cv diciembre 2016 curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/cv...3 3 adjunta...

52
1 1 CURRÍCULUM VITAE Mª Teresa Echenique Elizondo

Upload: hoangkiet

Post on 18-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

1

1

CURRÍCULUM VITAE

Mª Teresa Echenique Elizondo

Page 2: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

2

2

DATOS PERSONALES D.N.I. nº 15879529 Lugar y fecha de expedición: Valencia, 18-08-2008 Apellidos y nombre: ECHENIQUE ELIZONDO, Mª Teresa Nacimiento: Guipúzcoa-San Sebastián, 18-5-1950 Residencia: Alboraya (VALENCIA) 46120 Domicilio: Ermita de Santa Bárbara, 17 Estado civil: Casada Facultad actual: Filología- Avda. Blasco Ibáñez, 32 Universitat de València (46010 VALENCIA) Correo electrónico: [email protected] Departamento actual: Filología Española Categoría actual como Profesor: Catedrática de Universidad (Lengua Española) NRP 1587952913 A0500 TITULOS ACADÉMICOS Licenciada en Filosofía y Letras (Especialidad de Psicología), Ministerio de Educación y Ciencia. Fecha de terminación: junio de 1972. Lugar y fecha de expedición del Título: Madrid, 28 de enero de 1975. Licenciada en Filosofía y Letras (Especialidad de Filología Hispánica, Subsección de Lingüística Hispánica), Ministerio de Educación y Ciencia. Fecha de terminación: junio de 1975. Lugar y fecha de expedición del Título: Madrid, 27 de abril de 1976. Doctor en Filosofía y Letras (Sección de Filología Hispánica, Subsección de Lingüística Hispánica), Ministerio de Educación, Universidad Complutense de Madrid, Sobresaliente cum laude y Premio Extraordinario. Fecha: 14 de octubre de 1977. Fecha de expedición: 19 de abril de 1978. Profesora Adjunta Numeraria de Universidad, disciplina Gramática Histórica de la Lengua Española, 11 de marzo de 1980. Catedrática de Universidad, área de conocimiento "Filología Española", 17 de julio de 1987. PUESTOS DOCENTES DESEMPEÑADOS Encargada de Curso, nivel A, Cátedra de Historia de la Lengua Española, Departamento de Lengua Española, Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid, de 01-10-75 a 30-09-77. Catedrática interina, Departamento de Filología Románica, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Valladolid, dedicación exclusiva, de 01-10-77 a 30-09-78. Adjunta interina, Departamento de Filología Románica, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Valladolid, dedicación exclusiva, de 01-10-78 a 10-06-80.

Page 3: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

3

3

Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Valladolid, dedicación exclusiva, de 11-06-80 a 30-09-81. Encargada de Cátedra y Directora del Departamento de Filología Románica, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Valladolid, dedicación exclusiva, de 01-10-80 a 30-09-81. Adjunta Numeraria (Profesora Titular) (adscrita definitivamente) y Encargada de la Agregación de Historia de la Lengua Española, Departamento de Lengua Española (denominado Filología Española desde el curso académico 1986-87), Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Autónoma de Madrid, dedicación exclusiva, de 01-10-81 a 16-07-87. Profesora invitada, Departamento de Filología Románica (aplicada al español), Facultad de Filosofía, Universität Augsburg, dedicación exclusiva, de 01-10-85 a 28-02-86. Catedrática de Universidad, Departamento de Filología Española, Universitat de València, dedicación exclusiva, desde 17-07-87. Profesora invitada, Departamento de Filología Románica (aplicada al español), Facultad de Filosofía y Letras, Universität Augsburg, dedicación exclusiva, de 01-05-89 a 30-06-89. Profesora invitada, Departamento de Lingüística General, Geisteswissenschaftliche Fakultät, Universität Graz, de 26-11-04 a 16-12-04. Profesora invitada, Institut für Romanistik, Universität Kassel, de 15/06/2012 al 30/06/2012. ACTIVIDAD DOCENTE DESEMPEÑADA Fonética Histórica de la Lengua Española, Universidad Complutense de Madrid, Departamento de Lengua Española, Cátedra de Historia de la Lengua Española, 01-10-75 a 30-09-76. Morfosintaxis Histórica de la Lengua Española, Universidad Complutense de Madrid, Departamento de Lengua Española, Cátedra de Historia de la Lengua Española, de 01-10-76 a 30-09-77. Filología Románica, Comentario Filológico de Textos Prerrománicos y Románicos, Universidad de Valladolid, Departamento de Filología Románica, de 01-10-77 a 30-09-81. Fonética Histórica de la Lengua Española, Filología Románica, Latín Vulgar, Universidad Autónoma de Madrid, Departamento de Filología Española, Cátedra de Gramática Histórica de la Lengua Española, de 01-10-81 a 30-09-82.

Page 4: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

4

4

Fonética Histórica de la Lengua Española, Filología Románica, Universidad Autónoma de Madrid, Departamento de Lengua Española, de 01-10-82 a 30-09-85. Las etapas de la Lengua Española desde Alfonso X el Sabio hasta nuestros días, Introducción a la Dialectología Española, Pronunciación y Entonación del Español, Terminología de la Lingüística Española, Universität Augsburg, Departamento de Filología Románica (aplicada a la Lengua Española)-Lehrstuhl für angewandte Sprachwissenschaft (Romanistik), de 01-10-85 a 28-03-86. Fonética Histórica de la Lengua Española, Filología Románica, Universidad Autónoma de Madrid, Departamento de Filología Española, de 01-10-86 a 16-07-87. Historia de la Lengua Española, Departamento de Filología Española, Universidad de Valencia, desde 17-07-87 hasta la fecha.

Historia de la Lengua Española, Dialectología Española, Terminología de la Lingüística Española, Introducción a la Lengua y Cultura Vascas, Universität Augsburg, Departamento de Filología Románica (aplicada al Español)-Lehrstuhl für angewandte Sprachwissenschaft (Romanistik), de 01-05-89 a 30-06-89. El español de América. I. Etapas y formación del español americano. II. Areas lingüísticas en el español de América. III. Lexicología y proyectos lexicográficos del español de América, Curso del Programa Erasmus impartido en el Queen Mary and Westfield College (University of London), mayo de 1992. Ortología y registros de la lengua española, Departamento de Filología Española, Universidad de Valencia, desde 15-02-1994 hasta 30-O9-95. Diacronía de la lengua española, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 1-10-95 a 30-09-96. El español y las lenguas de España, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 1-10-96 hasta hoy. Gramática histórica española, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 1-10-96 hasta el curso académico 2001-2002. Problemas de Sintaxis histórica, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 01-02-97 a 31 de 10-97. Etimología de la lengua española, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 01-02-98 a 31-10-99. Historia de la lengua española en América, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 01-10-98 hasta 31-10-2000. Diacronía y Gramática histórica de la lengua española, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 01-10-2000 hasta el curso académico 2013-2014, 2016-2017.

Page 5: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

5

5

Lengua Vasca, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 01-10-2000 a 31-10-2002. Gramática y fraseología histórica del español, Romanisches Seminar, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, junio de 2002.

El español y las lenguas del mundo hispánico, Departamento de Filología Española, Universitat de València, desde 01-10-2002 hasta la actualidad. Baskisch-Romanische Sprachgeschichte, Geisteswissenschaftliche Fakultät, Universität Graz (Austria), 26-11-04 al 16-12-04. La lengua española y su estudio a través de los tiempos, Máster Estudios hispánicos: investigación y aplicaciones (Especialidad: Formación de hispanistas), cursos 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010, 2010-2011, 2011-2012, (curso 2012-2013: año sabático), 2013-2014, 2014-2015, 2015-2016 y 2016-2017, Departamento de Filología Española, Universitat de València.

El español en contacto con las lenguas peninsulares, Máster Estudios hispánicos: investigación y aplicaciones (Especialidad: Formación de hispanistas), curso 2008-2009, 2009-2010, 2010-2011, 2011-2012, (curso 2012-2013: año sabático), 2013-2014, 2014-2015, 2015-2016 y 2016-2017, Departamento de Filología Española, Universitat de València. Fraseología histórica de la lengua española, Institut für Romanistik, Universität Kassel, de 15/06/2012 al 30/06/2012. Años sabáticos por concurso interno en la Universitat de Valéncia: curso 2004-2005 y curso 2012-2013. QUINQUENIOS DOCENTES RECONOCIDOS: Seis (períodos: 1975-79, 1980-84, 1985-89, 1990-94, 1995-99 y 2000-2004). ACTIVIDAD INVESTIGADORA DESEMPEÑADA Pronombres átonos en español antiguo, Becaria del Ministerio de Educación y Ciencia, años 1976 y 1977, Universidad Complutense de Madrid, Cátedra de Historia de la Lengua Española.

Nuevo Diccionario de Americanismos, Colaboradora, Universität Augsburg, Departamento de Filología Románica (aplicada al Español)-Lehrstuhl für angewandte Sprachwissenschaft (Romanistik), Deutsche Forschungsgemeinschaft, de 01-10-85 a 28-02-86. Investigadora principal del proyecto de investigación Protohistoria de la Lengua Española, Proyecto de Investigación subvencionado por el Ministerio de Educación y Ciencia (Dirección General de Investigación Científica y Técnica) nº PB88-0498, Departamento de Filología Española (Unidad Docente de Lengua

Page 6: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

6

6

Española) de la Facultad de Filología- Universitat de València, desde 13 de julio de 1989 hasta el 12 de julio de 1992. Importe total del proyecto: 1.650.000 pts. Duración: 3 años.

Investigadora principal del proyecto de investigación Lexicografía trilingüe del arco mediterráneo-pirenaico en el siglo XVIII, Importe: 2.104.546 Pts.+ 1.500.000 Pts, subvencionado por la Conselleria de Educació i Ciència de la Generalitat Valenciana (Referencia:GV-3258/95-INF-ES95-59) desde el 1 de enero de 1996 al 31 de diciembre de 1998. Duración: 2 años. Investigadora principal del proyecto de investigación: La obra de Rafael Lapesa: fundamentos y consolidación de los estudios de Sintaxis histórica del español, Importe: 3.825.000 Pts., subvencionado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología (Referencia:PB1997-1413) desde el 10 de julio de 1998 al 9 de julio de 2001. Duración: 3 años. Investigadora principal del proyecto de investigación: Diacronía fraseológica del español(DIAFRAES), subvencionado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología desde el 1 de enero de 2002 a 31 de diciembre de 2004, Importe total: 26.298,80 euros (Referencia: BFF2001-2958), Número de Investigadores participantes: 8. Duración: 3 años. Miembro del equipo investigador de La codificación gramatical de la lengua española (1626-1821), subvencionado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología desde el 1 de noviembre de 2002 al 30 de noviembre de 2005 (Investigador responsable: Mª José Martínez Alcalde Número de investigadores participantes: 8 Importe total del proyecto: 19.200 euros Referencia: BFF 2002-00230). Duración: 3 años. Lexicografía, Codificación gramatical y Fraseología (Ayuda para Acciones Especiales a la I + D 2003-Modalidad B: Actuaciones de difusión y divulgación) Investigador principal: Mª Teresa Echenique Elizondo. Importe: 4000 Euros, Generalitat Valenciana (Agencia Valenciana de Ciència i Tecnologia) (Referencia: CTIAE/B/03/31 Año 2003. Historia, codificación y fijeza de las locuciones adverbiales en un segmento temporal del español (1492-1596) Referencia: HUM2005-02879/FILO. Investigador principal: Mª Teresa Echenique Elizondo. Ministerio de Educación y Ciencia. Importe: 36.000 euros., desde el 15 del 11 de 2005 al 14 del 11 de 2008. Duración: 3 años. Investigadora principal del proyecto Historia de la pronunciación de la lengua castellana: de la Edad Media a nuestros días, Ministerio de Ciencia e Innovación, Referencia: FFI2009-09639 (subprograma FILO), Universidad de Valencia, desde el 01/01/2010 al 31/12/2012. Duración: 3 años. Importe: 70.180.00 €. Investigadora principal del proyecto Fraseología histórica de la lengua española (FRASLEDIA), Ministerio de Economía y Competitividad, Referencia: FFI2013-44682-P, Universidad de Valencia, Duración: 4 años. Importe: 40.000,00 €.

Page 7: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

7

7

-Investigadora Principal del grupo HISLEDIA (INV_GIUV2013-080), Grupo de Investigación reconocido por la Universitat de València en la primera convocatoria, 2013). Estancias de Investigación: -Universidad de Augsburg: septiembre de 1985-marzo de 1986 -Universidad de Augsburgo: mayo-julio de 1988 -Universidad de Maguncia: julio de 1998 -Universidad de Maguncia: junio de 2002 -Universidad de Oxford: febrero de 2005. -Universität Kassel, junio de 2012. -Universität Münster, julio 2016. SEXENIOS DE INVESTIGACIÓN RECONOCIDOS: Seis (Períodos 1976-81, 1982-87, 1988-93, 1994-1999, 2000-2005 y 2006-2011). CONTRATOS CON INSTITUCIONES Y EMPRESAS: Atlas Lingüístico de la Comunidad Valenciana (1ª fase). Contrato administrativo con la Conselleria de Educación y Ciencia de la Generalitat Valenciana, Coordinadora del área castellana, desde julio de 1993 hasta julio de 1995. Gestionado como Convenio con la Universitat de València (Departamento de Filología Española): Servei d’Investigació nº 10569 (683.1. COD: 732; 683.6 COD: 1114) Importe inicial del contrato: 3.240.000 pts. Importe real: Incorporaciones a la Universitat de València: 3-2-1994: 550.800 pts; 6-6-1994: 344.250 pts; 30-12-1994: 344.250). Rescisión voluntaria del contrato: 20-9-1995. Dictamen sobre la disposición transitoria tercera de la ley 26/03, de 17 de julio desde un punto de vista lingüístico para Total S. A. Gestionado como Convenio con la Universita de València: FRA.IB-76; HE.539/04. Departamento de Filología Española, 19-07-2004. Importe: 15.000,00 €. Responsable del Convenio firmado entre la Universitat de València (O.T.R.I.) y la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales para la realización de la Exposición El legado de Rafael Lapesa: Valencia 1908-Madrid 2002, (Valencia, Biblioteca Valenciana de San Miguel de los Reyes, 1 de mayo de 2008-14 de septiembre de 2008; Alcalá, Instituto Cervantes: octubre 2008) y para la realización del Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa (Valencia, 14-16 de mayo de 2008)”. Importe real: 48.580,00 €.

