado por el Director de la Obra, con objeto de que las solicitaciones inducidas en los diversos elementos de la obra no excedan de las admisibles.
Dicho plan incluirá los siguientes puntos:
Dimensiones y cotas de la excavación.
Arriostramientos provisionales y definitivos.
Secuencia de todos los trabajos.
Intervalos mínimos a respetar entre el final de un trabajo y el comienzo del siguiente.
Durante los trabajos de excavación del terreno adyacente, se controlará el comportamiento de la pantalla y se tomarán las medidas oportunas, como colocación de testigos, etc.
Medición y abono
Las pantallas se abonarán por m2 de pantalla ejecutada, e incluye las excavaciones, el empleo de lodos bentoníticos, así como los gastos derivados de la gestión de los mismos con gestores autorizados y su transporte a vertedero y el hormigón y el acero, independientemente de su cuantía.
Se consideran incluidos en los precios los excesos por sobreespesores, así como la ejecución y formación de juntas verticales entre paneles, incluyendo los materiales empleados y los medios auxiliares.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 164
Las vigas de atado se medirá y abonará según se especifica en el apartado de hormigones de este Pliego.
Se consideran incluidos en los precios las indemnizaciones correspondientes por desplazamiento del personal, preparación del material, montaje y desmontaje en obra de los equipos de perforación, grúas, central para la elaboración de lodos tixotrópicos y todos los medios y materiales necesarios para efectuar los trabajos en el plazo comprometido.
No serán abonables las operaciones de preparación de la plataforma de trabajo, ejecución de muretes guía y demolición de los mismos, demolición de cabezas de paneles, carga, transportes y vertidos, enderezado de armaduras, apeos provisionales de la pantalla, regularización del paramento visto de la pantalla, la limpieza superficial del paramento visto de la pantalla ni cualquier otra operación para la que no se haya establecido criterio de medición y abono.
2.17.4 Jet grouting
Definición
Esta unidad incluye las operaciones correspondientes a la consolidación e impermeabilización del terreno mediante inyección de lechada de cemento a alta presión (jet-grouting) a través de taladros perforados en el mismo. La mezcla de la lechada con el terreno forma unas columnas de sección variable, que pueden ir armadas si se indica en Planos con un redondo de acero para mejorar su resistencia al corte y a flexión.
Materiales
Cemento
El cemento empleado será de los tipos definidos por el vigente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la realización de cementos, previa autorización por la Dirección de Obra.
El almacenamiento de los cementos se organizará de tal modo que cada lote recibido quede separado de los demás o que, en caso de acondicionamiento a granel, puedan hacerse los ensayos de recepción más importantes antes de proceder al almacenamiento. En los silos se tomarán las precauciones necesarias para evitar el fraguado de los cementos almacenados.
Los cementos se emplearán en un plazo máximo de tres meses, a partir de su recepción, pudiéndose acortar este plazo de acuerdo con las condicionantes atmosféricas.
Después de una permanencia en almacén superior a la anteriormente indicada, sólo se permitirá su empleo si se prueba, por medio de ensayos, que el cemento aún satisface las condiciones previstas por las normas.
Agua
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 165
Como norma general, podrán utilizarse para la formación de la lechada, todas las aguas sancionadas como potables y las aceptadas por la práctica.
Salvo justificación especial, deberán rechazarse todas las que tengan un pH inferior a 5, las que posean sustancias solubles en proporción superior a los quince gramos por litro (15 gr/l), aquéllas cuyo contenido en sulfatos, expresados en SO4 rebase un gramo por ligro (1 gr/l), las aguas en las que se aprecie la presencia de hidratos de carbono, las que contengan ion cloro en proporción superior a seis gramos por litro (6 gr/l) y, finalmente, las que tengan aceites, grasas o materias orgánicas de cualquier origen, solubles en éter, en cantidad igual o superior a quince gramos por litro (15 gr/l).
La toma de muestras y los análisis anteriormente prescritos deberán realizarse en la forma indicada en los métodos de ensayo UNE 7236, UNE 7234, UNE 7130, UNE 7131, UNE 7178, UNE 7132, UNE 7135.
Acero para armaduras
Las barras para armado de las columnas serán de acero corrugado y no presentarán grietas, sopladuras ni mermas de sección superiores al cinco por ciento.
El límite elástico aparente en los aceros de dureza natural o el convencional en los endurecidos por deformaciones en frío, será igual o superior a cuatro mil doscientos kilogramos por centímetro cuadrado.
La carga de rotura superará el límite elástico en un veinticinco por ciento, por lo menos, en barras de acero de dureza natural, en un diez por ciento en barras deformadas en frío.
El alargamiento de rotura, medido sobre base de cinco diámetros, será igual o superior al diez por ciento.
Las barras cumplirán el ensayo de plegado a ciento ochenta grados sobre mandril de diámetro igual al triple de la propia barra.
Cuando se tengan que prolongar las barras respecto a la longitud de acopio en obra las uniones se harán mediante manguitos roscados de acero de calidad igual o superior a la de las barras. Eventualmente podrá utilizarse la unión por solape con soldadura.
Composición de la lechada
En principio se prevé la utilización de lechadas con una relación cemento-agua de 1:1 en peso, si bien esta dosificación podrá modificarse en función de las pruebas que se efectúen. Se realizarán como mínimo tres columnas de prueba midiendo su diámetro, que deberá superar los 80 cm y la resistencia del mortero, la cual no deberá ser inferior a 40 kp/cm2.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 166
Si no se cumplieran estas condiciones se ajustarán las características de la inyección (velocidad, presión, etc.) y la dosificación de la lechada hasta conseguir los valores especificados.
Eventualmente podrá considerarse el empleo de acelerantes o aditivos, estudiando previamente su compatibilidad con el cemento.
Ejecución
Se aplicará la técnica de Jet Grouting Triple. Dicha técnica consiste en la perforación con un varillaje hueco de diámetro exterior 9 cm. rematado con un tricono, trialeta o martillo en fondo. Se llega con la perforación del terreno natural hasta la cota deseada (con esta técnica pueden atraversase bolos o costras duras). Finalizada la perforación, se inicia la inyección simultánea a alta presión por tres vías separadas dentro del varillaje concéntrico de agua, aire y lechada de cemento, que corta el terreno circundante incorporándolo a la lechada y formando un mortero u hormigón sin excavación en ningún momento.
Como la inyección se produce simultanea con el giro de varillaje y su extracción, se produce un cilindro de eje el varillaje. El diámetro medio estimado para cada columna es función de la naturaleza del terreno y de los parámetros de ejecución seleccionados y suele variar entre 1 y 2 metros.
Fruto de la naturaleza de esta técnica, los teóricos solapes en planta que se producen se resuelven mediante rebotes de lechada de la nueva columna sobre la superficie de la adyacente ya endurecida; de esta manera se van rellenando huecos, lo que se traduce en la creación de un volumen regular de suelo tratado en el que no se distinguen los perímetos de las columnas.
Equipo de inyección
El Contratista deberá proponer para su aprobación el equipo a utilizar para las obras.
Para la fabricación de las lechadas se emplearán mezcladoras de alta turbulencia, dosificándose el cemento y los aditivos en peso mediante básculas y el agua mediante contadores de agua.
El equipo de bombeo tendrá dos o más tamaños de cilindro y el motor podrá regularse con varias velocidades para seleccionar el caudal de suministro de lechada. El sistema debe ser capaz de trabajar a presiones elevadas del orden de 400 a 700 atmósferas. El vástago de perforación-inyección deberá ser capaz de atravesar el hormigón o la mampostería.
El Contratista deberá proponer un equipo capaz de formar las columnas de suelo-cemento, por la técnica del Jet-3 o Jet-2 según se defina en el Proyecto.
Estudio de ejecución de las inyecciones
El Contratista presentará a la Dirección de Obra, con una antelación mínima de quince (15) días respecto del comienzo de los trabajos de inyección (salvo en casos de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 167
reconocida urgencia) un estudio de la ejecución de los tratamientos del terreno, que constará de los siguientes capítulos.
Datos del terreno
Planos geológicos de detalle, descripción de la estructura geológica, catalogación de accidentes, litoclasa principales, roturas, fallas, cavernas. Resultados de los reconocimientos por sondeos, galerías, calicatas y pozos. Ensayos de permeabilidad. Niveles freáticos.
Esquema de taladros
Distribución de los taladros o conductos para la inyección, situación, inclinación, profundidad y diámetro de los taladros de inyección. Determinación, en su caso, del procedimiento de perforación, a percusión o rotación.
Fases previstas para la ejecución e inyección de los taladros. Criterios para delimitar la profundidad real de los taladros y la realización de las distintas fases sucesivas, en función de los resultados obtenidos en las fases anteriores.
Lavado de los taladros y lavado del terreno.
Procedimientos y posible utilización de dispersantes de la arcilla en las litoclasas.
Pruebas de permeabilidad. Ensayos tipo Lugeon o tipo Lefranc.
Materiales a mezclar e inyectar
Material básico: lechada de cemento, mortero de cemento y arena, productos químicos.
Productos minerales de adición: Puzolanas, Kieselguhr, benonita.
Materiales térreos: arcillas y limos.
Aditivos químicos, para aumentar la penetrabilidad de la mezcla y disminuir la retracción de fraguado.
Procedimiento de inyección
a) Método de inyección de los taladros: en toda su longitud, por tramos en sentidoascendente o descendente.
b) Sistema de circulación de las mezclas entre la bomba y los taladros: por simple línea, o con retorno.
c) Maquinaria y equipos a emplear: tipo de bomba, mezcladora de alta turbulencia en todo caso. Obturadores, artilugios para circulación continua dentro del terreno, manómetros ordinarios y registradores.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 168
Presiones de inyección
a) Fijación de las presiones de inyección máximas admisibles en las distintas zonas y profundidades del terreno en función de la naturaleza, estructura, orientación de diaclasas y finalidad del tratamiento.
b) Procedimientos de control de las presiones. Manómetros simples, manómetros registradores.
c) Observación de las deformaciones producidas por las inyecciones, en el terreno y en las obras de fábrica próximas: aparatos de observación visual y de observación geodésica (nivelaciones, triangulaciones, colimación) y auscultación en profundidad (extensómetros, péndulos, clinómetros, dilatómetros). Dispositivos para la limitación automática de las presiones en los casos que requieran especial cuidado.
d) Observación de las fugas o resurgencias de inyección.
Medidas de protección respecto de la obra realizada y limpieza de los tajos
a) Se establecerán las medidas de protección de los distintos elementos de la obra ya realizados, tales como drenes en el terreno y en la obra de fábrica y conductos que pueden ser afectados por las fugas de inyección.
b) Asimismo se fijará el tiempo mínimo que debe transcurrir entre el hormigonado y las inyecciones.
c) Procedimiento a seguir para la contención y retirada de la lechada o mortero de fuga, resurgencias, lavado de tuberías y máquinas y de lechadas sobrantes, así como el transporte y vertido de estos materiales residuales en los lugares autorizados.
Medición y abono
Las columnas de jet grouting se abonará por m lineal de columna realmente ejecutada tal y como aparece en los cuadros de precios.
Por otro lado, la perforación para la ejecución de las columnas se hará también por metro lineal de columna incluyendo en el precio todas las operaciones auxiliares mencionadas en el cuadro de precios.
El traslado y retirada del equipo necesario para la ejecución del jet-grouting será abonado por unidad.
2.17.5 Cimentaciones por grupos de pilotes verticales y/o inclinados,
micropilotes de hormigón armado moldeados
Definiciones y clasificación
Se definen como cimentaciones por grupos de pilotes de hormigón armado moldeados "in situ", las realizadas mediante pilotes perforados o sondeados, sin entubación con lodos tixotrópicos o con entubación perdida o recuperable de sección circular, dispuestos verticalmente, o inclinados, con una inclinación máxima 8:1. El hormigón
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 169
será como mínimo un H-175. con una dosificación mínima de 400 Kg/m3, cuya ejecución se efectúa perforando previamente el terreno hasta llegar a la roca y penetrando en ella un diámetro como mínimo, y rellenando la excavación con hormigón fresco con una consistencia medida en el cono de Abrams de 10 a 15 centímetros para los excavados en seco o encamisados y de 10 a 15 centímetros para los efectuados con lodos bentoníticos y las correspondientes armaduras de acero.
Los pilotes de diámetro máximo 20 cm. efectuados con entubación recuperable o perdida y hormigón HM-20 teniendo el resto de las características mencionadas arriba se denominan micropilotes a efectos de éste Pliego.
Ejecución
Se procederá, inmediatamente antes del comienzo del hormigonado, a una limpieza muy cuidadosa en el fondo del taladro.
Las armaduras longitudinales quedarán suspendidas sin tocar el fondo, a unos 15 cm. De altura y se dispondrán bien centradas y sujetas, permitiendo a los cercos o zunchos tener un recubrimiento mínimo de 5 cm para lo que se colocarán los separadores necesarios. Se vigilará la posición de las armaduras durante el hormigonado, principalmente si son golpeadas o se elevan durante la ejecución o al final del hormigonado.
Todo pilote en el que las armaduras suban de forma apreciable durante el hormigonado deberá ser considerado defectuoso. Igualmente todo pilote en el que las armaduras desciendan hasta perderse dentro del hormigón ya ejecutado.
Durante el hormigonado de los pilotes de entubación recuperable, se irá elevando dicha entubación, de modo que quede siempre un tapón de hormigón en el fondo de la misma que como mínimo será de 2D., que impida la entrada del terreno circundante.
En los pilotes de entubación recuperable el hormigonado se hará en seco, a poder ser, en caso de que haya agua esta se mantendrá en el interior del tubo como mínimo 1 m. por encima del nivel freático.
Si se hormigona con el tubo con agua, el hormigón se colocará en obra por medio de una cuchara, tubo o cualquier artificio que dificulte su deslavado.
Si el hormigonado se hace con agua en el tubo, se hormigonará la cabeza del pilote hasta una cota superior en cincuenta centímetros a la de replanteo; y se demolerá posteriormente este exceso por estar constituido por lechada deslavada que refluye por encima del hormigón colocado. Si al efectuar dicha demolición se observa que los cincuenta centímetros no han sido suficientes para eliminar todo el hormigón deslavado y de mala calidad se proseguirá la demolición hasta sanear la cabeza completamente, remplazando el hormigón demolido por hormigón nuevo, bien adherido al anterior. La ejecución de estos trabajos requerirá la inspección y aceptación previa y por escrito de la Dirección de Obra de la metodología propuesta por el Contratista.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 170
El hormigonado de un pilote se hará, en todo caso, sin interrupción, de modo que, entre la introducción de dos masas sucesivas, no pase tiempo suficiente para la iniciación del fraguado. Si, por alguna avería o accidente, esta prescripción no se cumpliera, la Dirección de Obra decidirá si el pilote puede terminarse y considerarse válido, o no. En el caso de que se interrumpa el hormigonado bajo agua, la aceptación del pilote se hará sólo excepcionalmente y en pilotes que hayan de trabajar con muy poca carga. El pilote que haya sido rechazado por el motivo indicado, habrá de ser rellenado, sin embargo, en toda su longitud abierta del terreno. La parte de relleno, después de rechazado el pilote, podrá ejecutarse con hormigón HM-12,5, pero su ejecución se hará con los mismos cuidados que si se tratara de un pilote que hubiera de ser sometido a cargas.
Todo pilote en el que exista una diferencia apreciable en menos o una gran diferencia en mas entre el volumen teórico del hormigonado y el realmente empleado se considerará defectuoso y por tanto no aceptado.
En caso de que el Contratista quisiera emplear entubaciones recuperables introducidas en e terreno por vibración, deberá presentar para su aceptación por la Dirección de Obra un pocedimiento en el que se indique la distancia mínima a pilotes recientemente hrmigonados y la resistencia mínima o días transcurridos desde la ejecución de los mismos.
No se iniciará la operación de saneo de la cabeza, ni la colocación de los encofrados para el encepado hasta que el hormigón haya adquirido una resistencia mínima de 30 Kg/cm2, según ensayos previos.
El descabezado se efectuará manualmente o por medios de martillos neumáticos. En ningún caso se emplearán martillos hidráulicos.
Después del descabezado, los pilotes sobresaldrán del terreno una longitud tal que permita un empotramiento de las armaduras de 50 cm como mínimo. El hormigón del pilote se empotrará e cm en el encepado.
El Contratista confeccionará un parte de trabajo de cada pilote; en el que figurará al menos:
Verificación del replanteo y cota de elevación.
Fecha y hora del comienzo de la introducción de la entubación.
La profundidad total alcanzada por la entubación y el taladro.
La cota de elevación del comienzo de la roca sana y la de final de perforación.
La profundidad hasta la que se ha introducido la armadura y la longitud, constitución, y
ituación de los solapes en su caso, limpieza, etc.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 171
La profundidad del nivel de la superficie del agua en el taladro al comienzo del hormigonado.
Fecha y hora del comienzo y final del hormigonado.
Duración de las interrupciones, si las ha habido.
Cota final del hormigón.
Variación de la cota de elevación de las armaduras en caso de que se produzca.
También se registrará la calidad y espesor de los estratos atravesados
Tolerancias en la posición de los pilotes
Los pilotes deberán quedar colocados en una posición que no difiera en mas de 10 cm. De la señalada en los Planos o replanteo y con una inclinación tal, que la desviación del extremo, respecto de la prevista, no sea mayor del tres por ciento de la longitud del pilote.
Medición y abono
El abono de los trabajos de pilotaje se realizará de la forma indicada en los apartados siguientes.
Se consideran incluidos en los precios, las indemnizaciones correspondientes por desplazamiento del personal, preparación del material, transporte, montaje y desmontaje en obra de los equipos de perforación, grúas, central para la preparación de lodos tixotrópicos y todos los medios y materiales necesarios para efectuar los trabajos en el plazo comprometido.
En ningún caso se permitirá el vertido de los lodos a los cauces de los ríos o al mar.
Perforación en cualquier clase de terreno
Se considera incluida la excavación realizada en terrenos de tránsito, tierras, arcillas, gravas, arenas, lodos, rellenos, roca descompuesta, etc. El abono se realizará por aplicación del precio correspondiente al diámetro del pilote a la altura comprendida entre la cota de explanación teórica marcada en los planos hasta la cota de la roca sana, deduciéndose en su caso la longitud correspondiente a la parte excavada como demolición por Admon.
Perforación en roca
Se abonará exclusivamente para los trabajos ejecutados en roca sana para la realización del empotramiento de los pilotes, cualquiera que sea el método empleado en su ejecución.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 172
El abono se realizará por la aplicación del precio correspondiente al diámetro del pilote a la longitud teórica del Proyecto o por lo que en su caso haya ordenado la Dirección de Obra.
Demoliciones
La demolición de hormigones, bolos, escorias cementadas, etc., existentes en capas intermedias, que requieran para su paso el empleo de trépano se abonarán por Administración. El abono se realizará por aplicación del importe por horas y según diámetro del trépano al tiempo realmente empleado en la ejecución.
Dentro de los precios se consideran incluidas las perforaciones, demolición, extracción de productos, su carga, transporte, vertido, canon de vertido, maquinaria, medios y personal necesario.
Hormigones
El abono se realizará por aplicación del precio por metro lineal correspondiente a cada diámetro, sin tener en cuenta los excesos, por la longitud comprendida entre la cota de fondo del pilote y la cota de coronación del mismo prevista en el Proyecto, incluyendo el descabezado.
Armaduras
Las armaduras se abonarán por Kilogramo según el peso teórico de las barras, tomando con longitud de las barras principales la longitud del hormigón del pilote incluso el descabezado o la deducida de los planos del Proyecto. Para las espirales se deducirá la longitud del descabezado.
Camisa perdida de acero
Se abonará por Kg de acero según el peso teórico correspondiente al espesor de la chapa. La longitud de la camisa perdida será la determinada en los planos de Proyecto o la que en su caso determine la Dirección de Obra.
Descabezado
El descabezado se abonará por Ud. según el diámetro. En el precio se considera incluida la demolición, extracción, carga, transporte y vertido del material procedente del descabezado.
Pruebas de carga de pilotes
Definición
Se define como prueba individual de carga de pilote al conjunto de operaciones de control, a fin de comprobar la estabilidad, los asientos y la capacidad portante admisible del mismo.
Ejecución
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 173
No se procederá a la realización de las pruebas de carga hasta haber comprobado que el hormigón ha alcanzado la resistencia característica especificada en este Pliego, en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o en los Planos del Proyecto.
En los ensayos de carga deben evitarse las vibraciones de cualquier tipo. También hay que cuidar que no se produzcan impactos al colocar o retirar la sobrecarga.
Durante el desarrollo de las pruebas se adoptarán las precauciones necesarias para evitar un posible accidente.
La aceptación o rechazo de la cimentación, a la vista de los resultados de los ensayos de carga o de cualquier otra comprobación que se realice, se hará de acuerdo con las especificaciones de la Norma NTE-CPI.
En caso de que se detecte alguna anomalía, la Dirección de Obra determinará las medidas a adoptar. Se realizarán tres pruebas de carga mas por cuenta del Contratista por cada prueba de carga con resultado no aceptable.
Medición y abono
Se abonarán por Ud. dependiendo de cada diámetro.
En el precio se consideran incluidos todos los elementos estructurales, mecanismos, aparatos de lectura, contrapesos, medios auxiliares y personal necesario para la realización del ensayo y del informe correspondiente.
2.17.6 Pilotes prefabricados hincados
Definición
Se definen como cimentaciones por pilotes hincados a percusión, las realizadas mediante hinca en el terreno, por percusión sobre su cabeza, sin rotación, de pilotes de hormigón armado, hormigón pretensado, acero o madera. La profundidad de hincado del pilote habrá de ser igual o mayor que ocho (8) veces la dimensión mínima del mismo.
También se considera el pilote cuya hinca se efectúa por vibración, y en el que se comprueba el rechazo final con tres (3) andanadas de hinca por percusión.
Materiales
Pilotes de hormigón armado o pretensado.
Además de lo expuesto en este artículo se estará a lo indicado en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural (EHE), e Instrucción para la Recepción de Cementos así como lo especificado en el artículo 630, "Obras de hormigón en masa o armado", y en el artículo 631, "Obras de hormigón pretensado" de este Pliego.
El tipo de hormigón a emplear será el fijado en el Proyecto. En cualquier caso, la dosificación de cemento no será inferior a trescientos cincuenta kilogramos por metro cúbico (350 kg/m3), y el tamaño máximo del árido grueso no será superior a
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 174
veinticinco milímetros (25 mm). La resistencia característica a compresión a veintiocho días (28 d) no será inferior al mayor de entre los dos valores siguientes: treinta megapascales (30 MPa) o el valor mínimo que especifique la vigente Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) para una pieza de las características de que en cada caso se trate.
En la ejecución de los pilotes se emplearán encofrados metálicos, suficientemente robustos para que las caras del pilote queden bien planas y lisas. El hormigonado se hará de una sola vez y sin interrupciones. Se cuidará especialmente que las armaduras queden bien fijas; de modo que el recubrimiento sea el especificado en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural (EHE), en el Proyecto y, en todo caso, superior a dos centímetros y medio (2,5 cm), materializándose éste mediante la disposición de separadores. La compactación del hormigón se hará por vibración.
Si la sección es poligonal se dispondrá, como mínimo, una (1) barra de armadura longitudinal en cada vértice. Si la sección es circular se repartirán uniformemente en el perímetro, con un mínimo de seis (6). En cualquier caso serán de una sola pieza. El empalme, cuando fuera necesario, se hará mediante soldadura y no coincidirá más de un (1) empalme en la misma sección transversal del pilote.
En los pilotes de hormigón armado, sin pretensar, la armadura longitudinal tendrá una cuantía respecto al área de la sección transversal del pilote no menor del uno con veinticinco por ciento (1,25 por 100) y el diámetro de las barras no será menor de doce milímetros (12 mm).
La armadura transversal tendrá una cuantía no menor del cero con dos por ciento (0,2 por 100) respecto al volumen del pilote, en toda su longitud, y su diámetro no será menor de seis milímetros (6 mm). En punta y cabeza, y en una longitud no menor de tres (3) veces el diámetro de la circunferencia que circunscribe a la sección transversal del pilote, se duplicará dicha cuantía.
La punta del pilote dispondrá de un azuche apuntado, o bien, en una longitud mínima de treinta centímetros (30 cm) estará protegida por una cazoleta o por pletina de acero.
Cada pilote se marcará, cerca de la cabeza, con un número de identificación, la fecha de su hormigonado, en su caso la de pretensado, y su longitud.
En la fabricación de pilotes de hormigón se tendrá en cuenta que éstos deberán ser capaces de soportar las operaciones de transporte, manejo e hinca de forma que no se produzcan roturas ni fisuras mayores de quince centésimas de milímetro (0,15 mm). No deberán tener una flecha, producida por peso propio, mayor de tres milésimas partes (0,003) de su longitud, ni pandeos locales superiores a un centímetro por metro (1 cm/m) de longitud de éste.
Si el pilote está constituido por varios tramos, los correspondientes empalmes se harán de forma que su resistencia no sea inferior a la de la sección normal del pilote y quede garantizada la perfecta alineación de los diversos tramos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 175
En pilotes de hormigón pretensado las tensiones de pretensado se definirán de forma que los pilotes puedan resistir los esfuerzos de manipulación, transporte e hinca, así como los de servicio.
Estudio de ejecución del pilotaje.
Antes de iniciar la ejecución de los pilotes, y con una antelación suficiente, el Contratista presentará al Director de las Obras para su aprobación, un estudio de ejecución del pilotaje, firmado por técnico competente.
