deeea.urv.catdeeea.urv.cat/public/propostes/pub/pdf/1535pub.pdf · 1. Índice general...
TRANSCRIPT
P.F.C:
AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL DEL PROCESO DE CARGA DE HARINAS DE DIFERENTES SILOS A
CAMIONES.
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Junio del 2011
1. ÍNDICE GENERALAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Índice General
1.- Índice ................................ 2.-MEMORIA ................................ ÍNDICE MEMORIA ................................ Hoja de Identificación ................................ 2.1 Objetivo ................................ 2.2 Alcance ................................ 2.3 Antecedentes ................................ 2.4 Normas y referencias 2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas 2.4.2 Bibliografía ................................ 2.4.3 Programas utilizados 2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto 2.4.5 Otras referencias 2.5 Definiciones y acrónimos 2.5.1 Definiciones ................................ 2.5.2 Acrónimos ................................ 2.6 Requisitos del diseño 2.6.1 Descripción de la instalación 2.6.1.1 Emplazamiento 2.6.1.2 Fabricación y gamma de productos 2.6.2 Proceso de transporte y carga 2.7 Soluciones adoptadas 2.7.1 Elementos de control 2.7.1.1 Ventajas de la utilización 2.7.1.2 Inconvenientes de la utilización del autómata 2.7.1.3 Estructura de un PLC 2.7.2 Elección del autómata, el PLC 2.7.2.1 Periferia ................................ 2.7.2.2 Pantalla de visualización 2.7.2.3. Comunicaciones 2.8 Resultados finales ................................ 2.8.1 Configuración del sistema 2.8.2 Configuración del HARDWARE 2.8.2.1 Configuración de las ET’s y VF 2.8.2.2 Configuración de la TP277 2.8.3 Transferencia y gestión de datos CPU 2.8.4 Conclusiones ................................ 2.9 Planificación ................................ 2.9.1 Trabajos a realizar, etapas 2.9.2 Diagrama de Gan 2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto 3.-MEMORIA DE CÁLCULO ÍNDICE MEMORIA DE CÁLCULO 3.1.- Programación con Simatic Step7 V5.4 3.1.1.- Estructura del programa 3.1.2.- Variables de proceso
ÍNDICE GENERAL Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 2 -
...........................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................
................................................................................................2.4 Normas y referencias ............................................................................................
2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas ................................................................................................................................
2.4.3 Programas utilizados ................................................................2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto2.4.5 Otras referencias ........................................................................................
2.5 Definiciones y acrónimos ...............................................................................................................................................................
................................................................................................2.6 Requisitos del diseño ............................................................................................
2.6.1 Descripción de la instalación ................................................................Emplazamiento .......................................................................................
2.6.1.2 Fabricación y gamma de productos ........................................................2.6.2 Proceso de transporte y carga ................................................................
2.7 Soluciones adoptadas ............................................................................................2.7.1 Elementos de control ................................................................
2.7.1.1 Ventajas de la utilización del autómata ................................2.7.1.2 Inconvenientes de la utilización del autómata ................................2.7.1.3 Estructura de un PLC ................................................................
2.7.2 Elección del autómata, el PLC ................................................................................................................................................................
lla de visualización ................................................................2.7.2.3. Comunicaciones ................................................................
................................................................................................2.8.1 Configuración del sistema ................................................................2.8.2 Configuración del HARDWARE ................................................................
2.8.2.1 Configuración de las ET’s y VF .............................................................2.8.2.2 Configuración de la TP277 ................................................................
2.8.3 Transferencia y gestión de datos CPU-TP277 ................................................................................................................................
................................................................................................2.9.1 Trabajos a realizar, etapas ................................................................2.9.2 Diagrama de Gantt ..........................................................................................
2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto ................................
MEMORIA DE CÁLCULO ......................................................................................ÍNDICE MEMORIA DE CÁLCULO ................................................................
Programación con Simatic Step7 V5.4 ..............................................................Estructura del programa ................................................................Variables de proceso ................................................................
........................... - 2 -
.................................................. - 6 - .................................... - 7 - .................................. - 8 -
.................................................. - 9 - ................................................... - 9 -
........................................... - 9 - ............................ - 10 -
................................................. - 10 - ................................ - 11 -
................................................. - 12 - 2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto . - 12 -
........................ - 12 - ..................................................... - 12 -
............................... - 12 - ................................. - 13 -
............................ - 13 - ......................................... - 13 -
....................... - 13 - ........................ - 14 -
........................................ - 15 - ............................ - 18 -
..................................................... - 18 - .................................................. - 21 -
........................................ - 21 - .............................................. - 21 -
..................................... - 22 - .................................. - 24 -
........................................ - 31 - .................................................... - 35 -
................................. - 38 - ............................................. - 38 -
.................................. - 39 - ............................. - 40 -
..................................... - 41 - ............................................... - 44 -
.................................. - 46 - ......................................... - 47 -
.............................................. - 47 - .......................... - 47 -
...................................... - 48 -
...................... - 49 - ........................................ - 50 -
.............................. - 51 - ............................................... - 52 -
.................................................... - 54 -
1. ÍNDICE GENERALAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.1.3.- Bloques de Datos (DB) 3.1.3.- Bloques Función (FC) 3.1.4.- Secuencias paro 3.2 Programa Step7 ................................ 3.3 Programación con WinCC Flexible Advanced 2008 3.3.1 Descripción General 3.3.2 Ventana del proyecto 3.3.3 Ventana de propiedades 3.3.4 Ventana Herramientas 3.3.5 Modo de representación del teclado de pantalla 3.3.6 Ventana de Resultados 3.4 Programa WinCC ................................ 4.-PLANOS ................................ Índice Planos ................................ 4.1 Situación ................................ 4.2 Emplazamiento ................................ 4.3 Distribución ................................ 4.4 Distribución - 2 ................................ 4.5 Alimentaciones 1 ................................ 4.6 Alimentaciones 2 ................................ 4.7 Alimentaciones 3 ................................ 4.8 Alimentaciones 4 ................................ 4.9 Alimentaciones 5 ................................ 4.10 Alimentaciones 6 ................................ 4.11 Alimentaciones 7 ................................ 4.12 Alimentaciones 8 ................................ 4.13 Alimentaciones 9 ................................ 4.14 Alimentaciones 10 ................................ 4.15 Alimentaciones 11 ................................ 5.-PLIEGO DE CONDICIONES ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES 5.1 Disposiciones Generales 5.2 Condiciones Facultativas 5.2.1 Epígrafe 1: Delimitación 5.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos del Contratista 5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales 5.2.4 Epígrafe 4: Recepción de la instala 5.3 Condiciones Económicas 5.3.1 Epígrafe 1: Principio general 5.3.2 Epígrafe 2: Fianzas 5.3.3 Epígrafe 3: Precios 5.3.4 Epígrafe 4: Valoración y pago de los trabajos 5.3.5 Epígrafe 5: Indemnizaciones mutuas 5.4 Condiciones Técnicas 5.4.1 Epígrafe 1: Generalidades 5.4.2 Epígrafe 2: Utilización 5.4.3 Epígrafe 3: Cableado 5.4.4 Epígrafe 4: Alimentaciones Eléctricas
ÍNDICE GENERAL Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 3 -
Bloques de Datos (DB) ................................................................Bloques Función (FC) ................................................................Secuencias paro-marcha ................................................................
................................................................................................3.3 Programación con WinCC Flexible Advanced 2008 ................................
Descripción General .....................................................................................3.3.2 Ventana del proyecto ....................................................................................3.3.3 Ventana de propiedades ................................................................3.3.4 Ventana Herramientas ................................................................3.3.5 Modo de representación del teclado de pantalla ................................3.3.6 Ventana de Resultados ................................................................
...............................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
PLIEGO DE CONDICIONES ................................................................ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES ................................................................5.1 Disposiciones Generales .....................................................................................5.2 Condiciones Facultativas ....................................................................................
5.2.1 Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas ...........................5.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos del Contratista .........................5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales5.2.4 Epígrafe 4: Recepción de la instalación .......................................................
5.3 Condiciones Económicas ....................................................................................5.3.1 Epígrafe 1: Principio general ................................................................5.3.2 Epígrafe 2: Fianzas .......................................................................................5.3.3 Epígrafe 3: Precios .......................................................................................5.3.4 Epígrafe 4: Valoración y pago de los trabajos ................................
rafe 5: Indemnizaciones mutuas ............................................................5.4 Condiciones Técnicas .........................................................................................
5.4.1 Epígrafe 1: Generalidades ................................................................5.4.2 Epígrafe 2: Utilización ................................................................5.4.3 Epígrafe 3: Cableado ....................................................................................5.4.4 Epígrafe 4: Alimentaciones Eléctricas .........................................................
................................................ - 62 - .................................................. - 60 -
............................................... - 63 - .................................... - 64 -
......................................... - 131 - ..................... - 131 - .................... - 131 -
................................................ - 132 - .................................................. - 133 -
........................................... - 134 - ................................................. - 135 -
............................... - 136 -
.................................................. - 203 - ............................................ - 204 - ........................................ - plano 1 -
.............................. - plano 2 - ................................... - plano 3 -
.............................. - plano 4 - ........................... - plano 5 - ........................... - plano 6 - ........................... - plano 7 - ........................... - plano 8 - ........................... - plano 9 - ....................... - plano 10 - ....................... - plano 11 - ....................... - plano 12 - ....................... - plano 13 - ..................... - plano 14 - ..................... - plano 15 -
................................................. - 220 - ................................... - 221 -
..................... - 222 - .................... - 222 -
........................... - 222 - ......................... - 224 -
5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales ... - 225 - ....................... - 227 -
.................... - 227 - ........................................ - 227 -
....................... - 228 -
....................... - 229 - .............................................. - 231 -
............................ - 234 - ......................... - 234 -
............................................ - 234 - ................................................. - 234 -
.................... - 234 - ......................... - 235 -
1. ÍNDICE GENERALAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.4.5 Epígrafe 5: Armario de control 5.4.5.1 Regla 1 ................................ 5.4.5.2 Regla 2 ................................ 5.4.5.3 Regla 3 ................................ 5.4.5.4 Regla 4 ................................ 5.4.5.5 Regla 5 ................................ 5.4.6 Epígrafe 6: Módulos de entra 5.4.7 Epígrafe 7: Materiales eléctricos 5.4.8 Epígrafe 8: Reglamentación para autómatas programables. 6.-MEDIDAS ................................ ÍNDICE MEDIDAS ................................ CAPÍTULO 1 ................................ CAPÍTULO 2 ................................ CAPÍTULO 3 ................................ CAPÍTULO 4 ................................ CAPÍTULO 5 ................................ 7.-PRESUPUESTO ................................ ÍNDICE PRESUPUESTO 7.1 Listado de precios unitarios 7.2 Presupuesto ................................ 7.2.1 Autómata Simatic 7.2.2 Armario eléctrico 7.2.3 Mano de obra ................................ 7.2.4 Instrumentación 7.2.5 Seguridad y calidad 7.3 Resumen Presupuesto 8.-ANEXOS ................................ ÍNDICE ANEXOS ................................ 8.1 Estudio de Seguridad y Salud 8.1.1 Objeto del Estudio 8.1.2 Designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud. 8.1.3 Principios Generales aplicables al Proyecto 8.1.4 Características de la Obra 8.1.5 Riesgos ................................ 8.1.5.1 Riesgos profesionales 8.1.5.2 Riesgos a terceros 8.1.6 Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud 8.1.6.1 Disposiciones mínimas generales 8.1.7 Medidas preventivas y protecciones técnica 8.1.7.1 Protecciones individuales 8.1.7.2 Protecciones colectivas 8.1.7.3 Formación................................ 8.1.7.4 Medicina preventiva y primeros auxilios 8.1.8 Disposiciones legales de aplicación 8.1.9 Condiciones de los medios de protección 8.1.9.1 Protecciones personales 8.1.10 Obligaciones de Contratistas y Subcontratistas
ÍNDICE GENERAL Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 4 -
5.4.5 Epígrafe 5: Armario de control ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
5.4.6 Epígrafe 6: Módulos de entrada y salida ......................................................5.4.7 Epígrafe 7: Materiales eléctricos ................................................................5.4.8 Epígrafe 8: Reglamentación para autómatas programables. ........................
................................................................................................................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................ÍNDICE PRESUPUESTO........................................................................................
1 Listado de precios unitarios ................................................................................................................................................................
7.2.1 Autómata Simatic ........................................................................................Armario eléctrico .........................................................................................
............................................................................................... ...........................................................................................
7.2.5 Seguridad y calidad .....................................................................................Resumen Presupuesto .........................................................................................
................................................................................................................................................................................................
Seguridad y Salud ................................................................8.1.1 Objeto del Estudio ........................................................................................8.1.2 Designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud.8.1.3 Principios Generales aplicables al Proyecto ................................
de la Obra ................................................................................................................................................................
8.1.5.1 Riesgos profesionales ................................................................8.1.5.2 Riesgos a terceros ................................................................
8.1.6 Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud ................................Disposiciones mínimas generales ..........................................................
Medidas preventivas y protecciones técnica ................................8.1.7.1 Protecciones individuales ................................................................8.1.7.2 Protecciones colectivas ................................................................
..............................................................................................8.1.7.4 Medicina preventiva y primeros auxilios ................................
isposiciones legales de aplicación .............................................................8.1.9 Condiciones de los medios de protección ....................................................
8.1.9.1 Protecciones personales ................................................................8.1.10 Obligaciones de Contratistas y Subcontratistas ................................
..................................... - 235 - .................................... - 235 - .................................... - 236 - .................................... - 236 - .................................... - 236 - .................................... - 237 -
...................... - 237 - .................................. - 237 -
........................ - 237 -
................................................ - 239 - ................................. - 240 -
........................................... - 241 -
........................................... - 243 -
........................................... - 244 -
........................................... - 244 -
........................................... - 244 -
...................................... - 245 - ........................ - 246 -
................................................ - 247 - ......................................... - 249 -
........................ - 249 - ......................... - 251 -
............................... - 252 - ........................... - 253 -
..................... - 253 - ......................... - 254 -
.................................................. - 255 -.................................... - 256 -
............................................. - 258 - ........................ - 258 -
8.1.2 Designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud. ........... - 258 - ................................................ - 258 -
............................................ - 259 - ......................................... - 259 -
............................................ - 259 - .................................................. - 260 -
............................................. - 260 - .......................... - 260 -
................................................ - 262 - ...................................... - 262 -
......................................... - 263 - .............................. - 263 -
.............................................. - 264 - ............................. - 264 -
.................... - 265 - ......................................... - 265 -
..................................... - 266 -
1. ÍNDICE GENERALAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
8.2 Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión 8.2.1 Objeto ................................ 8.2.2 Campo de aplicación 8.2.3 Instalación eléctrica 8.2.4 Clasificación de las tensiones. Frecuencia de las redes 8.2.5 Perturbaciones en las redes 8.2.6 Equipos y materiales 8.2.7 Coincidencia con otras tensiones 8.2.8 Redes de distribución 8.2.9 Instalaciones de alumbrado exterior 8.2.10 Tipos de suministro 8.2.11 Locales de características especiales 8.2.12 Ordenación de cargas 8.2.13 Reserva de local 8.2.14 Especificaciones particulares de las Empresas suministradoras 8.2.15 Acometidas e instalaciones de enlace 8.2.16 Instalaciones interiores o receptoras 8.2.17 Receptores y puesta a tierra 8.2.18 Ejecución y puesta en servicio de las instalaciones 8.2.19 Información a los usuarios 8.2.20 Mantenimiento de las instalaciones 8.2.21 Inspecciones ................................ 8.2.22 Instaladores Autorizados 8.2.23 Cumplimiento de las prescripciones 8.2.24 Excepciones ................................ 8.2.25 Equivalencia de normativa del Espacio Económico Europeo 8.2.26 Normas de referencia 8.2.27Accidentes ................................ 8.2.28 Infracciones y sanciones 8.2.29 Guía técnica ................................
ÍNDICE GENERAL Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 5 -
8.2 Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ................................................................................................................................
8.2.2 Campo de aplicación ................................................................8.2.3 Instalación eléctrica .....................................................................................8.2.4 Clasificación de las tensiones. Frecuencia de las redes ...............................8.2.5 Perturbaciones en las redes ................................................................8.2.6 Equipos y materiales ....................................................................................8.2.7 Coincidencia con otras tensiones ................................................................
ución................................................................8.2.9 Instalaciones de alumbrado exterior ............................................................8.2.10 Tipos de suministro ................................................................8.2.11 Locales de características especiales .........................................................8.2.12 Ordenación de cargas ................................................................8.2.13 Reserva de local .........................................................................................8.2.14 Especificaciones particulares de las Empresas suministradoras8.2.15 Acometidas e instalaciones de enlace ........................................................8.2.16 Instalaciones interiores o receptoras ..........................................................8.2.17 Receptores y puesta a tierra ................................................................8.2.18 Ejecución y puesta en servicio de las instalaciones ................................8.2.19 Información a los usuarios ................................................................8.2.20 Mantenimiento de las instalaciones ...........................................................
..............................................................................................Autorizados ................................................................
8.2.23 Cumplimiento de las prescripciones .........................................................................................................................................................
8.2.25 Equivalencia de normativa del Espacio Económico Europeo8.2.26 Normas de referencia ................................................................
................................................................................................8.2.28 Infracciones y sanciones ................................................................
...............................................................................................
................................................... - 267 - ........................................... - 267 -
................................................... - 267 - ..................... - 268 -
............................... - 268 - .......................................... - 269 -
.................... - 269 - ................................. - 269 -
................................................... - 269 - ............................ - 270 -
................................................... - 270 - ......................... - 271 -
................................................ - 271 - ......................... - 271 -
8.2.14 Especificaciones particulares de las Empresas suministradoras................ - 272 - ........................ - 272 -
.......................... - 272 - ....................................... - 273 -
................................... - 273 - ......................................... - 274 -
........................... - 275 - .............................. - 275 -
........................................... - 275 - .......................... - 275 -
............................... - 276 - 8.2.25 Equivalencia de normativa del Espacio Económico Europeo ................... - 276 -
................................................. - 276 - .................................. - 277 -
............................................ - 277 - ............................... - 277 -
2.-MEMORIA
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
ÍNDICE MEMORIA 2.-MEMORIA ................................ ÍNDICE MEMORIA ................................ Hoja de Identificación ................................ 2.1 Objetivo ................................ 2.2 Alcance ................................ 2.3 Antecedentes ................................ 2.4 Normas y referencias 2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas 2.4.2 Bibliografía ................................ 2.4.3 Programas utilizados 2.4.4 Plan de gestión de la calidad 2.4.5 Otras referencias 2.5 Definiciones y acrónimos 2.5.1 Definiciones ................................ 2.5.2 Acrónimos ................................ 2.6 Requisitos del diseño 2.6.1 Descripción de la instalación 2.6.1.1 Emplazamiento 2.6.1.2 Fabricación y gamma de productos 2.6.2 Proceso de transporte y carga 2.7 Soluciones adoptadas 2.7.1 Elementos de control 2.7.1.1 Ventajas de la utilización del autómata 2.7.1.2 Inconvenientes de la utilización del autómata 2.7.1.3 Estructura de un PLC 2.7.2 Elección del autómata, el PLC 2.7.2.1 Periferia ................................ 2.7.2.2 Pantalla de visualización 2.7.2.3. Comunicaciones 2.8 Resultados finales ................................ 2.8.1 Configuración del sistema 2.8.2 Configuración del HARDWARE 2.8.2.1 Configuración de las ET’s y VF 2.8.2.2 Configuración de la TP277 2.8.3 Transferencia y gestión de datos CPU 2.8.4 Conclusiones ................................ 2.9 Planificación ................................ 2.9.1 Trabajos a realizar, etapas 2.9.2 Diagrama de Gantt 2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 7 -
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................
................................................................................................2.4 Normas y referencias ............................................................................................
2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas ................................................................................................................................
2.4.3 Programas utilizados ................................................................2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto2.4.5 Otras referencias ........................................................................................
2.5 Definiciones y acrónimos ...............................................................................................................................................................
................................................................................................2.6 Requisitos del diseño ............................................................................................
ión de la instalación ................................................................2.6.1.1 Emplazamiento .......................................................................................2.6.1.2 Fabricación y gamma de productos ........................................................
2.6.2 Proceso de transporte y carga ................................................................2.7 Soluciones adoptadas ............................................................................................
2.7.1 Elementos de control ................................................................2.7.1.1 Ventajas de la utilización del autómata ................................2.7.1.2 Inconvenientes de la utilización del autómata ................................2.7.1.3 Estructura de un PLC ................................................................
2.7.2 Elección del autómata, el PLC ................................................................................................................................................................
2.7.2.2 Pantalla de visualización ................................................................2.7.2.3. Comunicaciones ................................................................
................................................................................................2.8.1 Configuración del sistema ................................................................2.8.2 Configuración del HARDWARE ................................................................
2.8.2.1 Configuración de las ET’s y VF .............................................................2.8.2.2 Configuración de la TP277 ................................................................
2.8.3 Transferencia y gestión de datos CPU-TP277 ................................................................................................................................
................................................................................................realizar, etapas ................................................................
2.9.2 Diagrama de Gantt ..........................................................................................2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto ................................
.............................................. - 6 - .................................... - 7 - .................................. - 8 -
.................................................. - 9 - ................................................... - 9 -
........................................... - 9 - ............................ - 10 -
................................................. - 10 - ................................ - 11 -
................................................. - 12 - aplicada durante la redacción del proyecto . - 12 -
........................ - 12 - ..................................................... - 12 -
............................... - 12 - ................................. - 13 -
............................ - 13 - ......................................... - 13 -
....................... - 13 - ........................ - 14 -
........................................ - 15 - ............................ - 18 -
..................................................... - 18 - .................................................. - 21 -
........................................ - 21 - .............................................. - 21 -
..................................... - 22 - .................................. - 24 -
........................................ - 31 - .................................................... - 35 -
................................. - 38 - ............................................. - 38 -
.................................. - 39 - ............................. - 40 -
..................................... - 41 - ............................................... - 44 -
.................................. - 46 - ......................................... - 47 -
.............................................. - 47 - .......................... - 47 -
...................................... - 48 -
HOJA DE IDENTIFICACIÓN Título del proyecto:
Automatización y control del proceso de carga de harina de diferentes silos a camiones
Código del proyecto: 100204JA-1404-8719 Emplazamiento del proyecto:
ACEITES DE EUROPA S.A. Carretera de Alcolea s/n (frente polig.Agro-Reus) Reus, (Tarragona)
Datos del cliente:
ACEITES DE EUROPA S.A. Carretera de Alcolea s/n (frente polig.Agro-Reus) Reus, (Tarragona)
Datos del autor:
Sergi Masalias Ortuño Colegiado Número: 23108
39732440-D 43141 Vilallonga del Camp (TARRAGONA) Teléfono: 650564966
[email protected] Tarragona, abril de 2011
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.1 Objetivo El objetivo de este proyecto es automatizar y controlar la planta de Carga de Harina ya existente en la fábrica de aceite de girasol llevando a cabo la modernización de sus plantas Concretamente, esta planta, es el final del proceso de harinas, que posee tres silos de almacenaje de harinas diferentes ( Integral, Fina y Volteo), las que se deben transportar hasta las tolvas de llenado de camiones y ser cargada en ellos de forma automátipo de harina deseado. Para ello, Aceites de Europacontacto con la empresa de servicios industriales PLC i CONTROL S.L. Que como su nombre indica, se dedica a dar soluciones integramediante PLC’s y sus software/hardware de control. 2.2 Alcance El destinatario de este proyecto o cliente, como le llamaremos a partir de ahora, es ACEITES DE EUROPA S.A. una multinacional del sector alimenticio del cereal, entre ellos el girasol. Una de sus sedes en nuestro territorio está en Reus, donde Refinería de aceite de girasol. En este caso, la industria interesada, sigue unos pcontrol y gestión de su producción, mantenimiento y seguridad de una manera global y centralizada. Para la automatización de sus plantas utiliza PLC’s de la marca SIEMENS, igual que para sus periféricos (motores, variprogramas HMI, etc.). De esta manera ya tiene parte de su instalación de Reus. 2.3 Antecedentes Como hemos dicho anteriormente, esta es una planta ya existente, en la que solo se tendránque implementar algunos actuadores, sensores y llevar todas las nuevas I/O al cuadro eléctrico de control y potencia, donde estará alojado el PLC sobre el cual funcionará el programa realizado según sus especificaciones técnicas. La planta a automatizar en cuestión se trata del último proceso de la harina antes de salir de la fábrica. Los tres tipos de harina almacenados en silos después de su proceso de producción se deben transportar a las tolvas de carga para su posterior vaciado en camiones. En condiciones óptimas de trabajo, funcionará de forma automática, desde cada unos de los silos hasta cada camión. Este proceso consta de, tres silos con capacidad paraaltura, donde se almacena la harina.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 9 -
El objetivo de este proyecto es automatizar y controlar la planta de Carga de Harina ya existente en la fábrica de aceite de girasol Aceites de Europa S.A. Esta industria está llevando a cabo la modernización de sus plantas más obsoletas a nivel europeo
Concretamente, esta planta, es el final del proceso de harinas, que posee tres silos de almacenaje de harinas diferentes ( Integral, Fina y Volteo), las que se deben transportar hasta las tolvas de llenado de camiones y ser cargada en ellos de forma automá
Aceites de Europa, en el caso de su planta ubicada en Reus, se ha puesto en contacto con la empresa de servicios industriales PLC i CONTROL S.L. Que como su nombre indica, se dedica a dar soluciones integrales a todo tipo de procesos industriales mediante PLC’s y sus software/hardware de control.
El destinatario de este proyecto o cliente, como le llamaremos a partir de ahora, es S.A. una multinacional del sector alimenticio del cereal, entre
Una de sus sedes en nuestro territorio está en Reus, donde Aceites de EuropaRefinería de aceite de girasol.
En este caso, la industria interesada, sigue unos patrones a nivel mundial, para tener un control y gestión de su producción, mantenimiento y seguridad de una manera global y centralizada. Para la automatización de sus plantas utiliza PLC’s de la marca SIEMENS, igual que para sus periféricos (motores, variadores de frecuencia, pantallas táctiles, programas HMI, etc.). De esta manera ya tiene parte de su instalación de Reus.
Como hemos dicho anteriormente, esta es una planta ya existente, en la que solo se tendránque implementar algunos actuadores, sensores y llevar todas las nuevas I/O al cuadro eléctrico de control y potencia, donde estará alojado el PLC sobre el cual funcionará el programa realizado según sus especificaciones técnicas.
en cuestión se trata del último proceso de la harina antes de salir de la fábrica. Los tres tipos de harina almacenados en silos después de su proceso de producción se deben transportar a las tolvas de carga para su posterior vaciado en
ciones óptimas de trabajo, funcionará de forma automática, desde cada unos de los silos hasta cada camión.
Este proceso consta de, tres silos con capacidad para 180.000 kg cada uno y, donde se almacena la harina.
El objetivo de este proyecto es automatizar y controlar la planta de Carga de Harina ya S.A. Esta industria está
obsoletas a nivel europeo.
Concretamente, esta planta, es el final del proceso de harinas, que posee tres silos de almacenaje de harinas diferentes ( Integral, Fina y Volteo), las que se deben transportar hasta las tolvas de llenado de camiones y ser cargada en ellos de forma automática según el
, en el caso de su planta ubicada en Reus, se ha puesto en contacto con la empresa de servicios industriales PLC i CONTROL S.L. Que como su
les a todo tipo de procesos industriales
El destinatario de este proyecto o cliente, como le llamaremos a partir de ahora, es S.A. una multinacional del sector alimenticio del cereal, entre
Aceites de Europa tiene una
atrones a nivel mundial, para tener un control y gestión de su producción, mantenimiento y seguridad de una manera global y centralizada. Para la automatización de sus plantas utiliza PLC’s de la marca SIEMENS,
adores de frecuencia, pantallas táctiles, programas HMI, etc.). De esta manera ya tiene parte de su instalación de Reus.
Como hemos dicho anteriormente, esta es una planta ya existente, en la que solo se tendrán que implementar algunos actuadores, sensores y llevar todas las nuevas I/O al cuadro eléctrico de control y potencia, donde estará alojado el PLC sobre el cual funcionará el
en cuestión se trata del último proceso de la harina antes de salir de la fábrica. Los tres tipos de harina almacenados en silos después de su proceso de producción se deben transportar a las tolvas de carga para su posterior vaciado en
ciones óptimas de trabajo, funcionará de forma automática, desde cada unos de
cada uno y 15 metros de
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
De los silos, se saca cada producto a través de un tornillo de enlace o también llamados roscas, y que posteriormente comentaremos con mas profundidad, estos, desembocan cada uno, a un elevador diferente, uno para cada tipo de harina, la misión de estos elevadores es elevar de forma vertical, el producto lo suficiente como para poder transportarlo hasta las tolvas de carga. La altura a la que estos suben el producto son El producto, después de ser transportado por el elevador, va a parar a un redlertransportador, que dependiendo de la combinación en las tajaderas caerdel producto y del modo de funcionamiento de la planta. De este último transportadoproducto se deposita en cadametros de altura, para finalmente 2.4 Normas y referencias 2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas Las normas reglas y leyes aplicadas a este proyecto se detallan a continuación:
• Directiva 92/57/CEE del 24 de junio (DO:26/08/92). Disposiciones mínimas de seguridad i de salud que tienen que aplicarse en obras de construcción temporal o móvil.
• Directiva 89/655/CEE. Utilización de los equipos de trabajo.• Ley 7/1994, del 18 de mayo
• Ley 31/1995, del 8 de novLaborales (LPRL). Desarrollo de la ley a través de la
- Real Decreto 485/1997 del 14 dseñalización, de seguridad i salud- Real Decreto 486/1997 del 14 dsalud en los lugares de trabajo- Real Decreto 488salud relativas al tr- Real Decreto 773/1y salud relativas a la utiliIndividual (EPI).- Real Decretoprevención. - Real Decreto 1215/1997 del 18 de jy salud para la utili
Transposició- Real Decretoseguridad y salud
Transposició
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 10 -
a cada producto a través de un tornillo de enlace o también llamados roscas, y que posteriormente comentaremos con mas profundidad, estos, desembocan cada uno, a un elevador diferente, uno para cada tipo de harina, la misión de estos elevadores es
e forma vertical, el producto lo suficiente como para poder transportarlo hasta las tolvas de carga. La altura a la que estos suben el producto son 15 metros
El producto, después de ser transportado por el elevador, va a parar a un redlertransportador, que dependiendo de la combinación en las tajaderas caerádel producto y del modo de funcionamiento de la planta. De este último transportadoproducto se deposita en cada tolva de carga,de 80 toneladas de capacidad
finalmente su posterior vaciado en camiones.
4 Normas y referencias
4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas
reglas y leyes aplicadas a este proyecto se detallan a continuación:
Directiva 92/57/CEE del 24 de junio (DO:26/08/92). Disposiciones mínimas de seguridad i de salud que tienen que aplicarse en obras de construcción temporal o
89/655/CEE. Utilización de los equipos de trabajo. Ley 7/1994, del 18 de mayo, de Protección Ambiental.
31/1995, del 8 de noviembre (BOE: 10/11/95). Prevención de Riesgos
Desarrollo de la ley a través de las siguientes disposiciones: 485/1997 del 14 de abril. Disposiciones mínimas en materia de
n, de seguridad i salud en el trabajo. 486/1997 del 14 de abril. Disposiciones mínima
salud en los lugares de trabajo. 488/1997 del 14 de abril. Disposiciones mínimas de seguridad y
s al trabajo con equipos que incluyen pantalla de visuali773/1997 del 30 de mayo. Disposiciones mínimas de seguridad
y salud relativas a la utilización de los trabajadores de EquipIndividual (EPI).
o 780/1998 del 30 de abril. Reglamento de
1215/1997 del 18 de julio. Disposiciones mínimas de seguridadra la utilización de los trabajadores de los equipos de trabajo
Transposición de la directiva 89/655/CEE o 1627/1997 del 24 de octubre. Disposicion
salud en las obras. Transposición de la directiva 92/57/CEE
a cada producto a través de un tornillo de enlace o también llamados roscas, y que posteriormente comentaremos con mas profundidad, estos, desembocan cada uno, a un elevador diferente, uno para cada tipo de harina, la misión de estos elevadores es
e forma vertical, el producto lo suficiente como para poder transportarlo hasta las 15 metros.
El producto, después de ser transportado por el elevador, va a parar a un redler o á a otro, en función
del producto y del modo de funcionamiento de la planta. De este último transportador, el de carga,de 80 toneladas de capacidad cada una.y 6
reglas y leyes aplicadas a este proyecto se detallan a continuación:
Directiva 92/57/CEE del 24 de junio (DO:26/08/92). Disposiciones mínimas de seguridad i de salud que tienen que aplicarse en obras de construcción temporal o
0/11/95). Prevención de Riesgos
es mínimas en materia de
es mínimas de seguridad y
posiciones mínimas de seguridad y uyen pantalla de visualización. posiciones mínimas de seguridad
Equipos de Protección
de los servicios de
es mínimas de seguridad os de trabajo.
posiciones mínimas de
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
• Orden del 9 de marzoseguridad e higiene en el trabajo
• Resolución aprobatoria de normas téprotección personal de
- Resolución del 28 de julio de 1975. N.R. MTprotector homologado
• Normativa de ámbit• Cumplimiento de la norma ISO 9000• ISO 9001:2008 (15/11/2008)
especificación del model• Real Decreto 842/2002, Reglament
Instrucciones Técnicas Complementaria• Real Decreto 1580/2006, del 22 de diciembre, por el cual se regula la
compatibilidad electromagné• UNE 20-460-90 Parte 4
las sobre intensidades• UNE 20-460-94 Part
aislados.
• UNE 20-434-90: Sistema de designació• UNE 1032: Dibujos té
• UNE 1035: Dibujos té• UNE 157001: Febrero del 2002. Criterios generales para la elaboración de
proyectos.
2.4.2 Bibliografía [1] SIEMENS “ Manual dereferencia del manual: 6ES7298 [2] SIEMENS “ Manual de sistema WinCC Flexiblemanual: 6ES7298-8FA24-8DH0 [3] SIEMENS “ Panel de operador SIMATIC HMI MP 277referencia del manual: 6AV6691 [4] Soporte Siemens Servicios Industriales
[En línea] Soporte Tecnico[Acceso gratuito]
[5] VEGA. < http://www.vega.com/en/Radar
[En línea] Característ[Acceso gratuito] < http://www.vega.com/downloads/PD/ES/34528[En línea] Características e2011] [Acceso gratuito
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 11 -
Orden del 9 de marzo de 1971 (Modificado: BOE: 02/11/89). Ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo.
n aprobatoria de normas técnicas reglamentarias por mediospersonal de los trabajadores:
n del 28 de julio de 1975. N.R. MT-5: Calzado de protector homologado.
mbito local. Ordenanzas Municipales. o de la norma ISO 9000-Sistemas de gestión de la calidad
001:2008 (15/11/2008)-De la familia de les normas ISO 9000, contienemodelo de gestión.
842/2002, Reglamento Electrotécnico para Baja Tensióes Técnicas Complementarias.
o 1580/2006, del 22 de diciembre, por el cual se regula la compatibilidad electromagnética de los equipos eléctricos i electró
90 Parte 4-43: Instalaciones eléctricas en edificios. Protecciólas sobre intensidades.
94 Parte 5-523: Intensidades admisibles en los cables y
90: Sistema de designación de cables. UNE 1032: Dibujos técnicos. Principios generales de representació
UNE 1035: Dibujos técnicos. Cuadro de rotulación. UNE 157001: Febrero del 2002. Criterios generales para la elaboración de
Manual del sistema de automatización S7-300”, 05/20106ES7298-8FA24-8DH0.
Manual de sistema WinCC Flexible” , 00/2010. Número de referencia del 8DH0.
Panel de operador SIMATIC HMI MP 277” , 09/20096AV6691-1DJ01-0AEO
Soporte Siemens Servicios Industriales. < http://support.automation.siemens.com] Soporte Tecnico e información digital [Fecha de consulta: 1
http://www.vega.com/en/Radar-level-sensor-VEGAPULS68.htm] Características e información digital [Fecha de consulta: 14
http://www.vega.com/downloads/PD/ES/34528-ES.PDF> ] Características e información digital en PDF [Fecha de consulta: 14
o gratuito]
BOE: 02/11/89). Ordenanza general de
cas reglamentarias por medios de
5: Calzado de seguridad y casco
n de la calidad. De la familia de les normas ISO 9000, contiene la
a Tensión (REBT) e
o 1580/2006, del 22 de diciembre, por el cual se regula la os i electrónicos.
s. Protección contra
523: Intensidades admisibles en los cables y conductores
s de representación.
UNE 157001: Febrero del 2002. Criterios generales para la elaboración de
05/2010. Número de
. Número de referencia del
09/2009. Número de
http://support.automation.siemens.com> n digital [Fecha de consulta: 10-03-2011]
VEGAPULS68.htm > n digital [Fecha de consulta: 14-03-2011]
de consulta: 14-03-
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
[6] TELEMECANIQUE. < servicios/automatizacion-control/automatizacion[En línea] Productos e informaciógratuito] [7] J.R. LÓPEZ LÓPEZ. Apuntes asignatura AutETSE-Universidad Rovira Virgili. [8] Apuntes Comunicación con Simatic (SIEMENS)<http://formacion.plcmadrid.es/descargas/[En línea] Información digital 2.4.3 Programas utilizados
• MicroStation • Microsoft Office 2007
• Simatic Step7 V6.2 Service Pack 3• Simatic WinCC Flexible 2008 Service Pack1
2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto El presente proyecto lo redacta Sergi Masalias Ortuñoredacción y elaboración de proyectos UNE 175001. Para garantizar la correcta redacción del proyecto, también se ha aplicado un seguimiento para asegurar que los diferentes puntos del proyecto no tienen incoherencias entre ellos. El proyecto consta de los siguientes apartados: Índice, Memoria, Anexos, Plános, Pliego de Condiciones, Mediciones y Presupuesto y Estudio con Entidad Propia 2.4.5 Otras referencias Para poder adaptar nuestro sistema de visualización y que sea acorde con el del resto de la fábrica, se han consultado programas existentes con el fin de usar la misma filosofía, en cuanto a representación de ya podrían existir en otros procesos de la fábrica. 2.5 Definiciones y acrónimos 2.5.1 Definiciones Pellet de girasol: El pellet es un tipo de piensopara el recebo de animales. Proyectista: Autor o autores, por encargo del cliente, de la totalitat o una parte del proyecto.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 12 -
. < http://www.schneiderelectric.es/sites/spain/es/productoscontrol/automatizacion-control.page> información digital [Fecha de consulta: 8-
J.R. LÓPEZ LÓPEZ. Apuntes asignatura Automatización industrial, Curso 2008, Universidad Rovira Virgili.
Apuntes Comunicación con Simatic (SIEMENS)http://formacion.plcmadrid.es/descargas/docs/manuales/Comunicacion_con_simatic.pdf
n digital y PDF [Fecha de consulta: 20-01-2011] [Acce
4.3 Programas utilizados
Microsoft Office 2007 (Word, Power Point, Excel)
Simatic Step7 V6.2 Service Pack 3 Simatic WinCC Flexible 2008 Service Pack1
4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto
El presente proyecto lo redacta Sergi Masalias Ortuño siguiendo la normativa vigente en la redacción y elaboración de proyectos UNE 175001.
Para garantizar la correcta redacción del proyecto, también se ha aplicado un seguimiento asegurar que los diferentes puntos del proyecto no tienen incoherencias entre ellos.
El proyecto consta de los siguientes apartados: Índice, Memoria, Anexos, Plános, Pliego de Mediciones y Presupuesto y Estudio con Entidad Propia.
Para poder adaptar nuestro sistema de visualización y que sea acorde con el del resto de la fábrica, se han consultado programas existentes con el fin de usar la misma filosofía, en cuanto a representación de tajaderas, tolvas, códigos de colores y todos los elementos que ya podrían existir en otros procesos de la fábrica.
Definiciones y acrónimos
es un tipo de pienso granulado alargado a base de para el recebo de animales.
Proyectista: Autor o autores, por encargo del cliente, de la totalitat o una parte del
http://www.schneiderelectric.es/sites/spain/es/productos-
-03-2011] [Acceso
ón industrial, Curso 2008,
Apuntes Comunicación con Simatic (SIEMENS). docs/manuales/Comunicacion_con_simatic.pdf>
2011] [Acceso gratuito]
4.4 Plan de gestión de la calidad aplicada durante la redacción del proyecto
siguiendo la normativa vigente en la
Para garantizar la correcta redacción del proyecto, también se ha aplicado un seguimiento asegurar que los diferentes puntos del proyecto no tienen incoherencias entre ellos.
El proyecto consta de los siguientes apartados: Índice, Memoria, Anexos, Plános, Pliego de
Para poder adaptar nuestro sistema de visualización y que sea acorde con el del resto de la fábrica, se han consultado programas existentes con el fin de usar la misma filosofía, en
tajaderas, tolvas, códigos de colores y todos los elementos que
granulado alargado a base de girasol usado
Proyectista: Autor o autores, por encargo del cliente, de la totalitat o una parte del
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Cliente: Persona física o jurídica a cuenta de la cual se Subcontratista: Persona física o jurídica que asume contractualmente delante del contratista el realizar determinadas partes o instalaciones de la obra. Tag: Nombre con el que se conoce a un elemento físico o programable dentro del proy 2.5.2 Acrónimos TJ: Tajadera. I/O: Input/Output. DI: Digital Input. DO: Digital Output. AI: Analog Input. AO: Analog Output. LT: Level Transmitter. FCA: Final de Carrera Abierto FCC: Final de Carrera Cerrado. P.L.C.: Panel Logico de Control ( 2.6 Requisitos del diseño Como se introdujo en el Apartado 2, la planta a automatizar en cuestión debe atender a las exigencias del cliente, tanto a nivel muchísimo en la elección de la mayoría de nuestros elementos de control, como PLC, Pantalla de Visualización, software de programación, etc. El cliente tiene instaurado en todo su complejo, en cuanto a sistematerial de la marca Siemens, emprasistencia técnica 24 horas los 365 días del año por cualquier anomalía en sus sistemas de control de procesos. También cabe recordar, que la plaactuadores del proceso serán los mismos en la medida de lo posible para reducir los costes del proyecto. 2.6.1 Descripción de la instalación 2.6.1.1 Emplazamiento
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 13 -
Cliente: Persona física o jurídica a cuenta de la cual se realiza una obra.
Subcontratista: Persona física o jurídica que asume contractualmente delante del contratista el realizar determinadas partes o instalaciones de la obra.
Tag: Nombre con el que se conoce a un elemento físico o programable dentro del proy
FCA: Final de Carrera Abierto
FCC: Final de Carrera Cerrado.
Panel Logico de Control (Programmable Logic Controller)
6 Requisitos del diseño
Como se introdujo en el Apartado 2, la planta a automatizar en cuestión debe atender a las exigencias del cliente, tanto a nivel de hardware como de software. Esto nos limitará muchísimo en la elección de la mayoría de nuestros elementos de control, como PLC, Pantalla de Visualización, software de programación, etc.
El cliente tiene instaurado en todo su complejo, en cuanto a sistema de control, todo el material de la marca Siemens, empresa, que aparte de subministrarle el material, le da asistencia técnica 24 horas los 365 días del año por cualquier anomalía en sus sistemas de
También cabe recordar, que la planta es existente, y que por tanto, todos los elementos actuadores del proceso serán los mismos en la medida de lo posible para reducir los costes
6.1 Descripción de la instalación
Subcontratista: Persona física o jurídica que asume contractualmente delante del contratista
Tag: Nombre con el que se conoce a un elemento físico o programable dentro del proyecto.
Como se introdujo en el Apartado 2, la planta a automatizar en cuestión debe atender a las de hardware como de software. Esto nos limitará
muchísimo en la elección de la mayoría de nuestros elementos de control, como PLC,
ma de control, todo el esa, que aparte de subministrarle el material, le da
asistencia técnica 24 horas los 365 días del año por cualquier anomalía en sus sistemas de
nta es existente, y que por tanto, todos los elementos actuadores del proceso serán los mismos en la medida de lo posible para reducir los costes
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
La planta se encuentra en la localidad de Reus (Tarragona), en la carretera de Alcolea del Pinar,S-N. Entre el polígono AgroReus y el polígono Mas Batlle, ver
Esta es la sede que Aceites de EuropaBarcelona, donde están centralizadas todas las oficinas que tiene en España. En Sevilla, hay también una refinería de aceite parecida a 2.6.1.2 Fabricación y gamma de productos Aceites de Europa produce aceites de girasol clásico y Alto Oleico, Soja GMO y Soja IP (Identidad Preservada), de uso alimenticio, pero también trata el resto del cereal que no es aceite haciendo harinas proteícas para usos animales como piensos. El proyecto en cuestión, trata tres tipos de harina:
● Fina ● Integral
● Pellet ● Harina Fina P-49
Este tipo de harina de girasol de muy alta proteína y bajo contenido de fibra, única en su género, que resulta de un especial proceso de molienda de las semillas de girasol con aseparación de cáscara. Excelente balance de aminoácidos y elevado valor energético y nutricional. Garantía No-GMO
Proceso industrial de alta tecnología y automatización, quecuentan con sistemas de aseguramiento de instituciones internacionales de reconocido prestigio
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 14 -
La planta se encuentra en la localidad de Reus (Tarragona), en la carretera de Alcolea del N. Entre el polígono AgroReus y el polígono Mas Batlle, ver Figura 1
Figura 1. Mapa de situación de la planta
Aceites de Europa tiene en Tarragona (Reus) aunque también posee en Barcelona, donde están centralizadas todas las oficinas que tiene en España. En Sevilla,
refinería de aceite parecida a la del complejo de Reus.
y gamma de productos
produce aceites de girasol clásico y Alto Oleico, Soja GMO y Soja IP (Identidad Preservada), de uso alimenticio, pero también trata el resto del cereal que no es aceite haciendo harinas proteícas para usos animales como piensos.
trata tres tipos de harina:
de girasol de muy alta proteína y bajo contenido de fibra, única en su género, que resulta de un especial proceso de molienda de las semillas de girasol con a
Excelente balance de aminoácidos y elevado valor energético y GMO
Proceso industrial de alta tecnología y automatización, que al igual que los pellets de sojcuentan con sistemas de aseguramiento de calidad y seguridad certificados por instituciones internacionales de reconocido prestigio.
La planta se encuentra en la localidad de Reus (Tarragona), en la carretera de Alcolea del Figura 1 .
tiene en Tarragona (Reus) aunque también posee en Barcelona, donde están centralizadas todas las oficinas que tiene en España. En Sevilla,
produce aceites de girasol clásico y Alto Oleico, Soja GMO y Soja IP (Identidad Preservada), de uso alimenticio, pero también trata el resto del cereal que no es
de girasol de muy alta proteína y bajo contenido de fibra, única en su género, que resulta de un especial proceso de molienda de las semillas de girasol con alta
Excelente balance de aminoácidos y elevado valor energético y
al igual que los pellets de soja calidad y seguridad certificados por
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
● Harina Integral Esta Harina obtenida del adecuado procesamiento y Ofrece valores óptimos de energía y proteína y es una fuentgrasos valiosos como el linolénico y el linoléico.alta tecnología de producción y de automatización y contando un eficaz sistema de aseguramiento de calidad Assurance. La empresa cuenta también con un sistema de Control de Pérdidas para la gestión de la seguridad certificado por DNV al igual que los pellets de soya cuentan con sistemseguridad certificados por instituciones internacionales de reconocido prestigio ● Pellet de girasol
El pellet de girasol, no es propiamente harina, sino harina compacta i moldeada de manera que se presenta de forma cilvalor energético y nutricional. Garantía No
2.6.2 Proceso de transporte y carga
El proceso existente consta de tres silos, uno con cada tipo de losproducen en procesos anteriores, estos se sacan del silo y se transportan a través de distintos medios: Roscas o Tornillos de enlacealojado en la boca de salida del silo y hace quehasta la entrada del elevador.
Características de interés:
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 15 -
Harina obtenida del adecuado procesamiento y desactivación del grano de sojOfrece valores óptimos de energía y proteína y es una fuente extraordinaria de ácidos grasos valiosos como el linolénico y el linoléico. La molienda se realiza utilizando la más alta tecnología de producción y de automatización y contando un eficaz sistema de
ISO9001 versión 2000 certificado por Lloyds Register Quality Assurance. La empresa cuenta también con un sistema de Control de Pérdidas para la gestión de la seguridad certificado por DNV – Det Norske Veritas. Proceso industrial, que al igual que los pellets de soya cuentan con sistemas de aseguramiento de calidad y seguridad certificados por instituciones internacionales de reconocido prestigio
El pellet de girasol, no es propiamente harina, sino harina compacta i moldeada de manera que se presenta de forma cilíndrica maciza. Excelente balance de aminoácidos y elevado valor energético y nutricional. Garantía No-GMO
Proceso de transporte y carga
El proceso existente consta de tres silos, uno con cada tipo de losproducen en procesos anteriores, estos se sacan del silo y se transportan a través de
Roscas o Tornillos de enlace: Este elemento es un motor-reductor que mueve un sinfín alojado en la boca de salida del silo y hace que el producto salga de este y lo hasta la entrada del elevador.
Figura 2. Motor reductor Pujol Muntalà
desactivación del grano de soja. e extraordinaria de ácidos
La molienda se realiza utilizando la más alta tecnología de producción y de automatización y contando un eficaz sistema de
ado por Lloyds Register Quality Assurance. La empresa cuenta también con un sistema de Control de Pérdidas para la
Proceso industrial, que as de aseguramiento de calidad y
seguridad certificados por instituciones internacionales de reconocido prestigio
El pellet de girasol, no es propiamente harina, sino harina compacta i moldeada de manera Excelente balance de aminoácidos y elevado
El proceso existente consta de tres silos, uno con cada tipo de los productos que se producen en procesos anteriores, estos se sacan del silo y se transportan a través de
que mueve un sinfín el producto salga de este y lo transporte
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Marca: Pujol Muntalà Modelo: IS IPRCM Potencia: 7,7 kW Tensión: 400 V Elevador de cangillones: Son elevar el producto a la altura donde se encuentran los transportadores que vacían sobre las
tolvas de carga. Son alimentados por un motor ABB de 8 kW y 400 V de tensión de
Redler: Este transportador, es el mas utilizado, y tenemos hasta seis, la mitad de los cuales conectan elevadores y dan servicio a otros redlers en función de la posición de las tajaderas. Y por último los tres reLos redler llevan un motor ABB de 3.3 kW y 400 V de alimentación, y su potencia se transfiere a un sistema de cadenas que se encargan del transporte.
Una vez descritos los diferentes tipos de transportadores, es momento de hablar de las tajaderas, estos elementos serán los encargados de guiarnos el camino que seguirá el producto en cada una de las etapas del transporte.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 16 -
Son transportadores, que como su nombre indica, se encargan de elevar el producto a la altura donde se encuentran los transportadores que vacían sobre las
Son alimentados por un motor ABB de 8 kW y 400 V de tensión de alimentación.
Figura 3. Detalle de los cagillones en elevadores
Este transportador, es el mas utilizado, y tenemos hasta seis, la mitad de los cuales conectan elevadores y dan servicio a otros redlers en función de la posición de las tajaderas. Y por último los tres restantes que llenan a su respectiva tolva de carga.Los redler llevan un motor ABB de 3.3 kW y 400 V de alimentación, y su potencia se transfiere a un sistema de cadenas que se encargan del transporte.
Figura 4. Ejemplo de redler de la planta
escritos los diferentes tipos de transportadores, es momento de hablar de las tajaderas, estos elementos serán los encargados de guiarnos el camino que seguirá el
una de las etapas del transporte.
, que como su nombre indica, se encargan de elevar el producto a la altura donde se encuentran los transportadores que vacían sobre las
Son alimentados por un motor ABB de 8 kW y 400 V de tensión de
Este transportador, es el mas utilizado, y tenemos hasta seis, la mitad de los cuales conectan elevadores y dan servicio a otros redlers en función de la posición de las
stantes que llenan a su respectiva tolva de carga. Los redler llevan un motor ABB de 3.3 kW y 400 V de alimentación, y su potencia se
escritos los diferentes tipos de transportadores, es momento de hablar de las tajaderas, estos elementos serán los encargados de guiarnos el camino que seguirá el
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
El funcionamiento de las tajaderas, no esque hace abrir o cerrar un cilindro neumático de doble efecto de la marca Festoque se habrá o cierre una tapaen la de cerrado, para asegurar su correcto funcionamiento.
Por último, hay que decir, que en condiciones normales de funcionamiento tres estarán continuamente en servicio con eltipo de harina que le corresponda y la cuarta estará de reserva para posibles incidencias en algún elemento o por mantenimiento.
Figura 5.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 17 -
El funcionamiento de las tajaderas, no es mas, que el accionamiento de una electroválvula que hace abrir o cerrar un cilindro neumático de doble efecto de la marca Festoque se habrá o cierre una tapa que tiene un final de carrera en la posición de abierto y otro
asegurar su correcto funcionamiento.
Figura 4. Detalle de una tajadera.
que en nuestro proceso hay cuatro tolvas de cargaen condiciones normales de funcionamiento tres estarán continuamente en servicio con el
que le corresponda y la cuarta estará de reserva para posibles incidencias en algún elemento o por mantenimiento.
Figura 5. Antiguo cuadro de mando y sistema de visualización
mas, que el accionamiento de una electroválvula que hace abrir o cerrar un cilindro neumático de doble efecto de la marca Festo, este hace
que tiene un final de carrera en la posición de abierto y otro
en nuestro proceso hay cuatro tolvas de carga, de las cuales en condiciones normales de funcionamiento tres estarán continuamente en servicio con el
que le corresponda y la cuarta estará de reserva para posibles incidencias en
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.7 Soluciones adoptadas Una vez conocido el estado actual del proceso, es hora de tomar la decisión de cómo llevar a cabo el desarrollo de cada una de las partes que formaran este proyecto. Para ver mejor el funcionamiento de este proceso se ha realizado un diagrama de blopara ver de forma bastante clara que se pretende hacer:
Figura 6.
La idea es substituir el antiguo cuadro de mando, donde había los automatismos, ver figura 5, por un nuevo cuadro eléctrico dotado de un PLC con su CPU y sus pertinentes módulos de entradas y salidas (I/O) y estaciones de potencia para los motores (ET). Essu vez estará dotado en una de sus puertas de una pantalla de visualización y mando de todo el proceso, desde la que se podrá controlar a tiempo real todos los parámetros de estado de la planta, así como realizar tareas de maniobra de todos lo 2.7.1 Elementos de control TRANSMISOR DE NIVEL Para conocer en todo momento el nivel continuo que disponemos tanto en los tres silos como en las cuatro tolvas, se ha pensado en dotarlos de un trmás alta. Para ello se ha estudiado los tipos de transmisores de nivel que hay en el mercado, ya que hay una amplia ga
Variables de mando
ET-SIMATIC DO/AO salidas
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 18 -
2.7 Soluciones adoptadas
Una vez conocido el estado actual del proceso, es hora de tomar la decisión de cómo llevar el desarrollo de cada una de las partes que formaran este proyecto.
Para ver mejor el funcionamiento de este proceso se ha realizado un diagrama de blopara ver de forma bastante clara que se pretende hacer:
Figura 6. Diagrama de bloques del proceso a automatizar.
La idea es substituir el antiguo cuadro de mando, donde había los automatismos, ver figura 5, por un nuevo cuadro eléctrico dotado de un PLC con su CPU y sus pertinentes módulos de entradas y salidas (I/O) y estaciones de potencia para los motores (ET). Essu vez estará dotado en una de sus puertas de una pantalla de visualización y mando de todo el proceso, desde la que se podrá controlar a tiempo real todos los parámetros de estado de la planta, así como realizar tareas de maniobra de todos los elementos.
2.7.1 Elementos de control
TRANSMISOR DE NIVEL
Para conocer en todo momento el nivel continuo que disponemos tanto en los tres silos como en las cuatro tolvas, se ha pensado en dotarlos de un transmisor
. Para ello se ha estudiado los tipos de transmisores de nivel que hay en el rcado, ya que hay una amplia gama de productos y marcas.
PANTALLA TÁCTIL
Panel operador
Variables de medidaPROCESO EN CAMPO (Mot, Tj, etc)
CONTROL
ET-SIMATIC DI/AIentrdas
Una vez conocido el estado actual del proceso, es hora de tomar la decisión de cómo llevar el desarrollo de cada una de las partes que formaran este proyecto.
Para ver mejor el funcionamiento de este proceso se ha realizado un diagrama de bloques
La idea es substituir el antiguo cuadro de mando, donde había los automatismos, ver figura 5, por un nuevo cuadro eléctrico dotado de un PLC con su CPU y sus pertinentes módulos de entradas y salidas (I/O) y estaciones de potencia para los motores (ET). Este cuadro, a su vez estará dotado en una de sus puertas de una pantalla de visualización y mando de todo el proceso, desde la que se podrá controlar a tiempo real todos los parámetros de
s elementos.
Para conocer en todo momento el nivel continuo que disponemos tanto en los tres silos ansmisor de nivel en la parte
. Para ello se ha estudiado los tipos de transmisores de nivel que hay en el
s de medida
SIMATIC DI/AI entrdas
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
El cliente, aparte, nos recomienda usar transmisores de la marca Vega, ya que dispone de algunos, en otros silos de la fábrica y conoce el alto rendimiento que ofrecen respecto a otros y para las particularidades del producto a controlar. La harina y el pellet, al ser un elemento sólidoel silo, y eso puede causar errores en la lectura. Por este motivo se descartan dispositivos ultrasonidos, capacitivos e hidroestáticosque ofrecen más precisión en superficies irregulares. El principio de medición dedirección del medio. La superficie del medio refleja las ondas de radar que luego se reciben mediante el sietema de la antena del sensor de radar. El instrumento en cuestión calcula el nivel del tiempo de funcionamiento de las señales de radar. Y por último, a efectos nuestros de control, nos genera un lazo de corriente 4de operar.
Figura 6. Ejemplo de la medida de un sólido y un líquido dentro del silo
El modelo en cuestión de transmisor radar empleado en el proyecto es4…20 mA/HART de dos hilos.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 19 -
El cliente, aparte, nos recomienda usar transmisores de la marca Vega, ya que dispone de algunos, en otros silos de la fábrica y conoce el alto rendimiento que ofrecen respecto a otros y para las particularidades del producto a controlar.
La harina y el pellet, al ser un elemento sólido tiende a almacenarse de forma irregular en o puede causar errores en la lectura. Por este motivo se descartan dispositivos
ultrasonidos, capacitivos e hidroestáticos y se decide decantarse por transmisores tipo radar precisión en superficies irregulares.
El principio de medición de este sensor, es emitir pulsos de radar de onda corta en la dirección del medio. La superficie del medio refleja las ondas de radar que luego se reciben mediante el sietema de la antena del sensor de radar. El instrumento en cuestión calcula el
iempo de funcionamiento de las señales de radar. Y por último, a efectos nuestros de control, nos genera un lazo de corriente 4-12 mA que luego el PLC se encarga
Ejemplo de la medida de un sólido y un líquido dentro del silo
elo en cuestión de transmisor radar empleado en el proyecto es 4…20 mA/HART de dos hilos.
El cliente, aparte, nos recomienda usar transmisores de la marca Vega, ya que dispone de algunos, en otros silos de la fábrica y conoce el alto rendimiento que ofrecen respecto a
a almacenarse de forma irregular en o puede causar errores en la lectura. Por este motivo se descartan dispositivos
decantarse por transmisores tipo radar
este sensor, es emitir pulsos de radar de onda corta en la dirección del medio. La superficie del medio refleja las ondas de radar que luego se reciben mediante el sietema de la antena del sensor de radar. El instrumento en cuestión calcula el
iempo de funcionamiento de las señales de radar. Y por último, a efectos 12 mA que luego el PLC se encarga
Ejemplo de la medida de un sólido y un líquido dentro del silo
el VEGAPULS 68
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
PULSADOR DE EMERGENCIA La principal función de la seta de paro de emergencia es quitar tensión a toda la potencia de la máquina, de esta forma la instalación se queda totalmente parada.Durante el llenado de los envases si se activa el paro de emergencia las válvulas del producto se cierran automáticamente. El pulsador elegido es un pulsador “de setcolor Rojo NC. Como vemos en la figuraTELEMECANIQUE.
Figura 7. AUTOMATA (PLC) En el mundo industrial, hay muchas formas instalación. Un Autómata Programable es un equipo o máquina electrónica, programable, diseñado para controlar en tiempo real y en ambiente industrial procesos secuenciales o combinacionales. También existen los micy al alcance de cualquier persona, que se han popularizado en la automatización de viviendas y edificios (domótica). Los Autómatas modernos tienen incorporados, además de las funciones de tratamiento lógico, fde servocontrol. La definición de Autómata Programable Industrial según el Manufactures Association (NEMA)“Aparato electrónico digital que usa memoria programable para el almaceninstrucciones que implementan funciones lógicas, secuenciales, temporizadores,
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 20 -
Figura 7. Transmisor de nivel VegaPuls 68
PULSADOR DE EMERGENCIA
La principal función de la seta de paro de emergencia es quitar tensión a toda la potencia de la máquina, de esta forma la instalación se queda totalmente parada.Durante el llenado de los envases si se activa el paro de emergencia las válvulas del producto se cierran automáticamente.
El pulsador elegido es un pulsador “de seta” de 40 mm de diámetro con enclavamiento de color Rojo NC. Como vemos en la figura 7 el componente elegido es el XB4 BT42 de
Figura 7. Imagen del pulsador de paro de emergencia
En el mundo industrial, hay muchas formas de llevar a cabo la automatización de una Un Autómata Programable es un equipo o máquina electrónica, programable,
diseñado para controlar en tiempo real y en ambiente industrial procesos secuenciales o . También existen los micro-autómatas destinados a pequeñas necesidades
y al alcance de cualquier persona, que se han popularizado en la automatización de viviendas y edificios (domótica). Los Autómatas modernos tienen incorporados, además de las funciones de tratamiento lógico, funciones de cálculo numérico, de regulación de PID y
La definición de Autómata Programable Industrial según el National Electrical Manufactures Association (NEMA): “Aparato electrónico digital que usa memoria programable para el almaceninstrucciones que implementan funciones lógicas, secuenciales, temporizadores,
La principal función de la seta de paro de emergencia es quitar tensión a toda la parte de potencia de la máquina, de esta forma la instalación se queda totalmente parada. Durante el llenado de los envases si se activa el paro de emergencia las válvulas del
a” de 40 mm de diámetro con enclavamiento de el componente elegido es el XB4 BT42 de
de llevar a cabo la automatización de una Un Autómata Programable es un equipo o máquina electrónica, programable,
diseñado para controlar en tiempo real y en ambiente industrial procesos secuenciales o autómatas destinados a pequeñas necesidades
y al alcance de cualquier persona, que se han popularizado en la automatización de viviendas y edificios (domótica). Los Autómatas modernos tienen incorporados, además de
unciones de cálculo numérico, de regulación de PID y
National Electrical
“Aparato electrónico digital que usa memoria programable para el almacenamiento de instrucciones que implementan funciones lógicas, secuenciales, temporizadores,
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
contadores y aritméticas para controlar a través de módulos de entrada/ salida digital y analógica diferentes tipos de máquinas o procesos.” El Autómata Programable Industrial nació como solución al control de circuitos complejos de automatización. Por lo tanto se puede decir que un API no es más que un aparato electrónico que sustituye los circuitos auxiliares o de mando de los sistemas automáticos. A él se conectan los captadores (finales de carrera, pulsadores,...) por una parte, y los actuadores (bobinas de contactores, lámparas, pequeños receptores,...) por otra. 2.7.1.1 Ventajas de la utilización del autómata
• Lógica programada y no cableada.• Menor tiempo de elaboración de proyectos.
