disparo / verde

88
disparo verde entrevista a ciuco gutiérrez angela losa / annette pehrsson brais gen / clara asanza clara tassara / cristina robles filippo pincolini / jesus segura leonor tarradas / lucia villalba nazaret vega / patricia sánchez trujillo sandra mirey / sandra perez sara costa

Upload: disparo-magazine

Post on 28-Mar-2016

248 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

DISPARO was created to leave no one indifferent, with the sole intention of filling a gap in a world as changing as the contemporary photography world is. This magazine wants to show the emerging, amateur artists’ work with the immediacy that printed media is not able to assimilate

TRANSCRIPT

Page 1: DISPARO / Verde

1

disparoverde

entrevista a ciuco gutiérrez

angela losa / annette pehrsson brais gen / clara asanza

clara tassara / cristina roblesfilippo pincolini / jesus segura

leonor tarradas / lucia villalbanazaret vega / patricia sánchez trujillo

sandra mirey / sandra perezsara costa

Page 2: DISPARO / Verde

2

Page 3: DISPARO / Verde

3

disparo apunta

disparo dispara

disparo entrevista

disparo propone

disparo a fotografos

disparo/SHOT

proximo disparo

5

6

76

80

82

84

86

Page 4: DISPARO / Verde

redaccion _ clara asanza / jorge fernandez yasmine hatimi / sandra mirey MARIO OCHAITA / gorka perez filippo pincolini / paula ramos patricia sanchez / jesus segura

Page 5: DISPARO / Verde

disparo apunta

DISPARO was created to leave no one

indifferent, with the sole intention of

filling a gap in a world as changing

as the contemporary photography

world is. This magazine wants to

show the emerging, amateur artists’

work with the immediacy that printed

media is not able to assimilate. That’s

why this magazine is a digital one.

On your screen, you can find the

second publication, which brings

new names with samples of their

work in a recognizable visual frame:

Colors, which we have turned into our

hallmark. Besides, you can hear about

our activities, expand our contents

and join our blog. We are sure that,

with your collaboration, we will be

growing up together and will be giving

space to your interests making them

our own. We are counting on you.

DISPARO nace para no dejar

indiferente, con la intención de

llenar un hueco en un mundo tan

cambiante como el de la fotografía

contemporánea. Quiere mostrar el

trabajo de artistas noveles

y emergentes con la inmediatez

que un medio impreso

no es capaz de asimilar.

Por eso es una revista digital.

Tienes en tu pantalla el segundo

número de una publicación que

periódicamente te trae nombres

nuevos con muestras de sus trabajos

bajo un envoltorio visual reconocible:

los colores que hemos convertido

en nuestra seña de identidad.

También puedes enterarte de

actividades, ampliar contenidos

y participar con nosotros en nuestro

blog. Estamos convencidos de que

con tu colaboración iremos creciendo

juntos y dando salida a vuestras

inquietudes haciéndolas nuestras.

Contamos con vosotros.

))DISPARO dispara((

Page 6: DISPARO / Verde

disparo dispara

Los fotógrafos que aparecen

a continuación no exponen

en galerías, ni venden sus imágenes

a precios desorbitados, pero hacen

fotos, y disfrutan con ello, son los

disparos de catorce personas

a las que les gusta mirar el mundo

a través de la cámara.

Los fotógrafos que vas a ver

a continuación han sido

seleccionados a través de una

convocatoria abierta por internet,

para dar a conocer las intenciones

de acercamiento de esta publicación

a las diferentes maneras

de trabajar de la gente que todavía

no es conocida en el mundo

de la fotografía, pero que en su vida

e intereses cotidianos la imagen esta

muy presente. Esta es un pequeña

muestra de inquietudes, búsquedas,

encuadres, y diferentes visiones

a través del color verde

como hilo conductor.

The photographers that are shown

next, neither exhibit in galleries, nor

sell their pictures for a preposterous

price; they just take pictures and

enjoy doing it. These are the shots

of fourteen people who like seeing

the world through a camera. These

photographers have been selected

through an open online notification,

in order to show to the world this

publication’s intentions of approaching

different ways of doing things

from not-yet-known people in the

photography world, but image is

very present in these photographer’s

lives and daily interests. This is a

little sample of interests, searches,

framings, and different visions

through the green color as the

connecting thread.

Page 7: DISPARO / Verde

7

Page 8: DISPARO / Verde

8

))angela losa((

Nace en Donostia-San Sebas-tián en 1987.

Se licencia en Bellas Artes por la Universidad de Castilla La Man-

cha en el 2010.Su primer contacto con la fotografía lo tiene cursando el bachillerato artístico y continúa en sus primeros años de ca-rrera, donde aprende el funcionamien-to de la cámara analógica. Además, siempre se ha dedicado a la pintura.Siempre usó la fotografía como una he-rramienta más de su proceso de traba-jo, pero hace un año se reencontró con su cámara analógica y desde entonces no ha parado de captar imágenes de su entorno, capturando lo cotidiano por encima de todo.

flickr.com/photos/60537512@N06

))tú y yo, cyan y amarillo((

Page 9: DISPARO / Verde

9

Page 10: DISPARO / Verde

10

Page 11: DISPARO / Verde

11

Page 12: DISPARO / Verde

12

LA MISMA ALEACIÓN.