Page 8: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

8

8

CURSOS DE DOCTORADO (TERCER CICLO) IMPARTIDOS El español preclásico, Universitat de València, curso 1987-88. Problemas históricos de la lexicografía española, Universitat de València, cursos 1988-89 y 1993-94. La escuela de lingüística española y la lengua vasca, Curso Interdisciplinar de Tercer Ciclo "La encrucijada entre dos siglos", Universidad de Deusto, San Sebastián, curso 1990-91. Morfosintaxis histórica del verbo español, Universitat de València, curso 1991-92. Contacto milenario vasco-castellano, Universitat de València, curso 1992-1993. Problemas históricos de la lexicografía española, Universitat de València, curso 1993-94. El castellano de áreas bilingües, Universitat de València, curso 1994-95. La lengua vasca en su proceso histórico de contacto con el español, Universidad Nacional de Tucumán (Argentina), 1995. Lexicografía trilingüe en el siglo XVIII, Universitat de València, cursos 1995-96 y 1996-97. El comentario filológico medieval, en el Curso de Tercer Ciclo "Fuentes y textos", Universidad de Oviedo, curso 1995-96. La Sintaxis histórica del español en la actualidad, Universitat de València, curso 1997-98. Problemas históricos de la lexicografía del español de América, Universitat de València, curso 1998-99. Problemas históricos de la lexicografía española, Universitat de València, curso 1999-2000 y 2000-2001, 2001-2002, 2003-2004 (2004-2005: año sabático), 2005-2006. 1998 Tipología de las lenguas hispánicas, Universidad Nacional de Tucumán (Argentina). La lengua española y su estudio a través de los tiempos, Máster Estudios hispánicos: investigación y aplicaciones (Especialidad: Formación de hispanistas), cursos 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010, 2010-2011, 2011-2012, (2012-2013: año sabático), 2013-2014 y 2015-2016, Departamento de Filología Española, Universitat de València. El español y las lenguas peninsulares, Máster Estudios hispánicos: investigación y aplicaciones (Especialidad: Formación de hispanistas), curso 2008-2009 y 2009-

Page 9: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

9

9

2010, 2010-2011, 2011-2012, 2012-2013, 2013-2014, 2014-2015 y 2015-2016, Departamento de Filología Española, Universitat de València. ”Fraseología histórica (aplicada al español)” (10 horas), Máster de Lengua Española. Investigación y aplicaciones profesionales (código Máster: MO2007-00753), Universidad Autónoma de Madrid, mayo de 2010.

TESIS DOCTORALES DIRIGIDAS Y DEFENDIDAS 1.Léxico y sistema en la lengua, Tesis Doctoral defendida por Tomás Uribeetxebarria Maiztegui, Universidad de Deusto, Bilbao, abril de 1988. 2.Las construcciones pasivas en español medieval (en codirección con Emilio Ridruejo Alonso), Tesis Doctoral defendida por Amparo Ricós Vidal, Universitat de València, mayo de 1994. 3.Lengua hablada y lengua escrita en los orígenes del español, Tesis Doctoral defendida por Adela García Valle, Universitat de València, abril de 1996. 4.El léxico de la alimentación en Córdoba en el siglo XVI, Tesis Doctoral defendida por Francisca Leiva Córdoba, Universitat de València, marzo de 1997. 5.Protohistoria del español. El problema de la F- inicial: entre la oralidad y la escritura, Tesis Doctoral defendida por Mercedes Quilis Merín, Universitat de València, 1997. 6.Las oraciones comparativas en castellano medieval: de Alfonso X a la Crónica de Ayala Tesis doctoral defendida por Mónica Velando Casanova, Universitat de València, 2002. 7.La selección del léxico básico en la enseñanza de español para hablantes de francés, por Mª Carmen Rodríguez Izquierdo, cotutelada con Paris III (codirector: Gilles Luquet), Universitat de València 2003.

8.El léxico francés de la Agricultura Ecológica. Terminología. Neología. Traducción al castellano, por Mercedes López Santiago (en codirección con Brigitte Lepinette), Universitat de València 2005. 9.El tratamiento de la fraseología en los diccionarios de la Real Academia Española /1726-2001): análisis fraseológico y fraseográfico. Contribución a la historia de la fraseología española, por Viviana Scandola, Universitat de València, 2006. Sobresaliente cum laude. Tesis de doctorado europeo. 10.La Idea de un Diccionario universal ejecutada en la jurisprudencia civil de Gregorio Mayans: proyecto enciclopédico, por Virginia González Rodríguez, 2007, Universitat de València, Sobresaliente cum laude (codirigida con Mª José Martínez Alcalde).

Page 10: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

10

10

11.Estudio histórico de la fraseología en la obra literaria de Don Iñigo López de Mendoza, por Santiago Vicente Llavata, Universitat de València, 2010, Sobresaliente cum laude por unanimidad. 12.Hacia una fraseografía histórica del español en la lexicografía del siglo XIX: estudio fraseológico-contrastivo de los diccionarios de Vicente Salvá y de Esteban Pichardo, por Vicente Álvarez Vives (en cotutela con Juan Sánchez Méndez, Université de Neuchâtel), Universitat de València 2011, Sobresaliente cum laude por unanimidad.

13. Reconstrucción de la pronunciación castellana medieval: la voz de los poetas, por Francisco P. Pla Colomer,Tesis Internacional, Universitat de València 2013, (Apto cum laude por unanimidad). 14.Locuciones prepositivas en español medieval: siglos XIII-XV, por Viorica Codita, (Tesis cotutelada con Johannes Kabatek, Universität de Tubinga), Universitat de València 2013, (Apto cum laude por unanimidad). 15. Sobre el proceso histórico de fijación fraseológica: locuciones prepositivas complejas en los libros y colecciones de sentencias medievales (siglos XII-XV), por David Porcel Bueno, (en codirección con Mariano de la Campa Gutiérrez, Universidad Autónoma de Madrid), octubre de 2015, Sobresaliente cum laude por unanimidad. En preparación:

-Fang Hang, Estudio fraseológico contrastivo chino mandarín-español de unidades fraseológicas con mención de colores. -Juan Manuel Ribes Lorenzo, Tipología e historia de las locuciones adverbiales con palabras diacríticas: del Diploma del rey Silo a Alfonso X. TRABAJOS DE INVESTIGACIÓN DE FIN DE MÁSTER DIRIGIDOS: -Mª Lidón Ruiz Salinas “Fraseología contrastiva del español peninsular-americano: las unidades fraseológicas en Fray Luis de Granada y el Inca Garcilaso”. -Manuel Aguilar “El latín en las unidades fraseológicas del español” 2009. - Francisco Pedro Pla Colomer “Métrica, rima y pronunciación en el Libro de Buen Amor”, 2010, Universitat de València, Máster de Estudios Hispánicos Avanzados.

Page 11: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

11

11

-Ana Ribes Asensio, «Trayectoria histórica de la unidad fraseológica “A diestro y siniestro”», Universitat de València, 04/09/2014) del Máster de Estudios Hispánicos Avanzados. --Liwei Liu: “Trayectoria diacrónica de algunas unidades fraseológicas del español” (07/09/2017), Universitat de València, Máster de Estudios Hispánicos Avanzados. He dirigido, además, cinco memorias de licenciatura y siete Trabajos de investigación (Mónica Velando Casanova, Viviana Scandola, María Estellés Arguedas, Vicente Álvarez, Santiago Vicente Llavata, Jorge Martí Contreras y Carlos Forte), con los correspondientes DEA superados. PUBLICACIONES a) Libros: 1984 Historia lingüística vasco-románica. Intento de aproximación, San Sebastián, Caja de Ahorros Provincial de Guipúzcoa. 1987 Historia Lingüística vasco-románica, Madrid, Paraninfo, 2ª edición (corregida y ampliada). Reseñas: Trask, Vennemann, Wolf, Núñez Astrain, etc. etc. 1989 La Leyenda del Caballero del Cisne, edición, introducción y notas, Valladolid, Aceña. Reseña: J. C. Conde… 1995 Historia de la lengua española en América y España (coedición con Milagros Aleza Izquierdo y Mª José Martínez Alcalde), Valencia, Tirant lo Blanch. 1997 Estudios lingüísticos vasco-románicos, Madrid, Istmo.

2002 Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (coedición con Juan Sánchez Méndez), Madrid, Gredos

2003Lexicografía y Lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch (coedición con Juan Sánchez Méndez), Madrid, Gredos. 2005Las lenguas de un Reino. Historia lingüística hispánica (en coautoría con Juan P. Sánchez Méndez), Madrid, Gredos. Impacto: Lletres Asturianes, Estudis Romànics, etc. 2008Preparación para la imprenta en colaboración con Mariano de la Campa Gutiérrez (más “Presentación” y “Estudio introductorio”) de la edición de Rafael Lapesa: Diálogo de la lengua (Juan de Valdés), Valencia, Tirant lo Blanch. 2009Edición (juntamente con Emili Casanova) de El deler de les paraules. Estudios ofrecidos a G. Colón Domènech, Universitat de València.

Page 12: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

12

12

2013 Historia de la pronunciación de la lengua castellana (Mª Teresa Echenique y Fco. Javier Satorre Grau eds.), Valencia, Tirant lo Blanch. 2013 Diacronía y gramática histórica de la lengua española (en coautoría con Mª José Martínez Alcalde), Valencia, Tirant lo Blanch (5ª edición revisada y ampliada; 4ª edición revisada y ampliada, Valencia, 2011; 3ª edición revisada ya ampliada, Valencia, 2005; 2ª edición revisada y aumentada, Valencia, 2003; 1ª edición, Valencia, 2000). Impacto: Estudis Romànics... 2016 Fraseología española: diacronía y codificación (M.ª T Echenique Elizondo, M.ª José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco P. Pla Colomer eds.), anejo 104 de la RFE, CSIC. b) Capítulos de Libros colectivos: 1982 "Psicolingüística", en Introducción a la lingüística, (ABAD, F., y GARCIA BERRIO, F., eds.), Madrid, Alhambra, 263-284. 1986 "La lengua vasca", March (Serie Universitaria), en Mapa lingüístico de la España actual, Madrid, Fundación March, 78-97. 1986 "El romance en territorio euskaldun", en Lengua y Literatura Románicas en torno al Pirineo (CIERVIDE, R., coord.), San Sebastián, Universidad del País Vasco, 153-167. 1990 "Vascos y vascuence en textos románicos", en Homenaje al Profesor Lapesa, Murcia, Universidad de Murcia, 121-126. 1990 "El Diccionario Crítico-Etimológico Castellano e Hispánico", en Joan Coromines. Premio Nacional de las Letras Españolas 1989 (VVAA), Barcelona/Madrid, Anthropos-Ministerio de Cultura, 55-70. 1992 "Areas lingüísticas III. Canarias"", en Lexikon der Romanistischen Linguistik (HOLTUS, G., METZELTIN, M., y SCHMITT, Ch., eds.), Tübingen, Max Niemeyer, VI, 39500-39503. 1995, "La koiné castellana", en Lexikon der Romanistischen Linguistik (HOLTUS, G., METZELTIN, M., y SCHMITT, Ch., eds.), Tübingen, Max Niemeyer, II, 2, 527-536. 1995 “Intrahistoria lingüística: a propósito del latín “PUPILLUS” y sus derivados”, en Historia de la lengua española en América y España (coedición con Milagros Aleza Izquierdo y Mª José Martínez Alcalde), Valencia, Tirant lo Blanch, 237-244. Impacto: Romance Philology 1996 "La lengua vasca", en Las lenguas de España, Sevilla, Fundación El Monte, 72-95.

Page 13: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

13

13

1996 “Influencia y recepción de la filología hispánica de los países de lengua alemana (1859-1994)”, en VVAA, Las aportaciones del hispanismo alemán y su recepción en España, Madrid, Instituto Cervantes, 33-46. 1997, "Comentario filológico (de un texto castellano medieval)", en El análisis textual, ECHENIQUE, Mª Teresa, et alii, Salamanca, Colegio de España (Biblioteca Filológica), 10-27. 1997, "Hermenéutica del lenguaje", en ORTIZ-OSÉS, A. y LANCEROS, F.(eds.), Diccionario de Hermenéutica, Bilbao, Universidad de Deusto, 435-454. 1998 “Los diccionarios trilingües en la lexicografía vasca: teoría y práctica de un ideal multisecular”, en WERNER, R., Y FUENTES, M.T., Lexicografías iberrrománicas: problemas, propuestas y proyectos, Frankfurt/Madrid, Vervuert/Iberoamericana, 33-48. 1998 “El romance hablado en El País Vasco. A propósito de los clíticos de tercera persona”, en Y. ANDRES SUÁREZ y J.L. LÓPEZ MOLINA (coords.), Estudios de Filología española. Homenaje a Germán Colón, Madrid, Gredos, 185-196. 1998 “D. Manuel Muñoz Cortés: La Filología como implicación ética”, en Estanislao Ramón Trives, Herminia Provencio Garrigós [etc.] Estudios de lingüística textual: Homenaje al Profesor Muñoz Cortés, Murcia, Universidad de Murcia, 153-154. 1999 “La lengua vasca en la obra filológica de Joan Coromines”, en Joan SOLÀ (ed.) L’obra de Joan Coromines , Sabadell, Fundació Caixa Sabadell, 211-219. 2001“Algunas notas sobre la Toponimia del Cantar de mio Cid”, en Los orígenes del español y los grandes textos medievales españoles El Poema de Mio Cid, Libro de Buen Amor y Celestina (M. Criado de Val ed.), Madrid, CSIC, 57-64. 2001“Historia y situación actual de la lengua vasca y su relación con el español”, en La lengua española y su enseñanza (I. Montoya ed.), Granada, Universidad de Granada, 12-24. 2002“Topologías lingüísticas y culturales en Hispanoamérica: discurso etimológico”, en “Miradas entrecruzadas- Diskurse interkultureller Erfahrung und deren literarische Inszenierung (Beiträge eines hispanoamerikanistischen Forwschungskolloquiums zu Ehren von Dieter Janik), Frankfurt, Vervuert, 239-250. 2003“Nivellement linguistique et standardization de l’espagnol (castillan) médiéval”, THE DAWN OF THE WRITTEN VERNACULAR IN WESTERN EUROPE, (Michèle GOYENS y Werner VERBEKE eds.) Leuven University Press, Mediaevalia Lovaniensia, Serie I / Studia XXXIII, Katholieke Universiteit Leuven, 337-350. Impacto: Uytfange, H. Lüdtke... 2003“Iberorromania”, Sustrato, adstrato y superestrato en las lenguas románicas (en Romanische Sprachgeschichte. Histoire Linguistique de la Romania, Ch.Schmitt et alii eds.), München, Walter De Gruyter, I, 607-622.