El "Estudio de ejecución del pilotaje" indicará, al menos:
- El método de hinca a emplear.
- El peso de la maza o martinete, en función del peso de los pilotes.
- La altura de caída de la maza.
- El rechazo a obtener al final de cada hinca.
- El criterio para la definición de la profundidad a la que los pilotes deben llegar.
- Relación ordenada de actividades a desarrollar.
- Distribución por tajos de la obra de pilotaje.
- Sistema de designación e identificación de pilotes.
- Métodos previstos de apoyo a hinca (rehinca, lanza de agua, etc.).
Ejecución de las obras
Se estará, en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia medioambiental, de seguridad y salud, y de almacenamiento y transporte de productos de construcción.
El Contratista adoptará un sistema lógico de designación de los pilotes que permita identificarlos en los esquemas o planos y en la obra. La identificación en la obra será mediante marcas o señales permanentes, de forma que, inequívocamente, se correspondan con el eje de su respectivo pilote.
El Contratista realizará y organizará los accesos, a los frentes de trabajo o tajos, instalaciones de maquinaria y almacenamiento de materiales, así como todos los medios auxiliares necesarios para la buena ejecución de los trabajos de pilotaje, según lo indicado en el Estudio de ejecución del pilotaje y aprobado por el Director de las Obras.
Los pilotes de hormigón armado o pretensado precisarán de un sombrerete de acero, que tenga una almohadilla de un material de cierta elasticidad, como madera dura, cartón embreado, cáñamo trenzado, o cualquier otro material análogo. El espesor de
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 176
esta almohadilla no deberá ser excesivo, para no rebajar demasiado la eficacia del golpe de la maza.
Los pilotes prefabricados se hincarán hasta obtener el rechazo fijado en el Proyecto o "Estudio de ejecución del pilotaje" o bien hasta la profundidad especificada en los mismos.
Salvo especificación en contra de estos documentos o del Director de las Obras, no se podrá proseguir la hinca, aunque no se hubiera llegado a la profundidad indicada, cuando el rechazo llegue a los valores prefijados, so pena de que la solicitación producida por el impacto de la maza pueda dañar el pilote.
En el caso de hinca de grupos cerrados de pilotes, se comenzará hincando las filas centrales; siguiendo después hacia las exteriores. Se recomienda iniciar la hinca de un cinco por ciento (5 por 100) de los pilotes repartidos de modo uniforme por toda la obra, para conocer mejor la longitud y el rechazo real de hinca de cada zona.
El Contratista confeccionará un parte de hinca de cada pilote, en el que figurará, al menos:
- Su posición.
- Número de identificación.
- Maza empleada.
- Horas de comienzo y terminación de la hinca.
- Longitud total hincada.
- Rechazo obtenido en las últimas tres (3) andanadas de diez (10) golpes cada una, con la altura de caída correspondiente; o bien, si se trata de mazas de doble efecto, el número de golpes por minuto. En la prueba de rechazo se emplearán almohadillas o sombreretes nuevos.
- Sombrerete empleado.
- Cualquier incidente ocurrido durante la hinca.
Los pilotes rotos podrán ser extraídos y sustituidos por otros hincados en el mismo lugar, si la extracción es completa. En otros casos, podrán ser sustituidos por uno o dos pilotes hincados en sus proximidades; variando, si conviene, la forma y armaduras del encepado. La sustitución será siempre sometida a la previa aprobación del Director de las Obras.
Los pilotes mal hincados, por falta de precisión en su posición o inclinación podrán ser sustituidos como un pilote roto o bien podrán ser aceptados a juicio del Director de las Obras modificando, en su caso, el encepado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 177
Si, por causa de una obstrucción subterránea, un pilote no pudiera hincarse hasta la profundidad especificada en Proyecto, el Contratista deberá intentar proseguir la hinca con los medios que prescriba el Director de las Obras, tales como rehinca o lanza de agua.
En el caso de que los pilotes hayan de ser recrecidos después de su hinca parcial, el hormigonado de la sección recrecida se hará con moldes que aseguren una alineación lo más perfecta posible entre las dos secciones. Las armaduras se empalmarán por solape o por soldadura a tope, debiendo emplearse esta última solución siempre que sea factible.
El período de curado de la sección recrecida no será menor de veintiocho días (28 d).
En el caso de pilotes compuestos por varias secciones que se vayan empalmando a medida que se hinquen, la resistencia del pilote no se considerará superior a la junta la cuál estará dispuesta de modo que asegure una perfecta alineación entre las diversas secciones. La tarea de descabezado de los pilotes se realizará de forma que no se produzcan proyecciones de trozos o partículas de hormigón sobre personas próximas, o bien, se dispondrán los apantallamientos necesarios. Los trabajadores encargados del picado irán provistos de gafas, casco, mandil y botas de seguridad.
Después de la hinca, se demolerán las cabezas de los pilotes de hormigón armado, hasta dejarlas al nivel especificado; y, en todo caso, en una longitud suficiente para sanear todo el hormigón que pueda haber quedado resentido por el golpeo de la maza; estimándose esta longitud, cuando menos, en medio metro (0,5 m). La demolición se hará con cuidado, para no dañar el hormigón restante.
La sección saneada del pilote tendrá una longitud tal que permita una entrega en su encepado de al menos cinco centímetros (5 cm). La armadura longitudinal quedará descubierta, al menos cincuenta centímetros (50 cm).
En el caso de utilizar pilotes de prueba, deberán situarse en un punto lo más próximo posible al de los pilotes de trabajo, pero a una distancia mínima de la mitad (1/2) de su longitud. Durante su hinca se registrará el rechazo obtenido en cada andanada desde el comienzo de la operación.
Si los resultados de los ensayos anteriores revelaran posibles anomalías, el Director de las Obras podrá ordenar, bien la comprobación del diseño teórico del pilote, bien la realización de investigaciones complementarias, de cuya interpretación puede establecer:
- La necesidad de reparación del pilote.
- Su rechazo.
- -La necesidad de realizar una prueba de carga.
La carga de los pilotes de prueba se efectuará, en caso de existir éstos, por medio de gatos o lastre. Para determinar la aceptabilidad de la cimentación, se calculará la influencia de los asientos diferenciales probables, deducidos de las pruebas, sobre la
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 178
superestructura. El proceso de carga será el definido en el Proyecto o, en su defecto, por el Director de las Obras.
Siempre que existan dudas sobre las condiciones de resistencia de algunos de los pilotes de trabajo, el Director de las Obras podrá ordenar la ejecución de pruebas de carga sobre los mismos; no excediendo la carga máxima del ciento veinticinco por ciento (125 por 100) de la carga de trabajo. A la vista de los resultados de la prueba de carga, el Director de las Obras adoptará la solución más adecuada.
Una vez terminados los trabajos de hinca de pilotes de hormigón, el Contratista retirará los equipos, instalaciones de obra, obras auxiliares, andamios, plataformas y demás medios auxiliares y procederá a la limpieza de las zonas de trabajo de los materiales, detritus, chatarra y demás desperdicios originados por las operaciones realizadas para ejecutar la obra, siendo todos estos trabajos a su cargo.
Si no se especifica otra cosa en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, los pilotes deberán quedar hincados en una posición que no difiera de la prevista en Proyecto en más de cinco centímetros (5 cm) o el quince por ciento (15 por 100) del diámetro, el mayor de ambos valores, para los grupos inferiores a tres (3) pilotes conjuntamente encepados, y más de quince centímetros (15 cm) para los grupos de tres (3) o más pilotes, y con una inclinación tal que la desviación de un extremo, respecto de la prevista, no sea mayor del tres por ciento (3 por 100) de la longitud del pilote.
Se exceptúan de las reglas anteriores los pilotes hincados desde plataformas flotantes, para los que se especificarán las tolerancias en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto.
En el caso de que se trate de pilotes cuya punta deba descansar sobre un estrato muy resistente, se vigilará, mediante nivelación, que la hinca de unos pilotes no produzca la elevación de los ya hincados ; lo cual podría ocasionar que éstos perdieran el contacto con el mencionado estrato. Si así fuera, se procederá a rehincar los pilotes hasta asegurar el referido contacto.
Medición y abono
Las cimentaciones por pilotes hincados a percusión se abonarán por metros (m) de pilote realmente colocados, medidos en el terreno como suma de las longitudes de cada uno de ellos, desde la punta hasta la cara inferior del encepado. En este precio se deberá contemplar la parte proporcional del sobrante necesario para asegurar la correcta conexión del pilote con el encepado.
No serán de abono las pruebas de carga ni los ensayos, si su realización se produce como consecuencia de un trabajo defectuoso o por causas que le sean imputables al Contratista.
No serán de abono los pilotes hincados con desviaciones superiores a las indicadas en este Pliego o en el Proyecto, salvo justificación técnica de su validez mediante estudio firmado por técnico competente, aprobado por el Director de las Obras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 179
No serán de abono los pilotes que presenten, durante su hinca, disgregaciones en su fuste, roturas o fisuras de espesor superior a quince centésimas de milímetro (0,15 mm).
2.17.7 Micropilote
Definición y alcance
Se define como micropilote el realizado mediante una perforación del terreno de diámetro no superior a 300 mm en la que se introduce una camisa de acero, de diámetro algo inferior, con una armadura complementaria en su eje, inyectando posteriormente el conjunto con una lechada de cemento.
Estos micropilotes, tal y como se han definido, pueden según los usos, emplearse en los siguientes casos:
Cimentaciones profundas.
- Recalces de estructuras.
- Pantallas, con separaciones de 0,50 m entre ejes de pilotes.
- Paraguas protectores para el arranque de la excavación en túneles.
- En esta unidad de obra se consideran incluidos:
- El replanteo.
- Las pistas y excavaciones auxiliares que sea necesario ejecutar para facilitar el acceso, ubicación y comienzo de las labores de la maquinaria de perforación, soldadura, inyección y cuantas sean necesarias para la ejecución de las obras.
Así mismo quedan incluidas las labores y suministro del material para conformar y retirar los andamiajes, castilletes y plataformas auxiliares que se precisen disponer para realizar alguna de las operaciones incluidas en esta unidad.
- La perforación, ya sea vertical, horizontal o con la inclinación determinada en proyecto con un empotramiento mínimo en roca a señalarse más adelante en función de su uso, con el sostenimiento de sus paredes, si así lo requiriera, así como la retirada de los productos sobrantes al vertedero.
- El suministro y colocación de la armadura (tubo de acero) dispuesta perfectamente centrada en la perforación, según los diámetros y espesores señalados en el proyecto, así como los ranurados y dispositivos de obturación que permitan la inyección en diferentes fases y a distintas profundidades.
- El suministro y colocación de la armadura suplementaria, que consiste en la colocación de una barra con corrugado helicoidal de 500 N/mm2 de límite elástico y 40 mm de diámetro dispuesta en el eje de la perforación.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 180
- El suministro y colocación de los elementos metálicos que garantizan la transmisión de cargas de los micropilotes a los encepados.
- La inyección con lechada de cemento en todo el conjunto.
Materiales
Salvo indicación en contra por parte de la Dirección de la Obra, los micropilotes se perforarán con diámetros no superiores a 300 mm, realizándose el armado con un tubo de acero.
El tubo de acero de armado de los micropilotes será de acuerdo a la norma DIN 2448 (UNE 19050) con o sin soldadura en los distintos diámetros y espesores según se requiera por los cálculos correspondientes. El material del tubo será acero de calidad AE 355.
Los tramos de tubería irán roscados en sus extremos de manera que la continuidad del conjunto de la armadura quede garantizada, prohibiéndose específicamente la continuidad por soldadura. En el cuadro que sigue se indican las relaciones de los diámetros de las perforaciones con los diámetros mínimos de los tubos a emplear en cada caso y las cargas nominales, en toneladas, de cada micropilote, sin armadura suplementaria.
La lechada de cemento tendrá una composición por unidad de amasado de 100 l de agua, 200 kg de cemento y 100 kg de arena, si bien en función de los ensayos, pruebas y características granulométricas de la arena podrá variar la dotación de ésta, pudiendo la dirección de obra reducirla hasta cero.
Ejecución de las obras
Replanteo
El replanteo se realizará mediante aparatos taquimétricos, habiéndose obtenido previamente las coordenadas x, y del eje de cada micropilote. Una vez realizada la
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 181
plataforma de trabajo y efectuado el replanteo, se estará en disposición de ejecutar la perforación.
Perforación
La perforación tendrá un empotramiento mínimo, en roca, según el cuadro siguiente en función de la carga nominal y diámetro de micropilote
Los paraguas y recalces podrán ir completamente perforados en roca, indicándose en el proyecto la longitud de los mismos.
Si fuera necesario se aplicará el sostenimiento necesario en las paredes de la excavación hasta la introducción del tubo de acero.
El taladro se limpiará cuidadosamente con agua a presión, eliminándose posteriormente el agua mediante aire comprimido.
Tubo de acero y armadura suplementaria
Inmediatamente a la realización de la limpieza del taladro, se introducirá el tubo hasta el fondo del mismo, perfectamente centrado con las paredes de la perforación, continuando con la introducción de la barra GEWI (ø = 40 mm) en el eje del taladro.
La Dirección de la Obra podrá admitir el cambio del diámetro y espesor del tubo, siempre que éste sea superior a los mínimos establecidos en el cuadro anterior y se mantenga la inercia del tubo proyectado.
El tubo deberá ir provisto de las ranuras longitudinales y dispositivos de obturación que permitan la inyección en distintas fases y a distintas profundidades, si la Dirección de Obra lo estimara conveniente.
Inyección
Posteriormente se procederá a la inyección de lechada de cemento que rellenará perfectamente el espacio comprendido entre las paredes del taladro y el tubo de acero, así como el interior de éste.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 182
Una vez que la lechada de cemento haya alcanzado la boca de la perforación, se mantendrá la inyección hasta que la Dirección de Obra estime oportuno, de manera que se haya garantizado el reflujo y lavado del primer mortero inyectado, el cual arrastra materiales no aptos. El criterio que seguirá la Dirección de Obra será la continuidad del flujo de mortero con características organolépticas que garanticen un mortero limpio.
A medida que se vaya introduciendo la inyección se podrá ir retirando la entubación de revestimiento, pero con un decalaje de al menos tres (3) metros entre la parte superior del mortero y la inferior de la entubación, de manera que se garantice la continuidad del mortero de revestimiento.
Control de calidad
Lechada de cemento
Antes de iniciar la fabricación de la inyección se deberán efectuar una serie de ensayos de calidad de los componentes.
Paralelamente se deberá proceder a la realización de una serie de ensayos destinados a obtener la formulación óptima de la inyección susceptible de tener las resistencias a compresión siguientes:
Las probetas serán cúbicas (10 cm de arista) hasta una edad del hormigón de 36 h. A partir de esta edad las probetas serán cilíndricas, de 12 cm de altura y 6 cm de diámetro.
Las resistencias obtenidas deberán ser superiores o iguales a las exigidas. En caso de que se observen resistencias inferiores, la dirección de obra tomará las medidas pertinentes para remediar la situación.
Tubo de acero
En el tubo de armado deberá constar la calidad y marca de procedencia, debiéndose entregar los certificados de calidad en origen de todo el material, así como los certificados del ensayo de presión interna realizados a todas las unidades de tubería.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 183
Medición y abono
Los micropilotes se medirán por metros lineales (m) de longitud realmente ejecutada, medida entre la embocadura del taladro y el fondo del mismo, o a través del varillaje utilizado, si fuera accesible, no dando lugar a sobremedición los excesos de armadura (tubo), por disposición del encepado, en cotas superiores a las de perforación.
El abono se realizará, según los diámetros especificados y según sus cargas nominales de acuerdo con los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1.
Dentro de este precio se considera incluido, el replanteo, la perforación y limpieza del taladro con el sostenimiento de sus paredes si fuera necesario, la armadura (tubo de acero), la armadura suplementaria (Gewi ø 40 mm), la ejecución de la inyección con lechada de cemento y todos los elementos auxiliares, maquinaria y trabajo utilizados en su correcta ejecución.
2.18 MORTEROS DE CEMENTO
2.18.1 Condiciones generales
Se definen los morteros de cemento como la masa constituida por árido fino, cemento y agua. Eventualmente, puede contener algún producto de adición para mejorar sus propiedades, cuya utilización deberá haber sido previamente aprobada por la Dirección de Obra.
Para el empleo en las distintas clases de obra, se establece la siguiente dosificación mínima de cemento:
- 300 kg/m³ de cemento II/35, dosificación 1:5.
Cuando la condición de la obra así lo aconseje, la Dirección de Obra podrá ordenar la utilización de otro tipo de cemento.
La mezcla podrá realizarse a mano o mecánicamente. En el primer caso, se hará sobre un piso impermeable.
El cemento y la arena se mezclarán en seco hasta conseguir un producto homogéneo de color uniforme. A continuación se añadirá la cantidad de agua estrictamente necesaria para que, una vez batida la masa, tenga la consistencia adecuada para su aplicación en obra.
Solamente se fabricará el mortero preciso para su uso inmediato, rechazándose todo aquel que haya empezado a fraguar y el que no haya sido empleado dentro de los 45 m que sigan a su amasado.
2.18.2 Medición y abono
El mortero no será de abono directo, ya que se considera incluido en el precio de la unidad correspondiente, salvo que se defina como unidad independiente, en cuyo caso se medirá y abonará por metros cúbicos (m 3 ) realmente utilizados.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 184
2.19 ENCOFRADOS
2.19.1 Condiciones generales
La misión del encofrado es contener y soportar el hormigón fresco hasta su endurecimiento, sin experimentar asientos ni deformaciones, dándole la forma deseada.
A los efectos de las obras a que se refieren estas Prescripciones, los encofrados a utilizar serán los siguientes:
- Para muros de hormigón que posteriormente han de quedar ocultos por el terreno o por algún revestimiento, podrán utilizarse tablas o tablones sin cepillar y de largos y anchos no necesariamente uniformes.
- Encofrado de madera o metálico, que se emplea en muros que han de quedar vistos, o en los muros que por necesidades hidráulicas exigen un acabado liso.
- Encofrado de madera o metálico para muros vistos de directriz curva.
2.19.2 Ejecución de las obras
Se autorizará el empleo de tipos y técnicas especiales de encofrado cuya utilización y resultados estén sancionados por la práctica, debiendo justificarse debidamente a la Dirección de Obra aquellos que se salgan de esta norma.
Los enlaces de los distintos elementos o paños de los moldes serán sólidos y sencillos, de modo que su montaje y desmontaje se verifique con facilidad, sin requerir golpes ni tirones.
Los moldes ya usados y que hayan de servir para unidades repetidas serán cuidadosamente rectificados y limpiados. Los encofrados, sus ensambles, soportes y cimbras, tendrán la resistencia y rigidez necesarias para soportar el hormigonado sin movimientos locales superiores a 5 mm, ni de conjunto superiores a la milésima de la luz y, aunque hayan sido aceptados para su empleo por la Dirección de Obra, no por ello quedará libre el Contratista de las responsabilidades a que pudiera haber lugar.
Cuando la luz de un elemento sobrepase los 6 m, se dispondrá el encofrado de manera que, una vez desencofrado y cargada la pieza, ésta presente una ligera contraflecha (del orden del milésimo de la luz) para conseguir un aspecto agradable.
Los encofrados de superficies vistas, estarán cepillados, con tablas bien machiembradas y bien ajustadas si son de madera, y en todo caso dispuestas de manera que la superficie del hormigón no presente salientes, rebabas o desviaciones visibles. En las juntas de hormigonado los encofrados deben volver a montarse de forma que sean estancos, anclándose con firmeza, pero de forma que no se empleen ataduras de alambre ni pernos empotrados en el hormigón. Si se emplean varillas metálicas para apuntalar los tableros del encofrado, dichas varillas se terminarán por lo menos a cinco centímetros del encofrado; en dichos tableros se dispondrán también unos elementos entre los tuerces del encofrado y la madera de la tabla, de forma que el alambre de dichos tuerces quede siempre embutido 5 cm como mínimo en el interior del hormigón. Los agujeros practicados por estos motivos se rellenarán con
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 185
mortero de igual calidad al empleado en el hormigón, inmediatamente después de quitar el encofrado dejando una superficie lisa.
Las juntas de los encofrados serán lo bastante estancas para impedir los escapes de mortero y de cantidades excesivas de agua. No se admitirán en los plomos y alineaciones de los muros errores mayores de 2 cm, y en los espesores y escuadras de muros y pilas solamente una tolerancia del 1% en menos y del dos 2% en más, sin reengruesados para salvar estos errores.
Los encofrados de madera se humedecerán antes del hormigonado, a fin de evitar la absorción del agua contenida en el hormigón. Por otra parte se dispondrán las tablas de manera que se permitan su libre entumecimiento sin peligro de que se originen esfuerzos o deformaciones anormales.
Las aristas que queden vistas en todos los elementos de hormigón, se ejecutarán con un chaflán de 25 · 25 cm de lado. No se tolerarán imperfecciones mayores de 5 mm en las líneas de las aristas.
Tanto las superficies interiores de los encofrados como los productos desencofrantes que a ellas pueden aplicarse, deberán estar exentas de sustancias perjudiciales para el hormigón.
Las juntas se rellenarán con madera o masilla; el empleo de arcilla o yeso no está permitido. Tampoco podrá utilizarse la creta, los lápices grasos y los productos que destiñan.
El Contratista propondrá a la aprobación de la Dirección de Obra el sistema de encofrados que desea utilizar en las distintas partes de las obras.
Los separadores utilizados para mantener la armadura a la distancia del muro especificada en el Proyecto, podrán ser de plástico o de mortero. En el caso de utilizar dados de mortero, se adoptarán durante la fase de hormigonado, las precauciones necesarias para evitar que aparezcan manchas de distinto color en la superficie.
Se deberá utilizar encofrado para aquellas superficies con inclinación mayor de 25° salvo modificación expresa por parte de la Dirección de Obra.
2.19.3 Desencofrado
Todos los distintos elementos que constituyen el encofrado se retirarán sin producir sacudidas ni choques en la estructura. Estas operaciones no se realizarán hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a que van a estar sometidos durante y después del desencofrado.
Cuando se trate de un elemento de importancia a juicio de la Dirección de Obra, o cuando los perjuicios que pudieran derivarse de una fisuración prematura, fuesen grandes, se realizarán ensayos de información para conocer la resistencia real del hormigón y poder fijar convenientemente el momento del desencofrado. Este será
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 186
aprobado por la Dirección de Obra, la cual podrá modificar el mismo cuando así lo aconsejen las condiciones medioambientales u otras circunstancias.
El Contratista no tendrá derecho a reivindicación alguna sobre las disminuciones de rendimiento motivadas por los plazos de desenconfrado establecidos.
A título orientativo pueden utilizarse los plazos de desencofrado dados por la fórmula indicada en la EHE 08.
2.19.4 Medición y abono
Los encofrados serán de abono independiente y se medirán por metros cuadrados m2 , excepto en aquellas unidades más complejas en donde estén incluidos y por tanto no serán de abono independiente puesto que están valorados en los precios de estas.
2.20 COLOCACIÓN DE ARMADURAS
2.20.1 Condiciones generales
En todos los hormigones, las armaduras deberán colocarse de acuerdo con las prescripciones dadas al efecto en la Instrucción EHE 08.
En ningún caso se podrán hormigonar los elementos armados, sin que la Dirección de Obra compruebe que las armaduras responden perfectamente en diámetros, calidades, formas, dimensiones y posición a lo establecido en los Planos aprobados y a lo prescrito en la mencionada Instrucción, de acuerdo con las tolerancias indicadas a continuación.
En los cruces de hierros y zonas críticas, se prepararán con antelación, planos a escala de las armaduras y distintos redondos que se entrecruzan.
Cuando las armaduras a emplear, excedan en longitud a las normales del mercado, el Contratista estará autorizado a utilizar empalmes sancionados por la práctica, previa aprobación de la Dirección de Obra, debiendo presentar oportunamente la modificación correspondiente al plano de armaduras.
2.20.2 Tolerancias
Tolerancias en el corte de armaduras
Longitud de corte (siendo L la longitud básica)
Longitud Desviación permitida
L 6 m
L > 6 m
± 20 mm
± 30 mm
Tolerancias en el doblado
Dimensiones de la forma.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 187
Longitud Desviación permitida
L 0,5 m
0,5 m < L 1,50 m
L > 1,50 m
± 10 mm
± 15 mm
± 20 mm
Tolerancias en la colocación
Recubrimientos: Se permitirá una desviación en menos de 5 mm, y una desviación de más en función de h, siendo h el canto total del elemento definido.
Canto Desviación permitida
h 0,50 m
0,50 m < h 1,50 m h >
1,50 m
± 10 mm
± 15 mm
± 20 mm
Distancia entre barras: Se permitirá la siguiente desviación entre barras paralelas consecutivas (siendo L la distancia básica entre las superficies de las barras).
Separación Desviación permitida
L 0,05 m
0,05 < L 0,20 m
0,20 m < L < 0,40 m
L > 0,40 m
± 5 mm
± 10 mm
± 20 mm
± 30 mm
Desviación en el sentido del canto o del ancho del elemento de cualquier punto del eje de la armadura o vaina (siendo L el canto total o el ancho total del elemento en cada caso).
Canto/ancho total Desviación permitida
L 0,25 m ± 10 mm
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 188
0,25 < L 0,50 m
0,50 m < L < 1,50 m
L > 1,50 m
± 15 mm
± 20 mm
± 30 mm
2.20.3 Medición y abono.
El acero se medirá por kilogramos y se pagará según el cuadro de precios nº 1, excepto en aquellas unidades en las que forme parte en donde no será de abono independiente.