Cuando el ánimo en el frente se extinguió por completo y la II República se replegó en la provincia de Alicante para dar sus últimos suspiros, la Fábrica Nacional de la Moneda se instaló en un pequeño taller de mi pueblo, Aspe. La llamada Factoría D, última factoria de billetes republicana, apenas duró seis meses. Más o menos el tiempo que tardó el bando Nacional en acabar con la agonía republicana en el puerto de Alicante. Por esas fechas, el novio de mi tía ya había sido asesinado como miembro del ejército Popular en un frente al que había acudido sin ninguna convicción izquierdista.Al acabar la guerra, el recién estrenado gobierno Nacional desmanteló la fábrica y se llevó de vuelta a Madrid a las máquinas que acuñaban las monedas. En la mudanza, tal vez por despiste, tal vez porque pesaban mucho, los encargados de empaquetar todo olvidaron una saca con monedas sin acuñar. La familia de mi abuelo, cuyo taller para hacer carros estaba muy próximo al lugar de la fábrica, se hizo con aquel botín de monedas limpias de ideología. El pragmatismo y las prisas del Generalísimo por echar a rodar su nueva España hicieron que en la Casa de la Moneda se utilizara la misma aleación, el mismo tamaño e idéntico peso que sus antecesoras de izquierdas. La peseta siguió siendo peseta pero ésta vez adornada con el yugo y las flechas de la Falange. Por entonces, el populismo y la parafernalia del partido único ya habían llamado hasta sus filas a mi abuela paterna y mi abuelo materno.Eso fue en 1939. Mi padre nació en octubre de 1953, ya en una España Grande y Libre. 15 años después de la constitución del régimen franquista las monedas se-guían siendo las mismas. Cuando mi padre tuvo suficiente edad como para acudir a los recreativos a ensuciar sus jerseys con la grasa de los futbolines, mi abuelo, constructor de carros tradicionales en la época en la que los primeros 600 empe-zaban a pasearse por las calles, le confió el secreto familiar. Los bolsillos de mi pa-dre se llenaron con aquella pequeña fortuna sin rostro. Las máquinas de pintball o los billares, que no sabían distinguir el olor político del metal, tragaban con el engaño. Así se contentaba a dos Torres, el uno por poder dar alivio a la economía familiar, el otro porque, sin saberlo, metía con el engaño sus primeros goles en la portería del régimen.Estos días, cuando leo el periódico o escucho la radio, no puedo evitar acordarme de esa historia familiar. Oigo en la radio que la guerra nuclear en Asia es inminen-te, que el fanatismo de Irán es inconcebible, que palestinos e israelíes no avan-zan... Y yo, que no soy nadie, sólo espero que en algún lugar de las dos Coreas o en un hospital de Tripoli estén naciendo ahora mismo los hijos de unas monedas sin acuñar.

carlos torres

http://manualparahipertroficos.blogspot.com/

Page 13: DISPARO / Verde

13

THE SAME ALLOY.

When the encouragement got com-pletely extinguished in the battle front and the Second Spanish Republic fell back in the ‘Alicante’ province to exhale its last breath, the National Mint Fac-tory settled in a tiny workshop in my town, Aspe. The so called ‘Factoría D’, the last republican mint factory, hardly lasted six months; the time the Nation-al front took to finish up with the Re-publican agony at the port of ‘Alicante’. At that time, my aunt’s boyfriend had already been killed as a member of the Popular Army in a battle front in which he had gone with any left-winged con-viction at all.When the war ended, the newly found-ed National Government dismantled the factory and took the moneymak-ing machines back to Madrid. In the process of moving, blame it either on absentmindedness or on weight, the men in charge of packing everything up left a sack of mintless coins behind. My grandfather’s family, whose cart workshop was next to the factory lo-cation, took that booty full of ideology free coins. Generalisimo’s Pragmatism and eagerness to make his new Spain work forced the Mint Factory to use the same alloy, same size, and same weight as their left-winged predecessors. ‘La peseta’ kept being the same one but with a slight change on the back, a yoke and five arrows- symbol of the Spanish fascism- were minted. When that hap-pened, populism and the ‘One Party’

paraphernalia had already attracted my paternal grandmother and my maternal grandfather to join the winner’s side.That ocurred in 1939. My father was born in October 1953, in a ‘Grande y Libre’ Spain - a fascist motto -. Fifteen years from the ‘franquista’ regime foundation, coins were still the same. When my father was old enough to go to the arcade to get his sweaters full of table football grease, my grandfather, a traditional cart-maker in the period when you could see the first Fiat 600 running on the streets, entrusted him with the family secret. My father’s pockets filled with that mintless little fortune. Pinball machines or billiards, which didn’t distinguish the political smell from the metal, swallowed coins foolishly. In that manner, two members of The Torres family enjoyed themselves, the former, easing the family economy, and the latter, unconsciously, scoring for the first time on the regime’s goal.Nowadays, When I read the newspaper or listen to the radio, I can’t help but re-member that family story. I hear on the radio that nuclear war in Asia is imminent, that Iran’s fanatism is unconceivable, that Palestina and Israel are not moving on... but I, a nobody, just hope children of the mintless coins are being born somewhere in the Two Koreas or in a hospital in Tripoli.

Page 14: DISPARO / Verde

14

))annette pehrsson((

22 años, actualmente viviendo en Suecia, la mayoría de su tra-

bajo es en analógico y Polaroid.

www.annettepehrsson.se

))sin titulo((

Page 15: DISPARO / Verde

15

Page 16: DISPARO / Verde

16

Page 17: DISPARO / Verde

17

Page 18: DISPARO / Verde

18

))brais gen((

Nace en Ferrol en 1981Con su primer sueldo de profe-

sor de equitación se compra una réflex y abandona el deporte. Estu-

dia Diseño y Bellas artes en Cuenca.Realiza trabajos de video y fotografía, dirección de arte y escena.

flickr.com/photos/braisgen

))vivir en un estado de humedad relativa((

Page 19: DISPARO / Verde

19

Page 20: DISPARO / Verde

20

Page 21: DISPARO / Verde

21

Page 22: DISPARO / Verde

22

))clara asanza((

Nace en Madrid (España) en 1984.

Se enamora de la fotografía en el bachillerato y continúa su idilio

estudiando un ciclo superior de Imagen. Se traslada a la Universidad de Cuenca, licenciándose en Bellas Artes. Regresa a su ciudad de origen donde actualmente está ampliando sus conocimientos foto-gráficos en el ámbito creativo y de au-tor. La secuencialidad, la fragmentación y el tiempo son temas recurrentes en su obra, que complementa con proyectos de videoarte y dibujo.Sigue convencida de querer mirar el mundo a través de un visor.

flickr.com/photos/15_vicios

))jardines de portal((

Esta serie pertenece a un experimento de nostalgia en el que me ha acompaña-do mi cámara analógica y los carretes caducados que residían en mi nevera desde hace años. Este es el resultado de la observación de seres cotidianos que habitan las penumbras de los portales que a diario transitamos, casi sin dar-nos cuenta de su silenciosa presencia.

