dic14
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
![Page 1: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/1.jpg)
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Balance. M. A. Carretero.
Boletín del pasado mes de mayo.
En ese mes de mayo visitamos en Toledo la exposición de nuestro socio Pablo Pizarro en Las Cuevas de Hércules, publicando el correspondiente reportaje en nuestro Boletín del pasado mes de junio.
También en ese Boletín publicamos el reportaje referido a nuestra visita al Museo de Segovia para asistir a una conferencia de Paloma Pastor, Directora del Museo Tecnológico del Vidrio.
Asimismo, este Boletín recoge el reportaje de nuestra visita a la exposición de Silvia Levenson en el Teatro Goya Multiespacio, de Madrid, con motivo del Congreso “Jurisdicción Universal en el Siglo XXI”.
En el mes de junio realizamos un primer recorrido por el Románico de la provincia de Guadalajara, visitando los edificios ubicados en diversos pueblos de esa provincia.
En el mes de agosto visitamos en Segovia el estudio-taller de Alba Martín, publicando un reportaje sobre la visita en nuestro Boletín.
También en el mes de agosto visitamos el pueblo madrileño de Buitrago.
En el mes de octubre fuimos a Toledo para dar una vuelta por la Feria de Artesanía de Castilla-La Mancha, saludando a los
artesanos vidrieros que había en la Feria.
En el mes de septiembre nos desplazamos a Roma y tuvimos el placer de ver la colección de vidrio que está expuesta en los Museos Vaticanos.
En el mes de octubre visitamos Aranda de Duero para asistir a la inauguración de la exposición “La belleza de lo frágil” de los vidrieros de Segovia y visitar Las Edades del Hombre. Publicamos un reportaje de esta salida en nuestro Boletín.
Y acabamos de asistir al Congreso Internacional sobre Paisajes Culturales y Patrimonio Mundial, celebrado en el Pabellón de los Jardines de Cecilio Rodríguez, en el Retiro madrileño.
Para el próximo año tenemos previsto, como exponentes más destacables, viajar al Reino Unido para asistir a la Bienal del Vidrio en la localidad de Stourbridge y, en el mes de octubre hacer una nueva visita a la ciudad francesa de Estrasburgo para asistir un año más a la inauguración de la Bienal del Vidrio que se celebrará en dicha ciudad.
Todas estas visitas las anunciamos con anticipación en nuestros respectivos Boletines a fin de que nuestros lectores puedan acompañarnos cuando lo deseen.
Boletines
Nuestra sede:Nuestra sede:
Castillo Grande deCastillo Grande de
S.J. de ValderasS.J. de Valderas
Avda. Los Castillos, s/nAvda. Los Castillos, s/n
28925 ALCORCÓN.28925 ALCORCÓN.
(MADRID)(MADRID)
[email protected]@amigosmava.org
Boletín mensual
Se acerca el fin de este año 2014 y, además de desear a todos nuestros lectores que pasen unas Navidades lo más agradable posible, es hora de realizar un balance o un inventario de las actividades realizadas por nuestra Asociación en este año que se nos va.
Nuestro actual proyecto “estrella”, “Conciertos en el MAVA” ha contado con nueve conciertos mensuales, más seis conciertos en el I Ciclo de Piano y 5 conciertos en el I Ciclo de Guitarra Clásica, ambos denominados “Castillo de Valderas”.
Por otra parte, con éste son once los Boletines que hemos editado, como en años anteriores, reservándonos el mes de Agosto para nuestro descanso veraniego.
Hemos visitado un total de once exposiciones, fundamentalmente de pintura, en los distintos Museos madrileños.
Nos desplazamos a Cerdanyola para visitar las preciosas vidrieras de “Las Damas de Cercanyola”, publicando un extenso reportaje de nuestra visita en el
Anu Penttinen
![Page 2: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/2.jpg)
Página 2
PUNTOS DE INTERÉS
ESPECIAL :
Pieza del mes
Evaristo Bellotti
Vidrio medieval
4º Salón de Buenos Aires
Actividades en el MAVA
Noticias
Nuestras actividades
Reciclado del vidrio
Cómo lo hace
C O N T E N I D O :
Pieza del mes 3
Artistas consagrados 4
Artistas jóvenes 4
Evaristo Bellotti 5
Vidrio medieval en Málaga 6
4º Salón de Buenos Aires 7
Actividades en Museos 8
Actividades en el MAVA 11
Conciertos en el MAVA 12
Vidrio romano en Museos 13
I Ciclo de Guitarra (I) 14
Bienal del Vidrio en UK 15
Museo en L’Ollería 16
Cristal no, vidrio sí 17
Noticias 18
Cultura 2014 18
Conciertos en el MAVA 19
Ripollés en la Costa Azul 19
El vidrio en los museos 20
Ampolla para esencias 21
Bienal belga del vidrio 22
Viloria visita Vicrila 23
Reciclado 24
Olaffur Eliasson 25
Visitas culturales 26
Programa Cultura 2014 26
Arte mágico del vidriero 27
Otras tendencias 28
Museo polaco 29
Jika Kolbe en Madrid 30
Robert Micklesen 31
Premio para Cerviglás 32
Congreso sobre PC 33
Cómo lo hace 34
La Cabeza Olmeca 35
Invento de vidrio laminado 36
Semana de la Ciencia, Jaén 37
Cúpula del Reichstag 38
Saint Gobain crea vidrio 39
Corning anuncia Gorilla 40
El Puente de la Torre 41
Junta Directiva 42
Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (XLII) MAC. Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (XLII) MAC. Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (XLII) MAC.
Ley de la Propiedad
Intelectual
LIBRO III De la protección de los derechos reconocidos en esta
Ley
TÍTULO IV Las entidades de gestión de los derechos reconocidos en la
Ley
Artículo 157 Otras obligaciones
1. Las entidades de gestión están obligadas:
a) A contratar con quien lo solicite, salvo motivo justificado, la concesión de autorizaciones no exclusivas de los derechos gestionados, en condiciones razonables y bajo remuneración.
b) A establecer tarifas generales que determinen la remuneración exigida por la utilización de su repertorio, que deberán prever reducciones para las entidades culturales que carezcan de finalidad lucrativa.
c) A celebrar contratos generales con asociaciones de usuarios de su repertorio, siempre que aquéllas lo soliciten y sean representativas del sector correspondiente.
2. En tanto las partes no lleguen a un acuerdo, la autorización correspondiente se entenderá concedida si el solicitante hace efectiva bajo reserva o consigna judicialmente la cantidad exigida por la entidad de gestión de acuerdo con las tarifas
generales.
3. Lo dispuesto en los apartados anteriores no será de aplicación a la gestión de derechos relativos a las obras literarias, dramáticas, dramático-musicales, coreográficas o de pantomima, ni respecto de la utilización singular de una o varias obras de cualquier clase que requiera la autorización individualizada de su titular.
4. Asimismo, las entidades de gestión están obligadas a hacer efectivos los derechos a una remuneración equitativa correspondientes a los distintos supuestos previstos en esta Ley y a ejercitar el derecho de autorizar la distribución por cable.
N O T I C I A U R G E N T EN O T I C I A U R G E N T EN O T I C I A U R G E N T E
Nuevo taller de Igor Obeso.
www.amigosmava.org
El próximo día 12 de diciembre, el excelente
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Sin respuesta por la Concejalía de Cultura.Sin respuesta por la Concejalía de Cultura.Sin respuesta por la Concejalía de Cultura.
17-01-13. Solicitando inventario de las piezas que componen la
colección permanente del MAVA.
11-06-13. Posibilidad de recepción por parte del MAVA de
documentación sobre el vidrio ofrecida por el Presidente de la
Asociación Española de Científicos.
11-11-13. Solicitando información sobre el convenio con la
Comunidad de Madrid para instalar unos servicios sociales en
el MAVA.
soplador de vidrio y amigo, Igor Obeso, inaugurará sus nuevas instalaciones en el Polígono Industrial de Ventas, en Irún.
También tiene una nueva página web, Argia Badago, con un moderno diseño en la que se puede navegar de manera muy sencilla y obtener mucha información de sus trabajos, tanto artísticos como técnicos.
Esperamos y deseamos que tenga todavía mucho más éxito en su gestión y buen hacer en sus nuevas instalaciones, que, en cuanto podamos, no dejaremos de visitar, como lo hicimos en su anterior ubicación.
![Page 3: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/3.jpg)
Página 3
La pieza del mes. Miloslava Nieveldová.
Miloslava Nieveldová se
graduó en 1976 en la
Facultad de Pedagogía
de la Universidad Charles
de Praga, tras haber
asistido a la Escuela de
Artes Aplicadas de esta
ciudad.
Comenzó como pintora y
diseñadora gráfica, en un
principio, dentro de una
estética bastante
tradicional.
Sin embargo, a partir de
mediados de los 80, se
produjo una fractura en
su orientación,
inclinándose a partir de
entonces hacia el
postmodernismo por
influencia del grupo
checo de arte Los
Obstinados.
Como pintora declara
que trata de llenar la
blanca superficie del
lienzo usando los colores
para crear armonía.
A principios de los 90,
buscando la tercera
dimensión en sus obras,
Miloslava Nieveldová
encuentra el vidrio.
Se introduce en este
mundo sin contar con los
conocimientos técnicos
que el vidrio requiere,
pero desde el principio
obtuvo excelentes
resultados dejándose
llevar por su intuición y
trabajando de forma
autodidacta.
Siguiendo los principios
de la Escuela Checa, en
cuya generación
intermedia se integra,
elige realizar sus obras
con vidrio colado en
molde.
Esta técnica tiene la
propiedad de dar como
resultado obras con
mucho cuerpo,
plenamente escultóricas.
Dentro del universo
abstracto y simbólico de
las obras de Miloslava
Nieveldová, las
superficies están
trabajadas con formas y
referencias naturales de
gran belleza, mezcladas
con elementos orgánicos
como podos o patas que
soportan la pieza.
Un único color invade la
obra.
Es la luz la que produce
cambios y variaciones
tonales al traspasar por
superficies más o menos
densas, descubriendo a
su paso vivos contrastes
y texturas.
“Reclinado” fue una de
las obras con las que
Miloslava Nievaldová
participó junto a Eva
Vlcková, Lenka
Cermáková, Anna
Matousˇková, Dana
Zámecniková, Jirina
Zertová y Dana Vachtová
en la exposición colectiva
Sensitive Touch, (MAVA
2002) promovida por The
Studio Glass Gallery de
Londres.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 4: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/4.jpg)
Página 4
Artistas consagrados. Anu Penttinen.
centro de Helsinki, de Punavuori, pero vive en Nuutajärvi, un pueblo situado a 150 kilómetros (93 millas) al noroeste de la capital y conocido por sus fábricas y artistas del vidrio.
"Me gusta el proceso de soplado de vidrio", dice ella.
"Es inmediato, y usted tiene que tomar decisiones rápidas. Me gusta cómo se comporta el vidrio caliente, tiene su propia personalidad. Sin embargo, no es un material fácil en absoluto, y es por eso que me mantiene interesada ".
El elemento más importante de su diseño hoy en día es el color.
Durante cerca de una década, utilizaba sólo el blanco y negro. Entonces comenzó a integrar más color.
"Es realmente difícil", dice. "Pero al mismo tiempo, es interesante para llegar a combinaciones que funcionan bien con los patrones que utilizo. Nunca es sólo uno o el otro - es el color con el modelo".
"Hoy en día, es cada vez más común para los artistas del vidrio hacer su propio trabajo", dice Penttinen.
"En los viejos tiempos, ninguno de los artistas del vidrio en Finlandia realmente sabía cómo soplar vidrio. Y, de nuevo, hay muchos diseñadores de vidrio industrial hoy en día que no saben cómo utilizar el vidrio”.
Artistas emergentes. Karen Nyholm.
www.amigosmava.org
Anu Penttinen conoce su vidrio, ya que es su medio de elección como artista y ella tiene un estudio en la Nuutajärvi Glass Village.
Se graduó en la Universidad de Arte y Diseño de Helsinki, y su arte refleja su interés por los fenómenos y detalles del entorno urbano.