• Menor tiempo de puesta en funcionamiento.• Gobernar varias máquinas con el mismo autómata.• Posibilidad de hacer cambios fácilmente, según los desarrollos o cambios en las
máquinas y con un coste mínimo.• Menor coste de mano de obra y mantenimiento.• Menor peso y tamaño.
• Mayor fiabilidad. • Se puede instalar en ambientes industriales donde existan condiciones severas de
temperatura, ambiente, influencias eléctricas y químicas, hruidos, polvo, contaminantes, cortes de energía.
• Permite la simulación de procesos, alarmas y fallas sin influir directamente en el proceso.
2.7.1.2 Inconvenientes de la utilización del autómata
• Menor coste de mano de obra y mantenimiento.
• Adiestramiento de técnicos, tanto operativo como mantenimiento.• Desplazamiento de la mano de obra.• Coste considerable del equipo pero menos que el de otros equipos de control.
• Tecnología cerrada.
2.7.1.3 Estructura de un PLC
Los autómatas programables se componen esencialmente de los siguientes bloques:• Menor coste de mano de obra y mantenimiento.• CPU, Unidad central de proceso o de control.
• Memorias. • Interfaces de entrada y salida.
• Fuente de alimentación.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 21 -
contadores y aritméticas para controlar a través de módulos de entrada/ salida digital y analógica diferentes tipos de máquinas o procesos.”
Industrial nació como solución al control de circuitos complejos de automatización. Por lo tanto se puede decir que un API no es más que un aparato electrónico que sustituye los circuitos auxiliares o de mando de los sistemas automáticos.
los captadores (finales de carrera, pulsadores,...) por una parte, y los actuadores (bobinas de contactores, lámparas, pequeños receptores,...) por otra.
2.7.1.1 Ventajas de la utilización del autómata
Lógica programada y no cableada. Menor tiempo de elaboración de proyectos.
Menor tiempo de puesta en funcionamiento. Gobernar varias máquinas con el mismo autómata. Posibilidad de hacer cambios fácilmente, según los desarrollos o cambios en las máquinas y con un coste mínimo. Menor coste de mano de obra y mantenimiento. Menor peso y tamaño.
Se puede instalar en ambientes industriales donde existan condiciones severas de temperatura, ambiente, influencias eléctricas y químicas, humedad, vibración, ruidos, polvo, contaminantes, cortes de energía. Permite la simulación de procesos, alarmas y fallas sin influir directamente en el
Inconvenientes de la utilización del autómata
Menor coste de mano de obra y mantenimiento.
Adiestramiento de técnicos, tanto operativo como mantenimiento.Desplazamiento de la mano de obra. Coste considerable del equipo pero menos que el de otros equipos de control.
logía cerrada.
de un PLC
Los autómatas programables se componen esencialmente de los siguientes bloques:Menor coste de mano de obra y mantenimiento. CPU, Unidad central de proceso o de control.
Interfaces de entrada y salida.
Fuente de alimentación.
contadores y aritméticas para controlar a través de módulos de entrada/ salida digital y
Industrial nació como solución al control de circuitos complejos de automatización. Por lo tanto se puede decir que un API no es más que un aparato electrónico que sustituye los circuitos auxiliares o de mando de los sistemas automáticos.
los captadores (finales de carrera, pulsadores,...) por una parte, y los actuadores (bobinas de contactores, lámparas, pequeños receptores,...) por otra.
Posibilidad de hacer cambios fácilmente, según los desarrollos o cambios en las
Se puede instalar en ambientes industriales donde existan condiciones severas de umedad, vibración,
Permite la simulación de procesos, alarmas y fallas sin influir directamente en el
Adiestramiento de técnicos, tanto operativo como mantenimiento.
Coste considerable del equipo pero menos que el de otros equipos de control.
Los autómatas programables se componen esencialmente de los siguientes bloques:
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Ahora pasaremos a explicar cada uno de estos bloques más detalladamente:
1. La unidad central de proceso (CPU)consultar el estado de las entradas y almacenada en la memoria, elaborando a partir de ella las señales de salida u órdenes que se enviarán al proceso. En general en la CPU se realizan las tareas de control, vigilancia del funcionamiento correcto del equiinformación con los demás integrantes del equipo. Para ello disponemos de diversas zonas de memoria, registros, e instrucciones de programa, adicionalmente, en determinados modelos más avanzados, podemos disponer de funciones yaintegradas en la CPU, como reguladores PID, control de posición, etc.
2. La memoria del autómata contiene todos los datos e instrucciones que necesita para
ejecutar la tarea de controlde bits, mediante memorias de semiconductor.
3. Las interfaces de entrada y salida
planta. Para ello, se conectan, por una parte, con las señales de proceso a través de los bornes previstos y, por otra, con el bus interno delencarga de adaptar las señales que se manejan en el proceso a las utilizadas internamente por la máquina.
4. La fuente de alimentación
funcionamiento de los distintos circcomo a los dispositivos de entrada: 24 V DC, por ejemplo. En ocasiones, el autómata puede disponer de una batería conectada a esta fuente de alimentación, lo que asegura el mantenimiento del programa y algunos caso de interrupción de la tensión de red.
5. Las estaciones de potencia (ET) son los racks en los que se quiere dividir los módulos de entradas y salidas y demás periféricos como variadores de frecuencia, actuadores, contactores y
Con las partes descritas anteriormente, podemos decir que tenemos un autómata, pero para que éste sea operativo son necesarios otros elementos como:
• Menor coste de mano de obra y mantenimiento.
• Equipo de programación • Los dispositivos periféricos
• Dispositivos de entrada y salida: Captadores (sensores) y actuadores
2.7.2 Elección del autómata, el
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 22 -
Ahora pasaremos a explicar cada uno de estos bloques más detalladamente:
La unidad central de proceso (CPU) es el cerebro del sistema. Se encarga de consultar el estado de las entradas y ejecutar la secuencia de instrucciones almacenada en la memoria, elaborando a partir de ella las señales de salida u órdenes que se enviarán al proceso. En general en la CPU se realizan las tareas de control, vigilancia del funcionamiento correcto del equipo, intercambio continuo de información con los demás integrantes del equipo. Para ello disponemos de diversas zonas de memoria, registros, e instrucciones de programa, adicionalmente, en determinados modelos más avanzados, podemos disponer de funciones yaintegradas en la CPU, como reguladores PID, control de posición, etc.
del autómata contiene todos los datos e instrucciones que necesita para control. En nuestro caso, la información se almacenará en forma
te memorias de semiconductor.
interfaces de entrada y salida establecen la comunicación del autómata con la planta. Para ello, se conectan, por una parte, con las señales de proceso a través de los bornes previstos y, por otra, con el bus interno del autómata. La interfaz se encarga de adaptar las señales que se manejan en el proceso a las utilizadas internamente por la máquina.
fuente de alimentación adapta la tensión de red a las tensiones necesarias para el funcionamiento de los distintos circuitos electrónicos internos del autómata, así como a los dispositivos de entrada: 24 V DC, por ejemplo. En ocasiones, el autómata puede disponer de una batería conectada a esta fuente de alimentación, lo que asegura el mantenimiento del programa y algunos datos en las memorias en caso de interrupción de la tensión de red.
Las estaciones de potencia (ET) son los racks en los que se quiere dividir los módulos de entradas y salidas y demás periféricos como variadores de frecuencia, actuadores, contactores y otros módulos y instrumentos compatibles.
Con las partes descritas anteriormente, podemos decir que tenemos un autómata, pero para que éste sea operativo son necesarios otros elementos como:
Menor coste de mano de obra y mantenimiento.
ación Los dispositivos periféricos
Dispositivos de entrada y salida: Captadores (sensores) y actuadores
autómata, el PLC
Ahora pasaremos a explicar cada uno de estos bloques más detalladamente:
es el cerebro del sistema. Se encarga de ejecutar la secuencia de instrucciones
almacenada en la memoria, elaborando a partir de ella las señales de salida u órdenes que se enviarán al proceso. En general en la CPU se realizan las tareas de
po, intercambio continuo de información con los demás integrantes del equipo. Para ello disponemos de diversas zonas de memoria, registros, e instrucciones de programa, adicionalmente, en determinados modelos más avanzados, podemos disponer de funciones ya integradas en la CPU, como reguladores PID, control de posición, etc.
del autómata contiene todos los datos e instrucciones que necesita para . En nuestro caso, la información se almacenará en forma
establecen la comunicación del autómata con la planta. Para ello, se conectan, por una parte, con las señales de proceso a través de
autómata. La interfaz se encarga de adaptar las señales que se manejan en el proceso a las utilizadas
adapta la tensión de red a las tensiones necesarias para el uitos electrónicos internos del autómata, así
como a los dispositivos de entrada: 24 V DC, por ejemplo. En ocasiones, el autómata puede disponer de una batería conectada a esta fuente de alimentación, lo
datos en las memorias en
Las estaciones de potencia (ET) son los racks en los que se quiere dividir los módulos de entradas y salidas y demás periféricos como variadores de frecuencia,
otros módulos y instrumentos compatibles.
Con las partes descritas anteriormente, podemos decir que tenemos un autómata, pero para
Dispositivos de entrada y salida: Captadores (sensores) y actuadores
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
En el momento de la elección del PLC, hay una amplia gama de como seleccionar el correcto puede traer muchas dudas. Actualmente, hay en el mercado muchos fabricantes de PLC y todos sus perpueden ser: Omron, Siemens, AllenMitsubishi, etc. Y los más usados a nivel Europeo son Siemens y Omron. En este proyecto no tendremos el dilema de que marca de PLC seleccionar, ya que el cliente, pide en su especificación, que se use material Simatic, gama de productos de automatización industrial de la marca Siemens. No obstante, esta marca, Simatic, tiene una amplísima gama de productos relacionadosa grandes rasgos, esta, dispone de tres gama Como es de esperar, estas tres gamas van en función del tamaño de la automatizar, ya que no se requieren las mismas características para un proyecto doméstico, un proyecto industrial pequeño o un gran complejo industrial. Y la diferencia a la hora de clasificar la magnitud del proyecto es la siguiente:
• Cantidad de entradasnivel, etc.
• Cantidad de salidas DO/AO al PLC ( ordenesotros actuadores)
• La cantidad de memoria de programa requerida ( marcas internas, registros,temporizadores, contadores.
• Cantidad de periféricos que se quieren controlar y su compatibilidad con la CPU (pantallas táctiles, estaciones de ingeniería,
La experiencia en la elección de CPU’s y el estudio de la magnidice, que de las tres gamas de CPU’s que dispone Simatic, S7deberíamos decantarnos por la S7requerida para el proyecto y la superior, la innecesaria debido a su coste y tamaño. Por lo tanto la CPU seleccionada para este proyecto será
• Memoria de trabajo 128KB.• 0,1ms/1000 instr. • conexión MPI+ DP (maestro DP o esclavo DP).
• configuración en varias filas de hasta 32 módulos.• emisor y receptor para comunicación directa, equidistancia, routing, comunicación
S7 (FBs/FCs cargables), firmware V2.6
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 23 -
En el momento de la elección del PLC, hay una amplia gama de fabricantes y modelos, y como seleccionar el correcto puede traer muchas dudas.
Actualmente, hay en el mercado muchos fabricantes de PLC y todos sus perpueden ser: Omron, Siemens, Allen-Bradley, Hitachi, Toshiva, ABB, Telemecanique,
usados a nivel Europeo son Siemens y Omron. En este proyecto no tendremos el dilema de que marca de PLC seleccionar, ya que el cliente, pide en su especificación, que se use material Simatic, gama de productos de automatización
de la marca Siemens.
No obstante, esta marca, Simatic, tiene una amplísima gama de productos relacionadosgrandes rasgos, esta, dispone de tres gamas de CPU para PLC’s
Como es de esperar, estas tres gamas van en función del tamaño de la automatizar, ya que no se requieren las mismas características para un proyecto doméstico, un proyecto industrial pequeño o un gran complejo industrial. Y la diferencia a la hora de clasificar la magnitud del proyecto es la siguiente:
d de entradas AI/DI al PLC ( pulsadores, finales de carrera, transmisores de
de salidas DO/AO al PLC ( ordenes de marcha, motores, consignas y
La cantidad de memoria de programa requerida ( marcas internas, registros,temporizadores, contadores.
Cantidad de periféricos que se quieren controlar y su compatibilidad con la CPU (pantallas táctiles, estaciones de ingeniería, ET’s, variadores de frecuencia, etc.
La experiencia en la elección de CPU’s y el estudio de la magnitud de este proyecto me dice, que de las tres gamas de CPU’s que dispone Simatic, S7-200, S7
por la S7-300, ya que la inferior no aceptaría toda la periferia requerida para el proyecto y la superior, la más alta que dispone Siemens, es innecesaria debido a su coste y tamaño.
Por lo tanto la CPU seleccionada para este proyecto será la 315-2 DP:
Memoria de trabajo 128KB.
conexión MPI+ DP (maestro DP o esclavo DP).
en varias filas de hasta 32 módulos. emisor y receptor para comunicación directa, equidistancia, routing, comunicación S7 (FBs/FCs cargables), firmware V2.6
fabricantes y modelos, y
Actualmente, hay en el mercado muchos fabricantes de PLC y todos sus periféricos como Bradley, Hitachi, Toshiva, ABB, Telemecanique,
usados a nivel Europeo son Siemens y Omron. En este proyecto no tendremos el dilema de que marca de PLC seleccionar, ya que el cliente, pide en su especificación, que se use material Simatic, gama de productos de automatización
No obstante, esta marca, Simatic, tiene una amplísima gama de productos relacionados. Y
Como es de esperar, estas tres gamas van en función del tamaño de la instalación a automatizar, ya que no se requieren las mismas características para un proyecto doméstico, un proyecto industrial pequeño o un gran complejo industrial. Y la diferencia a la hora de
AI/DI al PLC ( pulsadores, finales de carrera, transmisores de
de marcha, motores, consignas y
La cantidad de memoria de programa requerida ( marcas internas, registros,
Cantidad de periféricos que se quieren controlar y su compatibilidad con la CPU ET’s, variadores de frecuencia, etc.
tud de este proyecto me 200, S7-300 y S7-400,
300, ya que la inferior no aceptaría toda la periferia alta que dispone Siemens, es del todo
emisor y receptor para comunicación directa, equidistancia, routing, comunicación
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura 8.
2.7.2.1 Periferia Una vez elegida la CPU, es momento de recopilar toda la información en cuanto al número de I/O que tenemos en el proceso, y después de estudiar un listado Excel facilitado por el cliente, y ver que en nuestro proyecto habrá que controlar, 14 tajaderas,cuales 6 son de una potencia importante ( hasta 9 kW), y los demás no superan los 5,5kW. Aparte las demás entradas que recibamos, señales de transmisores de nivel, seta de paro, etc. Resumiendo queda:
Entradas digitales (DI)• Si disponemos de 14 tajaderas, y cada una tiene su final de carrera de abierto, y de
cerrado, esto supone 28 entradas digitales• Cada motor, por seguridad, tiene que tener una señal de disparo térmico
confirmación de marcha, por tanto 15 motores por otras 30 entradas digitales.
• El pulsador de emergencia también
Salidas digitales (DO)• Las 14 tajaderas abren y cierran a partir del impulso que envía el PLC a las
electroválvulas por tanto
• El impulso para poner en marcha o parar un motor, lo envía el PLC, al contactor (actuador) que es, quien lo arranca o para. Este impulso, para cada motorsalida digital del PLC
Entradas analógicas (AI): • Los silos y las tolvas, como hemos explicado en el apartado 2.7.1, se han provisto
de un transmisor de nivel radar que da un lazo de corriente 4…20 mA. Este lazo, en
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 24 -
Figura 8. Características y detalle de la CPU-315 2DP
Una vez elegida la CPU, es momento de recopilar toda la información en cuanto al número que tenemos en el proceso, y después de estudiar un listado Excel facilitado por el
cliente, y ver que en nuestro proyecto habrá que controlar, 14 tajaderas,cuales 6 son de una potencia importante ( hasta 9 kW), y los demás no superan los 5,5kW. Aparte las demás entradas que recibamos, señales de transmisores de nivel, seta de paro,
(DI): 14 tajaderas, y cada una tiene su final de carrera de abierto, y de
, esto supone 28 entradas digitales Cada motor, por seguridad, tiene que tener una señal de disparo térmicoconfirmación de marcha, por tanto 15 motores por 2 entradas cada uno es un total otras 30 entradas digitales. El pulsador de emergencia también será una entrada digital al PLC.
(DO): Las 14 tajaderas abren y cierran a partir del impulso que envía el PLC a las electroválvulas por tanto, tenemos 14 salidas digitales, una para cada tajadera.
El impulso para poner en marcha o parar un motor, lo envía el PLC, al contactor (actuador) que es, quien lo arranca o para. Este impulso, para cada motorsalida digital del PLC
nalógicas (AI): Los silos y las tolvas, como hemos explicado en el apartado 2.7.1, se han provisto de un transmisor de nivel radar que da un lazo de corriente 4…20 mA. Este lazo, en
Una vez elegida la CPU, es momento de recopilar toda la información en cuanto al número que tenemos en el proceso, y después de estudiar un listado Excel facilitado por el
cliente, y ver que en nuestro proyecto habrá que controlar, 14 tajaderas, 15 motores, de los cuales 6 son de una potencia importante ( hasta 9 kW), y los demás no superan los 5,5kW. Aparte las demás entradas que recibamos, señales de transmisores de nivel, seta de paro,
14 tajaderas, y cada una tiene su final de carrera de abierto, y de
Cada motor, por seguridad, tiene que tener una señal de disparo térmico y otra de 2 entradas cada uno es un total
será una entrada digital al PLC.
Las 14 tajaderas abren y cierran a partir del impulso que envía el PLC a las , una para cada tajadera.
El impulso para poner en marcha o parar un motor, lo envía el PLC, al contactor (actuador) que es, quien lo arranca o para. Este impulso, para cada motor, será otra
Los silos y las tolvas, como hemos explicado en el apartado 2.7.1, se han provisto de un transmisor de nivel radar que da un lazo de corriente 4…20 mA. Este lazo, en
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
cada tolva o silo será una entrada analógica al PLCcon 7 AI. Salidas digitales (AO):
• Se prevé poder variar la cantidad de producto que sacamos del silodependiendo de las exigencias de mercadoVariadores de Frecuencialazo de corriente 4…20 mA, variando así la frecuencia que da al motor. Por tanto también tendremos 3 AO.
El resultado final, es un total de número significativo de I/O al PLC. El hecho de tener distintos tipos de señales hace plantearnos el uso de diferentes estaciones (ET), una para señales de maniobra (electroválvulas, transmisores, finales de carrerapulsadores y variadores). Por otro lado tenemos todos los motores, que apartcontactor o actuador, que es quién da la potencia a las bornas del motor. En este sentido, el cliente está muy satisfecho con el rendimiento que le ofrecen otras ET de potencia Simatic instaladas en otras plantas. Por eso vamos a explicar que es una estación de potencia Simatic (ET200acostumbrados a ver en el mundo de la automatización que el apartado de potencia van al margen de los módulos I/Ode potencia. De hecho es como funciona actualmente la planta, y son los pulsadores y selectores que tienen en la puerta del cuadro eléctrico, quienes dan esa orden al contactor. Siemens lleva muchos años encosas. Y lleva un tiempo experimentando placa interna la parte de potencia que llevan los contactores corrientes y que todos conocemos. Pero aparte llevan otro circuito, que nos ofrece laslos módulos I/O. Con varias entradas y salidas a PLC para un control absoluto del motor en cuestión. De estas ET’s, Simatic tiene una amplia gama en el mercado, con muchas y distintas características según los requisitos de motores y elnosotros hemos distinguido entre los motores “pequeños” los de los redler de hasta 5 kW y “grandes”, que son los de los tres roscas y elevadores, de hasta 7 kW. Para de esta manera, elegir dos ET’s acordes a las neces ET 200S Al disponer nosotros ya de una CPU capaz de soportar estas ET’s, no hara falta elegir una con CPU incorporada, más cara e innecesaria. Por lo que seleccionamos módulos de interface sin CPU preparados para
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 25 -
cada tolva o silo será una entrada analógica al PLC, y por tanto tenemos
Salidas digitales (AO):
poder variar la cantidad de producto que sacamos del silodependiendo de las exigencias de mercado, se propone la instalación de tres Variadores de Frecuencia, uno para cada rosca. Y estos funcionan a partir de un lazo de corriente 4…20 mA, variando así la frecuencia que da al motor. Por tanto también tendremos 3 AO.
es un total de 59 DI, 32 DO, 7 AI, 3AO. Como se puede aprecinúmero significativo de I/O al PLC.
hecho de tener distintos tipos de señales hace plantearnos el uso de diferentes estaciones (ET), una para señales de maniobra (electroválvulas, transmisores, finales de carrera
Por otro lado tenemos todos los motores, que aparte de las señales del PLC necesitan un contactor o actuador, que es quién da la potencia a las bornas del motor. En este sentido, el cliente está muy satisfecho con el rendimiento que le ofrecen otras ET de potencia Simatic
eso vamos a explicar que es una estación de potencia Simatic (ET200ver en el mundo de la automatización que el apartado de potencia van al
margen de los módulos I/O del PLC, y este solo activa el relé de maniobra de un contacde potencia. De hecho es como funciona actualmente la planta, y son los pulsadores y selectores que tienen en la puerta del cuadro eléctrico, quienes dan esa orden al contactor.
Siemens lleva muchos años en este mundo y fabricando contactores aparte dtiempo experimentando con arrancadores de motores que integran en su
placa interna la parte de potencia que llevan los contactores corrientes y que todos conocemos. Pero aparte llevan otro circuito, que nos ofrece las misma
. Con varias entradas y salidas a PLC para un control absoluto del motor en
De estas ET’s, Simatic tiene una amplia gama en el mercado, con muchas y distintas características según los requisitos de motores y el uso de estos. Para nuestra aplicación nosotros hemos distinguido entre los motores “pequeños” los de los redler de hasta 5 kW y “grandes”, que son los de los tres roscas y elevadores, de hasta 7 kW. Para de esta manera, elegir dos ET’s acordes a las necesidades de nuestros motores.
Al disponer nosotros ya de una CPU capaz de soportar estas ET’s, no hara falta elegir una con CPU incorporada, más cara e innecesaria. Por lo que seleccionamos módulos de interface sin CPU preparados para colocar arrancadores de motor:
, y por tanto tenemos que contar
poder variar la cantidad de producto que sacamos del silo en un futuro , se propone la instalación de tres
funcionan a partir de un lazo de corriente 4…20 mA, variando así la frecuencia que da al motor. Por tanto
Como se puede apreciar, un
hecho de tener distintos tipos de señales hace plantearnos el uso de diferentes estaciones (ET), una para señales de maniobra (electroválvulas, transmisores, finales de carrera,
e de las señales del PLC necesitan un contactor o actuador, que es quién da la potencia a las bornas del motor. En este sentido, el cliente está muy satisfecho con el rendimiento que le ofrecen otras ET de potencia Simatic
eso vamos a explicar que es una estación de potencia Simatic (ET200-M). Estamos ver en el mundo de la automatización que el apartado de potencia van al
del PLC, y este solo activa el relé de maniobra de un contactor de potencia. De hecho es como funciona actualmente la planta, y son los pulsadores y selectores que tienen en la puerta del cuadro eléctrico, quienes dan esa orden al contactor.
contactores aparte de otras muchas con arrancadores de motores que integran en su
placa interna la parte de potencia que llevan los contactores corrientes y que todos mismas prestaciones que
. Con varias entradas y salidas a PLC para un control absoluto del motor en
De estas ET’s, Simatic tiene una amplia gama en el mercado, con muchas y distintas Para nuestra aplicación
nosotros hemos distinguido entre los motores “pequeños” los de los redler de hasta 5 kW y “grandes”, que son los de los tres roscas y elevadores, de hasta 7 kW. Para de esta manera,
Al disponer nosotros ya de una CPU capaz de soportar estas ET’s, no hara falta elegir una con CPU incorporada, más cara e innecesaria. Por lo que seleccionamos módulos de
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura 9. Características principales de la ET 200S
Se puede encontrar toda la información <http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll/15395238?func=cslib.csinfo&objId=15395238&objAction=csView&nodeid0=10805259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&load=treecontent&meilenstein=ALLE Por último faltaría buscar arrancadores acordes a nupensados para colgar de esta ET no superan los 5 kWen otros proyectos. ARRANCADOR DS1E-X PARA ET200S
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 26 -
Características principales de la ET 200S en Entorno de ayuda SIMATI
Se puede encontrar toda la información posible y descargar manuales en PDFtion.siemens.com/WW/llisapi.dll/15395238?func=cslib.csinfo&objI
d=15395238&objAction=csView&nodeid0=10805259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&load=treecontent&meilenstein=ALLE
Por último faltaría buscar arrancadores acordes a nuestras necesidades, y como pensados para colgar de esta ET no superan los 5 kW, se ha optado por estos ya probados
X PARA ET200S
en Entorno de ayuda SIMATIC Network
y descargar manuales en PDF en: tion.siemens.com/WW/llisapi.dll/15395238?func=cslib.csinfo&objI
d=15395238&objAction=csView&nodeid0=10805259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&load=treecontent&meilenstein=ALLE>
y como los motores , se ha optado por estos ya probados
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura 10 Se puede encontrar toda la información posible y descargar manuales en PDF en:<http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=22144419&treeLang=es > ARRANCADOR DS1-2,4- Estos arrancadores son para motores de potencia hasta 7,5 kW e intensidad de 2,40 A a 16 A. Por esto, serán ideales para los motores más potentes de nuestro proyecto, como son los motores de los elevadores y los tornillos de enlace. Características:
• Arrancador directo. • maniobra mecánica.
• protección electrónica sobretensión, sin fusibles; de hasta 7,5 KW/400 V.• 2,40 A a 16 A. • Opcional: Brake Control Module, Control Module; Switch ES; High Feature
Figura
Más información en: http://support.automation.siemens.co259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=22144419&treeLang=es MÓDULOS I/O DIGITALES Y ALALÓGICOS
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 27 -
Figura 10. Imagen del arrancador y alguna característica
r toda la información posible y descargar manuales en PDF en:://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=1080
5259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=2214
-16 A HF
Estos arrancadores son para motores de potencia hasta 7,5 kW e intensidad de 2,40 A a 16 , serán ideales para los motores más potentes de nuestro proyecto, como son los
motores de los elevadores y los tornillos de enlace.
maniobra mecánica.
protección electrónica sobretensión, sin fusibles; de hasta 7,5 KW/400 V.
Opcional: Brake Control Module, Control Module; Switch ES; High Feature
Figura 11. Imagen del arrancador y alguna característica
http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=22144
MÓDULOS I/O DIGITALES Y ALALÓGICOS
r toda la información posible y descargar manuales en PDF en: ://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=1080
5259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=2214
Estos arrancadores son para motores de potencia hasta 7,5 kW e intensidad de 2,40 A a 16 , serán ideales para los motores más potentes de nuestro proyecto, como son los
protección electrónica sobretensión, sin fusibles; de hasta 7,5 KW/400 V.
Opcional: Brake Control Module, Control Module; Switch ES; High Feature
m/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805259&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=22144
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Como hemos dicho anteriormente, la gestión de otra ET, que a diferencia de las de potencia, estará formada por módulos entradas/salidas digitales o analógicas Estos módulos serán los estándares para la CPU que hemos seleccionado en este proyecto, y serán los siguientes:
Entradas digitales (DI):• Referencia : 6ES7 321• Módulo de entradas digitales DI 24 V en grupos de 32.• Aislamiento galvánico.
Figura 1
Todas las características y descargas PDFhttp://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinf206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=10805162&treeLang=es
Salidas digitales (DO):• Referencia : 6ES7 322• Módulo de salidas digitales DO 32 24V/ 0.5 A en 4 grupos de 8 saliadas
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 28 -
Como hemos dicho anteriormente, la gestión de las señales de maniobra se otra ET, que a diferencia de las de potencia, estará formada por módulos entradas/salidas
Estos módulos serán los estándares para la CPU que hemos seleccionado en este proyecto,
tales (DI): Referencia : 6ES7 321-1BL00-0AA0
Módulo de entradas digitales DI 24 V en grupos de 32. Aislamiento galvánico.
Figura 12. Imagen del módulo DI y alguna característica
y descargas PDF en: http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=10805
Salidas digitales (DO): : 6ES7 322-1BL00-0AA0
Módulo de salidas digitales DO 32 24V/ 0.5 A en 4 grupos de 8 saliadas
de maniobra se realizará desde otra ET, que a diferencia de las de potencia, estará formada por módulos entradas/salidas
Estos módulos serán los estándares para la CPU que hemos seleccionado en este proyecto,
o&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=10805
Módulo de salidas digitales DO 32 24V/ 0.5 A en 4 grupos de 8 saliadas
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura 12. Todas las características y descargas PDF en:http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15326112&treeLang=es
Entradas analógicas (AI):• Referencia : 6ES7 331• Módulo de entradas analógicas AI8/12...14Bit;
Figura 13. Todas las características y descargas PDF en:http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinf206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15324473&treeLang=es
Salidas analógicas (AO):
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 29 -
Figura 12. Imagen del módulo Do y alguna característica
Todas las características y descargas PDF en: http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15326
Entradas analógicas (AI): Referencia : 6ES7 331-7KF02-0AB0
Módulo de entradas analógicas AI8/12...14Bit; grupos de 8 entradas
Figura 13. Imagen del módulo AI y alguna característica
Todas las características y descargas PDF en: http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15324
Salidas analógicas (AO):
http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15326
grupos de 8 entradas.
o&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15324
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
• Referencia : 6ES7 332• Módulo de entradas analógicas AO8/12...14Bit; grupos de 8 salidas.
Todas las características y descargas PDF en:http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15322483&treeLang=es Para terminar el apartado de periféricos del PLC hablaremos de la pantalla devisualización, desde la que se podrá maniobrar los motores, controlar el proceso, ver y diagnosticar mensajes de alarma o aviso y resetearlos una vezpodríamos decir interface hombre
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 30 -
Referencia : 6ES7 332-5HF00-0AB0 Módulo de entradas analógicas AO8/12...14Bit; grupos de 8 salidas.
Figura 13. Detalle del módulo AO
Todas las características y descargas PDF en: http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15322
Para terminar el apartado de periféricos del PLC hablaremos de la pantalla devisualización, desde la que se podrá maniobrar los motores, controlar el proceso, ver y diagnosticar mensajes de alarma o aviso y resetearlos una vez solucionados Lo que podríamos decir interface hombre-máquina.
Módulo de entradas analógicas AO8/12...14Bit; grupos de 8 salidas.
http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&nodeid0=10805206&lang=es&siteid=cseus&aktprim=0&extranet=standard&viewreg=WW&objid=15322
Para terminar el apartado de periféricos del PLC hablaremos de la pantalla de visualización, desde la que se podrá maniobrar los motores, controlar el proceso, ver y
solucionados Lo que
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.7.2.2 Pantalla de visualización Una interfaz Hombre - Máquina o HMI ("Human Machine Interface") es el aparato que presenta los datos a un operador (humano) y a través del cual éste controla el proceso.Los sistemas HMI podemos pensarlos como una "ventaencontrar en dispositivos especiales como paneles de operador o en un ordenador. Los sistemas HMI en ordenadores se los conoce también como software HMI o de monitorización y control de supervisión. Las señales del proceso sonpor medio de dispositivos como tarjetas de entrada/salida en el ordenador, PLC's, PACs, RTU o DRIVER's. Todos estos dispositivos deben tener una comunicación que entienda el HMI. El aumento de las capas de los procesos y las mayores máquinas y a las instalaciones, hacen imprescindible una máxima transparencia. La interfaz hombre-máquina (HMI) ofrece esta transparencia.Un sistema HMI se encarga de:
• Representar procesosmodifica por ejemplo un estado en el proceso, se actualizará la visualización en el panel de operador.
• Controlar procesosgráfica de usuario. Por ejemplo, el operador pel autómata o iniciar un motor.
• Emitir avisos Si durante el proceso se producen estados de proceso críticos, automáticamente se emite un aviso (por ejemplo, si se sobrepasa un valor límite especificado).
• Archivar valores de proceso y avisosvalores de proceso. De esta forma se puede documentar el transcurso del proceso y, posteriormente, también será posible acceder a anteriores datos de producción.
• Documentar valores de proceso yy valores de proceso en informes. De este modo podrá, por ejemplo, emitir los datos de producción una vez finalizado el turno.
• Administrar parámetros de proceso y parámetros de máquinapermite almacenar los parámetros de proceso y de máquina en "Recetas". Dichos parámetros se pueden transferir, por ejemplo, desde el panel de operador al autómata en un solo paso de trabajo para que la producción cambie a otra gama de productos.
Simatic HMI ofrece una amplia gama de posibilidades para realizar las múltiples tareas del operador. Con Simatic HMI podremos controlar el proceso en cada momento y mantener en funcionamiento las máquinas e instalaciones.Sistemas Simatic HMI sencillos son como en este casincorporados en las proximidades de la máquina. Los sistemas Simatic HMI que se emplean para controlar y supervisar las instalaciones de producción constituyen la parte principal de esta amplia gama de posibilidades. Épor ejemplo, los eficaces sistemas cliente
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 31 -
2.7.2.2 Pantalla de visualización
Máquina o HMI ("Human Machine Interface") es el aparato que presenta los datos a un operador (humano) y a través del cual éste controla el proceso.Los sistemas HMI podemos pensarlos como una "ventana de un proceso". La podemos encontrar en dispositivos especiales como paneles de operador o en un ordenador. Los sistemas HMI en ordenadores se los conoce también como software HMI o de monitorización y control de supervisión. Las señales del proceso son conducidas al HMI por medio de dispositivos como tarjetas de entrada/salida en el ordenador, PLC's, PACs, RTU o DRIVER's. Todos estos dispositivos deben tener una comunicación que entienda el
El aumento de las capas de los procesos y las mayores exigencias de funcionalidad a las máquinas y a las instalaciones, hacen imprescindible una máxima transparencia. La
máquina (HMI) ofrece esta transparencia. Un sistema HMI se encarga de:
Representar procesos El proceso se representa en el panel de operador. Si se modifica por ejemplo un estado en el proceso, se actualizará la visualización en el
Controlar procesos El operador puede controlar el proceso a través de la interfaz gráfica de usuario. Por ejemplo, el operador puede especificar un valor teórico para el autómata o iniciar un motor.
Si durante el proceso se producen estados de proceso críticos, automáticamente se emite un aviso (por ejemplo, si se sobrepasa un valor límite
res de proceso y avisos El sistema HMI puede archivar avisos y valores de proceso. De esta forma se puede documentar el transcurso del proceso y, posteriormente, también será posible acceder a anteriores datos de producción.Documentar valores de proceso y avisos El sistema HMI permite visualizar avisos y valores de proceso en informes. De este modo podrá, por ejemplo, emitir los datos de producción una vez finalizado el turno. Administrar parámetros de proceso y parámetros de máquina
almacenar los parámetros de proceso y de máquina en "Recetas". Dichos parámetros se pueden transferir, por ejemplo, desde el panel de operador al autómata en un solo paso de trabajo para que la producción cambie a otra gama de
e una amplia gama de posibilidades para realizar las múltiples tareas del operador. Con Simatic HMI podremos controlar el proceso en cada momento y mantener en funcionamiento las máquinas e instalaciones. Sistemas Simatic HMI sencillos son como en este caso, por ejemplo, los paneles táctiles incorporados en las proximidades de la máquina. Los sistemas Simatic HMI que se emplean para controlar y supervisar las instalaciones de producción constituyen la parte principal de esta amplia gama de posibilidades. Épor ejemplo, los eficaces sistemas cliente-servidor.
Máquina o HMI ("Human Machine Interface") es el aparato que presenta los datos a un operador (humano) y a través del cual éste controla el proceso.
na de un proceso". La podemos encontrar en dispositivos especiales como paneles de operador o en un ordenador. Los sistemas HMI en ordenadores se los conoce también como software HMI o de
conducidas al HMI por medio de dispositivos como tarjetas de entrada/salida en el ordenador, PLC's, PACs, RTU o DRIVER's. Todos estos dispositivos deben tener una comunicación que entienda el
exigencias de funcionalidad a las máquinas y a las instalaciones, hacen imprescindible una máxima transparencia. La
panel de operador. Si se modifica por ejemplo un estado en el proceso, se actualizará la visualización en el
El operador puede controlar el proceso a través de la interfaz uede especificar un valor teórico para
Si durante el proceso se producen estados de proceso críticos, automáticamente se emite un aviso (por ejemplo, si se sobrepasa un valor límite
El sistema HMI puede archivar avisos y valores de proceso. De esta forma se puede documentar el transcurso del proceso y, posteriormente, también será posible acceder a anteriores datos de producción.
El sistema HMI permite visualizar avisos y valores de proceso en informes. De este modo podrá, por ejemplo, emitir los
Administrar parámetros de proceso y parámetros de máquina El sistema HMI almacenar los parámetros de proceso y de máquina en "Recetas". Dichos
parámetros se pueden transferir, por ejemplo, desde el panel de operador al autómata en un solo paso de trabajo para que la producción cambie a otra gama de
e una amplia gama de posibilidades para realizar las múltiples tareas del operador. Con Simatic HMI podremos controlar el proceso en cada momento y mantener
o, por ejemplo, los paneles táctiles
Los sistemas Simatic HMI que se emplean para controlar y supervisar las instalaciones de producción constituyen la parte principal de esta amplia gama de posibilidades. Éstos son,
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMATIC MP 277 10’’ Touch
La pantalla elegida para este proyecto es una multi panel de 10 pulgadas con pantalla a color TFT y táctil, como se observa en
MP277 es una potente pantalla con una resolución VGA (640 x 480 píxeles) y una diagonal de pantalla de 10,4’’, está a la altura de las tareas más exigentes de visualización. Esta pantalla también está disponible con un en la industria de alimentos y bebidas. Como todos los dispositivos de la serie 270 de la MP 277 10’’ Touch está diseñado para tareas de HMI de medio a mayor complejidad, y para su uso en redes PROFIBUS DP o PROFINET. Además de proporcionar la funcionalidad HMI estándar, el rango de aplicación puede ser ampliado a través de las opciones de WinCC flexible.El panel de operador está previsto para ser utilizado en entornos protegidos contra la intemperie. Las condiciones de empleo cumplen las exigencias contempladas por la norma DIN IEC 60721-3-3.
Figura 14.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 32 -
SIMATIC MP 277 10’’ Touch
La pantalla elegida para este proyecto es una multi panel de 10 pulgadas con pantalla a color TFT y táctil, como se observa en la figura 14.
Figura 14. Detalle de la Touch Panel Simatic
MP277 es una potente pantalla con una resolución VGA (640 x 480 píxeles) y una diagonal de pantalla de 10,4’’, está a la altura de las tareas más exigentes de visualización. Esta pantalla también está disponible con un frente de acero inoxidable para aplicaciones en la industria de alimentos y bebidas.
Como todos los dispositivos de la serie 270 de la MP 277 10’’ Touch está diseñado para tareas de HMI de medio a mayor complejidad, y para su uso en redes PROFIBUS DP o
OFINET. Además de proporcionar la funcionalidad HMI estándar, el rango de aplicación puede ser ampliado a través de las opciones de WinCC flexible.El panel de operador está previsto para ser utilizado en entornos protegidos contra la
ciones de empleo cumplen las exigencias contempladas por la norma
Figura 14. Características de la Touch Panel Simatic
La pantalla elegida para este proyecto es una multi panel de 10 pulgadas con pantalla a
MP277 es una potente pantalla con una resolución VGA (640 x 480 píxeles) y una diagonal de pantalla de 10,4’’, está a la altura de las tareas más exigentes de visualización.
frente de acero inoxidable para aplicaciones
Como todos los dispositivos de la serie 270 de la MP 277 10’’ Touch está diseñado para tareas de HMI de medio a mayor complejidad, y para su uso en redes PROFIBUS DP o
OFINET. Además de proporcionar la funcionalidad HMI estándar, el rango de aplicación puede ser ampliado a través de las opciones de WinCC flexible. El panel de operador está previsto para ser utilizado en entornos protegidos contra la
ciones de empleo cumplen las exigencias contempladas por la norma
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Para más datos técnicos o descarga de manuales en PDF:http://www.automation.siemens.com/mcms/humaninterfaces/multi-panels/series En las siguientes imágenes podemos observar con más detalle la Vista Frontal y trasera de la pantalla. Donde se observa cada parte de esta: interfaces, ranura de la tarjeta de memoria, display.
Figura 15.
En la Figura 16 se observan las conexiones de las que dispone la pantalla, por lo tanto podremos conectarla de varias formas al PLC, como se explica seguidamente. Además también podemos incorporarle un teclado o un ratón mediante el puerto su uso.
Figura 16.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 33 -
Para más datos técnicos o descarga de manuales en PDF: http://www.automation.siemens.com/mcms/human-machine-interface/en/operator
panels/series-270/simatic-mp277-10inch-touch/Pages/De
En las siguientes imágenes podemos observar con más detalle la Vista Frontal y trasera de la pantalla. Donde se observa cada parte de esta: interfaces, ranura de la tarjeta de
Figura 15. Vista trasera de la Touch Panel Simatic
se observan las conexiones de las que dispone la pantalla, por lo tanto podremos conectarla de varias formas al PLC, como se explica seguidamente. Además también podemos incorporarle un teclado o un ratón mediante el puerto
Figura 16. Vista de los conectores de la Touch Panel Simatic
interface/en/operator-touch/Pages/Default.aspx
En las siguientes imágenes podemos observar con más detalle la Vista Frontal y trasera de la pantalla. Donde se observa cada parte de esta: interfaces, ranura de la tarjeta de
se observan las conexiones de las que dispone la pantalla, por lo tanto podremos conectarla de varias formas al PLC, como se explica seguidamente. Además también podemos incorporarle un teclado o un ratón mediante el puerto USB para facilitar
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura 1 Este panel de operador tiene que programarse y parametrizarse con el paquete de programación WinCC flexiblePuede comprarse con una licencia únicamente RUN TIME, solo para visualizar o manipular el proceso, pero nunca hacer una modificación sobre el programa. Para eso haría falta una licencia WinCC de programación, no incluida en el proyecto ya qle interesa puesto que tiene un servicio de mantenimiento Simatic.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 34 -
Figura 17. Vista frontal e inferior de la Touch Panel Simatic
Este panel de operador tiene que programarse y parametrizarse con el paquete de WinCC flexible.
Puede comprarse con una licencia únicamente RUN TIME, solo para visualizar o manipular el proceso, pero nunca hacer una modificación sobre el programa. Para eso haría falta una licencia WinCC de programación, no incluida en el proyecto ya qle interesa puesto que tiene un servicio de mantenimiento Simatic.
Este panel de operador tiene que programarse y parametrizarse con el paquete de
Puede comprarse con una licencia únicamente RUN TIME, solo para visualizar o manipular el proceso, pero nunca hacer una modificación sobre el programa. Para eso haría falta una licencia WinCC de programación, no incluida en el proyecto ya que al cliente no
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.7.2.3. Comunicaciones En este apartado se explicará la forma de unir todos los elementos del PLC para tenerlos controlados e interactúen entre ellos de forma precisa.la comunicación entre la CPU y sus periféricos, ET’soperador (MP277) se lleve a cabo a través de Profibus, protocolo de comunicación que explicaremos a continuación. Pero este, no será el único protocolo de comunicación que veremos en este proyecto, ya que también se hará uso de la comunicación MPI, otro de los protocolos usados para la comunicación entre CPUPor último, y a modo explicativo, hablaremos de la comunicación Ethernet, ya que el cliente nos pide instalar este módulo de comunicación para una futura comunicación del todo el complejo industrial. COMUNICACIÓN PROFIBUSEl protocolo Profibus se ha diseñado para descentralizadas. Un panel de operador se puede conectar en una red Profibus a módulos S7 equipados con una interfaz Profibus. El autómata Sinterlocutor pasivo.Y hacer la función de maestro de la red.través del conector DP, o bien vía
En este proyecto se utiliza el cable Profibus para frecuencia, la ET’s y la pantalla táctil. Standard cable, se trata de un cable bifilar de cobre apantallado y trenzado con sección circular, que se ajusta al método de traAlgunas características:
• Alta inmunidad contra perturbaciones gracias al doble apantallamiento.
• Puesta a tierra homogénea realizable gracias a la pantalla exterior del cable.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 35 -
En este apartado se explicará la forma de unir todos los elementos del PLC para tenerlos entre ellos de forma precisa. Este proyecto está diseñado para que
la comunicación entre la CPU y sus periféricos, ET’s, variadores de frecuencia y panel de operador (MP277) se lleve a cabo a través de Profibus, protocolo de comunicación que
a continuación. Pero este, no será el único protocolo de comunicación que veremos en este proyecto, ya que también se hará uso de la comunicación MPI, otro de los protocolos usados para la comunicación entre CPU´s Simatic y PC/PG de programación.
o, y a modo explicativo, hablaremos de la comunicación Ethernet, ya que el cliente nos pide instalar este módulo de comunicación para una futura comunicación del todo el complejo industrial.
COMUNICACIÓN PROFIBUS El protocolo Profibus se ha diseñado para la comunicación rápida con unidades periféricas
Un panel de operador se puede conectar en una red Profibus a módulos S7 equipados con una interfaz Profibus. El autómata Simatic S7-315 se debe configurar en la red como
Y hacer la función de maestro de la red. El Simatic S7o bien vía la CP Profibus.
Figura 18. Cable y conectores Profibus
En este proyecto se utiliza el cable Profibus para la comunicación entre CPU, variadores de frecuencia, la ET’s y la pantalla táctil. Dicho cable recibe el nombre de Profibus FC Standard cable, se trata de un cable bifilar de cobre apantallado y trenzado con sección circular, que se ajusta al método de transmisión RS-485.
Alta inmunidad contra perturbaciones gracias al doble apantallamiento.
Puesta a tierra homogénea realizable gracias a la pantalla exterior del cable.
En este apartado se explicará la forma de unir todos los elementos del PLC para tenerlos Este proyecto está diseñado para que , variadores de frecuencia y panel de
operador (MP277) se lleve a cabo a través de Profibus, protocolo de comunicación que a continuación. Pero este, no será el único protocolo de comunicación que
veremos en este proyecto, ya que también se hará uso de la comunicación MPI, otro de los ´s Simatic y PC/PG de programación.
o, y a modo explicativo, hablaremos de la comunicación Ethernet, ya que el cliente nos pide instalar este módulo de comunicación para una futura comunicación del
la comunicación rápida con unidades periféricas
Un panel de operador se puede conectar en una red Profibus a módulos S7 equipados con se debe configurar en la red como
S7-315 se conecta a
la comunicación entre CPU, variadores de Dicho cable recibe el nombre de Profibus FC
Standard cable, se trata de un cable bifilar de cobre apantallado y trenzado con sección
Alta inmunidad contra perturbaciones gracias al doble apantallamiento.
Puesta a tierra homogénea realizable gracias a la pantalla exterior del cable.
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
• Marcas impresas cada metro.• Selector de final del
COMUNICACIÓN MPI
MPI (Multi Point Interface) es la interface de comunicación más sencilla que existe entre los equipos S7, y la más económica, ya que no requiere a diferencia de las otras comunicaciones una tarjeta adicional (CP).
Este protocolo de comunicación es usado para la estaciones de ingeniería, PG, PCexplicaremos porque será la manera de transferir todo el programa realizado en el laboratorio a la CPU 315 instalada en planta. Además este protolas aplicaciones Simatic en toda su gamllevan conector MPI para facilitar las transferencias de datos.
Se puede transferir o acceder a cualquier zona del mapa de memoria del PLC con deseamos comunicarnos, y tan sólo es necesario indicar donde queremos que se nos dejen los datos leídos o cuales es la fuente de datos a enviar.Algunas características:
• Soporte físico.
• Distancia hasta 50 m (entre el primer y último nodo) y utiliz1000 m., siempre y cuando el repetidor esté colocado en el centro del segmento a amplificar. Se pueden colocar hasta 10 repetidores.
• 187.5 kbit/s hasta 12 Mbit/s.• Componentes (cable, conectores y repetidores) son los mismos que los u
una red Profibus.
La interface MPI sólo permite que una PC o PG, los cuales son dispositivos deprogramación de las estaciones que integran la red, tenga el acceso a la vez. Las direcciones MPI de la red se disponen de la siguiente manera:
• Dirección 0: OP (panel del operador TP277)• Dirección 1: PC/PG (pc de programación o estación de ingeniería)
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 36 -
Marcas impresas cada metro. l bucle.
Figura 19. Ejemplo de red Profibus
Point Interface) es la interface de comunicación más sencilla que existe entre los equipos S7, y la más económica, ya que no requiere a diferencia de las otras comunicaciones una tarjeta adicional (CP).
Este protocolo de comunicación es usado para la transferencia de datos desde PCestaciones de ingeniería, PG, PC’s de programación, etc. Y en nuestro proyecto lo explicaremos porque será la manera de transferir todo el programa realizado en el laboratorio a la CPU 315 instalada en planta. Además este protocolo es el usado para todas las aplicaciones Simatic en toda su gama (200/300/400) y por eso todos sus autómatas llevan conector MPI para facilitar las transferencias de datos.
Se puede transferir o acceder a cualquier zona del mapa de memoria del PLC con deseamos comunicarnos, y tan sólo es necesario indicar donde queremos que se nos dejen los datos leídos o cuales es la fuente de datos a enviar.
Distancia hasta 50 m (entre el primer y último nodo) y utilizando repetidores hasta 1000 m., siempre y cuando el repetidor esté colocado en el centro del segmento a amplificar. Se pueden colocar hasta 10 repetidores. 187.5 kbit/s hasta 12 Mbit/s. Componentes (cable, conectores y repetidores) son los mismos que los u
La interface MPI sólo permite que una PC o PG, los cuales son dispositivos delas estaciones que integran la red, tenga el acceso a la vez. Las
MPI de la red se disponen de la siguiente manera: 0: OP (panel del operador TP277)
Dirección 1: PC/PG (pc de programación o estación de ingeniería)
Point Interface) es la interface de comunicación más sencilla que existe entre los equipos S7, y la más económica, ya que no requiere a diferencia de las otras
nsferencia de datos desde PC-, etc. Y en nuestro proyecto lo
explicaremos porque será la manera de transferir todo el programa realizado en el colo es el usado para todas
a (200/300/400) y por eso todos sus autómatas
Se puede transferir o acceder a cualquier zona del mapa de memoria del PLC con el que deseamos comunicarnos, y tan sólo es necesario indicar donde queremos que se nos dejen
ando repetidores hasta 1000 m., siempre y cuando el repetidor esté colocado en el centro del segmento a
Componentes (cable, conectores y repetidores) son los mismos que los utilizados en
La interface MPI sólo permite que una PC o PG, los cuales son dispositivos de las estaciones que integran la red, tenga el acceso a la vez. Las
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
• Dirección 2 hasta 31 CPU (los PLC’s que quisieramos hasta 30)
Las direcciones 0 y 1 están reservadas como direcciones fijas y no se programan, sin embargo, si se conectan dos PC de manera simultánea en la red, esta falla, a menos que de manera directa se configure la dirección de la otra PC en la dirección 0
COMUNICACIÓN ETHERNET Como he dicho anteriormente, de este tipo de comunicación, solo daremos unas nociones generales, puesto que no se utilizará en nuestro proyecto, pero se prevé usarla en un futuro y por eso se instala la CP de Industrial Ethernet, es una subred en el nivel de control centrcomunicación entre ordenadores y sistemas de automatización. Sirve para intercambiar grandes cantidades de datos y para salvar distancias quilométricas. Físicamente, Ethernet es una red eléctrica basada en un cable coaxial apantallado, un cable de par tre(Twisted Pair) o una red óptica basada en fibras ópticas.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 37 -
Dirección 2 hasta 31 CPU (los PLC’s que quisieramos hasta 30)
0 y 1 están reservadas como direcciones fijas y no se programan, sin embargo, si se conectan dos PC de manera simultánea en la red, esta falla, a menos que de manera directa se configure la dirección de la otra PC en la dirección 0.
Figura 20. Cable MPI para conexión con PC
COMUNICACIÓN ETHERNET
Como he dicho anteriormente, de este tipo de comunicación, solo daremos unas nociones generales, puesto que no se utilizará en nuestro proyecto, pero se prevé usarla en un futuro
de Ethernet (módulo de este tipo de protocolo para
Industrial Ethernet, es una subred en el nivel de control central y el nivel periférico para lacomunicación entre ordenadores y sistemas de automatización. Sirve para intercambiar grandes cantidades de datos y para salvar distancias quilométricas. Físicamente, Ethernet es una red eléctrica basada en un cable coaxial apantallado, un cable de par tre
una red óptica basada en fibras ópticas.
Figura 21. Cable MPI para conexión con PC
0 y 1 están reservadas como direcciones fijas y no se programan, sin embargo, si se conectan dos PC de manera simultánea en la red, esta falla, a menos que de
Como he dicho anteriormente, de este tipo de comunicación, solo daremos unas nociones generales, puesto que no se utilizará en nuestro proyecto, pero se prevé usarla en un futuro
este tipo de protocolo para Simatic).
al y el nivel periférico para la comunicación entre ordenadores y sistemas de automatización. Sirve para intercambiar grandes cantidades de datos y para salvar distancias quilométricas. Físicamente, Ethernet es una red eléctrica basada en un cable coaxial apantallado, un cable de par trenzado
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.8 Resultados finales 2.8.1 Configuración del sistema
Una vez explicados los instrumentosrendimiento esperado en el estudio del proyecto.
En primer lugar, hay que decir que el antiguo cuadro eléctrico de mando, situado en una cabina a los pies de las tolvas de carga, slos instrumentos que debe alojar en su interior.ensamblaje y montaje de este, los llevará a cabo una empresa subcontratada que se dedica al montaje y cableado de cdocumentación que se adjuntan en este proyecto.
El cuadro eléctrico constará de tres módulos ensamblados de la marca Rittal, empresa dedicada a este tipo de armarios
Figura
Para más datos técnicos o descarga de manuales en PDF:http://www.rittal.com/products/ArtikelDatenblatt.asp?sub=stamm&Artnr=8808100&lang=ES Más adelante, en los planos se detalla como quedarámando eléctrico.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 38 -
Configuración del sistema
explicados los instrumentos que se utilizarán, vamos a ver comorendimiento esperado en el estudio del proyecto.
En primer lugar, hay que decir que el antiguo cuadro eléctrico de mando, situado en una cabina a los pies de las tolvas de carga, se substituirá por uno nuevo de un tamaño acorde a los instrumentos que debe alojar en su interior. Los trabajos de mecanización del armario,
de este, los llevará a cabo una empresa subcontratada que se dedica al montaje y cableado de cuadros eléctricos y lo desarrollará a partir de los planos y documentación que se adjuntan en este proyecto.
El cuadro eléctrico constará de tres módulos ensamblados de la marca Rittal, empresa dedicada a este tipo de armarios.
Figura 22. Imagen de un módulo de los usados marca Rittal.
Para más datos técnicos o descarga de manuales en PDF: http://www.rittal.com/products/ArtikelDatenblatt.asp?sub=stamm&Artnr=8808100&lang=
Más adelante, en los planos se detalla como quedará la distribución de
án, vamos a ver como sacarles el
En primer lugar, hay que decir que el antiguo cuadro eléctrico de mando, situado en una e substituirá por uno nuevo de un tamaño acorde a
Los trabajos de mecanización del armario, de este, los llevará a cabo una empresa subcontratada que se dedica
uadros eléctricos y lo desarrollará a partir de los planos y
El cuadro eléctrico constará de tres módulos ensamblados de la marca Rittal, empresa
http://www.rittal.com/products/ArtikelDatenblatt.asp?sub=stamm&Artnr=8808100&lang=
la distribución de nuestro cuadro de
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Dentro de la configuración del sistema podríamos dividir dos hardware del propio PLC, y la configuración ade control, pulsador de emergencia, detectores de nivel, estado de los motores, etc. Que se visualizará en la pantalla de visualización u 2.8.2 Configuración del HARDWARE Una vez descritos todos los equipos que se utilizarán como periféricos del PLC, hay que ver como se configuran y se programan de manerTodo Hardware de la gama Simatic de Siemenspoder sacar el mayor partido de ellos. Este software se puede ir instalando bajo el Administrador Simatic. Que es la herramienta de programación por excelencia de Siemens. Bajo este entorno, se pueden ir instalando licencias, que o bien se hardware. Lo primero que haremos para empezar a configurar todo el hardware, será abrir el administrador del que antes hablaba, el SIMATIC Manager. Nada más abrirlo, este nos abre un asistente para configurar un nuevo proyecto, y como es normal, empieza dejarnos seleccionar la CPU con la que se trabajará a partir de ahora.
Figura 23.
En la figura 23, se puede apreciar como seleccionamos la CPU 315después este, nos sigue preguntanposteriormente, como librerías, leguaje de programación a utilizar, etc.Únicamente prestaremos atención en el momento que nos pregunta
a) la manera de visualizar nuestro proceso, que al igual que con la CPU, elegiremos la TP277 de una lista como la de la
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 39 -
Dentro de la configuración del sistema podríamos dividir dos bloques, la configuración del hardware del propio PLC, y la configuración a nivel de instrumentación de los elementos de control, pulsador de emergencia, detectores de nivel, estado de los motores, etc. Que se visualizará en la pantalla de visualización una vez hecho todo el trabajo de programación.
2.8.2 Configuración del HARDWARE
Una vez descritos todos los equipos que se utilizarán como periféricos del PLC, hay que ver como se configuran y se programan de manera que funcionen bajo nuestros requisitos. Todo Hardware de la gama Simatic de Siemens lleva su software de programaciónpoder sacar el mayor partido de ellos.
Este software se puede ir instalando bajo el Administrador Simatic. Que es la herramienta de programación por excelencia de Siemens. Bajo este entorno, se pueden ir instalando licencias, que o bien se adquieren comprándolas o también se subministran
Lo primero que haremos para empezar a configurar todo el hardware, será abrir el administrador del que antes hablaba, el SIMATIC Manager. Nada más abrirlo, este nos abre un asistente para configurar un nuevo proyecto, y como es normal, empieza
la CPU con la que se trabajará a partir de ahora.
Figura 23. Asistente para configurar nuevo proyecto Simatic
, se puede apreciar como seleccionamos la CPU 315-después este, nos sigue preguntando opciones para empezar, que pueden variarse posteriormente, como librerías, leguaje de programación a utilizar, etc. Únicamente prestaremos atención en el momento que nos pregunta:
la manera de visualizar nuestro proceso, que al igual que con la CPU, elegiremos la TP277 de una lista como la de la figura 23.
bloques, la configuración del nivel de instrumentación de los elementos
de control, pulsador de emergencia, detectores de nivel, estado de los motores, etc. Que se na vez hecho todo el trabajo de programación.
Una vez descritos todos los equipos que se utilizarán como periféricos del PLC, hay que bajo nuestros requisitos.
lleva su software de programación para
Este software se puede ir instalando bajo el Administrador Simatic. Que es la herramienta de programación por excelencia de Siemens. Bajo este entorno, se pueden ir instalando
o también se subministran con el
Lo primero que haremos para empezar a configurar todo el hardware, será abrir el administrador del que antes hablaba, el SIMATIC Manager. Nada más abrirlo, este nos abre un asistente para configurar un nuevo proyecto, y como es normal, empieza por
2 DP del asistente, do opciones para empezar, que pueden variarse
la manera de visualizar nuestro proceso, que al igual que con la CPU, elegiremos la
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
b) El protocolo de comunicación con la periferia, que aunque nos pidan instalar una CP Ethernet para el futuro, nuestro sistema i
Una vez finalizado el asistente para nuevos proyectos, en la pantalla de nuestro PC, aparecerá el nombre que se ha dado a nuestro proyecto y dos menús desplegables debajouno con la gama de CPU’s, 2.8.2.1 Configuración de las ET’s y VF Si pulsamos sobre el PLC (SIMATIC 300)pantalla, el de Hardware, CPU 315, y del nuevo proyecto. Si al icono del Hardware le hacemos doble clic, se nos la periferia que queramos y que a la vez sea compatible con la CPU, como veremos en la figura 24. En la parte derecha de esta nueva pantalla se puede ver un menú desplegabledonde aparece todo el catálogo de productos Simatic. Configurar toda nuestra periferia será tan fácil como ir buscando en el catálogo y arrastrando cada instrumento al lugar donde catálogo no fuese compatible con nuestro sistema, nos daría la advertencia y nos impediría su instalación.
Figura 24. Al fondo el Simatic Manager. En primer plano la config. de todo el Hardware del proyecto.
Como vemos en la figura 24tres ET’s que usaremos en el proyecto y los tres variadores de frecuencia de los tres motores que lo requieren.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 40 -
El protocolo de comunicación con la periferia, que aunque nos pidan instalar una CP Ethernet para el futuro, nuestro sistema irá dotado de comunicación Profibus.
Una vez finalizado el asistente para nuevos proyectos, en la pantalla de nuestro PC, aparecerá el nombre que se ha dado a nuestro proyecto y dos menús desplegables debajouno con la gama de CPU’s, en nuestro caso la S300 y el panel de operador (TP
2.8.2.1 Configuración de las ET’s y VF
Si pulsamos sobre el PLC (SIMATIC 300) nos aparecerán tres iconos en el centro de la Hardware, CPU 315, y el de la CP 343 si se ha puesto durante el asistente
Si al icono del Hardware le hacemos doble clic, se nos abre la pantalla para configurar toda la periferia que queramos y que a la vez sea compatible con la CPU, como veremos en la
la parte derecha de esta nueva pantalla se puede ver un menú desplegabledonde aparece todo el catálogo de productos Simatic.
Configurar toda nuestra periferia será tan fácil como ir buscando en el catálogo y arrastrando cada instrumento al lugar donde se desea conectar. Si el instrumento del catálogo no fuese compatible con nuestro sistema, nos daría la advertencia y nos impediría
Al fondo el Simatic Manager. En primer plano la config. de todo el Hardware del proyecto.
figura 24, de nuestra CPU 315, cuelga una red Profibus, y de esta, las tres ET’s que usaremos en el proyecto y los tres variadores de frecuencia de los tres
El protocolo de comunicación con la periferia, que aunque nos pidan instalar una rá dotado de comunicación Profibus.
Una vez finalizado el asistente para nuevos proyectos, en la pantalla de nuestro PC, aparecerá el nombre que se ha dado a nuestro proyecto y dos menús desplegables debajo,
y el panel de operador (TP277).
tres iconos en el centro de la 343 si se ha puesto durante el asistente
abre la pantalla para configurar toda la periferia que queramos y que a la vez sea compatible con la CPU, como veremos en la
la parte derecha de esta nueva pantalla se puede ver un menú desplegable
Configurar toda nuestra periferia será tan fácil como ir buscando en el catálogo y se desea conectar. Si el instrumento del
catálogo no fuese compatible con nuestro sistema, nos daría la advertencia y nos impediría
Al fondo el Simatic Manager. En primer plano la config. de todo el Hardware del proyecto.