Page 23: DISPARO / Verde

23

Page 24: DISPARO / Verde

24

Page 25: DISPARO / Verde

25

Page 26: DISPARO / Verde

26

OJOS VERDES

El soldado llegó a su campamento. Te-nía cicatrices en el abdomen y en sus piernas, no conseguiría quitarse el olor a pólvora con facilidad. Cayó como un bloque de acero en la litera, los mue-lles se le clavaban y, paradójicamente, aquello le pareció más incómodo que la emboscada que había vivido esa misma mañana.Al mirar al techo sólo encontró tela-rañas. Cuando intentó romper una, se fijó en sus nudillos. Los tenía en carne viva, pero no le dolían. A estas alturas, muchas partes de su cuerpo parecían de piedra.Hoy había sido uno de los días más du-ros. Al bostezar se tocó con la lengua los dientes y advirtió que le faltaban cuatro piezas. Pobre soldadito. Pensó tantas veces en dejarlo… Siempre que acudía a una guerra tenía la misma sen-sación: el aire le parecía muy pesado y los recuerdos eran de color gris. Nunca se había fijado en el sol en tiempos de guerra.Mientras intenta dormir, cientos de ojos le miran. Se siente empequeñe-cido, las miradas son de odio y de ira. Son todos sus muertos. Suenan voces en diferentes lenguas pidiendo com-

pasión. Las súplicas se mezclan entre sí. El mercenario apoya las manos en las sienes, los sonidos le taladran el ce-rebro, siente culpabilidad y grita. Una vez más no puede conciliar el sueño. Él sólo cumple órdenes. Siempre sabe a quién asesinar, sus nombres, sus ape-llidos, manías e intenciones. Cuando le despertaron para comuni-carle su próxima misión, no daba cré-dito. Sólo era una niña de 12 años. La pequeña había cometido el pecado de ser la nieta de un general que dio la orden de matar a cien prisioneros de guerra.Sin darle más vueltas, se puso en mar-cha. La selva era tierra de nadie, se su-pone que ahora estaba en peligro. Si le mataban no preguntarían por él, no re-clamarían su cadáver. Al llegar a un río bebió agua y decidió seguir su camino a nado hasta llegar a una aldea marca-da con una “X” en su mapa.Cuando atardeció, el mercenario acu-dió al colegio donde la niña estudiaba. Tras dominar las rutinas de profesores y alumnos, aprovechó un despiste para agarrar los famélicos brazos de la chi-ca y la arrastró a los aseos. La niña enseguida entendió lo que iba a suceder. Lloraba e intentaba suplicar algo en su idioma, pero el veterano de

guerra ya había comenzado a cumplir órdenes y escondió todos sus senti-mientos para empuñar su pistola en la sien de la joven. De repente, miró los ojos verdes de la pequeña. Aunque la noche anterior prometió no hacerlo, volvió a mirar los ojos de una de sus víctimas. Eran preciosos y el color gris que tan intensamente aparecía en este tipo de misiones quedó totalmente des-plazado por un verde intenso, inocen-te, casi mágico. En el último instante bajó el arma. Este trabajo no era como otros, creaba conflictos morales. Mientras su conciencia le atormenta-ba, el mercenario se rascaba intensa-mente el potente gemelo de su pierna izquierda. Tenía una picadura de ara-ña. Justo en el sitio en el que la araña había plantado sus huevos, el asesino guardaba un machete que solucionó todos sus dilemas. Rápidamente, empuñó el arma y en dos movimientos los bellos ojos verdes de la niña tocaron el suelo. Ya nadie podía delatarle, ahora sólo le quedaba regresar a casa y maldecirse por haber acabado con las dos cosas más bonitas que había visto nunca. Al menos, esos dos ojos nunca le mirarían fijamente por la noche. Jamás hubiera soportado tanta belleza.

david borja

Page 27: DISPARO / Verde

27

GREEN EYES

The soldier arrived at his camp. He had scars on his abdomen and legs, he wouldn’t get to take that smell of powder off so easily. He fell like a steel block on the bunk bed, The bedsprings stack into his body and, paradoxically, that feeling seemed more uncomfortable tan the ambush he had suffered in the morning. As he was looking at the ceiling he found cobwebs hanging. He tried to tear one and noticed his own knuckles, they were raw but they didn’t hurt anymore; Long time had passed and now most parts of his body felt like stone.Today had been one of the toughest days. As he was yawning, he touched his teeth with his tongue and noticed that four pieces were missing. Poor solider! He had thought of quitting so many times… When he went to a war, he always had the same sensation: Air seemed so thick and memories turned gray. He had never looked at the sun in times of war.While he was trying to sleep, hundreds of eyes stared at him. He felt shrunk, the glances were of hate and wrath; those glanc-es were his victims’. Voices in different languages were heard asking for mercy, their requests intertwined. The mercenary held his temples with his hands, sounds started drilling in his brain, he began to feel guilty and screamed. Once again he was wide awake. He was just obeying orders, he always knew who to kill, their names, their last names, habits and intentions. When he was woken up to be informed of his next mission he couldn’t believe it. It was just a little girl who had committed the crime of being a general’s granddaughter who gave orders of killing a hundred of law prisoners. Without thinking too much about it, he started the job. The jungle was a no-man’s land, and he, presumably, was in danger; if he got killed nobody would ask for him or his dead body. As he reached the river, he drank some water and decided to go on swimming until he reached a village marked with and X on his map. When the sun set, the mercenary went to the school where the little girl studied. After studying and controlling teachers’ and students’ routines, he took advantage of everybody minding their own business and held the little girl’s skinny arms in a strong grip and dragged her to the bathroomThe girl suddenly realized what was going to happen. She cried and tried to beg something in her own language, but the war veteran had already started to do his job, he hid all his feelings in order to take up his gun and put it by the girl’s temple. Suddenly, he looked into the little girl’s green eyes, although last night he promised himself not to, he looked into one of his victims’ eyes again. Her eyes were beautiful, and the gray shade that appeared in this kind of missions faded and was re-placed for an intense, innocent green shade, it was almost magical. At last, he lowered the gun, this job was not like the rest, this one created moral conflicts. While his conscience was tormenting him, the mercenary incessantly scratched his left leg’s strong calf; he had a spider bite. Just in the spot where the spider had laid eggs, the killer had a machete that solved all his problems. Quickly, He held his weapon and in two swift moves the girl’s beautiful green eyes touched the floor. No one could betray him anymore, he just had to get home and damn himself for making disappear the two most beautiful things he had ever seen. At least, those eyes would never stare at him at night. He would have never stood so much beauty.