Mapas, calles de la ciudad y el transporte -los desplazamientos de un lugar a otro y de una ubicación a otra- siempre le han fascinado: "Cómo filtro mi mundo visual de lugares concretos y la actividad humana, que puede terminar como resúmenes para mis piezas de vidrio".
Su preferencia es por los colores fuertes y la claridad de la forma.
Es una de las artistas más singulares y con más éxito en el vidrio de Finlandia.
Vive en un pequeño pueblo pintoresco, pero ella encuentra inspiración en mapas de calles, ambientes artificiales, paisajes y detalles urbanos, no los ingredientes habituales del diseño del vidrio finlandés.
Penttinen ha exhibido su arte en vidrio llamativo en todo el mundo, incluyendo los EE.UU., Japón, Alemania, Italia, Nueva Zelanda, Gran Bretaña y Australia.
Ella también tiene su propia tienda, Nounou, en el barrio del
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Su web
Su web
En una gran parte del
trabajo de Karen Nyholm
se ha preocupado de la
combinación del vidrio
con diversos materiales
para acentuar las
cualidades inherentes del
vidrio.
"Un día, mientras estaba
limpiando en el sótano,
encontré algunas figuras
de porcelana. Eran
figuras que había
recogido como un niño.
Yo había seleccionado
cada una con mucho
cuidado. No en relación a
como estaba hecha, ni a
su precio o a su origen,
pero por su colores,
diseño y una primera
impresión. Cuando las
redescubrí también
redescubrí que había
sido una corazonada.
He utilizado estas
figuras para crear una
serie de objetos, que
ilustran las emociones
asociadas que tengo
para cada figura
individual. La serie es
también una exploración
de la infancia con sus
miedos, ambiciones e
inseguridades ".
![Page 5: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/5.jpg)
Página 5
www.amigosmava.org
Evaristo Bellotti en el MAVA.
El MAVA inaugura, el día 10
de este mes de noviembre,
la exposición 'Fracciones'
del escultor, pintor, dibujante
y escritor andaluz Evaristo
Bellotti, en la que presenta
objetos de diversos
materiales en diferentes
momentos: enteros, rotos o
incluso reducidos a un
montón de polvo.
La muestra pretende acercar
al espectador una
experiencia directa de la
forma de los objetos, no sólo
de vidrio, sino también de
papel, plástico, cáscaras de
huevo, loza o cartón.
Una botella de vidrio hallada
en la playa sirve de objeto
paradigmático de esta
experiencia.
El objeto, dice el artista,
aparece con una forma clara
y distinta cuando preserva
su integridad.
Cuando se rompe, su forma
original pervive en las partes
rotas o desaparece
completamente, según el
grado de desintegración de
los fragmentos.
La misma botella de vidrio,
entera, en pedazos o
reducida a polvo, expresa
tres momentos de su
identidad.
Pero hay una cuarta
posibilidad, que es la que las
'Fracciones' de Bellotti tratan
de experimentar.
"Cuando el restaurador
recompone la botella de
vidrio rota y recoloca cada
parte en su lugar, retrocede
buscando su forma original.
Si lo consigue, podrá decirse
que con la restauración la
botella ha recuperado, en
buena medida, si no del
todo, su verdadera forma.
No así en las Fracciones".
Así, el escultor andaluz
procede de un modo
alternativo, reclasificando
primero y manipulando a
continuación los trozos de la
botella de vidrio con otros
criterios.
De este modo, cuando el
artista procede a
recomponer otra cosa con
las partes que restan de la
botella original, la forma que
emerge no es la forma
duplicada de la misma, sino
la informe.
Esta forma inédita, nueva, es
una entre muchas posibles,
radicalmente distinta de la
original y de sí misma.
El artista
Nacido en Algeciras en 1955,
Bellotti se trasladó a Madrid
para completar su formación.
A partir de los 80, emergió
entre los escultores más
sobresalientes del momento.
Su obra parte de la
Antigüedad Clásica a través
del uso del fragmento y de
los motivos inspirados en la
mitología y la esencia
Mediterránea.
Inscrito en la Post-
Modernidad, se ha esforzado
por renovar los lenguajes de
la escultura.
Su obra ha recorrido
numerosas ciudades de
España, Europa y América
del Norte.
Esta exposición la visitamos
en el Museo Tecnológico de
la Granja en el mes de
octubre del pasado año 2013
y publicamos un artículo
sobre ella en nuestro Boletín
del mes de noviembre de
ese mismo año, con un
amplio reportaje fotográfico.
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 6: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/6.jpg)
Página 6
Vidrio y cerámicas medievales en Málaga.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
El Ayuntamiento de Málaga, la Fundación Málaga, la Universidad de Nottingham y el Museo del Vidrio colaboran en un proyecto de interés científico que analiza la producción en la capital malagueña de vidrio y cerámicas vidriadas de época medieval.
Málaga, como ya indicó el historiador al-Maqqari, fue uno de los principales centros de producción de artículos de vidrio en época califal y de los reinos de taifas y durante la época nazarí se convirtió en referente mediterráneo en la producción de lozas de lujo azules y doradas.
Esto convertía a Málaga en el objeto natural del siguiente paso en la investigación, ya iniciada por parte del 'The al-Andalus Glass Project' en la ciudad de Córdoba, según han informado en la presentación.
La Sección de Arqueología de la Gerencia Municipal de Urbanismo actúa como institución depositaria de los ítems patrimoniales sobre los que se desarrolla el estudio y de su información contextual; mientras que la Fundación Málaga actúa como institución financiadora y encargada de la difusión de la realización del estudio y sus resultados entre el público no especializado.
Por su parte, el Museo del Vidrio y Cristal de Málaga es la institución asesora especializada en la temática acerca de la cual versa el estudio y “The al-Andalus Glass Project” es la institución investigadora y encargada de la difusión de la realización del estudio y sus resultados entre el público especializado.
Los términos de colaboración han estado orientados a verificar el análisis químico de material arqueológico, en concreto vidrios y cerámicas vidriadas de época medieval, excavados en Málaga, con el objetivo general de incrementar el conocimiento acerca de estos materiales arqueológicos y su importancia en la vida económica de la ciudad, así como estudiar las vías
de reproducción y transmisión tecnológica y los contactos entre los territorios musulmanes y cristianos.
'The al-Andalus Glass Project' es un proyecto pluridisciplinar de investigación que, hasta la fecha, implica a investigadores de las universidades de Nottingham y Leicester (Reino Unido) y la Universidad de Córdoba en España.
Para ello, el proyecto ya ha realizado dos tandas de análisis de material arqueológico de fecha andalusí procedentes de las ciudades de Córdoba y Málaga, cuyos resultados están siendo integrados en el cuadro general de la fabricación de vidrio en el Mediterráneo en el I Milenio DC.
De acuerdo con el convenio, la Sección de Arqueología de la GMU ha realizado una búsqueda en su base de datos y procedido a la relectura de los informes para obtener una selección de muestras de la mayor fiabilidad y aislamiento estratigráfico.
Se ha escogido una muestra con criterio de interés cronológico, pues comprende todos los periodos productivos desde la momentos emirales y a todo lo largo de los siglos de dominio andalusí, incluyendo los momentos de contacto con la población cristiana tras la conquista, al objeto de evaluar las posibles modificaciones técnicas y verificar si fuera posible su origen o procedencia.
Málaga ofrece las condiciones ideales para el estudio de este material por una serie de cuestiones técnicas y administrativas.
Desde el punto de vista técnico, parece ser una ciudad con una notable presencia de la industria del vidrio y, sobre todo, de las cerámicas vidriadas, y es de hecho el lugar de origen de un tipo de producciones conocidas como Loza Dorada Malagueña que se hizo muy popular en toda Europa a finales de la Edad Media.
Se han podido recuperar talleres de
fabricación en buenas condiciones y con material fiable desde el punto de vista arqueológico, a lo que han contribuido las intervenciones llevadas a cabo por los equipos y empresas que han realizado los estudios de arqueología malagueños.
En esta fase del proyecto se han tomado 19 muestras de vidrio fechados entre los siglos X y XIV.
Estas muestras fueron analizadas por medio de microsonda. Los resultados indican que estos vidrios fueron producidos mediante el empleo de varias recetas distintas, algunas de ellas características del periodo medieval y otras que parecen ser de origen romano. Algunas de las muestras tenían una composición intermedia, lo que sugiere que para su fabricación se emplearon vidrios romanos reciclados junto con el vidrio islámico.
Estos resultados parecen indicar que los artesanos malagueños fabricaban su propio vidrio, con recetas orientales pero con materias primas (arenas y cenizas vegetales) de origen local.
Asimismo, algunos de los vidrios malagueños analizados más antiguos (siglos X-XI) presentan una composición ligeramente distinta, al poseer una firma química intermedia entre composiciones propias de época romana e islámica.
Las prácticas de reciclaje del vidrio estarían muy extendidas: los viejos vidrios romanos se mezclarían con los nuevos producidos en fecha islámica, lo que resulta en una composición intermedia.
Los objetivos del proyecto a medio plazo son seguir ampliando el número de muestras analizadas y conectando los resultados con el cuadro general del Mediterráneo, especialmente en el norte de África; y desarrollar las implicaciones de transmisión tecnológica entre al-Andalus y las regiones vecinas en la Edad Media.
![Page 7: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/7.jpg)
Página 7
4º Salón del Vidrio de Buenos Aires.
Del blog Objetos con Vidrio.
El jueves 13 de noviembre de 2014 se inauguró el 4º Salón Nacional e Internacional del Vidrio de la Ciudad de Buenos Aires.
El jurado estuvo integrado por: Liliana Waisman - Miguel Diez - Edgardo De Bortoli - Claudio Dagna - Damián Abramowitz.
Con más de 50 participantes, los premiados fueron:
Gran Premio de Honor Veahcolor: Ma.Eugenia Alvarez Herrero.
Premiados Categoría A (Vitral - Mosaico - Tiffany)
1º Premio Veahcolor: Lucia Selser
2º Premio Gala: Gabriela Franco
3º Premio Veahcolor: Elisa Demaestri
Menciones
A la Técnica (Vitral): Sofía Villamarin
A la Técnica (Mosaico): Norma Panighetti
Categorías obras B (Obras de Fusión)
1º Premio Veahcolor: Natalia Gerscovich
2º Premio Cortabotellas: Carlos Riva
3º Premio Veahcolor: Eduardo Lavorato
Menciones:
A la Técnica: Lorena Riga
A la Creatividad: Rubén Pire
Diseño: Lidia Godfrid
Menciones:
Graciela Nadur - María de los Santos - Mónica Sampedro
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 8: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/8.jpg)
Página 8
Actividades en Museos I.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 9: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/9.jpg)
Página 9
Actividades en Museos II.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 10: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/10.jpg)
Página 10
Actividades en Museos III.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 11: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/11.jpg)
Página 11
Actividades en el MAVA. XIV Semana de la Ciencia.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Unas 1.400 personas han pasado por las instalaciones del Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón (MAVA), en los Castillos de San José de Valderas, con motivo de la celebración de la XIV Semana de la Ciencia de la Comunidad de Madrid, entre estudiantes y adultos.
Desde el martes, día 11 de noviembre, y hasta el viernes 15, han pasado por estas instalaciones 1.015 alumnos
de 17 centros de educación primaria y secundaria de diversas localidades de la Comunidad de Madrid, con un programa específico para los alumnos de primaria y otro distinto para los de secundaria.
A estos, hay que sumar los participantes en los talleres para familias.
Durante estos cuatro días, las casi 1.400 personas que
han participado en todas las actividades han asistido a exhibiciones de vidrio soplado y vidrio con soplete, visitas guiadas y la proyección de la película "Los Cristales Gigantes".
Los colaboradores y patrocinadores de esta actividad han sido Pobel, S.L., ECOVIDRIO y la Universidad Complutense de Madrid.
![Page 12: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/12.jpg)
Página 12
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Conciertos en el MAVA.
sus intérpretes, de la
descripción de las
circunstancias que
rodearon a Mozart en su
composición y de las
propias características
del Quinteto, como
hacemos habitualmente,
en esta ocasión iniciamos
un recorrido por la
historia de la música
clásica, que iremos
desgranando a través de
sucesivos capítulos en
los próximos conciertos.