, de nuestra CPU 315, cuelga una red Profibus, y de esta, las tres ET’s que usaremos en el proyecto y los tres variadores de frecuencia de los tres
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
La figura 24 está tomada de la pantalla del Configurador de Hardwarepreciso momento que se tenía seleccionada la ETsu momento se dijo sería la ET destinada a la maniobra e instrumentación. Por ese motivo en la parte inferior de esa pantalla, se puede apreciar, aunque no con mucha calidad, uno de los módulos de entradas y salidas del PLC con sus respectivos comentarios de su utilidad (ordenes electroválvulas, finales de carrera de las tajaderas abiertos y cerseñales de los variadores, lazos analógicos de los nivelesAdemás también se pueden apreciar las direcciones internas del PLC que les asigna el configurador de forma automática y que se pueden modificar de manera rápi Esto, sucedería al clicar sobre cualquiera de los elementos que forman nuestra configuración. Se puede echar de menos en la pantalla del Configurador HW Simatic el panel de operador, es normal ya que nuestra TP277 tiene su propio Configurad 2.8.2.2 Configuración de la TP277 El Configurador del panel puede abrirse de la misma manera que se abrió el del reHW, haciendo doble clic sobre el icono que pone TP277en la parte izquierda de la 25.
Figura 25. Al fondo el Simatic Manager. En primer plano la configuración para la TP277.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 41 -
está tomada de la pantalla del Configurador de Hardwarepreciso momento que se tenía seleccionada la ET-11 (la más cercana a la CPUsu momento se dijo sería la ET destinada a la maniobra e instrumentación. Por ese motivo
arte inferior de esa pantalla, se puede apreciar, aunque no con mucha calidad, uno de los módulos de entradas y salidas del PLC con sus respectivos comentarios de su utilidad (ordenes electroválvulas, finales de carrera de las tajaderas abiertos y cerseñales de los variadores, lazos analógicos de los niveles y señales de reserva o futuras. Además también se pueden apreciar las direcciones internas del PLC que les asigna el configurador de forma automática y que se pueden modificar de manera rápi
Esto, sucedería al clicar sobre cualquiera de los elementos que forman nuestra . Se puede echar de menos en la pantalla del Configurador HW Simatic el
panel de operador, es normal ya que nuestra TP277 tiene su propio Configurad
2.8.2.2 Configuración de la TP277
del panel puede abrirse de la misma manera que se abrió el del resobre el icono que pone TP277en la parte izquierda de la
Al fondo el Simatic Manager. En primer plano la configuración para la TP277.
está tomada de la pantalla del Configurador de Hardware Simatic, en el 11 (la más cercana a la CPU-315) que en
su momento se dijo sería la ET destinada a la maniobra e instrumentación. Por ese motivo arte inferior de esa pantalla, se puede apreciar, aunque no con mucha calidad, cada
uno de los módulos de entradas y salidas del PLC con sus respectivos comentarios de su utilidad (ordenes electroválvulas, finales de carrera de las tajaderas abiertos y cerrados,
y señales de reserva o futuras. Además también se pueden apreciar las direcciones internas del PLC que les asigna el configurador de forma automática y que se pueden modificar de manera rápida y cómoda.
Esto, sucedería al clicar sobre cualquiera de los elementos que forman nuestra . Se puede echar de menos en la pantalla del Configurador HW Simatic el
panel de operador, es normal ya que nuestra TP277 tiene su propio Configurador.
del panel puede abrirse de la misma manera que se abrió el del resto del sobre el icono que pone TP277en la parte izquierda de la figura
Al fondo el Simatic Manager. En primer plano la configuración para la TP277.
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Se puede ver en la parte inferior de esta imagen que el terminal HMI ha recibido la dirección MPI 1, porque como hemos visto en el apartadonosotros usaremos dos protocolos de comunicación comparten características comoentre la CPU y el terminal táctil, la conexión como el resto de lazo Profibus.
Figura 26.
Un apunte importante a decir es que con la compra del terminal táctil TP277, no se subministra software de programaciónparametrizarse el panel para la correcta sincronizaciónprincipal. Hecho este apunte, pasaremos a explicar como preparar el terminal yprograma realizado mediante la herramienta WinCC Flexible Una vez el terminal táctil reciba alimentación (24 VDC) desde la fuente de alimentación display se iluminará. Durante el arranque se visualiza una barra de progreso, si el panel de operador no arranca, es poconexión a red. Tras arrancar el sistema operativo se visualiza el Loader.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 42 -
Se puede ver en la parte inferior de esta imagen que el terminal HMI ha recibido la como hemos visto en el apartado de comunicaciones
nosotros usaremos dos protocolos de comunicación el Profibus, y el MPI. Ambos sistemascomparten características como el mismo tipo de conector y aunque se use cable Profibus entre la CPU y el terminal táctil, la conexión será a la ranura MPI-DP de nuestra CPU como el resto de lazo Profibus.
Figura 26. Detalle de los conectores MPI y DP que tiene nuestra CPU315.
Un apunte importante a decir es que con la compra del terminal táctil TP277, no se programación WinCC Flexible Advanced 2008
parametrizarse el panel para la correcta sincronización y visualización d
Hecho este apunte, pasaremos a explicar como preparar el terminal ymediante la herramienta WinCC Flexible
Una vez el terminal táctil reciba alimentación (24 VDC) desde la fuente de alimentación display se iluminará. Durante el arranque se visualiza una barra de progreso, si el panel de operador no arranca, es posible que los cables estén intercambiados en el borne de conexión a red. Tras arrancar el sistema operativo se visualiza el Loader.
Figura 27. Loader del terminal.
Se puede ver en la parte inferior de esta imagen que el terminal HMI ha recibido la de comunicaciones (2.7.2.3),
MPI. Ambos sistemas el mismo tipo de conector y aunque se use cable Profibus
DP de nuestra CPU
Detalle de los conectores MPI y DP que tiene nuestra CPU315.
Un apunte importante a decir es que con la compra del terminal táctil TP277, no se Flexible Advanced 2008, desde el cual debe
y visualización del programa
Hecho este apunte, pasaremos a explicar como preparar el terminal y transferirle el
Una vez el terminal táctil reciba alimentación (24 VDC) desde la fuente de alimentación el display se iluminará. Durante el arranque se visualiza una barra de progreso, si el panel de
sible que los cables estén intercambiados en el borne de conexión a red. Tras arrancar el sistema operativo se visualiza el Loader.
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Los botones Loader tienen las siguientes funciones:
• Con el botón "Transfer" se conmuta pues lo pulsaremos en el caso de que queramos transferir el programa a la pantalla.
• Con el botón "Start" se inicia el proyecto existente en el panel de operador. Si no realiza ninguna acción, el proyecto existenautomáticamente al cabo de un tiempo de retardo.
• Con el botón "Control Panel" se inicia el Panel de Control del panel de operador. En el Panel de Controlprotector de pantalla, configuración regional, ajustes de transferencia, configuración de red, etc. como se puede ver en la
• Mediante el botón "TaskbarWindowsCE abierto.
Si accedemos al Panel de Control y hacemos doble clic en “Transfer Settings” nos aparecerá la pantalla de la el que nos define la comunicación M
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 43 -
Los botones Loader tienen las siguientes funciones:
Con el botón "Transfer" se conmuta el panel de operador al modo "Transfer". Así pues lo pulsaremos en el caso de que queramos transferir el programa a la pantalla.Con el botón "Start" se inicia el proyecto existente en el panel de operador. Si no realiza ninguna acción, el proyecto existente en el panel de operador se iniciará automáticamente al cabo de un tiempo de retardo. Con el botón "Control Panel" se inicia el Panel de Control del panel de operador.
de Control se configuran diversos ajustes como son la fecha y hora, ctor de pantalla, configuración regional, ajustes de transferencia,
configuración de red, etc. como se puede ver en la Figura 27.
Figura 27. Panel de control de la pantalla táctil MP 277
Mediante el botón "Taskbar" se activa la barra de tareas con el menú Inicio de WindowsCE abierto.
Si accedemos al Panel de Control y hacemos doble clic en “Transfer Settings” nos aparecerá la pantalla de la figura 34 en la cual tenemos que habilitar el canal 1, que es
fine la comunicación MPI/Profibus.
Figura 28. Transfer Settings MPI/Profibus
el panel de operador al modo "Transfer". Así pues lo pulsaremos en el caso de que queramos transferir el programa a la pantalla. Con el botón "Start" se inicia el proyecto existente en el panel de operador. Si no
te en el panel de operador se iniciará
Con el botón "Control Panel" se inicia el Panel de Control del panel de operador. se configuran diversos ajustes como son la fecha y hora,
ctor de pantalla, configuración regional, ajustes de transferencia,
" se activa la barra de tareas con el menú Inicio de
Si accedemos al Panel de Control y hacemos doble clic en “Transfer Settings” nos en la cual tenemos que habilitar el canal 1, que es
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.8.3 Transferencia y gestión de datos CPU Para configurar, parametrizar y visusoftware Simatic WinCC Flexible 2008 Advanced Service Pack 1, última versión de esta herramienta de programación de paneles para operador. Este paquete de programación no se incluye en el presupuesto, puesto que no es necesario parequiere una licencia de visualización llamada Run Time. Desde el Administrador Simatic, y teniéndolo instalado, abrimos el WinCC apartado “Comunicación-Conexiones” los desplegables: la CPU315configurar los parámetros de comunicación de nuestra pantalla táctil TP277. velocidad de transferencia para nuestra CPU es 187500perfil de la Red marcaremos “DP”.
Es importante configurar de manera correcta el enlace entre la CPU de nuestro PLC y el panel de operador, ya que de eso depende la buena sincronización entre laproceso programadas en el PLC Más adelante, en el apartado dedicado a la creación y parametrización de las pantallas veremos más detalles sobre la utilización de la herramienta WinCC.apartado, explicaré como transferir el programaterminal TP277 y como comunicará posteriormente con toda la red Profibus. En la barra Herramientas del progrTransferencia…”, nos aparecerá la pantalla de la protocolo de comunicación MPI/DPconfiguración del HW Simatic como la dirección para transferencias desde la PC/PG
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 44 -
Transferencia y gestión de datos CPU-TP277
Para configurar, parametrizar y visualizar nuestro proceso con la TP277 usaremos el software Simatic WinCC Flexible 2008 Advanced Service Pack 1, última versión de esta herramienta de programación de paneles para operador. Este paquete de programación no se incluye en el presupuesto, puesto que no es necesario para el cliente, ya que este solo requiere una licencia de visualización llamada Run Time.
Desde el Administrador Simatic, y teniéndolo instalado, abrimos el WinCC Conexiones” .Debemos dar un nombre a la conexión y bus
los desplegables: la CPU315-2DP la posición de la estación y el tipo.También configurar los parámetros de comunicación de nuestra pantalla táctil TP277. velocidad de transferencia para nuestra CPU es 187500 en “Panel de operador” yperfil de la Red marcaremos “DP”.
Figura 29. Ajustes de comunicación software HMI
Es importante configurar de manera correcta el enlace entre la CPU de nuestro PLC y el panel de operador, ya que de eso depende la buena sincronización entre laproceso programadas en el PLC y las parametrizaciones del panel.
Más adelante, en el apartado dedicado a la creación y parametrización de las pantallas veremos más detalles sobre la utilización de la herramienta WinCC. Ahora para
é como transferir el programa realizado en el laboratorio, al propio TP277 y como comunicará posteriormente con toda la red Profibus.
En la barra Herramientas del programa WinCC Flexible en “Proyecto, Transferir, ansferencia…”, nos aparecerá la pantalla de la figura 30. En la cual está definido
protocolo de comunicación MPI/DP, y la dirección 2, que es la que asignamos en la configuración del HW Simatic como la dirección para transferencias desde la PC/PG
con la TP277 usaremos el software Simatic WinCC Flexible 2008 Advanced Service Pack 1, última versión de esta herramienta de programación de paneles para operador. Este paquete de programación no
ra el cliente, ya que este solo
Desde el Administrador Simatic, y teniéndolo instalado, abrimos el WinCC Flexible, en el .Debemos dar un nombre a la conexión y buscar en
2DP la posición de la estación y el tipo.También podemos configurar los parámetros de comunicación de nuestra pantalla táctil TP277. La máxima
en “Panel de operador” y en el
Es importante configurar de manera correcta el enlace entre la CPU de nuestro PLC y el panel de operador, ya que de eso depende la buena sincronización entre las variables de
Más adelante, en el apartado dedicado a la creación y parametrización de las pantallas (3.3) Ahora para acabar este
realizado en el laboratorio, al propio TP277 y como comunicará posteriormente con toda la red Profibus.
ama WinCC Flexible en “Proyecto, Transferir, . En la cual está definido el
y la dirección 2, que es la que asignamos en la configuración del HW Simatic como la dirección para transferencias desde la PC/PG
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Teniendo la pantalla táctil encendida en modo “Transfer” y conectada correctamente al PC ya podemos empezar a transferir.
Para la comunicación entre el PLC y la pantalla primero tenemos que abrir el cuadro de diálogo “S7-Transfer Settings” del panel de control de la MP 277.
Al abrirlo seleccionamos la red Pbotón “Properties” para abrir el cuadro de diálogo “P
La figura 38 nos muestra todas las propiedades de la red Pparámetros de bus de todas las estaciones conectadas a la red Pintroducida en el campo “Adress” deberá ser unívoca a nivel de toda la red P
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 45 -
do la pantalla táctil encendida en modo “Transfer” y conectada correctamente al PC ya podemos empezar a transferir.
Figura 30. Transferencia PC-pantalla táctil.
Para la comunicación entre el PLC y la pantalla primero tenemos que abrir el cuadro de Transfer Settings” del panel de control de la MP 277.
Figura 31. Cuadro de diálogo “S7.Transfer Settings”
Al abrirlo seleccionamos la red Profibus como nos muestra la Figura 3botón “Properties” para abrir el cuadro de diálogo “Profibus”.
Figura 1 Propiedades del Profibus
nos muestra todas las propiedades de la red Profibus, deben concordar los parámetros de bus de todas las estaciones conectadas a la red Profibus, la dirección de bus
ducida en el campo “Adress” deberá ser unívoca a nivel de toda la red P
do la pantalla táctil encendida en modo “Transfer” y conectada correctamente al PC
Para la comunicación entre el PLC y la pantalla primero tenemos que abrir el cuadro de
Figura 31 y pulsamos el
, deben concordar los , la dirección de bus
ducida en el campo “Adress” deberá ser unívoca a nivel de toda la red Profibus.
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.8.4 Conclusiones Después de realizar el proyecto y su puesta en marcha se puede decir que se han alcanzado los objetivos propuestos en un A la vez que decir, que el hecho de requerir utilizar material Simatic por especificación del cliente. Ha hecho aprender ampliamente conocimientos sobre funcionamiento y programación de autómatas del la marca Siemens, concretamente de programacparametrización de procesos automáticos mediante Simatic Manager STEP 7 V5.4+SP4 y WinCC Flexible Advanced 2008 SP1 Y queda demostrado por tanto que es una buena opciónSiemens ya que dan gran fiabilidad, calidad y servicio técnico y de soporte. Así mismo, el hecho de estar condicionados a usar una marca en particular, puede haber hecho que resulten ligeramente más costoso algunos de losmarcas. Por ejemplo los variadores de frecuencia, particularmente, los encuentro sobredimensionados en prestaciones y por tanto precio, para la utilidad que se les da en nuestro caso, otros variadores de otras marcas ofrecen lnosotros por un precio más económico. También pienso que podría haber más mejoras para el funcionamiento y mantenimiento de la planta en cuestión como la realización de informes de incidencias, diarias, semanales, mensuales, etc. O la instalación de controles de giro con señales al PLC en los elementos transportadores para la detección rápida de la rotura de las cadenas que hacen girar los motores. Este proyecto ha servido para aprender como afrontar un proyecto de autocualquier tipo de industria sea del sector que sea y de la magnitud y características que se presenten.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 46 -
Después de realizar el proyecto y su puesta en marcha se puede decir que se han alcanzado los objetivos propuestos en un principio.
A la vez que decir, que el hecho de requerir utilizar material Simatic por especificación del cliente. Ha hecho aprender ampliamente conocimientos sobre funcionamiento y
de autómatas del la marca Siemens, concretamente de programacparametrización de procesos automáticos mediante Simatic Manager STEP 7 V5.4+SP4 y WinCC Flexible Advanced 2008 SP1.
Y queda demostrado por tanto que es una buena opción a la hora de elegir instrumentos Siemens ya que dan gran fiabilidad, calidad y servicio técnico y de soporte.
Así mismo, el hecho de estar condicionados a usar una marca en particular, puede haber hecho que resulten ligeramente más costoso algunos de los instrumentos, respecto otras marcas. Por ejemplo los variadores de frecuencia, particularmente, los encuentro sobredimensionados en prestaciones y por tanto precio, para la utilidad que se les da en nuestro caso, otros variadores de otras marcas ofrecen las prestaciones que necesarias para nosotros por un precio más económico.
También pienso que podría haber más mejoras para el funcionamiento y mantenimiento de la planta en cuestión como la realización de informes de incidencias, diarias, semanales,
ales, etc. O la instalación de controles de giro con señales al PLC en los elementos transportadores para la detección rápida de la rotura de las cadenas que hacen girar los
ha servido para aprender como afrontar un proyecto de autocualquier tipo de industria sea del sector que sea y de la magnitud y características que se
Después de realizar el proyecto y su puesta en marcha se puede decir que se han alcanzado
A la vez que decir, que el hecho de requerir utilizar material Simatic por especificación del cliente. Ha hecho aprender ampliamente conocimientos sobre funcionamiento y
de autómatas del la marca Siemens, concretamente de programación y parametrización de procesos automáticos mediante Simatic Manager STEP 7 V5.4+SP4 y
a la hora de elegir instrumentos Siemens ya que dan gran fiabilidad, calidad y servicio técnico y de soporte.
Así mismo, el hecho de estar condicionados a usar una marca en particular, puede haber instrumentos, respecto otras
marcas. Por ejemplo los variadores de frecuencia, particularmente, los encuentro sobredimensionados en prestaciones y por tanto precio, para la utilidad que se les da en
as prestaciones que necesarias para
También pienso que podría haber más mejoras para el funcionamiento y mantenimiento de la planta en cuestión como la realización de informes de incidencias, diarias, semanales,
ales, etc. O la instalación de controles de giro con señales al PLC en los elementos transportadores para la detección rápida de la rotura de las cadenas que hacen girar los
ha servido para aprender como afrontar un proyecto de automatización para cualquier tipo de industria sea del sector que sea y de la magnitud y características que se
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
2.9 Planificación Para el correcto desarrollodeterminar la duración del mismo y realizar una planificación. Para hacerlo, deberemos dividir todos trabajos a realizar en etapas y poder realizar un diagrama de Gan 2.9.1 Trabajos a realizar, etapas
• ETAPA 1: Reuniones con el cliente para aclarar conceptosestudio del estado actual de la i
• ETAPA 2: Identificación de todas las mangueras y cables que llegan al actual armario eléctrico (motores, tajaderas, electroválvulas, econexionado en el nuevo.
• ETAPA 3: Estudio del mercado, para el posterior pedido de todos los instrumentosa instalar.
• ETAPA 4: Realización en el laboratorio de todo el programa del autómata, configuración del mismo
• ETAPA 5: Recepción y configuración de los instrumentos empleados en el proyecto.
• ETAPA 6: Realización de la documentación eléctrica para el nuevo armario.
• ETAPA 7: Desmontar el antiguo cuadro eléctrico de mando y ensamblar, mecanizar y cablear el nuevo arm
• ETAPA 8: Puesta en servicio y ajuste de la instrumentación, mejoras a partir de defectos del sistema una vez integrado al proceso de producción.
• ETAPA 9: Redacción de
2.9.2 Diagrama de Gantt Para ver de una forma visual la duraciónde entrega con el cliente y planificar todos los trabajos de forma coordinada, se adjunta el siguiente diagrama de Gantt. ETAPAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 47 -
desarrollo y puesta en servicio del proyecto se realideterminar la duración del mismo y realizar una planificación. Para hacerlo, deberemos dividir todos trabajos a realizar en etapas y poder realizar un diagrama de Gan
2.9.1 Trabajos a realizar, etapas
1: Reuniones con el cliente para aclarar conceptos y requisitosactual de la instalación.
ETAPA 2: Identificación de todas las mangueras y cables que llegan al actual armario eléctrico (motores, tajaderas, electroválvulas, etc) para su posterior conexionado en el nuevo. ETAPA 3: Estudio del mercado, para el posterior pedido de todos los instrumentos
ETAPA 4: Realización en el laboratorio de todo el programa del autómata, configuración del mismo y primeros test.
: Recepción y configuración de los instrumentos empleados en el
ETAPA 6: Realización de la documentación eléctrica para el nuevo armario.
: Desmontar el antiguo cuadro eléctrico de mando y ensamblar, mecanizar y cablear el nuevo armario eléctrico.
: Puesta en servicio y ajuste de la instrumentación, mejoras a partir de defectos del sistema una vez integrado al proceso de producción.
: Redacción de toda la documentación definitiva a entregar al cliente.
Para ver de una forma visual la duración aproximada del proyecto, poder establecer fechas de entrega con el cliente y planificar todos los trabajos de forma coordinada, se adjunta el siguiente diagrama de Gantt.
SEMANAS
Figura 2 Diagrama de Gantt de las etapas del proyecto.
realiza un estudio para determinar la duración del mismo y realizar una planificación. Para hacerlo, deberemos dividir todos trabajos a realizar en etapas y poder realizar un diagrama de Gantt.
y requisitos del proceso,
ETAPA 2: Identificación de todas las mangueras y cables que llegan al actual tc) para su posterior
ETAPA 3: Estudio del mercado, para el posterior pedido de todos los instrumentos
ETAPA 4: Realización en el laboratorio de todo el programa del autómata,
: Recepción y configuración de los instrumentos empleados en el
ETAPA 6: Realización de la documentación eléctrica para el nuevo armario.
: Desmontar el antiguo cuadro eléctrico de mando y ensamblar,
: Puesta en servicio y ajuste de la instrumentación, mejoras a partir de defectos del sistema una vez integrado al proceso de producción.
definitiva a entregar al cliente.
aproximada del proyecto, poder establecer fechas de entrega con el cliente y planificar todos los trabajos de forma coordinada, se adjunta el
2. MEMORIA Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
El resultado final del diagrama de Gantt, nos muestra una duración proximada para la realización del proyecto de unas de los trabajos a realizar se solapan, casillas del diagrama de un verde mas oscuro. Los diferentes trabajos solapados, son motivo de que se ejecutan por distintas personas y/o empresas que participaran en este proyecto. Tanto responsables de proyecto, personal del cliente, programadores, o eléctricos encargados del armario. 2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto Para evitar posibles discrepancias o mal entendidos entre los diferentes apartados que constituyen el presente proyecto. El autor Sergi Masalias Ortuño con DNI 39732440establece el siguiente orden de prioridades: 1.- Planos y esquemas eléctricos 2.- Presupuesto
3.- Memoria 4.- Pliego de condicione
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 48 -
El resultado final del diagrama de Gantt, nos muestra una duración proximada para la realización del proyecto de unas 18 semanas de trabajos. También se aprecia que algunos de los trabajos a realizar se solapan, casillas del diagrama de un verde mas oscuro.
Los diferentes trabajos solapados, son motivo de que se ejecutan por distintas personas y/o ran en este proyecto. Tanto responsables de proyecto, personal del
cliente, programadores, o eléctricos encargados del armario.
2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto
Para evitar posibles discrepancias o mal entendidos entre los diferentes apartados que constituyen el presente proyecto. El autor Sergi Masalias Ortuño con DNI 39732440establece el siguiente orden de prioridades:
Planos y esquemas eléctricos
Pliego de condicione
El resultado final del diagrama de Gantt, nos muestra una duración proximada para la 18 semanas de trabajos. También se aprecia que algunos
de los trabajos a realizar se solapan, casillas del diagrama de un verde mas oscuro.
Los diferentes trabajos solapados, son motivo de que se ejecutan por distintas personas y/o ran en este proyecto. Tanto responsables de proyecto, personal del
2.10 Orden de prioridad entre los documentos del proyecto
Para evitar posibles discrepancias o mal entendidos entre los diferentes apartados que constituyen el presente proyecto. El autor Sergi Masalias Ortuño con DNI 39732440-D
3.-MEMORIA DE CÁLCULO
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.-MEMORIA DE CÁLCULO ÍNDICE MEMORIA DE CÁLCULO 3.1.- Programación con Simatic Step7 V5.4 3.1.1.- Estructura del programa 3.1.2.- Variables de proceso 3.1.3.- Bloques de Datos (DB) 3.1.3.- Bloques Función (FC) 3.1.4.- Secuencias paro 3.2 Programa Step7 ................................ 3.3 Programación con WinCC Flexible Advanced 2008 3.3.1 Descripción General 3.3.2 Ventana del proyecto 3.3.3 Ventana de propiedades 3.3.4 Ventana Herramientas 3.3.5 Modo de representación del teclado de pantalla 3.3.6 Ventana de Resultados 3.4 Programa WinCC ................................
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 50 -
MEMORIA DE CÁLCULO ......................................................................................
ÍNDICE MEMORIA DE CÁLCULO ................................................................Programación con Simatic Step7 V5.4 ..............................................................
Estructura del programa ................................................................de proceso ................................................................
Bloques de Datos (DB) ................................................................Bloques Función (FC) ................................................................Secuencias paro-marcha ................................................................
................................................................................................3.3 Programación con WinCC Flexible Advanced 2008 ................................
eral .....................................................................................3.3.2 Ventana del proyecto ....................................................................................3.3.3 Ventana de propiedades ................................................................3.3.4 Ventana Herramientas ................................................................3.3.5 Modo de representación del teclado de pantalla ................................3.3.6 Ventana de Resultados ................................................................
...............................................................................................
...................... - 49 -
........................................ - 50 - .............................. - 51 -
............................................... - 52 - .................................................... - 54 -
................................................ - 62 - .................................................. - 60 -
............................................... - 63 - .................................... - 64 -
......................................... - 131 - ..................... - 131 - .................... - 131 -
................................................ - 132 - .................................................. - 133 -
........................................... - 134 - ................................................. - 135 -
............................... - 136 -
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
En este apartado del proyecto se detallará como se ha llevado a cabo toda la programación del autómata. Por un lado se describirá el trabajo realizado con la herramienta de programación Step7 V5.4+SP4 y por otro el llevado a cabo con el WinCC Flexible Advanced 2008 SP1. 3.1.- Programación con Simatic Step7 V5.4 La herramienta Step7 es una de las que ofrece Simatic para la programación de su hardware. Y es en la CPU del PLC, donde se alojará el programa quepara el funcionamiento y control de la planta. Hay que decir sobre la CPU, habrá dos programas:
Sistema operativo: Está contenido en cada CPU y organiza todas las funciones y procesos de la CPU no relacionados con una tarea de contrestán:
• Gestionar el arranque normal y completo del PLC/API.• Actualizar la imagen del proceso de entradas y salidas.
• Llamar al programa de usuario.• Detectar alarmas y llamar a los programas de atención a las mismas.
• Reconocer y tratar los errores.• Administrar las áreas de memoria.• Comunicar con unidades de programación y otros sistemas de supervisión
Programa de usuariofunciones necesarias para la tarea de control de del programa de usuario están:
• Definir las condiciones de arranque (completo ó normal) de la CPU.• Tratar datos del proceso (funciones combinatorias, valores analógicos, ....).
• Reaccionar a alarmas.• Tratamiento de perturbaciones en el funcionamiento normal del programa.
El programa de usuario, será el que crearemos a continuación y nos aportará características como dividir el programa en bloques, estandarizar secciones individuales del programa como fallos motores, controles niveles, etc. Esto simplifica la organización del programa y hace que las modificaciones del programa pueden realizarse más fácilmente y eso simplifica el test del programa, ya que puede ejecutarse por partes y eso siempre simplifica la puesta en servicio La manera que tiene la CPU de ejecutar nuestro programa, varía en función de la forma como se estructure el programa dentro del propio programa principal (OB1). En la figura siguiente se aprecia a nivel gráfico las maneras de enfocar nuestro
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 51 -
En este apartado del proyecto se detallará como se ha llevado a cabo toda la programación del autómata. Por un lado se describirá el trabajo realizado con la herramienta de programación Step7 V5.4+SP4 y por otro el llevado a cabo con el WinCC Flexible
Programación con Simatic Step7 V5.4
La herramienta Step7 es una de las que ofrece Simatic para la programación de su hardware. Y es en la CPU del PLC, donde se alojará el programa que vamos a desarrollar para el funcionamiento y control de la planta.
Hay que decir sobre la CPU, habrá dos programas: : Está contenido en cada CPU y organiza todas las funciones y
procesos de la CPU no relacionados con una tarea de control específica.Entre sus funciones
Gestionar el arranque normal y completo del PLC/API. Actualizar la imagen del proceso de entradas y salidas. Llamar al programa de usuario. Detectar alarmas y llamar a los programas de atención a las mismas.
cer y tratar los errores. Administrar las áreas de memoria. Comunicar con unidades de programación y otros sistemas de supervisión
Programa de usuario: Hay que crearlo y cargarlo la CPU. Contiene todas las funciones necesarias para la tarea de control de una aplicación específica. Entre las tareas del programa de usuario están:
Definir las condiciones de arranque (completo ó normal) de la CPU.Tratar datos del proceso (funciones combinatorias, valores analógicos, ....).
Reaccionar a alarmas. de perturbaciones en el funcionamiento normal del programa.
El programa de usuario, será el que crearemos a continuación y nos aportará características como dividir el programa en bloques, estandarizar secciones individuales del programa
s, controles niveles, etc. Esto simplifica la organización del programa y hace que las modificaciones del programa pueden realizarse más fácilmente y eso simplifica el test del programa, ya que puede ejecutarse por partes y eso siempre simplifica
La manera que tiene la CPU de ejecutar nuestro programa, varía en función de la forma como se estructure el programa dentro del propio programa principal (OB1). En la figura siguiente se aprecia a nivel gráfico las maneras de enfocar nuestro programa.
En este apartado del proyecto se detallará como se ha llevado a cabo toda la programación del autómata. Por un lado se describirá el trabajo realizado con la herramienta de programación Step7 V5.4+SP4 y por otro el llevado a cabo con el WinCC Flexible
La herramienta Step7 es una de las que ofrece Simatic para la programación de su vamos a desarrollar
: Está contenido en cada CPU y organiza todas las funciones y ol específica.Entre sus funciones
Detectar alarmas y llamar a los programas de atención a las mismas.
Comunicar con unidades de programación y otros sistemas de supervisión
: Hay que crearlo y cargarlo la CPU. Contiene todas las una aplicación específica. Entre las tareas
Definir las condiciones de arranque (completo ó normal) de la CPU. Tratar datos del proceso (funciones combinatorias, valores analógicos, ....).
de perturbaciones en el funcionamiento normal del programa.
El programa de usuario, será el que crearemos a continuación y nos aportará características como dividir el programa en bloques, estandarizar secciones individuales del programa
s, controles niveles, etc. Esto simplifica la organización del programa y hace que las modificaciones del programa pueden realizarse más fácilmente y eso simplifica el test del programa, ya que puede ejecutarse por partes y eso siempre simplifica
La manera que tiene la CPU de ejecutar nuestro programa, varía en función de la forma como se estructure el programa dentro del propio programa principal (OB1). En la figura
programa.
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura
Nosotros para facilitar la primera experiencia con esta herramienta de programación, usaremos la Programación Dividida, que nos hace pensar que nos hará ir programa por etapas y poderlas simular progresivamente. Step7 además nos ofrece tres lenguajes de programación dentro de si mismo, y cada uno de ellos nos puede ofrecer ventajas e inconvenientes respecto los demás y por tanto ya que es posible, se irá intercalando el uso de los tres, y son los siguientes: AWL o listado de instrucciones: este, es posiblemente el más potente de los tres, pero también exige un gran conocimiento del mismo, ya que son un seguido de instrucciones concretas de Simatic. KOP o diagrama de contactos: es el lenguaje de Simatic más intuitivo, y consiste en realizar una lógica a partir de contactos abiertos y cerrado. No requiere demasiada experiencia y por eso en gran parte será el utilizado por nosotros. FUP o diagrama de bloques o funciones: Este lenguaje es relativamente sencillo, ya que usa bloques estándares que forman puertas lógicas (AND, OR, o propias creadas según las necesidades) Ya que es posible la combinación de los tres lenguajes dentro de un mismo prde aprender algo de cada uno, se usarán los tres en algún momento, aunque abundará el uso del KOP. 3.1.1.- Estructura del programa Como hemos dicho anteriormente, nuestro programa principal estará en OB1 y este se encargará de llamar de manera cíclica a cada una de las funciones programadas en los otros bloques, y por eso a continuación se describirán brevemente los tipos de bloques que podemos encontrarnos en un proyecto Simatic.
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 52 -
Figura 3 Maneras de estructurar el programa principal (OB1).
Nosotros para facilitar la primera experiencia con esta herramienta de programación, usaremos la Programación Dividida, que nos hace pensar que nos hará ir programa por etapas y poderlas simular progresivamente.
Step7 además nos ofrece tres lenguajes de programación dentro de si mismo, y cada uno de ellos nos puede ofrecer ventajas e inconvenientes respecto los demás y por tanto ya que es
sible, se irá intercalando el uso de los tres, y son los siguientes:
AWL o listado de instrucciones: este, es posiblemente el más potente de los tres, pero también exige un gran conocimiento del mismo, ya que son un seguido de
Simatic. KOP o diagrama de contactos: es el lenguaje de Simatic más intuitivo, y consiste en
realizar una lógica a partir de contactos abiertos y cerrado. No requiere demasiada experiencia y por eso en gran parte será el utilizado por nosotros.
grama de bloques o funciones: Este lenguaje es relativamente sencillo, ya que usa bloques estándares que forman puertas lógicas (AND, OR, o propias creadas según
Ya que es posible la combinación de los tres lenguajes dentro de un mismo prde aprender algo de cada uno, se usarán los tres en algún momento, aunque abundará el uso
Estructura del programa
Como hemos dicho anteriormente, nuestro programa principal estará en OB1 y este se encargará de llamar de manera cíclica a cada una de las funciones programadas en los otros bloques, y por eso a continuación se describirán brevemente los tipos de bloques que podemos encontrarnos en un proyecto Simatic.
Maneras de estructurar el programa principal (OB1).
Nosotros para facilitar la primera experiencia con esta herramienta de programación, usaremos la Programación Dividida, que nos hace pensar que nos hará ir desarrollando el
Step7 además nos ofrece tres lenguajes de programación dentro de si mismo, y cada uno de ellos nos puede ofrecer ventajas e inconvenientes respecto los demás y por tanto ya que es
AWL o listado de instrucciones: este, es posiblemente el más potente de los tres, pero también exige un gran conocimiento del mismo, ya que son un seguido de
KOP o diagrama de contactos: es el lenguaje de Simatic más intuitivo, y consiste en realizar una lógica a partir de contactos abiertos y cerrado. No requiere demasiada
grama de bloques o funciones: Este lenguaje es relativamente sencillo, ya que usa bloques estándares que forman puertas lógicas (AND, OR, o propias creadas según
Ya que es posible la combinación de los tres lenguajes dentro de un mismo proyecto, a fin de aprender algo de cada uno, se usarán los tres en algún momento, aunque abundará el uso
Como hemos dicho anteriormente, nuestro programa principal estará en un bloque llamado OB1 y este se encargará de llamar de manera cíclica a cada una de las funciones programadas en los otros bloques, y por eso a continuación se describirán brevemente los
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Figura
Como vemos en la figura 35, se distinguen varios tipos de bloques diferentes dentro del proyecto y se pueden apreciar por sus siglas OB’s, FB’s, FC’s y DB’s aunque noaprecien estos últimos. Tipos de bloques de usuario:
Organización (OB): • Interfase de usuario entre el sistema operativo y el programa.• Prioridades establecidas de (1a 29).• Información especial de inicio en la pila de datos locales.
• Definen la estructura del programa de usuario
Módulo de función (FB):• Módulos con memoria que puede programar el usuario.• Parametrizable / retentiva.• No parametrizable / retentiva.
• No parametrizable / no retentiva
Función (FC): • Rutina de programa para funciones frecu
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 53 -
igura 4 Detalle de la organización de los bloques del programa.
Como vemos en la figura 35, se distinguen varios tipos de bloques diferentes dentro del proyecto y se pueden apreciar por sus siglas OB’s, FB’s, FC’s y DB’s aunque noaprecien estos últimos. Tipos de bloques de usuario:
Organización (OB): Interfase de usuario entre el sistema operativo y el programa. Prioridades establecidas de (1a 29). Información especial de inicio en la pila de datos locales.
estructura del programa de usuario
Módulo de función (FB): Módulos con memoria que puede programar el usuario. Parametrizable / retentiva. No parametrizable / retentiva. No parametrizable / no retentiva
Rutina de programa para funciones frecuentes.
Detalle de la organización de los bloques del programa.
Como vemos en la figura 35, se distinguen varios tipos de bloques diferentes dentro del proyecto y se pueden apreciar por sus siglas OB’s, FB’s, FC’s y DB’s aunque no se
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
• Un valor de retorno es transferido. • Los parámetros deben ser asignados por la llamada.
• No retentivo. • Parametrizable
Módulo de Datos (DB): • Estructurado, almacenamiento de datos locales (DB instan.).• Estructurado, almacenamiento de datos globales.
• válido en todo el programa.
Es importante decir, que en el momento que se configura todo el hardware se crean de forma automática la mayoría de los bloques de organización (OB’s) y que OB1 aparte, se requieren amplios conocimientos para reconfigurar los misnecesario reconfigurarlos para nuestra aplicación. 3.1.2.- Variables de proceso Para empezar cualquier proyecto de automatización, es importante tener claro la cantidad de entradas y salidas que dispone el proceso y diferenciar la naturaleza de las mismas. Por eso nos será más fácil desarrollar nuestro proyecto si disponemos de un listado de símbolos donde se detalla que tipo de variable tenemos, dirección de PLC, TAG (apodo), y descripción se le otorga.
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 54 -
Un valor de retorno es transferido. Los parámetros deben ser asignados por la llamada.
Estructurado, almacenamiento de datos locales (DB instan.). Estructurado, almacenamiento de datos globales.
lido en todo el programa.
Es importante decir, que en el momento que se configura todo el hardware se crean de forma automática la mayoría de los bloques de organización (OB’s) y que OB1 aparte, se requieren amplios conocimientos para reconfigurar los mismos, y en nuestro caso no será necesario reconfigurarlos para nuestra aplicación.
Variables de proceso
Para empezar cualquier proyecto de automatización, es importante tener claro la cantidad salidas que dispone el proceso y diferenciar la naturaleza de las mismas. Por
eso nos será más fácil desarrollar nuestro proyecto si disponemos de un listado de símbolos donde se detalla que tipo de variable tenemos, dirección de PLC, TAG (apodo), y
Es importante decir, que en el momento que se configura todo el hardware se crean de forma automática la mayoría de los bloques de organización (OB’s) y que OB1 aparte, se
mos, y en nuestro caso no será
Para empezar cualquier proyecto de automatización, es importante tener claro la cantidad salidas que dispone el proceso y diferenciar la naturaleza de las mismas. Por
eso nos será más fácil desarrollar nuestro proyecto si disponemos de un listado de símbolos donde se detalla que tipo de variable tenemos, dirección de PLC, TAG (apodo), y
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMBOLO DIRECCIÓN
MARCHA_R570 A 18.0
MARCHA_R279 A 18.4
MARCHA_R263 A 19.0
MARCHA_R264 A 19.4
MARCHA_R581 A 20.0
MARCHA_R265 A 20.4
MARCHA_TE256 A 25.0
MARCHA_TE257 A 27.0
MARCHA_TE258 A 29.0
MARCHA_E325 A 31.0
MARCHA_E326 A 33.0
OA_TJ1 A 45.0
OA_TJ2 A 45.1
OA_TJ3 A 45.2
OA_TJ4 A 45.3
OA_TJ5 A 45.4
OA_TJ6 A 45.5
OA_TJ7 A 45.6
OA_TJ8 A 45.7
OA_TJ9 A 46.0
OA_TJ10 A 46.1
OA_TJ11 A 46.2
OA_TJ12 A 46.3
OA_TJ13 A 46.4
OA_TJ14 A 46.5
OA_TJ15 A 46.6
OA_TJ16 A 46.7
OM_VF_TE256 A 47.0
OM_VF_TE257 A 47.2
OM_VF_TE258 A 47.4
MARCHA_E324 A 49.0
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 55 -
SALIDAS DIGITALES
DIRECCIÓN TIPO DE DATO COMENTARIO
BOOL Marcha redler 570 -integral-
BOOL Marcha redler 279 -fina-
BOOL Marcha redler 263 - tolvas 3 o 4
BOOL Marcha redler 264 -tolvas 2 o 3
BOOL Marcha redler 581 -pelet-
BOOL Marcha redler 265 -tolvas 1 o 2
BOOL Marcha tornillo de enlace 256 -pelet
BOOL Marcha tornillo de enlace 257 -
BOOL Marcha tornillo de enlace 258 -integral
BOOL Marcha elevador 325 -integral-
BOOL Marcha elevador 326 - pelet-
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de abrir electrovalvula de tajadera
BOOL Orden de marcha VARIADOR tornillo de enlace TE
BOOL Orden de marcha VARIADOR tornillo de enlace TE
BOOL Orden de marcha VARIADOR tornillo de enlace TE
BOOL Marcha elevador 324 -fina-
tolvas 3 o 4
tolvas 2 o 3
tolvas 1 o 2
pelet-
fina-
integral-
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-1
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-2
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-3
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-4
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-5
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-6
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-7
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-8
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-9
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-10
electrovalvula de tajadera-11
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-12
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-13
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-14
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-15
Orden de abrir electrovalvula de tajadera-16
Orden de marcha VARIADOR tornillo de enlace TE-256
VARIADOR tornillo de enlace TE-257
Orden de marcha VARIADOR tornillo de enlace TE-258
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMBOLO DIRECCIÓN
PE E 4.1
CM_R570 E 60.1
TERM_R570 E 60.2
CM_R279 E 60.5
TERM_R279 E 60.6
CM_R263 E 61.1
TERM_R263 E 61.2
CM_R264 E 61.5
TERM_R264 E 61.6
CM_R581 E 62.1
TERM_R581 E 62.2
CM_R265 E 62.5
TERM_R265 E 62.6
CM_TE256 E 67.1
TERM_TE256 E 67.2
CM_TE257 E 82.1
TERM_TE257 E 82.2
CM_TE258 E 84.1
TERM_TE258 E 84.2
CM_E325 E 86.1
TERM_E325 E 86.2
CM_E326 E 88.1
TERM_E326 E 88.2
CM_E324 E 90.1
TERM_E324 E 90.2
FCA_TJ1 E 100.0
FCA_TJ2 E 100.1
FCA_TJ3 E 100.2
FCA_TJ4 E 100.3
FCA_TJ5 E 100.4
FCA_TJ6 E 100.5
FCA_TJ7 E 100.6
FCA_TJ8 E 100.7
FCA_TJ9 E 101.0
FCA_TJ10 E 101.1
FCA_TJ11 E 101.2
FCA_TJ12 E 101.3
FCA_TJ13 E 101.4
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 56 -
ENTRADAS DIGITALES
TIPO DE DATO COMENTARIO
BOOL Parada emergencia
BOOL Confirmacion de marcha redler 570
BOOL Disparo termico redler 570 -integral
BOOL Confirmacion de marcha redler 279
BOOL Disparo termico redler 279 -fina-
BOOL Confirmacion de marcha redler 263
BOOL Disparo termico redler 263 - tolvas 3 o 4
BOOL Confirmacion de marcha redler 264
BOOL Disparo termico redler 264 -tolvas 2 o 3
BOOL Confirmacion de marcha redler 581
BOOL Disparo termico redler 581 -pelet-
BOOL Confirmacion de marcha redler 265
BOOL Disparo termico redler 265 -tolvas 1 o 2
BOOL Confirmacion de marcha tornillo enlace 256
BOOL Disparo termico tornillo enlace 256
BOOL Confirmacion de marcha tornillo enlace 257
BOOL Disparo termico tornillo enlace 257
BOOL Confirmacion de marcha tornillo enlace 258
BOOL Disparo termico tornillo enlace 258
BOOL Confirmacion de marcha elevador 325
BOOL Disparo termico elevador 325 -integral
BOOL Confirmacion de marcha elevador 326
BOOL Disparo termico elevador 326 - pelet
BOOL Confirmacion de marcha elevador 324
BOOL Disparo termico elevador 324 -fina
BOOL Final de carrera abierto TJ1
BOOL Final de carrera abierto TJ2
BOOL Final de carrera abierto TJ3
BOOL Final de carrera abierto TJ4
BOOL Final de carrera abierto TJ5
BOOL Final de carrera abierto TJ6
BOOL Final de carrera abierto TJ7
BOOL Final de carrera abierto TJ8
BOOL Final de carrera abierto TJ9
BOOL Final de carrera abierto TJ10
BOOL Final de carrera abierto TJ11
BOOL Final de carrera abierto TJ12
BOOL Final de carrera abierto TJ13
Confirmacion de marcha redler 570 -integral-
integral-
Confirmacion de marcha redler 279 -fina-
Confirmacion de marcha redler 263 - tolvas 3 o 4
tolvas 3 o 4
264 -tolvas 2 o 3
tolvas 2 o 3
Confirmacion de marcha redler 581 -pelet-
-
Confirmacion de marcha redler 265 -tolvas 1 o 2
tolvas 1 o 2
Confirmacion de marcha tornillo enlace 256 -pelet-
tornillo enlace 256 -pelet-
Confirmacion de marcha tornillo enlace 257 -fina-
Disparo termico tornillo enlace 257 -fina-
de marcha tornillo enlace 258 -integral-
Disparo termico tornillo enlace 258 -integral-
Confirmacion de marcha elevador 325 -integral-
integral-
Confirmacion de marcha elevador 326 - pelet-
pelet-
Confirmacion de marcha elevador 324 -fina-
fina-
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMBOLO DIRECCIÓN
FCA_TJ14 E 101.5
FCA_TJ15 E 101.6
FCA_TJ16 E 101.7
FCC_TJ1 E 104.0
FCC_TJ2 E 104.1
FCC_TJ3 E 104.2
FCC_TJ4 E 104.3
FCC_TJ5 E 104.4
FCC_TJ6 E 104.5
FCC_TJ7 E 104.6
FCC_TJ8 E 104.7
FCC_TJ9 E 105.0
FCC_TJ10 E 105.1
FCC_TJ11 E 105.2
FCC_TJ12 E 105.3
FCC_TJ13 E 105.4
FCC_TJ14 E 105.5
FCC_TJ15 E 105.6
FCC_TJ16 E 105.7
CM_VF_TE256 E 108.0
CM_VF_TE257 E 108.1
CM_VF_TE258 E 108.2
LSH_T1 E 110.0
LSH_T2 E 110.1
LSH_T3 E 110.2
LSH_T4 E 110.4
LSH_PELET E 110.5
LSH_INTEGRAL E 110.6
LSH_FINA E 110.7
LSL_FINA E 111.0
LSL_INTEGRAL E 111.1
LSL_PELET E 111.2
LSL_T1 E 111.3
LSL_T2 E 111.4
LSL_T3 E 111.5
LSL_T4 E 111.6
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 57 -
DIRECCIÓN TIPO DE DATO COMENTARIO
BOOL Final de carrera abierto TJ14
BOOL Final de carrera abierto TJ15
BOOL Final de carrera abierto TJ16
BOOL Final de carrera cerrado TJ1
BOOL Final de carrera cerrado TJ2
BOOL Final de carrera cerrado TJ3
BOOL Final de carrera cerrado TJ4
BOOL Final de carrera cerrado TJ5
BOOL Final de carrera cerrado TJ6
BOOL Final de carrera cerrado TJ7
BOOL Final de carrera cerrado TJ8
BOOL Final de carrera cerrado TJ9
BOOL Final de carrera cerrado TJ10
BOOL Final de carrera cerrado TJ11
BOOL Final de carrera cerrado TJ12
BOOL Final de carrera cerrado TJ13
BOOL Final de carrera cerrado TJ14
BOOL Final de carrera cerrado TJ15
BOOL Final de carrera cerrado TJ16
BOOL Conf. de marcha VARIADOR tornillo enlace 256
BOOL Conf. de marcha VARIADOR tornillo enlace 257
BOOL Conf. de marcha VARIADOR tornillo enlace 258 integral-
BOOL nivel MAX. LSH_T1. Nivel ALTO en tolva1
BOOL nivel MAX. LSH_T2. Nivel ALTO en tolva2
BOOL nivel MAX. LSH_T3. Nivel ALTO en tolva3
BOOL nivel MAX. LSH_T4. Nivel ALTO en tolva4
BOOL nivel MAX. LSH_PELET. Nivel ALTO en silo de PELET
BOOL LSH_INTEGRAL. Nivel ALTO en silo de INTEGRAL
BOOL LSH_FINA. Nivel ALTO en silo de FINA
BOOL nivel MIN. LSL_FINA. Nivel BAJO en silo de FINA
BOOL LSL_INTEGRAL. Nivel BAJO en silo de INTEGRAL
BOOL nivel MIN. LSL_PELET. Nivel BAJO en silo de PELET
BOOL nivel MIN. LSL_T1. Nivel BAJO en tolva1
BOOL nivel MIN. LSL_T2. Nivel BAJO en tolva2
BOOL nivel MIN. LSL_T3. Nivel BAJO en tolva3
BOOL nivel MIN. LSL_T4. Nivel BAJO en tolva4
COMENTARIO
Conf. de marcha VARIADOR tornillo enlace 256 -pelet-2
Conf. de marcha VARIADOR tornillo enlace 257 -fina- Conf. de marcha VARIADOR tornillo enlace 258 -
nivel MAX. LSH_T1. Nivel ALTO en tolva1
nivel MAX. LSH_T2. Nivel ALTO en tolva2
MAX. LSH_T3. Nivel ALTO en tolva3
nivel MAX. LSH_T4. Nivel ALTO en tolva4 nivel MAX. LSH_PELET. Nivel ALTO en silo de
LSH_INTEGRAL. Nivel ALTO en silo de INTEGRAL
LSH_FINA. Nivel ALTO en silo de FINA
nivel MIN. LSL_FINA. Nivel BAJO en silo de FINA
LSL_INTEGRAL. Nivel BAJO en silo de INTEGRAL
MIN. LSL_PELET. Nivel BAJO en silo de PELET
nivel MIN. LSL_T1. Nivel BAJO en tolva1
nivel MIN. LSL_T2. Nivel BAJO en tolva2
nivel MIN. LSL_T3. Nivel BAJO en tolva3
nivel MIN. LSL_T4. Nivel BAJO en tolva4
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMBOLO DIRECCIÓN
MIN_S1_OK M 10.0
MIN_S2_OK M 10.1
MIN_S3_OK M 10.2
MIN_T1_OK M 10.3
MIN_T2_OK M 10.4
MIN_T3_OK M 10.5
MIN_T4_OK M 10.6
TE258 M 30.0
OBTU_TJ1 M 60.0
OBTU_TJ2 M 60.1
OBTU_TJ3 M 60.2
OBTU_TJ4 M 60.3
OBTU_TJ5 M 60.4
OBTU_TJ6 M 60.5
OBTU_TJ7 M 60.6
OBTU_TJ8 M 60.7
OBTU_TJ9 M 61.0
OBTU_TJ10 M 61.1
OBTU_TJ11 M 61.2
OBTU_TJ12 M 61.3
OBTU_TJ13 M 61.4
OBTU_TJ14 M 61.5
OBTU_TJ15 M 61.6
OBTU_TJ16 M 61.7
F_COM_PLC M 80.0
FALLO_E324 M 100.0
FALLO_E325 M 100.1
FALLO_E326 M 100.2
FALLO_R263 M 100.3
FALLO_R264 M 100.4
FALLO_R265 M 100.5
FALLO_R279 M 100.6
FALLO_R570 M 100.7
FALLO_R581 M 101.0
FALLO_TE256 M 101.1
FALLO_TE257 M 101.2
FALLO_TE258 M 101.3
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 58 -
MARCAS INTERNAS
TIPO DE DATO COMENTARIO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO
BOOL TORNILLO ENLACE TE-258
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 1
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 2
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 3
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 4
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 5
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 6
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 7
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 8
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 9
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 10
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 11
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 12
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 13
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 14
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 15
BOOL OBTURACIÓN EN TAJADERA 16
BOOL Fallo comunicaciones + fallo PLC
BOOL Fallo elevador 324 -fina-
BOOL Fallo elevador 325 -integral-
BOOL Fallo elevador 326 - pelet-
BOOL Fallo redler 263 - tolvas 3 o 4
BOOL Fallo redler 264 -tolvas 2 o 3
BOOL Fallo redler 265 -tolvas 1 o 2
BOOL Fallo redler 279 -fina-
BOOL Fallo redler 570 -integral-
BOOL Fallo redler 581 -pelet-
BOOL Fallo tornillo enlace 256 -pelet-
BOOL Fallo tornillo enlace 257 -fina-
BOOL Fallo tornillo enlace 258 -integral-
COMENTARIO
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. S1
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. S2
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. S3
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. T1
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. T2
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. T3
NIVEL MINIMO FUNCIONAMIENTO AUTO. T4
OBTURACIÓN EN TAJADERA 1
OBTURACIÓN EN TAJADERA 2
OBTURACIÓN EN TAJADERA 3
OBTURACIÓN EN TAJADERA 4
OBTURACIÓN EN TAJADERA 5
OBTURACIÓN EN TAJADERA 6
OBTURACIÓN EN TAJADERA 7
OBTURACIÓN EN TAJADERA 8
OBTURACIÓN EN TAJADERA 9
OBTURACIÓN EN TAJADERA 10
OBTURACIÓN EN TAJADERA 11
OBTURACIÓN EN TAJADERA 12
OBTURACIÓN EN TAJADERA 13
OBTURACIÓN EN TAJADERA 14
OBTURACIÓN EN TAJADERA 15
OBTURACIÓN EN TAJADERA 16
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMBOLO DIRECCIÓN
VF_TE256 PAW 648
VF_TE257 PAW 650
VF_TE258 PAW 652
LT1_S1_INTEGRAL PEW 760
LT2_S2_FINA PEW 762
LT3_S3_PELET PEW 764
LT4_T1 PEW 766
LT5_T2 PEW 768
LT6_T3 PEW 770
LT7_T4 PEW 772
SECUENCIA INTEGRAL
SECUENCIA FINA
SECUENCIA PELET
MANDOS TAJADARES
ENTRADAS ANALOGICAS
SALIDAS ANALOGICAS
ALARMASA TP
STD_EA
STANDARD_FALLO_MOTOR
STANDARD FC AI
STANDARD FC AO
FALLO MOTOR
FALLO TAJADERA
CYC_INT5
CYCL_FLT
I/O_FLT1
OBNL_FLT
COMM_FLT
COMPLETE RESTART
PROG_ERR
MOD_ERR
SET_CLK
READ_CLK
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 59 -
SALIDAS ANALÓGICAS
DIRECCIÓN TIPO DE DATO COMENTARIO
PAW 648 WORD Salida Variador Tornillo enlace TE256
PAW 650 WORD Salida Variador Tornillo enlace TE257
PAW 652 WORD Salida Variador Tornillo enlace TE258
ENTRADAS ANALÓGICAS
PEW 760 WORD Transmisor de nivel silo 1
PEW 762 WORD Transmisor de nivel silo 2
PEW 764 WORD Transmisor de nivel silo 3
PEW 766 WORD Transmisor de nivel tolva
PEW 768 WORD Transmisor de nivel tolva
PEW 770 WORD Transmisor de nivel tolva
PEW 772 WORD Transmisor de nivel tolva
BLOQUES DE PROGRAMA
FC 1 FC 1 SECUENCIA INTEGRAL
FC 2 FC 2
FC 3 FC 3
FC 4 FC 4 MANDOS TAJADARES
FC 5 FC 5 ENTRADAS ANALOGICAS
FC 6 FC 6 SALIDAS ANALOGICAS
FC 7 FC 7
FC 120 FC 120
STANDARD_FALLO_MOTOR FC 122 FC 122 STANDARD_FALLO_MOTOR
FC 125 FC 125 FC STANDARD ENTRADAS ANALOG.
FC 126 FC 126 FC STANDARD SALIDAS ANALOGICAS
FC 127 FC 127
FC 128 FC 128
OB 35 OB 35 Cyclic Interrupt 5
OB 80 OB 80 Cycle Time Fault
OB 82 OB 82 I/O Point Fault 1
OB 85 OB 85 OB Not Loaded Fault
OB 87 OB 87 Communication Fault
OB 100 OB 100 COMPLETE RESTART
OB 121 OB 121 Programming Error
OB 122 OB 122 Module Access Error
SFC 0 SFC 0 Set System Clock
SFC 1 SFC 1 Read System Clock
Salida Variador Tornillo enlace TE256
Salida Variador Tornillo enlace TE257
Salida Variador Tornillo enlace TE258
Transmisor de nivel silo 1 -INTEGRAL-
Transmisor de nivel silo 2 - FINA-
Transmisor de nivel silo 3 -PELET-
Transmisor de nivel tolva-1
Transmisor de nivel tolva-2
Transmisor de nivel tolva-3
Transmisor de nivel tolva-4
SECUENCIA INTEGRAL
MANDOS TAJADARES
ENTRADAS ANALOGICAS
SALIDAS ANALOGICAS
STANDARD_FALLO_MOTOR
FC STANDARD ENTRADAS ANALOG.
FC STANDARD SALIDAS ANALOGICAS
COMPLETE RESTART
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
SIMBOLO DIRECCIÓN
RD_SINFO SFC 6
TEST_DB SFC 24
VAT_1 VAT 1
TP_DIGITALES DB 1
TP_ANALOGICAS DB 2
DB_AI DB 3
ALARMAS TP DB 4
TP_Alarmas DB 17
CONT_C FB 41
DateTime FB 80
MODBUS FB 100
3.1.3.- Bloques Función (FC) Los bloques función (FC), en nuestro caso, serán los bloques del programa, que almacenará el programa creado. Para empezar crearemos FC’s que nos sirvan de Estándares en partes del proceso muy repetitivas, como pueden ser las anomalías en los motores o malfunciones en las electroválvulas. De esta manera se creará un FC que llamaremos estándar de fallos motor.
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 60 -
DIRECCIÓN TIPO DE
DATO COMENTARIO
SFC 6 Read OB Start Information
SFC 24 Test Data Block
TERMICS_CONFIRM
DB 1
DB 2
DB 3
DB 4
DB 17
FB 41 Continuous Control
FB 80 Sync + Summertime
FB 100 MODBUS TCP Client + Server
Bloques Función (FC)
Los bloques función (FC), en nuestro caso, serán los bloques del programa, que almacenará el programa creado. Para empezar crearemos FC’s que nos sirvan de
ndares en partes del proceso muy repetitivas, como pueden ser las anomalías en los motores o malfunciones en las electroválvulas. De esta manera se creará un FC que llamaremos estándar de fallos motor.
Figura 5 Detalle del FC de Fallo Motor
COMENTARIO
MODBUS TCP Client + Server
Los bloques función (FC), en nuestro caso, serán los bloques del programa, que almacenará el programa creado. Para empezar crearemos FC’s que nos sirvan de
ndares en partes del proceso muy repetitivas, como pueden ser las anomalías en los motores o malfunciones en las electroválvulas. De esta manera se creará un FC que
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Como se puede ver en la figura 36bloque de la librería Simatic llamado SR (setparte llegan unos contactos en serie y paralelo a la patilla S (set) lado se ven los que llegan a la patilla Reset. Este FC, se llamará (función CALL en lenguaje AWL) en cada lugar del programa donde se vaya a programar un motor. Y al realizar la llamada nos pedirá la dirección en cada caso de térmico del motor, la salida (orden de marcha) del motor y por último la dirección de la confirmación de marcha de cada uno. Otro bloque que hemos pensado en crear, es otro estándar para detectar obturaciones y anomalías en las electroválvulas que abren y cie Para ello se seguirá el modelo utilizado con anterioridad con los fallos en los motores, usando lenguaje KOP y las señales que afectan a cada electroválvula, como es la salida, y en este caso los dos finales de carrera que tiene cada tlógica, que es la siguiente:
Como se aprecia en la figura 37, esta lógica es tan sencilla como que no puede orden de abrir y a la vez estar cerradnormal que los finales de carrera de abierto y cerrado estén pisados simultáneamente. Posteriormente cuando se use en un lugar del programa una tajadera o un motor, la llamada a este estándar, vemos como queda en la figura 38, donde se aprecia el uso de la instrucción CALL a nuestro FC, y seguidamente rellenarlo con las direcciones pertinentes. También puede verse la gran utilidad de haber hecho un listado de símbolos antes de
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 61 -
figura 36, hemos usado el lenguaje de programación KOP, y un bloque de la librería Simatic llamado SR (set-reset) donde podemos apreciar que por una parte llegan unos contactos en serie y paralelo a la patilla S (set) del bloque SR y por otro lado se ven los que llegan a la patilla Reset.
Este FC, se llamará (función CALL en lenguaje AWL) en cada lugar del programa donde se vaya a programar un motor. Y al realizar la llamada nos pedirá la dirección en cada caso
ico del motor, la salida (orden de marcha) del motor y por último la dirección de la confirmación de marcha de cada uno.
Otro bloque que hemos pensado en crear, es otro estándar para detectar obturaciones y anomalías en las electroválvulas que abren y cierran las tajaderas.
Para ello se seguirá el modelo utilizado con anterioridad con los fallos en los motores, usando lenguaje KOP y las señales que afectan a cada electroválvula, como es la salida, y en este caso los dos finales de carrera que tiene cada tajadera. A partir de aquí, se creá una
Figura 6 Detalle del FC de Fallo Tajadera
Como se aprecia en la figura 37, esta lógica es tan sencilla como que no puede orden de abrir y a la vez estar cerrada, que no haya orden y por el contrario este abierta. O como es normal que los finales de carrera de abierto y cerrado estén pisados simultáneamente.
Posteriormente cuando se use en un lugar del programa una tajadera o un motor, la llamada , vemos como queda en la figura 38, donde se aprecia el uso de la
instrucción CALL a nuestro FC, y seguidamente rellenarlo con las direcciones pertinentes. También puede verse la gran utilidad de haber hecho un listado de símbolos antes de
, hemos usado el lenguaje de programación KOP, y un reset) donde podemos apreciar que por una
del bloque SR y por otro
Este FC, se llamará (función CALL en lenguaje AWL) en cada lugar del programa donde se vaya a programar un motor. Y al realizar la llamada nos pedirá la dirección en cada caso
ico del motor, la salida (orden de marcha) del motor y por último la dirección de la
Otro bloque que hemos pensado en crear, es otro estándar para detectar obturaciones y
Para ello se seguirá el modelo utilizado con anterioridad con los fallos en los motores, usando lenguaje KOP y las señales que afectan a cada electroválvula, como es la salida, y
ajadera. A partir de aquí, se creá una
Como se aprecia en la figura 37, esta lógica es tan sencilla como que no puede orden de a, que no haya orden y por el contrario este abierta. O como es
normal que los finales de carrera de abierto y cerrado estén pisados simultáneamente.
Posteriormente cuando se use en un lugar del programa una tajadera o un motor, la llamada , vemos como queda en la figura 38, donde se aprecia el uso de la
instrucción CALL a nuestro FC, y seguidamente rellenarlo con las direcciones pertinentes. También puede verse la gran utilidad de haber hecho un listado de símbolos antes de
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
empezar a programar, ya que de esta manera nos facilita la programación gracias a los comentarios y Tag’s otorgados a cada señal.
Una vez hechos los bloques que usaremos de forma más frecuente es moexplicar el uso de los bloque de datos DB’s 3.1.3.- Bloques de Datos (DB) Los bloques de datos (DB), como su nombre indica son los que en su interior almacenan datos, así que se puede entender como un almacenan variables que pueden ser de diferente naturaleza (booleana, tipo Word, Dword, etc)El tamaño de los DB’s es muy extensa y podemos variarlo a nuestro gusto. Estos bloques son usados para la transferencia interna de datos, tanto entre partes del programa como entre el programa del PLC con el del Panel de opreador TP277. Los DB’s usados para el proyecto son destinados a tratar las variables de entrada al PLC nocableadas o no físicas como son los pulsadores virtuales de la pantalla táctil, alarmas, medidas de los transmisores de nivel, y demás variables de proceso no cableadas.