Page 28: DISPARO / Verde

28

))clara tassara((

Comienza su acercamiento a la fotografía cuando trabaja-

ba como estilista . Aquí tuvo la oportunidad de viajar con fotó-

grafos y ellos cambiaron su visión del mundo. Ella siempre busco un camino artístico estudio diseño de moda y en New York pudo realizar un curso de cine en la New York film Academy y otro de pintura en Parsons. Cuando estaba en Nueva York se compro una Holga y se dedico a fotografiar la ciudad. Tras que-darse embarazada decide dejar el mun-do de la moda y estudiar de nuevo para ampliar su formación y así dedicarse a lo que le gusta, la fotografía.

flickr.com/photos/claratassara

))volver((

Page 29: DISPARO / Verde

29

Page 30: DISPARO / Verde

30

Page 31: DISPARO / Verde

31

Page 32: DISPARO / Verde

32

))cristina robles((

Cádiz, 1988. Es una fotógrafa autodidacta

empujada por la experimenta-ción y su interés por mostrar su

visión a través de su cámara.

flickr.com/photos/muffingirlzeta

))ophelia((

Nadie sabía con certeza si habría muer-to ya en aquel lago aunque tampoco a nadie le importaba, pues Ophelia era la mujer más solitaria de todas. Pasaba sus días con la mirada perdida en las orillas aquel misterioso pantano y cuando los habitantes del pueblo la encontraron sumergida en él, a ninguno de ellos se le ocurrió entrar a por ella, pues en vida, seguiría siendo una persona infeliz, des-dichada y condenada a vivir sola. Por lo que decidieron que tan sólo en la muer-te podría encontrar su salvación.

Page 33: DISPARO / Verde

33

Page 34: DISPARO / Verde

34

Page 35: DISPARO / Verde

35

Page 36: DISPARO / Verde

36

))filippo pincolini((

Nace en Milán (Italia).Tras cursar estudios universi-

tarios de comunicación comien-za su actividad laboral como dise-

ñador gráfico. Su trabajo le pone en contacto con fotógrafos, descubrién-dole un nuevo mundo para expresarse. Un curso de fotografía le lleva a pro-fundizar en este arte, comenzando su andadura como fotógrafo profesional.

www.filippopincolini.it

))despertar((

Page 37: DISPARO / Verde

37

Page 38: DISPARO / Verde

38

Page 39: DISPARO / Verde

39

Page 40: DISPARO / Verde

40

))jesus segura((

Nace en Madrid en 1976.Estudia Imagen y tras cursar

diversas especialidades audio-visuales, ejerce como cámara de

televisión durante más de diez años.En la actualidad compagina ese trabajo con la fotografía, su auténtica pasión, con la intención de adentrarse en el mundo comercial y publicitario, gene-rando imágenes que no dejen indife-rente a nadie.

))sin titulo((

Page 41: DISPARO / Verde

41

Page 42: DISPARO / Verde

42

Page 43: DISPARO / Verde

43

Page 44: DISPARO / Verde

44

))leonor tarradas((

Nace en Córdoba, con 18 años empecé mis estudios en la uni-

versidad de Bellas Artes en Ma-drid y ahora me dedico a terminar-

los con una Beca Erasmus en Atenas, que me brinda la oportunidad de cono-cer la fotografía más de cerca.Utilizo este campo como medio para mostrar mis ideas, mis sentimientos, no solo represento un momento, refle-jo un estado, una fase de búsqueda in-terminable.En el mismo lugar mi mente divaga para poder encontrar diferentes caminos, soluciones que me lleven hacia pastos más verdes.

www.ssincopadas.blogspot.com

))búsqueda de mi yo((

Page 45: DISPARO / Verde

45

Page 46: DISPARO / Verde

46

Page 47: DISPARO / Verde

47

Page 48: DISPARO / Verde

48

))lucia villalba((

Nací en Madrid en 1988, hace 4 años empecé a estudiar la

carrera de Bellas Artes en la capital.

Actualmente estoy cursando mi último año de carrera en Atenas, gracias a la Beca Erasmus. Aquí en Grecia estoy estudiando en el departamento de Fo-tografía de la universidad TEI Athina ( Technological Educational Institute of Athens ) centrando mi carrrera un poco más en la rama que me interesa.

flickr.com/photos/ljvillalbapicazo

))bajo el punto de mira((

Las víctimas sugieren inocencia. Y la inocencia por lógica inexorable que go-bierna todos los términos emparenta-dos, sugiere culpabilidad.Susan Sontag “On Photography” 1977

Page 49: DISPARO / Verde

49

Page 50: DISPARO / Verde

50

Page 51: DISPARO / Verde

51

Page 52: DISPARO / Verde

52

He pasado todo el invierno solo.

Digamos que no he tenido mucha vida social, ya que conseguí un nuevo tra-bajo.

Un trabajo en el que todos somos hom-bres.

Un trabajo de 8 horas, que transcurren en una oficina no demasiado ventilada, ni demasiado iluminada.

Todos tenemos un ordenador propio, un teléfono y una taquilla.En la planta superior, tenemos una sala común. Aquí es donde comemos nues-tros platos precocinados que la noche previa hemos preparado con desidia en nuestras casas.

Algunos, los más osados, en ocasiones bajan a la calle para “echarse un pitillo”. La verdad es que yo soy fumador, pero tengo dos buenas razones para no fu-

mar en horas laborales: la primera, es que no quiero dar mala imagen, y que alguien me acuse de incompetente por escaquearme de mi labor. Y la segunda es que con el frío que hace no estoy dispuesto a congelarme para pegar un par de caladas que no voy a disfrutar.

Y así van pasando mis días. O al menos así transcurrían hasta hoy.

Esta mañana alguien ha abierto el ven-tanal de la oficina y he visto pasar una chica. Llevaba unos pantalones muy cortos y meneaba de una forma muy graciosa una larga coleta, me ha pareci-do encantadora, y sin darme cuenta me he pasado el día pensando en ella y en la de cosas que podría hacer a su lado.