Agradecemos de forma
muy especial al grupo
100 Notas su
participación en nuestro
programa “Conciertos en
el MAVA” y a la
Fundación Miguel Angel
Colmenero por el apoyo
que nos presta para que
hagamos posible este
aporte de cultura musical.
Esta compleja obra está
compuesta por cuatro
movimientos: Allegro,
Larghetto, Minuetto y
Finale (Allegretto).
Su ejecución fue
magnífica y el numeroso
público que acudió a este
concierto les premió con
unos bien merecidos
aplausos.
Como en todos nuestros
conciertos didácticos, al
final de su interpretación
tuvimos un interesante
coloquio entre el público
y los artistas y así nos
enteramos, entre otros
aspectos, de que su
nombre les fue sugerido
por el de una cadena de
establecimientos de
hostelería.
En este concierto,
además de informar
sobre el currículum de
El pasado día 28 de
noviembre disfrutamos de
un nuevo concierto en el
Auditorio del MAVA.
Esta vez fue interpretado
por el grupo 100 Notas,
que está formado por
cinco alumnos del Real
Conservatorio Superior
de Música de Madrid.
Sus integrantes son:
Jaime González,
clarinete,
Abel Cruz Lezama,
violín I,
Gonzalo de la Lastra,
violín II,
Marta Gómez, viola, y
Nathan Giorgetti,
violonchello.
Interpretaron “Quinteto
para clarinete y cuerda en
La mayor”, de Mozart.
![Page 13: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/13.jpg)
Página 13
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
El vidrio romano en los museos de Madrid (I).
Eduardo Alonso Cereza
Este estudio bajo el título “El
Vidrio Romano en los Museos
de Madrid”, intenta dar una
visión de conjunto de las
piezas de vidrio romano
halladas en la Comunidad.
La investigación se ha llevado
a cabo en los diferentes
Museos de la capital: Museo
Arqueológico Nacional, Museo
Cerralbo, Museo Lázaro
Galdiano, Gabinete de
Antigüedades de la Real
Academia de la Historia,
Museo San Isidro, Museo
Sorolla y Museo de Artes
Decorativas.
El número de piezas es muy
extenso, rico y variado,
predominando los
ungüentarios y los vidrios
pertenecientes a vajilla de
mesa o de almacenaje, y en
menor cantidad las que
resultan más sofisticadas y
lujosas, como son las
realizadas en vidrio mosaico o
las talladas, y las dedicadas al
adorno personal.
En general son muy
funcionales, pero esta cualidad
no les resta importancia a la
hora de analizarlas y poder
extraer de las mismas
información importante sobre
el artesano que las realiza, el
contexto socio-económico y
cultural en el que aparecen y
su relación con otras
manifestaciones artesanales o
artísticas.
El vidrio romano será de gran
importancia por la revolución
que supuso la técnica del
soplado, como ya ha afirmado
el profesor de la Universidad
Autónoma de Madrid D. Ángel
Fuentes, gracias a la cual se
abarataron los precios y su
producción se realizó con
mayor rapidez.
Pero considero que lo más
relevante fue la incorporación
a la vida cotidiana de un tipo
de materia a la que la inmensa
mayoría de la población no
estaba acostumbrada, ya que
su uso estaba restringido a
una minoría; al popularizarse
el vidrio se tiene la percepción
de una nueva materia la cual
se introduce en el uso
cotidiano haciendo extensible
a una mayor cantidad de
población conceptos como la
fragilidad, la transparencia, la
traslucidez, los efectos
lumínicos, y otros más
relacionados con la
conveniencia de su utilización;
es decir, se introducen en el
inconsciente colectivo diferentes
aspectos a tener en cuenta
gracias a la nueva materia.
Rápidamente se extienden los
objetos destinados al uso
personal, la vajilla de mesa y
almacenaje etc.
Es de destacar que la
normalización de esta materia
en la vida cotidiana llega hasta
nuestros días.
Desde el periodo romano se
seguirá utilizando la técnica del
vidrio soplado.
Durante la Edad Media su
composición se caracterizará
por la sustitución generalizada
de la sosa por la potasa, siendo
el repertorio tipológico y
decorativo más pobre,
especialmente el relacionado
con el uso doméstico, sin
abandonar el interés por piezas
más importantes que, en unos
casos, reflejen el lujo a través
de la imitación como ocurrió con
las pastas de vidrio incrustadas
en las coronas votivas
visigodas, o utilizado como
elemento para transmitir un
pensamiento religioso o
filosófico: Dios es la luz, luz que
penetrará por las vidrieras
góticas.
www.amigosmava.org
![Page 14: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/14.jpg)
Página 14
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
I Ciclo de Guitarra “Castillo de Valderas”.
En el pasado mes de
noviembre tuvieron lugar en
el Auditorio del MAVA los tres
últimos conciertos del I Ciclo
de Guitarra Clásica “Castillo
de Valderas”.
El día 7 participaron los
guitarristas Amandine Savary
y Fernando Alonso.
Amandine interpretó
“Preludio y fuga” de J. S.
Bach, el primer movimiento
de la Sonata de A. J.
Martínez y “Día de
noviembre” de Leo Brouwer.
Fernando Alonso tocó
“Meulan”, de N. Coste, el
primer movimiento de la
Sonata de Fernando Sor y
varios movimientos de la
“Suite Compostelana” de F.
Mompou.
El día 14 participaron los
alumnos becados en el II
Curso Internacional de
Guitarra Ex Corde que se
celebró en la localidad de
Molina de Aragón del 6 al 13
del pasado mes de julio.
El Dúo GUITART, formado por Sandra Díaz Barrios y Daniel Molero Medina,
interpretaron “Drei Märchenbilder aus der Oper “Pollicino” de Hans Werner Henze.
Sandra Díaz Barrios, por su parte, interpretó “Estudio” op. 60 nº 7 de Matteo Carcassi y Allegro (Partita XV) de Giuseppe Antonio Brescianello.
Daniel Molero Medina interpretó Estudio nº VI de Leo Brouwer y “Lágrima” de Francisco Tárrega.
Marta Viloria Carretero interpretó Estudio op. 60 nº 25 de Fernando Sor, Histoire vraie nº 2 de Jeannine Richer, Preludio nº 1 de Manuel M. Ponce y Estudio nº XIV de Leo Brouwer.
Laura Salazar Ramírez tocó Appunti op. 210 nº III de Mario Castelnuovo-Tedesco y Marieta (Mazurca) de Francisco Tárrega.
Marta Villoslada Durán interpretó Preludio op, 46 nº 1 de Emilia Giuliani, Estudio nº 25 de Dionisio Aguado y Preludio nº 3 de Heitor Villa-Lobos.
El Dúo Soul-Tasto, formado por Celia Expósito Otero y Laura Salazar Ramírez, tocó “Morenita do Brazil” de Giuseppe Farrauto, “My Lord
Chamberlain, His Galliard” de John Dowland y “Take two” de Reinhard Kaisers.
El día 21 intervino el Conjunto de Guitarras del Conservatorio de Música “Teresa Berganza”, que inició su actuación con interpretaciones individuales a cargo de Tony Muñoz, Almudena Cano, José Emilio Navarro, Rocío Cruz, Lucía Ruz, Elena de Blas, Mario Deleyto, Alberto Lara y Nikita Dorokhin, para concluir con la ejecución, por todo el Conjunto de Guitarras, de las obras “Joropo”, de A. Forrest y "The bare Necesities" de T. Gilkyson, con arreglos de Ana Jenaro, la profesora del Conjunto y que está formado por Ziro Sánchez , Ciro Fernández, Jara Torres, Alba Arcos, Lucía Ruz, Elena de Blas, Nikita Dorokhin, Tony Muñoz, Mario Deleyto, Rocío Cruz, Almudena Cano, Alberto Lara, J.Emilio Navarro y por la propia Ana Jenaro.
El Ciclo de Guitarra Clásica ha sido todo un éxito, tanto de interpretación como de público, que nos ha expresado su alegría por haber podido disfrutar de estas estupendas interpretaciones.
![Page 15: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/15.jpg)
Página 15
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
www.amigosmava.org
Como ya publicamos en nuestro Boletín del pasado mes de Septiembre y en nuestra página de Facebook el pasado día 9 de noviembre, pensamos visitar en el mes de mayo del año que viene la Bienal del Vidrio que se celebrará en la localidad británica de Stourbridge del 25 al 30 de mayo de 2015.
Cada Bienal British Glass es una exposición de vidrio contemporáneo de artistas que trabajan y viven en el Reino Unido y que trabajan el vidrio.
Desde la inauguración de la exposición en el año 2004 casi 500 obras de vidrio se han exhibido por la Bienal de vidrio británico a miles de visitantes.
Los artistas presentan trabajos para la selección que se ha hecho en los últimos dos años y están disponible para su compra.
Los autores de las obras tienen que estar viviendo y trabajando en el Reino Unido durante los últimos dos años, es decir, mostrando el compromiso de tener su sede en Gran Bretaña.
Cada jurado está compuesto por cinco miembros seleccionados de entre una gama de especialistas.
Bienal del Vidrio en UK.
El Ruskin Glass Centre Ltd es una filial de la Ruskin Mill Educational Trust, una organización benéfica pionera en la educación especializada para los jóvenes con dificultades de aprendizaje.
La Fundación promueve la cultura, las artes y la educación especial en el contexto de la regeneración social y está inspirado en las ideas de John Ruskin, William Morris y Rudolf Steiner.
Nuestro viaje, de cinco días de duración, se realizará en el vuelo de Ryanair Madrid-Londres, para trasladarnos en tren hasta la ciudad de Birminghan, donde nos alojaremos en uno de los hoteles de la cadena Ibis que hay en esta Ciudad.
Todos los días nos trasladaremos en tren desde Birminghan a Stourbridge y regreso, de una media hora de duración.
El presupuesto para nuestro viaje estará alrededor de los 400 €: 130 € para los vuelos, 80 € para los desplazamientos en tren, 170 € para el alojamiento con desayuno y 20 € para las entradas al Festival.
Cada Bienal British Glass cuenta con un nuevo jurado.
Los jurados ven todas las imágenes de forma anónima, para juzgar cada pieza por su propio mérito.
El objetivo es dar a cada artista que participa la misma oportunidad de tener un trabajo seleccionado y crear las mismas reglas para todos los artistas.
La Bienal no tiene por objeto establecer un estudio histórico, sino para tomar el pulso de la escena del vidrio británico en la actualidad; para observar y reflexionar sobre las tendencias e influencias emergentes cada año.
También tiene como objetivo poner a los artistas del Reino Unido en una plataforma internacional y poner en valor lo que se está logrando en este país con el vidrio.
El Centro Ruskin del vidrio está situado en el histórico barrio de Stourbridge, situado dentro del corazón industrial de la región de West Midlands; en el sitio de la antigua fábrica de vidrio Webb Corbett / Royal Doulton.
Es también el lugar donde se aloja la exposición de la Bienal del Vidrio y el Festival Internacional.
![Page 16: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/16.jpg)
Página 16
El Museo del Vidrio en L’Ollería.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Tomamos prestado, dado el interés de su contenido, un artículo de Jesús Redondo Martínez que incluye en su página de Facebook. El texto es el siguiente:
“LEEME POR FAVOR
Más actividades en la Casa Santonja no relacionadas con el uso que en principio se prometió al pueblo de L'Olleria.
En los años 90 se adquirió el palacio de los Marau, Casa Santonja, con el fin de crear allí el museo del vidrio de la comunidad valenciana.
Muchos años después y con una inversión millonaria en distintas actuaciones, todavía sigue vacía aun estando anunciada como museo en todas las rutas turísticas.
Las distintas autoridades locales que han pasado durante estos años, prometieron terminar el museo completándolo con una exposición permanente de vidrio antiguo,
herramientas, materiales etc, etc...
Posiblemente no corran los mejores tiempos para gastar dinero en otras cosas que no sean asuntos sociales como puede ser que no falte comida en el plato de nadie, pero tenemos que tener en cuenta que parte de la historia del vidrio de L'Olleria esta terminando en chatarreros sin que nadie haga nada por evitarlo.
No quiero buscar culpables ni señalar a nadie con el dedo, ni despreciar ningún logro como la extensión de la Universidad.