Page 14: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

14

14

2004”La lengua vasca en la historia lingüística española”, en Historia de la lengua española (Rafael Cano Aguilar coord.), Barcelona, Ariel, 2004 (2ª edición actualizada, 2005), 59-80. 2006”El testamento de Juan Sebastián Elcano: entre América y España”, en Homenaje a Antonio Quilis, Madrid, C.S.I.C. /Universidad Nacional de educación a Distancia/ Universidad de Valladolid, I, 1671-1678. 2006”La lengua vasca: pasado y presente”, en Las lenguas españolas: enfoque filológico (E. de Miguel ed.), Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia, 59-76. 2007”El patrimonio lingüístico de España”, en La vida de las lenguas en nuestra sociedad. Posibilidades de futuro, Pamplona, Poco a poco, Ayuntamiento de Pamplona, 21-38. 2008”La lengua vasca en la obra de Joan Coromines”, en Joan Coromines, vida y obra, (Antoni M. Badia i Margarit, y Joan Solà eds.), Madrid, Gredos, 482-506. 2010 “Notas de Fraseología vasco-románica”, en Maestra en todo. Homenaje a Carmen Isasi, Voces del Sur, Buenos Aires, 45-67. 2012, “El romance castellano: el camino desde sus orígenes hasta la consolidación como lengua estándar”, en Oralidad y escritura en la Edad media hispánica (J. P. Sánchez Méndez ed.), Université de Neuchâtel/Tirant lo Blanch Humanidades, Valencia, 183-207. 2012 “Reflexiones en torno a los nombres de lenguas hispánicas en el DRAE”, Por seso e por maestría. Homenaje a la profesora Carmen Saralegui(C. Martínez Pasamar y C. Tabernero Sala eds.), Pamplona, EUNSA, 115-126, ISBN: 978-84-313-2852-8. 2012, “Notas sobre pronunciación de la lengua castellana en textos antiguos”, en V. Béguelin-Argimon, G. Cordone y M. de La Torre (eds.), En pos de la palabra viva: huellas de la oralidad en textos antiguos. Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz, Berna, Peter Lang, col. «Fondo Hispánico de Lingüística y Filología» 11, 2012, pp. 269-287, ISBN: 978-3-0343-1035-2. 2012 “Euskera y románico: su contacto ininterrumpido a través de la historia”, en Euskara eta inguruko hizuntzak historian zehar, (I. Igartua arg.), Vitoria-Gasteiz, Gobierno Vasco-Eusko Jaurlaritza, 85-102, ISBN: 978-84-457-3286-1. 2013 “Fuentes y vías metodológicas para el estudio de la pronunciación castellana a través de su historia. De Amado Alonso al siglo XXI”, en Historia de la pronunciación de la lengua castellana (Mª Teresa Echenique y Fco. Javier Satorre Grau eds.), Valencia, Tirant lo Blanch, 31-62. 2013 “Reconstrucción fonética y periodización a la luz de la métrica y rima” (en coautoría con Francisco Pedro Pla Colomer, en Historia de la pronunciación de la lengua castellana (Mª Teresa Echenique y Fco. Javier Satorre Grau eds.), Valencia, Tirant lo Blanch, 63-164.

Page 15: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

15

15

2013”La obra de Nebrija como fuente para el estudio de la pronunciación castellana”, en Historia de la pronunciación de la lengua castellana (Mª Teresa Echenique y Fco. Javier Satorre Grau eds.), Valencia, Tirant lo Blanch, 165-216. 2013, “Doctrinas cristianas y otros textos menores en la época áurea” (en coautoría con Santiago Vicente Llavata), en Historia de la pronunciación de la lengua castellana (Mª Teresa Echenique y Fco. Javier Satorre Grau eds.), Valencia, Tirant lo Blanch, 421-460. (en prensa): “Vascuence”, en Georges Martin, Diccionario de Historia Medieval Ibérica, Akal.

(2016) “La fraseología histórica del español en la actualidad” (en coautoría con M. José Martínez Alcalde y J. Sánchez Méndez), 2016 Fraseología española: diacronía y codificación (M. T Echenique Elizondo, María José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco P. Pla Colomer (eds.), anejo de la RFE, CSIC, 17-32. c) Artículos: 1978 "Reflexiones metodológicas sobre Neuropsiquiatría, Psicología y Lenguaje", Revista de Psicología General y Aplicada, Madrid, 1071-1083. 1979 "Relaciones metodológicas entre Berceo y el Libro de Alexandre: el empleo de los pronombres átonos de tercera persona", Cuadernos de Investigación Filológica, Logroño, IV, 123-159. Impacto: 1979 "Implicaciones dialectales y repercusión fonológica en el sistema palatal vasco derivadas de la interferencia de un fonema castellano", Revista Española de Lingüística, Madrid, 9, 59-66. Impacto: 1979 "Apócope y leísmo en la Primera Crónica General. Notas para una cronología", Studi Ispanici, Pisa, III, 43-58. Impacto: Fernández Ordóñez 1980 "Sobre pronombres afijos en español antiguo. Interferencia de las categorías persona-cosa", Neuphilologische Mitteilungen, Helsinki, 2/LXXXI, 201-207. Impacto: Fernández Ordóñez... 1980 "Los vascos en el proceso de nivelación lingüística del español americano", Revista Española de Lingüística, Madrid, 10, 177-188. 1981 "El sistema referencial en español antiguo: leísmo, laísmo y loísmo", Revista de Filología Española, Madrid, LXI, 113-157. Impacto: Fernández Ordóñez... 1984 "¿Italianismo o cultismo semántico en Garcilaso?", Neuphilologische Mitteilungen, Helsinki, 3/LXXXV, 367-368. 1985 "Un manuscrito de Campomanes en relación con el proyecto para un Gran Diccionario Vasco", SYMBOLAE L.MITXELENA ( MELENA,J.L.,ed.), Vitoria, 357-368. Impacto:...

Page 16: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

16

16

1988 "La lengua vasca y el mundo románico", Letras de Deusto, Bilbao, 40, 231-237. 1988 "Vasco y románico", II Congreso Mundial Vasco, Vitoria, 195-204. Impacto: Núñez Astrain... 1988 "Stress and Pitch" (Luis Mitxelena zenak utzitako langaia)", Euskera, Bilbao, 33, 495-521. 1989 "Notas de Historia lingüística dialectal", PHILOLOGICA I. Homenaje a A. Llorente Maldonado, Universidad de Salamanca, Salamanca, 61-63. 1990 "Vascos y vascuence en textos españoles", Homenaje al Profesor Lapesa, Universidad de Murcia, Murcia, 245-267. 1990 "Grafémica vasco-románica. Implicaciones mutuas", Caplletra, Valencia, 6, 89-93. Impacto: González Ollé... 1991 "¿Romance autóctono en zona vasca?", Actes du XVIIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (Trier, 1986), Tübingen, Max Niemeyer, V, 367-378. 1991 "Protohistoria de la lengua española", MEMORIAE L.MITXELENA MAGISTRI SACRVM, Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo", San Sebastián, I, 3-39. Impacto: en H. Perdiguero (Burgos)... 1992 "Vascuence y romance. I. Interferencias léxicas. II. Interferencias gramaticales", en Cuadernos de Investigación Filológica, La Rioja. Impacto: Núñez Astrain... 1993 "El latinismo en escritores vascos de los siglos XVI y XVII", Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas (Santiago de Compostela, 1989), A Coruña, Fundación "Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa", 357-363. 1993 "El diasistema lingüístico de la Leyenda del Caballero del Cisne", Philologica. Homenaje a E. de Bustos Tovar, Universidad de Salamanca, Salamanca, I, 235-241. Impacto: en Historia de la Literatura Española... 1993 ECHENIQUE, M.T., y QUILIS, M., "Latín, castellano y lengua vasca en los orígenes románicos", Actes du XXe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (Zürich, 1992), Zürich, II, Section III, 623-632. Impacto: J. J. Bustos en La historia de la lengua española (R. Cano coord.), Ariel, 2004; 2ª edición, 2005. 1994 "Baltasar de Echave y los Discursos de la antigüedad cántabra bascongada(México. 1607): ¿una cuestión de política lingüística?", Actas del Primer Congreso Anglo-Hispano (Huelva, 1992), Madrid, Cátedra, 1994, 245-253. 1994 "La filología o el arte de iluminar enigmas históricos", en Homenaje a Julio Caro Baroja, Cuadernos Hispanoamericanos, Madrid, 533-34, noviembre-diciembre, 99-110.

Page 17: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

17

17

1995 "La lengua castellana en tiempo de Ignacio de Loyola", Anuario del Instituto Ignacio de Loyola, Universidad de Deusto, San Sebastián. 1995 "Reconstrucción e historia lingüística: a propósito del asterisco ", Estudis de lingüística i filologia oferts a Antoni M. Badía i Margarit, Universitat de Barcelona, Barcelona, 255-265. 1995 "Oralidad y escritura en un Estado plurilingüe", Homenatge a Amelia García-Valdecasas (F.Carbó, J.V.Martínez, E.Miñano y C.Morenilla eds.), Quaderns de Filologia, Universitat de València, Valencia, I, 313-320. 1995 "Vascorromanica: el romance autóctono del País Vasco", Euskal Dialektologiako Kongresua (San Sebastián,1991), San Sebastián, 161-172. Impacto: Núñez Astrain... 1997 "¿Hubo una lengua criolla en Bilbao a fines del siglo XIX?", Analecta Malacitana, Málaga, 34-57. Impacto: Fernández Ordóñez... 1996 “Lingüística, Psicología y Enseñanza de Lenguas”, en Ciencias del Lenguaje y de las Ciencias Naturales”, Teoría/Crítica, Alicante, 209-22. 1998 “La variación diatópica en el comentario de un texto americano: Santa Evita, de Tomás Eloy Martínez”, El comentario de textos, Analecta Malacitana, Málaga, anejo XVII, 37-49. 1998 “Protohistoria de la lengua española en el primitivo solar castellano”, Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (La Rioja, 1997), La Rioja, Universidad de la Rioja, 37-58. Impacto: J. J. Bustos en La historia de la lengua española (R. Cano coord.), Ariel, 2ª edición, 2005. 1998 “Algunas cuestiones sobre palabras diacríticas en la lexicografía vasco-románica”, en Studia Philologica In Honorem Alfonso Irigoyen (I.Turrez, A.Arejita y C.Isasi eds.), Universidad de Deusto, Bilbao, 75-82. 1998“Baskskij jazik i ego issledovanija”, en Zapiski Zromano-germansbkoi Filologii, vipusk 3, Odessa, 287-299.

1998“La Fonética y Fonología en la obra histórica de Rafael Lapesa”, en Philologia Hispalensis (Rafael Lapesa: su obra. Homenaje a Rafael Lapesa, Manuel Ariza coord.), vol. XII/2, 9- 16.

2000 “Onomástica del Cantar. Reflexiones y apostillas breves”, en El Cid. Poema e Historia, Burgos, Ayuntamiento de Burgos, 271-277. 2000“La historia de las lenguas: entre la confrontación y la solidaridad”, Estudios de Filología, Historia y Cultura Hispánicas, Valéncia, Universitat de València, 59-66.

2001 “La prosa de José de Arteche: rasgos evolutivos”, Extracto del Boletín de la Real Socedad Bascongada de los Amigos del País, Suplemento 15-G, 187-212.

Page 18: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

18

18

(en prensa) “Español y vasco: un contacto lingüístico milenario”, en Lenguas minoritarias y variedades dialectales en la España actual, Zaragoza, Fernando El Católico.

2001“La lengua vasca y el estudio de su historia”, Hispanica Polonorum, Chenstokova, 87-101. 2002“Algunas consideraciones sobre conexiones románicas varias en la configuración del léxico vasco”, BENE, PULCHRE, RECTE. Homenaje a González Ollé, Universidad de Navarra, 449-464.

2002 “La noción de sustrato y su aplicación a la Historia de la lengua española en la actualidad”, Revista de Investigación Lingüística, Universidad de Murcia, 199-223.

2002 “Las lenguas de Bilbao en la prensa local del siglo XX, en Bilbao. El espacio lingüístico. Simposio 700 Aniversario. Bilboren 700.Urteurrena. Hizkuntza gunea. Sinposioa, Bilbao, Universidad de Deusto, 79-102. 2003 “Nivellement linguistique et standardization de l’espagnol (castillan) médiéval”, THE DAWN OF THE WRITTEN VERNACULAR IN WESTERN EUROPE (Michèle GOYENS y Werner VERBEKE eds.), Leuven, Leuven University Press, Mediaevalia Lovaniensia, Serie I / Studia XXXIII, Katholieke Universiteit Leuven, 337-350. Impacto: Van Uytfange, H. Lüdtke...

2003 “Los textos teatrales como base para la reconstrucción de la sintaxis histórica del español: algunos ejemplos de Calderón”, Homenaje a Luis Quirante (R. Beltrán, M. Haro, J. Ll. Sirera y A. Tordera eds.), Universitat de València, vol II (Estudios Filológicos), 531-540. 2003 “Perspectivas de la lingüística diacrónica y lingüística histórica en el estudio de la lengua española”, en LA CORÓNICA. A Journal of Medieval Language and Literature, 31.2 (Spring, 2003), 25-33.

2003“Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas del español”, Homenaje al profesor J.J. Bustos Tovar, Madrid, Universidad Complutense, 545-560. 2004“Más sobre Guillermo de Humboldt y la Vascología”, Boletín de la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País 2004“El legado filológico de Rafael Lapesa aquende y allende el Atlántico”, en Actas del XIII Congreso de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL), Costa Rica, Universidad de San José de Costa Rica, Ciudad Universitaria Rodrigo Facio, Costa Rica, Universidad de Costa Rica, 2004, 21-28. 2004“Rafael Lapesa en la Historiografía lingüística”, Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (New York, julio de 2001).

2005“A propósito de la confluencia vasco-románica circumpirenaica: los derivados de latín SOROR”, en Mélanges offerts au Professeur Lothar Wolf, Centre d’Études Linguistiques Jacques Goudet, Lyon, 291-302.

Page 19: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

19

19

2005”Consideraciones actuales en torno a la lengua vasca y a su acción como sustrato-adstrato del castellano”, en Iberoromania, 62, 71-86. 2006“Observaciones renovadas sobre la tesis pidaliana de la colonización suritálica en la península Ibérica”, Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Madrid, septiembre de 2003), Madrid, Arco-Libros, I, 293-304. 2006”Presentación” y edición de Navegantes guipuzcoanos, en Obras escogidas de José de Arteche, Itxaropena, Zarauz. 2006”La emergencia del romance castellano en el conjunto hispánico y románico. Apunte crítico”, Revista de Historia de la lengua española, 1.