Llevo demasiado tiempo solo. Es inevitable, llega la primavera y con ella no solo regresan las chicas de pan-talones cortos, sino que un año más re-surgen mis pensamientos verdes.

eixchelt gonzález

http://vayapanorama.wordpress.com/

Page 53: DISPARO / Verde

53

I’ ve been by myself all winter.

Let’s say I haven’t had much social life for I got a new job.

We all are men in this job.

An 8-hour job, which goes by in an of-fice neither too ventilated, nor too lit.

We all have a computer, a phone, and a locker of our own.On the upper floor, we have a common room. Here it’s were we eat our meals which we have prepared without enthu-siasm in our homes the night before.

Some of us, the most daring, get out of the building to smoke a cigarette. The truth is I am a smoker, but I have two good reasons not to smoke in work-ing hours: The first one is that I don’t want my image to be damaged and be

accused of incompetent for leaving my spot for a while. And the second one is that I’m not willing to freeze myself just to get one or two drags of a cigarette that I’m not going to enjoy.

So that’s how my days go by. Or at least that’s how they went by until today.

This morning, someone has opened the office window and I have seen a girl walk by. She was wearing very short shorts, and she swayed her pony tail in a very funny way, she looked charming, and without even realizing it, I’ve been thinking of her and the things I could have done by her side all day.

I’ve been alone for too much time now. I can’t help it, spring is coming and with it, not only girls with very short shorts spring, but my dirty thoughts spring once again, too.

Page 54: DISPARO / Verde

54

))nazaret vega((

Nace en Segovia en 1984. Vive en Bruselas y Dublín antes de

asentarse en Madrid e ingresar en la facultad de Bellas Artes. Hoy

día continua allí sus estudios donde pretende dar forma a sus inquietudes a través de la fotografía.

flickr.com/photos/nazaretvegatasso

))naturaleza muerta((

“...Con la sombra en la cinturaella sueña en su baranda,verde carne, pelo verde,con ojos de fría plata.Verde que te quiero verde...” (Federico García Lorca)

El instante antes del morir, es un instan-te lleno de vida que ha de ser siempre de color verde.Un adiós verde o una última cena, como víctima se prepara para la pérdida de sí misma, como alimento que sólo es com-bustible, pronto se reducirá al polvo de donde vino.

Page 55: DISPARO / Verde

55

Page 56: DISPARO / Verde

56

Page 57: DISPARO / Verde

57

Page 58: DISPARO / Verde

58

))patricia sánchez trujillo((

Nace en Talavera de la Reina en 1985, donde pasa su infan-

cia y adolescencia. A los 18 años se traslada a Madrid para ingresar

en la Facultad de Bellas Artes. Allí des-cubrirá el secreto de la fotografía que despertará su interés por el mundo de las imágenes. A día de hoy siguen for-mandose en el campo de la fotografía.

flickr.com/photos/patricita85 ))alicia a través del espejo((-¡Ahora, ahora!- gritó la Reina-. Más rá-pido, más rápido! Y fueron tan rápìdo que al final parecía como si estuviesen deslizándose por los aires, sin apenas tocar el suelo con los pies; hasta que de pronto, cuando Alicia ya creía que no iba a poder más, pararon y se encontró sentada en el suelo, mareada y casi sin poder respirar.La Reina la apoyó contra el tronco de un árbol y le dijo amablemente: -Ahora puedes descansar un poco. Alicia miró alrededor suyo con gran sorpresa. -Pero ¿cómo? ¡Si parece que hemos estado bajo este árbol todo el tiempo! ¡Todo está igual que antes!

Page 59: DISPARO / Verde

59

Page 60: DISPARO / Verde

60

Page 61: DISPARO / Verde

61

Page 62: DISPARO / Verde

62

))sandra mirey((

No nació en Málaga en 1989 donde no tuvo una infancia nor-

mal como la de cualquier niña. De pequeña no fotografiaba todo

con su Polaroid Spectra que no le regaló su padre. No asistió a clases de dibujo ni estudió un grado superior de fotografía artística, donde no le dieron una beca en prácticas para irse a la Re- pública Checa. Posteriormente, no se trasladó a Madrid para no estudiar un máster fotográfico de concepto y creación. Y no hay nada más que añadir a su biografía.

sandramirey.jimdo.comflickr.com/photos/sandra_mirey

))rumbo((Proyecto en el cuál se muestran 1094 kms de paisaje desde Galicia hasta Má-laga, intentando mostrar la parte efíme-ra del paisaje, un paisaje que se va, que se queda atrás... Y la grandiosidad del paisaje respecto a la acción humana, dejando a esta en segundo plano, pero haciendo una ironía al ser el propio fo-tógrafo el que interviene en el paisaje para fotografiarlo mediante el movi-miento del vehículo.

Page 63: DISPARO / Verde

63

Page 64: DISPARO / Verde

64

Page 65: DISPARO / Verde

65

Page 66: DISPARO / Verde

66

))sandra perez((

Nace en Madrid en 1984. Desde temprana edad muestra interés

por el dibujo y la pintura, aunque desde los 16 años, cuando tiene su

primera clase de fotografía y empieza a manejar la cámara réflex analógica de su hermana, tiene claro hacia dónde quiere dirigirse. Un par de años después ya consigue su primera cámara y prefie-re el revelado al dibujo. Tras años de for-mación que aún no han terminado, con-sigue el título de Técnica Superior en Imagen y se licencia en Comunicación Audiovisual en la Universidad Rey Juan Carlos. Trabaja esporádicamente en el medio de forma comercial pero consi-gue mostrar su obra propia en tres ex-posiciones hasta la fecha. Aunque en un principio le atrae la fotografía de moda, poco a poco pierde su interés en el co-mercialismo y se interesa más por la fo-tografía documental que va realizando en sus viajes, otra de sus grandes pasio-nes, y por la fotografía conceptual.

flickr.com/photos/srta_escarlata ))jardines salvajes((Podemos crear hogares humildes o grandes mansiones, prósperas indus-trias, pensando que durarán siempre. Sin embargo todo tiene un declive y des-pués un final, y cuando nadie se acuer-da ya de esas paredes, la naturaleza las reclama; las rodea con sus ramas y las pinta de verde.