A título personal pienso que ambas pueden coexistir en la misma ubicación, pero como maestro artesano, presidente de la asociación de amigos de la ruta del vidrio y tesorero de Aviva asociación de vidrieros de la comunidad valenciana, debo protestar por haber dejado de lado al producto local y prevalecer otros menesteres que nada tienen que ver con
el compromiso original que tanto deseamos y por lo que tanto tiempo hemos esperado.
Para que nadie piense que quiero politizar el asunto, quiero decir que si es verdad que se ha trabajado en actividades relacionadas con el vidrio, las cuales no se han ejecutado por falta de presupuesto, eso no quiere decir que hayan caído en saco roto pero tal vez los responsables políticos necesiten un poco de presión por parte de los vecinos de L'Olleria.
Si estás de acuerdo conmigo por favor comparte este estado para reavivar el sueño del tan esperado Museo del Vidrio de la Comunidad Valenciana Casa Santonja Palau dels Macau”.
Por nuestra parte, solo desear que el proyecto del Museo del Vidrio llegue a buen puerto y en el menor plazo de tiempo posible. La memoria de la vidriería en L‟Ollería se lo merece.
![Page 17: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/17.jpg)
Página 17
www.amigosmava.org
Cristal no, vidrio sí.
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
El término "cristal" es
utilizado muy
frecuentemente como
sinónimo de vidrio,
aunque es incorrecto en
el ámbito científico
debido a que el vidrio es
un sólido amorfo (sus
moléculas están
dispuestas de forma
irregular) y no un sólido
cristalino.
Si por la estabilidad de su
forma los vidrios podrían
asimilarse a sólidos,
desde el punto de vista
de su desorden
estructural sus
semejanzas con los
líquidos son mucho más
acusadas.
Este hecho, que
constituye una limitación
para incluir a los vidrios
entre los sólidos, resulta
sin embargo insuficiente
para autorizar a
aceptarlos como líquidos,
si bien puede justificar la
designación de líquidos
de viscosidad infinita que
en muchas ocasiones se
les ha aplicado.
Pues bien, a pesar de
que ya se ha repetido en
muchas ocasiones que el
cristal no tiene nada que
ver con el vidrio, todavía
seguimos viendo en la
información suministrada
por las más altas
instancias de nuestro
panorama cultural la
catalogación como
“cristal” de elementos
que son de vidrio.
Así, en nuestra visita a la
exposición de Luciano
Fabro en el Palacio de
Velázquez del Retiro,
dependiente del Museo
Reina Sofía, pudimos
observar como, en varias
ocasiones, y al referirse a
los materiales con los
que están creadas
algunas de las obras
expuestas, se informan
de que son de “cristal”,
cuando es más que
evidente que están
realizadas en vidrio.
Es más, en la nota de
prensa que se incluye en
la página web del Museo,
en la que se informa de la
inauguración de esta
exposición, se indica “…
e incluye algunos de sus
primeros trabajos en
cristal, espejo o tela …”.
Estimamos que, dada la
categoría que ostenta el
Museo Reina Sofía dentro
del panorama artístico a
nivel mundial, deberían
ser más cuidadosos a la
hora de incluir la
información sobre las
obras que exponen, y que
no deben colaborar en
ampliar la indudable
confusión que existe en
nuestro país sobre la
naturaleza del vidrio y la
del cristal.
![Page 18: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/18.jpg)
Página 18
N O T I C I A S (I).
Cultura 2014.
Incendio en la fábrica de vidrio de La Granja.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
principales creadores del arte povera, llega al Palacio de Velázquez en la primera exposición que se realiza sobre su obra sin su participación directa.
Esta antológica, compuesta principalmente por esculturas e instalaciones, reúne alrededor de 60 obras realizadas en mármol, seda, espejos, vidrio, bronce, latón, pelo de reno, pasta italiana, acetato,… y hace un recorrido por sus más de cuarenta años de creación.
El nacimiento de Luciano Fabro como artista se produce en Milán en el primer lustro de la década de los sesenta, un poco antes de que viera la luz el movimiento italiano del arte povera.
En 1967, precisamente en una exposición denominada así, “povera”, expone con Fabro Paolini, Kounellis y Pino Pascali.
En términos generales, y siempre según el crítico Celant, su causa común es la de un arte despojado de las imágenes y los objetos, de la retórica y el simbolismo.
Además, se inclina por mantener una relación empírica con la realidad, basada en un compromiso de todos los sentidos, poniendo el acento en la artesanía y en el uso de materiales ordinarios.
Hemos estado en el Palacio de Velázquez, situado en el Retiro madrileño, visitando la
exposición de las obras de Luciano Fabro.
El artista italiano (Turín 1936- Milán 2007), uno de los
El incendio declarado en la fábrica de vidrio SGD La Granja ha tenido su origen en uno de los hornos con que cuenta dicho inmueble y que ha afectado a parte del tejado.
El fuego se inició sobre las 16.40 horas del pasado día 2, sin que hayan sido facilitados más datos sobre el alcance de los daños producidos por las llamas, que se encuentran controladas gracias al trabajo realizado por seis bomberos del Parque de Segovia ayudados con dos autobombas, según la información del Cuerpo y de la Subdelegación del Gobierno recogida por Europa Press.
Ver fotos
![Page 19: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/19.jpg)
Página 19
N O T I C I A S (II).
Conciertos en el MAVA.
www.amigosmava.org
Ripollés en la Costa Azul.
su entrada es libre hasta la total ocupación de su aforo.
Con este concierto despedimos el año 2014 en el que habremos realizado nueve conciertos, el I Ciclo de Piano, compuesto de seis conciertos, y el I Ciclo de Guitarra Clasica
El próximo día 19 de diciembre está prevista la actuación del coro infantil de la soprano Marta del Barrio.
El concierto se celebrará, como todos los del programa “Conciertos en el MAVA” de nuestra Asociación, en el Auditorio del Museo a las 19 horas y
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
compuesto de cinco conciertos.
Estimamos que es un excelente aporte de cultura musical para nuestro Municipio y agradecemos a la Fundación Miguel Angel Colmenero su apoyo para la realización de nuestro programa.
pertenecientes a
diferentes disciplinas
artísticas.
En esta gran muestra
Ripollés presenta en
Cannes cinco esculturas
de gran formato de fibra
de vidrio revestidas de
cristal de murano,
ubicadas en el exterior del
Gran Hotel de Cannes.
Junto con una exposición
en la Galería Terre des
Arts, donde se exponen,
pinturas, grabados y
esculturas.
CANNES.- El arte de
Ripollés ha regresado a
Francia para la
inauguración de una
completa exposición que
reúne obras
![Page 20: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/20.jpg)
Página 20
El vidrio en los Museos: Casa Lis.
El vidrio que podemos ver en Europa en décadas precedentes repite formas y decoraciones de modelos venecianos o de Bohemia con un interés creciente por el empleo del color. Autores comoÉmile Gallé, formado en centros en que la reiteración de modelos era la tónica general, lograron revolucionar con su genio y creatividad las artes decorativas del vidrio. Para ello, Gallé abrió una senda de investigación y de recuperación de técnicas en ocasiones olvidadas que desembocó en uno de los periodos más fructíferos de la historia del vidrio. Émile Gallé, promotor e ideólogo de la Escuela de Nancy, es una figura fundamental en el desarrollo del Art Nouveau.
La popularidad que alcanzaron sus creaciones, gracias a su talento artístico y a su acertada visión para los negocios, elevaron el estatus de la pieza de vidrio a la categoría de obra artística: Galléprovocó una
verdadera transformación al aplicar a sus diseños el lenguaje de su tiempo de una manera original. Usando el vidrio como un pintor, maneja los pigmentos y logra dar a su producción una capacidad expresiva inédita. El éxito comercial de los vidrios de Gallé hizo que su estilo fuese rápidamente copiado dentro y fuera de Francia. Firmas como D´Argental o losHermanos Daum emplearon las mismas técnicas y similares modelos que hicieron famosa su producción. Los vidrios Loetz, de aspecto iridiscente con tonalidades de reflejos metálicos, fueron muy populares en torno a 1900 y reflejaron gran maestría en cuanto a técnica y diseño. Otras casas como Kralik o Pallme-König emplearon este efecto decorativo en tinteros o jarrones.
Rene Lalique es una figura destacada dentro de la historia del vidrio Art Déco. A
diferencia de las obras de Gallé, en que la naturaleza se muestra tal como la percibimos, Lalique realiza en sus obras un ejercicio de abstracción tomando un elemento que estiliza y repite sistemáticamente. En la década de los 20 y 30, el efecto opalescente obtenido al añadir arsénico a la masa vítrea fue un recurso decorativo muy habitual. Aunque, el autor más famoso en este tipo de piezas de aspecto lechoso fue Lalique, Marius Ernest Sabino también explotó las posibilidades decorativas de esta técnica en multitud de figuras. La colección de vidrios del Museo Art Nouveau y Art Déco está compuesta por más de 200 piezas firmadas por los autores más representativos de la época. Jarrones, frascos de perfume, esculturas, lámparas o juegos de mesa son algunas de las maravillas que el visitante podrá admirar en la Casa Lis.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Su web
![Page 21: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/21.jpg)
Página 21
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Ampolla de vidrio para esencias.
La Pieza del Mes que fue elegida por el Patronato de la Alhambra para noviembre, es una ampolla de vidrio que se utilizaba para esencias en la Granada Nazarí.
A través de esta ampolla, se puede conocer la importancia que alcanzó en la cultura hispanomusulmana el uso de perfumes, ungüentos o aceites.
Tanto hoy como en aquel entonces, una enorme variedad de aromas inundaban los espacios públicos, religiosos o privados.
Los perfumes eran usados igual que hoy, tanto por las mujeres como por los hombres de cualquier estatus social.
Hoy existen esencias muy similares a las hispanomusulmanas, como por ejemplo el jengibre, la canela, las maderas perfumadas o el sándalo indio.
El limón, la violeta, la rosa o el ámbar eran las esencias que más se usaban.
Dependía de la estación del año, la ocasión e incluso el estado de ánimo.
Tan importante era el perfume, que se incluían en los tratados de higiene, de alimentación y de medicina.
En el Corán incluso, queda patente la pasión que tenía Mahoma hacia los perfumes.
Se repite el tema muchas veces.
Aparece la promesa a los fieles de “un paraíso perfumado con grandes ríos, árboles y jardines y bellas huríes de ojos negros, hechos del almizcle más puro”.
Ese afán por descubrir nuevos olores y disfrutarlos es lo que llevará a una búsqueda incansable por los más recónditos lugares y países.
Se creó por ello una “ruta de las especias”, de Oriente a Occidente; concretamente al Mediterráneo.
Debido a la importancia que alcanzaron los perfumes, surgieron recipientes especiales para contenerlos.
Perfumeros, esencieros o ampollas que se realizaban en vidrio.
Incluso era algo tan preciado, que el recipiente estaba más o menos elaborado en función de la persona.
Incluso podían ir tallados con figuraciones de motivos vegetales, geométricos o con incrustaciones.
Todos los detalles en torno a la ampolla de vidrio, y los aspectos socio-culturales de la Granada Nazarí que la rodean, fueron expuestos por Montserrat Morillas Moreno en la conferencia de la Pieza del Mes.
![Page 22: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/22.jpg)
Página 22
Bienal del Vidrio en Bélgica.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Del blog Objetos con Vidrio.
International Glass Art Biennal 2014 (IGB)
El próximo 5 de Diciembre se inaugura la segunda edición de la International Glass Art Biennal 2014 (IGB) en Bélgica.
Esta es una exposición itinerante que reúne a artistas de diferentes países facilitando el contacto entre ellos y el público y funciona como una plataforma de intercambio entre artistas, galerías, museos, coleccionistas y gente apasionada por el arte en vidrio.
A la segunda edición de este evento se presentarán 43 obras de diversos artistas del vidrio contemporáneo en todos los aspectos, lo que hace que sea más individual y atractiva.
Participa representando a Argentina la artista Dina Priess Dos Santos
Van der Speeten Maurice (Presidente: " En algunos trabajos, sorprenden los resultados del uso de nuevos tipos de vidrio como borosilicatos, vidrios dicroicos o vidrio iridiscente de colores intensos. En otras obras, los artistas logran resultados innovadores, añadiendo un toque de vidrio tradicional.