2.21 TAPAS DE FUNDICIÓN
2.21.1 Materiales
Serán de fundición, con la forma y dimensiones previstas en los planos. Su peso mínimo será de 170 Kg/m 2 de superficie de rejilla, sin incluir la superficie ocupada por el cerco. Apoyarán sobre un cerco también de fundición. El peso mínimo del cerco será el 80% del correspondiente de la rejilla. Cumplirán con la Norma UNE 41-301-89 clase D-400.
2.21.2 Medición y abono
La medición se realizará por unidades (ud) realmente ejecutadas, según lo especificado en el presente
Artículo, en función de cada tipo de arqueta, las cuales se clasificarán por las dimensiones interiores. En el precio se incluye tanto el marco como la tapa. Se pagarán según el cuadro de precios número 1.
2.22 POZOS DE REGISTRO
2.22.1 Definición
Se definen como arquetas visitables de más de metro y medio de profundidad, que completan el sistema de drenaje longitudinal o transversal. Serán de hormigón prefabricadas, según se definen en los Planos o lo que indique la Dirección de la Obra. Todo ello conforme al artículo 410 del PG-3 (OC326-00).
Esta unidad no incluye ni la excavación previa, entibación, el agotamiento precisos ni el posterior relleno y compactación.
Se incluirán también todas aquellas operaciones tendentes a mantener limpias los pozos a lo largo de todas las fases de la obra.
2.22.2 Forma y dimensiones
La forma y dimensiones de los pozos de registro, así como los materiales a utilizar, serán definidos en proyecto.
Todos los pozos de registro deberán ser fácilmente limpiables, estando proscritas las arquetas no registrables.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 189
El fondo deberá ser tal que deberá asegurar la continuidad de la corriente de agua, disponiéndose areneros donde sea necesario.
2.22.3 Materiales
El hormigón a utilizar cumplirá lo estipulado en el apartado 2.5 este Pliego, en la EHE, y tendrá una resistencia característica a compresión de veinte megapascales a veintiocho días. En el caso del hormigón de limpieza podrá tener una resistencia característica de doce megapascales y medio.
2.22.4 Ejecución de las obras
Una vez efectuada la excavación requerida, se procederá a la ejecución de los pozos, de acuerdo con las condiciones señaladas en los Artículos correspondientes del Presente Pliego para la puesta en obra de los materiales previstos, cuidando su terminación.
2.22.5 Medición y abono
Se medirán y abonarán por unidades (ud) de pozo completo realmente construido. El precio incluye la colocación de los pozos, pates, tapas metálicas y solera de hormigón HA-25.
El precio será único para cada tipo, independientemente de su profundidad.
2.23 ARQUETAS
2.23.1 Definición
Se definen como arquetas las pequeñas obras que completan las diferentes redes. Serán de hormigón, construidos “in situ” o prefabricadas, según se definen en los Planos o lo que indique la Dirección de la Obra. Todo ello conforme al artículo 410 del PG-3 (OC326-00).
Se incluirán también todas aquellas operaciones tendentes a mantener limpias las arquetas a lo largo de todas las fases de la obra.
2.23.2 Forma y dimensiones
La forma y dimensiones de las arquetas, así como los materiales a utilizar, serán definidos en proyecto. Todas las arquetas deberán ser fácilmente limpiables, estando proscritas las arquetas no registrables.
2.23.3 Materiales
El hormigón a utilizar cumplirá lo estipulado en el apartado 4.21.HORMIGONES de este Pliego, en la EHE, y tendrá una resistencia característica a compresión de veinte megapascales a veintiocho días. En el caso del hormigón de limpieza podrá tener una resistencia característica de doce megapascales y medio.
2.23.4 Ejecución de las obras
Una vez efectuada la excavación requerida, se procederá a la ejecución de las arquetas, de acuerdo con las condiciones señaladas en los Artículos correspondientes del Presente Pliego para la puesta en obra de los materiales previstos, cuidando su terminación y limpieza.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 190
2.23.5 Medición y abono
La medición se realizará por unidades (ud) realmente ejecutadas, según lo especificado en el presente Artículo, en función de cada tipo de arqueta, las cuales se clasificarán por las dimensiones interiores. En el precio se incluye tanto el marco como la tapa, solera de HA-25, la excavación y posterior relleno. Se pagarán según el cuadro de
2.24 REJILLAS PARA SUMIDEROS
2.24.1 Materiales
Serán de fundición, con la forma y dimensiones previstas en los planos. Su peso mínimo será de 170
Kg/m 2 de superficie de rejilla, sin incluir la superficie ocupada por el cerco. Apoyarán sobre un cerco también de fundición. El peso mínimo del cerco será el 80% del correspondiente de la rejilla. Cumplirán con la Norma UNE 41-301-89 clase D-400.
2.24.2 Medición y abono
La medición se realizará por unidades (ud) realmente ejecutadas, según lo especificado en el presente
Artículo, en función de cada tipo de arqueta, las cuales se clasificarán por las dimensiones interiores. En el precio se incluye tanto el marco como la tapa. Se pagarán según el cuadro de precios número 1.
2.25 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS
La instalación y montaje de las tuberías comprende las operaciones de:
- Manipulación, carga, transporte y almacenamiento
- Colocación de las tuberías
- Ejecución de juntas
- Pruebas
- Desinfección y lavado
Todo ello realizado de acuerdo con las presentes Prescripciones, con las alineaciones y cotas indicadas en los planos y con lo que, sobre el particular, ordene la Dirección de Obra.
2.25.1 Sistema de montaje
Según sea el tipo de tubería a instalar, y las condiciones generales de la obra, el subcontratista del montaje en adelante (SCM) propuesto por el Contratista a la Dirección de Obra, y que deberá ser previamente aprobado por ésta, deberá primero, con carácter preliminar en su oferta, y después de una forma más detallada, en la Ingeniería de montaje, determinar el proceso más conveniente, así como los medios y las instalaciones necesarias.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 191
En particular se debe indicar:
- Las zonas de acopio de la tubería, en conformidad con la amplitud de los suministros y los ritmos previstos de recepción de material y montaje. A fin de evitar irregularidades durante el suministro, debe preverse en obra, un acopio de tubos para un tiempo prudente de montaje, debido a ésto el SCM, debe ser informado del plan previsto de fabricación, así como del programa y fechas de entrega de los tubos en obra.
- El SCM, debe definir los frentes de montaje, y las zonas locales de acopios de los tubos en los mismos.
- Los medios de carga y descarga en los acopios.
- Los medios de transporte de los tubos en el interior de la obra y entre las zonas de acopios.
- Los medios especiales de transporte y montaje de la tubería, tales como carros de transporte de los tubos, plataformas de montaje, etc.
- Las instalaciones necesarias para los distintos procesos especiales que sea necesario realizar, tales como soldaduras, repaso de las zonas deterioradas de la pintura, pruebas de presión y estanquidad, etc.
- Los suministros a lo largo de la traza de la tubería, energía eléctrica, aire, agua, etc.
- La programación general de todos los trabajos comprendiendo por tanto la preparación de las instalaciones necesarias para el montaje, las secuencias de montaje y su coordinación con los trabajos de la obra civil requeridos durante la fase de montaje.
- La organización prevista para la dirección y ejecución de la obra y en particular los equipos de personal.
- La organización prevista para el Control de Calidad del montaje.
- Las pruebas y ensayos a realizar durante la obra y la forma en que se van a realizar éstos.
2.25.2 Manipulación, carga, transporte y almacenamiento
Todas las operaciones de manipulación, carga, transporte y acopio de los tubos, se efectuarán mediante el empleo de la maquinaria, herramientas y utillajes adecuados, debiendo el Contratista asegurarse que estas operaciones se realicen en forma que se eviten ovalizaciones, mordeduras, grietas o cualquier otro defecto en los tubos. A este respecto, la Dirección de Obra, podrá proscribir el empleo de cualquiera de los medios que, a su exclusivo juicio, resulten inadecuados a tal fin.
El transporte de los tubos se realizará en vehículos debidamente acondicionados, evitando durante el mismo, que unos tubos entren en contacto con otros, mediante
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 192
cunas de apoyo revestidas de caucho u otro material. El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra, los detalles del acondicionamiento de los vehículos de transporte. Asimismo, el Contratista está obligado a observar todos los preceptos del ordenamiento jurídico aplicables al transporte de los tubos, debiendo proveerse pues, de todos los permisos y autorizaciones que las autoridades competentes determinen.
No se permitirá el arrastre y rodadura de los tubos, ni su manejo con brusquedad o provocando impactos.
Si los tubos estuvieran protegidos exterior o interiormente, se tomarán las medidas necesarias para no dañar las protecciones durante el manejo de los mismos.
El Contratista deberá tener, acopiadas a pie de obra, las cantidades necesarias de tuberías, para no retrasar los ritmos de la instalación de cada uno de los tajos previstos en el programa contractual.
Los tubos podrán almacenarse en zona o áreas llanas sin vegetación y en pilas cuyo número de hileras sea el autorizado por la Dirección de Obra en cada caso según el tipo de tubería.
Las pilas estarán constituidas por tubos del mismo tipo y diámetro y dispuestos en la misma dirección mediante los dispositivos de separación adecuados que imposibiliten los daños o defectos de los tubos en esta actividad. El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra todos los detalles y elementos definidores de esta operación, así como los correspondientes a la manipulación, etc. En todas las operaciones de manipulación de los tubos el uso de ganchos, cables, etc, a utilizar con los tubos y su modo de aplicación, queda condicionado a que no se originen daños o defectos en los tubos.
Los terrenos que resultarán en cada caso necesarios para la implantación de los acopios provisionales de tuberías serán a expensas del Contratista, siendo consiguientemente de su cuenta y cargo, todos los gastos derivados de la instalación, alquileres, explotación etc, que pudieran derivarse, así como la obtención de los permisos necesarios.
Las tuberías y sus accesorios cuyas características pudieran verse afectadas por la temperatura, insolación o heladas, deberán almacenarse debidamente protegidas.
2.25.3 Recepción de tubos y piezas especiales
Los tubos y piezas especiales deberán ser recepcionadas en el lugar destinado para el acopio por el subcontratista de montaje, quien deberá verificar que los documentos de control dimensional realizados en fábrica son conformes con las correspondientes piezas recibidas en obra.
Si existen deterioros en los revestimientos o protecciones, o piezas fuera de tolerancia, motivadas por transporte o manipulaciones inadecuadas, lo comunicará al Contratista para que proceda a su rechazo o eventual reparación en obra.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 193
Una vez aceptados en obra por el subcontratista de montaje los tubos y piezas especiales, cualquier deterioro posterior que se produzca durante las operaciones de montaje y pruebas, será subsanado por el SCM.
2.25.4 Montaje de las tuberías
El subcontratista del montaje, deberá someter a la aprobación del Contratista y de la Dirección de Obra, antes de iniciar los trabajos de montaje, el correspondiente programa de montaje, adaptado al tipo de tubería a instalar, que deberá contar como mínimo con la siguiente información.
1. Programa general de actividades a desarrollar, con indicación de al menos los siguientes puntos:
- Acopio de tubos y piezas (en conformidad con los datos suministrados por el Contratista).
- Orden y secuencia del montaje.
- Reparaciones de protecciones dañadas.
- Pruebas hidráulicas.
- Puesta en servicio.
2. Descripción de los procedimientos de montaje y soldaduras.
3. Protocolo de pruebas y puesta en servicio.
4. Protocolo de puntos de inspección detallando el control de calidad en cada secuencia de montaje, con los protocolos a rellenar en obra.
En la colocación de los tubos, deberá cumplirse lo indicado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de abastecimiento de agua del MOPTMA, según el tipo de tubería a instalar.
Antes de proceder al tendido de la tubería deberá comprobarse que son correctos los valores de:
- Profundidad de la zanja
- Anchura de la zanja
- Pendiente de la zanja
- Las condiciones del fondo de la zanja
En ningún caso deben colocarse tuberías en zanjas inundadas. Si se encuentra agua en la zanja, esta debe achicarse antes de colocar el tubo, o, en caso contrario, el apoyo será defectuoso y la junta no será estanca.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 194
El montaje de la tubería deberá realizarse con personal experimentado, que a su vez vigilará el posterior relleno de la zanja, en especial la compactación en la zona próxima a los tubos.
Antes de bajar los tubos a la zanja, se examinarán éstos y se apartarán los que presenten deterioros perjudiciales. Los tubos se bajarán a la zanja con precaución, empleando los elementos adecuados, según su peso y longitud, no debiendo recibir golpes ni malos tratos, especialmente en el momento de su posicionamiento.
Una vez los tubos en el fondo de la zanja, se examinarán éstos para cerciorarse que su interior está libre de tierras, piedras, útiles de trabajo etc, y se realizará su centrado y perfecta alineación, conseguido lo cual se procederá a calzarlos y acodarlos para impedir su movimiento.
Cada tubo deberá centrarse con los adyacentes; en el caso de zanjas con inclinaciones superiores al 10% la tubería se colocará en sentido ascendente.
En enchufado de los tubos debe hacerse con medios que no dañen las boquillas ni los revestimientos, generalmente con tractel. Deben siempre respetarse las tolerancias de enchufado y ángulo de deflexión que hayan sido previstas para cada tipo de tubería.
Cuando se interrumpa la colocación de la tubería, se taponarán los extremos libres, para impedir la entrada de agua o cuerpos extraños, procediendo no obstante, a examinar con todo cuidado el interior de la tubería al reanudar el trabajo por si pudiera haberse introducido algún cuerpo extraño a la misma.
Generalmente según el tipo de tubería a instalar no se colocarán más de 100 m de tuberías sin proceder al relleno al menos parcial de la zanja, para evitar la posible flotación de los tubos en caso de inundación de la zanja, y también para protegerlos, en lo posible, de los golpes pero dejando al descubierto la zona de la juntas, hasta que haya sido sometida la tubería a la presión hidráulica de prueba y comprobada la estanquidad de las juntas.
No se permitirá al Contratista empezar un nuevo tramo de tubería, sin estar totalmente tapado y probado el anterior.
En verano, la colocación en el fondo de la zanja de las tuberías de acero con juntas soldadas, debe tener lugar durante las horas más frescas del día, y nunca cuando las tuberías hayan sido calentadas por los rayos solares.
2.25.5 Ejecución de juntas
Las juntas a adoptar para cada uno de los tipos de tubería a emplear serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. Cuando las juntas sean rígidas, no se terminarán hasta que no haya un número suficiente de tubos colocados por delante para permitir su correcta situación en alineación y rasante.
El Contratista está obligado a presentar planos y detalles de la junta que se va a emplear según el tipo de tubería, de acuerdo con las condiciones del proyecto, así
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 195
como las características de los materiales, elementos que la forman y descripción del montaje, al objeto de que la Dirección de Obra, previo las pruebas y ensayos que considere oportunos, pueda comprobar en todo momento la correspondencia entre el suministro y montaje de las juntas y la proposición aprobada.
Juntas en tuberías de hormigón con camisa de chapa
El subcontratista del montaje entregará al Contratista y a la Dirección de Obra para su aprobación los procedimientos de soldadura a emplear, así como la homologación de los mismos, de acuerdo con el código ASME, sección IX.
También deberán estar homologados todos los soldadores para los procedimientos y posiciones de soldadura que se van a realizar, de acuerdo con el mismo código. No se permitirá la realización de ninguna soldadura ni siquiera provisional a soldadores no homologados.
Los materiales de soldadura a utilizar estarán de acuerdo con los códigos aplicables y vendrán avalados por sus correspondientes certificados de calidad.
Las soldaduras se realizarán de acuerdo con los chaflanes ó biseles y dimensiones indicadas en los planos, cuidando que se solapan los cordones, no se produzcan cráteres en los finales y comienzo de los mismos y en general se consiga una adecuada limpieza entre los cordones, para que no queden atrapadas escorias y se produzca la adecuada fusión entre los citados cordones.
Los bordes de las uniones a soldar deberán estar limpios de óxido, grasa, escorias, etc. Asimismo deberán estar libres de grietas, hendiduras, rebabas, etc.
En las alineaciones rectas de los tubos, el solape o enchufe de los boquillas no será inferior a 50 mm. En alineaciones curvas se podrá formar un ángulo en la junta que permitirá un enchufe normal de los tubos y como máximo la que permita una correcta soldadura, sin necesidad de añadir elementos suplementarios para el cierre de la junta.
La soldadura se efectuará por la parte interior de forma que no quede ningún poro, con objeto de conseguir una completa estanquidad.
La soldadura debe hacerse por sectores y tubo a tubo, soldando un tubo de cada dos, para eliminar las tensiones provocadas por las soldaduras. Los tubos dejados sin soldar, se soldarán una vez transcurridas 24 horas.
Se tomarán las debidas precauciones para proteger los trabajos de soldadura contra el frío, debiéndose suspender el trabajo, cuando la temperatura ambiente en las proximidades de la soldadura baje de los 0 ºC, a no ser que exista un procedimiento aprobado por la Dirección de Obra, para soldar a temperaturas más bajas. En ningún caso se soldará, cuando la temperatura de la propia pieza o del aire en sus proximidades, a menos de 1 metro de distancia, baje de –10 ºC.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 196
Todas las soldaduras efectuadas se inspeccionarán visualmente al 100% y además todas las juntas se probarán con líquidos penetrantes, y aquellos zonas que no cumplan con los requisitos de calidad mínimos se repararán los defectos detectados.
Terminada la soldadura y comprobadas éstas se ejecutarán los manguitos exteriores e interiores enrasando dichos manguitos con el hormigón de los tubos. Previamente a la ejecución de los manguitos se pintarán los hormigones de los tubos y la chapa de las boquillas, con productos adherentes.
Juntas en tuberías de fundición dúctil
Para la unión de los distintos tubos entre sí, se utilizará la junta automática flexible, y para la unión de los tubos con las piezas especiales la junta mecánica EXPRESS.
El corte de los tubos de fundición dúctil se hará, cuando sea necesario, con discos abrasivos, no permitiéndose realizarlo con autógena o electrodos.
Las juntas mecánicas estás constituidas a base de elementos metálicos de goma o material semejante y tornillos de ajuste. En todos los casos es preciso que los extremos de los tubos sean perfectamente cilíndricos para conseguir un buen ajuste del anillo de goma, teniendo especial cuidado en colocar la junta por igual alrededor de la unión, evitando la torsión de los anillos.
En el caso de la junta EXPRESS, los tornillos y tuercas se apretarán alternativamente, con el fin de producir una presión uniforme sobre todas las partes del collarín, inicialmente a mano y al final con una llave dinamométrica, preferentemente con limitación del par de torsión, de acuerdo con las indicaciones del fabricante de la tubería.
Juntas en tuberías de hormigón pretensado con su camisa de chapa
La junta soldada a aplicar a este tipo de tubería, cumplirá todo lo indicado en el punto 3.13.5.1.. Juntas en tuberías de hormigón armado con camisa de chapa.
Juntas en tuberías de acero con soldadura helicoidal
El subcontratista de montaje, entregará al Contratista y a la Dirección de Obra, para su aprobación los procedimientos de soldadura a emplear, así como la homologación de los mismos y de los soldadores para los procedimientos y posiciones de soldadura, que se van a realizar, de acuerdo con el código ASME sección IX.
No se permitirá la realización de ninguna soldadura ni siquiera provisional, a soldadores que no estén homologados.
Una vez montados los tubos adyacentes y antes de proceder a la soldadura, se efectuará un control dimensional completo de las uniones, verificando que las separaciones y holguras están conformes con las tolerancias.
Los materiales de soldadura a utilizar estarán de acuerdo con los códigos aplicables y vendrán avalados por sus correspondientes certificados de calidad.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 197
Las soldaduras se realizarán de acuerdo con los chaflanes o biseles y dimensiones especificados en los planos, cuidando que se solapen los cordones, no se produzcan cráteres en los finales y comienzos de los mismos y, en general se consiga una adecuada limpieza entre cordones para que no queden atrapados escorias y se produzcan la adecuada fusión entre los citados cordones.
Los borden de las uniones a soldar deberán estar limpios de óxido, grasa, etc. Asimismo deberán estar libres de grietas, hendiduras, rebabas, etc.
Inspección de la soldadura
El subcontratista del montaje, realizará la inspección de las soldaduras de acuerdo con lo que se indica a continuación:
- Todas las soldaduras se inspeccionarán visualmente al 100%.
- Las soldaduras a tope serán radiografiadas al 20%, incluyendo todos los cruces entre soldaduras. Si esta inspección detecta que la soldadura no cumple los requisitos de calidad mínimos, se efectuará una inspección de una muestra adicional de 400 mm de longitud como mínimo, en el cordón. La zona que se examinará adicionalmente será la indicada por la Dirección de Obra. Si la inspección adicional revela una soldadura que no cumple con los requisitos mínimos de calidad de estas Prescripciones, se inspeccionará totalmente el cordón completo de esa unión y la soldadura que no cumpla con las Normas de aceptación, será eliminada, soldada e inspeccionada de nuevo.
El subcontratista de montaje, preparará un informe de los resultados del examen e interpretación de las radiografías y un croquis indicando la posición de la película en cada soldadura. Este informe junto con las radiografías, deberá formar parte del expediente de Control de Calidad que estará siempre a disposición de la Dirección de Obra.
2.25.6 Pruebas de la tubería instalada
Las pruebas de la tubería de presión instalada en la zanja, para cuya realización el Contratista proporcionará todos los medios y personal necesario, serán las siguientes:
- Prueba de presión interior
- Prueba de estanquidad
El agua necesaria para estas pruebas, deberá ser obligatoriamente potable, no permitiéndose agua que pueda crear una contaminación en el tubo.
La Administración podrá suministrar los manómetros o equipos medidores si lo estima conveniente, o comprobar los suministrados por el Contratista.
Prueba de presión interior
A medida que avance el montaje de la tubería se procederá a pruebas parciales a presión interna, por tramos de longitud fijada por la Dirección de Obra. Como norma
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 198
general, se recomienda que estos tramos tengan longitud aproximada a los 500 m pero en el tramo elegido la diferencia de cotas entre el punto de rasante más baja y el punto de rasante más alta no excederá del 10% de la presión de prueba.
Antes de empezar la prueba, deben estar colocados en su posición definitiva todos los accesorios de la canalización; la zanja puede estar parcialmente rellena, dejando al menos las juntas descubiertas.
Los puntos extremos del tramo que se quiere probar, se cerrarán convenientemente con válvulas de seccionamiento, si existen en la conducción, o con piezas especiales que se apuntalarán para evitar deslizamientos de los mismos o fugas de agua. Se comprobará cuidadosamente que las llaves intermedias en el tramo de prueba, de existir, se encuentren bien abiertas. Se comprobará que los anclajes indicados en el Proyecto, están correctamente realizados.
Se empezará por llenar lentamente de agua el tramo objeto de la prueba, dejando abiertos todos los elementos que pueden dar salida al aire, los cuales se irán cerrando después, y sucesivamente de abajo hacia arriba, una vez se haya comprobado que no existe aire en la conducción. A ser posible, el tramo se empezará a llenar por la parte baja, con lo cual se facilitará la expulsión del aire por la parte alta. Si esto no fuera posible, el llenado se hará aún más lentamente para evitar que quede aire en la tubería.
En el punto más alto se colocará un grifo de purga para expulsión del aire y para comprobar que todo el interior del tramo a probar se encuentra comunicado en la forma debida.
La bomba para la presión hidráulica podrá ser manual o mecánica, pero en este último caso deberá estar provista de llaves de descarga o elementos apropiados para poder regular el aumento de presión con toda lentitud, se dispondrá en el punto más bajo de la tubería a ensayar y estará provista de dos manómetros de los cuales uno de ellos será proporcionado por la Dirección de Obra previamente comprobado por ella.
La presión interior de prueba en zanja de la conducción será tal que se alcance en el punto más bajo del tramo en prueba 1,4 veces la presión de trabajo en el punto de más presión. La presión se hará subir lentamente de forma que el incremento de la misma no supere un kilogramo por centímetro cuadrado y minuto.
En el caso de tuberías de hormigón previamente a la prueba de presión se tendrán llenas de agua al menos durante 24 horas.
Una vez obtenida la presión se parará durante 30 minutos y se considerará satisfactoria cuando durante este tiempo el manómetro no acuse un descenso superior a (P/51)1/2, siendo P la presión de prueba en zanja en atmósferas. Cuando el descenso sea superior se corregirán los defectos observados, examinando y corrigiendo las juntas que pierdan agua, cambiando si es preciso algún tubo de forma que al final se consiga que el descenso de presión no sobrepase la magnitud indicada.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 199
Prueba de estanqueidad
Después de haberse completado satisfactoriamente la prueba de presión, deberá realizarse una de estanquidad.
La prueba consistirá en someter al tramo de tubería, durante 2 horas a la presión de prueba de estanquidad, que es la máxima presión de trabajo que puede producirse en la tubería a la cual pertenece el tramo en prueba.
El resultado de la prueba se considerará satisfactorio si la cantidad de agua que debe suministrarse al tramo de tubería mediante un bombín tarado para mantener la citada presión de prueba, no supera el valor de V, dado por la formula:
V = K L D
siendo:
V = Pérdida total de la prueba en litros
L = Longitud del tramo de prueba en metros
D = Diámetro interior en metros
K = Coeficiente dependiente del material, expresado en litros por metro cuadrado.