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 62 -
mar, ya que de esta manera nos facilita la programación gracias a los comentarios y Tag’s otorgados a cada señal.
Figura 7 Llamada a un bloque de fallo motor.
Una vez hechos los bloques que usaremos de forma más frecuente es moexplicar el uso de los bloque de datos DB’s
Bloques de Datos (DB)
Los bloques de datos (DB), como su nombre indica son los que en su interior almacenan datos, así que se puede entender como un array de memoria, en el que en su interior se almacenan variables que pueden ser de diferente naturaleza (booleana, tipo Word, Dword, etc)El tamaño de los DB’s es muy extensa y podemos variarlo a nuestro gusto.
Estos bloques son usados para la transferencia interna de datos, tanto entre partes del programa como entre el programa del PLC con el del Panel de opreador TP277.
Los DB’s usados para el proyecto son destinados a tratar las variables de entrada al PLC nocableadas o no físicas como son los pulsadores virtuales de la pantalla táctil, alarmas, medidas de los transmisores de nivel, y demás variables de proceso no cableadas.
mar, ya que de esta manera nos facilita la programación gracias a los
Una vez hechos los bloques que usaremos de forma más frecuente es momento para
Los bloques de datos (DB), como su nombre indica son los que en su interior almacenan array de memoria, en el que en su interior se
almacenan variables que pueden ser de diferente naturaleza (booleana, tipo Word, Dword, etc)El tamaño de los DB’s es muy extensa y podemos variarlo a nuestro gusto.
Estos bloques son usados para la transferencia interna de datos, tanto entre partes del programa como entre el programa del PLC con el del Panel de opreador TP277.
Los DB’s usados para el proyecto son destinados a tratar las variables de entrada al PLC no cableadas o no físicas como son los pulsadores virtuales de la pantalla táctil, alarmas, medidas de los transmisores de nivel, y demás variables de proceso no cableadas.
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Se aprecia en la figura 39, que cada variable tiene una dirección, y esta, es la que usaremos en el momento de la programación que nos refiramos a la variable a programar. El contenido del DB, puede albergar datos de tipo binario, word, integer o coma flotante. 3.1.4.- Secuencias paro-marcha Para la realización de las secuencias de paro y marcha de cada uno de los procesos de los respectivos tipos de harina, hemos desarrollado FC’s para cada producto. Como se ve en el Manual de Operación, la planta tiene que funcionar de forma totalmente automática y para eso, se programará una secuencia de arranque y paro de forma secuencial y en el orden indicado por el cliente para evitar obstrucciones en los sistemas de transporte. Estas secuencias en su interior tienen las llamadas a los citados anteriormente estándares de fallo. También habrá las llamadas a los módulos de entradas y salidas analógicas y la programación y tratamiento de los datos recibidos por los transmisores de nivel, o losrecibidos desde la TP277. Los FC’s de las secuencias y llamados desde ellas son:
• FC1: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Integral.
• FC2: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Fina.• FC3: Creado para la secuenci
• FC4: Creado para la maniobra de todas las tajaderas, en manual y automático.• FC6: Creado para escalar el valor de salida de los variadores entre mínimos y
máximos de frecuencia.• FC7: Creado para la gestión y • FC120: Creado para escalar entre 0 y 100 el valor recibido del lazo 4
transmisores de nivel.• FC127: Creado para el estándar de las anomalías de los motores.• FC128: Creado para el estándar de las mal
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 63 -
Figura 8 DB de señales digitales de la TP277
la figura 39, que cada variable tiene una dirección, y esta, es la que usaremos en el momento de la programación que nos refiramos a la variable a programar. El contenido del DB, puede albergar datos de tipo binario, word, integer o coma flotante.
marcha
Para la realización de las secuencias de paro y marcha de cada uno de los procesos de los respectivos tipos de harina, hemos desarrollado FC’s para cada producto. Como se ve en el
peración, la planta tiene que funcionar de forma totalmente automática y para eso, se programará una secuencia de arranque y paro de forma secuencial y en el orden indicado por el cliente para evitar obstrucciones en los sistemas de transporte.
encias en su interior tienen las llamadas a los citados anteriormente estándares de fallo. También habrá las llamadas a los módulos de entradas y salidas analógicas y la programación y tratamiento de los datos recibidos por los transmisores de nivel, o los
Los FC’s de las secuencias y llamados desde ellas son:
FC1: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Integral.
FC2: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Fina.FC3: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Pelet.
FC4: Creado para la maniobra de todas las tajaderas, en manual y automático.FC6: Creado para escalar el valor de salida de los variadores entre mínimos y máximos de frecuencia. FC7: Creado para la gestión y transferencia de las alarmas al panel TP277.FC120: Creado para escalar entre 0 y 100 el valor recibido del lazo 4transmisores de nivel. FC127: Creado para el estándar de las anomalías de los motores.FC128: Creado para el estándar de las mal funciones en las tajaderas.
la figura 39, que cada variable tiene una dirección, y esta, es la que usaremos en el momento de la programación que nos refiramos a la variable a programar. El contenido del DB, puede albergar datos de tipo binario, word, integer o coma flotante.
Para la realización de las secuencias de paro y marcha de cada uno de los procesos de los respectivos tipos de harina, hemos desarrollado FC’s para cada producto. Como se ve en el
peración, la planta tiene que funcionar de forma totalmente automática y para eso, se programará una secuencia de arranque y paro de forma secuencial y en el orden indicado por el cliente para evitar obstrucciones en los sistemas de transporte.
encias en su interior tienen las llamadas a los citados anteriormente estándares de fallo. También habrá las llamadas a los módulos de entradas y salidas analógicas y la programación y tratamiento de los datos recibidos por los transmisores de nivel, o los
FC1: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Integral. FC2: Creado para la secuencia del transporte del tipo de harina Fina.
a del transporte del tipo de harina Pelet. FC4: Creado para la maniobra de todas las tajaderas, en manual y automático. FC6: Creado para escalar el valor de salida de los variadores entre mínimos y
transferencia de las alarmas al panel TP277. FC120: Creado para escalar entre 0 y 100 el valor recibido del lazo 4-20 mA de los
FC127: Creado para el estándar de las anomalías de los motores. funciones en las tajaderas.
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.2 Programa Step7
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 64 -
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\OB1 - <offline>
Hoja: 1+
OB1
=+
�
10/03/2010
12:03:25 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
OB1 - <offline>"" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:20/02/2011 12:03:2515/02/1996 16:51:12
Longitud (bloque / código / datos): 00220 00098 00022
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
TEMP 0.0
OB1_EV_CLASS Byte 0.0Bits 0-3 = 1 (Coming event), Bits 4-7 = 1 (Event class 1)
OB1_SCAN_1 Byte 1.0 1 (Cold restart scan 1 of OB 1), 3 (Scan 2-n of OB 1)
OB1_PRIORITY Byte 2.0 Priority of OB Execution
OB1_OB_NUMBR Byte 3.0 1 (Organization block 1, OB1)
OB1_RESERVED_1 Byte 4.0 Reserved for system
OB1_RESERVED_2 Byte 5.0 Reserved for system
OB1_PREV_CYCLE Int 6.0 Cycle time of previous OB1 scan (milliseconds)
OB1_MIN_CYCLE Int 8.0 Minimum cycle time of OB1 (milliseconds)
OB1_MAX_CYCLE Int 10.0 Maximum cycle time of OB1 (milliseconds)
OB1_DATE_TIME Date_And_Time 12.0 Date and time OB1 started
Bloque: OB1 "Main Program Sweep (Cycle)"
Segm.: 1
CALL "ENTRADAS ANALOGICAS" FC5 NOP 0
Segm.: 2
CALL "SECUENCIA INTEGRAL" FC1 NOP 0
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\OB1 - <offline>
Hoja: 2-
OB1
=+
�
10/03/2010
12:03:25 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 3
CALL "SECUENCIA FINA" FC2 NOP 0
Segm.: 4
CALL "SECUENCIA PELET" FC3 NOP 0
Segm.: 5
CALL "MANDOS TAJADARES" FC4 NOP 0
Segm.: 6
CALL "ALARMASA TP" FC7 NOP 0
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 1+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC1 - <offline>"SECUENCIA INTEGRAL" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:17/02/2011 21:59:1813/04/2010 00:10:02
Longitud (bloque / código / datos): 00662 00546 00002
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
OUT 0.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC1 SECUENCIA DEL PROCESO INTEGRAL
Segm.: 1
T79 S_VIMP
T79
S
S5T#1S TW
R
Q
DUAL MW5
DEZ
Referencias anterioresT 79 FC1:1/SV
Referencias posterioresMW 5 FC1:2/LT 79 FC1:1/L
Segm.: 2
CMP >=I
MW5 IN1
50 IN2
M2.0
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 2+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresMW 5 FC1:1/T
Referencias posterioresM 2.0 FC122:1/U
Segm.: 3 FALLO TORNILLO ENLACE TE_258
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_TE258" E84.2 -- Disparo termico
tornillo enlace 258 -integral- Marcha :="MARCHA_TE258" A29.0 -- Marcha tornillo
de enlace 258 -integral- Conf :="CM_TE258" E84.1 -- Confirmacion de
marcha tornillo enlace 258 -integral-
Tiempo :=T53 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_TE258" M101.3 -- Fallo tornillo
enlace 258 -integral-
Referencias anterioresMARCHA_TE258 FC1:5/=T 53
Referencias posterioresFALLO_TE258 FC7:1/U
Segm.: 4 CONTROL NIVEL MINIMO EN SILO S-1 INTEGRAL
CMP >=R
DB2.DBD0DB2.DBD0TRANSMISOR
NIVELSILO 1LT-1
"TP_ANALOGICAS".LT1_S1 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T30
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.0M10.0NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS1
"MIN_S1_OK"
Referencias anterioresT 30 FC1:4/SE
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 3+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias posterioresMIN_S1_OK FC1:5/UNT 30 FC1:4/U
Segm.: 5 MARCHA TORNILLO ENLACE TE-258
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.0M10.0NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS1
"MIN_S1_OK"
E86.1E86.1Confirmaci
on demarcha
elevador325
-integral-"CM_E325"
DB1.DBX0.1DB1.DBX0.1MARCHA/PAR
OTORNILLOENLACETE-258
(INTEGRAL)"TP_
DIGITALES".RUN_TE258
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.0M10.0NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS1
"MIN_S1_OK" S_EVERZ
T63
S
S5T#1M TW
R
Q
DUAL
DEZ
E86.1E86.1Confirmaci
on demarcha
elevador325
-integral-"CM_E325"
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.1DB1.DBX0.1MARCHA/PAR
OTORNILLOENLACETE-258
(INTEGRAL)"TP_
DIGITALES".RUN_TE258
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
SR
M30.0M30.0TORNILLOENLACETE-258"TE258"
S
R
Q
A29.0A29.0Marcha
tornillode enlace
258-integral-"MARCHA_TE258"
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 4+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:4
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresMIN_S1_OK FC1:4/=T 63 FC1:5/SETE258 FC1:5/R
Referencias posterioresMARCHA_TE258 FC1:3/CALLT 63 FC1:5/UTE258 FC1:5/U
Segm.: 6 FALLO ELEVADOR INTEGRAL EL-325
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_E325" E86.2 -- Disparo termico
elevador 325 -integral- Marcha :="MARCHA_E325" A31.0 -- Marcha elevador
325 -integral- Conf :="CM_E325" E86.1 -- Confirmacion de
marcha elevador 325 -integral- Tiempo :=T52 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_E325" M100.1 -- Fallo elevador
325 -integral-
Referencias anterioresMARCHA_E325 T 52
Referencias posterioresFALLO_E325 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 5+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:5
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 7 Marcha elevador 324 -fina-
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E60.1E60.1Confirmaci
on demarcharedler570
-integral-"CM_R570"
DB1.DBX0.4DB1.DBX0.4MARCHA/PAR
OELEVADORE-324(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_EL324
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E60.1E60.1Confirmaci
on demarcharedler570
-integral-"CM_R570"
DB1.DBX0.4DB1.DBX0.4MARCHA/PAR
OELEVADORE-324(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_EL324
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
SR
M30.1
S
R
Q
A49.0A49.0Marchaelevador324 -fina-"MARCHA_E324"
Referencias anterioresM 30.1 FC1:7/R
Referencias posterioresM 30.1 FC1:7/UMARCHA_E324 FC2:4/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 6+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:6
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 8 FALLO REDLER INTEGRAL R-570
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_R570" E60.2 -- Disparo termico
redler 570 -integral- Marcha :="MARCHA_R570" A18.0 -- Marcha redler 5
70 -integral- Conf :="CM_R570" E60.1 -- Confirmacion de
marcha redler 570 -integral- Tiempo :=T51 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_R570" M100.7 -- Fallo redler 57
0 -integral-
Referencias anterioresMARCHA_R570 FC1:9/=T 51
Referencias posterioresFALLO_R570 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 7+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:7
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 9 MARCHA REDLER INTEGRAL R-570
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E62.5E62.5Confirmaci
on demarcharedler265
-tolvas 1o 2
"CM_R265"
E100.6E100.6Final decarreraabiertoTJ7
"FCA_TJ7"
E104.7E104.7Final decarreracerradoTJ8
"FCC_TJ8"
DB1.DBX0.7DB1.DBX0.7MARCHA/PARO REDLERR-570
(INTEGRAL)"TP_
DIGITALES".RUN_R570
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.7DB1.DBX0.7MARCHA/PARO REDLERR-570
(INTEGRAL)"TP_
DIGITALES".RUN_R570
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E100.6E100.6Final decarreraabiertoTJ7
"FCA_TJ7"
E104.7E104.7Final decarreracerradoTJ8
"FCC_TJ8"
E62.5E62.5Confirmaci
on demarcharedler265
-tolvas 1o 2
"CM_R265"
SR
M30.2
S
R
Q
A18.0A18.0Marcharedler570
-integral-"MARCHA_R570"
Referencias anterioresM 30.2 FC1:9/R FC3:7/R
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 8+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:8
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias posterioresM 30.2 FC1:9/U FC3:7/UMARCHA_R570 FC1:8/CALL
Segm.: 10 CONTROL NIVEL MINIMO EN TOLVA T-1
CMP >=R
DB2.DBD12DB2.DBD12TRANSMISOR
NIVELTOLVA 1 1
LT-4"TP_
ANALOGICAS".LT4_T1 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T31
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.3M10.3NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT1
"MIN_T1_OK"
Referencias anterioresT 31 FC1:10/SE
Referencias posterioresMIN_T1_OK FC1:12/ON FC4:2/UT 31 FC1:10/U
Segm.: 11 FALLO REDLER R-265
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_R265" E62.6 -- Disparo termico
redler 265 -tolvas 1 o 2 Marcha :="MARCHA_R265" A20.4 -- Marcha redler 2
65 -tolvas 1 o 2 Conf :="CM_R265" E62.5 -- Confirmacion de
marcha redler 265 -tolvas 1 o 2 Tiempo :=T50 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_R265" M100.5 -- Fallo redler 26
5 -tolvas 1 o 2
Referencias anterioresMARCHA_R265 FC1:12/=T 50
Referencias posterioresFALLO_R265 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 9+
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:9
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 12 MARCHA REDLER R-265
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E100.0E100.0Final decarreraabiertoTJ1
"FCA_TJ1"
E104.1E104.1Final decarreracerradoTJ2
"FCC_TJ2"
M10.3M10.3NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT1
"MIN_T1_OK"
DB1.DBX1.2DB1.DBX1.2MARCHA/PARO REDLERR-265
(TOLVA1/TOLVA2)"TP_
DIGITALES".RUN_R265
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.7DB1.DBX0.7MARCHA/PARO REDLERR-570
(INTEGRAL)"TP_
DIGITALES".RUN_R570
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.3M10.3NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT1
"MIN_T1_OK"
SR
M30.3
S
R
Q
A20.4A20.4Marcharedler265
-tolvas 1o 2
"MARCHA_R265"
Referencias anterioresM 30.3 FC1:12/RMIN_T1_OK FC1:10/= FC4:26/=
Referencias posterioresM 30.3 FC1:12/UMARCHA_R265 FC1:11/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC1 - <offline>
Hoja: 10-
FC1
=+
�
13/04/2010
21:59:18 Pagina:10
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 13
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 1+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC2 - <offline>"SECUENCIA FINA" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:17/02/2011 22:22:3726/01/2011 21:15:42
Longitud (bloque / código / datos): 00628 00518 00002
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
OUT 0.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC2 SECUENCIA DE HARINA FINA
Segm.: 1 FALLO TORNILLO ENLACE TE_257
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_TE257" E82.2 -- Disparo termico
tornillo enlace 257 -fina- Marcha :="MARCHA_TE257" A27.0 -- Marcha tornillo
de enlace 257 -fina- Conf :="CM_TE257" E82.1 -- Confirmacion de
marcha tornillo enlace 257 -fina- Tiempo :=T53 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_TE257" M101.2 -- Fallo tornillo
enlace 257 -fina-
Referencias anterioresMARCHA_TE257 FC2:3/=T 53
Referencias posterioresFALLO_TE257 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 2+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 2 CONTROL NIVEL MINIMO EN SILO S-2 FINA
CMP >=R
DB2.DBD4DB2.DBD4TRANSMISOR
NIVELSILO 2LT-2
"TP_ANALOGICAS".LT2_S2 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T55
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.1M10.1NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS2
"MIN_S2_OK"
Referencias anterioresT 55 FC2:2/SE
Referencias posterioresMIN_S2_OK FC2:3/UNT 55 FC2:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 3+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 3 MARCHA TORNILLO ENLACE TE-257
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.1M10.1NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS2
"MIN_S2_OK"
E90.1E90.1Confirmaci
on demarchaelevador324 -fina-"CM_E324"
DB1.DBX0.2DB1.DBX0.2MARCHA/PAR
OTORNILLOENLACETE-257(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_TE257
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.1M10.1NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS2
"MIN_S2_OK" S_EVERZ
T69
S
S5T#1M TW
R
Q
DUAL
DEZ
E90.1E90.1Confirmaci
on demarchaelevador324 -fina-"CM_E324"
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.2DB1.DBX0.2MARCHA/PAR
OTORNILLOENLACETE-257(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_TE257
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
SR
M40.0
S
R
Q
A27.0A27.0Marchatornillode enlace257 -fina-"MARCHA_TE257"
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 4+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:4
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresM 40.0 FC2:3/RMIN_S2_OK FC2:2/=T 69 FC2:3/SE
Referencias posterioresM 40.0 FC2:3/UMARCHA_TE257 FC2:1/CALLT 69 FC2:3/U
Segm.: 4 FALLO ELEVADOR FINA EL-324
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_E324" E90.2 -- Disparo termico
elevador 324 -fina- Marcha :="MARCHA_E324" A49.0 -- Marcha elevador
324 -fina- Conf :="CM_E324" E90.1 -- Confirmacion de
marcha elevador 324 -fina- Tiempo :=T52 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_E324" M100.0 -- Fallo elevador
324 -fina-
Referencias anterioresMARCHA_E324 FC1:7/= FC2:5/=T 52
Referencias posterioresFALLO_E324 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 5+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:5
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 5 Marcha elevador 324 -fina-
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E60.5E60.5Confirmaci
on demarcharedler
279 -fina-"CM_R279"
DB1.DBX0.4DB1.DBX0.4MARCHA/PAR
OELEVADORE-324(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_EL324
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E60.5E60.5Confirmaci
on demarcharedler
279 -fina-"CM_R279"
DB1.DBX0.4DB1.DBX0.4MARCHA/PAR
OELEVADORE-324(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_EL324
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
SR
M40.1
S
R
Q
A49.0A49.0Marchaelevador324 -fina-"MARCHA_E324"
Referencias anterioresM 40.1 FC2:5/R
Referencias posterioresM 40.1 FC2:5/UMARCHA_E324 FC2:4/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 6+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:6
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 6 FALLO REDLER FINA R-279
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_R279" E60.6 -- Disparo termico
redler 279 -fina- Marcha :="MARCHA_R279" A18.4 -- Marcha redler 2
79 -fina- Conf :="CM_R279" E60.5 -- Confirmacion de
marcha redler 279 -fina- Tiempo :=T51 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_R279" M100.6 -- Fallo redler 27
9 -fina-
Referencias anterioresMARCHA_R279 FC2:7/=T 51
Referencias posterioresFALLO_R279 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 7+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:7
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 7 MARCHA REDLER FINA R-279
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E61.5E61.5Confirmaci
on demarcharedler264
-tolvas 2o 3
"CM_R264"
E101.1E101.1Final decarreraabiertoTJ10
"FCA_TJ10"
E105.0E105.0Final decarreracerradoTJ9
"FCC_TJ9"
DB1.DBX1.0DB1.DBX1.0MARCHA/PARO REDLERR-279(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_R279
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX1.0DB1.DBX1.0MARCHA/PARO REDLERR-279(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_R279
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E101.1E101.1Final decarreraabiertoTJ10
"FCA_TJ10"
E105.0E105.0Final decarreracerradoTJ9
"FCC_TJ9"
E61.5E61.5Confirmaci
on demarcharedler264
-tolvas 2o 3
"CM_R264"
SR
M40.2
S
R
Q
A18.4A18.4Marcharedler
279 -fina-"MARCHA_R279"
Referencias anterioresM 40.2 FC2:7/R
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 8+
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:8
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias posterioresM 40.2 FC2:7/UMARCHA_R279 FC2:6/CALL
Segm.: 8 CONTROL NIVEL MINIMO EN TOLVA T-2
CMP >=R
DB2.DBD16DB2.DBD16TRANSMISOR
NIVELTOLVA 2LT-5
"TP_ANALOGICAS".LT5_T2 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T81
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.4M10.4NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT2
"MIN_T2_OK"
Referencias anterioresT 81 FC2:8/SE
Referencias posterioresMIN_T2_OK FC2:10/ONT 81 FC2:8/U
Segm.: 9 FALLO REDLER R-264
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_R264" E61.6 -- Disparo termico
redler 264 -tolvas 2 o 3 Marcha :="MARCHA_R264" A19.4 -- Marcha redler 2
64 -tolvas 2 o 3 Conf :="CM_R264" E61.5 -- Confirmacion de
marcha redler 264 -tolvas 2 o 3 Tiempo :=T50 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_R264" M100.4 -- Fallo redler 26
4 -tolvas 2 o 3
Referencias anterioresMARCHA_R264 FC2:10/=T 50
Referencias posterioresFALLO_R264 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC2 - <offline>
Hoja: 9-
FC2
=+
�
26/01/2011
22:22:37 Pagina:9
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 10 MARCHA REDLER R-264
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E100.2E100.2Final decarreraabiertoTJ3
"FCA_TJ3"
E104.3E104.3Final decarreracerradoTJ4
"FCC_TJ4"
M10.4M10.4NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT2
"MIN_T2_OK"
DB1.DBX1.3DB1.DBX1.3MARCHA/PARO REDLERR-264
(TOLVA2/TOLVA3)"TP_
DIGITALES".RUN_R264
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX1.0DB1.DBX1.0MARCHA/PARO REDLERR-279(FINA)"TP_
DIGITALES".RUN_R279
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.4M10.4NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT2
"MIN_T2_OK"
SR
M40.3
S
R
Q
A19.4A19.4Marcharedler264
-tolvas 2o 3
"MARCHA_R264"
Referencias anterioresM 40.3 FC2:10/RMIN_T2_OK FC2:8/=
Referencias posterioresM 40.3 FC2:10/UMARCHA_R264 FC2:9/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 1+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC3 - <offline>"SECUENCIA PELET" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:17/02/2011 22:21:2226/01/2011 21:16:24
Longitud (bloque / código / datos): 00628 00518 00002
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
OUT 0.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC3 SECUENCIA DEL PELET
Segm.: 1 FALLO TORNILLO ENLACE TE_256
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_TE256" E67.2 -- Disparo termico
tornillo enlace 256 -pelet- Marcha :="MARCHA_TE256" A25.0 -- Marcha tornillo
de enlace 256 -pelet- Conf :="CM_TE256" E67.1 -- Confirmacion de
marcha tornillo enlace 256 -pelet- Tiempo :=T53 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_TE256" M101.1 -- Fallo tornillo
enlace 256 -pelet-
Referencias anterioresMARCHA_TE256 FC3:3/=T 53
Referencias posterioresFALLO_TE256 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 2+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 2 CONTROL NIVEL MINIMO EN SILO S-3 PELET
CMP >=R
DB2.DBD8DB2.DBD8TRANSMISOR
NIVELSILO 3LT-3
"TP_ANALOGICAS".LT3_S3 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T22
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.2M10.2NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS3
"MIN_S3_OK"
Referencias anterioresT 22 FC3:2/SE
Referencias posterioresMIN_S3_OK FC3:3/UNT 22 FC4:25/CALL FC3:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 3+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 3 MARCHA TORNILLO ENLACE TE-256
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.2M10.2NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS3
"MIN_S3_OK"
E88.1E88.1Confirmaci
on demarchaelevador326 -pelet-
"CM_E326"
DB1.DBX0.3DB1.DBX0.3MARCHA/PAR
OTORNILLOENLACETE-256(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_TE256
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.2M10.2NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOS3
"MIN_S3_OK" S_EVERZ
T66
S
S5T#1M TW
R
Q
DUAL
DEZ
E88.1E88.1Confirmaci
on demarchaelevador326 -pelet-
"CM_E326"
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.3DB1.DBX0.3MARCHA/PAR
OTORNILLOENLACETE-256(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_TE256
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
SR
M30.6
S
R
Q
A25.0A25.0Marchatornillode enlace
256-pelet-"MARCHA_TE256"
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 4+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:4
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresM 30.6 FC3:3/SMIN_S3_OK FC3:2/=T 66 FC3:3/SE
Referencias posterioresM 30.6 FC3:3/UMARCHA_TE256 FC3:1/CALLT 66 FC3:3/U
Segm.: 4 FALLO ELEVADOR PELET EL-326
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_E326" E88.2 -- Disparo termico
elevador 326 - pelet- Marcha :="MARCHA_E326" A33.0 -- Marcha elevador
326 - pelet- Conf :="CM_E326" E88.1 -- Confirmacion de
marcha elevador 326 - pelet- Tiempo :=T52 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_E326" M100.2 -- Fallo elevador
326 - pelet-
Referencias anterioresMARCHA_E326 FC3:5/=T 52
Referencias posterioresFALLO_E326 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 5+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:5
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 5 Marcha elevador 326 -PELT-
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E62.1E62.1Confirmaci
on demarcharedler581
-pelet-"CM_R581"
DB1.DBX0.6DB1.DBX0.6MARCHA/PAR
OELEVADORE-326(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_EL326
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E62.1E62.1Confirmaci
on demarcharedler581
-pelet-"CM_R581"
DB1.DBX0.6DB1.DBX0.6MARCHA/PAR
OELEVADORE-326(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_EL326
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
SR
M30.4
S
R
Q
A33.0A33.0Marchaelevador326 -pelet-
"MARCHA_E326"
Referencias anterioresM 30.4 FC3:5/R
Referencias posterioresM 30.4 FC3:5/UMARCHA_E326 FC3:4/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 6+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:6
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 6 FALLO REDLER PELET R-581
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_R581" E62.2 -- Disparo termico
redler 581 -pelet- Marcha :="MARCHA_R581" A20.0 -- Marcha redler 5
81 -pelet- Conf :="CM_R581" E62.1 -- Confirmacion de
marcha redler 581 -pelet- Tiempo :=T51 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_R581" M101.0 -- Fallo redler 58
1 -pelet-
Referencias anterioresMARCHA_R581 FC3:7/=T 51
Referencias posterioresFALLO_R581 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 7+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:7
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 7 MARCHA REDLER PELET R-581
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E61.1E61.1Confirmaci
on demarcharedler263 -
tolvas 3o 4
"CM_R263"
E101.3E101.3Final decarreraabiertoTJ12
"FCA_TJ12"
E105.2E105.2Final decarreracerradoTJ11
"FCC_TJ11"
DB1.DBX1.1DB1.DBX1.1MARCHA/PARO REDLERR-581(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_R581
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX1.1DB1.DBX1.1MARCHA/PARO REDLERR-581(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_R581
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E101.3E101.3Final decarreraabiertoTJ12
"FCA_TJ12"
E105.2E105.2Final decarreracerradoTJ11
"FCC_TJ11"
E61.1E61.1Confirmaci
on demarcharedler263 -
tolvas 3o 4
"CM_R263"
SR
M30.2
S
R
Q
A20.0A20.0Marcharedler581
-pelet-"MARCHA_R581"
Referencias anterioresM 30.2 FC1:9/R FC3:7/R
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 8+
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:8
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias posterioresM 30.2 FC1:9/U FC3:7/UMARCHA_R581 FC3:6/CALL
Segm.: 8 CONTROL NIVEL MINIMO EN TOLVA T-3
CMP >=R
DB2.DBD20DB2.DBD20TRANSMISOR
NIVELTOLVA 3LT-6
"TP_ANALOGICAS".LT6_T3 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T41
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.5M10.5NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT3
"MIN_T3_OK"
Referencias anterioresT 41 FC3:8/SE
Referencias posterioresMIN_T3_OK FC4:10/U FC4:6/U FC3:10/UT 41 FC3:8/U
Segm.: 9 FALLO REDLER R-263
CALL "FALLO MOTOR" FC127 Termico:="TERM_R263" E61.2 -- Disparo termico
redler 263 - tolvas 3 o 4 Marcha :="MARCHA_R263" A19.0 -- Marcha redler 2
63 - tolvas 3 o 4 Conf :="CM_R263" E61.1 -- Confirmacion de
marcha redler 263 - tolvas 3 o 4 Tiempo :=T50 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Fallo :="FALLO_R263" M100.3 -- Fallo redler 26
3 - tolvas 3 o 4
Referencias anterioresMARCHA_R263 FC3:10/=T 50
Referencias posterioresFALLO_R263 FC7:1/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC3 - <offline>
Hoja: 9-
FC3
=+
�
26/01/2011
22:21:22 Pagina:9
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 10 MARCHA REDLER R-263
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
E100.4E100.4Final decarreraabiertoTJ5
"FCA_TJ5"
E104.5E104.5Final decarreracerradoTJ6
"FCC_TJ6"
M10.5M10.5NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT3
"MIN_T3_OK"
DB1.DBX1.4DB1.DBX1.4MARCHA/PARO REDLERR-263
(TOLVA3/TOLVA4)"TP_
DIGITALES".RUN_R263
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX1.1DB1.DBX1.1MARCHA/PARO REDLERR-581(PELET)"TP_
DIGITALES".RUN_R581
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.5M10.5NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT3
"MIN_T3_OK"
SR
M50.3
S
R
Q
A19.0A19.0Marcharedler263 -
tolvas 3o 4
"MARCHA_R263"
Referencias anterioresM 50.3 FC3:10/RMIN_T3_OK FC3:8/=
Referencias posterioresM 50.3 FC3:10/UMARCHA_R263 FC3:9/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 1+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC4 - <offline>"MANDOS TAJADARES" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:17/02/2011 22:26:0711/02/2011 11:38:57
Longitud (bloque / código / datos): 01240 01084 00002
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
OUT 0.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC4
Segm.: 1 FALLO TAJADERA TJ-1
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ1" A45.0 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-1 Tiempo :=T10 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ1" E100.0 -- Final de carre
ra abierto TJ1 Cerrada :="FCC_TJ1" E104.0 -- Final de carre
ra cerrado TJ1 Fallo :="OBTU_TJ1" M60.0 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 1
Referencias anterioresOA_TJ1 FC4:2/=T 10
Referencias posterioresOBTU_TJ1 FC4:2/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 2+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 2 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-1
DB1.DBX1.5DB1.DBX1.5ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-1"TP_
DIGITALES".OA_TJ1
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.3M10.3NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT1
"MIN_T1_OK"
M60.0M60.0OBTURACIÓN
ENTAJADERA 1"OBTU_TJ1"
A45.0A45.0Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-1"OA_TJ1"
Referencias anterioresMIN_T1_OK FC1:10/= FC4:26/=OBTU_TJ1 FC4:1/CALL
Referencias posterioresOA_TJ1 FC4:1/CALL
Segm.: 3 FALLO TAJADERA TJ-2
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ2" A45.1 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-2 Tiempo :=T11 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ2" E100.1 -- Final de carre
ra abierto TJ2 Cerrada :="FCC_TJ2" E104.1 -- Final de carre
ra cerrado TJ2 Fallo :="OBTU_TJ2" M60.1 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 2
Referencias anterioresOA_TJ2 FC4:4/=T 11
Referencias posterioresOBTU_TJ2 FC4:4/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 3+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 4 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-2
DB1.DBX1.6DB1.DBX1.6ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-2"TP_
DIGITALES".OA_TJ2
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M60.1M60.1OBTURACIÓN
ENTAJADERA 2"OBTU_TJ2"
A45.1A45.1Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-2"OA_TJ2"
Referencias anterioresOBTU_TJ2 FC4:3/CALL
Referencias posterioresOA_TJ2 FC4:3/CALL
Segm.: 5 FALLO TAJADERA TJ-3
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ3" A45.2 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-3 Tiempo :=T12 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ3" E100.2 -- Final de carre
ra abierto TJ3 Cerrada :="FCC_TJ3" E104.2 -- Final de carre
ra cerrado TJ3 Fallo :="OBTU_TJ3" M60.2 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 3
Referencias anterioresOA_TJ3 FC4:6/=T 12
Referencias posterioresOBTU_TJ3 FC4:6/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 4+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:4
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 6 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-3
DB1.DBX1.7DB1.DBX1.7ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-3"TP_
DIGITALES".OA_TJ3
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.5M10.5NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT3
"MIN_T3_OK"
M60.2M60.2OBTURACIÓN
ENTAJADERA 3"OBTU_TJ3"
A45.2A45.2Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-3"OA_TJ3"
Referencias anterioresMIN_T3_OK FC3:8/=OBTU_TJ3 FC4:5/CALL
Referencias posterioresOA_TJ3 FC4:5/CALL
Segm.: 7 FALLO TAJADERA TJ-4
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ4" A45.3 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-4 Tiempo :=T13 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ4" E100.3 -- Final de carre
ra abierto TJ4 Cerrada :="FCC_TJ4" E104.3 -- Final de carre
ra cerrado TJ4 Fallo :="OBTU_TJ4" M60.3 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 4
Referencias anterioresOA_TJ4 FC4:8/=T 13
Referencias posterioresOBTU_TJ4 FC4:8/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 5+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:5
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 8 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-4
DB1.DBX2.0DB1.DBX2.0ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-4"TP_
DIGITALES".OA_TJ4
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M60.3M60.3OBTURACIÓN
ENTAJADERA 4"OBTU_TJ4"
A45.3A45.3Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-4"OA_TJ4"
Referencias anterioresOBTU_TJ4 FC4:7/CALL
Referencias posterioresOA_TJ4 FC4:7/CALL
Segm.: 9 FALLO TAJADERA TJ-5
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ5" A45.4 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-5 Tiempo :=T14 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ5" E100.4 -- Final de carre
ra abierto TJ5 Cerrada :="FCC_TJ5" E104.4 -- Final de carre
ra cerrado TJ5 Fallo :="OBTU_TJ5" M60.4 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 5
Referencias anterioresOA_TJ5 FC4:10/=T 14
Referencias posterioresOBTU_TJ5 FC4:10/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 6+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:6
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 10 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-5
DB1.DBX2.1DB1.DBX2.1ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-5"TP_
DIGITALES".OA_TJ5
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M10.5M10.5NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT3
"MIN_T3_OK"
M60.4M60.4OBTURACIÓN
ENTAJADERA 5"OBTU_TJ5"
A45.4A45.4Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-5"OA_TJ5"
Referencias anterioresMIN_T3_OK FC3:8/=OBTU_TJ5 FC4:9/CALL
Referencias posterioresOA_TJ5 FC4:9/CALL
Segm.: 11 FALLO TAJADERA TJ-6
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ6" A45.5 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-6 Tiempo :=T15 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ6" E100.5 -- Final de carre
ra abierto TJ6 Cerrada :="FCC_TJ6" E104.5 -- Final de carre
ra cerrado TJ6 Fallo :="OBTU_TJ6" M60.5 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 6
Referencias anterioresOA_TJ6 FC4:12/=T 15
Referencias posterioresOBTU_TJ6 FC4:12/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 7+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:7
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 12 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-6
DB1.DBX2.2DB1.DBX2.2ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-6"TP_
DIGITALES".OA_TJ6
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M60.5M60.5OBTURACIÓN
ENTAJADERA 6"OBTU_TJ6"
A45.5A45.5Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-6"OA_TJ6"
Referencias anterioresOBTU_TJ6 FC4:11/CALL
Referencias posterioresOA_TJ6 FC4:11/CALL
Segm.: 13 FALLO TAJADERA TJ-7
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ7" A45.6 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-7 Tiempo :=T16 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ7" E100.6 -- Final de carre
ra abierto TJ7 Cerrada :="FCC_TJ7" E104.6 -- Final de carre
ra cerrado TJ7 Fallo :="OBTU_TJ7" M60.6 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 7
Referencias anterioresOA_TJ7 FC4:14/=T 16
Referencias posterioresOBTU_TJ7 FC4:14/UN FC7:2/U
Segm.: 14 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-7
DB1.DBX2.3DB1.DBX2.3ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-7"TP_
DIGITALES".OA_TJ7
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M60.6M60.6OBTURACIÓN
ENTAJADERA 7"OBTU_TJ7"
A45.6A45.6Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-7"OA_TJ7"
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 8+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:8
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresOBTU_TJ7 FC4:13/CALL
Referencias posterioresOA_TJ7 FC4:13/CALL
Segm.: 15 FALLO TAJADERA TJ-8
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ8" A45.7 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-8 Tiempo :=T17 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ8" E100.7 -- Final de carre
ra abierto TJ8 Cerrada :="FCC_TJ8" E104.7 -- Final de carre
ra cerrado TJ8 Fallo :="OBTU_TJ8" M60.7 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 8
Referencias anterioresOA_TJ8 FC4:16/=T 17
Referencias posterioresOBTU_TJ8 FC4:16/UN FC7:2/U
Segm.: 16 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-8
DB1.DBX2.4DB1.DBX2.4ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-8"TP_
DIGITALES".OA_TJ8
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M60.7M60.7OBTURACIÓN
ENTAJADERA 8"OBTU_TJ8"
A45.7A45.7Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-8"OA_TJ8"
Referencias anterioresOBTU_TJ8 FC4:15/CALL
Referencias posterioresOA_TJ8 FC4:15/CALL
Segm.: 17 FALLO TAJADERA TJ-9
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ9" A46.0 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-9 Tiempo :=T18 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 9+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:9
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Abierta :="FCA_TJ9" E101.0 -- Final de carrera abierto TJ9
Cerrada :="FCC_TJ9" E105.0 -- Final de carrera cerrado TJ9
Fallo :="OBTU_TJ9" M61.0 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 9
Referencias anterioresOA_TJ9 FC4:18/=T 18
Referencias posterioresOBTU_TJ9 FC4:18/UN FC7:2/U
Segm.: 18 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-9
DB1.DBX2.5DB1.DBX2.5ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-9"TP_
DIGITALES".OA_TJ9
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M61.0M61.0OBTURACIÓN
ENTAJADERA 9"OBTU_TJ9"
A46.0A46.0Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-9"OA_TJ9"
Referencias anterioresOBTU_TJ9 FC4:17/CALL
Referencias posterioresOA_TJ9 FC4:17/CALL
Segm.: 19 FALLO TAJADERA TJ-10
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ10" A46.1 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-10 Tiempo :=T19 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ10" E101.1 -- Final de carre
ra abierto TJ10 Cerrada :="FCC_TJ10" E105.1 -- Final de carre
ra cerrado TJ10 Fallo :="OBTU_TJ10" M61.1 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 10
Referencias anterioresOA_TJ10 FC4:20/=T 19
Referencias posterioresOBTU_TJ10 FC4:20/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 10+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:10
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 20 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-10
DB1.DBX2.6DB1.DBX2.6ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-10"TP_
DIGITALES".OA_TJ10
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M61.1M61.1OBTURACIÓN
ENTAJADERA
10"OBTU_TJ10"
A46.1A46.1Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-10
"OA_TJ10"
Referencias anterioresOBTU_TJ10 FC4:19/CALL
Referencias posterioresOA_TJ10 FC4:19/CALL
Segm.: 21 FALLO TAJADERA TJ-11
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ11" A46.2 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-11 Tiempo :=T20 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ11" E101.2 -- Final de carre
ra abierto TJ11 Cerrada :="FCC_TJ11" E105.2 -- Final de carre
ra cerrado TJ11 Fallo :="OBTU_TJ11" M61.2 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 11
Referencias anterioresOA_TJ11 FC4:22/=T 20
Referencias posterioresOBTU_TJ11 FC4:22/UN FC7:2/U
Segm.: 22 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-11
DB1.DBX2.7DB1.DBX2.7ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-11"TP_
DIGITALES".OA_TJ11
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M61.2M61.2OBTURACIÓN
ENTAJADERA
11"OBTU_TJ11"
A46.2A46.2Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-11
"OA_TJ11"
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 11+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:11
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresOBTU_TJ11 FC4:21/CALL
Referencias posterioresOA_TJ11 FC4:21/CALL
Segm.: 23 FALLO TAJADERA TJ-12
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ12" A46.3 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-12 Tiempo :=T21 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ12" E101.3 -- Final de carre
ra abierto TJ12 Cerrada :="FCC_TJ12" E105.3 -- Final de carre
ra cerrado TJ12 Fallo :="OBTU_TJ12" M61.3 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 12
Referencias anterioresOA_TJ12 FC4:24/=T 21
Referencias posterioresOBTU_TJ12 FC4:24/UN FC7:2/U
Segm.: 24 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-12
DB1.DBX3.0DB1.DBX3.0ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-12"TP_
DIGITALES".OA_TJ12
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M61.3M61.3OBTURACIÓN
ENTAJADERA
12"OBTU_TJ12"
A46.3A46.3Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-12
"OA_TJ12"
Referencias anterioresOBTU_TJ12 FC4:23/CALL
Referencias posterioresOA_TJ12 FC4:23/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 12+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:12
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 25 FALLO TAJADERA TJ-13
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ13" A46.4 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-13 Tiempo :=T22 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ13" E101.4 -- Final de carre
ra abierto TJ13 Cerrada :="FCC_TJ13" E105.4 -- Final de carre
ra cerrado TJ13 Fallo :="OBTU_TJ13" M61.4 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 13
Referencias anterioresOA_TJ13 FC4:27/=T 22 FC3:2/SE
Referencias posterioresOBTU_TJ13 FC4:27/UN FC7:2/U
Segm.: 26 CONTROL NIVEL MINIMO EN SILO S-1 INTEGRAL
CMP >=R
DB2.DBD12DB2.DBD12TRANSMISOR
NIVELTOLVA 1 1
LT-4"TP_
ANALOGICAS".LT4_T1 IN1
1.500000e+001 IN2
S_EVERZ
T40
S
S5T#5S TW
R
Q
DUAL
DEZ
M10.3M10.3NIVELMINIMO
FUNCIONAMIENTO
AUTOMATICOT1
"MIN_T1_OK"
Referencias anterioresT 40 FC4:26/SE
Referencias posterioresMIN_T1_OK FC1:12/ON FC4:2/UT 40 FC4:26/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 13+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:13
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 27 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-13
DB1.DBX3.1DB1.DBX3.1ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-13"TP_
DIGITALES".OA_TJ13
M61.4M61.4OBTURACIÓN
ENTAJADERA
13"OBTU_TJ13"
A46.4A46.4Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-13
"OA_TJ13"
Referencias anterioresOBTU_TJ13 FC4:25/CALL
Referencias posterioresOA_TJ13 FC4:25/CALL
Segm.: 28 FALLO TAJADERA TJ-14
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ14" A46.5 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-14 Tiempo :=T23 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ14" E101.5 -- Final de carre
ra abierto TJ14 Cerrada :="FCC_TJ14" E105.5 -- Final de carre
ra cerrado TJ14 Fallo :="OBTU_TJ14" M61.5 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 14
Referencias anterioresOA_TJ14 FC4:29/=T 23
Referencias posterioresOBTU_TJ14 FC4:29/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 14+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:14
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 29 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-14
DB1.DBX3.2DB1.DBX3.2ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-14"TP_
DIGITALES".OA_TJ14
M61.5M61.5OBTURACIÓN
ENTAJADERA
14"OBTU_TJ14"
A46.5A46.5Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-14
"OA_TJ14"
Referencias anterioresOBTU_TJ14 FC4:28/CALL
Referencias posterioresOA_TJ14 FC4:28/CALL
Segm.: 30 FALLO TAJADERA TJ-15
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ15" A46.6 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-15 Tiempo :=T24 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ15" E101.6 -- Final de carre
ra abierto TJ15 Cerrada :="FCC_TJ15" E105.6 -- Final de carre
ra cerrado TJ15 Fallo :="OBTU_TJ15" M61.6 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 15
Referencias anterioresOA_TJ15 FC4:31/=T 24
Referencias posterioresOBTU_TJ15 FC4:31/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 15+
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:15
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 31 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-15
DB1.DBX3.3DB1.DBX3.3ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-15"TP_
DIGITALES".OA_TJ15
M61.6M61.6OBTURACIÓN
ENTAJADERA
15"OBTU_TJ15"
A46.6A46.6Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-15
"OA_TJ15"
Referencias anterioresOBTU_TJ15 FC4:30/CALL
Referencias posterioresOA_TJ15 FC4:30/CALL
Segm.: 32 FALLO TAJADERA TJ-16
CALL "FALLO TAJADERA" FC128 Tajadera:="OA_TJ16" A46.7 -- Orden de abrir
electrovalvula de tajadera-16 Tiempo :=T25 Reset :="TP_DIGITALES".RESET_GENERAL DB1.DBX3.5 -- RESET ALARMAS Abierta :="FCA_TJ16" E101.7 -- Final de carre
ra abierto TJ16 Cerrada :="FCC_TJ16" E105.7 -- Final de carre
ra cerrado TJ16 Fallo :="OBTU_TJ16" M61.7 -- OBTURACIÓN EN
TAJADERA 16
Referencias anterioresOA_TJ16 FC4:33/=T 25
Referencias posterioresOBTU_TJ16 FC4:33/UN FC7:2/U
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC4 - <offline>
Hoja: 16-
FC4
=+
�
11/02/2011
22:26:07 Pagina:16
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 33 Orden de abrir electrovalvula de tajadera-16
DB1.DBX3.4DB1.DBX3.4ORDEN
ABRIR/CERRAR
TAJADERATJ-16"TP_
DIGITALES".OA_TJ16
DB1.DBX0.0DB1.DBX0.0ESTADOPLANTA
(0=MANUAL//1=AUTO)"TP_
DIGITALES".ESTADO_PLANTA
M61.7M61.7OBTURACIÓN
ENTAJADERA
16"OBTU_TJ16"
A46.7A46.7Orden deabrir
electrovalvula de
tajadera-16
"OA_TJ16"
Referencias anterioresOBTU_TJ16 FC4:32/CALL
Referencias posterioresOA_TJ16 FC4:32/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC5 - <offline>
Hoja: 1+
FC5
=+
�
11/02/2011
15:04:56 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC5 - <offline>"ENTRADAS ANALOGICAS" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:11/02/2011 15:04:5611/02/2011 13:15:36
Longitud (bloque / código / datos): 00698 00592 00016
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
OUT 0.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC5
Segm.: 1
AUF "DB_AI" DB3
Segm.: 2 TRANSIMOR DE NIVEL LT1 SILO 1
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT1_S1_INTEGRAL" PEW760 -- Transmisor de nivel si
lo 1 -INTEGRAL- OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_1_S1 DB3.DBD0 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
SILO 1
L "DB_AI".LT_1_S1 DB3.DBD0 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE SILO 1
T "TP_ANALOGICAS".LT1_S1 DB2.DBD0 -- TRANSMISOR NIVEL SILO 1 LT-1
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC5 - <offline>
Hoja: 2+
FC5
=+
�
11/02/2011
15:04:56 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 3 TRANSIMOR DE NIVEL LT2 SILO 2
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT2_S2_FINA" PEW762 -- Transmisor de nivel si
lo 2 - FINA- OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_2_S2 DB3.DBD4 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
SILO 2
L "DB_AI".LT_2_S2 DB3.DBD4 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE SILO 2
T "TP_ANALOGICAS".LT2_S2 DB2.DBD4 -- TRANSMISOR NIVEL SILO 2 LT-2
Segm.: 4 TRANSIMOR DE NIVEL LT3 SILO 3
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT3_S3_PELET" PEW764 -- Transmisor de nivel si
lo 3 -PELET- OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_3_S3 DB3.DBD8 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
SILO 3
L "DB_AI".LT_3_S3 DB3.DBD8 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE SILO 3
T "TP_ANALOGICAS".LT3_S3 DB2.DBD8 -- TRANSMISOR NIVEL SILO 3 LT-3
Segm.: 5 TRANSIMOR DE NIVEL LT4 TOLVA 1
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT4_T1" PEW766 -- Transmisor de nivel to
lva-1 OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_4_T1 DB3.DBD12 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
TOLVA 1
L "DB_AI".LT_4_T1 DB3.DBD12 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 1
T "TP_ANALOGICAS".LT4_T1 DB2.DBD12 -- TRANSMISOR NIVEL TOLVA 1 1 LT-4
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC5 - <offline>
Hoja: 3+
FC5
=+
�
11/02/2011
15:04:56 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 6 TRANSIMOR DE NIVEL LT5 TOLVA 2
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT5_T2" PEW768 -- Transmisor de nivel to
lva-2 OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_5_T2 DB3.DBD16 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
TOLVA 2
L "DB_AI".LT_5_T2 DB3.DBD16 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 2
T "TP_ANALOGICAS".LT5_T2 DB2.DBD16 -- TRANSMISOR NIVEL TOLVA 2 LT-5
Segm.: 7 TRANSIMOR DE NIVEL LT6 TOLVA 3
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT6_T3" PEW770 -- Transmisor de nivel to
lva-3 OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_6_T3 DB3.DBD20 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
TOLVA 3
L "DB_AI".LT_6_T3 DB3.DBD20 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 3
T "TP_ANALOGICAS".LT6_T3 DB2.DBD20 -- TRANSMISOR NIVEL TOLVA 3 LT-6
Segm.: 8 TRANSIMOR DE NIVEL LT7 TOLVA 4
CALL "STD_ENTRADAS ANALOGICAS" FC120 NBITS:=12 BG :="LT7_T4" PEW772 -- Transmisor de nivel to
lva-4 OGR :=1.000000e+002 UGR :=0.000000e+000 XE :="DB_AI".LT_7_T4 DB3.DBD24 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE
TOLVA 4
L "DB_AI".LT_7_T4 DB3.DBD24 -- TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 4
T "TP_ANALOGICAS".LT7_T4 DB2.DBD24 -- TRANSMISOR NIVEL TOLVA 4 LT-7
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC5 - <offline>
Hoja: 4-
FC5
=+
�
11/02/2011
15:04:56 Pagina:4
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC7 - <offline>
Hoja: 1+
FC7
=+
�
12/02/2011
16:08:08 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC7 - <offline>"ALARMASA TP" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:12/02/2011 16:08:0812/02/2011 14:23:38
Longitud (bloque / código / datos): 00320 00226 00000
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
OUT 0.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC7
Segm.: 1 ALARMAS MOTORES
U "FALLO_E324" M100.0 -- Fallo elevador 324 -fina- = DB17.DBX 1.0 U "FALLO_E325" M100.1 -- Fallo elevador 325 -integral- = DB17.DBX 1.1 U "FALLO_E326" M100.2 -- Fallo elevador 326 - pelet- = DB17.DBX 1.2 U "FALLO_R263" M100.3 -- Fallo redler 263 - tolvas 3 o 4 = DB17.DBX 1.3 U "FALLO_R264" M100.4 -- Fallo redler 264 -tolvas 2 o 3 = DB17.DBX 1.4 U "FALLO_R265" M100.5 -- Fallo redler 265 -tolvas 1 o 2 = DB17.DBX 1.5 U "FALLO_R279" M100.6 -- Fallo redler 279 -fina- = DB17.DBX 1.6 U "FALLO_R570" M100.7 -- Fallo redler 570 -integral- = DB17.DBX 1.7 U "FALLO_R581" M101.0 -- Fallo redler 581 -pelet- = DB17.DBX 0.0 U "FALLO_TE256" M101.1 -- Fallo tornillo enlace 256 -pelet
- = DB17.DBX 0.1 U "FALLO_TE257" M101.2 -- Fallo tornillo enlace 257 -fina- = DB17.DBX 0.2 U "FALLO_TE258" M101.3 -- Fallo tornillo enlace 258 -integ
ral- = DB17.DBX 0.3
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC7 - <offline>
Hoja: 2+
FC7
=+
�
12/02/2011
16:08:08 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Referencias anterioresFALLO_E324 FC2:4/CALLFALLO_E325 FC1:6/CALLFALLO_E326 FC3:4/CALLFALLO_R263 FC3:9/CALLFALLO_R264 FC2:9/CALLFALLO_R265 FC1:11/CALLFALLO_R279 FC2:6/CALLFALLO_R570 FC1:8/CALLFALLO_R581 FC3:6/CALLFALLO_TE256 FC3:1/CALLFALLO_TE257 FC2:1/CALLFALLO_TE258 FC1:3/CALL
Segm.: 2 FALLOS TAJADERAS
U "OBTU_TJ1" M60.0 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 1 = DB17.DBX 0.4 U "OBTU_TJ2" M60.1 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 2 = DB17.DBX 0.5 U "OBTU_TJ3" M60.2 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 3 = DB17.DBX 0.6 U "OBTU_TJ4" M60.3 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 4 = DB17.DBX 0.7 U "OBTU_TJ5" M60.4 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 5 = DB17.DBX 3.0 U "OBTU_TJ6" M60.5 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 6 = DB17.DBX 3.1 U "OBTU_TJ7" M60.6 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 7 = DB17.DBX 3.2 U "OBTU_TJ8" M60.7 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 8 = DB17.DBX 3.3 U "OBTU_TJ9" M61.0 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 9 = DB17.DBX 3.4 U "OBTU_TJ10" M61.1 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 10 = DB17.DBX 3.5 U "OBTU_TJ11" M61.2 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 11 = DB17.DBX 3.6 U "OBTU_TJ12" M61.3 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 12 = DB17.DBX 3.7 U "OBTU_TJ13" M61.4 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 13 = DB17.DBX 2.0 U "OBTU_TJ14" M61.5 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 14 = DB17.DBX 2.1 U "OBTU_TJ15" M61.6 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 15 = DB17.DBX 2.2 U "OBTU_TJ16" M61.7 -- OBTURACIÓN EN TAJADERA 16 = DB17.DBX 2.3
Referencias anterioresOBTU_TJ1 FC4:1/CALLOBTU_TJ10 FC4:19/CALLOBTU_TJ11 FC4:21/CALLOBTU_TJ12 FC4:23/CALLOBTU_TJ13 FC4:25/CALLOBTU_TJ14 FC4:28/CALLOBTU_TJ15 FC4:30/CALLOBTU_TJ16 FC4:32/CALLOBTU_TJ2 FC4:3/CALLOBTU_TJ3 FC4:5/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC7 - <offline>
Hoja: 3-
FC7
=+
�
12/02/2011
16:08:08 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
OBTU_TJ4 FC4:7/CALLOBTU_TJ5 FC4:9/CALLOBTU_TJ6 FC4:11/CALLOBTU_TJ7 FC4:13/CALLOBTU_TJ8 FC4:15/CALLOBTU_TJ9 FC4:17/CALL
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC120 - <offline>
Hoja: 1+
FC120
=+
�
11/02/2011
14:31:36 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC120 - <offline>"STD_ENTRADAS ANALOGICAS" Nombre: E.A. Familia: ANALOGICAutor: JCB-CMI Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:11/06/1997 14:31:3610/04/1997 08:47:58
Longitud (bloque / código / datos): 00304 00180 00044
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
NBITS Int 0.0 Nºde bits del modul d'analògiques
BG Word 2.0 Entrada analògica
OGR Real 4.0 Límit superior
UGR Real 8.0 Límit inferior
OUT 0.0
XE DWord 12.0 Paraula de sortida
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC120 FC per tractar les entrades analògiques entre uns límits
En el paràmetre NBITS posarem el nº de bits de la tarja d'analògiques 13,14 ó 16.En el paràmetre BG posarem la PW de l'entrada analògica que correspongui.En el paràmetre OGR posarem el límit superior.En el paràmetre UGR posarem el límit inferior.En el paràmetre XE posarem la doble paraula de sortida.
Segm.: 1 L 10.0 si el mòdul es de 13 bits.
L #NBITS L 13 ==I = L 10.0
Segm.: 2 L 10.1 si el mòdul es de 14 bits.
L #NBITS L 14 ==I = L 10.1
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC120 - <offline>
Hoja: 2+
FC120
=+
�
11/02/2011
14:31:36 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 3 L 10.2 si el mòdul es de 16 bits
L #NBITS L 16 ==I = L 10.2
Segm.: 4 Si cap de les tres configuracions => 16 bits.
UN L 10.0 UN L 10.1 UN L 10.2 S L 10.2
Segm.: 5 Desplaça 3 bits per analogiques de 13 bits.
UN L 10.0 SPB M001 L #BG SSI 3 T LW 30 L 3.456000e+003 T LD 40
Segm.: 6 Desplaça 2 bits per analogiques de 14 bits.
M001: UN L 10.1 SPB M002 L #BG SSI 2 T LW 30 L 6.912000e+003 T LD 40
Segm.: 7 No desplaça cap bit si el mòdul es de 16 bits.
M002: UN L 10.2 SPB M003 L #BG T LW 30 L 2.764800e+004 T LD 40
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC120 - <offline>
Hoja: 3-
FC120
=+
�
11/02/2011
14:31:36 Pagina:3
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 8 Càlcul per passar de unitats màquina a unitats enginyeria.
M003: L #OGR L #UGR -R L LW 30 ITD DTR *R L LD 40 /R L #UGR +R T #XE BE
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC122 - <offline>
Hoja: 1+
FC122
=+
�
23/01/2011
00:04:05 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC122 - <offline>"STANDARD_FALLO_MOTOR" Nombre: FALLO_MO Familia:Autor: Versión: 0.0
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:27/01/2011 00:04:0525/05/2010 16:42:55
Longitud (bloque / código / datos): 00184 00078 00000
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
CONFIRMACION Bool 0.0 CONF
CONT Counter 2.0 CONT
OUT 0.0
ORDEN_MARCHA Bool 4.0 ORDE
FALLO_MOTOR Bool 4.1 FALL
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC122
FALLO-MO
Segm.: 1
M2.0#ORDEN_MARCHA
#CONFIRMACION
#ORDEN_MARCHA
#CONFIRMACION
ZV
#CONT
Referencias anterioresM 2.0 FC1:2/=
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC122 - <offline>
Hoja: 2-
FC122
=+
�
23/01/2011
00:04:05 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 2
#ORDEN_MARCHA
#CONFIRMACION
#ORDEN_MARCHA
#CONFIRMACION
SZ
#CONT
C#0
Segm.: 3
L #CONT L 10 >=I S #FALLO_MOTOR
Segm.: 4 REARME FALLO MOT TR. CAJAS DESDE INTOUCH
#CONFIRMACION
R
#FALLO_MOTOR
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC126 - <offline>
Hoja: 1+
FC126
=+
�
26/01/2011
11:27:25 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC126 - <offline>"STANDARD FC AO" FC STANDARD SALIDAS ANALOGICASNombre: A.A. Familia: ANALOGICAutor: IPC Versión: 0.2
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:01/07/2009 11:27:2529/06/1998 16:31:26
Longitud (bloque / código / datos): 00226 00102 00064
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
NBITS Int 0.0 Number of bits from AO module
OGR Real 2.0 Superior limit
UGR Real 6.0 Inferior limit
XE DWord 10.0 Temporal variable
OUT 0.0
BG Word 14.0 Output address
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC126 Analgic output
Segm.: 1
L #NBITS L 13 ==I = L 10.0
Segm.: 2
L #NBITS L 16 ==I = L 10.2
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC126 - <offline>
Hoja: 2-
FC126
=+
�
26/01/2011
11:27:25 Pagina:2
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
Segm.: 3
UN L 10.0 UN L 10.2 S L 10.2
Segm.: 4
L #XE L #UGR -R L 2.764800e+004 *R T LD 50 L #OGR L #UGR -R T LD 60
L LD 50 L LD 60 /R RND T LW 30
Segm.: 5
L LW 30 T #BG
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC127 - <offline>
Hoja: 1-
FC127
=+
�
26/01/2011
20:27:48 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC127 - <offline>"FALLO MOTOR" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:27/01/2011 20:27:4827/01/2011 20:27:48
Longitud (bloque / código / datos): 00162 00058 00000
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
Termico Bool 0.0 Fallo térmico (0=fallo)
Marcha Bool 0.1 Salida digital marcha
Conf Bool 0.2 Confirmación de marcha (TRUE si no hay)
Tiempo Timer 2.0 Tenporizador
Reset Bool 4.0 Pulsador de rearme
OUT 0.0
Fallo Bool 6.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC127
Segm.: 1
#Termico
#Marcha #Conf S_EVERZ
#Tiempo
S
S5T#3S TW
R
Q
DUAL
DEZ
#Termico #Reset
SR
#Fallo
S
R
Q
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\FC128 - <offline>
Hoja: 1-
FC128
=+
�
26/01/2011
10:50:22 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
FC128 - <offline>"FALLO TAJADERA" Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:12/02/2011 10:50:2212/02/2011 10:46:53
Longitud (bloque / código / datos): 00188 00084 00000
Nombre Tipo de datos Dirección Comentario
IN 0.0
Tajadera Bool 0.0 Salida digital electroválvula
Tiempo Timer 2.0 Tenporizador
Reset Bool 4.0 Pulsador de rearme
Abierta Bool 4.1
Cerrada Bool 4.2
OUT 0.0
Fallo Bool 6.0
IN_OUT 0.0
TEMP 0.0
RETURN 0.0
RET_VAL 0.0
Bloque: FC128
Segm.: 1
#Reset #Tajadera #Abierta
#Tajadera #Cerrada
#Abierta #Cerrada
#Abierta #Cerrada
S_EVERZ
#Tiempo
S
S5T#10S TW
R
Q
DUAL
DEZ
SR
#Fallo
S
#Reset R
Q
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\DB1 - <offline>
Hoja: 1-
DB1
=+
�
23/01/2011
21:51:07 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
DB1 - <offline> - Declaración"TP_DIGITALES" DB de datos globales 1Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:17/02/2011 21:51:0727/01/2011 20:24:11
Longitud (bloque / código / datos): 00152 00004 00000
Bloque: DB1
Dirección Nombre Tipo Valor inicial Comentario
0.0 STRUCT +0.0 ESTADO_PLANTA BOOL FALSE ESTADO PLANTA (0=MANUAL//1=AUTO) +0.1 RUN_TE258 BOOL FALSE MARCHA/PARO TORNILLO ENLACE TE-258 (INTEGRAL) +0.2 RUN_TE257 BOOL FALSE MARCHA/PARO TORNILLO ENLACE TE-257 (FINA) +0.3 RUN_TE256 BOOL FALSE MARCHA/PARO TORNILLO ENLACE TE-256 (PELET) +0.4 RUN_EL324 BOOL FALSE MARCHA/PARO ELEVADOR E-324 (FINA) +0.5 RUN_EL325 BOOL FALSE MARCHA/PARO ELEVADOR E-325 (INTEGRAL) +0.6 RUN_EL326 BOOL FALSE MARCHA/PARO ELEVADOR E-326 (PELET) +0.7 RUN_R570 BOOL FALSE MARCHA/PARO REDLER R-570 (INTEGRAL) +1.0 RUN_R279 BOOL FALSE MARCHA/PARO REDLER R-279 (FINA) +1.1 RUN_R581 BOOL FALSE MARCHA/PARO REDLER R-581 (PELET) +1.2 RUN_R265 BOOL FALSE MARCHA/PARO REDLER R-265 (TOLVA1/TOLVA2) +1.3 RUN_R264 BOOL FALSE MARCHA/PARO REDLER R-264 (TOLVA2/TOLVA3) +1.4 RUN_R263 BOOL FALSE MARCHA/PARO REDLER R-263 (TOLVA3/TOLVA4) +1.5 OA_TJ1 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-1 +1.6 OA_TJ2 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-2 +1.7 OA_TJ3 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-3 +2.0 OA_TJ4 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-4 +2.1 OA_TJ5 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-5 +2.2 OA_TJ6 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-6 +2.3 OA_TJ7 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-7 +2.4 OA_TJ8 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-8 +2.5 OA_TJ9 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-9 +2.6 OA_TJ10 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-10 +2.7 OA_TJ11 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-11 +3.0 OA_TJ12 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-12 +3.1 OA_TJ13 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-13 +3.2 OA_TJ14 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-14 +3.3 OA_TJ15 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-15 +3.4 OA_TJ16 BOOL FALSE ORDEN ABRIR/CERRAR TAJADERA TJ-16 +3.5 RESET_GENERAL BOOL FALSE RESET ALARMAS=4.0 END_STRUCT
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\DB2 - <offline>
Hoja: 1-
DB2
=+
�
23/01/2011
21:34:33 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
DB2 - <offline> - Declaración"TP_ANALOGICAS" DB de datos globales 2Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:23/01/2011 21:34:3323/01/2011 21:34:33
Longitud (bloque / código / datos): 00130 00028 00000
Bloque: DB2
Dirección Nombre Tipo Valor inicial Comentario
0.0 STRUCT
+0.0 LT1_S1 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL SILO 1 LT-1
+4.0 LT2_S2 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL SILO 2 LT-2
+8.0 LT3_S3 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL SILO 3 LT-3
+12.0 LT4_T1 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL TOLVA 1 1 LT-4
+16.0 LT5_T2 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL TOLVA 2 LT-5
+20.0 LT6_T3 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL TOLVA 3 LT-6
+24.0 LT7_T4 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR NIVEL TOLVA 4 LT-7
=28.0 END_STRUCT
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\DB3 - <offline>
Hoja: 1-
DB3
=+
�
11/02/2011
15:05:51 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
DB3 - <offline> - Declaración"DB_AI" DB de datos globales 3Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:11/02/2011 15:05:5111/02/2011 15:05:51
Longitud (bloque / código / datos): 00130 00028 00000
Bloque: DB3
Dirección Nombre Tipo Valor inicial Comentario
0.0 STRUCT
+0.0 LT_1_S1 REAL 0.000000e+000 TRANSMISOR DE NIVEL DE SILO 1
+4.0 LT_2_S2 DWORD DW#16#0 TRANSMISOR DE NIVEL DE SILO 2
+8.0 LT_3_S3 DWORD DW#16#0 TRANSMISOR DE NIVEL DE SILO 3
+12.0 LT_4_T1 DWORD DW#16#0 TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 1
+16.0 LT_5_T2 DWORD DW#16#0 TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 2
+20.0 LT_6_T3 DWORD DW#16#0 TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 3
+24.0 LT_7_T4 DWORD DW#16#0 TRANSMISOR DE NIVEL DE TOLVA 4
=28.0 END_STRUCT
1 32 4
A
B
C
D
E
F
Estado
Modific.