Page 67: DISPARO / Verde

67

Page 68: DISPARO / Verde

68

Page 69: DISPARO / Verde

69

Page 70: DISPARO / Verde

70

))sara costa((

Soy Sara, me gano la vida ven-diendo historias que no son

mías y que en la mayoría de los casos no he leído, y aún estudio be-

llas artes. No tengo nadamás que decir, salvo que algo a lo que me gustaria lle-gar es a un nivel de indiferencia equi-librada, como la que describe George Perec en el siguiente párrafo:“Frente al mundo, el indiferente no es ignorante ni

hostil. Tu propósito no es redescubrir las saludables

alegrías del analfabetismo, sino, al leer, no conce-

der ningún privilegio a tus lecturas. Tu propósito no

es ir desnudo por ahí sino estar vestido sin que eso

implique necesariamente afectación o abandono;

tu propósito no es dejarte morir de hambre, sino

solamente alimentarte. No es que quieras llevar

a cabo estas acciones con total inocencia, pues la

inocencia es un término demasiado fuerte: sola-

mente, simplemente, si es que ese “simplemente”

tiene algun sentido, dejarlas en un terreno neutro,

evidente, desprovisto de todo valor, y no, ante todo

no, funcional, porque la funcionalidad es el peor de

los valores, el más hipócrita, el más compromete-

dor, aunque patente, fáctico, irreductible; que no

haya nada más que decir: lees, estás vestido, comes,

duermes, caminas, que sean acciones, gestos, pero

no pruebas, no monedas de cambio: tu ropa, tus ali-

mentos, tus lecturas ya no hablarán en tu lugar, ya

no tendrás que hacerte el listo a través de ellos. Ya

no les confiarás más la agotadora, la imposible, la

mortal tarea de representarte.”

flickr.com/photos/saraseaside

))sin titulo((Ésta serie de tres fotos un pelin viejas, son una sospecha, una mirada “inge-nua” hacia el verde de la naturaleza, con su aparente ingenuidad, su también aparente tranquilidad y su silencio.

Page 71: DISPARO / Verde

71

Page 72: DISPARO / Verde

72

Page 73: DISPARO / Verde

73

Page 74: DISPARO / Verde

74

))moderna de pueblo((

modernadepueblo.com

Page 75: DISPARO / Verde
Page 76: DISPARO / Verde

76

disparo entrevistaciuco gutiérrez

¿cuándo empezaste en la foto-grafía?Siempre he pensado que empecé el mis-mo día que hice mi primera foto. Tenía 12 años y nunca se me olvidará. Encua-drar, medir la luz, ajustar los paráme-tros de la cámara y tomar la decisión de cuando disparaba fue en ese momento lo más emocionante que había vivido.

¿qué vínculo personal tienes con tu obra?Todo. Las fotos que hago me pertene-cen al 100%. Son mi vida y vienen de lugares que ni siquiera había pensado que estaban dentro de mí.

¿en que medida es importante dominar la técnica?Sin obsesionarse por ella, la técnica es importante para llevar con excelencia tus ideas a imágenes que merezcan la pena ser vistas.

¿porque tu interés por los ob-jetos a la hora de realizar fo-tografías?Supongo que por varias cosas. Una que no se mueven y están todo el tiempo a tu disposición. Otra porque tienen para mí un alto poder narrati-vo. Y la principal porque pertenecen al lenguaje con el que soy capaz de expresarme mejor.

¿cómo ha cambiado la manera de hacer fotografía que había en los 80 a la que hay en la actualidad?Dejando de lado que entonces las fo-tografías se hacían con película y hoy casi todo el mundo utiliza cámaras digitales, las diferencias conceptua-les son acusadas. Entonces el 90% de la fotografia personal se hacía en blanco y negro. El color estaba de-nostado y a los que lo utilizábamos

se nos ha llegado a decir que no éra-mos fotógrafos de verdad porque no controlábamos el proceso al 100%. Por otra parte el mundo de la foto-grafía “artística” estaba lleno de pre-juicios y tenía sobrevalorado el tema de la técnica. Los contenidos eran secundarios y lo que primaba era el efecto y muchas veces el “más difícil todavía”. Paralelamente, en todo el mundo había una corriente de fotógrafos y artistas que cada día reflexionaban sobre los discursos del lenguaje y los contenidos de la fotografía.Actualmente, es tan importante un buen acabado técnico como la argu-mentación de lo fotografiado. Los por-qués se han puesto muy arriba en la escala de valores y el fotógrafo está obligado a argumentar porqué fotogra-fía lo que fotografía y porqué lo hace de esa manera.

Continúa en la siguiente página

Page 77: DISPARO / Verde

77

continued next page

when did you start in the pho-tography world?I have always thought that I started the same day I took my first picture. I was 12 and I will never forget. Framing, measuring the light, adjusting camera parameters and taking the decision on when to shoot, that was the most excit-ing situation I had ever lived.

what personal bond do you have with your work?Everything. The pictures that I do belong to me a 100%. They are my life and they come from places that I would have nev-er thought that existed inside of me.

to what extent is it important to master the technique?Not obsessing about it, technique is important to convey, with excellence, your ideas and images that are worth to be seen.

why are you so interested in ob-jects when taking pictures?I guess it is because of several reasons. The first one is that they don’t move and they are always available. The oth-er one is that, from my point of view, they have a high narrative power. And the main reason is that they belong to the language which I’m more able to express myself better.

how has picture taking changed comparing the 80s period with the period we are living now?Leaving aside that pictures from that period were taken on film and nowa-days almost everybody uses digital cameras, the conceptual differences are deep. Then, the 90% of the per-sonal photography were in black and white. Color pictures were very un-popular and the people like me who used it were told that we were not

real photographers because we didn’t control the process at a 100%. On the other hand, the ‘artisitic’ photogra-phy world was full of prejudice and it had the technique issue overrated. The contents were secondary and it was given more importance to the ef-fect, which, sometimes, was even ‘the hardest part’. At the same level, there was a wave of photographers and artists that thought over the language discourse and the pho-tography contents all over the world.Currently, it is important the techni-cal acomplishment as the argumenta-tion of what you have taken a picture of. The reasons are in high level in the values ranking and the photographers are forced to give reasons about why do they take that kind of pictures and why do they do it that way.

what is the purpose you are

Page 78: DISPARO / Verde

78

¿qué finalidad buscas con tu obra?Básicamente la de dar respuestas a preguntas que vienen de un espacio mental que no acabo de definir y que me provoca un cierto estado de ansie-dad. Se supone que las imágenes que salen de ese proceso son las respues-tas, pero aún no lo tengo claro del todo, por eso sigo haciendo imágenes.