K = 0,35 (tuberías de hormigón con camisa de chapa)
K = 0,30 (fundición dúctil)
K = 0,35 (tuberías de acero)
De todas formas, si las pérdidas fijadas son sobrepasadas, el Contratista a sus expensas reparará las juntas y tubos defectuosos; asimismo, viene obligado a reparar aquellas juntas que acusen pérdidas apreciables, aún cuando el total sea inferior a la admisible. El Contratista vendrá obligado a sustituir cualquier tramo de tubería o accesorios en el que se haya observado defectos o grietas y pérdidas de agua.
El Contratista no rellenará totalmente las zanjas, hasta que la Dirección de Obra, dé su aprobación, no solo con respecto a las pruebas de estanquidad, sino con la forma y disposición de cada uno de los anclajes necesarios en la red.
2.25.7 Puesta en servicio, desinfección y lavado
Una vez terminada satisfactoriamente la prueba de la tubería instalada, se procederá a la puesta a punto final de la tubería que haya obtenido la calificación de "apta para el servicio" mediante la realización de las operaciones previas mínimas, que a continuación se indican:
- La terminación del relleno de las zanjas y la regularización de la superficie del terreno.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 200
- La regulación de todos los mecanismos con las especificaciones de los suministradores y con las Instrucciones de la Dirección de Obra.
- La retirada de todos los elementos auxiliares utilizados en el llenado y prueba de la tubería.
- La recopilación de los documentos necesarios para conocer como ha quedado instalada la tubería y los resultados de las pruebas realizadas.
- El lavado de la tubería, para lo cual tendrá las llaves y desagües necesarios.
- La completa esterilización de la tubería.
Antes de ser puesta en servicio, la conducción deberá ser sometida a un lavado y a un tratamiento de depuración bacteriológica adecuados.
Una vez terminada la instalación, se procederá al llenado total de agua en la tubería. Acabado éste, se abrirán todos los desagües, pasos elevados, etc, hasta vaciar del todo la tubería, pudiendo repetirse la operación el número de veces que señale la Dirección de Obra.
Para la desinfección en el punto de alimentación de la tubería, utilizando alguna entrada, (ventosa, desagüe, etc), se introducirán pastillas de hipoclorito H.T.H, a razón de 1,14 gramos por cada m³ de agua, lo que supone un gramo de cloro por metro cúbico de agua.
Se llenará de nuevo la tubería con agua y se mantendrá la desinfección un mínimo de 24 horas. Si durante este período no existe cloro residual en alguno de los puntos bajos que se usaron como toma muestras, se vaciará la tubería y se repetirá nuevamente la operación.
Conseguida la existencia de cloro residual en toda la tubería, se efectuará un nuevo desagüe total y se pasará a su llenado y puesta en servicio.
Terminadas las operaciones anteriores, se realizará la inspección final de la tubería que consistirá en la comprobación de la correcta terminación de las diversas partes de la obra y de su puesta a punto final, así como de que existe suficiente información de la forma en que ha quedado instalada.
Examinados estos extremos, se comprobará también la ausencia de circunstancias que pudiera impedir que se considere la tubería como obra completa apta para el servicio.
Terminada la inspección final con resultado satisfactorio, quedará autorizada la entrada en servicio de la tubería.
El Contratista deberá proporcionar a la Administración una planta y perfil longitudinal definitivos de la traza realmente construida, referidos a hitos o partes inamovibles del terreno. Contendrá referencia de las obras o conductos cruzados (cables, tuberías, etc) en particular los hallados durante los trabajos y no conocidos previamente,
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 201
indicación de accesos profundidad real de la tubería y timbraje de los tubos utilizados en cada tramo, ángulo real de los codos montados y situación exacta de los ejes de piezas especiales.
También suministrará relación pormenorizada de equipos instalados, con indicación del modelo montado, nombre y señas de fabricante, plano de despiece con designación de los repuestos etc, instrucciones de regulación y mantenimiento de los equipos suministrados por los fabricantes y muy especialmente la relación de falsas maniobras a evitar.
2.25.8 Obras de hinca de conducciones
Las obras de hinca se han previsto mediante conducciones de acero.
Previo a los trabajos de hinca se confeccionara un proyecto detallado de esta obra singular, que deberá ser aprobado por el responsable del servicio afectado, tanto en su diseño como en su ejecución. Este proyecto parcial estará incluido en el general de la oferta, así como su presupuesto, sin que haya lugar a posteriores reclamaciones económicas.
2.25.9 Medición y abono
La medición de estas conducciones se realizará por metros (m) realmente colocados y se abonará a los precios indicados en los Cuadros de Precios para cada diámetro de tubería. En los precios se consideran incluido la banda de señalización, el refuerzo en los cruces de los tubos y la parte proporcional de elementos de unión y medios auxiliares, no incluyéndose la excavación ni posterior relleno de la zanja.
2.26 JUNTAS
2.26.1 Condiciones generales
Se definen como juntas a las bandas elásticas que independizan constructivamente las distintas partes en que se divide una estructura, sirven para absorber movimientos por efectos térmicos e impermeabilización.
Los lugares de colocación serán donde indiquen los Planos de Proyecto o en su defecto donde indique la Dirección de Obra.
Distinguiremos:
- Junta de construcción y dilatación.
- Juntas de sellado.
2.26.2 Ejecución
Juntas de construcción y dilatación
Serán de PVC, de las formas y dimensiones definidas en los planos.
Su montaje se hará siempre de tal forma que, una vez hormigonada la primera fase, quede vista la mitad de la banda. No se permitirá agujerear o maltratar la junta para su debido posicionamiento.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 202
Se cuidará la colocación y el vibrado del hormigón alrededor de la junta, para asegurar el completo relleno de los espacios encofrados por debajo y alrededor de ella, de tal manera que se consiga un contacto entre el hormigón y la junta en todos los puntos de la periferia de ésta.
Las bandas de P.V.C. deberán sujetarse en posición normal a la cara de la junta, con dispositivos de fijación sujetos al encofrado que garantizan su correcta posición antes y durante el hormigonado, sin que sea admisible la colocación manual en posición durante éste.
El espaciamiento de los dispositivos de fijación, será lo suficientemente reducido, para que especialmente en los casos de tapajuntas dispuestos horizontalmente, la desviación o flecha tomada por el ala del tapajuntas respecto a su posición teórica sea inferior a 1/3 del ancho del ala.
Todas las soldaduras de campo serán hechas por operadores experimentados, con un aparato eléctrico de soldadura de control termostático y una prensa, suministrados o aprobados por el fabricante del cubrejuntas y aprobados por la Dirección de Obra.
La unión de los extremos de las bandas deberá hacerse con aportación de calor y empleando electrodo del mismo material, de forma que la estanquidad quede garantizada. No se permitirá ningún tipo de pegamento.
En el caso de cambio en la dirección de la junta, se emplearán piezas prefabricadas por el fabricante para la adaptación de estos cambios, uniéndose a las bandas mediante soldadura, con aportación del mismo material que la junta.
Si por olvido, el Contratista no colocara en algún sitio determinado dichas bandas, queda obligado a efectuar un chorreo con agua y aire, de forma que la superficie del hormigón viejo quede con el árido visto y suficientemente rugoso para la posterior imprimación de un producto a base de resinas, aprobado por la Dirección de Obra, para unión de hormigones de distintas edades.
Por esta operación el Contratista no tendrá derecho a ningún abono.
Juntas de sellado
Se aplicarán como cobrejuntas para garantizar la estanquidad de las mismas. Para ello se procederá al cerrado de las dos partes de la junta, en la forma definida en los planos, y al relleno con el material indicado, de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
2.26.3 Medición y abono
La medición de estas juntas se realizará por metros (m) realmente colocados y se abonará a los precios indicados en los Cuadros de Precios para cada tipo de junta.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 203
2.27 ELEMENTOS PREFABRICADOS
2.27.1 Vigas y elementos prefabricados
Transporte y almacenamiento
El Contratista propondrá a la Dirección de Obra el método de transporte de los elementos prefabricados a emplear para que ésta lo apruebe, si procede. Este método especificará como mínimo:
- Programa de corte, restricción o desvío del tráfico, si el transporte afectase al tráfico de peatones o vehículos.
- Dispositivos previstos en las vigas y elementos para agarrarlas durante las operaciones de carga y descarga.
- Puntos de apoyo de las vigas en los elementos de transporte.
- Elementos que garanticen que los distintos elementos no pueden, durante el transporte, volcar o quedar expuestos a solicitaciones imprevistas por giros o golpes.
- Justificación de que los elementos prefabricados no estarán sometidos durante el transporte, y en ningún punto, a tensiones más desfavorables de las establecidas como límite.
- Momento en que se realiza el transporte.
No obstante, si a juicio de la Dirección de Obra se ponen de manifiesto demoras en el transporte o dificultades para conseguir las condiciones exigidas en este artículo, ésta podrá desautorizar el método de transporte, debiendo el Contratista proponer para su aprobación, si procede, otro método con el que no se produzcan las alteraciones enunciadas.
Los elementos prefabricados se almacenarán en obra en su posición normal de trabajo sobre apoyos de suficiente extensión y evitando el contacto con el terreno o con cualquier producto que las pueda manchar o deteriorar. En cada elemento prefabricado deberá anotarse de manera bien legible, el fabricante y la fecha de fabricación. Si la posición y cuantía de las armaduras así lo requiere, se marcará la zona de compresión para que no se la confunda con la zona de tracción durante la puesta en obra.
Colocación
El Contratista propondrá a la Dirección de Obra el método de lanzamiento o colocación a emplear para que ésta lo apruebe, si procede. Este método especificará como mínimo:
Los dispositivos previstos en las vigas para agarrarlas durante las operaciones de elevación o descenso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 204
Justificación de que los elementos prefabricados no estarán sometidos durante el lanzamiento y en ningún punto, a tensiones más desfavorables que las establecidas como límite.
Momento en que se realizará el lanzamiento o colocación.
Programa de desarrollo temporal de los trabajos, así como el personal y la maquinaria de intervención en esta operación.
Cálculos estáticos y planos de construcción, correspondientes al equipo de lanzamiento. Habrá de ser dimensionado con margen de seguridad suficiente, deberá tener un elevado grado de seguridad contra accidentes y cumplir las condiciones exigidas en las presentes Prescripciones.
No obstante, si a juicio de la Dirección de Obra se ponen de manifiesto demoras en el lanzamiento o colocación de los distintos elementos o dificultades para conseguir las condiciones exigidas en este Artículo, ésta podrá desautorizar el método de lanzamiento o colocación, debiendo el Contratista presentar para su aprobación, si procede, otro método con el que no se produzcan las alteraciones enunciadas.
2.27.2 Apoyos de neopreno
La colocación de las aparatos de apoyo necesitará la autorización previa de la Dirección de Obra, dada la extraordinaria importancia del perfecto funcionamiento de dichos aparatos.
Los aparatos de apoyo se colocarán según se indica en los Planos, prestándose especial atención a que la superficie del hormigón esté lisa y limpia, extremándose las precauciones para obtener una perfecta situación en planta y en cota. Los apoyos de material elastomérico se sentarán sobre una capa de mortero de cemento de 450 g de cemento II/35, por metro cúbico de mortero. La consistencia del mortero será lo más seca posible, compatible con una correcta puesta en obra a efectos de que la retracción sea mínima.
El espesor de la capa de mortero será, al menos de 1 cm y normalmente inferior a 8 cm. En el caso de ser necesario un espesor mayor, se armará o zunchará o se tomarán medidas especiales que garanticen su buen comportamiento. Sus dimensiones en planta serán las del aparato de apoyo con un sobreancho de 5 cm por todas sus bandas.
La cara superior de la capa de mortero o de cemento deberá quedar perfectamente horizontal salvo que se indique expresamente en los Planos que deban quedar con determinada pendiente. La placa deberá estar libre en toda su altura con objeto de que no quede coartada su libertad de movimiento horizontal.
Las superficies laterales de los apoyos se limpiarán y se evitará todo contacto con grasas, aceite, gasolinas, bencinas o cualquier otra sustancia que pueda perjudicarlos. La estructura, una vez acabada y desencofrada, deberá descansar totalmente en los aparatos de apoyo, de forma que éstos puedan trabajar libremente. La
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 205
superestructura de las estructuras ejecutadas "in situ" se hormigonará con el encofrado correspondiente al ras de la cara superior de los aparatos de apoyo.
2.27.3 Medición y abono
Se definen dentro de este Proyecto los siguientes prefabricados de hormigón que entran dentro de la consideración de este artículo:
Los marcos prefabricados de hormigón armado se abonarán por metro (m) medido sobre plano, incluyendo el suministro, montaje, arena de nivelación y p/p de junta asfáltica impermeabilizante, así como las operaciones necesarias para colocación y terminación de esta unidad de obra.
Los precios incluyen la fabricación o adquisición, transporte, almacenamiento, si fuera necesario, montaje de las piezas y medios auxiliares usados en su colocación.
2.28 CERRAMIENTOS PREFABRICADOS
2.28.1 Despiece
Para la puesta en obra de estos cerramientos, se deben considerar los siguientes datos:
Morfología estructural del edificio.
El diseño de la fachada de acuerdo al criterio del profesional proyectista.
Sistema de paneles prefabricados empleado con sus características específicas.
Con estos datos, se debe efectuar el despiece de la fachada, numerando todas las piezas con su identificación, acopio y montaje definitivo, organizado en el orden correspondiente.
El despiece se efectúa antes del inicio de la estructura para prever en la misma las bases de fijación para los anclajes de los paneles prefabricados. En las bases y también en los anclajes, se deben prever las holguras necesarias para posicionar exactamente la pieza.
2.28.2 Replanteo
Para la realización de la fachada, debe efectuarse un cuidadoso replanteo pues las piezas son fabricadas en taller fuera de obra; por ello es necesario hacerlas encajar de manera perfecta y considerando en todos los casos, la carpintería que debe acoplarse al sistema.
Sistema de Juntas
Estos cerramientos requieren de un sistema de juntas; debiendo ser las mínimas indispensables para cumplir su función y mantener las que se producen en los encuentros de paneles y las de éstos con los elementos constructivos o estructurales del edificio.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 206
Juntas Horizontales
Se sitúan entre paneles realizadas con mortero de retracción controlada; esta junta cumple con los requisitos de estanqueidad y transmite las cargas verticales.
Juntas Verticales
Se ubican entre paneles sellándose con siliconas.
2.28.3 Montaje de la fachada
En el montaje de estas fachadas se trabaja siempre al exterior con piezas de gran tamaño y peso, lo cual requiere organizar con detalle las tareas a realizar y tomar precauciones en cuanto a seguridad.
Deben preverse los anclajes de la estructura para los cinturones de seguridad o suspender los trabajos cuando existen vientos con velocidades altas, y tomar la precaución de revisar frecuentemente los elementos auxiliares de trabajo y toda otra medida que garantice la seguridad a la hora de ejecutar el montaje.
Los materiales usuales de los paneles son hormigones con distintos acabados. Por esta razón, por el peso que poseen, requieren de experiencia y cuidado en su manipulación; se debe evitar que las piezas se golpeen ya que cualquier desperfecto impide su colocación y resulta dificultosa su reparación.
2.28.4 Acopio
El acopio se realiza en vertical sobre caballetes o jácenas metálicas; en la base donde apoyan los paneles se dispone de un manto de arena y si fuese necesario se ubican tablones de madera.
Si apoyan en caballetes, se colocan alternando los paneles a ambos lados: cuando se efectúa el acopio en jácenas, tener cuidado en mantener la verticalidad de las piezas y acuñarlas para que no se deslicen.
2.28.5 Ejecución
Debe efectuarse el replanteo de la planta de paneles sobre la estructura indicando el reparto de las juntas para poder absorber posibles errores en la ejecución.
Toda la información del replanteo debe volcarse en un plano estableciendo un criterio de montaje con el ancho de las juntas, avanzando hacia arriba en la ejecución vertical de la obra.
Situado el panel en la zona de montaje, se ubica la posición exacta y se efectúa lo siguiente en el mismo orden establecido:
a. Ubicación en planta y colocación del cordón de poliuretano.
b. Marcar la cota superior del panel y nivelar.
c. Realizar el aplomado transversal o de las caras del panel.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 207
d. Verificar el aplomado de los cantos.
e. Apuntalar y puntear con soldaduras los anclajes.
Finalizado el montaje de toda la planta y suponiendo que existe otra planta completa sobre ésta, se procede a la ejecución de todos los cordones de soldadura, la limpieza y protección de chapas con miniado.
A continuación se realiza el relleno y sellado de las juntas.
Seguidamente al montaje de paneles, se efectúa el montaje de elementos horizontales de la planta: forjados, vigas, y se unen con la misma secuencia descrita en cada caso.
Para aplomado de cara se admite como error máximo < 6 mm.
Para posición entre caras colindantes, error máximo < 15 mm.
Si exceden estos límites, debe procederse al recálculo y justificación de los paneles con error.
2.28.6 Medición y abono
Se mide por superficie terminada, en m2.
Se descuentan los huecos si hubiere.
2.29 SOLADOS
2.29.1 Tareas previas
Antes de realizar el pavimento de terrazo in situ, deben estar previamente ejecutados los pasos de las instalaciones.
Se cuidará que los soportes estén perfectamente limpios antes de comenzar con los trabajos así sea en el interior como en el exterior.
El solado de terrazo en el interior puede efectuarse antes o después de la tabiquería, según criterios del director de obra.
Cuando este pavimento se ejecuta antes que la tabiquería, estará ejecutado con anterioridad el cerramiento exterior.
Cuando este pavimento de terrazo se ejecuta después que la tabiquería, la misma estará completamente terminada y se cuidará que el forjado se encuentre exento de cascotes y suciedades.
2.29.2 Replanteo
En exteriores suelen colocarse solados de terrazo en aceras, en plazas. Al ejecutar la acera con baldosa de terrazo, se coloca siempre la baldosa entera junto al bordillo.
En interiores, puede ejecutarse antes o después de la tabiquería, siendo así diferentes las condiciones de replanteo en cada caso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 208
Cuando se ejecutan las soleras antes que los tabiques, deben replantearse las zonas que irán con distinto solado, por lo general éstas son las zonas húmedas. Por lo general se comienza a realizar el replanteo desde la zona de escaleras y ascensor, siguiendo su distribución hacia el interior de las viviendas en forma perpendicular al acceso. De esta forma se conserva una secuencia en red, partiendo de las zonas comunes hacia cada vivienda.
Antes de partir de las zonas comunes (ascensores y descansillos de escaleras), debe efectuarse el replanteo en vertical, fijando la cota de piso terminado en cada planta.
2.29.3 Proceso constructivo
A continuación enunciamos los procedimientos para Terrazo de Losas y Terrazo In Situ.
Terrazo de Losas
Se inicia limpiando prolijamente el forjado retirando todo material suelto que pueda haber.
Se comienza con una fila de baldosas desde las zonas comunes hacia cada vivienda (en caso de edificio de viviendas).
Extender una capa de arena del espesor indicado en el proyecto. Sobre la misma se extiende una capa de mortero de 20 mm de espesor, como mínimo, en una zona donde se pueda trabajar sin pisar. Las baldosas se colocan previamente humedecidas, dejando una junta de igual anchura entre baldosas donde luego se echará la lechada.
Se ajusta con un mazo de goma. Colocar luego la regla entre la fila de replanteo y las marcas en la pared para verificar la planeidad del terrazo colocado.
Finalmente se echa la lechada cuidando que penetre en todas las juntas; luego se limpian los restos de lechada.
Después se procede a la colocación del rodapié con mortero de cemento adherido a la pared.
La terminación se realiza mediante el pulido y abrillantado de toda la superficie.
Terrazo In Situ
Para realizar el terrazo continuo o in situ, se inician las tareas efectuando la prolija limpieza de toda la superficie de soporte.
Se pasan los niveles colocando tientos que sirven para apoyarnos y ejecutar así la solería.
Extender una capa de arena de 2 cm de espesor; sobre ella se aplica una capa de mortero de 1,5 cm. de espesor de dosificación 1:10.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 209
Cuando comienza a fraguar el mortero, se coloca un mallazo de dimensiones 10 x 10 x 4 (excepto que se indiquen otras medidas en el proyecto).
Sobre este mallazo se aplica otra capa de mortero de 1,5 cm, con dosificación 1:4; ya colocada la capa se apisona y antes que endurezca se colocan las juntas, formando cuadrículas en el solado que no deberán tener más de 1,25 m de lado.
Se riega para su curado durante una semana y luego de haber adquirido la dureza necesaria (un lapso de 10 días en verano y 28 días en invierno) se le da la terminación final mediante pulido y abrillantado.
2.29.4 Aspectos a tener en cuenta
Se indicará durante el replanteo la cota de piso terminado en cada planta.
Comprobar que la luz libre entre suelo y techo sea mayor o igual a 2,50 m (descontando espesor de yeso).
En Terrazos In Situ, las juntas de dilatación debe hacerse coincidir con las juntas del edificio, manteniendo su espesor.
La baldosa debe apoyar completamente sobre la capa de mortero para impedir posibles roturas posteriores.
Cuidar en los cambios de solería que la puerta cierre justo sobre la junta entre dos pavimentos diferentes, situada en el centro de la hoja de la puerta de carpintería de madera.
Preservar el pavimento no pisando la solería si no se ha echado la lechada.
Entre la pared y el pavimento deberá quedar una holgura que quedará cubierta por el rodapié.
2.29.5 Medición y abono
Se mide por superficie terminada, en m2.
2.30 FORJADOS UNIDIRECCIONALES
2.30.1 Tareas previas
Antes de comenzar con los trabajos, deberá contarse con los planos de montaje del fabricante donde se defina lo siguiente:
Tipo de forjado: separación entre viguetas, cantos, dimensiones y formato de las *piezas de entrevigado, espesor de la capa de compresión, zunchos, enlaces, etc.
Líneas de sopanda y normas de descimbrado.
Armadura: a colocar en obra, medidas de longitud, diámetro y posición.
Coeficiente de seguridad.
Cargas consideradas, peso propio y otras cargas; cálculo.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 210
Considerar los desencofrados de los pilares de la planta correspondiente, con los niveles especificados por plano; deberán estar provistos de las armaduras de espera correspondientes.
2.30.2 Replanteo
Indicar con marcas los ejes de las vías y los límites del forjado, del mismo modo marcar la cota del mismo.
Replantear los huecos a partir de las caras de cada pilar.
Tolerancia máxima considerada desde el centro para huecos, en la dirección toamda hasta 30 cm., será del orden + ó - 12 mm.; para las juntas será + ó - de 16 mm.
2.30.3 Proceso constructivo
Después de realizar el encofrado de las vigas y ya comprobado su apuntalamiento, se realiza el izado y ubicación de las viguetas de acuerdo al replanteo efectuado y según con los planos de montaje del fabricante de viguetas.
Cuando se colocan viguetas de hormigón armado o viguetas pretensadas semirresistentes, deben montarse sobre correas de apoyo. Dichas correas están realizadas con tablones y puntales telescópicos fijados y asegurados con clavos.
Luego se colocan las piezas de entrevigado tales como bovedillas cerámicas o casetones de hormigón. Debe prestarse atención a que no existan ranuras de separación ni piezas con fisuras o rotas.
A continuación se colocan las armaduras: en primer lugar se fijan los zunchos de remate, luego los anclajes de las viguetas a las riostras (nervios de apoyo).
Seguidamente se coloca el mallazo cuidando la dirección de la cuadrícula.
Previo al hormigonado debe regarse toda la superficie a hormigonar.
A continuación se vierte el hormigón, se lo vibra y reglea. Se colocan tablas o reglas cada 3 ó 4 metros cuya misión es servir de referencia para el nivel del hormigonado; entre esas marcas de referencia se pasa la regla.
Finalmente se realiza el desencofrado.
2.30.4 Aspectos a tener en cuenta
Para evitar la entrada del hormigón en las bovedillas extremas, se coloca una tapa de porexpán, debiendo calcular esa sobrecarga y el mayor consumo del material.
Se dispondrán ganchos soportes para redes de seguridad.
Previo al hormigonado debe comprobarse el apuntalamiento, la nivelación y el estado de carga para evitar que se produzcan flechas en el forjado.
Comprobar la compatibilidad entre viguetas y las piezas de entrevigado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 211
De acuerdo al tipo de viguetas, debe hacerse el acopio diferenciado.
Todos los huecos deben preverse con anterioridad.
2.30.5 Medición y abono
Por Superficie: m2 de forjado.
2.31 CUBIERTAS PLANAS
2.31.1 Tareas previas
Antes de comenzar con los trabajos específicos, debe comprobarse que se haya ejecutado correctamente el forjado de cubierta, prestando especial atención en los puntos de desagüe, la situación de los elementos sobresalientes de la cubierta, por ejemplo: antepechos, chimeneas, conductos de ventilación, accesos, ascensores, casetas, etc.
2.31.2 Replanteo
Delimitar las vertientes necesarias para permitir que las aguas discurran correctamente a los desagües; para ello se efectúa el trazado sobre el forjado de limatesas y limahoyas.
En todos los casos respetar las juntas estructurales (siempre son limatesas).
Tener en consideración elementos sobresalientes y discontinuidades de la cubierta.
2.31.3 Proceso constructivo
En cuanto a la formación de los planos inclinados (faldones) que determinan las superficies de soporte de una cubierta, diferenciamos dos tipos, indicando a continuación la ejecución en ambos casos:
Faldón de Hormigón Aligerado
La ejecución de faldón de hormigón aligerado se realiza del siguiente modo:
Extender sobre el forjado limpio y seco una imprimación de base asfáltica (barrera de vapor).