Fecha
Nomb.
FechaAutor
contr.
Norma
Sergi Masalias
Joaquin Cruz
PFC_MASA\SIMATIC 300\CPU 315-2 DP\...\DB17 - <offline>
Hoja: 1-
DB17
=+
�
12/02/2011
12:19:54 Pagina:1
Prohibida la divulgación, y reproducción de esta publicación así
como la explotacion o comunicación de su contenido salvo autori-
por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particu-
lar, para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
zación expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización
DB17 - <offline> - Declaración"TP_Alarmas" DB de datos globales 17Nombre: Familia:Autor: Versión: 0.1
Versión del bloque: 2Hora y fecha Código:
Interface:08/10/2009 12:19:5416/03/2009 11:17:18
Longitud (bloque / código / datos): 00112 00012 00000
Bloque: DB17
Dirección Nombre Tipo Valor inicial Comentario
0.0 STRUCT
+0.0 ALM_WORD0 WORD W#16#0 Alarmas 1-16
+2.0 ALM_WORD1 WORD W#16#0 Alarmas 17-32
+4.0 ALM_WORD2 WORD W#16#0 Alarmas 33-48
+6.0 ALM_WORD3 WORD W#16#0 Alarmas 49-64
+8.0 ALM_WORD4 WORD W#16#0 Alarmas 65-80
+10.0 ALM_WORD5 WORD W#16#0 Alarmas 81-96
=12.0 END_STRUCT
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.3 Programación con WinCC Flexible Advanced 2008 Para la creación de la pantalla táctil HMI he utilizado el programa WinCC Flexible 2008, esta herramienta de ingeniería se utiliza para la configuWinCC flexible es el software HMI para conceptos de automatización del ámbito industrial con proyección de futuro y una ingeniería sencilla y eficaz. WinCC flexible reúne las siguientes ventajas:
• Sencillez • Claridad • Flexibilidad
3.3.1 Descripción General
En este apartado procederemos a explicar algunas partes del programa: Al crear un proyecto en WinCC Flexible o al abrir un proyecto ya existente, aparece la estación de trabajo de WinCC Flexible en la pantalla del equipo de configuración. Como vemos en la Figura 40 el programa consta de diversas ventanas dentro de la pantalla principal.
Figura 40.
En la parte central de la figura 40ventana de propiedades y la vista de resultados. A su derecha encontramos la ventana de herramientas y a la izquierda la ventana de nuestro proyecto con diferentes para el proyecto. 3.3.2 Ventana del proyecto
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 131 -
3.3 Programación con WinCC Flexible Advanced 2008
Para la creación de la pantalla táctil HMI he utilizado el programa WinCC Flexible 2008, esta herramienta de ingeniería se utiliza para la configuración de los paneles de Siemens. WinCC flexible es el software HMI para conceptos de automatización del ámbito industrial con proyección de futuro y una ingeniería sencilla y eficaz. WinCC flexible reúne las
3.3.1 Descripción General
En este apartado procederemos a explicar algunas partes del programa:
Al crear un proyecto en WinCC Flexible o al abrir un proyecto ya existente, aparece la inCC Flexible en la pantalla del equipo de configuración. Como el programa consta de diversas ventanas dentro de la pantalla
Figura 40. Vista general del programa con sus ventanas y herramientas.
figura 40 se encuentra el área de trabajo principal, más abajo la ventana de propiedades y la vista de resultados. A su derecha encontramos la ventana de herramientas y a la izquierda la ventana de nuestro proyecto con diferentes
3.3.2 Ventana del proyecto
Para la creación de la pantalla táctil HMI he utilizado el programa WinCC Flexible 2008, ración de los paneles de Siemens.
WinCC flexible es el software HMI para conceptos de automatización del ámbito industrial con proyección de futuro y una ingeniería sencilla y eficaz. WinCC flexible reúne las
Al crear un proyecto en WinCC Flexible o al abrir un proyecto ya existente, aparece la inCC Flexible en la pantalla del equipo de configuración. Como el programa consta de diversas ventanas dentro de la pantalla
Vista general del programa con sus ventanas y herramientas.
se encuentra el área de trabajo principal, más abajo la ventana de propiedades y la vista de resultados. A su derecha encontramos la ventana de herramientas y a la izquierda la ventana de nuestro proyecto con diferentes herramientas
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
La ventana de proyecto es el punto central para la edición de proyectos. Todos los componentes y editores disponibles de un proyecto se visualizarán en la ventande árbol y se pueden abrir desde ella. Como primer término tenemos el Nombre del Proyecto, en nuestro caso “proyecto”, seguido del Dispositivo HMI seleccionado, en nuestro caso la MP 277 10’’ Touch.A continuación disponemos de diversas carpetaellas es Imágenes, en la cual se encuentra las diversas pantallas que constituyen nuestro proyecto.
Otro de los editores que se aprecian desplegados es el de comunicación, en él, econfiguramos el panel y sincronizamos nuestro proyecto de Step7 con el de WinCC. También se puede ver el de Gestión de avisos, que es donde se parametrizarán las alarmas y se sincronizarán con Step7 3.3.3 Ventana de propiedades
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 132 -
La ventana de proyecto es el punto central para la edición de proyectos. Todos los componentes y editores disponibles de un proyecto se visualizarán en la ventande árbol y se pueden abrir desde ella. Como primer término tenemos el Nombre del Proyecto, en nuestro caso “proyecto”, seguido del Dispositivo HMI seleccionado, en nuestro caso la MP 277 10’’ Touch.A continuación disponemos de diversas carpetas con editores disponibles. La primera de ellas es Imágenes, en la cual se encuentra las diversas pantallas que constituyen nuestro
Figura 41. Ventana de Proyecto
Otro de los editores que se aprecian desplegados es el de comunicación, en él, econfiguramos el panel y sincronizamos nuestro proyecto de Step7 con el de WinCC. También se puede ver el de Gestión de avisos, que es donde se parametrizarán las alarmas y se sincronizarán con Step7
3.3.3 Ventana de propiedades
La ventana de proyecto es el punto central para la edición de proyectos. Todos los componentes y editores disponibles de un proyecto se visualizarán en la ventana en forma
Como primer término tenemos el Nombre del Proyecto, en nuestro caso “proyecto”, seguido del Dispositivo HMI seleccionado, en nuestro caso la MP 277 10’’ Touch.
s con editores disponibles. La primera de ellas es Imágenes, en la cual se encuentra las diversas pantallas que constituyen nuestro
Otro de los editores que se aprecian desplegados es el de comunicación, en él, es donde configuramos el panel y sincronizamos nuestro proyecto de Step7 con el de WinCC. También se puede ver el de Gestión de avisos, que es donde se parametrizarán las alarmas
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
En la ventana de propiedades se modifican las propiedades del objeto que está seleccionado en el área de trabajo. El contenido de la ventana de propiedades depende del objeto seleccionado.
En esta ventana se muestra las diferentes propiedades de dicho objeto ordenadas por categorías. En el caso de la de elementos relacionados con la industria que tenemos en la biblioteca propia de Wihay todo tipo de elementos perfectamente clasificados por categorías. En Propiedades podremos modificar la anchura, altura del objeto, colores y otros detalles. En la categoría Animacioneuna variable interna que introduciremos. Por último en Eventosde funciones que según el objeto por ejemplo en caso de un botón al hacer clic con el ratón en dicho objeto podremos ejecutar diversas funciones: Activar Imagen, ImpRuntime…
3.3.4 Ventana Herramientas
En la ventana Herramientas disponemos de diversos objetos para la creación de nuestras pantallas como los que se muestran en la los botones, el campo de texto, campo de fecha y hora, campo de entrada/salida y las diferentes líneas y polígonos.En esta ventana también tenemos la librería comentada anteriormente.
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 133 -
En la ventana de propiedades se modifican las propiedades del objeto que está seleccionado en el área de trabajo. El contenido de la ventana de propiedades depende del
Figura 42. Ventana de propiedades
En esta ventana se muestra las diferentes propiedades de dicho objeto ordenadas por categorías. En el caso de la Figura 42 en General tenemos el ejemplo del amplio abanico de elementos relacionados con la industria que tenemos en la biblioteca propia de Wihay todo tipo de elementos perfectamente clasificados por categorías.
podremos modificar la anchura, altura del objeto, colores y otros detalles. En la categoría Animaciones podremos ocultar o hacer visible el objeto utilizando el bit una variable interna que introduciremos. Por último en Eventos dispondremos de cantidad de funciones que según el objeto por ejemplo en caso de un botón al hacer clic con el ratón en dicho objeto podremos ejecutar diversas funciones: Activar Imagen, Imp
3.3.4 Ventana Herramientas
En la ventana Herramientas disponemos de diversos objetos para la creación de nuestras pantallas como los que se muestran en la Figura 43, de entre los cuales podríamos los botones, el campo de texto, campo de fecha y hora, campo de entrada/salida y las diferentes líneas y polígonos. En esta ventana también tenemos la librería comentada anteriormente.
En la ventana de propiedades se modifican las propiedades del objeto que está seleccionado en el área de trabajo. El contenido de la ventana de propiedades depende del
En esta ventana se muestra las diferentes propiedades de dicho objeto ordenadas por en General tenemos el ejemplo del amplio abanico
de elementos relacionados con la industria que tenemos en la biblioteca propia de WinCC,
podremos modificar la anchura, altura del objeto, colores y otros detalles. podremos ocultar o hacer visible el objeto utilizando el bit de
dispondremos de cantidad de funciones que según el objeto por ejemplo en caso de un botón al hacer clic con el ratón en dicho objeto podremos ejecutar diversas funciones: Activar Imagen, Imprimir, Cerrar
En la ventana Herramientas disponemos de diversos objetos para la creación de nuestras de entre los cuales podríamos destacar
los botones, el campo de texto, campo de fecha y hora, campo de entrada/salida y las
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.3.5 Modo de representación del teclado de pantalla
En caso que la pantalla utilizada sea táctil, como en este caso, cuando se necesite introducir un número o un texto se procederá de la siguiente forma: Si tocamos en la pantalla táctil del panel de operador un objeto que exija una entrada numérica, se visualizará el teclado de pantalla numérico. Éste es el caso p. ej. en los campos de entrada. Al finalizar la entrada, el teclado de pantalla se ocultará automáticamente
Si tocamos en la pantalla táctil del panel de operador un objeto que exija una entrada alfanumérica (no es nuestro caso), se visualizará el teclado de pantalla alfanumérico.
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 134 -
Figura 43. Ventana de herramientas
ación del teclado de pantalla
En caso que la pantalla utilizada sea táctil, como en este caso, cuando se necesite introducir un número o un texto se procederá de la siguiente forma:
en la pantalla táctil del panel de operador un objeto que exija una entrada numérica, se visualizará el teclado de pantalla numérico. Éste es el caso p. ej. en los campos de entrada. Al finalizar la entrada, el teclado de pantalla se ocultará
Figura 44. Teclado numérico.
Si tocamos en la pantalla táctil del panel de operador un objeto que exija una entrada alfanumérica (no es nuestro caso), se visualizará el teclado de pantalla alfanumérico.
En caso que la pantalla utilizada sea táctil, como en este caso, cuando se necesite introducir
en la pantalla táctil del panel de operador un objeto que exija una entrada numérica, se visualizará el teclado de pantalla numérico. Éste es el caso p. ej. en los campos de entrada. Al finalizar la entrada, el teclado de pantalla se ocultará
Si tocamos en la pantalla táctil del panel de operador un objeto que exija una entrada alfanumérica (no es nuestro caso), se visualizará el teclado de pantalla alfanumérico.
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.3.6 Ventana de Resultados En esta ventana vemos la información referente a la sincronización con las variables de Step7 y nos informaría en el caso de errores en la parametrización o incoherencias en el programa
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 135 -
Figura 45. Teclado alfanumérico.
Ventana de Resultados
En esta ventana vemos la información referente a la sincronización con las variables de Step7 y nos informaría en el caso de errores en la parametrización o incoherencias en el
Figura46: Teclado alfanumérico.
En esta ventana vemos la información referente a la sincronización con las variables de Step7 y nos informaría en el caso de errores en la parametrización o incoherencias en el
3. MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
3.4 Programa WinCC Flexible 2008
MEMORIA DE CÁLCULO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 136 -
CC Flexible 2008
Imágenes\TP277\Imágenes\Informaciones generalesOverViewUtilizar plantilla FalseNúmero 0Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
TRANSF.MPI
INTEGRAL FINA PELET AUTO MANUAL RESETALARMAS
PRINCIPAL ALARMAS
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 0;0;0 0; 0 639; 41
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto INTEGRAL
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
Botón_2 Texto FINA
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = FINA , Númerode objeto = 0 );
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_3 Texto PELET
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = PELET ,Número de objeto = 0 );
Botón_3 Texto PRINCIPAL
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = Principal ,Número de objeto = 0 );
Botón_4 Texto ALARMAS
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = ALARMAS ,Número de objeto = 0 );
Button Texto TRANSF.MPI
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = PararRuntime( Modo = Runtime );
Plantilla_Botón Texto AUTO
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA; Rango inicial = 0; Rango final = 0;Descripciones de apariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA );
Plantilla_Botón_0 Texto MANUAL
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA; Rango inicial = 0; Rango final = 0;Descripciones de apariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA );
Plantilla_Botón_1 Texto RESETALARMAS
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesTemplateUtilizar plantilla FalseNúmero -1Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
Vista de avisosNombre Origen del aviso Visualización de línea
de avisosPosición Tamaño
Plantilla_Plantilla_Vista deavisos_1
Avisos False 0; 371 640; 68
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesALARMASUtilizar plantilla TrueNúmero 10Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
ALARMAS ACTIVASRESET
ALARMAS
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
TextField ALARMAS ACTIVAS 0;0;0 200; 32 203; 29
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Plantilla_Botón_1 Texto RESETALARMAS
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Vista de avisosNombre Origen del aviso Visualización de línea
de avisosPosición Tamaño
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Origen del aviso Visualización de líneade avisos
Posición Tamaño
Plantilla_Plantilla_Vista deavisos_1
Avisos False 0; 78 640; 360
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesE_325Utilizar plantilla TrueNúmero 6Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
E-325 MARCHA PARO
RESETALARMA
VOLVER
FALLO
GrupoNombre Posición Tamaño Nivel
Grupo 145; 75 29; 138 0
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 72; 56 280; 192
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 349; 56 216; 192
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 55; 40 528; 224
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 207; 165 41; 17
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 238; 193 13; 27
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 255;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
LíneaNombre Color Color de fondo Posición Tamaño
Línea_1 0;0;0 255;255;255 158; 86 0; 118
ElipseNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_9 0;0;0 198;198;198 148; 114 11; 7
Elipse_11 0;0;0 198;198;198 159; 155 11; 7
Elipse_10 0;0;0 198;198;198 148; 141 11; 7
Elipse_1 0;0;0 198;198;198 159; 100 11; 7
Elipse_13 0;0;0 198;198;198 159; 183 11; 7
Elipse_8 0;0;0 198;198;198 159; 128 11; 7
Elipse_12 0;0;0 198;198;198 148; 169 11; 7
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 E-325 0;0;0 224; 88 51; 23
Campo de texto_2 FALLO 0;0;0 264; 195 55; 23
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FALLO_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1;Posición de bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 156;156;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_3 Texto MARCHA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.RUN_EL325);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_4 Texto PARO
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RUN_EL325 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_5 Texto VOLVER
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
Botón_6 Texto RESETALARMA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 145; 75 29; 138
Plantilla_Librería desímbolos_30
0;0;0 198;198;198 176; 184 80; 48
Plantilla_Librería desímbolos_31
0;0;0 198;198;198 144; 64 40; 168
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesFINAUtilizar plantilla TrueNúmero 2Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
DE PRODUCCIÓN
00,0
SILO2
TJ-9
%
TE-257 E-324
R-279
TJ-10
LINEAFINA
TJ-14
000,0T-2
TJ-3 TJ-4
R-264
TJ-1 TJ-2
R-265
T-3T-1TAJADERA-14
ABRIR CERRAR
GrupoNombre Posición Tamaño Nivel
Grupo 167; 115 41; 160 0
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 307; 203 150; 57
Rectángulo_10 0;0;0 255;255;255 430; 129 24; 12
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_11 0;0;0 255;255;255 453; 121 24; 9
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_12 0;0;0 255;255;255 344; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_13 0;0;0 255;255;255 323; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_14 0;0;0 255;255;255 280; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_15 0;0;0 255;255;255 259; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_16 0;0;0 255;255;255 608; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_17 0;0;0 255;255;255 587; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_18 0;0;0 255;255;255 528; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_19 0;0;0 255;255;255 507; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 138; 346 16; 8
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_20 0;0;0 255;255;255 521; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_21 0;0;0 255;255;255 487; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_22 0;0;0 255;255;255 321; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_23 0;0;0 255;255;255 287; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_26 0;0;0 255;255;255 24; 56 46; 92
Rectángulo_27 0;0;0 255;255;255 328; 296 88; 56
Rectángulo_28 0;0;0 255;255;255 553; 265 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_29 0;0;0 255;255;255 516; 265 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 228; 340 16; 8
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 148; 326 8; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 241; 313 8; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 586; 58 42; 12
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 543; 47 42; 11
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_8 0;0;0 255;255;255 357; 107 24; 14
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_9 0;0;0 255;255;255 328; 121 24; 9
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
LíneaNombre Color Color de fondo Posición Tamaño
Línea_1 0;0;0 255;255;255 186; 128 0; 136
ElipseNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_11 0;0;0 198;198;198 187; 208 16; 8
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_8 0;0;0 198;198;198 187; 176 16; 8
Elipse_12 0;0;0 198;198;198 171; 224 16; 8
Elipse_10 0;0;0 198;198;198 171; 192 16; 8
Elipse_1 0;0;0 198;198;198 187; 144 16; 8
Elipse_13 0;0;0 198;198;198 187; 240 16; 8
Elipse_9 0;0;0 198;198;198 171; 160 16; 8
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 SILO2
0;0;0 32; 62 33; 36
Campo de texto_10 TJ-4 0;0;0 592; 145 29; 17
Campo de texto_11 TJ-1 0;0;0 256; 146 29; 17
Campo de texto_12 TJ-2 0;0;0 320; 146 29; 17
Campo de texto_13 % 0;0;0 36; 126 18; 20
Campo de texto_14 T-1 0;0;0 244; 190 25; 20
Campo de texto_16 TJ-10 0;0;0 494; 83 36; 17
Campo de texto_20 TJ-14 0;0;0 532; 280 36; 17
Campo de texto_3 TAJADERA-14 0;0;0 334; 205 94; 20
Campo de texto_4 LINEAFINA
0;0;0 320; 302 104; 40
Campo de texto_5 T-2 0;0;0 492; 194 25; 20
Campo de texto_6 T-3 0;0;0 580; 190 25; 20
Campo de texto_7 TJ-9 0;0;0 224; 67 29; 17
Campo de texto_9 TJ-3 0;0;0 509; 145 29; 17
Plantilla_Campo detexto_8
DE PRODUCCIÓN 0;0;0 64; 8 92; 17
Campo ESNombre Modo Tipo de formato Formato
representaciónAutorización
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Tipo de formato Formatorepresentación
Autorización
Campo ES_1 Salida Decimal 99.9
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT1_S1;
Campo ES_3 Salida Decimal 999.9
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT4_T1;
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto TE-257
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = TE_258 ,Número de objeto = 0 );
Botón_2 Texto E-324
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = E_325 ,Número de objeto = 0 );
Botón_3 Texto R-265
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_263 ,Número de objeto = 0 );
Botón_4 Texto R-264
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_265 ,Número de objeto = 0 );
Botón_5 Texto R-279
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_570 ,Número de objeto = 0 );
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_6 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_7 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
BarraNombre Valor mínimo Valor máximo Posición Tamaño
Barra_2 0 100 72; 40 10; 232
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT1_S1;
Barra_4 0 100 519; 194 14; 54
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT4_T1;
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 167; 115 41; 160
Plantilla_Librería desímbolos_15
0;0;0 198;198;198 0; 266 105; 75
Plantilla_Librería desímbolos_16
0;0;0 198;198;198 11; 226 88; 86
Plantilla_Librería desímbolos_17
0;0;0 198;198;198 0; 32 120; 240
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_18
0;0;0 198;198;198 470; 182 72; 96
Plantilla_Librería desímbolos_19
0;0;0 198;198;198 67; 40 21; 232
Plantilla_Librería desímbolos_20
0;0;0 198;198;198 568; 176 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_22
0;0;0 198;198;198 232; 176 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_27
0;0;0 198;198;198 49; 287 135; 32
Plantilla_Librería desímbolos_29
0;0;0 198;198;198 197; 24 443; 52
Plantilla_Librería desímbolos_30
0;0;0 198;198;198 204; 302 48; 40
Plantilla_Librería desímbolos_31
0;0;0 198;198;198 168; 24 40; 328
Plantilla_Librería desímbolos_32
0;0;0 198;198;198 99; 312 64; 40
Plantilla_Librería desímbolos_40
0;0;0 198;198;198 424; 104 208; 40
Plantilla_Librería desímbolos_44
0;0;0 198;198;198 218; 104 168; 40
Plantilla_Librería desímbolos_52
0;0;0 198;198;198 488; 163 32; 24
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_53
0;0;0 198;198;198 456; 312 148; 51
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 461; 84 30; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_56
0;0;0 198;198;198 188; 153 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_58
0;0;0 198;198;198 492; 283 32; 24
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_59
0;0;0 198;198;198 188; 185 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_60
0;0;0 198;198;198 188; 217 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_61
0;0;0 198;198;198 8; 8 31; 12
Plantilla_Librería desímbolos_62
0;0;0 198;198;198 33; 8 23; 24
Plantilla_Librería desímbolos_63
0;0;0 198;198;198 296; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_64
0;0;0 198;198;198 296; 138 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_68
0;0;0 198;198;198 296; 137 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_70
0;0;0 198;198;198 235; 136 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_71
0;0;0 198;198;198 232; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_72
0;0;0 198;198;198 232; 136 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_73
0;0;0 198;198;198 560; 138 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_74
0;0;0 198;198;198 560; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_75
0;0;0 198;198;198 560; 137 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_76
0;0;0 198;198;198 483; 136 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_77
0;0;0 198;198;198 480; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_78
0;0;0 198;198;198 480; 136 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_79
0;0;0 198;198;198 456; 64 38; 19
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_80
0;0;0 198;198;198 456; 66 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_81
0;0;0 198;198;198 456; 66 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_82
0;0;0 198;198;198 256; 64 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_83
0;0;0 198;198;198 256; 66 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_84
0;0;0 198;198;198 256; 66 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_88
0;0;0 198;198;198 488; 265 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_89
0;0;0 198;198;198 485; 265 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesINTEGRALUtilizar plantilla TrueNúmero 4Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
DE PRODUCCIÓN
00,0
SILO1
TJ-7
TJ-1 TJ-2 TJ-5 TJ-6
%
TE-258 E-325
R-263R-265
R-570
TJ-8
TAJADERA-13
TJ-13
000,0T-1
LINEAINEGRAL
T-3 T-4T-2
ABRIR CERRAR
GrupoNombre Posición Tamaño Nivel
Grupo 167; 115 41; 160 0
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 347; 243 150; 57
Rectángulo_10 0;0;0 255;255;255 394; 129 24; 12
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_11 0;0;0 255;255;255 374; 121 24; 9
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_12 0;0;0 255;255;255 592; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_13 0;0;0 255;255;255 571; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_14 0;0;0 255;255;255 528; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_15 0;0;0 255;255;255 507; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_16 0;0;0 255;255;255 368; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_17 0;0;0 255;255;255 347; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_18 0;0;0 255;255;255 296; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_19 0;0;0 255;255;255 275; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 138; 346 16; 8
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_20 0;0;0 255;255;255 521; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_21 0;0;0 255;255;255 487; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_22 0;0;0 255;255;255 321; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_23 0;0;0 255;255;255 287; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_24 0;0;0 255;255;255 325; 265 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_25 0;0;0 255;255;255 288; 265 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_26 0;0;0 255;255;255 24; 56 46; 92
Rectángulo_27 0;0;0 255;255;255 536; 306 88; 56
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 228; 340 16; 8
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 148; 326 8; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 241; 313 8; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 586; 58 42; 12
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 543; 47 42; 11
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_8 0;0;0 255;255;255 605; 107 24; 14
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_9 0;0;0 255;255;255 576; 121 24; 9
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
LíneaNombre Color Color de fondo Posición Tamaño
Línea_1 0;0;0 255;255;255 186; 128 0; 136
ElipseNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_11 0;0;0 198;198;198 187; 208 16; 8
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_10 0;0;0 198;198;198 171; 192 16; 8
Elipse_13 0;0;0 198;198;198 187; 240 16; 8
Elipse_12 0;0;0 198;198;198 171; 224 16; 8
Elipse_9 0;0;0 198;198;198 171; 160 16; 8
Elipse_1 0;0;0 198;198;198 187; 144 16; 8
Elipse_8 0;0;0 198;198;198 187; 176 16; 8
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 SILO1
0;0;0 32; 62 33; 36
Campo de texto_10 TJ-2 0;0;0 352; 145 29; 17
Campo de texto_11 TJ-5 0;0;0 504; 146 29; 17
Campo de texto_12 TJ-6 0;0;0 568; 146 29; 17
Campo de texto_13 % 0;0;0 36; 126 18; 20
Campo de texto_14 T-2 0;0;0 356; 180 25; 20
Campo de texto_16 TJ-8 0;0;0 494; 83 29; 17
Campo de texto_19 TJ-13 0;0;0 304; 280 36; 17
Campo de texto_2 T-1 0;0;0 264; 194 25; 20
Campo de texto_3 TAJADERA-13 0;0;0 374; 245 94; 20
Campo de texto_4 LINEAINEGRAL
0;0;0 528; 312 104; 40
Campo de texto_6 T-3 0;0;0 484; 180 25; 20
Campo de texto_7 TJ-7 0;0;0 224; 67 29; 17
Campo de texto_8 T-4 0;0;0 544; 180 25; 20
Campo de texto_9 TJ-1 0;0;0 277; 145 29; 17
Plantilla_Campo detexto_8
DE PRODUCCIÓN 0;0;0 64; 8 92; 17
Campo ES
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Tipo de formato Formatorepresentación
Autorización
Campo ES_1 Salida Decimal 99.9
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT1_S1;
Campo ES_2 Salida Decimal 999.9
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT4_T1;
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto TE-258
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = TE_258 ,Número de objeto = 0 );
Botón_2 Texto E-325
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = E_325 ,Número de objeto = 0 );
Botón_3 Texto R-263
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_263 ,Número de objeto = 0 );
Botón_4 Texto R-265
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_265 ,Número de objeto = 0 );
Botón_5 Texto R-570
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_570 ,Número de objeto = 0 );
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_8 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_9 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
BarraNombre Valor mínimo Valor máximo Posición Tamaño
Barra_2 0 100 72; 40 10; 232
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT1_S1;
Barra_3 0 100 291; 194 14; 54
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT4_T1;
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 167; 115 41; 160
Plantilla_Librería desímbolos_14
0;0;0 198;198;198 242; 182 72; 96
Plantilla_Librería desímbolos_15
0;0;0 198;198;198 0; 266 105; 75
Plantilla_Librería desímbolos_16
0;0;0 198;198;198 11; 226 88; 86
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_17
0;0;0 198;198;198 0; 32 120; 240
Plantilla_Librería desímbolos_19
0;0;0 198;198;198 67; 40 21; 232
Plantilla_Librería desímbolos_20
0;0;0 198;198;198 472; 167 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_21
0;0;0 198;198;198 532; 167 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_22
0;0;0 198;198;198 344; 167 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_27
0;0;0 198;198;198 49; 287 135; 32
Plantilla_Librería desímbolos_29
0;0;0 198;198;198 197; 24 443; 52
Plantilla_Librería desímbolos_30
0;0;0 198;198;198 204; 302 48; 40
Plantilla_Librería desímbolos_31
0;0;0 198;198;198 168; 24 40; 328
Plantilla_Librería desímbolos_32
0;0;0 198;198;198 99; 312 64; 40
Plantilla_Librería desímbolos_40
0;0;0 198;198;198 216; 104 208; 40
Plantilla_Librería desímbolos_44
0;0;0 198;198;198 466; 104 168; 40
Plantilla_Librería desímbolos_52
0;0;0 198;198;198 253; 155 32; 24
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_53
0;0;0 198;198;198 273; 315 148; 51
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 261; 84 30; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_55
0;0;0 198;198;198 264; 283 32; 24
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_56
0;0;0 198;198;198 188; 153 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_59
0;0;0 198;198;198 188; 185 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_60
0;0;0 198;198;198 188; 217 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_61
0;0;0 198;198;198 8; 8 31; 12
Plantilla_Librería desímbolos_62
0;0;0 198;198;198 33; 8 23; 24
Plantilla_Librería desímbolos_63
0;0;0 198;198;198 544; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_64
0;0;0 198;198;198 544; 138 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_68
0;0;0 198;198;198 544; 137 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_70
0;0;0 198;198;198 483; 136 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_71
0;0;0 198;198;198 480; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_72
0;0;0 198;198;198 480; 136 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_73
0;0;0 198;198;198 320; 138 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_74
0;0;0 198;198;198 320; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_75
0;0;0 198;198;198 320; 137 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_76
0;0;0 198;198;198 251; 136 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_77
0;0;0 198;198;198 248; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_78
0;0;0 198;198;198 248; 136 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_79
0;0;0 198;198;198 456; 64 38; 19
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_80
0;0;0 198;198;198 456; 66 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_81
0;0;0 198;198;198 456; 66 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_82
0;0;0 198;198;198 256; 64 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_83
0;0;0 198;198;198 256; 66 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_84
0;0;0 198;198;198 256; 66 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_86
0;0;0 198;198;198 260; 265 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_87
0;0;0 198;198;198 257; 265 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesPELETUtilizar plantilla TrueNúmero 3Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
DE PRODUCCIÓN
00,0
SILO3
TJ-11
%
TE-256 E-326
R-570
TJ-12
TJ-3 TJ-4
R-264 TJ-10
TJ-5 TJ-6
R-263
TJ-15
000,0T-3 T-4
TAJADERA-14
ABRIR CERRAR
T-2
LINEAPELET
GrupoNombre Posición Tamaño Nivel
Grupo 167; 115 41; 160 0
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 307; 203 150; 57
Rectángulo_10 0;0;0 255;255;255 430; 129 24; 12
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_11 0;0;0 255;255;255 453; 121 24; 9
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_12 0;0;0 255;255;255 344; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_13 0;0;0 255;255;255 323; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_14 0;0;0 255;255;255 280; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_15 0;0;0 255;255;255 259; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_16 0;0;0 255;255;255 608; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_17 0;0;0 255;255;255 587; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_18 0;0;0 255;255;255 528; 136 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_19 0;0;0 255;255;255 507; 137 8; 12
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 138; 346 16; 8
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_20 0;0;0 255;255;255 521; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_21 0;0;0 255;255;255 487; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_22 0;0;0 255;255;255 321; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_23 0;0;0 255;255;255 287; 66 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_26 0;0;0 255;255;255 24; 56 46; 92
Rectángulo_27 0;0;0 255;255;255 328; 296 88; 56
Rectángulo_28 0;0;0 255;255;255 553; 265 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_29 0;0;0 255;255;255 516; 265 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 228; 340 16; 8
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 148; 326 8; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 241; 313 8; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 586; 58 42; 12
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 543; 47 42; 11
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_8 0;0;0 255;255;255 357; 107 24; 14
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_9 0;0;0 255;255;255 328; 121 24; 9
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;99;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
LíneaNombre Color Color de fondo Posición Tamaño
Línea_1 0;0;0 255;255;255 186; 128 0; 136
ElipseNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_11 0;0;0 198;198;198 187; 208 16; 8
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Elipse_9 0;0;0 198;198;198 171; 160 16; 8
Elipse_10 0;0;0 198;198;198 171; 192 16; 8
Elipse_1 0;0;0 198;198;198 187; 144 16; 8
Elipse_8 0;0;0 198;198;198 187; 176 16; 8
Elipse_13 0;0;0 198;198;198 187; 240 16; 8
Elipse_12 0;0;0 198;198;198 171; 224 16; 8
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 SILO3
0;0;0 32; 62 33; 36
Campo de texto_10 TJ-6 0;0;0 592; 145 29; 17
Campo de texto_11 TJ-3 0;0;0 256; 146 29; 17
Campo de texto_12 TJ-4 0;0;0 320; 146 29; 17
Campo de texto_13 % 0;0;0 36; 126 18; 20
Campo de texto_16 TJ-12 0;0;0 494; 83 36; 17
Campo de texto_17 TJ-10 0;0;0 494; 83 36; 17
Campo de texto_20 TJ-15 0;0;0 532; 280 36; 17
Campo de texto_3 TAJADERA-14 0;0;0 334; 205 94; 20
Campo de texto_4 LINEAPELET
0;0;0 320; 302 104; 40
Campo de texto_5 T-3 0;0;0 492; 194 25; 20
Campo de texto_6 T-4 0;0;0 580; 190 25; 20
Campo de texto_7 TJ-11 0;0;0 217; 67 36; 17
Campo de texto_8 T-2 0;0;0 244; 190 25; 20
Campo de texto_9 TJ-5 0;0;0 509; 145 29; 17
Plantilla_Campo detexto_8
DE PRODUCCIÓN 0;0;0 64; 8 92; 17
Campo ES
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Tipo de formato Formatorepresentación
Autorización
Campo ES_1 Salida Decimal 99.9
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT1_S1;
Campo ES_3 Salida Decimal 999.9
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT4_T1;
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto TE-256
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = TE_258 ,Número de objeto = 0 );
Botón_2 Texto E-326
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = E_325 ,Número de objeto = 0 );
Botón_3 Texto R-264
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_263 ,Número de objeto = 0 );
Botón_4 Texto R-263
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_265 ,Número de objeto = 0 );
Botón_5 Texto R-570
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = R_570 ,Número de objeto = 0 );
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_6 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_7 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
BarraNombre Valor mínimo Valor máximo Posición Tamaño
Barra_2 0 100 72; 40 10; 232
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT1_S1;
Barra_4 0 100 519; 194 14; 54
Dinámico
Nombre = Enlace propiedad/variable; Estado = Activado; Propiedad = Valor de proceso; Variable = TP_ANALOGICAS.LT4_T1;
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 167; 115 41; 160
Plantilla_Librería desímbolos_15
0;0;0 198;198;198 0; 266 105; 75
Plantilla_Librería desímbolos_16
0;0;0 198;198;198 11; 226 88; 86
Plantilla_Librería desímbolos_17
0;0;0 198;198;198 0; 32 120; 240
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_18
0;0;0 198;198;198 470; 182 72; 96
Plantilla_Librería desímbolos_19
0;0;0 198;198;198 67; 40 21; 232
Plantilla_Librería desímbolos_20
0;0;0 198;198;198 568; 176 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_21
0;0;0 198;198;198 232; 176 48; 64
Plantilla_Librería desímbolos_27
0;0;0 198;198;198 49; 287 135; 32
Plantilla_Librería desímbolos_29
0;0;0 198;198;198 197; 24 443; 52
Plantilla_Librería desímbolos_30
0;0;0 198;198;198 204; 302 48; 40
Plantilla_Librería desímbolos_31
0;0;0 198;198;198 168; 24 40; 328
Plantilla_Librería desímbolos_32
0;0;0 198;198;198 99; 312 64; 40
Plantilla_Librería desímbolos_40
0;0;0 198;198;198 424; 104 208; 40
Plantilla_Librería desímbolos_44
0;0;0 198;198;198 218; 104 168; 40
Plantilla_Librería desímbolos_52
0;0;0 198;198;198 488; 163 32; 24
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_53
0;0;0 198;198;198 448; 312 148; 51
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_54
0;0;0 198;198;198 461; 84 30; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_56
0;0;0 198;198;198 188; 153 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_57
0;0;0 198;198;198 461; 84 30; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_58
0;0;0 198;198;198 492; 283 32; 24
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 198;198;198, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_59
0;0;0 198;198;198 188; 185 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_60
0;0;0 198;198;198 188; 217 16; 22
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_E325; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;255;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Plantilla_Librería desímbolos_61
0;0;0 198;198;198 8; 8 31; 12
Plantilla_Librería desímbolos_62
0;0;0 198;198;198 33; 8 23; 24
Plantilla_Librería desímbolos_63
0;0;0 198;198;198 296; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_64
0;0;0 198;198;198 296; 138 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_68
0;0;0 198;198;198 296; 137 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_70
0;0;0 198;198;198 235; 136 24; 8
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_71
0;0;0 198;198;198 232; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_72
0;0;0 198;198;198 232; 136 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_73
0;0;0 198;198;198 560; 138 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_74
0;0;0 198;198;198 560; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_75
0;0;0 198;198;198 560; 137 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_76
0;0;0 198;198;198 483; 136 24; 8
Plantilla_Librería desímbolos_77
0;0;0 198;198;198 480; 136 55; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_78
0;0;0 198;198;198 480; 136 35; 12
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_79
0;0;0 198;198;198 456; 64 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_80
0;0;0 198;198;198 456; 66 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_81
0;0;0 198;198;198 456; 66 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_82
0;0;0 198;198;198 256; 64 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_83
0;0;0 198;198;198 256; 66 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_84
0;0;0 198;198;198 256; 66 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_88
0;0;0 198;198;198 488; 265 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_89
0;0;0 198;198;198 485; 265 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ13; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesPrincipalUtilizar plantilla TrueNúmero 1Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
PROYECTO FINAL DE CARRERASERGI MASALIAS ORTUÑO
AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL DE LA CARGA DE HARINASDE SILOS A CAMIONES
SELECCIÓN DEL PROCESO EN AUTOMATICO O MANUAL
AUTO MANUAL(SOLO MANTENIMIENTO)
SELLECCIÓN DEL PRODUCTO
INTEGRAL FINA PELET
(PARA LA PLANTA)
PANTALLA DE ALARMASALARMAS
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 0;0;0 24; 16 600; 112
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
TextField PROYECTO FINAL DECARRERASERGI MASALIASORTUÑOAUTOMATIZACIÓN YCONTROL DE LA CARGADE HARINASDE SILOS A CAMIONES
255;255;255 64; 24 500; 96
TextField_0 SELECCIÓN DELPROCESO ENAUTOMATICO O MANUAL
0;0;0 40; 232 540; 27
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
TextField_1 (SOLO MANTENIMIENTO) 0;0;0 366; 267 156; 20
TextField_2 SELLECCIÓN DELPRODUCTO
0;0;0 168; 144 285; 27
TextField_3 (PARA LA PLANTA) 0;0;0 380; 282 128; 20
TextField_4 PANTALLA DE ALARMAS 0;0;0 176; 304 235; 27
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto INTEGRAL
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
Botón_2 Texto FINA
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = FINA , Númerode objeto = 0 );
Botón_3 Texto PELET
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = PELET ,Número de objeto = 0 );
Botón_4 Texto ALARMAS
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = ALARMAS ,Número de objeto = 0 );
Plantilla_Botón Texto AUTO
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA; Rango inicial = 0; Rango final = 0;Descripciones de apariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA );
Plantilla_Botón_0 Texto MANUAL
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA; Rango inicial = 0; Rango final = 0;Descripciones de apariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.ESTADO_PLANTA );
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesR_263Utilizar plantilla TrueNúmero 7Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
TJ-6
MARCHA PARO
RESETALARMA
R-263FALLO
VOLVER
TAJADERA-5
TAJADERA-6 ABRIR CERRAR
TJ-5
ABRIR CERRAR
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 72; 56 280; 192
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 283; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 351; 56 216; 192
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 249; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 56; 40 528; 224
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 187; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 153; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_8 0;0;0 255;255;255 305; 143 32; 14
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_9 0;0;0 255;255;255 287; 133 24; 10
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 255;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 R-263 0;0;0 184; 72 53; 23
Campo de texto_12 TJ-6 0;0;0 257; 166 29; 17
Campo de texto_13 TJ-5 0;0;0 161; 166 29; 17
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_2 FALLO 0;0;0 288; 88 55; 23
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FALLO_R263; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1;Posición de bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 156;156;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de texto_3 TAJADERA-5 0;0;0 191; 285 110; 23
Campo de texto_4 TAJADERA-6 0;0;0 191; 325 110; 23
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_10 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ5);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_3 Texto MARCHA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.RUN_R263);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_4 Texto PARO
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RUN_R263 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R263; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_5 Texto VOLVER
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
Botón_6 Texto RESETALARMA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Botón_7 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ6 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = OA_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia = Valor: 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_8 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ6);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = OA_TJ6; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia = Valor: 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_9 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ5 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ5; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Plantilla_Librería desímbolos_44
0;0;0 198;198;198 80; 112 264; 48
Plantilla_Librería desímbolos_63
0;0;0 198;198;198 218; 151 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_64
0;0;0 198;198;198 218; 149 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_66
0;0;0 198;198;198 218; 151 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ6; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_67
0;0;0 198;198;198 122; 149 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_68
0;0;0 198;198;198 122; 151 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_69
0;0;0 198;198;198 122; 151 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ5; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesR_265Utilizar plantilla TrueNúmero 8Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
TJ-2
MARCHA PARO
RESETALARMA
R-265FALLO
VOLVER
TAJADERA-1 ABRIR CERRAR
TAJADERA-2 ABRIR CERRAR
TJ-1
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 72; 56 280; 192
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 283; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 351; 56 216; 192
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 249; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 56; 40 528; 224
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 187; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 153; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_8 0;0;0 255;255;255 305; 143 32; 14
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_9 0;0;0 255;255;255 287; 133 24; 10
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 255;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 R-265 0;0;0 184; 72 53; 23
Campo de texto_12 TJ-2 0;0;0 256; 168 29; 17
Campo de texto_13 TJ-1 0;0;0 160; 168 29; 17
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_2 FALLO 0;0;0 288; 88 55; 23
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FALLO_R265; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1;Posición de bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 156;156;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de texto_3 TAJADERA-1 0;0;0 191; 285 110; 23
Campo de texto_4 TAJADERA-2 0;0;0 191; 325 110; 23
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ1 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_2 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ1);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ1; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_3 Texto MARCHA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.RUN_R265);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_4 Texto PARO
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RUN_R265 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R265; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_5 Texto VOLVER
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
Botón_6 Texto RESETALARMA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Botón_7 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ2 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_8 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ2);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ2; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Plantilla_Librería desímbolos_44
0;0;0 198;198;198 80; 112 264; 48
Plantilla_Librería desímbolos_63
0;0;0 198;198;198 218; 151 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_64
0;0;0 198;198;198 218; 149 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_66
0;0;0 198;198;198 218; 151 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ2; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_67
0;0;0 198;198;198 122; 149 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_68
0;0;0 198;198;198 122; 151 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_69
0;0;0 198;198;198 122; 151 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ1; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesR_570Utilizar plantilla TrueNúmero 9Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
TJ-8
MARCHA PARO
RESETALARMA
R-570FALLO
VOLVER
TAJADERA-7 ABRIR CERRAR
TAJADERA-8 ABRIR CERRAR
TJ-7
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 72; 56 280; 192
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 283; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 351; 56 216; 192
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 249; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 56; 40 528; 224
Rectángulo_6 0;0;0 255;255;255 187; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_7 0;0;0 255;255;255 153; 151 9; 17
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_8 0;0;0 255;255;255 305; 143 32; 14
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_9 0;0;0 255;255;255 287; 133 24; 10
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 255;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 R-570 0;0;0 184; 72 53; 23
Campo de texto_12 TJ-8 0;0;0 256; 168 29; 17
Campo de texto_13 TJ-7 0;0;0 160; 168 29; 17
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_2 FALLO 0;0;0 288; 88 55; 23
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FALLO_R570; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1;Posición de bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 156;156;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de texto_3 TAJADERA-7 0;0;0 191; 285 110; 23
Campo de texto_4 TAJADERA-8 0;0;0 191; 325 110; 23
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_1 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ7 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_2 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ7);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ7; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_3 Texto MARCHA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.RUN_R570);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_4 Texto PARO
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RUN_R570 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_R570; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_5 Texto VOLVER
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
Botón_6 Texto RESETALARMA
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Botón_7 Texto ABRIR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ8 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_8 Texto CERRAR
Dinámico
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ8);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = TP_DIGITALES.OA_TJ8; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones deapariencia = Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Plantilla_Librería desímbolos_44
0;0;0 198;198;198 80; 112 264; 48
Plantilla_Librería desímbolos_63
0;0;0 198;198;198 218; 151 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_64
0;0;0 198;198;198 218; 149 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_66
0;0;0 198;198;198 218; 151 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ8; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_67
0;0;0 198;198;198 122; 149 38; 19
Plantilla_Librería desímbolos_68
0;0;0 198;198;198 122; 151 74; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCA_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Plantilla_Librería desímbolos_69
0;0;0 198;198;198 122; 151 40; 17
Dinámico
Nombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FCC_TJ7; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1; Posiciónde bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
Imágenes\TP277\ImágenesTE_258Utilizar plantilla TrueNúmero 5Capa visible 0;1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18;19;20;21;22;23;24;25;26;27;28;29;30;31Texto de ayuda
TE-258
FALLO
MARCHA PARO
VOLVER
RESETALARMA
VELOCIDAD DEL VARIDOR VF-258: 00000000000
RectánguloNombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_1 0;0;0 255;255;255 88; 72 280; 192
Rectángulo_2 0;0;0 255;255;255 255; 199 32; 16
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Rectángulo_3 0;0;0 255;255;255 367; 72 216; 192
Rectángulo_4 0;0;0 255;255;255 271; 162 14; 24
DinámicoNombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;255, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 255;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Color del borde Color de fondo Posición Tamaño
Rectángulo_5 0;0;0 255;255;255 72; 56 528; 224
Campo de textoNombre Texto Color de primer plano Posición Tamaño
Campo de texto_1 TE-258 0;0;0 208; 216 62; 23
Campo de texto_2 FALLO 0;0;0 296; 165 55; 23
DinámicoNombre = Visibilidad; Estado = Activado; Variable = FALLO_TE258; Tipo de datos = Integer; Rango inicial = 1; Rango final = 1;Posición de bit = 0; Estado de visibilidad = Visible;
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = FALLO_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 156;156;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;255;0, Parpadeo : Sí; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Campo de texto_3 VELOCIDAD DELVARIDOR VF-258:
0;0;0 160; 312 287; 23
Campo ESNombre Modo Tipo de formato Formato
representaciónAutorización
Campo ES_1 Entrada/salida Decimal 99999999999
BotónNombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_3 Texto MARCHA
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarBit( Variable = TP_DIGITALES.RUN_TE258);
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 214;214;206, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 0;255;0, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_4 Texto PARO
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RUN_TE258 );
Nombre = Apariencia; Estado = Activado; Variable = CM_TE258; Rango inicial = 0; Rango final = 0; Descripciones de apariencia =Valor : 0, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 255;0;0, Parpadeo : NoValor : 1, Color de primer plano : 0;0;0, Color de fondo : 198;198;198, Parpadeo : No; Tipo de datos = Integer; Posición de bit = 0;
Botón_5 Texto VOLVER
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Hacer clic; Lista de funciones = ActivarImagen( Nombre de imagen = INTEGRAL ,Número de objeto = 0 );
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
3.-MEMORIA DE CÁLCULOAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
UNIVERSITATROVIRA I VIRGILI
Nombre Modo Autorización Texto OFF HotKey
Botón_6 Texto RESETALARMA
DinámicoNombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Pulsar; Lista de funciones = ActivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Nombre = Evento; Estado = Activado; Propiedad = Soltar; Lista de funciones = DesactivarBit( Variable =TP_DIGITALES.RESET_GENERAL );
Librería de símbolosNombre Color de primer plano Color de fondo Posición Tamaño
Plantilla_Librería desímbolos_27
0;0;0 198;198;198 104; 96 231; 48
Plantilla_Librería desímbolos_32
0;0;0 198;198;198 192; 136 104; 72
SIMATIC WinCC flexible
3.4.- Programa WinCC Flexible
4.-PLANOS
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
4. PLANOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes
4.-PLANOS ................................ Índice Planos ................................ 4.1 Situación ................................ 4.2 Emplazamiento ................................ 4.3 Distribución ................................ 4.4 Distribución - 2 ................................ 4.5 Alimentaciones 1 ................................ 4.6 Alimentaciones 2 ................................ 4.7 Alimentaciones 3 ................................ 4.8 Alimentaciones 4 ................................ 4.9 Alimentaciones 5 ................................ 4.10 Alimentaciones 6 ................................ 4.11 Alimentaciones 7 ................................ 4.12 Alimentaciones 8 ................................ 4.13 Alimentaciones 9 ................................ 4.14 Alimentaciones 10 ................................ 4.15 Alimentaciones 11 ................................
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 204 -
................................................................................................
................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................. - 203 -
................................................ - 204 - ........................................ - plano 1 -
.............................. - plano 2 - ................................... - plano 3 -
.............................. - plano 4 - ........................... - plano 5 - ........................... - plano 6 - ........................... - plano 7 - ........................... - plano 8 - ........................... - plano 9 - ....................... - plano 10 - ....................... - plano 11 - ....................... - plano 12 - ....................... - plano 13 - ..................... - plano 14 - ..................... - plano 15 -
5.-PLIEGO DE CONDICIONES
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.-PLIEGO DE CONDICIONES ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES 5.1 Disposiciones Generales 5.2 Condiciones Facultativas 5.2.1 Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones 5.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos del Contratista 5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales 5.2.4 Epígrafe 4: Recepción de la instalación 5.3 Condiciones Económicas 5.3.1 Epígrafe 1: Principio general 5.3.2 Epígrafe 2: Fianzas ................................ 5.3.3 Epígrafe 3: Precios ................................ 5.3.4 Epígrafe 4: Valoración y pago de los trabajos 5.3.5 Epígrafe 5: Indemnizacio 5.4 Condiciones Técnicas ................................ 5.4.1 Epígrafe 1: Generalidades 5.4.2 Epígrafe 2: Utilización 5.4.3 Epígrafe 3: Cableado 5.4.4 Epígrafe 4: Alimentaciones Eléctricas 5.4.5 Epígrafe 5: Armario de control 5.4.5.1 Regla 1................................ 5.4.5.2 Regla 2................................ 5.4.5.3 Regla 3................................ 5.4.5.4 Regla 4................................ 5.4.5.5 Regla 5................................ 5.4.6 Epígrafe 6: Módulos de entrada y salida 5.4.7 Epígrafe 7: Materiales eléctricos 5.4.8 Epígrafe 8: Reglamentación para autómatas programables.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 221 -
PLIEGO DE CONDICIONES ..................................................................................
ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES ................................................................5.1 Disposiciones Generales .....................................................................................5.2 Condiciones Facultativas .....................................................................................
5.2.1 Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas ............................5.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos del Contratista ..........................5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales5.2.4 Epígrafe 4: Recepción de la instalación ........................................................
ndiciones Económicas ....................................................................................5.3.1 Epígrafe 1: Principio general ................................................................
........................................................................................
........................................................................................5.3.4 Epígrafe 4: Valoración y pago de los trabajos ................................5.3.5 Epígrafe 5: Indemnizaciones mutuas ............................................................
..........................................................................................5.4.1 Epígrafe 1: Generalidades ................................................................5.4.2 Epígrafe 2: Utilización ..................................................................................5.4.3 Epígrafe 3: Cableado .....................................................................................5.4.4 Epígrafe 4: Alimentaciones Eléctricas ..........................................................
e 5: Armario de control ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
5.4.6 Epígrafe 6: Módulos de entrada y salida .......................................................5.4.7 Epígrafe 7: Materiales eléctricos ................................................................5.4.8 Epígrafe 8: Reglamentación para autómatas programables. .........................
.................. - 220 -
.................................... - 221 - ..................... - 222 - ..................... - 222 -
............................ - 222 - .......................... - 224 -
5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales.... - 225 - ........................ - 227 -
.................... - 227 - ......................................... - 227 -
........................ - 228 -
........................ - 229 - .............................................. - 231 -
............................ - 234 - .......................... - 234 -
............................................. - 234 - .................. - 234 -
..................... - 234 - .......................... - 235 -
..................................... - 235 -
..................................... - 235 -
..................................... - 236 -
..................................... - 236 -
..................................... - 236 -
..................................... - 237 - ....................... - 237 -
................................... - 237 - ......................... - 237 -
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.1 Disposiciones Generales
Objeto del Pliego General
Este pliego de condiciones tiene por objeconómicas básicas por las que se regirá el contrato derivado de la presente licitación. Tiene como finalidad regular la ejecución de las obras fijando los niveles teóricos y de calidad exigibles y precisa las intervenciones que corresponden al contrato y según la legislación aplicable, al Promotor o propietario de la obra, al Contratista o constructor de la obra, a los técnicos i encargados, al Proyectista, así como las relaciones entre ellos y las obcorrespondientes en el orden del cumplimiento del contrato de la obra.
Documentación del Contrato de Obra
Integran el contrato los documentos siguientes relacionados por orden de relación por lo que se refiere al valor de las especificaciones e
1. Las condiciones fijadas en el mismo documento de contrato de empresa o arrendamiento de obra si es que existe.
2. El Pliego de Condiciones particular.
3. El presente Pliego General de Condiciones.
4. El resto de documentación del Proyecto (memoria descriptiva, planos y presupuesto).
Las órdenes e instrucciones de la Direccióncomo una interpretación, complemento o precisión de las determinaciones. En cada documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas i en los planos, la cota prevalece sobra la medida a escala.
5.2 Condiciones Facultativas
5.2.1 Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas
El proyectista
Corresponde al Proyectista:
a) Redactar los complementos o rectificaciones del proyecto que se requieran.
b) Asistir a la obras, tantas veces como lo requiera su naturaleza y complejidad, para poder resolver las contingencias que se produjeran e impartir las instrucciones complementarias que se ne
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 222 -
Disposiciones Generales
Este pliego de condiciones tiene por objeto recoger las condiciones administrativas, técnicas y económicas básicas por las que se regirá el contrato derivado de la presente licitación. Tiene como finalidad regular la ejecución de las obras fijando los niveles teóricos y de calidad
ecisa las intervenciones que corresponden al contrato y según la legislación aplicable, al Promotor o propietario de la obra, al Contratista o constructor de la obra, a los técnicos i encargados, al Proyectista, así como las relaciones entre ellos y las obcorrespondientes en el orden del cumplimiento del contrato de la obra.
Documentación del Contrato de Obra
Integran el contrato los documentos siguientes relacionados por orden de relación por lo que se refiere al valor de las especificaciones en caso de omisión o contradicción aparente.
Las condiciones fijadas en el mismo documento de contrato de empresa o arrendamiento de obra si es que existe.
El Pliego de Condiciones particular.
El presente Pliego General de Condiciones.
documentación del Proyecto (memoria descriptiva, planos y presupuesto).
Las órdenes e instrucciones de la Dirección facultativa de las obras se incorporan al Proyecto como una interpretación, complemento o precisión de las determinaciones. En cada documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas i en los planos, la cota
a escala.
Condiciones Facultativas
Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas
los complementos o rectificaciones del proyecto que se requieran.
Asistir a la obras, tantas veces como lo requiera su naturaleza y complejidad, para poder resolver las contingencias que se produjeran e impartir las instrucciones complementarias que se necesiten para llegar a la solución correcta.
eto recoger las condiciones administrativas, técnicas y económicas básicas por las que se regirá el contrato derivado de la presente licitación. Tiene como finalidad regular la ejecución de las obras fijando los niveles teóricos y de calidad
ecisa las intervenciones que corresponden al contrato y según la legislación aplicable, al Promotor o propietario de la obra, al Contratista o constructor de la obra, a los técnicos i encargados, al Proyectista, así como las relaciones entre ellos y las obligaciones
Integran el contrato los documentos siguientes relacionados por orden de relación por lo que n caso de omisión o contradicción aparente.
Las condiciones fijadas en el mismo documento de contrato de empresa o
documentación del Proyecto (memoria descriptiva, planos y presupuesto).
facultativa de las obras se incorporan al Proyecto como una interpretación, complemento o precisión de las determinaciones. En cada documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas i en los planos, la cota
los complementos o rectificaciones del proyecto que se requieran.
Asistir a la obras, tantas veces como lo requiera su naturaleza y complejidad, para poder resolver las contingencias que se produjeran e impartir las instrucciones
cesiten para llegar a la solución correcta.
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
c) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la
dirección con función propia y aspectos parciales de su especialidad.
d) Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidpromotor en el acto de recepción.
e) Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir el certificado de final de obra.
El constructor
Corresponde al Constructor:
a) Organizar los trabajos de construcción, redactando y proyectando o autorizando las instalaciones provisionales.
b) Suscribir con el Proyectista el acto de replanteo de la obra.
c) Ostentar la dirección de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las intervenciones de los subcontratistas.
d) Asegurar la idoneidad de todos los materiales y elementos constructivos que se utilicen, comprobándolos y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del Proyectista, el suministro que no cuenten con las garantías o dopara las normas de aplicación.
e) Facilitar al proyectista, con tiempo suficiente, los materiales necesarios para el cumplimiento de su cometido.
f) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
g) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.
El contrato
El contrato se formalizará mediante un documento público, a petición de una de la partes, ya que forma parte de la Administración Pública.Comprenderá la adquisición de todos los materiales, transporte, mano de obra y medios auxiliares para la ejecución de la obra proyectada dentro del plazo estipulado, así como la reconstrucción de las unidades defectuosas, la realización de las obras complementarias y las derivadas de las modificaciones que se introduzcan durante la ejecución, estas últimas en los términos previstos. La totalidad de los documentos que componen el documento técnico de la obra serán incorporados al contrato y tanto el contratista como la protestimonio de que los conocen y lo aceptan.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 223 -
Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección con función propia y aspectos parciales de su especialidad.
Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar al promotor en el acto de recepción.
Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir el certificado de final
Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que se necesiten y proyectando o autorizando las instalaciones provisionales.
Suscribir con el Proyectista el acto de replanteo de la obra.
Ostentar la dirección de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las nes de los subcontratistas.
Asegurar la idoneidad de todos los materiales y elementos constructivos que se utilicen, comprobándolos y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del Proyectista, el suministro que no cuenten con las garantías o documentos requeridos para las normas de aplicación.
Facilitar al proyectista, con tiempo suficiente, los materiales necesarios para el cumplimiento de su cometido.
Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
tar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.
El contrato se formalizará mediante un documento público, a petición de una de la partes, ya que forma parte de la Administración Pública.
adquisición de todos los materiales, transporte, mano de obra y medios auxiliares para la ejecución de la obra proyectada dentro del plazo estipulado, así como la reconstrucción de las unidades defectuosas, la realización de las obras complementarias y
derivadas de las modificaciones que se introduzcan durante la ejecución, estas últimas
La totalidad de los documentos que componen el documento técnico de la obra serán incorporados al contrato y tanto el contratista como la propiedad deberán firmar en
de que los conocen y lo aceptan.
Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección con función propia y aspectos parciales de su especialidad.
ación final y asesorar al
Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir el certificado de final
los planes de obra que se necesiten
Ostentar la dirección de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las
Asegurar la idoneidad de todos los materiales y elementos constructivos que se utilicen, comprobándolos y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del
cumentos requeridos
Facilitar al proyectista, con tiempo suficiente, los materiales necesarios para el
Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
tar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.
El contrato se formalizará mediante un documento público, a petición de una de la partes,
adquisición de todos los materiales, transporte, mano de obra y medios auxiliares para la ejecución de la obra proyectada dentro del plazo estipulado, así como la reconstrucción de las unidades defectuosas, la realización de las obras complementarias y
derivadas de las modificaciones que se introduzcan durante la ejecución, estas últimas
La totalidad de los documentos que componen el documento técnico de la obra serán piedad deberán firmar en
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos del Contratista
Verificación de los documentos del proyecto:
Antes de empezar las obras, el Contratista consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada, o en el caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
Oficina en la obra
El Contratista habilitará en la obra una oficina en la cual habrá una mesa o mostrador adecuado, donde se puedan extender y consultar los planos. En la mencionada oficina tendrá siempre el Contratista a disposición de la Dirección facultativa:
• El proyecto completo, incluidos los complementos que en su caso, redacte el proyectista.
• La Licencia de obras.