2006”Historia lingüística vasco-románica: tareas acabadas y perspectivas futuras. Euskera eta inguruko erromantzeen arteko harreman historikoak: egina eta eginkizuna”, en las Jornadas de Lingüística Vasco-Románica. I. Jornadas / Euskal-Erromantze Lingüística. I. Jardunaldiak Bilbao, octubre de 2004), Bilbao, Eusko Ikaskuntza (Oihenart), 25-44.

(en prensa) “El contacto de lenguas en Eugenio Coseriu”, en las Actas de Tradición y novedad en la ciencia del lenguaje. Homenaje a Eugenio Coseriu (Zaragoza, Institución Fernando el Católico, noviembre de 2003).

2006”¿Cómo debía de hablar Nebrija según su Gramática castellana?”, en El castellano y su codificación gramatical. I. De 1492 (A. de Lebrija) a 1611 (John Sanford,), Salamanca, Instituto Castellano-Leonés de la lengua, 413-434. 2006“José de Arteche: un escritor recuperado”, Cuadernos de Alzate, 2006. (en prensa) ”Entre Don Quijote y Sancho: la lengua como creación y evolución”, en Actas del X Congreso Internacional de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL)-IV Centenario de la aparición de EL QUIJOTE, Salta.

(en prensa)”Confluencia histórica de lenguas en el área pirenaica: bases metodológicas para el estudio del léxico vasco-románico”, en Pluridimensionale Sprachgeographie. Festschrift H. Thun, Westensee, Kiel.

2007”Notas para el establecimiento de conexiones léxicas luso-pirenaicas en la obra de Joan Coromines”, en Studia in Honorem Joan Coromines (Terrado y E. Casanova coords.), Lleida, Pagès, 111-118. 2007”Quince años de Filología española en el contexto europeo (1912-1927). A propósito de la publicación del libro Leo Spitzers Briefe an Hugo Schuchardt”, RFE, LXXXVII, 2, 373-380.

Page 20: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

20

20

2007“Intelectuales vascos de la posguerra”, en Cuadernos de Alzate, 36, 5-23. 2008 “La historia de la lengua: disciplina para el siglo XXI”, en Actas de Jóvenes lingüistas. 2008“Euskara eta erromantzeen artean izan diren harremanen historiaz”, EUSKALGINTZA XXXI. MENDEARI BURUZ XV. BILTZARRA (R. M. Azkue eta J. Urkixoren omenez). XV Congreso Internacional de la Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, Bilbao, 2001), Bilbo, Euskaltzaindi /Acedemia de la lengua Vasca, 525-530.

2008“Notas de sintaxis histórica en el marco del corpus de Diacronía fraseológica del español (DIAFRAES)”, en Romanische Syntax im Wandel (E. Stak, R. Schmidt-Riese, y E. Stoll eds.), Tübingen, Gunter Narr,387-398. 2008“Algunas notas sobre latín y romance en la fraseología hispánica medieval”, en Latin vulgaire-latin tardif VIII, Actes du VIIIe colloque internacional sur le latin vulgaire et tardif (Oxford, 6-9 septembre 2006) (R. Wright ed.), Hildesheim / Zürich / New York, Olms-Weidmann, 540-547. 2008 “Presencia romance en la documentación latina de los orígenes del español”, en El castellano primitivo (B. Díez Calleja ed.), Salamanca, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 73-92. 2008“Las lenguas de España. Balance de una convivencia milenaria”, en Lenguas, reinos y dialectos en la Edad Media ibérica. La construcción de la identidad. Homenaje a Juan Ramón Lodares (J. Elvira, I. Fernández- Ordóñez eds.), Madrid / Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert, 276-289. 2008”Léxico vasco y latino-románico en contacto”, en Oihenart. Cuadernos de Lengua y Literatura, Bilbao, Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos, 61-75. 2008”El euskera, lengua siempre acompañada”, en Cuadernos de Alzate, 76-89. 2008”Rafael Lapesa”, en Boletín de la Asociación Internacional de Hispanistas, 14/07, 37-41. 2008“Rafael Lapesa y su tiempo”, en Actas del Simposio “El legado de Rafael Lapesa”, Valencia, Biblioteca Valencia / Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 10-21. 2008, “¿Tradición múltiple en la lexicografía vasco-latino-románica? Algunas notas sobre el componente fraseológico en diccionarios bilingües y trilingües de los siglos XVI al XVIII: de Nicolás Landuchio (1562) a José María de Aizpitarte (c.1785)”; PHILOLOGIA HISPALENSIS, vol. XXII, 141-164. 2006/2007/2008 (aparecido realmente en 2011), “La impronta de la obra de Diego Catalán en la lingüística iberorrománica”, en Revista de Filología Asturiana, volumen 6/7/8, 63-73.

Page 21: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

21

21

2009”Documentación y reconstrucción de los orígenes de la lengua castellana a partir de la obra de Rafael Lapesa”, en La obra de Lapesa desde la filología actual, Madrid, Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales / Instituto Universitario Menéndez Pidal / Universidad Complutense, 359-376.

2010“Las unidades fraseológicas en la historia del español”, en Actas del XVI Congreso de la AIH (Paris 2007). Nuevos caminos del hispanismo… (P. Civil / F. Crémoux eds.), . 2010”Locuciones adverbiales de origen romance en la lengua vasca”, en Actas del XXV CILPR (Innsbruck 2007), Berlín / New York /, Walter De Gruyter, I, 295-303. 2010“Acercamiento filológico al contacto de lenguas y a la configuración histórico-lingüística de España”, en De moneda nunca usada. Estudios dedicados a José M ª Enguita Utrilla (R. Mª. Castañer y V. Lagüens Gracia eds.), Institución “Fernando el Católico” (C. S. I. C.), Zaragoza, 239-249. 2010”La impronta de la obra de Diego Catalán en la lingüística iberorrománica”, en Revista de Filoloxía Asturiana, volume 6/ 7/ 8/, años 2006/2007/2008 (aparecido realmente en 2010), 63-73. 2010Notas sobre Fraseología española en la documentación histórica de área vasca, Maestra en todo. Homenaje a C. Isasi, Buenos Aires, Voces del Sur, 45-67. 2010”José de Arteche y Koldo Mitxelena: dos formas de compromiso intelectual”, en Cuadernos de Alzate, 2010. 2011”La historia como recurso explicativo y apoyo codificador en la obra académica actual”, RFE, XCI, 1º, 159-170 (ISNN: 0210-9174). 2012 “Una adaptación hispánica de la Regla de San Benito” (en colaboración con Benjamín García-Hernández), Actas del IXe Colloque International de Latin vulgaire – latin tardif (LVLT 9, Lyon, 2-6 septembre 2009), Lyon, Pubications de la Maison d’Orient et de la Méditeranée, 457-472. .

2012”La pronunciación de la lengua castellana en época de Nebrija, según Nebrija”, en Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH (P. Botta coord.), VIII (Lengua) (P. Botta y S. Pastor eds.), Roma, Bagatto Libri, 10-16, ISBN: 9788878062030. 2012“Fraseología Vasco-románica. Acotaciones para su estudio”, Oihenart. Cuadernos de Lengua y Literatura titulado “Terceras Jornadas de Lingüística Vasco-Románica: teoría y análisis. Euskara-Erromantze Linguistikaren III. Jardunaldiak: teoría eta analisia”, Bilbao, Eusko-Ikaskuntza, noviembre 2010 (on-line). 2012 Consideraciones sobre la pronunciación de la lengua castellana en época de Nebrija a la luz de su Vocabulario español-latino, en Estudios de Lingüística española. Homenaje a Manuel Seco (F. Rodríguez ed.), Universidad de Alicante, 197-214, ISBN: 978-84-9717-183-0.

Page 22: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

22

22

2013 “Dialectos románicos y dialectos vascos en contacto en la protohistoria hispánica”, en Aemilianense. Instituto Orígenes del Español, Logroño, III, 23-45. 2014, “Presencia de la historia en la gramática de la lengua”, en V. Álvarez Vives, E. Diez del Corral Areta y N. Reynaud Oudot (coords.), Dándole cuerda al reloj. Ampliando perspectivas en lingüística histórica de la lengua española, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia, 2014, 47-64. ISBN: 978-84-15731-22-1. 2015 “El componente fónico de la lengua castellana en su diacronía”, en J. M. García Martín (dir.) y T. Bastardín Candón, y M. Rivas Zancarrón (coords.), en Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Cádiz 2012), Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, tomo I, 21-48. 2016 (en coautoría con Vicente Álvarez Vives) “La etimología en la fraseología histórica. Notas en torno a la diacronía de alrededor de”, en M. Quirós García, J. R. Carriazo Puiz, E. Falque Rey y M. Sánchez Orense (eds.), Etimologia e historia en el léxico del español. Estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (Magister bonus et sapiens), Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, 645-664,ISBN 978-84-8489-942-6 (Iberoamericana) 2016 “Lengua española y lengua vasca: una trayectoria histórica sin fronteras”, en Revista de Filología, Universidad de La Laguna, 34, 235-252, ISSN 0212-4130. (2016) “Luis Michelena-Koldo Mitxelena: mirada a su perfil humano y científico tras el centenario de su nacimiento”, Grand Place, 68-80. (2016) “Apócope y leísmo en la Estoria de España de Alfonso X (Primera crónica general): aportación renovada”, en El español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano, Araceli López Serena y Antonio Narbona Jiménez (Directs.), Universidad de Sevilla), 69-82. (en prensa) “Los pronombres átonos de tercera persona en castellano medieval: punto de partida y antecedentes de su formación futura”, en J. Sánchez Méndez y E. Rojas Maier, MORPHISPAM. (en prensa) “La lengua y el estudio de su historia: cien años de proyección e impulso de nuestro patrimonio filológico”, Actas del X Congreso Internacional de Historia de la lengua española, Zaragoza 2015.

(d) Otras publicaciones: 1979 Traducción de AGUIAR E SILVA, V.M., Competencia lingüística y competencia literaria, Gredos, Madrid,

Page 23: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

23

23

1988 Colaboración en la edición de MICHELENA, Luis, Sobre Historia de la lengua vasca, Seminario de Filología Vasca Julio de Urquijo, San Sebastián, II vols..

2000 Coedición, junto con Rafael Cano Aguilar, de LAPESA, Rafael, Estudios de Morfosintaxis histórica del español, Madrid, Gredos, II volúmenes. 2001“Rafael Lapesa (1908-2001). Necrología”, Revista de Filología Española, I, 307-318. 2002”Rafael Lapesa: 1908-2001”, Estudis Romànics, XXIV, 459-463. 2002”El legado cultural de Don Ignacio Hernando de Larramendi y Montiano”, en Mecenazgo cultural de Ignacio Hernando de Larramendi y Montiano, Madrid, Fundación MAPFRE TAVERA, 114-116.

2002Coedición, junto con Juan Sánchez Méndez, de las Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Gredos, II vols. 2003Coedición junto con Juan Sánchez Méndez, de Lexicografía y Lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch en su 80º aniversario, Madrid, Gredos. 2004Asesoramiento para la traducción al japonés de la Historia de la Lengua Española de Rafael Lapesa. 2005Miguel Vidaurre Alonso (San Sebastián 1920-2003): periodista, Donostia-San Sebastián, Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País (reseñado en El Diario Vasco de 1 de julio de 2005, 92). 2005”El largo camino del euskera”, Ze berri? 2006Acto académico IN MEMORIAM RAFAEL LAPESA, Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Madrid, septiembre de 2003), Marid, Arco-Libros. 2006”Presentación” y edición de “Navegantes guipuzcoanos”, en José de Arteche, Obras escogidas, Zarauz, Itxaropena, e vols. (tomo II). 2008”Semblanza de un maestro en el centenario de su nacimiento”, catálogo de la exposición El legado de Rafael Lapesa, 23-38. 2008”Semblanza de un filólogo en el centenario de su nacimiento”(En coautoría con Francisco Javier Satorre Grau), versión electrónica de la Revista de la Biblioteca Valenciana, número 18. 2009”Filología y filologías”, Cuadernos de Alzate. 2010”José de Arteche y Koldo Mitxelena: dos formas de compromiso intelectual”, en Cuadernos de Alzate, 2010. 2012, “Presentación” a las Actas del 26é Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques (Valencia 2010), Walter de Gruyter.

Page 24: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

24

24

2013, Ficha biográfica de Rafael Lapesa para el Diccionario biográfico español, Real Academia de la Historia. 2013: “Retazos”, en Homenaje a Mª Antonia Martín Zorraquino, edición privada no venal. Reseñas varias:

1987 Reseña de Symbolae Lvdovico Mitxelena septvagenario oblatae (J. L. Melena ed.), Vitoria-Gasteiz, Universidad del País Vasco, 1985, 2 vols., 1580 páginas, en Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”.

1989 Reseña de El español a través de los tiempos de Rafael Cano, Madrid, Arco-

Libros, 1988, en Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”.

1990 Reseña de El español. Orígenes de su diversidad de Diego Catalán Menéndez-

Pidal, Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”. 1991 Reseña de Studia Indogermanica et Paleografica in honorem A. Tovar et L.

Michelena, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1990, en Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”.

2003 Reseña de Del latín al euskera. Latinetik euskarara (S. Segura y J. M. Etxebarria), Universidad de Deusto, Bilbao, 2ª edición, en Revista Internacional de Estudios Vascos, 2002.

2007 Reseña de Las pizarras visigodas. Entre el latín y su disgregación. La lengua

hablada en Hispania, siglos VI-VIII) de Isabel Velázquez Soriano, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua / Real Academia Española, Colección Beltenebros, 8, 2004, en Revista de Historia de la lengua española, II, 2008.

2008 Reseña de Fritz Krüger Estudio fonético-histórico de los dialectos españoles

occidentales, Zamora, Instituto de Estudios Zamoranos “Florián de Ocampo” (C.S.I.C.)-Diputación de Zamora, Caja España, 2006. Traducción de Mª Teresa Sánchez Nieto y María González Martínez, con estudio preliminar de Juan Carlos González Ferrero, en RFE, LXXXVIII, 2º, págs.. 465-489, ISSN: 0210-9174.

2012 Reseña de Obras Completas de Luis Michelena (J. Lakarra e I. Ruiz Arzaluuz

eds., Seminario de Filología Vasca Julio de Urquijo / Universidad del País Vasco, Anejos LIV-LXVIII, San Sebastián-Vitoria, 2011, XV tomos, en RFE, XCII, 385-396, ISSN: 0210-9174, en RFE, XCII, 2º, 2012, págs.. 385-396, ISSN: 0210-9174.