Aplicar una capa de hormigón aligerado.
Aplicar una capa de mortero de cemento y arena 1:6, fratasada, espesor : 1 cm.
Colocar la membrana impermeabilizante autoprotegida. La parte inferior de la lámina sobre el mortero, debe ser perforada y su cara superior debe llevar arena (mineral grueso). Si la membrana no es autoprotegida, debe protegerse con una capa de mortero de cemento 1:6, de 1 cm de espesor.
Finalmente se extiende una capa de gravilla.
Faldón Sobre Tabiquillos
La ejecución de faldón sobre tabiquillos se realiza del siguiente modo:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 212
Extender sobre el forjado limpio y seco una imprimación de base asfáltica (barrera de vapor).
Colocar tabiquillos de ladrillo hueco sencillo con mortero de yeso negro; separación entre ejes de 50 cm. Independizarlos de los tableros.
Colocar una capa de aislamiento térmico sobre la barrera de vapor entre los tabiquillos, según proyecto.
Colocar tablero de ladrillo hueco sencillo con yeso negro, independiente de los tabiquillos.
Tablero de ladrillo hueco sencillo con mortero de cemento 1:6.
Extender una capa fratasada de mortero 1:6, de espesor 1 cm.
Colocar la membrana impermeabilizante autoprotegida. Si la membrana no es autoprotegida se aplica sobre ella una capa de mortero de cemento 1:6, de espesor 1 cm.
Extender una capa de gravilla, de Ø entre 10 y 15 mm, espesor de la capa 3 cm.
2.31.4 Aspectos a tener en cuenta
Para Faldones de Hormigón Aligerado
Encintar las limatesas y limahoyas que forman los faldones con ladrillo hueco cerámico (de acuerdo al replanteo), que sirven de recinto para el hormigón ligero.
Pendientes:los faldones deben tener pendientes como mínimo 1% y máximo 4%.
Efectuar la limpieza de la capa de mortero bajo membrana, controlar su planeidad < 5mm (medido con reglade 2 m)El tenor de humedad no debe superar el 10%.
Para Faldones Sobre Tabiquillos
Al construir los tabiquillos, dejar un 25% de huecos para ventilación; rematar con una maestra de yeso negro sobre la cual irá colocada una tira de papel fuerte para independizar el tablero de los tabiquillos.
Dejar los tableros libres en todo el perímetro y separados a 3 cm de los paramentos.
Consideraciones para Ambas Ejecuciones
No debe dirigirse las aguas contra las salientes de la cubierta derivándose si es necesario.
Tener en cuenta todos los elementos singulares de la cubierta tales como: limahoyas, juntas, encuentro de faldón con elemento vertical, encuentro de faldón con sumidero.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 213
2.31.5 Medición y abono
Se mide por m2 de cubierta.
2.32 CUBIERTAS DE CHAPA
2.32.1 Tareas previas
Antes de comenzar con los trabajos de montaje de las chapas, debe comprobarse que esté ejecutada correctamente la estructura que las sustentará.
Debe limpiarse el panel de toda suciedad de obra y de limaduras de hierro.
2.32.2 Replanteo
Se procede a definir la situación de los aleros, limatesas, limahoyas, canalones, cumbreras, elementos salientes, bajantes, formación de pendientes y juntas estructurales.
Del mismo modo, deben marcarse las situaciones y dimensiones de los huecos de ventilación e iluminación.
2.32.3 Proceso constructivo
Antes de colocarlo, debe presentarse el panel; se efectúa el montaje de abajo hacia arriba y de cara opuesta a la dirección del viento dominante.
Se prestará atención en los solapes, de acuerdo a las especificaciones del proyecto.
Cuando los lados del panel no son simétricos, conviene ir avanzando con el montaje ensamblando el lado menor del panel bajo la grapa de conexión para fijar así el lado mayor del panel que le precede.
Después de haber presentado el panel, se realiza su reglaje y sujeción taladrando el panel en los puntos de cruce del lado mayor libre con las alas de los perfiles correa. La sujeción depende del material de las correas.
Situar las grapas de sujeción e introducir los tirafondos, ganchos o tornillos de rosca.
Luego de haber concluido la cobertura completa, resolver los encuentros especiales y los remates en función de lo especificado por proyecto y por el fabricante.
Mientras se realizan los trabajos, debe protegerse la cubierta de cualquier acción mecánica que no esté prevista en los cálculos; proteger los materiales de posibles impactos.
Manejar los paneles de canto para impedir que penetre humedades en los bordes cortados, pues ésta modifica el poder de adherencia entre el material aislante y la chapa de acero galvanizado.
2.32.4 Aspectos a tener en cuenta
No deben efectuarse operaciones de corte en obra ya que puede haber incrustaciones de partículas metálicas; si las hubiere, deben limpiarse prolijamente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 214
Ejecutar las soldaduras en taller reparando el área de revestimiento dañada.
Un solape longitudinal será diferente dependiendo de la inclinación de la cubierta y pendiente, el mismo varía entre 150 y 200 mm.
Para chapas de perfil ondulado, el solape lateral debe ser de /12 onda, y hasta de una onda cuando se requiere asegurar la estanqueidad.
Para chapas de perfil nervado o grecado, el solape lateral se toma de 1/4 de greca.
Para formar el alero, el vuelo de las chapas debe ser menor de 350 mm, y en laterales, menor que una onda o una greca.
Estas cubiertas no se utilizan en contacto con los materiales siguientes':
Yeso fresco, cemento fresco o cal.
Maderas de castaño o roble.
Acero sin protección para la corrosión.
2.32.5 Medición y abono
Se mide por superficie terminada, en m2.
Se descuentan los huecos si hubiere.
2.33 MUROS DE FÁBRICA DE LADRILLO
2.33.1 Tareas previas
Antes de comenzar con los trabajos específicos de tabiquería, debe estar ejecutado el cerramiento de la fachada, aunque en ciertos casos, algunas divisiones interiores pueden comenzarse antes, por ejemplo: caja de escaleras y ascensores.
Comprobar que los forjados estén limpios, habiendo barrido prolijamente antes de comenzar las tareas.
Verificar que se encuentren en obra los contracercos de madera para recibirlos a medida que van ejecutando los tabiques de fábrica.
2.33.2 Replanteo
Efectuar un replanteo general en planta, donde se comprueban las medidas de las habitaciones, medidas parciales entre paredes y puertas, teniendo la previsión de dejar el espacio para el tapajuntas y el grosor del yeso; esta medida no debe ser menor a 6 cm, debe calcularse de acuerdo al ancho del tapajuntas.
2.33.3 Proceso constructivo
Habiendo concluido el replanteo, se disponen las miras aplomadas, verticales, guardando entre sí una distancia no mayor de 4.00 m.
Se colocan los premarcos cuidando que concuerden las medidas tomadas del tabique en ejecución.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 215
Con los ladrillos previamente humedecidos, se coloca la primera hilada.
En estos tabiques de fábrica es suficiente con colocar hilos horizontales cada tres hiladas de ladrillos. Estos hilos se sujetan a las miras, donde ya se ha marcado la medida de las hiladas, para mantener la horizontalidad.
Extender el material de agarre (mortero o yeso) sobre toda la superficie del ladrillo y en la cabeza a unir con el ladrillo colocado anteriormente, cuidando de formar juntas de 1 cm de espesor. A medida que se colocan los ladrillos, se van limpiando las rebabas de mortero.
Para la última hilada, se deja una holgura de 2 cm antes de llegar al forjado, que será rellenada luego, antes de la aplicación de los yesos. De esta manera, se previene de probables fisuras en las uniones de tabique y forjado por los movimientos normales que los forjados tienen al ir cargandolos con las fábricas de ladrillos.
Unión entre tabiques: se realiza mediante enjarjes o trabazones, ejecutando dos hiladas no y una si.
Finalizando, comprobar que se encuentre aplomada, plana, que no se haya roto ningún ladrillo, cuidando la horizontalidad de las hiladas y libres de rebabas.
2.33.4 Aspectos a tener en cuenta
Solicitar los contracercos de madera previamente para que se encuentren en obra al momento de la ejecución de las fábricas. Estos contracercos deben quedar en su posición perfectamente escuadrados, alineados y aplomados, provistos de los elementos necesarios para que no se deformen.
Al realizar el pedido de contracercos, cuidar de tomar los diferentes espesores de los tabiques para coincidir con los contracercos.
Antes de colocar los ladrillos, deben estar humedecidos para evitar que absorban la humedad del material de agarre y luego queden sueltos.
Las fisuras entre las fábricas de ladrillos y los elementos estructurales (p. ej.: pilares) se previenen chapando los elementos estructurales con ladrillos a fin de lograr la continuidad del ladrillo y evitar las fisuras que pueden aparecer en el yeso.
Cuando se realiza el acopio de material en plantas, deben colocarse los palets pegados a los pilares, nunca en el centro de vanos para impedir la deformación del forjado.
2.33.5 Medición y abono
Se mide por Superficie : m2 de tabique realmente ejecutado.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 216
2.34 MUROS DE FÁBRICA DE BLOQUES DE HORMIGÓN
2.34.1 Tareas previas
Antes de comenzar con los trabajos específicos de tabiquería, debe estar ejecutado el cerramiento de la fachada, aunque en ciertos casos, algunas divisiones interiores pueden comenzarse antes, por ejemplo: caja de escaleras y ascensores.
Comprobar que los forjados estén limpios, habiendo barrido prolijamente antes de comenzar las tareas.
Verificar que se encuentren en obra los contracercos de madera para recibirlos a medida que van ejecutando los tabiques de fábrica.
2.34.2 Replanteo
Efectuar un replanteo general en planta, donde se comprueban las medidas de las habitaciones, medidas parciales entre paredes y puertas, teniendo la previsión de dejar el espacio para el tapajuntas y el grosor del yeso; esta medida no debe ser menor a 6 cm, debe calcularse de acuerdo al ancho del tapajuntas.
2.34.3 Proceso constructivo
Habiendo concluido el replanteo, se disponen las miras aplomadas, verticales, guardando entre sí una distancia no mayor de 4.00 m.
Se colocan los premarcos cuidando que concuerden las medidas tomadas del tabique en ejecución.
Con los bloques previamente humedecidos, se coloca la primera hilada.
En estos tabiques de fábrica es suficiente con colocar hilos horizontales cada tres hiladas de bloques. Estos hilos se sujetan a las miras, donde ya se ha marcado la medida de las hiladas, para mantener la horizontalidad.
Extender el material de agarre (mortero o yeso) sobre toda la superficie del bloque y en la cabeza a unir con el bloque colocado anteriormente, cuidando de formar juntas de 1 cm de espesor. A medida que se colocan los bloques, se van limpiando las rebabas de mortero.
Para la última hilada, se deja una holgura de 2 cm antes de llegar al forjado, que será rellenada luego, antes de la aplicación de los yesos. De esta manera, se previene de probables fisuras en las uniones de tabique y forjado por los movimientos normales que los forjados tienen al ir cargandolos con las fábricas de bloques.
Unión entre tabiques: se realiza mediante enjarjes o trabazones, ejecutando dos hiladas no y una si.
Finalizando, comprobar que se encuentre aplomada, plana, que no se haya roto ningún bloque, cuidando la horizontalidad de las hiladas y libres de rebabas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 217
2.34.4 Aspectos a tener en cuenta
Solicitar los contracercos de madera previamente para que se encuentren en obra al momento de la ejecución de las fábricas. Estos contracercos deben quedar en su posición perfectamente escuadrados, alineados y aplomados, provistos de los elementos necesarios para que no se deformen.
Al realizar el pedido de contracercos, cuidar de tomar los diferentes espesores de los tabiques para coincidir con los contracercos.
Antes de colocar los bloques, deben estar humedecidos para evitar que absorban la humedad del material de agarre y luego queden sueltos.
Las fisuras entre las fábricas de bloques y los elementos estructurales (p. ej.: pilares) se previenen chapando los elementos estructurales con bloques a fin de lograr la continuidad del bloque y evitar las fisuras que pueden aparecer en el yeso.
Cuando se realiza el acopio de material en plantas, deben colocarse los palets pegados a los pilares, nunca en el centro de vanos para impedir la deformación del forjado.
2.34.5 Medición y abono
Se mide por Superficie: m2 de tabique realmente ejecutado.
2.35 ENFOSCADOS
2.35.1 Tareas previas
Comprobar que el soporte donde se vaya a enfoscar se encuentre limpio; quitar las rebabas y salientes.
Los posibles agujeros se taparán antes de la ejecución con el mismo mortero con el que se vaya a enfoscar.
Cuando se realiza el enfoscado de paredes y techos, siempre se comienza por los techos y se sigue por las paredes.
Cuando se efectúa el enfoscado sobre una superficie de hormigón lisa, previamente se realiza un picado sobre ella para obtener el agarre necesario del mortero.
2.35.2 Replanteo
Considerando la planeidad de la superficie a enfoscar, se realizarán los enfoscados maestreados o sin maestrear.
Enfoscados Sin Maestrear
En este caso se formarán con mortero, los rincones y aristas. Apoyados en estos y con hilos, se ejecutarán maestras verticales cada 3.00 metros.
Para este tipo de superficies, se admite una tolerancia de planeidad de hasta 5 mm. medido con una regla de 1 mt.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 218
Enfoscados Maestrados
Se hará todo del mismo modo que en el caso anterior , pero las maestras, no podrán estar a una distancia superior de 1.00 metro.
Para este tipo de superficies la tolerancia admitida es de 3 mm por cada metro.
2.35.3 Proceso constructivo
Una vez replanteado y formadas las maestras, se procede a humedecer el soporte a enfoscar.
Si el espesor es menor o igual a 15 mm., el mortero de cemento puede extenderse con llana.
Si el espesor es mayor a 15 mm, el mortero de cemento se lanza con una paleta triangular sobre el soporte, en capas sucesivas no mayores de 15 mm.
Siempre debe esperarse a que haya empezado a fraguar el mortero de una capa para comenzar a aplicar la siguiente, porque si no se espera ese tiempo necesario, el mortero se despega.
Después de aplicado el mortero, se pañeará con regla, apoyándose en las maestras y quitando el mortero sobrante.
Seguidamente, y teniendo en cuenta la terminación elegida, se aplicará el fratás o no y se bruñirá con llana ó no.
Cuando la terminación va fratasada, se aplicará el fratás humedecido sobre la superficie enfoscada antes de su secado hasta conseguir que quede perfectamente plana.
Cuando la terminación va bruñida, se aplicará sobre la superficie fratasada, antes de que se seque, una pasta de cemento con la llana, hasta conseguir una superficie totalmente lisa.
Habiendo transcurrido 24 horas de su ejecución, se humedece la superficie, hasta que el mortero haya fraguado. Con temperaturas estivales altas no se necesita esperar tanto tiempo.
Cuando el soporte cambia la naturaleza , por ejemplo en el caso del paso de los cantos de forjado y pilares, debe colocarse una banda metálica que solape como mínimo 10 cms. en cada uno de los soportes.
En los paños horizontales exteriores y a 2 cms. de su unión con un paño vertical, se realizarán goterones, para evitar que el agua que discurre por el paño vertical, pueda ingresar al interior por el paño horizontal.
Conviene utilizar listones de madera de forma trapezoidal, para que una vez fraguado el mortero, se pueden extraer sin despostillar las aristas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 219
Las dimensiones de los listones podían ser de 1 cm. la cara vista, 0,5 cm. , la cara superior de 0,5 cm. de profundidad.
2.35.4 Aspectos a tener en cuenta
Cuando la temperatura ambiente está por debajo de las 2º C ó sobre los 40º C, no debe ejecutarse el enfoscado, ya que aparecen problemas con el agua del amasado del mortero.
Siempre, en tiempo caluroso, debe regarse la superficie del soporte a medida que se avanza con el trabajo.
Conviene humedecer el mortero ya ejecutado cuando se compruebe que se seca muy rápido.
Esta humidificación controlada junto a una buena dosificación del mortero, impedirá la formación de grietas superficiales en los enfoscados, que luego podrían ocasionar humedades en los interiores.
Esperar como mínimo una semana antes de fijar cualquier elemento sobre el enfoscado.
2.35.5 Medición y abono
Los huecos menores de 1,50 m 2 se miden a cinta corrida, para compensar el desarrollo de las mochetas.
Los huecos entre 1,50 y 3,00 m2 se miden por la mitad, por la misma razón que en huecos menores.
Los huecos mayores de 3,00 m2, se descuentan completos, midiendo aparte las mochetas.
2.36 GUARNECIDO DE YESO
2.36.1 Tareas previas
Se comienza efectuando la limpieza de la superficie donde se ejecutará el revestimiento.
Si la superficie base es guarnecido, debe estar limpia para mejor adherencia, o se la raspará o rayará antes de aplicar la última capa de repaso con yeso fino.
Previo al revestimiento con yeso, debe estar ejecutada la cubierta del edificio o contar, por lo menos, con tres forjados sobre la superficie donde se trabajará, como así también estarán hechos con de una semana anticipación os chapados de los tabiques.
Colocar previamente los cercos o precercos de las puertas y ventanas y los mecanismos eléctricos en tabiques.
Ejecutar previamente los cerramientos exteriores del edificio.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 220
2.36.2 Replanteo
Paramentos verticales: fijar maestras formadas por bandas de yeso de 1,5 cm. de espesor sobre todo en las esquinas; y cada 3 metros en paños.
Paramentos horizontales: ídem verticales.
Para enlucidos a buena vista se colocan maestras en los ángulos solamente.
Colocar guardavivos en aristas verticales.
2.36.3 Proceso constructivo
Existen dos técnicas de aplicación de yeso:
Buena Vista
Se extiende el yeso directamente sobre el muro con una llana.
Maestreado
Antes de extender la pasta de yeso sobre le paramento, se ejecutan maestras de yeso verticales y separadas entre sí a 0,60 m. Luego de realizadas, se rellenan los espacios intermedios con mano y llana; se nivela y rasea con regla utilizando las maestras a modo de guía.
Seguidamente se extiende la pasta con un espesor de 15 mm, consiguiendo así una superficie lisa, libre de burbujas y coqueras.
Este revestimiento se corta en las juntas estructurales del edificio y en la línea superior del rodapié.
Cuando el revestimineto supera los 15 mm, se va cubriendo en capas sucesivas que no superen este espesor, dejando que tome dureza la capa anterior, para presentar una superficie rayada o con aplacado cerámico.
Debe emplearse la pasta inmediatamente después del amasado, y limpiar bien los útiles después de amasar.
a. Tendido en Paredes y Techos:
Por lo general se emplea yeso Y - 20, utilizándolo de inmediato después del amasado, sin adicionarle agua posteriormente.
b. Guarnecido de Yeso en Paredes y Techos:
Generalmente se emplea Y - 12, utilizándolo de inmediato luego del amasado, sin adicionarle agua posteriormente. Los espesores usuales se encuentran entre 1 y 1,2 cm.
c. Enlucido de Yeso en Paredes y Techos:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 221
Por lo general se emplea Y - 25, utilizándolo de inmediato luego del amasado, sin adicionarle agua posteriormente. Los espesores usuales se encuentran entre 3 y 5 mm.
2.36.4 Aspectos a tener en cuenta
Es muy importante considerar el tenor de humedad del paramento y del ambiente. Si en el local a revestir se prevé una humedad relativa habitual mayor al 70%, no debe ejecutarse el revestimiento de yeso; tampoco en locales donde haya salpicado de agua frecuente.
Ejecutar muestras cada cierto espacio, en esquinas y aristas, extendiendo luego la pasta y apretándola contra la superficie.
El revestimiento de yeso debe cortarse en las juntas.
Previo al fraguado, dar una pasada con yeso tamizado. En caso de yeso fino, aplicar sobre capa rayada o raspada.
Dejar perfectamente perfilados: cajas, bordes del rodapié, etc.
Cuando existen materiales férricos (p. ej.: tuberías) en el soporte, deben envolverse con papel previamente a su colocación. No olvidar que el yeso ataca químicamente al hierro y a las aleaciones férricas.
Controlar cantidad de agua y su temperatura en el amasado.
Controlar que no se produzcan coqueras, grietas, abombamientos o zonas blandas.
El espesor debe respetar las especificaciones.
No realizar tendidos, enlucidos o guarnecidos con yeso muerto (yeso que ha comenzado a fraguar).
Evitar que la pasta sufra vibraciones o golpes durante el tiempo de fragüe.
Para revestirlas con yeso, las superficies de hormigón realizadas con encofrado metálico, deben hacerse rugosas o salpicarlas con mortero de cemento.
Las superficies de acero que serán revestidas con yeso, deben forrarse antes con una superficie cerámica.
Los techos de forjado con vigueta de acero, deben proteger el ala inferior del perfil con cemento o piezas de cerámica.
2.36.5 Medición y abono
Se mide a cinta corrida, considerando colocación de precercos.
Por m2, descontando los huecos de los paramentos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 222
2.37 ALICATADOS
2.37.1 Tareas previas
Comprobar que los paramentos sobre los que se ejecutarán los alicatados estén aplomados, libres de rebabas y exentos de suciedades.
Previamente a la colocación, se sumergen los azulejos en agua hasta su saturación, oreándose a la sombra por un lapso de 12 horas.
2.37.2 Replanteo
Se debe definir el plano vertical del alicatado. Para ello se tiran plomadas escogiendo el lugar más desfavorable.
Se considera 1 cm más el espesor del azulejo.
Se coloca una regla o una mira al nivel del piso terminado de la solería (aún sin colocar).
Replantear el azulejo comenzando por una esquina con el mortero; seguimos hasta llegar a la otra esquina, es posible que con una pieza no entera. El azulejo siguiente a colocar será igual que la pieza donde se ha terminado, y así se continua sucesivamente.
Si la pieza con que se llega es muy pequeña, debe promediarse para comenzar y terminar con igual dimensión de pieza.
2.37.3 Proceso constructivo
Existen dos procedimientos para ejecutar el alicatado: el alicatado con mortero de cemento y alicatado con adhesivo.
Alicatado con Mortero de Cemento
Se ejecuta solamente con azulejos de pasta roja (ver Materiales).
Luego del replanteo, humedecer el paño y colocar los azulejos por hiladas, cubriendo la superficie con mortero bastardo.
Se presenta el azulejo sobre el paramento y se golpea con el mango de la paleta a fin de asentarlo en el plano ya definido. Comprobar con una regla el plano apoyándola sobre los azulejos colocados previamente que han determinado el plano de terminación.
Al llegar a una esquina, para que no se vea el canto del azulejo, debe hacerse un inglete, un borde romo o colocar cantoneras. Algunas casas de azulejos entregan azulejos por pedido con los ingletes ya hechos.
Para formar las juntas de luz uniforme, se colocan entre los azulejos unas pequeñas cuñas de madera o piezas plásticas especiales.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 223
Ya colocados los azulejos y después que haya fraguado el mortero, se quitan las cuñas y se procede a dar la lecheada de cemento blanco ( o coloreado).
Dejar secar y después de 12 horas se efectúa la limpieza de la superficie con un estropajo.
Alicatado con Adhesivo
El alicatado con adhesivo puede ejecutarse en alicatados con pasta roja como también con los de pasta blanca.
Antes de pegar los azulejos, debe ejecutarse con mortero de cemento la superficie maestreada plana.
Luego de haber secado la superficie maestreada, se comprueba que la humedad del paramento no supere el 3%, y a continuación se extiende el adhesivo con una llana, dejando la superficie lisa y colocando el adhesivo en rayas sobre la cara posterior del azulejo para pegarla, o mínimo cubriendo el centro y esquinas del mismo.
Se coloca el azulejo cuidando la planeidad y continuidad de las juntas.
2.37.4 Aspectos a tener en cuenta
Antes de colocar los azulejos, deben sumergirse en agua a saturación para evitar que luego se despegue la pasta roja del mortero.
Humedecer el paramento cerámico antes de ejecutar el alicatado.
Realizar un mortero bastardo con poco cemento agregando cal hidráulica para obtener un mortero trabajable.
Se recomienda ejecutar todo el alicatado de una vez.
Replantear la piezas antes de su colocación; no conviene llegar a las esquinas con piezas de diferentes medidas por ser antiestético y de mala terminación.
Verificar la verticalidad del paño a media que se va colocando; a simple vista se detectan los fallos.
Cuidar perfecta horizontalidad y verticalidad en las juntas.
Comprobar que los azulejos procedan del mismo lote, que tengan la misma medida y tonalidad.
Proteger el alicatado de altas temperaturas o de heladas.
2.37.5 Medición y abono
Se mide por superficie: m2, descontando los huecos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 224
2.38 FALSO TECHO DE ESCAYOLA
2.38.1 Tareas previas
Antes de comenzar con los trabajos en los cielo rasos, debe comprobarse que estén finalizadas y realizadas las pruebas correspondientes de todas las instalaciones, verificar que los enlucidos de yeso estén secos y maestreados en los sectores de unión con la escayola.
2.38.2 Replanteo
Se toman los niveles y se efectúa el montaje de las miras y piezas de apoyo del falso techo a colocar.
Determinar las juntas de dilatación y encuentros con los muros en paños superiores a 10 m2.
En todas las esquinas se deben prever juntas.
2.38.3 Proceso constructivo
Después de realizado el replanteo, si lleva fosa, primero debe ejecutarse la misma y luego se colocan las placas de escayola.
Para colocar las placas de escayola, existen básicamente dos formas de fijación, a saber:
Fijación Metálica
Consiste en una varilla suspensora de Ø 3 mm y en los extremos con gancho cerrado.