• El Libro de Órdenes y Asistencias.
• El Plan de Seguridad y Salud.
• La documentación de los seguros
Dispondrá además el Contratista una oficina para condicionada por trabajar con normalidad a cualquier hora de la jornada. El Libro de Incidencias, que deberá restar siempre a la obra, se encontrará en poder del coordinador en materia de seguridad y salud o, en een poder de la Dirección facultativa.
Representación del Contratista
El Contratista está obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo a la obra, que tendrá el caráctefacultades por representarlo y adoptar en todo momento aquellas decisiones que se refieren a la Contrata. Sus funciones serán las del Contratista. Cuando la importancia de las obras lo requiera y así se consigne en el Pliegue de "Condiciones particulares de índole facultativa" el Delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los casos. El Pliegue de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especel Contratista se obligue a mantener en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación comprometida. El incumplimiento de esta obligación o, en general, la carencia de calificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trpor ordenar la paralización de las obras, sin ningún derecho a reclamación, hasta que sea enmendada la deficiencia.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 224 -
Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos del Contratista
Verificación de los documentos del proyecto:
empezar las obras, el Contratista consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada, o en el caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
El Contratista habilitará en la obra una oficina en la cual habrá una mesa o mostrador adecuado, donde se puedan extender y consultar los planos. En la mencionada oficina tendrá siempre el Contratista a disposición de la Dirección facultativa:
o completo, incluidos los complementos que en su caso, redacte el
El Libro de Órdenes y Asistencias.
El Plan de Seguridad y Salud.
La documentación de los seguros
Dispondrá además el Contratista una oficina para la Dirección facultativa, convenientemente condicionada por trabajar con normalidad a cualquier hora de la jornada. El Libro de Incidencias, que deberá restar siempre a la obra, se encontrará en poder del coordinador en materia de seguridad y salud o, en el caso de no ser necesaria la designación de coordinador, en poder de la Dirección facultativa.
Representación del Contratista
El Contratista está obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo a la obra, que tendrá el carácter de Delegado de la misma, con dedicación llena y con facultades por representarlo y adoptar en todo momento aquellas decisiones que se refieren a la Contrata. Sus funciones serán las del Contratista. Cuando la importancia de las obras lo
consigne en el Pliegue de "Condiciones particulares de índole facultativa" el Delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los casos. El Pliegue de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especel Contratista se obligue a mantener en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación comprometida. El incumplimiento de esta obligación o, en general, la carencia de calificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al proyectista por ordenar la paralización de las obras, sin ningún derecho a reclamación, hasta que sea
empezar las obras, el Contratista consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada, o en el
El Contratista habilitará en la obra una oficina en la cual habrá una mesa o mostrador adecuado, donde se puedan extender y consultar los planos. En la mencionada oficina tendrá
o completo, incluidos los complementos que en su caso, redacte el
la Dirección facultativa, convenientemente condicionada por trabajar con normalidad a cualquier hora de la jornada. El Libro de Incidencias, que deberá restar siempre a la obra, se encontrará en poder del coordinador en
l caso de no ser necesaria la designación de coordinador,
El Contratista está obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado r de Delegado de la misma, con dedicación llena y con
facultades por representarlo y adoptar en todo momento aquellas decisiones que se refieren a la Contrata. Sus funciones serán las del Contratista. Cuando la importancia de las obras lo
consigne en el Pliegue de "Condiciones particulares de índole facultativa" el Delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los casos. El Pliegue de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especialista que el Contratista se obligue a mantener en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación comprometida. El incumplimiento de esta obligación o, en general, la carencia de calificación
abajos, facultará al proyectista por ordenar la paralización de las obras, sin ningún derecho a reclamación, hasta que sea
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Interpretaciones, aclaraciones o modificaciones de los documentos del proyecto
Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Contratista que estará obligado a volver los originales o las copias subscribiendo con su firma el conforme que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba, tanto de la Dirección facultativa. Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones de la Dirección facultativa quiera hacer eContratista, deberá dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a aquel que lo hubiera dictado, el cual dará al Contratista el correspondiente recibo si así lo solicitara. El Contratista podrá requerir de la Dirección facultativa, las instruchagan falta para la correcta interpretación y ejecución del proyecto.
Faltas del personal
El Proyectista, en el caso de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometa o perturbe la Contratista que aparte de la obra a los trabajadores u operarios causantes de la perturbación. El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, sujetando se en suparticulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.
5.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales
Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor
Cuando sea necesario, por motivos imprevistos o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos y se continuarán según las instrucciones hechas por la Dirección facultativa en tanto se formula o tramita el Proyecto Reformado.está obligado a realizar con su personal y sus materiales aquello que la Dirección de las obras disponga, anticipando por el momento este servicio, el importe del cual le será consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente, d
Prórroga por causa de fuerza mayor
Si por causa de fuerza mayor e independiente de la voluntad del Contratista, este no pudiera empezar las obras, o debiera suspenderlas, o no le fuera posible acabar las en los plazos prefijados, se le otorgará una prórroga proporcionada por el desempeño de la Contrata, previo informe favorable del Proyectista. Por esto, el Contratista expondrá, en un escrito dirigido a la Dirección facultativa la causa que impide la ejecución o la marchaque debido a esto se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga que por la mencionada causa solicita.
Responsabilidad de la Dirección facultativa en el retardo de la obra
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 225 -
Interpretaciones, aclaraciones o modificaciones de los documentos del proyecto
interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Contratista que estará obligado a volver los
opias subscribiendo con su firma el conforme que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba, tanto de la Dirección facultativa. Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones de la Dirección facultativa quiera hacer eContratista, deberá dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a aquel que lo hubiera dictado, el cual dará al Contratista el correspondiente recibo si así lo solicitara. El Contratista podrá requerir de la Dirección facultativa, las instrucciones o aclaraciones que hagan falta para la correcta interpretación y ejecución del proyecto.
El Proyectista, en el caso de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometa o perturbe la marcha de los trabajos, podrá requerir al Contratista que aparte de la obra a los trabajadores u operarios causantes de la perturbación. El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, sujetando se en su caso, a aquello estipulado en el Pliegue de Condiciones particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.
Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales
Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor
Cuando sea necesario, por motivos imprevistos o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos y se continuarán según las instrucciones hechas por la Dirección facultativa en tanto se formula o tramita el Proyecto Reformado.está obligado a realizar con su personal y sus materiales aquello que la Dirección de las obras disponga, anticipando por el momento este servicio, el importe del cual le será consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente, de acuerdo con el que se estipule.
Prórroga por causa de fuerza mayor
Si por causa de fuerza mayor e independiente de la voluntad del Contratista, este no pudiera empezar las obras, o debiera suspenderlas, o no le fuera posible acabar las en los plazos
efijados, se le otorgará una prórroga proporcionada por el desempeño de la Contrata, previo informe favorable del Proyectista. Por esto, el Contratista expondrá, en un escrito dirigido a la Dirección facultativa la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retardo que debido a esto se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga que por la mencionada causa solicita.
Responsabilidad de la Dirección facultativa en el retardo de la obra
Interpretaciones, aclaraciones o modificaciones de los documentos del proyecto
interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Contratista que estará obligado a volver los
opias subscribiendo con su firma el conforme que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba, tanto de la Dirección facultativa. Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones de la Dirección facultativa quiera hacer el Contratista, deberá dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a aquel que lo hubiera dictado, el cual dará al Contratista el correspondiente recibo si así lo solicitara.
ciones o aclaraciones que
El Proyectista, en el caso de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o marcha de los trabajos, podrá requerir al
Contratista que aparte de la obra a los trabajadores u operarios causantes de la perturbación. El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e
caso, a aquello estipulado en el Pliegue de Condiciones particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.
Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos y materiales
Cuando sea necesario, por motivos imprevistos o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos y se continuarán según las instrucciones hechas por la Dirección facultativa en tanto se formula o tramita el Proyecto Reformado. El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus materiales aquello que la Dirección de las obras disponga, anticipando por el momento este servicio, el importe del cual le será consignado en
e acuerdo con el que se estipule.
Si por causa de fuerza mayor e independiente de la voluntad del Contratista, este no pudiera empezar las obras, o debiera suspenderlas, o no le fuera posible acabar las en los plazos
efijados, se le otorgará una prórroga proporcionada por el desempeño de la Contrata, previo informe favorable del Proyectista. Por esto, el Contratista expondrá, en un escrito dirigido a la
de los trabajos y el retardo que debido a esto se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como causa la carencia de planos o órdenes de la Dirección facultativa, a excepción del caso en qué habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiera proporci
Trabajos defectuosos
El Contratista habrá de emplear materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones generales y particulares de índole técnica" del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratadosel mencionado documento. Por esto, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en los trabajos pudieran existir por su mala ejecución o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados sin que le exonere de responsabilidad el control que es competencia de los Técnicos Proyectistas, ni tampoco el hecho que estos trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre se entenderán abonadas a buena cuenta. Como consecuencia de lo expresado anteriormente, cuando el Técnico Proyectista detecte vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnan las condiciones preceptuadas, ya sea en el decurso de la ejecución de los trabajos, o una vez finalizados, y antes de ser verificada la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes denuevo de acuerdo con el que se haya contratado, y todo esto con cargo a la Contrata. Si la Contrata no estimara justa la decisión y se negara, se planteará la cuestión ante el Proyectista de la obra, que lo resolverá.
Material es, aparatos y su procedencia
El Contratista tiene libertad de proveer se de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que él crea conveniente, excepto en los casos en qué el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe una procedenciaproceder a su utilización y aplicación, el Contratista deberá presentar al Técnico Proyectista una lista completa de los materiales y aparatos que haya de emplear en la cual se especifiquen todas las indicaciones sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno.
Presentación de muestras
A petición de la Dirección facultativa, el Contratista le presentará las muestras de los materiales con la anticipación prevista en el Calendario de la Obra.
Materia les y aparatos defectuosos
Cuando los materiales, elementos instalados o aparatos no fueran de la calidad prescrita en este Pliego, o no tuvieran la preparación que se exige o, en fin, cuando la carencia de prescripciones formales del Pliego, se reconocierpara el suyo objeto, la Dirección facultativa dará orden al Contratista de sustituir los por otras que satisfagan las condiciones o cumplan el objetivo al cual se destinan. Si el Contratista a la cabeza de quince (15) días de recibir órdenes que retire los materiales que no estén en
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 226 -
El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como causa la carencia de planos o órdenes de la Dirección facultativa, a excepción del caso en qué habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiera proporcionado.
El Contratista habrá de emplear materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones generales y particulares de índole técnica" del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con aquello especificado también en el mencionado documento. Por esto, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y
pudieran existir por su mala ejecución o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados sin que le exonere de responsabilidad el control que es competencia de los Técnicos Proyectistas, ni tampoco el hecho que estos
yan sido valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre se entenderán abonadas a buena cuenta. Como consecuencia de lo expresado anteriormente, cuando el Técnico Proyectista detecte vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los
ateriales empleados o los aparatos colocados no reúnan las condiciones preceptuadas, ya sea en el decurso de la ejecución de los trabajos, o una vez finalizados, y antes de ser verificada la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes defectuosas sean instaladas de nuevo de acuerdo con el que se haya contratado, y todo esto con cargo a la Contrata. Si la Contrata no estimara justa la decisión y se negara, se planteará la cuestión ante el Proyectista
es, aparatos y su procedencia
El Contratista tiene libertad de proveer se de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que él crea conveniente, excepto en los casos en qué el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe una procedencia determinada. Obligatoriamente, y antes de proceder a su utilización y aplicación, el Contratista deberá presentar al Técnico Proyectista una lista completa de los materiales y aparatos que haya de emplear en la cual se especifiquen
sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno.
A petición de la Dirección facultativa, el Contratista le presentará las muestras de los materiales con la anticipación prevista en el Calendario de la Obra.
les y aparatos defectuosos
Cuando los materiales, elementos instalados o aparatos no fueran de la calidad prescrita en este Pliego, o no tuvieran la preparación que se exige o, en fin, cuando la carencia de prescripciones formales del Pliego, se reconociera o se demostrara que no eran adecuados para el suyo objeto, la Dirección facultativa dará orden al Contratista de sustituir los por otras que satisfagan las condiciones o cumplan el objetivo al cual se destinan. Si el Contratista a la
) días de recibir órdenes que retire los materiales que no estén en
El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como causa la carencia de planos o órdenes de la Dirección facultativa, a excepción
onado.
El Contratista habrá de emplear materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones generales y particulares de índole técnica" del Pliego de Condiciones y realizará
de acuerdo con aquello especificado también en el mencionado documento. Por esto, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y
pudieran existir por su mala ejecución o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados sin que le exonere de responsabilidad el control que es competencia de los Técnicos Proyectistas, ni tampoco el hecho que estos
yan sido valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre se entenderán abonadas a buena cuenta. Como consecuencia de lo expresado anteriormente, cuando el Técnico Proyectista detecte vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los
ateriales empleados o los aparatos colocados no reúnan las condiciones preceptuadas, ya sea en el decurso de la ejecución de los trabajos, o una vez finalizados, y antes de ser verificada la
fectuosas sean instaladas de nuevo de acuerdo con el que se haya contratado, y todo esto con cargo a la Contrata. Si la Contrata no estimara justa la decisión y se negara, se planteará la cuestión ante el Proyectista
El Contratista tiene libertad de proveer se de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que él crea conveniente, excepto en los casos en qué el Pliego Particular de
determinada. Obligatoriamente, y antes de proceder a su utilización y aplicación, el Contratista deberá presentar al Técnico Proyectista una lista completa de los materiales y aparatos que haya de emplear en la cual se especifiquen
sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno.
A petición de la Dirección facultativa, el Contratista le presentará las muestras de los
Cuando los materiales, elementos instalados o aparatos no fueran de la calidad prescrita en este Pliego, o no tuvieran la preparación que se exige o, en fin, cuando la carencia de
a o se demostrara que no eran adecuados para el suyo objeto, la Dirección facultativa dará orden al Contratista de sustituir los por otras que satisfagan las condiciones o cumplan el objetivo al cual se destinan. Si el Contratista a la
) días de recibir órdenes que retire los materiales que no estén en
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
condiciones no lo ha hecho, podrá hacerlo la Propiedad cargando los gastos a la Contrata. Si los materiales, elementos instaladosde la Dirección facultativa, se recibirán, pero con la rebaja de precio que él determine, a no ser que el Contratista prefiera sustituir los por otras en condiciones.
Gastos ocasionados por las pruebas y ensayos
Todos los gastos de los ensayos, análisis ypor personas que no intervengan directamente a la obra serán por cuenta del propietario o del promotor (art. 3.1. del Decreto 375/1988. Generalitat de Catalunya)
5.2.4 Epígrafe 4: Recepción de la ins
Plazo de garantía
El plazo de garantía habrá que estipularcualquier caso nunca deberá ser inferior a nuevo meses.
De la recepción definitiva
La recepción definitiva se verificará en transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de la fecha del cual cesará la obligación del Contratista de reparar a su cargo aquellos desperfectos.
Prórroga del plazo de garantía
Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrara en las condiciones debidas, la recepción definitiva se aplazará y la Dirección facultativa marcará al Contratista los plazos y formas en efectuaran dentro de estos plazos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
5.3 Condiciones Económicas
5.3.1 Epígrafe 1: Principio general
Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades acreditadas por su correcta actuación de acuerdo con las condiciones contractualmente establecidas. La propiedad, el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse recíprocamente las garantías adecuadas al desempeño puntual de sus obligaciones de pago.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 227 -
condiciones no lo ha hecho, podrá hacerlo la Propiedad cargando los gastos a la Contrata. Si instalados o aparatos fueran defectuosos, pero aceptables a criterio
de la Dirección facultativa, se recibirán, pero con la rebaja de precio que él determine, a no ser que el Contratista prefiera sustituir los por otras en condiciones.
Gastos ocasionados por las pruebas y ensayos
Todos los gastos de los ensayos, análisis y pruebas realizados por el laboratorio y, en general, por personas que no intervengan directamente a la obra serán por cuenta del propietario o del promotor (art. 3.1. del Decreto 375/1988. Generalitat de Catalunya)
Epígrafe 4: Recepción de la instalación
El plazo de garantía habrá que estipularse en el Pliego de Condiciones Particulares y en cualquier caso nunca deberá ser inferior a nuevo meses.
La recepción definitiva se verificará en transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de la fecha del cual cesará la obligación del Contratista de reparar a su cargo aquellos desperfectos.
rroga del plazo de garantía
Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrara en las condiciones debidas, la recepción definitiva se aplazará y la Dirección facultativa marcará al Contratista los plazos y formas en qué se habrán de hacer las obras necesarias y, si no se efectuaran dentro de estos plazos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
Condiciones Económicas
Epígrafe 1: Principio general
Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades acreditadas por su correcta actuación de acuerdo con las condiciones contractualmente establecidas.
el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse recíprocamente las garantías adecuadas al desempeño puntual de sus obligaciones de pago.
condiciones no lo ha hecho, podrá hacerlo la Propiedad cargando los gastos a la Contrata. Si o aparatos fueran defectuosos, pero aceptables a criterio
de la Dirección facultativa, se recibirán, pero con la rebaja de precio que él determine, a no
pruebas realizados por el laboratorio y, en general, por personas que no intervengan directamente a la obra serán por cuenta del propietario o del
se en el Pliego de Condiciones Particulares y en
La recepción definitiva se verificará en transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de la fecha del cual cesará la obligación
Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrara en las condiciones debidas, la recepción definitiva se aplazará y la Dirección facultativa marcará
qué se habrán de hacer las obras necesarias y, si no se efectuaran dentro de estos plazos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades acreditadas por su correcta actuación de acuerdo con las
el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse recíprocamente las
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.3.2 Epígrafe 2: Fianzas
El Contratista prestará fianza de acuerdo con algunos de los procedimientos siguientes, según se estipule:
a) Depósito previo, en metálico o valores, o aval bancario, por importe entre el 3 por 100 y 10 por 100 del precio total de contrata.
b) Mediante retención a las certificaciones parciales o pagos por anticipado en la misma proporción.
Fianza provisional
En el supuesto de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito provisional para tomar parte se especificará en el anuncio de la mencionada encomendero, y exceptuando estipulación distinta en el Pliegue de Condiciones particulares vigente en la obra, de un tres por ciento (3 por 100) como mínimo, del total del presupuesto de contrata. El Contratista al cual se hayala misma, deberá depositar en el punto y plazo fijados al anuncio de la subasta o el que se determine en el Pliegue de Condiciones particulares del Proyecto, la fianza definitiva que se señale y, en su defecto, su importe será del diez por ciento (10 por 100) de la cantidad por la cual se haga la adjudicación de la obra, fianza que puede constituir se en cualquiera de las formas especificadas en el apartado anterior. El plazo señalado en el párrafo anterioquitado condición expresa establecida en el Pliego de Condiciones Particulares, no excederá de treinta días naturales a partir de la fecha en qué sea comunicada la adjudicación y en este plazo deberá presentar el adjudicatario la carta de pago o recibde la fianza a la cual se refiere el mismo párrafo. El incumplimiento de este requisito dará lugar a qué se declare nula la adjudicación, y el adjudicatario perderá el depósito provisional que hubiera hecho por tomar parte en
Ejecución de trabajos con cargo a la fianza
Si el Contratista se negara a hacer por su cuenta los trabajos necesarios por ultimar la obra en las condiciones contratadas, la Dirección facultativa, en nombre y representación del Propietario, los ordenará ejecutar a un tercero o, podrá realizar los directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones a las cuales tenga derecho el propietario, en el supuesto de que el importe de la fianza no suficiente por cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fueran de recepción.
De su devolución en general
La fianza retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no exceda treinta (30) días una vez firmada el Acta de Recepción Definitiva de la obra. La propiedad podrá exigir que el Contratista le acredite la liquidación y saldo de sus deudas causadas por la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros, subcontratas... etc.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 228 -
El Contratista prestará fianza de acuerdo con algunos de los procedimientos siguientes, según
Depósito previo, en metálico o valores, o aval bancario, por importe entre el 3 por 100 y 10 por 100 del precio total de contrata.
ión a las certificaciones parciales o pagos por anticipado en la misma
En el supuesto de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito provisional para tomar parte se especificará en el anuncio de la mencionada subasta y su cuantía será de encomendero, y exceptuando estipulación distinta en el Pliegue de Condiciones particulares vigente en la obra, de un tres por ciento (3 por 100) como mínimo, del total del presupuesto de contrata. El Contratista al cual se haya adjudicado la ejecución de una obra o servicio por la misma, deberá depositar en el punto y plazo fijados al anuncio de la subasta o el que se determine en el Pliegue de Condiciones particulares del Proyecto, la fianza definitiva que se
fecto, su importe será del diez por ciento (10 por 100) de la cantidad por la cual se haga la adjudicación de la obra, fianza que puede constituir se en cualquiera de las formas especificadas en el apartado anterior. El plazo señalado en el párrafo anterioquitado condición expresa establecida en el Pliego de Condiciones Particulares, no excederá de treinta días naturales a partir de la fecha en qué sea comunicada la adjudicación y en este plazo deberá presentar el adjudicatario la carta de pago o recibo que acredite la constitución de la fianza a la cual se refiere el mismo párrafo. El incumplimiento de este requisito dará lugar a qué se declare nula la adjudicación, y el adjudicatario perderá el depósito provisional que hubiera hecho por tomar parte en la subasta.
Ejecución de trabajos con cargo a la fianza
Si el Contratista se negara a hacer por su cuenta los trabajos necesarios por ultimar la obra en las condiciones contratadas, la Dirección facultativa, en nombre y representación del
s ordenará ejecutar a un tercero o, podrá realizar los directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones a las cuales tenga derecho el propietario, en el supuesto de que el importe de la fianza no suficiente por cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fueran
La fianza retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no exceda treinta (30) días una Acta de Recepción Definitiva de la obra. La propiedad podrá exigir que el
Contratista le acredite la liquidación y saldo de sus deudas causadas por la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros, subcontratas... etc.
El Contratista prestará fianza de acuerdo con algunos de los procedimientos siguientes, según
Depósito previo, en metálico o valores, o aval bancario, por importe entre el 3 por 100
ión a las certificaciones parciales o pagos por anticipado en la misma
En el supuesto de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito provisional para subasta y su cuantía será de
encomendero, y exceptuando estipulación distinta en el Pliegue de Condiciones particulares vigente en la obra, de un tres por ciento (3 por 100) como mínimo, del total del presupuesto
adjudicado la ejecución de una obra o servicio por la misma, deberá depositar en el punto y plazo fijados al anuncio de la subasta o el que se determine en el Pliegue de Condiciones particulares del Proyecto, la fianza definitiva que se
fecto, su importe será del diez por ciento (10 por 100) de la cantidad por la cual se haga la adjudicación de la obra, fianza que puede constituir se en cualquiera de las formas especificadas en el apartado anterior. El plazo señalado en el párrafo anterior, y quitado condición expresa establecida en el Pliego de Condiciones Particulares, no excederá de treinta días naturales a partir de la fecha en qué sea comunicada la adjudicación y en este
o que acredite la constitución de la fianza a la cual se refiere el mismo párrafo. El incumplimiento de este requisito dará lugar a qué se declare nula la adjudicación, y el adjudicatario perderá el depósito provisional
Si el Contratista se negara a hacer por su cuenta los trabajos necesarios por ultimar la obra en las condiciones contratadas, la Dirección facultativa, en nombre y representación del
s ordenará ejecutar a un tercero o, podrá realizar los directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones a las cuales tenga derecho el propietario, en el supuesto de que el importe de la fianza no fuera suficiente por cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fueran
La fianza retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no exceda treinta (30) días una Acta de Recepción Definitiva de la obra. La propiedad podrá exigir que el
Contratista le acredite la liquidación y saldo de sus deudas causadas por la ejecución de la
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Devolución de la fianza en el supuesto de que se hagan recepciones parciales
Si la propiedad, con la conformidad de la Dirección facultativa, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho el Contratista a qué le sea devuelta la parte proporcional de la fianza.
5.3.3 Epígrafe 3: Precios
Composición de los precios uni El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de sumar lodirectos, los indirectos, los gastos generales y el beneficio industrial.
Costes directos:
a) La mano de obra, con sus pluses, cargas y seguros sociales, que intervengan directamente en la ejecución de la unidad de obra.
b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la unidad de qué se trate o que sean necesarios para su ejecución.
c) Los equipos y sistemas técnicos de seguridad y higiene para la prevención y protección de accidentes y en
d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc. que tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la maquinaria e instalación utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.
e) Los gastos de amortización y conservacióequipos anteriormente citados.
Costes indirectos
Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, talleres, laboratorios, seguros, etc., los del personal técnico y administrativo adscritos elos imprevistos. Todos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos.
Gastos generales
Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la administración, legalmente establecidascostes directos e indirectos (en los contratos de obras de la Administración pública este porcentaje se establece entre un 1
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 229 -
en el supuesto de que se hagan recepciones parciales
Si la propiedad, con la conformidad de la Dirección facultativa, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho el Contratista a qué le sea devuelta la parte proporcional de la fianza.
Composición de los precios unitarios
El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de sumar los, los gastos generales y el beneficio industrial.
La mano de obra, con sus pluses, cargas y seguros sociales, que intervengan directamente en la ejecución de la unidad de obra.
Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la unidad de qué se trate o que sean necesarios para su ejecución.
Los equipos y sistemas técnicos de seguridad y higiene para la prevención y protección de accidentes y enfermedades profesionales.
Los gastos de personal, combustible, energía, etc. que tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la maquinaria e instalación utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.
Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalación, sistemas y equipos anteriormente citados.
instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, talleres, laboratorios, seguros, etc., los del personal técnico y administrativo adscritos exclusivamente a la obra y los imprevistos. Todos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos.
Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la administración, legalmente establecidas. Se cifrarán como un porcentaje de la suma de los costes directos e indirectos (en los contratos de obras de la Administración pública este porcentaje se establece entre un 11 por 100 y un 16 por 100.)
en el supuesto de que se hagan recepciones parciales
Si la propiedad, con la conformidad de la Dirección facultativa, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho el Contratista a qué le sea devuelta la parte proporcional de la fianza.
El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de sumar los costes
La mano de obra, con sus pluses, cargas y seguros sociales, que intervengan
Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la
Los equipos y sistemas técnicos de seguridad y higiene para la prevención y
Los gastos de personal, combustible, energía, etc. que tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la maquinaria e instalación utilizadas en la
n de la maquinaria, instalación, sistemas y
instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, talleres, laboratorios, xclusivamente a la obra y
los imprevistos. Todos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos.
Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la . Se cifrarán como un porcentaje de la suma de los
costes directos e indirectos (en los contratos de obras de la Administración pública este
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Beneficio industrial
El beneficio industrial del Copartidas anteriores.
Precio de Ejecución material
Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de los anteriores conceptos excepto el Beneficio Industrial.
Precio de Contrata
El precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial. El I.V.A gira sobre esta suma, pero no integra el precio.
Precios contradictorios
Se producirán precios contradictointroducir unidades o cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando haga falta afrontar alguna circunstancia imprevista. El Contratista estará obligado a efectuar los cambios. Si no hay acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre la dirección facultativa y el Contratista antes de empezar la ejecución de los trabajos y en el plazo que determine el Pliego de Condiciones Particulares. Si subsiste la diferencia se acudirá, en primer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y en segundo lugar al banco de precios de utilización más frecuente en la localidad. Los contradictorios que hubieran se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha decontrato.
Reclamaciones de aumento de precios por causas diversas
Si el Contratista antes de la firma del contrato, no hubiera hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los preciosfijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras (con referencia a Facultativas).
Formas tradicionales de mesurar o de aplicar los precios
En caso alguno podrá alegar el Contratista los usos y costumbraplicación de los precios o de la forma de mesurar las unidades de obra ejecutadas, se respetará aquello previsto en primer lugar, al Pliego General de Condiciones Técnicas, y en segundo lugar, al Pliego General de Condiciones part
De la revisión de los precios contratados
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 230 -
Contratista se establece en el 8 por 100 sobre la suma de las
Precio de Ejecución material
Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de los anteriores conceptos excepto el Beneficio Industrial.
El precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial. El I.V.A gira sobre esta suma, pero no integra el precio.
Se producirán precios contradictorios sólo cuando la Propiedad mediante el Arquitecto decida introducir unidades o cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando haga falta afrontar alguna circunstancia imprevista. El Contratista estará obligado a efectuar los
acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre la dirección facultativa y el Contratista antes de empezar la ejecución de los trabajos y en el plazo que determine el Pliego de Condiciones Particulares. Si subsiste la diferencia se acudirá, en
imer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y en segundo lugar al banco de precios de utilización más frecuente en la localidad. Los contradictorios que hubieran se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha de
Reclamaciones de aumento de precios por causas diversas
Si el Contratista antes de la firma del contrato, no hubiera hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los preciosfijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras (con referencia a Facultativas).
Formas tradicionales de mesurar o de aplicar los precios
En caso alguno podrá alegar el Contratista los usos y costumbres del país respeto a la aplicación de los precios o de la forma de mesurar las unidades de obra ejecutadas, se respetará aquello previsto en primer lugar, al Pliego General de Condiciones Técnicas, y en segundo lugar, al Pliego General de Condiciones particulares.
De la revisión de los precios contratados
por 100 sobre la suma de las
Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de los
El precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial. El I.V.A gira sobre esta suma, pero no integra el precio.
rios sólo cuando la Propiedad mediante el Arquitecto decida introducir unidades o cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando haga falta afrontar alguna circunstancia imprevista. El Contratista estará obligado a efectuar los
acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre la dirección facultativa y el Contratista antes de empezar la ejecución de los trabajos y en el plazo que determine el Pliego de Condiciones Particulares. Si subsiste la diferencia se acudirá, en
imer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y en segundo lugar al banco de precios de utilización más frecuente en la localidad. Los contradictorios que hubieran se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del
Si el Contratista antes de la firma del contrato, no hubiera hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las
es del país respeto a la aplicación de los precios o de la forma de mesurar las unidades de obra ejecutadas, se respetará aquello previsto en primer lugar, al Pliego General de Condiciones Técnicas, y en
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Si se contratan obras por su cuenta y riesgo, no se admitirá la revisión de los precios en cuanto que el incremento no llegue, en la suma de las unidades que faltan por realizar de acuerdo con el Calendario, a un montante superior al tres por 100 (3 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato. En caso de producir se variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la revisión correspondiente de acuerdo con la fórmula establecida el Pliego de Condiciones Particulares, recibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100 . No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendari
5.3.4 Epígrafe 4: Valoración y pago de los trabajos
Distintas formas de pago de la instalación y obra
Según la modalidad elegida para la contratación del proyecto exceptuando quParticular de Condiciones económicas se preceptúe otra cosa, el abono de los trabajos se efectuará así: 1) Tipo fijo o alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación, disminuida en su caso al importe de l 2) Tipo fijo o alzado por unidad de obra, el precio invariable del cual se haya fijado por adelantado, pudiendo variar solamente el número de unidades ejecutadas. Previa medición y aplicando al total de las unidades diversas de obra ejecutadas, del precio por adelantado por cada una de ellas, se abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados de acuerdo con los documentos que constituyen el Proyecto, los cuales servirán de base para la medic 3) Variable por unidad de obra, según las condiciones en qué se realice y los materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con las órdenes de la Dirección facultativa. Se abonará al Contratista en idénticas condiciones al caso anterior. 4) Por listas de jornales y recibos de materiales autorizados en la forma que el presente "Pliego General de Condiciones económicas" determina. 5) Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en
Relaciones valoradas y certificaciones
En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los "Pliegos de Condiciones Particulares" que rijan en la obra, formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos, según la medición que habDirección facultativa. El trabajo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la medición general, cúbica, superficial, lineal, ponderal o numeral correspondiente para cada unidad el presupuesto para cada una de ellas, teniendo presente además aquello establecido en el presente "Pliego General de Condiciones económicas" respeto a mejoras o sustituciones de materiales o a las obras accesorias y espec
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 231 -
Si se contratan obras por su cuenta y riesgo, no se admitirá la revisión de los precios en cuanto que el incremento no llegue, en la suma de las unidades que faltan por realizar de
ario, a un montante superior al tres por 100 (3 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato. En caso de producir se variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la revisión correspondiente de acuerdo con la fórmula establecida el Pliego de Condiciones Particulares, recibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100 . No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendario de la oferta.
Epígrafe 4: Valoración y pago de los trabajos
Distintas formas de pago de la instalación y obra
Según la modalidad elegida para la contratación del proyecto exceptuando quParticular de Condiciones económicas se preceptúe otra cosa, el abono de los trabajos se
Tipo fijo o alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación, disminuida en su caso al importe de la baja efectuada por el adjudicatario.
2) Tipo fijo o alzado por unidad de obra, el precio invariable del cual se haya fijado por adelantado, pudiendo variar solamente el número de unidades ejecutadas. Previa medición y aplicando al total de las unidades diversas de obra ejecutadas, del precio invariable estipulado por adelantado por cada una de ellas, se abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados de acuerdo con los documentos que constituyen el Proyecto, los cuales servirán de base para la medición y valoración de las diversas unidades.
3) Variable por unidad de obra, según las condiciones en qué se realice y los materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con las órdenes de la Dirección facultativa. Se
énticas condiciones al caso anterior.
4) Por listas de jornales y recibos de materiales autorizados en la forma que el presente "Pliego General de Condiciones económicas" determina.
5) Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.
Relaciones valoradas y certificaciones
En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los "Pliegos de Condiciones Particulares" que rijan en la obra, formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos, según la medición que habDirección facultativa. El trabajo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la medición general, cúbica, superficial, lineal, ponderal o numeral correspondiente para cada unidad de obra, los precios señalados en el presupuesto para cada una de ellas, teniendo presente además aquello establecido en el presente "Pliego General de Condiciones económicas" respeto a mejoras o sustituciones de materiales o a las obras accesorias y especiales, etc.
Si se contratan obras por su cuenta y riesgo, no se admitirá la revisión de los precios en cuanto que el incremento no llegue, en la suma de las unidades que faltan por realizar de
ario, a un montante superior al tres por 100 (3 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato. En caso de producir se variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la revisión correspondiente de acuerdo con la fórmula establecida en el Pliego de Condiciones Particulares, recibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100 . No habrá revisión de precios de las
o de la oferta.
Según la modalidad elegida para la contratación del proyecto exceptuando que en el Pliego Particular de Condiciones económicas se preceptúe otra cosa, el abono de los trabajos se
Tipo fijo o alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la a baja efectuada por el adjudicatario.
2) Tipo fijo o alzado por unidad de obra, el precio invariable del cual se haya fijado por adelantado, pudiendo variar solamente el número de unidades ejecutadas. Previa medición y
invariable estipulado por adelantado por cada una de ellas, se abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados de acuerdo con los documentos que constituyen el
ión y valoración de las diversas unidades.
3) Variable por unidad de obra, según las condiciones en qué se realice y los materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con las órdenes de la Dirección facultativa. Se
4) Por listas de jornales y recibos de materiales autorizados en la forma que el presente
el contrato.
En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los "Pliegos de Condiciones Particulares" que rijan en la obra, formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos, según la medición que habrá practicado la Dirección facultativa. El trabajo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la medición general, cúbica, superficial,
de obra, los precios señalados en el presupuesto para cada una de ellas, teniendo presente además aquello establecido en el presente "Pliego General de Condiciones económicas" respeto a mejoras o sustituciones de
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias por extender esta relación, la Dirección facultativa le facilitará los datos correspondientes de la relación valorada, acompañando las de una nota de envío, al objeto que, dentro dla fecha de recepción de esta nota, el Contratista pueda examinarlas y volverlas firmadas con su conformidad o hacer, de lo contrario, las observaciones o reclamaciones que considere oportunas. Dentro de los diez (10) díasaceptará o rehusará las reclamaciones del Contratista si fueran, dando le cuento de su resolución y pudiendo el Contratista, en el segundo caso, acudir ante el Propietario contra la resolución de la Dirección facultativa en la forma prevista en los "Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales". Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, la Dirección facultativa expedirá la certificación de las obras ejecutadas. Delimporte se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la finanza se haya preestablecido. El material almacenado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del Propietario, podrá certificar se hasta el noventa por ciento (90 por 100) precios que figuran en los documentos del Proyecto, sin afectar los del tanto por ciento de Contrata. Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes siguiente al periodo al cual se refieren, y tendrán el carácter de dorectificaciones y variaciones que se derivan de la liquidación final, no suponiendo tampoco estas certificaciones ni aprobación ni recepción de las obras que comprenden. Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo al cual la valoración se refiere. En caso de que la Dirección facultativa lo exigiera, las certificaciones se extenderán en su origen.
Mejoras de obras libremente ejecutadas
Cuando el Contratista, incluido con autorde preparación más esmerada o de mejor calidad que el señalado en el Proyecto o sustituyera una clase de fábrica por otra de precio más alto, o en general introdujera en la obra sin pedirle, cualquier otra modificación que sea beneficiosa a criterio del Técnico Director, no tendrá derecho, no obstante, más que al abono del que pudiera corresponder en el supuesto de que hubiera construido la obra con estricto sujeción a la proyectada y contratada o adju
Pago de trabajos presupuestados con partida alzada
Exceptuando el preceptuado en el "Pliego de Condiciones Particulares de índole económica", vigente en la obra, el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada, se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
a) Si hay precios contratados para unidades de obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
b) Si hay precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares contratados.
c) Si no hay precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partidaalzada se abonará íntegramente al Contratista, exceptuando el caso que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe de esta partida se debe justificar, en
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 232 -
Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias por extender esta relación, la Dirección facultativa le facilitará los datos correspondientes de la relación valorada, acompañando las de una nota de envío, al objeto que, dentro del plazo de (10) días a partir de la fecha de recepción de esta nota, el Contratista pueda examinarlas y volverlas firmadas con su conformidad o hacer, de lo contrario, las observaciones o reclamaciones que considere oportunas. Dentro de los diez (10) días siguientes a su recepción, la Dirección facultativa aceptará o rehusará las reclamaciones del Contratista si fueran, dando le cuento de su resolución y pudiendo el Contratista, en el segundo caso, acudir ante el Propietario contra la
cción facultativa en la forma prevista en los "Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales". Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, la Dirección facultativa expedirá la certificación de las obras ejecutadas. Delimporte se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la finanza se haya preestablecido. El material almacenado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del Propietario, podrá certificar se hasta el noventa por ciento (90 por 100) de su importe, a los precios que figuran en los documentos del Proyecto, sin afectar los del tanto por ciento de Contrata. Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes siguiente al periodo al cual se refieren, y tendrán el carácter de documento y entregas a buena cuenta, sujetos a las rectificaciones y variaciones que se derivan de la liquidación final, no suponiendo tampoco estas certificaciones ni aprobación ni recepción de las obras que comprenden. Las relaciones
olamente la obra ejecutada en el plazo al cual la valoración se refiere. En caso de que la Dirección facultativa lo exigiera, las certificaciones se extenderán en su
Mejoras de obras libremente ejecutadas
Cuando el Contratista, incluido con autorización de la Dirección facultativa, utilice materiales de preparación más esmerada o de mejor calidad que el señalado en el Proyecto o sustituyera una clase de fábrica por otra de precio más alto, o en general introdujera en la obra sin pedirle,
otra modificación que sea beneficiosa a criterio del Técnico Director, no tendrá derecho, no obstante, más que al abono del que pudiera corresponder en el supuesto de que hubiera construido la obra con estricto sujeción a la proyectada y contratada o adju
Pago de trabajos presupuestados con partida alzada
Exceptuando el preceptuado en el "Pliego de Condiciones Particulares de índole económica", vigente en la obra, el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada, se efectuará de
on el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
Si hay precios contratados para unidades de obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares
Si no hay precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partidaalzada se abonará íntegramente al Contratista, exceptuando el caso que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe de esta partida se debe justificar, en
Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias por extender esta relación, la Dirección facultativa le facilitará los datos correspondientes de la relación valorada,
el plazo de (10) días a partir de la fecha de recepción de esta nota, el Contratista pueda examinarlas y volverlas firmadas con su conformidad o hacer, de lo contrario, las observaciones o reclamaciones que considere
siguientes a su recepción, la Dirección facultativa aceptará o rehusará las reclamaciones del Contratista si fueran, dando le cuento de su resolución y pudiendo el Contratista, en el segundo caso, acudir ante el Propietario contra la
cción facultativa en la forma prevista en los "Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales". Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, la Dirección facultativa expedirá la certificación de las obras ejecutadas. Del importe se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la finanza se haya preestablecido. El material almacenado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del
de su importe, a los precios que figuran en los documentos del Proyecto, sin afectar los del tanto por ciento de Contrata. Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes siguiente al periodo al
cumento y entregas a buena cuenta, sujetos a las rectificaciones y variaciones que se derivan de la liquidación final, no suponiendo tampoco estas certificaciones ni aprobación ni recepción de las obras que comprenden. Las relaciones
olamente la obra ejecutada en el plazo al cual la valoración se refiere. En caso de que la Dirección facultativa lo exigiera, las certificaciones se extenderán en su
ización de la Dirección facultativa, utilice materiales de preparación más esmerada o de mejor calidad que el señalado en el Proyecto o sustituyera una clase de fábrica por otra de precio más alto, o en general introdujera en la obra sin pedirle,
otra modificación que sea beneficiosa a criterio del Técnico Director, no tendrá derecho, no obstante, más que al abono del que pudiera corresponder en el supuesto de que hubiera construido la obra con estricto sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada.
Exceptuando el preceptuado en el "Pliego de Condiciones Particulares de índole económica", vigente en la obra, el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada, se efectuará de
on el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
Si hay precios contratados para unidades de obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares
Si no hay precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida alzada se abonará íntegramente al Contratista, exceptuando el caso que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe de esta partida se debe justificar, en
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
este caso, el Técnico Director indicará al Contratista y con anterioridad a la ejecución, el procedimiento que se debe seguir por traer esta cuenta que, en realidad será de administración, valorando los materiales y jornales a los precios que figuran en el Presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que anteriormente a la ejecución convengan ambas partes, incrementando se el importe total con el porcentaje que se fije en el Pliegue de Condiciones Particulares en concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista.
Pago de otros trabajos especiales no contratados
Cuando hicieran falta efectuar trabajos de cualquier índole especial u ordinaria, que por no haber sido contratados no fueran por cuenta del Contratista, y si no fueran contratados con tercera persona, el Contratista tendrá la obligación de hacer los y de clase que ocasionen, y le serán abonados por el Propietario por separado de la Contrata. Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará junto con ellos el tanto por ciento del importe total que, en su Condiciones Particulares.
Pagos
El Propietario pagará en los plazos previamente establecidos. El importe de estos plazos corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas por el Técnico Director, en virtud de las cuales se verificarán los pagos.
Pago de trabajos ejecutados durante el plazo de garantía
Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos, para el suyo abono se procederá así:
1) Si los trabajos que se hacen estuvieran especificados en el Proyecto y, sin causa justificada, no se hubieran realizado por el Contratista a su tiempo, y la Dirección facultativa exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados los precios que figuran en el presupuesto y abonados de acuerdo con el que se estableció en los "Pliegos Particulares" o en su defecto en los Generales, en el supuesto de que estos precios fueran inferiores a los vigentes en la época de su realización; de lo contrario, se aplicarán estos últimos.
2) Si se han hecho trabajos puntuales para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio, debido a que este ha sido utilizado durante este tiempo por el Propietario, se valorarán y abonarán los precios del
3) Si se han hecho trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la calidad de los materiales, no se abonará por estos trabajos nada al Contratista.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 233 -
este caso, el Técnico Director indicará al Contratista y con anterioridad a la ejecución, el procedimiento que se debe seguir por traer esta cuenta que, en realidad será de administración, valorando los materiales y jornales a los precios que figuran en el Presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que anteriormente a la ejecución
mbas partes, incrementando se el importe total con el porcentaje que se fije en el Pliegue de Condiciones Particulares en concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista.
Pago de otros trabajos especiales no contratados
Cuando hicieran falta efectuar trabajos de cualquier índole especial u ordinaria, que por no haber sido contratados no fueran por cuenta del Contratista, y si no fueran contratados con tercera persona, el Contratista tendrá la obligación de hacer los y de pagar los gastos de toda clase que ocasionen, y le serán abonados por el Propietario por separado de la Contrata. Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará junto con ellos el tanto por ciento del importe total que, en su caso, se especifique en el Pliego de
El Propietario pagará en los plazos previamente establecidos. El importe de estos plazos corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas por el Técnico
, en virtud de las cuales se verificarán los pagos.
Pago de trabajos ejecutados durante el plazo de garantía
Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos, para el suyo abono se procederá así:
os trabajos que se hacen estuvieran especificados en el Proyecto y, sin causa justificada, no se hubieran realizado por el Contratista a su tiempo, y la Dirección facultativa exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados los
que figuran en el presupuesto y abonados de acuerdo con el que se estableció en los "Pliegos Particulares" o en su defecto en los Generales, en el supuesto de que estos precios fueran inferiores a los vigentes en la época de su realización; de lo
o, se aplicarán estos últimos.
Si se han hecho trabajos puntuales para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio, debido a que este ha sido utilizado durante este tiempo por el Propietario, se valorarán y abonarán los precios del día, previamente acordados.
Si se han hecho trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la calidad de los materiales, no se abonará por estos trabajos nada al Contratista.
este caso, el Técnico Director indicará al Contratista y con anterioridad a la ejecución, el procedimiento que se debe seguir por traer esta cuenta que, en realidad será de administración, valorando los materiales y jornales a los precios que figuran en el Presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que anteriormente a la ejecución
mbas partes, incrementando se el importe total con el porcentaje que se fije en el Pliegue de Condiciones Particulares en concepto de Gastos Generales y
Cuando hicieran falta efectuar trabajos de cualquier índole especial u ordinaria, que por no haber sido contratados no fueran por cuenta del Contratista, y si no fueran contratados con
pagar los gastos de toda clase que ocasionen, y le serán abonados por el Propietario por separado de la Contrata. Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará junto con ellos
caso, se especifique en el Pliego de
El Propietario pagará en los plazos previamente establecidos. El importe de estos plazos corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas por el Técnico
Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado
os trabajos que se hacen estuvieran especificados en el Proyecto y, sin causa justificada, no se hubieran realizado por el Contratista a su tiempo, y la Dirección facultativa exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados los
que figuran en el presupuesto y abonados de acuerdo con el que se estableció en los "Pliegos Particulares" o en su defecto en los Generales, en el supuesto de que estos precios fueran inferiores a los vigentes en la época de su realización; de lo
Si se han hecho trabajos puntuales para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio, debido a que este ha sido utilizado durante este tiempo por el
día, previamente acordados.
Si se han hecho trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la calidad de los materiales, no se abonará por estos
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.3.5 Epígrafe 5: Indemniza
Importe de la indemnización por retardo no justificado en el plaobras La indemnización por retardo en el acabamiento se establecerá en un tanto por mil del importe total de los trabajos contratados, por cada día natural de retardo, contados a partir del día de acabamiento fijado en el calendario de obra. Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargo a la fianza. Demora de los pagos Si el propietario no pagara las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente que corresponde el plazo convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cumedio por ciento (4,5 por 100) anual, en concepto de intereses de demora, durante el espacio de tiempo de retardo y sobre el importe de la mencionada certificación. Si todavía transcurrieran dos meses a partir del acabamiento de este plazo de un mespago, tendrá derecho el Contratista a la resolución del contrato, procediendo se a la liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales almacenados, siempre que estos reúnan las condiciones preestablecidas y que para la finalización de la obra contratada o adjudicada. Pese al expresado anteriormente, se rehusará toda solicitud de resolución del contrato fundado en la demora de pagos, cuando el Contratista no justifique que en materiales almacenados admisibles la parte de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado al contrato.
5.4 Condiciones Técnicas
5.4.1 Epígrafe 1: Generalidades
Las características técnicas serán mediante mutuo acuerdo, rectificadas en caso de necesidad imperiosa. De no ser así, cumplirán las condiciones eléctricas y de parámetros señalados en este documento así como también las condiciones de seguridad señaladas.
5.4.2 Epígrafe 2: Utilización
Si una vez determinada la operación no consta en el cuadro de características del equipo electrónico debe darse una espdel mismo, debido a condiciones desfavorables de funcionamiento. No deben emplearse dispositivos electrónicos en circunstancias que puedan dar características de los mismos no controladas por el fabricante.
5.4.3 Epígrafe 3: Cableado
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 234 -
Epígrafe 5: Indemnizaciones mutuas
Importe de la indemnización por retardo no justificado en el plazo de finalización
La indemnización por retardo en el acabamiento se establecerá en un tanto por mil del importe total de los trabajos contratados, por cada día natural de retardo, contados a partir del día de acabamiento fijado en el calendario de obra.
es se descontarán y retendrán con cargo a la fianza.
Si el propietario no pagara las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente que corresponde el plazo convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cumedio por ciento (4,5 por 100) anual, en concepto de intereses de demora, durante el espacio de tiempo de retardo y sobre el importe de la mencionada certificación. Si todavía transcurrieran dos meses a partir del acabamiento de este plazo de un mespago, tendrá derecho el Contratista a la resolución del contrato, procediendo se a la liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales almacenados, siempre que estos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para la finalización de la obra contratada o adjudicada. Pese al expresado anteriormente, se rehusará toda solicitud de resolución del contrato fundado en la demora de pagos, cuando el Contratista no justifique que en la fecha del mencionada solicitud ha invertido en obra o en materiales almacenados admisibles la parte de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado al contrato.
Condiciones Técnicas
e 1: Generalidades
Las características técnicas serán mediante mutuo acuerdo, rectificadas en caso de necesidad imperiosa. De no ser así, cumplirán las condiciones eléctricas y de parámetros señalados en
documento así como también las condiciones de seguridad señaladas.
Si una vez determinada la operación no consta en el cuadro de características del equipo electrónico debe darse una especial atención al diseño del circuito para evitar toda sobrecarga del mismo, debido a condiciones desfavorables de funcionamiento. No deben emplearse dispositivos electrónicos en circunstancias que puedan dar características de los mismos no
zo de finalización de las
La indemnización por retardo en el acabamiento se establecerá en un tanto por mil del importe total de los trabajos contratados, por cada día natural de retardo, contados a partir del día de
Si el propietario no pagara las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente que corresponde el plazo convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cuatro y medio por ciento (4,5 por 100) anual, en concepto de intereses de demora, durante el espacio de tiempo de retardo y sobre el importe de la mencionada certificación. Si todavía transcurrieran dos meses a partir del acabamiento de este plazo de un mes sin realizar se este pago, tendrá derecho el Contratista a la resolución del contrato, procediendo se a la liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales almacenados, siempre
su cantidad no exceda de la necesaria para la finalización de la obra contratada o adjudicada. Pese al expresado anteriormente, se rehusará toda solicitud de resolución del contrato fundado en la demora de pagos, cuando el
la fecha del mencionada solicitud ha invertido en obra o en materiales almacenados admisibles la parte de presupuesto correspondiente al plazo de
Las características técnicas serán mediante mutuo acuerdo, rectificadas en caso de necesidad imperiosa. De no ser así, cumplirán las condiciones eléctricas y de parámetros señalados en
Si una vez determinada la operación no consta en el cuadro de características del equipo ecial atención al diseño del circuito para evitar toda sobrecarga
del mismo, debido a condiciones desfavorables de funcionamiento. No deben emplearse dispositivos electrónicos en circunstancias que puedan dar características de los mismos no
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Deberán existir canalizaciones distintas para el cableado de la parte de potencia y de la parte de señales para evitar interferencias entre ellos.La conexión de los cables en cada punto de unión será mediante terminales adecuados a la sección del cable en lo que se refiere a conductores de potencia, siendo su sección no superior a 2,5 mm 2 de sección útil y con aislamiento PVC especialmente de color negro, marrón o gris.
5.4.4 Epígrafe 4: Alimentaciones Eléctricas
Todos los equipos de control se alimentarán a través de interruptores magnetotérmicostendrán un contacto auxiliar para alarma. Una de las características fundamentales es que tengan una potencia de cortocircuito mayor de 6 kA.
5.4.5 Epígrafe 5: Armario de control
El armario que contenga los equipos de control deberá instalarse en una zona que esté bien iluminada con fácil acceso y exenta de vibraciones. Los conductores de alimentación irán conducidos sobre bandejas y su introducción en el armado se hará a través de prensaestopas de diámemanguera de conductores. Las secciones de los cables de alimentación y cables de salida, deben ser tales que por condiciones de corriente no se produzca un calentamiento de los mismos y que por condiciones de caída de tensión, se garantice una disminución como máximo del 3% de la tensión nominal. Fundamentos para la realización de instalaciones que satisfacen las reglas de la CEM Si bien el S7-300 y sus componentes se han desarrollado para funcionar en un entorno industrial rudo y satisfacen los requisitos de las reglas de compatibilidad electromagnética, antes de instalar cualquier sistema electrónico de automatización conviene realizar un estudio de CEM a fin de detectar posible fuentes de perturbaciones.
Reglas para evitar la CEM
5.4.5.1 Regla 1 Al montar el sistema de automatización, vigilar que las piezas metálicas inactivas están puestas a masa a lo largo de una gran superficie de contacto.
• Unir todas las partes metálicas inactivas porbaja impedancia.
• Utilizar arandelas de contacto especiales o eliminar las capas aislantes antes de realizar uniones atornilladas en piezas metálicas pintadas.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 235 -
Deberán existir canalizaciones distintas para el cableado de la parte de potencia y de la parte de señales para evitar interferencias entre ellos.
en cada punto de unión será mediante terminales adecuados a la sección del cable en lo que se refiere a conductores de potencia, siendo su sección no superior a 2,5 mm 2 de sección útil y con aislamiento PVC especialmente de color negro, marrón o
Epígrafe 4: Alimentaciones Eléctricas
Todos los equipos de control se alimentarán a través de interruptores magnetotérmicostendrán un contacto auxiliar para alarma. Una de las características fundamentales es que tengan una potencia de cortocircuito mayor de 6 kA.
Epígrafe 5: Armario de control
los equipos de control deberá instalarse en una zona que esté bien iluminada con fácil acceso y exenta de vibraciones.
Los conductores de alimentación irán conducidos sobre bandejas y su introducción en el armado se hará a través de prensaestopas de diámetro acorde a la sección exterior de la
Las secciones de los cables de alimentación y cables de salida, deben ser tales que por condiciones de corriente no se produzca un calentamiento de los mismos y que por
e tensión, se garantice una disminución como máximo del 3% de la
Fundamentos para la realización de instalaciones que satisfacen las reglas de la CEM
300 y sus componentes se han desarrollado para funcionar en un entorno dustrial rudo y satisfacen los requisitos de las reglas de compatibilidad electromagnética,
antes de instalar cualquier sistema electrónico de automatización conviene realizar un estudio de CEM a fin de detectar posible fuentes de perturbaciones.
Al montar el sistema de automatización, vigilar que las piezas metálicas inactivas están puestas a masa a lo largo de una gran superficie de contacto.
Unir todas las partes metálicas inactivas por medio de enlaces de gran superficie y
Utilizar arandelas de contacto especiales o eliminar las capas aislantes antes de realizar uniones atornilladas en piezas metálicas pintadas.
Deberán existir canalizaciones distintas para el cableado de la parte de potencia y de la parte
en cada punto de unión será mediante terminales adecuados a la sección del cable en lo que se refiere a conductores de potencia, siendo su sección no superior a 2,5 mm 2 de sección útil y con aislamiento PVC especialmente de color negro, marrón o
Todos los equipos de control se alimentarán a través de interruptores magnetotérmicos que tendrán un contacto auxiliar para alarma. Una de las características fundamentales es que
los equipos de control deberá instalarse en una zona que esté bien
Los conductores de alimentación irán conducidos sobre bandejas y su introducción en el tro acorde a la sección exterior de la
Las secciones de los cables de alimentación y cables de salida, deben ser tales que por condiciones de corriente no se produzca un calentamiento de los mismos y que por
e tensión, se garantice una disminución como máximo del 3% de la
Fundamentos para la realización de instalaciones que satisfacen las reglas de la CEM
300 y sus componentes se han desarrollado para funcionar en un entorno dustrial rudo y satisfacen los requisitos de las reglas de compatibilidad electromagnética,
antes de instalar cualquier sistema electrónico de automatización conviene realizar un estudio
Al montar el sistema de automatización, vigilar que las piezas metálicas inactivas están
medio de enlaces de gran superficie y
Utilizar arandelas de contacto especiales o eliminar las capas aislantes antes de
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
• No utilizar elementos de aluminio, ya que se oxida fácipara enlaces de puesta a masa.
• Establecer un enlace central entre la masa y el sistema de puesta a tierra al conductor de protección.
5.4.5.2 Regla 2 Al realizar el cableado, respetar las siguientes pautas
• Repartir los cables en grupos, cables de corrientes fuertes, cables de alimentación, cables de señales, cables de datos.
• Tener los cables de corrientes fuertes y los cables de señales o de datos separados en distintas bandejas.
• Tender los cables de señalconectadas a masa.
5.4.5.3 Regla 3 Velar por una fijación perfecta de los cables apantallados
• Los cables de transferencia de datos deben ser apantallados. La pantalla debe conectarse por los extremos por medio de una gran superficie de contacto.
• Los cables de señales analógicas deben ser apantallados. La conexión de la pantalla en un solo extremo puede ser ventajosa para la transferencia de señales de baja amplitud.
• Contactar la pantalla de los cables a la barra de pantallas del conductor de protección inmediatamente tras la entrada del cable en el armario. Fijar la pantalla por medio de abrazaderas de cable. Prolongar la pantalla hasta la tarjeta módulo, pero no conectarla e
• El enlace entre la barra de pantallas del conductor de protección y el armario deberá realizarse con baja impedancia.
• Los conectores para los cables apantallados de transferencia de datos deben ser metálicos o metalizados.
5.4.5.4 Regla 4 En casos particulares, aplicar las medidas de compatibilidad electromagnética especial:
• Conectar elementos supresores a todas las inductancias no mandadas por los módulos S7-300.
• Para la iluminación de armarios, utilizar lámparas fluorescentes.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 236 -
No utilizar elementos de aluminio, ya que se oxida fácilmente, y no es adecuado para enlaces de puesta a masa.
Establecer un enlace central entre la masa y el sistema de puesta a tierra al conductor de protección.
Al realizar el cableado, respetar las siguientes pautas
Repartir los cables en grupos, cables de corrientes fuertes, cables de alimentación, cables de señales, cables de datos.
Tener los cables de corrientes fuertes y los cables de señales o de datos separados en distintas bandejas.
Tender los cables de señales y de datos lo más cerca posible de superficies conectadas a masa.
Velar por una fijación perfecta de los cables apantallados
Los cables de transferencia de datos deben ser apantallados. La pantalla debe conectarse por los extremos por medio de una gran superficie de contacto.
Los cables de señales analógicas deben ser apantallados. La conexión de la pantalla en un solo extremo puede ser ventajosa para la transferencia de señales de
r la pantalla de los cables a la barra de pantallas del conductor de protección inmediatamente tras la entrada del cable en el armario. Fijar la pantalla por medio de abrazaderas de cable. Prolongar la pantalla hasta la tarjeta módulo, pero no conectarla en dicho punto de destino.
El enlace entre la barra de pantallas del conductor de protección y el armario deberá realizarse con baja impedancia.
Los conectores para los cables apantallados de transferencia de datos deben ser metálicos o metalizados.
En casos particulares, aplicar las medidas de compatibilidad electromagnética especial:
Conectar elementos supresores a todas las inductancias no mandadas por los
Para la iluminación de armarios, utilizar lámparas incandescentes, evitar el uso de lámparas fluorescentes.
lmente, y no es adecuado
Establecer un enlace central entre la masa y el sistema de puesta a tierra al
Repartir los cables en grupos, cables de corrientes fuertes, cables de alimentación,
Tener los cables de corrientes fuertes y los cables de señales o de datos separados
es y de datos lo más cerca posible de superficies
Los cables de transferencia de datos deben ser apantallados. La pantalla debe conectarse por los extremos por medio de una gran superficie de contacto.
Los cables de señales analógicas deben ser apantallados. La conexión de la pantalla en un solo extremo puede ser ventajosa para la transferencia de señales de
r la pantalla de los cables a la barra de pantallas del conductor de protección inmediatamente tras la entrada del cable en el armario. Fijar la pantalla por medio de abrazaderas de cable. Prolongar la pantalla hasta la tarjeta módulo,
El enlace entre la barra de pantallas del conductor de protección y el armario
Los conectores para los cables apantallados de transferencia de datos deben ser
En casos particulares, aplicar las medidas de compatibilidad electromagnética especial:
Conectar elementos supresores a todas las inductancias no mandadas por los
lámparas incandescentes, evitar el uso de
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
5.4.5.5 Regla 5 Realizar un potencial de referencia común y conectar, si es posible, todos los materiales eléctricos a tierra.
• En caso de diferencia de potencial enarmarios, tender conductores o líneas equipotenciales de sección suficiente.
• Las medidas de puesta a tierra deben aplicarse de forma puntual. La puesta a tierra del sistema de automatización se utiliza para fines d
• Conectar los elementos de la instalación y los armarios que contienen los bastidores y de ampliación (configuraciones centralizada y descentralizada) en estrella con el sistema de puesta a tierra (conductor de protección). De se evita la formación de bucles de tierra.
5.4.6 Epígrafe 6: Módulos de entrada y salida Se verificarán estas condiciones conforme a las siguientes comprobaciones:
• Medida de valores de
• Medida de los parámetros de trabajo.
Mediante un montaje de prueba, se comprobaran las tensiones, corrientes y potencias que cada módulo tiene en cada momento y como los valores límites especificados por el fabricante, disponiendo de aparatos de medida de tensiones e intensidades y del programador, para visualizar la señal. Si durante alguna de las pruebas realizadas, resultase algún módulo dañado sin haber sobrepasado ningún parámetro máximo, se probará con otro módulo de la misma familia y si se volviera a producir la avería se mirarían los módulos de bus y el autómata en su conjunto.
5.4.7 Epígrafe 7: Materiales eléctricos
Todos los materiales se instalarán con las caracterTécnico y en las normas de aplicación a esta instalación cuanto en ellas se especifique.Cualquier equipo o dispositivo deberá ser sometido a la aprobación del Técnico Director, para lo cual se le presentará una muestra del mismo o bien en catálogo o en el que se indiquen las características y calidad del mismo.
5.4.8 Epígrafe 8: Reglamentación para autómatas programables.
DIN 19237 Técnica de maniobras, conceptos. DIN 19239 Técnica de maniobras, autómatas programables, programación.
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 237 -
Realizar un potencial de referencia común y conectar, si es posible, todos los materiales
En caso de diferencia de potencial entre los elementos de la instalación y los armarios, tender conductores o líneas equipotenciales de sección suficiente.
Las medidas de puesta a tierra deben aplicarse de forma puntual. La puesta a tierra del sistema de automatización se utiliza para fines de protección y funcionales.
Conectar los elementos de la instalación y los armarios que contienen los bastidores y de ampliación (configuraciones centralizada y descentralizada) en estrella con el sistema de puesta a tierra (conductor de protección). De se evita la formación de bucles de tierra.
Epígrafe 6: Módulos de entrada y salida
Se verificarán estas condiciones conforme a las siguientes comprobaciones:
Medida de valores de entradas y salidas.
Medida de los parámetros de trabajo.