2013 Reseña de Bruno Camus Bergareche y Sara Gómez Seibane, El castellano del

País Vasco, Bilbao, Universidad del País Vasco, Anejos del Anuario de Filología Vasca “Julio de Urquijo” LXX, 2012, 288 págs., en Revista

Page 25: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

25

25

internacional de lingüística iberomericana, XI, 2013, Nº 2 (22), págs.. 182-188, ISBN: 1579942522.

Prólogos varios. 1988Presentación a Sobre historia de la lengua vasca de Luis Michelena, Diputación de Guipúzcoa, San Sebastián. 2003Presentación a Lexicografía y Lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch en su 80º aniversario (M. T. Echenique y J. Sánchez Méndez eds.), Madrid, Gredos, pp. 11-12. 2013Presentación a Actas del XXVII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas (Valencia, 2010), Walter De Gruyter. Etc., etc., etc. Codirectora y editoria literaria de la colección FONDO HISPÁNICO DE LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA, Peter Lang, Bern. Libros publicados: 1-J. Elvira: Evolución lingüística y cambio sintáctico, Bern, Peter Lang, 2009, ISBN: 978-3-0343-0323-1. 2-M. J. Martínez Alcalde: La fijación ortográfica del español: norma y argumento historiográfico, Bern, Peter Lang, 2010, ISBN: 978-3-0343-0481-8. 3-C. Fuentes Rodríguez, E. Alcalde Lara y E. Brenes Peña (eds.): Aproximaciones a la (des)cortesía verbal en español, Bern, Peter Lang, 2011, ISBN: 978-978-30343-0402-0. 4-E. Brenes Peña: Descortesía verbal y tertulia televisiva: Análisis pragmalingüístico, Bern, Peter Lang, 2011, ISBN: 978-3-0343-0522-8. 5-M. Castillo Lluch y L. Pons Rodríguez (eds.): Así se van las lenguas variando. Nuevas tendencias en la investigación del cambio lingüístico en español, Bern, Peter Lang, 2011, ISBN: 978-3-0343-055-5. 6-E. Bravo-García y M. Terea Cáceres-Lorenzo: La incorporación del indigenismo léxico en los contextos comunicativos canario y americano (1492-1550), Bern, Peter Lang, 2011, ISBN: 978-3-0343-0662-1. 7-J. L. Blas Arroyo: Políticos en conflicto: una aproximación pragmático-discursiva al debate electoral cara a cara, Bern, Peter Lang, 2011, ISBN: 978-3-0343-1005-5-

8-J. J. Gómez Asencio: Los principios de las gramáticas académicas (1771-1962), Bern, Peter Lang, 2011, ISBN: 978-3-0343-1057-4. 9-E. Pato y J. Rodríguez Molina (eds.): Estudios de filología y lingüística españolas. Nuevas voces en la disciplina, Bern, Peter Lang, 2012, ISBN: 978-3-0343-1049-9.

Page 26: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

26

26

10-M. T: García-Godoy (ed.): El español del siglo XVIII. Cambios diacrónicos en el primer español moderno, Bern, Peter Lang, 2012, ISBN: 978-3-0343-1058-1- 11-V. Béguelin-Argimón, G. Cordone y M. de la Torre (eds.): En pos de la palabra viva: huellas de la oralidad en textos antiguos. Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz, Bern, Peter Lang, 2012, ISBN 978-3-0343-1035-2. 12-M. J. Torrens Álvarez y P. Sánchez-Prieto Borja (eds.): Nuevas perspectivas oara la edición y el estudio de documentos hispánicos antiguos, Bern, Peter Lang, 2012, ISBN: 978-3-0351-0478-3 13-M. de la Torre y A. M. Arias: La ictionimia andaluza en el siglo XVIII: el caso de Cádiz y Peter Löfling (1753), 2012, ISBN: 978-3-0343-1217-2. 14.-H. E. Lombardi, y M. E. Pérez Vázquez (coord..), Estudios sobre el verbo en español e itaiano, 2012, ISBN 978-3-0343-1361-2, ISBN 978-3-0351-0530-8 (eBook). 15.-E. Bravo-García, M. T. Cáceres-Lorenzo, El léxico cotidiano en América a través de las Relaciones Geográficas de Indias (Tierra Firme y América del Sur, s. XVI), 2013, ISBN 978-3-0343-1366-7, ISBN 978-3-0352-0187-1 (eBook). 16.-T. Bastardín Candón, Vocabuario indígena en la Historia de fray Bernardino de Sahagún, 2013, ISBN 978-3-0343-1432-9, ISBN 978-3-0351-0598-8 (eBook). 17.-J. R. Gómez Molina (coord.): El español de Valencia. Estudio sociolingüistico, 2013, ISBN 978-3-0343-1465-7, ISBN 978-3-0351-0613 (eBook). 18.- José M. Bustos Gisbert y José J. Gómez Asencio (eds.), Procedimientos de conexión discursiva en español: adquisición y aprendizaje, 2014, ISBN 978-3-0343-1498-5. 19.- Hedy Penner, Guaraní aquí. Jopara allá. Reflexiones sobre la sociolingüística paraguaya, 2014, ISBN 978-3-0343-1579-1. 20.-Clara Elena Prieto Entralgo, Los relativos en el asturiano medieval, 2015, ISBN 978-3-0343-1638-4 pb. 21.-Ana M. Cestero Mancera, Isabel Molina Martos, y Florentino Paredes García (eds.), Patrones sociolingüísticos de Madrid, 2015, ISBN: 978-3-0343-1638-5 pb., ISBN 978-3-0351-0815-6 eBook. 22-Miguel Caderón Campos, El español del reino de Granada en sus documentos (1492-1833), 2015, ISBN: 978-3-0343-1639-2 pb. 23.-José María Buzón García y José Ramón Gómez Molina, Variabilidad en el paradigma verbal de futuro. El español de Valencia y de otras sintopías, 2015. ISBN 978-3-0343-2004-7 24.-Benjamín García-Hernández y M.ª Azucena Penas Ibáñez (eds.), Semántica latina y románica. Unidades de significado conceptual y procedimental, 2016, ISBN 978-3-0343-2102-0.

Page 27: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

27

27

CONFERENCIAS PRONUNCIADAS "La teoría andalucista y el español de América", Universidad de Helsinki, Universidad de Turku, septiembre, 1980. "El lingüista ante la Psicolingüística", Universidad de Deusto, Bilbao, noviembre, 1981.

"La lengua vasca en el Renacimiento y el Barroco", Universidad de Deusto, Bilbao, Marzo, 1982. "Presencia de rasgos vascos en riojano, navarro y aragonés", Universidad de Deusto, San Sebastián, 1982. "Algunos problemas de lingüística vasco-románica", Universidad del País Vasco, Vitoria, diciembre, 1982. "Vasco y románico", Universidad de Augsburg, 1985. "La lengua vasca y el mundo románico", Universidad de Deusto, Bilbao, 1987. "Lingüística vasco-románica", Universidad de Navarra, 1988. "Protohistoria de la lengua española", Universidad de Murcia, 1988. "Lingüística vasco-románica", Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 1989. "Leísmo, laísmo y loísmo: un problema de sintaxis histórica del español", Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 1989. "La lengua vasca", La Rioja, 1989. "El diasistema lingüístico de la Leyenda del Caballero del Cisne", Universidad de Valladolid, l991. "Historia lingüística vasco-románica", Universidad de Cádiz, 1991. "El navarro-aragonés y sus implicaciones pirenaicas", Universidad de Cádiz, 1991. "Nuevas aportaciones a la Historia linguística vasco-románica", Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 1991. "Latín, castellano y euskera en la Historia Lingüística", Bilbao, Universidad de Deusto, 1993. "El enigma del euskera en la Historia", Bilbao, Universidad de Deusto, 1993. "La lengua castellana en la época de Ignacio de Loyola", Bilbao, Universidad de Deusto, 1994. "Léxico y lexicografía del español de América", Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 1994.

Page 28: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

28

28

"La lengua española en el Siglo de Oro", Università degli Studi di Bologna, 1994. "La lengua vasca", Universidad de Sevilla, 1995. "Situación actual de la lengua vasca", Universität Basel, 1995. "Orígenes y situación actual de la lengua vasca", Université de Neuchâtel, 1995. "Orígenes y situación actual de la lengua vasca", Université de Genève, 1995. "Orígenes y situación actual de la lengua vasca", Université de Lausanne, 1995. "La situación lingüística actual de España", Universidad Nacional de Tucumán, 1995. "La lengua vasca en el conjunto de lenguas del Estado español", Universidad Nacional de Tucumán, 1995. "Toponimia medieval riojana y lengua vasca", Universidad de La Rioja, 1996. “Vasco-románica”, Universidad del País Vasco, 1997. “Los orígenes del español y la pluralidad de lenguas en la Hispania medieval”, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 1998. “El español en el Siglo de Oro”, SECRIT, Universidad de Buenos Aires, 1998. “El español en contacto con la lengua vasca”, Universidad de Málaga (dentro del ciclo El español del nuevo milenio), 2000. “La prosa de José de Arteche: rasgos evolutivos”, Discurso de Ingreso en la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País, 2001. “Los orígenes del español: estado de la cuestión”, UNED, Madrid, 2001. “Fraseología histórica del español”, Universidad de Salamanca, 2002. “Perspectivas de la Investigación Lingüística en Fraseología”, Universidad Nacional de Córdoba (Argentina), 2003. “Los fundamentos de la Fraseología histórica”, Universidad Nacional de Tucumán (Argentina), 2004. “Algunos aspectos del estudio histórico de la fraseología española”, Universidad de Oxford, 2005. “Miguel Vidaurre Alonso (San Sebastián 1920-2003): periodista”, Biblioteca Dr. Camino, San Sebastián, 2005.

Page 29: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

29

29

“A propósito de la traducción de El Quijote al euskera (Don Quijote Mantxa’ko)”, Biblioteca Nacional de Madrid, Madrid, 2005. “El patrimonio lingüístico de España”, Ateneo navarro (en el ciclo de Conferencias La vida de las lenguas en nuestra sociedad. Posibilidades de futuro, Pamplona, 2005). “El estudio histórico de la Fraseología”, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Navarra, Pamplona, 2005. “Pensamiento y vida en la obra de José de Arteche”, Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País (Sede en Corte). Euskal-etxea, Madrid, 2006. “José de Arteche: escritor”, Ayuntamiento de Azpeitia, junio 2006. “Lengua española y lengua vasca: una trayectoria histórica sin fronteras”, Ponencia de clausura (por encargo) de los Cursos de Verano de la Universidad internacional Menéndez Pelayo (UIMP), septiembre, 2014. “La función social de las Humanidades”, Asociación Cultural Aula Isabel Ferrer, Castellón, noviembre, 2016. PONENCIAS Y COMUNICACIONES PRESENTADAS A CONGRESOS 1978 Reflexiones metodológicas sobre Neuropsiquiatría, Psicología y lenguaje", X Congreso Nacional de la Asociación Española de Logopedia, Foniatría y Audiología, San Sebastián. - 1979 "Los vascos en el proceso de nivelación lingüística del español americano", IX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Valladolid. 1982 "Vascos y vascuence en el proceso lingüístico nivelador del español americano", I Congreso Internacional sobre el español de América, Universidad de Puerto Rico (recinto de Río Piedras). 1982”Problemas y métodos de la psicolingüística” (ponencia por encargo),I Jornadas de Psicología, San Sebastián, Universidad del País Vasco. 1984 "Lingüística diacrónica y textos", XIV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Madrid. 1985 "La figura del bardo vasco", (ponencia por encargo)Encuentros Universitarios Hispano-finlandeses, Universidad Autónoma, Madrid. 1985 "La situación actual del euskera", (ponencia por encargo) I Jornadas sobre problemática das lenguas da Península Ibérica. O caso galego” (Com la colaboraçom da “Associaçom Galega da Lengua”), Universidad Autónoma de Madrid.

Page 30: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

30

30

1986"¿Romance autóctono en zona vasca?", XVIIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Universität Trier. 1987"La lengua vasca y el mundo románico (Euskal hizkuntza eta bere tipologia") (ponencia por encargo), I Jornadas de Filología Hiapánica, Vasca e Inglesa, Universidad de Deusto. 1987Coordinación de la Mesa redonda : « La lengua vasca ant el futuro » (Euskal hizkuntza etorkizunari begira »), I Jornadas de Filología Hiapánica, Vasca e Inglesa, Universidad de Deusto. 1987"Vasco y románico" (ponencia plenaria por encargo), II Congreso Mundial Vasco, San Sebastián. 1988 "Grafémica vasco-románica", XVIII Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Madrid. 1989 "El latinismo en escritores vascos de los siglos XVI y XVII", XIX Congrès International de Lingyuistique et Philologie Romanes, Santiago de Compostela. 1991 "Vascorromanica: el romance autóctono del País Vasco"(ponencia por encargo), Euskal Dialektologiako Kongresua, San Sebastián. 1992 "Baltasar de Echave y sus Discursos de la Antigüedad de la lengua cántabra bascongada"(ponencia plenaria por encargo), Primer Congreso Anglo-hispano, Huelva. 1992 “Latín, castellano y lengua vasca en los orígenes románicos”, XX Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Universität Zürich. 1993"Transformación de la lengua española en el Siglo de Oro", II Symposium “Literature, language and culture in the Golden Age”, University of Virginia. 1994"Los Diccionarios trilingües vasco-español-castellano: adaptación metodológica a un espacio sociolingüísticamente complejo"(ponencia plenaria por encargo), Coloquio Tradición e innovación en las lexicografías iberorrománicas, Universität Augsburg. 1995"Intrahistoria lingüística: a propósito del latín PUPILLUS y sus derivados"(ponencia plenaria por encargo), I Congreso de Historia de la lengua española en América y en España, Universitat de València. 1995 "Basque and Romance Languages in Contact: a Case of Criolization?" (ponencia por encargo), I Conference on Linguistic Contact, Universitat de València, 1995. 1995 "El castellano hablado en el País Vasco" (ponencia plenaria por encargo), II Simposio de Pragmática y Gramática del español hablado, Universidad de València. 1996 "Linguistic issues in Euskal Herria" (ponencia plenaria por encargo), International Colloquium on Language Boundaries and Linguistic Coexistence, University of Sheffield.

Page 31: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

31

31

1996 "La Psicolingüística y la enseñanza de lenguas", I Jornadas de Enseñanza de español para extranjeros, Universitat de València. 1997 "Los orígenes del español en el solar primitivo del castellano" (ponencia plenaria por encargo), IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, La Rioja. 1997 “Lengua, historia y sociedad”, Jornadas La lengua española: pasado y presente, Universitat de València. 1998 “Español y vasco: un contacto lingüístico milenario”, (ponencia plenaria por encargo) en Lenguas minoritarias y variedades dialectales en la España actual, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, Universidad de Zaragoza. 1999 “Onomástica del Cantar de Mio Cid”, (participación en mesa redonda por encargo) Congreso Internacional El Cid. Poema e Historia, Burgos, Ayuntamiento de Burgos.