Se coloca sujetándolo por el extremo superior al elemento de fijación y por la parte inferior a la armadura de la placa con alambre de atado de grosor de 7 mm.
Por cada m2 de plancha, se disponen como mínimo, 3 varillas no alineadas.
Fijación Mediante Caña o Estopa
Este sistema de fijación se hace con caña o estopa, al soporte y a la placa mediante una pellada de pasta de escayola de 80 l de agua por cada 100 kg de escayola.
Por cada m2 de plancha, se disponen como mínimo 3 fijaciones, no alineadas y repartidas uniformemente.
Luego de colocar los elementos de fijación, se colocan las reglas niveladas que sirven de apoyo a las placas de escayola y que se van uniendo a los puntos de fijación. Las reglas se sitúan en sentido longitudinal de luz rasante y las uniones en sentido trasnversal entre placas en forma alternada.
El relleno entre las placas se realiza con pasta de escayola.
Las juntas de dilatación se forman con un trozo de placa recibido con pasta de escayola a un lado, y dejando libre el otro.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 225
En uniones con paramentos se deja una holgura de 5 mm para rellenarla luego con pasta de escayola.
Todas las uniones y juntas a las que se aplique pasta de escayola, se deben dar por arriba y un enlucido de escayola por abajo.
Después de haber colocado las placas, se replantean y ejecutan las fijaciones de las molduras y plafones y se procede a practicar todo hueco necesario para luminarias u otro destino.
2.38.4 Aspectos a tener en cuenta
Debe procurarse mantener las placas secas ya que si la escayola absorbe humedad, deteriorando su composición.
En el momento de colocarlas, las placas de escayola no deben tener una humedad mayor al 10% de su peso.
Para realizar la fijación con clavos a los forjados de hormigón se efectúa por medio de tiro de pistola, o se utilizan tacos de material sintético con hembrilla roscada en el sector de bovedillas.
2.38.5 Medición y abono
Se mide por m2 de superficie ejecutada.
2.39 FALSO TECHO ACÚSTICO
2.39.1 Tareas previas
Para la colocación de estas placas de techo, se requiere cumplir previamente con lo enunciado a continuación:
Comprobar que el edificio esté completamente seco, que todos los enlucidos de mortero o yeso hayan secado perfectamente al aire; deben estar colocadas las puertas y ventanas con sus respectivos vidrios y/o cristales.
Para colocación y utilización de escayolas y materiales fibrosos, la horquilla de humedad relativa debe estar entre el 45 y el 70%, para temperaturas entre 12 y 24º C. Cuando la tasa de humedad es mayor al 70º, deben emplearse otros materiales diseñados para locales húmedos.
2.39.2 Replanteo
La ejecución de los trabajos depende del modo de fijación, si es a hormigón, bovedillas, estructura metálica, rasillas u otra.
Primero se pasan los niveles y se ubican los tensores.
Se determina la ubicación y dimensionamiento de todos los elementos de las instalaciones.
Seguidamente se efectúa el reparto de la perfilería primaria de acuerdo a planos del proyecto.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 226
2.39.3 Proceso constructivo
Después de colocados y fijados los tensores, se procede al montaje del perfil primario y de los de entrecalles. Los perfiles entrecalles se fijan al perfil primario mediante tornillos, permitiendo así que sea desmontable. Al mismo tiempo, todos los perfiles se unen entre sí mediante piezas especiales de unión.
A continuación se colocan las placas o bandejas, sujetándolas casi siempre mediante pestañas, de manera de obtener así la posibilidad de registro quitándolas simplemente cuando se requiera; debe cuidarse, en el montaje o desmontaje, que no se produzcan deformaciones.
Las placas o bandejas pueden llevar elementos adicionales tales como: luminarias de diferentes clases, difusores de aire, rejillas de retorno, detectores de humo, sprinklers, etc.
2.39.4 Aspectos a tener en cuenta
Las placas o paneles acústicos (escayolas o elementos fibrosos) se almacenan en la misma habitación donde se instalarán, de 24 a 48 hs antes de colocarlas, con el fin de que se adapten a la temperatura ambiente del local.
Para dispersar la concentración de humedad, debe realizarse una ventilación controlada.
Cuando se efectúan los trabajos de pintura, debe procurarse no cubrir las perforaciones o los dibujos de la superficie ya que a través de estas aberturas y dibujos del material acústico, penetran y son absorbidas las ondas sonoras, cumpliendo su función específica.
2.39.5 Medición y abono
Se mide por m2 de superficie terminada.
Deben descontarse los huecos.
2.40 INSTALACIONES DE SANEAMIENTO
2.40.1 Tareas previas
Previo a las tareas específicas de instalación de saneamiento, realizar la acometida al colector principal y tener ya preparados los huecos en los muros y forjados para el paso de las tuberías.
Luego, se efectúa la alineación en planta y alzado, la situación de arquetas, el cambio de secciones y conexiones.
En las derivaciones en su unión con la principal, comprobar que el ángulo sea inferior a 60º.
Bajantes vistos: En el caso que existan, mantener las tuberías paralelas con las otras instalaciones vistas; por ej. las tuberías de gas o las ventanas en las fachadas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 227
Arqueta sifónica: La red de saneamiento se inicia construyendo una arqueta sifónica al final de la acometida. A partir de ésta se coloca la tubería de saneamiento horizontal que se instala enterrada o suspendida (en caso de disponer de forjado sanitario o sótano).
Las arquetas pueden ejecutarse ¨in situ¨ o vienen prefabricadas.
Solera de hormigón. A continuación se realiza una solera de hormigón HM-15, sobre la cual se ejecuta la arqueta o apoya el prefabricado.
Las paredes de la arqueta se enfoscan con mortero.
Tape de Arqueta: Para evitar olores, hacer siempre un tape de la arqueta que se pueda romper con facilidad; puede también realizarse un tape parcial inclinado en dirección a la tubería de entrada; de modo que, si hubiera olores en el colector principal, no llegarían a la tapa de la arqueta.
Soportes de la tubería: Luego se replantean los soportes de la tubería, verificando antes de suspenderla que se ajusta a la pendiente prevista y que los soportes se encuentren próximos para que la tubería no flexione.
De la principal salen tantas derivaciones como cantidad de bajantes haya.
Las bajantes tienen derivaciones en cada planta.
La red vertical se conecta a la horizontal mediante codos y arquetas.
Si la red horizontal está colgada, las bajantes se conectan mediante codos a la red horizontal.
Si la red horizontal está enterrada, las bajantes se conectan mediante arquetas a la red horizontal.
Estas arquetas serán sifónicas, si la bajante es de aguas negras.
Red de Saneamiento Vertical
La red de saneamiento vertical se realiza del siguiente modo:
La documentación técnica correspondiente indica la ubicación de bajadas y aparatos sanitarios.
Se instalarán abrazaderas de fijación de las bajantes, coincidentes con las copas de los tubos de las derivaciones o injertos.
Dichas abrazaderas van aplomadas y situadas por debajo de las copas de los tubos.
Deberán unirse los tramos de tubería y sus derivaciones y lograr una perfecta estanqueidad.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 228
Verificar que las juntas estén a las distancias requeridas en la normativa.
Las columnas de ventilación primaria y secundaria se instalarán montando los tubos de ventilación primaria de las bajantes por encima de puertas y ventanas, lo necesario y suficiente para no percibir olores procedentes del alcantarillado. Se colocará la ventilación secundaria unida por su parte superior al tubo de la primaria y por la parte inferior a la bajante o desagüe del aparato más bajo.
2.40.2 Aspectos a tener en cuenta
Conviene ubicar la cota de la solera de las arquetas por debajo de los 10 cm. de la cota del tubo de salida; de esta forma podrá pasarse una hilera de ladrillos por debajo del tubo y así se evitan fugas.
Luego rellenar el salto del tubo con la solera, evitando sedimentaciones.
Si la tubería fuese de PVC, para mejor adherencia del mortero, se realiza un collarín de arena pegada al tubo mediante cola adhesiva.
Los tubos se colocarán con la campana aguas arriba.
No unir nunca retales de tubo, mediante la formación de campana calentando el tubo con un soplete. Los retales de tubo deben unirse con manguito ( en tuberías de PVC).
2.40.3 Proceso constructivo
Estos trabajos de saneamiento se llevan a cabo de acuerdo a la metodología expresada en los ítems que se detallan a continuación:
Replanteo.
Ejecución de arquetas.
Nivelación de soportes.
Uniones.
Ejecución de bajantes y conductos de ventilación.
Circulación y estanqueidad.
Replanteo.- Se marcan las arquetas, la alineación de red horizontal y vertical y la distribución de los soportes.
Ejecución de arquetas.- Se verificará la cota de la solera, geometría 50 cm. x 50 cm. + -1 cm., que estén enfoscadas; si es sifónica, tendrá el correspondiente tape parcial.
Nivelación de soportes.- Se ajustan para dar una pendiente uniforme a la tubería, evitando contrapendientes, o que existan cambios de la misma.
Uniones.- No realizar uniones con soplete, las derivaciones se hacen mediante piezas especíales para este fin.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 229
Ejecución de bajantes y conductos de ventilación.- Debe comprobarse que:
Las abrazaderas estén aplomadas y ubicadas por debajo de las copas de los tubos.
Deben carecer de contratubo o sellado en su paso a través del forjado.
Verificar que la distancia entre elementos de sujeción sea superior a la especificada.
Que no existan desplomes que superen al 1%.
Circulación y estanqueidad.- Comprobar la correcta circulación del agua a partir de los puntos de conexión, verificando que llegue el agua de cualquier punto de desagüe hasta la arqueta de acometida, y observando que no goteen las juntas o derivaciones.
2.40.4 Medición y abono
Ml, metro lineal de conducto, medido en planta, para cada diámetro de conducto.
2.41 ACERAS DE BALDOSAS
2.41.1 Definición
Aceras de baldosas son los solados constituidos por baldosas de cemento sobre una base de hormigón en masa.
2.41.2 Materiales
Baldosas de cemento.
Deberán cumplir las condiciones señaladas en el Artículo 3.6. BALDOSAS Y ADOQUINES de este Pliego.
Mortero de cemento.
Salvo especificación en contrario, el tipo de mortero a utilizar será el mortero hidráulico designado como M-250 en el Artículo 611 "Morteros de cemento" del PG-3.
2.41.3 Ejecución de las obras
Sobre la base de hormigón se extenderá una capa de mortero especificada con un espesor de 4 cm., y sólo el necesario para compensar las irregularidades de la superficie de la base de hormigón.
El solado se hará por soladores de oficio. Sobre la capa de asiento de mortero se colocarán a mano las baldosas, golpeándolas para reducir al máximo las juntas y para hincarlas en el mortero hasta conseguir la rasante prevista en los planos para la cara de huella.
Asentadas las baldosas, se macearán con pisones de madera, hasta que queden perfectamente enrasadas. Se corregirá la posición de las que queden fuera de las tolerancias establecidas o presenten cejillas, extrayendo la baldosa y rectificando el espesor de la capa de asiento de mortero si fuera preciso.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 230
Las baldosas que hayan de ir colocadas en los remates del solado deberán cortarse con cuidado para que las juntas resulten de espesor mínimo.
Las juntas no excederán de 2 mm. Una vez asentadas y enrasadas las baldosas se procederá a regarlas y a continuación se rellenarán las juntas con lechada de cemento. Antes del reconocimiento de la lechada se eliminará la parte sobrante. La lechada de cemento se compondrá de seiscientos kilogramos de cemento por metro cúbico (600 kg/m 3 ) y de arena.
El pavimento terminado no deberá presentar irregularidades superiores a 5 mm medidas con regla de 3 metros.
CONTROL Y CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO
El control de las baldosas se llevará a cabo de acuerdo con lo establecido en el Artículo 3.6. BALDOSAS
Y ADOQUINES de este Pliego.
El control de ejecución prestará especial atención al procedimiento de ejecución, y a las tolerancias anteriormente especificadas. Ambos aspectos de comprobarán mediante inspecciones con la periodicidad que estime el Director de Obra.
Se rechazarán los materiales y unidades de obra que no se ajusten a lo especificado.
2.41.4 Medición y abono
Las aceras y pavimentos de baldosas se medirán y abonarán por m 2 realmente colocados, y en el precio estarán incluidos la capa de mortero de asiento, la lechada de cemento y todas las operaciones necesarias hasta la correcta terminación del pavimento.
2.42 BORDILLOS
2.42.1 Definición
Se definen como bordillos las piezas de piedra o elementos prefabricados de hormigón colocados sobre una solera adecuada, que constituyen una faja o cinta que delimita la superficie de la calzada, la de una acera o la de un andén.
2.42.2 Materiales
Mortero
Salvo Especificación en contrario, el tipo de mortero a utilizar será el mortero de cementos designado como M-450 en el Artículo 611, “Morteros de cemento”, del PG-3.
Bordillos prefabricados de hormigón
CONDICIONES GENERALES
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 231
Los bordillos prefabricados de hormigón, se ejecutarán con hormigones de tipo HM-20 o superior, según el Artículo 610, “Hormigones” del PG-3, fabricados con áridos procedentes de machaqueo, cuyo tamaño máximo será de veinte milímetros (20 mm), y cemento Pórtland CEM II-32,5
FORMA Y DIMENSIONES
La sección transversal de los bordillos curvos será la misma que la de los rectos; y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.
La longitud mínima de las piezas será de un metro (1 m). Se admitirá una tolerancia, en las dimensiones de la sección transversal, de diez milímetros (±10 mm).
2.42.3 Ejecución de las obras
Las piezas se asentarán sobre un lecho de hormigón.
Las piezas que forman el bordillo se colocarán dejando un espacio entre ellas de cinco milímetros (5 mm). Este espacio se rellenará con mortero del mismo tipo que el empleado en el asiento.
2.42.4 Medición y abono
Los bordillos se medirán y abonarán por metros (m) realmente colocados, de cada tipo, medidos en el terreno.
2.43 MARCAS VIALES
2.43.1 Definición y alcance
Se define como señalización horizontal o marcas viales, el balizamiento realizado sobre el pavimento para la separación de los carriles de circulación, las bandas continuas de prohibición de adelantamiento, las bandas de separación de arcén y calzada y cualquier otro tipo de líneas, palabras o símbolos realizados en el pavimento que sirvan para regular el tráfico de vehículos y peatones.
Las funciones que debe satisfacer la señalización horizontal son las siguientes:
- Delimitar carriles de circulación.
- Separar sentidos de circulación.
- Indicar el borde de la calzada.
- Delimitar zonas excluidas a la circulación regular de vehículos.
- Reglamentar la circulación, especialmente el adelantamiento, la parada y el estacionamiento.
- Completar o precisar el significado de señales verticales y semáforos.
- Repetir o recordar una señal vertical.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 232
- Permitir los movimientos indicados.
- Anunciar, guiar y orientar a los usuarios.
No se incluyen en este capítulo la pintura de determinados elementos accesorios de la vía, tales como bordillos, isletas, muros, etc., que no constituye en sí un elemento de la señalización, sino más bien un balizamiento para resaltar su presencia.
El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades:
- Limpieza y preparación de la superficie a pintar.
- Borrado de las marcas anteriores, cuando así lo indique la Dirección de la Obra.
- Replanteo y premarcaje de las marcas viales.
- El suministro de la pintura y de las microesferas de vidrio.
- Balizamiento de las marcas durante el secado de las mismas y la protección del tráfico.
- Cualquier otro trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de la señalización horizontal.
TIPOS
Las marcas viales serán reflectorizadas. El carácter retrorreflectante se conseguirá mediante la incorporación por premezclado y/o postmezclado de microesferas de vidrio. Serán de tipo 2, diseñadas específicamente para mantener sus propiedades en condiciones de lluvia o humedad. Con un nivel de durabilidad P4 o superior, utilizada en la señalización horizontal de carreteras con tráfico convencional
2.43.2 Materiales
Cumplirán las especificaciones relativas a durabilidad de acuerdo con el “método B” de la UNE 135 200(3), para el correspondiente factor de desgaste obtenido de las tablas 700.1, 700.2 y 700.3 de la mencionada Orden Ministerial.
Las características de las pinturas, termoplásticos de aplicación en caliente y plásticos de aplicación en frío serán las especificadas en la UNE 135 200 (2).
Las características de las microesferas de vidrio serán las especificadas en la UNE-EN-1424 para las incorporadas por postmezclado, y lo especificado en la UNE-EN-1423 para las incorporadas por premezclado.
La dosificación mínima de microesferas de vidrio será de 0,6 kg por metro cuadrado de pintura.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 233
2.43.3 Especificaciones de la unidad terminada
El coeficiente de retrorreflexión, factor de luminancia y valor SRT de cada tipo de marca vial serán los establecidos en la tabla 700.4 de la mencionada Orden Ministerial.
2.43.4 Medición y abono
La medición se refiere a longitudes o superficies realmente pintadas, es decir, cubiertas con pintura, incluido microsferas, materiales y premarcaje.
2.44 SEÑALES DE CIRCULACIÓN
Es de aplicación lo estipulado en el Artículo 701 del PG-3.
2.44.1 Características
El substrato será indistintamente de acero galvanizado o de aluminio, y las placas de chapa y lamas cumplirán lo especificado en las normas UNE 135 310, UNE 135 313, UNE 135 320, UNE 135 321 y UNE 135 322. Los elementos de sustentación y anclaje, así como la tornillería y perfiles de los carteles, paneles direccionales y banderolas cumplirán las características indicadas en las normas UNE 135 312, UNE 135 314, UNE 135 315 y UNE 135 316.
El nivel de retrorreflexión de cada señal o cartel será el resultante de aplicar los criterios de la tabla 701.3 de la mencionada Orden Ministerial, según su entorno de ubicación.
2.44.2 Especificaciones de la unidad terminada
Los valores mínimos del coeficiente de retrorreflexión serán los indicados en el apartado 701.5.1.1 de la mencionada Orden Ministerial para cada nivel de retrorreflexión. Los valores mínimos del factor de luminancia y las coordenadas cromáticas de la zona reflectante serán las especificadas en la tabla 701.1 de la Orden Ministerial.
2.44.3 Medición y abono
Las señales verticales de circulación se abonarán por unidades realmente ejecutadas según su tipo y dimensiones colocadas, incluso soporte, piezas de anclaje, tornillería y cimentación”.
Los carteles laterales y localización se abonarán por metros cuadrados (m 2 ) realmente ejecutados, incluso soporte, piezas de anclaje, tornillería y cimentación” a los precios siguientes: INC-701-03 m 2 CARTEL CHAPA PINTADO
2.45 BARRERAS DE SEGURIDAD
2.45.1 Definición.
Las barreras de seguridad deberán ajustarse a la Orden circular 325/97T del Ministerio de Fomento y sus actualización posterior 6/01. Las bandas terminales estarán constituidas por perfiles de acero laminado y galvanizado, los agujeros se ejecutarán en taller con taladro y su diámetro será el detallado en los planos. Tanto las partes de acero laminado como los amortiguadores de chapa de acero laminado, estarán galvanizados; sus dimensiones y forma están definidas en los planos.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 234
La chapa tendrá un espesor de 3 mm con tolerancias puntuales de + 0,3 mm que afecten, en todo caso, a menos del 10% de la superficie total. El peso mínimo por metro lineal, antes de galvanizarse, será de 11 Kg. Todos los elementos de unión serán de aceros galvanizados. Los postes de las barreras se cimentaran por hinca en el terreno.
El perfil doble onda será el modelo standard ASSHO-M180-60 y el esquema completo será el definido como BMSNA4/120b en la Orden circular 6/01.
El perfil de la barrera será de doble fleje de acero laminado en caliente de 3 mm ± 0,3 mm de espesor, 4318 mm de longitud y 470 mm de anchura, con un peso mínimo por metro lineal antes de galvanizarse de 11 Kg y galvanizado en caliente con 680 grs de zinc por m 2 y cara.
Los tornillos para solape de los elementos entre sí y los pernos para la sujeción de éstos a los postes serán de acero galvanizado. Los tornillos serán de 16 mm de diámetro de caña y 34 mm de diámetro de cabezas, paso métrico. Las tuercas serán hexagonales tipo DIN y las arandelas, circulares en la unión entre bandas y rectangulares de 85x35 mm como mínimo entre las bandas y el separador.
- ENSAYO DE TRACCIÓN:
Sometidos los perfiles y terminales al ensayo de tracción en el sentido de su dimensión mayor, deberán tener una resistencia mínima de treinta y seis mil kilogramos (36.000 Kg) con alargamiento del doce por ciento (12%).
- ENSAYO DE FLEXIÓN:
Los perfiles de cuatro con trescientos dieciocho metros (4,318 m) de longitud con apoyos separados cuatro metros (4 m) y sometidos a un ensayo de flexión con cargas aplicadas en el centro de la luz y sobre una superficie de ocho centímetros cuadrados (8 cm 2 ) deberá tener las siguientes flechas máximas al ensayarse con la carga aplicada en la cara anterior o posterior:
Dos perfiles empalmados y con la carga aplicada en el empalme deberán comportarse igual que en los perfiles separados. En la ejecución de dichos ensayos se seguirán las normas UNE 7184 y 7185.
- POSTES DE SOSTENIMIENTO:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 235
Serán perfiles normalizados tubulares 120x55 BMSNA4/120 (fichas A.2.12/1 y A.2.12/2). La cantidad de zinc en el galvanizado será de 680 g/m 2 (MELC 806.a).
El incumplimiento de alguna de las especificaciones será condición suficiente para el rechazo de la partida suministrada.
2.45.2 Medición y abono.
La barrera de seguridad se abonará por metros lineales realmente instalados estando incluida la pequeña cimentación necesaria, y todos los materiales y medios necesarios para la instalación completa, doble onda, parte proporcional de postes, terminales, tornillería y captafaros de alta intensidad, incluida la parte proporcional de terminales.
2.46 ENREJADO METÁLICO
2.46.1 Medicion y abono
El enrejado metálico se abonará mediante m 2 realmente colocados en obra, según planos. Incluirá todas las operaciones necesarias para su colocación así como los medios auxiliares que se necesiten para su completa instalación. Incluye montaje de elementos complementarios
2.47 PLANTACIONES
2.47.1 Definiciones
Las dimensiones y características que se señalan en las definiciones de este artículo son las que han de
poseer las plantas una vez desarrolladas y no necesariamente en el momento de la plantación.
● Árbol: vegetal leñoso, que alcanza cinco metros (5 m) de altura o más
● Arbusto: vegetal leñoso que, como norma general, se ramifica desde la base y no alcanza los cinco metros (5 m) de altura.
● Mata: arbusto de altura inferior a un metro (1 m).
● Vivaz: vegetal no leñoso que dura varios años y, también, planta cuya parte subterránea vive varios años. A los efectos de este Pliego, las plantas vivaces se asimilan a los arbustos y matas cuando alcanzan sus dimensiones y las mantienen a lo largo de todo el año: a los arbustos cuando superan el metro de altura y a las matas cuando se aproximan a esa cifra.
● Anual: planta que completa en un año su ciclo vegetativo.
● Bienal o bianual: que vive durante dos periodos vegetativos; en general, plantas que germinan y dan hojas el primer año y florecen y fructifican el segundo.
● Tapizante: vegetal de pequeña altura que, plantado a una cierta densidad, cubre el suelo completamente con sus tallos y con sus hojas. Serán, en general, pero no necesariamente, plantas cundidoras.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 236
● Esqueje: fragmento de cualquier parte de un vegetal y de pequeño tamaño, que se planta para que emita raíces y se desarrolle.
● Tepe: porción de tierra cubierta de césped, muy trabada por las raíces que se corta en forma generalmente rectangular para colocarla en otro sitio.
2.47.2 Preparación del suelo
Desfonde:
El desfonde consiste en dar a la tierra una labor profunda, de cincuenta centímetros o más, con la finalidad de romper la compacidad del suelo, sin voltearlo.
Esta operación se efectuará por medio de un subsolador, de potencia adecuada a la profundidad que se haya establecido en el Proyecto, y sobre suelo seco.
Laboreo:
El laboreo se define como la operación encaminada a mullir el suelo, alterando la disposición de los horizontes, hasta una profundidad aproximada de veinticinco (25) o treinta centímetros (30 cm). El Contratista podrá escoger el procedimiento que considere más adecuado para efectuar esta operación, siempre que en la Memoria no se indique otra cosa. El laboreo puede realizarse en cualquier momento en que el contenido del suelo en humedad sea bajo; de otra manera, es difícil de trabajar y hay un serio peligro de ulterior compactación, perdiendo precisamente la cualidad que se intenta mejorar con el laboreo. Aunque tradicionalmente se aconseja llevarlo a cabo en otoño o en primavera, con una considerable anticipación sobre el momento de plantar o sembrar, raramente cabe hacerlo así.
Como complemento del laboreo, singularmente en las siembras, puede ser necesario proceder a la eliminación tanto de piedras y de cualquier otro objeto extraño como de raíces, rizomas, bulbos, etc, de plantas indeseables. Esta operación complementaria se considera incluida en el laboreo par las siembras; en los demás casos solo habrá de ejecutarse cuando así se especifique en el Proyecto.
Incorporación de enmiendas y abonos
Las enmiendas y abonos de acción lenta se incorporan al suelo con el laboreo; basta, para ello, extenderlos sobre la superficie antes de empezar a labrar.
Las enmiendas húmicas deben hacerse unos días antes de la plantación, y enterrarse inmediatamente para evitar pérdidas de nitrógeno.