¿cómo se lleva lo de compagi-nar el trabajo de docente y el de fotógrafo?A veces es muy complicado porque si quieres ser un buen docente en estos temas tienes que entregarte a tope e implicarte mucho con los alumnos. A veces casi no me queda espacio para mí y esto me agobia mucho. Hay que tener en cuenta que estamos traba-jando con los intangibles y las emocio-nes. Es muy agotador. Después de un día de tutorías siento como si hubiera

pasado por encima de mí una manada de hipopótamos.

¿qué tal ves el panorama ac-tual de la fotografía y a la gente que esta empezando?Creo que hay un debate abierto muy fructífero. La tradición y la modernidad están en plena batalla y esto hace que la fotografía esté más viva que nunca. Finalmente las dos llegarán a un acuer-do y cada una dará a la otra lo mejor de sí misma y el lenguaje fotográfico se hará aún más poderoso.Sobre los que empiezan los veo con pa-sión y con todos los tics de los que em-piezan, pero eso no deja de ser una en-fermedad de juventud que se cura con la experiencia y el paso del tiempo.

¿qué fotógrafos te han inspi-rado a lo largo de tu trayec-toria?No he sido muy mitómano, pero cuando

era joven sentí que Cheyco Leidmann me regaló algo de color.

¿consideras útil discutir sobre una obra?Más que discutir, que suena a confron-tación, prefiero decir analizar, com-prender y tomar posiciones.

¿qué es lo que más te entusias-ma de la fotografía?Su versatilidad y la capacidad que tie-ne de narrar, sugerir y seducir.

¿tienes algún futuro proyecto en mente?Sí, siempre hay algo que me está obse-sionando

¿qué consejo darías a un fotó-grafo que esta empezando?Que luche por aprender, que trabaje duro y que no pierda la obsesión de conseguir sus sueños.

www.ciucogutierrez.com

Page 79: DISPARO / Verde

79

seeking with your work?Basically, giving answers to questions that come from a mental space that seems I can’t wholly define and that creates a kind of anxiety state in me. It is supposed that images that come from that process are the answers, But I don’t have it completely figured out, that’s why I keep taking pictures.

how do you cope with being a teacher and a photographer?Sometimes it is a little complicated be-cause if you want to be a good teacher on these matters you have to give your whole self and get involved with the students. Sometimes I don’t even have time for myself and I get very uptight. You must take into account that we are working with the intangible ones and the emotions. It is so exhausting. After a day full of tutorships I feel like I’ve been run over by a herd of hippos.

how do you see the current pho-tography scene and the people who are just taking off?I think there is a very productive open debate. Tradition and modernity are in an open battle and that makes photog-raphy to be more alive than ever. Even-tually, the two of them will get to an agreement and they will give their best to each other and the photography lan-guage will become even more powerful.About the ones who are just taking off, I see them with passion and with all the ticks that are so common in them, but that doesn’t stop to be a young people illness that is cured by the experience and the hands of time.

what photographers have inspired you along your career?I have never been a person who idolizes but, when I was young I felt like Cheyco Leidmann gave me some color.

do you find discussing about your work useful?More than discussing, I’d rather ana-lyse, understand and take sides.

which is your favourite part re-garding photography?Its versatility and its narrating, sug-gesting and seducing abilities.

do you have any future project in mind?Yes, there is always something that ob-sesses me.

what would be the advice you would give to a photographer who is just taking off?I would tell them to fight for learning, to work hard and to not lose their ob-session of achieving their dreams.

www.ciucogutierrez.com

Page 80: DISPARO / Verde

80

disparo propone

Exposiciones:

Yinka Shonibare,MBE. El futuro del pasado.Resonancias historicas para las condiciones actuales.consejeria de cultura y deporte alcala 31 madrid

Primera exposición individual en España de este artista Nigeriano-Britanico que nos presenta10 Febrero 2011 - 15 Mayo 2011

Exposición de obras de arte de la colección D.Daskalopoulos.(varios artistas, Louis Bourgeois, Robert Gober,Mike Kelly,Martin, Kippenberger, Paul McCarthy y Annette Messager)guggenheim bilbao

12 abril 2011 - 11 Septiembre 2011

MIRO SULPTURESmuseo maillol _ paris

www.museemaillol.comLes esculturas que detenien la fundacion Maeght llegan ahora al museo Maillol en Paris.Un aire de frescura ,de poesia y humor.16 Marzo 2011 - 31 julio 2011

Page 81: DISPARO / Verde
Page 82: DISPARO / Verde

82

disparo a fotografos

ALEX PRAGERwww.alexprager.com

ELENE USDIN www.eleneusdin.com

ASAKO NARAHASHIwww.03fotos.com

JESSICA TODD HARPER www.jessicatoddharper.com

Page 83: DISPARO / Verde

83

JAN VON HOLLEBEN www.janvonholleben.com

ALISON BRADYwww.alisonbrady.com

DANIEL BALDAwww.danielbalda.com

IMMO KLINK immoklink.com

Page 84: DISPARO / Verde

84

))angela losa((Donostia-San Sebastián (1987) She has a de-gree in fine arts at ‘la Universidad de Castilla La Mancha’ in 2010. Her first contact with photography was at the

school of arts and in her first years of the degree, she learned how an analogic camera Works, but she was always more interested in painting. She always used photography as another tool for her work process, but, a year ago, she rediscovered her analogic camera and from that moment she hasn’t stopped taking pictures of her environ-ment, she likes daily things above all.

))you and me, cyan and yellow((

))annette pehrsson((22 years old, currently living in Sweden, most-ly shoots film and po-laroid.