1999 “Topologías lingüísticas y culturales en Hispanoamérica: discurso etimológico”, (ponencia plenaria por encargo) Forschungskolloquium zu Ehre von Prof.Dr.D.h.c. Dieter Janik (Selbstvergewisserung am Eigene oder der fremde Blick auf das Andere), Johannes Gutenberg-Universität Mainz.

1999 “Toponimia del cantar de Mio Cid”, (ponencia plenaria por encargo) Simposio Internacional sobre Edición y Comentario de Textos Medievales españoles, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas. 2000 “Nivellement linguistique et standardization de l’espagnol (castillan) médiéval”, (ponencia plenaria por encargo) International Colloquium THE DAWN OF THE WRITTEN VERNACULAR IN WESTERN EUROPE, Katholieke Universiteit Leuven. 2000 “Las lenguas de Bilbao en la prensa local del siglo XX” (ponencia por encargo), 700 Aniversario de Bilbao. El Espacio Lingüístico, Universidad de Deusto (Bilbao).

2001“Rafael Lapesa en la Historiografía lingüística”, XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Nueva York.

2001“Euskal eta erromantzeen artean izan diren harremanak”, Euskaltzaindiaren Nazioarteko XV. Biltzarra Euskalgintza XXI. mendeari buruz (ponencia plenaria por encargo), XV Congreso Internacional de la Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, Bilbao.

2002 “El legado filológico de Rafael Lapesa aquende y allende el Atlántico” (ponencia `plenaria por encargo), V Congreso de la ALFAL, San José de Costa Rica.

Page 32: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

32

32

2002 “El estudio de las unidades fraseológicas del español” (ponencia plenaria por encargo), Universitat de València, II Jornadas Latín-Romance: Fraseología latina-Fraseología romance, Mesa redonda. 2003”Observaciones renovadas sobre la tesis pidaliana de la colonización suritálica en la Península Ibérica”, VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Madrid, septiembre de 2003). 2003”In Memoriam Rafael Lapesa (ponencia por encargo), VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Madrid, septiembre de 2003). 2004“Presencia romance en la documentación latina de los orígenes del español” (ponencia plenaria por encargo), en el Congreso Internacional Orígenes del español (El Burgo de Osma, octubre de 2004). 2004”Historia lingüística vasco-románica: tareas acabadas y perspectivas futuras. Euskera eta inguruko erromantzeen arteko harreman historikoak: egina eta eginkizuna” (ponencia plenaria por encargo), en las I Jornadas de Lingüística Vasco-Románica, Bilbao. 2004”¿Cómo debía de hablar Nebrija según su Gramática castellana?” (ponencia por encargo), en el Congreso Internacional sobre El español y sus gramáticas. Nebrija y el siglo XVI Salamanca. 2004”Los orígenes del español: época preliteraria” (participación en Mesa redonda por encargo), Madrid, Seminario Menéndez Pidal, Universidad Complutense de Madrid. 2005”Confluencia lingüística pirenaica en el pasado” (ponencia plenaria por encargo), en I Congreso de lenguas pirenaicas, La Nucia, Universidad de Alicante. 2005”Entre Don Quijote y Sancho: la lengua como creación y evolución” (ponencia plenaria de apertura por encargo), X Congreso Internacional de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL)-IV Centenario de la aparición de EL QUIJOTE, Salta. 2005”Confluencia histórica de lenguas en el área pirenaica” (ponencia plenaria por encargo), Internationale Fachtagung zur Pluridimensionalen Sprachgeographie (anlässlich des 60. Geburtstages von Prof.Dr. Harald Thun), Christian-Albrechts-Universität zu Kiel. 2006“Los caminos de los topónimos en la fraseología del español” (ponencia por encargo), VIII Congreso Internacional de Caminería Hispánica, Madrid-Pastrana-Alcalá de Henares.

Page 33: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

33

33

2006”Algunas notas sobre latín y romance en la fraseología hispánica medieval”, 8th International Conference on Late and Vulgar Latin, St Catherine’s College, Oxford. 2006 Participación en Mesa redonda (por invitación) “Las lenguas de España. Balance de una convivencia milenaria”, en Leguas, reinos y dialectos en la Edad Media ibérica. La construcción de la identidad. Homenaje a Juan Ramón Lodares, Univesidad Autónoma de Madrid.

2007”El estudio histórico de la fraseología”, XVI Congreso Internacional de la AIH (París 2007).

2007”Locuciones adverbiales de origen romance en la lengua vasca”, XXV Congreso Internacional de LPR (Innsbruck 2007).

2007”Léxico vasco y latino-románico en contacto” (ponencia plenaria por invitación), II Jornadas de Lingüística Vasco-Románica, Bilbao, Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos.

2008”Rafael Lapesa y su tiempo” (Ponencia por invitación), Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa”, Biblioteca Valenciana, Valencia.

2008”Documentación y reconstrucción en los orígenes de la lengua castellana a partir de la obra de Rafael Lapesa” (Ponencia plenaria por invitación), en el Congreso Internacional La obra de Lapesa desde la filología actual (Madrid, Universidad Complutense).

2008“Acercamiento filológico al contacto de lenguas y a la configuración histórico-lingüística de España” (ponencia plenaria por invitación), Coloquio Pasado y presente de la pluralidad lingüística de España, Institut de Langues et de Littératures Hispaniques, Université de Neuchâtel.

2009“Una adaptación hispánica de la Regla de San Benito” (en coautoría con Benjamín García-Hernández), comunicación presentada al IXe Colloque International “Latin Vulgaire - Latin Tardif ” (LVLT 9), 2 - 6 Septembre 2009,Université Lumière-Lyon 2.

2010”La pronunciación de la lengua castellana en la época de Nebrija, según Nebrija”, comunicación presentada al XVII Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Hispanistas (Roma, julio de 2010).

Page 34: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

34

34

2010”Acotaciones para el estudio de la Fraseología Vasco-románica” (Ponencia por encargo), en III Jornadas de Lingüística Vasco-Románica, Bilbao, Eusko Ikaskuntza, noviembre de 2010.

2011”Presencia de la historia en la gramática de la lengua” (Ponencia plenaria por encargo), 11 Congreso de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historia de la Lengua Española (AJIHLE), Neuchâtel, abril de 2011.

2011”La lengua vasca y los protorromances hispánicos” (Ponencia plenaria por encargo), Congreso Internacional de Sociolingüística histórica. El proceso de formación de las lenguas romances, San Millán de la Cogolla, junio de 2011.

2012, “Historia lingüística hispánica” (ponencia plenaria por invitación), Jornadas Internacionales La Spagna plurale, Alma Mater Studiorum Università degli Studi de Bologna, marzo.

2012”El componente fónico de la lengua en su diacronía” (Ponencia plenaria por invitación), IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Cádiz, Universidad de Cádiz.

2013” Unidades fraseológicas y restricción léxica en la tradición lexicográfica vasco-latino-románica (Ponencia plenariapor invitación), XXVIII Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, Universidad de Navarra, Pamplona.

2014 Palabras apresadas en la Fraseología (Ponencia plenaria por invitación), en VI Seminario de Especialización Fraseológica, Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello, La Laguna, 24-25 de abril de 2014.

2014 La fraseologías histórica: métodos y perspectivas (Mesa redonda por invitación), en VI Seminario de Especialización Fraseológica, Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello, La Laguna, 24-25 de abril de 2014.

2014 Las fraseología histórica en España (Mesa redonda por invitación)en VI Seminario de Especialización Fraseológica, Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello, La Laguna, 24-25 de abril de 2014.

Page 35: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

35

35

2014 Palabras apresadas en la Fraseología: perspectiva histórica (Ponencia plenaria por invitación), Noviembre 2014.

2015 La Fraseología histórica en el siglo XXI. Tareas en curso y perspectivas de futuro, Jornadas de Fraseología histórica de la lengua castellana, 23 y 24 de abril, Departamento de Filología Española, Facultad de Filología, Traducción y Comunicación, Universitat de València.

2015“La lengua y el estudio de su historia: cien años de proyección e impulso de nuestro patrimonio filológico” (Mesa redonda por invitación), X Congreso Internacional de Historia de la lengua Española, Zaragoza, septiembre (en prensa en las Actas del Congreso”.

2015“Fraseología histórica en formato lexicográfico: hacia el Diccionario histórico fraseológico del español (DHISFRAES)” (en colaboración con Vicente Álvarez Vives), X Congreso Internacional de Historia de la lengua Española, Zaragoza, septiembre (en prensa en las Actas del Congreso”.

2015De nuevo sobre el contacto vasco-latino-románico (ponencia plenaria por invitación), I Congreso Internacional de morfosintaxis Histórica Hispanoamericana, MORPHISPAM, Neuchâtel, Université de Neuchâtel (Suiza), 4-6 noviembre de 2015.

2016 “La historia de la lengua española en el estudio de su literatura: pautas para su actualización en el siglo XXI” (ponencia plenaria por invitación), XIX Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Hispanistas, Münster, julio de 2016.

2016 “La trayectoria de los materiales inicialmente destinados al Glosario de Orígenes de la lengua española” (comunicación presentada en colaboración con Juan Manuel Ribes Lorenzo), Madrid, Fundación Menéndez Pidal, Instituto Universitario Menéndez Pidal (Universidad Complutense), noviembre de 2016.

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS IMPARTIDOS (por invitación) 1980 "La Psicolingüística. Lenguaje y Pensamiento", I Jornadas Lenguaje y Sociedad, Caja de Ahorros Provincial de Guipúzcoa, San Sebastián.

Page 36: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

36

36

1981 "Individuo, lengua y sociedad", II Jornadas Lengua y Sociedad, Caja de Ahorros Provincial de Guipúzcoa, San Sebastián. 1981”El lingüista ante la psicolingüística-Hizkuntzalaria linguistikaren aurrean” (ponencia por invitación), Instituto de Estudios Vascos (Curso 1981-1982), universidad de Deusto. 1982 "Aproximación a la Historia de la lengua vasca", III Jornadas Lenguaje y Sociedad, Caja de Ahorros Provincial de Guipúzcoa, San Sebastián. 1983 "Algunos problemas de lingüística vasco-románica", Curso de Lingüística General y Filología Vasca, Cátedra Manuel de Larramendi, Universidad de Salamanca. 1985 "El romance en territorio euskaldun", Curso de Verano de la Universidad del País Vasco-Lengua y Literatura Románicas en torno al Pirineo, San Sebastián. 1986 "La lengua vasca", ciclo Mapa lingüístico de la España actual, Fundación March, Madrid. 1987 "Enseñanza-aprendizaje de la lengua y la literatura mediante textos de diversas épocas", II Jornadas para la Renovación Metodológica en las EE.MM., Bilbao. 1988 "El comentario lingüístico", Curso de Posgrado de la Facultad de Filología, Universitat de València. 1988 "Los vascos y su lengua", Jornadas sobre Lengua y cultura vascas, Cátedra J.M.de Barandiarán, Universidad de Navarra. 1988 "La protohistoria del español", Jornadas sobre Crítica textual, Universidad de Murcia. 1990 "La escuela de lingüística española y la lengua vasca", Curso interdisciplinar de Tercer Ciclo "La encrucijada entre dos siglos", Universidad de Deusto, San Sebastián. 1990 "El vascoiberismo y los orígenes del castellano", IV Curso Superior de Filología Hispánica-Estudios de Lengua y Literatura Españolas, Universidad Complutense, Madrid. 1991 "El aprendizaje y sus formas. La adquisición del lenguaje", Master en Didáctica de les llengües estrangeres modernes: francès/anglès, Universitat de València. 1991 "El castellano y su incidencia en Italia desde sus orígenes hasta la Ilustración" I Jornadas d'Encontre Univesitari: Nápols y València: Recerca científica y relacions culturals, Universitat de València. 1991 "Vascuence y romance. I. Léxico" y "Vascuence y romance. II. Interferencias gramaticales", III Curso de Lingüística y Didáctica del español, Universidad de La Rioja, Logroño.

Page 37: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

37

37

1991 "El comentario filológico", Curso de Posgrado sobre Comentario Filológico y Lingüístico de Textos de la Facultad de Filología, Universitat de València. 1992, “La enseñanza del español en otros países y sus perspectivas profesionales (mesa redonda)”, en El español como lengua extranjera, UIMP, Valencia. 1992 "El español de América", IV Curso de Lingüística y Didáctica Española, Universidad de La Rioja, Logroño. 1992 "El español de América. I. Etapas y formación del español americano. II. Areas lingüísticas en el español de América. III. Lexicología y proyectos lexicográficos del español de América", Curso del Programa Erasmus impartido en el Queen Mary and Westfield College de Londres durante el mes de mayo.

1992”Nuevas perspectivas en historia de la lengua”, en Curso de reciclaje para profesores de Lengua Española de Bacillerato, UIMP, Valencia. 1993 "Cuestión de lenguas (castellano, catalán, gallego, vasco) (mesa redonda)", "Al filo del milenio. Jornadas sobre creación literaria y práctica crítica en la España de los 90", Universitat de València. 1993 "Lengua escrita y lengua oral desde una perspectiva histórica", Curso de Posgrado "Lengua y Literatura españolas y catalanas", Universitat de València. 1993 "Latín, castellano y lengua vasca en los orígenes románicos peninsulares", Curso Internacional de la Universidad de Salamanca, Universidad de Salamanca. 1993 "Nuevas aportaciones al léxico y la lexicografía del español de América", III Encuentro de Lengua y Literatura Hispanoamericanas, Universidad del País Vasco, Vitoria, diciembre. 1994 "Oralidad y escritura en un Estado plurilingüe", Curso de Verano de la Universidad Complutense, Almería. 1995 "El sistema referencial en español antiguo: leísmo, laísmo y loísmo", Curso de posgrado de la Universidad Nacional de Córdoba (Argentina). 1995 "La lengua vasca en su proceso histórico de contacto con el español", Curso de posgrado, Universidad Nacional de Tucumán (Argentina). 1996 "Problemas históricos y actuales de la norma del vasco", en el Curso "Las lenguas y la norma", Universidad Internacional Menéndez y Pelayo, Valencia. 1996 "El comentario filológico de textos medievales", en el Curso de Tercer Ciclo "Fuentes y textos", Oviedo, Universidad de Oviedo. 1996 "Bilingüismo y contacto de lenguas", Máster en Didáctica de les llengües estrangeres modernes: francès/anglès", Universitad de Valencia. 1997 "Comentario lingüístico de un texto del español americano", Curso de Comentario Filológico, Universidad de Málaga.