Las enmiendas calizas pueden hacerse en cualquier momento, con una antelación mínima de un mes sobre siembras o plantaciones. Debe conseguirse una mezcla íntima con el terreno, cuyo contenido en humedad ha de ser bajo en el momento de incorporar la enmienda. El material cálcico que se emplee deberá también estar seco y tan dividido como sea posible.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 237
La incorporación de enmiendas calizas debe hacerse en operación "ex professo"; es decir, no debe aprovecharse la operación para incorporar otro material como abono orgánico por ejemplo. Los abonados locales, como los que corresponden a plantaciones individualizadas, se harán directamente en el hoyo, en el momento de la plantación, tal como se indica en el artículo correspondiente.
Excavaciones
Se definen como las operaciones necesarias para preparar el alojamiento adecuado a las plantaciones. Se tendrá en cuenta lo siguiente:
- La excavación se efectuará con la mayor antelación posible sobre la plantación, para favorecer la meteorización de las tierras.
- El volumen de la excavación será el que consta expresamente en los Cuadros de Precios para cada especie y tamaño o el que, en su contrario, defina el Director de las Obras.
Cuando el suelo no sea apto para mantener la vegetación, será preciso proporcionar a las plantas un volumen, mayor que el ordinario, de tierra de buena calidad, disponible en su entorno inmediato. Si, por añadidura, el suelo no apto va a ser cubierto posteriormente con un revestimiento impermeable, la oxigenación y la penetración de agua de lluvia disminuirá considerablemente al no poder efectuarse más que a través del orificio que quede alrededor del tronco y, por tanto, resulta indispensable aumentar el volumen de la excavación.
El tamaño de la planta afecta directamente al tamaño del hoyo, por la extensión del sistema radical o las dimensiones del cepellón de tierra que le acompaña.
Rellenos
Los rellenos serán del mismo volumen que la excavación, dejando un cuenco alrededor de la planta para retención del agua de riego.En los casos de suelos vegetales aceptables, se harán con el mismo material excavado, cuidando de no invertir la disposición anterior de las tierras. Si los suelos no reúnen condiciones suficientes, la tierra extraída se sustituirá, en proporción adecuada o totalmente por tierra vegetal que cumpla los requisitos necesarios. Cuando los rellenos se efectúen en un hoyo de plantación, se irán compactando por tongadas, con las precauciones que señalan en epígrafes posteriores.
2.47.3 Precauciones previas a la plantación
Almacenamiento de la plantación
Cuando la plantación no pueda efectuarse inmediatamente después de recibir las plantas, hay que proceder a depositarlas. El depósito afecta solamente a las plantas que se reciben a raíz desnuda o en cepellón cubierto con envoltura porosa (paja, maceta de barro, yeso, etc); no es necesario, en cambio, cuando se reciben en cepellón cubierto de material impermeable (maceta de plástico, lata, etc).
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 238
La operación consiste en colocar las plantas en una zanja u hoyo, y en cubrir las raíces con una capa de tierra de diez centímetros al menos (10 cm), distribuida de modo que no queden intersticios en su interior, para protegerlas de la desecación o de las heladas hasta el momento de su plantación definitiva. Subsidiariamente, y con la aprobación de la Dirección de Obra, pueden colocarse las plantas en el interior de un montón de tierra. Excepcionalmente, y sólo cuando no sea posible tomar las precauciones antes señaladas, se recurrirá a situar las plantas en un local cubierto, tapando las raíces con un material como hojas, tela, papel, etc, que las aísle de alguna manera del contacto con el aire.
Desecación y heladas
No deberán realizarse plantaciones en época de heladas. Si las plantas se reciben en obra, en una de esas épocas, deberán depositarse hasta que cesen las heladas.
deberá plantarse, ni siquiera desembalarse, y se colocarán así en un lugar bajo cubierta donde puedan deshelarse lentamente (se evitará situarla en locales con calefacción).
Si presentan síntomas de desecación, se introducirán en un recipiente con agua o con un caldo de tierra y agua, durante unos días, hasta que los síntomas desaparezcan. O bien se depositarán en una zanja, cubriendo con tierra húmeda la totalidad de la planta (no sólo las raíces).
Capa filtrante
Aún cuando se haya previsto un sistema de avenamiento, será conveniente colocar una capa filtrante en el fondo de los hoyos o zanjas de plantación de especies de gran tamaño y de coníferas de cualquier desarrollo.
Presentación
Antes de "presentar" la planta se echará en el hoyo la cantidad precisa de tierra para que el cuello de la raíz quede luego a nivel del suelo o ligeramente más bajo. Sobre este particular, que depende de la condición del suelo y de los cuidados que puedan proporcionarse después, se seguirán las indicaciones de la Dirección de Obra y se tendrá en cuenta el asiento posterior del aporte de tierra, que puede establecerse, como término medio, alrededor del 15 por 100. La cantidad de abono orgánico indicada para cada caso en el Proyecto se incorporará a la tierra de forma que quede en las proximidades de las raíces, pero sin llegar a estar en contacto con ellas. Se evitará, por tanto, la práctica bastante corriente de echar el abono en el fondo del hoyo.
En la orientación de las plantas se seguirán las normas que a continuación se indican:
- Los ejemplares de gran tamaño se colocarán con la misma que tuvieron en origen.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 239
- En las plantaciones aisladas, la parte menos frondosa se orientará hasta el sudoeste para favorecer el crecimiento del ramaje al recibir el máximo de luminosidad.
- Las plantaciones continuas (setos, cerramientos) se harán de modo que la cara menos vestida sea la más próxima al muro, valla o simplemente al exterior.
- Sin perjuicio de las indicaciones anteriores, la plantación se hará de modo que el árbol presente su menor sección perpendicularmente a la dirección de los vientos dominantes. Caso de ser estos vientos frecuentes o intensos, se consultará a la Dirección de Obra sobre la conveniencia de efectuar la plantación con una ligereza desviación de la vertical en sentido contrario al de la dirección del viento.
Poda de Plantación
El trasplante, especialmente cuando se trata de ejemplares añosos, origina un fuerte desequilibrio inicial entre las raíces y la parte aérea de la planta; esta última, por tanto, debe ser reducida de la misma manera que lo ha sido el sistema radical, para establecer la adecuada proporción y evitar las pérdidas excesivas de agua por transpiración
Esta operación puede y debe hacerse con todas las plantas de hoja caduca, pero las de hoja persistente, singularmente las coníferas, no suelen soportarla. Los buenos viveros la realizan antes de suministrar las plantas; en caso contrario, se llevará cabo siguiendo las instrucciones de la Dirección de Obra.
2.47.4 Plantaciones
La plantación a raíz desnuda se efectuará, como norma general, con los árboles y arbustos de la hoja caediza que no presentan especiales dificultades para su posterior enraizamiento. Previamente se procederá a eliminar las raíces dañadas por el arranque o por otras razones, cuidando de conservar el mayor número posible de raicillas, y a efectuar el "prelinaje", operación que consiste en sumergir las raíces, inmediatamente antes de la plantación, en una mezcla de arcilla, abono orgánico y agua (a la que cabe añadir una pequeña cantidad de hormonas de enraizamiento), que favorece la emisión de raicillas e impide la desecación del sistema radical. La planta se presentará de forma que las raíces no sufran flexiones, especialmente cuando exista una raíz principal bien definida, y se rellenará el hoyo con una tierra adecuada en cantidad suficiente para que el asentamiento posterior no origine diferencias de nivel.
El trasplante con cepellón es obligado para todas las coníferas de algún desarrollo y par las especies de hoja persistente. El cepellón debe estar sujeto de forma conveniente para evitar que se agriete o se desprenda; en los ejemplares de gran tamaño o desarrollo, se seguirá uno de los sistemas conocidos: envoltura de yeso, escayola, madera, etc. La Dirección de Obra determinará si las envolturas pueden quedar en el interior del hoyo o deben retirarse. En todo caso, la envoltura se desligará o separará, una vez colocada la planta en el interior del hoyo. Al rellenar el hoyo e ir apretando la tierra por tongadas, se hará de forma que no se deshaga el cepellón que rodea las raíces.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 240
En la plantación de estacas se seguirán las mismas normas que en la de plantación a raíz desnuda. La plantación de esquejes, enraizados o no, se efectuará sobre un suelo preparado de la misma manera que se ha señalado para las siembras y de forma que se dé un contacto apretado entre las raíces o el esqueje y la tierra.
Distanciamientos y densidades en las plantaciones
Cuando las plantas no estén individualizadas concretamente en los planos, por estar incluidas en un grupo donde solamente se señale la cantidad o por determinarse la superficie a plantar sin indicación del número de plantas, se tendrá en cuenta al ejecutar la obra las siguientes observaciones:
- Si se busca un efecto inmediato, las densidades de plantación pueden ser más altas, aunque ello comporte posteriormente dificultades en el desarrollo de las plantas.
- Si, como casi siempre es más correcto, se considerará el tamaño que alcanzarán las plantas en un plazo razonable, se colocarán a las distancias y densidades que se señalan a continuación, aún a riesgo de una primera impresión desfavorable.
- Árboles: distarán entre sí no menos de cuatro (4) a doce metros (12 m), según su menor o mayor tamaño en estado adulto. Al mismo tiempo, deberán situarse alejados entre seis (6) y diez metros (10 m), también según tamaño definitivo, de las líneas de avenamiento y de las superficies que puedan alterarse por la proximidad o emergencia de las raíces.
- Arbustos: la distancia de plantación oscilará entre uno (1) y dos y medio metros (2,5 m) de acuerdo con el desarrollo esperado.
- Matas: se colocarán de una (1) a seis plantas por metro cuadrado (6 p/m 2 ).
- Tapizantes y vivaces asimilables: se plantarán entre diez (10) y veinticinco por metro cuadrado (25 p/m 2 ), según desarrollo y forma de cultivo, a juicio de la Dirección de Obra.
- Setos y pantallas: la distancia entre plantas dependerá de la especie empleada y de su tamaño actual; se mantendrá habitualmente entre veinticinco centímetros (25 cm) y un metro (1 m) para los setos y entre uno (1) y tres metros (3) para las pantallas. Los cerramientos defensivos se plantarán al tresbolillo y con poca separación: treinta (30) a cuarenta centímetros (40 cm).
Estas normas pueden ser suplidas o complementadas por las siguientes: Los vegetales no arbóreos deben plantarse a distancias superiores a su altura, o a distancias iguales o superiores a la mayor dimensión que proyectan perpendicularmente sobre el suelo. De estas dos cifras, correspondientes a plantas adultas, se tomará la mayor.
Plantación de setos y pantallas
Las operaciones de plantación son las descritas en este apartado con la diferencia de la excavación hecha normalmente en zanja. Las dimensiones de ésta pueden variar
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 241
de cuarenta centímetros (40 cm) de anchura por otro tanto de profundidad hasta un metro por un metro (1 x 1 m); la sección más corriente es la de sesenta centímetros de lado (60 cm).
La plantación de setos puede hacerse en una o dos filas; esta segunda posibilidad exige una anchura mínima de zanja igual a sesenta centímetros, de forma que las plantas puedan colocarse separadas de la pared de la zanja al menos veinte centímetros (20 cm). En ambos casos se cuidará de mantener la alineación requerida.
La colocación de una capa filtrante es necesaria para los setos de coníferas y aconsejable para los demás si el suelo es poco permeable.
Momento de la plantación
La plantación deberá realizarse, en lo posible, durante el periodo de reposo vegetativo, pero evitando los días de heladas fuertes, lo que suele excluir de dicho periodo los meses de Diciembre, Enero y parte de Febrero. El trasplante realizado en otoño presenta ventajas porque al llegar el verano la planta ha emitido ya raíces nuevas y está en mejores condiciones para afrontar el calor y la falta de agua.
Plantaciones tardías a raíz desnuda
La plantación a raíz desnuda de especies de hoja caediza ha de hacerse, como norma general, dentro de la época de reposo vegetativo. Sin embargo, se presenta con alguna frecuencia la necesidad de plantarlas cuando su foliación ha comenzado; la operación se llevará a cabo, en ese caso, tomando las siguientes precauciones adicionales:
- Poda fuerte de la parte aérea, para facilitar la tarea del sistema radical, procurando, sin embargo, conservar la forma del árbol.
- Supresión de las hojas ya abiertas cuidando, no obstante, de no suprimir las yemas que pudieran existir en el punto de inserción.
- Aporte de nueva tierra para el hoyo y utilización de estimulantes del enraizamiento.
- Protección del tronco contra la desecación por uno de los medios señalados.
- Acollado de la base de los árboles o arbustos hasta una altura de veinte centímetros (20 cm) para estos últimos y de cuarenta centímetros (40 cm) para los primeros.
- Riegos frecuentes en el hoyo y sobre tronco y ramas.
2.47.5 Operaciones posteriores a la plantación
Riego
Será preciso proporcionar agua, abundantemente, a la planta en el momento de la plantación y hasta que se haya asegurado el arraigo; el riego se efectuará de modo que el agua atraviese el cepellón donde se encuentran las raíces y no se pierda por la tierra más muelle que lo rodea.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 242
Sujeción
Para asegurar la inmovilidad de los árboles y evitar que puedan ser inclinados o derribados por el viento, o que se pierda el contacto con las raíces con la tierra, lo que ocasionaría el fallo de la plantación, se colocará un tutor, vara hincada verticalmente en tierra, de tamaño proporcionado al de la planta, a la que se liga el árbol plantado a la altura de las primeras modificaciones. Cuando se prevea una utilización prolongada del tutor, y para impedir que pueda ser presa de enfermedades y transmitirlas al árbol, se le tratará sumergiéndole durante quince minutos en una solución de sulfato de cobre al dos por ciento (2%) o de otra manera igualmente eficaz, se podrá también, como es lógico, recurrir a un tutor metálico. El tubo deberá colocarse en tierra firme, una vez abierto el hoyo y antes de efectuar la plantación de forma que se interponga entre el árbol y los vientos dominantes. La ligazón del árbol al tutor se hará de forma que permita un cierto juego, hasta que se verifique el asentamiento de la tierra del hoyo, en cuyo momento se procederá ya a una fijación rígida. En todo momento se evitará que la ligadura pueda producir heridas en la corteza, rodeando ésta de una adecuada protección. En las plantas de hoja persistente o que tengan un tamaño grande la colocación de tutores no es posible o no es suficiente. Se recurre entonces a la fijación por medio de "vientos", cuerdas o cables que se atan por un extremo al tronco del árbol a la altura conveniente, y por otro lado al suelo. También en este caso debe protegerse la corteza. Vientos y tutores deben tensarse periódicamente. Debe vigilarse, asimismo, la verticalidad después de una lluvia o de un riego copiosos y proceder, en su caso, a enderezar el árbol.
Protección
Cuando sean de temer quemaduras en la corteza del tronco, por la proximidad de épocas calurosas y soleadas, se protegerá el tronco con una envoltura de paja, tela o papel especial, que no se retirará hasta el otoño siguiente.
Esta protección puede proporcionarse también blanqueando el tronco con una capa espesa de lechada de cal.
Puede también ser necesario dotar a los árboles recién plantados de un sistema de protección que impida que sean movidos por causas distintas a las anteriores. Se emplearán los sistemas que indique la Dirección de Obra
Acollado
La operación de acollar o aporcar consiste en cubrir con tierra el pie de las plantas, hasta una cierta altura.
En las plantas leñosas tiene como finalidad:
- Proteger de las heladas al sistema radical.
- Contribuir a mantener la verticalidad.
Tratamiento de heridas
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 243
Las heridas producidas por la poda o por otras causas deben ser cubiertas por un mastic antiséptico con la doble finalidad de evitar la penetración de agua y la consiguiente pudrición y de impedir la infección. Se cuidará de que no quede bajo el mastic ninguna porción de tejido no sano y de que el corte sea limpio, y se evitará usar mastic cicatrizante junto a injertos no consolidados.
2.47.6 Operaciones de mantenimiento durante el periodo de garantía
Poda
Para llevar a cabo esta operación se seguirán rigurosamente las instrucciones de la Dirección de Obra y las normas siguientes:
- No se podan los árboles y arbustos de hoja persistente.
- Deben evitarse las podas fuertes en los árboles de hoja caediza y, en particular, el corte de ramas gruesas.
- Los arbustos que florecen en las ramas del año se podan en otoño.
- Los arbustos que florecen en las ramas del año anterior se podan después de la floración.
- Los arbustos de follaje ornamental se podan en otoño.
En principio los cortes deben limitarse a la supresión de ramas muertas (escamonda).
Binas
Operación consistente en romper la costra superficial del suelo, con la finalidad de hacerlo más permeable al aire y al agua y de disminuir la evaporación rompiendo los tubos capilares que puedan haberse formado.
Suele aprovecharse esta operación para extirpar al mismo tiempo las malas hierbas (escarda).
Puede hacerse a mano, con herramientas adecuadas, o a máquina cuando el carácter de las plantaciones lo permita.
2.47.7 Procedencia de las plantaciones
Conocidos los factores climáticos de la zona objeto del Proyecto y las especies vegetales que va a ser plantadas, el lugar de procedencia de éstas debe reunir condiciones climáticas semejantes o menos favorables para el buen desarrollo de las plantas y será, como norma general, un vivero oficial o comercial acreditado.
2.47.8 Condiciones generales de aceptación
Las plantas pertenecerán a las especies, variedades o "cultivars" señalados en la Memoria y en los Planos y reunirán las condiciones de edad, tamaño, desarrollo, forma de cultivo y trasplante que asimismo se indiquen. Las plantas suministradas poseerán un sistema radical en el que se hayan desarrollado las radicelas suficientes para establecer prontamente un equilibrio con la parte aérea.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 244
Las plantas estarán ramificadas desde la base, cuando ésta sea su porte natural; en las coníferas, además, las ramas irán abundantemente provistas de hojas.
Serán rechazadas las plantas:
- Que en cualquiera de sus órganos o en su madera sufran o puedan ser portadoras de plagas o enfermedades.
- Que hayan sido cultivadas sin espaciamiento suficiente.
- Que hayan tenido crecimientos desproporcionados por haber sido sometidas a tratamientos especiales o por otras causas.
- Que lleven en el cepellón, maceta o container, plántulas de malas hierbas.
- Que durante el arranque o el transporte hayan sufrido daños que afecten a estas especificaciones.
- Que no vengan protegidas por el oportuno embalaje.
La Dirección de Obra podrá exigir un certificado que garantice todos estos requisitos y rechazar las plantas que no los reúnan.
El Contratista vendrá obligado a sustituir todas las plantas rechazadas y correrán a su costa todos los gastos ocasionados por las sustituciones, sin que el posible rechazo producido pueda repercutir en el plazo de ejecución de la obra.
2.47.9 Condiciones específicas de aceptación
Los árboles destinados a ser plantados en alineación, tendrán el tronco recto y su altura no será inferior a uno y medio metros (1,5 m), en caso de que ésta no se haya definido en Planos.
• Para la formación de setos las plantas serán:
- Del mismo color y tonalidad.
- Ramificadas y guarnecidas desde la base y capaces de conservar estos caracteres con la edad.
- De la misma altura.
- De hojas persistentes, cuando se destinen a impedir la visión.
- Muy ramificadas -incluso espinosas- cuando se trate de impedir el acceso.
• Los tepes reunirán las siguientes condiciones:
- Espesor uniforme, no inferior a cuatro centímetros (4 cm).
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 245
- Anchura mínima, treinta centímetros (30 cm); longitud superior a treinta centímetros (> 30 cm).
- Habrán sido segados regularmente durante dos meses antes de ser cortados.
- No habrán recibido tratamiento herbicida en los treinta días precedentes.
- Habrán sido cortados dentro de las veinticuatro horas anteriores a su puesta en obra; en tiempo fresco y húmedo este plazo puede ampliarse hasta dos o tres días.
- Temperatura inferior a cuarenta grados (40º), medida en el centro del bloque que formen y antes de ser descargados.
2.47.10 Control de recepción de los materiales
A la recepción de los ejemplares se comprobará que estos pertenecen a las especies, formas o variedades solicitadas y que se ajustan, dentro de los márgenes definidos posteriormente, a las medidas establecidas en el pedido. Se verificará igualmente que el sistema empleado de embalaje y conservación de las raíces es el apropiado a las características de cada ejemplar y que estos no han recibido daños sensibles, en su extracción o posterior manipulación, que pudiesen afectar a su posterior desenvolvimiento. Se comprobará también el normal porte y desarrollo de estos ejemplares.
Del examen del aparato radicular, de la corteza del tronco y ramas, de las yemas y, en su caso, de las hojas no habrán de desprenderse indicios de enfermedades o infecciones, picaduras de insectos, depósito de huevos o larvas ni ataques de hongos que pudieran comprometer al ejemplar o a la plantación. Se comprobará también la falta de los síntomas externos característicos de las enfermedades propias de cada especie.
La recepción del pedido se hará siempre dentro de los periodos agrícolas de plantación y trasplante. El Director podrá rechazar cualquier planta o conjunto de ellas que, a su juicio, no cumpliera alguna condición especificada anteriormente o que llevara alguna tara o defecto de malformación.
Se considerarán márgenes aceptables, frente a las medidas establecidas en los Cuadros de Precios o Planos, las variaciones inferiores al 5%, cuando solamente se haya definido una medida. Si se ha definido un intervalo no se admitirán aquellos ejemplares que no cumplan la dimensión mínima.
El examen de cada planta recibida debe permitir apreciar que sus características son las que corresponden a la especie y grado de desarrollo en que deba encontrarse. No se aceptarán las plantas que hayan alcanzado las dimensiones exigidas a costa de un mayor número de años en vivero que el especificado.
En todas las plantas se debido equilibrio entre parte aérea y sistema radicular, debiendo presentarse este último claras muestras de haber sido repicado en vivero.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 246
Las plantas que presenten síntomas de enfermedad, o de haberla sufrido, bien por ataque criptogámico o de insectos, serán automáticamente rechazadas y aisladas de las sanas, hasta su retirada por el Contratista en el plazo más breve posible.
Las plantas dañadas en el arranque o transporte, con lesiones o desperfectos visibles, tanto en su parte aérea como en la radical, serán igualmente rechazadas.Toda planta rechazada deberá ser reemplazada por el Contratista por otra en las debidas condiciones, siendo a su costa todos los gastos ocasionados por la reposición del nuevo material.
El Contratista exigirá un certificado de garantía del vivero proveedor
2.47.11 Medición
Se medirán y abonarán por unidades realmente colocadas. Se incluyen los abonos minerales y las enmiendas orgánicas de la tierra vegetal utilizada en el relleno y el riego durante el periodo de ejecución de las obras.
2.48 SIEMBRA O PLANTACIÓN DE LA SUPERFICIE
Cuando se trate de siembras pluriespecíficas no se mezclarán las distintas semillas antes de su inspección por la Dirección de Obra, que podrá exigir que la siembra se haga separadamente. En efecto, las semillas gruesas (hasta seiscientas o setecientas semillas por gramo) requieren quedar más enterradas que las pequeñas (de mil semillas por gramo en adelante), y es conveniente -aunque no estrictamente necesario- efectuar la siembra de la siguiente manera:
- Se siembran primero las semillas gruesas; a continuación se pasa suavemente el rastrillo, en sentido opuesto al último pase que se efectuó, y se extiende una capa ligera de mantillo u otro material semejante para que queden enterradas; estas dos operaciones pueden invertirse. Después se siembran las semillas finas, que no precisan ser recubiertas.
- La siembra de cada grupo de semillas, gruesas y finas, se lleva a cabo en dos mitades; una, avanzando en una dirección cualquiera, y la otra perpendicularmente a la anterior.
La siembra puede hacerse a voleo y requiere entonces personal cualificado, capaz de hacer una distribución uniforme de la semilla o por medio de una sembradora. Para facilitar la distribución de semillas finas pueden mezclarse con arena o tierra muy fina en la proporción de uno a cuatro (1:4) en volumen.
Todas estas operaciones pueden quedar reducidas a una sola cuando se den garantías de una buena distribución de la semilla en una sola pasada y cuando no importe que las semillas gruesas queden tapadas muy someramente. Esta última circunstancia suele darse cuando entran en la composición de la mezcla solamente para asegurar un efecto inicial, ya que son de germinación más rápida, mientras se establecen las demás (caso frecuente en las especies anuales y bienales del género Lolium).
Deberán tomarse además las siguientes precauciones:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 247
- En taludes, se sembrará en sentido ascendente y se distribuirá más semilla en la parte más elevada.
- También se aumentará la cantidad de semilla en el límite de las zonas a sembrar.
- Extender la siembra unos centímetros más allá de su localización definitiva par cortar luego el césped sobrante y definir así un borde neto.
2.48.1 Época de siembra y plantación
Los momentos más indicados son durante el otoño y la primavera, por este orden de preferencia, en días sin viento y con suelo poco o nada húmedo. Estas épocas, sin embargo, son susceptibles de ampliación cuando así lo exija la marcha de la obra y puedan asegurarse unos cuidados posteriores suficientes: en climas extremados, cabe sembrar fuera de Diciembre, Enero, Julio y Agosto; en los de inviernos y veranos, prácticamente, en cualquier momento. La plantación de tepes puede hacerse en los mismos momentos; son más acusadas, sin embargo, las ventajas de hacerlo en otoño y mayores los peligros de hacerlo en épocas calurosas.
2.48.2 Dosificación
Las cantidades de semilla a emplear por unidad de superficie se ajustarán a lo que se indique en el Proyecto; pero si no se indica expresamente, la Dirección de Obra podrá fijarlas entre quince (15) y cincuenta gramos por metro cuadrado (50 gr/m 2 ), según el porcentaje creciente de semillas gruesas.