Mediante un montaje de prueba, se comprobaran las tensiones, corrientes y potencias que cada módulo tiene en cada momento y como los valores límites especificados por el
paratos de medida de tensiones e intensidades y del programador,
Si durante alguna de las pruebas realizadas, resultase algún módulo dañado sin haber sobrepasado ningún parámetro máximo, se probará con otro módulo de la misma familia y si se volviera a producir la avería se mirarían los módulos de bus y el autómata en su
Epígrafe 7: Materiales eléctricos
Todos los materiales se instalarán con las características y calidades indicadas en el Proyecto Técnico y en las normas de aplicación a esta instalación cuanto en ellas se especifique.Cualquier equipo o dispositivo deberá ser sometido a la aprobación del Técnico Director, para
muestra del mismo o bien en catálogo o en el que se indiquen las características y calidad del mismo.
Epígrafe 8: Reglamentación para autómatas programables.
de maniobras, conceptos.
DIN 19239 Técnica de maniobras, autómatas programables, programación.
Realizar un potencial de referencia común y conectar, si es posible, todos los materiales
tre los elementos de la instalación y los armarios, tender conductores o líneas equipotenciales de sección suficiente.
Las medidas de puesta a tierra deben aplicarse de forma puntual. La puesta a tierra e protección y funcionales.
Conectar los elementos de la instalación y los armarios que contienen los bastidores y de ampliación (configuraciones centralizada y descentralizada) en estrella con el sistema de puesta a tierra (conductor de protección). De esta forma
Se verificarán estas condiciones conforme a las siguientes comprobaciones:
Mediante un montaje de prueba, se comprobaran las tensiones, corrientes y potencias que cada módulo tiene en cada momento y como los valores límites especificados por el
paratos de medida de tensiones e intensidades y del programador,
Si durante alguna de las pruebas realizadas, resultase algún módulo dañado sin haber sobrepasado ningún parámetro máximo, se probará con otro módulo de la misma clase y familia y si se volviera a producir la avería se mirarían los módulos de bus y el autómata en su
ísticas y calidades indicadas en el Proyecto Técnico y en las normas de aplicación a esta instalación cuanto en ellas se especifique. Cualquier equipo o dispositivo deberá ser sometido a la aprobación del Técnico Director, para
muestra del mismo o bien en catálogo o en el que se indiquen las
DIN 19239 Técnica de maniobras, autómatas programables, programación.
5. PLIEGO DE CONDICAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
DIN/VDE 0160, Equipado de instalaciones de potencia con equipos electrónicos. VDE 0660 T2 disposiciones para la aparamenta de baja tensión. VDE 0106 Disposiciones contra la protección contra choque eléctrico
PLIEGO DE CONDICIONES Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 238 -
DIN/VDE 0160, Equipado de instalaciones de potencia con equipos electrónicos.
VDE 0660 T2 disposiciones para la aparamenta de baja tensión.
VDE 0106 Disposiciones contra la protección contra choque eléctrico
DIN/VDE 0160, Equipado de instalaciones de potencia con equipos electrónicos.
VDE 0106 Disposiciones contra la protección contra choque eléctrico
6.-MEDIDAS
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
6. MEDIDAS Automatización y control del proceso de carga de
6.-MEDIDAS ................................ ÍNDICE MEDIDAS ................................ CAPÍTULO 1 ................................ CAPÍTULO 2 ................................ CAPÍTULO 3 ................................ CAPÍTULO 4 ................................ CAPÍTULO 5 ................................
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 240 -
................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
................ - 239 -
.................................. - 240 - ............................................ - 241 - ............................................ - 243 - ............................................ - 244 - ............................................ - 244 - ............................................ - 244 -
6. MEDIDAS Automatización y control del proceso de carga de
ITEM UNIDADES
10 U
11 UPantalla táctil SIMATIC HMI MP 277 de 10 pulgadas.
8 U Módulo de potencia PM-D para arrancadores de motor;
9 U
6 U
7 U
4 U Módulo de entradas digitales DI32 24V, en grupos de
5 UMódulo de entradas analógicas AI8/12...14Bit; también disponible como módulo SIPLUS con referencia 6AG1
2 Uenlaces S7, maestro DP, esclavo DP, funciones de PG,
3 U Módulo de salidas digitales DO32 24V/0.5A, en grupos
1 U
Memoria de trabajo 128KB; 0,1ms/1000 instr.; conexión MPI+ DP (maestro DP o esclavo DP); configuración en varias filas de hasta 32 módulos; emisor y receptor para
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 241 -
DS1e-x 2.4-16A HF3RK1-301-0CB10-0AA3
Arrancador directo; maniobra mecánica; protección electrónica sobretensión; sin fusibles; de hasta 7,5 KW/400 V; 2,40 A a 16 A; Opcional: Brake Control Module, Control Module; Switch ES; High Feature
SIMATIC HMI MP 277 10’’Pantalla táctil SIMATIC HMI MP 277 de 10 pulgadas.
PM-D DC24VMódulo de potencia PM-D para arrancadores de motor;
2xDC24V
DS1-x 3RK1 301-xxB00-0AA2Arrancador directo electromecánico, sin fusibles,
ampliable (freno, Local Control)
AO8x12BitMódulo de salidas analógicas AO8/12Bit
SIMATIC ET200S con sistema DP Profibus6ES7 151-1AA03-0AB0
DI32xDC24VMódulo de entradas digitales DI32 24V, en grupos de
32; también disponible como módulo SIPLUS con referencia 6AG1 321-1BL00-2AA0
AI8x12BitMódulo de entradas analógicas AI8/12...14Bit; también disponible como módulo SIPLUS con referencia 6AG1
331-7KF02-2AB0
IM 153 interface para ET Simatic6ES7 153-1AA00-0XB0
Representante de un módulo PROFIBUS cualquiera, enlaces S7, maestro DP, esclavo DP, funciones de PG,
routing, ... SIMATIC NET CD 7/2001 SP4
DO32xdc24V/0.5 AMódulo de salidas digitales DO32 24V/0.5A, en grupos
de 8; también disponible como módulo SIPLUS con referencia 6AG1 322-1BL00-2AA0
CAPÍTULO 1.- AUTÓMATA SIMATIC
DESCRIPCIÓN
Simatic CPU S7-315 2DPMemoria de trabajo 128KB; 0,1ms/1000 instr.; conexión MPI+ DP (maestro DP o esclavo DP); configuración en varias filas de hasta 32 módulos; emisor y receptor para
comunicación directa, equidistancia, routing, comunicación S7 (FBs/FCs cargables), firmware V2.6
CANTIDAD
Arrancador directo; maniobra mecánica; protección electrónica sobretensión; sin fusibles; de hasta 7,5 KW/400 V; 2,40 A a 16 A; Opcional: Brake Control Module, Control Module; Switch ES; High Feature
6
Pantalla táctil SIMATIC HMI MP 277 de 10 pulgadas.1
Módulo de potencia PM-D para arrancadores de motor; 4
Arrancador directo electromecánico, sin fusibles, 6
1
2
Módulo de entradas digitales DI32 24V, en grupos de 32; también disponible como módulo SIPLUS con
3
Módulo de entradas analógicas AI8/12...14Bit; también disponible como módulo SIPLUS con referencia 6AG1
2
Representante de un módulo PROFIBUS cualquiera, enlaces S7, maestro DP, esclavo DP, funciones de PG,
1
Módulo de salidas digitales DO32 24V/0.5A, en grupos de 8; también disponible como módulo SIPLUS con
1
CAPÍTULO 1.- AUTÓMATA SIMATIC
Memoria de trabajo 128KB; 0,1ms/1000 instr.; conexión MPI+ DP (maestro DP o esclavo DP); configuración en varias filas de hasta 32 módulos; emisor y receptor para
comunicación S7 (FBs/FCs cargables), firmware V2.6
1
6. MEDIDAS Automatización y control del proceso de carga de
ITEM UNIDADES
16 U
14 U
15 USEND-RECEIVE y FETCH-WRITE, PROFINET IO, 4-
12 m. BUS-DOR 1X2X7/0.2 SF/UTP - L2/FIP field net Cable
13 U
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 242 -
Variador de Frecuencia Simatic MicroMaster 46SE640X-1PB00-0AA0
Fuente de alimentación SITOP 10 AE6S7 15AA0-xxBA0
CP 343-1 LeanS7 CP para Industrial Ethernet TCP/IP con interface SEND-RECEIVE y FETCH-WRITE, PROFINET IO, 4-
Port Switch, datos largos, SNMP, UDP, TCP, comunicación S7 (servidor), routing y cambio de
componentes sin PG, 10/100 Mbit, Inicialización vía LAN, IP-Multicast, Configuración de IP a través de
DHCP/ FB, firmware V2.0
DESCRIPCIÓN
Cable PROFIBUS BUS-DOR 1X2X7/0.2 SF/UTP - L2/FIP field net Cable
PVC jacket
WinCC Flexible Advanced 2008Incluye Programa WinCC Flexible Advanced 2008
Runtime y licencia correspondiente.
CANTIDAD
3
1
S7 CP para Industrial Ethernet TCP/IP con interface SEND-RECEIVE y FETCH-WRITE, PROFINET IO, 4-
componentes sin PG, 10/100 Mbit, Inicialización vía LAN, IP-Multicast, Configuración de IP a través de
1
BUS-DOR 1X2X7/0.2 SF/UTP - L2/FIP field net Cable 10
Incluye Programa WinCC Flexible Advanced 2008 1
6. MEDIDAS Automatización y control del proceso de carga de
ITEM UNIDADES
23 U23.1 U
22 U
20 m.Carril simétricos de 35 mm para el soporte de aparellaje, especialmente adaptados para el ancho de los armarios.
21 m.
18 U
19 U
CAPÍTULO 2.- ARMARIO DE CONTROL
17 U
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 243 -
Interruptor Automático 2A
Magnetotérmico Bipolar 6 a
Magnetotérmico Bipolar 6 a
Carril DIN simétrico de 35 mm CO-600Carril simétricos de 35 mm para el soporte de aparellaje, especialmente adaptados para el ancho de los armarios.
Carril Racks Simatic
Kit de ensamblaje modulos Rittal
Placa de montaje Rittal MP-86Placa de montaje aislante de poliéster
CAPÍTULO 2.- ARMARIO DE CONTROL
DESCRIPCIÓN
Modulos Rittal 2000x800x800Modulos ensamblables Rittal con puerta lateral, luz
inerior, reforzados con fibra de vidrio
CANTIDAD
55
6
Carril simétricos de 35 mm para el soporte de aparellaje, especialmente adaptados para el ancho de los armarios.
10
5
1
3
Modulos ensamblables Rittal con puerta lateral, luz 3
6. MEDIDAS Automatización y control del proceso de carga de
ITEM UNIDADES
ITEM UNIDADES
CAPÍTULO 3.- MANO DE OBRA
24 h.
25 h.
26 h.
27 h.
28 h.
CAPÍTULO 4.- INSTRUMENTACIÓN
29 U
32 U
30 U
31 U
ITEM UNIDADES
34 U
CAPÍTULO 5.- Seguridad y Calidad
33 U
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 244 -
CAPÍTULO 3.- MANO DE OBRA
DESCRIPCIÓN
Director Proyecto
Técnico programador
Oficial 1a Electricista
Ayudante Eléctrico
Deliniante
CAPÍTULO 4.- INSTRUMENTACIÓN
DESCRIPCIÓN
Transmisor nivel VEGAPULS 68
Bases enchufes
Seta de emergenciatelemecanique XB4BT42
Rele AuxiliarRelé auxiliar salidas digitales MY2IN
Aplicación de pruebas y test en el laboratori para la mayor calidad del proyecto y cumplimiento de normas.
CAPÍTULO 5.- Seguridad y Calidad
DESCRIPCIÓN
Aplicación del estudio básico de Seguridad y Salud durante el desarrollo del proyecto
CANTIDAD
CANTIDAD
90
300
80
120
120
7
4
1
8
CANTIDAD
Aplicación de pruebas y test en el laboratori para la mayor calidad del proyecto y cumplimiento de normas. 1
Aplicación del estudio básico de Seguridad y Salud 1
7.-PRESUPUESTO
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.-PRESUPUESTO ................................
ÍNDICE PRESUPUESTO ................................ 7.1 Listado de precios unitarios 7.2 Presupuesto ................................ 7.2.1 Autómata Simatic ................................ 7.2.2 Armario eléctrico ................................ 7.2.3 Mano de obra ................................ 7.2.4 Instrumentación ................................ 7.2.5 Seguridad y calidad 7.3 Resumen Presupuesto ................................
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 246 -
................................................................................................
.........................................................................................7.1 Listado de precios unitarios .................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
7.2.5 Seguridad y calidad ................................................................................................................................................................................
....................................... - 245 -
......................... - 246 - ................. - 247 -
.......................................... - 249 - ......................... - 249 - .......................... - 251 -
................................ - 252 - ............................ - 253 -
...................... - 253 - .......................... - 254 -
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.1.- LISTADO DE PRECIOS UNITARIOS
ITEM Uds.
2 U
3 U
4 U
5 U
6 U
7 U
8 U
9 U
10 U
11 U
12 m.
13 U
14 U
15 U
Fuente de alimentación SITOP 10 A
CP 343-1 Lean
PM-D DC24V
DS1-x 3RK1 301-xxB00-0AA2
DS1e-x 2.4-16A HF
SIMATIC HMI MP 277 10’’
Cable PROFIBUS
WinCC Flexible Advanced 2008 RT
SIMATIC ET200S con sistema DP
DESCRIPCIÓN
1 U Simatic CPU S7-315 2DP
IM 153 interface para ET Simatic
DO32xdc24V/0.5 A
DI32xDC24V
AI8x12Bit
AO8x12Bit
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 247 -
7.1.- LISTADO DE PRECIOS UNITARIOS
PRECIO (€)
238,00 €doscientos treinta y
452,00 €cincuenta y dos
390,00 € trescientos noventa
436,50 €cuatrocientos treinta y
seis con cincuenta
445,80 €cuatrocientos cuarenta y cinco con ochenta
1.440,00 €mil cuatrocientos
39,60 €treinta y nueve con
162,00 € ciento sesenta y dos
220,30 €doscientos veinte con
690,14 €seiscientos noventa
4,95 €cuatro con noventa y
467,00 €cuatrocientos sesenta
198,50 €ciento noventa y ocho
1.170,50 €mil ciento setenta con
Fuente de alimentación SITOP 10 A
CP 343-1 Lean
PM-D DC24V
DS1-x 3RK1 301-xxB00-0AA2
DS1e-x 2.4-16A HF
SIMATIC HMI MP 277 10’’
Cable PROFIBUS
WinCC Flexible Advanced 2008 RT
1.220,50 €Mil doscientos vente
SIMATIC ET200S con sistema DP Profibus
DESCRIPCIÓN
Simatic CPU S7-315 2DP
IM 153 interface para ET Simatic
DO32xdc24V/0.5 A
DI32xDC24V
AI8x12Bit
AO8x12Bit
EUROS
doscientos treinta y ocho
cuatrocientos cincuenta y dos
trescientos noventa
cuatrocientos treinta y seis con cincuenta
cuatrocientos cuarenta y cinco con ochenta
mil cuatrocientos cuarenta
treinta y nueve con sesenta
ciento sesenta y dos
doscientos veinte con treinta
seiscientos noventa con catorce
cuatro con noventa y cinco
cuatrocientos sesenta y siete
ciento noventa y ocho con cincuenta
mil ciento setenta con cincuenta
Mil doscientos vente con cincuenta
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
ITEM Uds.
16 U
17 U
18 U
19 U
20 m.
21 m.
22 U
23 U
23.1 U
24 h.
25 h.
26 h.
27 h.
28 h.
29 U
30 U
31 U
32 U
33 U
34 U
Seta de emergencia
Bases enchufes
Estudio básico de Seguridad y Salud durante el desarrollo del proyecto
Aplicación de pruebas y test en el laboratorio para la mayor calidad del proyecto y
cumplimiento de normas.
Oficial 1a Electricista
Ayudante Eléctrico
Transmisor nivel VEGAPULS 68
Carril Racks Simatic
Interruptor Automático 2A
Magnetotérmico Bipolar 6 a
Material vario para cableado.
Director Proyecto
Técnico programador
DESCRIPCIÓNVariador de Frecuencia Simatic
MicroMaster 4
Modulos Rittal 2000x800x800
Kit de ensamblaje modulos Rittal
Placa de montaje Rittal MP-86
Carril DIN simétrico de 35 mm CO-600
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 248 -
PRECIO (€)
590,30 €
289,00 €doscientos ochenta y
63,00 €
74,00 €
39,00 €
39,00 €
46,32 €
61,85 €
200,00 €
45,00 €
33,00 €
25,00 €
13,50 €
21,00 €
256,90 €
46,50 €
10,65 €
19,90 €
500,00 €
0,00 €
Seta de emergencia
Rele Auxiliar
Bases enchufes
Estudio básico de Seguridad y Salud durante el desarrollo del proyecto
Aplicación de pruebas y test en el laboratorio para la mayor calidad del proyecto y
cumplimiento de normas.
Oficial 1a Electricista
Ayudante Eléctrico
Deliniante
Transmisor nivel VEGAPULS 68
Carril Racks Simatic
Interruptor Automático 2A
Magnetotérmico Bipolar 6 a
Material vario para cableado.
Director Proyecto
Técnico programador
DESCRIPCIÓNVariador de Frecuencia Simatic
MicroMaster 4
Modulos Rittal 2000x800x800
Kit de ensamblaje modulos Rittal
Placa de montaje Rittal MP-86
Carril DIN simétrico de 35 mm CO-600
quinientos noventa con treinta
doscientos ochenta y nueve
sesenta y tres
setenta y cuatro
treinta y nueve
treinta y nueve
cuarenta y seis con treinta y dos
sesenta y uno con ochenta y cinco
doscientos
cuarenta y cinco
treinta y tres
veinticinco
trece con cincuenta
veintiuno
doscientos cincuenta y seis con noventa
cuarenta y seis con cincuenta
diez con sesenta y cinco
diecinueve con noventa
quinientos
cero
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.2 PRESUPUESTO 7.2.1.- AUTÓMATA SIMATIC
ITEM Uds. DESCRIPCION
1 U Simatic CPU S7-315 2DP
2 UIM 153 interface para ET
Simatic
3 U DO32xdc24V/0.5 A
4 U DI32xDC24V
5 U AI8x12Bit
6 U AO8x12Bit
7 USIMATIC ET200S con sistema
DP Profibus
8 U PM-D DC24V
9 U DS1-x 3RK1 301-xxB00-0AA2
10 U DS1e-x 2.4-16A HF
11 U SIMATIC HMI MP 277 10’’
12 m. Cable PROFIBUS
13 UWinCC Flexible Advanced 2008
RT
14 UFuente de alimentación SITOP
10 A
15 U CP 343-1 Lean
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 249 -
7.2.1.- AUTÓMATA SIMATIC
CANTIDAD PRECIO UNITARIO
Simatic CPU S7-315 2DP 1 1220,5
IM 153 interface para ET Simatic
1 238
DO32xdc24V/0.5 A 1 452
DI32xDC24V 3 390
AI8x12Bit 2 436,5
AO8x12Bit 1 445,8
SIMATIC ET200S con sistema DP Profibus
2 1440
PM-D DC24V 4 39,6
DS1-x 3RK1 301-xxB00-0AA2 6 162
DS1e-x 2.4-16A HF 6 220,3
SIMATIC HMI MP 277 10’’ 1 690,14
Cable PROFIBUS 10 4,95
WinCC Flexible Advanced 2008 RT
1 467
Fuente de alimentación SITOP 10 A
1 198,5
CP 343-1 Lean 1 1170,5
PRECIO UNITARIO IMPORTE (€)
1220,5
238
452
1170
873
445,8
2880
158,4
972
1321,8
690,14
49,5
467
198,5
1170,5
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
ITEM Uds. DESCRIPCION
16 UVariador de Frecuencia Simatic MicroMaster 4
TOTAL AUTÓMATA SIMATIC: 14.078,04 €
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 250 -
DESCRIPCION CANTIDAD PRECIO UNITARIO
Variador de Frecuencia Simatic MicroMaster 4
3 590,3
TOTAL:
TOTAL AUTÓMATA SIMATIC: 14.078,04 €
PRECIO UNITARIO IMPORTE (€)
590,3 1770,9
14.078,04 €
TOTAL AUTÓMATA SIMATIC: 14.078,04 €
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.2.2.- ARMARIO ELÉCTRICO
ITEM Uds. DESCRIPCION
17 U Modulos Rittal 2000x800x800
18 UKit de ensamblaje modulos
Rittal
19 U Placa de montaje Rittal MP-86
20 m.Carril DIN simétrico de 35 mm
CO-600
21 m. Carril Racks Simatic
22 U Interruptor Automático 2A
23 U Magnetotérmico Bipolar 6 a
23.1 U Materia vario cableado
TOTAL ARMARIO ELÉCTRICO 2.524,17 €
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 251 -
7.2.2.- ARMARIO ELÉCTRICO
CANTIDAD PRECIO UNITARIO
Modulos Rittal 2000x800x800 3 289,00 €
Kit de ensamblaje modulos Rittal
1 63,00 €
Placa de montaje Rittal MP-86 3 74,00 €
Carril DIN simétrico de 35 mm CO-600
10 39,00 €
Carril Racks Simatic 5 39,00 €
Interruptor Automático 2A 6 46,32 €
Magnetotérmico Bipolar 6 a 5 61,85 €
Materia vario cableado 1 200,00 €
TOTAL:
TOTAL ARMARIO ELÉCTRICO 2.524,17 €
PRECIO UNITARIO IMPORTE (€)
867,00 €
63,00 €
222,00 €
390,00 €
195,00 €
277,92 €
309,25 €
200,00 €
2.524,17 €
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.2.3.- MANO DE OBRA
ITEM Uds. DESCRIPCION
24 h. Director Proyecto
25 h. Técnico programador
26 h. Oficial 1a Electricista
27 h. Ayudante Eléctrico
28 h. Deliniante
TOTAL MANO DE OBRA 20.090 €
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 252 -
DESCRIPCION CANTIDAD PRECIO UNITARIO
Director Proyecto 90 45,00 €
Técnico programador 300 33,00 €
Oficial 1a Electricista 80 25,00 €
Ayudante Eléctrico 120 13,50 €
Deliniante 120 21,00 €
TOTAL:
TOTAL MANO DE OBRA 20.090 €
IMPORTE (€)
4.050,00 €
9.900,00 €
2.000,00 €
1.620,00 €
2.520,00 €
20.090,00 €
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.2.4.- INSTRUMENTACIÓN
ITEM Uds. DESCRIPCION
29 UTransmisor nivel VEGAPULS 68
30 U Seta de emergencia
31 U Rele Auxiliar
32 U Bases enchufes
TOTAL INSTRUMENTACIÓN 2009,6 €
7.2.5.- SEGURIDAD Y CALIDAD
ITEM Uds. DESCRIPCION
33 UEstudio básico de Seguridad y Salud durante el desarrollo
del proyecto
34 U
Aplicación de pruebas y test en el laboratori para la
mayor calidad del proyecto y cumplimiento de normas.
TOTAL SEGURIDAD Y CALIDAD 500 €
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 253 -
7.2.4.- INSTRUMENTACIÓN
DESCRIPCION CANTIDAD PRECIO UNITARIO
Transmisor nivel VEGAPULS 68
7 256,9
Seta de emergencia 1 46,5
Rele Auxiliar 8 10,65
Bases enchufes 4 19,9
TOTAL:
TOTAL INSTRUMENTACIÓN 2009,6 €
7.2.5.- SEGURIDAD Y CALIDAD
DESCRIPCION CANTIDAD PRECIO UNITARIO
Estudio básico de Seguridad y Salud durante el desarrollo
del proyecto1 500
Aplicación de pruebas y test en el laboratori para la
mayor calidad del proyecto y cumplimiento de normas.
1 0
TOTAL:
TOTAL SEGURIDAD Y CALIDAD 500 €
PRECIO UNITARIO IMPORTE (€)
1798,3
46,5
85,2
79,6
2.009,60 €
PRECIO UNITARIO IMPORTE (€)
500
0
500,00 €
7. PRESUPUESTO Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
7.3 RESUMEN DEL PRESUPUESTO
APARTADOS:
GASTOS GENERALES 11%
BENEFICIO INDUSTRIAL 8%
TOTAL PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN CONTRATO:
TOTAL POR LICITACIÓN DEL PROYECTO:
Tarragona, 20 de Febrero de 2011
Sergi Masalias OrtuñoDirector del proyecto
El total del presupuesto por la licitación del contrato de este proyecto, asciende a la cantidad de CINCUENTA Y CINCO MIL CUARENTA Y SIETE EUROS CON
7.2.1.- AUTÓMATA SIMATIC:7.2.2.- ARMARIO ELÉCTRICO:
7.2.3.- MANO DE OBRA:7.2.4.- INSTRUMENTACIÓN:
7.2.5.- SEGURIDAD Y CALIDAD:
EL TOTAL POR LA SUMA DEL MATERIAL Y LA MANO DE OBRA ES:
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 254 -
7.3 RESUMEN DEL PRESUPUESTO
IMPORTE (€)
GASTOS GENERALES 11%
BENEFICIO INDUSTRIAL 8%
TOTAL PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN CONTRATO:
IVA 18%
TOTAL POR LICITACIÓN DEL PROYECTO:
Tarragona, 20 de Febrero de 2011
El total del presupuesto por la licitación del contrato de este proyecto, asciende a la cantidad de CINCUENTA Y CINCO MIL CUARENTA Y SIETE EUROS CON
DIECIOCHO CÉNTIMOS.
7.2.1.- AUTÓMATA SIMATIC:7.2.2.- ARMARIO ELÉCTRICO:
7.2.3.- MANO DE OBRA:7.2.4.- INSTRUMENTACIÓN:
7.2.5.- SEGURIDAD Y CALIDAD:
EL TOTAL POR LA SUMA DEL MATERIAL Y LA MANO DE OBRA ES:
IMPORTE (€)
14.078,04 €
2.524,17 €
20.090,00 €
2.009,60 €
500,00 €
4.312,20 €3.136,14 €
46.650,15 €
8.397,03 €
55.047,18 €
39.201,81 €
El total del presupuesto por la licitación del contrato de este proyecto, asciende a la cantidad de CINCUENTA Y CINCO MIL CUARENTA Y SIETE EUROS CON
8.-ANEXOS
TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electr ónica Industrial
AUTOR: Sergi Masalias Ortuño DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez
FECHA: Marzo del 2011
8.-ANEXOS .................................................................................................................. - 255 -
ÍNDICE ANEXOS ..................................................................................................... - 256 - 8.1 Estudio de Seguridad y Salud .............................................................................. - 258 - 8.1.1 Objeto del Estudio ........................................................................................ - 258 - 8.1.2 Designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud. ........... - 258 - 8.1.3 Principios Generales aplicables al Proyecto ................................................ - 258 - 8.1.4 Características de la Obra ............................................................................ - 259 - 8.1.5 Riesgos ......................................................................................................... - 259 - 8.1.5.1 Riesgos profesionales ............................................................................ - 259 - 8.1.5.2 Riesgos a terceros .................................................................................. - 260 - 8.1.6 Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud ............................................. - 260 - 8.1.6.1 Disposiciones mínimas generales .......................................................... - 260 - 8.1.7 Medidas preventivas y protecciones técnica ................................................ - 262 - 8.1.7.1 Protecciones individuales ...................................................................... - 262 - 8.1.7.2 Protecciones colectivas ......................................................................... - 263 - 8.1.7.3 Formación.............................................................................................. - 263 - 8.1.7.4 Medicina preventiva y primeros auxilios .............................................. - 264 - 8.1.8 Disposiciones legales de aplicación ............................................................. - 264 - 8.1.9 Condiciones de los medios de protección .................................................... - 265 - 8.1.9.1 Protecciones personales ......................................................................... - 265 - 8.1.10 Obligaciones de Contratistas y Subcontratistas ..................................... - 266 - 8.2 Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ................................................... - 267 - 8.2.1 Objeto ........................................................................................................... - 267 - 8.2.2 Campo de aplicación ................................................................................... - 267 - 8.2.3 Instalación eléctrica ..................................................................................... - 268 - 8.2.4 Clasificación de las tensiones. Frecuencia de las redes ............................... - 268 - 8.2.5 Perturbaciones en las redes .......................................................................... - 269 - 8.2.6 Equipos y materiales .................................................................................... - 269 - 8.2.7 Coincidencia con otras tensiones ................................................................. - 269 - 8.2.8 Redes de distribución................................................................................... - 269 - 8.2.9 Instalaciones de alumbrado exterior ............................................................ - 270 - 8.2.10 Tipos de suministro ................................................................................... - 270 - 8.2.11 Locales de características especiales ......................................................... - 271 - 8.2.12 Ordenación de cargas ................................................................................ - 271 - 8.2.13 Reserva de local ......................................................................................... - 271 - 8.2.14 Especificaciones particulares de las Empresas suministradoras................ - 272 - 8.2.15 Acometidas e instalaciones de enlace ........................................................ - 272 - 8.2.16 Instalaciones interiores o receptoras .......................................................... - 272 - 8.2.17 Receptores y puesta a tierra ....................................................................... - 273 - 8.2.18 Ejecución y puesta en servicio de las instalaciones ................................... - 273 - 8.2.19 Información a los usuarios ......................................................................... - 274 - 8.2.20 Mantenimiento de las instalaciones ........................................................... - 275 - 8.2.21 Inspecciones .............................................................................................. - 275 - 8.2.22 Instaladores Autorizados ........................................................................... - 275 - 8.2.23 Cumplimiento de las prescripciones .......................................................... - 275 - 8.2.24 Excepciones ............................................................................................... - 276 - 8.2.25 Equivalencia de normativa del Espacio Económico Europeo ................... - 276 - 8.2.26 Normas de referencia ................................................................................. - 276 -
9. ÍNDICE GENERALAutomatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
8.2.27Accidentes ................................ 8.2.28 Infracciones y sanciones 8.2.29 Guía técnica ................................
ÍNDICE GENERAL Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 257 -
................................................................................................8.2.28 Infracciones y sanciones ................................................................
...............................................................................................
.................................. - 277 - ............................................ - 277 -
............................... - 277 -
8.1 Estudio de Seguridad y Salud
8.1.1 Objeto del Estudio
Este Estudio de Seguridad y Salud establece, durante la construcción de la presente obra, las previsiones respecto a la prevención de riesgos de accidentes, enfermedades profesionales y los derivados de los trabajos de reparación, conservación, entretenimiento y mantenimiento. También establece las instalaciones preceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores. Con este Estudio y con el Plan de Seguridad se pretende dar cumplimiento a lo dispuesto en el Real Decreto 1.627/1997, de 24 de octubre. “Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción” (B.O.E. de 25 de octubre de 1997).
8.1.2 Designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud.
En las obras objeto de este Proyecto, el promotor designará un coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del mismo. En este sentido, y en aplicación de lo dispuesto en el art. 3 del Real Decreto 1.627/1997, el Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del Proyecto ha sido el Ingeniero que lo suscribe. Si en la ejecución de la obra interviene más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos, el promotor, antes del inicio de los trabajos o tan pronto como se constate dicha circunstancia, designará un coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. La designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud durante la elaboración del proyecto de obra y durante la ejecución de la obra podrá recaer en la misma persona. La designación de los coordinadores no eximirá al promotor de sus responsabilidades.
8.1.3 Principios Generales aplicables al Proyecto
En la redacción del presente Proyecto, y de conformidad con la “Ley de Prevención de Riesgos Laborales”, han sido tomados los principios generales de prevención en materia de seguridad y salud previstos en el artículo 15, en las fases de concepción, estudio y elaboración del proyecto de obra y en particular:
a) Al tomar las decisiones constructivas, técnicas y de organización con el fin de planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que se desarrollarán simultáneamente o sucesivamente.
b) Al estimar la duración requerida para la ejecución de estos distintos trabajos o fases de trabajo.
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Asimismo, y de conformidad con de la acción preventiva que se recogen en su artículo 15 se aplicarán durante la ejecución de la obra y, en particular, en las siguientes tareas o actividades:
a) El mantenimiento de la obra en buen
b) La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.
c) La manipulación de los distintos materiale
d) El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de
las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir los defectos que pudieran a
e) La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito
de los distintos materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.
f) La recogida de los materiales
g) El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.
h) La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo.
i) La cooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.
j) Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad
que se realice en la obra o cerca del lugar de la obra.
8.1.4 Características de la Obra
Descripción y situación
La Obra objeto del presente Proyecto se enACEITES DE EUROPA situado a las afueras de la localidad La parcela que albergará las instalaciones tiene una superficie de 1500 minstalaciones objeto del proyecto quedan descritas en la Memoria Descriptiva del Proyecto y en los Planos adjuntos.
8.1.5 Riesgos
8.1.5.1 Riesgos profesionales
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 259 -
Asimismo, y de conformidad con la "Ley de Prevención de Riesgos Laborales”de la acción preventiva que se recogen en su artículo 15 se aplicarán durante la ejecución de la obra y, en particular, en las siguientes tareas o actividades:
El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.
La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o
La manipulación de los distintos materiales y la utilización de los medios auxiliares.
El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los distintos materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.
La recogida de los materiales peligrosos utilizados.
El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.
La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo.
ooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.
Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad que se realice en la obra o cerca del lugar de la obra.
Características de la Obra
La Obra objeto del presente Proyecto se encuentra situada en la planta refinería propiedad de ACEITES DE EUROPA situado a las afueras de la localidad de Reus, Tarragona.
las instalaciones tiene una superficie de 1500 minstalaciones objeto del proyecto quedan descritas en la Memoria Descriptiva del Proyecto y
Riesgos profesionales
Ley de Prevención de Riesgos Laborales”, los principios de la acción preventiva que se recogen en su artículo 15 se aplicarán durante la ejecución de la
La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o
s y la utilización de los medios auxiliares.
El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de
fectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los distintos materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.
El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.
La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período de tiempo efectivo
ooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.
Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad
cuentra situada en la planta refinería propiedad de , Tarragona.
las instalaciones tiene una superficie de 1500 m2. Las obras e instalaciones objeto del proyecto quedan descritas en la Memoria Descriptiva del Proyecto y
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
En la instalación del armario eléctrico:
- Sobreesfuerzos. - Cuerpos extraños en los ojos.- Golpes y/o cortes con objetos extraños.- Electrocutaciones. - Contactos eléctricos indirectos.- Pisada sobre objetos punzantes.
En la instalación de canalización eléctrica.
- Ambiente pulvígeno. - Aplastamientos. - Atrapamientos. - Atropellos y/o colisiones.- Caída de objetos y/o de máquinas.- Caídas de personas a distinto nivel.- Caídas de personas al mismo nivel.- Cuerpos extraños en ojos.
8.1.5.2 Riesgos a terceros
Presencia de personas ajenas en el interior de las parcela de la propiedad:
- Caídas al mismo o distinto nivel.- Caída de objetos. - Atropellos.
Salida del personal de la obras a las vías públicas:
- Caídas. - Atropellos. - Colisiones de vehículos.
8.1.6 Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud
Identificados en el punto anterior los principales riesgos a que estarán expuestos los trabajadores y, en general, cualquier persona Proyecto durante la ejecución de las obras e instalaciones proyectadas, se destacarán a continuación las disposiciones mínimas de seguridad y salud que los Contratistas y Subcontratistas estarán obligados a contemcumplimiento de las disposiciones que se citan en este punto, deberán observarse, además de lo que aquí se indica, las medidas de protección individual y colectiva que se enumeran en el punto siguiente.
8.1.6.1 Disposiciones mínimas generales
Las obligaciones previstas en este apartado se aplicarán siempre que lo exijan las
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 260 -
En la instalación del armario eléctrico:
Cuerpos extraños en los ojos. Golpes y/o cortes con objetos extraños.
Contactos eléctricos indirectos. Pisada sobre objetos punzantes.
canalización eléctrica.
Atropellos y/o colisiones. Caída de objetos y/o de máquinas. Caídas de personas a distinto nivel. Caídas de personas al mismo nivel. Cuerpos extraños en ojos.
Riesgos a terceros
Presencia de personas ajenas en el interior de las parcela de la propiedad:
Caídas al mismo o distinto nivel.
Salida del personal de la obras a las vías públicas:
nes de vehículos.
Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud
Identificados en el punto anterior los principales riesgos a que estarán expuestos los trabajadores y, en general, cualquier persona presente en el recinto objeto del presente Proyecto durante la ejecución de las obras e instalaciones proyectadas, se destacarán a continuación las disposiciones mínimas de seguridad y salud que los Contratistas y Subcontratistas estarán obligados a contemplar durante la ejecución de las obras. Para el cumplimiento de las disposiciones que se citan en este punto, deberán observarse, además de lo que aquí se indica, las medidas de protección individual y colectiva que se enumeran en el
osiciones mínimas generales
Las obligaciones previstas en este apartado se aplicarán siempre que lo exijan las
Identificados en el punto anterior los principales riesgos a que estarán expuestos los presente en el recinto objeto del presente
Proyecto durante la ejecución de las obras e instalaciones proyectadas, se destacarán a continuación las disposiciones mínimas de seguridad y salud que los Contratistas y
plar durante la ejecución de las obras. Para el cumplimiento de las disposiciones que se citan en este punto, deberán observarse, además de lo que aquí se indica, las medidas de protección individual y colectiva que se enumeran en el
Las obligaciones previstas en este apartado se aplicarán siempre que lo exijan las
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
características de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo, y serán de aplicación a la totalidad de la obra, incluidos los puestos de trabajo en las obras en elinterior y en el exterior de los locales.
Estabilidad y solidez Deberá procurarse, de modo apropiado y seguro, la estabilidad de los materiales y equipos y, en general, de cualquier elemento que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la seguridad y la salud de los trabajadores. El acceso a cualquier superficie que conste de materiales que no ofrezcan una resistencia suficiente sólo se autorizará en caso dque el trabajo se realice de manera segura.
Instalaciones de suministro y reparto de energíaLa instalación eléctrica provisional de las obras deberá ajustarse a lo dispuesto en su normativa específica. En todo caso, y a salvo de disposiciones específicas de la normativa citada, dicha instalación deberá satisfacer las condiciones que se señalan en los siguientes puntos de este apartado.
- Las instalaciones deberán proyectarse, realizarse y utilizarse de entrañen peligro de incendio ni de explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas contra los riesgos de electrocución por contacto directo o indirecto.
- El proyecto, la realización y la elección del material y de los disposprotección deberán tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de la instalación.
Temperatura La temperatura debe ser la adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo, cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se apliquen y las cargas físicas impuestas a los trabajadores.
Iluminación Los lugares de trabajo, los locamedida de lo posible, de suficiente luz natural y tener una iluminación artificial adecuada y suficiente durante la noche y cuando no sea suficiente la luz natural. En su caso, se utilizarán puntos de iluminación portátiles con protección antichoques. El color utilizado para la iluminación, artificial no podrá alterar o influir en la percepción de las señales o paneles de señalización. Las instalaciones de iluminación de los locales, de los pcirculación deberán estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no suponga riesgo de accidente para los trabajadores.
Espacio de trabajo Las dimensiones del puesto de trabajo deberán calcularse de tadispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la presencia de todo el equipo y material necesario.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 261 -
de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo, y serán de plicación a la totalidad de la obra, incluidos los puestos de trabajo en las obras en el
interior y en el exterior de los locales.
Deberá procurarse, de modo apropiado y seguro, la estabilidad de los materiales y equipos y, general, de cualquier elemento que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la
seguridad y la salud de los trabajadores.
El acceso a cualquier superficie que conste de materiales que no ofrezcan una resistencia suficiente sólo se autorizará en caso de que se proporcionen equipos o medios apropiados para
jo se realice de manera segura.
Instalaciones de suministro y reparto de energía La instalación eléctrica provisional de las obras deberá ajustarse a lo dispuesto en su
. En todo caso, y a salvo de disposiciones específicas de la normativa citada, dicha instalación deberá satisfacer las condiciones que se señalan en los siguientes
Las instalaciones deberán proyectarse, realizarse y utilizarse de entrañen peligro de incendio ni de explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas contra los riesgos de electrocución por contacto directo o
El proyecto, la realización y la elección del material y de los disposprotección deberán tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de la instalación.
adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo, cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se apliquen y las cargas físicas impuestas a los trabajadores.
Los lugares de trabajo, los locales y las vías de circulación en la obra deberán disponer, en la medida de lo posible, de suficiente luz natural y tener una iluminación artificial adecuada y suficiente durante la noche y cuando no sea suficiente la luz natural. En su caso, se utilizarán puntos de iluminación portátiles con protección antichoques. El color utilizado para la iluminación, artificial no podrá alterar o influir en la percepción de las señales o paneles de
Las instalaciones de iluminación de los locales, de los puestos de trabajo y de las vías de circulación deberán estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no suponga riesgo de accidente para los trabajadores.
Las dimensiones del puesto de trabajo deberán calcularse de tal manera que los trabajadores dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la presencia de todo el equipo y material necesario.
de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo, y serán de plicación a la totalidad de la obra, incluidos los puestos de trabajo en las obras en el
Deberá procurarse, de modo apropiado y seguro, la estabilidad de los materiales y equipos y, general, de cualquier elemento que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la
El acceso a cualquier superficie que conste de materiales que no ofrezcan una resistencia e que se proporcionen equipos o medios apropiados para
La instalación eléctrica provisional de las obras deberá ajustarse a lo dispuesto en su . En todo caso, y a salvo de disposiciones específicas de la normativa
citada, dicha instalación deberá satisfacer las condiciones que se señalan en los siguientes
Las instalaciones deberán proyectarse, realizarse y utilizarse de manera que no entrañen peligro de incendio ni de explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas contra los riesgos de electrocución por contacto directo o
El proyecto, la realización y la elección del material y de los dispositivos de protección deberán tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores externos y la competencia de las personas que tengan
adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo, cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se
les y las vías de circulación en la obra deberán disponer, en la medida de lo posible, de suficiente luz natural y tener una iluminación artificial adecuada y suficiente durante la noche y cuando no sea suficiente la luz natural. En su caso, se utilizarán puntos de iluminación portátiles con protección antichoques. El color utilizado para la iluminación, artificial no podrá alterar o influir en la percepción de las señales o paneles de
uestos de trabajo y de las vías de circulación deberán estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no
l manera que los trabajadores dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Primeros auxilios Será responsabilidad del contratista o subcontratista garantizapuedan prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello. Asimismo, deberán adoptarse medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados médicos, de los trabajadores accidentados o afectaseñalización claramente visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del servicio local de urgencia.
Servicios higiénicos Cuando los trabajadores tengan que llevar ropa especial de trabajo deberán tendisposición vestuarios adecuados. En este sentido se dispondrá de vestuarios de fácil acceso, con las dimensiones suficientes y con asientos e instalaciones que permitan a cada trabajador poner a secar, si fuera necesario, su ropa de trabajo.
- Cuando los vestuarios no sean necesarios, en el sentido del párrafo primero de este apartado, cada trabajador deberá poder disponer de un espacio para colocar su ropa y sus objetos personales bajo llave.
Cuando el tipo de actividad o la salubridad lo requieratrabajadores duchas apropiadas y en número suficiente.
- Las duchas deberán tener dimensiones suficientes para permitir que cualquier trabajador se asee sin obstáculos y en adecuadas condiciones de higiene. Las duchadeberán disponer de agua corriente, caliente y fría.
- Cuando, con arreglo al párrafo primero de este apartado, no sean necesarias duchas, deberá haber lavabos suficientes y apropiados con agua corriente, caliente si fuere necesario, cerca de los puestos
Los trabajadores deberán disponer en las proximidades de sus puestos de trabajo de los locales de descanso, de los vestuarios y de las duchas o lavabos, de locales especiales equipados con un número suficiente de retretes y Los vestuarios, duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá preverse una utilización por separado de los mismos.
Locales de descanso o de alojamientoCuando lo exijan la seguridad o la salud de los trabajadoractividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores deberán poder disponer de locales de descanso y, en su caso, de locales de alojamiento de fácil acceso.
8.1.7 Medidas preventivas y protecciones técnica
8.1.7.1 Protecciones individuales
Los Contratistas y subcontratistas, deberán atenerse a lo dispuesto en el Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo. “Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 262 -
Será responsabilidad del contratista o subcontratista garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello. Asimismo, deberán adoptarse medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados médicos, de los trabajadores accidentados o afectados por una indisposición repentina. Una señalización claramente visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del
Cuando los trabajadores tengan que llevar ropa especial de trabajo deberán tendisposición vestuarios adecuados. En este sentido se dispondrá de vestuarios de fácil acceso, con las dimensiones suficientes y con asientos e instalaciones que permitan a cada trabajador poner a secar, si fuera necesario, su ropa de trabajo.
do los vestuarios no sean necesarios, en el sentido del párrafo primero de este apartado, cada trabajador deberá poder disponer de un espacio para colocar su ropa y sus objetos personales bajo llave.
Cuando el tipo de actividad o la salubridad lo requieran, se deberán poner a disposición de los trabajadores duchas apropiadas y en número suficiente.
Las duchas deberán tener dimensiones suficientes para permitir que cualquier trabajador se asee sin obstáculos y en adecuadas condiciones de higiene. Las duchadeberán disponer de agua corriente, caliente y fría.
Cuando, con arreglo al párrafo primero de este apartado, no sean necesarias duchas, deberá haber lavabos suficientes y apropiados con agua corriente, caliente si fuere necesario, cerca de los puestos de trabajo y de los vestuarios.
Los trabajadores deberán disponer en las proximidades de sus puestos de trabajo de los locales de descanso, de los vestuarios y de las duchas o lavabos, de locales especiales equipados con un número suficiente de retretes y de lavabos.
Los vestuarios, duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá preverse una utilización por separado de los mismos.
Locales de descanso o de alojamiento Cuando lo exijan la seguridad o la salud de los trabajadores, en particular debido al tipo de actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores deberán poder disponer de locales de descanso y, en su caso, de locales de
s y protecciones técnica
Protecciones individuales
Los Contratistas y subcontratistas, deberán atenerse a lo dispuesto en el Real Decreto Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas
r que los primeros auxilios puedan prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello. Asimismo, deberán adoptarse medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados
dos por una indisposición repentina. Una señalización claramente visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del
Cuando los trabajadores tengan que llevar ropa especial de trabajo deberán tener a su disposición vestuarios adecuados. En este sentido se dispondrá de vestuarios de fácil acceso, con las dimensiones suficientes y con asientos e instalaciones que permitan a cada trabajador
do los vestuarios no sean necesarios, en el sentido del párrafo primero de este apartado, cada trabajador deberá poder disponer de un espacio para colocar su ropa y
n, se deberán poner a disposición de los
Las duchas deberán tener dimensiones suficientes para permitir que cualquier trabajador se asee sin obstáculos y en adecuadas condiciones de higiene. Las duchas
Cuando, con arreglo al párrafo primero de este apartado, no sean necesarias duchas, deberá haber lavabos suficientes y apropiados con agua corriente, caliente si fuere
Los trabajadores deberán disponer en las proximidades de sus puestos de trabajo de los locales de descanso, de los vestuarios y de las duchas o lavabos, de locales especiales
Los vestuarios, duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá
es, en particular debido al tipo de actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores deberán poder disponer de locales de descanso y, en su caso, de locales de
Los Contratistas y subcontratistas, deberán atenerse a lo dispuesto en el Real Decreto Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual”junio de 1997, en lo que se refiere a la elección, disposición y mantenimiento de los equipos de protección individual de que deberán estar provistos los trabajadores, cuando existan riesgos que no han podido evitarse o limitarse suficientemente por los medios de protección colectiva que se indican en el punto siguiente, o mediante los métodos y procedimiorganización de trabajo señalados en el punto anterior. En la presente obra, se atenderá especialmente a: Protección de cabezas:
- Cascos: para todas las personas que participan en la obra, incluso visitantes.- Gafas contra impactos y antipolvo.- Pantalla contra protección de partículas.
Protección de extremidades superiores:
- Guantes de cuero y anticorte para manejo de materiales y objetos.- Guantes dieléctricos para su utilización en baja tensión.
Protección de extremidades inferiores:
- Botas de seguridad clase III (lona y cuero).- Botas dieléctricas.
8.1.7.2 Protecciones colectivas
Señalización general: La señalización de Seguridad se ajustará a lo dispuesto en el RD 485/1997 de 14de abril, y en durante la ejecució
- Obligatorio uso de cascos, cinturón de seguridad, gafas, mascarillas, protectores auditivos, botas y guantes, etc.
- Riesgo eléctrico, caída de objetos, caída a distinto nivel, maquinaria en movimiento, cargas suspendidas.
- Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra, prohibido encender fuego, prohibido fumar y prohibido aparcar.
- Señal informativa de localización de botiquín y extintor, cinta de balizamiento. Instalación eléctrica cuadro de obra:
- Conductor de protección y pica o plaza de puesta a tierra.- Interruptores diferenciales de 30 mA. de sensibilidad para alumbrado y de 300 mA.
para fuerza.
8.1.7.3 Formación
Se impartirá formación en materia de Seguridad y Salud en el Trabasegún lo dispuesto en la “Ley de Prevención de Riesgos Laborales” la desarrollan, citados en este Estudio.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 263 -
a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual”junio de 1997, en lo que se refiere a la elección, disposición y mantenimiento de los equipos
ección individual de que deberán estar provistos los trabajadores, cuando existan riesgos que no han podido evitarse o limitarse suficientemente por los medios de protección colectiva que se indican en el punto siguiente, o mediante los métodos y procedimiorganización de trabajo señalados en el punto anterior.
En la presente obra, se atenderá especialmente a:
Cascos: para todas las personas que participan en la obra, incluso visitantes.Gafas contra impactos y antipolvo.
antalla contra protección de partículas.
Protección de extremidades superiores:
Guantes de cuero y anticorte para manejo de materiales y objetos. Guantes dieléctricos para su utilización en baja tensión.
Protección de extremidades inferiores:
seguridad clase III (lona y cuero).
Protecciones colectivas
La señalización de Seguridad se ajustará a lo dispuesto en el RD 485/1997 de 14de abril, y en durante la ejecución del presente Proyecto, se dispondrán, al menos:
Obligatorio uso de cascos, cinturón de seguridad, gafas, mascarillas, protectores auditivos, botas y guantes, etc. Riesgo eléctrico, caída de objetos, caída a distinto nivel, maquinaria en movimiento,
Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra, prohibido encender fuego, prohibido fumar y prohibido aparcar. Señal informativa de localización de botiquín y extintor, cinta de balizamiento.
Instalación eléctrica cuadro de obra:
Conductor de protección y pica o plaza de puesta a tierra. Interruptores diferenciales de 30 mA. de sensibilidad para alumbrado y de 300 mA.
Se impartirá formación en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo al personal de la obra, Ley de Prevención de Riesgos Laborales” y los Reales Decretos que
la desarrollan, citados en este Estudio.
a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual”. B.O.E. de 12 de junio de 1997, en lo que se refiere a la elección, disposición y mantenimiento de los equipos
ección individual de que deberán estar provistos los trabajadores, cuando existan riesgos que no han podido evitarse o limitarse suficientemente por los medios de protección colectiva que se indican en el punto siguiente, o mediante los métodos y procedimientos de
Cascos: para todas las personas que participan en la obra, incluso visitantes.
La señalización de Seguridad se ajustará a lo dispuesto en el RD 485/1997 de 14 n del presente Proyecto, se dispondrán, al menos:
Obligatorio uso de cascos, cinturón de seguridad, gafas, mascarillas, protectores
Riesgo eléctrico, caída de objetos, caída a distinto nivel, maquinaria en movimiento,
Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra, prohibido encender fuego, prohibido
Señal informativa de localización de botiquín y extintor, cinta de balizamiento.
Interruptores diferenciales de 30 mA. de sensibilidad para alumbrado y de 300 mA.
jo al personal de la obra, y los Reales Decretos que
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
8.1.7.4 Medicina preventiva y primeros auxilios
Botiquín: Se dispondrá de un botiquín conteniendo el material especificado en el RD486/1997 de 14 de abril Asistencia a accidentados: Se deberá informar a la obra del emplazamiento de los diferentes Centrospropios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales,Ambulatorios, etc.), donde debe trasladarse a los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento. Es muy conveniente disponer en la obra, y en sitio bien visible, de unay direcciones de los centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los posibles accidentados a los centros de asistencia. Reconocimiento médico: Todo el personal que empiece a trabajaprevio al trabajo.
8.1.8 Disposiciones legales de aplicación
Son de obligado cumplimiento las disposiciones contenidas en:
- Orden del Mº de Trabajo de 9 de marhigiene en el trabajo”. B.O.E. 16 y 17 de marzo de 1971. CapítuloVII.
- Ley 31/1995, de 8 de noviembre. “noviembre de 1995.
- Real Decreto 39/1997, de 17 de enero.
B.O.E. de 31 de enero de 1997
- Real Decreto 1.627/1997, de 24 de octubre. “salud en las obras de construcción”.
- Real Decreto 485/1997, dedeseñalización de seguridad y salud en el trabajo”
- Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. “en los lugares de trabajo”.
- Real Decreto 487/1997, de 14 de abril. “relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores”.
- Real Decreto 488/1997, de 14 de abril. “relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización23 de abril de 1997.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 264 -
Medicina preventiva y primeros auxilios
Se dispondrá de un botiquín conteniendo el material especificado en el RD486/1997 de 14 de
Se deberá informar a la obra del emplazamiento de los diferentes Centros propios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales,Ambulatorios, etc.), donde debe trasladarse a los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento.
Es muy conveniente disponer en la obra, y en sitio bien visible, de una lista cy direcciones de los centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los posibles accidentados a los centros de asistencia.
Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico
Disposiciones legales de aplicación
Son de obligado cumplimiento las disposiciones contenidas en:
Orden del Mº de Trabajo de 9 de marzo de 1971. “Ordenanza general de. B.O.E. 16 y 17 de marzo de 1971. CapítuloVII.
Ley 31/1995, de 8 de noviembre. “Prevención de riesgos laborales”
Real Decreto 39/1997, de 17 de enero. “Reglamento de los servicios deprevención”B.O.E. de 31 de enero de 1997
Real Decreto 1.627/1997, de 24 de octubre. “Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción”. B.O.E. de 25 de octubre de 1997.
Real Decreto 485/1997, de 14 de abril. “Disposiciones mínimas en materia deseñalización de seguridad y salud en el trabajo”. B.O.E. de 23 de abril de 1997.
Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. “Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo”. B.O.E. de 23 de abril de 1997.
Real Decreto 487/1997, de 14 de abril. “Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores”. B.O.E. de 23 de abril de 1997.
l Decreto 488/1997, de 14 de abril. “Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización
Se dispondrá de un botiquín conteniendo el material especificado en el RD486/1997 de 14 de
Médicos (Servicios propios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales,Ambulatorios, etc.), donde debe
lista con los teléfonos y direcciones de los centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los posibles accidentados a los centros de asistencia.
r en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico
Ordenanza general de seguridad e . B.O.E. 16 y 17 de marzo de 1971. CapítuloVII.
Prevención de riesgos laborales”. B.O.E. de10 de
Reglamento de los servicios deprevención”.
Disposiciones mínimas de seguridad y de B.O.E. de 25 de octubre de 1997.
Disposiciones mínimas en materia . B.O.E. de 23 de abril de 1997.
Disposiciones mínimas de seguridad y salud
Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular
B.O.E. de 23 de abril de 1997.
Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización”. B.O.E. de
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo. “relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual”B.O.E. de 12 de junio de 1997.
- Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio. para la utilización por los trabajadores de 1997.
- Real Decreto 1316/1989, de 27 de octubre. “los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo”.
- Real Decreto 1495/1986, de 26 de mayo. “máquinas”. B.O.E. de 21 de julio de 1986.
- Orden Ministerial de 17 de mayo de 1974. “protección personal de los trabajadores
- Orden Ministerial de 20 de septiembreTensión”. B.O.E. de 9 de octubre de 1973.(se muestra en el apartado 2)
- Orden Ministerial de 23 de mayo de 1977. “obras”. B.O.E. de 14 de junio de 1977.
- Estatuto de los Trabajadores.
- Convenio Colectivo Provincial de la Construcción vigente.
8.1.9 Condiciones de los medios de protección
En todo lo relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo y deprotección individual, se observará lo dispuesto en el RD 1215/1997 de 18 de julio y RD773/1997 de 30 de mayo, respectivamente. Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado un período de vida útil, desechánd Cuando por las circunstancias de trabajo se produzca un deterioro más rápido en una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración prevista o fecha de entrega. Toda prenda o equipo de protección que hayel que fue concebido (por ejemplo, por un accidente), será desechado y repuesto al momento. Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holgura o tolerancia de las admitidas por el fabricante, serán repuestas de inmediato. El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un riesgo en sí mismo.
8.1.9.1 Protecciones personales
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 265 -
Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo. “Disposiciones mínimas de segurrelativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual”B.O.E. de 12 de junio de 1997.
Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio. “Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo”. B.O.E. de 7 de agosto
Real Decreto 1316/1989, de 27 de octubre. “Protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo”.
Real Decreto 1495/1986, de 26 de mayo. “Reglamento de seguridad en las máquinas”. B.O.E. de 21 de julio de 1986.
Orden Ministerial de 17 de mayo de 1974. “Homologación de los medios de protección personal de los trabajadores”. B.O.E. de 29 de mayo de 1974.
Orden Ministerial de 20 de septiembre de 1973. “Reglamento Electrotécnico de Baja B.O.E. de 9 de octubre de 1973.(se muestra en el apartado 2)
Orden Ministerial de 23 de mayo de 1977. “Reglamento de aparatos elevadores para . B.O.E. de 14 de junio de 1977.
Trabajadores.
Convenio Colectivo Provincial de la Construcción vigente.
Condiciones de los medios de protección
En todo lo relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo y deprotección individual, se observará lo dispuesto en el RD 1215/1997 de 18 de julio y RD773/1997 de 30 de mayo, respectivamente.
Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado un período de vida útil, desechándose a su término.
Cuando por las circunstancias de trabajo se produzca un deterioro más rápido en una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración prevista o
Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (por ejemplo, por un accidente), será desechado y repuesto al momento.
Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holgura o tolerancia de las admitidas rán repuestas de inmediato. El uso de una prenda o equipo de protección
nunca representará un riesgo en sí mismo.
Protecciones personales
Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual”.
“Disposiciones mínimas de seguridad y salud B.O.E. de 7 de agosto
Protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo”.
Reglamento de seguridad en las
Homologación de los medios de ”. B.O.E. de 29 de mayo de 1974.
“Reglamento Electrotécnico de Baja B.O.E. de 9 de octubre de 1973.(se muestra en el apartado 2)
Reglamento de aparatos elevadores para
En todo lo relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo y de protección individual, se observará lo dispuesto en el RD 1215/1997 de 18 de julio y
Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado
Cuando por las circunstancias de trabajo se produzca un deterioro más rápido en una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración prevista o
a sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (por ejemplo, por un accidente), será desechado y repuesto al momento.
Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holgura o tolerancia de las admitidas rán repuestas de inmediato. El uso de una prenda o equipo de protección
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Todo elemento de protección personal se ajustará, además de a los RD citados,Normas de Homologación del Ministerio de Trabajo (O.M. 17que exista en el mercado. En los casos en que no exista Norma de Homologación Oficial, serán de calidad adecuada a sus respectivas prestaciones.
8.1.9.2 Protecciones colectivas
Interruptores diferenciales y tomas de tierra: la sensibilidad mínima de los interruptores diferenciales será de 30 mA para alumbrado y de 300 mA para fuerza. La resistencia de las tomas de tierra no será superior a la que garantice una tensión con la sensibilidad del interruptor diferencial. Se medirá su resistencia periódicamente y al menos, en la época más seca del año.
8.1.10 Obligaciones de Contratistas y Subcontratistas
Los Contratistas y Subcontratistas estarán obligados a: Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de la“Ley de Prevención de Riesgos Laborales”indicadas en el artículo 10 del RD 1627/1997 de 24 de octubre, y reflejadas en el punto 2.2. de este Estudio. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud confeccionado a partir de este Estudio. Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, así como cumplir con las disposiciones mínimas expresadas en el punto 5 de este Estudio. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, o, en su caso, de la DirecciónFacultativa.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 266 -
Todo elemento de protección personal se ajustará, además de a los RD citados,Normas de Homologación del Ministerio de Trabajo (O.M. 17-5-74, B.O.E. 29
En los casos en que no exista Norma de Homologación Oficial, serán de calidad adecuada a
colectivas
Interruptores diferenciales y tomas de tierra: la sensibilidad mínima de los interruptores diferenciales será de 30 mA para alumbrado y de 300 mA para fuerza. La resistencia de las tomas de tierra no será superior a la que garantice una tensión máxima de 24 V, de acuerdo con la sensibilidad del interruptor diferencial. Se medirá su resistencia periódicamente y al menos, en la época más seca del año.
Obligaciones de Contratistas y Subcontratistas
Los Contratistas y Subcontratistas estarán obligados a:
Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de laLey de Prevención de Riesgos Laborales”, en particular a desarrollar las tareas o actividade
indicadas en el artículo 10 del RD 1627/1997 de 24 de octubre, y reflejadas en el punto 2.2.
Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud confeccionado a partir de este Estudio.
iva en materia de prevención de riesgos laborales, así como cumplir con las disposiciones mínimas expresadas en el punto 5 de este Estudio.
Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos sobre todas de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra.
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, o, en su caso, de la Dirección
Todo elemento de protección personal se ajustará, además de a los RD citados, a las 74, B.O.E. 29-5-74), siempre
En los casos en que no exista Norma de Homologación Oficial, serán de calidad adecuada a
Interruptores diferenciales y tomas de tierra: la sensibilidad mínima de los interruptores diferenciales será de 30 mA para alumbrado y de 300 mA para fuerza. La resistencia de las
máxima de 24 V, de acuerdo con la sensibilidad del interruptor diferencial. Se medirá su resistencia periódicamente y al
Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de la , en particular a desarrollar las tareas o actividades
indicadas en el artículo 10 del RD 1627/1997 de 24 de octubre, y reflejadas en el punto 2.2.
Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud
iva en materia de prevención de riesgos laborales, así como cumplir con las
Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos sobre todas de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra.
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de seguridad
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
8.2 Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión
8.2.1 Objeto
El presente Reglamento tiene por objeto establecer las condiciones técnicas y garantías que deben reunir las instalaciones eléctricas conectadas a una fuente de suministro en los límites de baja tensión, con la finalidad de:
a) Preservar la seguridad de b) Asegurar el normal funcionamiento de dichas instalaciones y prevenir las
perturbaciones en otras instalaciones y servicios. c) Contribuir a la fiabilidad técnica y a la eficiencia económica de las instalaciones.
8.2.2 Campo de aplicación
a) El presente Reglamento se aplicará a las instalaciones que distribuyan la energía eléctrica, a las generadoras de electricidad para consumo propio y a las receptoras, en los siguientes límites de tensiones nom
- Corriente alterna: igual o inferior a 1.000 voltios. - Corriente continua: igual o inferior a 1.500 voltios.
b) El presente Reglamento se aplicará:
- A las nuevas instalaciones, a sus modificaciones y a sus ampliaciones.
- A las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor que sean objeto de
modificaciones de importancia, reparaciones de importancia y a sus ampliaciones. - A las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor, en lo referente al
régimen de inspecciones, si bien los criterios técnicos aplicables en dichas inspecciones serán los correspondientes a la reglamentación con la que se aprobaron.