El vidrio es rico en potencial metafórico, puede ser transparente, opaco, llamativo o insondable; puede ser moldeado, fundido, cortado y pulido, o fracturado, la misma expresión usada para describir a las personas y sus personalidades.
El vidrio también encarna la paradójica combinación de la fragilidad y la dureza que lo hace una gran metáfora adecuada para la complejidad de los cuerpos, las estructuras, la sociedad, o
incluso la fugacidad de la vida misma.
Con artistas consagrados y emergentes, la International Glass Art Biennal 2014 nos ayuda a la comprensión y apreciación del arte en vidrio contemporáneo mediante el acceso a conocer importantes innovaciones artísticas.
Esta exposición, proporciona un foro para la creación de nuevas obras, marcará un hito importante en el desarrollo de la fabricación del vidrio contemporáneo".
Datos:
International Glass Art Biennal 2014 (IGB)
http://www.artksp.be/glassart.html
Del 5 al 14 de Diciembre de 2014
Mercatorlaan 25 - B - 3150 Haacht - Bélgica
![Page 23: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/23.jpg)
Página 23
José Luis Viloria visita Vicrila.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
En 1966 dirigió la película
„Fraguas de Cristal‟,
rodada en Vidriera y
Cristalería de Lamiaco
(actual VICRILA) y otras
empresas del Grupo
Cristalería Española.
Con una duración de 28
minutos, esta película
recibió el primer premio
en el Certamen Nacional
de Cine Industrial.
Un año más tarde, dirigió
el documental del NO-DO
„Fraguas de Vidrio‟
repitiendo las mismas
localizaciones.
Bajo la locución de
Matias Prats padre,
durante
aproximadamente 11
minutos nos explica el
hallazgo y la creación del
vidrio.
Nacido en Zamora, Jose
Luis Viloria pertenece a
una generación de
jóvenes directores,
fraguada en la Escuela
Oficial de Cinematografía
(Madrid).
Esta Escuela contaba
entre sus profesores con
profesionales de la talla
de Carlos Fernández-
Cuenca, Carlos Serrano
de Osma, Florentino
Soria, Enrique Alarcón o
Luis García Berlanga.
A lo largo de su
trayectoria profesional,
ha recibido numerosos
premios por sus trabajos,
de los cuales destacan
la Espiga de Oro
(Valladolid, 1961), por
„Zamora, tierras de
cumbre‟, el Primer
Premio Nacional de Cine
Industrial (Valencia,
1966), por ‘Vivir un
sueño‟, el Primer Premio
Nacional de Cine
Industrial (Valencia,
1966), por ‘Fraguas de
cristal‟, y el Segundo
Premio Nacional de Cine
Industrial (Málaga, 1968),
por „Firestone Hispania
67’.
Desde la Fundación
quieren mostrar su más
sincero agradecimiento a
un cineasta que supo
plasmar fielmente la
realidad industrial de una
época y que sin duda
alguna forma parte de la
historia de VICRILA.
Para ver „Fraguas de
Cristal‟: https://
www.youtube.com/
watch?v=_tDkiOEgOis
Para Ver Fraguas de
Vidrio‟: https://
www.youtube.com/
watch?v=72uJnkpzU6A
![Page 24: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/24.jpg)
Página 24
Reciclado. Ladrillos de vidrio reciclado.
Un consorcio
internacional con amplia
participación española
prueba "con buenos
resultados" el proyecto
europeo LIFE ClayGlass,
que consiste en la
sustitución de parte de la
arcilla por vidrio reciclado
como fundente en la
fabricación de ladrillos de
gres, según informan los
responsables del
proyecto.
En la actualidad, la
iniciativa se encuentra en
fase de experimentación
a nivel de pruebas de
laboratorio, para su
posterior escalado
industrial.
En concreto, la propuesta
de LIFE ClayGlass
sustituye la arcilla que se
emplea para la
fabricación de ladrillo de
gres por vidrio reciclado
como fundente.
Si se confirma la
viabilidad del proyecto se
conseguiría reducir la
temperatura de cocción
debido a que comienza a
fundirse a temperaturas
inferiores, lográndose un
ahorro energético de
entre un 10 y un 15 %.
Con ello también se
reducirían las emisiones
de CO2 de efecto
invernadero (en torno a
2.000 toneladas por año
en una fábrica de tamaño
medio).
También disminuiría la
explotación de una
materia prima virgen
como la arcilla y se daría
salida a un tipo de vidrio
reciclado, dado que una
fábrica de tamaño medio
podría utilizar 30
toneladas al día de este
residuo.
LIFE ClayGlass es un
proyecto financiado por
la Comisión Europea e
integrado por Aitemin
(Asociación para la
Investigación y el
Desarrollo Industrial de
los Recursos Naturales)
como socio líder del
consorcio, por Cerámicas
Mora, Asociación
Reinicia, Universidad
Aristóteles de Tesalónica
(Grecia) y Reciclajes
Pozo Cañada.
Se trata de uno de los 59
proyectos españoles
aprobados en la
convocatoria 2012, en la
categoría de Política y
Gobernanza
Medioambiental.
El total de las ayudas
destinadas por la
Comisión Europea a los
proyectos LIFE en esta
convocatoria, en todas las
categorías, ha sido de
276.710.000 euros.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 25: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/25.jpg)
Página 25
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Olaffur Eliasson exhibe en Alemania.
Brancusi, forman el corazón artístico del museo.
De manera que la exposición “Your trust” constituye una extensión, en cuanto a contenido y forma, de Starbrick: una instalación que consiste en 35 módulos de luz con forma de estrella, organizados en una estructura que asemeja un panal de abejas y que cuelgan del techo.
Con Starbrick, Eliasson se hace preguntas fundamentales: “cómo la luz define el espacio, cómo afecta la manera como percibimos el mundo… La luz abre espacios indefinidos y nos desafía a definir nuestra percepción de nuevo. Tiene una expresividad especial; su transitoriedad evoca sentimientos personales e historias que a menudo se desarrollan en un contexto social.”
Los complejos fenómenos ópticos que Olafur Eliasson crea, son elaborados con dispositivos tan sencillos como la luz, espejos, bombillos, entre otros.
La simpleza y la naturaleza experimental de su trabajo, le ha construído a Eliasson una reputación como uno de los artistas contemporáneos más interesantes y más accesibles.
Sus instalaciones producen un efecto tan sobrecogedor que a veces parece dejarnos hechizados.
Como sucede a menudo con sus obras, la experiencia humana emerge como un proceso tanto profundamente individual, único, íntimo y humano, como universal.
Del 21 de noviembre de 2014 al 15 de febrero de 2015, la Kunsthalle Mannheim exhibe “Your trust,” una selección del trabajo reciente del artista danés-islandés Olafur Eliasson, uno de los artistas contemporáneos internacionales más importantes.
Sus instalaciones se centran en la experiencia del espacio: explora las vías de la percepción humana y nuestra experiencia espacial de la luz, el color y el movimiento.
Su cuerpo de trabajo incluye instalaciones y escultura, así como la fotografía y el cine.
Eliasson es famoso por sus esculturas e instalaciones de gran escala en las que emplea materiales elementales como la luz, agua y temperatura del aire para intensificar la experiencia perceptiva del espectador.
Poniendo al descubierto el artificio de la ilusión, Eliasson apunta hacia la relación que existe entre realidad, percepción y representación.
La exposición pone de relieve, una vez más, el rol fundamental que tiene el espectador en todos los trabajos creados por Eliasson, sean instalaciones, esculturas, fotografías o proyectos arquitectónicos, porque es sólo a través de la recepción, que los conceptos son plenamente efectivos.
Se trata del encuentro entre el espectador y sus obras, y cómo las obras impulsan al espectador a involucrarse y comprometerse de forma crítica.
Las piezas centrales de “Your Trust” son cinco nuevas esculturas en
vidrio que son activadas por el visitante.
Tituladas Your confidence, Your instinct, Your intuition,Your compassion and Your optimism, éstas funcionan como unas pequeñas “máquinas de percepción.”
El efecto depende no sólo de la luz, sino también de la posición y el movimiento del espectador.
La instalación consta de seis vidrios, alineados uno detrás del otro en un marco de metal.
Cada disco es de un color diferente y cada uno tiene un orificio que va, desde un óvalo estrecho hasta un círculo.
Al mirar estas capas de color, formas y reflejos, nos damos cuenta de lo mucho que nuestra percepción está influenciada por el espacio y los materiales.
El visitante es capaz de ver esta obra en constante cambio desde muchos ángulos y perspectivas.
Es la primera vez que estas 5 esculturas se exhiben en un museo.
Están complementadas por una serie de cinco acuarelas, un libro de gran formato realizado en vidrio (A View Becomes a Window, 2013) y una pieza flotante (Navigation star, 2011).
Las obras de la exposición se exhiben en dos salas del edificio Jugendstil de la Kunsthalle Mannheim, en cuya rotonda se instaló el año pasado Starbrick, una obra de Olafur Elliason que fue adquirida por el museo, y que junto a “Big Fish” de
![Page 26: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/26.jpg)
Página 26
Nuestras actividades.
En este apartado vamos a detallar las actividades que llevaremos a cabo en este mes y que corresponden a las visitas culturales relacionadas con el vidrio y a las sa-lidas que haremos conforme a lo previsto en el programa de CULTURA 2014.
Visitas culturales.
Programa CULTURA 2014.
También será interesante visitar
su Museo Arqueológico para ver
las cuentas de vidrio
prerromanas que allí se
exponen.
Esta isla fue muy visitada por los
fenicios en sus recorridos por
toda la cuenca del Mediterráneo
y realizaron intercambios
comerciales en sus escalas.
También visitaremos el Mercado
Navideño de Artesanía de Ibiza
para tratar de localizar algún
stand en el que se ofrezca
artesanía realizada en vidrio.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Madrid —cuando el artista
ya frisaba la treintena, había
dado prueba de su valía en
Zaragoza y viajado, como
correspondía, a Italia—.
También corresponde al
momento de su
consolidación como pintor en
las cortes de Carlos III y IV.
Tradicionalmente tenidos por
utilitarios medios para un fin
(servir de modelo para tejer
un tapiz), los cartones
abandonan su “condición
servil”, en las palabras del
director Miguel Zugaza, para
salir reforzados de la
exposición como “obras
maestras autónomas” llenas
de matices.
Para lograrlo, las
comisarias Manuela Mena y
Gudrun Maurer, del
departamento de pintura del
siglo XVIII y Goya del
museo, han agrupado en 15
salas las series (que no
están completas; faltan, por
ejemplo, las célebres El
pelele y El albañil
herido, prestadas a Boston y
Barcelona).
Este mes de diciembre
visitaremos la exposición de
“Goya en Madrid” que se
inauguró a finales del
pasado mes de noviembre
en el Museo del Prado.
Una necesaria obra de
mejora en las
comunicaciones entre la
galería central del Museo y
la planta superior, donde se
exponen los cartones para
tapices del pintor, ha
desembocado en la virtuosa
puesta en valor de la serie,
cuya elaboración ocupó a
intervalos casi dos décadas
de la vida del artista.
Un tiempo tal vez menos
épico que el que
inaugurarían las
calamidades (sordera,
enfermedad, muerte de los
hijos y guerra), pero
terriblemente decisivo; son
los días de su aterrizaje en
Este mes de diciembre
visitaremos la XXVII Edición de
la Feria de Artesanía de la
Comunidad de Madrid para
saludar a los artesanos del
vidrio que hayan concurrido a
esta Feria, que va tomando más
auge con cada edición que
pasa, después de su traslado
desde el Paseo de Recoletos.
Asimismo, a finales de este mes
de diciembre pasaremos unos
días en Ibiza y aprovecharemos
nuestra estancia para visitar
posibles talleres vidrieros en la
isla.
![Page 27: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/27.jpg)
Página 27
El arte mágico del vidriero.
levantar más temperatura en el soplete para poder fundir, pero es básicamente como se trabajaba hacer muchos años.
¿También usás el método
de la cera perdida?