Page 38: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

38

38

1998 “Euskararen historia”, Máster de Estudios Vascos, Sociedad de Estudios Vascos, Bilbao. 1998 “De la oralidad a la escritura: léxico y lexicografía”, Curso de Verano, UNED, Ávila. 1998 Mesa redonda sobre “Las lenguas de España”, Jornadas sobre La lengua española en la actualidad, Universidad de Cádiz. 1998 “Unidades fraseológicas del español”, Curso de posgrado, Universidad Nacional de Córdoba (Argentina). 1998 “Tipología de las lenguas hispánicas”, Curso de Doctorado, Universidad Nacional de Tucumán. 1999 “Estratos prerromanos en la configuración y emergencia de la lengua castellana”, Curso “Del español de ayer al español de hoy”, Universidad Complutense, Almería. 2000 “La noción de sustrato y su aplicación a la Historia de la lengua española en la actualidad”, Curso de Crítica Textual, Universidad de Murcia. 2000 “Lexicografía vasca y contacto de lenguas”, Jornadas de Lexicología y Lexicografía: perspectivas de análisis, Universitat de Valéncia. 2000 “Historia y situación actual de la lengua vasca”, VI Jornadas sobre la enseñanza de la lengua española, Universidad de Granada. 2001 Joan Coromines eta Euskal Toponimia”, Máster en Estudios Vascos, Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos, San Sebastián. 2001“La Historia de la lengua española y la obra de Rafael Lapesa”, Curso Rafael Lapesa en la voz de sus discípulos, Universidad de Córdoba. 2001 “Los textos teatrales de Calderón como base para la reconstrucción de la Sintaxis histórica del española”, Universität Johannes-Gutenberg (Mainz). 2001”Confluencia lingüística en la zona pirenaica en la época de orígenes”, Jornadas Latín y romance: ¿frontera entre lenguas?, Valencia, Universitat de València. 2001”Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas”, Seminario Estado actual de las investigaciones en historia de la lengua española, Universidad Complutense de Madrid. 2002”Gramática y fraseología histórica del español”, Seminario de 10 horas impartido en el Seminario de Filología Románica de la Johannes Gutenberg-Universität Mainz durante el mes de junio.

Page 39: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

39

39

2002 “Vasco-románica en la obra de Luis Michelena”, Curso de Verano de la Universidad del País Vasco. 2003”Perspectivas de la Investigación Lingüística en Fraseología”, Ateneo de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba (Argentina). 2003”El nacimiento de las lenguas modernas”, Curso de Verano de la Universidad Complutense (El Escorial) LO QUE EL SIGLO XXI DEBE A LA EDAD MEDIA. 2003”El contacto lingüístico en la obra de Eugenio Coseriu”, en Sobre tradición y novedad en la ciencia del lenguaje. Encuentro en Homenaje a Eugenio Coseriu, Zaragoza, Cátedras “Manuel Alvar” y “María Moliner”, Institución “Fernando el Católico”, noviembre de 2003. 2004”Pautas para el estudio de las unidades fraseológicas”, Coimbra, Universidad de Coimbra, marzo de 2004. 2004“Baskisch-Romanische Sprachgeschichte“, Karl Franzens-Universität Graz, noviembre-diciembre 2004. 2005“Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas”, Graduate Research Seminar, Departments of the Romance Linguistics and Spanish, University of Oxford. 2005“La lengua vasca: sus orígenes y evolución. El camino hacia la norma común”, “La lengua vasca en la actualidad: principales rasgos lingüísticos y dialectos geográficos. Consideraciones sociolingüísticas y de política lingüística”, “Situaciones de bilingüismo y diglosia en las comunidades con dos lenguas oficiales”, Curso de formación de profesorado de enseñanza secundaria Las lenguas españolas: un enfoque filológico, Universidad Internacional Menéndez Pelayo UIMP, Santander, septiembre de 2005. 2005“El patrimonio lingüístico de España”, en el ciclo de Conferencias La vida de las lenguas en nuestra sociedad. Posibilidades de futuro, Ateneo navarro-Ayuntamiento de Pamplona Pamplona, 2005). 2006”La pronunciación subyacente a la Gramática de la lengua castellana de Nebrija”, en Seminario sobre Historia de la lengua española, Universidad Complutense de Madrid. 2006Participación en la Mesa redonda: ”Las lenguas de España- Balance de una convivencia milenaria”, Coloquio Internacional Lenguas, reinos y dialectos en la Edad Media ibérica. La construcción de la identidad”, Universidad Autónoma de Madrid, noviembre.

Page 40: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

40

40

2006”Intelectuales vascos de la posguerra”, Seminario “La democracia constitucional española, marco vital de Ramón Rubial (1906-1993)”, Universidad Internacional Menéndez Pelayo UIMP, Santander. 2006”José de Arteche: escritor”, en el Curso de Verano “Para la historia intelectual del país Vasco. José de Arteche e Ignacio Barriola: dos centenarios”, Universidad del País Vasco-Euskel Herriko Unibertsitatea, San Sebastián. 2007”El Diálogo de la lengua (1535): modelo humanista para el estudio pragmalingüístico” , Madrid, CEU. 2008”Contacto histórico entre la lengua vasca y las lenguas románicas”, Université de Neuchâtel (marzo 2008). 2008”El español en las Glosas Emilianenses”, Curso: “Los caminos de la lengua”, San Millán de la Cogolla (Fundación SM y Fundación San Millán de la Cogolla) (julio 2008). 2009”La Rioja: encrucijada de lenguas en el pasado y su reflejo en la situación actual de España”, Curso: “Los caminos de la lengua”, San Millán de la Cogolla (Fundación SM y Fundación San Millán de la Cogolla) (julio 2009). 2010”Fraseología histórica (aplicada al español)” (10 horas), Máster de Lengua Española. Investigación y aplicaciones profesionales (código Máster: MO2007-00753), Universidad Autónoma de Madrid. 2010”José de Arteche y Koldo Mitxelena”, Curso de verano de la UPV/EHU “PENSAMIENTO POLITICO VASCO DE POSTGUERRA. Intelectuales vascos en la encrucijada”, julio 2010. 2012 Fraseología histórica del español, Institut für Romanistik, Universität Kassel, junio de 2012. 2013 Las relaciones entre Italia y España a través de la fraseología de Juan de Valdés y de Lorenzo Franciosini, Università di Pisa, marzo de 2013. 2014 Palabras apresadas en la fraseología. Apunte histórico, Seminario de Especilización en Fraseología, Instituto Andrés Bello, Universidad de La Laguna, abril de 2014. 2014, “Lengua española y lengua vasca: una trayectoria histórica sin fronteras”, Ponencia de clausura (por invitación) de los Cursos de Verano de la Universidad internacional Menéndez Pelayo (UIMP) Santander.

Page 41: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

41

41

2014, “Lengua y cultura en La Rioja medieval”, ponencia de apertura (por invitación) del Máster Universitario en Estudios Medievales Hispánicos, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid. 2014, “Palabras apresadas en la fraseología”, (Ponencia por invitación), Universidad de Málaga, noviembre de 2014.

BECAS Y PREMIOS RECIBIDOS Beca de Formación del Personal Investigador. Ministerio de Educación y Ciencia (1976 y 1977. Renuncia al tercer año de beca por incompatibilidad con contrato universitario). Premio Extraordinario del Doctorado. Universidad Complutense de Madrid (1977-78). Premio de Doctorado de la Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Madrid (1978). Distinción “A la llarga trajectoria investigadora”, Universitat de València, 11 de diciembre de 2013. ESTANCIAS EN EL EXTRANJERO

Helsingin Yliopisto, Turku Yliopisto (Finlandia), septiembre, 1980. Universität Köln (Alemania), julio, 1981. Universität Heidelberg (Alemania), julio-agosto, 1983. Universität Augsburg (Alemania), octubre-febrero, 1985-1986. Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Alemania), enero, 1989. Universität Augsburg (Alemania), mayo-junio, 1989. University of Liverpool (Reino Unido), febrero, 1990. University of Oxford (Reino Unido), noviembre, 1991. Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Alemania), diciembre, 1991. University of London (Reino Unido), Queen Mary and Westfield College, mayo, 1992. Universidad de Buenos Aires (Agentina), Universidad de Salta (Argentina), octubre 1992.

Page 42: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

42

42

University of Virginia (U.S.A.), septiembre, 1993. Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Alemania), mayo, 1994. Università degli Studi di Bologna (Italia), noviembre, 1994. Universität Augsburg (Alemania), diciembre, 1994. Universität Basel, Université de Neuchâtel, Université de Genève, Université de Lausannne (Suiza), Mayo, 1995. Universidades de Buenos Aires, Córdoba y Tucumán (Argentina), octubre, 1995. University of Sheffield (Reino Unido), marzo, 1996. Universität Göttingen (Alemania), julio, 1996. Universität Göttingen (Alemania), julio, 1997. Universität Mainz (Alemania), julio, 1998.

Universidad de Buenos Aires, Universidad Nacional de Tucumán, Universidad Nacional de Córdoba, Universidad Nacional de Mendoza (Argentina), septiembre de 1998. Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Alemania), septiembre de 1999. Katholieke Universiteit Leuven (Bélgica), mayo de 2000. Johannes-Gutenberg Universität Mainz (Alemania), junio de 2001. CUNY (City University of New York), junio 2001. Johannes Gutenberg-Universität Mainz, junio de 2002. Universidad Nacional de Córdoba (Argentina), junio, 2003. Universidade de Coimbra, marzo de 2004. Universidad Nacional de Tucumán, junio de 2004. Universität Graz, noviembre-diciembre de 2004. Oxford University, febrero de 2005. Universidad Católica de Salta, julio de 2005. Chistian-Albrechts-Universität zu Kiel, octubre de 2005.

Page 43: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

43

43

University of Oxford, septiembre de 2006. Université Paris III, julio 2007. Universität Innsbruck, septiembre 2007. Université de Neuchâtel, marzo de 2008. Université de Neuchâtel, abril de 2011. Universität Kassel, junio de 2012. Università di Pisa, marzo de 2013. Université de Neuchâtel, noviembre de 2015. Universität Münster, julio de 2016.

OTROS MÉRITOS 1.Cargos académicos: -Directora del Departamento de Filología Románica, Universidad de Valladolid del 1-10-1980 al 30-9-1981. -Miembro electo del Claustro de la Universidad Autónoma de Madrid (de 1984 a 1987). - Coordinadora de la Unidad Docente de Lengua española del Departamento de Filología española de la Universitat de València desde el 1 de octubre de 1988 al 8 de septiembre de 1992. - Directora de los Cursos d’Estiu i d’Extrangers de la Universitat de València, desde 1-10-1989 al 1-10-1990. - Directora del Departamento de Filología Española de la Universitat de València desde el 1-10-1990 al 9 de septiembre de 1992, y del 20 de diciembre de 2001 hasta el 21 de septiembre de 2004. - Miembro de la Comisión de Investigación de la Universitat de València (cursos 1991-92). -Vicerrectora de Relaciones Exteriores de la Universitat de València desde el 10 de septiembre de 1992 al 15 de junio de 1994.

- Miembro del Faculty Council de los Cursos de la University of Virginia en Valencia, desde 1988 hasta noviembre de 2003.

Page 44: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

44

44

-Miembro del Consell Acadèmic per a Cursos d’estrangers (CACE) de la Universitat de València, desde noviembre de 2003 hasta septiembre de 2013.

-Presidenta de la Comisión de Apelaciones de la Universitat de València desde el 1 de marzo de 1993 al 15 de junio de 1994. -Responsable del Diploma de Español como lengua Extranjera (Instituto Cervantes) en la Universitat de València desde 1996 a 2003. -Miembro del Consejo académico del Máster en Estudios Hispánicos desde 9-9-2005 hasta 11-10-2007 (Universitat de València). -Miembro de la Comisión de Reclamaciones de la Universitat de València (Funcionarios), de 2008 a 2016. 2.Cargos de asesoramiento académico-científico: -Miembro del Comité Científico del II Congreso Mundial Vasco (1987). -Vocal del Tribunal de Reválida en Licenciatura en Filología Vasca de la Universidad de Deusto, desde 1981 a 1990. -Miembro de Comisiones de Seguimiento y Nueva Adjudicación de Ayudas a la Investigación del Gobierno Vasco (Tribunal de Filología), de 1981 a 1984, de 1987 a 1996; 1999. -Consultora del Curso Multimedia de español-lengua extranjera preparado por la Universidad de Salamanca (1989). -Miembro del Comité Científico del VI Congreso de Historia de la lengua española (Madrid, 2003). -Miembro del Comité Científico del VII Congreso Internacional de Historia de la lengua española (Mérida, Yucatán, 2007). -Miembro del Comité Científico de las II Jornadas de Lingüística Vasco-Románica (Bilbao, 2007), Eusko Ikaskuntza. -Miembro del Comité Científico del Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa (Valencia 21908-Madrid 2001)”, Valencia, Biblioteca Valenciana. -Miembro del Comité Organizador del XXVI Congrés International de Linguistique et Philologie Romanes (Valencia 2010). -Miembro del Comité Científico del Congreso de la SEL (Valencia 2011).

3.Dirección de Cursos y Jornadas Universitarias:

Page 45: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

45

45

-Lengua y Sociedad (I, II y III), Caja de Ahorros Provincial de Guipúzcoa, San Sebastián, 1980, 1981 y 1982.