Se entenderá por modificaciones o reparaciones de importancia las que afectan a más del 50 por 100 de la potencia instalada. Igualmente se considerará modificación de importancia la que afecte a líneas completas de procesos productivos con nuevos circuitos y cuadros, aún con reducción de potencia.
c) Asimismo, se aplicará a las instalaciones existentes antes cuando su estado, situación o características impliquen un riesgo grave para las personas o los bienes, o se produzcan perturbaciones importantes en el normal
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 267 -
mento Electrotécnico para Baja Tensión
El presente Reglamento tiene por objeto establecer las condiciones técnicas y garantías que deben reunir las instalaciones eléctricas conectadas a una fuente de suministro en los límites de baja tensión, con la finalidad de:
Preservar la seguridad de las personas y los bienes.
b) Asegurar el normal funcionamiento de dichas instalaciones y prevenir las perturbaciones en otras instalaciones y servicios.
c) Contribuir a la fiabilidad técnica y a la eficiencia económica de las instalaciones.
El presente Reglamento se aplicará a las instalaciones que distribuyan la energía eléctrica, a las generadoras de electricidad para consumo propio y a las receptoras, en los siguientes límites de tensiones nominales:
Corriente alterna: igual o inferior a 1.000 voltios.
Corriente continua: igual o inferior a 1.500 voltios.
El presente Reglamento se aplicará:
A las nuevas instalaciones, a sus modificaciones y a sus ampliaciones.
A las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor que sean objeto de modificaciones de importancia, reparaciones de importancia y a sus ampliaciones.
A las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor, en lo referente al pecciones, si bien los criterios técnicos aplicables en dichas
inspecciones serán los correspondientes a la reglamentación con la que se
Se entenderá por modificaciones o reparaciones de importancia las que afectan a más del 50 otencia instalada. Igualmente se considerará modificación de importancia la
que afecte a líneas completas de procesos productivos con nuevos circuitos y cuadros, aún
Asimismo, se aplicará a las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor, cuando su estado, situación o características impliquen un riesgo grave para las personas o los bienes, o se produzcan perturbaciones importantes en el normal
El presente Reglamento tiene por objeto establecer las condiciones técnicas y garantías que deben reunir las instalaciones eléctricas conectadas a una fuente de suministro en los límites
b) Asegurar el normal funcionamiento de dichas instalaciones y prevenir las
c) Contribuir a la fiabilidad técnica y a la eficiencia económica de las instalaciones.
El presente Reglamento se aplicará a las instalaciones que distribuyan la energía eléctrica, a las generadoras de electricidad para consumo propio y a las receptoras, en
A las nuevas instalaciones, a sus modificaciones y a sus ampliaciones.
A las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor que sean objeto de modificaciones de importancia, reparaciones de importancia y a sus ampliaciones.
A las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor, en lo referente al pecciones, si bien los criterios técnicos aplicables en dichas
inspecciones serán los correspondientes a la reglamentación con la que se
Se entenderá por modificaciones o reparaciones de importancia las que afectan a más del 50 otencia instalada. Igualmente se considerará modificación de importancia la
que afecte a líneas completas de procesos productivos con nuevos circuitos y cuadros, aún
de su entrada en vigor, cuando su estado, situación o características impliquen un riesgo grave para las personas o los bienes, o se produzcan perturbaciones importantes en el normal
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
funcionamiento de otras instalaciones, a juicio del Órgano Competente de Comunidad Autónoma.
d) Se excluyen de la aplicación de este Reglamento las instalaciones y equipos de uso
exclusivo en minas, material de tracción, automóviles, navíos, aeronaves, sistemas de comunicación, y los usos militares y demás instalaciones y equsujetos a reglamentación específica.
e) Las prescripciones del presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias (en adelante ITCs) son de carácter general unas, y específico, otras. Las específicas sustituirán, modificaráncasos.
f) No se aplicarán las prescripciones generales, sino únicamente prescripciones específicas, que serán objeto de las correspondientes ITCsequipos que utilizan «muy baja tensión» (hasta 50 V en corriente alterna y hasta 75 V en corriente continua), por ejemplo las redes informáticas y similares, siempre que su fuente de energía sea autónoma, no se alimenten de redes desuministros, o que tales instalaciones sean absolutamente independientes de las redes de baja tensión con valores por encima de los fijados para tales pequeñas tensiones.
8.2.3 Instalación eléctrica
Se entiende por instalación eléctrica todo conjunto de aparatos y de circuitos asociados en previsión de un fin particular: producción, conversión, transformación, transmisión, distribución o utilización de la energía eléctrica.
8.2.4 Clasificación de las tensiones.
a) Las tensiones nominales usualmente utilizadas en las distribuciones de corriente alterna serán:
• 230 V entre fases para las redes trifásicas de tres conductores.
• 230 V entre fase y neutro, y 400 V entre fases, para las redes trifásicas de 4
conductores.
b) Cuando en las instalaciones no pueda utilizarse alguna de las tensiones normalizadas en este Reglamento, porque deban conectarse a o derivar de otra instalación con tensión diferente, se condicionará su inscripción a que la nueva instalación pueda ser utilizada en el futuro con la tensión normalizada que pueda preverse.
c) La frecuencia empleada en la red será de 50 Hz.
d) Podrán utilizarse otras tensiones y frecuencias, previa autorización motivada del Órgano competente de la Administración Pública, cuando se justifique ante el mismo
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 268 -
funcionamiento de otras instalaciones, a juicio del Órgano Competente de Comunidad Autónoma.
Se excluyen de la aplicación de este Reglamento las instalaciones y equipos de uso exclusivo en minas, material de tracción, automóviles, navíos, aeronaves, sistemas de comunicación, y los usos militares y demás instalaciones y equipos que estuvieran sujetos a reglamentación específica.
Las prescripciones del presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias (en adelante ITCs) son de carácter general unas, y específico, otras. Las específicas sustituirán, modificarán o complementarán a las generales, según los
No se aplicarán las prescripciones generales, sino únicamente prescripciones específicas, que serán objeto de las correspondientes ITCs, a las instalaciones o equipos que utilizan «muy baja tensión» (hasta 50 V en corriente alterna y hasta 75 V en corriente continua), por ejemplo las redes informáticas y similares, siempre que su fuente de energía sea autónoma, no se alimenten de redes desuministros, o que tales instalaciones sean absolutamente independientes de las redes de baja tensión con valores por encima de los fijados para tales pequeñas tensiones.
ende por instalación eléctrica todo conjunto de aparatos y de circuitos asociados en previsión de un fin particular: producción, conversión, transformación, transmisión, distribución o utilización de la energía eléctrica.
Clasificación de las tensiones. Frecuencia de las redes
Las tensiones nominales usualmente utilizadas en las distribuciones de corriente
230 V entre fases para las redes trifásicas de tres conductores.
230 V entre fase y neutro, y 400 V entre fases, para las redes trifásicas de 4
Cuando en las instalaciones no pueda utilizarse alguna de las tensiones normalizadas en este Reglamento, porque deban conectarse a o derivar de otra instalación con tensión diferente, se condicionará su inscripción a que la nueva instalación pueda ser
lizada en el futuro con la tensión normalizada que pueda preverse.
La frecuencia empleada en la red será de 50 Hz.
Podrán utilizarse otras tensiones y frecuencias, previa autorización motivada del Órgano competente de la Administración Pública, cuando se justifique ante el mismo
funcionamiento de otras instalaciones, a juicio del Órgano Competente de la
Se excluyen de la aplicación de este Reglamento las instalaciones y equipos de uso exclusivo en minas, material de tracción, automóviles, navíos, aeronaves, sistemas de
ipos que estuvieran
Las prescripciones del presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias (en adelante ITCs) son de carácter general unas, y específico, otras.
o complementarán a las generales, según los
No se aplicarán las prescripciones generales, sino únicamente prescripciones , a las instalaciones o
equipos que utilizan «muy baja tensión» (hasta 50 V en corriente alterna y hasta 75 V en corriente continua), por ejemplo las redes informáticas y similares, siempre que su fuente de energía sea autónoma, no se alimenten de redes destinadas a otros suministros, o que tales instalaciones sean absolutamente independientes de las redes de baja tensión con valores por encima de los fijados para tales pequeñas tensiones.
ende por instalación eléctrica todo conjunto de aparatos y de circuitos asociados en previsión de un fin particular: producción, conversión, transformación, transmisión,
Las tensiones nominales usualmente utilizadas en las distribuciones de corriente
230 V entre fases para las redes trifásicas de tres conductores.
230 V entre fase y neutro, y 400 V entre fases, para las redes trifásicas de 4
Cuando en las instalaciones no pueda utilizarse alguna de las tensiones normalizadas en este Reglamento, porque deban conectarse a o derivar de otra instalación con tensión diferente, se condicionará su inscripción a que la nueva instalación pueda ser
lizada en el futuro con la tensión normalizada que pueda preverse.
Podrán utilizarse otras tensiones y frecuencias, previa autorización motivada del Órgano competente de la Administración Pública, cuando se justifique ante el mismo
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
su necesidad, no se produzcan perturbaciones significativas en el funcionamiento de otras instalaciones y no se menoscabe el nivel de seguridad para las personas y los bienes.
8.2.5 Perturbaciones en las redes
Las instalaciones de baja tensión que pudieran producir perturbaciones sobre las telecomunicaciones, las redes de distribución de energía o los receptores, deberán estar dotadas de los adecuados dispositivos protectores, según se establece en las disposiciones vigentes relativas a esta materia.
8.2.6 Equipos y materiales
Los materiales y equipos utilizados en las instalaciones deberán ser utilizados en la forma y para la finalidad que fueron fabricados. Los incluidos en el campo de aplicación de la reglamentación de trasposición de las Directivas de la Unión Europea deberánestablecido en las mismas. En lo no cubierto por tal reglamentación se aplicarán los criterios técnicos preceptuados por el presente Reglamento. En particular, se incluirán junto con los equipos y materiales las indicaciones necesarias para su correcta instalación y uso, debiendo marcarse con las siguientes indicaciones mínimas:
a) Identificación del fabricante, representante legal o responsable de la comercialización.
b) Marca y modelo. c) Tensión y potencia (o intensidad) asignadas. d) Cualquier otra indicación referente al uso específico del material o equipo, asignado
por el fabricante. Los órganos competentes de las Comunidades Autónomas verificarán el cumplimiento de las exigencias técnicas de los materiales y equipos sujetos podrá efectuarse por muestreo.
8.2.7 Coincidencia con otras tensiones
Si en una instalación eléctrica de baja tensión se encuentran integrados circuitos o elementos sometidos a tensiones superiores a los límites definidos en este Reglamento, en ausencia de indicación específica en éste, se deberá cumplir con lo establecido eregulen las instalaciones a dichas tensiones.
8.2.8 Redes de distribución
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 269 -
su necesidad, no se produzcan perturbaciones significativas en el funcionamiento de instalaciones y no se menoscabe el nivel de seguridad para las personas y los
Perturbaciones en las redes
Las instalaciones de baja tensión que pudieran producir perturbaciones sobre las las redes de distribución de energía o los receptores, deberán estar
dotadas de los adecuados dispositivos protectores, según se establece en las disposiciones vigentes relativas a esta materia.
Equipos y materiales
os materiales y equipos utilizados en las instalaciones deberán ser utilizados en la forma y para la finalidad que fueron fabricados. Los incluidos en el campo de aplicación de la reglamentación de trasposición de las Directivas de la Unión Europea deberán
En lo no cubierto por tal reglamentación se aplicarán los criterios técnicos preceptuados por el presente Reglamento. En particular, se incluirán junto con los equipos y materiales las
ra su correcta instalación y uso, debiendo marcarse con las siguientes indicaciones mínimas:
a) Identificación del fabricante, representante legal o responsable de la
c) Tensión y potencia (o intensidad) asignadas.
d) Cualquier otra indicación referente al uso específico del material o equipo, asignado
Los órganos competentes de las Comunidades Autónomas verificarán el cumplimiento de las exigencias técnicas de los materiales y equipos sujetos a este Reglamento. La verificación podrá efectuarse por muestreo.
Coincidencia con otras tensiones
Si en una instalación eléctrica de baja tensión se encuentran integrados circuitos o elementos sometidos a tensiones superiores a los límites definidos en este Reglamento, en ausencia de indicación específica en éste, se deberá cumplir con lo establecido en los reglamentos que regulen las instalaciones a dichas tensiones.
Redes de distribución
su necesidad, no se produzcan perturbaciones significativas en el funcionamiento de instalaciones y no se menoscabe el nivel de seguridad para las personas y los
Las instalaciones de baja tensión que pudieran producir perturbaciones sobre las las redes de distribución de energía o los receptores, deberán estar
dotadas de los adecuados dispositivos protectores, según se establece en las disposiciones
os materiales y equipos utilizados en las instalaciones deberán ser utilizados en la forma y para la finalidad que fueron fabricados. Los incluidos en el campo de aplicación de la reglamentación de trasposición de las Directivas de la Unión Europea deberán cumplir con lo
En lo no cubierto por tal reglamentación se aplicarán los criterios técnicos preceptuados por el presente Reglamento. En particular, se incluirán junto con los equipos y materiales las
ra su correcta instalación y uso, debiendo marcarse con las
a) Identificación del fabricante, representante legal o responsable de la
d) Cualquier otra indicación referente al uso específico del material o equipo, asignado
Los órganos competentes de las Comunidades Autónomas verificarán el cumplimiento de las a este Reglamento. La verificación
Si en una instalación eléctrica de baja tensión se encuentran integrados circuitos o elementos sometidos a tensiones superiores a los límites definidos en este Reglamento, en ausencia de
n los reglamentos que
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Las instalaciones de servicio público o privado cuya finalidad sea la distribución de energía eléctrica se definirán: a) Por los valores de la tensión entre fase o conductor polar y tierra y entre dos conductores de fase o polares, para las instalaciones unidas directamente a tierra. b) Por el valor de la tensión entre dos conductores de fase o polares, para las instalaunidas directamente a tierra. Las intensidades de la corriente eléctrica admisibles en los conductores se regularán en función de las condiciones técnicas de las redes de distribución y de los sistemas de protección empleados en las mismas.
8.2.9 Instalaciones de alumbrado exterior
Se considerarán instalaciones de alumbrado exterior las que tienen por finalidad la iluminación de las vías de circulación o comunicación y las de los espacios comprendidos entre edificaciones que, por sus características o seguridad general, deben permanecer iluminados, en forma permanente o circunstancial, sean o no de dominio público. Las condiciones que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior serán las correspondientes a su peculiar situación de intemperie y, por el riesgo que supone, el que parte de sus elementos sean fácilmente accesibles.
8.2.10 Tipos de suministro
A efectos del presente Reglamento, los suministros se clasificcomplementarios.
a) Suministros normales son los efectuados a cada abonado por una sola empresa distribuidora por la totalidad de la potencia contratada por el mismo y con un solo punto de entrega de la energía.
b) Suministros complemencontinuidad de suministro, complementan a un suministro normal. Estos suministros podrán realizarse por dos empresas diferentes o por la misma Empresa, cuando se disponga, en el lugar de utilizacidistribución independientes, o por el usuario mediante medios de producción propios. Se considera suministro complementario aquel que aun partiendo del mismo transformador, dispone de línea de distribución indepedesde su mismo origen en baja tensión. Se clasifican en suministro de socorro, suministro de reserva y suministro duplicado:
a) Suministro de socorro es el que está limitado a una potencia receptora mínima equivalente al 15 por 100 del total contratado para el suministro normal.
b) Suministro de reserva es el dedicado a mantener un servicio restringido de los
elementos de funcionamiento indispensables de la instalación receptora, con una potencia mínima del 25 por 100 de la potencia total contratada para el suministro normal.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 270 -
Las instalaciones de servicio público o privado cuya finalidad sea la distribución de energía
a) Por los valores de la tensión entre fase o conductor polar y tierra y entre dos conductores de fase o polares, para las instalaciones unidas directamente a tierra.
b) Por el valor de la tensión entre dos conductores de fase o polares, para las instala
Las intensidades de la corriente eléctrica admisibles en los conductores se regularán en función de las condiciones técnicas de las redes de distribución y de los sistemas de protección empleados en las mismas.
talaciones de alumbrado exterior
Se considerarán instalaciones de alumbrado exterior las que tienen por finalidad la iluminación de las vías de circulación o comunicación y las de los espacios comprendidos entre edificaciones que, por sus características o seguridad general, deben permanecer iluminados, en forma permanente o circunstancial, sean o no de dominio público. Las condiciones que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior serán las
spondientes a su peculiar situación de intemperie y, por el riesgo que supone, el que parte de sus elementos sean fácilmente accesibles.
A efectos del presente Reglamento, los suministros se clasifican en normales y
) Suministros normales son los efectuados a cada abonado por una sola empresa distribuidora por la totalidad de la potencia contratada por el mismo y con un solo punto de entrega de la energía.
) Suministros complementarios o de seguridad son los que, a efectos de seguridad y continuidad de suministro, complementan a un suministro normal. Estos suministros podrán realizarse por dos empresas diferentes o por la misma Empresa, cuando se disponga, en el lugar de utilización de la energía, de medios de transporte y distribución independientes, o por el usuario mediante medios de producción propios. Se considera suministro complementario aquel que aun partiendo del mismo transformador, dispone de línea de distribución independiente del suministro normal desde su mismo origen en baja tensión. Se clasifican en suministro de socorro, suministro de reserva y suministro duplicado:
a) Suministro de socorro es el que está limitado a una potencia receptora mínima equivalente al 15 por 100 del total contratado para el suministro normal.
b) Suministro de reserva es el dedicado a mantener un servicio restringido de los ionamiento indispensables de la instalación receptora, con una
potencia mínima del 25 por 100 de la potencia total contratada para el suministro
Las instalaciones de servicio público o privado cuya finalidad sea la distribución de energía
a) Por los valores de la tensión entre fase o conductor polar y tierra y entre dos conductores de
b) Por el valor de la tensión entre dos conductores de fase o polares, para las instalaciones no
Las intensidades de la corriente eléctrica admisibles en los conductores se regularán en función de las condiciones técnicas de las redes de distribución y de los sistemas de
Se considerarán instalaciones de alumbrado exterior las que tienen por finalidad la iluminación de las vías de circulación o comunicación y las de los espacios comprendidos entre edificaciones que, por sus características o seguridad general, deben permanecer iluminados, en forma permanente o circunstancial, sean o no de dominio público. Las condiciones que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior serán las
spondientes a su peculiar situación de intemperie y, por el riesgo que supone, el que
an en normales y
) Suministros normales son los efectuados a cada abonado por una sola empresa distribuidora por la totalidad de la potencia contratada por el mismo y con un solo
tarios o de seguridad son los que, a efectos de seguridad y continuidad de suministro, complementan a un suministro normal. Estos suministros podrán realizarse por dos empresas diferentes o por la misma Empresa, cuando se
ón de la energía, de medios de transporte y distribución independientes, o por el usuario mediante medios de producción propios. Se considera suministro complementario aquel que aun partiendo del mismo
ndiente del suministro normal desde su mismo origen en baja tensión. Se clasifican en suministro de socorro,
a) Suministro de socorro es el que está limitado a una potencia receptora mínima equivalente al 15 por 100 del total contratado para el suministro normal.
b) Suministro de reserva es el dedicado a mantener un servicio restringido de los ionamiento indispensables de la instalación receptora, con una
potencia mínima del 25 por 100 de la potencia total contratada para el suministro
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
c) Suministro duplicado es el que es capaz de mantener un servicio mayor del 50 por 100 de la potencia total contratada para el suministro normal.
Las instalaciones previstas para recibir suministros complementarios deberán estar dotadas de los dispositivos necesarios para impedir un acoplamiento entre ambos suministros, salvo lo prescrito en las instrucciones técnicas complementarias. La instalación de esos dispositivos deberá realizarse de acuerdo con la o las empresas suministradoras. De no establecerse ese acuerdo, el órgano competente de la Comunidad Autónoma resolverá lo que plazo máximo de 15 días hábiles, contados a partir de la fecha en que le sea formulada la consulta. Además de los señalados en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias, los órganos competentes de las Comunidades Autónomas podrán fijar, en cada cestablecimientos industriales o dedicados a cualquier otra actividad que, por sus características y circunstancias singulares, hayan de disponer de suministro de socorro, de reserva o suministro duplicado. Si la empresa suministradora que ha de frealizarlo o no hubiera acuerdo con el usuario sobre las condiciones técnicopropuestas, el órgano competente de la Comunidad Autónoma deberá resolver lo que proceda, en el plazo de quince días hábiles, a partir de la fecha de presentación de la controversia.
8.2.11 Locales de características especiales
Se establecerán en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias prescripciones especiales, en base a las condiciones particulares que presentan, en los denominados "locales de características especiales", tales como los locales y emplazamienmojados o en los que exista atmósfera húmeda, gases o polvos de materias no inflamables o combustibles, temperaturas muy elevadas o muy bajas en relación con las normales, los que se dediquen a la conservación o reparación de automóviles, los que esténservicios de producción o distribución de energía eléctrica; en las instalaciones donde se utilicen las denominadas tensiones especiales, las que se realicen con carácter provisional o temporal, las instalaciones para piscinas, otras señaladgeneral, todas aquellas donde sea necesario mantener instalaciones eléctricas en circunstancias distintas a las que pueden estimarse como de riesgo normal, para la utilización de la energía eléctrica en baja tensión.
8.2.12 Ordenación de cargas
Se establecerán en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias prescripciones relativas a la ordenación de las cargas previsibles para cada una de las agrupaciones de consumo de caracprincipalmente a viviendas, edificios comerciales, de oficinas y de talleres para industrias, basadas en la mejor utilización de las instalaciones de distribución de energía eléctrica. Antes de iniciar las obras, los titulares de edificaciones en proyecto de construcción deberán facilitar a la Empresa suministradora toda la información necesaria para deducir los consumos y cargas que han de producirse, a fin de poder adecuar con antelación suficiente elcrecimiento de sus redes y las previsiones de cargas en sus centros de transformación.
8.2.13 Reserva de local
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 271 -
c) Suministro duplicado es el que es capaz de mantener un servicio mayor del 50 por a total contratada para el suministro normal.
Las instalaciones previstas para recibir suministros complementarios deberán estar dotadas de los dispositivos necesarios para impedir un acoplamiento entre ambos suministros, salvo lo
cciones técnicas complementarias. La instalación de esos dispositivos deberá realizarse de acuerdo con la o las empresas suministradoras. De no establecerse ese acuerdo, el órgano competente de la Comunidad Autónoma resolverá lo que
imo de 15 días hábiles, contados a partir de la fecha en que le sea formulada la
Además de los señalados en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias, los órganos competentes de las Comunidades Autónomas podrán fijar, en cada cestablecimientos industriales o dedicados a cualquier otra actividad que, por sus características y circunstancias singulares, hayan de disponer de suministro de socorro, de reserva o suministro duplicado. Si la empresa suministradora que ha de facilitar el suministro complementario se negara a realizarlo o no hubiera acuerdo con el usuario sobre las condiciones técnicopropuestas, el órgano competente de la Comunidad Autónoma deberá resolver lo que proceda,
ábiles, a partir de la fecha de presentación de la controversia.
Locales de características especiales
Se establecerán en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias prescripciones especiales, en base a las condiciones particulares que presentan, en los denominados "locales de características especiales", tales como los locales y emplazamienmojados o en los que exista atmósfera húmeda, gases o polvos de materias no inflamables o combustibles, temperaturas muy elevadas o muy bajas en relación con las normales, los que se dediquen a la conservación o reparación de automóviles, los que esténservicios de producción o distribución de energía eléctrica; en las instalaciones donde se utilicen las denominadas tensiones especiales, las que se realicen con carácter provisional o temporal, las instalaciones para piscinas, otras señaladas específicamente en las ITC, y en general, todas aquellas donde sea necesario mantener instalaciones eléctricas en circunstancias distintas a las que pueden estimarse como de riesgo normal, para la utilización de la energía eléctrica en baja tensión.
Ordenación de cargas
Se establecerán en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias prescripciones relativas a la ordenación de las cargas previsibles para cada una de las agrupaciones de consumo de características semejantes, tales como edificios dedicados principalmente a viviendas, edificios comerciales, de oficinas y de talleres para industrias, basadas en la mejor utilización de las instalaciones de distribución de energía eléctrica.
las obras, los titulares de edificaciones en proyecto de construcción deberán facilitar a la Empresa suministradora toda la información necesaria para deducir los consumos y cargas que han de producirse, a fin de poder adecuar con antelación suficiente elcrecimiento de sus redes y las previsiones de cargas en sus centros de transformación.
c) Suministro duplicado es el que es capaz de mantener un servicio mayor del 50 por
Las instalaciones previstas para recibir suministros complementarios deberán estar dotadas de los dispositivos necesarios para impedir un acoplamiento entre ambos suministros, salvo lo
cciones técnicas complementarias. La instalación de esos dispositivos deberá realizarse de acuerdo con la o las empresas suministradoras. De no establecerse ese acuerdo, el órgano competente de la Comunidad Autónoma resolverá lo que proceda en un
imo de 15 días hábiles, contados a partir de la fecha en que le sea formulada la
Además de los señalados en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias, los órganos competentes de las Comunidades Autónomas podrán fijar, en cada caso, los establecimientos industriales o dedicados a cualquier otra actividad que, por sus características y circunstancias singulares, hayan de disponer de suministro de socorro, de
acilitar el suministro complementario se negara a realizarlo o no hubiera acuerdo con el usuario sobre las condiciones técnico-económicas propuestas, el órgano competente de la Comunidad Autónoma deberá resolver lo que proceda,
ábiles, a partir de la fecha de presentación de la controversia.
Se establecerán en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias prescripciones especiales, en base a las condiciones particulares que presentan, en los denominados "locales de características especiales", tales como los locales y emplazamientos mojados o en los que exista atmósfera húmeda, gases o polvos de materias no inflamables o combustibles, temperaturas muy elevadas o muy bajas en relación con las normales, los que se dediquen a la conservación o reparación de automóviles, los que estén afectos a los servicios de producción o distribución de energía eléctrica; en las instalaciones donde se utilicen las denominadas tensiones especiales, las que se realicen con carácter provisional o
as específicamente en las ITC, y en general, todas aquellas donde sea necesario mantener instalaciones eléctricas en circunstancias distintas a las que pueden estimarse como de riesgo normal, para la utilización
Se establecerán en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias prescripciones relativas a la ordenación de las cargas previsibles para cada una de las
terísticas semejantes, tales como edificios dedicados principalmente a viviendas, edificios comerciales, de oficinas y de talleres para industrias, basadas en la mejor utilización de las instalaciones de distribución de energía eléctrica.
las obras, los titulares de edificaciones en proyecto de construcción deberán facilitar a la Empresa suministradora toda la información necesaria para deducir los consumos y cargas que han de producirse, a fin de poder adecuar con antelación suficiente el crecimiento de sus redes y las previsiones de cargas en sus centros de transformación.
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
En lo relativo a la reserva de local se seguirán las prescripciones recogidas en la reglamentación por la que se regulcomercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.
8.2.14 Especificaciones particulares de las Empresas suministradoras
Las empresas suministradoras podrán proponer especificaciones sobre la construcción y montaje de acometidas, líneas generales de alimentación, instalaciones de contadores y derivaciones individuales, señalando en ellas lasque sean precisas para conseguir mayor homogeneidad en las redes de distribución y las instalaciones de los abonados. Dichas especificaciones deberán ajustarse, en cualquier caso, a los preceptos del Reglamento, y deberán ser aprobadas por los órganos competentes de las Comunidades Autónomas, en caso de que se limiten a su ámbito territorial, o por centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología, en caso de apluna Comunidad Autónoma, pudiéndose exigir para ello el dictamen de una entidad competente en la materia. Las normas particulares así aprobadas deberán publicarse en el correspondiente Boletín Oficial.
8.2.15 Acometidas e instalaciones de enlace
a) Se denomina acometida la parte de la instalación de la red de distribución que alimenta la caja o cajas generales de protección o unidad funcional equivalente. La acometida será responsabilidad de la empresa suministradora, que asumirá la inspección y verificación final. b) Son instalaciones de enlace las que unen la caja general de protección, o cajas generales de protección, incluidas éstas, con las instalaciSe componen de: caja general de protección, línea general de alimentación, elementos para la ubicación de contadores, derivación individual, caja para interruptor de control de potencia y dispositivos generales de mando y protección. Las cajas generales de protección alojan elementos de protección de las líneas generales de alimentación y señalan el principio de la propiedad de las instalaciones de los usuarios. Línea general de alimentación es la parte de la inprotección con las derivaciones individuales que alimenta. La derivación individual de un abonado parte de la línea general de alimentación y comprende los aparatos de medida, mando y protección. c) Las compañías suministradoras facilitarán los valores máximos previsibles de las potencias o corrientes de cortocircuito de sus redes de distribución, con el fin de que el proyectista tenga en cuenta este dato en sus cálculos.
8.2.16 Instalaciones interiores o receptoras
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 272 -
En lo relativo a la reserva de local se seguirán las prescripciones recogidas en la reglamentación por la que se regulen las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía
Especificaciones particulares de las Empresas suministradoras
Las empresas suministradoras podrán proponer especificaciones sobre la construcción y montaje de acometidas, líneas generales de alimentación, instalaciones de contadores y derivaciones individuales, señalando en ellas las condiciones técnicas de carácter concreto que sean precisas para conseguir mayor homogeneidad en las redes de distribución y las instalaciones de los abonados. Dichas especificaciones deberán ajustarse, en cualquier caso, a los preceptos del Reglamento, y deberán ser aprobadas por los órganos competentes de las Comunidades Autónomas, en caso de que se limiten a su ámbito territorial, o por centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología, en caso de apluna Comunidad Autónoma, pudiéndose exigir para ello el dictamen de una entidad competente en la materia. Las normas particulares así aprobadas deberán publicarse en el correspondiente Boletín Oficial.
Acometidas e instalaciones de enlace
a) Se denomina acometida la parte de la instalación de la red de distribución que alimenta la caja o cajas generales de protección o unidad funcional equivalente. La acometida será responsabilidad de la empresa suministradora, que asumirá la inspección y
b) Son instalaciones de enlace las que unen la caja general de protección, o cajas generales de protección, incluidas éstas, con las instalaciones interiores o receptoras del usuario. Se componen de: caja general de protección, línea general de alimentación, elementos para la ubicación de contadores, derivación individual, caja para interruptor de control de potencia y
mando y protección.
Las cajas generales de protección alojan elementos de protección de las líneas generales de alimentación y señalan el principio de la propiedad de las instalaciones de los usuarios. Línea general de alimentación es la parte de la instalación que enlaza una caja general de protección con las derivaciones individuales que alimenta.
La derivación individual de un abonado parte de la línea general de alimentación y comprende los aparatos de medida, mando y protección.
suministradoras facilitarán los valores máximos previsibles de las potencias o corrientes de cortocircuito de sus redes de distribución, con el fin de que el proyectista tenga en cuenta este dato en sus cálculos.
Instalaciones interiores o receptoras
En lo relativo a la reserva de local se seguirán las prescripciones recogidas en la en las actividades de transporte, distribución,
comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía
Las empresas suministradoras podrán proponer especificaciones sobre la construcción y montaje de acometidas, líneas generales de alimentación, instalaciones de contadores y
condiciones técnicas de carácter concreto que sean precisas para conseguir mayor homogeneidad en las redes de distribución y las
Dichas especificaciones deberán ajustarse, en cualquier caso, a los preceptos del Reglamento, y deberán ser aprobadas por los órganos competentes de las Comunidades Autónomas, en caso de que se limiten a su ámbito territorial, o por centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología, en caso de aplicarse en más de una Comunidad Autónoma, pudiéndose exigir para ello el dictamen de una entidad competente en la materia. Las normas particulares así aprobadas deberán publicarse en el
a) Se denomina acometida la parte de la instalación de la red de distribución que alimenta la
La acometida será responsabilidad de la empresa suministradora, que asumirá la inspección y
b) Son instalaciones de enlace las que unen la caja general de protección, o cajas generales de ones interiores o receptoras del usuario.
Se componen de: caja general de protección, línea general de alimentación, elementos para la ubicación de contadores, derivación individual, caja para interruptor de control de potencia y
Las cajas generales de protección alojan elementos de protección de las líneas generales de alimentación y señalan el principio de la propiedad de las instalaciones de los usuarios.
stalación que enlaza una caja general de
La derivación individual de un abonado parte de la línea general de alimentación y comprende
suministradoras facilitarán los valores máximos previsibles de las potencias o corrientes de cortocircuito de sus redes de distribución, con el fin de que el proyectista tenga
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
a) Las instalaciones interiores o receptoras son las que, alimentadas por una red de distribución o por una fuente de energía propia, tienen como finalidad principal la utilización de la energía eléctrica. Dentro de este concepto hay que incluir cualquier instalación receptora aunque toda ella o alguna de sus partes esté situada a la intemperie. b) En toda instalación interior o receptora que se proyecte y realice se alcanzará el máximo equilibrio en las cargas que soportan los distintos conductores que forman parte de la misma, y ésta se subdividirá de forma que las perturbaciones originadas por las averías que pudieran producirse en algún punto de ella afecten a una mínima parte de la instalación. Esta subdivisión deberá permitir también la localización de las averías y facilitar el control del aislamiento de la parte de la instalación afectada. c) Los sistemas de protección para las instalaciones interiores o receptoras para baja tensión impedirán los efectos de las sobreintensidades y sobretensiones que por distintas causas cabe prever en las mismas y resguardarán a sus materiales y equipos de las acciones y efectos de los agentes externos. Asimismo, y a efectos de seguridad general, se determinarán lascondiciones que deben cumplir dichas instalaciones para proteger de los contactos directos e indirectos. d) En la utilización de la energía eléctrica para instalaciones receptoras se adoptarán las medidas de seguridad, tanto para la protección de los usresulten proporcionadas a las características y potencia de los aparatos receptores utilizados en las mismas. e) Además de los preceptos que en virtud del presente y otros reglamentos sean de aplicación a los locales de pública concurrencia, deberán cumplirse medidas y previsiones específicas, en función del riesgo que implica en los mismos un funcionamiento defectuoso de la instalación eléctrica.
8.2.17 Receptores y puesta a tierra
Sin perjuicio de las disposiciones referentes a los requisitos técnicos de diseño de los materiales eléctricos, según lo estipulado en el artículo 6, la instalación de los receptores, así como el sistema de protección por puesta a tierra deberán respetcorrespondientes instrucciones técnicas complementarias.
8.2.18 Ejecución y puesta en servicio de las instalaciones
Según lo establecido en el artículo 12.3 de la Ley 21/1992, de Industria, la puesta en servicio y utilización de las instalaciones eléctricas se condiciona al siguiente procedimiento:
a) Deberá elaborarse, previamente a la ejecución, una documentación tédefina las características de la instalación y que, en función de sus características, según determine la correspondiente ITC, revestirá la forma de proyecto o memoria técnica.
b) La instalación deberá verificarse por el instalador, con la superobra en su caso, a fin de comprobar la correcta ejecución y funcionamiento seguro de la misma.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 273 -
a) Las instalaciones interiores o receptoras son las que, alimentadas por una red de distribución o por una fuente de energía propia, tienen como finalidad principal la utilización
Dentro de este concepto hay que incluir cualquier instalación receptora aunque toda ella o alguna de sus partes esté situada a la intemperie.
b) En toda instalación interior o receptora que se proyecte y realice se alcanzará el máximo argas que soportan los distintos conductores que forman parte de la misma,
y ésta se subdividirá de forma que las perturbaciones originadas por las averías que pudieran producirse en algún punto de ella afecten a una mínima parte de la instalación. Esta
bdivisión deberá permitir también la localización de las averías y facilitar el control del aislamiento de la parte de la instalación afectada.
c) Los sistemas de protección para las instalaciones interiores o receptoras para baja tensión fectos de las sobreintensidades y sobretensiones que por distintas causas cabe
prever en las mismas y resguardarán a sus materiales y equipos de las acciones y efectos de los agentes externos. Asimismo, y a efectos de seguridad general, se determinarán lascondiciones que deben cumplir dichas instalaciones para proteger de los contactos directos e
d) En la utilización de la energía eléctrica para instalaciones receptoras se adoptarán las medidas de seguridad, tanto para la protección de los usuarios como para la de las redes, que resulten proporcionadas a las características y potencia de los aparatos receptores utilizados
e) Además de los preceptos que en virtud del presente y otros reglamentos sean de aplicación de pública concurrencia, deberán cumplirse medidas y previsiones específicas, en
función del riesgo que implica en los mismos un funcionamiento defectuoso de la instalación
Receptores y puesta a tierra
Sin perjuicio de las disposiciones referentes a los requisitos técnicos de diseño de los materiales eléctricos, según lo estipulado en el artículo 6, la instalación de los receptores, así como el sistema de protección por puesta a tierra deberán respetar lo dispuesto en las correspondientes instrucciones técnicas complementarias.
Ejecución y puesta en servicio de las instalaciones
Según lo establecido en el artículo 12.3 de la Ley 21/1992, de Industria, la puesta en servicio y utilización de las instalaciones eléctricas se condiciona al siguiente procedimiento:
a) Deberá elaborarse, previamente a la ejecución, una documentación tédefina las características de la instalación y que, en función de sus características, según determine la correspondiente ITC, revestirá la forma de proyecto o memoria
b) La instalación deberá verificarse por el instalador, con la supervisión del director de obra en su caso, a fin de comprobar la correcta ejecución y funcionamiento seguro
a) Las instalaciones interiores o receptoras son las que, alimentadas por una red de distribución o por una fuente de energía propia, tienen como finalidad principal la utilización
Dentro de este concepto hay que incluir cualquier instalación receptora
b) En toda instalación interior o receptora que se proyecte y realice se alcanzará el máximo argas que soportan los distintos conductores que forman parte de la misma,
y ésta se subdividirá de forma que las perturbaciones originadas por las averías que pudieran producirse en algún punto de ella afecten a una mínima parte de la instalación. Esta
bdivisión deberá permitir también la localización de las averías y facilitar el control del
c) Los sistemas de protección para las instalaciones interiores o receptoras para baja tensión fectos de las sobreintensidades y sobretensiones que por distintas causas cabe
prever en las mismas y resguardarán a sus materiales y equipos de las acciones y efectos de los agentes externos. Asimismo, y a efectos de seguridad general, se determinarán las condiciones que deben cumplir dichas instalaciones para proteger de los contactos directos e
d) En la utilización de la energía eléctrica para instalaciones receptoras se adoptarán las uarios como para la de las redes, que
resulten proporcionadas a las características y potencia de los aparatos receptores utilizados
e) Además de los preceptos que en virtud del presente y otros reglamentos sean de aplicación de pública concurrencia, deberán cumplirse medidas y previsiones específicas, en
función del riesgo que implica en los mismos un funcionamiento defectuoso de la instalación
Sin perjuicio de las disposiciones referentes a los requisitos técnicos de diseño de los materiales eléctricos, según lo estipulado en el artículo 6, la instalación de los receptores, así
ar lo dispuesto en las
Según lo establecido en el artículo 12.3 de la Ley 21/1992, de Industria, la puesta en servicio y utilización de las instalaciones eléctricas se condiciona al siguiente procedimiento:
a) Deberá elaborarse, previamente a la ejecución, una documentación técnica que defina las características de la instalación y que, en función de sus características, según determine la correspondiente ITC, revestirá la forma de proyecto o memoria
visión del director de obra en su caso, a fin de comprobar la correcta ejecución y funcionamiento seguro
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
c) Asimismo, cuando así se determine en la correspondiente ITC, la instalación deberá
ser objeto de una inspección inicial, por un organ d) A la terminación de la instalación y realizadas las verificaciones pertinentes y, en su
caso, la inspección inicial, el instalador autorizado ejecutor de la instalación, emitirá un certificado de instalación, en el que se hará constarrealizado de conformidad con lo establecido en el Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias y de acuerdo con la documentación técnica. En su caso, identificará y justificará las variaciones que en la ejecución se hayan procon relación a lo previsto en dicha documentación.
e) El certificado, junto con la documentación técnica y, en su caso, el certificado de
dirección de obra y el de inspección inicial, deberá depositarse ante el órgano competente de la Comunidad Auinstalación, recibiendo las copias diligenciadas necesarias para la constancia de cada interesado y solicitud de suministro de energía. Las Administraciones competentes deberán facilitar que éstas documentacionesregistradas por procedimientos informáticos o telemáticos.
Las instalaciones eléctricas deberán ser realizadas únicamente por instaladores autorizados. La empresa suministradora no podrá conectar la instalación receptora a la rsi no se le entrega la copia correspondiente del certificado de instalación debidamente diligenciado por el Órgano competente de la Comunidad Autónoma. No obstante lo indicado en el apartado precedente, cuando existan circunstancias objlas cuales sea preciso contar con suministro de energía eléctrica antes de poder culminar la tramitación administrativa de las instalaciones, dichas circunstancias, debidamente justificadas y acompañadas de las garantías para el mantenimiento depersonas y bienes y de la no perturbación de otras instalaciones o equipos, deberán ser expuestas ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, la cual podrá autorizar, mediante resolución motivada, el suministro provisional paranecesidades. En caso de instalaciones temporales (congresos y exposiciones, con distintos stands, ferias ambulantes, festejos, verbenas, etc.), el órgano competente de la Comunidad podrá admitir que la tramitación de las distintas instalaciones parciales se realice de manera conjunta. De la misma manera, podrá aceptarse que se sustituya la documentación técnica por una declaración, diligenciada la primera vez por la Administración, en el supuesto de instalaciones realizadas sistemáticamente de forma repetitiva.
8.2.19 Información a los usuarios
Como anexo al certificado de instalación que se entregue al titular de cualquier instalación eléctrica, la empresa instaladora deberá confeccionar mantenimiento de la misma. Dichas instrucciones incluirán, en cualquier caso, como mínimo, un esquema unifilar de la instalación con las características técnicas fundamentales de los equipos y materiales eléctricosCualquier modificación o ampliación requerirá la elaboración de un complemento a lo anterior, en la medida que sea necesario.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 274 -
c) Asimismo, cuando así se determine en la correspondiente ITC, la instalación deberá ser objeto de una inspección inicial, por un organismo de control.
d) A la terminación de la instalación y realizadas las verificaciones pertinentes y, en su caso, la inspección inicial, el instalador autorizado ejecutor de la instalación, emitirá un certificado de instalación, en el que se hará constar realizado de conformidad con lo establecido en el Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias y de acuerdo con la documentación técnica. En su caso, identificará y justificará las variaciones que en la ejecución se hayan procon relación a lo previsto en dicha documentación.
e) El certificado, junto con la documentación técnica y, en su caso, el certificado de dirección de obra y el de inspección inicial, deberá depositarse ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, con objeto de registrar la referida instalación, recibiendo las copias diligenciadas necesarias para la constancia de cada interesado y solicitud de suministro de energía. Las Administraciones competentes deberán facilitar que éstas documentaciones puedan ser presentadas y registradas por procedimientos informáticos o telemáticos.
Las instalaciones eléctricas deberán ser realizadas únicamente por instaladores autorizados. La empresa suministradora no podrá conectar la instalación receptora a la rsi no se le entrega la copia correspondiente del certificado de instalación debidamente diligenciado por el Órgano competente de la Comunidad Autónoma. No obstante lo indicado en el apartado precedente, cuando existan circunstancias objlas cuales sea preciso contar con suministro de energía eléctrica antes de poder culminar la tramitación administrativa de las instalaciones, dichas circunstancias, debidamente justificadas y acompañadas de las garantías para el mantenimiento de la seguridad de las personas y bienes y de la no perturbación de otras instalaciones o equipos, deberán ser expuestas ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, la cual podrá autorizar, mediante resolución motivada, el suministro provisional para atender estrictamente aquellas
En caso de instalaciones temporales (congresos y exposiciones, con distintos stands, ferias ambulantes, festejos, verbenas, etc.), el órgano competente de la Comunidad podrá admitir
stintas instalaciones parciales se realice de manera conjunta. De la misma manera, podrá aceptarse que se sustituya la documentación técnica por una declaración, diligenciada la primera vez por la Administración, en el supuesto de instalaciones
sistemáticamente de forma repetitiva.
Información a los usuarios
Como anexo al certificado de instalación que se entregue al titular de cualquier instalación eléctrica, la empresa instaladora deberá confeccionar unas instrucciones para el correcto uso y mantenimiento de la misma. Dichas instrucciones incluirán, en cualquier caso, como mínimo, un esquema unifilar de la instalación con las características técnicas fundamentales de los equipos y materiales eléctricos instalados, así como un croquis de su trazado. Cualquier modificación o ampliación requerirá la elaboración de un complemento a lo anterior, en la medida que sea necesario.
c) Asimismo, cuando así se determine en la correspondiente ITC, la instalación deberá ismo de control.
d) A la terminación de la instalación y realizadas las verificaciones pertinentes y, en su caso, la inspección inicial, el instalador autorizado ejecutor de la instalación,
que la misma se ha realizado de conformidad con lo establecido en el Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias y de acuerdo con la documentación técnica. En su caso, identificará y justificará las variaciones que en la ejecución se hayan producido
e) El certificado, junto con la documentación técnica y, en su caso, el certificado de dirección de obra y el de inspección inicial, deberá depositarse ante el órgano
tónoma, con objeto de registrar la referida instalación, recibiendo las copias diligenciadas necesarias para la constancia de cada interesado y solicitud de suministro de energía. Las Administraciones
puedan ser presentadas y
Las instalaciones eléctricas deberán ser realizadas únicamente por instaladores autorizados. La empresa suministradora no podrá conectar la instalación receptora a la red de distribución si no se le entrega la copia correspondiente del certificado de instalación debidamente
No obstante lo indicado en el apartado precedente, cuando existan circunstancias objetivas por las cuales sea preciso contar con suministro de energía eléctrica antes de poder culminar la tramitación administrativa de las instalaciones, dichas circunstancias, debidamente
la seguridad de las personas y bienes y de la no perturbación de otras instalaciones o equipos, deberán ser expuestas ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, la cual podrá autorizar,
atender estrictamente aquellas
En caso de instalaciones temporales (congresos y exposiciones, con distintos stands, ferias ambulantes, festejos, verbenas, etc.), el órgano competente de la Comunidad podrá admitir
stintas instalaciones parciales se realice de manera conjunta. De la misma manera, podrá aceptarse que se sustituya la documentación técnica por una declaración, diligenciada la primera vez por la Administración, en el supuesto de instalaciones
Como anexo al certificado de instalación que se entregue al titular de cualquier instalación unas instrucciones para el correcto uso y
mantenimiento de la misma. Dichas instrucciones incluirán, en cualquier caso, como mínimo, un esquema unifilar de la instalación con las características técnicas fundamentales de los
instalados, así como un croquis de su trazado. Cualquier modificación o ampliación requerirá la elaboración de un complemento a lo
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
8.2.20 Mantenimiento de las instalaciones
Los titulares de las instalaciones deberán mantener en buen estado de funcionamiento sus instalaciones, utilizándolas de acuerdo con sus características y absteniéndose de intervenir en las mismas para modificarlas. Si son necesarias modificaciones, éstas por un instalador autorizado.
8.2.21 Inspecciones
Sin perjuicio de la facultad que, de acuerdo con lo señalado en el artículo 14 de la Ley 21/1992, de Industria, posee la Administración Pública competente para llevar a cabo, por sí misma, las actuaciones de inspección y control que estime necesarias, el cdisposiciones y requisitos de seguridad establecidos por el presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias, según lo previsto en el artículo 12.3 de dicha Ley, deberá ser comprobado, en su caso, por un organismo de contreglamentario. A tal fin, la correspondiente instrucción técnica complementaria determinará:
a) Las instalaciones y las modificaciones, reparaciones o ampliaciones de instalaciones que deberán ser objeto de inspección iniciaservicio.
b) Las instalaciones que deberán ser objeto de inspección periódica. c) Los criterios para la valoración de las inspecciones, así como las medidas a adoptar
como resultado de las mismas. d) Los plazos de las inspeccion
8.2.22 Instaladores Autorizados
Las instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión, autorizados para el ejercicio de la actividad según lo establecido encorrespondiente instrucción técnica complementaria, sin perjuicio de su posible proyecto y dirección de obra por técnicos titulados competentes. Según lo establecido en el artículo 13.3 de la Ley 21/1992, de Industria, las autorizaciones concedidas por los correspondientes órganos competentes de las Comunidades Autónomas a los instaladores tendrán ámbito estatal.
8.2.23 Cumplimiento de las prescripciones
1. Se considerará que las instalaciones realizadas de presente Reglamento proporcionan las condiciones de seguridad que, de acuerdo con el estado de la técnica, son exigibles, a fin de preservar a las personas y los bienes, cuando se utilizan de acuerdo a su destino. 2. Las prescripciones establecidas en el presente Reglamento tendrán la condición de mínimos obligatorios, en el sentido de lo indicado por el artículo 12.5 de la Ley 21/1992, de Industria.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 275 -
Mantenimiento de las instalaciones
Los titulares de las instalaciones deberán mantener en buen estado de funcionamiento sus instalaciones, utilizándolas de acuerdo con sus características y absteniéndose de intervenir en las mismas para modificarlas. Si son necesarias modificaciones, éstas deberán ser efectuadas
Sin perjuicio de la facultad que, de acuerdo con lo señalado en el artículo 14 de la Ley 21/1992, de Industria, posee la Administración Pública competente para llevar a cabo, por sí misma, las actuaciones de inspección y control que estime necesarias, el cdisposiciones y requisitos de seguridad establecidos por el presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias, según lo previsto en el artículo 12.3 de dicha Ley, deberá ser comprobado, en su caso, por un organismo de control autorizado en este campo
A tal fin, la correspondiente instrucción técnica complementaria determinará:
a) Las instalaciones y las modificaciones, reparaciones o ampliaciones de instalaciones que deberán ser objeto de inspección inicial, antes de su puesta en
b) Las instalaciones que deberán ser objeto de inspección periódica. c) Los criterios para la valoración de las inspecciones, así como las medidas a adoptar
como resultado de las mismas. d) Los plazos de las inspecciones periódicas.
Instaladores Autorizados
Las instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión, autorizados para el ejercicio de la actividad según lo establecido encorrespondiente instrucción técnica complementaria, sin perjuicio de su posible proyecto y dirección de obra por técnicos titulados competentes. Según lo establecido en el artículo 13.3 de la Ley 21/1992, de Industria, las autorizaciones
r los correspondientes órganos competentes de las Comunidades Autónomas a los instaladores tendrán ámbito estatal.
Cumplimiento de las prescripciones
1. Se considerará que las instalaciones realizadas de conformidad con las prescripciones del presente Reglamento proporcionan las condiciones de seguridad que, de acuerdo con el estado de la técnica, son exigibles, a fin de preservar a las personas y los bienes, cuando se utilizan
Las prescripciones establecidas en el presente Reglamento tendrán la condición de mínimos obligatorios, en el sentido de lo indicado por el artículo 12.5 de la Ley 21/1992, de Industria.
Los titulares de las instalaciones deberán mantener en buen estado de funcionamiento sus instalaciones, utilizándolas de acuerdo con sus características y absteniéndose de intervenir en
deberán ser efectuadas
Sin perjuicio de la facultad que, de acuerdo con lo señalado en el artículo 14 de la Ley 21/1992, de Industria, posee la Administración Pública competente para llevar a cabo, por sí misma, las actuaciones de inspección y control que estime necesarias, el cumplimiento de las disposiciones y requisitos de seguridad establecidos por el presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias, según lo previsto en el artículo 12.3 de dicha Ley,
rol autorizado en este campo
A tal fin, la correspondiente instrucción técnica complementaria determinará:
a) Las instalaciones y las modificaciones, reparaciones o ampliaciones de l, antes de su puesta en
b) Las instalaciones que deberán ser objeto de inspección periódica. c) Los criterios para la valoración de las inspecciones, así como las medidas a adoptar
Las instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión, autorizados para el ejercicio de la actividad según lo establecido en la correspondiente instrucción técnica complementaria, sin perjuicio de su posible proyecto y
Según lo establecido en el artículo 13.3 de la Ley 21/1992, de Industria, las autorizaciones r los correspondientes órganos competentes de las Comunidades Autónomas a
conformidad con las prescripciones del presente Reglamento proporcionan las condiciones de seguridad que, de acuerdo con el estado de la técnica, son exigibles, a fin de preservar a las personas y los bienes, cuando se utilizan
Las prescripciones establecidas en el presente Reglamento tendrán la condición de mínimos obligatorios, en el sentido de lo indicado por el artículo 12.5 de la Ley 21/1992, de Industria.
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
Se considerarán cubiertos tales mínimos:
a) Por aplicación directb) Por aplicación de técnicas de seguridad equivalentes, siendo tales las que, sin
ocasionar distorsiones en los sistemas de distribución de las compañías suministradoras, proporcionen, al menos, un nanterior. La aplicación de técnicas de seguridad equivalentes deberá ser justificado debidamente por el diseñador de la instalación, y aprobada por el órgano competente de la Comunidad Autónoma.
8.2.24 Excepciones
Sin perjuicio de lo establecido en el apartado 1 del artículo 6, cuando sea materialmente imposible cumplir determinadas prescripciones del presente Reglamento, sin que sea factible tampoco acogerse a la letra b) del artículo anterior, el tirealizar, deberá presentar, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, previamente al procedimiento contemplado en el artículo 18, una solicitud de excepción, exponiendo los motivos de la misma e indicando lpropongan, las cuales, en ningún caso, podrán rebajar los niveles de protección establecidos en el Reglamento. El citado órgano competente podrá desestimar la solicitud, requerir la modificación de las medidas alternativas o conceder la autorización de excepción, que será siempre expresa, entendiéndose el silencio administrativo como desestimatorio.
8.2.25 Equivalencia de normativa del Espacio Económico Europeo
Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 6, a los efectos del presente Reglamento y para la comercialización de productos provenientes de los Estados miembros de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo, sometidos a las industrial, la Administración pública competente deberá aceptar la validez de los certificados y marcas de conformidad a normas y las actas o protocolos de ensayos que son exigibles por las citadas reglamentaciones,oficialmente reconocidos en dichos Estados, siempre que se reconozca, por la mencionada Administración pública competente, que los citados agentes ofrecen garantías técnicas, profesionales y de independencia e imparcialidad equivalentes a las exigidas por la legislación española y que las disposiciones legales vigentes del Estado en base a las que se evalúa la conformidad comporten un nivel de seguridad equivalente al exigido por las correspondientes disposiciones españolas.
8.2.26 Normas de referencia
1. Las instrucciones técnicas complementarias podrán establecer la aplicación de normas UNE u otras reconocidas internacionalmente, de manera total o parcial, a fin de facilitar la adaptación al estado de la técnica en cada momento. Dicha referencia se realizará, por regla general, sin indicar el año de edición de las normas en cuestión.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 276 -
Se considerarán cubiertos tales mínimos:
a) Por aplicación directa de las prescripciones de las correspondientes ITC, o b) Por aplicación de técnicas de seguridad equivalentes, siendo tales las que, sin
ocasionar distorsiones en los sistemas de distribución de las compañías suministradoras, proporcionen, al menos, un nivel de seguridad equiparable a la anterior. La aplicación de técnicas de seguridad equivalentes deberá ser justificado debidamente por el diseñador de la instalación, y aprobada por el órgano competente de la Comunidad Autónoma.
Sin perjuicio de lo establecido en el apartado 1 del artículo 6, cuando sea materialmente imposible cumplir determinadas prescripciones del presente Reglamento, sin que sea factible tampoco acogerse a la letra b) del artículo anterior, el titular de la instalación que se pretenda realizar, deberá presentar, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, previamente al procedimiento contemplado en el artículo 18, una solicitud de excepción, exponiendo los motivos de la misma e indicando las medidas de seguridad alternativas que se propongan, las cuales, en ningún caso, podrán rebajar los niveles de protección establecidos
El citado órgano competente podrá desestimar la solicitud, requerir la modificación de las lternativas o conceder la autorización de excepción, que será siempre expresa,
entendiéndose el silencio administrativo como desestimatorio.
Equivalencia de normativa del Espacio Económico Europeo
Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 6, a los efectos del presente Reglamento y para la comercialización de productos provenientes de los Estados miembros de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo, sometidos a las reglamentaciones nacionales de seguridad industrial, la Administración pública competente deberá aceptar la validez de los certificados y marcas de conformidad a normas y las actas o protocolos de ensayos que son exigibles por las citadas reglamentaciones, emitidos por organismos de evaluación de la conformidad oficialmente reconocidos en dichos Estados, siempre que se reconozca, por la mencionada Administración pública competente, que los citados agentes ofrecen garantías técnicas,
endencia e imparcialidad equivalentes a las exigidas por la legislación española y que las disposiciones legales vigentes del Estado en base a las que se evalúa la conformidad comporten un nivel de seguridad equivalente al exigido por las correspondientes
Normas de referencia
1. Las instrucciones técnicas complementarias podrán establecer la aplicación de normas UNE u otras reconocidas internacionalmente, de manera total o parcial, a fin de facilitar la adaptación al estado de la técnica en cada momento.
alizará, por regla general, sin indicar el año de edición de las normas en
a de las prescripciones de las correspondientes ITC, o b) Por aplicación de técnicas de seguridad equivalentes, siendo tales las que, sin
ocasionar distorsiones en los sistemas de distribución de las compañías ivel de seguridad equiparable a la
anterior. La aplicación de técnicas de seguridad equivalentes deberá ser justificado debidamente por el diseñador de la instalación, y aprobada por el órgano
Sin perjuicio de lo establecido en el apartado 1 del artículo 6, cuando sea materialmente imposible cumplir determinadas prescripciones del presente Reglamento, sin que sea factible
tular de la instalación que se pretenda realizar, deberá presentar, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, previamente al procedimiento contemplado en el artículo 18, una solicitud de excepción,
as medidas de seguridad alternativas que se propongan, las cuales, en ningún caso, podrán rebajar los niveles de protección establecidos
El citado órgano competente podrá desestimar la solicitud, requerir la modificación de las lternativas o conceder la autorización de excepción, que será siempre expresa,
Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 6, a los efectos del presente Reglamento y para la comercialización de productos provenientes de los Estados miembros de la Unión Europea o
reglamentaciones nacionales de seguridad industrial, la Administración pública competente deberá aceptar la validez de los certificados y marcas de conformidad a normas y las actas o protocolos de ensayos que son exigibles por
emitidos por organismos de evaluación de la conformidad oficialmente reconocidos en dichos Estados, siempre que se reconozca, por la mencionada Administración pública competente, que los citados agentes ofrecen garantías técnicas,
endencia e imparcialidad equivalentes a las exigidas por la legislación española y que las disposiciones legales vigentes del Estado en base a las que se evalúa la conformidad comporten un nivel de seguridad equivalente al exigido por las correspondientes
1. Las instrucciones técnicas complementarias podrán establecer la aplicación de normas UNE u otras reconocidas internacionalmente, de manera total o parcial, a fin de facilitar la
alizará, por regla general, sin indicar el año de edición de las normas en
8.-ANEXOS Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
En la correspondiente instrucción técnica complementaria se recogerá el listado de todas las normas citadas en el texto de las instrucciones, identificadas por sus títulocual incluirá el año de edición.2. Cuando una o varias normas varíen su año de edición, o se editen modificaciones posteriores a las mismas, deberán ser objeto de actualización en el listado de normas, mediante resolución del centro dirMinisterio de Ciencia y Tecnología, en la que deberá hacerse constar la fecha a partir de la cual la utilización de la nueva edición de la norma será válida y la fecha a partir de la cual la utilización de la antigua edición de la norma dejará de serlo, a efectos reglamentarios. A falta de resolución expresa, se entenderá que también cumple las condiciones reglamentarias la edición de la norma posterior a la que figure en el listado de normas, siempre que la misma no modifique criterios básicos y se limite a actualizar ensayos o incremente la seguridad intrínseca del material correspondiente.
8.2.27 Accidentes
A efectos estadísticos y con objeto de poder determinar las principales disponer las eventuales correcciones en la reglamentación, se debe poseer los correspondientes datos sistematizados de los accidentes más significativos. Para ello, cuando se produzca un accidente que ocasione daños o víctimas, la compañíaredactar un informe que recoja los aspectos esenciales del mismo. En los quince primeros días de cada trimestre, deberán remitir a las Comunidades Autónomas y al centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Minide todos los informes realizados.
8.2.28 Infracciones y sanciones
Las infracciones a lo dispuesto en el presente reglamento se clasificarán y sancionarán de acuerdo con lo dispuesto en el Título V de la Ley 21/1992, de Industria.
8.2.29 Guía técnica
El centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología elaborará y mantendrá actualizada una Guía técnica, de caráctpara la aplicación práctica de las previsiones del presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias, la cual podrá establecer aclaraciones a conceptos de carácter general incluidos en este Reglamento.
Automatización y control del proceso de carga de harinas de diferentes silos a camiones
- 277 -
En la correspondiente instrucción técnica complementaria se recogerá el listado de todas las normas citadas en el texto de las instrucciones, identificadas por sus títulocual incluirá el año de edición. 2. Cuando una o varias normas varíen su año de edición, o se editen modificaciones posteriores a las mismas, deberán ser objeto de actualización en el listado de normas, mediante resolución del centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología, en la que deberá hacerse constar la fecha a partir de la cual la utilización de la nueva edición de la norma será válida y la fecha a partir de la cual la
ión de la antigua edición de la norma dejará de serlo, a efectos reglamentarios. A falta de resolución expresa, se entenderá que también cumple las condiciones reglamentarias la edición de la norma posterior a la que figure en el listado de normas,
e que la misma no modifique criterios básicos y se limite a actualizar ensayos o incremente la seguridad intrínseca del material correspondiente.
A efectos estadísticos y con objeto de poder determinar las principales disponer las eventuales correcciones en la reglamentación, se debe poseer los correspondientes datos sistematizados de los accidentes más significativos. Para ello, cuando se produzca un accidente que ocasione daños o víctimas, la compañía suministradora deberá redactar un informe que recoja los aspectos esenciales del mismo. En los quince primeros días de cada trimestre, deberán remitir a las Comunidades Autónomas y al centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología, copia de todos los informes realizados.
Infracciones y sanciones
Las infracciones a lo dispuesto en el presente reglamento se clasificarán y sancionarán de n el Título V de la Ley 21/1992, de Industria.
El centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología elaborará y mantendrá actualizada una Guía técnica, de caráctpara la aplicación práctica de las previsiones del presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias, la cual podrá establecer aclaraciones a conceptos de carácter general incluidos en este Reglamento.
En la correspondiente instrucción técnica complementaria se recogerá el listado de todas las normas citadas en el texto de las instrucciones, identificadas por sus títulos y numeración, la
2. Cuando una o varias normas varíen su año de edición, o se editen modificaciones posteriores a las mismas, deberán ser objeto de actualización en el listado de normas,
ectivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología, en la que deberá hacerse constar la fecha a partir de la cual la utilización de la nueva edición de la norma será válida y la fecha a partir de la cual la
ión de la antigua edición de la norma dejará de serlo, a efectos reglamentarios. A falta de resolución expresa, se entenderá que también cumple las condiciones reglamentarias la edición de la norma posterior a la que figure en el listado de normas,
e que la misma no modifique criterios básicos y se limite a actualizar ensayos o
A efectos estadísticos y con objeto de poder determinar las principales causas, así como disponer las eventuales correcciones en la reglamentación, se debe poseer los correspondientes datos sistematizados de los accidentes más significativos. Para ello, cuando
suministradora deberá redactar un informe que recoja los aspectos esenciales del mismo. En los quince primeros días de cada trimestre, deberán remitir a las Comunidades Autónomas y al centro directivo
sterio de Ciencia y Tecnología, copia
Las infracciones a lo dispuesto en el presente reglamento se clasificarán y sancionarán de
El centro directivo competente en materia de seguridad industrial del Ministerio de Ciencia y Tecnología elaborará y mantendrá actualizada una Guía técnica, de carácter no vinculante, para la aplicación práctica de las previsiones del presente Reglamento y sus instrucciones técnicas complementarias, la cual podrá establecer aclaraciones a conceptos de carácter