Es otra técnica, escultura en bloque, similar a la técnica de las esculturas en bronce, pero en vez de fundir metal, nosotros utilizamos trozos de vidrio, un molde de alta temperatura, y se funden ahí y copian la forma del molde.
¿En qué te inspirás para
crear?
A veces, en cosas que veo en libros, otras, me pongo a trabajar, y me dejo llevar por el desafío del material mismo, que tiene bastante de azaroso. Y tratamos de crear piezas que sean únicas, es más difícil pero más lindo.
¿Te duele desprenderte de una pieza que has
vendido?
A veces sí. Tengo algunas guardadas en mi colección propia.
Actualmente los trabajos se pueden ver en la muestra, pero cuando termine ¿dónde podemos
verlos?
En www.facebook.com/arteniba
Nino Ballari es un artista que se define como vidriero, pero que desarrolla un universo de piezas únicas de joyería y objetos en vidrio y cristal de Murano, en compañía de su mujer Florencia Chamorro.
Juntos exhiben en estos días la muestra “Murano en La Pampa”- Joyería Contemporánea-, en la sede de Arte Propio Santa Rosa.
Telón Pampeano conversó con Nino sobre esta experiencia novedosa en La Pampa y el proceso de elaboración de estas singulares y atractivas creaciones.
¿Cómo te definís?
Vidriero. Trabajamos con varias técnicas de vidrio, que es lo que nos gusta. Hacemos vitrales, vitrofusión, escultura en vidrio, y joyas.
¿Cuál fue tu primer contacto con el vidrio y la
joyería?
Yo estaba haciendo cerámica, -que me gusta mucho, aunque ahora dejé de hacerlo-, cuando mi señora, Florencia, empezó con un taller de vitrofusión con Susana Machado. La atrapó esta disciplina, y así empezamos; después surgió la curiosidad por empezar a aprender otras técnicas.
Tomé un taller en Buenos Aires con una artista
pampeana radicada allá que se llama Mariana Folz, hice dos seminarios distintos porque hay mucha variedad dentro de las cuentas. Y el resto de la formación se desarrolló investigando, a través de libros, videos y mucha práctica, romper muchos vidrios.
¿Siempre trabajaste con vidrio y cristal, o exploraste otros materiales, como piedras,
esmalte?
Empecé con la cerámica, después pasé al vidrio, y hace un poco hice un taller de tallado en piedras, que está muy relacionado con el tallado en vidrio.
¿Cómo se elaboran las piezas? ¿Qué determina la forma, la textura y el
diseño de las mismas?
Compramos vidrios en el exterior porque no existe este tipo de vidrio en Argentina. Son varillas, se utiliza un soplete, y básicamente es derretir, fundir el vidrio, y manualmente a través de herramientas vas modelando y dándole la forma.
¿El oficio ha cambiado con las nuevas
tecnologías?
Es una técnica que viene de hace miles de años. No se si ha cambiado, tal vez el uso del oxígeno que permite
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 28: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/28.jpg)
Página 28
Otras tendencias. Ruinas de Calatalifa.
La población islámica de Calatalifa (una ciudad fortificada del siglo IX, según las investigaciones) ha tenido que esperar 35 años para que la Comunidad de Madrid, que reúne las competencias sobre patrimonio, se decida a estudiarla.
En 1980 se realizaron las primeras excavaciones, pequeñas pruebas o catas en el terreno situado en un cerro junto al río Guadarrama en el término de Villaviciosa de Odón (26.700 habitantes).
Aquella campaña desveló la que podría ser la cuarta ciudad árabe en importancia de la región.
Pero Calatalifa no se ha investigado desde entonces. La presión de los vecinos y el mal estado del yacimiento (que sufrió un derrumbamiento en mayo) han hecho que la Comunidad se decida a emprender un estudio previo de las ruinas.
“El miércoles vinieron unos diez técnicos y estuvieron paseando por ahí”, cuenta Encarna Martín, propietaria del terreno sobre el que se asientan parte de la muralla y los aljibes de la población, la sección del yacimiento
que permanece al descubierto.
La dirección general de Patrimonio explica que, por ahora, la investigación es únicamente un estudio preliminar.
Este estará dividido en dos fases: en las próximas semanas se llevará a cabo un análisis histórico y geológico del terreno, y a principios de 2015 se hará un estudio más profundo de la zona.
“Entonces se decidirá lo que es mejor para la conservación”, explica la Concejalía de Cultura. No es seguro, por tanto, que las ruinas vayan a sacarse a superficie.
“Lo que nos tememos es que esto se quede en nada”, dice Martín, miembro también de la recién formada asociación Calatalifa-Abderramán III, que busca reivindicar las ruinas.
“Nosotros ya dimos permiso para excavar hace 30 años, estamos más que dispuestos a todo”, aclara.
El Ayuntamiento de Villaviciosa insiste también en que está “muy interesado” en investigar Calatalifa, pero precisa en
que está “en manos de la Comunidad”.
El Consistorio está realizando un estudio económico del proyecto, pero por ahora su actuación se ha limitado a perimetrar y señalizar la zona con peligro de derrumbe.
Para realizar el estudio -cuentan los propietarios- la Comunidad de Madrid ha contratado a una empresa privada.
Manuel Retuerce, arqueólogo que realizó las primeras catas en 1980 y que ha participado en las excavaciones de ciudades islámicas como Calatayud o Alcalá la Vieja, ha quedado al margen.
Él apuntaba a que podría haber restos visigodos bajo la población árabe, cuya extensión se desconoce aún. No será quien lo averigüe.
Los propietarios del terreno se reúnen el jueves con Patrimonio para llegar a algún acuerdo de colaboración cuyos términos aún desconocen.
“Me gustaría que saliera adelante un museo”, dice Martín.
El único valor de este terreno rústico, antes fértil, espera bajo tierra.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 29: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/29.jpg)
Página 29
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Obra del estudio de Helsinki liderado por Ilmari Lahdelma y Rainer Mahlamäki, diseñado en colaboración con la firma de Varsovia Kuryłowicz & Associates, el Museo de la Historia de los Judíos Polacos está situado en el parque Willy Brandt.
La ubicación del nuevo edificio del museo no fue casual.
Entre 1941 y 1943 fue el centro del gueto de la capital polaca.
En abril de 1948, con motivo del quinto aniversario del alzamiento del Ghetto de Varsovia, se descubrió el Monumento a los Héroes del Levantamiento del Gueto, momento incluido ya en los libros de historia por la famosa “Genuflexión de Varsovia”, gesto de humildad y penitencia realizado por el canciller socialdemócrata alemán Willy Brandt en 1970.
La entrada principal al museo se localiza frente a este monumento.
El volumen sencillo y compacto de planta rectangular presenta una fachada doble, cuya piel exterior está compuesta por paneles de cobre y vidrio serigrafiado con textos en hebreo y latín.
MUSEO POLACO DE LAHDELMA & MAHLAMÄKI.
gran sala de conferencias con capacidad para 480 personas, dos salas de reuniones más pequeñas y las oficinas del personal.
El programa incluye un auditorio, una biblioteca, una cafetería, un restaurante y oficias, destacando el cavernoso vestíbulo de paredes curvas.
Recientemente, el museo ha resultado ganador del Premio de Finlandia para la Arquitectura, que por primera vez otorga la asociación de arquitectos del país.
La piel exterior del museo se compone de dos materiales: paneles de vidrio y de cobre verticales de 170 cm de longitud, fueron colocados sobre una subestructura metálica, que en el plano horizontal describe una línea en zigzag.
En función de la posición del observador cambia el carácter del edificio.
Si se observa desde el frente, la piel de vidrio impresa refleja la luz y se muestra semitransparente.
Los paneles perforados de cobre, por el contrario, permiten la vista sobre el espacio interior.
El museo está concebido como un centro multifuncional para la investigación y exhibición de la cultura judía en una superficie total de 18.300 metros cuadrados, 5.000 de los cuales están destinados a la exposición permanente, inaugurada el pasado mes de octubre.
La forma del edificio contiene un abundante contenido simbólico.
Su homogénea fachada de vidrio es atravesada por un espacio a modo de caverna.
Los muros de concreto de 20 metros de altura que configuran el hueco fueron definidos como suaves olas que hace referencia al bíblico cruce del Mar Rojo por los israelitas.
En los paneles de vidrio fueron impresos letras latinas y hebreas que componen una trama donde puede leerse la palabra “polin” que significa Polonia.
En hebreo, “polin” también significa “Aquí puedes descansar”.
El edificio del museo cuenta con cuatro plantas altas y dos más soterradas, donde se encuentran un espacio principal de 4000 m² para la exposición permanente, una
![Page 30: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/30.jpg)
Página 30
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Jika Kolbe en Madrid.
Jitka Kolbe
La diseñadora checa está especializada en productos de vidrio de Bohemia y porcelana.
Vive y trabaja en la República Checa, país famoso por su producción de vidrio de alta calidad.
La trayectoría artística de Jitka Kolbe empezó en 1980 con sus estudios en la Academia de Arte, Arquitectura y Diseño de Praga (República Checa), un reconocido centro de arte de prestigio mundial.
Estudió en el taller del famoso profesor Stanislav Libenský.
En 1987 inició su colaboración con la empresa de diseñadores y arquitectos ATIKA, en donde se dedicó a la producción de esculturas de vidrio iluminadas como decoración para espacios arquitectónicos.
Con sus esculturas iluminadas obtuvo mucho exito y empezó rápidamente a exponer y
presentar sus obras en importantes ferias y galerías de todo el mundo.
Después de sus estudios, Jitka Kolbe se dedicó especialmente a las esculturas de cristal soplado, donde aprovechó la combinación de los colores y la transparencia del vidrio.
Con sus esculturas de vidrio se ha presentado en varias importantes galerías y ferias de diseño de todo el mundo, entre las que destacan:
Young creators (Múnich , Alemania) , The International Exhibition of Glass (Kanazawa, Japón), Gallery Invetro (Hannover, Alemania), Gallery L-Heine Haus (Hamburgo, Alemania), Gallery Chelsea (Zúrich , Suiza), Gallery Hoffmann (Bad Griesbach, Alemania), Gallery Vetro (Francfort, Alemania), The International Exhibition of Glass (Yamaha Corp. Japón), Gallery Verstraete Roselare (Bélgica),
Contemporary Czech Design (Pekín, China), Designblok (Praga, República Checa), Salone de mobile (Milán, Italia), etc.
Actualmente está especializada en el diseño de productos para colecciones limitadas de diseño original de autor, como por ejemplo vasos de vino, jarras, tazas, platos, etc.
Además diseña productos artísticos de vidrio de gran tamaño, como jarrones y esculturas.
Todos los productos están fabricados por expertos sopladores de vidrio en fábricas de Bohemia, situadas en el norte de la República Checa.
Así nacen formas originales y únicas de vidrio fino hecho a mano, que utiliza las propiedades del vidrio de Bohemia.
Algunas piezas muestran su belleza en bruto y otras utilizan dorados o arena para su decoración.
Como se trata de productos hechos a mano, cada pieza es original y está etiquetada con la marca de la diseñadora KOLBE.
En 2005 salió la primera colección de porcelana de Jitka Kolbe.
Desde entonces ofrece también sus colecciónes, o tazas de porcelana originales individuales también con la marca KOLBE.
En Madrid podemos encontrar sus productos en Kolbe Design, Vía Carpetana, 139.
![Page 31: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/31.jpg)
Página 31
Esculturas de Robert Micklesen.
Robert Micklesen es uno de los artistas del vidrio más renombrados del mundo.
Sus creaciones son reverenciadas como revolucionarias en el mundo del arte del vidrio, así como ha ido integrando su figura como el que ha descubierto soplete como una forma de arte.
El año 1989 se marcó como un nuevo comienzo para Robert Mickelsen que dejó de hacer las demostraciones del arte de ese año y comenzó a comercializar su obra a las galerías, que resultaron ser un éxito en su carrera.
Su trabajo ahora es parte de prestigiosas colecciones, como la de la Galería Renwick del American Crafts en la Institución Smithsonian, el Museo del Vidrio de Corning, el Museo de Arte de Toledo, el Museo de Arte Carnegie, el Museo Casa de la Moneda, el Museo de Arte de Cleveland, el Museo de la American Glass en Wheaton Village, y la Escuela de Vidrio Pilchuck.