También puede calcularse la dosificación de forma que en la mezcla resulte una cantidad de veinte mil (20.000) a treinta mil semillas por metro cuadrado (30.000 s/m 2 ).
Las cantidades habrán de aumentarse cuando sea de temer una disminución de la germinación; por insuficiente preparación del terreno, por abundancia de pájaros o de hormigas, etc.
2.48.3 Siembra sin laboreo del terreno
Estas siembras constan de las siguientes operaciones:
- Preparación del terreno extendiendo sobre él un revestimiento para siembra.
- Distribución de la semilla.
- Abonado.
Estas operaciones no están descritas cronológicamente: según los diversos procedimientos, el orden se altera y las operaciones se reducen a dos o se efectúan simultáneamente.
Se verificarán con los materiales y del modo, manual o mecánico, que señale el Director de las Obras. En todo caso se tendrá en cuanta que:
- El revestimiento ha de ser uniforme. Cuando se utilicen productos sólidos deberán trabarse adecuadamente para asegurar su estabilidad sobre el terreno, con una
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 248
emulsión asfáltica o por otro procedimiento; el conjunto, además, quedará sujeto al suelo por medio de un anclaje con estacas o grapas, cuando la pendiente del talud y la técnica empleada así lo exijan.
- En superficies accesibles que requieren una pronta desaparición del revestimiento, éste será inorgánico o elaborado.
- Deberán seguirse todas las indicaciones para siembras ordinarias que les sean de aplicación.
- Cuando tengan como fin predominante el control de la erosión no les son aplicables, en principio, los cuidados posteriores a la siembra que se describen posteriormente. Siegas y riegos serán objeto de especificación en la Memoria y, como norma general, más espaciados. El pase de rodillo no es procedente.
- Cuando su fin predominante no sea el control de la erosión, es decir, cuando el encespedamiento tenga finalidad ornamental, sea accesible o se destine a campos de juego, se seguirán las mismas normas que en las siembras ordinarias.
- Cuando se trate de siembras con técnicas especiales y con materiales especiales o patentados, la
Dirección de Obra efectuará retenciones hasta un treinta por ciento (30 por 100) en el abono de estas unidades de obra, dentro del plazo de garantía, para poder comprobar con mayores elementos de juicio el cumplimiento de los requisitos señalados en el Proyecto.
2.48.4 Plantación de tepes
La plantación se realizará de forma que:
- No haya necesidad de pisar los tepes ya colocados.
- No queden oquedades entre ellos y el suelo o entre sí, una vez colocados se esparcirá tierra ligera para colmar las junturas.
- Las terminaciones de cada pieza no queden alineadas
Se regará hasta saturar el tepe y unos centímetros de suelo, lo que requerirá unos veinte litros por metro cuadrado (20 l/m 2 ). La operación se repetirá hasta el enraizamiento del tepe, cada vez que la Dirección de Obra lo estime necesario.
Los tepes deben plantarse poco después de haber sido cortados; en tiempo caluroso no debe superarse, en lo posible, el margen de un día; en tiempo fresco el plazo puede ampliarse hasta tres o cuatro días.
2.48.5 Plantación de esquejes y fragmentos de tepes
Las especies que se emplean para encespedar por este procedimiento son estoloníferas y admiten la división vegetativa. El material puede recibirse formando tepe o ya dividido.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 249
Los fragmentos o esquejes se plantarán a la distancia o densidad señalada en el Proyecto. Cifras acostumbradas:
Distancia, siete (7) a veinte centímetros (20 cm), según la rapidez de cubierta que se desee. Un metro cuadro de tepe sirve para plantar veinte metros cuadrados.
2.48.6 Operaciones de mantenimiento durante el plazo de garantía
Compactación ligera o pase de rodillo:
Tiene por finalidad esta operación dar consistencia al terreno y evitar que formen macolla las plantas. Es necesaria en los céspedes accesibles y, en particular, en los destinados a juegos. Se lleva a cabo con un rodillo de un kilogramo por centímetro de generatriz (1 kg/cm); los pases de rodillo se harán, alternativamente, en la misma dirección y distinto sentido, o en direcciones perpendiculares; y siempre, después de nacer la semilla, sobre suelo ligeramente húmedo.
El pase de rodillo, inmediatamente después de sembrar, parece tener más efectos perjudiciales que beneficiosos; solo se dará cuando así lo indique la Dirección de Obra y, en todo caso, sobre suelo seco, antes de regar.
Los momentos en que ha de efectuarse la operación son:
- Unos días después del nacimiento de la semilla.
- Cuando, previsiblemente, haya comenzado el enraizamiento de los tepes.
- Después de cada siega, salvo que ésta se haya con segadora que lleve rodillo incorporado.
Riego:
El riego inmediato a la siembra se hará con las precauciones oportunas para evitar arrastres de tierra o de semillas. Se continuará regando con la frecuencia e intensidad necesarias para mantener el suelo húmedo. Según la época de siembra y las condiciones meteorológicas, el riego podrá espaciarse más o menos.
Los momentos del día más indicados para regar son las últimas horas de la tarde y las primeras de la mañana. Ha de notarse que los riegos inmediatos a la siembra no son imprescindibles y pueden ser contraproducentes, ya que es muy difícil que no produzcan alteraciones en la distribución regular de las semillas y en la uniformidad de la superficie. Cabe esperar, sin inconveniente, a que la germinación se produzca naturalmente; y así debe hacerse necesariamente cuando no se pueda asegurar la continuidad en el riego. Esta en la razón de más peso a favor de las siembras y plantaciones otoñales.
Siega:
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 250
Tantas veces como la hierba alcance los diez centímetros (10 cm) de altura se procederá a segar. No hay inconveniente, sino en general todo lo contrario, en segar antes de que alcance esa altura.
La primera siega se dará cuando se alcancen los cinco centímetros (5 cm); no es necesario seguir la práctica tradicional de dar la primera siega con guadaña, en base a un hipotético arranque de las plántulas. La operación puede hacerse con una segadora adecuada, manteniendo relativamente alto, a unos dos centímetros (2 cm), el nivel de corte.
La altura de corte será creciente con:
- Uso intensivo.
- Tiempo seco.
Y se mantendrá habitualmente entre medio (0,5) y dos centímetros (2 cm), pudiendo bajar hasta dos milímetros (2 mm) en determinadas superficies de juego con los "greens" de campos de golf.
La frecuencia de la siega será decreciente con:
- Tiempo seco.
- Temperaturas altas.
y se mantendrá entre dos veces por semana y una quincenal.
Lo mismo que el pase de rodillo, la siega sobre superficie llana se hará alternativamente en sentidos opuestos.
Aireación de céspedes
Las binas y los avenamientos contribuyen a mantener una buena aireación del suelo; pero en los céspedes que forman una superficie continua, no pueden efectuarse binas y se recurre entonces a una operación que se conoce con el nombre de ventilación o aireación de céspedes.
Consiste en perforar el suelo, por medio de instrumentos adecuados, para favorecer la respiración de las raíces. La profundidad de los agujeros puede variar entre cinco (5) y quince centímetros (15 cm) y la sección ha de ser pequeña, de dos centímetros (2 cm) de diámetro aproximadamente. El distanciamiento de los agujeros será de unos veinte centímetros (20 cm). Secundariamente, la aireación sirve para introducir abonos en los agujeros y, rellenándolos de arena, para mejorar la textura del suelo.
La operación es necesaria en los suelos poco permeables y beneficiosa siempre, ya que los pases de rodillo y los riegos acaban por dar compacidad al césped. Debe hacerse en otoño, tras la última siega, y puede repetirse siempre que parezca conveniente.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 251
La herramienta o maquinaria empleada será específica para este fin.
Abonados y enmiendas
Los abonos minerales se aplicarán en primavera, cuidando de hacer una distribución homogénea. Para facilitar esta operación, puede mezclarse el abono con varias veces su volumen de arena. La aportación de nitrógeno se hará anualmente y con mayor periodicidad las de fósforo y potasio.
Las enmiendas calizas se aplicarán en otoño o en invierno. Raramente serán necesarias a unas dosis mayor de cinco (5) a diez gramos por metro cuadrado (10 gr/m 2 ).
Los abonos orgánicos, en forma de mantillo principalmente, se aplican en otoño, extendiéndolos sobre el suelo a razón de cincuenta (50) a cien gramos por metro cuadrado (100 gr/m 2 ).
Precauciones adicionales:
El problema de las semillas comidas por los pájaros puede ser importante. Existen diversos procedimientos para ahuyentarlos y para tratar las semillas haciéndolas no apetecibles. Quizás el más eficaz sea la colocación de trozos de algodón a unos pocos centímetros por encima del suelo.
Algo semejante ocurre con las hormigas, que pueden llevarse a sus hormigueros cantidades considerables de semilla. El tratamiento es más fácil en este caso, recurriendo a alguno de los productos comercializados con tal fin. Caso de presentarse estas circunstancias, el Contratista consultará con la Dirección de Obra las precauciones a tomar. Corresponderán al Contratista los gastos que se ocasionen con este motivo, así como los de nuevas siembras si no hubiese tomado las medidas indicadas.
Operaciones eventuales:
Se refiere este artículo a los tratamientos con estimulantes o inhibidores del crecimiento y a los dirigidos a eliminar la vegetación o los animales indeseables.
Los productos a utilizar serán los prescritos en el Proyecto o que señale la Dirección de Obra. En el modo de empleo se seguirán las instrucciones del fabricante. A título supletorio, se indican a continuación los tratamientos más corrientes:
- Malas hierbas: se emplearán herbicidas selectivos solamente en los céspedes constituidos por gramíneas, siguiendo las instrucciones del suministrador. No deberán usarse estos productos sobre siembras jóvenes ni sobre tepes recientemente plantados, hasta pasados tres meses de su nacimiento o colocación.
- Musgo: se emplearán productos a base de sulfato de hierro, en tiempo seco. Una semana después, el musgo se arranca fácilmente por medio de un rastrillo. Como se presencia suele ser debida a la conjunción de algunos factores tales como humedad o
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 252
acidez excesivas y poca fertilidad del suelo, el tratamiento puede enfoscarse hacia su corrección.
- Gusanos: entre los tratamientos que pueden seguirse -empleo de expelentes, que obligan a los gusanos a salir a la superficie, o de sustancias que les matan en el interior del suelo-los más corrientes son con productos a base de chlordane. El chlordane debe manejarse con cuidado y emplearse en dosis de diez gramos por metro cuadrado.
Mejora de encespedamientos ya existentes:
Cuando sea necesario mejorar un césped empobrecido se seguirán los procedimientos siguientes:
- Extendido de una capa de mantillo o de abono orgánico, en cantidad de cien gramos por metro cuadrado (100 gr/m 2 ) en todo el área deteriorada.
- En zonas muy empobrecidas se harán las mismas operaciones que si se tratase de una siembra corriente.
Si, además fuese una zona accesible muy usada, cuyo estado contrasta con las circundantes, la reposición se hará preferiblemente por medio de tepes.
2.48.7 Limitación a la ejecución
Tiene por objeto asegurar la prosperidad de los vegetales adquiridos, a la vez que impedir la proliferación de plagas o enfermedades en las plantaciones o cultivos. Los ejemplares que se estudien no presentarán aparentemente aspecto insano, pues habría sido causa de rechazo y sustitución en el primer control. Sin embargo, debido a la posibilidad de que sean portadoras de enfermedades no apreciables a simple vista, o en el caso de que los síntomas apreciados no fuesen definitorios, se podrán efectuar las pruebas de laboratorio que a continuación se detallan.
El análisis consistirá en la observación microscópica de muestras de tejidos de los órganos más sensibles a las enfermedades propias de cada especie. Se realizará también la incubación de las muestras, en las condiciones de temperatura y humedad óptimas para el desarrollo de los agentes causantes. Las pruebas a efectuar son las siguientes:
- Lavado e incubación en cámara húmeda de muestras de raíces: observación y determinación de los posibles micelios u órganos de diseminación aparecidos: diagnóstico de la patogenidad.
- Observación microscópica de muestras tisulares obtenidas de la zona subcortical a nivel de cuello radical; reconocimiento de micelios, incubación, identificación y diagnóstico.
- Observación, con ayuda de lupa binocular, de muestras de corteza de tronco y ramas.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 253
Se comprobará que los datos referentes a la identidad botánica de las semillas o bulbos recibidos, vienen correctamente consignados, así como los relativos a pureza, poder germinativo y peso, verificándose que corresponden a lo solicitado. Asimismo se verificará que en las etiquetas consta la información relativa a fechas de precintado o validez, así como en su caso, los productos activos con los que hubieran sido tratadas y su posible toxicidad.
2.48.8 Control de recepción de los materiales
Aunque la entidad proveedora deberá ofrecer las garantías y fiabilidad que establece el Instituto Nacional de Semillas y Plantas de Vivero, eventualmente, o si se hubiesen observado con anterioridad anomalías en el resultado de las siembras, se llevarán a cabo pruebas sobre las características garantizadas y consignadas en los envases de la mercancía, consistentes en lo siguiente:
- Índices de pureza: Verificación de las proporciones de simientes señaladas por el proveedor.
- Poder germinativo: Comprobación de los porcentajes de éxito de germinación atribuidos al material recibido
Se realizará mediante siembras en semillero o en placas Petri y posterior conteo.
- Contaminación: Mediante incubación en cámara húmeda se observará la posible existencia de infecciones fúngicas, puestas de manifiesto por el desarrollo de micelio sobre las simientes.
- Por comparación con elementos patrones se verificará tamaño y peso, comprobándose su normalidad y procedencia de individuos bien constituidos.
Respecto a los bulbos, el control de recepción será suficiente, salvo en aquellos casos en que se presenten indicios de infecciones, en los que se realizará la incubación y observación correspondiente.
2.48.9 Medición
Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m 2 ) realmente ejecutados. Se incluyen los abonos minerales, las enmiendas orgánicas y el riego durante el periodo de ejecución de las obras.
2.49 GOTEROS
2.49.1 Definición
Los goteros estarán integrados en el interior de la tubería que suministra el agua y unidos a ella mediante
termofusión. Serán autolimpiantes para evitar su obturación por pequeñas partículas que no hayan sido retenidas anteriormente en los filtros dispuestos con tal fin.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 254
Serán autocompensantes, de modo que el caudal emitido sea independiente de la presión en el mayor rango de funcionamiento. Los límites de este rango serán, al menos, de 8 m.c.a. (mínimo) y 40 m.c.a. (máximo).
Las tuberías que los contienen serán de polietileno blando resistentes a la radiación ultravioleta, para que puedan trabajar al aire libre, aunque la instalación proyectada sea enterrada.
En el interior de la tubería, los goteros estarán separados entre sí la distancia fijada en los planos, las cuales han de elegirse en función del área y tipo de plantación a regar.
2.49.2 Limitación a la ejecución
Al llegar a la obra, y antes de su colocación en la red, serán inspeccionados todos y cada uno de los lotes, comprobándose que vienen acompañados de sus volantes de identificación y de los certificados del fabricante dehaber superado las pruebas a que se les haya sometido en fábrica. Se desecharán todos aquellos tramos que hayan sufrido averías o desperfectos durante el transporte.
Una vez instalado en la red, por cada 10 elementos o fracción y siempre, al menos, uno por derivación, se comprobará la perpendicularidad de su eje al terreno y se examinará la unión con la tubería, comprobándose su estanqueidad. Se rechazarán todos aquellos en los que la fuga no pueda ser subsanada.
Con la red puesta en servicio, se comprobarán los emisores mediante la manipulación del programador para realizar un ciclo completo, rechazándose todos aquellos tramos cuyo bulbo de humedad no sea igual a los restantes o que tenga emisiones (o fugas) en puntos no deseados.
2.49.3 Medición
Se medirán y abonarán por los metros (m) del tipo correspondiente realmente colocados en obra. El precio incluye todas las piezas especiales de conexión, taponamiento y accesorios necesarios, así como el suministro, transporte, manipulación y empleo de maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución y para la realización de las pruebas preceptivas.
2.50 PROGRAMADORES DEL RIEGO
2.50.1 Definición
Todos los programadores serán electrónicos con posibilidad de ser controlados mediante una central de control mediante ordenador.
Su funcionamiento actual será mediante conexión a la red eléctrica. Estará constituido por dos unidades independientes. Una, la que comanda “in situ” la/s electroválvula/s, instalada en la arqueta de control de los ramales de riego, con memoria de mantenimiento del programa fijado durante el cambio de la pila que la alimenta. Otra, móvil, para instalar por primera vez, o modificarlos posteriormente, el programa de riego. La unión de ambas unidades será similar a la de un programador electrónico de una sola unidad. La conexión entre las unidades será preferentemente óptica, en vez de eléctrica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 255
Las unidades fijas dispondrán de al menos 3 programas de riego independientes. Podrán ser programados para un calendario de 7 días, con hasta 8 arranques por programa y día, con una duración desde 1 minuto hasta 12 horas. Podrá ser operada manualmente sin afectar al programa general.
La unidad móvil podrá programar un número ilimitado de unidades fijas. Dispondrá de confirmación sonora de las acciones de programación y de visera antoreflectante para su manipulación al aire libra. La sincronización entre el reloj de la unidad fija y el de la móvil será automática.
2.50.2 Ejecución
La unidad fija se colocará en la arqueta adosada a una de las paredes y lo más cercana a la tapa de la misma. La conexión con el solenoide de impulsos de la electroválvula se realizará con un cable bifilar de sección mínima 2,5 mm 2 , siempre que la distancia entre ambos sea inferior a 4.000 metros, para distancias superiores, la sección a instalar deberá ser aprobada por la Dirección Facultativa, previo cálculo justificativo.
2.50.3 Limitación a la ejecución
A su llegada a obra se inspeccionarán todos y cada uno de los componentes, comprobándose que vienen acompañados de sus volantes de identificación y de los certificados de garantía del fabricante. Se desecharán todos aquellos que hayan sufrido averías o desperfectos durante el transporte.
Una vez instalados se comprobará para cada uno de ellos su fijación y las conexiones de entrada y salida. Con la red puesta en servicio se rechazarán todas aquellas en los que no se pongan en funcionamiento los elementos de algún sector de riego.
2.50.4 Medición
Se medirán y abonarán por unidades completamente instaladas y probadas. El precio incluye la fijación y las conexiones de entrada y salida, así como la programación de los ciclos deseados y cuantos elementos accesorios sean precisos para su instalación.
2.51 BOCAS DE RIEGO E HIDRANTES
2.51.1 Definición
Serán de modelo y características normalizadas.
2.51.2 Limitación a la ejecución
A su llegada a obra se inspeccionarán todas y cada una de ellas, comprobándose que vienen acompañadas de sus volantes de identificación y de los certificados del fabricante de haber superado las pruebas a las que hayan sido sometidos.
Una vez instaladas en la red se comprobará su estanquidad, rechazándose todas aquellas en las que la fuga no sea subsanada.
Se comprobará, asimismo su envase con el pavimento, no aceptándose aquellas que estén instaladas con variaciones de + 5 mm, así como a las que le falte el tubo de desagüe.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 256
2.51.3 Limitación a la ejecución
Las bocas de riego se instalarán cercanas al bordillo de divisoria entre la acera y el aparcamiento, pero siempre en la acera.
Las bocas de riego colocadas en la cabecera del arbolado de alineación, sin red automática de riego, se instalarán en la acera más cercana al primer árbol, cercana al bordillo de divisoria entre la acera y el terrizo.
Dispondrán de desagüe al aparcamiento mediante un tubo de goma o de polietileno, de φ 16 mm y el necesario taladro del bordillo.
Se replanteará con cuidado la altura de instalación, de modo que la boca quede totalmente rasanteada con la acera y el bordillo circundante, de modo que no interfiera la pendiente de la acera ni constituya un punto bajo de acumulación de las aguas.
2.51.4 Medición
Se medirán y abonarán por unidades de obra totalmente terminadas y probadas. El precio incluye todos los elementos de la conexión a la tubería de la que se deriva, y la mano de obra de montaje suprimiéndose el suministro de la propia boca, así como el retacado del relleno y la limpieza y retirada a vertedero.
2.52 CARPINTERÍA METÁLICA
2.52.1 Definición
Esta unidad comprende las operaciones necesarias para montar las carpinterías y cierres metálicos en puertas y ventanas, incluyendo los trabajos en taller y la instalación en obra de todos los elementos.
2.52.2 Materiales
Los perfiles de aluminio irán anodizados, en su color o en color bronce, de la serie C-I, o similar, tendrán espesor mínimo de 1,5 mm, serán de color uniforme, sin alabeos ni fisuras, siendo sus ejes rectilíneos. El tratamiento de anodizado llevar un espesor superior a 13 micras.
Los perfiles deberán presentar un acabado uniforme y estarán libres de defectos superfiCiales o internos que puedan resultar perjudiciales para el uso a que vayan destinados.
No se permitirán tratamientos tendentes a enmascarar defectos que no sean superficiales. Dichos defectos se podrán eliminar siempre que se respeten las tolerancias dimensionales.
2.52.3 Ejecución
Perfiles de aleación de aluminio, según norma UNE-38337 de tratamiento 508- T5 con espesor medio mínimo uno con cinco milímetros (1.5 mm). Serán de color uniforme y no presentarán alabeos, fisuras ni deformaciones, y sus ejes serán rectilíneos. Llevarán una capa de anodizado.
La carpintería tendrá una estabilidad dimensional longitudinalmente del, más menos, cinco por ciento (5 %). Se acompañará el Documento de Idoneidad Técnica.
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 257
2.52.4 Medición y abono
Las puertas, ventanas, vidrieras, etc. se medirán por metros cuadrados realmente ejecutados de la superficie del hueco visto fuera de los muros o tabiques o bien por unidades realmente ejecutadas si así se establece en la correspondiente unidad de los Cuadros de Precios.
El precio unitario incluye la totalidad de los materiales y las operaciones necesarias para la ejecución completa de la unidad.
2.53 PINTURAS
2.53.1 Definición y normativa de aplicación
Esta unidad comprende las operaciones necesarias para el pintado de superficies. Las materias primas constitutivas de las pinturas se regirán por las normas INTA, comisión 16.
2.53.2 Ejecución
Pintura al temple Se utilizará en paramentos verticales y horizontales interiores. Se aplicarán directamente sobre el enlucido de yeso en el que previamente se habrá dado una imprimación selladora y un lijado para reparar los resaltos e imperfecciones. La imprimación se dará con rodillo hasta la total impregnación de los poros de la superficie de los paramentos.
Pintura plástica
Se utilizará en paramentos verticales y horizontales interiores o exteriores. Se aplicará una mano de pintura plástica diluida impregnando los poros del soporte. Por último se aplicarán dos manos de pintura plástica con un rendimiento no inferior del especificado por el fabricante.
Las superficies enlucidas o guarnecidas previstas para pintar deberán cumplir las siguientes condiciones:
- La superficie de los soportes no tendrá una humedad superior al 6%.
- Se eliminarán tanto las fluorescencias salinas como las alcalinas en caso de que las hubiera con una mano de sulfato de cinc o de fluosilicatos diluidos en agua en proporción del 5 al 10 %.
- Se comprobará que en las zonas próximas a los paramentos a revestir no se manipule con elementos que produzcan polvo o partículas en suspensión.
- Las manchas superficiales de moho se eliminar n por lavado con estropajo. desinfectándose con fungicidas.
- Las manchas originadas por humedades internas que lleven disueltas sales de hierro se aislar n previamente mediante una mano de clorocaucho diluido o productos adecuados.
Pintura sobre carpintería
Redacción del proyecto constructivo de ampliación de la EDAR de Oyón-Oion, ejecución de las obras de ampliación, pruebas de puesta en marcha y puesta en marcha y funcionamiento.
Clave: C01/005/2014
PPT.2.6. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DE
OBRA CIVIL
Página 258
Toda la carpintería de madera se tratará superficialmente con un barnizado sintético de acabado satinado en interiores y exteriores.
Toda la superficie a barnizar reunirá las siguientes condiciones previas:
- El contenido de humedad en el momento de su aplicación estará comprendido entre el 14 y el 20 % para exteriores y entre el 8 y e1 14 % para interiores.
- La madera no estará afectada de hongos 0 insectos, saneándose previamente con productos fungicidas o insecticidas.
- Se habrán eliminado los nudos mal adheridos sustituyéndolos por cunas de madera de iguales características.
Previamente al barnizado se procederá a una limpieza general del soporte y un lijado fino del mismo. A continuación se dará una mano de fondo con barniz diluido y mezclado con productos fungicidas. Esta imprimación se dará a brocha o a pistola de manera que queden impregnados la totalidad de los poros.
Pasado el tiempo de secado de esta primera mano se realizar un posterior lijado aplicándose a continuación dos manos de barniz sintético a brocha, debiendo haber secado la primera antes de dar la segunda. El rendimiento ser el indicado por el fabricante del barniz para los diferentes tipos de madera.
Pintura sobre cerrajería.
La cerrajería de hierro se pintará con esmalte sintético de aspecto satinado y acabado liso, el color será a elegir por la Dirección Técnica. Previamente se dará sobre el soporte una imprimación anticorrosiva, seguida de una limpieza manual y esmerada de la superficie y posteriormente se le aplicará una imprimación de pintura de minio o similar. Se aconseja que este tratamiento venga realizado del taller. La pintura de acabado se aplicará en dos manos con brocha o pistola, con un rendimiento y un tiempo de secado entre ellas no menor a lo especificado por el fabricante.