))sin titulo((

))brais gen((Brais Gen was born in Ferrol in 1981. He bought a reflex cam-era with his first salary as a riding teacher and quit sports. He studied Design and Fine Arts in Cuenca. He produces video and photography Works and does art and scenery direction

))living in a state of relative humidity((

))clara asanza((She was born in Madrid (Spain) in 1984. She fell in love with photogra-phy in high school and this affair went on with a minor degree on Image. She moved to ‘Cuenca’ University where she completed a degree in Fine Arts. She returned to her hometown where

she is currently increasing her photography knowl-

edge in the creator and author field. Sequentiality, fragmentation and time are more recurrent in her work, which complements with video-art and draw-ing. She is still convinced that she wants to see the world through a viewfinder.

))entrance hall gardens((This series belongs to an experiment of nostalgia in which my analogic camera and my expired films, which dwelt in my fridge for years, have been my faithful travelling companions. This is the result of the observation of everyday beings which dwell in the shadows of the entrance halls, which we walk by every day, and we don’t even notice their silent pres-ence.

))clara tassara((She began her approach to photography when she was working as a stylist. This job gave her the opportunity of trav-elling with photogra-phers who changed her

vision of the world. She always looked for an artistic way and studied fashion design and, she could at-tend a film course in New York Film Academy, and a painting course in Parsons. When she was in New York, She bought a Holga camera and started taking pictures of the city. After getting pregnant, she de-cided to quit the fashion world and started to study again so as to increase her education so she could do what she really liked, photography.

))the return((

))cristina robles((Cádiz, 1988.Self-taught photogra-pher drawn by photog-raphy just for experi-mentation’s sake and for the interest of showing more made up stories

through a camera.

))ophelia((

))filippo pincolini((He born in Milan (Italy).After studying a degree of communication, he started his graphic de-signer career. His ca-reer allowed him to get

disparo/SHOT

in touch with photographers who showed him a new world to express himself. A photography course got him to deepen in this art, starting a new life as pro photographer.

))awakening((

))jesus segura((He born in Madrid in 1976.Image studies and af-ter completing various audiovisual specialties, works as television cam-era for over 10 years.

At present combines this work whit photography, his true passion, with the intencion to enter the com-mercial and advertising world, creating images that leave no one indifferent.

))sin titulo((

))leonor tarradas((Born in Cordoba, I en-tered Fine Arts Univer-sity in Madrid when I was 18, and currently I am finishing my stud-ies with an Erasmus scholarship in Athens,

which gives me the opportunity of knowing pho-tography closer. I use photography field as a mean to show my ideas, my feelings; not only do I just depict a moment but I show a state of mind, a never-ending search phase.At the same place, my mind digresses in order to be able to find different ways, different answers which take me to the brighter side.

))in search of myself((

))lucia villalba((I was born in Madrid in 1988; I entered Fine Arts Faculty at the Spanish capital 4 years ago. Cur-rently, I am taking the last course of my degree in Athens, with the Eras-

mus Scholarship. At the moment, I am studying in the TEIAthina photography department (Technolog-ical Educational Institute of Athens) focusing my de-gree on the branch which I am more interested in.

))bajo el punto de mira((

Page 85: DISPARO / Verde

85

))nazaret vega((She was born in Sego-via in 1984. She lived in Brussels and Dublin be-fore settling in Madrid and entering the Fine Arts Faculty.Currently, she keeps studying there, where she intends to shape her interests through pho-tography.

))still life((The moment before you die is a moment full of

life which always has to be green. A green goodbye or a last supper, as a victim, it prepares itself for its own loss, as food which is just fuel, soon, it will be-come ashes and will return to where it came from

))patricia sánchez trujillo((She was born in Talav-era de la Reina in 1985, where she spent her childhood and teens. She moved to Madrid and entered Fine Arts

Faculty at the age of 18.He found the secret of pho-tography there, which increased her interest in the world of images. At the moment, she is getting an education in the photography field.

))alice through the mirror((

))sandra mirey((She wasn’t born in Ma-laga in 1989, where she didn’t have a normal childhood as every other little girl. When she was a child, she didn’t take pictures of everything

with her Polaroid Spectra which her father gave her. He didn’t take drawing classes neither did he study an artistic photography minor degree, which didn’t give her the opportunity of getting an scholarship in the Czech Republic. Later on, she didn’t move to Madrid not to study a master of photography, con-cept and creation. There’s nothing more to add to her biography.

))direction((Project which shows 1094 kms of landscape from Galicia to Malaga; it tries to show the ephemeral

part of landscape, which goes, stays behind… And the grandeur of landscape in contrast with human work, leaving the latter on a second level, implies an irony being the photographer himself the one who takes part with landscape and takes pictures in a moving car.

))sandra perez(( She was born in Madrid in 1984. She showed in-terest in drawing and painting at early stages, although, at the age of sixteen, when she took her first photography

class and started working with her sister’s analogic reflex camera, she, eventually, realized what she re-ally wanted to do. A couple of years later, she got her first camera and opted for developing rather tan drawing. Afters years of study not finished yet, she achieved the minor degree of Visual Arts and the audiovisuals degree at ‘la Universidad Rey Juan Car-los’. She worked, from time to time, at the scene in a commercial way but she got to show her own work in three exhibitions to date. She, at the beginning, was attracted to fashion photography, but she lost interest in commercialism and began to be attracted to documentary photography which she practiced in all her travels, another of her great passions, like conceptual photography.

))wild gardens((I’ve always been interested in the space what we inhabit and how it transformed by light. Both nat-ural and artificial light will be the protagonists of my images.In this project, I try to give to space or objects dis-played in it’s life, places that become organic after the experience of encounter with the light.

))sara costa((My name is Sara, I am still doing my Fine Arts degree; I sell stories which are not mine and most of these I haven’t even read. I have noth-ing else to say, maybe

just say that I want to achieve a balanced indiffer-ence level, like George Perec describes on the frag-ment below

))sin titulo((This series of three pictures rather old are a suspi-cion, a naive glance to the green shade of nature, with its apparent naivety, and also, its apparent calmness and silence

Page 86: DISPARO / Verde

proximo disparo

Page 87: DISPARO / Verde

disparoblanco

para collaborar con nosotros envianos tus imagenes o tu web a:[email protected]

para mas info:http://disparomagazine.wordpress.com

Page 88: DISPARO / Verde

issu.com/disparomagazine