La obra de Robert está fuertemente centrada en la forma, superficie, color y textura.
Crea esculturas de vidrio de gran detalle, que rinden
homenaje a las formas tradicionales del vidrio utilitario.
Algunas de sus obras incluye motivos literales que se encuentran en la naturaleza, en los humanos, animales y formas vegetales.
Estos motivos figurativos se yuxtaponen con formas abstractas creando esculturas fantásticas y misteriosas.
Robert dice que sus obras son narraciones, representando el proceso interno de sus pensamientos.
Los colores que elige son brillantes y audaces, y las texturas de sus obras invitan al espectador a tocarlas.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 32: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/32.jpg)
Página 32
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Premio para Cerviglás.
menos importante es el uso
de vidrios de capa de control
solar, bajos emisivos y
serigrafías.
Combinaciones complejas
que en su conjunto alcanzan
un elevado nivel de
prestaciones en términos
formales y energéticos.
Se valora la elevada
complejidad y tecnificación
de la transformación vidriera.
El presidente, Vicente
Cervera, y el gerente, José
Cervera, fueron los
encargados de recibir el
galardón en representación
de esta empresa que lleva
más de treinta años
trabajando el vidrio en todas
sus variantes.
Precisamente el año pasado
el sector también reconoció
su trayectoria
concediéndoles el cubo de
vidrio de la Unión de
Fabricantes de Espejos y
Almacenistas de Cristal
(UNFEAC) como Premio al
Asociado del Año 2013.
de Alberto Campo Baeza,
Roldán y Berengué y las
empresas Riventi y Vidrios
Cobo.
Se trata de reconocer
aquellos proyectos que
potencian al máximo las
prestaciones del vidrio y sus
características técnicas y
que alcanzan diseños
singulares integrando el
edificio en su entorno.
La empresa comparte el
galardón y “agradece
enormemente la
colaboración del despacho
de arquitectos AIC Equip,
presidido por Juan Añón, ya
que sin ellos no se habría
podido acometer este
proyecto emblemático de la
ciudad de Valencia”,
aseguran fuentes de la
dirección.
El proyecto combina
diferentes soluciones
técnicas integrándolas en las
fachadas y las cúpulas.
Si bien la utilización de la
lámina dicroica es muy
patente e innovadora, no
La empresa Cerviglás ha
obtenido el premio a la Mejor
Solución en Vidrio en la
primera convocatoria en
España de los Premios
Arquitectura en Vidrio que
organiza la multinacional
francesa Saint-Gobain Glass
con la colaboración y
participación del Consejo
Superior de Colegios de
Arquitectos de España
(CSCAE).
La empresa obtiene el
reconocimiento por el
proyecto Ciudad
Administrativa 9 de Octubre
de Valencia
El acto, celebrado en Madrid,
fue presidido por el Director
General de Saint-Gobain
Cristalería, D. Javier
Colmenares Martinez, y
contó con la asistencia de
cerca de un centenar de
profesionales de la
arquitectura, la fachada y el
acristalamiento que
acompañaron a los
premiados.
Junto a Cerviglas se ha
premiado también al estudio
![Page 33: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/33.jpg)
Página 33
Congreso Internacional sobre PC.
Respondiendo a la invitación
que recibimos de la
Dirección General de
Patrimonio Cultural y
Calidad del Paisaje Urbano,
del Área de Gobierno de Las
Artes, Deportes y Turismo
del Ayuntamiento de Madrid,
acudimos el pasado día 1 y
2 a las sesiones de dicho
Congreso Internacional.
Madrid se ha convertido
durante cinco días en
referente mundial en materia
de paisajes culturales, al
reunir a un potente panel de
expertos internacionales en
el tema, procedentes de
Japón, México, Argentina,
Estados Unidos, Colombia,
Italia y España, así como a
un amplio número de
especialistas miembros del
Comité Nacional Español de
ICOMOS (Consejo
Internacional de
Monumentos y Sitios) desde
el 1 al 5 de diciembre.
Este congreso supone la
primera actividad que la
ciudad pone en marcha
desde que se anunció la
inclusión del "Sitio del Retiro
y el Prado" en la Lista
indicativa española del
Patrimonio Mundial, el
pasado 18 de noviembre, en
la reunión del Consejo del
Patrimonio Histórico en
Lanzarote.
El Congreso fue inaugurado
por Fernando Carrión
Morales, Director General de
Patrimonio Histórico de la
Comunidad de Madrid y por
el delegado de Las Artes,
Deportes y Turismo del
Ayuntamiento, Pedro Mª
Corral.
Acompañado por
representantes
institucionales del Ministerio
de Cultura, la Comunidad de
Madrid, el Ayuntamiento de
Madrid y el Comité Nacional
Español de ICOMOS, el
delegado ha destacado la
política activa en la
conservación y rehabilitación
de los conjuntos
monumentales y los edificios
históricos y entornos
patrimoniales que desde el
Ayuntamiento de Madrid se
lleva a cabo.
"Un área prioritaria, que
cuenta además con la
participación de los
ciudadanos, concienciados
del valor del patrimonio, y
que saben apreciar los
visitantes de nuestra ciudad,
que cada vez en mayor
número disfrutan de los
atractivos, especialmente los
culturales, que ofrece
Madrid".
El Congreso, organizado por
la Dirección General de
Patrimonio Cultural y Calidad
del Paisaje urbano del
Ayuntamiento de Madrid,
está dividido en dos partes.
La primera, abierta al público
invitado, se celebró los días
1 y 2 en el Pabellón de los
Jardines de Cecilio
Rodriguez, en el Parque del
Retiro, y contó con las
ponencias de los expertos
internacionales además de
una visita guiada especial a
este parque.
Los días 3 y 4 de diciembre
tendrá lugar la segunda
parte, reservada para los
ponentes y expertos de
ICOMOS, en la que los
especialistas visitarán el
Paisaje Cultural de Aranjuez.
Los participantes conocieron
en detalle la propuesta de
Madrid a Patrimonio Mundial.
Asimismo, durante esta parte
se debatirán en grupos de
trabajo los temas expuestos
los días anteriores, con el
objetivo de preparar un
documento final que se
presentará públicamente el
día 5 en la Biblioteca
Municipal Eugenio Trías, y
que permitirá un mejor
entendimiento del
significado, las
peculiaridades y metodología
de los paisajes culturales en
el contexto del Patrimonio
Mundial.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Ver fotos
![Page 34: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/34.jpg)
Página 34
Cómo lo hace.
En este mes incluimos unas fotos de la técnica practicada por Anu Penttinen.
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 35: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/35.jpg)
Página 35
La Cabeza Olmeca con vidrios.
www.amigosmava.org
La Cabeza Olmeca no
volverá a apreciarse de la
misma manera.
Desde primeros de
noviembre dieron inicio
los trabajos para
“proteger” el monumento
de la figura colosal,
emblemática del estado
de Tabasco, y fotografía
forzosa de los visitantes
a esta tierra tropical.
Los trabajos incluyen la
colocación de una
banqueta de 60
centímetros que
soportará una pared de
vidrio transparente de 15
milímetros de grosor y un
metro con 20 centímetros
de altura; la obra se
realizará en un lapso de
40 días, es decir del seis
al 15 de diciembre.
Otra vez cerrado
Los trabajos arrancan
después de ocho meses
y 21 días que el parque
fue abierto al público,
luego de permanecer
seis meses cerrado
debido al mantenimiento
en el que se invirtieron
17 millones 647 mil
pesos.
Ahora, nuevamente el
acceso al Museo será
restringido al público
debido a los trabajos de
desazolve de la red
sanitaria, limpieza del
estanque donde habitó
Papillón, así como la
“protección” de la
Cabeza Olmeca donde
se aplicarán un millón
192 mil 023 pesos.
“Desde hoy se iniciaron
los trabajos de protección
a la Cabeza, por lo que
los recorridos estarán
limitados al área
zoológica y parte del
área arqueológica, sin
embargo el espectáculo
de luz y sonido sí
quedará suspendido en
tanto se realizan los
trabajos que son
supervisados por el INAH
y que se realizará del 6
de noviembre al 15 de
diciembre”, explicó en
entrevista el coordinador
del Parque-Museo Rubén
Vera.
Cuestionado respecto al
proyecto a la “urna”, el
presidente del Consejo
Mexicano para el
Desarrollo Ciudadano, el
historiador Gabriel Angulo
Pineda, señaló que son
importantes las
estrategias para la
preservación y cuidado
de las figuras colosales,
“sin embargo sería
lamentable no tener el
principal atractivo del
parque abierto al
público”.
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 36: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/36.jpg)
Página 36
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Este invento casual fue lo que se conoce comúnmente como una "Serendipia".
Ya sabes, esos descubrimientos inesperados donde el científico, sin saber muy bien cómo, da con un hallazgo cuando en realidad pretendía algo muy distinto.
Esto fue lo que le ocurrió a Edouard Benedictus, un químico francés que en 1903 nos trajo algo imprescindible en nuestro día a día: el vidrio laminado.
Edouard Benedictus, estaba, como cada día, trabajando en su laboratorio.
Era químico e inventor, un inventor francés que aquella mañana estaba haciendo experimentos con nitrato de celulosa.
El que le cayera al suelo un matraz de vidrio no era nada nuevo ni fuera de lo normal, pero nuestro químico francés se quedó sin aliento al comprobar que a pesar de haberse roto, el matraz no se había hecho añicos.
Es decir, no se había desprendido ni un solo pedazo de cristal de la forma original del recipiente.
Estaba perfectamente unido.
¿Cómo podía ser? aquello era simplemente fascinante, tanto, que la mente del inventor empezó a poner en marcha los engranajes del ingenio en busca de algún tipo de aplicabilidad práctica a aquel suceso.
Aunque, claro está, lo primero era comprender cómo había ocurrido.
Hizo un pequeño retroceso mental y recordó que el matraz estaba cubierto en su interior por una solución de nitrocelulosa, un material que a los pocos segundos se había evaporado sin dejar rastro, pero sin embargo, había sido suficiente para aplicar una capa de protección al vidrio impidiendo que se fragmentara. Maravilloso, sin duda
Tal vez sorprenda, pero pasaron bastantes años antes de que Edouard Benedictus le diera a su vidrio la aplicabilidad que todos conocemos.
Al poco tiempo estalló la Primera Guerra Mundial, y su invento fue infinitamente práctico en los vidrios oculares de las máscaras de gas.
De ese modo, se evitaban graves lesiones en esa parte tan sensible del rostro.
La verdad es que no fue hasta que el inventor francés fue testigo de un grave accidente de tráfico, cuando se le hizo la luz y comprendió de qué manera podría utilizar su vidrio irrompible.
En aquel accidente una chica había sufrido graves lesiones en el rostro después de que el vidrio frontal del automóvil estallara contra ella, desfigurándola.
Debía hacer algo, algo útil con su vidrio irrompible.
Su invención posterior fue la de unir dos láminas de vidrio con la misma solución de nitrocelulosa de siempre.
De este modo, el mundo de la automoción se evitaría uno de los riesgos más frecuentes en aquella época.
En la primera parte del siglo XX, la mitad de las personas fallecidas en accidentes de tráfico era a causa precisamente por el impacto de los vidrios frontales sobre sus cuerpos. Algo realmente trágico.
En 1939 el vidrio laminado ya era extensamente utilizado. Lo llamaban "el vidrio de seguridad indestructible", y era la Ford Motor Company de Dagenham, en Inglaterra, la primera en comercializarlo.
Invento del vidrio laminado.
![Page 37: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/37.jpg)
Página 37
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Semana de la Ciencia en Jaén.
Un grupo de setenta y
cinco estudiantes de
Secundaria del Colegio
Cristo Rey y del IES San
Juan Bosco han
clausurado la Semana de
la Ciencia en Jaén con dos
actividades, por un lado la
visión del documental „El
misterio de los cristales
gigantes‟, que ha estado
acompañada por un
coloquio con dos expertas
en Cristalografía, y por otro
una observación del Sol
realizada desde el
observatorio astronómico
de la UJA, seguida de una
charla científica sobre los
fenómenos energéticos
que acontecen en la
superficie y en el interior de
esta estrella.