-Curso sobre Koldo Mitxelena y la Filología en los Cursos de Verano de la Universidad del País Vasco / Euskalerriko Unibertsitatea en julio de 1992 (codirectora junto con Joaquín Gorrochategui). -I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española en América y España (en colaboración con Milagros Aleza), Universitat de València, 1995. -Jornadas sobre El español como lengua extranjera (en colaboración con J. R.Gómez Molina), Universitat de València, 1996. -Jornadas sobre La lengua española: pasado y presente, Universitat de València, 1997. -II Congreso Internacional de Historia de la lengua española en América y España (en colaboración con Milagros Aleza), Universitat de València, 1998. -Coordinadora del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, celebrado del 31 de enero al 5 de febrero del año 2000 en Valencia, Universitat de València. -Coordinadora principal del Coloquio Lexicografía, Codificación gramatical y Fraseología. Homenaje a Günther Haensch (en colaboración con Mª José Martínez Alcalde y Juan Sánchez Méndez), 19 y 20 de junio de 2003 en Valencia, Universitat de València. -Lexicografía y Lexicología en España y América.Homenaje a Günther Haensch en su 80. aniversario, Madrid, Gredos, 2003. Homenaje convocado por: Mª Teresa Echenique y Milagros Aleza, de la Universidad de Valencia; Reinhold Werner, de la Universidad de Augsburgo, y Elena Rojas Mayer, de la Universidad Nacional de Tucumán. Homenaje coordinado y realizado por Mª Teresa Echenique y Juan Sánchez Méndez, editores del volumen de Homenaje. Presentado en: junio de 2003 en la Biblioteca de San Miguel de los Reyes de Valencia. -La obra i el món de Germà Colón Domènech (en codirección con Emili Casanova), curso de la UIMP en Valencia, noviembre de 2004. -Coordinadora (juntamente con Francisco Javier Satorre Grau y Mª José Martínez Alcalde) del Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa (Valencia 1908-Madrid 2001)”, Valencia, 2008. -Directora, juntamente con M.ª José Martínez Alcalde de las Jornadas de Fraseología Histórica de la Lengua castellana (Valencia, marzo de 2015). -Directora, juntamente con M.ª José Martínez Alcalde de las II Jornadas Internacionales de Fraseología histórica de la lengua castellana (Valencia, noviembre de 2016). 4.Miembro del Comité Organizador o Científico de los siguientes Congresos:

Page 46: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

46

46

- II Congreso Mundial Vasco (San Sebastián, 1987). -VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Madrid, 2003) -VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Mérida, Yucatán, 2006). -Miembro del Comité Científico de las II Jornadas de Lingüística Vasco-Románica (Bilbao, 2007),Eusko Ikaskuntza. -Miembro del Comité Científico del Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa (Valencia 1908-Madrid 2001)”, Valencia, Biblioteca Valenciana. -Miembro del Comité organizador del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica (Valencia, septiembre de 2010). -Miembro del Comité Científico del Congreso de la SEL (Valencia 2012). - Presidencia de Sesión en el 8th International Conference on Late and Vulgar Latin, St Catherine’s College, Oxford.

-Presidencia de Sesión en el XVI Congreso Internacional de la AIH (París 2007). -Presidencia de Mesa redonda en el Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa” (Valencia 2008). -Presidencia de Sesión en el XVII Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Hispanistas (Roma 2010).

5.Asesoramiento de publicaciones y tareas editoriales: - Miembro del Consejo Asesor del Anuario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”, desde 1988.

-Miembro del Consejo Asesor de LynX (A monographical Series in Linguistics and World Perception), University of Minnesota/Universitat de Valéncia, 1995. -Miembro del Consejo Asesor de STVDIA PHILOLOGICA VALENTINA (Universitat de València), desde su fundación en 1995. - Coordinadora de la Serie Filológica de Clásicos Tavera (Fundación HISTÓRICA TAVERA), de 1995 a 1999.

-Miembro del Consejo Asesor de Analecta Malacitana, desde 2004. -Miembro del Consejo Asesor de Aemilianense, desde su fundación en 2004. -Miembro del Consejo de redacción de la Revista de Filología Española, desde 2006.

Page 47: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

47

47

-Miembro del Consejo Asesor de la Revista de Historia de la Lengua Española desde 2007. -Miembro del Comité Editorial de los anejos de la RFE. -Miembro del Consejo Asesor de la revista Euskera (Academia de la Lengua vasca / Euskaltzaindia) desde 2010. -Miembro del Consejo de redacción de Cuadernos de Alzate desde 2010. -Miembro del Comité científico y asesor de Cálamo FASPE. Lengua y Literatura españolas desde 2010. -Vocal del Comité Editorial Internacional de la colección “Lingüística” de EUNSA (Ediciones de Navarra, S. A.). -Miembro del Consejo Editorial de Medievalia Hispanica. -Miembro del Consejo Asesor Científico de de la colección DIACHRONICA HISPANICA, Tirant lo Blanch. -Codirectora de la colección FONDO HISPÁNICO DE LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA de Peter Lang (24 volúmenes publicados).

6.Actividades oficiales de evaluación: -Evaluador Científico del Área de Ciencia Humanas y Sociales de la Agencia Nacional de promoción Científica y Tecnológica (ANPCyT) de Argentina (año 2001). -Evaluador Científico del Área de Filología del Ministerio de Ciencia y Tecnología (año 2003).

-Miembro de la Comisión Valenciana de Evaluación y Acreditación de las Universidades Valencianas (CVAEC) desde octubre de 2002 a julio de 2004. -Miembro de la Comisión de Humanidades para la mención de Calidad del Doctorado de la ANECA en 2004. - Miembro de la Comisión de Humanidades para la mención de Calidad del Doctorado de la ANECA en 2005. - Miembro de la Comisión de Humanidades para la mención de Calidad del Doctorado de la ANECA en 2006. - Miembro de la Comisión de Humanidades para la mención de Calidad del Doctorado de la ANECA en 2007. -Miembro del Comité de Humanidades para la Evaluación de Programas de Posgrado de Castilla y León (2006).

Page 48: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

48

48

-Miembro del Comité de Humanidades para la evaluación de Posgrado (ANECA 2007). -He sido consultada para plazas de promoción por las Universidades de Liverpool (Reino Unido), Virginia (U.S.A.), Neuchâtel (Suiza) y Münich (Alemania), así como para información de candidatos por la Alexander von Humboldt Stiftung (Alemania). -Evaluador de AGAUR (años 2005, 2006 y 2007). -Miembro de la Comisión de Humanidades de UNIQUAL (Agencia Vasca de Evaluación) para complementos retributivos adicionales del Personal Docente e Investigador, 2007-2008. -Colaboradora de Filología de la Comisión Evaluadora de proyectos de I+D para la convocatoria de 2008 del Ministerio de Educación y Ciencia. -Miembro de la Comisión de Evaluación de la Investigación (área de Humanidades) de Castilla y León (ACSUCYL) (2008-2013). -Miembro de la Comisión de Evaluación de la Investigación (área de Humanidades) de Castilla y León (ACSUCYL) (2013-2015). -Miembro de la Comisión de Evaluación de la Investigación del Gobierno Vasco (2009-2010). -Miembro de la Comisión evaluadora de Programa de Formación de Investigadores del Gobierno Vasco (2010). -Miembro de la Comisión evaluadora de Programa de Formación de Investigadores del Gobierno Vasco (2011). -Miembro de la Comisión evaluadora de Programa de Formación de Investigadores del Gobierno Vasco (2012). -Miembro de la Comisión evaluadora de Programa de Formación de Investigadores del Gobierno Vasco (2013). -Miembro de la Comisión evaluadora de grupos de investigación del Gobierno Vasco (2012). -Experta Colaboradora de Filología de la Comisión Evaluadora de proyectos de I+D para la convocatoria de 2010 del Ministerio de Educación y Ciencia. - Experta Colaboradora de Filología de la Comisión Evaluadora de proyectos de I+D para la convocatoria de 2011 del Ministerio de Educación y Ciencia. -Miembro de la Comisión de Humanidades del proceso de Evaluación del Profesorado del País Vasco (UNIBASQ), (2012). -Miembro de la Comisión de Humanidades del proceso de Evaluación del Profesorado del País Vasco (UNIBASQ), 2013).

Page 49: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

49

49

- Miembro de la Comisión de Humanidades del proceso de Evaluación del Profesorado del País Vasco (UNIBASQ), 2014). 7. Pertenencia a Comités Científicos o de Gestión Universitaria. - Presidenta de la Sección de Artes y Humanidades del Programa MECES de la ANECA, 2014-2015. -Miembro del Comité Asesor 11 “Filosofía, Filología y Lingüística” de la Comisión Nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (CNEAI), 2015.

8.Otros. - QUINQUENIOS DOCENTES RECONOCIDOS: Seis (períodos: 1975-79, 1980-84, 1985-89, 1990-94, 1995-99 y 2000-2004). - SEXENIOS DE INVESTIGACIÓN RECONOCIDOS: Seis (Períodos 1976-81, 1982-87, 1988-93, 1994-1999, 2000-2005 y 2006-2011). -Investigadora Principal del grupo HISLEDIA (INV_GIUV13, Grupo de Investigación reconocido por la Universitat de València en la primera convocatoria, 2013).

-Madrina, con laudatio a cargo, de la investidura como Doctor Honoris Causa por la Universitat de València de Emilio Alarcos Llorach, en 1996.

Coordinadora de la Serie Filológica de Clásicos Tavera (Fundación HISTÓRICA TAVERA), de 1995 a 1999.

Miembro de la Junta Permanente de la Asociación Internacional de Historia de la Lengua Española de 2000 a 2006. Miembro de número de la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País desde abril de 2001.

He pronunciado el discurso de recepción de Bernhard Hurch (Catedrático de la Karl-Franzens-Universidad de Graz) como Amigo de número de la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País (mayo de 2005).

Presidencia de Sesión en el 8th International Conference on Late and Vulgar Latin, St Catherine’s College, Oxford. Presidencia de Sesión en el XVI Congreso Internacional de la AIH (París 2007). Presidencia de Mesa redonda en el Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa” (Valencia 2008).

Page 50: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

50

50

Presidencia de Sesión en el XVII Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Hispanistas (Roma 2010). -Miembro de: Asociación de Historia de la Lengua Española (AHLE), Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL), Asociación Internacional de Hispanistas (AIH), Société de Linguistique et Philologie Romanes, Sociedad Española de Lingüística, Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos. -Comisaria (juntamente con Francisco Javier Satorre Grau) de la Exposición “El legado de Rafael Lapesa (Valencia 1908-Madrid 2001)”, Valencia, Biblioteca Valenciana, 14 de mayo-14 de septiembre de 2008; Alcalá, octubre de 2008. -Miembro del Patronato de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) desde 2014. -Miembro del Instituto Universitario Menéndez Pidal (Universidad Complutense) desde 2008. -Miembro de Referencia del Instituto Universitario La Corte en Europa (IULCE), Universidad Autónoma de Madrid, desde 2015. - Presidenta de la Sección de Artes y Humanidades del Programa MECES de la ANECA, 2014-2015. -Miembro del Comité Asesor 11 “Filosofía, Filología y Lingüística” de la Comisión Nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (CNEAI), 2015. -Editora literaria (juntamente con Juan Sánchez Méndez) de los volúmenes del FONDO HISPÁNICO DE LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA (ed. Peter Lang):

1-J. Elvira, Evolución lingüística y cambio sintáctico (2009). 2-Mª José Martínez Alcalde, La fijación ortográfica del español: norma y argumento historiográfico” (2010). 3-Catalina Fuentes Rodríguez, Esperanza Alcalde Lara & Ester Brenes Peña (eds.), Aproximaciones a la (des)cortesía verbal en español (2011). 4-Ester Brenes Peña, Descortesía verbal y tertulia televisiva: Análisis pragmalingüístico (2011). 5-M. Castillo Lluch y L. Pons Rodríguez (eds.): Así se van las lenguas variando. Nuevas tendencias en la investigación del cambio lingüístico en español (2011). 6-E. Bravo-García y M. Terea Cáceres-Lorenzo: La incorporación del indigenismo léxico en los contextos comunicativos canario y americano (1492-1550) (2011). 7-J. L. Blas Arroyo: Políticos en conflicto: una aproximación pragmático-discursiva al debate electoral cara a cara (2011).

Page 51: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

51

51

8-J. J. Gómez Asencio: Los principios de las gramáticas académicas (1771-1962) (2011). 9-E. Pato y J. Rodríguez Molina (eds.): Estudios de filología y lingüística españolas. Nuevas voces en la disciplina (2012). 10-M. T: García-Godoy (ed.): El español del siglo XVIII. Cambios diacrónicos en el primer español moderno (2012). 11-V. Béguelin-Argimón, G. Cordone y M. de la Torre (eds.): En pos de la palabra viva: huellas de la oralidad en textos antiguos. Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz (2012). 12-M. J. Torrens Álvarez y P. Sánchez-Prieto Borja (eds.): Nuevas perspectivas oara la edición y el estudio de documentos hispánicos antiguos (2012). 13-M. de la Torre y A. M. Arias: La ictionimia andaluza en el siglo XVIII: el caso de Cádiz y Peter Löfling (1753) (2012). 14.-H. E. Lombardi, y M. E. Pérez Vázquez (coord..), Estudios sobre el verbo en español e itaiano, 2012, ISBN 978-3-0343-1361-2, ISBN 978-3-0351-0530-8 (eBook). 15.-E. Bravo-García, M. T. Cáceres-Lorenzo, El léxico cotidiano en América a través de las Relaciones Geográficas de Indias (Tierra Firme y América del Sur, s. XVI), 2013, ISBN 978-3-0343-1366-7, ISBN 978-3-0352-0187-1 (eBook). 16.-T. Bastardín Candón, Vocabuario indígena en la Historia de fray Bernardino de Sahagún, 2013, ISBN 978-3-0343-1432-9, ISBN 978-3-0351-0598-8 (eBook). 17.-J. R. Gómez Molina (coord.): El español de Valencia. Estudio sociolingüistico, 2013, ISBN 978-3-0343-1465-7, ISBN 978-3-0351-0613 (eBook). 18.- José M. Bustos Gisbert y José J. Gómez Asencio (eds.), Procedimientos de conexión discursiva en español: adquisición y aprendizaje, 2014, ISBN 978-3-0343-1498-5. 19.- Hedy Penner, Guaraní aquí. Jopara allá. Reflexiones sobre la sociolingüística paraguaya, 2014, ISBN 978-3-0343-1579-1. 20.-Clara Elena Prieto Entralgo, Los relativos en el asturiano medieval, 2015, ISBN 978-3-0343-1638-4 pb. 21.-Ana M. Cestero Mancera, Isabel Molina Martos, y Florentino Paredes García (eds.), Patrones sociolingüísticos de Madrid, 2015, ISBN: 978-3-0343-1638-5 pb., ISBN 978-3-0351-0815-6 eBook. 22-Miguel Caderón Campos, El español del reino de Granada en sus documentos (1492-1833), 2015, ISBN: 978-3-0343-1639-2 pb.

Page 52: CV DICIEMBRE 2016 Curriculum inicialfiles.frasledia.webnode.es/200001055-2c1282d0bf/CV...3 3 Adjunta Numeraria (adscrita provisionalmente), Departamento de Filología Románica, Facultad

52

52

23.-José María Buzón García y José Ramón Gómez Molina, Variabilidad en el paradigma verbal de futuro. El español de Valencia y de otras sintopías, 2015. ISBN 978-3-0343-2004-7 24.-Benjamín García-Hernández y M.ª Azucena Penas Ibáñez (eds.), Semántica latina y románica. Unidades de significado conceptual y procedimental, 2016, ISBN 978-3-0343-2102-0.