Con respecto al
documental „El misterio de
los cristales gigantes‟ ha
conseguido que los
asistentes aprendan qué
estudia la Cristalografía.
“Tenemos cristales por
todas partes y en el día a
día”, subrayó la científica
de la UJA Mª Isabel Abad,
quien añadió que “un
cristal es un material que
tiene una estructura
ordenada de átomos,
como es el caso de
muchos medicamentos,
minerales, vitaminas,
proteínas e incluso
muchos materiales que se
usan en tecnología
precisamente por sus
estructuras periódicas y
ordenadas”.
Los estudiantes han
aprendido también gracias
a esta actividad lo que
significa ser un objeto
cristalino, y que
precisamente lo que
reconocemos como cristal,
es decir el vidrio de las
ventanas o las lentes de
las gafas, no son
estructuras cristalinas.
La experta en
Cristalografía de la UJA,
África Yedra, destacó por
su parte que “divulgar los
logros de esta disciplina es
una manera de garantizar
la continuidad de su
actividad científica”, y
subrayó la importancia de
celebrar eventos
divulgativos como la
semana de la ciencia para
mantener a la sociedad
informada sobre los
avances en investigación y
acercar la figura del
científico a la ciudadanía.
Con estas dos actividades
Jaén ve clausurado su
programa de la Semana de
la Ciencia, uno de los
mayores eventos de
comunicación científica
europeos, si bien el
Campus de Linares aún
celebraba el siguiente
sábado una excursión
guiada por el patrimonio
minero de la comarca de
Linares y La Carolina.
La Unidad de la Cultura
Científica y de la
Innovación es el
departamento responsable
de todas las actividades
incluidas en el programa de
la UJA.
![Page 38: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/38.jpg)
Página 38
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Cúpula del Reichstag.
La cúpula del Reichstag está hecha de vidrio, con una vista de 360 grados al paisaje urbano circundante.
La cámara de debates del parlamento alemán, el Bundestag, puede ser vista debajo de la cúpula.
Un cono reflector en el centro de la cúpula dirige la luz solar hacia el interior del edificio.
La cúpula está abierta al público y se puede llegar a ella mediante varias rampas en espiral hechas de acero que recuerdan la figura de una doble hélice.
La cúpula de Foster está pensada para ser respetuosa con el medio ambiente.
El diseño involucra el uso de la luz solar, que brilla a través de los espejos del cono de la cúpula, para así disminuir las emisiones de carbono del edificio.
El diseño futurista de la cúpula del Reichstag la hacen un hito único, que simboliza un intento de apartar a Berlín de su pasado de la Alemania Nazi y el comunismo para hacer énfasis en un futuro de una Alemania democrática y unida.
El 27 de febrero de 1933, tanto la cúpula como el resto del edificio resultaron seriamente dañados en el Incendio del Reichstag, del que fueron culpados los comunistas, a pesar de la escasez de pruebas que demostrasen la autoría.
Los restos del edificio y la cúpula fueron nuevamente dañados durante los bombardeos de Berlín durante la Segunda Guerra Mundial y la batalla ocurrida en esta misma ciudad en 1945.
El Reichstag fue parcialmente reconstruido durante la década de 1960
como un centro de conferencias, pero no se reconstruyó la cúpula.
Gran parte de la cúpula y la ornamentación de ésta habían sido eliminadas.
Con la Reunificación alemana y la decisión de trasladar la capital de Bonn a Berlín, se decidió que el edificio del Reichstag fuese reconstruido con una nueva cúpula que se identificase con una Alemania unida.
El arquitecto Norman Foster ganó un concurso para el diseño y reconstrucción de la cúpula en 1993.
Foster quiso que la cúpula fuese un cilindro, después de su original diseño de un parasol, que fue rechazado debido a su costo.
El diseño de la cúpula fue al principio polémico, pero ha llegado a ser uno de los mayores atractivos de Berlín.
![Page 39: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/39.jpg)
Página 39
www.amigosmava.org
Si algo tienen claro los
fabricantes líderes del
mercado de los vidrios del
automóvil es que la
diferenciación para alejarse
de los productores de nivel
medio o de aftermarket se
encuentra en la utilización
de la tecnología para ofrecer
productos diferenciados.
Saint Gobain Sekurit ha
dado un paso adelante en
este sentido y va a
convertirse en el primer
fabricante que diseña y
produzca un vidrio único en
el modelo Renault Eolab.
En la búsqueda de un
parabrisas cada vez más
fino y ligero ha conseguido
llegar a crear una luna de
sólo 3mm frente a los 4,5mm
estándar.
Esta luna tendrá un 30%
menos de peso y se perfila
como el parabrisas del futuro
a medio plazo, ya que los
fabricantes buscan aligerar
al máximo el peso del
vehículo.
Para conseguir este grosor
se necesita una altísima
inversión en tecnología y
muy pocos fabricantes
podrán igualarlo.
Las características de esta
luna de peso reducido y
grosor casi mínimo hará que
los recambistas aftermarket
no lleguen a estos
estándares y sean
incapaces de copiar sus
características sin invertir
ingentes cantidades de
dinero para mejorar su
tecnología.
“Se ha reducido el espesor
de los cristales de EOLAB a
3 mm (frente a los 4.5 mm
del estándar actual), lo que
representa el grosor de un
trazo de lápiz.
El parabrisas de vidrio más
delgado, con una forma
especialmente
aerodinámica, es una
primicia en el sector del
automóvil, los
vidrios laterales adoptan la
tecnología del vidrio
laminado (ya no del
templado) y varios vidrios no
deslizantes recurren a los
polímeros que, aunque se
hayan generalizado para las
gafas graduadas, siguen
siendo raros en el
automóvil“.
“La luneta trasera recurre a
materiales polímeros
barnizados (en sustitución
del vidrio templado): esta
tecnología ha permitido
realizar una pieza
monobloque de material
polímero barnizado que
también integra las luces
traseras.
Ejemplo de integración de
funciones que contribuye
tanto al aligeramiento como
al rendimiento aerodinámico
de EOLAB“.
“La integración de estas
tecnologías ha permitido
reducir a 21 kg el peso de los
vidrios de EOLAB frente a 28
kg para un vehículo actual,
es decir, una ganancia de 9
kg (25%)“.
Saint Gobain Sekurit crea un vidrio único.
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 40: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/40.jpg)
Página 40
www.amigosmava.org
Corning ha anunciado
una nueva iteración de su
tecnología de reforzado
de vidrio, Gorilla Glass 4,
que intenta poner fin a
las pantallas rotas de
smartphones producto de
caídas.
Gorilla Glass 3 está
presente en una amplia
gama de smartphones
modernos y ha probado
ser bastante resistente,
pero las caídas todavía
siguen siendo una de las
principales causas de
rotura.
Gorilla Glass 4 es aún
más resistente, y Corning
ha evaluado en
laboratorio su resistencia
con caídas de hasta un
metro, con un 80 por
ciento de eficacia.
Sin embargo, Corning
ahora también debe
enfrentar otros productos
como el cristal de zafiro
que ha sido adoptado con
más frecuencia, así como
también otras alternativas
más económicas
exploradas por los
fabricantes para bajar
costos de producción.
Y de paso, un interesante
video de los Mythbusters
explicando las
propiedades de Gorilla
Glass.
Corning anuncia Gorilla Glass 4.
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 41: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/41.jpg)
Página 41
www.amigosmava.org
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Vidrio en el Puente de la Torre.
El icónico Puente de
la Torre de Londres abrió la
primera de las dos
pasarelas de vidrio que
permitirán contemplar las
espectaculares vistas del
río Támesis desde sus 42
metros de altura.
El nuevo suelo de vidrio,
compuesto por seis
paneles de
aproximadamente 530
kilos de peso y once
metros de largo por 1.8 de
ancho en total, concede a
londinenses y turistas la
posibilidad de contemplar
el puente levadizo, el
tráfico que lo atraviesa, el
Támesis y las
embarcaciones de una
forma nunca vista hasta
ahora.
Esta pasarela de vidrio se
abrió en la parte oeste del
Puente de la Torre, uno de
los monumentos más
reconocibles de Londres y
uno de los puentes más
famosos del mundo.
Se prevé que se inaugure
otra pasarela similar,
también de vidrio y con las
mismas dimensiones, el 1
de diciembre en la zona
este.
El puente, diseñado por el
arquitecto Horace Jones y
el ingeniero John Wolfe
Barry, fue inaugurado el 30
de junio de 1894 por los
futuros reyes Eduardo VII
y Alejandra, cuando
todavía eran príncipes de
Gales.
Las pasarelas de vidrio
son financiadas, entre
otros organismos, por el
Ayuntamiento de la ciudad
de Londres (distrito
financiero) y han tenido un
coste de un millón de
libras (más de un millón
doscientos cincuenta mil
euros).
Su apertura coincide con
el 120 aniversario del
Puente de la Torre, que
cada año recibe a casi
600,000 visitantes.
Pero el primer incidente ha
tardado poco en llegar.
Ocurrió por la noche, y los
técnicos han trabajado
durante todo un fin de
semana para sustituir la
pieza de vidrio hecha
añicos.
Según parece, todo ocurrió
cuando un miembro del
personal que trabaja en el
servicio de catering dejó
caer una botella de
cerveza.
Afortunadamente, la
pasarela está compuesta
por cinco capas de vidrio
en cada panel, de forma
que los ingenieros solo han
necesitado sustituir la capa
superior del panel.
En ningún momento hubo
riesgo de que algún turista
cayera al precipicio, ya
que, según los portavoces
de la atracción, solo se
dañó una de esas cinco
capas.
Un incidente similar ocurrió
recientemente en el
mirador de vidrio de la
Torre Willis (Chicago), uno
de los rascacielos más
altos de Estados Unidos
(442 metros).
Entonces también se
resquebrajó uno de los
paneles de la atracción, sin
que nadie resultara herido.
![Page 42: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/42.jpg)
Página 42
Castillo de San José de
Valderas.
Avda. Los Castillos, s/n
28925 ALCORCÓN
MADRID
Nuestro Boletín tiene su
redacción en:
Al vidrio por la cultura
La Asociación de Amigos del MAVA fue
constituida el 21 de junio de 2003 de confor-
midad con la ordenación vigente.
La finalidad de esta Asociación es pro-
mover, estimular y apoyar cuantas acciones
culturales, en los términos más amplios, ten-
gan relación con la misión y actividad del
Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón.
Nuestro objetivo es desarrollar activida-
des y colaborar con otras entidades públi-
cas o privadas en la promoción, defensa y
difusión del Arte y la Cultura.
Nuestros socios pueden ser honorarios,
benefactores, numerarios y juveniles.
www.amigosmava.org
Presidente honorario
Javier Gómez Gómez
Presidente
Miguel Angel Carretero Gómez
Vicepresidente
Pablo Bravo García
Secretaria
Rosa García Montemayor
Tesorera
Mª Angeles Cañas Santos
Vocales
Evangelina del Poyo
Diego Martín García
Francisco Martín García
José María Gallardo Breña
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
![Page 43: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/43.jpg)
Página 43
Congreso. Imágenes (I).
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Pedro Mª Corral, del Ayuntamiento de Madrid Mª Rosa Suárez-Inclán, Presidenta de ICOMOS
Kunie Sugio, de Japón Ignacio Gómez Arriola, de México
Mabel Contín, de Argentina Robin Karson, de EEUU
Juan Luis Isaza Londoño, de Colombia María Linarejos Cruz, de España
Fernando Carrión, de la Comunidad de Madrid
![Page 44: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/44.jpg)
Página 44
Congreso. Imágenes (II).
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14
Mónica Luengo Añón, de España Wataru Ono, de Japón
María Chiara Pozzana, de Italia Víctor Fernández Salinas, de España
Carmen Añón, de España
![Page 45: Dic14](https://reader033.vdocuments.co/reader033/viewer/2022042904/568ca7fc1a28ab186d977d7f/html5/thumbnails/45.jpg)
Página 45
Luciano Fabro. Imágenes.
Vo
lum
en
II
— N
úm
ero
72
Dic
iem
bre
20
14